Improve create-release script to handle QA branches higher than QA_4_8.
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blobb4cc846a5d29adc9f041e998b1d5301c10fc38bb
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-04-27 19:16+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:10+0000\n"
8 "Last-Translator: Yash Kothari <yashkothari1000@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "hi/>\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
18 #: ajax.php:43 ajax.php:81 export.php:212 libraries/classes/Export.php:1218
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "खोटा प्रकार!"
22 #: changelog.php:47 license.php:40
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
29 #: db_central_columns.php:142
30 #, php-format
31 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
32 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
34 #: db_export.php:63
35 msgid "View dump (schema) of database"
36 msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
38 #: db_export.php:68 db_tracking.php:105 export.php:414
39 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:358 templates/navigation/tree/path.twig:9
40 #: templates/database/structure/index.twig:19
41 msgid "No tables found in database."
42 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
44 #: db_export.php:83 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
45 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:366
46 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
47 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
48 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
49 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
50 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
51 msgid "Tables"
52 msgstr "टेबल"
54 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
56 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
57 #: libraries/classes/Import.php:1291 libraries/classes/Menu.php:357
58 #: libraries/classes/Menu.php:471
59 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:40
60 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
61 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:290
62 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1241 libraries/classes/Util.php:3148
63 #: libraries/classes/Util.php:3158 libraries/classes/Util.php:3164
64 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4208
65 #: libraries/classes/Util.php:4225 libraries/config.values.php:62
66 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
67 #: libraries/config.values.php:177
68 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
69 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
70 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
71 #: templates/database/designer/main.twig:226
72 msgid "Structure"
73 msgstr "संरचना"
75 #: db_export.php:85 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
76 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
77 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
78 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
79 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:376
80 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1240
81 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
82 msgid "Data"
83 msgstr "डाटा"
85 #: db_export.php:88 templates/database/search/main.twig:32
86 #: templates/display/export/select_options.twig:4
87 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
88 msgid "Select all"
89 msgstr "सभी का चयन करें"
91 #: db_operations.php:70 tbl_create.php:45
92 msgid "The database name is empty!"
93 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
95 #: db_operations.php:81
96 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
97 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
99 #: db_operations.php:172
100 #, php-format
101 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
102 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
104 #: db_operations.php:184
105 #, php-format
106 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
107 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
109 #: db_operations.php:311
110 #, php-format
111 msgid ""
112 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
113 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
115 #: db_qbe.php:147
116 msgid "You have to choose at least one column to display!"
117 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
119 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
120 #, fuzzy
121 #| msgid "Update Query"
122 msgid "Multi-table query"
123 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
125 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
126 #, fuzzy
127 #| msgid "Query cache"
128 msgid "Query by example"
129 msgstr "क्वेरी कैश"
131 #: db_qbe.php:182
132 #, php-format
133 msgid "Switch to %svisual builder%s"
134 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
136 #: db_search.php:44 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
137 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
138 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
139 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:192
140 msgid "Access denied!"
141 msgstr "प्रवेश निषेध!"
143 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
144 msgid "Tracking data deleted successfully."
145 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
147 #: db_tracking.php:69
148 #, php-format
149 msgid ""
150 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
151 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
153 #: db_tracking.php:95
154 msgid "No tables selected."
155 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
157 #: db_tracking.php:128
158 msgid "Database Log"
159 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
161 #: error_report.php:79
162 msgid ""
163 "An error has been detected and an error report has been automatically "
164 "submitted based on your settings."
165 msgstr ""
166 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
168 #: error_report.php:83
169 msgid "Thank you for submitting this report."
170 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
172 #: error_report.php:87
173 msgid ""
174 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
175 "to be sent."
176 msgstr ""
177 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
178 "रहा।"
180 #: error_report.php:92
181 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
182 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
184 #: error_report.php:96
185 msgid "You may want to refresh the page."
186 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
188 #: export.php:310
189 msgid "Bad parameters!"
190 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
192 #: import.php:87
193 msgid "Succeeded"
194 msgstr "सफल रहा"
196 #: import.php:91 js/messages.php:628
197 msgid "Failed"
198 msgstr "असफल रहा"
200 #: import.php:95
201 msgid "Incomplete params"
202 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
204 #: import.php:219
205 #, php-format
206 msgid ""
207 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
208 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
209 msgstr ""
210 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
211 "%sdocumentation%s पढ़ें."
213 #: import.php:397 import.php:603
214 msgid "Showing bookmark"
215 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
217 #: import.php:418 import.php:599
218 msgid "The bookmark has been deleted."
219 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
221 #: import.php:511
222 msgid ""
223 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
224 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
225 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
226 msgstr ""
227 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
228 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
229 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
231 #: import.php:566 libraries/classes/Display/Import.php:60
232 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
233 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
235 #: import.php:606 libraries/classes/Sql.php:712 libraries/classes/Sql.php:1526
236 #, php-format
237 msgid "Bookmark %s has been created."
238 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
240 #: import.php:616
241 #, php-format
242 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
243 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
244 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
245 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
247 #: import.php:647
248 #, php-format
249 msgid ""
250 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
251 "same file%s and import will resume."
252 msgstr ""
253 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
255 #: import.php:657
256 msgid ""
257 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
258 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
259 msgstr ""
260 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
261 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
263 #: import.php:729 sql.php:183
264 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
265 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
267 #: import_status.php:111
268 msgid "Could not load the progress of the import."
269 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
271 #: import_status.php:120 js/messages.php:470 js/messages.php:636
272 #: libraries/classes/Export.php:530
273 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:307
274 #: libraries/classes/UserPassword.php:283 libraries/classes/Util.php:727
275 msgid "Back"
276 msgstr "वापस"
278 #: js/messages.php:46
279 msgid "Confirm"
280 msgstr "पुष्टि करें"
282 #: js/messages.php:47
283 #, php-format
284 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
285 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
287 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
288 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
289 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
291 #: js/messages.php:51
292 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
293 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
295 #: js/messages.php:53
296 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
297 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
299 #: js/messages.php:55
300 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
301 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
303 #: js/messages.php:56
304 msgid "Delete tracking data for this table?"
305 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
307 #: js/messages.php:58
308 msgid "Delete tracking data for these tables?"
309 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
311 #: js/messages.php:60
312 msgid "Delete tracking data for this version?"
313 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
315 #: js/messages.php:62
316 #, fuzzy
317 #| msgid "Delete tracking data for this table"
318 msgid "Delete tracking data for these versions?"
319 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
321 #: js/messages.php:63
322 #, fuzzy
323 #| msgid "Delete tracking data for this table"
324 msgid "Delete entry from tracking report?"
325 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
327 #: js/messages.php:64
328 msgid "Deleting tracking data"
329 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
331 #: js/messages.php:65
332 msgid "Dropping Primary Key/Index"
333 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
335 #: js/messages.php:66
336 #, fuzzy
337 #| msgid "Select Foreign Key"
338 msgid "Dropping Foreign key."
339 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
341 #: js/messages.php:68
342 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
343 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
345 #: js/messages.php:70
346 #, fuzzy, php-format
347 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
348 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
349 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
351 #: js/messages.php:72
352 #, fuzzy, php-format
353 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
354 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
355 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
357 #: js/messages.php:74
358 #, fuzzy
359 #| msgid ""
360 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
361 #| "want to leave this page before saving the data?"
362 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
363 msgstr ""
364 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
365 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
367 #: js/messages.php:76
368 msgid ""
369 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
370 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
371 msgstr ""
373 #: js/messages.php:78
374 #, fuzzy
375 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
376 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
377 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
379 #: js/messages.php:80
380 #, fuzzy
381 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
382 msgid "Do you really want to delete this central column?"
383 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
385 #: js/messages.php:82
386 #, fuzzy
387 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
388 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
389 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
391 #: js/messages.php:84
392 msgid ""
393 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
394 "the data related to the selected partition(s)!"
395 msgstr ""
396 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
397 "नष्ट हो जाएगा!"
399 #: js/messages.php:88
400 #, fuzzy
401 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
402 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
403 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
405 #: js/messages.php:90
406 #, fuzzy
407 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
408 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
409 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
411 #: js/messages.php:91
412 #, fuzzy
413 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
414 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
415 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
417 #: js/messages.php:93
418 msgid ""
419 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
420 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
421 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
422 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
423 "refer to the tips at "
424 msgstr ""
425 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
426 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
427 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
428 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
430 #: js/messages.php:99
431 msgid "Garbled Data"
432 msgstr "दूषित डेटा"
434 #: js/messages.php:101
435 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
436 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
438 #: js/messages.php:103
439 msgid ""
440 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
441 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
442 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
443 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
444 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
445 "</b>"
446 msgstr ""
448 #: js/messages.php:112
449 msgid ""
450 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
451 "data?"
452 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
454 #: js/messages.php:116
455 msgid "Save & close"
456 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
458 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1933
459 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
460 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
461 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
462 msgid "Reset"
463 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
465 #: js/messages.php:118
466 msgid "Reset all"
467 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
469 #: js/messages.php:121
470 msgid "Missing value in the form!"
471 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
473 #: js/messages.php:122
474 #, fuzzy
475 #| msgid "at least one of the words"
476 msgid "Select at least one of the options!"
477 msgstr "कोई भी एक शब्द"
479 #: js/messages.php:123
480 #, fuzzy
481 #| msgid "Not a valid port number"
482 msgid "Please enter a valid number!"
483 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
485 #: js/messages.php:124
486 #, fuzzy
487 #| msgid "Not a valid port number"
488 msgid "Please enter a valid length!"
489 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
491 #: js/messages.php:125
492 msgid "Add index"
493 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
495 #: js/messages.php:126
496 #, fuzzy
497 #| msgid "Edit Index"
498 msgid "Edit index"
499 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
501 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
502 #, fuzzy, php-format
503 #| msgid "Add %s field(s)"
504 msgid "Add %s column(s) to index"
505 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
507 #: js/messages.php:128
508 #, fuzzy
509 #| msgid "Create routine"
510 msgid "Create single-column index"
511 msgstr "संबंध बनायें"
513 #: js/messages.php:129
514 #, fuzzy
515 #| msgid "Create routine"
516 msgid "Create composite index"
517 msgstr "संबंध बनायें"
519 #: js/messages.php:130
520 #, fuzzy
521 #| msgid "Column names"
522 msgid "Composite with:"
523 msgstr "कोलम के नाम"
525 #: js/messages.php:131
526 #, fuzzy
527 #| msgid "Add %s field(s)"
528 msgid "Please select column(s) for the index."
529 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
531 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
532 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:145
533 #: templates/table/index_form.twig:220
534 #: templates/table/relation/common_form.twig:215
535 msgid "Preview SQL"
536 msgstr ""
538 #: js/messages.php:137
539 #, fuzzy
540 #| msgid "Update Query"
541 msgid "Simulate query"
542 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
544 #: js/messages.php:138
545 #, fuzzy
546 #| msgid "Affected rows:"
547 msgid "Matched rows:"
548 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
550 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:622
551 #, fuzzy
552 #| msgid "SQL query"
553 msgid "SQL query:"
554 msgstr "SQL क्वरी"
556 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
557 #: js/messages.php:143
558 #, fuzzy
559 #| msgid "Value"
560 msgid "Y values"
561 msgstr "मूल्य"
563 #: js/messages.php:146
564 #, fuzzy
565 #| msgid "Not a valid port number"
566 msgid "Please enter the SQL query first."
567 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
569 #: js/messages.php:149
570 msgid "The host name is empty!"
571 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
573 #: js/messages.php:150
574 msgid "The user name is empty!"
575 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
577 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2016
578 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
579 msgid "The password is empty!"
580 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
582 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2014
583 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
584 msgid "The passwords aren't the same!"
585 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
587 #: js/messages.php:153
588 msgid "Removing Selected Users"
589 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
591 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:277
592 #: libraries/classes/Tracking.php:683
593 msgid "Close"
594 msgstr "बंद"
596 #: js/messages.php:157
597 #, fuzzy
598 #| msgid "Page has been created."
599 msgid "Template was created."
600 msgstr "पेज बना दिया गया है"
602 #: js/messages.php:158
603 msgid "Template was loaded."
604 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
606 #: js/messages.php:159
607 #, fuzzy
608 #| msgid "The profile has been updated."
609 msgid "Template was updated."
610 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
612 #: js/messages.php:160
613 #, fuzzy
614 #| msgid "The row has been deleted."
615 msgid "Template was deleted."
616 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
618 #. l10n: Other, small valued, queries
619 #: js/messages.php:163
620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
621 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
622 msgid "Other"
623 msgstr "अन्य"
625 #. l10n: Thousands separator
626 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1412
627 #: libraries/classes/Util.php:1443
628 msgid ","
629 msgstr ","
631 #. l10n: Decimal separator
632 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1410
633 #: libraries/classes/Util.php:1441
634 msgid "."
635 msgstr "."
637 #: js/messages.php:169
638 msgid "Connections / Processes"
639 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
641 #: js/messages.php:173
642 #, fuzzy
643 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
644 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
645 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
647 #: js/messages.php:175
648 msgid ""
649 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
650 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
651 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
652 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
653 msgstr ""
654 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
655 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
656 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
658 #: js/messages.php:181
659 msgid "Query cache efficiency"
660 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
662 #: js/messages.php:182
663 msgid "Query cache usage"
664 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
666 #: js/messages.php:183
667 msgid "Query cache used"
668 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
670 #: js/messages.php:185
671 #, fuzzy
672 #| msgid "System CPU Usage"
673 msgid "System CPU usage"
674 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
676 #: js/messages.php:186
677 msgid "System memory"
678 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
680 #: js/messages.php:187
681 msgid "System swap"
682 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
684 #: js/messages.php:189
685 msgid "Average load"
686 msgstr "औसत दबाव"
688 #: js/messages.php:190
689 msgid "Total memory"
690 msgstr "कुल मॅमरी"
692 #: js/messages.php:191
693 msgid "Cached memory"
694 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
696 #: js/messages.php:192
697 msgid "Buffered memory"
698 msgstr "बफ़र स्मृति"
700 #: js/messages.php:193
701 msgid "Free memory"
702 msgstr "मुक्त स्मृति"
704 #: js/messages.php:194
705 msgid "Used memory"
706 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
708 #: js/messages.php:196
709 #, fuzzy
710 #| msgid "Total Swap"
711 msgid "Total swap"
712 msgstr "कुल स्वॅप"
714 #: js/messages.php:197
715 #, fuzzy
716 #| msgid "Cached Swap"
717 msgid "Cached swap"
718 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
720 #: js/messages.php:198
721 #, fuzzy
722 #| msgid "Used Swap"
723 msgid "Used swap"
724 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
726 #: js/messages.php:199
727 #, fuzzy
728 #| msgid "Free Swap"
729 msgid "Free swap"
730 msgstr "मुक्त स्वॅप"
732 #: js/messages.php:201
733 msgid "Bytes sent"
734 msgstr "बाइट भेजे गए"
736 #: js/messages.php:202
737 msgid "Bytes received"
738 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
740 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
741 msgid "Connections"
742 msgstr "कनेक्शन"
744 #: js/messages.php:204 templates/server/status/processes/list.twig:5
745 #: templates/server/status/base.twig:10
746 msgid "Processes"
747 msgstr "प्रक्रियाएँ"
749 #. l10n: shortcuts for Byte
750 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1320
751 msgid "B"
752 msgstr "बिट्स"
754 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
755 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1322
756 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
757 msgid "KiB"
758 msgstr "किलोबाइट"
760 #. l10n: shortcuts for Megabyte
761 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1324
762 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
763 msgid "MiB"
764 msgstr "मेगाबाइट"
766 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
767 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1326
768 msgid "GiB"
769 msgstr "गीगाबाइट"
771 #. l10n: shortcuts for Terabyte
772 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1328
773 msgid "TiB"
774 msgstr "टॅराबाइट"
776 #. l10n: shortcuts for Petabyte
777 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1330
778 msgid "PiB"
779 msgstr "पॅटाबाइट"
781 #. l10n: shortcuts for Exabyte
782 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1332
783 msgid "EiB"
784 msgstr "अॅग्जाबाइट"
786 #: js/messages.php:214
787 #, php-format
788 msgid "%d table(s)"
789 msgstr "%d टेबल"
791 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
792 #: js/messages.php:217
793 msgid "Questions"
794 msgstr "प्रश्न"
796 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
797 msgid "Traffic"
798 msgstr "व्यस्तता"
800 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:636
801 #: libraries/classes/Util.php:4199
802 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
803 msgid "Settings"
804 msgstr "सेटिंग्स"
806 #: js/messages.php:220
807 msgid "Add chart to grid"
808 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
810 #: js/messages.php:223
811 #, fuzzy
812 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
813 msgid "Please add at least one variable to the series!"
814 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
816 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1353
817 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
818 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
819 #: libraries/config.values.php:113
820 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
821 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
822 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
823 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
824 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
825 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
826 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
827 #: templates/database/designer/main.twig:629
828 msgid "None"
829 msgstr "कुछ नहीं"
831 #: js/messages.php:225
832 msgid "Resume monitor"
833 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
835 #: js/messages.php:226
836 msgid "Pause monitor"
837 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
839 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
840 msgid "Start auto refresh"
841 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
843 #: js/messages.php:228
844 msgid "Stop auto refresh"
845 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
847 #: js/messages.php:230
848 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
849 msgstr ""
850 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
851 "गए।"
853 #: js/messages.php:231
854 msgid "general_log is enabled."
855 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
857 #: js/messages.php:232
858 msgid "slow_query_log is enabled."
859 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
861 #: js/messages.php:233
862 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
863 msgstr ""
864 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
865 "किया गया।"
867 #: js/messages.php:234
868 msgid "log_output is not set to TABLE."
869 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
871 #: js/messages.php:235
872 msgid "log_output is set to TABLE."
873 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
875 #: js/messages.php:237
876 #, php-format
877 msgid ""
878 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
879 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
880 "depending on your system."
881 msgstr ""
882 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
883 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
884 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
886 #: js/messages.php:241
887 #, php-format
888 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
889 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
891 #: js/messages.php:243
892 msgid ""
893 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
894 "restart:"
895 msgstr ""
896 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
897 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
899 #. l10n: %s is FILE or TABLE
900 #: js/messages.php:247
901 #, php-format
902 msgid "Set log_output to %s"
903 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
905 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
906 #: js/messages.php:249
907 #, php-format
908 msgid "Enable %s"
909 msgstr "%s समर्थ करें"
911 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
912 #: js/messages.php:251
913 #, php-format
914 msgid "Disable %s"
915 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
917 #. l10n: %d seconds
918 #: js/messages.php:253
919 #, fuzzy, php-format
920 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
921 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
922 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
924 #: js/messages.php:255
925 msgid ""
926 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
927 "database administrator."
928 msgstr ""
929 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
930 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
932 #: js/messages.php:258
933 msgid "Change settings"
934 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
936 #: js/messages.php:259
937 msgid "Current settings"
938 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
940 #: js/messages.php:261
941 #, fuzzy
942 #| msgid "Default title"
943 msgid "Chart title"
944 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
946 #. l10n: As in differential values
947 #: js/messages.php:263
948 msgid "Differential"
949 msgstr "अवकलित"
951 #: js/messages.php:264
952 #, php-format
953 msgid "Divided by %s"
954 msgstr "%s से विभाजित"
956 #: js/messages.php:265
957 msgid "Unit"
958 msgstr "इकाई"
960 #: js/messages.php:267
961 msgid "From slow log"
962 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
964 #: js/messages.php:268
965 msgid "From general log"
966 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
968 #: js/messages.php:270
969 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
970 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
972 #: js/messages.php:272
973 msgid "Analysing logs"
974 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
976 #: js/messages.php:274
977 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
978 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
980 #: js/messages.php:275
981 msgid "Cancel request"
982 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
984 #: js/messages.php:277
985 msgid ""
986 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
987 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
988 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
989 msgstr ""
990 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
991 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
992 "मान लिए हो सकते हैं।"
994 #: js/messages.php:282
995 msgid ""
996 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
997 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
998 "data."
999 msgstr ""
1000 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
1001 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
1002 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
1004 #: js/messages.php:287
1005 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1006 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
1008 #: js/messages.php:289
1009 msgid "Jump to Log table"
1010 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
1012 #: js/messages.php:290
1013 msgid "No data found"
1014 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
1016 #: js/messages.php:292
1017 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1018 msgstr ""
1019 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
1020 "गया।"
1022 #: js/messages.php:294
1023 #, fuzzy
1024 #| msgid "Analyze"
1025 msgid "Analyzing…"
1026 msgstr "विश्लेषण"
1028 #: js/messages.php:295
1029 msgid "Explain output"
1030 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
1032 #: js/messages.php:296
1033 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:132
1034 #: libraries/classes/Menu.php:599 libraries/classes/Rte/Events.php:465
1035 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4195
1036 #: libraries/config.values.php:159 templates/table/tracking/main.twig:31
1037 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
1038 msgid "Status"
1039 msgstr "स्थिति"
1041 #: js/messages.php:297 js/messages.php:919
1042 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:128
1043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
1044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:612
1045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
1046 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:381
1047 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:18
1048 msgid "Time"
1049 msgstr "समय"
1051 #: js/messages.php:298
1052 msgid "Total time:"
1053 msgstr "कुल समय:"
1055 #: js/messages.php:299
1056 msgid "Profiling results"
1057 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
1059 #: js/messages.php:300
1060 msgctxt "Display format"
1061 msgid "Table"
1062 msgstr "टेबल"
1064 #: js/messages.php:301
1065 msgid "Chart"
1066 msgstr "चार्ट"
1068 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:590
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Database"
1071 msgctxt "Alias"
1072 msgid "Database"
1073 msgstr "डाटाबेस"
1075 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:602
1076 #, fuzzy
1077 #| msgid "Table"
1078 msgctxt "Alias"
1079 msgid "Table"
1080 msgstr "टेबल"
1082 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:613
1083 #, fuzzy
1084 #| msgid "Column"
1085 msgctxt "Alias"
1086 msgid "Column"
1087 msgstr "स्तम्भ"
1089 #. l10n: A collection of available filters
1090 #: js/messages.php:308
1091 msgid "Log table filter options"
1092 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
1094 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1095 #: js/messages.php:310
1096 msgid "Filter"
1097 msgstr "फ़िल्टर"
1099 #: js/messages.php:311
1100 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1101 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
1103 #: js/messages.php:313
1104 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1105 msgstr ""
1106 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
1108 #: js/messages.php:314
1109 msgid "Sum of grouped rows:"
1110 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
1112 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:236
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "Total"
1115 msgid "Total:"
1116 msgstr "कुल"
1118 #: js/messages.php:317
1119 msgid "Loading logs"
1120 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
1122 #: js/messages.php:318
1123 msgid "Monitor refresh failed"
1124 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
1126 #: js/messages.php:320
1127 msgid ""
1128 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1129 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1130 "reentering your credentials should help."
1131 msgstr ""
1132 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
1133 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
1134 "डालकर देखें।"
1136 #: js/messages.php:324
1137 msgid "Reload page"
1138 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
1140 #: js/messages.php:326
1141 msgid "Affected rows:"
1142 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
1144 #: js/messages.php:329
1145 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1146 msgstr ""
1147 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
1149 #: js/messages.php:332
1150 msgid ""
1151 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1152 msgstr ""
1154 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1155 #: libraries/classes/Menu.php:399 libraries/classes/Menu.php:508
1156 #: libraries/classes/Menu.php:632 libraries/classes/Util.php:4198
1157 #: libraries/classes/Util.php:4213 libraries/classes/Util.php:4230
1158 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1159 #: templates/display/import/import.twig:38
1160 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1161 msgid "Import"
1162 msgstr "आयात करें"
1164 #: js/messages.php:335
1165 msgid "Import monitor configuration"
1166 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
1168 #: js/messages.php:337
1169 #, fuzzy
1170 #| msgid "Please select the file you want to import"
1171 msgid "Please select the file you want to import."
1172 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
1174 #: js/messages.php:339
1175 #, fuzzy
1176 #| msgid "Not a valid port number"
1177 msgid "Please enter a valid table name."
1178 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1180 #: js/messages.php:341
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "Not a valid port number"
1183 msgid "Please enter a valid database name."
1184 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1186 #: js/messages.php:342
1187 msgid "No files available on server for import!"
1188 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
1190 #: js/messages.php:344
1191 #, fuzzy
1192 #| msgid "Analyse Query"
1193 msgid "Analyse query"
1194 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
1196 #: js/messages.php:348
1197 msgid "Advisor system"
1198 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
1200 #: js/messages.php:349
1201 msgid "Possible performance issues"
1202 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
1204 #: js/messages.php:350
1205 msgid "Issue"
1206 msgstr "मसला"
1208 #: js/messages.php:351
1209 msgid "Recommendation"
1210 msgstr "अनुशंसायें"
1212 #: js/messages.php:352
1213 msgid "Rule details"
1214 msgstr "नियमों का विवरण"
1216 #: js/messages.php:353
1217 msgid "Justification"
1218 msgstr "औचित्यकरण"
1220 #: js/messages.php:354
1221 msgid "Used variable / formula"
1222 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
1224 #: js/messages.php:355
1225 msgid "Test"
1226 msgstr "जाँच"
1228 #: js/messages.php:358
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Formatting SQL…"
1231 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
1233 #: js/messages.php:359
1234 #, fuzzy
1235 #| msgid "Bad parameters!"
1236 msgid "No parameters found!"
1237 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
1239 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:207
1240 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1241 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1935
1242 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1969
1243 #: libraries/classes/Normalization.php:223
1244 #: libraries/classes/Normalization.php:910 libraries/classes/Operations.php:68
1245 #: libraries/classes/Operations.php:134 libraries/classes/Operations.php:279
1246 #: libraries/classes/Operations.php:335 libraries/classes/Operations.php:851
1247 #: libraries/classes/Operations.php:921 libraries/classes/Operations.php:981
1248 #: libraries/classes/Operations.php:1403 libraries/classes/Operations.php:1726
1249 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:248
1250 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:254
1251 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1142
1252 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1767
1253 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:771
1255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2356
1256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3293
1257 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1258 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1259 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:373
1260 #: libraries/classes/Tracking.php:524 server_privileges.php:339
1261 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1262 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1263 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1264 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1265 #: templates/database/search/main.twig:63
1266 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1267 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1268 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1269 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1270 #: templates/view_create.twig:116 templates/preferences/manage/main.twig:41
1271 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1272 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1273 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1274 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1275 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1276 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1277 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1278 #: templates/display/import/import.twig:191
1279 #: templates/table/operations/view.twig:21 templates/table/index_form.twig:221
1280 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
1281 #: templates/database/create_table.twig:21 templates/header_location.twig:18
1282 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
1283 msgid "Go"
1284 msgstr "जाएँ"
1286 #: js/messages.php:363 templates/server/variables/index.twig:12
1287 #: templates/database/designer/main.twig:380
1288 #: templates/database/designer/main.twig:431
1289 #: templates/database/designer/main.twig:705
1290 #: templates/database/designer/main.twig:771
1291 #: templates/database/designer/main.twig:910
1292 #: templates/database/designer/main.twig:995
1293 #: templates/database/designer/main.twig:1101
1294 msgid "Cancel"
1295 msgstr "रद्द"
1297 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1298 #, fuzzy
1299 #| msgid "Change settings"
1300 msgid "Page-related settings"
1301 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
1303 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1304 msgid "Apply"
1305 msgstr "लागू करे"
1307 #: js/messages.php:370 templates/server/status/monitor/index.twig:95
1308 #: templates/navigation/main.twig:59
1309 msgid "Loading…"
1310 msgstr "लोड हो रहा है…"
1312 #: js/messages.php:371
1313 msgid "Request aborted!!"
1314 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
1316 #: js/messages.php:372
1317 #, fuzzy
1318 #| msgid "Processing Request"
1319 msgid "Processing request"
1320 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
1322 #: js/messages.php:373
1323 #, fuzzy
1324 #| msgid "Query cache"
1325 msgid "Request failed!!"
1326 msgstr "क्वेरी कैश"
1328 #: js/messages.php:374
1329 #, fuzzy
1330 #| msgid "Error in Processing Request"
1331 msgid "Error in processing request"
1332 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
1334 #: js/messages.php:375
1335 #, php-format
1336 msgid "Error code: %s"
1337 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
1339 #: js/messages.php:376
1340 #, php-format
1341 msgid "Error text: %s"
1342 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
1344 #: js/messages.php:378
1345 msgid ""
1346 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1347 "network connectivity and server status."
1348 msgstr ""
1350 #: js/messages.php:381
1351 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:211
1352 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:35
1353 msgid "No databases selected."
1354 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1356 #: js/messages.php:382
1357 #, fuzzy
1358 #| msgid "No rows selected"
1359 msgid "No accounts selected."
1360 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
1362 #: js/messages.php:383
1363 #, fuzzy
1364 #| msgid "Dropping Column"
1365 msgid "Dropping column"
1366 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
1368 #: js/messages.php:384
1369 #, fuzzy
1370 #| msgid "Add primary key"
1371 msgid "Adding primary key"
1372 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
1374 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1375 #: templates/database/designer/main.twig:378
1376 #: templates/database/designer/main.twig:703
1377 #: templates/database/designer/main.twig:767
1378 #: templates/database/designer/main.twig:906
1379 #: templates/database/designer/main.twig:991
1380 #: templates/database/designer/main.twig:1099
1381 msgid "OK"
1382 msgstr "ठीक है"
1384 #: js/messages.php:386
1385 msgid "Click to dismiss this notification"
1386 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
1388 #: js/messages.php:389
1389 #, fuzzy
1390 #| msgid "Renaming Databases"
1391 msgid "Renaming databases"
1392 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
1394 #: js/messages.php:390
1395 #, fuzzy
1396 #| msgid "Copying Database"
1397 msgid "Copying database"
1398 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
1400 #: js/messages.php:391
1401 #, fuzzy
1402 #| msgid "Changing Charset"
1403 msgid "Changing charset"
1404 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
1406 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1407 #: libraries/classes/Index.php:564 libraries/classes/Index.php:592
1408 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:626
1411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799
1412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1413 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1414 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2892
1415 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
1416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3160
1417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3828
1418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3857
1419 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1420 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1421 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1422 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1423 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1424 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1425 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1426 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1427 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1428 #: templates/database/central_columns/main.twig:362
1429 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1430 msgid "No"
1431 msgstr "ना"
1433 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1434 #, fuzzy
1435 #| msgid "Disable foreign key checks"
1436 msgid "Enable foreign key checks"
1437 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
1439 #: js/messages.php:398
1440 #, fuzzy
1441 #| msgid "Failed to fetch headers"
1442 msgid "Failed to get real row count."
1443 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
1445 #: js/messages.php:401
1446 msgid "Searching"
1447 msgstr "ख़ोज"
1449 #: js/messages.php:402
1450 msgid "Hide search results"
1451 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
1453 #: js/messages.php:403
1454 msgid "Show search results"
1455 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
1457 #: js/messages.php:404
1458 msgid "Browsing"
1459 msgstr "ब्राउज़िंग"
1461 #: js/messages.php:405
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Deleting"
1464 msgstr "मिट रहा है"
1466 #: js/messages.php:406
1467 #, php-format
1468 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1469 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
1471 #: js/messages.php:410
1472 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1473 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
1475 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1476 #: libraries/classes/Display/Results.php:4722
1477 #: libraries/classes/Display/Results.php:4968 libraries/classes/Menu.php:391
1478 #: libraries/classes/Menu.php:499 libraries/classes/Menu.php:628
1479 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:195
1480 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2544
1481 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2631
1482 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
1483 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3738 libraries/classes/Util.php:3455
1484 #: libraries/classes/Util.php:3456 libraries/classes/Util.php:4197
1485 #: libraries/classes/Util.php:4212 libraries/classes/Util.php:4229
1486 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1487 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1488 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1489 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1490 msgid "Export"
1491 msgstr "निर्यात"
1493 #: js/messages.php:413
1494 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1495 msgstr ""
1497 #: js/messages.php:416 libraries/classes/Rte/Routines.php:820
1498 msgid "ENUM/SET editor"
1499 msgstr ""
1501 #: js/messages.php:417
1502 #, php-format
1503 msgid "Values for column %s"
1504 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
1506 #: js/messages.php:418
1507 msgid "Values for a new column"
1508 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
1510 #: js/messages.php:419
1511 #, fuzzy
1512 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1513 msgid "Enter each value in a separate field."
1514 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
1516 #: js/messages.php:420
1517 #, php-format
1518 msgid "Add %d value(s)"
1519 msgstr "%d मान जोड़ें"
1521 #: js/messages.php:424
1522 msgid ""
1523 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1524 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
1526 #: js/messages.php:428
1527 msgid "Hide query box"
1528 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
1530 #: js/messages.php:429
1531 msgid "Show query box"
1532 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
1534 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:926
1535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1536 #: libraries/classes/Display/Results.php:3252
1537 #: libraries/classes/Display/Results.php:4697 libraries/classes/Index.php:742
1538 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:651
1539 #: libraries/classes/Util.php:1139 libraries/classes/Util.php:3453
1540 #: libraries/classes/Util.php:3454 templates/console/bookmark_content.twig:7
1541 #: templates/server/variables/index.twig:38
1542 #: templates/server/variables/index.twig:41 templates/console/display.twig:31
1543 #: templates/console/display.twig:175
1544 #: templates/database/central_columns/main.twig:279
1545 #: templates/database/central_columns/main.twig:394
1546 #: templates/setup/home/index.twig:57
1547 msgid "Edit"
1548 msgstr "सम्पादन"
1550 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:933
1551 #: libraries/classes/Display/Results.php:3329
1552 #: libraries/classes/Display/Results.php:4686
1553 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1554 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:299
1555 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1556 #: templates/database/search/results.twig:43
1557 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1558 #: templates/database/central_columns/main.twig:282
1559 #: templates/database/central_columns/main.twig:401
1560 #: templates/setup/home/index.twig:61 templates/database/designer/main.twig:429
1561 msgid "Delete"
1562 msgstr "मिटाएँ"
1564 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1565 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1566 #, php-format
1567 msgid "%d is not valid row number."
1568 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
1570 #: js/messages.php:433
1571 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:374
1572 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:928
1573 #: tbl_change.php:168 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1574 msgid "Browse foreign values"
1575 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
1577 #: js/messages.php:434
1578 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1579 msgstr ""
1581 #: js/messages.php:435
1582 msgid ""
1583 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1584 "query."
1585 msgstr ""
1587 #: js/messages.php:436
1588 #, fuzzy, php-format
1589 #| msgid "Variable"
1590 msgid "Variable %d:"
1591 msgstr "स्थिति"
1593 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:979
1594 msgid "Pick"
1595 msgstr "चुनिये"
1597 #: js/messages.php:440
1598 #, fuzzy
1599 #| msgid "No rows selected"
1600 msgid "Column selector"
1601 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
1603 #: js/messages.php:441
1604 #, fuzzy
1605 #| msgid "Search in database"
1606 msgid "Search this list"
1607 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
1609 #: js/messages.php:443
1610 #, php-format
1611 msgid ""
1612 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1613 "database %s has columns that are not present in the current table."
1614 msgstr ""
1616 #: js/messages.php:446
1617 #, fuzzy
1618 #| msgid "Free memory"
1619 msgid "See more"
1620 msgstr "मुक्त स्मृति"
1622 #: js/messages.php:447
1623 msgid "Are you sure?"
1624 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
1626 #: js/messages.php:449
1627 #, fuzzy
1628 #| msgid ""
1629 #| "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure "
1630 #| "you want to continue?"
1631 msgid ""
1632 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1633 "want to continue?"
1634 msgstr ""
1635 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.<br/>क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
1637 #: js/messages.php:452
1638 #, fuzzy
1639 #| msgid "Contribute"
1640 msgid "Continue"
1641 msgstr "योगदान"
1643 #: js/messages.php:455
1644 msgid "Add primary key"
1645 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
1647 #: js/messages.php:456
1648 #, fuzzy
1649 #| msgid "A primary key has been added on %s."
1650 msgid "Primary key added."
1651 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
1653 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:249
1654 #, fuzzy
1655 #| msgid "Tracking report"
1656 msgid "Taking you to next step…"
1657 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
1659 #: js/messages.php:459
1660 #, php-format
1661 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1662 msgstr ""
1664 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:511
1665 #: libraries/classes/Normalization.php:559
1666 #: libraries/classes/Normalization.php:650
1667 #: libraries/classes/Normalization.php:715
1668 #, fuzzy
1669 #| msgid "End of line"
1670 msgid "End of step"
1671 msgstr "लाइन के अंत"
1673 #: js/messages.php:461
1674 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1675 msgstr ""
1677 #. l10n: Display text for calendar close link
1678 #: js/messages.php:462 js/messages.php:788
1679 #: libraries/classes/Normalization.php:344
1680 msgid "Done"
1681 msgstr "हो गया"
1683 #: js/messages.php:463
1684 msgid "Confirm partial dependencies"
1685 msgstr ""
1687 #: js/messages.php:464
1688 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1689 msgstr ""
1691 #: js/messages.php:466
1692 msgid ""
1693 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1694 "determine values of column d and column f."
1695 msgstr ""
1697 #: js/messages.php:469
1698 #, fuzzy
1699 #| msgid "No databases selected."
1700 msgid "No partial dependencies selected!"
1701 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1703 #: js/messages.php:472
1704 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1705 msgstr ""
1707 #: js/messages.php:473
1708 msgid "Hide partial dependencies list"
1709 msgstr ""
1711 #: js/messages.php:475
1712 msgid ""
1713 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1714 "of the table."
1715 msgstr ""
1717 #: js/messages.php:478
1718 msgid "Step"
1719 msgstr ""
1721 #: js/messages.php:480
1722 #, fuzzy
1723 #| msgid "The following queries have been executed:"
1724 msgid "The following actions will be performed:"
1725 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
1727 #: js/messages.php:481
1728 #, php-format
1729 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1730 msgstr ""
1732 #: js/messages.php:482
1733 #, fuzzy
1734 #| msgid "Add privileges on the following table"
1735 msgid "Create the following table"
1736 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
1738 #: js/messages.php:485
1739 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1740 msgstr ""
1742 #: js/messages.php:486
1743 msgid "Confirm transitive dependencies"
1744 msgstr ""
1746 #: js/messages.php:487
1747 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1748 msgstr ""
1750 #: js/messages.php:488
1751 #, fuzzy
1752 #| msgid "No databases selected."
1753 msgid "No dependencies selected!"
1754 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1756 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:950
1757 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1845
1758 #: templates/server/variables/index.twig:9
1759 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:148
1760 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1761 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1762 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
1763 msgid "Save"
1764 msgstr "सुरक्षित करें"
1766 #: js/messages.php:494
1767 msgid "Hide search criteria"
1768 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
1770 #: js/messages.php:495
1771 msgid "Show search criteria"
1772 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
1774 #: js/messages.php:496
1775 #, fuzzy
1776 #| msgid "Search"
1777 msgid "Range search"
1778 msgstr "ढूंढें"
1780 #: js/messages.php:497
1781 #, fuzzy
1782 #| msgid "Column names"
1783 msgid "Column maximum:"
1784 msgstr "कोलम नाम"
1786 #: js/messages.php:498
1787 #, fuzzy
1788 #| msgid "Column names"
1789 msgid "Column minimum:"
1790 msgstr "कोलम नाम"
1792 #: js/messages.php:499
1793 #, fuzzy
1794 #| msgid "Maximum tables"
1795 msgid "Minimum value:"
1796 msgstr "अधिकतम सारणी"
1798 #: js/messages.php:500
1799 #, fuzzy
1800 #| msgid "Maximum tables"
1801 msgid "Maximum value:"
1802 msgstr "अधिकतम सारणी"
1804 #: js/messages.php:503
1805 #, fuzzy
1806 #| msgid "Hide search criteria"
1807 msgid "Hide find and replace criteria"
1808 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
1810 #: js/messages.php:504
1811 #, fuzzy
1812 #| msgid "Show search criteria"
1813 msgid "Show find and replace criteria"
1814 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
1816 #: js/messages.php:508
1817 msgid "Each point represents a data row."
1818 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
1820 #: js/messages.php:510
1821 msgid "Hovering over a point will show its label."
1822 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
1824 #: js/messages.php:512
1825 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1826 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
1828 #: js/messages.php:514
1829 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1830 msgstr ""
1832 #: js/messages.php:516
1833 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1834 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
1836 #: js/messages.php:518
1837 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1838 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
1840 #: js/messages.php:521
1841 msgid "Select two columns"
1842 msgstr "दो कॉलम चुने"
1844 #: js/messages.php:523
1845 msgid "Select two different columns"
1846 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
1848 #: js/messages.php:525
1849 msgid "Data point content"
1850 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
1852 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1853 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:383 libraries/classes/InsertEdit.php:3033
1854 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1855 msgid "Ignore"
1856 msgstr "उपेक्षा करें"
1858 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3256
1859 #: libraries/classes/Display/Results.php:4705 libraries/classes/Util.php:310
1860 msgid "Copy"
1861 msgstr "प्रतिलिपि करें"
1863 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:73
1864 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
1865 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
1866 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
1867 msgid "X"
1868 msgstr "क्ष"
1870 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:75
1871 #: templates/gis_data_editor_form.twig:95
1872 #: templates/gis_data_editor_form.twig:136
1873 #: templates/gis_data_editor_form.twig:188
1874 msgid "Y"
1875 msgstr "य"
1877 #: js/messages.php:532
1878 msgid "Point"
1879 msgstr "बिन्दु"
1881 #: js/messages.php:533
1882 #, php-format
1883 msgid "Point %d"
1884 msgstr "बिंदु %d"
1886 #: js/messages.php:534
1887 #, fuzzy
1888 #| msgid "Lines terminated by"
1889 msgid "Linestring"
1890 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
1892 #: js/messages.php:535
1893 msgid "Polygon"
1894 msgstr "बहुभुज"
1896 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1897 msgid "Geometry"
1898 msgstr "ज्यामिति"
1900 #: js/messages.php:537
1901 #, fuzzy
1902 #| msgid "Inner Ring"
1903 msgid "Inner ring"
1904 msgstr "आंतरिक वृत्त"
1906 #: js/messages.php:538
1907 #, fuzzy
1908 #| msgid "Outer ring:"
1909 msgid "Outer ring"
1910 msgstr "बाहरी वृत्त:"
1912 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:98
1913 #: templates/gis_data_editor_form.twig:139
1914 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
1915 msgid "Add a point"
1916 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
1918 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:143
1919 #: templates/gis_data_editor_form.twig:194
1920 msgid "Add an inner ring"
1921 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
1923 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1924 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:217
1925 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:791
1926 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1524
1927 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1533
1928 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1538
1929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1543
1930 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1548
1931 #: libraries/classes/Index.php:591 libraries/classes/IndexColumn.php:146
1932 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1933 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:626
1936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800
1937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1938 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1939 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2892
1940 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3137
1941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3158
1942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3825
1943 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3857
1944 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1945 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1946 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1947 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1948 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1949 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1950 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1951 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1952 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1953 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1954 #: templates/database/central_columns/main.twig:362
1955 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1956 msgid "Yes"
1957 msgstr "हाँ"
1959 #: js/messages.php:542
1960 #, fuzzy
1961 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
1962 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1963 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
1965 #: js/messages.php:543
1966 msgid "Encryption key"
1967 msgstr ""
1969 #: js/messages.php:547
1970 msgid ""
1971 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1972 "values directly if desired"
1973 msgstr ""
1975 #: js/messages.php:553
1976 msgid ""
1977 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1978 "those values directly if desired"
1979 msgstr ""
1981 #: js/messages.php:559
1982 msgid ""
1983 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1984 "confirmation before abandoning changes"
1985 msgstr ""
1987 #: js/messages.php:564
1988 msgid "Select referenced key"
1989 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
1991 #: js/messages.php:565
1992 msgid "Select Foreign Key"
1993 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
1995 #: js/messages.php:567
1996 #, fuzzy
1997 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
1998 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
1999 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
2001 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
2002 #: templates/database/designer/main.twig:103
2003 msgid "Choose column to display"
2004 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
2006 #: js/messages.php:570
2007 msgid ""
2008 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2009 "save them. Do you want to continue?"
2010 msgstr ""
2011 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
2012 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
2014 #: js/messages.php:573
2015 msgid "value/subQuery is empty"
2016 msgstr ""
2018 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
2019 #: templates/database/designer/main.twig:45
2020 #, fuzzy
2021 #| msgid "No tables found in database."
2022 msgid "Add tables from other databases"
2023 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
2025 #: js/messages.php:575
2026 #, fuzzy
2027 #| msgid "Page number:"
2028 msgid "Page name"
2029 msgstr "पृष्ठ नाम:"
2031 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
2032 #: templates/database/designer/main.twig:68
2033 #, fuzzy
2034 #| msgid "Select Tables"
2035 msgid "Save page"
2036 msgstr "पेज चुनिये"
2038 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
2039 #: templates/database/designer/main.twig:75
2040 #, fuzzy
2041 #| msgid "Select Tables"
2042 msgid "Save page as"
2043 msgstr "पेज चुनिये"
2045 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
2046 #: templates/database/designer/main.twig:61
2047 #, fuzzy
2048 #| msgid "Free pages"
2049 msgid "Open page"
2050 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
2052 #: js/messages.php:579
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "Select Tables"
2055 msgid "Delete page"
2056 msgstr "पेज चुनिये"
2058 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
2059 #, fuzzy
2060 #| msgid "Unit"
2061 msgid "Untitled"
2062 msgstr "इकाई"
2064 #: js/messages.php:581
2065 #, fuzzy
2066 #| msgid "Please choose a page to edit"
2067 msgid "Please select a page to continue"
2068 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
2070 #: js/messages.php:582
2071 #, fuzzy
2072 #| msgid "Not a valid port number"
2073 msgid "Please enter a valid page name"
2074 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2076 #: js/messages.php:584
2077 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2078 msgstr ""
2080 #: js/messages.php:585
2081 msgid "Successfully deleted the page"
2082 msgstr ""
2084 #: js/messages.php:586
2085 #, fuzzy
2086 #| msgid "Edit or export relational schema"
2087 msgid "Export relational schema"
2088 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
2090 #: js/messages.php:587
2091 msgid "Modifications have been saved"
2092 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
2094 #: js/messages.php:590
2095 #, fuzzy, php-format
2096 #| msgid "Add an option for column "
2097 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2098 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
2100 #: js/messages.php:591
2101 #, php-format
2102 msgid "%d object(s) created."
2103 msgstr ""
2105 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
2106 msgid "Submit"
2107 msgstr "सबमिट"
2109 #: js/messages.php:595
2110 #, fuzzy
2111 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2112 msgid "Press escape to cancel editing."
2113 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
2115 #: js/messages.php:597
2116 msgid ""
2117 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2118 "want to leave this page before saving the data?"
2119 msgstr ""
2120 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
2121 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
2123 #: js/messages.php:600
2124 #, fuzzy
2125 #| msgid "Drag to reorder"
2126 msgid "Drag to reorder."
2127 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
2129 #: js/messages.php:601
2130 msgid "Click to sort results by this column."
2131 msgstr ""
2133 #: js/messages.php:603
2134 msgid ""
2135 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
2136 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
2137 "from ORDER BY clause"
2138 msgstr ""
2140 #: js/messages.php:607
2141 #, fuzzy
2142 #| msgid "Click to mark/unmark"
2143 msgid "Click to mark/unmark."
2144 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
2146 #: js/messages.php:608
2147 #, fuzzy
2148 #| msgid "Column names"
2149 msgid "Double-click to copy column name."
2150 msgstr "कोलम के नाम"
2152 #: js/messages.php:610
2153 #, fuzzy
2154 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2155 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2156 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br /> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें"
2158 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:353
2159 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
2160 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2161 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2162 msgid "Show all"
2163 msgstr "सभी दिखाएँ"
2165 #: js/messages.php:614
2166 msgid ""
2167 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2168 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2169 msgstr ""
2170 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
2171 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
2173 #: js/messages.php:618
2174 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2175 msgstr ""
2177 #: js/messages.php:620
2178 msgid ""
2179 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2180 "the browser."
2181 msgstr ""
2183 #: js/messages.php:623
2184 #, fuzzy
2185 #| msgid "Original position"
2186 msgid "Original length"
2187 msgstr "मूल स्थिति"
2189 #: js/messages.php:626
2190 #, fuzzy
2191 #| msgid "Cancel"
2192 msgid "cancel"
2193 msgstr "रद्द"
2195 #: js/messages.php:627
2196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:198
2197 msgid "Aborted"
2198 msgstr "रद्द"
2200 #: js/messages.php:629
2201 msgid "Success"
2202 msgstr ""
2204 #: js/messages.php:630
2205 #, fuzzy
2206 #| msgid "Import defaults"
2207 msgid "Import status"
2208 msgstr "आयात"
2210 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2211 msgid "Drop files here"
2212 msgstr ""
2214 #: js/messages.php:632
2215 #, fuzzy
2216 #| msgid "Select Tables"
2217 msgid "Select database first"
2218 msgstr "टेबल चुनिये"
2220 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4860
2221 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2222 #: templates/database/structure/index.twig:12
2223 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2224 msgid "Print"
2225 msgstr "छापें"
2227 #: js/messages.php:642
2228 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2229 msgstr ""
2231 #: js/messages.php:647
2232 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:653
2236 #, fuzzy
2237 #| msgid "Go to link"
2238 msgid "Go to link:"
2239 msgstr "लिंक पर जाएँ"
2241 #: js/messages.php:654
2242 #, fuzzy
2243 #| msgid "Column names"
2244 msgid "Copy column name."
2245 msgstr "कोलम के नाम"
2247 #: js/messages.php:656
2248 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2249 msgstr ""
2251 #: js/messages.php:659
2252 msgid "Generate password"
2253 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
2255 #: js/messages.php:660
2256 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2257 msgid "Generate"
2258 msgstr "उत्पन्न करें"
2260 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:98
2261 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2262 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2263 #: libraries/classes/UserPassword.php:275
2264 msgid "Change password"
2265 msgstr "पासव्रड बदलिये"
2267 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2268 msgid "More"
2269 msgstr "अधिक"
2271 #: js/messages.php:667
2272 #, fuzzy
2273 #| msgid "Show all"
2274 msgid "Show panel"
2275 msgstr "सभी दिखाएँ"
2277 #: js/messages.php:668
2278 #, fuzzy
2279 #| msgid "Add index"
2280 msgid "Hide panel"
2281 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2283 #: js/messages.php:669
2284 #, fuzzy
2285 #| msgid "Show logo in left frame"
2286 msgid "Show hidden navigation tree items."
2287 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2289 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2290 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1453
2291 #, fuzzy
2292 #| msgid "Customize main frame"
2293 msgid "Link with main panel"
2294 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2296 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1456
2297 #, fuzzy
2298 #| msgid "Customize main frame"
2299 msgid "Unlink from main panel"
2300 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2302 #: js/messages.php:675
2303 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2304 msgstr ""
2306 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2307 #, php-format
2308 msgid ""
2309 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2310 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2311 msgstr ""
2312 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
2314 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2315 #: js/messages.php:683
2316 msgid ", latest stable version:"
2317 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
2319 #: js/messages.php:684
2320 msgid "up to date"
2321 msgstr "अद्यतन"
2323 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4794
2324 #: templates/view_create.twig:11
2325 msgid "Create view"
2326 msgstr "दृश्य बनाइये"
2328 #: js/messages.php:689
2329 #, fuzzy
2330 #| msgid "Server port"
2331 msgid "Send error report"
2332 msgstr "सर्वर"
2334 #: js/messages.php:690
2335 #, fuzzy
2336 #| msgid "Server port"
2337 msgid "Submit error report"
2338 msgstr "सर्वर"
2340 #: js/messages.php:692
2341 msgid ""
2342 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2343 "report?"
2344 msgstr ""
2346 #: js/messages.php:694
2347 #, fuzzy
2348 #| msgid "Change settings"
2349 msgid "Change report settings"
2350 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
2352 #: js/messages.php:695
2353 #, fuzzy
2354 #| msgid "Show open tables"
2355 msgid "Show report details"
2356 msgstr "खुला टेबल शो"
2358 #: js/messages.php:698
2359 msgid ""
2360 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2361 "level!"
2362 msgstr ""
2364 #: js/messages.php:702
2365 #, php-format
2366 msgid ""
2367 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2368 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2369 msgstr ""
2371 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2372 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2373 msgstr ""
2375 #: js/messages.php:710
2376 msgid "Please look at the bottom of this window."
2377 msgstr ""
2379 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:387
2380 #, fuzzy
2381 #| msgid "Ignore"
2382 msgid "Ignore All"
2383 msgstr "उपेक्षा करें"
2385 #: js/messages.php:724
2386 msgid ""
2387 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2388 msgstr ""
2390 #: js/messages.php:732
2391 msgid "Successfully copied!"
2392 msgstr ""
2394 #: js/messages.php:733
2395 #, fuzzy
2396 #| msgid "Copying Database"
2397 msgid "Copying failed!"
2398 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
2400 #: js/messages.php:736
2401 #, fuzzy
2402 #| msgid "Show this query here again"
2403 msgid "Execute this query again?"
2404 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
2406 #: js/messages.php:738
2407 #, fuzzy
2408 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2409 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2410 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
2412 #: js/messages.php:740
2413 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2414 msgstr ""
2416 #: js/messages.php:742
2417 #, php-format
2418 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2419 msgstr ""
2421 #: js/messages.php:743
2422 #, php-format
2423 msgid "%s argument(s) passed"
2424 msgstr ""
2426 #: js/messages.php:744
2427 #, fuzzy
2428 #| msgid "Table comments"
2429 msgid "Show arguments"
2430 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
2432 #: js/messages.php:745
2433 #, fuzzy
2434 #| msgid "Hide search results"
2435 msgid "Hide arguments"
2436 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
2438 #: js/messages.php:746
2439 msgid "Time taken:"
2440 msgstr ""
2442 #: js/messages.php:747
2443 msgid ""
2444 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2445 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2446 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2447 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2448 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2449 msgstr ""
2451 #: js/messages.php:749
2452 #, fuzzy
2453 #| msgid "Copy database to"
2454 msgid "Copy tables to"
2455 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
2457 #: js/messages.php:750
2458 #, fuzzy
2459 #| msgid "Add index"
2460 msgid "Add table prefix"
2461 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2463 #: js/messages.php:751
2464 #, fuzzy
2465 #| msgid "Replace table prefix"
2466 msgid "Replace table with prefix"
2467 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
2469 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2470 msgid "Copy table with prefix"
2471 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
2473 #: js/messages.php:755
2474 msgid "Extremely weak"
2475 msgstr ""
2477 #: js/messages.php:756
2478 msgid "Very weak"
2479 msgstr ""
2481 #: js/messages.php:757
2482 msgid "Weak"
2483 msgstr ""
2485 #: js/messages.php:758
2486 msgid "Good"
2487 msgstr ""
2489 #: js/messages.php:759
2490 msgid "Strong"
2491 msgstr ""
2493 #: js/messages.php:762
2494 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2495 msgstr ""
2497 #: js/messages.php:763
2498 #, php-format
2499 msgid "Failed security key activation (%s)."
2500 msgstr ""
2502 #: js/messages.php:792
2503 msgctxt "Previous month"
2504 msgid "Prev"
2505 msgstr "पिछला"
2507 #: js/messages.php:797
2508 msgctxt "Next month"
2509 msgid "Next"
2510 msgstr "अगला"
2512 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2513 #: js/messages.php:800
2514 msgid "Today"
2515 msgstr "आज"
2517 #: js/messages.php:804
2518 msgid "January"
2519 msgstr "जनवरी"
2521 #: js/messages.php:805
2522 msgid "February"
2523 msgstr "फरवरी"
2525 #: js/messages.php:806
2526 msgid "March"
2527 msgstr "मार्च"
2529 #: js/messages.php:807
2530 msgid "April"
2531 msgstr "अप्रैल"
2533 #: js/messages.php:808
2534 msgid "May"
2535 msgstr "मई"
2537 #: js/messages.php:809
2538 msgid "June"
2539 msgstr "जून"
2541 #: js/messages.php:810
2542 msgid "July"
2543 msgstr "जुलाई"
2545 #: js/messages.php:811
2546 msgid "August"
2547 msgstr "अगस्त"
2549 #: js/messages.php:812
2550 msgid "September"
2551 msgstr "सितम्बर"
2553 #: js/messages.php:813
2554 msgid "October"
2555 msgstr "अक्तूबर"
2557 #: js/messages.php:814
2558 msgid "November"
2559 msgstr "नवम्बर"
2561 #: js/messages.php:815
2562 msgid "December"
2563 msgstr "दिसम्बर"
2565 #. l10n: Short month name
2566 #: js/messages.php:822 libraries/classes/Util.php:1551
2567 msgid "Jan"
2568 msgstr "जनवरी"
2570 #. l10n: Short month name
2571 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1553
2572 msgid "Feb"
2573 msgstr "फरवरी"
2575 #. l10n: Short month name
2576 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1555
2577 msgid "Mar"
2578 msgstr "मार्च"
2580 #. l10n: Short month name
2581 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1557
2582 msgid "Apr"
2583 msgstr "अप्रैल"
2585 #. l10n: Short month name
2586 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1559
2587 msgctxt "Short month name"
2588 msgid "May"
2589 msgstr "मई"
2591 #. l10n: Short month name
2592 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1561
2593 msgid "Jun"
2594 msgstr "जून"
2596 #. l10n: Short month name
2597 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1563
2598 msgid "Jul"
2599 msgstr "जुलाई"
2601 #. l10n: Short month name
2602 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1565
2603 msgid "Aug"
2604 msgstr "अगस्त"
2606 #. l10n: Short month name
2607 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1567
2608 msgid "Sep"
2609 msgstr "सितम्बर"
2611 #. l10n: Short month name
2612 #: js/messages.php:840 libraries/classes/Util.php:1569
2613 msgid "Oct"
2614 msgstr "अक्तूबर"
2616 #. l10n: Short month name
2617 #: js/messages.php:842 libraries/classes/Util.php:1571
2618 msgid "Nov"
2619 msgstr "नवम्बर"
2621 #. l10n: Short month name
2622 #: js/messages.php:844 libraries/classes/Util.php:1573
2623 msgid "Dec"
2624 msgstr "दिसमबर"
2626 #: js/messages.php:850
2627 msgid "Sunday"
2628 msgstr "रविवार"
2630 #: js/messages.php:851
2631 msgid "Monday"
2632 msgstr "सोमवार"
2634 #: js/messages.php:852
2635 msgid "Tuesday"
2636 msgstr "मंगलवार"
2638 #: js/messages.php:853
2639 msgid "Wednesday"
2640 msgstr "बुधवार"
2642 #: js/messages.php:854
2643 msgid "Thursday"
2644 msgstr "गुरूवार"
2646 #: js/messages.php:855
2647 msgid "Friday"
2648 msgstr "शुक्रवार"
2650 #: js/messages.php:856
2651 msgid "Saturday"
2652 msgstr "शनिवार"
2654 #. l10n: Short week day name
2655 #: js/messages.php:863
2656 #, fuzzy
2657 #| msgctxt "Short week day name"
2658 #| msgid "Sun"
2659 msgid "Sun"
2660 msgstr "रविवार"
2662 #. l10n: Short week day name
2663 #: js/messages.php:865 libraries/classes/Util.php:1579
2664 msgid "Mon"
2665 msgstr "सोमवार"
2667 #. l10n: Short week day name
2668 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1581
2669 msgid "Tue"
2670 msgstr "मंगलवार"
2672 #. l10n: Short week day name
2673 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1583
2674 msgid "Wed"
2675 msgstr "बुधवार"
2677 #. l10n: Short week day name
2678 #: js/messages.php:871 libraries/classes/Util.php:1585
2679 msgid "Thu"
2680 msgstr "गुरुवार"
2682 #. l10n: Short week day name
2683 #: js/messages.php:873 libraries/classes/Util.php:1587
2684 msgid "Fri"
2685 msgstr "शुक्रवार"
2687 #. l10n: Short week day name
2688 #: js/messages.php:875 libraries/classes/Util.php:1589
2689 msgid "Sat"
2690 msgstr "शनिवार"
2692 #. l10n: Minimal week day name
2693 #: js/messages.php:882
2694 msgid "Su"
2695 msgstr "रवि"
2697 #. l10n: Minimal week day name
2698 #: js/messages.php:884
2699 msgid "Mo"
2700 msgstr "सोम"
2702 #. l10n: Minimal week day name
2703 #: js/messages.php:886
2704 msgid "Tu"
2705 msgstr "मंगल"
2707 #. l10n: Minimal week day name
2708 #: js/messages.php:888
2709 msgid "We"
2710 msgstr "बुध"
2712 #. l10n: Minimal week day name
2713 #: js/messages.php:890
2714 msgid "Th"
2715 msgstr "गुरु"
2717 #. l10n: Minimal week day name
2718 #: js/messages.php:892
2719 msgid "Fr"
2720 msgstr "शुक्र"
2722 #. l10n: Minimal week day name
2723 #: js/messages.php:894
2724 msgid "Sa"
2725 msgstr "शनि"
2727 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2728 #: js/messages.php:898
2729 msgid "Wk"
2730 msgstr "सप्ताह"
2732 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2733 #. * or "calendar-year-month".
2735 #: js/messages.php:905
2736 msgid "calendar-month-year"
2737 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
2739 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2740 #: js/messages.php:908
2741 msgctxt "Year suffix"
2742 msgid "none"
2743 msgstr "कुछ नहीं"
2745 #: js/messages.php:920
2746 msgid "Hour"
2747 msgstr "घंटा"
2749 #: js/messages.php:921
2750 msgid "Minute"
2751 msgstr "मिनट"
2753 #: js/messages.php:922
2754 msgid "Second"
2755 msgstr "सेकण्ड"
2757 #: js/messages.php:933
2758 msgid "This field is required"
2759 msgstr ""
2761 #: js/messages.php:934
2762 #, fuzzy
2763 #| msgid "Text fields"
2764 msgid "Please fix this field"
2765 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
2767 #: js/messages.php:935
2768 #, fuzzy
2769 #| msgid "Not a valid port number"
2770 msgid "Please enter a valid email address"
2771 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2773 #: js/messages.php:936
2774 #, fuzzy
2775 #| msgid "Not a valid port number"
2776 msgid "Please enter a valid URL"
2777 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2779 #: js/messages.php:937
2780 #, fuzzy
2781 #| msgid "Not a valid port number"
2782 msgid "Please enter a valid date"
2783 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2785 #: js/messages.php:940
2786 #, fuzzy
2787 #| msgid "Not a valid port number"
2788 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2789 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2791 #: js/messages.php:942
2792 #, fuzzy
2793 #| msgid "Not a valid port number"
2794 msgid "Please enter a valid number"
2795 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2797 #: js/messages.php:945
2798 #, fuzzy
2799 #| msgid "Not a valid port number"
2800 msgid "Please enter a valid credit card number"
2801 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2803 #: js/messages.php:947
2804 #, fuzzy
2805 #| msgid "Not a valid port number"
2806 msgid "Please enter only digits"
2807 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2809 #: js/messages.php:950
2810 #, fuzzy
2811 #| msgid "Not a valid port number"
2812 msgid "Please enter the same value again"
2813 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2815 #: js/messages.php:954
2816 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2817 msgstr ""
2819 #: js/messages.php:959
2820 #, fuzzy
2821 #| msgid "Not a valid port number"
2822 msgid "Please enter at least {0} characters"
2823 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2825 #: js/messages.php:964
2826 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2827 msgstr ""
2829 #: js/messages.php:969
2830 #, fuzzy
2831 #| msgid "Not a valid port number"
2832 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2833 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2835 #: js/messages.php:974
2836 #, fuzzy
2837 #| msgid "Not a valid port number"
2838 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2839 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2841 #: js/messages.php:979
2842 #, fuzzy
2843 #| msgid "Not a valid port number"
2844 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2845 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2847 #: js/messages.php:985
2848 #, fuzzy
2849 #| msgid "Not a valid port number"
2850 msgid "Please enter a valid date or time"
2851 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2853 #: js/messages.php:990
2854 #, fuzzy
2855 #| msgid "Not a valid port number"
2856 msgid "Please enter a valid HEX input"
2857 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2859 #: js/messages.php:995 libraries/classes/Core.php:292
2860 #: libraries/classes/Import.php:119 libraries/classes/InsertEdit.php:1541
2861 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:598
2862 #: view_operations.php:85
2863 msgid "Error"
2864 msgstr "त्रुटि"
2866 #: libraries/classes/Advisor.php:257
2867 #, fuzzy, php-format
2868 #| msgid "Allows reading data."
2869 msgid "Error when evaluating: %s"
2870 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
2872 #: libraries/classes/Advisor.php:288
2873 #, php-format
2874 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/classes/Advisor.php:305
2878 #, php-format
2879 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/classes/Advisor.php:324
2883 #, php-format
2884 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2885 msgstr ""
2887 #: libraries/classes/Advisor.php:409
2888 #, php-format
2889 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/classes/Advisor.php:515
2893 #, php-format
2894 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/classes/Advisor.php:549
2898 #, php-format
2899 msgid ""
2900 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/classes/Advisor.php:568
2904 #, fuzzy, php-format
2905 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2906 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2907 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
2909 #: libraries/classes/Advisor.php:575
2910 #, php-format
2911 msgid "Unexpected characters on line %s."
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/classes/Advisor.php:589
2915 #, php-format
2916 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2917 msgstr ""
2919 #: libraries/classes/Advisor.php:628
2920 msgid "per second"
2921 msgstr "प्रति सेकंड"
2923 #: libraries/classes/Advisor.php:631
2924 msgid "per minute"
2925 msgstr "प्रति मिनट"
2927 #: libraries/classes/Advisor.php:634
2928 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2929 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2930 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2931 msgid "per hour"
2932 msgstr "प्रति घंटा"
2934 #: libraries/classes/Advisor.php:637
2935 msgid "per day"
2936 msgstr "प्रतिदिन"
2938 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:201
2939 msgid "Search:"
2940 msgstr "खोज करे:"
2942 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
2943 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:228 libraries/classes/Index.php:716
2944 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2945 msgid "Keyname"
2946 msgstr "मुख्यनाम"
2948 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
2949 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2950 #: templates/server/collations/index.twig:11
2951 #: templates/server/engines/index.twig:10
2952 #: templates/server/plugins/index.twig:24
2953 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2954 msgid "Description"
2955 msgstr "वर्णन"
2957 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:337
2958 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:89
2959 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2960 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2961 #: libraries/classes/Util.php:2407
2962 msgid "Page number:"
2963 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
2965 #: libraries/classes/CentralColumns.php:239
2966 msgid ""
2967 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2968 "feature."
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/classes/CentralColumns.php:384
2972 #, php-format
2973 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2974 msgstr ""
2976 #: libraries/classes/CentralColumns.php:400
2977 #, fuzzy
2978 #| msgid "Could not save configuration"
2979 msgid "Could not add columns!"
2980 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
2982 #: libraries/classes/CentralColumns.php:478
2983 #, php-format
2984 msgid ""
2985 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/classes/CentralColumns.php:491
2989 #, fuzzy
2990 #| msgid "Could not save configuration"
2991 msgid "Could not remove columns!"
2992 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
2994 #: libraries/classes/CentralColumns.php:654
2995 msgid "YES"
2996 msgstr ""
2998 #: libraries/classes/CentralColumns.php:654
2999 msgid "NO"
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/classes/CentralColumns.php:999
3003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
3004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:609
3005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
3006 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:379
3007 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1001
3008 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1679
3009 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
3010 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
3011 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3012 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
3013 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
3014 #: templates/setup/home/index.twig:43 templates/database/create_table.twig:11
3015 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
3016 msgid "Name"
3017 msgstr "नाम"
3019 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1000 libraries/classes/Index.php:717
3020 #: libraries/classes/InsertEdit.php:326
3021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
3022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
3023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
3024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388
3025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
3026 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
3027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
3028 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541
3029 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
3030 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
3031 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:972
3032 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1002
3033 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1680
3034 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
3035 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712
3036 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
3037 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
3038 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
3039 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
3040 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
3041 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
3042 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
3043 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
3044 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
3045 msgid "Type"
3046 msgstr "प्रकार/किस्म"
3048 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1001
3049 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
3050 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3051 msgid "Length/Values"
3052 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
3054 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1002
3055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
3056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
3057 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:543
3058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
3059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
3060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
3061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3062 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:545
3063 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
3064 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
3065 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
3066 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
3067 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
3068 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
3069 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
3070 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
3071 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
3072 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
3073 msgid "Default"
3074 msgstr "तयशुदा"
3076 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1003 libraries/classes/Charsets.php:275
3077 #: libraries/classes/Index.php:722 libraries/classes/Operations.php:309
3078 #: libraries/classes/Operations.php:1130
3079 #: templates/server/collations/index.twig:10
3080 #: templates/server/databases/index.twig:104
3081 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3082 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3083 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3084 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:101
3085 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
3086 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
3087 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
3088 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
3089 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
3090 msgid "Collation"
3091 msgstr "क्रम में करें"
3093 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1004
3094 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
3095 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
3096 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3097 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
3098 msgid "Attributes"
3099 msgstr "विशेषता"
3101 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1005 libraries/classes/Index.php:723
3102 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1962
3103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
3104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
3105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
3106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391
3107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493
3108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
3109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
3110 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
3111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
3112 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
3113 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
3114 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
3115 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
3116 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
3117 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
3118 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
3119 #: templates/database/central_columns/main.twig:258
3120 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
3121 msgid "Null"
3122 msgstr "शून्य"
3124 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1006
3125 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
3126 #: templates/database/central_columns/main.twig:262
3127 msgid "A_I"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/classes/Charsets.php:221
3131 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
3132 msgid "Charset"
3133 msgstr "कोई"
3135 #: libraries/classes/Charsets.php:312
3136 #, fuzzy
3137 #| msgid "unknown"
3138 msgid "Unknown"
3139 msgstr "अज्ञात"
3141 #: libraries/classes/Charsets.php:326
3142 #, fuzzy
3143 #| msgid "Binary"
3144 msgctxt "Collation"
3145 msgid "Binary"
3146 msgstr "बइनरी"
3148 #: libraries/classes/Charsets.php:338 libraries/classes/Charsets.php:568
3149 #, fuzzy
3150 #| msgid "Unicode"
3151 msgctxt "Collation"
3152 msgid "Unicode"
3153 msgstr "यूनिकोड"
3155 #: libraries/classes/Charsets.php:348 libraries/classes/Charsets.php:519
3156 #, fuzzy
3157 #| msgid "West European"
3158 msgctxt "Collation"
3159 msgid "West European"
3160 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
3162 #: libraries/classes/Charsets.php:355
3163 #, fuzzy
3164 #| msgid "Central European"
3165 msgctxt "Collation"
3166 msgid "Central European"
3167 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
3169 #: libraries/classes/Charsets.php:360
3170 #, fuzzy
3171 #| msgid "Russian"
3172 msgctxt "Collation"
3173 msgid "Russian"
3174 msgstr "रशियन"
3176 #: libraries/classes/Charsets.php:365
3177 #, fuzzy
3178 #| msgid "Simplified Chinese"
3179 msgctxt "Collation"
3180 msgid "Simplified Chinese"
3181 msgstr "चीनी सरलीकृत"
3183 #: libraries/classes/Charsets.php:372 libraries/classes/Charsets.php:490
3184 #, fuzzy
3185 #| msgid "Japanese"
3186 msgctxt "Collation"
3187 msgid "Japanese"
3188 msgstr "जापानी"
3190 #: libraries/classes/Charsets.php:377
3191 #, fuzzy
3192 #| msgid "Baltic"
3193 msgctxt "Collation"
3194 msgid "Baltic"
3195 msgstr "बाल्टिक"
3197 #: libraries/classes/Charsets.php:382
3198 #, fuzzy
3199 #| msgid "Armenian"
3200 msgctxt "Collation"
3201 msgid "Armenian"
3202 msgstr "आर्मेनियन"
3204 #: libraries/classes/Charsets.php:385
3205 #, fuzzy
3206 #| msgid "Traditional Chinese"
3207 msgctxt "Collation"
3208 msgid "Traditional Chinese"
3209 msgstr "पारंपरिक चीनी"
3211 #: libraries/classes/Charsets.php:388
3212 msgctxt "Collation"
3213 msgid "Cyrillic"
3214 msgstr ""
3216 #: libraries/classes/Charsets.php:391
3217 #, fuzzy
3218 #| msgid "Arabic"
3219 msgctxt "Collation"
3220 msgid "Arabic"
3221 msgstr "अरबी"
3223 #: libraries/classes/Charsets.php:394 libraries/classes/Charsets.php:505
3224 #, fuzzy
3225 #| msgid "Korean"
3226 msgctxt "Collation"
3227 msgid "Korean"
3228 msgstr "कोरियन"
3230 #: libraries/classes/Charsets.php:397
3231 #, fuzzy
3232 #| msgid "Hebrew"
3233 msgctxt "Collation"
3234 msgid "Hebrew"
3235 msgstr "यहूदी"
3237 #: libraries/classes/Charsets.php:400
3238 #, fuzzy
3239 #| msgid "Georgian"
3240 msgctxt "Collation"
3241 msgid "Georgian"
3242 msgstr "जॉर्जियाई"
3244 #: libraries/classes/Charsets.php:403
3245 #, fuzzy
3246 #| msgid "Greek"
3247 msgctxt "Collation"
3248 msgid "Greek"
3249 msgstr "ग्रीक"
3251 #: libraries/classes/Charsets.php:406
3252 #, fuzzy
3253 #| msgid "Czech-Slovak"
3254 msgctxt "Collation"
3255 msgid "Czech-Slovak"
3256 msgstr "चेक-स्लोवाक"
3258 #: libraries/classes/Charsets.php:409 libraries/classes/Charsets.php:560
3259 #, fuzzy
3260 #| msgid "Ukrainian"
3261 msgctxt "Collation"
3262 msgid "Ukrainian"
3263 msgstr "यूक्रेनी"
3265 #: libraries/classes/Charsets.php:412 libraries/classes/Charsets.php:556
3266 #, fuzzy
3267 #| msgid "Turkish"
3268 msgctxt "Collation"
3269 msgid "Turkish"
3270 msgstr "तुर्क"
3272 #: libraries/classes/Charsets.php:415 libraries/classes/Charsets.php:548
3273 #, fuzzy
3274 #| msgid "Swedish"
3275 msgctxt "Collation"
3276 msgid "Swedish"
3277 msgstr "स्वीडिश"
3279 #: libraries/classes/Charsets.php:418 libraries/classes/Charsets.php:552
3280 #, fuzzy
3281 #| msgid "Thai"
3282 msgctxt "Collation"
3283 msgid "Thai"
3284 msgstr "थाई"
3286 #: libraries/classes/Charsets.php:421
3287 #, fuzzy
3288 #| msgid "unknown"
3289 msgctxt "Collation"
3290 msgid "Unknown"
3291 msgstr "अज्ञात"
3293 #: libraries/classes/Charsets.php:437
3294 #, fuzzy
3295 #| msgid "Bulgarian"
3296 msgctxt "Collation"
3297 msgid "Bulgarian"
3298 msgstr "बल्गेरियन्"
3300 #: libraries/classes/Charsets.php:442
3301 msgctxt "Collation"
3302 msgid "Chinese"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/classes/Charsets.php:447
3306 #, fuzzy
3307 #| msgid "Croatian"
3308 msgctxt "Collation"
3309 msgid "Croatian"
3310 msgstr "क्रोएशियाई"
3312 #: libraries/classes/Charsets.php:451
3313 #, fuzzy
3314 #| msgid "Czech"
3315 msgctxt "Collation"
3316 msgid "Czech"
3317 msgstr "चेक"
3319 #: libraries/classes/Charsets.php:455
3320 #, fuzzy
3321 #| msgid "Danish"
3322 msgctxt "Collation"
3323 msgid "Danish"
3324 msgstr "डेनिश"
3326 #: libraries/classes/Charsets.php:459
3327 #, fuzzy
3328 #| msgid "English"
3329 msgctxt "Collation"
3330 msgid "English"
3331 msgstr "अंग्रेजी"
3333 #: libraries/classes/Charsets.php:463
3334 #, fuzzy
3335 #| msgid "Esperanto"
3336 msgctxt "Collation"
3337 msgid "Esperanto"
3338 msgstr "एस्पेरांतो"
3340 #: libraries/classes/Charsets.php:467
3341 #, fuzzy
3342 #| msgid "Estonian"
3343 msgctxt "Collation"
3344 msgid "Estonian"
3345 msgstr "एस्तोनियावासी"
3347 #: libraries/classes/Charsets.php:470 libraries/classes/Charsets.php:587
3348 #, fuzzy
3349 #| msgid "Data Dictionary"
3350 msgctxt "Collation"
3351 msgid "German (dictionary order)"
3352 msgstr "डेटा शब्दकोश"
3354 #: libraries/classes/Charsets.php:473 libraries/classes/Charsets.php:584
3355 msgctxt "Collation"
3356 msgid "German (phone book order)"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/classes/Charsets.php:482
3360 #, fuzzy
3361 #| msgid "Hungarian"
3362 msgctxt "Collation"
3363 msgid "Hungarian"
3364 msgstr "हंगेरी"
3366 #: libraries/classes/Charsets.php:486
3367 #, fuzzy
3368 #| msgid "Icelandic"
3369 msgctxt "Collation"
3370 msgid "Icelandic"
3371 msgstr "आइसलैंड का"
3373 #: libraries/classes/Charsets.php:493
3374 msgctxt "Collation"
3375 msgid "Classical Latin"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/classes/Charsets.php:497
3379 #, fuzzy
3380 #| msgid "Latvian"
3381 msgctxt "Collation"
3382 msgid "Latvian"
3383 msgstr "लात्वीयावासी"
3385 #: libraries/classes/Charsets.php:501
3386 #, fuzzy
3387 #| msgid "Lithuanian"
3388 msgctxt "Collation"
3389 msgid "Lithuanian"
3390 msgstr "लिथुआनियाई"
3392 #: libraries/classes/Charsets.php:509
3393 msgctxt "Collation"
3394 msgid "Burmese"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/classes/Charsets.php:512
3398 #, fuzzy
3399 #| msgid "Persian"
3400 msgctxt "Collation"
3401 msgid "Persian"
3402 msgstr "फ़ारसी"
3404 #: libraries/classes/Charsets.php:516
3405 #, fuzzy
3406 #| msgid "Polish"
3407 msgctxt "Collation"
3408 msgid "Polish"
3409 msgstr "फ़ारसी"
3411 #: libraries/classes/Charsets.php:523
3412 #, fuzzy
3413 #| msgid "Romanian"
3414 msgctxt "Collation"
3415 msgid "Romanian"
3416 msgstr "रोमानियाई"
3418 #: libraries/classes/Charsets.php:527
3419 msgctxt "Collation"
3420 msgid "Sinhalese"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/classes/Charsets.php:531
3424 #, fuzzy
3425 #| msgid "Slovak"
3426 msgctxt "Collation"
3427 msgid "Slovak"
3428 msgstr "स्लोवाक"
3430 #: libraries/classes/Charsets.php:535
3431 #, fuzzy
3432 #| msgid "Slovenian"
3433 msgctxt "Collation"
3434 msgid "Slovenian"
3435 msgstr "स्लोवेनियाई"
3437 #: libraries/classes/Charsets.php:538 libraries/classes/Charsets.php:598
3438 #, fuzzy
3439 #| msgid "Spanish"
3440 msgctxt "Collation"
3441 msgid "Spanish (modern)"
3442 msgstr "स्पेनिश"
3444 #: libraries/classes/Charsets.php:545 libraries/classes/Charsets.php:595
3445 msgctxt "Collation"
3446 msgid "Spanish (traditional)"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/classes/Charsets.php:564
3450 #, fuzzy
3451 #| msgid "Table name"
3452 msgctxt "Collation"
3453 msgid "Vietnamese"
3454 msgstr "टेबल का नाम"
3456 #: libraries/classes/Charsets.php:631
3457 #, fuzzy
3458 #| msgid "case-insensitive"
3459 msgctxt "Collation variant"
3460 msgid "case-insensitive"
3461 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3463 #: libraries/classes/Charsets.php:634
3464 #, fuzzy
3465 #| msgid "case-sensitive"
3466 msgctxt "Collation variant"
3467 msgid "case-sensitive"
3468 msgstr "संवेदनशील मामला"
3470 #: libraries/classes/Charsets.php:637
3471 #, fuzzy
3472 #| msgid "case-insensitive"
3473 msgctxt "Collation variant"
3474 msgid "accent-insensitive"
3475 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3477 #: libraries/classes/Charsets.php:640
3478 #, fuzzy
3479 #| msgid "case-sensitive"
3480 msgctxt "Collation variant"
3481 msgid "accent-sensitive"
3482 msgstr "संवेदनशील मामला"
3484 #: libraries/classes/Charsets.php:644
3485 #, fuzzy
3486 #| msgid "multilingual"
3487 msgctxt "Collation variant"
3488 msgid "multi-level"
3489 msgstr "बहुभाषी"
3491 #: libraries/classes/Charsets.php:647
3492 msgctxt "Collation variant"
3493 msgid "binary"
3494 msgstr "द्विक"
3496 #: libraries/classes/Config.php:1142
3497 #, php-format
3498 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3499 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
3501 #: libraries/classes/Config.php:1172
3502 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/classes/Config.php:1192
3506 #, php-format
3507 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3508 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
3510 #: libraries/classes/Config.php:1199
3511 #, fuzzy
3512 #| msgid "Could not save configuration"
3513 msgid "Failed to read configuration file!"
3514 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3516 #: libraries/classes/Config.php:1202
3517 msgid ""
3518 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3519 "shown below."
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/classes/Config.php:1729
3523 #, php-format
3524 msgid "Invalid server index: %s"
3525 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
3527 #: libraries/classes/Config.php:1742
3528 #, fuzzy, php-format
3529 #| msgid "Server"
3530 msgid "Server %d"
3531 msgstr "सर्वर"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3534 #, fuzzy
3535 #| msgid ""
3536 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3537 msgid ""
3538 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3539 msgstr ""
3540 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
3541 "कर सकते है"
3543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3544 msgid "Allow login to any MySQL server"
3545 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3548 msgid ""
3549 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3550 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3551 "to the given regular expression."
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3555 #, fuzzy
3556 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3557 msgid "Restrict login to MySQL server"
3558 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3561 #, fuzzy
3562 #| msgid ""
3563 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
3564 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
3565 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
3566 msgid ""
3567 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3568 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3569 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3570 msgstr ""
3571 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
3572 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3575 msgid "Allow third party framing"
3576 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3579 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3580 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3583 #, fuzzy
3584 #| msgid ""
3585 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3586 #| "authentication"
3587 msgid ""
3588 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3589 "authentication."
3590 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3593 msgid "Blowfish secret"
3594 msgstr "गुप्त blowfish"
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3597 msgid "Highlight selected rows."
3598 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
3600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3601 msgid "Row marker"
3602 msgstr "रो मार्कर"
3604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3605 #, fuzzy
3606 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3607 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3608 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
3610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3611 msgid "Highlight pointer"
3612 msgstr "सूचक को उजागर करें"
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3615 #, fuzzy
3616 #| msgid ""
3617 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3618 #| "import and export operations"
3619 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3620 msgstr ""
3621 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3622 "Bzip2]bzip2[/a]"
3624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3625 msgid "Bzip2"
3626 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3629 #, fuzzy
3630 #| msgid ""
3631 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
3632 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
3633 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
3634 msgid ""
3635 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3636 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3637 "kbd] - allows newlines in columns."
3638 msgstr ""
3639 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
3640 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
3641 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3644 msgid "CHAR columns editing"
3645 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3648 msgid ""
3649 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3650 "highlighting and line numbers."
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3654 msgid "Enable CodeMirror"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3658 msgid ""
3659 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3660 "enabled."
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3664 #, fuzzy
3665 #| msgid "Enable SQL Validator"
3666 msgid "Enable linter"
3667 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3670 msgid ""
3671 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3672 "columns."
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3676 #, fuzzy
3677 #| msgid "Customize text input fields"
3678 msgid "Minimum size for input field"
3679 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3682 msgid ""
3683 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3684 "columns."
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3688 #, fuzzy
3689 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3690 msgid "Maximum size for input field"
3691 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3694 #, fuzzy
3695 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3696 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3697 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3700 msgid "CHAR textarea columns"
3701 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3704 #, fuzzy
3705 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3706 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3707 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3710 msgid "CHAR textarea rows"
3711 msgstr "CHAR textarea रो"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3714 msgid "Check config file permissions"
3715 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3718 msgid ""
3719 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3720 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3724 msgid "Compress on the fly"
3725 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3728 #, fuzzy
3729 #| msgid ""
3730 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3731 #| "you're about to lose data"
3732 msgid ""
3733 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3734 "you're about to lose data."
3735 msgstr ""
3736 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
3737 "जाएँ ।"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3740 msgid "Confirm DROP queries"
3741 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3744 msgid ""
3745 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3749 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3750 msgid "Debug SQL"
3751 msgstr "डिबग SQL"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3754 #, fuzzy
3755 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3756 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3757 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3760 msgid "Default database tab"
3761 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
3763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3764 #, fuzzy
3765 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3766 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3767 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3770 msgid "Default server tab"
3771 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3774 #, fuzzy
3775 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3776 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3777 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3780 msgid "Default table tab"
3781 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3784 #, fuzzy
3785 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3786 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3787 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3790 #, fuzzy
3791 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3792 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3793 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3796 #, fuzzy
3797 #| msgid "Propose table structure"
3798 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3799 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3802 #, fuzzy
3803 #| msgid "Table comments"
3804 msgid "Show column comments"
3805 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3808 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3809 msgstr ""
3811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3812 #, fuzzy
3813 #| msgid "Propose table structure"
3814 msgid "Hide table structure actions"
3815 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3818 #, fuzzy
3819 #| msgid "Default sorting order"
3820 msgid "Default transformations for Hex"
3821 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3832 msgid ""
3833 "Values for options list for default transformations. These will be "
3834 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3838 #, fuzzy
3839 #| msgid "Transformation options"
3840 msgid "Default transformations for Substring"
3841 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3844 #, fuzzy
3845 #| msgid "Default sorting order"
3846 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3847 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3850 #, fuzzy
3851 #| msgid "Default sorting order"
3852 msgid "Default transformations for External"
3853 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3856 #, fuzzy
3857 #| msgid "Transformation options"
3858 msgid "Default transformations for PreApPend"
3859 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3862 #, fuzzy
3863 #| msgid "Default sorting order"
3864 msgid "Default transformations for DateFormat"
3865 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3868 #, fuzzy
3869 #| msgid "Transformation options"
3870 msgid "Default transformations for Inline"
3871 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3874 #, fuzzy
3875 #| msgid "Transformation options"
3876 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3877 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3880 #, fuzzy
3881 #| msgid "Transformation options"
3882 msgid "Default transformations for TextLink"
3883 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3886 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3887 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3890 msgid "Display servers as a list"
3891 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3894 msgid ""
3895 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3896 "the selected tables of a database."
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3900 msgid "Disable multi table maintenance"
3901 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
3903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3904 #, fuzzy
3905 #| msgid ""
3906 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3907 #| "limit)"
3908 msgid ""
3909 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3910 "limit)."
3911 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3914 msgid "Maximum execution time"
3915 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3918 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3919 #, fuzzy, php-format
3920 #| msgid "Add constraints"
3921 msgid "Use %s statement"
3922 msgstr "शर्तें जोडें"
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3925 msgid "Save as file"
3926 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
3928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3930 msgid "Character set of the file"
3931 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3935 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3936 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:77
3937 msgid "Format"
3938 msgstr "प्रारूप"
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3941 msgid "Compression"
3942 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3957 msgid "Put columns names in the first row"
3958 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3963 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
3964 #, fuzzy
3965 #| msgid "Column names"
3966 msgid "Columns enclosed with"
3967 msgstr "कोलम के नाम"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3972 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
3973 #, fuzzy
3974 #| msgid "Column names"
3975 msgid "Columns escaped with"
3976 msgstr "कोलम के नाम"
3978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
3982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3985 #, fuzzy
3986 #| msgid "Replace NULL by"
3987 msgid "Replace NULL with"
3988 msgstr "शून्य की जगह पर"
3990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3992 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3993 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
3995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
3996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
3998 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
3999 #, fuzzy
4000 #| msgid "Columns terminated by"
4001 msgid "Columns terminated with"
4002 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
4004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
4006 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
4007 #, fuzzy
4008 #| msgid "Lines terminated by"
4009 msgid "Lines terminated with"
4010 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
4013 msgid "Excel edition"
4014 msgstr "एक्सेल संस्करण"
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
4017 msgid "Database name template"
4018 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
4021 msgid "Server name template"
4022 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
4025 msgid "Table name template"
4026 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
4028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
4029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
4034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
4035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
4036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
4037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
4038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
4039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
4040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
4041 msgid "Dump table"
4042 msgstr "टेबल दुम्प करें"
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
4046 msgid "Include table caption"
4047 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
4053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:548
4054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
4055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
4056 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:561
4057 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
4058 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
4059 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
4060 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
4061 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
4062 msgid "Comments"
4063 msgstr "टिप्पणी"
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
4067 msgid "Table caption"
4068 msgstr "टेबल शीर्षक"
4070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4072 msgid "Continued table caption"
4073 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
4077 msgid "Label key"
4078 msgstr "लेबल कुंजी"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
4083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
4084 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4085 msgid "MIME type"
4086 msgstr "MIME प्रकार"
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
4091 #, fuzzy
4092 #| msgid "Relations"
4093 msgid "Relationships"
4094 msgstr "संबंध"
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
4097 msgid "Export method"
4098 msgstr "निर्यात प्रकार"
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
4102 msgid "Save on server"
4103 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
4105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4107 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4108 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4109 msgid "Overwrite existing file(s)"
4110 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Export as %s"
4115 msgid "Export as separate files"
4116 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
4119 msgid "Remember file name template"
4120 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
4123 #: libraries/classes/Operations.php:247 libraries/classes/Operations.php:899
4124 #: libraries/classes/Operations.php:1363
4125 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4126 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
4129 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4130 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
4134 msgid "SQL compatibility mode"
4135 msgstr "SQL संगतता मोड"
4137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
4138 msgid "Creation/Update/Check dates"
4139 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
4141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
4142 msgid "Use delayed inserts"
4143 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4147 msgid "Disable foreign key checks"
4148 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
4151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4152 #, fuzzy
4153 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4154 msgid "Export views as tables"
4155 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
4158 #, fuzzy
4159 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4160 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4161 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
4169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4170 #: libraries/classes/Operations.php:242 libraries/classes/Operations.php:1359
4171 #, php-format
4172 msgid "Add %s"
4173 msgstr "%s जोडें"
4175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4176 #, fuzzy
4177 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4178 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4179 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4182 msgid ""
4183 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4184 "creation)"
4185 msgstr ""
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
4188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
4189 msgid "Exclude definition of current user"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
4194 #, fuzzy, php-format
4195 #| msgid "Session value"
4196 msgid "%s view"
4197 msgstr "सत्र मूल्य"
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
4200 msgid "Use ignore inserts"
4201 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
4204 msgid "Syntax to use when inserting data"
4205 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
4209 msgid "Maximal length of created query"
4210 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
4212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
4213 msgid "Export type"
4214 msgstr "निर्यात प्रकार"
4216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4218 msgid "Enclose export in a transaction"
4219 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
4222 msgid "Export time in UTC"
4223 msgstr "UTC में निर्यात समय"
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4226 #, fuzzy
4227 #| msgid ""
4228 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4229 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4230 msgid ""
4231 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4232 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4233 msgstr ""
4234 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
4235 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
4237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
4238 msgid "Foreign key dropdown order"
4239 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4242 #, fuzzy
4243 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4244 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4245 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
4247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
4248 msgid "Foreign key limit"
4249 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
4251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4252 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
4256 #, fuzzy
4257 #| msgid "Disable foreign key checks"
4258 msgid "Foreign key checks"
4259 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4262 msgid "Browse mode"
4263 msgstr "ब्राउज़ करें"
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
4266 #, fuzzy
4267 #| msgid "Customize browse mode"
4268 msgid "Customize browse mode."
4269 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
4273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
4274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
4277 #, fuzzy
4278 #| msgid "Customize default options"
4279 msgid "Customize default options."
4280 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4283 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
4284 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
4285 msgid "CSV"
4286 msgstr "CSV"
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4289 msgid "Developer"
4290 msgstr "डेवलपर"
4292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
4293 #, fuzzy
4294 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4295 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4296 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
4298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4299 msgid "Edit mode"
4300 msgstr "संपादन मोड"
4302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
4303 #, fuzzy
4304 #| msgid "Customize edit mode"
4305 msgid "Customize edit mode."
4306 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4309 msgid "Export defaults"
4310 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
4313 #, fuzzy
4314 #| msgid "Customize default export options"
4315 msgid "Customize default export options."
4316 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4319 msgid "General"
4320 msgstr "सामान्य"
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
4323 #, fuzzy
4324 #| msgid "Set some commonly used options"
4325 msgid "Set some commonly used options."
4326 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4329 msgid "Import defaults"
4330 msgstr "आयात"
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
4333 #, fuzzy
4334 #| msgid "Customize default common import options"
4335 msgid "Customize default common import options."
4336 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
4339 msgid "Import / export"
4340 msgstr "आयात / निर्यात"
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
4343 #, fuzzy
4344 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
4345 msgid "Set import and export directories and compression options."
4346 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
4348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4349 msgid "LaTeX"
4350 msgstr "LaTeX"
4352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:591
4354 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4747 libraries/classes/Util.php:4193
4355 #: libraries/config.values.php:157 templates/server/databases/index.twig:6
4356 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
4357 msgid "Databases"
4358 msgstr "डाटाबेस"
4360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4361 #, fuzzy
4362 #| msgid "Databases display options"
4363 msgid "Databases display options."
4364 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4367 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4368 #, fuzzy
4369 #| msgid "Navigation frame"
4370 msgid "Navigation panel"
4371 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4374 #, fuzzy
4375 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4376 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4377 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
4379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4380 #, fuzzy
4381 #| msgid "Navigation frame"
4382 msgid "Navigation tree"
4383 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4386 #, fuzzy
4387 #| msgid "Customize navigation frame"
4388 msgid "Customize the navigation tree."
4389 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4392 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4393 msgid "Servers"
4394 msgstr "सर्वर"
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4397 #, fuzzy
4398 #| msgid "Servers display options"
4399 msgid "Servers display options."
4400 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4403 #, fuzzy
4404 #| msgid "Tables display options"
4405 msgid "Tables display options."
4406 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
4408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4409 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4410 #, fuzzy
4411 #| msgid "Main frame"
4412 msgid "Main panel"
4413 msgstr "मुख्य फ्रेम"
4415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4416 msgid "Microsoft Office"
4417 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
4419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4420 msgid "Other core settings"
4421 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4424 #, fuzzy
4425 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4426 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4427 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
4429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4430 msgid "Page titles"
4431 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
4433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4434 #, fuzzy
4435 #| msgid ""
4436 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
4437 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
4438 #| "used to get special values."
4439 msgid ""
4440 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4441 "for magic strings that can be used to get special values."
4442 msgstr ""
4443 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
4444 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
4446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4447 msgid "Security"
4448 msgstr "सुरक्षा"
4450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4451 #, fuzzy
4452 #| msgid ""
4453 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
4454 #| "not limit MySQL"
4455 msgid ""
4456 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4457 "limit MySQL."
4458 msgstr ""
4459 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
4461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4462 msgid "Basic settings"
4463 msgstr "मूल सेटिंग्स"
4465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4466 msgid "Authentication"
4467 msgstr "प्रमाणीकरण"
4469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4470 #, fuzzy
4471 #| msgid "Authentication settings"
4472 msgid "Authentication settings."
4473 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
4475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4476 msgid "Server configuration"
4477 msgstr "सर्वर विन्यास"
4479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4480 #, fuzzy
4481 #| msgid ""
4482 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
4483 #| "know what they are for"
4484 msgid ""
4485 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4486 "what they are for."
4487 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
4489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4490 #, fuzzy
4491 #| msgid "Enter server connection parameters"
4492 msgid "Enter server connection parameters."
4493 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
4495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4496 msgid "Configuration storage"
4497 msgstr "विन्यास भंडारण"
4499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4500 #, fuzzy
4501 #| msgid ""
4502 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4503 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4504 #| "in documentation"
4505 msgid ""
4506 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4507 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4508 "documentation."
4509 msgstr ""
4510 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
4511 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4514 msgid "Changes tracking"
4515 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
4517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4518 msgid ""
4519 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4520 "storage."
4521 msgstr ""
4522 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
4524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:368
4525 #: libraries/classes/Menu.php:475 libraries/classes/Menu.php:595
4526 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:299
4527 #: libraries/classes/Util.php:3149 libraries/classes/Util.php:3159
4528 #: libraries/classes/Util.php:3165 libraries/classes/Util.php:4194
4529 #: libraries/classes/Util.php:4209 libraries/classes/Util.php:4226
4530 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4531 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4532 msgid "SQL"
4533 msgstr "SQL"
4535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4536 msgid "SQL Query box"
4537 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4540 #, fuzzy
4541 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4542 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4543 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
4545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4546 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4547 msgid "SQL queries"
4548 msgstr "SQL क्वरी"
4550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4551 #, fuzzy
4552 #| msgid "SQL queries settings"
4553 msgid "SQL queries settings."
4554 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
4556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4557 msgid "Startup"
4558 msgstr "स्टार्टअप"
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4561 #, fuzzy
4562 #| msgid "Customize startup page"
4563 msgid "Customize startup page."
4564 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
4566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4567 #, fuzzy
4568 #| msgid "Database for user"
4569 msgid "Database structure"
4570 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4573 msgid ""
4574 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4579 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4580 #, fuzzy
4581 #| msgid "Database for user"
4582 msgid "Table structure"
4583 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4586 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4590 msgid "Tabs"
4591 msgstr "टैब्स"
4593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4594 #, fuzzy
4595 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
4596 msgid "Choose how you want tabs to work."
4597 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
4599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4600 #, fuzzy
4601 #| msgid "Display PDF schema"
4602 msgid "Display relational schema"
4603 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
4605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4606 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4607 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4608 msgid "Paper size"
4609 msgstr "पेपर आकार"
4611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4612 msgid "Text fields"
4613 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
4615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4616 #, fuzzy
4617 #| msgid "Customize text input fields"
4618 msgid "Customize text input fields."
4619 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
4621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4622 msgid "Texy! text"
4623 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
4625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4626 msgid "Customize default options"
4627 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4630 msgid "Warnings"
4631 msgstr "चेतावनी"
4633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4634 #, fuzzy
4635 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4636 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4637 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
4639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4640 #: templates/console/display.twig:4
4641 msgid "Console"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4645 #, fuzzy
4646 #| msgid ""
4647 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
4648 #| "import and export operations"
4649 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4650 msgstr ""
4651 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
4652 "Gzip]gzip[/a]"
4654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4655 msgid "GZip"
4656 msgstr "GZip"
4658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4659 msgid "Extra parameters for iconv"
4660 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
4662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4663 #, fuzzy
4664 #| msgid ""
4665 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
4666 #| "even if one of the queries failed"
4667 msgid ""
4668 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4669 "if one of the queries failed."
4670 msgstr ""
4671 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
4673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4674 msgid "Ignore multiple statement errors"
4675 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
4677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4678 msgid ""
4679 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4680 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4681 "transactions."
4682 msgstr ""
4683 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
4684 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
4686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4687 msgid "Enable drag and drop import"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4691 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4692 msgstr ""
4694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4695 msgid "Partial import: allow interrupt"
4696 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
4698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4700 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4701 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4702 msgid "Do not abort on INSERT error"
4703 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
4705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4707 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4712 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4713 msgstr ""
4715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4716 #, fuzzy
4717 #| msgid ""
4718 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4719 #| "table) and only SQL is always available"
4720 msgid ""
4721 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4722 "table) and only SQL is always available."
4723 msgstr ""
4724 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
4725 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
4727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4728 msgid "Format of imported file"
4729 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
4731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4732 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4733 msgid "Use LOCAL keyword"
4734 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4737 msgid "Column names in first row"
4738 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4741 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4742 msgid "Do not import empty rows"
4743 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
4745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4746 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4747 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
4749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4750 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4751 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
4753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4754 #, fuzzy
4755 #| msgid "Number of queries to skip from start"
4756 msgid "Number of queries to skip from start."
4757 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
4759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4760 msgid "Partial import: skip queries"
4761 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
4763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4764 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4765 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
4767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4768 #, fuzzy
4769 #| msgid "Read misses"
4770 msgid "Read as multibytes"
4771 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
4773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4774 msgid "Initial state for sliders"
4775 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
4777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4778 #, fuzzy
4779 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
4780 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4781 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
4783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4784 msgid "Number of inserted rows"
4785 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
4787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4788 #, fuzzy
4789 #| msgid ""
4790 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
4791 #| "view"
4792 msgid ""
4793 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4794 msgstr ""
4795 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
4797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4798 msgid "Limit column characters"
4799 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
4801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4802 msgid ""
4803 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4804 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4805 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4806 msgstr ""
4807 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
4808 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
4810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4811 msgid "Delete all cookies on logout"
4812 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
4814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4815 #, fuzzy
4816 #| msgid ""
4817 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4818 #| "authentication mode"
4819 msgid ""
4820 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4821 "kbd] authentication mode."
4822 msgstr ""
4823 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
4825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4826 msgid "Recall user name"
4827 msgstr "याद यूसर नाम"
4829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4830 msgid ""
4831 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4832 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4833 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4834 "recommended for non-trusted environments."
4835 msgstr ""
4836 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
4837 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
4838 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4841 msgid "Login cookie store"
4842 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
4844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4845 #, fuzzy
4846 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4847 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4848 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
4850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4851 msgid "Login cookie validity"
4852 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4855 #, fuzzy
4856 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4857 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4858 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
4860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4861 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4862 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
4864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4865 #, fuzzy
4866 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4867 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4868 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
4870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4871 msgid "Maximum displayed SQL length"
4872 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
4874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4877 msgid "Users cannot set a higher value"
4878 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
4880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4881 #, fuzzy
4882 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4883 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4884 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4887 msgid "Maximum databases"
4888 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
4890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4891 msgid ""
4892 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4893 "the navigation tree."
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4897 #, fuzzy
4898 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4899 msgid "Maximum items on first level"
4900 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4903 msgid ""
4904 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4905 "tree."
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4909 msgid "Maximum items in branch"
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4913 msgid ""
4914 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4915 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4916 msgstr ""
4917 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
4918 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
4920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4921 msgid "Maximum number of rows to display"
4922 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
4924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4925 #, fuzzy
4926 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4927 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4928 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4931 msgid "Maximum tables"
4932 msgstr "अधिकतम सारणी"
4934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4935 #, fuzzy
4936 #| msgid ""
4937 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4938 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4939 msgid ""
4940 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4941 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4942 msgstr ""
4943 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
4945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4946 msgid "Memory limit"
4947 msgstr "स्मृति सीमा"
4949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4950 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4954 #, fuzzy
4955 #| msgid "Show logo in left frame"
4956 msgid "Show databases navigation as tree"
4957 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
4959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4960 #, fuzzy
4961 #| msgid "Navigation frame"
4962 msgid "Navigation panel width"
4963 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4966 #, fuzzy
4967 #| msgid "Show logo in left frame"
4968 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4969 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
4971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4972 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4973 msgstr ""
4975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4976 #, fuzzy
4977 #| msgid "Show logo in left frame"
4978 msgid "Show logo in navigation panel."
4979 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
4981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4982 msgid "Display logo"
4983 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
4985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4986 #, fuzzy
4987 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4988 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4989 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
4991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4992 msgid "Logo link URL"
4993 msgstr "लोगो लिंक URL"
4995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4996 msgid ""
4997 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4998 "([kbd]new[/kbd])."
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
5002 msgid "Logo link target"
5003 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
5005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
5006 #, fuzzy
5007 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
5008 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
5009 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
5011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
5012 msgid "Display servers selection"
5013 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
5015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
5016 msgid "Target for quick access icon"
5017 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
5020 #, fuzzy
5021 #| msgid "Target for quick access icon"
5022 msgid "Target for second quick access icon"
5023 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
5026 #, fuzzy
5027 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5028 msgid ""
5029 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5030 "display a filter box."
5031 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
5034 #, fuzzy
5035 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5036 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5037 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
5040 #, fuzzy
5041 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5042 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5043 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
5046 #, fuzzy
5047 #| msgid ""
5048 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
5049 #| "separator defined below)"
5050 msgid ""
5051 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5052 "the Databases and Tables tabs above)."
5053 msgstr ""
5054 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
5056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
5057 msgid "Group items in the tree"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
5061 #, fuzzy
5062 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
5063 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5064 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
5066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
5067 msgid "Database tree separator"
5068 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
5070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
5071 #, fuzzy
5072 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
5073 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5074 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
5076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
5077 msgid "Table tree separator"
5078 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
5080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
5081 msgid "Maximum table tree depth"
5082 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
5084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
5085 #, fuzzy
5086 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5087 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5088 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
5090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
5091 msgid "Enable highlighting"
5092 msgstr "उजागर सक्षम"
5094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
5095 msgid ""
5096 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
5100 #, fuzzy
5101 #| msgid "Iconic navigation bar"
5102 msgid "Enable navigation tree expansion"
5103 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
5106 #, fuzzy
5107 #| msgid "Show tables"
5108 msgid "Show tables in tree"
5109 msgstr "टेबल दिखाओ"
5111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
5112 #, fuzzy
5113 #| msgid "Show logo in left frame"
5114 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5115 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
5118 #, fuzzy
5119 #| msgid "Show versions"
5120 msgid "Show views in tree"
5121 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
5124 #, fuzzy
5125 #| msgid "Show logo in left frame"
5126 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5127 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
5130 msgid "Show functions in tree"
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
5134 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5135 msgstr ""
5137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
5138 #, fuzzy
5139 #| msgid "Show processes"
5140 msgid "Show procedures in tree"
5141 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
5143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
5144 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
5148 #, fuzzy
5149 #| msgid "Show versions"
5150 msgid "Show events in tree"
5151 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
5154 #, fuzzy
5155 #| msgid "Show logo in left frame"
5156 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5157 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
5160 #, fuzzy
5161 #| msgid "Copying Database"
5162 msgid "Expand single database"
5163 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
5165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
5166 #, fuzzy
5167 #| msgid "Show logo in left frame"
5168 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
5169 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
5172 #, fuzzy
5173 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5174 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5175 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
5178 #, fuzzy
5179 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5180 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5181 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
5184 #, fuzzy
5185 #| msgid "Untracked tables"
5186 msgid "Recently used tables"
5187 msgstr "लापता टेबलएं"
5189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
5190 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
5191 #, fuzzy
5192 #| msgid "Variables"
5193 msgid "Favorite tables"
5194 msgstr "प्रक्रियां"
5196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
5197 #, fuzzy
5198 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
5199 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5200 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
5202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
5203 msgid "Where to show the table row links"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
5207 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
5211 msgid "Show row links anyway"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
5215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
5216 #, fuzzy
5217 #| msgid "Disable foreign key checks"
5218 msgid "Disable shortcut keys"
5219 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
5221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5224 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5225 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
5227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
5228 msgid "Natural order"
5229 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
5231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
5232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
5233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
5234 #, fuzzy
5235 #| msgid "Use only icons, only text or both"
5236 msgid "Use only icons, only text or both."
5237 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
5239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
5240 #, fuzzy
5241 #| msgid "Iconic navigation bar"
5242 msgid "Table navigation bar"
5243 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
5246 #, fuzzy
5247 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5248 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5249 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
5251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
5252 msgid "GZip output buffering"
5253 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
5255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
5256 msgid ""
5257 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5258 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5259 msgstr ""
5261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
5262 msgid "Default sorting order"
5263 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
5266 #, fuzzy
5267 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5268 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5269 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
5271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
5272 msgid "Persistent connections"
5273 msgstr "के लिए"
5275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
5276 #, fuzzy
5277 #| msgid ""
5278 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5279 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5280 #| "configuration storage could not be found"
5281 msgid ""
5282 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5283 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5284 "configuration storage could not be found."
5285 msgstr ""
5286 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5287 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
5290 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5291 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
5293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
5294 #, fuzzy
5295 #| msgid ""
5296 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5297 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5298 #| "configuration storage could not be found"
5299 msgid ""
5300 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5301 "column names in a table are reserved MySQL words."
5302 msgstr ""
5303 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5304 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
5307 msgid "MySQL reserved word warning"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
5311 #, fuzzy
5312 #| msgid "Allow to display all the rows"
5313 msgid "How to display the menu tabs"
5314 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
5316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
5317 msgid "How to display various action links"
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
5321 #, fuzzy
5322 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5323 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5324 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
5326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
5327 msgid "Protect binary columns"
5328 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
5330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
5331 msgid ""
5332 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5333 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5334 "(lost by window close)."
5335 msgstr ""
5337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
5338 msgid "Permanent query history"
5339 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
5341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
5342 #, fuzzy
5343 #| msgid "How many queries are kept in history"
5344 msgid "How many queries are kept in history."
5345 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
5347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
5348 msgid "Query history length"
5349 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
5351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
5352 #, fuzzy
5353 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5354 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5355 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
5357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
5358 msgid "Recoding engine"
5359 msgstr ""
5361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
5362 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
5366 #, fuzzy
5367 #| msgid "Rename table to"
5368 msgid "Remember table's sorting"
5369 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
5371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
5372 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
5376 #, fuzzy
5377 #| msgid "Default sorting order"
5378 msgid "Primary key default sort order"
5379 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
5382 #, fuzzy
5383 #| msgid ""
5384 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
5385 msgid ""
5386 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5387 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
5389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
5390 msgid "Repeat headers"
5391 msgstr "हेडर दोहराना"
5393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
5394 msgid "Grid editing: trigger action"
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
5398 #, fuzzy
5399 #| msgid "Relational display column"
5400 msgid "Relational display"
5401 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
5403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
5404 #, fuzzy
5405 #| msgid "Servers display options"
5406 msgid "For display Options"
5407 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
5409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
5410 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5411 msgstr ""
5413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
5414 #, fuzzy
5415 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
5416 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5417 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
5419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
5420 msgid "Save directory"
5421 msgstr "निर्देशिका बचाना"
5423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
5424 #, fuzzy
5425 #| msgid "Leave blank if not used"
5426 msgid "Leave blank if not used."
5427 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
5429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
5430 msgid "Host authorization order"
5431 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
5433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
5434 #, fuzzy
5435 #| msgid "Leave blank for defaults"
5436 msgid "Leave blank for defaults."
5437 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
5439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
5440 msgid "Host authorization rules"
5441 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
5443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
5444 msgid "Allow logins without a password"
5445 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
5447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
5448 msgid "Allow root login"
5449 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
5451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
5452 #, fuzzy
5453 #| msgid "Session value"
5454 msgid "Session timezone"
5455 msgstr "सत्र मूल्य"
5457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5458 msgid ""
5459 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5460 "database server"
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5464 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
5468 msgid "HTTP Realm"
5469 msgstr "http दायरे"
5471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
5472 #, fuzzy
5473 #| msgid "Authentication method to use"
5474 msgid "Authentication method to use."
5475 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
5477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
5478 #: templates/setup/home/index.twig:44
5479 msgid "Authentication type"
5480 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
5483 #, fuzzy
5484 #| msgid ""
5485 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5486 #| "kbd]"
5487 msgid ""
5488 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5489 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5490 msgstr ""
5491 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
5494 msgid "Bookmark table"
5495 msgstr "बुकमार्क टेबल"
5497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
5498 #, fuzzy
5499 #| msgid ""
5500 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5501 #| "kbd]"
5502 msgid ""
5503 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5504 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5505 msgstr ""
5506 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5509 msgid "Column information table"
5510 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
5512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
5513 #, fuzzy
5514 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
5515 msgid "Compress connection to MySQL server."
5516 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
5519 msgid "Compress connection"
5520 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5523 msgid "Control user password"
5524 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
5526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
5527 #, fuzzy
5528 #| msgid ""
5529 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
5530 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
5531 #| "controluser]wiki[/a]"
5532 msgid ""
5533 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5534 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5535 msgstr ""
5536 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
5537 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
5539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5540 msgid "Control user"
5541 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5544 msgid ""
5545 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5546 "already defined host."
5547 msgstr ""
5549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5550 #, fuzzy
5551 #| msgid "Control user"
5552 msgid "Control host"
5553 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5556 msgid ""
5557 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5558 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5559 "if the controlhost equals host."
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5563 #, fuzzy
5564 #| msgid "Control user"
5565 msgid "Control port"
5566 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5569 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5573 msgid ""
5574 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5575 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5576 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5577 msgstr ""
5579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5580 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5581 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
5583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5584 msgid "Hide databases"
5585 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
5587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5588 #, fuzzy
5589 #| msgid ""
5590 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
5591 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
5592 msgid ""
5593 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5594 "kbd]."
5595 msgstr ""
5596 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
5597 "kbd]"
5599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5600 msgid "SQL query history table"
5601 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
5603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5604 #, fuzzy
5605 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
5606 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5607 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
5609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5610 msgid "Server hostname"
5611 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
5613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5614 msgid "Logout URL"
5615 msgstr "लॉगआउट URL"
5617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5618 msgid ""
5619 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5620 "records are automatically removed."
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5624 #, fuzzy
5625 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5626 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5627 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5630 msgid "QBE saved searches table"
5631 msgstr ""
5633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5634 #, fuzzy
5635 #| msgid ""
5636 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5637 msgid ""
5638 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5639 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5640 msgstr ""
5641 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5644 #, fuzzy
5645 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5646 msgid "Export templates table"
5647 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
5649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5650 #, fuzzy
5651 #| msgid ""
5652 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5653 msgid ""
5654 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5655 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5656 msgstr ""
5657 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5660 #, fuzzy
5661 #| msgid "Textarea columns"
5662 msgid "Central columns table"
5663 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
5665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5666 #, fuzzy
5667 #| msgid ""
5668 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5669 msgid ""
5670 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5671 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5672 msgstr ""
5673 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5676 msgid ""
5677 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5678 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5679 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5680 msgstr ""
5682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5683 msgid "Show only listed databases"
5684 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
5686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5688 #, fuzzy
5689 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
5690 msgid "Leave empty if not using config auth."
5691 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
5693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5694 msgid "Password for config auth"
5695 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
5697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5698 #, fuzzy
5699 #| msgid ""
5700 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5701 msgid ""
5702 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5703 msgstr ""
5704 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5707 msgid "PDF schema: pages table"
5708 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
5710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5711 msgid ""
5712 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5713 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5714 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5718 #: templates/server/databases/index.twig:33
5719 msgid "Database name"
5720 msgstr "डेटाबेस नाम"
5722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5723 #, fuzzy
5724 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5725 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5726 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
5728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5729 msgid "Server port"
5730 msgstr "सर्वर"
5732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5733 #, fuzzy
5734 #| msgid ""
5735 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5736 msgid ""
5737 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5738 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5739 msgstr ""
5740 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5743 #, fuzzy
5744 #| msgid "Recall user name"
5745 msgid "Recently used table"
5746 msgstr "याद यूसर नाम"
5748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5749 #, fuzzy
5750 #| msgid ""
5751 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5752 msgid ""
5753 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5754 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5755 msgstr ""
5756 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5759 #, fuzzy
5760 #| msgid "Variables"
5761 msgid "Favorites table"
5762 msgstr "प्रक्रियां"
5764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5765 #, fuzzy
5766 #| msgid ""
5767 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5768 msgid ""
5769 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5770 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5771 msgstr ""
5772 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5775 msgid "Relation table"
5776 msgstr "संबंध टेबल"
5778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5779 msgid ""
5780 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5784 msgid "Signon session name"
5785 msgstr "signon सत्र नाम"
5787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5788 msgid "Signon URL"
5789 msgstr ""
5791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5792 #, fuzzy
5793 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5794 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5795 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
5797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5798 msgid "Server socket"
5799 msgstr "सर्वर गर्तिका"
5801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5802 #, fuzzy
5803 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5804 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5805 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
5807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5808 msgid "Use SSL"
5809 msgstr "SSL का उपयोग"
5811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5812 #, fuzzy
5813 #| msgid ""
5814 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5815 msgid ""
5816 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5817 "kbd]."
5818 msgstr ""
5819 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5822 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5826 #, fuzzy
5827 #| msgid ""
5828 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5829 msgid ""
5830 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5831 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5832 msgstr ""
5833 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5836 msgid "Display columns table"
5837 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
5839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5840 #, fuzzy
5841 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5842 msgid ""
5843 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5844 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5845 msgstr ""
5846 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5849 #, fuzzy
5850 #| msgid "User preferences storage table"
5851 msgid "UI preferences table"
5852 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
5854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5855 msgid ""
5856 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5857 "the log when creating a database."
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5861 msgid "Add DROP DATABASE"
5862 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
5864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5865 msgid ""
5866 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5867 "log when creating a table."
5868 msgstr ""
5870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5871 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5872 msgid "Add DROP TABLE"
5873 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
5875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5876 msgid ""
5877 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5878 "log when creating a view."
5879 msgstr ""
5880 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
5881 "रहा है।"
5883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5884 msgid "Add DROP VIEW"
5885 msgstr "DROP VIEW जोडें"
5887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5888 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5892 msgid "Statements to track"
5893 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
5895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5896 #, fuzzy
5897 #| msgid ""
5898 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
5899 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
5900 msgid ""
5901 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5902 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5903 msgstr ""
5904 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
5905 "kbd]"
5907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5908 msgid "SQL query tracking table"
5909 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
5911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5912 msgid ""
5913 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5914 "automatically."
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5918 msgid "Automatically create versions"
5919 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
5921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5922 #, fuzzy
5923 #| msgid ""
5924 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5925 msgid ""
5926 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5927 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5928 msgstr ""
5929 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5932 msgid "User preferences storage table"
5933 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
5935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5936 msgid ""
5937 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5938 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5939 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5940 msgstr ""
5942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5943 #, fuzzy
5944 #| msgid "Use Tables"
5945 msgid "Users table"
5946 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
5948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5949 msgid ""
5950 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5951 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5952 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5953 msgstr ""
5955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5956 #, fuzzy
5957 #| msgid "Use Host Table"
5958 msgid "User groups table"
5959 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
5961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5962 #, fuzzy
5963 #| msgid ""
5964 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5965 msgid ""
5966 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5967 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5968 msgstr ""
5969 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5972 msgid "Hidden navigation items table"
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5976 msgid "User for config auth"
5977 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
5979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5980 msgid ""
5981 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5982 "hostname instead."
5983 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
5985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5986 msgid "Verbose name of this server"
5987 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
5989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5990 #, fuzzy
5991 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
5992 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5993 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
5995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5996 msgid "Allow to display all the rows"
5997 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
5999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
6000 msgid ""
6001 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
6002 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
6003 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
6007 msgid "Show password change form"
6008 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
6010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
6011 msgid "Show create database form"
6012 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
6014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
6015 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
6016 msgstr ""
6018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
6019 #, fuzzy
6020 #| msgid "Table comments"
6021 msgid "Show table comments"
6022 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
6025 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
6029 #, fuzzy
6030 #| msgid "Show more actions"
6031 msgid "Show creation timestamp"
6032 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
6034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
6035 msgid ""
6036 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
6037 msgstr ""
6039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
6040 #, fuzzy
6041 #| msgid "Show master status"
6042 msgid "Show last update timestamp"
6043 msgstr "मास्टर अवस्था"
6045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
6046 msgid ""
6047 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
6048 msgstr ""
6050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
6051 #, fuzzy
6052 #| msgid "Show master status"
6053 msgid "Show last check timestamp"
6054 msgstr "मास्टर अवस्था"
6056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
6057 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
6061 #, fuzzy
6062 #| msgid "Table comments"
6063 msgid "Show table charset"
6064 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
6067 msgid ""
6068 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6069 "insert mode."
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
6073 msgid "Show field types"
6074 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
6076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
6077 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
6078 msgstr ""
6080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
6081 msgid "Show function fields"
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
6085 msgid "Whether to show hint or not."
6086 msgstr ""
6088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
6089 #, fuzzy
6090 #| msgid "Show grid"
6091 msgid "Show hint"
6092 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
6094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
6095 msgid ""
6096 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6097 "output."
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
6101 msgid "Show phpinfo() link"
6102 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
6104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
6105 msgid "Show detailed MySQL server information"
6106 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
6108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
6109 #, fuzzy
6110 #| msgid ""
6111 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
6112 msgid ""
6113 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
6114 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
6116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
6117 msgid "Show SQL queries"
6118 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
6120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
6121 msgid ""
6122 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
6126 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
6127 #, fuzzy
6128 #| msgid "Hide query box"
6129 msgid "Retain query box"
6130 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
6132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
6133 #, fuzzy
6134 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
6135 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
6136 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
6138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
6139 msgid "Show statistics"
6140 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
6142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
6143 msgid ""
6144 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
6145 msgstr ""
6147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
6148 msgid "Skip locked tables"
6149 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
6151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
6152 #: libraries/classes/Util.php:1103
6153 msgid "Explain SQL"
6154 msgstr "SQL की व्याख्या"
6156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
6157 #: libraries/classes/Export.php:534 libraries/classes/Util.php:1183
6158 #: templates/console/display.twig:99
6159 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
6160 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
6161 msgid "Refresh"
6162 msgstr "ताज़ा करना"
6164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
6165 #: libraries/classes/Util.php:1168
6166 #, fuzzy
6167 #| msgid "Create PHP Code"
6168 msgid "Create PHP code"
6169 msgstr "PHP Code बनाओ"
6171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
6172 #, fuzzy
6173 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
6174 msgid ""
6175 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
6176 "detected."
6177 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
6179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
6180 msgid "Suhosin warning"
6181 msgstr "Suhosin चेतावनी"
6183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
6184 #, fuzzy
6185 #| msgid ""
6186 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
6187 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
6188 #| "configuration storage could not be found"
6189 msgid ""
6190 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
6191 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
6192 "`LoginCookieValidity`."
6193 msgstr ""
6194 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
6195 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
6197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
6198 #, fuzzy
6199 #| msgid "Login cookie validity"
6200 msgid "Login cookie validity warning"
6201 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
6203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
6204 msgid ""
6205 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6206 "query textareas (*2)."
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
6210 msgid "Textarea columns"
6211 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
6213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
6214 msgid ""
6215 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6216 "query textareas (*2)."
6217 msgstr ""
6219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
6220 msgid "Textarea rows"
6221 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
6223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
6224 #, fuzzy
6225 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
6226 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6227 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
6229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
6230 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:120
6231 #: libraries/classes/Menu.php:237 libraries/classes/MultSubmits.php:411
6232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
6233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
6234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
6235 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1261
6236 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3311
6237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3512
6238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3514
6239 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4747
6240 #: templates/server/databases/index.twig:87
6241 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
6242 #: templates/console/display.twig:184
6243 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
6244 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
6245 #: templates/table/relation/common_form.twig:167
6246 msgid "Database"
6247 msgstr "डाटाबेस"
6249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
6250 #, fuzzy
6251 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
6252 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6253 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
6255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
6256 msgid "Default title"
6257 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
6260 #, fuzzy
6261 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
6262 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6263 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
6265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:217
6266 #: templates/server/status/base.twig:5
6267 msgid "Server"
6268 msgstr "सर्वर"
6270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
6271 #, fuzzy
6272 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
6273 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6274 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
6276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:277
6277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
6278 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
6279 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
6280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1264
6281 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3330
6282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3518
6283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3520
6284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4761
6285 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
6286 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
6287 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
6288 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
6289 #: templates/table/relation/common_form.twig:174
6290 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6291 msgid "Table"
6292 msgstr "टेबल"
6294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
6295 msgid ""
6296 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6297 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6298 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6299 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6300 msgstr ""
6302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
6303 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6304 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
6306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
6307 #, fuzzy
6308 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6309 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6310 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
6312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
6313 msgid "Upload directory"
6314 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
6316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
6317 #, fuzzy
6318 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
6319 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6320 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
6322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
6323 msgid "Use database search"
6324 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
6326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
6327 msgid ""
6328 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6329 "checkbox on the right."
6330 msgstr ""
6332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
6333 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6334 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
6336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
6337 #, fuzzy
6338 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6339 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6340 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
6342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
6343 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
6344 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
6345 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
6346 msgid "Version check"
6347 msgstr "संस्करण की जांच"
6349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
6350 msgid ""
6351 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6352 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6353 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6354 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
6358 msgid "Proxy url"
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
6362 msgid ""
6363 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6364 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6365 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
6369 #, fuzzy
6370 #| msgid "Username"
6371 msgid "Proxy username"
6372 msgstr "यूसर नाम"
6374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
6375 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
6379 #, fuzzy
6380 #| msgid "Password"
6381 msgid "Proxy password"
6382 msgstr "पासवर्ड"
6384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
6385 #, fuzzy
6386 #| msgid ""
6387 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6388 #| "import and export operations"
6389 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6390 msgstr ""
6391 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
6392 "Gzip]gzip[/a]"
6394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
6395 msgid "ZIP"
6396 msgstr "ZIP"
6398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
6399 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
6403 msgid "Public key for reCaptcha"
6404 msgstr ""
6406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
6407 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6408 msgstr ""
6410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
6411 msgid "Private key for reCaptcha"
6412 msgstr ""
6414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
6415 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
6419 #, fuzzy
6420 #| msgid "Server port"
6421 msgid "Send error reports"
6422 msgstr "सर्वर"
6424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
6425 msgid ""
6426 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6427 "will be inserted with Shift+Enter."
6428 msgstr ""
6430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
6431 msgid "Enter executes queries in console"
6432 msgstr ""
6434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
6435 msgid ""
6436 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6437 "storage tables automatically."
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
6441 #, fuzzy
6442 #| msgid "Server configuration"
6443 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6444 msgstr "सर्वर विन्यास"
6446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
6447 #: templates/console/display.twig:153
6448 #, fuzzy
6449 #| msgid "SQL query history table"
6450 msgid "Show query history at start"
6451 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
6453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
6454 #: templates/console/display.twig:149
6455 msgid "Always expand query messages"
6456 msgstr ""
6458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
6459 #: templates/console/display.twig:157
6460 msgid "Show current browsing query"
6461 msgstr ""
6463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
6464 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
6468 #: templates/console/display.twig:168
6469 #, fuzzy
6470 #| msgid "Switch to copied table"
6471 msgid "Switch to dark theme"
6472 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
6474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
6475 msgid "Console height"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
6479 #, fuzzy
6480 #| msgid "Browse mode"
6481 msgid "Console mode"
6482 msgstr "ब्राउज़ करें"
6484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
6485 #: templates/console/display.twig:64
6486 #, fuzzy
6487 #| msgid "SQL queries"
6488 msgid "Group queries"
6489 msgstr "SQL क्वरी"
6491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
6492 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
6493 #, fuzzy
6494 #| msgid "Other"
6495 msgid "Order"
6496 msgstr "अन्य"
6498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
6499 #, fuzzy
6500 #| msgid "Other"
6501 msgid "Order by"
6502 msgstr "अन्य"
6504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
6505 msgid "Server connection collation"
6506 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
6508 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6509 #: libraries/classes/Config/Validator.php:521
6510 #, fuzzy
6511 #| msgid "Not a positive number"
6512 msgid "Not a positive number!"
6513 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
6515 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6516 #: libraries/classes/Config/Validator.php:543
6517 #, fuzzy
6518 #| msgid "Not a non-negative number"
6519 msgid "Not a non-negative number!"
6520 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
6522 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
6523 #: libraries/classes/Config/Validator.php:499
6524 #, fuzzy
6525 #| msgid "Not a valid port number"
6526 msgid "Not a valid port number!"
6527 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6529 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
6530 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
6531 #: libraries/classes/Config/Validator.php:564
6532 #, fuzzy
6533 #| msgid "Incorrect value"
6534 msgid "Incorrect value!"
6535 msgstr "गलत मान"
6537 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
6538 #: libraries/classes/Config/Validator.php:581
6539 #, fuzzy, php-format
6540 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6541 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6542 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
6544 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
6545 #, php-format
6546 msgid "Missing data for %s"
6547 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
6549 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
6550 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
6551 msgid "unavailable"
6552 msgstr "अनुपलब्ध"
6554 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
6555 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
6556 #, php-format
6557 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6558 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
6560 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
6561 #, fuzzy, php-format
6562 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6563 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6564 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6566 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
6567 #, fuzzy, php-format
6568 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
6569 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6570 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6572 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
6573 #, php-format
6574 msgid "maximum %s"
6575 msgstr "अधिकतम %s"
6577 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
6578 #: libraries/classes/Display/Export.php:357
6579 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
6580 #: libraries/classes/Util.php:332 libraries/classes/Util.php:436
6581 #: templates/home/index.twig:156 templates/server/variables/index.twig:14
6582 #: templates/navigation/main.twig:40 templates/navigation/main.twig:41
6583 msgid "Documentation"
6584 msgstr "प्रलेखन"
6586 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
6587 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6588 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
6590 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
6591 #: libraries/classes/Relation.php:128 libraries/classes/Relation.php:136
6592 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
6593 msgid "Disabled"
6594 msgstr "अक्षम"
6596 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:376
6597 #, php-format
6598 msgid "Set value: %s"
6599 msgstr "मान निर्धारित: %s"
6601 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:381
6602 msgid "Restore default value"
6603 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
6605 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:394
6606 msgid "Allow users to customize this value"
6607 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
6609 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6610 msgid "Config authentication"
6611 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
6613 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6614 msgid "HTTP authentication"
6615 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
6617 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6618 msgid "Signon authentication"
6619 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
6621 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6622 msgid "Quick"
6623 msgstr "तुरंत"
6625 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6626 msgid "Custom"
6627 msgstr "कस्टम"
6629 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6630 msgid "CSV for MS Excel"
6631 msgstr "CSV for MX Excel"
6633 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6634 msgid "Microsoft Word 2000"
6635 msgstr ""
6637 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6638 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6639 #, fuzzy
6640 #| msgid "Open Document"
6641 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6642 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6644 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6645 #, fuzzy
6646 #| msgid "Open Document"
6647 msgid "OpenDocument Text"
6648 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6650 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6651 msgid "Features"
6652 msgstr "विशेषताएँ"
6654 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6655 msgid "CSV using LOAD DATA"
6656 msgstr ""
6658 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6659 #, fuzzy
6660 #| msgid "Browser transformation"
6661 msgid "Default transformations"
6662 msgstr "सामग्री दिखाने"
6664 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6665 #, fuzzy
6666 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6667 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6668 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
6670 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6671 #, php-format
6672 msgid ""
6673 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6674 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6675 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6676 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6677 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6678 msgstr ""
6680 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6681 msgid ""
6682 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6683 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6687 #, fuzzy
6688 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
6689 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6690 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
6692 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6693 msgid ""
6694 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6695 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6696 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6697 "thousands of users, including you, are connected to."
6698 msgstr ""
6700 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6701 #, php-format
6702 msgid ""
6703 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6704 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6705 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6706 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6707 "[kbd]http[/kbd]."
6708 msgstr ""
6710 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6711 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6712 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
6714 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6715 #, php-format
6716 msgid ""
6717 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6718 "system."
6719 msgstr ""
6721 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6722 #, php-format
6723 msgid ""
6724 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6725 "system."
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6729 msgid ""
6730 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6731 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6732 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6733 msgstr ""
6735 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6736 #, fuzzy
6737 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
6738 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6739 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
6741 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6742 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6743 msgstr ""
6745 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6746 #, php-format
6747 msgid ""
6748 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6749 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6750 "%5$d)."
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6754 #, php-format
6755 msgid ""
6756 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6757 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6758 msgstr ""
6760 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6761 #, php-format
6762 msgid ""
6763 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6764 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6765 msgstr ""
6767 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6768 #, php-format
6769 msgid ""
6770 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6771 "are unavailable on this system."
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6775 #, php-format
6776 msgid ""
6777 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6778 "are unavailable on this system."
6779 msgstr ""
6781 #: libraries/classes/Config/Validator.php:213
6782 #: libraries/classes/Config/Validator.php:220
6783 #, fuzzy
6784 #| msgid "Could not connect to the target"
6785 msgid "Could not connect to the database server!"
6786 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
6788 #: libraries/classes/Config/Validator.php:255
6789 #, fuzzy
6790 #| msgid "Authentication type"
6791 msgid "Invalid authentication type!"
6792 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
6794 #: libraries/classes/Config/Validator.php:262
6795 #, fuzzy
6796 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6797 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6798 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6800 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6801 #, fuzzy
6802 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6803 msgid ""
6804 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6805 "method!"
6806 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6808 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
6809 #, fuzzy
6810 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6811 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6812 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6814 #: libraries/classes/Config/Validator.php:332
6815 msgid ""
6816 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6817 msgstr ""
6819 #: libraries/classes/Config/Validator.php:339
6820 msgid ""
6821 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6822 "storage!"
6823 msgstr ""
6825 #: libraries/classes/Config/Validator.php:428
6826 #, fuzzy
6827 #| msgid "Incorrect value"
6828 msgid "Incorrect value:"
6829 msgstr "गलत मान"
6831 #: libraries/classes/Config/Validator.php:437
6832 #, php-format
6833 msgid "Incorrect IP address: %s"
6834 msgstr "गलत IP पता: %s"
6836 #: libraries/classes/Console.php:102
6837 #, php-format
6838 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6839 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6840 msgstr[0] ""
6841 msgstr[1] ""
6843 #: libraries/classes/Console.php:109
6844 msgid "No bookmarks"
6845 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
6847 #: libraries/classes/Console.php:143
6848 #, fuzzy
6849 #| msgid "SQL Query box"
6850 msgid "SQL Query Console"
6851 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
6853 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:245
6854 msgid "Favorite List is full!"
6855 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
6857 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:503
6858 #: tbl_operations.php:445 view_operations.php:114
6859 #, fuzzy, php-format
6860 #| msgid "View %s has been dropped."
6861 msgid "View %s has been dropped."
6862 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
6864 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:504
6865 #: tbl_operations.php:446
6866 #, fuzzy, php-format
6867 #| msgid "Table %s has been dropped."
6868 msgid "Table %s has been dropped."
6869 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
6871 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:562
6872 #: tbl_operations.php:427
6873 #, php-format
6874 msgid "Table %s has been emptied."
6875 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
6877 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:717
6878 #: libraries/classes/Display/Results.php:4547
6879 #, php-format
6880 msgid ""
6881 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6882 "%s."
6883 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
6885 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:947
6886 msgid "unknown"
6887 msgstr "अज्ञात"
6889 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:72
6890 msgid ""
6891 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6892 "you need to logout from all servers."
6893 msgstr ""
6894 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
6895 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
6897 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:124
6898 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6899 msgid "More settings"
6900 msgstr "अधिक स्थापना"
6902 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:199
6903 msgid "Show PHP information"
6904 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
6906 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:219
6907 #, fuzzy, php-format
6908 #| msgid ""
6909 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
6910 #| "out why click %shere%s."
6911 msgid ""
6912 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6913 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6914 msgstr ""
6915 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
6916 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
6918 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:226
6919 msgid ""
6920 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6921 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
6923 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:332
6924 msgid ""
6925 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6926 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6927 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6928 msgstr ""
6929 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
6930 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
6931 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
6933 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:347
6934 msgid ""
6935 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6936 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6937 msgstr ""
6938 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
6939 "सूचना देना बंद कि गइ है."
6941 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:362
6942 #, fuzzy
6943 msgid ""
6944 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6945 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6946 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6947 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6948 msgstr ""
6949 "आपका PHP पैरामीटर [a https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6950 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] 1session.gc_maxlifetime [/ a] 2 कुकी "
6951 "की वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में "
6952 "कॉन्फ़िगर की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
6954 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:381
6955 #, fuzzy
6956 msgid ""
6957 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6958 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6959 msgstr ""
6960 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
6961 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
6963 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:398
6964 msgid ""
6965 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6966 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6967 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6968 msgstr ""
6970 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:414
6971 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6972 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
6974 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:421
6975 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6976 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
6978 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:435
6979 msgid ""
6980 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6981 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6982 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6983 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6984 msgstr ""
6985 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
6986 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
6987 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
6988 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
6990 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:455
6991 #, php-format
6992 msgid ""
6993 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6994 "issues."
6995 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
6997 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:470
6998 #, php-format
6999 msgid ""
7000 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
7001 "templates and will be slow because of this."
7002 msgstr ""
7004 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:183
7005 #, php-format
7006 msgid "Database %1$s has been created."
7007 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
7009 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:225
7010 #, fuzzy, php-format
7011 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7012 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7013 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7014 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7015 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7017 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:371
7018 #: libraries/classes/Import.php:129
7019 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:112
7020 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7021 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
7022 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7023 msgid "Rows"
7024 msgstr "रो"
7026 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:381
7027 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
7028 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
7029 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
7030 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7031 msgid "Indexes"
7032 msgstr "सूचकांक"
7034 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:386
7035 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:125
7036 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:214
7037 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
7038 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7039 msgid "Total"
7040 msgstr "कुल"
7042 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:391
7043 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7044 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7045 msgid "Overhead"
7046 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
7048 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
7049 #, php-format
7050 msgid "Thread %s was successfully killed."
7051 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7053 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
7054 #, php-format
7055 msgid ""
7056 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7057 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
7059 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:108
7060 msgid "ID"
7061 msgstr "ID"
7063 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
7064 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4653
7065 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
7066 msgid "User"
7067 msgstr "यूजर"
7069 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:116
7070 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7071 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7072 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
7073 msgid "Host"
7074 msgstr "होस्ट"
7076 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:124
7077 msgid "Command"
7078 msgstr "आदेश"
7080 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:136
7081 msgid "Progress"
7082 msgstr ""
7084 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:140
7085 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
7086 msgid "SQL query"
7087 msgstr "SQL क्वरी"
7089 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:87
7090 msgid "Received"
7091 msgstr "प्राप्त"
7093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:106
7094 msgid "Sent"
7095 msgstr "भेजा"
7097 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:173
7098 #, fuzzy
7099 #| msgid "max. concurrent connections"
7100 msgid "Max. concurrent connections"
7101 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
7103 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:182
7104 msgid "Failed attempts"
7105 msgstr "असफल प्रयास"
7107 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
7108 msgid ""
7109 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7110 "closing the connection properly."
7111 msgstr ""
7113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
7114 #, fuzzy
7115 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
7116 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7117 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
7119 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
7120 msgid ""
7121 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7122 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7123 "statements from the transaction."
7124 msgstr ""
7126 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
7127 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7128 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
7130 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
7131 msgid ""
7132 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7133 msgstr ""
7135 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
7136 msgid ""
7137 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7138 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7139 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7140 "based instead of disk-based."
7141 msgstr ""
7143 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
7144 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7145 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
7147 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
7148 msgid ""
7149 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7150 "while executing statements."
7151 msgstr ""
7153 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
7154 msgid ""
7155 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7156 "(probably duplicate key)."
7157 msgstr ""
7159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7160 msgid ""
7161 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7162 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7163 msgstr ""
7165 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
7166 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7167 msgstr ""
7169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
7170 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7171 msgstr ""
7173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
7174 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7175 msgstr ""
7177 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
7178 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7179 msgstr ""
7181 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7182 msgid ""
7183 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7184 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7185 "indicates the number of time tables have been discovered."
7186 msgstr ""
7188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
7189 msgid ""
7190 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7191 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7192 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7193 msgstr ""
7195 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7196 msgid ""
7197 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7198 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7199 msgstr ""
7201 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7202 msgid ""
7203 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7204 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7205 "if you are doing an index scan."
7206 msgstr ""
7208 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
7209 msgid ""
7210 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7211 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7212 msgstr ""
7214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
7215 msgid ""
7216 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7217 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7218 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7219 "you have joins that don't use keys properly."
7220 msgstr ""
7222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
7223 msgid ""
7224 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7225 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7226 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7227 "advantage of the indexes you have."
7228 msgstr ""
7230 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7231 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7232 msgstr ""
7234 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7235 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7239 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
7243 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7244 msgstr ""
7246 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7247 msgid "The number of pages currently dirty."
7248 msgstr ""
7250 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
7251 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7255 msgid "The number of free pages."
7256 msgstr ""
7258 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7259 msgid ""
7260 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7261 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7262 "reason."
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
7266 msgid ""
7267 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7268 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7269 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7270 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
7274 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7278 msgid ""
7279 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7280 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7281 msgstr ""
7283 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
7284 msgid ""
7285 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7286 "InnoDB does a sequential full table scan."
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7290 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7291 msgstr ""
7293 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7294 msgid ""
7295 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7296 "and had to do a single-page read."
7297 msgstr ""
7299 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7300 msgid ""
7301 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7302 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7303 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7304 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7305 "properly, this value should be small."
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7309 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7310 msgstr ""
7312 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7313 msgid "The number of fsync() operations so far."
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7317 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7321 msgid "The current number of pending reads."
7322 msgstr ""
7324 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
7325 msgid "The current number of pending writes."
7326 msgstr ""
7328 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
7329 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7333 msgid "The total number of data reads."
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7337 msgid "The total number of data writes."
7338 msgstr ""
7340 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7341 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7342 msgstr ""
7344 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
7345 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7346 msgstr ""
7348 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7349 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7350 msgstr ""
7352 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7353 msgid ""
7354 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7355 "wait for it to be flushed before continuing."
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7359 msgid "The number of log write requests."
7360 msgstr ""
7362 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7363 msgid "The number of physical writes to the log file."
7364 msgstr ""
7366 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7367 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
7371 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
7375 msgid "Pending log file writes."
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7379 msgid "The number of bytes written to the log file."
7380 msgstr ""
7382 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7383 msgid "The number of pages created."
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
7387 msgid ""
7388 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7389 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7390 msgstr ""
7392 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7393 msgid "The number of pages read."
7394 msgstr ""
7396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7397 msgid "The number of pages written."
7398 msgstr ""
7400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7401 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7402 msgstr ""
7404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7405 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7406 msgstr ""
7408 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7409 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7410 msgstr ""
7412 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
7413 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7414 msgstr ""
7416 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7417 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7418 msgstr ""
7420 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7421 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7422 msgstr ""
7424 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
7425 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7429 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
7433 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7434 msgstr ""
7436 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
7437 msgid ""
7438 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7439 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7443 msgid ""
7444 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7445 "determine how much of the key cache is in use."
7446 msgstr ""
7448 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7449 msgid ""
7450 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7451 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7452 "one time."
7453 msgstr ""
7455 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7456 #, fuzzy
7457 #| msgid "Format of imported file"
7458 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7459 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
7461 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7462 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7463 msgstr ""
7465 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
7466 msgid ""
7467 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7468 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7469 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7470 msgstr ""
7472 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7473 msgid ""
7474 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7475 "requests (calculated value)"
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
7479 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7480 msgstr ""
7482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7483 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7484 msgstr ""
7486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
7487 msgid ""
7488 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7489 msgstr ""
7491 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7492 msgid ""
7493 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7494 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7495 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
7499 msgid ""
7500 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7501 "the server started."
7502 msgstr ""
7504 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7505 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7509 msgid ""
7510 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7511 "table cache value is probably too small."
7512 msgstr ""
7514 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7515 msgid "The number of files that are open."
7516 msgstr ""
7518 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7519 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7520 msgstr ""
7522 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7523 msgid "The number of tables that are open."
7524 msgstr ""
7526 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7527 msgid ""
7528 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7529 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7530 "statement."
7531 msgstr ""
7533 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7534 msgid "The amount of free memory for query cache."
7535 msgstr ""
7537 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7538 msgid "The number of cache hits."
7539 msgstr ""
7541 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7542 msgid "The number of queries added to the cache."
7543 msgstr ""
7545 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7546 msgid ""
7547 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7548 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7549 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7550 "decide which queries to remove from the cache."
7551 msgstr ""
7553 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7554 msgid ""
7555 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7556 "query_cache_type setting)."
7557 msgstr ""
7559 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7560 msgid "The number of queries registered in the cache."
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7564 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7565 msgstr ""
7567 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7568 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7569 msgstr ""
7571 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7572 msgid ""
7573 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7574 "should carefully check the indexes of your tables."
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7578 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7579 msgstr ""
7581 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7582 msgid ""
7583 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7584 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7585 msgstr ""
7587 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7588 msgid ""
7589 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7590 "critical even if this is big.)"
7591 msgstr ""
7593 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7594 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7595 msgstr ""
7597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7598 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7602 msgid ""
7603 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7604 "retried transactions."
7605 msgstr ""
7607 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7608 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7609 msgstr ""
7611 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7612 msgid ""
7613 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7614 "create."
7615 msgstr ""
7617 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7618 msgid ""
7619 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7620 msgstr ""
7622 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7623 msgid ""
7624 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7625 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7626 "system variable."
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7630 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7631 msgstr ""
7633 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7634 msgid "The number of sorted rows."
7635 msgstr ""
7637 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7638 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7639 msgstr ""
7641 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7642 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7646 msgid ""
7647 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7648 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7649 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7650 "tables or use replication."
7651 msgstr ""
7653 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7654 msgid ""
7655 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7656 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7657 "raise your thread_cache_size."
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7661 msgid "The number of currently open connections."
7662 msgstr ""
7664 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7665 msgid ""
7666 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7667 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7668 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7669 "implementation.)"
7670 msgstr ""
7672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7673 #, fuzzy
7674 #| msgid "Tracking is not active."
7675 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7676 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
7678 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7679 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7680 msgstr ""
7682 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7683 msgid "Setting variable failed"
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:39
7687 msgid "Incorrect form specified!"
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7691 msgid ""
7692 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7693 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7694 msgstr ""
7696 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7697 msgid ""
7698 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7699 "to use a secure connection."
7700 msgstr ""
7702 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7703 msgid "Insecure connection"
7704 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
7706 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7707 #, fuzzy
7708 #| msgid "Configuration storage"
7709 msgid "Configuration saved."
7710 msgstr "विन्यास भंडारण"
7712 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7713 msgid ""
7714 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7715 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7716 msgstr ""
7718 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7719 #, fuzzy
7720 #| msgid "Configuration storage"
7721 msgid "Configuration not saved!"
7722 msgstr "विन्यास भंडारण"
7724 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7725 msgid ""
7726 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7727 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7728 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7729 msgstr ""
7731 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7732 msgid "let the user choose"
7733 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
7735 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:159
7736 msgid "- none -"
7737 msgstr "- कोई नहीं -"
7739 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:177
7740 msgid "Default language"
7741 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
7743 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:186
7744 msgid "Default server"
7745 msgstr "मूलभूत सर्वर"
7747 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:204
7748 msgid "End of line"
7749 msgstr "लाइन के अंत"
7751 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:88
7752 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:104
7753 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7754 msgstr ""
7756 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:170
7757 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7758 msgstr ""
7760 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:240
7761 #, fuzzy
7762 #| msgid "No databases"
7763 msgid "No data to display"
7764 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
7766 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:153
7767 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:747
7768 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1005
7769 #: tbl_addfield.php:115
7770 #, php-format
7771 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7772 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
7774 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:226
7775 #, fuzzy
7776 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
7777 msgid "Display column was successfully updated."
7778 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7780 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:276
7781 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:626
7782 #: libraries/classes/Display/Results.php:4210 libraries/classes/Message.php:177
7783 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1520
7784 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:146
7785 #: view_operations.php:82
7786 #, fuzzy
7787 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7788 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7789 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
7791 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:306
7792 #, fuzzy
7793 #| msgid "Internal relation added"
7794 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7795 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7797 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:851
7798 #, fuzzy
7799 #| msgid "Search"
7800 msgid "Table search"
7801 msgstr "ढूंढें"
7803 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:858
7804 #, fuzzy
7805 #| msgid "Zoom Search"
7806 msgid "Zoom search"
7807 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
7809 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:863
7810 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7811 #, fuzzy
7812 #| msgid "Hide search criteria"
7813 msgid "Find and replace"
7814 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7816 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:181
7817 #, php-format
7818 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7819 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7820 msgstr[0] ""
7821 msgstr[1] ""
7823 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:272
7824 #, fuzzy
7825 #| msgid "No rows selected"
7826 msgid "No column selected."
7827 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
7829 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:485
7830 #, fuzzy
7831 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7832 msgid "The columns have been moved successfully."
7833 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7835 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:525
7836 #, fuzzy, php-format
7837 #| msgid "Failed to fetch headers"
7838 msgid "Failed to get description of column %s!"
7839 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
7841 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:758
7842 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1054
7843 #: libraries/classes/Tracking.php:817
7844 #, fuzzy
7845 #| msgid "Gather errors"
7846 msgid "Query error"
7847 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
7849 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:999
7850 #, fuzzy, php-format
7851 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7852 msgid ""
7853 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7854 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7856 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1230
7857 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7858 msgid "Change"
7859 msgstr "बदलें"
7861 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1231
7862 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1232
7863 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1670
7864 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:202 libraries/classes/Util.php:3449
7865 #: libraries/classes/Util.php:3450 templates/server/databases/index.twig:284
7866 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7867 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7868 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7869 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
7870 msgid "Drop"
7871 msgstr "रद्द"
7873 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1233
7874 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1238
7875 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1301
7876 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7877 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7878 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7879 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7880 msgid "Primary"
7881 msgstr "प्राथमिक"
7883 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1234
7884 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1239
7885 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1306
7886 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7887 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7888 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7889 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7890 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7891 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7892 msgid "Index"
7893 msgstr "सूची"
7895 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1235
7896 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1240
7897 #: libraries/classes/Index.php:718
7898 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7899 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7900 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7901 msgid "Unique"
7902 msgstr "अद्वितीय"
7904 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1236
7905 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1241
7906 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7907 msgid "Spatial"
7908 msgstr ""
7910 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1237
7911 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1242
7912 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7913 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7914 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7915 msgid "Fulltext"
7916 msgstr "प्राथमिक"
7918 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1243
7919 #, fuzzy
7920 #| msgid "Browse distinct values"
7921 msgid "Distinct values"
7922 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
7924 #: libraries/classes/Core.php:356
7925 #, php-format
7926 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7927 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
7929 #: libraries/classes/Core.php:858 libraries/mult_submits.inc.php:353
7930 #: tbl_operations.php:259 tbl_replace.php:372 templates/preview_sql.twig:3
7931 msgid "No change"
7932 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
7934 #: libraries/classes/Core.php:1234
7935 msgid ""
7936 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7937 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7938 "corrupted!"
7939 msgstr ""
7940 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
7941 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
7943 #: libraries/classes/Core.php:1248
7944 msgid ""
7945 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7946 "requires these functions!"
7947 msgstr ""
7949 #: libraries/classes/Core.php:1263
7950 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7951 msgstr ""
7953 #: libraries/classes/Core.php:1270
7954 msgid "possible exploit"
7955 msgstr ""
7957 #: libraries/classes/Database/Designer.php:139
7958 #, fuzzy
7959 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7960 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7961 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
7963 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:593
7964 #, fuzzy
7965 #| msgid "Error: relation already exists."
7966 msgid "Error: relationship already exists."
7967 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
7969 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:642
7970 #, fuzzy
7971 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
7972 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7973 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
7975 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649
7976 #, fuzzy
7977 #| msgid "Error: Relation not added."
7978 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7979 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
7981 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:656
7982 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7983 msgstr ""
7985 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:664
7986 #, fuzzy
7987 #| msgid "Error: Relation not added."
7988 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7989 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
7991 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
7992 #, fuzzy
7993 #| msgid "Internal relation added"
7994 msgid "Internal relationship has been added."
7995 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7997 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:696
7998 #, fuzzy
7999 #| msgid "Error: Relation not added."
8000 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8001 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8003 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:736
8004 #, fuzzy
8005 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8006 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8007 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
8009 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743
8010 #, fuzzy
8011 #| msgid "Error: Relation not added."
8012 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8013 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8015 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
8016 #, fuzzy
8017 #| msgid "Error: Relation not added."
8018 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8019 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8021 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:776
8022 #, fuzzy
8023 #| msgid "Internal relation added"
8024 msgid "Internal relationship has been removed."
8025 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8027 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:473
8028 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
8029 #, fuzzy
8030 #| msgid "Column"
8031 msgid "Column:"
8032 msgstr "स्तम्भ"
8034 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:515
8035 msgid "Alias:"
8036 msgstr ""
8038 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:563
8039 msgid "Sort:"
8040 msgstr "छांटना:"
8042 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:622
8043 msgid "Sort order:"
8044 msgstr "छटाई प्रकार:"
8046 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:669
8047 msgid "Show:"
8048 msgstr "दिखाओ:"
8050 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714
8051 msgid "Criteria:"
8052 msgstr "मापदंड:"
8054 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
8055 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:826
8056 msgid "Update Query"
8057 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
8059 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:809
8060 msgid "Use Tables"
8061 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
8063 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:849
8064 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
8065 msgid "Or:"
8066 msgstr "अथवा:"
8068 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:853
8069 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
8070 msgid "And:"
8071 msgstr "और:"
8073 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
8074 msgid "Ins"
8075 msgstr "घुसाएं"
8077 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:861
8078 msgid "Del"
8079 msgstr "हटाइए"
8081 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:877
8082 #, fuzzy
8083 #| msgid "Modify"
8084 msgid "Modify:"
8085 msgstr "संशोधन"
8087 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:936
8088 msgid "Ins:"
8089 msgstr "जोड़ें:"
8091 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:951
8092 msgid "Del:"
8093 msgstr "मिटायें:"
8095 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1805
8096 #, php-format
8097 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
8098 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
8100 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1824
8101 msgid "Submit Query"
8102 msgstr "क्वरी भेजें"
8104 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1838
8105 msgid "Saved bookmarked search:"
8106 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
8108 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1840
8109 msgid "New bookmark"
8110 msgstr "नया संबंध"
8112 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1866
8113 msgid "Create bookmark"
8114 msgstr "संबंध बनायें"
8116 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1869
8117 msgid "Update bookmark"
8118 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
8120 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
8121 msgid "Delete bookmark"
8122 msgstr "संबंध हटायें"
8124 #: libraries/classes/Database/Search.php:108
8125 msgid "at least one of the words"
8126 msgstr "कोई भी एक शब्द"
8128 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
8129 #, fuzzy
8130 #| msgid "at least one of the words"
8131 msgid "all of the words"
8132 msgstr "कोई भी एक शब्द"
8134 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
8135 #, fuzzy
8136 #| msgid "the exact phrase"
8137 msgid "the exact phrase as substring"
8138 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
8140 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8141 #, fuzzy
8142 #| msgid "the exact phrase"
8143 msgid "the exact phrase as whole field"
8144 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
8146 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8147 msgid "as regular expression"
8148 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
8150 #: libraries/classes/Database/Search.php:325
8151 #: libraries/classes/Database/Search.php:329
8152 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
8153 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
8155 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1570
8156 #, php-format
8157 msgid ""
8158 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8159 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8160 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8161 msgstr ""
8163 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1619
8164 #, fuzzy
8165 #| msgid "Could not save configuration"
8166 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8167 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
8169 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2258
8170 msgid ""
8171 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
8172 "configured)."
8173 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
8175 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2263
8176 #, fuzzy
8177 #| msgid "The server is not responding"
8178 msgid "The server is not responding."
8179 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
8181 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2267
8182 msgid "Logout and try as another user."
8183 msgstr ""
8185 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2273
8186 msgid "Please check privileges of directory containing database."
8187 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
8189 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2287
8190 msgid "Details…"
8191 msgstr "विवरण…"
8193 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2611
8194 msgid "Missing connection parameters!"
8195 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
8197 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2640
8198 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8199 msgstr ""
8201 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3157
8202 #, php-format
8203 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8204 msgstr ""
8206 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:130
8207 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8208 msgstr ""
8210 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
8211 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1807
8212 msgid "No Password"
8213 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
8215 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
8216 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:222
8217 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1794
8218 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
8219 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
8220 msgid "Password:"
8221 msgstr "पासव्रड:"
8223 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
8224 msgid "Enter:"
8225 msgstr ""
8227 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
8228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
8229 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
8230 #, fuzzy
8231 #| msgid "Re-type"
8232 msgid "Re-type:"
8233 msgstr "फिर से लिखें"
8235 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
8236 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
8237 #, fuzzy
8238 #| msgid "Password Hashing"
8239 msgid "Password Hashing:"
8240 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
8242 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
8243 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1874
8244 msgid ""
8245 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8246 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8247 "the server."
8248 msgstr ""
8250 #: libraries/classes/Display/Export.php:339
8251 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8252 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
8254 #: libraries/classes/Display/Export.php:341
8255 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8256 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
8258 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
8259 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8260 msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
8262 #: libraries/classes/Display/Export.php:349
8263 #, php-format
8264 msgid ""
8265 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8266 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8267 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8268 msgstr ""
8270 #: libraries/classes/Display/Export.php:582
8271 msgid "Defined aliases"
8272 msgstr ""
8274 #: libraries/classes/Display/Export.php:641
8275 #: templates/display/export/options_output.twig:7
8276 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8277 msgstr ""
8279 #: libraries/classes/Display/Export.php:698
8280 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8281 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
8283 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:96
8284 #, php-format
8285 msgid "%1$s from %2$s branch"
8286 msgstr ""
8288 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
8289 msgid "no branch"
8290 msgstr ""
8292 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:104
8293 msgid "Git revision:"
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:107
8297 #, fuzzy, php-format
8298 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8299 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8300 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
8302 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:117
8303 #, fuzzy, php-format
8304 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8305 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8306 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
8308 #: libraries/classes/Display/Results.php:938 libraries/classes/Util.php:2419
8309 #: libraries/classes/Util.php:2422
8310 #, fuzzy
8311 #| msgid "Begin"
8312 msgctxt "First page"
8313 msgid "Begin"
8314 msgstr "प्रारंभ"
8316 #: libraries/classes/Display/Results.php:945 libraries/classes/Util.php:2420
8317 #: libraries/classes/Util.php:2423 templates/server/binlog/index.twig:47
8318 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8319 #, fuzzy
8320 #| msgid "Previous"
8321 msgctxt "Previous page"
8322 msgid "Previous"
8323 msgstr "पिछला"
8325 #: libraries/classes/Display/Results.php:973 libraries/classes/Util.php:2452
8326 #: libraries/classes/Util.php:2459 templates/server/binlog/index.twig:72
8327 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8328 #, fuzzy
8329 #| msgid "Next"
8330 msgctxt "Next page"
8331 msgid "Next"
8332 msgstr "अगला"
8334 #: libraries/classes/Display/Results.php:1003 libraries/classes/Util.php:2453
8335 #: libraries/classes/Util.php:2460
8336 #, fuzzy
8337 #| msgid "End"
8338 msgctxt "Last page"
8339 msgid "End"
8340 msgstr "आखरी"
8342 #: libraries/classes/Display/Results.php:1594
8343 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8344 msgid "Partial texts"
8345 msgstr "आंशिक पाठ"
8347 #: libraries/classes/Display/Results.php:1598
8348 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8349 msgid "Full texts"
8350 msgstr "पूर्ण पाठ"
8352 #: libraries/classes/Display/Results.php:1996
8353 #: libraries/classes/Display/Results.php:2022
8354 #: libraries/classes/Operations.php:847 libraries/classes/Util.php:4904
8355 #: libraries/classes/Util.php:4927 libraries/config.values.php:115
8356 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8357 #: templates/server/databases/index.twig:92
8358 #: templates/server/databases/index.twig:109
8359 #: templates/server/databases/index.twig:128
8360 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8361 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8362 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
8363 msgid "Descending"
8364 msgstr "अवरोही"
8366 #: libraries/classes/Display/Results.php:2004
8367 #: libraries/classes/Display/Results.php:2014
8368 #: libraries/classes/Operations.php:844 libraries/classes/Util.php:4896
8369 #: libraries/classes/Util.php:4919 libraries/config.values.php:114
8370 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8371 #: templates/server/databases/index.twig:90
8372 #: templates/server/databases/index.twig:107
8373 #: templates/server/databases/index.twig:126
8374 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8375 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8376 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
8377 msgid "Ascending"
8378 msgstr "आरोही"
8380 #: libraries/classes/Display/Results.php:3305
8381 #: libraries/classes/Display/Results.php:3320
8382 #, fuzzy
8383 #| msgid "The row has been deleted."
8384 msgid "The row has been deleted."
8385 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
8387 #: libraries/classes/Display/Results.php:3352
8388 #: libraries/classes/Display/Results.php:4686
8389 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8390 msgid "Kill"
8391 msgstr ""
8393 #: libraries/classes/Display/Results.php:4136
8394 #, fuzzy
8395 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
8396 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8397 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
8399 #: libraries/classes/Display/Results.php:4559
8400 #, fuzzy, php-format
8401 #| msgid "Showing rows"
8402 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8403 msgstr "रौ देखिये"
8405 #: libraries/classes/Display/Results.php:4573
8406 #, php-format
8407 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8408 msgstr ""
8410 #: libraries/classes/Display/Results.php:4578
8411 #, fuzzy, php-format
8412 #| msgid "total"
8413 msgid "%d total"
8414 msgstr "कुल"
8416 #: libraries/classes/Display/Results.php:4590 libraries/classes/Sql.php:1355
8417 #, fuzzy, php-format
8418 #| msgid "Query took %01.4f sec"
8419 msgid "Query took %01.4f seconds."
8420 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
8422 #: libraries/classes/Display/Results.php:4840
8423 msgid "Copy to clipboard"
8424 msgstr ""
8426 #: libraries/classes/Display/Results.php:4892
8427 msgid "Query results operations"
8428 msgstr ""
8430 #: libraries/classes/Display/Results.php:4979
8431 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8432 #, fuzzy
8433 #| msgid "Display Features"
8434 msgid "Display chart"
8435 msgstr "फीचरस दिखाओ"
8437 #: libraries/classes/Display/Results.php:5002
8438 msgid "Visualize GIS data"
8439 msgstr ""
8441 #: libraries/classes/Display/Results.php:5184
8442 #, fuzzy
8443 #| msgid "Link not found"
8444 msgid "Link not found!"
8445 msgstr "लिंक नहीं मिला"
8447 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
8448 msgid "Version information"
8449 msgstr "संस्करण जानकारी"
8451 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8452 msgid "Data home directory"
8453 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
8455 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
8456 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8457 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
8459 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8460 msgid "Data files"
8461 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
8463 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8464 msgid "Autoextend increment"
8465 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
8467 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
8468 msgid ""
8469 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8470 "when it becomes full."
8471 msgstr ""
8473 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8474 msgid "Buffer pool size"
8475 msgstr "बफर पूल आकार"
8477 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
8478 msgid ""
8479 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8480 "tables."
8481 msgstr ""
8483 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
8484 msgid "Buffer Pool"
8485 msgstr "बफर पूल"
8487 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8488 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8489 msgid "InnoDB Status"
8490 msgstr ""
8492 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8493 msgid "Buffer Pool Usage"
8494 msgstr "बफर पूल उपयोग"
8496 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8497 msgid "pages"
8498 msgstr "पृष्ठों"
8500 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8501 msgid "Free pages"
8502 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
8504 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8505 msgid "Dirty pages"
8506 msgstr "गंदे पृष्ठों"
8508 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8509 msgid "Pages containing data"
8510 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
8512 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8513 msgid "Pages to be flushed"
8514 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
8516 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8517 msgid "Busy pages"
8518 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
8520 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8521 msgid "Latched pages"
8522 msgstr ""
8524 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8525 msgid "Buffer Pool Activity"
8526 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
8528 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8529 msgid "Read requests"
8530 msgstr "पढने का अनुरोध"
8532 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8533 msgid "Write requests"
8534 msgstr "लिखने का अनुरोध"
8536 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8537 msgid "Read misses"
8538 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
8540 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8541 msgid "Write waits"
8542 msgstr ""
8544 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8545 msgid "Read misses in %"
8546 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
8548 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8549 msgid "Write waits in %"
8550 msgstr ""
8552 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8553 msgid "Data pointer size"
8554 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
8556 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8557 msgid ""
8558 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8559 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8560 msgstr ""
8562 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8563 msgid "Automatic recovery mode"
8564 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
8566 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8567 msgid ""
8568 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8569 "myisam-recover server startup option."
8570 msgstr ""
8572 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8573 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8574 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
8576 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8577 msgid ""
8578 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8579 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8580 "INFILE)."
8581 msgstr ""
8583 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8584 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8585 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
8587 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8588 msgid ""
8589 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8590 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8591 "method."
8592 msgstr ""
8594 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8595 msgid "Repair threads"
8596 msgstr "मरम्मत धागे"
8598 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8599 msgid ""
8600 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8601 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8602 msgstr ""
8604 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8605 msgid "Sort buffer size"
8606 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
8608 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8609 msgid ""
8610 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8611 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8612 msgstr ""
8614 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8615 msgid "Index cache size"
8616 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
8618 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8619 msgid ""
8620 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8621 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8622 msgstr ""
8624 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8625 msgid "Record cache size"
8626 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
8628 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8629 msgid ""
8630 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8631 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8632 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8633 msgstr ""
8635 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8636 msgid "Log cache size"
8637 msgstr "कैश आकार लॉग"
8639 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8640 msgid ""
8641 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8642 "transaction log data. The default is 16MB."
8643 msgstr ""
8645 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8646 msgid "Log file threshold"
8647 msgstr ""
8649 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8650 msgid ""
8651 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8652 "default value is 16MB."
8653 msgstr ""
8655 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8656 msgid "Transaction buffer size"
8657 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
8659 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8660 msgid ""
8661 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8662 "buffers of this size). The default is 1MB."
8663 msgstr ""
8665 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8666 msgid "Checkpoint frequency"
8667 msgstr ""
8669 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8670 msgid ""
8671 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8672 "performed. The default value is 24MB."
8673 msgstr ""
8675 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8676 msgid "Data log threshold"
8677 msgstr ""
8679 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8680 msgid ""
8681 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8682 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8683 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8684 "that can be stored in the database."
8685 msgstr ""
8687 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8688 msgid "Garbage threshold"
8689 msgstr ""
8691 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8692 msgid ""
8693 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8694 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8695 msgstr ""
8697 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8698 msgid "Log buffer size"
8699 msgstr ""
8701 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8702 msgid ""
8703 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8704 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8705 "required to write a data log."
8706 msgstr ""
8708 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8709 msgid "Data file grow size"
8710 msgstr ""
8712 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8713 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8714 msgstr ""
8716 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8717 msgid "Row file grow size"
8718 msgstr ""
8720 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8721 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8722 msgstr ""
8724 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8725 msgid "Log file count"
8726 msgstr ""
8728 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8729 msgid ""
8730 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8731 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8732 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8733 "number."
8734 msgstr ""
8736 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8737 #, php-format
8738 msgid ""
8739 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8740 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8741 msgstr ""
8743 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8744 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8745 msgstr ""
8747 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372
8748 #, fuzzy
8749 #| msgid "Import"
8750 msgid "Report"
8751 msgstr "आयात करें"
8753 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:377 templates/error/report_form.twig:25
8754 #, fuzzy
8755 #| msgid "Automatically create versions"
8756 msgid "Automatically send report next time"
8757 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
8759 #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:170
8760 #: libraries/classes/Export.php:417
8761 #, php-format
8762 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8763 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
8765 #: libraries/classes/Export.php:366
8766 #, php-format
8767 msgid ""
8768 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8769 msgstr ""
8770 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
8772 #: libraries/classes/Export.php:374 libraries/classes/Export.php:382
8773 #, php-format
8774 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8775 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
8777 #: libraries/classes/Export.php:423
8778 #, php-format
8779 msgid "Dump has been saved to file %s."
8780 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
8782 #: libraries/classes/File.php:258
8783 msgid "File was not an uploaded file."
8784 msgstr ""
8786 #: libraries/classes/File.php:300
8787 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8788 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
8790 #: libraries/classes/File.php:306
8791 msgid ""
8792 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8793 "the HTML form."
8794 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
8796 #: libraries/classes/File.php:312
8797 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8798 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
8800 #: libraries/classes/File.php:316
8801 msgid "Missing a temporary folder."
8802 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
8804 #: libraries/classes/File.php:319
8805 msgid "Failed to write file to disk."
8806 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
8808 #: libraries/classes/File.php:322
8809 msgid "File upload stopped by extension."
8810 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
8812 #: libraries/classes/File.php:325
8813 msgid "Unknown error in file upload."
8814 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
8816 #: libraries/classes/File.php:465
8817 msgid "File is a symbolic link"
8818 msgstr ""
8820 #: libraries/classes/File.php:470 libraries/classes/File.php:562
8821 msgid "File could not be read!"
8822 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
8824 #: libraries/classes/File.php:510
8825 #, fuzzy
8826 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8827 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8828 msgstr ""
8829 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
8830 "1,11[/doc] देखें"
8832 #: libraries/classes/File.php:529
8833 msgid "Error while moving uploaded file."
8834 msgstr ""
8836 #: libraries/classes/File.php:537
8837 msgid "Cannot read uploaded file."
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/File.php:617
8841 #, php-format
8842 msgid ""
8843 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8844 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8845 msgstr ""
8846 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
8847 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
8849 #: libraries/classes/Footer.php:80
8850 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:149
8851 #: templates/home/index.twig:16
8852 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8853 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
8855 #: libraries/classes/Footer.php:84
8856 #, php-format
8857 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8858 msgstr ""
8860 #: libraries/classes/Footer.php:91
8861 #, fuzzy
8862 #| msgid "Version information"
8863 msgid "Git information missing!"
8864 msgstr "संस्करण जानकारी"
8866 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8867 #: libraries/classes/Footer.php:213
8868 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8869 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
8871 #: libraries/classes/Header.php:403
8872 msgid "Print view"
8873 msgstr "छपाई द्रश्य"
8875 #: libraries/classes/Import.php:137 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8876 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1541 libraries/classes/Sql.php:1349
8877 #: tbl_get_field.php:67
8878 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8879 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8881 #: libraries/classes/Import.php:299 libraries/classes/Sql.php:1363
8882 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8883 msgstr ""
8885 #: libraries/classes/Import.php:1246
8886 msgid ""
8887 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8888 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
8890 #: libraries/classes/Import.php:1249
8891 #, fuzzy
8892 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
8893 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8894 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
8896 #: libraries/classes/Import.php:1252
8897 #, fuzzy
8898 #| msgid ""
8899 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
8900 msgid ""
8901 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8902 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
8904 #: libraries/classes/Import.php:1254
8905 #, fuzzy
8906 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
8907 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8908 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
8910 #: libraries/classes/Import.php:1258 libraries/classes/Import.php:1292
8911 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8912 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8913 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8916 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8917 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8918 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8919 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8921 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8922 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8927 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8928 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8929 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8930 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8931 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50
8932 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8933 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1004
8934 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8935 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:90
8936 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8937 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8938 msgid "Options"
8939 msgstr "विकल्प"
8941 #: libraries/classes/Import.php:1261
8942 #, fuzzy, php-format
8943 #| msgid "Go to database"
8944 msgid "Go to database: %s"
8945 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
8947 #: libraries/classes/Import.php:1267 libraries/classes/Import.php:1310
8948 #, fuzzy, php-format
8949 #| msgid "Missing data for %s"
8950 msgid "Edit settings for %s"
8951 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
8953 #: libraries/classes/Import.php:1295
8954 #, fuzzy, php-format
8955 #| msgid "Go to table"
8956 msgid "Go to table: %s"
8957 msgstr "टेबल पर जायें"
8959 #: libraries/classes/Import.php:1303
8960 #, fuzzy, php-format
8961 #| msgid "Structure only"
8962 msgid "Structure of %s"
8963 msgstr "केवल संरचना"
8965 #: libraries/classes/Import.php:1321
8966 #, fuzzy, php-format
8967 #| msgid "Go to view"
8968 msgid "Go to view: %s"
8969 msgstr "दृश्य पर जायें"
8971 #: libraries/classes/Import.php:1381
8972 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8973 msgstr ""
8975 #: libraries/classes/Import.php:1608
8976 msgid ""
8977 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8978 "engine tables can be rolled back."
8979 msgstr ""
8981 #: libraries/classes/Index.php:655
8982 #, php-format
8983 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8984 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
8986 #: libraries/classes/Index.php:687
8987 msgid "No index defined!"
8988 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
8990 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
8991 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
8992 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2715
8993 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3720
8994 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
8995 #: templates/server/databases/index.twig:144
8996 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8997 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
8998 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
8999 #: templates/server/variables/index.twig:27
9000 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
9001 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
9002 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
9003 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
9004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
9005 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
9006 msgid "Action"
9007 msgstr "कार्य"
9009 #: libraries/classes/Index.php:719
9010 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
9011 msgid "Packed"
9012 msgstr "जमा"
9014 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1953
9015 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
9016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
9017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
9018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
9019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385
9020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487
9021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
9022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
9023 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:539
9024 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
9025 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
9026 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9027 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
9028 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9029 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9030 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
9031 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
9032 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
9033 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
9034 #: templates/table/index_form.twig:119
9035 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
9036 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
9037 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
9038 #: templates/table/relation/common_form.twig:116
9039 #: templates/table/relation/common_form.twig:181
9040 msgid "Column"
9041 msgstr "स्तम्भ"
9043 #: libraries/classes/Index.php:721
9044 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
9045 msgid "Cardinality"
9046 msgstr "प्रमुखता"
9048 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
9049 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1129
9050 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
9051 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
9052 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
9053 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
9054 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
9055 msgid "Comment"
9056 msgstr "टिप्पणी"
9058 #: libraries/classes/Index.php:750
9059 msgid "The primary key has been dropped."
9060 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
9062 #: libraries/classes/Index.php:757
9063 #, php-format
9064 msgid "Index %s has been dropped."
9065 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
9067 #: libraries/classes/Index.php:886
9068 #, php-format
9069 msgid ""
9070 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9071 "removed."
9072 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
9074 #: libraries/classes/InsertEdit.php:308
9075 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
9076 #: templates/database/designer/main.twig:236
9077 msgid "Hide"
9078 msgstr "छिपाना"
9080 #: libraries/classes/InsertEdit.php:324
9081 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
9082 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1682
9083 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
9084 msgid "Function"
9085 msgstr ""
9087 #: libraries/classes/InsertEdit.php:503
9088 msgid "Binary"
9089 msgstr "बइनरी"
9091 #: libraries/classes/InsertEdit.php:764
9092 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
9093 msgstr ""
9095 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1382
9096 msgid "Binary - do not edit"
9097 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
9099 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542 libraries/classes/Util.php:3416
9100 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9101 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
9103 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1545
9104 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
9105 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
9106 msgid "Or"
9107 msgstr "अथवा"
9109 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1546
9110 #, fuzzy
9111 #| msgid "web server upload directory"
9112 msgid "web server upload directory:"
9113 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
9115 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1743
9116 #: templates/table/search/input_box.twig:38
9117 #, fuzzy
9118 #| msgid "Insert"
9119 msgid "Edit/Insert"
9120 msgstr "इनसर्ट"
9122 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
9123 msgid "and then"
9124 msgstr "और फिर"
9126 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1848
9127 msgid "Insert as new row"
9128 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
9130 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
9131 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
9135 msgid "Show insert query"
9136 msgstr ""
9138 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1874
9139 msgid "Go back to previous page"
9140 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
9142 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1877
9143 msgid "Insert another new row"
9144 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
9146 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1882
9147 msgid "Go back to this page"
9148 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
9150 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1905
9151 msgid "Edit next row"
9152 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
9154 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
9155 msgid ""
9156 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9157 msgstr ""
9159 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1963
9160 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1684
9161 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
9162 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
9163 #: templates/server/variables/index.twig:29
9164 #: templates/database/designer/main.twig:525
9165 #: templates/database/designer/main.twig:690
9166 #: templates/database/designer/main.twig:892
9167 #: templates/database/designer/main.twig:1085
9168 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9169 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
9170 msgid "Value"
9171 msgstr "मूल्य"
9173 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2345 libraries/classes/Sql.php:1346
9174 msgid "Showing SQL query"
9175 msgstr "SQL क्वेरी शो"
9177 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2370 libraries/classes/Sql.php:1324
9178 #, php-format
9179 msgid "Inserted row id: %1$d"
9180 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
9182 #: libraries/classes/LanguageManager.php:938
9183 msgid "Ignoring unsupported language code."
9184 msgstr ""
9186 #: libraries/classes/LanguageManager.php:965
9187 #: libraries/classes/LanguageManager.php:966 templates/setup/home/index.twig:8
9188 #: templates/setup/home/index.twig:9
9189 msgid "Language"
9190 msgstr "भाषा"
9192 #: libraries/classes/Linter.php:104
9193 msgid ""
9194 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9195 msgstr ""
9197 #: libraries/classes/Linter.php:171
9198 #, php-format
9199 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9200 msgstr ""
9202 #: libraries/classes/Menu.php:277
9203 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:76
9204 #: tbl_operations.php:241 tbl_structure.php:42
9205 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
9206 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:184
9207 msgid "View"
9208 msgstr "दृश्य"
9210 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:316
9211 #, php-format
9212 msgid "“%s”"
9213 msgstr ""
9215 #: libraries/classes/Menu.php:351
9216 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:302
9217 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
9218 #: libraries/classes/Util.php:3442 libraries/classes/Util.php:3443
9219 #: libraries/classes/Util.php:4224 libraries/config.values.php:70
9220 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
9221 #: templates/database/search/results.twig:34
9222 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
9223 msgid "Browse"
9224 msgstr "ब्राउज़"
9226 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:478
9227 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:293
9228 #: libraries/classes/Util.php:3150 libraries/classes/Util.php:3160
9229 #: libraries/classes/Util.php:3166 libraries/classes/Util.php:3444
9230 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:4210
9231 #: libraries/classes/Util.php:4227 libraries/config.values.php:66
9232 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
9233 #: libraries/config.values.php:181
9234 msgid "Search"
9235 msgstr "ढूंढें"
9237 #: libraries/classes/Menu.php:385
9238 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:296
9239 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
9240 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3151
9241 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3446
9242 #: libraries/classes/Util.php:3447 libraries/classes/Util.php:4228
9243 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9244 #: libraries/config.values.php:183
9245 msgid "Insert"
9246 msgstr "इनसर्ट"
9248 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:520
9249 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2713
9250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4627 libraries/classes/Util.php:4215
9251 #: libraries/classes/Util.php:4231 libraries/config.values.php:163
9252 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9253 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9254 msgid "Privileges"
9255 msgstr "प्रिविलेज"
9257 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Menu.php:426
9258 #: libraries/classes/Menu.php:512 libraries/classes/Util.php:3153
9259 #: libraries/classes/Util.php:3167 libraries/classes/Util.php:4214
9260 #: libraries/classes/Util.php:4232 libraries/config.values.php:173
9261 #: templates/table/operations/view.twig:7
9262 msgid "Operations"
9263 msgstr "कार्रवाई"
9265 #: libraries/classes/Menu.php:431 libraries/classes/Menu.php:542
9266 #: libraries/classes/Relation.php:294 libraries/classes/Util.php:4219
9267 #: libraries/classes/Util.php:4233
9268 msgid "Tracking"
9269 msgstr "नज़र रखना"
9271 #: libraries/classes/Menu.php:443 libraries/classes/Menu.php:536
9272 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
9273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
9274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
9275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
9276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2089
9277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
9279 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4218
9280 #: libraries/classes/Util.php:4234
9281 msgid "Triggers"
9282 msgstr "ट्रिगर"
9284 #: libraries/classes/Menu.php:482 libraries/classes/Menu.php:496
9285 #: libraries/classes/Menu.php:503
9286 msgid "Database seems to be empty!"
9287 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
9289 #: libraries/classes/Menu.php:485 libraries/classes/Util.php:4211
9290 msgid "Query"
9291 msgstr "क्वरी"
9293 #: libraries/classes/Menu.php:525 libraries/classes/Rte/Words.php:51
9294 #: libraries/classes/Util.php:4216
9295 msgid "Routines"
9296 msgstr "नियमित कार्य"
9298 #: libraries/classes/Menu.php:530
9299 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
9300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:988
9301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
9302 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4217
9303 msgid "Events"
9304 msgstr ""
9306 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4220
9307 msgid "Designer"
9308 msgstr "डिजाइनर"
9310 #: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Util.php:4221
9311 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9312 #, fuzzy
9313 #| msgid "Textarea columns"
9314 msgid "Central columns"
9315 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
9317 #: libraries/classes/Menu.php:615
9318 #, fuzzy
9319 #| msgid "User"
9320 msgid "User accounts"
9321 msgstr "यूसर"
9323 #: libraries/classes/Menu.php:648 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
9324 #: libraries/classes/Util.php:4200 templates/server/binlog/index.twig:3
9325 msgid "Binary log"
9326 msgstr "बाइनरी लोग"
9328 #: libraries/classes/Menu.php:654 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
9329 #: libraries/classes/Util.php:4201 templates/server/replication/index.twig:3
9330 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9331 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9332 msgid "Replication"
9333 msgstr "प्रतिकृति"
9335 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
9336 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4202
9337 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
9338 #: templates/server/engines/show.twig:22
9339 msgid "Variables"
9340 msgstr "प्रक्रियां"
9342 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4203
9343 msgid "Charsets"
9344 msgstr "चरित्र सेट"
9346 #: libraries/classes/Menu.php:667 libraries/classes/Util.php:4205
9347 msgid "Engines"
9348 msgstr "इंजन"
9350 #: libraries/classes/Menu.php:671 libraries/classes/Util.php:4204
9351 #: templates/server/plugins/index.twig:3
9352 msgid "Plugins"
9353 msgstr ""
9355 #: libraries/classes/Message.php:252
9356 #, php-format
9357 msgid "%1$d row affected."
9358 msgid_plural "%1$d rows affected."
9359 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
9360 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
9362 #: libraries/classes/Message.php:271
9363 #, php-format
9364 msgid "%1$d row deleted."
9365 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9366 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
9367 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
9369 #: libraries/classes/Message.php:290
9370 #, php-format
9371 msgid "%1$d row inserted."
9372 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9373 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
9374 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
9376 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:198
9377 #: libraries/classes/Operations.php:1343 libraries/classes/Tracking.php:358
9378 msgid "Structure only"
9379 msgstr "केवल संरचना"
9381 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:199
9382 #: libraries/classes/Operations.php:1344 libraries/classes/Tracking.php:364
9383 msgid "Structure and data"
9384 msgstr "संरचना और डाटा"
9386 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:200
9387 #: libraries/classes/Operations.php:1345 libraries/classes/Tracking.php:361
9388 msgid "Data only"
9389 msgstr "केवल डाटा"
9391 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
9392 #, fuzzy
9393 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9394 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9395 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
9397 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:251
9398 #: libraries/classes/Operations.php:1371
9399 msgid "Add constraints"
9400 msgstr "शर्तें जोडें"
9402 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:128
9403 #: libraries/classes/Operations.php:269 libraries/classes/Operations.php:917
9404 #: libraries/classes/Operations.php:1019 libraries/classes/Operations.php:1390
9405 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
9406 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9407 #, fuzzy
9408 #| msgid "Edit Privileges"
9409 msgid "Adjust privileges"
9410 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
9412 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
9413 #, fuzzy
9414 #| msgid "Fr"
9415 msgid "From"
9416 msgstr "शुक्रवार"
9418 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
9419 msgid "To"
9420 msgstr ""
9422 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
9423 #, fuzzy
9424 #| msgid "Add index"
9425 msgid "Add prefix"
9426 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9428 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
9429 #, fuzzy
9430 #| msgid "Do you really want to "
9431 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9432 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
9434 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:214
9435 #, fuzzy
9436 #| msgid "Column names"
9437 msgid "Groups:"
9438 msgstr "कोलम नाम"
9440 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:215
9441 #, fuzzy
9442 #| msgid "Event"
9443 msgid "Events:"
9444 msgstr "घटना"
9446 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:216
9447 #, fuzzy
9448 #| msgid "Connections"
9449 msgid "Functions:"
9450 msgstr "कनेक्शन"
9452 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:217
9453 #, fuzzy
9454 #| msgid "Procedures"
9455 msgid "Procedures:"
9456 msgstr "प्रक्रियाओं"
9458 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9459 #: templates/display/export/selection.twig:5
9460 #, fuzzy
9461 #| msgid "Tables"
9462 msgid "Tables:"
9463 msgstr "टेबल"
9465 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9466 #, fuzzy
9467 #| msgid "View"
9468 msgid "Views:"
9469 msgstr "दृश्य"
9471 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
9472 msgid ""
9473 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9474 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9475 msgstr ""
9477 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:960
9478 #, php-format
9479 msgid "%s result found"
9480 msgid_plural "%s results found"
9481 msgstr[0] ""
9482 msgstr[1] ""
9484 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1388
9485 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1420
9486 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9487 msgstr ""
9489 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1390
9490 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
9491 #, fuzzy
9492 #| msgid "Save as file"
9493 msgid "Clear fast filter"
9494 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
9496 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1447
9497 msgid "Collapse all"
9498 msgstr ""
9500 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9501 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
9502 #, php-format
9503 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9504 msgstr ""
9506 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
9507 #, fuzzy, php-format
9508 #| msgid "Could not save configuration"
9509 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9510 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:803
9513 msgid "Expand/Collapse"
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
9517 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
9518 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
9519 #, fuzzy
9520 #| msgid "Column names"
9521 msgid "Columns"
9522 msgstr "कोलम"
9524 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
9525 msgctxt "Create new column"
9526 msgid "New"
9527 msgstr ""
9529 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9530 #, fuzzy
9531 #| msgid "Database export options"
9532 msgid "Database operations"
9533 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
9535 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9536 #, fuzzy
9537 #| msgid "Show grid"
9538 msgid "Show hidden items"
9539 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
9541 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
9542 msgctxt "Create new database"
9543 msgid "New"
9544 msgstr ""
9546 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:39
9547 msgctxt "Create new event"
9548 msgid "New"
9549 msgstr ""
9551 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9552 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9555 msgid "Functions"
9556 msgstr ""
9558 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9559 msgctxt "Create new function"
9560 msgid "New"
9561 msgstr ""
9563 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9564 msgctxt "Create new index"
9565 msgid "New"
9566 msgstr ""
9568 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9569 #, fuzzy
9570 #| msgid "Procedures"
9571 msgid "Procedure"
9572 msgstr "प्रक्रियाओं"
9574 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9575 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9578 msgid "Procedures"
9579 msgstr "प्रक्रियाओं"
9581 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9582 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9583 msgctxt "Create new procedure"
9584 msgid "New"
9585 msgstr ""
9587 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9588 msgctxt "Create new table"
9589 msgid "New"
9590 msgstr ""
9592 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9593 msgctxt "Create new trigger"
9594 msgid "New"
9595 msgstr ""
9597 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9598 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9600 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9601 #, fuzzy
9602 #| msgid "View"
9603 msgid "Views"
9604 msgstr "दृश्य"
9606 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9607 msgctxt "Create new view"
9608 msgid "New"
9609 msgstr ""
9611 #: libraries/classes/Normalization.php:189
9612 msgid "Make all columns atomic"
9613 msgstr ""
9615 #: libraries/classes/Normalization.php:191
9616 #: libraries/classes/Normalization.php:894
9617 msgid "First step of normalization (1NF)"
9618 msgstr ""
9620 #: libraries/classes/Normalization.php:194
9621 #: libraries/classes/Normalization.php:245
9622 #: libraries/classes/Normalization.php:293
9623 #: libraries/classes/Normalization.php:329
9624 msgid "Step 1."
9625 msgstr ""
9627 #: libraries/classes/Normalization.php:196
9628 msgid ""
9629 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9630 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/classes/Normalization.php:203
9634 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9635 msgstr ""
9637 #: libraries/classes/Normalization.php:206
9638 msgid ""
9639 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9640 "column', it'll move to next step)."
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/classes/Normalization.php:213 normalization.php:35
9644 #, fuzzy
9645 #| msgid "Select two columns"
9646 msgid "Select one…"
9647 msgstr "दो कॉलम चुने"
9649 #: libraries/classes/Normalization.php:214 normalization.php:36
9650 #, fuzzy
9651 #| msgid "Remove column(s)"
9652 msgid "No such column"
9653 msgstr "काँलम हटाना"
9655 #: libraries/classes/Normalization.php:218 libraries/classes/Types.php:728
9656 #: normalization.php:41
9657 #, fuzzy
9658 #| msgid "Lines terminated by"
9659 msgctxt "string types"
9660 msgid "String"
9661 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
9663 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9664 msgid "split into "
9665 msgstr ""
9667 #: libraries/classes/Normalization.php:242
9668 #, fuzzy
9669 #| msgid "Add primary key"
9670 msgid "Have a primary key"
9671 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9673 #: libraries/classes/Normalization.php:248
9674 #, fuzzy
9675 #| msgid "Error: relation already exists."
9676 msgid "Primary key already exists."
9677 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9679 #: libraries/classes/Normalization.php:253
9680 msgid ""
9681 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9682 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9683 msgstr ""
9685 #: libraries/classes/Normalization.php:261
9686 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9687 msgstr ""
9689 #: libraries/classes/Normalization.php:266
9690 msgid ""
9691 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9692 msgstr ""
9694 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9695 #, fuzzy
9696 #| msgid "Add primary key"
9697 msgid "+ Add a new primary key column"
9698 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9700 #: libraries/classes/Normalization.php:292
9701 #, fuzzy
9702 #| msgid "Remove column(s)"
9703 msgid "Remove redundant columns"
9704 msgstr "काँलम हटाना"
9706 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9707 msgid ""
9708 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9709 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9710 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9711 msgstr ""
9713 #: libraries/classes/Normalization.php:301
9714 msgid ""
9715 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9716 "column, click on 'No redundant column'"
9717 msgstr ""
9719 #: libraries/classes/Normalization.php:306
9720 #, fuzzy
9721 #| msgid "Remove selected users"
9722 msgid "Remove selected"
9723 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
9725 #: libraries/classes/Normalization.php:307
9726 #, fuzzy
9727 #| msgid "Add column"
9728 msgid "No redundant column"
9729 msgstr "नया काँलम जोडें"
9731 #: libraries/classes/Normalization.php:328
9732 msgid "Move repeating groups"
9733 msgstr ""
9735 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9736 msgid ""
9737 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9738 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9739 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9740 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9741 "should be created."
9742 msgstr ""
9744 #: libraries/classes/Normalization.php:339
9745 msgid ""
9746 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9747 "'No repeating group'"
9748 msgstr ""
9750 #: libraries/classes/Normalization.php:345
9751 msgid "No repeating group"
9752 msgstr ""
9754 #: libraries/classes/Normalization.php:372
9755 msgid "Step 2."
9756 msgstr ""
9758 #: libraries/classes/Normalization.php:372
9759 msgid "Find partial dependencies"
9760 msgstr ""
9762 #: libraries/classes/Normalization.php:395
9763 #, php-format
9764 msgid ""
9765 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9766 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9767 msgstr ""
9769 #: libraries/classes/Normalization.php:401
9770 #: libraries/classes/Normalization.php:446
9771 msgid "Table is already in second normal form."
9772 msgstr ""
9774 #: libraries/classes/Normalization.php:406
9775 #, php-format
9776 msgid ""
9777 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9778 "the partial dependencies."
9779 msgstr ""
9781 #: libraries/classes/Normalization.php:411
9782 #: libraries/classes/Normalization.php:808
9783 msgid ""
9784 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9785 "normalization."
9786 msgstr ""
9788 #: libraries/classes/Normalization.php:415
9789 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9790 msgstr ""
9792 #: libraries/classes/Normalization.php:419
9793 msgid ""
9794 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9795 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9796 "value of the column."
9797 msgstr ""
9799 #: libraries/classes/Normalization.php:429
9800 #: libraries/classes/Normalization.php:847
9801 #, php-format
9802 msgid "'%1$s' depends on:"
9803 msgstr ""
9805 #: libraries/classes/Normalization.php:441
9806 #, php-format
9807 msgid ""
9808 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9809 "column."
9810 msgstr ""
9812 #: libraries/classes/Normalization.php:469
9813 #, php-format
9814 msgid ""
9815 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9816 "create the following tables:"
9817 msgstr ""
9819 #: libraries/classes/Normalization.php:506
9820 #, php-format
9821 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9822 msgstr ""
9824 #: libraries/classes/Normalization.php:547
9825 #: libraries/classes/Normalization.php:703
9826 #: libraries/classes/Normalization.php:778
9827 #, fuzzy
9828 #| msgid "Error in Processing Request"
9829 msgid "Error in processing!"
9830 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9832 #: libraries/classes/Normalization.php:593
9833 #, php-format
9834 msgid ""
9835 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9836 "create the following tables:"
9837 msgstr ""
9839 #: libraries/classes/Normalization.php:646
9840 msgid "The third step of normalization is complete."
9841 msgstr ""
9843 #: libraries/classes/Normalization.php:754
9844 #, fuzzy, php-format
9845 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9846 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9847 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
9849 #: libraries/classes/Normalization.php:805
9850 #, fuzzy
9851 #| msgid "Sep"
9852 msgid "Step 3."
9853 msgstr "सितम्बर"
9855 #: libraries/classes/Normalization.php:805
9856 msgid "Find transitive dependencies"
9857 msgstr ""
9859 #: libraries/classes/Normalization.php:812
9860 msgid ""
9861 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9862 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9863 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9864 "that case you don't have to select any."
9865 msgstr ""
9867 #: libraries/classes/Normalization.php:861
9868 msgid ""
9869 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9870 "primary key columns"
9871 msgstr ""
9873 #: libraries/classes/Normalization.php:865
9874 msgid "Table is already in Third normal form!"
9875 msgstr ""
9877 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9878 #, fuzzy
9879 #| msgid "Propose table structure"
9880 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9881 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
9883 #: libraries/classes/Normalization.php:891
9884 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9885 msgstr ""
9887 #: libraries/classes/Normalization.php:895
9888 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9889 msgstr ""
9891 #: libraries/classes/Normalization.php:896
9892 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9893 msgstr ""
9895 #: libraries/classes/Normalization.php:907
9896 msgid ""
9897 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9898 "normalization"
9899 msgstr ""
9901 #: libraries/classes/Normalization.php:973
9902 msgid ""
9903 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9904 "accurate. "
9905 msgstr ""
9907 #: libraries/classes/Normalization.php:989
9908 msgid "No partial dependencies found!"
9909 msgstr ""
9911 #: libraries/classes/Operations.php:61
9912 msgid "Database comment"
9913 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
9915 #: libraries/classes/Operations.php:105
9916 #, fuzzy
9917 #| msgid "Rename database to"
9918 msgid "Rename database to"
9919 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
9921 #: libraries/classes/Operations.php:121 libraries/classes/Operations.php:263
9922 #: libraries/classes/Operations.php:911 libraries/classes/Operations.php:1013
9923 #: libraries/classes/Operations.php:1384
9924 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9925 #, fuzzy
9926 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9927 msgid ""
9928 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9929 "to the documentation for more details"
9930 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
9932 #: libraries/classes/Operations.php:159
9933 #, php-format
9934 msgid "Database %s has been dropped."
9935 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
9937 #: libraries/classes/Operations.php:171
9938 msgid "Remove database"
9939 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
9941 #: libraries/classes/Operations.php:177
9942 msgid "Drop the database (DROP)"
9943 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
9945 #: libraries/classes/Operations.php:223
9946 #, fuzzy
9947 #| msgid "Copy database to"
9948 msgid "Copy database to"
9949 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
9951 #: libraries/classes/Operations.php:238
9952 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9953 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
9955 #: libraries/classes/Operations.php:276
9956 msgid "Switch to copied database"
9957 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
9959 #: libraries/classes/Operations.php:324
9960 #, fuzzy
9961 #| msgid "Continued table caption"
9962 msgid "Change all tables collations"
9963 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
9965 #: libraries/classes/Operations.php:330
9966 msgid "Change all tables columns collations"
9967 msgstr ""
9969 #: libraries/classes/Operations.php:832
9970 msgid "Alter table order by"
9971 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
9973 #: libraries/classes/Operations.php:840
9974 msgid "(singly)"
9975 msgstr "(अकेले)"
9977 #: libraries/classes/Operations.php:876
9978 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9979 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
9981 #: libraries/classes/Operations.php:996
9982 msgid "Rename table to"
9983 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
9985 #: libraries/classes/Operations.php:1036
9986 msgid "Table comments"
9987 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
9989 #: libraries/classes/Operations.php:1110
9990 msgid "Table options"
9991 msgstr "टेबल विकल्प"
9993 #: libraries/classes/Operations.php:1117 templates/server/engines/index.twig:9
9994 msgid "Storage Engine"
9995 msgstr ""
9997 #: libraries/classes/Operations.php:1148
9998 msgid "Change all column collations"
9999 msgstr ""
10001 #: libraries/classes/Operations.php:1326
10002 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10003 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
10005 #: libraries/classes/Operations.php:1399
10006 msgid "Switch to copied table"
10007 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
10009 #: libraries/classes/Operations.php:1423
10010 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
10011 msgid "Table maintenance"
10012 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
10014 #: libraries/classes/Operations.php:1456
10015 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
10016 msgid "Analyze table"
10017 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
10019 #: libraries/classes/Operations.php:1471
10020 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
10021 msgid "Check table"
10022 msgstr "टेबल को चेक करें"
10024 #: libraries/classes/Operations.php:1485
10025 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
10026 #, fuzzy
10027 #| msgid "Check table"
10028 msgid "Checksum table"
10029 msgstr "टेबल को चेक करें"
10031 #: libraries/classes/Operations.php:1499
10032 msgid "Defragment table"
10033 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
10035 #: libraries/classes/Operations.php:1511
10036 #, php-format
10037 msgid "Table %s has been flushed."
10038 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
10040 #: libraries/classes/Operations.php:1517
10041 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10042 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
10044 #: libraries/classes/Operations.php:1531
10045 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61
10046 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
10047 msgid "Optimize table"
10048 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
10050 #: libraries/classes/Operations.php:1546
10051 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
10052 msgid "Repair table"
10053 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
10055 #: libraries/classes/Operations.php:1592
10056 #: templates/table/operations/view.twig:28
10057 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
10058 msgid "Delete data or table"
10059 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
10061 #: libraries/classes/Operations.php:1600
10062 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10063 msgstr "टेबल को खाली करें"
10065 #: libraries/classes/Operations.php:1608
10066 msgid "Delete the table (DROP)"
10067 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
10069 #: libraries/classes/Operations.php:1652
10070 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
10071 msgid "Analyze"
10072 msgstr "विश्लेषण"
10074 #: libraries/classes/Operations.php:1653
10075 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
10076 msgid "Check"
10077 msgstr "चेक"
10079 #: libraries/classes/Operations.php:1654
10080 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
10081 msgid "Optimize"
10082 msgstr "सुधारना"
10084 #: libraries/classes/Operations.php:1655
10085 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
10086 msgid "Rebuild"
10087 msgstr "फिर से बनाना"
10089 #: libraries/classes/Operations.php:1656
10090 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
10091 msgid "Repair"
10092 msgstr "मरम्मत"
10094 #: libraries/classes/Operations.php:1657
10095 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
10096 msgid "Truncate"
10097 msgstr ""
10099 #: libraries/classes/Operations.php:1672
10100 #, fuzzy
10101 #| msgid "Close"
10102 msgid "Coalesce"
10103 msgstr "बंद"
10105 #: libraries/classes/Operations.php:1681
10106 msgid "Partition maintenance"
10107 msgstr "विभाजन रखरखाव"
10109 #: libraries/classes/Operations.php:1698
10110 #, php-format
10111 msgid "Partition %s"
10112 msgstr "विभाजन %s"
10114 #: libraries/classes/Operations.php:1721
10115 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
10116 msgid "Remove partitioning"
10117 msgstr "विभाजन हटायें"
10119 #: libraries/classes/Operations.php:1747
10120 msgid "Check referential integrity:"
10121 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
10123 #: libraries/classes/Operations.php:2146
10124 msgid "Can't move table to same one!"
10125 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
10127 #: libraries/classes/Operations.php:2148
10128 #, fuzzy
10129 msgid "Can't copy table to same one!"
10130 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
10132 #: libraries/classes/Operations.php:2183
10133 #, fuzzy, php-format
10134 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10135 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10136 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10138 #: libraries/classes/Operations.php:2190
10139 #, fuzzy, php-format
10140 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10141 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10142 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10144 #: libraries/classes/Operations.php:2198
10145 #, php-format
10146 msgid "Table %s has been moved to %s."
10147 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10149 #: libraries/classes/Operations.php:2202
10150 #, php-format
10151 msgid "Table %s has been copied to %s."
10152 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10154 #: libraries/classes/Operations.php:2226
10155 msgid "The table name is empty!"
10156 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
10158 #: libraries/classes/Pdf.php:154
10159 #, fuzzy
10160 #| msgid "Allows reading data."
10161 msgid "Error while creating PDF:"
10162 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
10164 #: libraries/classes/Plugins.php:618
10165 msgid "This format has no options"
10166 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
10168 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
10169 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10170 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
10172 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
10173 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
10174 #: templates/login/header.twig:8
10175 #, php-format
10176 msgid "Welcome to %s"
10177 msgstr "%s मे स्वागत है"
10179 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
10180 #, php-format
10181 msgid ""
10182 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10183 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10184 msgstr ""
10185 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
10186 "%2$s का उपयोग करें."
10188 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
10189 msgid ""
10190 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10191 "connection. You should check the host, username and password in your "
10192 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10193 "the administrator of the MySQL server."
10194 msgstr ""
10195 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
10196 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
10197 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
10199 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
10200 msgid "Retry to connect"
10201 msgstr ""
10203 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:152
10204 #: templates/home/index.twig:19
10205 #, php-format
10206 msgid ""
10207 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
10208 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
10209 "at %s."
10210 msgstr ""
10211 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
10212 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
10214 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:168
10215 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10216 msgstr ""
10218 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:193
10219 msgid "Log in"
10220 msgstr "लोगिन"
10222 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:201
10223 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:211
10224 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10225 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
10227 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:204
10228 #: templates/home/index.twig:83
10229 msgid "Server:"
10230 msgstr "सर्वर:"
10232 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216
10233 msgid "Username:"
10234 msgstr "उपयोक्तानाम:"
10236 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:228
10237 #, fuzzy
10238 #| msgid "Server Choice"
10239 msgid "Server Choice:"
10240 msgstr "सर्वर चुनिये"
10242 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:358
10243 #, fuzzy
10244 #| msgid "Could not connect to the target"
10245 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10246 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
10248 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:360
10249 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10250 msgstr ""
10252 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:365
10253 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10254 msgstr ""
10256 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:390
10257 #, fuzzy
10258 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10259 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10260 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10262 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
10263 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10264 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
10266 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:85
10267 #, fuzzy
10268 #| msgid "Config authentication"
10269 msgid "Can not find signon authentication script:"
10270 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
10272 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
10273 msgid ""
10274 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10275 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
10277 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
10278 #, php-format
10279 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10280 msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
10282 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
10283 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
10284 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10285 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10287 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:356
10288 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10289 msgstr ""
10291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
10292 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
10293 #: templates/display/import/import.twig:168
10294 msgid "Format:"
10295 msgstr "प्रारूप:"
10297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10298 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10299 #, fuzzy
10300 #| msgid "Lines terminated by"
10301 msgid "Columns separated with:"
10302 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10305 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
10306 #, fuzzy
10307 #| msgid "Column names"
10308 msgid "Columns enclosed with:"
10309 msgstr "कोलम के नाम"
10311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10312 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
10313 #, fuzzy
10314 #| msgid "Column names"
10315 msgid "Columns escaped with:"
10316 msgstr "कोलम के नाम"
10318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10319 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
10320 #, fuzzy
10321 #| msgid "Lines terminated by"
10322 msgid "Lines terminated with:"
10323 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
10327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
10328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
10329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
10330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
10331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
10332 msgid "Replace NULL with:"
10333 msgstr ""
10335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
10336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
10337 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10338 msgstr ""
10340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
10341 msgid "Excel edition:"
10342 msgstr ""
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
10345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
10346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
10347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
10348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
10349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
10350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
10351 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
10352 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
10353 #: libraries/config.values.php:342
10354 msgid "structure"
10355 msgstr "संरचना"
10357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
10360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
10361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
10362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10364 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
10365 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
10366 #: libraries/config.values.php:343
10367 msgid "data"
10368 msgstr "डेटा"
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
10372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
10374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
10376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
10377 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
10378 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
10379 #: libraries/config.values.php:344
10380 msgid "structure and data"
10381 msgstr "संरचना और डेटा"
10383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
10384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
10385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
10386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10388 msgid "Data dump options"
10389 msgstr ""
10391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
10392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
10393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2398
10394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
10395 msgid "Dumping data for table"
10396 msgstr ""
10398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:545
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
10401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10402 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:554
10403 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
10404 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
10405 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10406 msgid "Links to"
10407 msgstr "के लिए लिंक"
10409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
10410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615
10411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10412 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:383
10413 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
10414 msgid "Event"
10415 msgstr "घटना"
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
10418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618
10419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10420 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:385
10421 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
10422 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
10423 #, fuzzy
10424 #| msgid "Description"
10425 msgid "Definition"
10426 msgstr "वर्णन"
10428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
10429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
10430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
10431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10432 msgid "Table structure for table"
10433 msgstr ""
10435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
10436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730
10437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2128
10438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
10439 msgid "Structure for view"
10440 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
10444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
10445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
10446 msgid "Stand-in structure for view"
10447 msgstr ""
10449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
10450 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10451 msgstr ""
10453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
10454 msgid "Output unicode characters unescaped"
10455 msgstr ""
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10458 msgid "Content of table @TABLE@"
10459 msgstr ""
10461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
10462 msgid "(continued)"
10463 msgstr ""
10465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
10466 #, fuzzy
10467 #| msgid "Structure only"
10468 msgid "Structure of table @TABLE@"
10469 msgstr "केवल संरचना"
10471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
10473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
10474 msgid "Object creation options"
10475 msgstr ""
10477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
10479 #, fuzzy
10480 #| msgid "Table caption"
10481 msgid "Table caption:"
10482 msgstr "टेबल शीर्षक"
10484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
10485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
10486 #, fuzzy
10487 #| msgid "Table caption"
10488 msgid "Table caption (continued):"
10489 msgstr "टेबल शीर्षक"
10491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
10493 #, fuzzy
10494 #| msgid "Label key"
10495 msgid "Label key:"
10496 msgstr "लेबल कुंजी"
10498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
10499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10501 msgid "Display foreign key relationships"
10502 msgstr ""
10504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
10505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10506 #, fuzzy
10507 #| msgid "Display Features"
10508 msgid "Display comments"
10509 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
10512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
10513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10514 #, fuzzy
10515 #| msgid "Display Features"
10516 msgid "Display MIME types"
10517 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10520 #, fuzzy
10521 #| msgid "Put columns names in the first row"
10522 msgid "Put columns names in the first row:"
10523 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
10525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
10527 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
10528 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10529 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10530 #, fuzzy
10531 #| msgid "Host"
10532 msgid "Host:"
10533 msgstr "होस्ट"
10535 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
10536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
10537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10538 #, fuzzy
10539 #| msgid "Generation Time"
10540 msgid "Generation Time:"
10541 msgstr "समय पर बनाया"
10543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
10544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
10545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10546 #: templates/home/index.twig:95
10547 msgid "Server version:"
10548 msgstr "सर्वर संस्करण :"
10550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
10551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
10552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
10553 #, fuzzy
10554 #| msgid "Version"
10555 msgid "PHP Version:"
10556 msgstr "संस्करण"
10558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
10559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:919
10560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10561 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:185
10562 #, fuzzy
10563 #| msgid "Database"
10564 msgid "Database:"
10565 msgstr "डाटाबेस"
10567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
10569 #, fuzzy
10570 #| msgid "Data"
10571 msgid "Data:"
10572 msgstr "डाटा"
10574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:521
10575 #, fuzzy
10576 #| msgid "Structure"
10577 msgid "Structure:"
10578 msgstr "संरचना"
10580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10581 #, fuzzy
10582 #| msgid "Export contents"
10583 msgid "Export table names"
10584 msgstr "निर्यात सामग्री"
10586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10587 #, fuzzy
10588 #| msgid "Export as %s"
10589 msgid "Export table headers"
10590 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
10592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10593 msgid "Report title:"
10594 msgstr ""
10596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10597 #, fuzzy
10598 #| msgid "No databases"
10599 msgid "Dumping data"
10600 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
10602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10603 #, fuzzy
10604 #| msgid "structure"
10605 msgid "View structure"
10606 msgstr "संरचना"
10608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10609 #, fuzzy
10610 #| msgid "and then"
10611 msgid "Stand in"
10612 msgstr "और फिर"
10614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10615 msgid ""
10616 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10617 "and server version)</i>"
10618 msgstr ""
10620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10621 #, fuzzy
10622 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10623 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10624 msgstr ""
10625 "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\n"
10626 " लाइनों को विभाजित करें)"
10628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10629 msgid ""
10630 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10631 "checked"
10632 msgstr ""
10634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10635 #, fuzzy
10636 #| msgid "Export method"
10637 msgid "Export metadata"
10638 msgstr "निर्यात प्रकार"
10640 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10641 msgid ""
10642 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10643 msgstr ""
10645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10646 #, fuzzy
10647 #| msgid "Add constraints"
10648 msgid "Add statements:"
10649 msgstr "शर्तें जोडें"
10651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10655 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10656 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10658 #, php-format
10659 msgid "Add %s statement"
10660 msgstr ""
10662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10663 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10664 msgstr ""
10666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10667 #, fuzzy, php-format
10668 #| msgid "Session value"
10669 msgid "%s value"
10670 msgstr "सत्र मूल्य"
10672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10673 msgid ""
10674 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10675 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10676 msgstr ""
10678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10679 #, fuzzy
10680 #| msgid "Transformation options"
10681 msgid "Data creation options"
10682 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
10684 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2346
10686 msgid "Truncate table before insert"
10687 msgstr ""
10689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10690 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10691 msgstr ""
10693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10694 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10695 msgstr ""
10697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10699 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10700 msgstr ""
10702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10703 msgid "Function to use when dumping data:"
10704 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
10706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10707 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10708 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
10710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10711 msgid ""
10712 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10713 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10714 "(1,2,3)</code>"
10715 msgstr ""
10717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10718 msgid ""
10719 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10720 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10721 "(7,8,9)</code>"
10722 msgstr ""
10724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10725 msgid ""
10726 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10727 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10728 msgstr ""
10730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10731 msgid ""
10732 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10733 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10734 msgstr ""
10736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10737 msgid ""
10738 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10739 "0x616263)</i>"
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10743 msgid ""
10744 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10745 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10746 msgstr ""
10748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10749 msgid "It appears your database uses routines;"
10750 msgstr ""
10752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1597
10754 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10755 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10756 msgstr ""
10758 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1033
10759 #, fuzzy
10760 #| msgid "Metadata Headers"
10761 msgid "Metadata"
10762 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1103
10765 #, fuzzy, php-format
10766 #| msgid "Metadata Headers"
10767 msgid "Metadata for table %s"
10768 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1110
10771 #, fuzzy, php-format
10772 #| msgid "Metadata Headers"
10773 msgid "Metadata for database %s"
10774 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1440
10777 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10778 msgid "Creation:"
10779 msgstr "रचना:"
10781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1453
10782 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10783 msgid "Last update:"
10784 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
10786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1466
10787 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10788 msgid "Last check:"
10789 msgstr "पिछली जाँच:"
10791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1522
10792 #, fuzzy, php-format
10793 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
10794 msgid "Error reading structure for table %s:"
10795 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
10797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1594
10798 msgid "It appears your database uses views;"
10799 msgstr ""
10801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10802 msgid "Constraints for dumped tables"
10803 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1771
10806 msgid "Constraints for table"
10807 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
10809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10810 #, fuzzy
10811 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10812 msgid "Indexes for dumped tables"
10813 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10815 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
10816 #, fuzzy
10817 #| msgid "Inside tables:"
10818 msgid "Indexes for table"
10819 msgstr "टेबल में:"
10821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10822 #, fuzzy
10823 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
10824 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10825 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
10827 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1836
10828 #, fuzzy
10829 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10830 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10831 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
10833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1911
10834 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10835 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
10837 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1934
10838 #, fuzzy
10839 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10840 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10841 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
10843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2115
10844 msgid "It appears your table uses triggers;"
10845 msgstr ""
10847 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2152
10848 #, fuzzy, php-format
10849 #| msgid "Structure for view"
10850 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10851 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10853 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
10854 msgid "(See below for the actual view)"
10855 msgstr ""
10857 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2256
10858 #, fuzzy, php-format
10859 #| msgid "Allows reading data."
10860 msgid "Error reading data for table %s:"
10861 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
10863 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10864 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10865 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
10867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10868 msgid "Export contents"
10869 msgstr "निर्यात सामग्री"
10871 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:186
10872 #, fuzzy
10873 #| msgid "Table"
10874 msgid "Table:"
10875 msgstr "टेबल"
10877 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:187
10878 msgid "Purpose:"
10879 msgstr ""
10881 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:568
10882 #, fuzzy
10883 #| msgid "MIME type"
10884 msgid "MIME"
10885 msgstr "MIME प्रकार"
10887 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10888 msgid ""
10889 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10890 msgstr ""
10892 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10893 msgid "Name of the new table (optional):"
10894 msgstr ""
10896 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10897 msgid "Name of the new database (optional):"
10898 msgstr ""
10900 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10901 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10902 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10903 msgstr ""
10905 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10906 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10907 msgid ""
10908 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10909 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10910 msgstr ""
10912 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10913 msgid ""
10914 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10915 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10916 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10917 msgstr ""
10919 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10920 #, fuzzy
10921 #| msgid "Column names"
10922 msgid "Column names:"
10923 msgstr "कोलम नाम"
10925 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10926 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10927 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10928 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10929 #, php-format
10930 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10931 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
10933 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10934 #, php-format
10935 msgid ""
10936 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10937 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10938 msgstr ""
10940 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10941 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10942 #, php-format
10943 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10944 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
10946 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10947 #, php-format
10948 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10949 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
10951 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
10952 #, fuzzy
10953 #| msgid "Column names"
10954 msgid "Column names: "
10955 msgstr "कोलम नाम"
10957 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
10958 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10959 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
10961 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10962 msgid "MediaWiki Table"
10963 msgstr ""
10965 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
10966 #, fuzzy, php-format
10967 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10968 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10969 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
10971 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
10972 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10973 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
10975 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
10976 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10977 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
10979 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10980 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10981 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10982 msgid ""
10983 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10984 "the issue and try again."
10985 msgstr ""
10987 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
10988 #, fuzzy
10989 #| msgid "Open Document"
10990 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10991 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
10993 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
10994 msgid "ESRI Shape File"
10995 msgstr ""
10997 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
10998 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:166
10999 #, php-format
11000 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11001 msgstr ""
11003 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:196
11004 #, php-format
11005 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11006 msgstr ""
11008 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:243
11009 #, fuzzy
11010 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11011 msgid "The imported file does not contain any data!"
11012 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
11014 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:71
11015 msgid "SQL compatibility mode:"
11016 msgstr "SQL संगतता मोड:"
11018 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:83
11019 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
11023 msgid "XML"
11024 msgstr "XML"
11026 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
11027 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
11028 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
11029 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
11030 #, fuzzy, php-format
11031 #| msgid "%s table(s)"
11032 msgid "The %s table doesn't exist!"
11033 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
11035 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
11036 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
11037 #, php-format
11038 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11039 msgstr ""
11041 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
11042 msgid "SCHEMA ERROR: "
11043 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
11045 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
11046 #, fuzzy
11047 #| msgid "Invalid export type"
11048 msgid "PDF export page"
11049 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11051 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
11052 #, fuzzy, php-format
11053 #| msgid "Search in database"
11054 msgid "Schema of the %s database"
11055 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
11057 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
11058 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
11059 msgid "Relational schema"
11060 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
11062 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
11063 msgid "Table of contents"
11064 msgstr "लेख - सूची"
11066 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
11067 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11068 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11069 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11070 msgid "Table comments:"
11071 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
11073 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
11074 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
11075 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11076 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11077 msgid "Extra"
11078 msgstr "अतिरिक्त"
11080 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
11081 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
11082 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
11083 #, fuzzy
11084 #| msgid "Creation"
11085 msgid "Orientation"
11086 msgstr "अभिविन्यास"
11088 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
11089 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
11090 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
11091 msgid "Landscape"
11092 msgstr "परिदृश्य"
11094 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
11095 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
11096 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
11097 msgid "Portrait"
11098 msgstr "चित्र"
11100 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
11101 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11102 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
11103 msgid "Same width for all tables"
11104 msgstr ""
11106 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11107 msgid "Show grid"
11108 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
11110 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11111 #: templates/database/structure/index.twig:15
11112 #, fuzzy
11113 #| msgid "Data Dictionary"
11114 msgid "Data dictionary"
11115 msgstr "डेटा शब्दकोश"
11117 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11118 #, fuzzy
11119 #| msgid "neither of the above"
11120 msgid "Order of the tables"
11121 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
11123 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
11124 #, fuzzy
11125 #| msgid "Ascending"
11126 msgid "Name (Ascending)"
11127 msgstr "आरोही"
11129 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
11130 #, fuzzy
11131 #| msgid "Descending"
11132 msgid "Name (Descending)"
11133 msgstr "अवरोही"
11135 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
11136 msgid "Show color"
11137 msgstr "रंग दिखाओ"
11139 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
11140 msgid "Only show keys"
11141 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
11143 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
11144 msgid ""
11145 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11146 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11147 msgstr ""
11149 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
11150 msgid ""
11151 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11152 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11153 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11154 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11155 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11156 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11157 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11158 "gmdate() function."
11159 msgstr ""
11161 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
11162 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
11163 #: libraries/classes/Util.php:1594
11164 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11165 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
11167 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11168 msgid ""
11169 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11170 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11171 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11172 "need to set the first option to the empty string."
11173 msgstr ""
11175 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
11176 msgid ""
11177 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11178 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11179 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11180 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
11181 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11182 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11183 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11184 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11185 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11186 "appears all on one line (Default 1)."
11187 msgstr ""
11189 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
11190 msgid ""
11191 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11192 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11193 msgstr ""
11195 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11196 msgid ""
11197 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11198 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11199 msgstr ""
11201 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11202 msgid "Displays a link to download this image."
11203 msgstr ""
11205 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11206 msgid ""
11207 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11208 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11209 msgstr ""
11211 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
11212 msgid "Image preview here"
11213 msgstr ""
11215 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11216 msgid ""
11217 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11218 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11219 msgstr ""
11221 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:31
11222 msgid ""
11223 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11224 "in Internet standard dotted format."
11225 msgstr ""
11227 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
11228 msgid ""
11229 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11230 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11231 "string)."
11232 msgstr ""
11234 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
11235 msgid ""
11236 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11237 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11238 msgstr ""
11240 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
11241 #, php-format
11242 msgid "Validation failed for the input string %s."
11243 msgstr ""
11245 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
11246 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11247 msgstr ""
11249 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11250 msgid ""
11251 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11252 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11253 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11254 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11255 "(Default: \"…\")."
11256 msgstr ""
11258 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
11259 msgid ""
11260 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11261 "input."
11262 msgstr ""
11264 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
11265 msgid ""
11266 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11267 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11268 "third options are the width and the height in pixels."
11269 msgstr ""
11271 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
11272 msgid ""
11273 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11274 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11275 "the link."
11276 msgstr ""
11278 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
11279 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11280 msgstr ""
11282 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
11283 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11284 msgstr ""
11286 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
11287 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11288 msgstr ""
11290 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
11291 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11292 msgstr ""
11294 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
11295 msgid ""
11296 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11297 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11298 msgstr ""
11300 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
11301 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11302 msgstr ""
11304 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
11305 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11306 msgstr ""
11308 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:147
11309 #, fuzzy
11310 #| msgid "Authentication"
11311 msgid "Authentication Application (2FA)"
11312 msgstr "प्रमाणीकरण"
11314 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:157
11315 msgid ""
11316 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11317 "Google Authenticator or Authy."
11318 msgstr ""
11320 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196
11321 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11322 msgstr ""
11324 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
11325 msgid ""
11326 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11327 msgstr ""
11329 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
11330 #, fuzzy
11331 #| msgid "Signon authentication"
11332 msgid "Simple two-factor authentication"
11333 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
11335 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
11336 msgid "For testing purposes only!"
11337 msgstr ""
11339 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:81
11340 #, fuzzy, php-format
11341 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11342 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11343 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
11345 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:85
11346 #, fuzzy
11347 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11348 msgid "Two-factor authentication failed."
11349 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
11351 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11352 #, fuzzy
11353 #| msgid "Config authentication"
11354 msgid "No Two-Factor Authentication"
11355 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
11357 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:148
11358 msgid "Login using password only."
11359 msgstr ""
11361 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
11362 #, fuzzy
11363 #| msgid "Could not save configuration"
11364 msgid "Could not save recent table!"
11365 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
11367 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
11368 #, fuzzy
11369 #| msgid "Could not save configuration"
11370 msgid "Could not save favorite table!"
11371 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
11373 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
11374 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11375 #, fuzzy
11376 #| msgid "Remove chart"
11377 msgid "Remove from Favorites"
11378 msgstr "चार्ट हटाएँ"
11380 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
11381 #, fuzzy
11382 #| msgid "There are no configured servers"
11383 msgid "There are no recent tables."
11384 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
11386 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
11387 #, fuzzy
11388 #| msgid "There are no configured servers"
11389 msgid "There are no favorite tables."
11390 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
11392 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
11393 #, fuzzy
11394 #| msgid "Count tables"
11395 msgid "Recent tables"
11396 msgstr "टेबल गणना"
11398 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11399 #, fuzzy
11400 #| msgid "Reset"
11401 msgid "Recent"
11402 msgstr "रीसेट"
11404 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
11405 #, fuzzy
11406 #| msgid "Variables"
11407 msgid "Favorites"
11408 msgstr "प्रक्रियां"
11410 #: libraries/classes/Relation.php:120
11411 msgid "not OK"
11412 msgstr "ठीक नहीं है"
11414 #: libraries/classes/Relation.php:124
11415 #, fuzzy
11416 #| msgid "OK"
11417 msgctxt "Correctly working"
11418 msgid "OK"
11419 msgstr "ठीक है"
11421 #: libraries/classes/Relation.php:127
11422 msgid "Enabled"
11423 msgstr "सक्षम"
11425 #: libraries/classes/Relation.php:131
11426 #, fuzzy
11427 #| msgid "Configuration storage"
11428 msgid "Configuration of pmadb…"
11429 msgstr "विन्यास भंडारण"
11431 #: libraries/classes/Relation.php:135 libraries/classes/Relation.php:171
11432 msgid "General relation features"
11433 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
11435 #: libraries/classes/Relation.php:182
11436 msgid "Display Features"
11437 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11439 #: libraries/classes/Relation.php:199
11440 #, fuzzy
11441 #| msgid "Creation of PDFs"
11442 msgid "Designer and creation of PDFs"
11443 msgstr "PDFs का निर्माण"
11445 #: libraries/classes/Relation.php:210
11446 msgid "Displaying Column Comments"
11447 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
11449 #: libraries/classes/Relation.php:216
11450 msgid "Browser transformation"
11451 msgstr "सामग्री दिखाने"
11453 #: libraries/classes/Relation.php:223
11454 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11455 msgstr ""
11457 #: libraries/classes/Relation.php:239 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
11458 msgid "Bookmarked SQL query"
11459 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
11461 #: libraries/classes/Relation.php:250
11462 msgid "SQL history"
11463 msgstr "SQL- इतिहास"
11465 #: libraries/classes/Relation.php:261
11466 #, fuzzy
11467 #| msgid "Persistent connections"
11468 msgid "Persistent recently used tables"
11469 msgstr "के लिए"
11471 #: libraries/classes/Relation.php:272
11472 #, fuzzy
11473 #| msgid "Persistent connections"
11474 msgid "Persistent favorite tables"
11475 msgstr "के लिए"
11477 #: libraries/classes/Relation.php:283
11478 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11479 msgstr ""
11481 #: libraries/classes/Relation.php:305
11482 msgid "User preferences"
11483 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
11485 #: libraries/classes/Relation.php:322
11486 #, fuzzy
11487 #| msgid "Configuration: %s"
11488 msgid "Configurable menus"
11489 msgstr "विन्यास: %s"
11491 #: libraries/classes/Relation.php:333
11492 #, fuzzy
11493 #| msgid "Reload navigation frame"
11494 msgid "Hide/show navigation items"
11495 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
11497 #: libraries/classes/Relation.php:344
11498 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11499 msgstr ""
11501 #: libraries/classes/Relation.php:355
11502 msgid "Managing Central list of columns"
11503 msgstr ""
11505 #: libraries/classes/Relation.php:366
11506 #, fuzzy
11507 #| msgid "Rename table to"
11508 msgid "Remembering Designer Settings"
11509 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
11511 #: libraries/classes/Relation.php:377
11512 #, fuzzy
11513 #| msgid "Invalid export type"
11514 msgid "Saving export templates"
11515 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11517 #: libraries/classes/Relation.php:384
11518 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11519 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
11521 #: libraries/classes/Relation.php:390
11522 #, php-format
11523 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11524 msgstr ""
11526 #: libraries/classes/Relation.php:395
11527 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11528 msgstr ""
11530 #: libraries/classes/Relation.php:398
11531 msgid ""
11532 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11533 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11534 msgstr ""
11536 #: libraries/classes/Relation.php:403
11537 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11538 msgstr ""
11540 #: libraries/classes/Relation.php:1801
11541 msgid "no description"
11542 msgstr "कोई विवरण नहीं"
11544 #: libraries/classes/Relation.php:1997
11545 msgid ""
11546 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11547 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11548 "phpMyAdmin configuration storage there."
11549 msgstr ""
11551 #: libraries/classes/Relation.php:2112
11552 #, fuzzy, php-format
11553 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11554 msgid ""
11555 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11556 "configuration storage there."
11557 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11559 #: libraries/classes/Relation.php:2120
11560 #, fuzzy, php-format
11561 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11562 msgid ""
11563 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11564 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11566 #: libraries/classes/Relation.php:2128
11567 #, fuzzy, php-format
11568 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11569 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11570 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11572 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:418
11573 msgid ""
11574 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11575 "in phpMyAdmin configuration."
11576 msgstr ""
11578 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:427
11579 #, fuzzy
11580 #| msgid "Replication status"
11581 msgid "Replication started successfully."
11582 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11584 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:428
11585 msgid "Error starting replication."
11586 msgstr ""
11588 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:431
11589 #, fuzzy
11590 #| msgid "Chart generated successfully."
11591 msgid "Replication stopped successfully."
11592 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
11594 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
11595 msgid "Error stopping replication."
11596 msgstr ""
11598 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:435
11599 #, fuzzy
11600 #| msgid "Replication status"
11601 msgid "Replication resetting successfully."
11602 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11604 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:436
11605 msgid "Error resetting replication."
11606 msgstr ""
11608 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
11609 msgid "Success."
11610 msgstr ""
11612 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
11613 #, fuzzy
11614 #| msgid "Error"
11615 msgid "Error."
11616 msgstr "त्रुटि"
11618 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:486
11619 msgid "Unknown error"
11620 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
11622 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:499
11623 #, php-format
11624 msgid "Unable to connect to master %s."
11625 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
11627 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:510
11628 msgid ""
11629 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11630 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
11632 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:528
11633 #, fuzzy
11634 #| msgid "Unable to change master"
11635 msgid "Unable to change master!"
11636 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
11638 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:532
11639 #, fuzzy, php-format
11640 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
11641 msgid "Master server changed successfully to %s."
11642 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
11644 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11645 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:292
11646 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:319
11647 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:433
11648 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1549
11649 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11650 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11651 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11652 #, fuzzy, php-format
11653 #| msgid "The following queries have been executed:"
11654 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11655 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
11657 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11658 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11659 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:296
11660 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:323
11661 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:437
11662 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1553
11663 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11664 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11665 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:671
11666 msgid "MySQL said: "
11667 msgstr "MySQL ने कहा: "
11669 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11670 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11671 msgstr ""
11673 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11674 #, fuzzy, php-format
11675 #| msgid "Column %s has been dropped."
11676 msgid "Event %1$s has been modified."
11677 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11679 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11680 #, fuzzy, php-format
11681 #| msgid "Table %1$s has been created."
11682 msgid "Event %1$s has been created."
11683 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11685 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:339
11686 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11687 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11688 msgstr ""
11690 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11691 #, fuzzy
11692 #| msgid "Edit server"
11693 msgid "Edit event"
11694 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
11696 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:964
11697 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11698 #, fuzzy
11699 #| msgid "Details…"
11700 msgid "Details"
11701 msgstr "विवरण…"
11703 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11704 #, fuzzy
11705 #| msgid "Event type"
11706 msgid "Event name"
11707 msgstr "इवेंट प्रकार "
11709 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11710 msgid "Event type"
11711 msgstr "इवेंट प्रकार"
11713 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:986
11714 #, fuzzy, php-format
11715 #| msgid "Change"
11716 msgid "Change to %s"
11717 msgstr "बदलिये"
11719 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11720 msgid "Execute at"
11721 msgstr ""
11723 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11724 msgid "Execute every"
11725 msgstr ""
11727 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11728 #, fuzzy
11729 #| msgid "Startup"
11730 msgctxt "Start of recurring event"
11731 msgid "Start"
11732 msgstr "स्टार्टअप"
11734 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11735 #, fuzzy
11736 #| msgid "End"
11737 msgctxt "End of recurring event"
11738 msgid "End"
11739 msgstr "आखरी"
11741 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11742 #, fuzzy
11743 #| msgid "complete inserts"
11744 msgid "On completion preserve"
11745 msgstr "पूरा इनसर्टस"
11747 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1103
11748 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11749 msgid "Definer"
11750 msgstr ""
11752 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1184
11753 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11754 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11758 #, fuzzy
11759 #| msgid "Invalid table name"
11760 msgid "You must provide an event name!"
11761 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11763 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11764 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11765 msgstr ""
11767 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11768 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11769 msgstr ""
11771 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11772 msgid "You must provide a valid type for the event."
11773 msgstr ""
11775 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11776 msgid "You must provide an event definition."
11777 msgstr ""
11779 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11780 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221
11781 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1393
11782 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1598
11783 #, fuzzy
11784 #| msgid "Error in Processing Request"
11785 msgid "Error in processing request:"
11786 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
11788 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11789 msgid "OFF"
11790 msgstr ""
11792 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11793 msgid "ON"
11794 msgstr ""
11796 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11797 msgid "Event scheduler status"
11798 msgstr ""
11800 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11801 msgid "The backed up query was:"
11802 msgstr ""
11804 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:140
11805 msgid ""
11806 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11807 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11808 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11809 "problems."
11810 msgstr ""
11812 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:191
11813 #, fuzzy
11814 #| msgid "Edit mode"
11815 msgid "Edit routine"
11816 msgstr "संपादन मोड"
11818 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:273
11819 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1193
11820 #, fuzzy, php-format
11821 #| msgid "Invalid server index: %s"
11822 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11823 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
11825 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:326
11826 #, fuzzy, php-format
11827 #| msgid "Table %1$s has been created."
11828 msgid "Routine %1$s has been created."
11829 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11831 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:445
11832 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11833 msgstr ""
11835 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:507
11836 #, fuzzy, php-format
11837 #| msgid "Column %s has been dropped."
11838 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11839 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11841 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:512
11842 #, fuzzy, php-format
11843 #| msgid "Column %s has been dropped."
11844 msgid "Routine %1$s has been modified."
11845 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11847 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:967
11848 #, fuzzy
11849 #| msgid "Routines"
11850 msgid "Routine name"
11851 msgstr "नियमित कार्य"
11853 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:992
11854 msgid "Parameters"
11855 msgstr ""
11857 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11858 #, fuzzy
11859 #| msgid "Direct links"
11860 msgid "Direction"
11861 msgstr "सीधे संपर्क"
11863 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1021
11864 #, fuzzy
11865 #| msgid "Add index"
11866 msgid "Add parameter"
11867 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
11869 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025
11870 #, fuzzy
11871 #| msgid "Remove database"
11872 msgid "Remove last parameter"
11873 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
11875 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1030
11876 msgid "Return type"
11877 msgstr "रिटर्न प्रकार"
11879 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036
11880 #, fuzzy
11881 #| msgid "Length/Values"
11882 msgid "Return length/values"
11883 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
11885 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1042
11886 #, fuzzy
11887 #| msgid "Table options"
11888 msgid "Return options"
11889 msgstr "टेबल विकल्प"
11891 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1074
11892 msgid "Is deterministic"
11893 msgstr ""
11895 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1093
11896 msgid ""
11897 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11898 "refer to the documentation for more details"
11899 msgstr ""
11901 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1108
11902 #, fuzzy
11903 #| msgid "Security"
11904 msgid "Security type"
11905 msgstr "सुरक्षा"
11907 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1117
11908 msgid "SQL data access"
11909 msgstr ""
11911 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1200
11912 #, fuzzy
11913 #| msgid "Invalid table name"
11914 msgid "You must provide a routine name!"
11915 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11917 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1234
11918 #, php-format
11919 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11920 msgstr ""
11922 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1256
11923 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1322
11924 msgid ""
11925 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11926 "VARCHAR and VARBINARY."
11927 msgstr ""
11929 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1284
11930 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11931 msgstr ""
11933 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1304
11934 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11935 msgstr ""
11937 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1365
11938 msgid "You must provide a routine definition."
11939 msgstr ""
11941 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1478
11942 #, fuzzy, php-format
11943 #| msgid "Allows executing stored routines."
11944 msgid "Execution results of routine %s"
11945 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
11947 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1528
11948 #, php-format
11949 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11950 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11951 msgstr[0] ""
11952 msgstr[1] ""
11954 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1586
11955 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1593
11956 msgid "Execute routine"
11957 msgstr ""
11959 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1672
11960 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1675
11961 #, fuzzy
11962 #| msgid "Routines"
11963 msgid "Routine parameters"
11964 msgstr "नियमित कार्य"
11966 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
11967 #, fuzzy
11968 #| msgid "Return type"
11969 msgid "Returns"
11970 msgstr "रिटर्न प्रकार"
11972 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
11973 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
11977 #, fuzzy, php-format
11978 #| msgid "Column %s has been dropped."
11979 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11980 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11982 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
11983 #, fuzzy, php-format
11984 #| msgid "Table %1$s has been created."
11985 msgid "Trigger %1$s has been created."
11986 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11988 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
11989 #, fuzzy
11990 #| msgid "Add a new server"
11991 msgid "Edit trigger"
11992 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
11994 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
11995 #, fuzzy
11996 #| msgid "Triggers"
11997 msgid "Trigger name"
11998 msgstr "ट्रिगर"
12000 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
12001 #, fuzzy
12002 #| msgid "Time"
12003 msgctxt "Trigger action time"
12004 msgid "Time"
12005 msgstr "समय"
12007 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
12008 #, fuzzy
12009 #| msgid "Invalid table name"
12010 msgid "You must provide a trigger name!"
12011 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12013 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
12014 #, fuzzy
12015 #| msgid "Invalid table name"
12016 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12017 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12019 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
12020 #, fuzzy
12021 #| msgid "Invalid table name"
12022 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12023 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12025 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
12026 #, fuzzy
12027 #| msgid "Invalid table name"
12028 msgid "You must provide a valid table name!"
12029 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12031 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
12032 msgid "You must provide a trigger definition."
12033 msgstr ""
12035 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
12036 #, fuzzy
12037 #| msgid "Add index"
12038 msgid "Add routine"
12039 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
12041 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
12042 #, fuzzy, php-format
12043 #| msgid "Export defaults"
12044 msgid "Export of routine %s"
12045 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
12047 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
12048 #, fuzzy
12049 #| msgid "Routines"
12050 msgid "routine"
12051 msgstr "नियमित कार्य"
12053 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
12054 #, fuzzy
12055 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12056 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
12057 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12059 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
12060 #, php-format
12061 msgid ""
12062 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12063 "necessary privileges to edit this routine."
12064 msgstr ""
12066 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
12067 #, php-format
12068 msgid ""
12069 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12070 "necessary privileges to view/export this routine."
12071 msgstr ""
12073 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
12074 #, fuzzy, php-format
12075 #| msgid "No tables found in database."
12076 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
12077 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12079 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
12080 #, fuzzy
12081 #| msgid "There are no files to upload"
12082 msgid "There are no routines to display."
12083 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12085 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
12086 #, fuzzy
12087 #| msgid "Add a new server"
12088 msgid "Add trigger"
12089 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12091 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
12092 #, fuzzy, php-format
12093 #| msgid "Export contents"
12094 msgid "Export of trigger %s"
12095 msgstr "निर्यात सामग्री"
12097 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
12098 #, fuzzy
12099 #| msgid "Triggers"
12100 msgid "trigger"
12101 msgstr "ट्रिगर"
12103 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
12104 #, fuzzy
12105 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12106 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
12107 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12109 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
12110 #, fuzzy, php-format
12111 #| msgid "No tables found in database."
12112 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
12113 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12115 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
12116 #, fuzzy
12117 #| msgid "There are no files to upload"
12118 msgid "There are no triggers to display."
12119 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12121 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
12122 #, fuzzy
12123 #| msgid "Add a new server"
12124 msgid "Add event"
12125 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12127 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
12128 #, fuzzy, php-format
12129 #| msgid "Export contents"
12130 msgid "Export of event %s"
12131 msgstr "निर्यात सामग्री"
12133 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
12134 #, fuzzy
12135 #| msgid "Event"
12136 msgid "event"
12137 msgstr "घटना"
12139 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
12140 #, fuzzy
12141 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12142 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
12143 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12145 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
12146 #, fuzzy, php-format
12147 #| msgid "No tables found in database."
12148 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12149 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12151 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
12152 #, fuzzy
12153 #| msgid "There are no files to upload"
12154 msgid "There are no events to display."
12155 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12157 #: libraries/classes/SavedSearches.php:264
12158 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12159 msgstr ""
12161 #: libraries/classes/SavedSearches.php:279
12162 #, fuzzy
12163 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12164 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12165 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12167 #: libraries/classes/SavedSearches.php:301
12168 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
12169 #, fuzzy
12170 #| msgid "The user %s already exists!"
12171 msgid "An entry with this name already exists."
12172 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
12174 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
12175 msgid "Missing information to delete the search."
12176 msgstr ""
12178 #: libraries/classes/SavedSearches.php:393
12179 msgid "Missing information to load the search."
12180 msgstr ""
12182 #: libraries/classes/SavedSearches.php:412
12183 #, fuzzy
12184 msgid "Error while loading the search."
12185 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
12187 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:132
12188 msgid "No privileges."
12189 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12191 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:273 server_privileges.php:76
12192 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12193 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12195 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
12196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1113
12197 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1307 server_privileges.php:121
12198 msgid "Allows reading data."
12199 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12201 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
12202 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1123
12203 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1312 server_privileges.php:97
12204 msgid "Allows inserting and replacing data."
12205 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
12208 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1133
12209 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1317 server_privileges.php:131
12210 msgid "Allows changing data."
12211 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
12213 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
12214 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1322 server_privileges.php:85
12215 msgid "Allows deleting data."
12216 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12218 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
12219 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1351 server_privileges.php:79
12220 msgid "Allows creating new databases and tables."
12221 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12223 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
12224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1368 server_privileges.php:87
12225 msgid "Allows dropping databases and tables."
12226 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
12229 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1467 server_privileges.php:115
12230 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12231 msgstr ""
12233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
12234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1472 server_privileges.php:124
12235 msgid "Allows shutting down the server."
12236 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
12238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
12239 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1462 server_privileges.php:112
12240 #, fuzzy
12241 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
12242 msgid "Allows viewing processes of all users."
12243 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
12245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
12246 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1330 server_privileges.php:91
12247 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12248 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
12250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
12251 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1143
12252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1499 server_privileges.php:113
12253 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12254 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
12256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
12257 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:96
12258 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12259 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
12261 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
12262 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1357 server_privileges.php:77
12263 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12264 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
12266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
12267 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1477 server_privileges.php:122
12268 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12269 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
12271 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1453 server_privileges.php:126
12273 msgid ""
12274 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12275 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12276 "killing threads of other users."
12277 msgstr ""
12279 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
12280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:82
12281 msgid "Allows creating temporary tables."
12282 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1494 server_privileges.php:98
12286 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12287 msgstr ""
12289 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
12290 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510 server_privileges.php:120
12291 msgid "Needed for the replication slaves."
12292 msgstr ""
12294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
12295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1505 server_privileges.php:118
12296 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12297 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
12299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12301 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1402
12302 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1410 server_privileges.php:84
12303 msgid "Allows creating new views."
12304 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
12306 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12307 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1418 server_privileges.php:89
12308 #, fuzzy
12309 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12310 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12311 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
12313 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1423 server_privileges.php:130
12315 #, fuzzy
12316 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12317 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12318 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
12320 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12321 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
12322 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:123
12323 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12324 msgstr ""
12326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1384 server_privileges.php:80
12328 msgid "Allows creating stored routines."
12329 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
12331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12332 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1389 server_privileges.php:78
12333 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12334 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12337 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1515 server_privileges.php:83
12338 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12339 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
12341 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12342 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1394 server_privileges.php:90
12343 msgid "Allows executing stored routines."
12344 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:792
12347 #, fuzzy
12348 #| msgid "Persistent connections"
12349 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12350 msgstr "के लिए"
12352 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:807
12353 #, fuzzy
12354 #| msgid "Persistent connections"
12355 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12356 msgstr "के लिए"
12358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:820
12359 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12360 msgstr ""
12362 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:843
12363 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12364 msgstr ""
12366 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:855
12367 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12368 msgstr ""
12370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12371 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12372 msgstr ""
12374 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:896 server_privileges.php:103
12375 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12376 msgstr ""
12378 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:904 server_privileges.php:106
12379 msgid ""
12380 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12381 "execute per hour."
12382 msgstr ""
12384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:913 server_privileges.php:100
12385 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12386 msgstr ""
12388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:922 server_privileges.php:110
12389 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12390 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
12392 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:977
12393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3524
12394 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3526
12395 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4776
12396 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12397 #, fuzzy
12398 #| msgid "Routines"
12399 msgid "Routine"
12400 msgstr "नियमित कार्य"
12402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1007
12403 msgid ""
12404 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12405 "that user possess on this routine."
12406 msgstr ""
12408 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1014
12409 #, fuzzy
12410 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12411 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12412 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12414 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1019
12415 #, fuzzy
12416 #| msgid "Allows executing stored routines."
12417 msgid "Allows executing this routine."
12418 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
12421 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263
12422 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3519
12423 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12424 msgid "Table-specific privileges"
12425 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
12427 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1077
12428 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1273
12429 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12430 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12431 #, fuzzy
12432 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12433 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12434 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
12436 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1242
12437 msgid "Administration"
12438 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
12440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
12441 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3710
12442 msgid "Global privileges"
12443 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
12445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258
12446 #, fuzzy
12447 #| msgid "global"
12448 msgid "Global"
12449 msgstr "वैश्विक"
12451 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
12452 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3513
12453 msgid "Database-specific privileges"
12454 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
12456 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1269
12457 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1270
12458 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253 templates/select_all.twig:4
12459 #: templates/select_all.twig:5
12460 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
12461 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
12462 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
12463 #, fuzzy
12464 #| msgid "Check All"
12465 msgid "Check all"
12466 msgstr "सभी को चेक करें"
12468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1352 server_privileges.php:81
12469 msgid "Allows creating new tables."
12470 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12472 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1369 server_privileges.php:88
12473 msgid "Allows dropping tables."
12474 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1444
12477 msgid ""
12478 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12479 msgstr ""
12481 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1485 server_privileges.php:93
12482 msgid ""
12483 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12484 "that user possess yourself."
12485 msgstr ""
12487 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570
12488 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1601
12489 #, fuzzy
12490 #| msgid "Cookie authentication"
12491 msgid "Native MySQL authentication"
12492 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12494 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1603
12495 #, fuzzy
12496 #| msgid "Signon authentication"
12497 msgid "SHA256 password authentication"
12498 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12500 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1637
12501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3272
12502 msgid "Login Information"
12503 msgstr "प्रवेश जानकारी"
12505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1640
12506 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
12507 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
12508 #, fuzzy
12509 #| msgid "User name"
12510 msgid "User name:"
12511 msgstr "यूसर नेम"
12513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1645
12514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1666
12515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
12516 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3707
12517 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
12518 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
12519 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
12520 msgid "User name"
12521 msgstr "यूसर नेम"
12523 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1651
12524 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
12525 msgid "Any user"
12526 msgstr "कोई भी यूसर"
12528 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1659
12529 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1810
12530 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
12531 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
12532 msgid "Use text field"
12533 msgstr ""
12535 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1684
12536 msgid ""
12537 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12538 "hostname."
12539 msgstr ""
12541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693
12542 #, fuzzy
12543 #| msgid "User name"
12544 msgid "Host name:"
12545 msgstr "यूसर नेम"
12547 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1698
12548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1778
12549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
12550 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3708
12551 #, fuzzy
12552 #| msgid "Log name"
12553 msgid "Host name"
12554 msgstr "लॉग नाम"
12556 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1738
12557 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
12558 msgid "Any host"
12559 msgstr "कोई भी होस्ट"
12561 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1745
12562 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
12563 msgid "Local"
12564 msgstr "Local"
12566 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1753
12567 msgid "This Host"
12568 msgstr "इस होस्ट"
12570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1762
12571 msgid "Use Host Table"
12572 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
12574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1770
12575 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
12576 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
12577 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
12578 #, fuzzy
12579 #| msgid "Text fields"
12580 msgid "Use text field:"
12581 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
12583 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1786
12584 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
12585 msgid ""
12586 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12587 "table are used instead."
12588 msgstr ""
12590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1798
12591 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1815
12592 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3709
12593 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
12594 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
12595 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
12596 msgid "Password"
12597 msgstr "पासवर्ड"
12599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1800
12600 msgid "Do not change the password"
12601 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
12603 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1830
12604 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
12605 msgid "Re-type"
12606 msgstr "फिर से लिखें"
12608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1850
12609 #, fuzzy
12610 #| msgid "Authentication"
12611 msgid "Authentication Plugin"
12612 msgstr "प्रमाणीकरण"
12614 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1859
12615 #, fuzzy
12616 #| msgid "Password Hashing"
12617 msgid "Password Hashing Method"
12618 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
12620 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2157
12621 #, php-format
12622 msgid "The password for %s was changed successfully."
12623 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
12625 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2205
12626 #, php-format
12627 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12628 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
12630 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2308
12631 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12632 #, fuzzy
12633 #| msgid "Add user"
12634 msgid "Add user account"
12635 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
12637 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2317
12638 #, fuzzy
12639 #| msgid "Database for user"
12640 msgid "Database for user account"
12641 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
12643 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2321
12644 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12645 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
12647 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2329
12648 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12649 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
12651 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2339
12652 #, fuzzy, php-format
12653 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12654 msgid "Grant all privileges on database %s."
12655 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
12657 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2515
12658 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2590
12659 #, php-format
12660 msgid "Users having access to \"%s\""
12661 msgstr ""
12663 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2560
12664 #, fuzzy
12665 #| msgid "View %s has been dropped."
12666 msgid "User has been added."
12667 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
12669 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2714
12670 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3718
12671 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
12672 msgid "Grant"
12673 msgstr "अनुदान"
12675 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2729
12676 msgid "Not enough privilege to view users."
12677 msgstr ""
12679 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2748
12680 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4145
12681 #, fuzzy
12682 #| msgid "No user(s) found."
12683 msgid "No user found."
12684 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
12686 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2779
12687 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3130
12688 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3800
12689 msgid "Any"
12690 msgstr "कोई"
12692 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2834
12693 msgid "global"
12694 msgstr "वैश्विक"
12696 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2837
12697 msgid "database-specific"
12698 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12700 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2839
12701 msgid "wildcard"
12702 msgstr "वाइल्डकार्ड"
12704 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2845
12705 #, fuzzy
12706 #| msgid "database-specific"
12707 msgid "table-specific"
12708 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12710 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2993
12711 #, fuzzy
12712 #| msgid "Edit Privileges"
12713 msgid "Edit privileges"
12714 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12716 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
12717 msgid "Revoke"
12718 msgstr "वापस लो"
12720 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3020
12721 #, fuzzy
12722 #| msgid "Edit server"
12723 msgid "Edit user group"
12724 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
12726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3244
12727 msgid "… keep the old one."
12728 msgstr "… पुराने रखना।"
12730 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3245
12731 msgid "… delete the old one from the user tables."
12732 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
12734 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12735 msgid ""
12736 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12737 msgstr ""
12739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3251
12740 msgid ""
12741 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12742 "afterwards."
12743 msgstr ""
12745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3273
12746 msgid "Change login information / Copy user account"
12747 msgstr ""
12749 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3279
12750 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12751 msgstr ""
12753 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3525
12754 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12755 #, fuzzy
12756 #| msgid "Column-specific privileges"
12757 msgid "Routine-specific privileges"
12758 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
12760 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3716
12761 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12762 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12763 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12764 msgid "User group"
12765 msgstr ""
12767 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3839
12768 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5019
12769 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12770 msgstr ""
12772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4015
12773 msgid "No users selected for deleting!"
12774 msgstr ""
12776 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4018
12777 msgid "Reloading the privileges"
12778 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
12780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4037
12781 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12782 msgstr ""
12784 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4115
12785 #, php-format
12786 msgid "You have updated the privileges for %s."
12787 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
12789 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4225
12790 #, php-format
12791 msgid "Deleting %s"
12792 msgstr ""
12794 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4255
12795 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12796 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
12798 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4353
12799 #, php-format
12800 msgid "The user %s already exists!"
12801 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
12803 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4644
12804 #, fuzzy, php-format
12805 #| msgid "Privileges"
12806 msgid "Privileges for %s"
12807 msgstr "प्रिविलेज"
12809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4726
12810 #, fuzzy
12811 #| msgid "Edit Privileges"
12812 msgid "Edit privileges:"
12813 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12815 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4727
12816 #, fuzzy
12817 #| msgid "User"
12818 msgid "User account"
12819 msgstr "यूसर"
12821 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4799
12822 msgid ""
12823 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12824 "currently logged in."
12825 msgstr ""
12827 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4819
12828 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12829 #, fuzzy
12830 #| msgid "User overview"
12831 msgid "User accounts overview"
12832 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
12834 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4894
12835 msgid ""
12836 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12837 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12838 "allows a connection from any (%) host."
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4939
12842 #, php-format
12843 msgid ""
12844 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12845 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12846 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12847 "%sreload the privileges%s before you continue."
12848 msgstr ""
12850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4956
12851 msgid ""
12852 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12853 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12854 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12855 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12856 "privilege."
12857 msgstr ""
12859 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5267
12860 msgid "You have added a new user."
12861 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
12863 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12864 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12865 #, fuzzy
12866 #| msgid "Current server"
12867 msgid "Current server:"
12868 msgstr "मौजूदा सर्वर"
12870 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12871 msgid "Handler"
12872 msgstr "हैंडलर"
12874 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12875 msgid "Query cache"
12876 msgstr "क्वेरी कैश"
12878 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12879 msgid "Threads"
12880 msgstr "थ्रेअद"
12882 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12883 msgid "Temporary data"
12884 msgstr "अस्थायी डेटा"
12886 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12887 msgid "Delayed inserts"
12888 msgstr "देरी आवेषण"
12890 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12891 msgid "Key cache"
12892 msgstr "कुंजी कैश"
12894 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12895 msgid "Joins"
12896 msgstr "जोड़"
12898 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12899 msgid "Sorting"
12900 msgstr "छँटाई"
12902 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12903 msgid "Transaction coordinator"
12904 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
12906 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12907 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12908 msgid "Files"
12909 msgstr "फाइलें"
12911 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12912 msgid "Flush (close) all tables"
12913 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
12915 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12916 msgid "Show open tables"
12917 msgstr "खुला टेबल शो"
12919 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12920 msgid "Show slave hosts"
12921 msgstr ""
12923 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12924 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12925 msgid "Show master status"
12926 msgstr "मास्टर अवस्था"
12928 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12929 msgid "Show slave status"
12930 msgstr ""
12932 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12933 msgid "Flush query cache"
12934 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
12936 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12937 #, php-format
12938 msgid "Users of '%s' user group"
12939 msgstr ""
12941 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12942 msgid "No users were found belonging to this user group."
12943 msgstr ""
12945 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
12946 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
12947 #, fuzzy
12948 #| msgid "User"
12949 msgid "User groups"
12950 msgstr "यूसर"
12952 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12953 #, fuzzy
12954 #| msgid "Show versions"
12955 msgid "Server level tabs"
12956 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
12958 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
12959 #, fuzzy
12960 #| msgid "Database server"
12961 msgid "Database level tabs"
12962 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
12964 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
12965 #, fuzzy
12966 #| msgid "Table comments"
12967 msgid "Table level tabs"
12968 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
12970 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
12971 #, fuzzy
12972 #| msgid "View"
12973 msgid "View users"
12974 msgstr "दृश्य"
12976 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
12977 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
12978 #, fuzzy
12979 #| msgid "Add user"
12980 msgid "Add user group"
12981 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
12983 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
12984 #, php-format
12985 msgid "Edit user group: '%s'"
12986 msgstr ""
12988 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
12989 #, fuzzy
12990 #| msgid "No privileges."
12991 msgid "User group menu assignments"
12992 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
12994 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
12995 #, fuzzy
12996 #| msgid "Column names"
12997 msgid "Group name:"
12998 msgstr "कोलम नाम"
13000 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
13001 #, fuzzy
13002 #| msgid "Show versions"
13003 msgid "Server-level tabs"
13004 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13006 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
13007 #, fuzzy
13008 #| msgid "Database server"
13009 msgid "Database-level tabs"
13010 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13012 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
13013 #, fuzzy
13014 #| msgid "Table comments"
13015 msgid "Table-level tabs"
13016 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13018 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
13019 msgid ""
13020 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13021 "not respond."
13022 msgstr ""
13024 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
13025 msgid "Got invalid version string from server"
13026 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
13028 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
13029 msgid "Unparsable version string"
13030 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
13032 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13033 #, php-format
13034 msgid ""
13035 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13036 "version is %s, released on %s."
13037 msgstr ""
13039 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13040 msgid "No newer stable version is available"
13041 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
13043 #: libraries/classes/Sql.php:716
13044 #, fuzzy
13045 #| msgid "Bookmark %s created"
13046 msgid "Bookmark not created!"
13047 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
13049 #: libraries/classes/Sql.php:835
13050 #, php-format
13051 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13052 msgstr ""
13054 #: libraries/classes/Sql.php:1343
13055 msgid "Showing as PHP code"
13056 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13058 #: libraries/classes/Sql.php:1717
13059 #, fuzzy, php-format
13060 #| msgid ""
13061 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13062 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13063 msgid ""
13064 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13065 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13066 msgstr ""
13067 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13068 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13070 #: libraries/classes/Sql.php:1731
13071 #, fuzzy, php-format
13072 #| msgid ""
13073 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13074 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13075 msgid ""
13076 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13077 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13078 msgstr ""
13079 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13080 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13082 #: libraries/classes/Sql.php:1771
13083 #, php-format
13084 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13085 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13087 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
13088 #, fuzzy, php-format
13089 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13090 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13091 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13093 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
13094 #, php-format
13095 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13096 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13098 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
13099 #, fuzzy, php-format
13100 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13101 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13102 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13104 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/console/display.twig:7
13105 #: templates/setup/home/index.twig:105
13106 msgid "Clear"
13107 msgstr "स्पष्ट"
13109 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
13110 msgid "Get auto-saved query"
13111 msgstr ""
13113 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
13114 #, fuzzy
13115 #| msgid "Bad parameters!"
13116 msgid "Bind parameters"
13117 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
13119 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
13120 #, fuzzy
13121 #| msgid "Bookmark this SQL query"
13122 msgid "Bookmark this SQL query:"
13123 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
13125 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
13126 msgid "Let every user access this bookmark"
13127 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
13129 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
13130 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13131 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
13133 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
13134 msgid "Delimiter"
13135 msgstr "सीमांकक"
13137 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
13138 msgid "Show this query here again"
13139 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
13141 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
13142 msgid "Rollback when finished"
13143 msgstr ""
13145 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
13146 msgid "shared"
13147 msgstr "साझा"
13149 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
13150 msgid "View only"
13151 msgstr "केवल देखिये"
13153 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
13154 msgid ""
13155 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13156 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13158 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
13159 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13160 #, php-format
13161 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13162 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13164 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
13165 #, php-format
13166 msgid "%s is available on this MySQL server."
13167 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13169 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
13170 #, php-format
13171 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13172 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13174 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
13175 #, php-format
13176 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13177 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13179 #: libraries/classes/Table.php:341
13180 #, fuzzy
13181 #| msgid "Show master status"
13182 msgid "Unknown table status:"
13183 msgstr "मास्टर अवस्था"
13185 #: libraries/classes/Table.php:974
13186 #, fuzzy, php-format
13187 #| msgid "Source database"
13188 msgid "Source database `%s` was not found!"
13189 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13191 #: libraries/classes/Table.php:982
13192 #, fuzzy, php-format
13193 #| msgid "Theme %s not found!"
13194 msgid "Target database `%s` was not found!"
13195 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13197 #: libraries/classes/Table.php:1529
13198 #, fuzzy
13199 #| msgid "Invalid database"
13200 msgid "Invalid database:"
13201 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13203 #: libraries/classes/Table.php:1546
13204 #, fuzzy
13205 #| msgid "Invalid table name"
13206 msgid "Invalid table name:"
13207 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13209 #: libraries/classes/Table.php:1583
13210 #, fuzzy, php-format
13211 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13212 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13213 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
13215 #: libraries/classes/Table.php:1604
13216 #, fuzzy, php-format
13217 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13218 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13219 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
13221 #: libraries/classes/Table.php:1838
13222 #, fuzzy
13223 #| msgid "Could not save configuration"
13224 msgid "Could not save table UI preferences!"
13225 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13227 #: libraries/classes/Table.php:1869
13228 #, php-format
13229 msgid ""
13230 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13231 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13232 msgstr ""
13234 #: libraries/classes/Table.php:2020
13235 #, php-format
13236 msgid ""
13237 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13238 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13239 "changed."
13240 msgstr ""
13242 #: libraries/classes/Table.php:2158
13243 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13244 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
13246 #: libraries/classes/Table.php:2169
13247 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13248 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
13250 #: libraries/classes/Table.php:2191
13251 #, fuzzy
13252 msgid "No index parts defined!"
13253 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
13255 #: libraries/classes/Table.php:2515
13256 #, php-format
13257 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13258 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
13260 #: libraries/classes/Template.php:111
13261 #, fuzzy, php-format
13262 msgid "Error while working with template cache: %s"
13263 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13265 #: libraries/classes/Theme.php:205
13266 #, php-format
13267 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13268 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
13270 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
13271 #, php-format
13272 msgid "Default theme %s not found!"
13273 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13275 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
13276 #, php-format
13277 msgid "Theme %s not found!"
13278 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13280 #: libraries/classes/ThemeManager.php:259
13281 #, php-format
13282 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13283 msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
13285 #: libraries/classes/ThemeManager.php:349
13286 msgid "Theme:"
13287 msgstr ""
13289 #: libraries/classes/Tracking.php:276 templates/table/tracking/main.twig:73
13290 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
13291 msgid "Tracking report"
13292 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13294 #: libraries/classes/Tracking.php:280
13295 msgid "Tracking statements"
13296 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
13298 #: libraries/classes/Tracking.php:295
13299 #, fuzzy
13300 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13301 msgid "Delete tracking data row from report"
13302 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
13304 #: libraries/classes/Tracking.php:306
13305 #, fuzzy
13306 #| msgid "No databases"
13307 msgid "No data"
13308 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
13310 #: libraries/classes/Tracking.php:428 libraries/classes/Tracking.php:494
13311 #, fuzzy, php-format
13312 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
13313 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13314 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
13316 #: libraries/classes/Tracking.php:515
13317 msgid "SQL dump (file download)"
13318 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
13320 #: libraries/classes/Tracking.php:517
13321 msgid "SQL dump"
13322 msgstr "SQL ढेर लगाना"
13324 #: libraries/classes/Tracking.php:520
13325 msgid "This option will replace your table and contained data."
13326 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
13328 #: libraries/classes/Tracking.php:522
13329 msgid "SQL execution"
13330 msgstr "SQL अमल"
13332 #: libraries/classes/Tracking.php:526
13333 #, php-format
13334 msgid "Export as %s"
13335 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
13337 #: libraries/classes/Tracking.php:563
13338 msgid "Data manipulation statement"
13339 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
13341 #: libraries/classes/Tracking.php:599
13342 msgid "Data definition statement"
13343 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
13345 #: libraries/classes/Tracking.php:682 templates/table/tracking/main.twig:80
13346 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
13347 msgid "Structure snapshot"
13348 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
13350 #: libraries/classes/Tracking.php:702
13351 #, php-format
13352 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13353 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
13355 #: libraries/classes/Tracking.php:772
13356 #, fuzzy
13357 #| msgid "Track these data definition statements:"
13358 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13359 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
13361 #: libraries/classes/Tracking.php:782
13362 #, fuzzy
13363 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
13364 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13365 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
13367 #: libraries/classes/Tracking.php:836
13368 msgid ""
13369 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13370 "ensure that you have the privileges to do so."
13371 msgstr ""
13372 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
13373 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
13375 #: libraries/classes/Tracking.php:840
13376 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13377 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
13379 #: libraries/classes/Tracking.php:850
13380 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13381 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
13383 #: libraries/classes/Tracking.php:898
13384 #, php-format
13385 msgid "Tracking report for table `%s`"
13386 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13388 #: libraries/classes/Tracking.php:929
13389 #, fuzzy, php-format
13390 #| msgid "Tracking is active."
13391 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13392 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13394 #: libraries/classes/Tracking.php:932
13395 #, fuzzy, php-format
13396 #| msgid "Tracking is active."
13397 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13398 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13400 #: libraries/classes/Tracking.php:1026
13401 #, fuzzy, php-format
13402 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13403 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13404 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13406 #: libraries/classes/Tracking.php:1057
13407 #, fuzzy, php-format
13408 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13409 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13410 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
13412 #: libraries/classes/Tracking.php:1167 libraries/classes/Tracking.php:1305
13413 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
13414 msgid "active"
13415 msgstr "सक्रिय"
13417 #: libraries/classes/Tracking.php:1170 libraries/classes/Tracking.php:1300
13418 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
13419 msgid "not active"
13420 msgstr "निष्क्रिय"
13422 #: libraries/classes/Types.php:205
13423 msgid ""
13424 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13425 msgstr ""
13427 #: libraries/classes/Types.php:210
13428 msgid ""
13429 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13430 "65,535"
13431 msgstr ""
13433 #: libraries/classes/Types.php:215
13434 msgid ""
13435 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13436 "0 to 16,777,215"
13437 msgstr ""
13439 #: libraries/classes/Types.php:220
13440 msgid ""
13441 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13442 "range is 0 to 4,294,967,295"
13443 msgstr ""
13445 #: libraries/classes/Types.php:226
13446 msgid ""
13447 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13448 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13449 msgstr ""
13451 #: libraries/classes/Types.php:232
13452 msgid ""
13453 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13454 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13455 msgstr ""
13457 #: libraries/classes/Types.php:238
13458 msgid ""
13459 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13460 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13461 msgstr ""
13463 #: libraries/classes/Types.php:244
13464 msgid ""
13465 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13466 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13467 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13468 msgstr ""
13470 #: libraries/classes/Types.php:250
13471 msgid ""
13472 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13473 "FLOAT)"
13474 msgstr ""
13476 #: libraries/classes/Types.php:255
13477 msgid ""
13478 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13479 "64)"
13480 msgstr ""
13482 #: libraries/classes/Types.php:260
13483 msgid ""
13484 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13485 "values are considered true"
13486 msgstr ""
13488 #: libraries/classes/Types.php:264
13489 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13490 msgstr ""
13492 #: libraries/classes/Types.php:267
13493 #, fuzzy, php-format
13494 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13495 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13496 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13498 #: libraries/classes/Types.php:273
13499 #, php-format
13500 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13501 msgstr ""
13503 #: libraries/classes/Types.php:279
13504 msgid ""
13505 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13506 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13507 msgstr ""
13509 #: libraries/classes/Types.php:285
13510 #, fuzzy, php-format
13511 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13512 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13513 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
13515 #: libraries/classes/Types.php:291
13516 msgid ""
13517 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13518 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13519 msgstr ""
13521 #: libraries/classes/Types.php:297
13522 msgid ""
13523 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13524 "spaces to the specified length when stored"
13525 msgstr ""
13527 #: libraries/classes/Types.php:303
13528 #, php-format
13529 msgid ""
13530 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13531 "the maximum row size"
13532 msgstr ""
13534 #: libraries/classes/Types.php:310
13535 msgid ""
13536 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13537 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13538 msgstr ""
13540 #: libraries/classes/Types.php:316
13541 msgid ""
13542 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13543 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13544 msgstr ""
13546 #: libraries/classes/Types.php:322
13547 msgid ""
13548 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13549 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13550 msgstr ""
13552 #: libraries/classes/Types.php:328
13553 msgid ""
13554 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13555 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13556 "value in bytes"
13557 msgstr ""
13559 #: libraries/classes/Types.php:334
13560 msgid ""
13561 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13562 "binary character strings"
13563 msgstr ""
13565 #: libraries/classes/Types.php:339
13566 msgid ""
13567 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13568 "binary character strings"
13569 msgstr ""
13571 #: libraries/classes/Types.php:344
13572 msgid ""
13573 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13574 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13575 msgstr ""
13577 #: libraries/classes/Types.php:349
13578 msgid ""
13579 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13580 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13581 msgstr ""
13583 #: libraries/classes/Types.php:355
13584 msgid ""
13585 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13586 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13587 msgstr ""
13589 #: libraries/classes/Types.php:360
13590 msgid ""
13591 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13592 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13593 msgstr ""
13595 #: libraries/classes/Types.php:366
13596 msgid ""
13597 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13598 "'' error value"
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/classes/Types.php:370
13602 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/classes/Types.php:372
13606 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13607 msgstr ""
13609 #: libraries/classes/Types.php:374
13610 msgid "A point in 2-dimensional space"
13611 msgstr ""
13613 #: libraries/classes/Types.php:376
13614 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13615 msgstr ""
13617 #: libraries/classes/Types.php:378
13618 #, fuzzy
13619 #| msgid "Add column"
13620 msgid "A polygon"
13621 msgstr "नया काँलम जोडें"
13623 #: libraries/classes/Types.php:380
13624 msgid "A collection of points"
13625 msgstr ""
13627 #: libraries/classes/Types.php:383
13628 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13629 msgstr ""
13631 #: libraries/classes/Types.php:386
13632 msgid "A collection of polygons"
13633 msgstr ""
13635 #: libraries/classes/Types.php:388
13636 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13637 msgstr ""
13639 #: libraries/classes/Types.php:391
13640 msgid ""
13641 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13642 "Notation) documents"
13643 msgstr ""
13645 #: libraries/classes/Types.php:701
13646 msgctxt "numeric types"
13647 msgid "Numeric"
13648 msgstr ""
13650 #: libraries/classes/Types.php:719
13651 #, fuzzy
13652 #| msgid "Create an index"
13653 msgctxt "date and time types"
13654 msgid "Date and time"
13655 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
13657 #: libraries/classes/Types.php:749
13658 #, fuzzy
13659 #| msgid "Total"
13660 msgctxt "spatial types"
13661 msgid "Spatial"
13662 msgstr "कुल"
13664 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
13665 msgid "The profile has been updated."
13666 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
13668 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
13669 #, fuzzy
13670 #| msgid "Password Hashing"
13671 msgid "Password is too long!"
13672 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
13674 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13675 msgid "Could not save configuration"
13676 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13678 #: libraries/classes/Util.php:177
13679 #, php-format
13680 msgid "Max: %s%s"
13681 msgstr "अधिकतम: %s%s"
13683 #: libraries/classes/Util.php:605
13684 #, fuzzy
13685 #| msgid "Static data"
13686 msgid "Static analysis:"
13687 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
13689 #: libraries/classes/Util.php:608
13690 #, php-format
13691 msgid "%d errors were found during analysis."
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/classes/Util.php:1114
13695 msgid "Skip Explain SQL"
13696 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
13698 #: libraries/classes/Util.php:1122
13699 #, php-format
13700 msgid "Analyze Explain at %s"
13701 msgstr ""
13703 #: libraries/classes/Util.php:1152
13704 #, fuzzy
13705 #| msgid "Without PHP Code"
13706 msgid "Without PHP code"
13707 msgstr "php कोड के बिना"
13709 #: libraries/classes/Util.php:1159
13710 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13711 #, fuzzy
13712 #| msgid "Submit Query"
13713 msgid "Submit query"
13714 msgstr "क्वरी भेजें"
13716 #: libraries/classes/Util.php:1204 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13717 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13718 msgid "Profiling"
13719 msgstr "रूपरेखा"
13721 #: libraries/classes/Util.php:1222
13722 #, fuzzy
13723 #| msgid "Edit mode"
13724 msgctxt "Inline edit query"
13725 msgid "Edit inline"
13726 msgstr "संपादन मोड"
13728 #. l10n: Short week day name
13729 #: libraries/classes/Util.php:1577
13730 msgctxt "Short week day name"
13731 msgid "Sun"
13732 msgstr "रविवार"
13734 #: libraries/classes/Util.php:1615
13735 msgctxt "AM/PM indication in time"
13736 msgid "PM"
13737 msgstr ""
13739 #: libraries/classes/Util.php:1617
13740 msgctxt "AM/PM indication in time"
13741 msgid "AM"
13742 msgstr ""
13744 #: libraries/classes/Util.php:1918
13745 #, php-format
13746 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13747 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
13749 #: libraries/classes/Util.php:1953
13750 #, fuzzy
13751 #| msgid "Routines"
13752 msgid "Missing parameter:"
13753 msgstr "नियमित कार्य"
13755 #: libraries/classes/Util.php:2531
13756 #, fuzzy, php-format
13757 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13758 msgid "Jump to database “%s”."
13759 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
13761 #: libraries/classes/Util.php:2559
13762 #, php-format
13763 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13764 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
13766 #: libraries/classes/Util.php:3360 templates/preferences/manage/main.twig:17
13767 msgid "Browse your computer:"
13768 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
13770 #: libraries/classes/Util.php:3387
13771 #, php-format
13772 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13773 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
13775 #: libraries/classes/Util.php:3427
13776 #, fuzzy
13777 #| msgid "There are no files to upload"
13778 msgid "There are no files to upload!"
13779 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
13781 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:3452
13782 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13783 msgid "Empty"
13784 msgstr "खाली"
13786 #: libraries/classes/Util.php:3457 libraries/classes/Util.php:3458
13787 msgid "Execute"
13788 msgstr ""
13790 #: libraries/classes/Util.php:4083
13791 msgid "SSL is not being used"
13792 msgstr ""
13794 #: libraries/classes/Util.php:4088
13795 msgid "SSL is used with disabled verification"
13796 msgstr ""
13798 #: libraries/classes/Util.php:4090
13799 msgid "SSL is used without certification authority"
13800 msgstr ""
13802 #: libraries/classes/Util.php:4093
13803 msgid "SSL is used"
13804 msgstr ""
13806 #: libraries/classes/Util.php:4196
13807 #, fuzzy
13808 #| msgid "User"
13809 msgid "Users"
13810 msgstr "यूसर"
13812 #: libraries/classes/Util.php:4888
13813 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13814 msgid "Sort"
13815 msgstr "सॉर्ट"
13817 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13818 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13819 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
13821 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13822 msgid "Error in ZIP archive:"
13823 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
13825 #: libraries/common.inc.php:193
13826 msgid ""
13827 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13828 "access phpMyAdmin."
13829 msgstr ""
13831 #: libraries/common.inc.php:338
13832 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13833 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
13835 #: libraries/common.inc.php:391
13836 #, php-format
13837 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13838 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
13840 #: libraries/common.inc.php:446
13841 msgid "Error: Token mismatch"
13842 msgstr ""
13844 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13845 #: libraries/config.values.php:140
13846 #, fuzzy
13847 #| msgid "Ins"
13848 msgid "Icons"
13849 msgstr "घुसाएं"
13851 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13852 #: libraries/config.values.php:141
13853 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13854 #, fuzzy
13855 #| msgid "Test"
13856 msgid "Text"
13857 msgstr "जाँच"
13859 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13860 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13861 msgid "Both"
13862 msgstr "दोनों"
13864 #: libraries/config.values.php:107
13865 msgid "Nowhere"
13866 msgstr ""
13868 #: libraries/config.values.php:108
13869 msgid "Left"
13870 msgstr ""
13872 #: libraries/config.values.php:109
13873 #, fuzzy
13874 #| msgid "Height"
13875 msgid "Right"
13876 msgstr "ऊँचाई"
13878 #: libraries/config.values.php:145
13879 msgid "Click"
13880 msgstr ""
13882 #: libraries/config.values.php:146
13883 msgid "Double click"
13884 msgstr ""
13886 #: libraries/config.values.php:150
13887 msgid "key"
13888 msgstr ""
13890 #: libraries/config.values.php:151
13891 #, fuzzy
13892 #| msgid "Display columns table"
13893 msgid "display column"
13894 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
13896 #: libraries/config.values.php:155
13897 #, fuzzy
13898 #| msgid "Welcome to %s"
13899 msgid "Welcome"
13900 msgstr "%s मे स्वागत है"
13902 #: libraries/config.values.php:188
13903 msgid "Open"
13904 msgstr "खोले"
13906 #: libraries/config.values.php:189
13907 msgid "Closed"
13908 msgstr "बंद"
13910 #: libraries/config.values.php:193
13911 msgid "Ask before sending error reports"
13912 msgstr ""
13914 #: libraries/config.values.php:194
13915 msgid "Always send error reports"
13916 msgstr ""
13918 #: libraries/config.values.php:195
13919 msgid "Never send error reports"
13920 msgstr ""
13922 #: libraries/config.values.php:198
13923 #, fuzzy
13924 #| msgid "Restore default value"
13925 msgid "Server default"
13926 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
13928 #: libraries/config.values.php:199
13929 #, fuzzy
13930 #| msgid "Enabled"
13931 msgid "Enable"
13932 msgstr "सक्षम"
13934 #: libraries/config.values.php:200
13935 #, fuzzy
13936 #| msgid "Disabled"
13937 msgid "Disable"
13938 msgstr "अक्षम"
13940 #: libraries/config.values.php:252
13941 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13942 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
13944 #: libraries/config.values.php:253
13945 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13946 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
13948 #: libraries/config.values.php:255
13949 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13950 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
13952 #: libraries/config.values.php:323
13953 msgid "complete inserts"
13954 msgstr "पूरा इनसर्टस"
13956 #: libraries/config.values.php:324
13957 msgid "extended inserts"
13958 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
13960 #: libraries/config.values.php:325
13961 msgid "both of the above"
13962 msgstr "ऊपर के दोनों"
13964 #: libraries/config.values.php:326
13965 msgid "neither of the above"
13966 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
13968 #: libraries/mult_submits.inc.php:59 templates/select_all.twig:2
13969 #: templates/select_all.twig:6
13970 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
13971 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
13972 msgid "With selected:"
13973 msgstr "चुने हुओं को:"
13975 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
13976 msgid "Success!"
13977 msgstr ""
13979 #: libraries/user_preferences.inc.php:36
13980 #, fuzzy
13981 #| msgid "General relation features"
13982 msgid "Manage your settings"
13983 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
13985 #: libraries/user_preferences.inc.php:41
13986 #, fuzzy
13987 #| msgid "Config authentication"
13988 msgid "Two-factor authentication"
13989 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
13991 #: libraries/user_preferences.inc.php:63
13992 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13993 #, fuzzy
13994 #| msgid "Modifications have been saved"
13995 msgid "Configuration has been saved."
13996 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
13998 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
13999 #, php-format
14000 msgid ""
14001 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14002 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14003 msgstr ""
14005 #: navigation.php:39
14006 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14007 msgstr ""
14009 #: prefs_manage.php:58
14010 #, fuzzy
14011 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
14012 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14013 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
14015 #: prefs_manage.php:59
14016 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14017 msgstr ""
14019 #: prefs_manage.php:99
14020 msgid "Could not import configuration"
14021 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
14023 #: prefs_twofactor.php:36
14024 #, fuzzy
14025 #| msgid "Internal relation added"
14026 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14027 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
14029 #: prefs_twofactor.php:46
14030 #, fuzzy
14031 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14032 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14033 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
14035 #: server_export.php:31
14036 msgid "View dump (schema) of databases"
14037 msgstr ""
14039 #: server_privileges.php:86
14040 #, fuzzy
14041 #| msgid "Allows deleting data."
14042 msgid "Allows deleting historical rows."
14043 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
14045 #: server_privileges.php:157 server_user_groups.php:47
14046 msgid "No Privileges"
14047 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
14049 #: server_privileges.php:164
14050 #, fuzzy
14051 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14052 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
14053 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
14055 #: server_privileges.php:178
14056 msgid ""
14057 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14058 "password, 'Change password' tab should be used."
14059 msgstr ""
14061 #: setup/index.php:26
14062 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14063 msgstr ""
14065 #: setup/validate.php:31
14066 #, fuzzy
14067 #| msgid "No databases"
14068 msgid "Wrong data"
14069 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14071 #: setup/validate.php:37
14072 #, php-format
14073 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14074 msgstr ""
14076 #: tbl_change.php:173 templates/table/tracking/main.twig:33
14077 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
14078 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
14079 msgid "Show"
14080 msgstr "दिखाओ"
14082 #: tbl_create.php:57 tbl_get_field.php:47
14083 #, php-format
14084 msgid "'%s' database does not exist."
14085 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
14087 #: tbl_create.php:67
14088 #, php-format
14089 msgid "Table %s already exists!"
14090 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
14092 #: tbl_export.php:58
14093 msgid "View dump (schema) of table"
14094 msgstr "टेबल डंप दृश्य"
14096 #: tbl_get_field.php:55
14097 msgid "Invalid table name"
14098 msgstr "अवैध टेबल नाम"
14100 #: tbl_replace.php:264
14101 #, php-format
14102 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14103 msgstr ""
14105 #: tbl_row_action.php:77
14106 #, fuzzy
14107 #| msgid "No rows selected"
14108 msgid "No row selected."
14109 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
14111 #: tbl_tracking.php:42
14112 #, fuzzy, php-format
14113 #| msgid "Tracking is active."
14114 msgid "Tracking of %s is activated."
14115 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
14117 #: tbl_tracking.php:118
14118 #, fuzzy
14119 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
14120 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14121 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
14123 #: tbl_tracking.php:123
14124 #, fuzzy
14125 #| msgid "No rows selected"
14126 msgid "No versions selected."
14127 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
14129 #: tbl_tracking.php:154
14130 msgid "SQL statements executed."
14131 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
14133 #: themes.php:26 templates/themes.twig:1
14134 msgid "Theme"
14135 msgstr ""
14137 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
14138 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
14139 msgid "Add slave replication user"
14140 msgstr ""
14142 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
14143 #, fuzzy
14144 #| msgid "This Host"
14145 msgid "This host"
14146 msgstr "इस होस्ट"
14148 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
14149 #, fuzzy
14150 #| msgid "Use Host Table"
14151 msgid "Use host table"
14152 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
14154 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
14155 #, fuzzy
14156 #| msgid "No Password"
14157 msgid "No password"
14158 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
14160 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
14161 #, fuzzy
14162 #| msgid "Generate password"
14163 msgid "Generate password:"
14164 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
14166 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
14167 #, fuzzy
14168 #| msgid "Bar"
14169 msgctxt "Chart type"
14170 msgid "Bar"
14171 msgstr "पट्टी"
14173 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
14174 #, fuzzy
14175 #| msgid "Column"
14176 msgctxt "Chart type"
14177 msgid "Column"
14178 msgstr "स्तम्भ"
14180 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
14181 #, fuzzy
14182 #| msgid "Line"
14183 msgctxt "Chart type"
14184 msgid "Line"
14185 msgstr "लाइन"
14187 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
14188 #, fuzzy
14189 #| msgid "Inline"
14190 msgctxt "Chart type"
14191 msgid "Spline"
14192 msgstr "इनलाइन"
14194 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
14195 msgctxt "Chart type"
14196 msgid "Area"
14197 msgstr ""
14199 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
14200 #, fuzzy
14201 #| msgid "Pie"
14202 msgctxt "Chart type"
14203 msgid "Pie"
14204 msgstr "Pie"
14206 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
14207 #, fuzzy
14208 #| msgid "Time"
14209 msgctxt "Chart type"
14210 msgid "Timeline"
14211 msgstr "समय"
14213 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
14214 msgctxt "Chart type"
14215 msgid "Scatter"
14216 msgstr ""
14218 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
14219 msgid "Stacked"
14220 msgstr "जमा"
14222 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
14223 #, fuzzy
14224 #| msgid "Default title"
14225 msgid "Chart title:"
14226 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
14228 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
14229 msgid "X-Axis:"
14230 msgstr ""
14232 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
14233 #, fuzzy
14234 #| msgid "SQL queries"
14235 msgid "Series:"
14236 msgstr "SQL क्वरी"
14238 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
14239 #, fuzzy
14240 #| msgid "X Axis label"
14241 msgid "X-Axis label:"
14242 msgstr "X Axis लेबल"
14244 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
14245 #, fuzzy
14246 #| msgid "Value"
14247 msgid "X Values"
14248 msgstr "मूल्य"
14250 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
14251 #, fuzzy
14252 #| msgid "Y Axis label"
14253 msgid "Y-Axis label:"
14254 msgstr "Y Axis लेबल"
14256 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
14257 #, fuzzy
14258 #| msgid "Value"
14259 msgid "Y Values"
14260 msgstr "मूल्य"
14262 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
14263 msgid "Series names are in a column"
14264 msgstr ""
14266 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
14267 #, fuzzy
14268 #| msgid "Inside column:"
14269 msgid "Series column:"
14270 msgstr "काँलम के अंदर:"
14272 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
14273 #, fuzzy
14274 #| msgid "Values for column %s"
14275 msgid "Value Column:"
14276 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
14278 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
14279 #, fuzzy
14280 #| msgid "Save as file"
14281 msgid "Save chart as image"
14282 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
14284 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
14285 msgid "first"
14286 msgstr ""
14288 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
14289 #: templates/table/structure/display_structure.twig:432
14290 #, fuzzy, php-format
14291 #| msgid "After %s"
14292 msgid "after %s"
14293 msgstr "%s के बाद"
14295 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
14296 msgid "Slave configuration"
14297 msgstr "दास विन्यास"
14299 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
14300 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
14301 msgid "Change or reconfigure master server"
14302 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
14304 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
14305 msgid ""
14306 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
14307 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
14308 msgstr ""
14310 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
14311 #, fuzzy
14312 #| msgid "Portrait"
14313 msgid "Port:"
14314 msgstr "चित्र"
14316 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
14317 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
14318 msgid "Filters"
14319 msgstr ""
14321 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
14322 #, fuzzy
14323 #| msgid "Do not change the password"
14324 msgid "Containing the word:"
14325 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
14327 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
14328 #, fuzzy
14329 #| msgid "Data files"
14330 msgid "Detailed profile"
14331 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
14333 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:35
14334 #, fuzzy
14335 #| msgid "Startup"
14336 msgid "State"
14337 msgstr "स्टार्टअप"
14339 #: templates/sql/profiling_chart.twig:30
14340 msgid "Summary by state"
14341 msgstr ""
14343 #: templates/sql/profiling_chart.twig:40
14344 #, fuzzy
14345 #| msgid "Total time:"
14346 msgid "Total Time"
14347 msgstr "कुल समय:"
14349 #: templates/sql/profiling_chart.twig:44
14350 #, fuzzy
14351 #| msgid "Time"
14352 msgid "% Time"
14353 msgstr "समय"
14355 #: templates/sql/profiling_chart.twig:48
14356 #, fuzzy
14357 #| msgid "Close"
14358 msgid "Calls"
14359 msgstr "बंद"
14361 #: templates/sql/profiling_chart.twig:52
14362 #, fuzzy
14363 #| msgid "Time"
14364 msgid "ø Time"
14365 msgstr "समय"
14367 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14368 #, fuzzy, php-format
14369 #| msgid "Select referenced key"
14370 msgid "Referenced by %s."
14371 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
14373 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14374 #, fuzzy
14375 #| msgid "Select Foreign Key"
14376 msgid "Is a foreign key."
14377 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
14379 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14380 #, fuzzy
14381 #| msgid "Remove column(s)"
14382 msgid "Pick from Central Columns"
14383 msgstr "काँलम हटाना"
14385 #: templates/server/replication/index.twig:14
14386 #: templates/server/databases/index.twig:137
14387 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
14388 msgid "Master replication"
14389 msgstr ""
14391 #: templates/server/replication/index.twig:35
14392 #, fuzzy
14393 #| msgid "No privileges."
14394 msgid "No privileges"
14395 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
14397 #: templates/server/replication/index.twig:16
14398 #, fuzzy, php-format
14399 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
14400 msgid ""
14401 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
14402 "like to %sconfigure%s it?"
14403 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
14405 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
14406 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
14407 msgstr ""
14409 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
14410 msgid "Use this column to label each point"
14411 msgstr ""
14413 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
14414 #, fuzzy
14415 #| msgid "Maximum number of rows to display"
14416 msgid "Maximum rows to plot"
14417 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
14419 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
14420 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
14421 msgstr ""
14423 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
14424 msgid "Select columns (at least one):"
14425 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
14427 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
14428 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
14429 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
14431 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
14432 msgid "Number of rows per page"
14433 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
14435 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
14436 msgid "Display order:"
14437 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
14439 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
14440 #: templates/database/search/main.twig:15
14441 msgid "Find:"
14442 msgstr "खोजो:"
14444 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
14445 #, fuzzy
14446 #| msgid "Replace NULL by"
14447 msgid "Replace with:"
14448 msgstr "शून्य की जगह पर"
14450 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
14451 #, fuzzy
14452 #| msgid "as regular expression"
14453 msgid "Use regular expression"
14454 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
14456 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
14457 msgid "Master configuration"
14458 msgstr "मास्टर विन्यास"
14460 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
14461 msgid ""
14462 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
14463 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
14464 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
14465 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
14466 "databases to be replicated. Please select the mode:"
14467 msgstr ""
14469 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
14470 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
14471 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
14473 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
14474 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
14475 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
14477 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
14478 msgid "Please select databases:"
14479 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
14481 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
14482 msgid ""
14483 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
14484 "and please restart the MySQL server afterwards."
14485 msgstr ""
14487 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
14488 msgid ""
14489 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
14490 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
14491 "configured as master."
14492 msgstr ""
14494 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14495 #, fuzzy
14496 #| msgid "Page titles"
14497 msgid "Page to open"
14498 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
14500 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14501 #, fuzzy
14502 #| msgid "Relation deleted"
14503 msgid "Page to delete"
14504 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
14506 #: templates/export/alias_add.twig:4
14507 msgid "Define new aliases"
14508 msgstr ""
14510 #: templates/export/alias_add.twig:9
14511 #, fuzzy
14512 #| msgid "Select Tables"
14513 msgid "Select database:"
14514 msgstr "टेबल चुनिये"
14516 #: templates/export/alias_add.twig:15
14517 #, fuzzy
14518 #| msgid "Database name"
14519 msgid "New database name"
14520 msgstr "डेटाबेस नाम"
14522 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
14523 #: templates/export/alias_add.twig:46 templates/console/display.twig:99
14524 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14525 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
14526 #, fuzzy
14527 #| msgid "And"
14528 msgid "Add"
14529 msgstr "और"
14531 #: templates/export/alias_add.twig:23
14532 #, fuzzy
14533 #| msgid "Select Tables"
14534 msgid "Select table:"
14535 msgstr "टेबल चुनिये"
14537 #: templates/export/alias_add.twig:29
14538 #, fuzzy
14539 #| msgid "User name"
14540 msgid "New table name"
14541 msgstr "नया पेज के नाम"
14543 #: templates/export/alias_add.twig:37
14544 #, fuzzy
14545 #| msgid "Select two columns"
14546 msgid "Select column:"
14547 msgstr "दो कॉलम चुने"
14549 #: templates/export/alias_add.twig:43
14550 #, fuzzy
14551 #| msgid "Column names"
14552 msgid "New column name"
14553 msgstr "कोलम के नाम"
14555 #: templates/server/collations/index.twig:3
14556 #, fuzzy
14557 #| msgid "Continued table caption"
14558 msgid "Character sets and collations"
14559 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
14561 #: templates/database/search/main.twig:5
14562 msgid "Search in database"
14563 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
14565 #: templates/database/search/main.twig:8
14566 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14567 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
14569 #: templates/database/search/main.twig:29
14570 msgid "Inside tables:"
14571 msgstr "टेबल में:"
14573 #: templates/database/search/main.twig:35
14574 #: templates/display/export/select_options.twig:8
14575 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14576 #, fuzzy
14577 #| msgid "Unselect All"
14578 msgid "Unselect all"
14579 msgstr "सभी को रद्द करें"
14581 #: templates/database/search/main.twig:56
14582 msgid "Inside column:"
14583 msgstr "काँलम के अंदर:"
14585 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14586 #, fuzzy
14587 #| msgid "partitioned"
14588 msgid "Partition by:"
14589 msgstr "विभाजित"
14591 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14592 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14593 #, fuzzy
14594 #| msgid "Values for column %s"
14595 msgid "Expression or column list"
14596 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
14598 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14599 #, fuzzy
14600 #| msgid "Partition %s"
14601 msgid "Partitions:"
14602 msgstr "विभाजन %s"
14604 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14605 #, fuzzy
14606 #| msgid "partitioned"
14607 msgid "Subpartition by:"
14608 msgstr "विभाजित"
14610 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14611 #, fuzzy
14612 #| msgid "partitioned"
14613 msgid "Subpartitions:"
14614 msgstr "विभाजित"
14616 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14617 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14618 #, fuzzy
14619 #| msgid "Partition %s"
14620 msgid "Partition"
14621 msgstr "विभाजन %s"
14623 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14624 #, fuzzy
14625 #| msgid "Value"
14626 msgid "Values"
14627 msgstr "मूल्य"
14629 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14630 #, fuzzy
14631 #| msgid "partitioned"
14632 msgid "Subpartition"
14633 msgstr "विभाजित"
14635 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14636 #, fuzzy
14637 #| msgid "Engines"
14638 msgid "Engine"
14639 msgstr "इंजन"
14641 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14642 #, fuzzy
14643 #| msgid "Data home directory"
14644 msgid "Data directory"
14645 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
14647 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14648 #, fuzzy
14649 #| msgid "Save directory"
14650 msgid "Index directory"
14651 msgstr "निर्देशिका बचाना"
14653 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14654 #, fuzzy
14655 #| msgid "Affected rows:"
14656 msgid "Max rows"
14657 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
14659 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14660 #, fuzzy
14661 #| msgid "rows"
14662 msgid "Min rows"
14663 msgstr "ब्राउज़"
14665 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14666 #, fuzzy
14667 #| msgid "Search"
14668 msgid "Table space"
14669 msgstr "ढूंढें"
14671 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14672 #, fuzzy
14673 #| msgid "User"
14674 msgid "Node group"
14675 msgstr "यूसर"
14677 #: templates/server/databases/index.twig:4
14678 msgid "Databases statistics"
14679 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
14681 #: templates/server/databases/index.twig:19
14682 #: templates/server/databases/index.twig:41
14683 #, fuzzy
14684 #| msgid "Create new database"
14685 msgid "Create database"
14686 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
14688 #: templates/server/databases/index.twig:35
14689 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14690 msgid "Create"
14691 msgstr "बनाइये"
14693 #: templates/server/databases/index.twig:52
14694 #, fuzzy
14695 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14696 msgid "No privileges to create databases"
14697 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
14699 #: templates/server/databases/index.twig:141
14700 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
14701 msgid "Slave replication"
14702 msgstr ""
14704 #: templates/server/databases/index.twig:163
14705 #, fuzzy, php-format
14706 #| msgid "Jump to database"
14707 msgid "Jump to database '%s'"
14708 msgstr "डेटाबेस को कूद"
14710 #: templates/server/databases/index.twig:197
14711 #: templates/server/databases/index.twig:209
14712 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14713 msgid "Replicated"
14714 msgstr "दोहराया"
14716 #: templates/server/databases/index.twig:201
14717 #: templates/server/databases/index.twig:213
14718 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14719 msgid "Not replicated"
14720 msgstr "नहीं दोहराया"
14722 #: templates/server/databases/index.twig:225
14723 #, php-format
14724 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14725 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
14727 #: templates/server/databases/index.twig:226
14728 #, fuzzy
14729 #| msgid "Check Privileges"
14730 msgid "Check privileges"
14731 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
14733 #: templates/server/databases/index.twig:294
14734 msgid ""
14735 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
14736 "between the web server and the MySQL server."
14737 msgstr ""
14738 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
14739 "संभावना है।"
14741 #: templates/server/databases/index.twig:297
14742 #: templates/server/databases/index.twig:300
14743 #, fuzzy
14744 #| msgid "Enable Statistics"
14745 msgid "Enable statistics"
14746 msgstr "आँकडे Enable करें"
14748 #: templates/server/databases/index.twig:312
14749 msgid "No databases"
14750 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14752 #: templates/home/index.twig:28
14753 msgid "General settings"
14754 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
14756 #: templates/home/index.twig:45
14757 #, fuzzy
14758 #| msgid "Server connection collation"
14759 msgid "Server connection collation:"
14760 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
14762 #: templates/home/index.twig:58
14763 msgid "Appearance settings"
14764 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
14766 #: templates/home/index.twig:80
14767 msgid "Database server"
14768 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
14770 #: templates/home/index.twig:87
14771 msgid "Server type:"
14772 msgstr "सर्वर प्रकार:"
14774 #: templates/home/index.twig:91
14775 msgid "Server connection:"
14776 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
14778 #: templates/home/index.twig:99
14779 msgid "Protocol version:"
14780 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
14782 #: templates/home/index.twig:103
14783 msgid "User:"
14784 msgstr "उपयोगकर्ता :"
14786 #: templates/home/index.twig:107
14787 msgid "Server charset:"
14788 msgstr "सर्वर गर्तिका"
14790 #: templates/home/index.twig:118
14791 msgid "Web server"
14792 msgstr "वेब सर्वर"
14794 #: templates/home/index.twig:125
14795 msgid "Database client version:"
14796 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
14798 #: templates/home/index.twig:129
14799 msgid "PHP extension:"
14800 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
14802 #: templates/home/index.twig:136
14803 msgid "PHP version:"
14804 msgstr "PHP संस्करण:"
14806 #: templates/home/index.twig:151
14807 msgid "Version information:"
14808 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
14810 #: templates/home/index.twig:161
14811 msgid "Official Homepage"
14812 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
14814 #: templates/home/index.twig:166
14815 msgid "Contribute"
14816 msgstr "योगदान"
14818 #: templates/home/index.twig:171
14819 msgid "Get support"
14820 msgstr "समर्थन पाएं"
14822 #: templates/home/index.twig:176
14823 msgid "List of changes"
14824 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
14826 #: templates/home/index.twig:181 templates/server/plugins/index.twig:27
14827 msgid "License"
14828 msgstr "लाइसेंस"
14830 #: templates/toggle_button.twig:3
14831 #, fuzzy
14832 #| msgid "Click to select"
14833 msgid "Click to toggle"
14834 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
14836 #: templates/login/twofactor.twig:5
14837 msgid "Verify"
14838 msgstr ""
14840 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
14841 msgid ""
14842 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
14843 "most likely refuse to authenticate you."
14844 msgstr ""
14846 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
14847 msgid "Browse/Edit the points"
14848 msgstr ""
14850 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
14851 #, fuzzy
14852 #| msgid "Control user"
14853 msgid "How to use"
14854 msgstr "नियंत्रण यूसर"
14856 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "Reset"
14859 msgid "Reset zoom"
14860 msgstr "रीसेट"
14862 #: templates/table/tracking/main.twig:28 templates/server/plugins/index.twig:25
14863 msgid "Version"
14864 msgstr "संस्करण"
14866 #: templates/table/tracking/main.twig:29
14867 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
14868 msgid "Created"
14869 msgstr "बनाया"
14871 #: templates/table/tracking/main.twig:30
14872 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
14873 msgid "Updated"
14874 msgstr "अद्यतन"
14876 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
14877 #, fuzzy
14878 #| msgid "Create version"
14879 msgid "Delete version"
14880 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14882 #: templates/table/tracking/main.twig:107
14883 #, fuzzy, php-format
14884 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
14885 msgid "Activate tracking for %s"
14886 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
14888 #: templates/table/tracking/main.twig:109
14889 msgid "Activate now"
14890 msgstr "सक्रिय करे"
14892 #: templates/table/tracking/main.twig:111
14893 #, fuzzy, php-format
14894 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
14895 msgid "Deactivate tracking for %s"
14896 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
14898 #: templates/table/tracking/main.twig:113
14899 msgid "Deactivate now"
14900 msgstr "निष्क्रिय करे"
14902 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
14903 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14904 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
14906 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
14907 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14908 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
14910 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
14911 #, fuzzy
14912 #| msgid "Authentication settings"
14913 msgid "Two-factor authentication status"
14914 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
14916 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
14917 msgid ""
14918 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
14919 "dependencies to enable authentication backends."
14920 msgstr ""
14922 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
14923 msgid "Following composer packages are missing:"
14924 msgstr ""
14926 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
14927 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
14928 msgstr ""
14930 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
14931 msgid ""
14932 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
14933 msgstr ""
14935 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
14936 #, fuzzy
14937 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
14938 msgid ""
14939 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
14940 "storage to use it."
14941 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
14943 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
14944 msgid "You have enabled two factor authentication."
14945 msgstr ""
14947 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
14948 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
14949 #, fuzzy
14950 #| msgid "Config authentication"
14951 msgid "Disable two-factor authentication"
14952 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
14954 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
14955 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
14956 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
14957 #, fuzzy
14958 #| msgid "Config authentication"
14959 msgid "Configure two-factor authentication"
14960 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
14962 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
14963 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
14964 #, fuzzy
14965 #| msgid "No"
14966 msgctxt "None privileges"
14967 msgid "None"
14968 msgstr "नहीं"
14970 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
14971 msgid "Unhide"
14972 msgstr ""
14974 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14975 msgid ""
14976 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14977 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
14978 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14979 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14980 msgstr ""
14982 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14983 msgid ""
14984 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14985 "escaping or quotes, using this format: a"
14986 msgstr ""
14988 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14989 msgid "Virtuality"
14990 msgstr ""
14992 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14993 #, fuzzy
14994 #| msgid "Remove column(s)"
14995 msgid "Move column"
14996 msgstr "काँलम हटाना"
14998 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
14999 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
15000 #, fuzzy
15001 #| msgid "Available transformations"
15002 msgid "List of available transformations and their options"
15003 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
15005 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
15006 #: templates/transformation_overview.twig:18
15007 #, fuzzy
15008 #| msgid "Browser transformation"
15009 msgid "Browser display transformation"
15010 msgstr "सामग्री दिखाने"
15012 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
15013 #, fuzzy
15014 #| msgid "Browser transformation"
15015 msgid "Browser display transformation options"
15016 msgstr "सामग्री दिखाने"
15018 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
15019 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
15020 msgid ""
15021 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15022 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15023 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15024 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15025 msgstr ""
15027 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
15028 #: templates/transformation_overview.twig:37
15029 #, fuzzy
15030 #| msgid "Browser transformation"
15031 msgid "Input transformation"
15032 msgstr "सामग्री दिखाने"
15034 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
15035 #, fuzzy
15036 #| msgid "Transformation options"
15037 msgid "Input transformation options"
15038 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
15040 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15041 msgid ""
15042 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15043 "confirm registration on the device."
15044 msgstr ""
15046 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
15047 #, fuzzy
15048 #| msgid "No"
15049 msgctxt "for default"
15050 msgid "None"
15051 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
15053 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
15054 msgid "As defined:"
15055 msgstr "जैसे परिभाषित:"
15057 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15058 msgid "Tracked tables"
15059 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
15061 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15062 msgid "Last version"
15063 msgstr "पिछला संस्करण"
15065 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
15066 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
15067 #, fuzzy
15068 #| msgid "Deleting tracking data"
15069 msgid "Delete tracking"
15070 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
15072 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
15073 msgid "Versions"
15074 msgstr "संस्करण"
15076 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
15077 msgid "Untracked tables"
15078 msgstr "लापता टेबलएं"
15080 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15081 #: templates/database/tracking/tables.twig:151
15082 #: templates/table/structure/display_structure.twig:395
15083 msgid "Track table"
15084 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
15086 #: templates/display/export/options_format.twig:2
15087 #: templates/display/import/import.twig:174
15088 msgid "Format-specific options:"
15089 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
15091 #: templates/display/export/options_format.twig:4
15092 #: templates/display/import/import.twig:176
15093 msgid ""
15094 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15095 "options for other formats."
15096 msgstr ""
15098 #: templates/display/export/options_format.twig:12
15099 #: templates/display/import/import.twig:185
15100 msgid "Encoding Conversion:"
15101 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
15103 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
15104 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
15105 msgctxt "Number"
15106 msgid "#"
15107 msgstr ""
15109 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15110 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
15111 msgctxt "None for default"
15112 msgid "None"
15113 msgstr "कोई नहीं"
15115 #: templates/display/export/method.twig:3
15116 #, fuzzy
15117 #| msgid "Export method"
15118 msgid "Export method:"
15119 msgstr "निर्यात प्रकार"
15121 #: templates/display/export/method.twig:9
15122 msgid "Quick - display only the minimal options"
15123 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
15125 #: templates/display/export/method.twig:17
15126 msgid "Custom - display all possible options"
15127 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
15129 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15130 #, php-format
15131 msgid "%s table"
15132 msgid_plural "%s tables"
15133 msgstr[0] "%s टेबल"
15134 msgstr[1] "%s टेबल"
15136 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15137 msgid "Sum"
15138 msgstr "जोड"
15140 #: templates/display/import/javascript.twig:12
15141 msgid ""
15142 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15143 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15144 "browsers."
15145 msgstr ""
15147 #: templates/display/import/javascript.twig:13
15148 #, php-format
15149 msgid "%s of %s"
15150 msgstr ""
15152 #: templates/display/import/javascript.twig:14
15153 #, php-format
15154 msgid "%s/sec."
15155 msgstr ""
15157 #: templates/display/import/javascript.twig:15
15158 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15159 msgstr ""
15161 #: templates/display/import/javascript.twig:16
15162 msgid "About %SEC sec. remaining."
15163 msgstr ""
15165 #: templates/display/import/javascript.twig:17
15166 msgid "The file is being processed, please be patient."
15167 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
15169 #: templates/display/import/javascript.twig:30
15170 #, fuzzy
15171 #| msgid "Format of imported file"
15172 msgid "Uploading your import file…"
15173 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
15175 #: templates/display/import/javascript.twig:155
15176 msgid ""
15177 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15178 "not available."
15179 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
15181 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
15182 #, fuzzy
15183 #| msgid "Remove selected users"
15184 msgid "Remove selected user accounts"
15185 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
15187 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
15188 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
15189 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
15191 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
15192 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
15193 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
15194 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
15195 msgstr ""
15197 #: templates/create_tracking_version.twig:11
15198 #, fuzzy, php-format
15199 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
15200 msgid "Create version %1$s of %2$s"
15201 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
15203 #: templates/create_tracking_version.twig:16
15204 #, fuzzy, php-format
15205 #| msgid "Create version"
15206 msgid "Create version %1$s"
15207 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15209 #: templates/create_tracking_version.twig:20
15210 msgid "Track these data definition statements:"
15211 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
15213 #: templates/create_tracking_version.twig:59
15214 msgid "Track these data manipulation statements:"
15215 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
15217 #: templates/create_tracking_version.twig:76
15218 msgid "Create version"
15219 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15221 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
15222 #, fuzzy
15223 #| msgid "Remove column(s)"
15224 msgid "Show/hide columns"
15225 msgstr "काँलम हटाना"
15227 #: templates/database/designer/database_tables.twig:39
15228 #, fuzzy
15229 #| msgid "Database for user"
15230 msgid "See table structure"
15231 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
15233 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
15234 msgid "Overview"
15235 msgstr "सिंहावलोकन"
15237 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
15238 #: templates/server/binlog/index.twig:89
15239 msgid "Information"
15240 msgstr "सूचना"
15242 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
15243 msgid "Space usage"
15244 msgstr "स्थान उपयोग"
15246 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
15247 msgid "Effective"
15248 msgstr "वास्तविक"
15250 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:73
15251 #, fuzzy
15252 #| msgid "Row Statistics"
15253 msgid "Row statistics"
15254 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
15256 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:79
15257 msgid "static"
15258 msgstr "स्थिर"
15260 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:81
15261 msgid "dynamic"
15262 msgstr "गतिशील"
15264 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:92
15265 msgid "partitioned"
15266 msgstr "विभाजित"
15268 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:121
15269 msgid "Row length"
15270 msgstr "रौ की लंबाई"
15272 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:133
15273 msgid "Row size"
15274 msgstr "रौ का आकार"
15276 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
15277 msgid "Next autoindex"
15278 msgstr ""
15280 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
15281 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15282 msgid "Creation"
15283 msgstr "रचना"
15285 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15286 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15287 msgid "Last update"
15288 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
15290 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15291 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15292 msgid "Last check"
15293 msgstr "पिछली जाँच"
15295 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
15296 #, fuzzy
15297 #| msgid "Save directory"
15298 msgid "Save edited data"
15299 msgstr "निर्देशिका बचाना"
15301 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
15302 #, fuzzy
15303 #| msgid "Textarea columns"
15304 msgid "Restore column order"
15305 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
15307 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
15308 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15309 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
15310 msgid "Number of rows:"
15311 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
15313 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
15314 msgid "All"
15315 msgstr "सभी"
15317 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
15318 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
15319 #, fuzzy
15320 #| msgid "Filter"
15321 msgid "Filter rows"
15322 msgstr "फ़िल्टर"
15324 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
15325 #: templates/database/central_columns/main.twig:181
15326 #, fuzzy
15327 #| msgid "Search in database"
15328 msgid "Search this table"
15329 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
15331 #: templates/theme_preview.twig:11
15332 msgid "No preview available."
15333 msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
15335 #: templates/theme_preview.twig:13
15336 #, fuzzy
15337 #| msgid "take it"
15338 msgid "Take it"
15339 msgstr "इसे ले लो"
15341 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
15342 msgid "Add/Delete criteria rows"
15343 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
15345 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
15346 msgid "Add/Delete columns"
15347 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
15349 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
15350 #: templates/database/designer/main.twig:557
15351 #: templates/database/designer/main.twig:621
15352 #: templates/database/designer/main.twig:822
15353 #: templates/database/designer/main.twig:853
15354 #: templates/database/designer/main.twig:961
15355 #: templates/database/designer/main.twig:1046
15356 msgid "Operator"
15357 msgstr "ऑपरेटर"
15359 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
15360 #, fuzzy
15361 #| msgid "Database comment"
15362 msgid "Database comment:"
15363 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
15365 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
15366 msgid "This server is configured as master in a replication process."
15367 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
15369 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
15370 msgid "Show connected slaves"
15371 msgstr ""
15373 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
15374 #: templates/server/binlog/index.twig:87
15375 msgid "Server ID"
15376 msgstr "सर्वर आईडी"
15378 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
15379 msgid ""
15380 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
15381 "this list."
15382 msgstr ""
15384 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15385 msgid ""
15386 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15387 "confirm login on the device."
15388 msgstr ""
15390 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
15391 msgid "File name template:"
15392 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
15394 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
15395 msgid "use this for future exports"
15396 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
15398 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15399 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15400 msgid "Collapse"
15401 msgstr ""
15403 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15404 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15405 msgid "Expand"
15406 msgstr ""
15408 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15409 #: templates/console/display.twig:175
15410 #, fuzzy
15411 #| msgid "Query"
15412 msgid "Requery"
15413 msgstr "उप-क्वरी"
15415 #: templates/server/variables/index.twig:3
15416 msgid "Server variables and settings"
15417 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
15419 #: templates/server/variables/index.twig:28
15420 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
15421 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
15422 msgid "Variable"
15423 msgstr "स्थिति"
15425 #: templates/server/variables/index.twig:40
15426 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15427 msgstr ""
15429 #: templates/server/variables/index.twig:66
15430 msgid "Session value"
15431 msgstr "सत्र मूल्य"
15433 #: templates/server/variables/index.twig:75
15434 #, fuzzy, php-format
15435 #| msgid "Server variables and settings"
15436 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
15437 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
15439 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:221
15440 msgid "in use"
15441 msgstr "उपयोग में है"
15443 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15444 #, fuzzy
15445 #| msgid "Textarea rows"
15446 msgid "Start row:"
15447 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
15449 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15450 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15451 msgid "Output:"
15452 msgstr "उत्पादन:"
15454 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15455 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15456 #, fuzzy, php-format
15457 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
15458 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15459 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
15461 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15462 msgid ""
15463 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15464 "import it for current session?"
15465 msgstr ""
15467 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15468 #, fuzzy
15469 #| msgid "Deleting tracking data"
15470 msgid "Delete settings"
15471 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
15473 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
15474 #, fuzzy
15475 #| msgid "Storage Engines"
15476 msgid "Storage engines"
15477 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
15479 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15480 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15481 #, fuzzy
15482 #| msgid "Authentication"
15483 msgid "Authentication code:"
15484 msgstr "प्रमाणीकरण"
15486 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15487 msgid ""
15488 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15489 "authentication code and verify your identity."
15490 msgstr ""
15492 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15493 #, fuzzy
15494 #| msgid "Show SQL queries"
15495 msgid "Showing create queries"
15496 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
15498 #: templates/server/status/status/index.twig:6
15499 #, php-format
15500 msgid "Network traffic since startup: %s"
15501 msgstr ""
15503 #: templates/server/status/status/index.twig:7
15504 #, php-format
15505 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
15506 msgstr ""
15508 #: templates/server/status/status/index.twig:14
15509 msgid ""
15510 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
15511 "reported by the MySQL server may be incorrect."
15512 msgstr ""
15514 #: templates/server/status/status/index.twig:57
15515 msgid ""
15516 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
15517 "b> process."
15518 msgstr ""
15520 #: templates/server/status/status/index.twig:59
15521 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
15522 msgstr ""
15524 #: templates/server/status/status/index.twig:61
15525 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
15526 msgstr ""
15528 #: templates/server/status/status/index.twig:68
15529 msgid "Replication status"
15530 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
15532 #: templates/server/status/status/index.twig:75
15533 msgid "Not enough privilege to view server status."
15534 msgstr ""
15536 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15537 msgid "Select Export Relational Type"
15538 msgstr ""
15540 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
15541 #: templates/table/structure/display_structure.twig:474
15542 #, fuzzy
15543 #| msgid "Partition %s"
15544 msgid "Partitions"
15545 msgstr "विभाजन %s"
15547 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
15548 #, fuzzy
15549 #| msgid "No index defined!"
15550 msgid "No partitioning defined!"
15551 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
15553 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
15554 #, fuzzy
15555 #| msgid "partitioned"
15556 msgid "Partitioned by:"
15557 msgstr "विभाजित"
15559 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
15560 #, fuzzy
15561 #| msgid "partitioned"
15562 msgid "Sub partitioned by:"
15563 msgstr "विभाजित"
15565 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15566 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
15567 #, fuzzy
15568 #| msgid "Compression"
15569 msgid "Expression"
15570 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
15572 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
15573 #, fuzzy
15574 #| msgid "Row length"
15575 msgid "Data length"
15576 msgstr "रौ की लंबाई"
15578 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
15579 #, fuzzy
15580 #| msgid "Row length"
15581 msgid "Index length"
15582 msgstr "रौ की लंबाई"
15584 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
15585 #, fuzzy
15586 #| msgid "partitioned"
15587 msgid "Partition table"
15588 msgstr "विभाजित"
15590 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15591 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
15592 #, fuzzy
15593 #| msgid "Remove partitioning"
15594 msgid "Edit partitioning"
15595 msgstr "विभाजन हटायें"
15597 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15598 msgctxt "Create new user"
15599 msgid "New"
15600 msgstr ""
15602 #: templates/view_create.twig:13
15603 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
15604 #, fuzzy
15605 #| msgid "Print view"
15606 msgid "Edit view"
15607 msgstr "छपाई द्रश्य."
15609 #: templates/view_create.twig:65
15610 msgid "VIEW name"
15611 msgstr "दृश्य का नाम"
15613 #: templates/view_create.twig:79
15614 msgid "Column names"
15615 msgstr "कोलम के नाम"
15617 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15618 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
15619 msgid "Saved on: @DATE@"
15620 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
15622 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
15623 msgid "Import from file"
15624 msgstr "फ़ाइल से आयात"
15626 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15627 msgid "Import from browser's storage"
15628 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
15630 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
15631 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15632 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
15634 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
15635 #, fuzzy
15636 msgid "You have no saved settings!"
15637 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
15639 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
15640 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
15641 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15642 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
15644 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
15645 msgid "Merge with current configuration"
15646 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
15648 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
15649 #, php-format
15650 msgid ""
15651 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15652 "script%s."
15653 msgstr ""
15655 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
15656 #, fuzzy
15657 #| msgid "Save as file"
15658 msgid "Save as JSON file"
15659 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
15661 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
15662 #, fuzzy
15663 #| msgid "Save as file"
15664 msgid "Save as PHP file"
15665 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
15667 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
15668 msgid "Save to browser's storage"
15669 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
15671 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15672 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15673 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
15675 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
15676 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15677 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
15679 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
15680 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15681 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
15683 #: templates/export/alias_item.twig:8
15684 #, fuzzy
15685 #| msgid "Remote server"
15686 msgid "Remove"
15687 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
15689 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15690 #, fuzzy
15691 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
15692 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15693 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
15695 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
15696 msgid "Compression:"
15697 msgstr "संपीड़न:"
15699 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
15700 msgid "zipped"
15701 msgstr ""
15703 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
15704 msgid "gzipped"
15705 msgstr ""
15707 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
15708 msgid "Column-specific privileges"
15709 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
15711 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
15712 #, fuzzy
15713 #| msgid "Add privileges on the following database"
15714 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15715 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
15717 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
15718 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15719 msgstr ""
15721 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
15722 #, fuzzy
15723 #| msgid "Add privileges on the following table"
15724 msgid "Add privileges on the following table:"
15725 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
15727 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
15728 #, fuzzy
15729 #| msgid "Add privileges on the following table"
15730 msgid "Add privileges on the following routine:"
15731 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
15733 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
15734 #, fuzzy
15735 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15736 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15737 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
15739 #: templates/header.twig:54
15740 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15741 msgstr ""
15743 #: templates/console/display.twig:7
15744 #, fuzzy
15745 #| msgid "SQL history"
15746 msgid "History"
15747 msgstr "SQL- इतिहास"
15749 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15750 #, fuzzy
15751 #| msgid "Bookmark table"
15752 msgid "Bookmarks"
15753 msgstr "बुकमार्क टेबल"
15755 #: templates/console/display.twig:20
15756 #, fuzzy
15757 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15758 msgstr "SQL क्वरी"
15760 #: templates/console/display.twig:23
15761 #, fuzzy
15762 msgid "Press Enter to execute query"
15763 msgstr "SQL क्वरी"
15765 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15766 #, fuzzy
15767 #| msgid "Explain SQL"
15768 msgid "Explain"
15769 msgstr "SQL की व्याख्या"
15771 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15772 #, fuzzy
15773 #| msgid "Bookmark table"
15774 msgid "Bookmark"
15775 msgstr "बुकमार्क टेबल"
15777 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15778 #, fuzzy
15779 #| msgid "Query cache"
15780 msgid "Query failed"
15781 msgstr "क्वेरी कैश"
15783 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
15784 #, fuzzy
15785 #| msgid "Query execution time"
15786 msgid "Queried time"
15787 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
15789 #: templates/console/display.twig:47
15790 #, fuzzy
15791 #| msgid "Skip current error"
15792 msgid "During current session"
15793 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
15795 #: templates/console/display.twig:64
15796 #, fuzzy
15797 #| msgid "Ascending"
15798 msgid "ascending"
15799 msgstr "आरोही"
15801 #: templates/console/display.twig:64
15802 #, fuzzy
15803 #| msgid "Descending"
15804 msgid "descending"
15805 msgstr "अवरोही"
15807 #: templates/console/display.twig:64
15808 #, fuzzy
15809 #| msgid "Other"
15810 msgid "Order:"
15811 msgstr "अन्य"
15813 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15814 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
15815 #, fuzzy
15816 #| msgid "Column"
15817 msgid "Count"
15818 msgstr "स्तम्भ"
15820 #: templates/console/display.twig:64
15821 #, fuzzy
15822 #| msgid "Default sorting order"
15823 msgid "Execution order"
15824 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
15826 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15827 msgid "Time taken"
15828 msgstr ""
15830 #: templates/console/display.twig:64
15831 #, fuzzy
15832 #| msgid "Other"
15833 msgid "Order by:"
15834 msgstr "अन्य"
15836 #: templates/console/display.twig:64
15837 #, fuzzy
15838 #| msgid "SQL queries"
15839 msgid "Ungroup queries"
15840 msgstr "SQL क्वरी"
15842 #: templates/console/display.twig:84
15843 #, fuzzy
15844 #| msgid "Show color"
15845 msgid "Show trace"
15846 msgstr "रंग दिखाओ"
15848 #: templates/console/display.twig:84
15849 #, fuzzy
15850 #| msgid "Add index"
15851 msgid "Hide trace"
15852 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15854 #: templates/console/display.twig:112
15855 #, fuzzy
15856 #| msgid "Delete relation"
15857 msgid "Add bookmark"
15858 msgstr "संबंध हटाना"
15860 #: templates/console/display.twig:121
15861 #, fuzzy
15862 #| msgid "Label"
15863 msgid "Label"
15864 msgstr "लेबल"
15866 #: templates/console/display.twig:124
15867 msgid "Target database"
15868 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
15870 #: templates/console/display.twig:127
15871 #, fuzzy
15872 #| msgid "Delete relation"
15873 msgid "Share this bookmark"
15874 msgstr "संबंध हटाना"
15876 #: templates/console/display.twig:140
15877 #, fuzzy
15878 #| msgid "Restore default value"
15879 msgid "Set default"
15880 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
15882 #: templates/console/display.twig:162
15883 msgid ""
15884 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
15885 "this permanent, view settings."
15886 msgstr ""
15888 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15889 msgid "Relational key"
15890 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
15892 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15893 #, fuzzy
15894 #| msgid "Displaying Column Comments"
15895 msgid "Display column for relationships"
15896 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
15898 #: templates/display/results/options_block.twig:50
15899 msgid "Show binary contents"
15900 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
15902 #: templates/display/results/options_block.twig:57
15903 msgid "Show BLOB contents"
15904 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
15906 #: templates/display/results/options_block.twig:71
15907 #, fuzzy
15908 #| msgid "Browser transformation"
15909 msgid "Hide browser transformation"
15910 msgstr "सामग्री दिखाने"
15912 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15913 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15914 msgid "Well Known Text"
15915 msgstr ""
15917 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15918 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15919 msgid "Well Known Binary"
15920 msgstr ""
15922 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
15923 #, fuzzy
15924 #| msgid "Administration"
15925 msgid "Instructions"
15926 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
15928 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
15929 msgid ""
15930 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
15931 "analyzing the server status variables."
15932 msgstr ""
15934 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
15935 msgid ""
15936 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
15937 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
15938 "system."
15939 msgstr ""
15941 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
15942 msgid ""
15943 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
15944 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
15945 "tuning can have a very negative effect on performance."
15946 msgstr ""
15948 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
15949 msgid ""
15950 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
15951 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
15952 "no clearly measurable improvement."
15953 msgstr ""
15955 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
15956 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
15957 msgstr ""
15959 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15960 #, fuzzy
15961 #| msgid "Export to selected page"
15962 msgid "Save to selected page"
15963 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
15965 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15966 #, fuzzy
15967 #| msgid "Create a new index"
15968 msgid "Create a page and save to it"
15969 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
15971 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
15972 #, fuzzy
15973 #| msgid "User name"
15974 msgid "New page name"
15975 msgstr "नया पेज के नाम"
15977 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
15978 #, fuzzy
15979 #| msgid "Insecure connection"
15980 msgid "Master connection:"
15981 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
15983 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
15984 msgid "Slave SQL Thread not running!"
15985 msgstr ""
15987 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
15988 msgid "Slave IO Thread not running!"
15989 msgstr ""
15991 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
15992 msgid ""
15993 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
15994 msgstr ""
15996 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
15997 msgid "See slave status table"
15998 msgstr ""
16000 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
16001 msgid "Control slave:"
16002 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
16004 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
16005 msgid "Reset slave"
16006 msgstr "रीसेट दास"
16008 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
16009 #, fuzzy
16010 #| msgid "Structure only"
16011 msgid "Start SQL Thread only"
16012 msgstr "केवल संरचना"
16014 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
16015 msgid "Stop SQL Thread only"
16016 msgstr ""
16018 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
16019 #, fuzzy
16020 #| msgid "Structure only"
16021 msgid "Start IO Thread only"
16022 msgstr "केवल संरचना"
16024 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
16025 msgid "Stop IO Thread only"
16026 msgstr ""
16028 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
16029 msgid "Error management:"
16030 msgstr ""
16032 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
16033 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
16034 msgstr ""
16036 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
16037 msgid "Skip current error"
16038 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
16040 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
16041 #, fuzzy, php-format
16042 #| msgid "Skip current error"
16043 msgid "Skip next %s errors."
16044 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
16046 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
16047 #, fuzzy, php-format
16048 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
16049 msgid ""
16050 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
16051 "like to %sconfigure%s it?"
16052 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
16054 #: templates/display/export/template_options.twig:1
16055 #, fuzzy
16056 #| msgid "Select Tables"
16057 msgid "Select a template"
16058 msgstr "टेबल चुनिये"
16060 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
16061 msgid "Date"
16062 msgstr "तिथि"
16064 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
16065 msgid "Username"
16066 msgstr "यूसर नाम"
16068 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
16069 msgid "Resource limits"
16070 msgstr "संसाधन सीमा"
16072 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
16073 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
16074 msgstr ""
16076 #: templates/display/export/option_header.twig:5
16077 msgid "Exporting databases from the current server"
16078 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
16080 #: templates/display/export/option_header.twig:7
16081 #, php-format
16082 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
16083 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
16085 #: templates/display/export/option_header.twig:9
16086 #, php-format
16087 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16088 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16090 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
16091 msgid "Table name"
16092 msgstr "टेबल का नाम"
16094 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
16095 #, fuzzy
16096 #| msgid "Add column(s)"
16097 msgid "column(s)"
16098 msgstr "काँलम जोड़ना"
16100 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
16101 #, fuzzy
16102 #| msgid "Collation"
16103 msgid "Collation:"
16104 msgstr "क्रम में करें"
16106 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
16107 #, fuzzy
16108 #| msgid "Storage Engines"
16109 msgid "Storage Engine:"
16110 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
16112 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
16113 #, fuzzy
16114 #| msgid "Connections"
16115 msgid "Connection:"
16116 msgstr "कनेक्शन"
16118 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128
16119 msgid "PARTITION definition:"
16120 msgstr ""
16122 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
16123 msgid "Edit ENUM/SET values"
16124 msgstr ""
16126 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16127 msgid "Select binary log to view"
16128 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
16130 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16131 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16132 #, fuzzy
16133 #| msgid "Show SQL queries"
16134 msgid "Truncate shown queries"
16135 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
16137 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16138 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16139 #, fuzzy
16140 #| msgid "Show Full Queries"
16141 msgid "Show full queries"
16142 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
16144 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16145 msgid "Log name"
16146 msgstr "लॉग नाम"
16148 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16149 msgid "Position"
16150 msgstr "स्थिति"
16152 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16153 msgid "Original position"
16154 msgstr "मूल स्थिति"
16156 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
16157 #, php-format
16158 msgid "Continue insertion with %s rows"
16159 msgstr ""
16161 #: templates/login/header.twig:15
16162 msgid ""
16163 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16164 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16165 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16166 msgstr ""
16168 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
16169 msgid "View output as text"
16170 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
16172 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
16173 #, fuzzy, php-format
16174 #| msgid "Foreign key constraint"
16175 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
16176 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16178 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
16179 #, fuzzy
16180 #| msgid "Constraints for table"
16181 msgid "Constraint name"
16182 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
16184 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
16185 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
16186 #, fuzzy
16187 #| msgid "Add column"
16188 msgid "+ Add column"
16189 msgstr "नया काँलम जोडें"
16191 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
16192 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
16193 #, fuzzy
16194 #| msgid "Customize startup page"
16195 msgid "Questions since startup:"
16196 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
16198 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
16199 #, fuzzy
16200 #| msgid "per hour"
16201 msgid "per hour:"
16202 msgstr "प्रति घंटा"
16204 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
16205 #, fuzzy
16206 #| msgid "per minute"
16207 msgid "per minute:"
16208 msgstr "प्रति मिनट"
16210 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
16211 #, fuzzy
16212 #| msgid "per second"
16213 msgid "per second:"
16214 msgstr "प्रति सेकंड"
16216 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
16217 msgid "Statements"
16218 msgstr "रो आँकड़े"
16220 #. l10n: # = Amount of queries
16221 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
16222 msgid "#"
16223 msgstr ""
16225 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
16226 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
16227 msgstr ""
16229 #: templates/transformation_overview.twig:1
16230 msgid "Available MIME types"
16231 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
16233 #: templates/transformation_overview.twig:13
16234 #, fuzzy
16235 #| msgid "Available transformations"
16236 msgid "Available browser display transformations"
16237 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
16239 #: templates/transformation_overview.twig:19
16240 #: templates/transformation_overview.twig:38
16241 msgctxt "for MIME transformation"
16242 msgid "Description"
16243 msgstr "वर्णन"
16245 #: templates/transformation_overview.twig:32
16246 #, fuzzy
16247 #| msgid "Available transformations"
16248 msgid "Available input transformations"
16249 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
16251 #: templates/database/search/results.twig:12
16252 #, fuzzy, php-format
16253 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
16254 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
16255 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
16256 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
16257 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
16258 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
16260 #: templates/database/search/results.twig:56
16261 #, fuzzy
16262 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
16263 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
16264 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
16265 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
16266 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
16267 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
16269 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16270 #, fuzzy
16271 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16272 msgid ""
16273 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16274 "missing dependencies."
16275 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
16277 #: templates/display/import/import.twig:40
16278 msgid "Importing into the current server"
16279 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
16281 #: templates/display/import/import.twig:42
16282 #, php-format
16283 msgid "Importing into the database \"%s\""
16284 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
16286 #: templates/display/import/import.twig:44
16287 #, php-format
16288 msgid "Importing into the table \"%s\""
16289 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
16291 #: templates/display/import/import.twig:50
16292 #, fuzzy
16293 #| msgid "File to Import:"
16294 msgid "File to import:"
16295 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16297 #: templates/display/import/import.twig:56
16298 #, php-format
16299 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16300 msgstr ""
16302 #: templates/display/import/import.twig:58
16303 msgid ""
16304 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16305 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16306 msgstr ""
16308 #: templates/display/import/import.twig:69
16309 #: templates/display/import/import.twig:84
16310 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16311 msgstr ""
16313 #: templates/display/import/import.twig:86
16314 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16315 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
16317 #: templates/display/import/import.twig:97
16318 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
16319 msgid "Character set of the file:"
16320 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
16322 #: templates/display/import/import.twig:124
16323 #, fuzzy
16324 #| msgid "Partial Import:"
16325 msgid "Partial import:"
16326 msgstr "आंशिक आयात:"
16328 #: templates/display/import/import.twig:129
16329 #, php-format
16330 msgid ""
16331 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16332 msgstr ""
16334 #: templates/display/import/import.twig:137
16335 #, fuzzy
16336 #| msgid ""
16337 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
16338 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
16339 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
16340 msgid ""
16341 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16342 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16343 "files, however it can break transactions.)</em>"
16344 msgstr ""
16345 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
16346 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
16348 #: templates/display/import/import.twig:144
16349 #, fuzzy
16350 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
16351 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16352 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
16354 #: templates/display/import/import.twig:161
16355 #, fuzzy
16356 #| msgid "Options"
16357 msgid "Other options:"
16358 msgstr "विकल्प"
16360 #: templates/setup/servers/index.twig:6
16361 msgid "Edit server"
16362 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
16364 #: templates/setup/servers/index.twig:11
16365 msgid "Add a new server"
16366 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
16368 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
16369 #, fuzzy
16370 #| msgid "Export type"
16371 msgid "Export templates:"
16372 msgstr "निर्यात प्रकार"
16374 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
16375 #, fuzzy
16376 #| msgid "File name template:"
16377 msgid "New template:"
16378 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16380 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
16381 #, fuzzy
16382 #| msgid "Table name"
16383 msgid "Template name"
16384 msgstr "टेबल का नाम"
16386 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
16387 #, fuzzy
16388 #| msgid "File name template:"
16389 msgid "Existing templates:"
16390 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16392 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
16393 #, fuzzy
16394 #| msgid "%s table"
16395 #| msgid_plural "%s tables"
16396 msgid "Template:"
16397 msgstr " %s टेबलें"
16399 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
16400 #, fuzzy
16401 #| msgid "Updated"
16402 msgid "Update"
16403 msgstr "अद्यतन"
16405 #: templates/display/export/options_output.twig:26
16406 msgid "Save output to a file"
16407 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
16409 #: templates/display/export/options_output.twig:51
16410 #, php-format
16411 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16412 msgstr ""
16414 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
16415 msgid "Rows:"
16416 msgstr "पंक्तियाँ:"
16418 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
16419 msgid "Dump some row(s)"
16420 msgstr "कुछ रो डंप"
16422 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
16423 msgid "Row to begin at:"
16424 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
16426 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
16427 msgid "Dump all rows"
16428 msgstr "सभी रोयों को डंप"
16430 #: templates/table/operations/view.twig:11
16431 msgid "Rename view to"
16432 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
16434 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
16435 #, fuzzy
16436 #| msgid "Add column"
16437 msgid "Add new column"
16438 msgstr "नया काँलम जोडें"
16440 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
16441 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
16442 #, fuzzy
16443 #| msgid "Length/Values"
16444 msgid "Length/Value"
16445 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
16447 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
16448 #: templates/database/central_columns/main.twig:254
16449 #, fuzzy
16450 #| msgid "Attributes"
16451 msgid "Attribute"
16452 msgstr "विशेषता"
16454 #: templates/database/central_columns/main.twig:141
16455 #, fuzzy
16456 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
16457 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
16458 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
16460 #: templates/database/central_columns/main.twig:192
16461 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
16462 msgid "Add column"
16463 msgstr "नया काँलम जोडें"
16465 #: templates/database/central_columns/main.twig:201
16466 #, fuzzy
16467 #| msgid "Select Tables"
16468 msgid "Select a table"
16469 msgstr "टेबल चुनिये"
16471 #: templates/database/central_columns/main.twig:208
16472 #, fuzzy
16473 #| msgid "Select two columns"
16474 msgid "Select a column."
16475 msgstr "दो कॉलम चुने"
16477 #: templates/database/central_columns/main.twig:227
16478 msgid "Click to sort."
16479 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
16481 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16482 #, fuzzy
16483 #| msgid "Textarea rows"
16484 msgid "Start Monitor"
16485 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
16487 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16488 msgid "Instructions/Setup"
16489 msgstr ""
16491 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16492 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16493 msgstr ""
16495 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16496 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
16497 #, fuzzy
16498 #| msgid "Add index"
16499 msgid "Add chart"
16500 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
16502 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16503 #, fuzzy
16504 #| msgid "Enable highlighting"
16505 msgid "Enable charts dragging"
16506 msgstr "उजागर सक्षम"
16508 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
16509 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
16510 #, fuzzy
16511 msgid "Refresh rate"
16512 msgstr "ताज़ा करना"
16514 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
16515 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
16516 #, fuzzy, php-format
16517 #| msgid "Second"
16518 msgid "%d second"
16519 msgstr "सेकंड"
16521 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
16522 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
16523 #, fuzzy, php-format
16524 #| msgid "Second"
16525 msgid "%d seconds"
16526 msgstr "सेकंड"
16528 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
16529 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
16530 #, fuzzy, php-format
16531 #| msgid "per minute"
16532 msgid "%d minute"
16533 msgstr "प्रति मिनट"
16535 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
16536 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
16537 #, fuzzy, php-format
16538 #| msgid "per minute"
16539 msgid "%d minutes"
16540 msgstr "प्रति मिनट"
16542 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
16543 #, fuzzy
16544 #| msgid "Textarea columns"
16545 msgid "Chart columns"
16546 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16548 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
16549 msgid "Chart arrangement"
16550 msgstr ""
16552 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
16553 msgid ""
16554 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
16555 "may want to export it if you have a complicated set up."
16556 msgstr ""
16558 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
16559 #, fuzzy
16560 #| msgid "Restore default value"
16561 msgid "Reset to default"
16562 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
16564 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
16565 msgid "Monitor Instructions"
16566 msgstr ""
16568 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
16569 msgid ""
16570 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
16571 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
16572 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
16573 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
16574 "increases server load by up to 15%."
16575 msgstr ""
16577 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
16578 msgid "Using the monitor:"
16579 msgstr ""
16581 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
16582 msgid ""
16583 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
16584 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
16585 "chart using the cog icon on each respective chart."
16586 msgstr ""
16588 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
16589 msgid ""
16590 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
16591 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
16592 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
16593 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
16594 msgstr ""
16596 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
16597 msgid "Please note:"
16598 msgstr ""
16600 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
16601 msgid ""
16602 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
16603 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
16604 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
16605 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
16606 msgstr ""
16608 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
16609 msgid "Chart Title"
16610 msgstr "चार्ट शीर्षक"
16612 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
16613 #, fuzzy
16614 #| msgid "Remove database"
16615 msgid "Preset chart"
16616 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
16618 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
16619 msgid "Status variable(s)"
16620 msgstr ""
16622 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
16623 #, fuzzy
16624 #| msgid "Select Tables"
16625 msgid "Select series:"
16626 msgstr "टेबल चुनिये"
16628 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
16629 msgid "Commonly monitored"
16630 msgstr ""
16632 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
16633 #, fuzzy
16634 #| msgid "Invalid table name"
16635 msgid "or type variable name:"
16636 msgstr "अवैध टेबल नाम"
16638 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
16639 msgid "Display as differential value"
16640 msgstr ""
16642 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
16643 msgid "Apply a divisor"
16644 msgstr ""
16646 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
16647 msgid "Append unit to data values"
16648 msgstr ""
16650 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
16651 #, fuzzy
16652 #| msgid "Add a new server"
16653 msgid "Add this series"
16654 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
16656 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
16657 msgid "Clear series"
16658 msgstr ""
16660 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
16661 #, fuzzy
16662 #| msgid "SQL queries"
16663 msgid "Series in chart:"
16664 msgstr "SQL क्वरी"
16666 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
16667 #, fuzzy
16668 #| msgid "Show statistics"
16669 msgid "Log statistics"
16670 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
16672 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
16673 #, fuzzy
16674 #| msgid "Select Tables"
16675 msgid "Selected time range:"
16676 msgstr "पेज चुनिये"
16678 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
16679 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
16680 msgstr ""
16682 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
16683 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
16684 msgstr ""
16686 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
16687 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
16688 msgstr ""
16690 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
16691 msgid "Results are grouped by query text."
16692 msgstr ""
16694 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
16695 #, fuzzy
16696 #| msgid "Query type"
16697 msgid "Query analyzer"
16698 msgstr "क्वरी प्रकार"
16700 #: templates/table/index_form.twig:15
16701 msgid "Index name:"
16702 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
16704 #: templates/table/index_form.twig:16
16705 msgid ""
16706 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16707 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
16709 #: templates/table/index_form.twig:34
16710 #, fuzzy
16711 #| msgid "Index cache size"
16712 msgid "Index choice:"
16713 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
16715 #: templates/table/index_form.twig:42
16716 #, fuzzy
16717 #| msgid "Actions"
16718 msgid "Advanced Options"
16719 msgstr "सक्रिय विकल्प"
16721 #: templates/table/index_form.twig:52
16722 msgid "Key block size:"
16723 msgstr ""
16725 #: templates/table/index_form.twig:69
16726 msgid "Index type:"
16727 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
16729 #: templates/table/index_form.twig:81
16730 #, fuzzy
16731 #| msgid "User:"
16732 msgid "Parser:"
16733 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16735 #: templates/table/index_form.twig:97
16736 #, fuzzy
16737 #| msgid "Comment"
16738 msgid "Comment:"
16739 msgstr "टिप्पणी"
16741 #: templates/table/index_form.twig:122
16742 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
16743 msgid "Size"
16744 msgstr "आकार"
16746 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
16747 #, fuzzy
16748 #| msgid "Drag to reorder"
16749 msgid "Drag to reorder"
16750 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
16752 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16753 msgid "Check tables having overhead"
16754 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
16756 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16757 #, fuzzy
16758 #| msgid "Copy"
16759 msgid "Copy table"
16760 msgstr "प्रतिलिपि करें"
16762 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16763 #, fuzzy
16764 #| msgid "Show color"
16765 msgid "Show create"
16766 msgstr "रंग दिखाओ"
16768 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16769 #, fuzzy
16770 #| msgid "Add index"
16771 msgid "Prefix"
16772 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
16774 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16775 msgid "Add prefix to table"
16776 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
16778 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16779 msgid "Replace table prefix"
16780 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
16782 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16783 #, fuzzy
16784 #| msgid "CHAR textarea columns"
16785 msgid "Add columns to central list"
16786 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16788 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16789 msgid "Remove columns from central list"
16790 msgstr ""
16792 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16793 #, fuzzy
16794 #| msgid "CHAR textarea columns"
16795 msgid "Make consistent with central list"
16796 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16798 #: templates/setup/error.twig:2
16799 msgid "Warning"
16800 msgstr "चेतावनी"
16802 #: templates/setup/error.twig:3
16803 msgid "Submitted form contains errors"
16804 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
16806 #: templates/setup/error.twig:6
16807 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
16808 msgstr ""
16810 #: templates/setup/error.twig:14
16811 msgid "Ignore errors"
16812 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
16814 #: templates/setup/error.twig:18
16815 msgid "Show form"
16816 msgstr "फार्म दिखाएँ"
16818 #: templates/setup/home/index.twig:23
16819 #, fuzzy
16820 #| msgid "Show grid"
16821 msgid "Show hidden messages"
16822 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
16824 #: templates/setup/home/index.twig:72
16825 msgid "There are no configured servers"
16826 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
16828 #: templates/setup/home/index.twig:81
16829 msgid "New server"
16830 msgstr "नए सर्वर"
16832 #: templates/setup/home/index.twig:92 templates/setup/config/index.twig:4
16833 msgid "Configuration file"
16834 msgstr "विन्यास फाइल"
16836 #: templates/setup/home/index.twig:103
16837 msgid "Display"
16838 msgstr "प्रदर्शन"
16840 #: templates/setup/home/index.twig:104 templates/setup/config/index.twig:22
16841 msgid "Download"
16842 msgstr "डाउनलोड"
16844 #: templates/setup/home/index.twig:115
16845 msgid "phpMyAdmin homepage"
16846 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
16848 #: templates/setup/home/index.twig:116
16849 msgid "Donate"
16850 msgstr "दान"
16852 #: templates/setup/home/index.twig:117
16853 msgid "Check for latest version"
16854 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
16856 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16857 #, php-format
16858 msgid "Value for the column \"%s\""
16859 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
16861 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16862 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
16863 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16864 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
16866 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16867 #, fuzzy
16868 #| msgid "SRID:"
16869 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16870 msgid "SRID:"
16871 msgstr "अक्र:"
16873 #: templates/gis_data_editor_form.twig:52
16874 #, php-format
16875 msgid "Geometry %d:"
16876 msgstr "रेखागणित %d:"
16878 #: templates/gis_data_editor_form.twig:72
16879 msgid "Point:"
16880 msgstr "बिन्दु:"
16882 #: templates/gis_data_editor_form.twig:92
16883 #: templates/gis_data_editor_form.twig:133
16884 #: templates/gis_data_editor_form.twig:185
16885 #, fuzzy, php-format
16886 #| msgid "Point %d"
16887 msgid "Point %d:"
16888 msgstr "बिंदु %d"
16890 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
16891 #, php-format
16892 msgid "Linestring %d:"
16893 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
16895 #: templates/gis_data_editor_form.twig:114
16896 #: templates/gis_data_editor_form.twig:169
16897 msgid "Outer ring:"
16898 msgstr "बाहरी वृत्त:"
16900 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
16901 #: templates/gis_data_editor_form.twig:171
16902 #, php-format
16903 msgid "Inner ring %d:"
16904 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
16906 #: templates/gis_data_editor_form.twig:143
16907 msgid "Add a linestring"
16908 msgstr "एक linestring जोड़ें"
16910 #: templates/gis_data_editor_form.twig:156
16911 #, php-format
16912 msgid "Polygon %d:"
16913 msgstr "बहुभुज %d:"
16915 #: templates/gis_data_editor_form.twig:198
16916 msgid "Add a polygon"
16917 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
16919 #: templates/gis_data_editor_form.twig:203
16920 msgid "Add geometry"
16921 msgstr "ज्यामिति जोडें"
16923 #: templates/gis_data_editor_form.twig:212
16924 msgid "Output"
16925 msgstr "आउटपुट"
16927 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16928 msgid ""
16929 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16930 "below into the \"Value\" field."
16931 msgstr ""
16932 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
16934 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
16935 #, fuzzy
16936 #| msgid "Display servers selection"
16937 msgid "Display GIS Visualization"
16938 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
16940 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
16941 #, fuzzy
16942 #| msgid "Textarea columns"
16943 msgid "Label column"
16944 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16946 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
16947 #, fuzzy
16948 #| msgid "- none -"
16949 msgid "-- None --"
16950 msgstr "- कोई नहीं -"
16952 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
16953 #, fuzzy
16954 #| msgid "Total"
16955 msgid "Spatial column"
16956 msgstr "कुल"
16958 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
16959 msgid "Find and replace - preview"
16960 msgstr ""
16962 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
16963 #, fuzzy
16964 #| msgid "Original position"
16965 msgid "Original string"
16966 msgstr "मूल स्थिति"
16968 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
16969 #, fuzzy
16970 #| msgid "Replication"
16971 msgid "Replaced string"
16972 msgstr "पसंबंधित लिंक"
16974 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
16975 #, fuzzy
16976 #| msgid "Replicated"
16977 msgid "Replace"
16978 msgstr "दोहराया"
16980 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
16981 msgid "Home"
16982 msgstr "होम"
16984 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
16985 #, fuzzy
16986 #| msgid "No databases"
16987 msgid "Empty session data"
16988 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
16990 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
16991 msgid "Log out"
16992 msgstr "लोग औट"
16994 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
16995 msgid "phpMyAdmin documentation"
16996 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
16998 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
16999 #, fuzzy
17000 #| msgid "Navigation frame"
17001 msgid "Navigation panel settings"
17002 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
17004 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
17005 #, fuzzy
17006 #| msgid "Reload navigation frame"
17007 msgid "Reload navigation panel"
17008 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
17010 #: templates/navigation/main.twig:68
17011 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17012 msgstr ""
17014 #: templates/navigation/main.twig:89
17015 #, fuzzy
17016 #| msgid "SQL dump"
17017 msgid "SQL upload"
17018 msgstr "SQL ढेर लगाना"
17020 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
17021 msgid "Bookmark this SQL query"
17022 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
17024 #: templates/sql/bookmark.twig:15
17025 #, fuzzy
17026 #| msgid "Label"
17027 msgid "Label:"
17028 msgstr "लेबल"
17030 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
17031 #, fuzzy
17032 #| msgid "Relation view"
17033 msgid "Relation view"
17034 msgstr "संबंध दृश्य"
17036 #: templates/database/create_table.twig:7
17037 #: templates/database/designer/main.twig:86
17038 #: templates/database/designer/main.twig:89
17039 msgid "Create table"
17040 msgstr "टेबल बनायें"
17042 #: templates/database/create_table.twig:15
17043 msgid "Number of columns"
17044 msgstr "काँलम की संख्या"
17046 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
17047 #, fuzzy
17048 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
17049 msgid "Export databases as separate files"
17050 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
17052 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
17053 #, fuzzy
17054 #| msgid "Export as %s"
17055 msgid "Export tables as separate files"
17056 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
17058 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
17059 #, fuzzy
17060 #| msgid "Select Tables"
17061 msgid "Select page"
17062 msgstr "पेज चुनिये"
17064 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
17065 #, fuzzy
17066 #| msgid "No"
17067 msgctxt "None encoding conversion"
17068 msgid "None"
17069 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
17071 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
17072 msgid "Convert to Kana"
17073 msgstr ""
17075 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
17076 #, fuzzy
17077 #| msgid "Foreign key constraint"
17078 msgid "Foreign key constraints"
17079 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
17081 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
17082 #, fuzzy
17083 #| msgid "Action"
17084 msgid "Actions"
17085 msgstr "कार्य"
17087 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
17088 #, fuzzy
17089 #| msgid "Constraints for table"
17090 msgid "Constraint properties"
17091 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
17093 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
17094 msgid ""
17095 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
17096 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
17097 "creating the foreign key."
17098 msgstr ""
17100 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
17101 msgid ""
17102 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
17103 msgstr ""
17105 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
17106 msgid "Foreign key constraint"
17107 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
17109 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
17110 #, fuzzy
17111 #| msgid "Add constraints"
17112 msgid "+ Add constraint"
17113 msgstr "शर्तें जोडें"
17115 #: templates/table/relation/common_form.twig:102
17116 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
17117 #, fuzzy
17118 #| msgid "Internal relations"
17119 msgid "Internal relationships"
17120 msgstr "आंतरिक संबंध"
17122 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
17123 msgid "Internal relation"
17124 msgstr "आंतरिक संबंध"
17126 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
17127 msgid ""
17128 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
17129 "relation exists."
17130 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
17132 #: templates/table/relation/common_form.twig:199
17133 #, fuzzy
17134 #| msgid "Choose column to display"
17135 msgid "Choose column to display:"
17136 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
17138 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
17139 #, fuzzy
17140 #| msgid "Sort by key"
17141 msgid "Sort by key:"
17142 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
17144 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
17145 #, fuzzy
17146 #| msgid "Add a new server"
17147 msgid "Add to Favorites"
17148 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
17150 #: templates/themes.twig:4
17151 msgid "Get more themes!"
17152 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
17154 #: templates/error/report_form.twig:6
17155 msgid ""
17156 "This report automatically includes data about the error and information "
17157 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
17158 "team for debugging the error."
17159 msgstr ""
17161 #: templates/error/report_form.twig:12
17162 msgid ""
17163 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
17164 "debugging:"
17165 msgstr ""
17167 #: templates/error/report_form.twig:19
17168 msgid "You may examine the data in the error report:"
17169 msgstr ""
17171 #: templates/server/engines/show.twig:47
17172 #, fuzzy
17173 #| msgid "Storage Engines"
17174 msgid "Unknown storage engine."
17175 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17177 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
17178 msgid "Tracking is active."
17179 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
17181 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
17182 msgid "Tracking is not active."
17183 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
17185 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
17186 msgid "Use this value"
17187 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
17189 #: templates/server/status/base.twig:15
17190 msgid "Query statistics"
17191 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
17193 #: templates/server/status/base.twig:20
17194 msgid "All status variables"
17195 msgstr ""
17197 #: templates/server/status/base.twig:25
17198 msgid "Monitor"
17199 msgstr ""
17201 #: templates/server/status/base.twig:30
17202 msgid "Advisor"
17203 msgstr ""
17205 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
17206 msgid "Query window"
17207 msgstr "क्वरी पेज"
17209 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
17210 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
17211 #, fuzzy
17212 #| msgid "Select Tables"
17213 msgid "select table"
17214 msgstr "टेबल चुनिये"
17216 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
17217 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
17218 #, fuzzy
17219 #| msgid "Select two columns"
17220 msgid "select column"
17221 msgstr "दो कॉलम चुने"
17223 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
17224 #, fuzzy
17225 #| msgid "Tables"
17226 msgid "Table alias"
17227 msgstr "टेबल"
17229 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
17230 #, fuzzy
17231 #| msgid "Column names"
17232 msgid "Column alias"
17233 msgstr "कोलम के नाम"
17235 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
17236 msgid "Use this column in criteria"
17237 msgstr ""
17239 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
17240 #, fuzzy
17241 #| msgid "Criteria:"
17242 msgid "criteria"
17243 msgstr "मापदंड:"
17245 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
17246 #, fuzzy
17247 #| msgid "Add %s"
17248 msgid "Add as"
17249 msgstr "%s जोडें"
17251 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
17252 #, fuzzy
17253 #| msgid "Alter column(s)"
17254 msgid "Another column"
17255 msgstr "काँलम बदलना"
17257 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
17258 msgid "Enter criteria as free text"
17259 msgstr ""
17261 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
17262 #, fuzzy
17263 #| msgid "Remove column(s)"
17264 msgid "Remove this column"
17265 msgstr "काँलम हटाना"
17267 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
17268 #, fuzzy
17269 #| msgid "Update Query"
17270 msgid "Update query"
17271 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
17273 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
17274 #, php-format
17275 msgid "Column %s has been dropped."
17276 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
17278 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
17279 #, php-format
17280 msgid "A primary key has been added on %s."
17281 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
17283 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
17284 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
17285 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
17286 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
17287 #, php-format
17288 msgid "An index has been added on %s."
17289 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
17291 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
17292 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
17293 #, fuzzy
17294 #| msgid "Remove column(s)"
17295 msgid "Remove from central columns"
17296 msgstr "काँलम हटाना"
17298 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
17299 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
17300 #, fuzzy
17301 #| msgid "CHAR textarea columns"
17302 msgid "Add to central columns"
17303 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
17305 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
17306 #: templates/table/structure/display_structure.twig:399
17307 #, fuzzy
17308 #| msgid "Remove column(s)"
17309 msgid "Move columns"
17310 msgstr "काँलम हटाना"
17312 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
17313 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
17314 msgstr ""
17316 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
17317 msgid "Propose table structure"
17318 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
17320 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
17321 msgid "Normalize"
17322 msgstr ""
17324 #: templates/table/structure/display_structure.twig:408
17325 #, fuzzy
17326 #| msgid "Track table"
17327 msgid "Track view"
17328 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
17330 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
17331 #, fuzzy, php-format
17332 #| msgid "Add %s field(s)"
17333 msgid "Add %s column(s)"
17334 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
17336 #: templates/table/structure/display_structure.twig:427
17337 #, fuzzy
17338 #| msgid "At Beginning of Table"
17339 msgid "at beginning of table"
17340 msgstr "टेबल के शुरू में"
17342 #: templates/display/export/selection.twig:3
17343 #, fuzzy
17344 #| msgid "Databases"
17345 msgid "Databases:"
17346 msgstr "डाटाबेस"
17348 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
17349 #, fuzzy
17350 #| msgid "Config authentication"
17351 msgid "Enable two-factor authentication"
17352 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17354 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17355 msgid ""
17356 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17357 "device and enter authentication code it generates."
17358 msgstr ""
17360 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17361 msgid "Secret/key:"
17362 msgstr ""
17364 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
17365 #, fuzzy
17366 #| msgid "Hide search criteria"
17367 msgid "Additional search criteria"
17368 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
17370 #: templates/database/designer/main.twig:21
17371 #: templates/database/designer/main.twig:27
17372 #, fuzzy
17373 #| msgid "Show tables"
17374 msgid "Show/Hide tables list"
17375 msgstr "टेबल दिखाओ"
17377 #: templates/database/designer/main.twig:31
17378 #: templates/database/designer/main.twig:37
17379 #: templates/database/designer/main.twig:38
17380 msgid "View in fullscreen"
17381 msgstr ""
17383 #: templates/database/designer/main.twig:36
17384 msgid "Exit fullscreen"
17385 msgstr ""
17387 #: templates/database/designer/main.twig:50
17388 #: templates/database/designer/main.twig:54
17389 #, fuzzy
17390 #| msgid "User name"
17391 msgid "New page"
17392 msgstr "नया नेम"
17394 #: templates/database/designer/main.twig:79
17395 #: templates/database/designer/main.twig:82
17396 #, fuzzy
17397 #| msgid "Select Tables"
17398 msgid "Delete pages"
17399 msgstr "पेज चुनिये"
17401 #: templates/database/designer/main.twig:93
17402 #: templates/database/designer/main.twig:96
17403 #: templates/database/designer/main.twig:312
17404 #, fuzzy
17405 #| msgid "Create relation"
17406 msgid "Create relationship"
17407 msgstr "संबंध बनायें"
17409 #: templates/database/designer/main.twig:107
17410 #: templates/database/designer/main.twig:110
17411 msgid "Reload"
17412 msgstr "पुनः लोड"
17414 #: templates/database/designer/main.twig:116
17415 #: templates/database/designer/main.twig:119
17416 msgid "Help"
17417 msgstr "मदद"
17419 #: templates/database/designer/main.twig:124
17420 #: templates/database/designer/main.twig:127
17421 msgid "Angular links"
17422 msgstr "कोणीय लिंक"
17424 #: templates/database/designer/main.twig:124
17425 #: templates/database/designer/main.twig:127
17426 msgid "Direct links"
17427 msgstr "सीधे संपर्क"
17429 #: templates/database/designer/main.twig:131
17430 #: templates/database/designer/main.twig:133
17431 msgid "Snap to grid"
17432 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
17434 #: templates/database/designer/main.twig:137
17435 #: templates/database/designer/main.twig:143
17436 msgid "Small/Big All"
17437 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
17439 #: templates/database/designer/main.twig:147
17440 #: templates/database/designer/main.twig:150
17441 msgid "Toggle small/big"
17442 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
17444 #: templates/database/designer/main.twig:154
17445 #: templates/database/designer/main.twig:157
17446 #, fuzzy
17447 #| msgid "To select relation, click :"
17448 msgid "Toggle relationship lines"
17449 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
17451 #: templates/database/designer/main.twig:162
17452 #: templates/database/designer/main.twig:165
17453 #, fuzzy
17454 #| msgid "Export"
17455 msgid "Export schema"
17456 msgstr "निर्यात"
17458 #: templates/database/designer/main.twig:173
17459 #: templates/database/designer/main.twig:176
17460 #, fuzzy
17461 #| msgid "Submit Query"
17462 msgid "Build Query"
17463 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
17465 #: templates/database/designer/main.twig:181
17466 #: templates/database/designer/main.twig:185
17467 msgid "Move Menu"
17468 msgstr "चाल मेनू"
17470 #: templates/database/designer/main.twig:189
17471 #: templates/database/designer/main.twig:194
17472 #, fuzzy
17473 #| msgid "Partial texts"
17474 msgid "Pin text"
17475 msgstr "आंशिक पाठ"
17477 #: templates/database/designer/main.twig:206
17478 msgid "Hide/Show all"
17479 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
17481 #: templates/database/designer/main.twig:216
17482 #, fuzzy
17483 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
17484 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
17485 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
17487 #: templates/database/designer/main.twig:257
17488 #, fuzzy
17489 #| msgid "Number of tables"
17490 msgid "Number of tables:"
17491 msgstr "टेबल की संख्या"
17493 #: templates/database/designer/main.twig:422
17494 #, fuzzy
17495 #| msgid "Delete relation"
17496 msgid "Delete relationship"
17497 msgstr "संबंध हटाना"
17499 #: templates/database/designer/main.twig:486
17500 #: templates/database/designer/main.twig:651
17501 #, fuzzy
17502 #| msgid "Relation deleted"
17503 msgid "Relationship operator"
17504 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
17506 #: templates/database/designer/main.twig:515
17507 #: templates/database/designer/main.twig:680
17508 #: templates/database/designer/main.twig:882
17509 #: templates/database/designer/main.twig:1075
17510 #, fuzzy
17511 #| msgid "Export"
17512 msgid "Except"
17513 msgstr "सिवाय"
17515 #: templates/database/designer/main.twig:527
17516 #: templates/database/designer/main.twig:692
17517 #: templates/database/designer/main.twig:894
17518 #: templates/database/designer/main.twig:1087
17519 #, fuzzy
17520 #| msgid "Query"
17521 msgid "subquery"
17522 msgstr "उप-क्वरी"
17524 #: templates/database/designer/main.twig:536
17525 #: templates/database/designer/main.twig:748
17526 #, fuzzy
17527 #| msgid "Rename database to"
17528 msgid "Rename to"
17529 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
17531 #: templates/database/designer/main.twig:542
17532 #: templates/database/designer/main.twig:756
17533 #, fuzzy
17534 #| msgid "User name"
17535 msgid "New name"
17536 msgstr "नया नेम"
17538 #: templates/database/designer/main.twig:551
17539 #: templates/database/designer/main.twig:953
17540 #, fuzzy
17541 #| msgid "Create"
17542 msgid "Aggregate"
17543 msgstr "कुल"
17545 #: templates/database/designer/main.twig:1128
17546 #, fuzzy
17547 #| msgid "Actions"
17548 msgid "Active options"
17549 msgstr "सक्रिय विकल्प"
17551 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17552 msgid "Master status"
17553 msgstr "मास्टर की स्थिति"
17555 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17556 msgid "Slave status"
17557 msgstr "स्लाव की स्थिति"
17559 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
17560 #, fuzzy, php-format
17561 #| msgid "Create User"
17562 msgid "Create %s"
17563 msgstr "यूसर बनाइये"
17565 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
17566 #, fuzzy
17567 #| msgid "Config authentication"
17568 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17569 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17571 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17572 msgid ""
17573 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17574 "password only."
17575 msgstr ""
17577 #: templates/server/plugins/index.twig:23
17578 msgid "Plugin"
17579 msgstr ""
17581 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17582 msgid "Author"
17583 msgstr ""
17585 #: templates/server/plugins/index.twig:37
17586 #, fuzzy
17587 #| msgid "Disabled"
17588 msgid "disabled"
17589 msgstr "अक्षम"
17591 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
17592 #, fuzzy
17593 #| msgid "Show open tables"
17594 msgid "Show only active"
17595 msgstr "खुला टेबल शो"
17597 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
17598 #, fuzzy
17599 #| msgid ""
17600 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17601 #| "between the web server and the MySQL server."
17602 msgid ""
17603 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17604 "web server and the MySQL server."
17605 msgstr ""
17606 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
17607 "संभावना है।"
17609 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
17610 #, fuzzy
17611 #| msgid "Show open tables"
17612 msgid "Show only alert values"
17613 msgstr "खुला टेबल शो"
17615 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
17616 msgid "Filter by category…"
17617 msgstr ""
17619 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
17620 #, fuzzy
17621 #| msgid "Show open tables"
17622 msgid "Show unformatted values"
17623 msgstr "खुला टेबल शो"
17625 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
17626 #, fuzzy
17627 #| msgid "Replication"
17628 msgid "Related links:"
17629 msgstr "पसंबंधित लिंक"
17631 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
17632 msgid "Not enough privilege to view status variables."
17633 msgstr ""
17635 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
17636 #, fuzzy
17637 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
17638 msgid ""
17639 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
17640 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
17641 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
17643 #: url.php:46
17644 #, fuzzy
17645 #| msgid "Tracking report"
17646 msgid "Taking you to the target site."
17647 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
17649 #: user_password.php:57
17650 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17651 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
17653 #: view_create.php:61
17654 msgid "View name can not be empty!"
17655 msgstr ""
17657 #: view_operations.php:127
17658 #, fuzzy
17659 #| msgid "Delete the table (DROP)"
17660 msgid "Delete the view (DROP)"
17661 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
17663 #: libraries/advisory_rules.txt:49
17664 msgid "Uptime below one day"
17665 msgstr ""
17667 #: libraries/advisory_rules.txt:52
17668 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17669 msgstr ""
17671 #: libraries/advisory_rules.txt:53
17672 msgid ""
17673 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17674 "longer than a day before running this analyzer"
17675 msgstr ""
17677 #: libraries/advisory_rules.txt:54
17678 #, php-format
17679 msgid "The uptime is only %s"
17680 msgstr ""
17682 #: libraries/advisory_rules.txt:56
17683 #, fuzzy
17684 #| msgid "Versions"
17685 msgid "Questions below 1,000"
17686 msgstr "संस्करण"
17688 #: libraries/advisory_rules.txt:59
17689 msgid ""
17690 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17691 "recommendations may not be accurate."
17692 msgstr ""
17694 #: libraries/advisory_rules.txt:60
17695 msgid ""
17696 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17697 "of queries."
17698 msgstr ""
17700 #: libraries/advisory_rules.txt:61
17701 #, fuzzy, php-format
17702 #| msgid "Current connection"
17703 msgid "Current amount of Questions: %s"
17704 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
17706 #: libraries/advisory_rules.txt:63
17707 #, fuzzy
17708 #| msgid "Show SQL queries"
17709 msgid "Percentage of slow queries"
17710 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17712 #: libraries/advisory_rules.txt:66
17713 msgid ""
17714 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17715 msgstr ""
17717 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
17718 msgid ""
17719 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17720 "in the slow query log"
17721 msgstr ""
17723 #: libraries/advisory_rules.txt:68
17724 #, php-format
17725 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17726 msgstr ""
17728 #: libraries/advisory_rules.txt:70
17729 #, fuzzy
17730 #| msgid "Flush query cache"
17731 msgid "Slow query rate"
17732 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
17734 #: libraries/advisory_rules.txt:73
17735 msgid ""
17736 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17737 msgstr ""
17739 #: libraries/advisory_rules.txt:75
17740 #, php-format
17741 msgid ""
17742 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17743 "hour."
17744 msgstr ""
17746 #: libraries/advisory_rules.txt:77
17747 #, fuzzy
17748 #| msgid "SQL queries"
17749 msgid "Long query time"
17750 msgstr "SQL क्वरी"
17752 #: libraries/advisory_rules.txt:80
17753 msgid ""
17754 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17755 "take above 10 seconds are logged."
17756 msgstr ""
17758 #: libraries/advisory_rules.txt:81
17759 msgid ""
17760 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17761 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17762 msgstr ""
17764 #: libraries/advisory_rules.txt:82
17765 #, php-format
17766 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17767 msgstr ""
17769 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
17770 #, fuzzy
17771 #| msgid "Show query box"
17772 msgid "Slow query logging"
17773 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
17775 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
17776 #, fuzzy
17777 #| msgid "The server is not responding"
17778 msgid "The slow query log is disabled."
17779 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
17781 #: libraries/advisory_rules.txt:88
17782 msgid ""
17783 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17784 "help troubleshooting badly performing queries."
17785 msgstr ""
17787 #: libraries/advisory_rules.txt:89
17788 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17789 msgstr ""
17791 #: libraries/advisory_rules.txt:95
17792 msgid ""
17793 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17794 "help troubleshooting badly performing queries."
17795 msgstr ""
17797 #: libraries/advisory_rules.txt:96
17798 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17799 msgstr ""
17801 #: libraries/advisory_rules.txt:100
17802 #, fuzzy
17803 #| msgid "Select Tables"
17804 msgid "Release Series"
17805 msgstr "टेबल चुनिये"
17807 #: libraries/advisory_rules.txt:103
17808 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17809 msgstr ""
17811 #: libraries/advisory_rules.txt:104
17812 msgid ""
17813 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17814 "even more so."
17815 msgstr ""
17817 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
17818 #: libraries/advisory_rules.txt:119
17819 #, fuzzy, php-format
17820 #| msgid "Create version"
17821 msgid "Current version: %s"
17822 msgstr "संस्करण बनाएँ"
17824 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
17825 #, fuzzy
17826 #| msgid "Version"
17827 msgid "Minor Version"
17828 msgstr "संस्करण"
17830 #: libraries/advisory_rules.txt:110
17831 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17832 msgstr ""
17834 #: libraries/advisory_rules.txt:111
17835 msgid ""
17836 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17837 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17838 msgstr ""
17840 #: libraries/advisory_rules.txt:117
17841 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17842 msgstr ""
17844 #: libraries/advisory_rules.txt:118
17845 #, fuzzy
17846 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17847 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17848 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
17850 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
17851 #, fuzzy
17852 #| msgid "Description"
17853 msgid "Distribution"
17854 msgstr "वर्णन"
17856 #: libraries/advisory_rules.txt:124
17857 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17858 msgstr ""
17860 #: libraries/advisory_rules.txt:125
17861 msgid ""
17862 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17863 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17864 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17865 msgstr ""
17867 #: libraries/advisory_rules.txt:126
17868 msgid "'source' found in version_comment"
17869 msgstr ""
17871 #: libraries/advisory_rules.txt:131
17872 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17873 msgstr ""
17875 #: libraries/advisory_rules.txt:132
17876 msgid ""
17877 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17878 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17879 msgstr ""
17881 #: libraries/advisory_rules.txt:133
17882 msgid "'percona' found in version_comment"
17883 msgstr ""
17885 #: libraries/advisory_rules.txt:135
17886 #, fuzzy
17887 #| msgid "MySQL charset"
17888 msgid "MySQL Architecture"
17889 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
17891 #: libraries/advisory_rules.txt:138
17892 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17893 msgstr ""
17895 #: libraries/advisory_rules.txt:139
17896 msgid ""
17897 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17898 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17899 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17900 msgstr ""
17902 #: libraries/advisory_rules.txt:140
17903 #, php-format
17904 msgid "Available memory on this host: %s"
17905 msgstr ""
17907 #: libraries/advisory_rules.txt:146
17908 #, fuzzy
17909 #| msgid "Query cache"
17910 msgid "Query cache disabled"
17911 msgstr "क्वेरी कैश"
17913 #: libraries/advisory_rules.txt:149
17914 #, fuzzy
17915 #| msgid "The server is not responding"
17916 msgid "The query cache is not enabled."
17917 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
17919 #: libraries/advisory_rules.txt:150
17920 msgid ""
17921 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17922 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17923 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17924 "memcached, ignore this recommendation."
17925 msgstr ""
17927 #: libraries/advisory_rules.txt:151
17928 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17929 msgstr ""
17931 #: libraries/advisory_rules.txt:153
17932 #, fuzzy
17933 #| msgid "Query cache"
17934 msgid "Query caching method"
17935 msgstr "क्वेरी कैश"
17937 #: libraries/advisory_rules.txt:156
17938 #, fuzzy
17939 #| msgid "Query cache"
17940 msgid "Suboptimal caching method."
17941 msgstr "क्वेरी कैश"
17943 #: libraries/advisory_rules.txt:157
17944 msgid ""
17945 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
17946 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17947 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
17948 "cache, especially if you have multiple slaves."
17949 msgstr ""
17951 #: libraries/advisory_rules.txt:158
17952 #, php-format
17953 msgid ""
17954 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
17955 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
17956 msgstr ""
17958 #: libraries/advisory_rules.txt:160
17959 #, fuzzy, php-format
17960 #| msgid "Query cache"
17961 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17962 msgstr "क्वेरी कैश"
17964 #: libraries/advisory_rules.txt:163
17965 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17966 msgstr ""
17968 #: libraries/advisory_rules.txt:164
17969 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17970 msgstr ""
17972 #: libraries/advisory_rules.txt:165
17973 #, fuzzy, php-format
17974 #| msgid "Sort buffer size"
17975 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17976 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
17978 #: libraries/advisory_rules.txt:167
17979 #, fuzzy
17980 msgid "Query Cache usage"
17981 msgstr "क्वेरी कैश"
17983 #: libraries/advisory_rules.txt:170
17984 #, php-format
17985 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17986 msgstr ""
17988 #: libraries/advisory_rules.txt:171
17989 msgid ""
17990 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17991 "query cache might help as well."
17992 msgstr ""
17994 #: libraries/advisory_rules.txt:172
17995 #, php-format
17996 msgid ""
17997 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17998 "%%. It should be above 80%%"
17999 msgstr ""
18001 #: libraries/advisory_rules.txt:174
18002 #, fuzzy
18003 #| msgid "Query cache"
18004 msgid "Query cache fragmentation"
18005 msgstr "क्वेरी कैश"
18007 #: libraries/advisory_rules.txt:177
18008 #, fuzzy
18009 #| msgid "The server is not responding"
18010 msgid "The query cache is considerably fragmented."
18011 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
18013 #: libraries/advisory_rules.txt:178
18014 msgid ""
18015 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
18016 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
18017 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
18018 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
18019 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
18020 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
18021 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
18022 "qcache_queries_in_cache"
18023 msgstr ""
18025 #: libraries/advisory_rules.txt:179
18026 #, php-format
18027 msgid ""
18028 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18029 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18030 "value should be below 20%%."
18031 msgstr ""
18033 #: libraries/advisory_rules.txt:181
18034 #, fuzzy
18035 #| msgid "Query cache"
18036 msgid "Query cache low memory prunes"
18037 msgstr "क्वेरी कैश"
18039 #: libraries/advisory_rules.txt:184
18040 msgid ""
18041 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18042 "cache."
18043 msgstr ""
18045 #: libraries/advisory_rules.txt:185
18046 msgid ""
18047 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18048 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18049 "this in small increments and monitor the results."
18050 msgstr ""
18052 #: libraries/advisory_rules.txt:186
18053 #, php-format
18054 msgid ""
18055 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18056 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18057 msgstr ""
18059 #: libraries/advisory_rules.txt:188
18060 #, fuzzy
18061 #| msgid "Query cache"
18062 msgid "Query cache max size"
18063 msgstr "क्वेरी कैश"
18065 #: libraries/advisory_rules.txt:191
18066 msgid ""
18067 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18068 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18069 msgstr ""
18071 #: libraries/advisory_rules.txt:192
18072 msgid ""
18073 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18074 "this value."
18075 msgstr ""
18077 #: libraries/advisory_rules.txt:193
18078 #, fuzzy, php-format
18079 #| msgid "Create version"
18080 msgid "Current query cache size: %s"
18081 msgstr "संस्करण बनाएँ"
18083 #: libraries/advisory_rules.txt:195
18084 #, fuzzy
18085 #| msgid "Query results"
18086 msgid "Query cache min result size"
18087 msgstr "क्वेरी परिणाम"
18089 #: libraries/advisory_rules.txt:198
18090 msgid ""
18091 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18092 msgstr ""
18094 #: libraries/advisory_rules.txt:199
18095 msgid ""
18096 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18097 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18098 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18099 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18100 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18101 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18102 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18103 "might reduce efficiency."
18104 msgstr ""
18106 #: libraries/advisory_rules.txt:200
18107 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18108 msgstr ""
18110 #: libraries/advisory_rules.txt:204
18111 #, fuzzy
18112 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18113 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
18114 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18116 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
18117 #, fuzzy
18118 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18119 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
18120 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18122 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
18123 msgid ""
18124 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
18125 "depending on your system memory limits."
18126 msgstr ""
18128 #: libraries/advisory_rules.txt:209
18129 #, php-format
18130 msgid ""
18131 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
18132 "10%%."
18133 msgstr ""
18135 #: libraries/advisory_rules.txt:211
18136 #, fuzzy
18137 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18138 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
18139 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18141 #: libraries/advisory_rules.txt:216
18142 #, fuzzy, php-format
18143 #| msgid "Sort buffer size"
18144 msgid ""
18145 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
18146 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18148 #: libraries/advisory_rules.txt:218
18149 #, fuzzy
18150 #| msgid "Textarea rows"
18151 msgid "Sort rows"
18152 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18154 #: libraries/advisory_rules.txt:221
18155 msgid "There are lots of rows being sorted."
18156 msgstr ""
18158 #: libraries/advisory_rules.txt:222
18159 msgid ""
18160 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
18161 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
18162 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
18163 "sorting."
18164 msgstr ""
18166 #: libraries/advisory_rules.txt:223
18167 #, php-format
18168 msgid "Sorted rows average: %s"
18169 msgstr ""
18171 #: libraries/advisory_rules.txt:226
18172 #, fuzzy
18173 #| msgid "There are no files to upload"
18174 msgid "Rate of joins without indexes"
18175 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18177 #: libraries/advisory_rules.txt:229
18178 #, fuzzy
18179 #| msgid "There are no files to upload"
18180 msgid "There are too many joins without indexes."
18181 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18183 #: libraries/advisory_rules.txt:230
18184 msgid ""
18185 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
18186 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
18187 msgstr ""
18189 #: libraries/advisory_rules.txt:231
18190 #, fuzzy, php-format
18191 #| msgid "Sort buffer size"
18192 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18193 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18195 #: libraries/advisory_rules.txt:233
18196 #, fuzzy
18197 #| msgid "There are no files to upload"
18198 msgid "Rate of reading first index entry"
18199 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18201 #: libraries/advisory_rules.txt:236
18202 #, fuzzy
18203 #| msgid "There are no files to upload"
18204 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
18205 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18207 #: libraries/advisory_rules.txt:237
18208 msgid ""
18209 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
18210 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
18211 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
18212 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
18213 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
18214 "queries."
18215 msgstr ""
18217 #: libraries/advisory_rules.txt:238
18218 #, fuzzy, php-format
18219 #| msgid "Sort buffer size"
18220 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18221 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18223 #: libraries/advisory_rules.txt:240
18224 #, fuzzy
18225 #| msgid "Format of imported file"
18226 msgid "Rate of reading fixed position"
18227 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18229 #: libraries/advisory_rules.txt:243
18230 #, fuzzy
18231 #| msgid "Format of imported file"
18232 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
18233 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18235 #: libraries/advisory_rules.txt:244
18236 msgid ""
18237 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
18238 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
18239 "applicable."
18240 msgstr ""
18242 #: libraries/advisory_rules.txt:245
18243 #, php-format
18244 msgid ""
18245 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
18246 "per hour"
18247 msgstr ""
18249 #: libraries/advisory_rules.txt:247
18250 #, fuzzy
18251 #| msgid "Create table"
18252 msgid "Rate of reading next table row"
18253 msgstr "टेबल बनायें"
18255 #: libraries/advisory_rules.txt:250
18256 #, fuzzy
18257 #| msgid "Create table"
18258 msgid "The rate of reading the next table row is high."
18259 msgstr "टेबल बनायें"
18261 #: libraries/advisory_rules.txt:251
18262 msgid ""
18263 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
18264 "where applicable."
18265 msgstr ""
18267 #: libraries/advisory_rules.txt:252
18268 #, fuzzy, php-format
18269 #| msgid "Sort buffer size"
18270 msgid ""
18271 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
18272 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18274 #: libraries/advisory_rules.txt:255
18275 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
18276 msgstr ""
18278 #: libraries/advisory_rules.txt:258
18279 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
18280 msgstr ""
18282 #: libraries/advisory_rules.txt:259
18283 msgid ""
18284 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
18285 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
18286 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
18287 "other value as well."
18288 msgstr ""
18290 #: libraries/advisory_rules.txt:260
18291 #, php-format
18292 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
18293 msgstr ""
18295 #: libraries/advisory_rules.txt:262
18296 #, fuzzy
18297 #| msgid "Format of imported file"
18298 msgid "Percentage of temp tables on disk"
18299 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18301 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
18302 msgid ""
18303 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
18304 "memory."
18305 msgstr ""
18307 #: libraries/advisory_rules.txt:266
18308 msgid ""
18309 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18310 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18311 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18312 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18313 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18314 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
18315 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
18316 msgstr ""
18318 #: libraries/advisory_rules.txt:267
18319 #, php-format
18320 msgid ""
18321 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
18322 "below 25%%"
18323 msgstr ""
18325 #: libraries/advisory_rules.txt:269
18326 #, fuzzy
18327 #| msgid "%s table"
18328 #| msgid_plural "%s tables"
18329 msgid "Temp disk rate"
18330 msgstr " %s टेबलें"
18332 #: libraries/advisory_rules.txt:273
18333 msgid ""
18334 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18335 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18336 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18337 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18338 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18339 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
18340 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
18341 msgstr ""
18343 #: libraries/advisory_rules.txt:274
18344 #, php-format
18345 msgid ""
18346 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
18347 "less than 1 per hour"
18348 msgstr ""
18350 #: libraries/advisory_rules.txt:278
18351 #, fuzzy
18352 #| msgid "Sort buffer size"
18353 msgid "MyISAM key buffer size"
18354 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18356 #: libraries/advisory_rules.txt:281
18357 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
18358 msgstr ""
18360 #: libraries/advisory_rules.txt:282
18361 msgid ""
18362 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
18363 "good start."
18364 msgstr ""
18366 #: libraries/advisory_rules.txt:283
18367 #, fuzzy
18368 #| msgid "Sort buffer size"
18369 msgid "key_buffer_size is 0"
18370 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18372 #: libraries/advisory_rules.txt:285
18373 #, fuzzy, php-format
18374 #| msgid "Sort buffer size"
18375 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
18376 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18378 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
18379 #, fuzzy, php-format
18380 #| msgid "Sort buffer size"
18381 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
18382 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18384 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
18385 msgid ""
18386 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
18387 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
18388 "expectations about what indexes are being used."
18389 msgstr ""
18391 #: libraries/advisory_rules.txt:290
18392 #, fuzzy, php-format
18393 #| msgid "Sort buffer size"
18394 msgid ""
18395 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
18396 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18398 #: libraries/advisory_rules.txt:293
18399 #, fuzzy
18400 #| msgid "Sort buffer size"
18401 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
18402 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18404 #: libraries/advisory_rules.txt:298
18405 #, fuzzy, php-format
18406 #| msgid "Sort buffer size"
18407 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
18408 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18410 #: libraries/advisory_rules.txt:300
18411 #, fuzzy
18412 #| msgid "Show SQL queries"
18413 msgid "Percentage of index reads from memory"
18414 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
18416 #: libraries/advisory_rules.txt:303
18417 #, php-format
18418 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
18419 msgstr ""
18421 #: libraries/advisory_rules.txt:304
18422 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
18423 msgstr ""
18425 #: libraries/advisory_rules.txt:305
18426 #, fuzzy, php-format
18427 #| msgid "Sort buffer size"
18428 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
18429 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18431 #: libraries/advisory_rules.txt:309
18432 #, fuzzy
18433 #| msgid "Create table"
18434 msgid "Rate of table open"
18435 msgstr "टेबल बनायें"
18437 #: libraries/advisory_rules.txt:312
18438 #, fuzzy
18439 #| msgid "Format of imported file"
18440 msgid "The rate of opening tables is high."
18441 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18443 #: libraries/advisory_rules.txt:313
18444 msgid ""
18445 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
18446 "{table_open_cache} might avoid this."
18447 msgstr ""
18449 #: libraries/advisory_rules.txt:314
18450 #, fuzzy, php-format
18451 #| msgid "Sort buffer size"
18452 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
18453 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18455 #: libraries/advisory_rules.txt:316
18456 #, fuzzy
18457 #| msgid "Format of imported file"
18458 msgid "Percentage of used open files limit"
18459 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18461 #: libraries/advisory_rules.txt:319
18462 msgid ""
18463 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
18464 "may get a \"Too many open files\" error."
18465 msgstr ""
18467 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
18468 msgid ""
18469 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
18470 "restarting after changing {open_files_limit}."
18471 msgstr ""
18473 #: libraries/advisory_rules.txt:321
18474 #, php-format
18475 msgid ""
18476 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
18477 msgstr ""
18479 #: libraries/advisory_rules.txt:323
18480 #, fuzzy
18481 #| msgid "Format of imported file"
18482 msgid "Rate of open files"
18483 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18485 #: libraries/advisory_rules.txt:326
18486 #, fuzzy
18487 #| msgid "Format of imported file"
18488 msgid "The rate of opening files is high."
18489 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18491 #: libraries/advisory_rules.txt:328
18492 #, fuzzy, php-format
18493 #| msgid "Sort buffer size"
18494 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
18495 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18497 #: libraries/advisory_rules.txt:330
18498 #, fuzzy, php-format
18499 #| msgid "Create table on database %s"
18500 msgid "Immediate table locks %%"
18501 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
18503 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
18504 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
18505 msgstr ""
18507 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
18508 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
18509 msgstr ""
18511 #: libraries/advisory_rules.txt:335
18512 #, fuzzy, php-format
18513 #| msgid "Sort buffer size"
18514 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
18515 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18517 #: libraries/advisory_rules.txt:337
18518 msgid "Table lock wait rate"
18519 msgstr ""
18521 #: libraries/advisory_rules.txt:342
18522 #, fuzzy, php-format
18523 #| msgid "Sort buffer size"
18524 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
18525 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18527 #: libraries/advisory_rules.txt:344
18528 #, fuzzy
18529 #| msgid "Key cache"
18530 msgid "Thread cache"
18531 msgstr "कुंजी कैश"
18533 #: libraries/advisory_rules.txt:347
18534 msgid ""
18535 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
18536 "MySQL."
18537 msgstr ""
18539 #: libraries/advisory_rules.txt:348
18540 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
18541 msgstr ""
18543 #: libraries/advisory_rules.txt:349
18544 #, fuzzy
18545 #| msgid "Tracking is not active."
18546 msgid "The thread cache is set to 0"
18547 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18549 #: libraries/advisory_rules.txt:351
18550 #, fuzzy, php-format
18551 #| msgid "Tracking is not active."
18552 msgid "Thread cache hit rate %%"
18553 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18555 #: libraries/advisory_rules.txt:354
18556 #, fuzzy
18557 #| msgid "Tracking is not active."
18558 msgid "Thread cache is not efficient."
18559 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18561 #: libraries/advisory_rules.txt:355
18562 msgid "Increase {thread_cache_size}."
18563 msgstr ""
18565 #: libraries/advisory_rules.txt:356
18566 #, fuzzy, php-format
18567 #| msgid "Sort buffer size"
18568 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
18569 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18571 #: libraries/advisory_rules.txt:358
18572 #, fuzzy
18573 #| msgid "There are no files to upload"
18574 msgid "Threads that are slow to launch"
18575 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18577 #: libraries/advisory_rules.txt:361
18578 #, fuzzy
18579 #| msgid "There are no files to upload"
18580 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
18581 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18583 #: libraries/advisory_rules.txt:362
18584 msgid ""
18585 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
18586 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
18587 msgstr ""
18589 #: libraries/advisory_rules.txt:363
18590 #, php-format
18591 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
18592 msgstr ""
18594 #: libraries/advisory_rules.txt:365
18595 msgid "Slow launch time"
18596 msgstr ""
18598 #: libraries/advisory_rules.txt:368
18599 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
18600 msgstr ""
18602 #: libraries/advisory_rules.txt:369
18603 #, fuzzy
18604 #| msgid "There are no files to upload"
18605 msgid ""
18606 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
18607 "to launch."
18608 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18610 #: libraries/advisory_rules.txt:370
18611 #, php-format
18612 msgid "slow_launch_time is set to %s"
18613 msgstr ""
18615 #: libraries/advisory_rules.txt:374
18616 #, fuzzy
18617 #| msgid "Persistent connections"
18618 msgid "Percentage of used connections"
18619 msgstr "के लिए"
18621 #: libraries/advisory_rules.txt:377
18622 msgid ""
18623 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
18624 "{max_connections}."
18625 msgstr ""
18627 #: libraries/advisory_rules.txt:378
18628 msgid ""
18629 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18630 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18631 "the code closes database handlers properly."
18632 msgstr ""
18634 #: libraries/advisory_rules.txt:379
18635 #, php-format
18636 msgid ""
18637 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18638 msgstr ""
18640 #: libraries/advisory_rules.txt:381
18641 #, fuzzy
18642 #| msgid "Persistent connections"
18643 msgid "Percentage of aborted connections"
18644 msgstr "के लिए"
18646 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
18647 #, fuzzy
18648 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18649 msgid "Too many connections are aborted."
18650 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18652 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
18653 msgid ""
18654 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18655 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18656 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18657 msgstr ""
18659 #: libraries/advisory_rules.txt:386
18660 #, php-format
18661 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18662 msgstr ""
18664 #: libraries/advisory_rules.txt:388
18665 #, fuzzy
18666 #| msgid "Persistent connections"
18667 msgid "Rate of aborted connections"
18668 msgstr "के लिए"
18670 #: libraries/advisory_rules.txt:393
18671 #, php-format
18672 msgid ""
18673 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18674 msgstr ""
18676 #: libraries/advisory_rules.txt:395
18677 #, fuzzy
18678 #| msgid "Format of imported file"
18679 msgid "Percentage of aborted clients"
18680 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18682 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
18683 #, fuzzy
18684 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18685 msgid "Too many clients are aborted."
18686 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18688 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
18689 msgid ""
18690 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18691 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18692 "database handler properly. Check your network and code."
18693 msgstr ""
18695 #: libraries/advisory_rules.txt:400
18696 #, php-format
18697 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18698 msgstr ""
18700 #: libraries/advisory_rules.txt:402
18701 #, fuzzy
18702 #| msgid "Format of imported file"
18703 msgid "Rate of aborted clients"
18704 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18706 #: libraries/advisory_rules.txt:407
18707 #, fuzzy, php-format
18708 #| msgid "Sort buffer size"
18709 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18710 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18712 #: libraries/advisory_rules.txt:411
18713 msgid "Is InnoDB disabled?"
18714 msgstr ""
18716 #: libraries/advisory_rules.txt:414
18717 #, fuzzy
18718 #| msgid "Could not save configuration"
18719 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18720 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
18722 #: libraries/advisory_rules.txt:415
18723 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18724 msgstr ""
18726 #: libraries/advisory_rules.txt:416
18727 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18728 msgstr ""
18730 #: libraries/advisory_rules.txt:418
18731 #, fuzzy
18732 #| msgid "Buffer pool size"
18733 msgid "InnoDB log size"
18734 msgstr "बफर पूल आकार"
18736 #: libraries/advisory_rules.txt:421
18737 msgid ""
18738 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18739 "InnoDB buffer pool."
18740 msgstr ""
18742 #: libraries/advisory_rules.txt:422
18743 #, php-format
18744 msgid ""
18745 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18746 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18747 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18748 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18749 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18750 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18751 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18752 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18753 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18754 msgstr ""
18756 #: libraries/advisory_rules.txt:423
18757 #, php-format
18758 msgid ""
18759 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18760 "it should not be below 20%%"
18761 msgstr ""
18763 #: libraries/advisory_rules.txt:425
18764 #, fuzzy
18765 #| msgid "Buffer pool size"
18766 msgid "Max InnoDB log size"
18767 msgstr "बफर पूल आकार"
18769 #: libraries/advisory_rules.txt:428
18770 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18771 msgstr ""
18773 #: libraries/advisory_rules.txt:429
18774 #, php-format
18775 msgid ""
18776 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18777 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18778 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18779 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18780 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18781 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18782 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18783 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18784 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18785 msgstr ""
18787 #: libraries/advisory_rules.txt:430
18788 #, php-format
18789 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18790 msgstr ""
18792 #: libraries/advisory_rules.txt:432
18793 #, fuzzy
18794 #| msgid "Buffer pool size"
18795 msgid "InnoDB buffer pool size"
18796 msgstr "बफर पूल आकार"
18798 #: libraries/advisory_rules.txt:435
18799 #, fuzzy
18800 #| msgid "Buffer pool size"
18801 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18802 msgstr "बफर पूल आकार"
18804 #: libraries/advisory_rules.txt:436
18805 #, php-format
18806 msgid ""
18807 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18808 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18809 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18810 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18811 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18812 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18813 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18814 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18815 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18816 "\">this article</a>"
18817 msgstr ""
18819 #: libraries/advisory_rules.txt:437
18820 #, php-format
18821 msgid ""
18822 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18823 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18824 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18825 "other services running on the same machine."
18826 msgstr ""
18828 #: libraries/advisory_rules.txt:441
18829 #, fuzzy
18830 #| msgid "max. concurrent connections"
18831 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18832 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18834 #: libraries/advisory_rules.txt:444
18835 #, fuzzy
18836 #| msgid "max. concurrent connections"
18837 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18838 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18840 #: libraries/advisory_rules.txt:445
18841 msgid ""
18842 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18843 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18844 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18845 msgstr ""
18847 #: libraries/advisory_rules.txt:446
18848 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18849 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
18851 #~ msgid "Full start"
18852 #~ msgstr "पूर्ण शुरू"
18854 #~ msgid "Full stop"
18855 #~ msgstr "पूर्ण विराम"
18857 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
18858 #~ msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
18860 #, fuzzy
18861 #~| msgid "Second"
18862 #~ msgid "%count% second"
18863 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18864 #~ msgstr[0] "सेकंड"
18865 #~ msgstr[1] "सेकंड"
18867 #, fuzzy
18868 #~| msgid "Minute"
18869 #~ msgid "%count% minute"
18870 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18871 #~ msgstr[0] "मिनट"
18872 #~ msgstr[1] "मिनट"
18874 #~ msgid "Show Full Queries"
18875 #~ msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
18877 #, fuzzy
18878 #~| msgid "No databases"
18879 #~ msgid "%count% database"
18880 #~ msgid_plural "%count% databases"
18881 #~ msgstr[0] "कोइ डाटाबेस नहिं"
18882 #~ msgstr[1] "कोइ डाटाबेस नहिं"
18884 #, fuzzy
18885 #~| msgid ""
18886 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
18887 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
18888 #~| "corrupted!"
18889 #~ msgid ""
18890 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
18891 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
18892 #~ msgstr ""
18893 #~ "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प "
18894 #~ "phpMyAdmin के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
18896 #~ msgid "Font size"
18897 #~ msgstr "अक्षरों का आकार"
18899 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18900 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
18902 #, fuzzy
18903 #~| msgid "Test"
18904 #~ msgctxt "Text context"
18905 #~ msgid "Text"
18906 #~ msgstr "जाँच"
18908 #~ msgid "Customize export options"
18909 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
18911 #~ msgid "Customize import defaults"
18912 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
18914 #, fuzzy
18915 #~| msgid "Customize navigation frame"
18916 #~ msgid "Customize navigation panel"
18917 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
18919 #, fuzzy
18920 #~| msgid "Customize main frame"
18921 #~ msgid "Customize main panel"
18922 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
18924 #, fuzzy
18925 #~| msgid "unknown"
18926 #~ msgid "Unknonwn"
18927 #~ msgstr "अज्ञात"
18929 #~ msgid "Global value"
18930 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
18932 #, fuzzy
18933 #~| msgid "Height"
18934 #~ msgctxt "Collation variant"
18935 #~ msgid "weight=2"
18936 #~ msgstr "ऊँचाई"
18938 #, fuzzy
18939 #~| msgid "Column names"
18940 #~ msgid "Old column name"
18941 #~ msgstr "कोलम के नाम"
18943 #, fuzzy
18944 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
18945 #~ msgid "You have to add at least one column."
18946 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
18948 #~ msgid "German"
18949 #~ msgstr "जर्मन"
18951 #~ msgid "dictionary"
18952 #~ msgstr "शब्दकोश"
18954 #~ msgid "phone book"
18955 #~ msgstr "फोन की किताब"
18957 #~ msgid "Traditional Spanish"
18958 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
18960 #, fuzzy
18961 #~| msgid "Collation"
18962 #~ msgid "binary collation"
18963 #~ msgstr "क्रम में करें"
18965 #, fuzzy
18966 #~| msgid "case-insensitive"
18967 #~ msgid "case-insensitive collation"
18968 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
18970 #, fuzzy
18971 #~| msgid "case-sensitive"
18972 #~ msgid "case-sensitive collation"
18973 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
18975 #~ msgid "all words"
18976 #~ msgstr "सभी शब्द"
18978 #, fuzzy
18979 #~| msgid "Propose table structure"
18980 #~ msgid "Improve table structure"
18981 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
18983 #~ msgid ""
18984 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
18985 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
18986 #~ msgstr ""
18987 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
18988 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
18990 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
18991 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
18993 #, fuzzy
18994 #~| msgid ""
18995 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
18996 #~| "cookie authentication"
18997 #~ msgid ""
18998 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
18999 #~ "MySQL library and server is detected."
19000 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
19002 #, fuzzy
19003 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
19004 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
19005 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
19007 #~ msgid "Connection type"
19008 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
19010 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
19011 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
19013 #~ msgid "Load"
19014 #~ msgstr "लोड"
19016 #, fuzzy
19017 #~| msgid "Column names"
19018 #~ msgid "Column parser"
19019 #~ msgstr "कोलम के नाम"
19021 #, fuzzy
19022 #~| msgid "Iconic table operations"
19023 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
19024 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
19026 #, fuzzy
19027 #~| msgid "Table name template"
19028 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19029 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19031 #, fuzzy
19032 #~| msgid "No databases selected."
19033 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19034 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
19036 #, fuzzy
19037 #~| msgid "No databases selected."
19038 #~ msgid "An alias was expected."
19039 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
19041 #, fuzzy
19042 #~| msgid "No rows selected"
19043 #~ msgid "An expression was expected."
19044 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
19046 #, fuzzy
19047 #~| msgid "Table %1$s has been created."
19048 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19049 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19051 #, fuzzy
19052 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
19053 #~ msgid "The old name of the table was expected."
19054 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
19056 #, fuzzy
19057 #~| msgid "The row has been deleted."
19058 #~ msgid "A rename operation was expected."
19059 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
19061 #, fuzzy
19062 #~| msgid "Table %1$s has been created."
19063 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19064 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19066 #, fuzzy
19067 #~| msgid "Table name template"
19068 #~ msgid "Variable name was expected."
19069 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19071 #, fuzzy
19072 #~| msgid "At Beginning of Table"
19073 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19074 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
19076 #, fuzzy
19077 #~| msgid "At Beginning of Table"
19078 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19079 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
19081 #, fuzzy
19082 #~| msgid "Table name template"
19083 #~ msgid "A table name was expected."
19084 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19086 #, fuzzy
19087 #~| msgid "The row has been deleted."
19088 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19089 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
19091 #, fuzzy
19092 #~| msgid "errors."
19093 #~ msgid "error #1"
19094 #~ msgstr "त्रुटियों"
19096 #, fuzzy
19097 #~| msgid "Gather errors"
19098 #~ msgid "strict error"
19099 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
19101 #, fuzzy
19102 #~| msgid "Cookie authentication"
19103 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19104 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
19106 #, fuzzy
19107 #~| msgid "Try to connect without password"
19108 #~ msgid "Try to connect without password."
19109 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
19111 #~ msgid "Connect without password"
19112 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
19114 #~ msgid "Wiki"
19115 #~ msgstr "Wiki"
19117 #, fuzzy
19118 #~| msgid ""
19119 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19120 #~| "import and export operations"
19121 #~ msgid ""
19122 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19123 #~ "compression for import and export operations."
19124 #~ msgstr ""
19125 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
19126 #~ "Gzip]gzip[/a]"
19128 #, fuzzy
19129 #~| msgid "Replication"
19130 #~ msgid "Related Links"
19131 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
19133 #~ msgid ""
19134 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
19135 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
19136 #~ msgstr ""
19137 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
19138 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
19140 #~ msgid "Invalid export type"
19141 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19143 #, fuzzy
19144 #~| msgid "Column"
19145 #~ msgid "Count:"
19146 #~ msgstr "स्तम्भ"
19148 #~ msgid "SweKey config file"
19149 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
19151 #~ msgid "Cookie authentication"
19152 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
19154 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19155 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19157 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
19158 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
19160 #~ msgid "Authenticating…"
19161 #~ msgstr "सत्यापन…"
19163 #, fuzzy
19164 #~| msgid "Delete relation"
19165 #~ msgid "Total %d bookmark"
19166 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19167 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
19168 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
19170 #, fuzzy
19171 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19172 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19173 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
19175 #, fuzzy
19176 #~| msgid ""
19177 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19178 #~| "configuration file!"
19179 #~ msgid ""
19180 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19181 #~ "configuration file!"
19182 #~ msgstr ""
19183 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
19184 #~ "आवश्यक है"
19186 #, fuzzy
19187 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
19188 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19189 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
19191 #~ msgid "Force SSL connection"
19192 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
19194 #, fuzzy
19195 #~| msgid "Replace table prefix"
19196 #~ msgid "Replace table prefix:"
19197 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
19199 #, fuzzy
19200 #~| msgid "Copy table with prefix"
19201 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19202 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
19204 #, fuzzy
19205 #~| msgid "Create new database"
19206 #~ msgid "Create database:"
19207 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
19209 #, fuzzy
19210 #~| msgid "Tables"
19211 #~ msgid "tables"
19212 #~ msgstr "टेबल"
19214 #, fuzzy
19215 #~| msgid "View"
19216 #~ msgid "views"
19217 #~ msgstr "दृश्य"
19219 #, fuzzy
19220 #~| msgid "Procedures"
19221 #~ msgid "procedures"
19222 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
19224 #, fuzzy
19225 #~| msgid "Event"
19226 #~ msgid "events"
19227 #~ msgstr "घटना"
19229 #, fuzzy
19230 #~| msgid "Connections"
19231 #~ msgid "functions"
19232 #~ msgstr "कनेक्शन"
19234 #, fuzzy
19235 #~| msgid "Alter table order by"
19236 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19237 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19239 #, fuzzy
19240 #~| msgid "Alter table order by"
19241 #~ msgid "Filter by name or regex"
19242 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19244 #, fuzzy
19245 #~| msgid "Tracking report"
19246 #~ msgid "Taking you to %s."
19247 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
19249 #, fuzzy
19250 #~| msgid "Authentication"
19251 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19252 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
19254 #, fuzzy
19255 #~| msgid "Generate password"
19256 #~ msgid "MySQL native password"
19257 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
19259 #, fuzzy
19260 #~| msgid "Change password"
19261 #~ msgid "SHA256 password"
19262 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
19264 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
19265 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
19267 #~ msgid ""
19268 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19269 #~ "library!"
19270 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
19272 #~ msgid "Add Index"
19273 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
19275 #~ msgid "Error in Processing Request"
19276 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
19278 #~ msgid "Adding Primary Key"
19279 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
19281 #~ msgid "Outer Ring"
19282 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
19284 #~ msgid "Change Password"
19285 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
19287 #, fuzzy
19288 #~| msgid "Server port"
19289 #~ msgid "Send Error Report"
19290 #~ msgstr "सर्वर"
19292 #~ msgid "Select All"
19293 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
19295 #~ msgid "Database export options"
19296 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
19298 #~ msgid "Database(s):"
19299 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
19301 #~ msgid "Table(s):"
19302 #~ msgstr "टेबल(s) :"
19304 #~ msgid "Format-Specific Options:"
19305 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
19307 #, fuzzy
19308 #~| msgid "Generate Password"
19309 #~ msgid "Generate Password:"
19310 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
19312 #, fuzzy
19313 #~| msgid "Current Server"
19314 #~ msgid "Current Server:"
19315 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
19317 #~ msgid "Edit Privileges"
19318 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
19320 #~ msgid "Relational display column"
19321 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
19323 #~ msgid "Add unique index"
19324 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19326 #, fuzzy
19327 #~| msgid "Add index"
19328 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19329 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
19331 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
19332 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
19334 #~ msgid "Begin"
19335 #~ msgstr "प्रारंभ"
19337 #~ msgid "BEGIN CUT"
19338 #~ msgstr "BEGIN कट"
19340 #~ msgid "BEGIN RAW"
19341 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
19343 #~ msgid "Invalid Identifer"
19344 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
19346 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19347 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
19349 #~ msgid "Add user"
19350 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
19352 #~ msgid "Export Method:"
19353 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
19355 #, fuzzy
19356 #~| msgid "No data found for the chart."
19357 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
19358 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
19360 #~ msgid "Uncheck All"
19361 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
19363 #~ msgid "SQL result"
19364 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
19366 #, fuzzy
19367 #~| msgid "Generated by"
19368 #~ msgid "Generated by:"
19369 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
19371 #, fuzzy
19372 #~| msgid "Row Statistics"
19373 #~ msgid "Row Statistics:"
19374 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
19376 #, fuzzy
19377 #~| msgid "Space usage"
19378 #~ msgid "Space usage:"
19379 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
19381 #, fuzzy
19382 #~| msgid "Show tables"
19383 #~ msgid "Showing tables:"
19384 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
19386 #, fuzzy
19387 #~| msgid "Enabled"
19388 #~ msgid "(Enabled)"
19389 #~ msgstr "सक्षम"
19391 #, fuzzy
19392 #~| msgid "Disabled"
19393 #~ msgid "(Disabled)"
19394 #~ msgstr "अक्षम"
19396 #, fuzzy
19397 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19398 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19399 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19401 #, fuzzy
19402 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19403 #~ msgid "Disable foreign key check"
19404 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19406 #, fuzzy
19407 #~| msgid "Reloading Privileges"
19408 #~ msgid "Realign Privileges"
19409 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
19411 #~ msgid "Replace table data with file"
19412 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
19414 #~ msgid "Customize query window options"
19415 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
19417 #, fuzzy
19418 #~| msgid "Please select a database"
19419 #~ msgid "Please select a database."
19420 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
19422 #, fuzzy
19423 #~| msgid "Autoextend increment"
19424 #~ msgid "auto_increment"
19425 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
19427 #~ msgid "Save position"
19428 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19430 #, fuzzy
19431 #~| msgid "Save position"
19432 #~ msgid "Save positions as"
19433 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19435 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19436 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
19438 #, fuzzy
19439 #~| msgid "Display databases as a list"
19440 #~ msgid "Disable database expansion"
19441 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
19443 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19444 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
19446 #, fuzzy
19447 #~| msgid "Database for user"
19448 #~ msgid "Table Structure"
19449 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
19451 #, fuzzy
19452 #~| msgid "Update row(s)"
19453 #~ msgid "Show data row(s)."
19454 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
19456 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19457 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
19459 #~ msgctxt "Inline edit query"
19460 #~ msgid "Inline"
19461 #~ msgstr "इनलाइन"
19463 #, fuzzy
19464 #~| msgid "After %s"
19465 #~ msgid "after"
19466 #~ msgstr "%s के बाद"
19468 #, fuzzy
19469 #~| msgid "More"
19470 #~ msgid "Mode:"
19471 #~ msgstr "अधिक"
19473 #~ msgid "horizontal"
19474 #~ msgstr "समतल"
19476 #~ msgid "vertical"
19477 #~ msgstr "खडा"
19479 #~ msgid "Default display direction"
19480 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19482 #, fuzzy
19483 #~| msgid "Default display direction"
19484 #~ msgid "Show display direction"
19485 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19487 #~ msgid "At End of Table"
19488 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
19490 #~ msgid "After %s"
19491 #~ msgstr "%s के बाद"
19493 #~ msgid "Display errors"
19494 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
19496 #~ msgid "Redraw"
19497 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
19499 #, fuzzy
19500 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
19501 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
19502 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19504 #, fuzzy
19505 #~| msgid "Invalid export type"
19506 #~ msgid "Dia export page"
19507 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19509 #, fuzzy
19510 #~| msgid "Invalid export type"
19511 #~ msgid "EPS export page"
19512 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19514 #, fuzzy
19515 #~| msgid "Invalid export type"
19516 #~ msgid "SVG export page"
19517 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19519 #~ msgid "Relation deleted"
19520 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
19522 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
19523 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
19525 #, fuzzy
19526 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
19527 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
19528 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
19530 #~ msgid "Edit in window"
19531 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
19533 #, fuzzy
19534 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
19535 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
19536 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
19538 #~ msgid "Default query window tab"
19539 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
19541 #, fuzzy
19542 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
19543 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19544 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
19546 #~ msgid "Query window height"
19547 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
19549 #, fuzzy
19550 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
19551 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19552 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
19554 #~ msgid "Query window width"
19555 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
19557 #~ msgid "Show dimension of tables"
19558 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
19560 #~ msgid "Import files"
19561 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
19563 #, fuzzy
19564 #~| msgid "SQL history"
19565 #~ msgid "SQL history:"
19566 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
19568 #, fuzzy
19569 #~| msgid "%s table(s)"
19570 #~ msgid "File doesn't exist"
19571 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
19573 #, fuzzy
19574 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19575 #~ msgid "Plugin is disabled"
19576 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19578 #, fuzzy
19579 #~| msgid "Customize main frame"
19580 #~ msgid "Unlink with main panel"
19581 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
19583 #, fuzzy
19584 #~| msgid "No index defined!"
19585 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19586 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
19588 #, fuzzy
19589 #~| msgid "Export type"
19590 #~ msgid "eps export page"
19591 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
19593 #, fuzzy
19594 #~| msgid "Invalid export type"
19595 #~ msgid "pdf export page"
19596 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19598 #, fuzzy
19599 #~| msgid "Click to sort"
19600 #~ msgid "Click to sort"
19601 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
19603 #, fuzzy
19604 #~| msgid "Total"
19605 #~ msgid "Total "
19606 #~ msgstr "कुल"
19608 #, fuzzy
19609 #~| msgid "Delete relation"
19610 #~ msgid " bookmarks, "
19611 #~ msgstr "संबंध हटाना"
19613 #, fuzzy
19614 #~| msgid "Select two columns"
19615 #~ msgid "Select one ..."
19616 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
19618 #, fuzzy
19619 #~| msgid "Add unique index"
19620 #~ msgid "Add unique/primary index"
19621 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19623 #, fuzzy
19624 #~| msgid "Remove column(s)"
19625 #~ msgid "Have unique columns"
19626 #~ msgstr "काँलम हटाना"
19628 #, fuzzy
19629 #~| msgid "The user %s already exists!"
19630 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19631 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
19633 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19634 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19636 #~ msgid "Create a page"
19637 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
19639 #, fuzzy
19640 #~| msgid "Automatic layout"
19641 #~ msgid "Automatic layout based on"
19642 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
19644 #~ msgid "FOREIGN KEY"
19645 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
19647 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19648 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
19650 #~ msgid "Select Tables"
19651 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
19653 #, fuzzy
19654 #~| msgid ""
19655 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19656 #~| "cookie authentication"
19657 #~ msgid ""
19658 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19659 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
19660 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
19662 #~ msgid "mcrypt warning"
19663 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
19665 #~ msgid "Designer table"
19666 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
19668 #, fuzzy
19669 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19670 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19671 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19673 #, fuzzy
19674 #~| msgid "Page creation failed"
19675 #~ msgid "Page creation has failed!"
19676 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
19678 #, fuzzy
19679 #~| msgid "Usage"
19680 #~ msgid "Page:"
19681 #~ msgstr "पेज"
19683 #, fuzzy
19684 #~| msgid "Import from selected page"
19685 #~ msgid "Import from selected page."
19686 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
19688 #, fuzzy
19689 #~| msgid "Export/Import to scale"
19690 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19691 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
19693 #~ msgid "recommended"
19694 #~ msgstr "सिफारिश"
19696 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
19697 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19699 #~ msgid ""
19700 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19701 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19702 #~ "block cross-window updates."
19703 #~ msgstr ""
19704 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
19705 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
19706 #~ "है."
19708 #, fuzzy
19709 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
19710 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
19711 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19713 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19714 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
19716 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19717 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
19719 #~ msgid "Validate SQL"
19720 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
19722 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
19723 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19725 #~ msgid "SOAP extension not found"
19726 #~ msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
19728 #~ msgid "SQL Validator"
19729 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
19731 #~ msgid ""
19732 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
19733 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
19734 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
19735 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
19736 #~ "reserved.[/em]"
19737 #~ msgstr ""
19738 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
19739 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
19740 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
19742 #, fuzzy
19743 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19744 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
19745 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19747 #, fuzzy
19748 #~| msgid ""
19749 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19750 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
19751 #~ msgid ""
19752 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19753 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
19754 #~ msgstr ""
19755 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
19757 #~ msgid "Validated SQL"
19758 #~ msgstr "SQL मान्य"
19760 #, fuzzy
19761 #~| msgid "Error: Relation not added."
19762 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
19763 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
19765 #, fuzzy
19766 #~| msgid ""
19767 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19768 #~ msgid ""
19769 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19770 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
19771 #~ msgstr ""
19772 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19774 #, fuzzy
19775 #~| msgid ""
19776 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19777 #~ msgid ""
19778 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19779 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
19780 #~ msgstr ""
19781 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19783 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
19784 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
19786 #~ msgid "Get more editing space"
19787 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
19789 #, fuzzy
19790 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
19791 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
19792 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19794 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
19795 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19797 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19798 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
19800 #~ msgid "Edit title and labels"
19801 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
19803 #~ msgid "Edit chart"
19804 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
19806 #~ msgid "Series"
19807 #~ msgstr "श्रृंखला"
19809 #~ msgid "Reload Database"
19810 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
19812 #~ msgid "Table must have at least one column"
19813 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
19815 #~ msgid "Insert Table"
19816 #~ msgstr "टेबल डालें"
19818 #~ msgid "Hide indexes"
19819 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
19821 #~ msgid "Show indexes"
19822 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
19824 #~ msgid "Query results"
19825 #~ msgstr "क्वॅरी परिणाम"
19827 #~ msgid "Add columns"
19828 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
19830 #~ msgid "Skip next"
19831 #~ msgstr "अगले छोड़"
19833 #~ msgid "bzipped"
19834 #~ msgstr "bzipped"
19836 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19837 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
19839 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
19840 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
19842 #~ msgid "PHP extension to use"
19843 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
19845 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
19846 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
19848 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
19849 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
19851 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
19852 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
19854 #, fuzzy
19855 #~| msgid "Version check"
19856 #~ msgid "Version check proxy url"
19857 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19859 #, fuzzy
19860 #~| msgid "Version check"
19861 #~ msgid "Version check proxy username"
19862 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19864 #, fuzzy
19865 #~| msgid "Version check"
19866 #~ msgid "Version check proxy password"
19867 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19869 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
19870 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
19872 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19873 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19875 #~ msgid "This is not a number!"
19876 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
19878 #~ msgid "Inline edit of this query"
19879 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
19881 #, fuzzy
19882 #~| msgid "Find:"
19883 #~ msgid "Find"
19884 #~ msgstr "खोजो:"
19886 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19887 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
19889 #, fuzzy
19890 #~| msgid "Search"
19891 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19892 #~ msgstr "ढूंढें"
19894 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19895 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
19897 #, fuzzy
19898 #~| msgid "Remove database"
19899 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19900 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
19902 #~ msgid "Count tables when showing database list"
19903 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
19905 #~ msgid "Count tables"
19906 #~ msgstr "टेबल गणना"
19908 #~ msgid "Table seems to be empty!"
19909 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
19911 #, fuzzy
19912 #~| msgid "General relation features"
19913 #~ msgid "General relation features:"
19914 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
19916 #, fuzzy
19917 #~| msgid "Server Choice"
19918 #~ msgid "Live traffic chart"
19919 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
19921 #~ msgid "Live conn./process chart"
19922 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
19924 #~ msgid "Live query chart"
19925 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
19927 #, fuzzy
19928 #~| msgid "Number of rows:"
19929 #~ msgid "Number of rows"
19930 #~ msgstr "रो की संख्या"
19932 #~ msgid "Columns enclosed by"
19933 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
19935 #~ msgid "Columns escaped by"
19936 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
19938 #~ msgid "Lines terminated by"
19939 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
19941 #~ msgid "ltr"
19942 #~ msgstr "ltr"
19944 #~ msgid "Width"
19945 #~ msgstr "चौड़ाई "
19947 #, fuzzy
19948 #~| msgid "Save as file"
19949 #~ msgid "Save to file"
19950 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
19952 #~ msgid "Total count"
19953 #~ msgstr "कुल गिनती"
19955 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
19956 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
19958 #~ msgid "Enable Ajax"
19959 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
19961 #, fuzzy
19962 #~| msgid "Server Choice"
19963 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19964 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
19966 #~ msgid "Runtime Information"
19967 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
19969 #, fuzzy
19970 #~| msgid "Number of rows:"
19971 #~ msgid "Number of data points: "
19972 #~ msgstr "रो की संख्या"
19974 #, fuzzy
19975 #~| msgid "Refresh"
19976 #~ msgid "Refresh rate: "
19977 #~ msgstr "ताज़ा करना"
19979 #, fuzzy
19980 #~| msgid "Query type"
19981 #~ msgid "Run analyzer"
19982 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
19984 #~ msgid "Show more actions"
19985 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
19987 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19988 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19990 #~ msgid "Synchronize"
19991 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
19993 #~ msgid "Source database"
19994 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
19996 #~ msgid "Difference"
19997 #~ msgstr "अंतर"
19999 #~ msgid "Click to select"
20000 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
20002 #~ msgid "Could not connect to the source"
20003 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
20005 #~ msgid "Structure Synchronization"
20006 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
20008 #~ msgid "Data Synchronization"
20009 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
20011 #~ msgid "not present"
20012 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
20014 #~ msgid "Structure Difference"
20015 #~ msgstr "संरचना अंतर"
20017 #~ msgid "Data Difference"
20018 #~ msgstr "डेटा अंतर"
20020 #~ msgid "Remove index(s)"
20021 #~ msgstr "सूचकांक हटायें"
20023 #~ msgid "Apply index(s)"
20024 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
20026 #~ msgid "Update row(s)"
20027 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
20029 #~ msgid "Insert row(s)"
20030 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
20032 #~ msgid "Apply Selected Changes"
20033 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
20035 #~ msgid "Synchronize Databases"
20036 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
20038 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
20039 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
20041 #~ msgid "Enter manually"
20042 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
20044 #~ msgid "Current connection"
20045 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
20047 #~ msgid "Socket"
20048 #~ msgstr "साकेट"
20050 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20051 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
20053 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
20054 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
20056 #~ msgid "Display databases in a tree"
20057 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
20059 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
20060 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
20062 #~ msgid "Use light version"
20063 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
20065 #~ msgid ""
20066 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
20067 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
20069 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
20070 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
20072 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
20073 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
20075 #, fuzzy
20076 #~| msgid "Create a page"
20077 #~ msgctxt "short form"
20078 #~ msgid "Create table"
20079 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
20081 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20082 #~ msgid "en"
20083 #~ msgstr "en"
20085 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20086 #~ msgid "en"
20087 #~ msgstr "en"
20089 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20090 #~ msgid "en"
20091 #~ msgstr "en"
20093 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20094 #~ msgid "en"
20095 #~ msgstr "en"
20097 #, fuzzy
20098 #~| msgid "Do you really want to "
20099 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20100 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
20102 #~ msgid "DocSQL"
20103 #~ msgstr "DocSQL"
20105 #, fuzzy
20106 #~| msgid "Privileges"
20107 #~ msgid "Privileges for all users"
20108 #~ msgstr "प्रिविलेज"
20110 #~ msgid ""
20111 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20112 #~ "function"
20113 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
20115 #~ msgid "Usage"
20116 #~ msgstr "उपयोग"
20118 #, fuzzy
20119 #~| msgid "Lines terminated by"
20120 #~ msgid "String"
20121 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
20123 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
20124 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
20126 #~ msgid "Show help button"
20127 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
20129 #, fuzzy
20130 #~| msgid "Textarea columns"
20131 #~ msgid "The remaining columns"
20132 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
20134 #~ msgid "Verbose multiple statements"
20135 #~ msgstr "वाचाल बयान"
20137 #, fuzzy
20138 #~| msgid "Data only"
20139 #~ msgid "Dates only."
20140 #~ msgstr "केवल डाटा"
20142 #~ msgid "Suggest new database name"
20143 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
20145 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
20146 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
20148 #~ msgid "Iconic errors"
20149 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
20151 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
20152 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
20154 #~ msgid "Light tabs"
20155 #~ msgstr "कम टैब्स"
20157 #~ msgid "Use icons on main page"
20158 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
20160 #~ msgid "Verbose check"
20161 #~ msgstr "चेक वाचाल"
20163 #, fuzzy
20164 #~ msgid "Add a value"
20165 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
20167 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20168 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
20170 #, fuzzy
20171 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
20172 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
20174 #, fuzzy
20175 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
20176 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
20178 #, fuzzy
20179 #~ msgctxt "Correctly setup"
20180 #~ msgid "OK"
20181 #~ msgstr "ठीक है"
20183 #, fuzzy
20184 #~ msgid "All users"
20185 #~ msgstr "naya upyokta"
20187 #, fuzzy
20188 #~ msgid "All hosts"
20189 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
20191 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20192 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
20194 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20195 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
20197 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20198 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
20200 #~ msgid ""
20201 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
20202 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
20204 #~ msgid "PBMS error"
20205 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
20207 #~ msgid "PBMS connection failed:"
20208 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
20210 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
20211 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
20213 #, fuzzy
20214 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
20215 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
20217 #~ msgid "View image"
20218 #~ msgstr "छवि देखें"
20220 #~ msgid "Play audio"
20221 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
20223 #~ msgid "View video"
20224 #~ msgstr "वीडियो देखें"
20226 #~ msgid "Download file"
20227 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
20229 #~ msgid "Could not open file: %s"
20230 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
20232 #~ msgid "Garbage Threshold"
20233 #~ msgstr "कचरा सीमा"
20235 #~ msgid "Repository Threshold"
20236 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
20238 #~ msgid "Max Keep Alive"
20239 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
20241 #, fuzzy
20242 #~ msgctxt "Create none database for user"
20243 #~ msgid "None"
20244 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
20246 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
20247 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
20249 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
20250 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
20252 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
20253 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
20255 #~ msgid "Click to unselect"
20256 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
20258 #~ msgid "Modify an index"
20259 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
20261 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20262 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
20264 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20265 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
20267 #~ msgid "Create Table"
20268 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
20270 #~ msgid ""
20271 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20272 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20273 #~ msgstr ""
20274 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
20275 #~ "का उपयोग किया है"
20277 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
20278 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
20280 #~ msgid "Create table on database %s"
20281 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
20283 #~ msgid "Data Label"
20284 #~ msgstr "लेबल"
20286 #~ msgid "Location of the text file"
20287 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
20289 #~ msgid "MySQL charset"
20290 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
20292 #~ msgid "MySQL client version"
20293 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
20295 #~ msgid "memcached usage"
20296 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
20298 #~ msgid "% open files"
20299 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
20301 #~ msgid "% connections used"
20302 #~ msgstr "कनेक्शन"
20304 #~ msgid "% aborted connections"
20305 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
20307 #~ msgid "CPU Usage"
20308 #~ msgstr "उपयोग"
20310 #~ msgid "Swap Usage"
20311 #~ msgstr "उपयोग"
20313 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20314 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20316 #~ msgctxt "PDF"
20317 #~ msgid "page"
20318 #~ msgstr "पृष्ठों"
20320 #~ msgid "Inline Edit"
20321 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
20323 #~ msgid "Previous"
20324 #~ msgstr "पिछला"
20326 #~ msgid "Next"
20327 #~ msgstr "अगला"
20329 #~ msgid "Create event"
20330 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20332 #~ msgid "Create trigger"
20333 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20335 #~ msgid ""
20336 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20337 #~ "directory %s."
20338 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
20340 #~ msgid "Switch to"
20341 #~ msgstr "में चले"
20343 #~ msgid "settings"
20344 #~ msgstr "सेटिंग्स"
20346 #~ msgid "Refresh rate:"
20347 #~ msgstr "ताज़ा करना"
20349 #~ msgid "Clear monitor config"
20350 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
20352 #~ msgid "Server traffic"
20353 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20355 #~ msgid "Value too long in the form!"
20356 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
20358 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20359 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
20361 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20362 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
20364 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20365 #~ msgstr "रो से शुरू #"
20367 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20368 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
20370 #~ msgid ""
20371 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20372 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20373 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20374 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20375 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20376 #~ "everything is fine."
20377 #~ msgstr ""
20378 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
20379 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
20380 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
20381 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
20383 #~ msgid "Dropping Event"
20384 #~ msgstr "घटना छोड़ "
20386 #~ msgid "Dropping Procedure"
20387 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
20389 #~ msgid "Theme / Style"
20390 #~ msgstr "थीम/शैली "
20392 #~ msgid "seconds"
20393 #~ msgstr "सेकंड"
20395 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
20396 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
20398 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
20399 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
20401 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
20402 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
20404 #~ msgctxt "for Show status"
20405 #~ msgid "Reset"
20406 #~ msgstr "रीसेट"
20408 #~ msgid ""
20409 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20410 #~ "of this MySQL server since its startup."
20411 #~ msgstr ""
20412 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20413 #~ "of this MySQL server since its startup."
20415 #~ msgid ""
20416 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20417 #~ "the server."
20418 #~ msgstr ""
20419 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20420 #~ "the server."
20422 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
20423 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
20425 #~ msgid ""
20426 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20427 #~ "6.29[/doc]"
20428 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
20430 #~ msgid "Title"
20431 #~ msgstr "ऊँचाई"
20433 #~ msgid "Area margins"
20434 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
20436 #~ msgid "Legend margins"
20437 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
20439 #~ msgid "Radar"
20440 #~ msgstr "राडार"
20442 #~ msgid "Multi"
20443 #~ msgstr "बहु"
20445 #~ msgid "Continuous image"
20446 #~ msgstr "सतत छवि"
20448 #~ msgid ""
20449 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
20450 #~ "this to draw the whole chart in one image."
20451 #~ msgstr ""
20452 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
20453 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
20455 #~ msgid ""
20456 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
20457 #~ msgstr ""
20458 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
20460 #~ msgid "Add a New User"
20461 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
20463 #~ msgid "Show table row links on left side"
20464 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
20466 #~ msgid "Show table row links on right side"
20467 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"