This should be checked in common, not in dbi library
[phpmyadmin.git] / po / ar.po
blob39cf4de9ba785b294a1a691b8ba4dbc7e1d8c5d0
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-07-25 11:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-07-25 22:07+0200\n"
8 "Last-Translator: Abdullah Al-Saedi <abdullah.10@windowslive.com>\n"
9 "Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
15 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:351 libraries/display_tbl.lib.php:418
20 #: server_privileges.php:1669
21 msgid "Show all"
22 msgstr "عرض الكل"
24 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2153
25 #: libraries/export/pdf.php:135
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
28 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1105
29 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
30 msgid "Page number:"
31 msgstr "صفحة رقم:"
33 #: browse_foreigners.php:133
34 msgid ""
35 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
36 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
37 "cross-window updates."
38 msgstr ""
39 "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
40 "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2700
43 #: libraries/common.lib.php:2707 libraries/common.lib.php:2890
44 #: libraries/common.lib.php:2891 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "بحث"
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
50 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:335
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:160
52 #: libraries/Config.class.php:1182 libraries/Theme_Manager.class.php:300
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1255
54 #: libraries/common.lib.php:2130 libraries/core.lib.php:506
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:658
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:370
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1435
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
67 #: libraries/select_server.lib.php:94 libraries/sql_query_form.lib.php:350
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:465
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:780
70 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:124
71 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:732 server_privileges.php:1780
73 #: server_privileges.php:2137 server_privileges.php:2184
74 #: server_privileges.php:2224 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1219 tbl_change.php:335 tbl_change.php:1027
77 #: tbl_change.php:1064 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:280
78 #: tbl_operations.php:317 tbl_operations.php:519 tbl_operations.php:581
79 #: tbl_operations.php:763 tbl_select.php:317 tbl_structure.php:698
80 #: tbl_structure.php:735 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
81 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "تنفيذ"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:313
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "اسم المفتاح"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1250
93 msgid "Description"
94 msgstr "الوصف"
96 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
97 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "استخدم هذه القيمة"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:326
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr "فشل إحضار الترويسة"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
120 "الملف %s غير متوفر على هذا النظام, من فضلك قم بزيارة هذا الموقع لمزيد من "
121 "المعلوماتwww.phpmyadmin.net"
123 #: db_create.php:58
124 #, php-format
125 msgid "Database %1$s has been created."
126 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
128 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
129 msgid "Database comment: "
130 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات: "
132 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1204
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:717 tbl_operations.php:362
134 #: tbl_printview.php:127
135 msgid "Table comments"
136 msgstr "تعليقات الجدول"
138 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
139 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
140 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 tbl_change.php:313 tbl_chart.php:86
144 #: tbl_indexes.php:196 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
145 #: tbl_select.php:113 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
146 msgid "Column"
147 msgstr "عمود"
149 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
151 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
152 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:825
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:850
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1353
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 server_privileges.php:2237
159 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:319 tbl_printview.php:140
160 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:114 tbl_structure.php:205
161 #: tbl_structure.php:792 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
162 msgid "Type"
163 msgstr "نوع"
165 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
167 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1233
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:328
171 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
172 #: tbl_tracking.php:320
173 msgid "Null"
174 msgstr "خالي"
176 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:454 libraries/export/htmlword.php:254
177 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
178 #: libraries/export/texytext.php:233
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1234
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1255
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:143
182 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
183 msgid "Default"
184 msgstr "إفتراضي"
186 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
187 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
188 #: libraries/export/texytext.php:235
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257 tbl_printview.php:147
191 msgid "Links to"
192 msgstr "مرتبط بـ"
194 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
197 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
198 #: libraries/export/texytext.php:238
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:149
202 msgid "Comments"
203 msgstr "تعليقات"
205 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:179 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
209 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
210 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:130
213 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1478
214 #: server_privileges.php:1724 server_privileges.php:1735
215 #: server_privileges.php:2055 server_privileges.php:2060
216 #: server_privileges.php:2354 sql.php:264 sql.php:325 tbl_printview.php:226
217 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
218 msgid "No"
219 msgstr "لا"
221 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:178 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
225 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
226 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:129
234 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1464
235 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1721
236 #: server_privileges.php:1735 server_privileges.php:2055
237 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2354 sql.php:324
238 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
239 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
240 msgid "Yes"
241 msgstr "نعم"
243 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
244 msgid "Print"
245 msgstr "طباعة"
247 #: db_export.php:26
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "عرض بنية قاعدة البيانات"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:374 navigation.php:296
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:317 server_export.php:26
257 msgid "Select All"
258 msgstr "تحديد الكل"
260 #: db_export.php:42 db_search.php:320 server_export.php:28
261 msgid "Unselect All"
262 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "إسم قاعدة البيانات خالي!"
268 #: db_operations.php:272
269 #, php-format
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "تم إعادة تسمية قاعدة البيانات %s إلى %s"
273 #: db_operations.php:276
274 #, php-format
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %s إلى %s"
278 #: db_operations.php:403
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
282 #: db_operations.php:427
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
286 #: db_operations.php:439
287 #, php-format
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
291 #: db_operations.php:444
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
295 #: db_operations.php:473
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
299 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:548 tbl_tracking.php:418
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "البنية فقط"
303 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:549 tbl_tracking.php:420
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "البنية والبيانات"
307 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:550 tbl_tracking.php:419
308 msgid "Data only"
309 msgstr "بيانات فقط"
311 #: db_operations.php:490
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
315 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
316 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
317 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:556
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr "أضف %s"
322 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
323 #: tbl_operations.php:314 tbl_operations.php:558
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:565
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "أضف قيود"
331 #: db_operations.php:514
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
335 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:378 tbl_select.php:115
340 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:900 tbl_tracking.php:268
341 #: tbl_tracking.php:319
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Collation"
345 #: db_operations.php:550
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
352 "%s."
354 #: db_operations.php:584
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "بناء الارتباطات"
358 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
359 #: libraries/config/messages.inc.php:499 libraries/db_structure.lib.php:32
360 #: libraries/export/pdf.php:102 libraries/export/xml.php:314
361 #: libraries/header.inc.php:151 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
362 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:306
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1831
364 #: server_privileges.php:1887 server_privileges.php:2151
365 #: server_synchronize.php:418 server_synchronize.php:861 tbl_tracking.php:643
366 msgid "Table"
367 msgstr "جدول"
369 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
370 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
371 #: libraries/import.lib.php:146 navigation.php:590 navigation.php:612
372 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
373 #: tbl_structure.php:910
374 msgid "Rows"
375 msgstr "صفوف"
377 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
378 msgid "Size"
379 msgstr "حجم"
381 #: db_printview.php:160 db_structure.php:410 libraries/export/sql.php:756
382 #: libraries/export/sql.php:1071
383 msgid "in use"
384 msgstr "قيد الإستعمال"
386 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
387 #: libraries/export/sql.php:711
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1209 tbl_printview.php:431
389 #: tbl_structure.php:942
390 msgid "Creation"
391 msgstr "الإنشاء"
393 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
394 #: libraries/export/sql.php:716
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1214 tbl_printview.php:441
396 #: tbl_structure.php:950
397 msgid "Last update"
398 msgstr "التحديث الأخير"
400 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
401 #: libraries/export/sql.php:721
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1219 tbl_printview.php:451
403 #: tbl_structure.php:958
404 msgid "Last check"
405 msgstr "التحقق الأخير"
407 #: db_printview.php:220 db_structure.php:433
408 #, php-format
409 msgid "%s table"
410 msgid_plural "%s tables"
411 msgstr[0] "%s  جدول (جداول)"
412 msgstr[1] "%s  جدول (جداول)"
413 msgstr[2] "%s  جدول (جداول)"
414 msgstr[3] "%s  جدول (جداول)"
415 msgstr[4] "%s  جدول (جداول)"
416 msgstr[5] "%s  جدول (جداول)"
418 #: db_qbe.php:41
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
422 #: db_qbe.php:186
423 msgid "Switch to"
424 msgstr "تحويل إلى"
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr "الباني المرئي"
430 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:934
432 msgid "Sort"
433 msgstr "ترتيب"
435 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/display_tbl.lib.php:895
437 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:275
438 #: tbl_select.php:304
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "تصاعديا"
442 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:892
444 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:276
445 #: tbl_select.php:305
446 msgid "Descending"
447 msgstr "تنازليا"
449 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:432
450 #: tbl_change.php:282 tbl_tracking.php:648
451 msgid "Show"
452 msgstr "عرض"
454 #: db_qbe.php:322
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "المعايير"
458 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
459 msgid "Ins"
460 msgstr "إدخال"
462 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
463 msgid "And"
464 msgstr "و"
466 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
467 msgid "Del"
468 msgstr "حذف"
470 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
471 #: server_privileges.php:393 tbl_change.php:890 tbl_indexes.php:264
472 #: tbl_select.php:278
473 msgid "Or"
474 msgstr "أو"
476 #: db_qbe.php:529
477 msgid "Modify"
478 msgstr "تعديل"
480 #: db_qbe.php:606
481 msgid "Add/Delete criteria rows"
482 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
484 #: db_qbe.php:618
485 msgid "Add/Delete columns"
486 msgstr "إضافه/حذف عمود"
488 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
489 msgid "Update Query"
490 msgstr "تجديد الإستعلام"
492 #: db_qbe.php:639
493 msgid "Use Tables"
494 msgstr "إستخدم الجداول"
496 #: db_qbe.php:662
497 #, php-format
498 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
499 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
501 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1114
502 msgid "Submit Query"
503 msgstr "إرسال الإستعلام"
505 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
506 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
507 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
508 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
509 msgid "Access denied"
510 msgstr "ممنوع الوصول"
512 #: db_search.php:42 db_search.php:284
513 msgid "at least one of the words"
514 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
516 #: db_search.php:43 db_search.php:285
517 msgid "all words"
518 msgstr "كل الكلمات"
520 #: db_search.php:44 db_search.php:286
521 msgid "the exact phrase"
522 msgstr "الجملة بالضبط"
524 #: db_search.php:45 db_search.php:287
525 msgid "as regular expression"
526 msgstr "كتعبير قياسي"
528 #: db_search.php:206
529 #, php-format
530 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
531 msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
533 #: db_search.php:224
534 #, php-format
535 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
536 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
537 msgstr[0] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
538 msgstr[1] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
539 msgstr[2] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
540 msgstr[3] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
541 msgstr[4] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
542 msgstr[5] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:231 libraries/common.lib.php:2702
545 #: libraries/common.lib.php:2888 libraries/common.lib.php:2889
546 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
547 msgid "Browse"
548 msgstr "استعراض"
550 #: db_search.php:236
551 #, php-format
552 msgid "Delete the matches for the %s table?"
553 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
555 #: db_search.php:236 libraries/display_tbl.lib.php:1335
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2311
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
562 #: setup/frames/index.inc.php:138 setup/frames/index.inc.php:229
563 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
564 msgid "Delete"
565 msgstr "حذف"
567 #: db_search.php:249
568 #, php-format
569 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
570 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
571 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
572 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
573 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
574 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
575 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
576 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
578 #: db_search.php:272
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
582 #: db_search.php:275
583 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
586 #: db_search.php:280
587 msgid "Find:"
588 msgstr "ابحث:"
590 #: db_search.php:284 db_search.php:285
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
594 #: db_search.php:298
595 msgid "Inside tables:"
596 msgstr "داخل الجداول:"
598 #: db_search.php:328
599 msgid "Inside column:"
600 msgstr "داخل العمود:"
602 #: db_structure.php:61
603 msgid "No tables found in database"
604 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
606 #: db_structure.php:271 tbl_operations.php:688
607 #, php-format
608 msgid "Table %s has been emptied"
609 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s"
611 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:705
612 #, php-format
613 msgid "View %s has been dropped"
614 msgstr "تم إزالة %s  من العرض"
616 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:705
617 #, php-format
618 msgid "Table %s has been dropped"
619 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
621 #: db_structure.php:287 tbl_create.php:269
622 msgid "Tracking is active."
623 msgstr "التتبع نشط."
625 #: db_structure.php:289 tbl_create.php:271
626 msgid "Tracking is not active."
627 msgstr "التتبع غير نشط."
629 #: db_structure.php:373 libraries/display_tbl.lib.php:2195
630 #, php-format
631 msgid ""
632 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
633 "%s."
634 msgstr "هذا العرض له ما لا يقل عدد هذه الصفوف يرجى الرجوع إلى %s الوثيقة %s"
636 #: db_structure.php:387 db_structure.php:401 libraries/header.inc.php:151
637 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
638 msgid "View"
639 msgstr "عرض"
641 #: db_structure.php:438 libraries/db_structure.lib.php:35
642 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
643 #: server_replication.php:162 server_status.php:477
644 msgid "Replication"
645 msgstr "إستنساخ"
647 #: db_structure.php:442
648 msgid "Sum"
649 msgstr "المجموع"
651 #: db_structure.php:449 libraries/StorageEngine.class.php:313
652 #, php-format
653 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
654 msgstr "%s هو محرك التخزين الإفتراضي لخادم MySQL"
656 #: db_structure.php:477 db_structure.php:494 db_structure.php:495
657 #: libraries/display_tbl.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:2341
658 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
659 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1752 tbl_structure.php:587
660 #: tbl_structure.php:596
661 msgid "With selected:"
662 msgstr "مع المحدد:"
664 #: db_structure.php:480 libraries/display_tbl.lib.php:2331
665 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:669
666 #: server_privileges.php:1755 tbl_structure.php:590
667 msgid "Check All"
668 msgstr "تحديد الكل"
670 #: db_structure.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:2332
671 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
672 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:594
673 msgid "Uncheck All"
674 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
676 #: db_structure.php:489
677 msgid "Check tables having overhead"
678 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
680 #: db_structure.php:497 libraries/common.lib.php:2901
681 #: libraries/common.lib.php:2902 libraries/config/messages.inc.php:164
682 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2349
683 #: libraries/display_tbl.lib.php:2485 libraries/server_links.inc.php:65
684 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
685 #: server_privileges.php:1440 setup/frames/menu.inc.php:21
686 msgid "Export"
687 msgstr "تصدير"
689 #: db_structure.php:499 db_structure.php:553
690 #: libraries/display_tbl.lib.php:2436 tbl_structure.php:628
691 #: tbl_structure.php:630
692 msgid "Print view"
693 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
695 #: db_structure.php:503 libraries/common.lib.php:2897
696 #: libraries/common.lib.php:2898
697 msgid "Empty"
698 msgstr "إفراغ"
700 #: db_structure.php:505 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
701 #: libraries/common.lib.php:2895 libraries/common.lib.php:2896
702 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
703 #: tbl_structure.php:603
704 msgid "Drop"
705 msgstr "حذف"
707 #: db_structure.php:507 tbl_operations.php:604
708 msgid "Check table"
709 msgstr "التحقق من الجدول"
711 #: db_structure.php:509 tbl_operations.php:653 tbl_structure.php:842
712 #: tbl_structure.php:844
713 msgid "Optimize table"
714 msgstr "تحسين الجدول"
716 #: db_structure.php:511 tbl_operations.php:640
717 msgid "Repair table"
718 msgstr "إصلاح الجدول"
720 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:627
721 msgid "Analyze table"
722 msgstr "تحليل الجدول"
724 #: db_structure.php:515
725 msgid "Add prefix to table"
726 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
728 #: db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:251
729 msgid "Replace table prefix"
730 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
732 #: db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:251
733 msgid "Copy table with prefix"
734 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
736 #: db_structure.php:559 libraries/schema/User_Schema.class.php:382
737 msgid "Data Dictionary"
738 msgstr "قاموس البيانات"
740 #: db_tracking.php:79
741 msgid "Tracked tables"
742 msgstr "الجداول المتعقبة"
744 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:493
745 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
746 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:102
747 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
748 #: libraries/export/xml.php:246 libraries/header.inc.php:139
749 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
750 #: server_privileges.php:1826 server_privileges.php:1887
751 #: server_privileges.php:2145 server_status.php:1017
752 #: server_synchronize.php:1189 server_synchronize.php:1193
753 #: tbl_tracking.php:642
754 msgid "Database"
755 msgstr "قاعدة البيانات"
757 #: db_tracking.php:86
758 msgid "Last version"
759 msgstr "آخر إصدار"
761 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
762 msgid "Created"
763 msgstr "أنشئ"
765 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
766 msgid "Updated"
767 msgstr "محدث"
769 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
770 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
771 #: server_status.php:1020 sql.php:942 tbl_tracking.php:647
772 msgid "Status"
773 msgstr "الحالة"
775 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
776 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
777 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
778 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1698
779 #: server_privileges.php:1891 server_privileges.php:2240 tbl_structure.php:214
780 msgid "Action"
781 msgstr "العملية"
783 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
784 msgid "Delete tracking data for this table"
785 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
787 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
788 msgid "active"
789 msgstr "نشط"
791 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
792 msgid "not active"
793 msgstr "غير نشط"
795 #: db_tracking.php:134
796 msgid "Versions"
797 msgstr "نسخ"
799 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
800 msgid "Tracking report"
801 msgstr "تقرير التتبع"
803 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
804 msgid "Structure snapshot"
805 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
807 #: db_tracking.php:181
808 msgid "Untracked tables"
809 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
811 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
812 #: tbl_structure.php:666
813 msgid "Track table"
814 msgstr "تتبع الجدول"
816 #: db_tracking.php:229
817 msgid "Database Log"
818 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
820 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:776
821 #, php-format
822 msgid "Values for the column \"%s\""
823 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
825 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:777
826 msgid "Enter each value in a separate field."
827 msgstr "أدخل كل قيمة بحقل منفصل"
829 #: enum_editor.php:57
830 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
831 msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
833 #: enum_editor.php:67
834 msgid "Output"
835 msgstr "المخرجات"
837 #: enum_editor.php:68
838 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
839 msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
841 #: export.php:77
842 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
843 msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
845 #: export.php:167 export.php:192 export.php:674
846 #, php-format
847 msgid "Insufficient space to save the file %s."
848 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
850 #: export.php:310
851 #, php-format
852 msgid ""
853 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
854 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
856 #: export.php:314 export.php:318
857 #, php-format
858 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
859 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
861 #: export.php:676
862 #, php-format
863 msgid "Dump has been saved to file %s."
864 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
866 #: import.php:57
867 #, php-format
868 msgid ""
869 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
870 "%s for ways to workaround this limit."
871 msgstr ""
872 "يبدو أنك تحاول رفع ملف كبير الحجم , فضلاً راجع المستند %sdocumentation%s لحل "
873 "المشكلة."
875 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:456
876 #: libraries/File.class.php:539
877 msgid "File could not be read"
878 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
880 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
881 #: libraries/File.class.php:609 libraries/File.class.php:617
882 #: libraries/File.class.php:633 libraries/File.class.php:641
883 #, php-format
884 msgid ""
885 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
886 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
887 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
889 #: import.php:335
890 msgid ""
891 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
892 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
893 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
894 msgstr ""
895 "لايوجد أي بيانات لإستيرادها , إما انه لم يتم إرسال إسم الملف , أو أن حجم "
896 "الملف أكبر من الحجم المحدد في إعدادات PHP"
898 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
899 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
900 msgstr "لايمكن تحميل الإضافات المستوردة ,, فضلاً تحقق من عملية التنصيب ."
902 #: import.php:395
903 msgid "The bookmark has been deleted."
904 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
906 #: import.php:399
907 msgid "Showing bookmark"
908 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
910 #: import.php:401 sql.php:977
911 #, php-format
912 msgid "Bookmark %s created"
913 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
915 #: import.php:407 import.php:413
916 #, php-format
917 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
918 msgstr "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
920 #: import.php:422
921 msgid ""
922 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
923 "file and import will resume."
924 msgstr ""
925 "إنتهى وقت التنفيذ , إذا كنت تريد إنهاء الإستيراد,  أعد إرسال نفس الملف وسوف "
926 "يتم إستكمال الإستيراد"
928 #: import.php:424
929 msgid ""
930 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
931 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
932 msgstr ""
933 "لم يتم تحليل البيانات في العملية الأخيرة ,, هذا يعني ان phpMyAdmin  لاتستطيع "
934 "إنهاء الإستيراد ,, يجب زيادة المدة المحددة لتنفيذ php"
936 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
937 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1193
938 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:228
939 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
940 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
941 msgstr "تم تنفيذ إستعلام SQL  بنجاح"
943 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:620
944 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
945 msgid "Back"
946 msgstr "رجوع"
948 #: index.php:164
949 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
950 msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
952 #: js/messages.php:27 server_synchronize.php:340 server_synchronize.php:352
953 #: server_synchronize.php:368 server_synchronize.php:375
954 #: server_synchronize.php:734 server_synchronize.php:762
955 #: server_synchronize.php:790 server_synchronize.php:802
956 msgid "Click to select"
957 msgstr "إضغط للإختيار"
959 #: js/messages.php:28
960 msgid "Click to unselect"
961 msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
963 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:102 sql.php:221
964 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
965 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
967 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:319
968 msgid "Do you really want to "
969 msgstr "هل تريد حقا"
971 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:304
972 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
973 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
975 #: js/messages.php:34
976 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
977 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
979 #: js/messages.php:35
980 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
981 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
983 #: js/messages.php:37
984 msgid "Deleting tracking data"
985 msgstr "حذف بيانات التتبع"
987 #: js/messages.php:38
988 msgid "Dropping Primary Key/Index"
989 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
991 #: js/messages.php:39
992 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
993 msgstr "هذه العملية قد تأخذ وقت طويل , متابعة على أي حال ؟"
995 #: js/messages.php:42
996 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
997 msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
999 #: js/messages.php:43
1000 #, php-format
1001 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1002 msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB  في قاعدة البيانات %s ؟"
1004 #: js/messages.php:46
1005 msgid "Missing value in the form!"
1006 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
1008 #: js/messages.php:47
1009 msgid "This is not a number!"
1010 msgstr "هذا ليس رقم!"
1012 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1013 #: js/messages.php:51
1014 msgid "Total count"
1015 msgstr "العدد الكلي"
1017 #: js/messages.php:54
1018 msgid "The host name is empty!"
1019 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
1021 #: js/messages.php:55
1022 msgid "The user name is empty!"
1023 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1025 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1307 user_password.php:50
1026 msgid "The password is empty!"
1027 msgstr "كلمة المرور فارغة !"
1029 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1305 user_password.php:53
1030 msgid "The passwords aren't the same!"
1031 msgstr "كلمتا المرور غير متشابهتان !"
1033 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1765 server_privileges.php:1789
1034 #: server_privileges.php:2194 server_privileges.php:2388
1035 msgid "Add user"
1036 msgstr "إضافة مستخدم"
1038 #: js/messages.php:59
1039 msgid "Reloading Privileges"
1040 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
1042 #: js/messages.php:60
1043 msgid "Removing Selected Users"
1044 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1046 #: js/messages.php:61 js/messages.php:108 libraries/tbl_properties.inc.php:775
1047 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1048 msgid "Close"
1049 msgstr "أغلاق"
1051 #: js/messages.php:64 js/messages.php:203 libraries/Index.class.php:460
1052 #: libraries/common.lib.php:564 libraries/common.lib.php:1090
1053 #: libraries/common.lib.php:2899 libraries/common.lib.php:2900
1054 #: libraries/config/messages.inc.php:473 libraries/display_tbl.lib.php:1299
1055 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
1056 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:137
1057 msgid "Edit"
1058 msgstr "تعديل"
1060 #: js/messages.php:66 server_status.php:634
1061 msgid "Live traffic chart"
1062 msgstr "خريطة التتبع المباشر"
1064 #: js/messages.php:67 server_status.php:637
1065 msgid "Live conn./process chart"
1066 msgstr "خريطة conn./process المباشر"
1068 #: js/messages.php:68 server_status.php:655
1069 msgid "Live query chart"
1070 msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
1072 #: js/messages.php:70
1073 msgid "Static data"
1074 msgstr "بيانات ثابتة"
1076 #. l10n: Total number of queries
1077 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1078 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1079 #: server_status.php:920 server_status.php:981 tbl_printview.php:348
1080 #: tbl_structure.php:829
1081 msgid "Total"
1082 msgstr "مجموع كلي"
1084 #. l10n: Other, small valued, queries
1085 #: js/messages.php:74 server_status.php:820
1086 msgid "Other"
1087 msgstr "آخر"
1089 #. l10n: Thousands separator
1090 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1314
1091 msgid ","
1092 msgstr ","
1094 #. l10n: Decimal separator
1095 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1316
1096 msgid "."
1097 msgstr "."
1099 #: js/messages.php:80
1100 msgid "KiB sent since last refresh"
1101 msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
1103 #: js/messages.php:81
1104 msgid "KiB received since last refresh"
1105 msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
1107 #: js/messages.php:82
1108 msgid "Server traffic (in KiB)"
1109 msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
1111 #: js/messages.php:83
1112 msgid "Connections since last refresh"
1113 msgstr "الإتصالات منذ آخر تحديث"
1115 #: js/messages.php:84 server_status.php:1013
1116 msgid "Processes"
1117 msgstr "عمليات"
1119 #: js/messages.php:85
1120 msgid "Connections / Processes"
1121 msgstr "اتصالات / عمليات"
1123 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1124 #: js/messages.php:87
1125 #| msgid "Connections since last refresh"
1126 msgid "Questions since last refresh"
1127 msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
1129 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1130 #: js/messages.php:89
1131 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1132 msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
1134 #: js/messages.php:91 server_status.php:617
1135 msgid "Query statistics"
1136 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
1138 #: js/messages.php:94
1139 msgid "System CPU Usage"
1140 msgstr "إستخدام النظام للمعالج (CPU)"
1142 #: js/messages.php:95
1143 msgid "System memory"
1144 msgstr "ذاكرة النظام"
1146 #: js/messages.php:96
1147 msgid "System swap"
1148 msgstr ""
1150 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1274 server_status.php:1433
1151 msgid "MiB"
1152 msgstr "ميجابايت"
1154 #: js/messages.php:98 libraries/common.lib.php:1274 server_status.php:1433
1155 msgid "KiB"
1156 msgstr "كيلوبايت"
1158 #: js/messages.php:100
1159 msgid "Average load"
1160 msgstr "متوسط التحميل"
1162 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1163 #: js/messages.php:102
1164 #| msgid "Versions"
1165 msgid "Questions"
1166 msgstr "العمليات"
1168 #: js/messages.php:103 server_status.php:894
1169 msgid "Traffic"
1170 msgstr "بيانات سير"
1172 #: js/messages.php:104 libraries/server_links.inc.php:73
1173 #: server_status.php:1324
1174 #| msgid "General relation features"
1175 msgid "Settings"
1176 msgstr "الإعدادات"
1178 #: js/messages.php:105
1179 #| msgid "Remove database"
1180 msgid "Remove chart"
1181 msgstr "حذف الرسم البياني"
1183 #: js/messages.php:106
1184 msgid "Edit labels and series"
1185 msgstr "حذف العناوين والسلاسل"
1187 #: js/messages.php:107
1188 msgid "Add chart to grid"
1189 msgstr ""
1191 #: js/messages.php:109
1192 msgid "Please add at least one variable to the series"
1193 msgstr "فضلا , أضف متغير واحد على الأقل للسلسلة"
1195 #: js/messages.php:110 libraries/display_export.lib.php:306
1196 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/export/sql.php:1052
1197 #: libraries/tbl_properties.inc.php:562 pmd_general.php:510
1198 #: server_privileges.php:2041 server_status.php:1054 server_status.php:1450
1199 msgid "None"
1200 msgstr "لا شيء"
1202 #: js/messages.php:111
1203 msgid "Resume monitor"
1204 msgstr ""
1206 #: js/messages.php:112
1207 msgid "Pause monitor"
1208 msgstr ""
1210 #: js/messages.php:114
1211 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1212 msgstr ""
1214 #: js/messages.php:115
1215 msgid "general_log is enabled."
1216 msgstr ""
1218 #: js/messages.php:116
1219 msgid "slow_query_log is enabled."
1220 msgstr ""
1222 #: js/messages.php:117
1223 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1224 msgstr ""
1226 #: js/messages.php:118
1227 msgid "log_output is not set to TABLE."
1228 msgstr ""
1230 #: js/messages.php:119
1231 msgid "log_output is set to TABLE."
1232 msgstr ""
1234 #: js/messages.php:120
1235 #, php-format
1236 msgid ""
1237 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1238 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1239 "depending on your system."
1240 msgstr ""
1242 #: js/messages.php:121
1243 #, php-format
1244 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1245 msgstr ""
1247 #: js/messages.php:122
1248 msgid ""
1249 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1250 "restart:"
1251 msgstr ""
1253 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1254 #: js/messages.php:124
1255 #, fuzzy, php-format
1256 #| msgid "Save as file"
1257 msgid "Set log_output to %s"
1258 msgstr "حفظ كملف"
1260 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1261 #: js/messages.php:126
1262 #, fuzzy, php-format
1263 #| msgid "Enabled"
1264 msgid "Enable %s"
1265 msgstr "مفعل"
1267 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1268 #: js/messages.php:128
1269 #, fuzzy, php-format
1270 #| msgid "Disable"
1271 msgid "Disable %s"
1272 msgstr "عطل"
1274 #. l10n: %d seconds
1275 #: js/messages.php:130
1276 #, php-format
1277 msgid "Set long_query_time to %ds"
1278 msgstr ""
1280 #: js/messages.php:131
1281 msgid ""
1282 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1283 "database administrator."
1284 msgstr ""
1286 #: js/messages.php:132
1287 #, fuzzy
1288 #| msgid "General relation features"
1289 msgid "Change settings"
1290 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
1292 #: js/messages.php:133
1293 #, fuzzy
1294 #| msgid "General relation features"
1295 msgid "Current settings"
1296 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
1298 #: js/messages.php:135 server_status.php:1393
1299 #, fuzzy
1300 #| msgid "Import files"
1301 msgid "Chart Title"
1302 msgstr "استورد الملفات"
1304 #. l10n: As in differential values
1305 #: js/messages.php:137
1306 #, fuzzy
1307 #| msgid "Difference"
1308 msgid "Differential"
1309 msgstr "فرق"
1311 #: js/messages.php:138
1312 #, php-format
1313 msgid "Divided by %s:"
1314 msgstr ""
1316 #: js/messages.php:140
1317 msgid "From slow log"
1318 msgstr ""
1320 #: js/messages.php:141
1321 msgid "From general log"
1322 msgstr ""
1324 #: js/messages.php:142
1325 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1326 msgstr ""
1328 #: js/messages.php:143
1329 msgid ""
1330 "This columns shows the amount of identical queries that are grouped "
1331 "together. However only the SQL Text is being compared, thus the queries "
1332 "other attributes such as start time may differ."
1333 msgstr ""
1335 #: js/messages.php:144
1336 msgid ""
1337 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1338 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1339 "data."
1340 msgstr ""
1342 #: js/messages.php:145
1343 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1344 msgstr ""
1346 #: js/messages.php:147
1347 #, fuzzy
1348 #| msgid "Jump to database"
1349 msgid "Jump to Log table"
1350 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
1352 #: js/messages.php:148
1353 msgid "Log analysed, but not data found in this time span."
1354 msgstr ""
1356 #. l10n: A collection of available filters
1357 #: js/messages.php:151
1358 msgid "Filters"
1359 msgstr ""
1361 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1362 #: js/messages.php:153 navigation.php:270
1363 msgid "Filter"
1364 msgstr ""
1366 #: js/messages.php:154
1367 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1368 msgstr ""
1370 #: js/messages.php:155
1371 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE statements"
1372 msgstr ""
1374 #: js/messages.php:156
1375 #, fuzzy
1376 #| msgid "Number of inserted rows"
1377 msgid "Sum of grouped rows:"
1378 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
1380 #: js/messages.php:157
1381 #, fuzzy
1382 #| msgid "Total"
1383 msgid "Total:"
1384 msgstr "مجموع كلي"
1386 #: js/messages.php:161 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1387 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1388 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1389 #: pmd_general.php:786
1390 msgid "Cancel"
1391 msgstr "ألغاء"
1393 #: js/messages.php:164
1394 msgid "Loading"
1395 msgstr "تحميل"
1397 #: js/messages.php:165
1398 msgid "Processing Request"
1399 msgstr "معالجة الطلب"
1401 #: js/messages.php:166 libraries/import/ods.php:80
1402 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1403 msgid "Error in Processing Request"
1404 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
1406 #: js/messages.php:167
1407 msgid "Dropping Column"
1408 msgstr "إزالة العمود"
1410 #: js/messages.php:168
1411 msgid "Adding Primary Key"
1412 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
1414 #: js/messages.php:169 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1415 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1416 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1417 msgid "OK"
1418 msgstr "موافق"
1420 #: js/messages.php:172
1421 msgid "Renaming Databases"
1422 msgstr "أعادة تسمية قاعدة البيانات"
1424 #: js/messages.php:173
1425 msgid "Reload Database"
1426 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1428 #: js/messages.php:174
1429 msgid "Copying Database"
1430 msgstr "نسخ قاعدة البيانات "
1432 #: js/messages.php:175
1433 msgid "Changing Charset"
1434 msgstr "تغيير مجموعة المحارف"
1436 #: js/messages.php:176
1437 msgid "Table must have at least one column"
1438 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
1440 #: js/messages.php:177
1441 msgid "Create Table"
1442 msgstr "أنشئ الجدول"
1444 #: js/messages.php:182
1445 msgid "Insert Table"
1446 msgstr "إدخال الجدول"
1448 #: js/messages.php:183
1449 #, fuzzy
1450 #| msgid "Add new field"
1451 msgid "Hide indexes"
1452 msgstr "إضافة حقل جديد"
1454 #: js/messages.php:184
1455 #, fuzzy
1456 #| msgid "Show grid"
1457 msgid "Show indexes"
1458 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
1460 #: js/messages.php:187
1461 msgid "Searching"
1462 msgstr "بحث"
1464 #: js/messages.php:188
1465 msgid "Hide search results"
1466 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1468 #: js/messages.php:189
1469 msgid "Show search results"
1470 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1472 #: js/messages.php:190
1473 msgid "Browsing"
1474 msgstr "استعراض"
1476 #: js/messages.php:191
1477 msgid "Deleting"
1478 msgstr "حذف"
1480 #: js/messages.php:194
1481 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1482 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1484 #: js/messages.php:197
1485 msgid ""
1486 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1487 msgstr "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , فإنها سوف تتجمع في واحد"
1489 #: js/messages.php:200
1490 msgid "Hide query box"
1491 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1493 #: js/messages.php:201
1494 msgid "Show query box"
1495 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1497 #: js/messages.php:202
1498 msgid "Inline Edit"
1499 msgstr "تعديل سريع"
1501 #: js/messages.php:204 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1502 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1503 #: libraries/tbl_properties.inc.php:769 setup/frames/config.inc.php:39
1504 #: setup/frames/index.inc.php:227 tbl_change.php:979
1505 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1506 msgid "Save"
1507 msgstr "حفظ"
1509 #: js/messages.php:205 libraries/display_tbl.lib.php:642 pmd_general.php:158
1510 #: tbl_change.php:319 tbl_change.php:325
1511 msgid "Hide"
1512 msgstr "أخفاء"
1514 #: js/messages.php:206 tbl_row_action.php:28
1515 msgid "No rows selected"
1516 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1518 #: js/messages.php:207 libraries/common.lib.php:2420
1519 #: libraries/display_tbl.lib.php:2344 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1520 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:602
1521 msgid "Change"
1522 msgstr "تغيير"
1524 #: js/messages.php:208
1525 #, fuzzy
1526 #| msgid "Maximum execution time"
1527 msgid "Query execution time"
1528 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
1530 #: js/messages.php:211
1531 msgid "Hide search criteria"
1532 msgstr "إخفاء معايير البحث"
1534 #: js/messages.php:212
1535 msgid "Show search criteria"
1536 msgstr "إظهار معايير البحث"
1538 #: js/messages.php:215 tbl_change.php:307 tbl_indexes.php:211
1539 #: tbl_indexes.php:238
1540 msgid "Ignore"
1541 msgstr "تجاهل"
1543 #: js/messages.php:218
1544 #, fuzzy
1545 #| msgid "Add into comments"
1546 msgid "Add columns"
1547 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
1549 #: js/messages.php:221
1550 msgid "Select referenced key"
1551 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
1553 #: js/messages.php:222
1554 msgid "Select Foreign Key"
1555 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
1557 #: js/messages.php:223
1558 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1559 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد"
1561 #: js/messages.php:224 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1562 msgid "Choose column to display"
1563 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
1565 #: js/messages.php:225
1566 msgid ""
1567 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1568 "save them.Do you want to continue?"
1569 msgstr ""
1571 #: js/messages.php:228
1572 msgid "Add an option for column "
1573 msgstr "إضافة خيار للعمود"
1575 #: js/messages.php:231
1576 msgid "Generate password"
1577 msgstr "توليد كلمة مرور"
1579 #: js/messages.php:232 libraries/replication_gui.lib.php:364
1580 msgid "Generate"
1581 msgstr "توليد"
1583 #: js/messages.php:233
1584 msgid "Change Password"
1585 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1587 #: js/messages.php:236 tbl_structure.php:497
1588 msgid "More"
1589 msgstr "أكثر"
1591 #: js/messages.php:239 setup/lib/index.lib.php:158
1592 #, php-format
1593 msgid ""
1594 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1595 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1596 msgstr ""
1597 "يوجد إصدارأحدث من  phpMyAdmin  متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
1598 "هو %s, released on %s."
1600 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1601 #: js/messages.php:241
1602 msgid ", latest stable version:"
1603 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
1605 #: js/messages.php:242
1606 msgid "up to date"
1607 msgstr "محدثة"
1609 #. l10n: Display text for calendar close link
1610 #: js/messages.php:260
1611 msgid "Done"
1612 msgstr "إنتهى"
1614 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1615 #: js/messages.php:262
1616 msgid "Prev"
1617 msgstr "سابق"
1619 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1620 #: js/messages.php:264 libraries/common.lib.php:2192
1621 #: libraries/common.lib.php:2195 libraries/display_tbl.lib.php:363
1622 #: server_binlog.php:170 server_binlog.php:172 tbl_printview.php:421
1623 #: tbl_structure.php:934
1624 msgid "Next"
1625 msgstr "التالي"
1627 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1628 #: js/messages.php:266
1629 msgid "Today"
1630 msgstr "اليوم"
1632 #: js/messages.php:269
1633 msgid "January"
1634 msgstr "يناير"
1636 #: js/messages.php:270
1637 msgid "February"
1638 msgstr "فبراير"
1640 #: js/messages.php:271
1641 msgid "March"
1642 msgstr "مارس"
1644 #: js/messages.php:272
1645 msgid "April"
1646 msgstr "أبريل"
1648 #: js/messages.php:273
1649 msgid "May"
1650 msgstr "مايو"
1652 #: js/messages.php:274
1653 msgid "June"
1654 msgstr "يونيو"
1656 #: js/messages.php:275
1657 msgid "July"
1658 msgstr "يوليو"
1660 #: js/messages.php:276
1661 msgid "August"
1662 msgstr "أغسطس"
1664 #: js/messages.php:277
1665 msgid "September"
1666 msgstr "سبتمبر"
1668 #: js/messages.php:278
1669 msgid "October"
1670 msgstr "أكتوبر"
1672 #: js/messages.php:279
1673 msgid "November"
1674 msgstr "نوفمبر"
1676 #: js/messages.php:280
1677 msgid "December"
1678 msgstr "ديسمبر"
1680 #. l10n: Short month name
1681 #: js/messages.php:284 libraries/common.lib.php:1448
1682 msgid "Jan"
1683 msgstr "يناير"
1685 #. l10n: Short month name
1686 #: js/messages.php:286 libraries/common.lib.php:1450
1687 msgid "Feb"
1688 msgstr "فبراير"
1690 #. l10n: Short month name
1691 #: js/messages.php:288 libraries/common.lib.php:1452
1692 msgid "Mar"
1693 msgstr "مارس"
1695 #. l10n: Short month name
1696 #: js/messages.php:290 libraries/common.lib.php:1454
1697 msgid "Apr"
1698 msgstr "أبريل"
1700 #. l10n: Short month name
1701 #: js/messages.php:292 libraries/common.lib.php:1456
1702 msgctxt "Short month name"
1703 msgid "May"
1704 msgstr "مايو"
1706 #. l10n: Short month name
1707 #: js/messages.php:294 libraries/common.lib.php:1458
1708 msgid "Jun"
1709 msgstr "يونيو"
1711 #. l10n: Short month name
1712 #: js/messages.php:296 libraries/common.lib.php:1460
1713 msgid "Jul"
1714 msgstr "يوليو"
1716 #. l10n: Short month name
1717 #: js/messages.php:298 libraries/common.lib.php:1462
1718 msgid "Aug"
1719 msgstr "أغسطس"
1721 #. l10n: Short month name
1722 #: js/messages.php:300 libraries/common.lib.php:1464
1723 msgid "Sep"
1724 msgstr "سبتمبر"
1726 #. l10n: Short month name
1727 #: js/messages.php:302 libraries/common.lib.php:1466
1728 msgid "Oct"
1729 msgstr "أكتوبر"
1731 #. l10n: Short month name
1732 #: js/messages.php:304 libraries/common.lib.php:1468
1733 msgid "Nov"
1734 msgstr "نوفمبر"
1736 #. l10n: Short month name
1737 #: js/messages.php:306 libraries/common.lib.php:1470
1738 msgid "Dec"
1739 msgstr "ديسمبر"
1741 #: js/messages.php:309
1742 msgid "Sunday"
1743 msgstr "الأحد"
1745 #: js/messages.php:310
1746 msgid "Monday"
1747 msgstr "الإثنين"
1749 #: js/messages.php:311
1750 msgid "Tuesday"
1751 msgstr "الثلاثاء"
1753 #: js/messages.php:312
1754 msgid "Wednesday"
1755 msgstr "الأربعاء"
1757 #: js/messages.php:313
1758 msgid "Thursday"
1759 msgstr "الخميس"
1761 #: js/messages.php:314
1762 msgid "Friday"
1763 msgstr "الجمعة"
1765 #: js/messages.php:315
1766 msgid "Saturday"
1767 msgstr "السبت"
1769 #. l10n: Short week day name
1770 #: js/messages.php:319 libraries/common.lib.php:1473
1771 msgid "Sun"
1772 msgstr "الأحد"
1774 #. l10n: Short week day name
1775 #: js/messages.php:321 libraries/common.lib.php:1475
1776 msgid "Mon"
1777 msgstr "الإثنين"
1779 #. l10n: Short week day name
1780 #: js/messages.php:323 libraries/common.lib.php:1477
1781 msgid "Tue"
1782 msgstr "الثلاثاء"
1784 #. l10n: Short week day name
1785 #: js/messages.php:325 libraries/common.lib.php:1479
1786 msgid "Wed"
1787 msgstr "الأربعاء"
1789 #. l10n: Short week day name
1790 #: js/messages.php:327 libraries/common.lib.php:1481
1791 msgid "Thu"
1792 msgstr "الخميس"
1794 #. l10n: Short week day name
1795 #: js/messages.php:329 libraries/common.lib.php:1483
1796 msgid "Fri"
1797 msgstr "الجمعة"
1799 #. l10n: Short week day name
1800 #: js/messages.php:331 libraries/common.lib.php:1485
1801 msgid "Sat"
1802 msgstr "السبت"
1804 #. l10n: Minimal week day name
1805 #: js/messages.php:335
1806 msgid "Su"
1807 msgstr "الأحد"
1809 #. l10n: Minimal week day name
1810 #: js/messages.php:337
1811 msgid "Mo"
1812 msgstr "الإثنين"
1814 #. l10n: Minimal week day name
1815 #: js/messages.php:339
1816 msgid "Tu"
1817 msgstr "الثلاثاء"
1819 #. l10n: Minimal week day name
1820 #: js/messages.php:341
1821 msgid "We"
1822 msgstr "الأربعاء"
1824 #. l10n: Minimal week day name
1825 #: js/messages.php:343
1826 msgid "Th"
1827 msgstr "الخميس"
1829 #. l10n: Minimal week day name
1830 #: js/messages.php:345
1831 msgid "Fr"
1832 msgstr "الجمعة"
1834 #. l10n: Minimal week day name
1835 #: js/messages.php:347
1836 msgid "Sa"
1837 msgstr "السبت"
1839 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1840 #: js/messages.php:349
1841 msgid "Wk"
1842 msgstr "الأسبوع"
1844 #: js/messages.php:351
1845 msgid "Hour"
1846 msgstr "الساعة"
1848 #: js/messages.php:352
1849 msgid "Minute"
1850 msgstr "الدقيقة"
1852 #: js/messages.php:353
1853 msgid "Second"
1854 msgstr "الثانية"
1856 #: libraries/Config.class.php:1154
1857 msgid "Font size"
1858 msgstr "حجم الخط"
1860 #: libraries/File.class.php:220
1861 msgid "File was not an uploaded file."
1862 msgstr ""
1864 #: libraries/File.class.php:259 libraries/File.class.php:388
1865 #, fuzzy
1866 #| msgid "Unknown error in file upload."
1867 msgid "Unknown error while uploading."
1868 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
1870 #: libraries/File.class.php:277
1871 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1872 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المسموح به في إعدادات php"
1874 #: libraries/File.class.php:280
1875 msgid ""
1876 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1877 "the HTML form."
1878 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المحدد به في نموذج HTML"
1880 #: libraries/File.class.php:283
1881 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1882 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
1884 #: libraries/File.class.php:286
1885 msgid "Missing a temporary folder."
1886 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
1888 #: libraries/File.class.php:289
1889 msgid "Failed to write file to disk."
1890 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
1892 #: libraries/File.class.php:292
1893 msgid "File upload stopped by extension."
1894 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
1896 #: libraries/File.class.php:295
1897 msgid "Unknown error in file upload."
1898 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
1900 #: libraries/File.class.php:495
1901 msgid ""
1902 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1903 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1904 msgstr ""
1905 "خطأ عند نقل الملف المرفوع , إنظر :[a@./Documentation."
1906 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1908 #: libraries/File.class.php:507
1909 msgid "Error while moving uploaded file."
1910 msgstr ""
1912 #: libraries/File.class.php:515
1913 msgid "Cannot read (moved) upload file."
1914 msgstr ""
1916 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
1917 msgid "No index defined!"
1918 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
1920 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1921 #: tbl_tracking.php:309
1922 msgid "Indexes"
1923 msgstr "فهارس"
1925 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:506
1926 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
1927 #: tbl_tracking.php:315
1928 msgid "Unique"
1929 msgstr "فريد"
1931 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:316
1932 msgid "Packed"
1933 msgstr "محزم"
1935 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:318
1936 msgid "Cardinality"
1937 msgstr "Cardinality"
1939 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
1940 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946 tbl_tracking.php:272
1941 #: tbl_tracking.php:321
1942 msgid "Comment"
1943 msgstr "تعليق"
1945 #: libraries/Index.class.php:466
1946 msgid "The primary key has been dropped"
1947 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي"
1949 #: libraries/Index.class.php:470
1950 #, php-format
1951 msgid "Index %s has been dropped"
1952 msgstr "تم حذف الفهرس %s"
1954 #: libraries/Index.class.php:568
1955 #, php-format
1956 msgid ""
1957 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1958 "removed."
1959 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
1961 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
1962 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
1963 #: server_privileges.php:1826
1964 msgid "Databases"
1965 msgstr "قاعدة بيانات"
1967 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:303
1968 #: libraries/blobstreaming.lib.php:309 libraries/common.lib.php:531
1969 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:135 tbl_change.php:886
1970 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1971 msgid "Error"
1972 msgstr "خطأ"
1974 #: libraries/Message.class.php:241
1975 #, php-format
1976 msgid "%1$d row affected."
1977 msgid_plural "%1$d rows affected."
1978 msgstr[0] "%1$d صف تأثر"
1979 msgstr[1] "%1$d صف تأثر"
1980 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت"
1981 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت"
1982 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت"
1983 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت"
1985 #: libraries/Message.class.php:257
1986 #, php-format
1987 msgid "%1$d row deleted."
1988 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1989 msgstr[0] "%1$d صف حذف"
1990 msgstr[1] "%1$d صف حذف"
1991 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت"
1992 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت"
1993 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت"
1994 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت"
1996 #: libraries/Message.class.php:273
1997 #, fuzzy, php-format
1998 msgid "%1$d row inserted."
1999 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2000 msgstr[0] "%1$d صف أضيف"
2001 msgstr[1] "%1$d صف أضيف"
2002 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت"
2003 msgstr[3] ""
2004 msgstr[4] ""
2005 msgstr[5] ""
2007 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2008 msgid "Could not save recent table"
2009 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
2011 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2012 msgid "Recent tables"
2013 msgstr "الجداول الأخيرة"
2015 #: libraries/RecentTable.class.php:148
2016 msgid "There are no recent tables"
2017 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
2019 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2020 msgid ""
2021 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2022 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
2024 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2025 #, php-format
2026 msgid "%s is available on this MySQL server."
2027 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
2029 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2030 #, php-format
2031 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2032 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
2034 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2035 #, php-format
2036 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2037 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
2039 #: libraries/Table.class.php:1034
2040 msgid "Invalid database"
2041 msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
2043 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2044 msgid "Invalid table name"
2045 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
2047 #: libraries/Table.class.php:1063
2048 #, php-format
2049 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2050 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s"
2052 #: libraries/Table.class.php:1146
2053 #, php-format
2054 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2055 msgstr "تم إعادة تسمية الجدول %s إلى %s"
2057 #: libraries/Table.class.php:1274
2058 msgid "Could not save table UI preferences"
2059 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
2061 #: libraries/Theme.class.php:143
2062 #, php-format
2063 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2064 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
2066 #: libraries/Theme.class.php:336
2067 msgid "No preview available."
2068 msgstr "لاتتوفر معاينة."
2070 #: libraries/Theme.class.php:339
2071 msgid "take it"
2072 msgstr "إعتبر"
2074 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
2075 #, php-format
2076 msgid "Default theme %s not found!"
2077 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
2079 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
2080 #, php-format
2081 msgid "Theme %s not found!"
2082 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
2084 #: libraries/Theme_Manager.class.php:210
2085 #, php-format
2086 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2087 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
2089 #: libraries/Theme_Manager.class.php:286 themes.php:20 themes.php:40
2090 msgid "Theme"
2091 msgstr "مظهر"
2093 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
2094 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2095 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
2097 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
2098 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2099 #, php-format
2100 msgid "Welcome to %s"
2101 msgstr "أهلا بك في %s"
2103 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
2104 #, php-format
2105 msgid ""
2106 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2107 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2108 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
2110 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
2111 msgid ""
2112 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2113 "connection. You should check the host, username and password in your "
2114 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2115 "the administrator of the MySQL server."
2116 msgstr ""
2117 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
2118 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
2119 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
2121 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2122 msgid "Log in"
2123 msgstr "دخول"
2125 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2126 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2127 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2128 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2129 msgid "phpMyAdmin documentation"
2130 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
2132 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2133 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2134 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2135 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
2137 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2138 msgid "Server:"
2139 msgstr "الخادم:"
2141 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2142 msgid "Username:"
2143 msgstr "اسم المستخدم:"
2145 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2146 msgid "Password:"
2147 msgstr "كلمة المرور:"
2149 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2150 msgid "Server Choice"
2151 msgstr "اختيار الخادم"
2153 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:86
2154 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2155 msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
2157 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2158 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
2159 msgid ""
2160 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2161 msgstr ""
2162 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
2164 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2165 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2166 #, php-format
2167 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2168 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد"
2170 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2171 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2172 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:244
2173 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2174 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
2176 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2177 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2178 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
2180 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2181 msgid "Can not find signon authentication script:"
2182 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
2184 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2185 #, php-format
2186 msgid "File %s does not contain any key id"
2187 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
2189 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2190 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2191 msgid "Hardware authentication failed"
2192 msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة"
2194 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2195 msgid "No valid authentication key plugged"
2196 msgstr ""
2198 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2199 msgid "Authenticating..."
2200 msgstr "مصادقة..."
2202 #: libraries/blobstreaming.lib.php:236
2203 msgid "PBMS error"
2204 msgstr "خطأ PBMS"
2206 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2207 msgid "PBMS connection failed:"
2208 msgstr "فشل إتصال PBMS:"
2210 #: libraries/blobstreaming.lib.php:307
2211 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2212 msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
2214 #: libraries/blobstreaming.lib.php:315
2215 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2216 msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
2218 #: libraries/blobstreaming.lib.php:341
2219 msgid "View image"
2220 msgstr "اعرض الصورة"
2222 #: libraries/blobstreaming.lib.php:345
2223 msgid "Play audio"
2224 msgstr "شغل الصوت"
2226 #: libraries/blobstreaming.lib.php:350
2227 msgid "View video"
2228 msgstr "اعرض الفيديو"
2230 #: libraries/blobstreaming.lib.php:354
2231 msgid "Download file"
2232 msgstr "نزل الملف"
2234 #: libraries/blobstreaming.lib.php:415
2235 #, php-format
2236 msgid "Could not open file: %s"
2237 msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
2239 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2240 msgid "shared"
2241 msgstr "مشترك"
2243 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2244 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2245 #: server_status.php:479
2246 msgid "Tables"
2247 msgstr "جداول"
2249 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:305
2250 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:372
2251 #: libraries/config/setup.forms.php:377
2252 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2253 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2254 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
2255 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:277
2256 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2257 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2258 #: tbl_structure.php:798
2259 msgid "Data"
2260 msgstr "بيانات"
2262 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:55
2263 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:815
2264 msgid "Overhead"
2265 msgstr "الحمل الزائد"
2267 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2268 msgid "Jump to database"
2269 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
2271 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2272 msgid "Not replicated"
2273 msgstr "غير مستنسخة"
2275 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2276 msgid "Replicated"
2277 msgstr "مستنسخة"
2279 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2280 #, php-format
2281 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2282 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات &quot;%s&quot;."
2284 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2285 msgid "Check Privileges"
2286 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
2288 #: libraries/common.inc.php:588
2289 msgid "Failed to read configuration file"
2290 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
2292 #: libraries/common.inc.php:589
2293 msgid ""
2294 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2295 "shown below."
2296 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
2298 #: libraries/common.inc.php:596
2299 #, php-format
2300 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2301 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
2303 #: libraries/common.inc.php:601
2304 msgid ""
2305 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2306 "configuration file!"
2307 msgstr ""
2308 "المتغير <span dir=\"ltr\"><tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt></span> يجب تعديله "
2309 "في ملف التعريف !"
2311 #: libraries/common.inc.php:631
2312 #, php-format
2313 msgid "Invalid server index: %s"
2314 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
2316 #: libraries/common.inc.php:638
2317 #, php-format
2318 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2319 msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
2321 #: libraries/common.inc.php:647 libraries/config/messages.inc.php:497
2322 #: libraries/header.inc.php:129 main.php:161 server_status.php:616
2323 #: server_synchronize.php:1169
2324 msgid "Server"
2325 msgstr "خادم"
2327 #: libraries/common.inc.php:826
2328 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2329 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
2331 #: libraries/common.inc.php:929
2332 #, php-format
2333 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2334 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
2336 #: libraries/common.lib.php:135
2337 #, php-format
2338 msgid "Max: %s%s"
2339 msgstr "كبير: %s%s"
2341 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2342 #: libraries/common.lib.php:379
2343 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2344 msgid "en"
2345 msgstr "إنجليزي"
2347 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2348 #: libraries/common.lib.php:383
2349 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2350 msgid "en"
2351 msgstr "إنجليزي"
2353 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2354 #: libraries/common.lib.php:387
2355 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2356 msgid "en"
2357 msgstr "إنجليزي"
2359 #: libraries/common.lib.php:400 libraries/common.lib.php:402
2360 #: libraries/common.lib.php:404 libraries/common.lib.php:419
2361 #: libraries/common.lib.php:421 libraries/common.lib.php:437
2362 #: libraries/common.lib.php:439 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2363 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2365 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2366 #: main.php:212 server_variables.php:113
2367 msgid "Documentation"
2368 msgstr "مستندات وثائقية"
2370 #: libraries/common.lib.php:543 libraries/header_printview.inc.php:60
2371 #: server_status.php:466 server_status.php:1022
2372 msgid "SQL query"
2373 msgstr "استعلام SQL"
2375 #: libraries/common.lib.php:579 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2376 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2377 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2378 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2379 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2380 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2381 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
2382 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2383 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2384 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2385 msgid "MySQL said: "
2386 msgstr "MySQL قال: "
2388 #: libraries/common.lib.php:1024
2389 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2390 msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
2392 #: libraries/common.lib.php:1065 libraries/config/messages.inc.php:474
2393 msgid "Explain SQL"
2394 msgstr "شرح SQL"
2396 #: libraries/common.lib.php:1069
2397 msgid "Skip Explain SQL"
2398 msgstr "تخطي شرح SQL"
2400 #: libraries/common.lib.php:1103
2401 msgid "Without PHP Code"
2402 msgstr "بدون كود PHP"
2404 #: libraries/common.lib.php:1106 libraries/config/messages.inc.php:476
2405 msgid "Create PHP Code"
2406 msgstr "أنشئ كود PHP"
2408 #: libraries/common.lib.php:1124 libraries/config/messages.inc.php:475
2409 #: server_status.php:626 server_status.php:648 server_status.php:667
2410 msgid "Refresh"
2411 msgstr "تحديث"
2413 #: libraries/common.lib.php:1133
2414 msgid "Skip Validate SQL"
2415 msgstr "تخطي تدقيق SQL"
2417 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:478
2418 msgid "Validate SQL"
2419 msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
2421 #: libraries/common.lib.php:1191
2422 msgid "Inline edit of this query"
2423 msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
2425 #: libraries/common.lib.php:1193
2426 msgid "Inline"
2427 msgstr "مضمن"
2429 #: libraries/common.lib.php:1254 sql.php:938
2430 msgid "Profiling"
2431 msgstr "جانبي"
2433 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2434 #: libraries/common.lib.php:1274
2435 msgid "B"
2436 msgstr "بايت"
2438 #: libraries/common.lib.php:1274
2439 msgid "GiB"
2440 msgstr "جيجابايت"
2442 #: libraries/common.lib.php:1274
2443 msgid "TiB"
2444 msgstr "تيرابايت"
2446 #: libraries/common.lib.php:1274
2447 msgid "PiB"
2448 msgstr "بيتابايت"
2450 #: libraries/common.lib.php:1274
2451 msgid "EiB"
2452 msgstr "إكسابايت"
2454 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2455 #: libraries/common.lib.php:1489
2456 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2457 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2458 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
2460 #: libraries/common.lib.php:1769
2461 #, php-format
2462 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2463 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
2465 #: libraries/common.lib.php:1856
2466 #, fuzzy
2467 #| msgid "Add new field"
2468 msgid "Missing parameter:"
2469 msgstr "إضافة حقل جديد"
2471 #: libraries/common.lib.php:2162 libraries/common.lib.php:2165
2472 #: libraries/display_tbl.lib.php:299
2473 msgid "Begin"
2474 msgstr "بداية"
2476 #: libraries/common.lib.php:2163 libraries/common.lib.php:2166
2477 #: libraries/display_tbl.lib.php:300 server_binlog.php:135
2478 #: server_binlog.php:137
2479 msgid "Previous"
2480 msgstr "سابق"
2482 #: libraries/common.lib.php:2193 libraries/common.lib.php:2196
2483 #: libraries/display_tbl.lib.php:378 libraries/rte/rte_events.lib.php:457
2484 msgid "End"
2485 msgstr "نهاية"
2487 #: libraries/common.lib.php:2258
2488 #, php-format
2489 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2490 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات &quot;%s&quot;."
2492 #: libraries/common.lib.php:2274
2493 #, php-format
2494 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/common.lib.php:2427
2498 #, fuzzy
2499 #| msgid "Click to select"
2500 msgid "Click to toggle"
2501 msgstr "إضغط للإختيار"
2503 #: libraries/common.lib.php:2698 libraries/common.lib.php:2705
2504 #: libraries/common.lib.php:2894 libraries/config/setup.forms.php:296
2505 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:367
2506 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2507 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2508 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2509 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
2510 #: libraries/import.lib.php:1094 libraries/tbl_links.inc.php:61
2511 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 pmd_general.php:151
2512 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2513 msgid "Structure"
2514 msgstr "بناء"
2516 #: libraries/common.lib.php:2699 libraries/common.lib.php:2706
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2518 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2519 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2520 #: querywindow.php:64
2521 msgid "SQL"
2522 msgstr "SQL"
2524 #: libraries/common.lib.php:2701 libraries/common.lib.php:2892
2525 #: libraries/common.lib.php:2893 libraries/sql_query_form.lib.php:284
2526 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
2527 msgid "Insert"
2528 msgstr "إدخال"
2530 #: libraries/common.lib.php:2708 libraries/db_links.inc.php:86
2531 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2532 #: view_operations.php:87
2533 msgid "Operations"
2534 msgstr "عمليات"
2536 #: libraries/common.lib.php:2840
2537 msgid "Browse your computer:"
2538 msgstr "تصفح كمبيوترك."
2540 #: libraries/common.lib.php:2856
2541 #, fuzzy, php-format
2542 #| msgid "web server upload directory"
2543 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2544 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
2546 #: libraries/common.lib.php:2868 libraries/sql_query_form.lib.php:446
2547 #: tbl_change.php:887
2548 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2549 msgstr "الدليل الذي حددته لتحميل عملك لا يمكن الوصول إليه."
2551 #: libraries/common.lib.php:2876
2552 msgid "There are no files to upload"
2553 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها"
2555 #: libraries/common.lib.php:2903 libraries/common.lib.php:2904
2556 msgid "Execute"
2557 msgstr "تنفيذ"
2559 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2560 #: libraries/config.values.php:51
2561 msgid "Both"
2562 msgstr "كلا"
2564 #: libraries/config.values.php:47
2565 msgid "Nowhere"
2566 msgstr "لامكان"
2568 #: libraries/config.values.php:47
2569 msgid "Left"
2570 msgstr "يسار"
2572 #: libraries/config.values.php:47
2573 msgid "Right"
2574 msgstr "يمين"
2576 #: libraries/config.values.php:75
2577 msgid "Open"
2578 msgstr "فتح"
2580 #: libraries/config.values.php:75
2581 msgid "Closed"
2582 msgstr "إغلاق"
2584 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2585 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2586 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
2587 #: libraries/import.lib.php:1099
2588 msgid "structure"
2589 msgstr "بناء"
2591 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2592 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2593 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
2594 msgid "data"
2595 msgstr "بيانات"
2597 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2598 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2599 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
2600 msgid "structure and data"
2601 msgstr "البنية والبيانات"
2603 #: libraries/config.values.php:100
2604 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2605 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
2607 #: libraries/config.values.php:101
2608 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2609 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
2611 #: libraries/config.values.php:102
2612 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2613 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
2615 #: libraries/config.values.php:120
2616 msgid "complete inserts"
2617 msgstr "إدخال كامل"
2619 #: libraries/config.values.php:121
2620 msgid "extended inserts"
2621 msgstr "إدخال ممدد"
2623 #: libraries/config.values.php:122
2624 msgid "both of the above"
2625 msgstr "كلاهما"
2627 #: libraries/config.values.php:123
2628 msgid "neither of the above"
2629 msgstr "لاشيء منهم"
2631 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2632 #: libraries/config/validate.lib.php:412
2633 msgid "Not a positive number"
2634 msgstr "ليس عدد موجب"
2636 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2637 #: libraries/config/validate.lib.php:424
2638 msgid "Not a non-negative number"
2639 msgstr "ليس عدد غير سالب"
2641 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2642 #: libraries/config/validate.lib.php:400
2643 msgid "Not a valid port number"
2644 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
2646 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2647 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2648 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
2649 msgid "Incorrect value"
2650 msgstr "قيمة غير صحيحة"
2652 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2653 #: libraries/config/validate.lib.php:453
2654 #, php-format
2655 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2656 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s"
2658 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
2659 #, php-format
2660 msgid "Missing data for %s"
2661 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
2663 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
2664 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
2665 msgid "unavailable"
2666 msgstr "غير متاح"
2668 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
2669 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
2670 #, php-format
2671 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2672 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
2674 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
2675 #, php-format
2676 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2677 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
2679 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
2680 #, php-format
2681 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2682 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
2684 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
2685 msgid "SQL Validator is disabled"
2686 msgstr "مدقق SQL معطل"
2688 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2689 msgid "SOAP extension not found"
2690 msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
2692 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2693 #, php-format
2694 msgid "maximum %s"
2695 msgstr "أقصى %s"
2697 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
2698 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2699 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين"
2701 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
2702 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
2703 msgid "Disabled"
2704 msgstr "معطل"
2706 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
2707 #, php-format
2708 msgid "Set value: %s"
2709 msgstr "تعيين القيمة: %s"
2711 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2713 msgid "Restore default value"
2714 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
2716 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
2717 msgid "Allow users to customize this value"
2718 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
2720 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
2721 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465 prefs_manage.php:320
2722 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1028
2723 msgid "Reset"
2724 msgstr "إعادة تعيين"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2727 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2728 msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2731 msgid "Enable Ajax"
2732 msgstr "تفعيل الأجاكس"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2735 msgid ""
2736 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2737 msgstr ""
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2740 msgid "Allow login to any MySQL server"
2741 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2744 msgid ""
2745 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2746 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2747 "cross-frame scripting attacks"
2748 msgstr ""
2749 "تفعيل هذا يسمح للصفحات الموجودة في أماكن مختلفة بإستدعاء phpMyAdmin داخل "
2750 "إطار, وهذا من المحتمل ان يسبب ثغرة أمنية."
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2753 msgid "Allow third party framing"
2754 msgstr ""
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2757 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2758 msgstr "عرض رابط &quot;إزالة قاعدة البيانات&quot للمستخدمين العاديين"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2761 msgid ""
2762 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2763 "authentication"
2764 msgstr "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير الكوكيز في المصادقة"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2767 msgid "Blowfish secret"
2768 msgstr ""
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2771 msgid "Highlight selected rows"
2772 msgstr "توضيح الصفوف المختارة"
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2775 msgid "Row marker"
2776 msgstr ""
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2779 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2780 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة"
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2783 msgid "Highlight pointer"
2784 msgstr "توضيح المؤشر"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2787 msgid ""
2788 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2789 "import and export operations"
2790 msgstr ""
2791 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] لعمليات التصدير "
2792 "والإستيراد"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2795 msgid "Bzip2"
2796 msgstr "Bzip2"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2799 msgid ""
2800 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2801 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2802 "kbd] - allows newlines in columns"
2803 msgstr ""
2804 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و  VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
2805 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود. "
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2808 msgid "CHAR columns editing"
2809 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2812 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2813 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2816 msgid "CHAR textarea columns"
2817 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2820 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2821 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2824 msgid "CHAR textarea rows"
2825 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2828 msgid "Check config file permissions"
2829 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2832 msgid ""
2833 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2834 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2835 msgstr ""
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2838 msgid "Compress on the fly"
2839 msgstr "ضغط"
2841 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2842 #: setup/frames/index.inc.php:165
2843 msgid "Configuration file"
2844 msgstr "ملف التكوين"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2847 msgid ""
2848 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2849 "when you're about to lose data"
2850 msgstr ""
2851 "التحذير (&quot; هل أنت متأكد &quot; ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات"
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2854 msgid "Confirm DROP queries"
2855 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2858 msgid "Debug SQL"
2859 msgstr "تصحيح SQL"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2862 msgid "Default display direction"
2863 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2866 msgid ""
2867 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2868 "maximum number for which vertical model is used"
2869 msgstr ""
2870 "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
2871 "يستعمله النموذج"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2874 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2875 msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2878 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2879 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2882 msgid "Default database tab"
2883 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2886 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2887 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2890 msgid "Default server tab"
2891 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2894 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2895 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2898 msgid "Default table tab"
2899 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2902 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2903 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:634
2906 msgid "Show binary contents as HEX"
2907 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2910 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2911 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2914 msgid "Display databases as a list"
2915 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2918 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2919 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2922 msgid "Display servers as a list"
2923 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2926 msgid ""
2927 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
2928 "the selected tables of a database."
2929 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2932 msgid "Disable multi table maintenance"
2933 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة "
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2936 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2937 msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2940 msgid "Edit in window"
2941 msgstr "تعديل في نافذة"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2944 msgid "Display errors"
2945 msgstr "عرض الأخطاء"
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2948 msgid "Gather errors"
2949 msgstr "جمع الأخطاء"
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2952 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2953 msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2956 msgid "Iconic errors"
2957 msgstr "أيقونة أخطاء"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:68
2960 msgid ""
2961 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2962 "limit)"
2963 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2966 msgid "Maximum execution time"
2967 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
2970 msgid "Save as file"
2971 msgstr "حفظ كملف"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
2974 msgid "Character set of the file"
2975 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
2978 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:870
2979 msgid "Format"
2980 msgstr "صيغة"
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:73
2983 msgid "Compression"
2984 msgstr "الضغط"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
2991 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
2992 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
2993 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
2994 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
2995 msgid "Put columns names in the first row"
2996 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3000 #: libraries/import/ldi.php:42
3001 msgid "Columns enclosed by"
3002 msgstr "حقل مضمن بـ"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3006 #: libraries/import/ldi.php:43
3007 msgid "Columns escaped by"
3008 msgstr "حقل متجاهل بـ"
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3015 msgid "Replace NULL by"
3016 msgstr "استبدل NULL بـ"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3019 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3020 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3024 #: libraries/import/ldi.php:41
3025 msgid "Columns terminated by"
3026 msgstr "خطوط تنتهي بـ"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3029 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3030 msgid "Lines terminated by"
3031 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3034 msgid "Excel edition"
3035 msgstr "إصدارة إكسل"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3038 msgid "Database name template"
3039 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3042 msgid "Server name template"
3043 msgstr "إسم قالب الخادم"
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3046 msgid "Table name template"
3047 msgstr "إسم قالب الجدول"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3052 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3053 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3054 msgid "Dump table"
3055 msgstr "إفراغ الجدول"
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3058 msgid "Include table caption"
3059 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3062 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3063 msgid "Table caption"
3064 msgstr "عنوان الجدول"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3067 msgid "Continued table caption"
3068 msgstr "عنوان جدول تابع"
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3071 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3072 msgid "Label key"
3073 msgstr "Label key"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3077 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3078 msgid "MIME type"
3079 msgstr "نوع MIME"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3083 msgid "Relations"
3084 msgstr "العلاقات"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3087 msgid "Export method"
3088 msgstr "نوع التصدير"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3091 msgid "Save on server"
3092 msgstr "حفظ في الخادم"
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3095 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
3096 msgid "Overwrite existing file(s)"
3097 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3100 msgid "Remember file name template"
3101 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3104 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3105 msgstr "حماية أسماء الجداول و الحقول ب \"`\" "
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3108 #: libraries/display_export.lib.php:346
3109 msgid "SQL compatibility mode"
3110 msgstr "وضع توافق SQL"
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3113 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3114 msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3117 msgid "Creation/Update/Check dates"
3118 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3121 msgid "Use delayed inserts"
3122 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3125 msgid "Disable foreign key checks"
3126 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3129 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3130 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3133 msgid "Use ignore inserts"
3134 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3137 msgid "Syntax to use when inserting data"
3138 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3141 msgid "Maximal length of created query"
3142 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3145 msgid "Export type"
3146 msgstr "نوع التصدير"
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3149 msgid "Enclose export in a transaction"
3150 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3153 msgid "Export time in UTC"
3154 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3157 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3158 msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3161 msgid "Force SSL connection"
3162 msgstr "فرض إتصال SSL"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3165 msgid ""
3166 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3167 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3171 msgid "Foreign key dropdown order"
3172 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3175 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3176 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3179 msgid "Foreign key limit"
3180 msgstr "حد المفتاح الغريب"
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3183 msgid "Browse mode"
3184 msgstr "وضع الإستعراض"
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3187 msgid "Customize browse mode"
3188 msgstr "تخصيص وضع الإستعراض"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3194 msgid "Customize default options"
3195 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:237
3198 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3199 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:139
3200 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3201 #: libraries/import/csv.php:22
3202 msgid "CSV"
3203 msgstr "سي إس في"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3206 msgid "Developer"
3207 msgstr "مطور"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3210 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3211 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3214 msgid "Edit mode"
3215 msgstr "وضع التعديل"
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3218 msgid "Customize edit mode"
3219 msgstr "تخصيص وضع التعديل"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3222 msgid "Export defaults"
3223 msgstr "إفتراضيات التصدير"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3226 msgid "Customize default export options"
3227 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3230 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3231 msgid "Features"
3232 msgstr "مميزات"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3235 msgid "General"
3236 msgstr "عام"
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3239 msgid "Set some commonly used options"
3240 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام"
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/db_links.inc.php:83
3243 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
3244 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
3245 msgid "Import"
3246 msgstr "استيراد"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3249 msgid "Import defaults"
3250 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3253 msgid "Customize default common import options"
3254 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3257 msgid "Import / export"
3258 msgstr "إستيراد / تصدير"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3261 msgid "Set import and export directories and compression options"
3262 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و  خيارات الضغط"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3265 msgid "LaTeX"
3266 msgstr "LaTeX"
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3269 msgid "Databases display options"
3270 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3273 msgid "Navigation frame"
3274 msgstr "إطار التصفح"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3277 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3278 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:36
3281 #: setup/frames/index.inc.php:110
3282 msgid "Servers"
3283 msgstr "خوادم"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3286 msgid "Servers display options"
3287 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3290 msgid "Tables display options"
3291 msgstr "خيارات عرض الجداول"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3294 msgid "Main frame"
3295 msgstr "الإطار الرئيسي"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3298 msgid "Microsoft Office"
3299 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3302 msgid "Open Document"
3303 msgstr "مستند مفتوح"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3306 msgid "Other core settings"
3307 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3310 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3311 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب في أي مكان آخر"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3314 msgid "Page titles"
3315 msgstr "عناوين الصفحة"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3318 msgid ""
3319 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3320 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3321 "get special values."
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3325 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3326 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3327 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3328 msgid "Query window"
3329 msgstr "نافذة الاستعلام"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3332 msgid "Customize query window options"
3333 msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3336 msgid "Security"
3337 msgstr "الأمان"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3340 msgid ""
3341 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3342 "limit MySQL"
3343 msgstr ""
3344 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجة إستخدام فقط ولا يمكن أن تتجاوز حدود MySQL"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3347 msgid "Basic settings"
3348 msgstr "الإعدادات الأساسية"
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3351 msgid "Authentication"
3352 msgstr "المصادقة"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3355 msgid "Authentication settings"
3356 msgstr "خيارات المصادقة"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3359 msgid "Server configuration"
3360 msgstr "إعداد الخادم"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3363 msgid ""
3364 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3365 "what they are for"
3366 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها"
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3369 msgid "Enter server connection parameters"
3370 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3373 msgid "Configuration storage"
3374 msgstr "إعداد التخزين"
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3377 msgid ""
3378 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3379 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3380 "storage[/a] in documentation"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3384 msgid "Changes tracking"
3385 msgstr "تعقب التغيرات"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3388 msgid ""
3389 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3390 "storage."
3391 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3394 msgid "Customize export options"
3395 msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3398 msgid "Customize import defaults"
3399 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3402 msgid "Customize navigation frame"
3403 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3406 msgid "Customize main frame"
3407 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3410 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3411 msgid "SQL queries"
3412 msgstr "إستعلام SQL"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3415 msgid "SQL Query box"
3416 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3419 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3420 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3423 msgid "SQL queries settings"
3424 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3427 msgid "SQL Validator"
3428 msgstr "مدقق SQL"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3431 msgid ""
3432 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3433 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3434 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3435 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3439 msgid "Startup"
3440 msgstr "بدء التشغيل"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3443 msgid "Customize startup page"
3444 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3447 msgid "Tabs"
3448 msgstr "التبويبات"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3451 msgid "Choose how you want tabs to work"
3452 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3455 msgid "Text fields"
3456 msgstr "حقول نصية"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3459 msgid "Customize text input fields"
3460 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3463 msgid "Texy! text"
3464 msgstr "نص"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3467 msgid "Warnings"
3468 msgstr "تحذيرات"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3471 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3472 msgstr "إلغاء عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3475 msgid ""
3476 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3477 "and export operations"
3478 msgstr ""
3479 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
3480 "والإستيراد"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3483 msgid "GZip"
3484 msgstr "GZip"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3487 msgid "Extra parameters for iconv"
3488 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3491 msgid ""
3492 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3493 "if one of the queries failed"
3494 msgstr ""
3495 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin  سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
3496 "لو فشل بعضها"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3499 msgid "Ignore multiple statement errors"
3500 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3503 msgid ""
3504 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3505 "This might be good way to import large files, however it can break "
3506 "transactions."
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3510 msgid "Partial import: allow interrupt"
3511 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3514 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3515 msgid "Do not abort on INSERT error"
3516 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3519 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3520 msgid "Replace table data with file"
3521 msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3524 msgid ""
3525 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3526 "table) and only SQL is always available"
3527 msgstr ""
3528 "الهيئة الإفتراضي ; كن مدرك بأن هذه القائمة تعتمد على مكان (قاعدة البيانات "
3529 "والجدول)"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3532 msgid "Format of imported file"
3533 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3536 msgid "Use LOCAL keyword"
3537 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3541 msgid "Column names in first row"
3542 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3545 msgid "Do not import empty rows"
3546 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3549 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3550 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3553 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3554 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3557 msgid "Number of queries to skip from start"
3558 msgstr "عدد الإستعلامات التي يتخطاها من البداية"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3561 msgid "Partial import: skip queries"
3562 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3565 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3566 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3569 msgid "Initial state for sliders"
3570 msgstr "الحالة الأولية"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3573 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3574 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3577 msgid "Number of inserted rows"
3578 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3581 msgid "Target for quick access icon"
3582 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3585 msgid "Show logo in left frame"
3586 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3589 msgid "Display logo"
3590 msgstr "عرض الشعار"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3593 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3594 msgstr "عرض إختيار الخادم في الجزء العلوي من الإطار الأيسر"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3597 msgid "Display servers selection"
3598 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3601 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3602 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3605 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3609 msgid "Database tree separator"
3610 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3613 msgid ""
3614 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3615 "defined below)"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3619 msgid "Display databases in a tree"
3620 msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3623 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3624 msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3627 msgid "Use light version"
3628 msgstr "إستخدم نسخة light"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3631 msgid "Maximum table tree depth"
3632 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3635 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3639 msgid "Table tree separator"
3640 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3643 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3644 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3647 msgid "Logo link URL"
3648 msgstr "رابط الشعار"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3651 msgid ""
3652 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3653 "([kbd]new[/kbd])"
3654 msgstr ""
3655 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
3656 "([kbd]new[/kbd])"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3659 msgid "Logo link target"
3660 msgstr "هدف رابط الشعار"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3663 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3664 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3667 msgid "Enable highlighting"
3668 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3671 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3672 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3675 msgid "Recently used tables"
3676 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3679 msgid "Use less graphically intense tabs"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3683 msgid "Light tabs"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3687 msgid ""
3688 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3689 msgstr ""
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3692 msgid "Limit column characters"
3693 msgstr "حد أحرف العمود"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3696 msgid ""
3697 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3698 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3699 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3700 msgstr ""
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3703 msgid "Delete all cookies on logout"
3704 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3707 msgid ""
3708 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3709 "authentication mode"
3710 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3713 msgid "Recall user name"
3714 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3717 msgid ""
3718 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3719 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3720 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3721 "recommended for non-trusted environments."
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3725 msgid "Login cookie store"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3729 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3730 msgstr "تحديد كم المدة التي يبقى فيها الكوكيز"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3733 msgid "Login cookie validity"
3734 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3737 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3738 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3741 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3745 msgid "Use icons on main page"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3749 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3753 msgid "Maximum displayed SQL length"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3758 msgid "Users cannot set a higher value"
3759 msgstr ""
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3762 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3766 msgid "Maximum databases"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3770 msgid ""
3771 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3772 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3773 "shown."
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3777 msgid "Maximum number of rows to display"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3781 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3785 msgid "Maximum tables"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3789 msgid ""
3790 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3791 "cookie authentication"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3795 msgid "mcrypt warning"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3799 msgid ""
3800 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3801 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3805 msgid "Memory limit"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3809 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3813 msgid "Where to show the table row links"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3817 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3821 #, fuzzy
3822 #| msgid "Alter table order by"
3823 msgid "Natural order"
3824 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
3827 msgid "Use only icons, only text or both"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3831 msgid "Iconic navigation bar"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3835 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3839 msgid "GZip output buffering"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3843 msgid ""
3844 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3845 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3849 msgid "Default sorting order"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3853 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3857 msgid "Persistent connections"
3858 msgstr ""
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3861 msgid ""
3862 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3863 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3864 "configuration storage could not be found"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3868 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3872 msgid "Iconic table operations"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3876 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3880 msgid "Protect binary columns"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3884 msgid ""
3885 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3886 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3887 "(lost by window close)."
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3891 msgid "Permanent query history"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3895 msgid "How many queries are kept in history"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3899 msgid "Query history length"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3903 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3907 msgid "Default query window tab"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3911 msgid "Query window height (in pixels)"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3915 #, fuzzy
3916 #| msgid "Query window"
3917 msgid "Query window height"
3918 msgstr "نافذة الاستعلام"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3921 #, fuzzy
3922 #| msgid "Query window"
3923 msgid "Query window width (in pixels)"
3924 msgstr "نافذة الاستعلام"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3927 #, fuzzy
3928 #| msgid "Query window"
3929 msgid "Query window width"
3930 msgstr "نافذة الاستعلام"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3933 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3937 msgid "Recoding engine"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3941 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3945 #, fuzzy
3946 #| msgid "Rename table to"
3947 msgid "Remember table's sorting"
3948 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3951 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3955 msgid "Repeat headers"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3959 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3963 msgid "Show help button"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3967 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3971 msgid "Save directory"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3975 msgid "Leave blank if not used"
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3979 msgid "Host authorization order"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3983 msgid "Leave blank for defaults"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3987 msgid "Host authorization rules"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3991 msgid "Allow logins without a password"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3995 msgid "Allow root login"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3999 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4003 msgid "HTTP Realm"
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4007 msgid ""
4008 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4009 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4010 "swekey.conf)"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4014 msgid "SweKey config file"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4018 msgid "Authentication method to use"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:126
4022 msgid "Authentication type"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4026 msgid ""
4027 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4028 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4032 msgid "Bookmark table"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4036 msgid ""
4037 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4038 "pma_column_info[/kbd]"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4042 msgid "Column information table"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4046 msgid "Compress connection to MySQL server"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4050 msgid "Compress connection"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4054 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4058 msgid "Connection type"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4062 msgid "Control user password"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4066 msgid ""
4067 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4068 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4072 msgid "Control user"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4076 msgid "Count tables when showing database list"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4080 msgid "Count tables"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4084 msgid ""
4085 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4086 "kbd]"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4090 msgid "Designer table"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4094 msgid ""
4095 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4096 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4097 msgstr ""
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4100 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4104 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4108 msgid "PHP extension to use"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4112 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4116 msgid "Hide databases"
4117 msgstr ""
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4120 msgid ""
4121 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4122 "kbd]"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4126 msgid "SQL query history table"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4130 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4134 msgid "Server hostname"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4138 msgid "Logout URL"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4142 msgid "Try to connect without password"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4146 msgid "Connect without password"
4147 msgstr ""
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4150 msgid ""
4151 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4152 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4153 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4154 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4155 "alphabetical order."
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4159 msgid "Show only listed databases"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4163 msgid "Leave empty if not using config auth"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4167 msgid "Password for config auth"
4168 msgstr ""
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4171 msgid ""
4172 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4176 msgid "PDF schema: pages table"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4180 msgid ""
4181 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4182 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4183 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4187 #, fuzzy
4188 #| msgid "database name"
4189 msgid "Database name"
4190 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4193 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4197 msgid "Server port"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4201 msgid ""
4202 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4203 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4207 #, fuzzy
4208 #| msgid "Analyze table"
4209 msgid "Recently used table"
4210 msgstr "تحليل الجدول"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4213 msgid ""
4214 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4215 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4219 msgid "Relation table"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4223 msgid "SQL command to fetch available databases"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4227 msgid "SHOW DATABASES command"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4231 msgid ""
4232 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4233 "[/a] for an example"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4237 msgid "Signon session name"
4238 msgstr ""
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4241 msgid "Signon URL"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4245 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4249 msgid "Server socket"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4253 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4257 msgid "Use SSL"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4261 msgid ""
4262 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4266 msgid "PDF schema: table coordinates"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4270 msgid ""
4271 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4272 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4276 #, fuzzy
4277 #| msgid "Displaying Column Comments"
4278 msgid "Display columns table"
4279 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4282 msgid ""
4283 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4284 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4288 msgid "UI preferences table"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4292 msgid ""
4293 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4294 "the log when creating a database."
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4298 msgid "Add DROP DATABASE"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4302 msgid ""
4303 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4304 "log when creating a table."
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4308 msgid "Add DROP TABLE"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4312 msgid ""
4313 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4314 "log when creating a view."
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4318 msgid "Add DROP VIEW"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4322 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4326 #, fuzzy
4327 #| msgid "Statements"
4328 msgid "Statements to track"
4329 msgstr "أوامر"
4331 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4332 msgid ""
4333 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4334 "kbd]"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4338 msgid "SQL query tracking table"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4342 msgid ""
4343 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4344 "automatically."
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4348 msgid "Automatically create versions"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4352 msgid ""
4353 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4354 "pma_config[/kbd]"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4358 msgid "User preferences storage table"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4362 msgid "User for config auth"
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4366 msgid ""
4367 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4368 "compatibility checks and thereby increases performance"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4372 msgid "Verbose check"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4376 msgid ""
4377 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4378 "hostname instead."
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4382 msgid "Verbose name of this server"
4383 msgstr ""
4385 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4386 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4387 msgstr ""
4389 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4390 msgid "Allow to display all the rows"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4394 msgid ""
4395 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4396 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4397 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4401 msgid "Show password change form"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4405 msgid "Show create database form"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4409 msgid ""
4410 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4411 "a table"
4412 msgstr ""
4414 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4415 #, fuzzy
4416 #| msgid "Default display direction"
4417 msgid "Show display direction"
4418 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
4420 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4421 msgid ""
4422 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4423 "insert mode"
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4427 msgid "Show field types"
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4431 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4435 msgid "Show function fields"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4439 msgid ""
4440 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4441 "output"
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4445 msgid "Show phpinfo() link"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4449 msgid "Show detailed MySQL server information"
4450 msgstr ""
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4453 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4457 msgid "Show SQL queries"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4461 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4465 msgid "Show statistics"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4469 msgid ""
4470 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4471 "comment and the real name"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4475 msgid "Display database comment instead of its name"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4479 msgid ""
4480 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4481 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4482 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4483 "alias, the table name itself stays unchanged"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4487 msgid "Display table comment instead of its name"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4491 msgid "Display table comments in tooltips"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4495 msgid ""
4496 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4500 msgid "Skip locked tables"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4504 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4508 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4509 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4510 #: libraries/replication_gui.lib.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:340
4511 #: libraries/replication_gui.lib.php:350 server_privileges.php:864
4512 #: server_privileges.php:868 server_privileges.php:879
4513 #: server_privileges.php:1694 server_synchronize.php:1185
4514 msgid "Password"
4515 msgstr "كلمة السر"
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4518 msgid ""
4519 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4520 "installed"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4524 msgid "Enable SQL Validator"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4528 msgid ""
4529 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4530 "kbd])"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/config/messages.inc.php:483 tbl_tracking.php:454
4534 #: tbl_tracking.php:511
4535 msgid "Username"
4536 msgstr "اسم المستخدم"
4538 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4539 msgid ""
4540 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4541 "possible) or keep the text field empty"
4542 msgstr ""
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4545 msgid "Suggest new database name"
4546 msgstr ""
4548 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4549 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4553 msgid "Suhosin warning"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4557 msgid ""
4558 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4559 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4563 #, fuzzy
4564 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4565 msgid "Textarea columns"
4566 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
4568 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4569 msgid ""
4570 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4571 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4572 msgstr ""
4574 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4575 msgid "Textarea rows"
4576 msgstr ""
4578 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4579 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4580 msgstr ""
4582 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4583 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4587 #, fuzzy
4588 #| msgid "Default"
4589 msgid "Default title"
4590 msgstr "افتراضي"
4592 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4593 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4594 msgstr ""
4596 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4597 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4598 msgstr ""
4600 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4601 msgid ""
4602 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4603 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4604 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4605 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4606 msgstr ""
4608 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4609 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4613 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4617 msgid "Upload directory"
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4621 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4625 msgid "Use database search"
4626 msgstr ""
4628 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4629 msgid ""
4630 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4631 "checkbox on the right"
4632 msgstr ""
4634 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4635 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4639 msgid ""
4640 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4641 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4642 "contain."
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4646 msgid "Verbose multiple statements"
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/frames/index.inc.php:241
4650 msgid "Check for latest version"
4651 msgstr ""
4653 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4654 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4655 msgstr ""
4657 #: libraries/config/messages.inc.php:512 setup/lib/index.lib.php:118
4658 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4659 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4660 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4661 #: setup/lib/index.lib.php:200
4662 msgid "Version check"
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:513
4666 msgid ""
4667 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4668 "for import and export operations"
4669 msgstr ""
4671 #: libraries/config/messages.inc.php:514
4672 msgid "ZIP"
4673 msgstr "زيب"
4675 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4676 msgid "Config authentication"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4680 msgid "Cookie authentication"
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4684 msgid "HTTP authentication"
4685 msgstr ""
4687 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4688 msgid "Signon authentication"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/config/setup.forms.php:245
4692 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:147 libraries/import/ldi.php:35
4693 msgid "CSV using LOAD DATA"
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:348
4697 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4698 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/xls.php:18
4699 #: libraries/import/xls.php:21
4700 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4701 msgstr ""
4703 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:352
4704 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4705 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4706 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4707 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:361
4711 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
4712 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/ods.php:18
4713 #: libraries/import/ods.php:22
4714 msgid "Open Document Spreadsheet"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/config/setup.forms.php:267
4718 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4719 msgid "Quick"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/config/setup.forms.php:271
4723 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
4724 msgid "Custom"
4725 msgstr ""
4727 #: libraries/config/setup.forms.php:292
4728 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
4729 #, fuzzy
4730 #| msgid "Database export options"
4731 msgid "Database export options"
4732 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
4734 #: libraries/config/setup.forms.php:325
4735 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
4736 #: libraries/export/excel.php:18
4737 msgid "CSV for MS Excel"
4738 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
4740 #: libraries/config/setup.forms.php:356
4741 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
4742 #: libraries/export/htmlword.php:18
4743 msgid "Microsoft Word 2000"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/config/setup.forms.php:365
4747 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265 libraries/export/odt.php:22
4748 msgid "Open Document Text"
4749 msgstr ""
4751 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
4752 msgid "Could not connect to MySQL server"
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/config/validate.lib.php:228
4756 msgid "Empty username while using config authentication method"
4757 msgstr ""
4759 #: libraries/config/validate.lib.php:232
4760 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4761 msgstr ""
4763 #: libraries/config/validate.lib.php:236
4764 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/config/validate.lib.php:269
4768 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/config/validate.lib.php:273
4772 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/config/validate.lib.php:359
4776 #, php-format
4777 msgid "Incorrect IP address: %s"
4778 msgstr ""
4780 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4781 #: libraries/core.lib.php:244
4782 msgctxt "PHP documentation language"
4783 msgid "en"
4784 msgstr "en"
4786 #: libraries/core.lib.php:260
4787 #, php-format
4788 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4792 #: libraries/db_links.inc.php:44
4793 msgid "Database seems to be empty!"
4794 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
4796 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
4797 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
4798 msgid "Tracking"
4799 msgstr "تتبع"
4801 #: libraries/db_links.inc.php:71
4802 msgid "Query"
4803 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
4805 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
4806 msgid "Designer"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4810 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1888
4811 #: server_privileges.php:2238
4812 msgid "Privileges"
4813 msgstr "الإمتيازات"
4815 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
4816 msgid "Routines"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
4820 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
4821 msgid "Events"
4822 msgstr "أحداث"
4824 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
4825 #: libraries/export/xml.php:38 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
4826 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
4827 msgid "Triggers"
4828 msgstr ""
4830 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2081
4831 msgid ""
4832 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4833 "3.11[/a]"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:112
4837 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4838 msgstr ""
4840 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:324 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:326
4841 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:351
4842 msgid "The server is not responding"
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:324 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:351
4846 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:333
4850 msgid "Details..."
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4854 #: user_password.php:105 user_password.php:123
4855 msgid "Change password"
4856 msgstr "تغيير كلمة السر"
4858 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4859 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:875
4860 msgid "No Password"
4861 msgstr "لا كلمة سر"
4863 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4864 #: libraries/replication_gui.lib.php:354 libraries/replication_gui.lib.php:357
4865 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:886
4866 msgid "Re-type"
4867 msgstr "أعد كتابة"
4869 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4870 msgid "Password Hashing"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4874 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4878 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4879 #, fuzzy
4880 #| msgid "Create new database"
4881 msgid "Create database"
4882 msgstr "تكوين قاعدة بيانات جديدة"
4884 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4885 msgid "Create"
4886 msgstr "تكوين"
4888 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4889 #: server_privileges.php:1579 server_replication.php:33
4890 msgid "No Privileges"
4891 msgstr "امتياز غير موجود"
4893 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4894 #, php-format
4895 msgid "Create table on database %s"
4896 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
4898 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
4899 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
4900 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
4901 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1352
4902 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:125
4903 #: tbl_structure.php:204
4904 msgid "Name"
4905 msgstr "الاسم"
4907 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4908 #, fuzzy
4909 #| msgid "Number of tables"
4910 msgid "Number of columns"
4911 msgstr "عدد الجداول"
4913 #: libraries/display_export.lib.php:35
4914 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/display_export.lib.php:80
4918 #, fuzzy
4919 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4920 msgid "Exporting databases from the current server"
4921 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
4923 #: libraries/display_export.lib.php:82
4924 #, fuzzy, php-format
4925 #| msgid "Create table on database %s"
4926 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4927 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
4929 #: libraries/display_export.lib.php:84
4930 #, fuzzy, php-format
4931 #| msgid "Create table on database %s"
4932 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4933 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
4935 #: libraries/display_export.lib.php:90
4936 #, fuzzy
4937 #| msgid "Export type"
4938 msgid "Export Method:"
4939 msgstr "نوع التصدير"
4941 #: libraries/display_export.lib.php:106
4942 msgid "Quick - display only the minimal options"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/display_export.lib.php:122
4946 msgid "Custom - display all possible options"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/display_export.lib.php:130
4950 #, fuzzy
4951 #| msgid "Databases"
4952 msgid "Database(s):"
4953 msgstr "قاعدة بيانات"
4955 #: libraries/display_export.lib.php:132
4956 #, fuzzy
4957 #| msgid "Tables"
4958 msgid "Table(s):"
4959 msgstr "جداول"
4961 #: libraries/display_export.lib.php:142
4962 #, fuzzy
4963 #| msgid "Rows"
4964 msgid "Rows:"
4965 msgstr "صفوف"
4967 #: libraries/display_export.lib.php:150
4968 msgid "Dump some row(s)"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/display_export.lib.php:152
4972 #, fuzzy
4973 #| msgid "Number of tables"
4974 msgid "Number of rows:"
4975 msgstr "عدد الجداول"
4977 #: libraries/display_export.lib.php:155
4978 msgid "Row to begin at:"
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/display_export.lib.php:166
4982 msgid "Dump all rows"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/display_export.lib.php:174 libraries/display_export.lib.php:195
4986 msgid "Output:"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:207
4990 #, fuzzy, php-format
4991 #| msgid "Save on server in %s directory"
4992 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4993 msgstr "احفظ على الخادم في الدليل %s"
4995 #: libraries/display_export.lib.php:199
4996 #, fuzzy
4997 #| msgid "Save as file"
4998 msgid "Save output to a file"
4999 msgstr "حفظ كملف"
5001 #: libraries/display_export.lib.php:220
5002 #, fuzzy
5003 #| msgid "File name template"
5004 msgid "File name template:"
5005 msgstr "قالب اسم الملف"
5007 #: libraries/display_export.lib.php:222
5008 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/display_export.lib.php:224
5012 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/display_export.lib.php:226
5016 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/display_export.lib.php:230
5020 #, php-format
5021 msgid ""
5022 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5023 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5024 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/display_export.lib.php:268
5028 msgid "use this for future exports"
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/display_import.lib.php:188
5032 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:462
5033 msgid "Character set of the file:"
5034 msgstr "شيفرة أحرف الملف:"
5036 #: libraries/display_export.lib.php:304
5037 #, fuzzy
5038 #| msgid "Compression"
5039 msgid "Compression:"
5040 msgstr "الضغط"
5042 #: libraries/display_export.lib.php:308
5043 #, fuzzy
5044 #| msgid "\"zipped\""
5045 msgid "zipped"
5046 msgstr "\"مضغوط\""
5048 #: libraries/display_export.lib.php:310
5049 #, fuzzy
5050 #| msgid "\"gzipped\""
5051 msgid "gzipped"
5052 msgstr "\"gzipped\""
5054 #: libraries/display_export.lib.php:312
5055 #, fuzzy
5056 #| msgid "\"bzipped\""
5057 msgid "bzipped"
5058 msgstr "\"bzipped\""
5060 #: libraries/display_export.lib.php:321
5061 #, fuzzy
5062 #| msgid "Save as file"
5063 msgid "View output as text"
5064 msgstr "حفظ كملف"
5066 #: libraries/display_export.lib.php:326 libraries/display_import.lib.php:244
5067 #: libraries/export/codegen.php:38
5068 #, fuzzy
5069 #| msgid "Format"
5070 msgid "Format:"
5071 msgstr "صيغة"
5073 #: libraries/display_export.lib.php:331
5074 #, fuzzy
5075 #| msgid "Transformation options"
5076 msgid "Format-specific options:"
5077 msgstr "خيارات التحويل"
5079 #: libraries/display_export.lib.php:332
5080 msgid ""
5081 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5082 "options for other formats."
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/display_export.lib.php:340 libraries/display_import.lib.php:260
5086 msgid "Encoding Conversion:"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/display_import.lib.php:66
5090 msgid ""
5091 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5092 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5093 "browsers."
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/display_import.lib.php:76
5097 msgid "The file is being processed, please be patient."
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/display_import.lib.php:98
5101 msgid ""
5102 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5103 "not available."
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/display_import.lib.php:129
5107 #, fuzzy
5108 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5109 msgid "Importing into the current server"
5110 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
5112 #: libraries/display_import.lib.php:131
5113 #, fuzzy, php-format
5114 #| msgid "No databases"
5115 msgid "Importing into the database \"%s\""
5116 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5118 #: libraries/display_import.lib.php:133
5119 #, fuzzy, php-format
5120 #| msgid "No databases"
5121 msgid "Importing into the table \"%s\""
5122 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5124 #: libraries/display_import.lib.php:139
5125 msgid "File to Import:"
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/display_import.lib.php:156
5129 #, php-format
5130 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/display_import.lib.php:158
5134 msgid ""
5135 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5136 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/display_import.lib.php:178
5140 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/display_import.lib.php:208
5144 #, fuzzy
5145 #| msgid "Partial Texts"
5146 msgid "Partial Import:"
5147 msgstr "نصوص جزئية"
5149 #: libraries/display_import.lib.php:214
5150 #, php-format
5151 msgid ""
5152 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/display_import.lib.php:221
5156 msgid ""
5157 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5158 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5159 "however it can break transactions.)</i>"
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/display_import.lib.php:228
5163 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5164 msgstr ""
5166 #: libraries/display_import.lib.php:250
5167 msgid "Format-Specific Options:"
5168 msgstr ""
5170 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5171 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
5172 msgid "Language"
5173 msgstr "اللغة"
5175 #: libraries/display_tbl.lib.php:394
5176 #, fuzzy
5177 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5178 msgid "Restore column order"
5179 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
5181 #: libraries/display_tbl.lib.php:414
5182 msgid "Drag to reorder"
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/display_tbl.lib.php:415
5186 #, fuzzy
5187 #| msgid "Click to select"
5188 msgid "Click to sort"
5189 msgstr "اضغط للاختيار"
5191 #: libraries/display_tbl.lib.php:416
5192 msgid "Click to mark/unmark"
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/display_tbl.lib.php:417
5196 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/display_tbl.lib.php:428
5200 #, php-format
5201 msgid "%d is not valid row number."
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5205 #, fuzzy
5206 #| msgid "Start"
5207 msgid "Start row"
5208 msgstr "ابدأ"
5210 #: libraries/display_tbl.lib.php:435
5211 #, fuzzy
5212 #| msgid "Number of tables"
5213 msgid "Number of rows"
5214 msgstr "عدد الجداول"
5216 #: libraries/display_tbl.lib.php:440
5217 #, fuzzy
5218 #| msgid "More"
5219 msgid "Mode"
5220 msgstr "أكثر"
5222 #: libraries/display_tbl.lib.php:442
5223 msgid "horizontal"
5224 msgstr "أفقي"
5226 #: libraries/display_tbl.lib.php:443
5227 msgid "horizontal (rotated headers)"
5228 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
5230 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5231 msgid "vertical"
5232 msgstr "عمودي"
5234 #: libraries/display_tbl.lib.php:449
5235 #, php-format
5236 msgid "Headers every %s rows"
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/display_tbl.lib.php:543
5240 msgid "Sort by key"
5241 msgstr "رتب حسب المفتاح"
5243 #: libraries/display_tbl.lib.php:590 libraries/export/codegen.php:41
5244 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5245 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5246 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5247 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5248 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5249 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5250 #: libraries/export/xls.php:29 libraries/export/xlsx.php:29
5251 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:30
5252 #: libraries/import.lib.php:1072 libraries/import.lib.php:1094
5253 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5254 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5255 #: libraries/import/sql.php:20 libraries/import/xls.php:28
5256 #: libraries/import/xlsx.php:28 libraries/import/xml.php:25
5257 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852 tbl_select.php:257
5258 #: tbl_structure.php:886
5259 msgid "Options"
5260 msgstr "خيارات"
5262 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/display_tbl.lib.php:605
5263 #, fuzzy
5264 #| msgid "Partial Texts"
5265 msgid "Partial texts"
5266 msgstr "نصوص جزئية"
5268 #: libraries/display_tbl.lib.php:596 libraries/display_tbl.lib.php:609
5269 #, fuzzy
5270 #| msgid "Full Texts"
5271 msgid "Full texts"
5272 msgstr "نصوص كاملة"
5274 #: libraries/display_tbl.lib.php:622
5275 msgid "Relational key"
5276 msgstr ""
5278 #: libraries/display_tbl.lib.php:623
5279 #, fuzzy
5280 #| msgid "Relational schema"
5281 msgid "Relational display column"
5282 msgstr "بناء الارتباطات"
5284 #: libraries/display_tbl.lib.php:630
5285 msgid "Show binary contents"
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/display_tbl.lib.php:632
5289 msgid "Show BLOB contents"
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/display_tbl.lib.php:642 libraries/relation.lib.php:112
5293 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5294 msgid "Browser transformation"
5295 msgstr "تحويل المتصفح"
5297 #: libraries/display_tbl.lib.php:647
5298 msgid "Geometry"
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5302 msgid "Well Known Text"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/display_tbl.lib.php:649
5306 msgid "Well Known Binary"
5307 msgstr ""
5309 #: libraries/display_tbl.lib.php:1300
5310 msgid "Copy"
5311 msgstr ""
5313 #: libraries/display_tbl.lib.php:1315 libraries/display_tbl.lib.php:1327
5314 msgid "The row has been deleted"
5315 msgstr "لقد تم حذف الصف"
5317 #: libraries/display_tbl.lib.php:1354 libraries/display_tbl.lib.php:2311
5318 #: server_status.php:1050
5319 msgid "Kill"
5320 msgstr "إبطال"
5322 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185
5323 msgid "in query"
5324 msgstr "في الاستعلام"
5326 #: libraries/display_tbl.lib.php:2203
5327 msgid "Showing rows"
5328 msgstr "مشاهدة السجلات "
5330 #: libraries/display_tbl.lib.php:2213
5331 msgid "total"
5332 msgstr "المجموع"
5334 #: libraries/display_tbl.lib.php:2221 sql.php:689
5335 #, php-format
5336 msgid "Query took %01.4f sec"
5337 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
5339 #: libraries/display_tbl.lib.php:2415
5340 msgid "Query results operations"
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/display_tbl.lib.php:2443
5344 msgid "Print view (with full texts)"
5345 msgstr "عرض الطباعة (مع النصوص الكاملة)."
5347 #: libraries/display_tbl.lib.php:2491 tbl_chart.php:83
5348 #, fuzzy
5349 #| msgid "Display PDF schema"
5350 msgid "Display chart"
5351 msgstr "إظهار بناء ملف PDF"
5353 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506
5354 msgid "Visualize GIS data"
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/display_tbl.lib.php:2526
5358 #, fuzzy
5359 #| msgid "Create"
5360 msgid "Create view"
5361 msgstr "تكوين"
5363 #: libraries/display_tbl.lib.php:2626
5364 msgid "Link not found"
5365 msgstr "لم يمكن إيجاد الوصلة"
5367 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5368 msgid "Version information"
5369 msgstr ""
5371 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5372 msgid "Data home directory"
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5376 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5377 msgstr ""
5379 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5380 msgid "Data files"
5381 msgstr "ملفات البيانات"
5383 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5384 msgid "Autoextend increment"
5385 msgstr ""
5387 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5388 msgid ""
5389 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5390 "when it becomes full."
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5394 msgid "Buffer pool size"
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5398 msgid ""
5399 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5400 "tables."
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5404 msgid "Buffer Pool"
5405 msgstr ""
5407 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:526
5408 msgid "InnoDB Status"
5409 msgstr "وضع InnoDB"
5411 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5412 msgid "Buffer Pool Usage"
5413 msgstr ""
5415 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5416 msgid "pages"
5417 msgstr "صفحات"
5419 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5420 msgid "Free pages"
5421 msgstr "صفحات حرة"
5423 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5424 msgid "Dirty pages"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5428 msgid "Pages containing data"
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5432 msgid "Pages to be flushed"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5436 msgid "Busy pages"
5437 msgstr "صفحات مشغولة"
5439 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5440 msgid "Latched pages"
5441 msgstr ""
5443 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5444 msgid "Buffer Pool Activity"
5445 msgstr ""
5447 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5448 msgid "Read requests"
5449 msgstr ""
5451 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5452 msgid "Write requests"
5453 msgstr ""
5455 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5456 msgid "Read misses"
5457 msgstr ""
5459 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5460 msgid "Write waits"
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5464 msgid "Read misses in %"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5468 msgid "Write waits in %"
5469 msgstr ""
5471 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5472 msgid "Data pointer size"
5473 msgstr ""
5475 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5476 msgid ""
5477 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5478 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5482 msgid "Automatic recovery mode"
5483 msgstr ""
5485 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5486 msgid ""
5487 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5488 "myisam-recover server startup option."
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5492 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5496 msgid ""
5497 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5498 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5499 "INFILE)."
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5503 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5507 msgid ""
5508 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5509 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5510 "method."
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5514 msgid "Repair threads"
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5518 msgid ""
5519 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5520 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5521 msgstr ""
5523 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5524 msgid "Sort buffer size"
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5528 msgid ""
5529 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5530 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5534 msgid "Garbage Threshold"
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5538 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5542 #: server_synchronize.php:1173
5543 msgid "Port"
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5547 msgid ""
5548 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5549 "will disable HTTP communication with the daemon."
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5553 msgid "Repository Threshold"
5554 msgstr ""
5556 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5557 msgid ""
5558 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5559 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5560 "specified."
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5564 msgid "Temp Blob Timeout"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5568 msgid ""
5569 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5570 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5574 msgid "Temp Log Threshold"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5578 msgid ""
5579 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5580 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5581 "specified."
5582 msgstr ""
5584 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5585 msgid "Max Keep Alive"
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5589 msgid ""
5590 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5591 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5595 msgid "Metadata Headers"
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5599 msgid ""
5600 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5601 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5602 msgstr ""
5604 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5605 #, php-format
5606 msgid ""
5607 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5608 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5612 #, fuzzy
5613 #| msgid "Relations"
5614 msgid "Related Links"
5615 msgstr "الروابط"
5617 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5618 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5622 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5623 msgstr ""
5625 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5626 msgid "Index cache size"
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5630 msgid ""
5631 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5632 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5636 msgid "Record cache size"
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5640 msgid ""
5641 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5642 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5643 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5644 msgstr ""
5646 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5647 msgid "Log cache size"
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5651 msgid ""
5652 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5653 "transaction log data. The default is 16MB."
5654 msgstr ""
5656 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5657 msgid "Log file threshold"
5658 msgstr ""
5660 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5661 msgid ""
5662 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5663 "default value is 16MB."
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5667 msgid "Transaction buffer size"
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5671 msgid ""
5672 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5673 "buffers of this size). The default is 1MB."
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5677 msgid "Checkpoint frequency"
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5681 msgid ""
5682 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5683 "performed. The default value is 24MB."
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5687 msgid "Data log threshold"
5688 msgstr ""
5690 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5691 msgid ""
5692 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5693 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5694 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5695 "that can be stored in the database."
5696 msgstr ""
5698 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5699 msgid "Garbage threshold"
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5703 msgid ""
5704 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5705 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5709 msgid "Log buffer size"
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5713 msgid ""
5714 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5715 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5716 "required to write a data log."
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5720 msgid "Data file grow size"
5721 msgstr ""
5723 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5724 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5725 msgstr ""
5727 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5728 msgid "Row file grow size"
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5732 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5736 msgid "Log file count"
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5740 msgid ""
5741 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5742 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5743 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5744 "number."
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5748 #, php-format
5749 msgid ""
5750 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5751 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5752 msgstr ""
5754 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5755 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5759 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5760 msgstr ""
5762 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
5763 #, fuzzy
5764 #| msgid "Lines terminated by"
5765 msgid "Columns separated with:"
5766 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
5768 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
5769 #, fuzzy
5770 #| msgid "Fields enclosed by"
5771 msgid "Columns enclosed with:"
5772 msgstr "حقل مضمن بـ"
5774 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
5775 #, fuzzy
5776 #| msgid "Fields escaped by"
5777 msgid "Columns escaped with:"
5778 msgstr "حقل متجاهل بـ"
5780 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
5781 #, fuzzy
5782 #| msgid "Lines terminated by"
5783 msgid "Lines terminated with:"
5784 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
5786 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
5787 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
5788 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
5789 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
5790 #, fuzzy
5791 #| msgid "Replace NULL by"
5792 msgid "Replace NULL with:"
5793 msgstr "استبدل NULL بـ"
5795 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
5796 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/export/excel.php:33
5800 #, fuzzy
5801 #| msgid "Excel edition"
5802 msgid "Excel edition:"
5803 msgstr "إصدارة إكسل"
5805 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
5806 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
5807 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
5808 #, fuzzy
5809 #| msgid "Database export options"
5810 msgid "Data dump options"
5811 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
5813 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
5814 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
5815 msgid "Dumping data for table"
5816 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
5818 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
5819 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
5820 msgid "Table structure for table"
5821 msgstr "بنية الجدول"
5823 #: libraries/export/latex.php:14
5824 #, fuzzy
5825 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5826 msgid "Content of table @TABLE@"
5827 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
5829 #: libraries/export/latex.php:15
5830 msgid "(continued)"
5831 msgstr "(تابع)"
5833 #: libraries/export/latex.php:16
5834 #, fuzzy
5835 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5836 msgid "Structure of table @TABLE@"
5837 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
5839 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
5840 #: libraries/export/sql.php:142
5841 #, fuzzy
5842 #| msgid "Transformation options"
5843 msgid "Object creation options"
5844 msgstr "خيارات التحويل"
5846 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
5847 #, fuzzy
5848 #| msgid "Table caption"
5849 msgid "Table caption (continued)"
5850 msgstr "عنوان الجدول"
5852 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
5853 #: libraries/export/sql.php:56
5854 msgid "Display foreign key relationships"
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
5858 #, fuzzy
5859 #| msgid "Displaying Column Comments"
5860 msgid "Display comments"
5861 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
5863 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
5864 #: libraries/export/sql.php:63
5865 #, fuzzy
5866 #| msgid "Available MIME types"
5867 msgid "Display MIME types"
5868 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
5870 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
5871 #: libraries/export/xml.php:95 libraries/header_printview.inc.php:56
5872 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5873 #: libraries/replication_gui.lib.php:270 libraries/replication_gui.lib.php:273
5874 #: libraries/replication_gui.lib.php:330 server_privileges.php:799
5875 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:858
5876 #: server_privileges.php:1693 server_privileges.php:2236
5877 #: server_status.php:1016
5878 msgid "Host"
5879 msgstr "المزود"
5881 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
5882 #: libraries/export/xml.php:100 libraries/header_printview.inc.php:58
5883 msgid "Generation Time"
5884 msgstr "أنشئ في"
5886 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
5887 #: libraries/export/xml.php:101 main.php:162
5888 msgid "Server version"
5889 msgstr "إصدارة المزود"
5891 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
5892 #: libraries/export/xml.php:102
5893 msgid "PHP Version"
5894 msgstr " PHP إصدارة"
5896 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5897 msgid "MediaWiki Table"
5898 msgstr "جدول ميدياويكي"
5900 #: libraries/export/pdf.php:18
5901 msgid "PDF"
5902 msgstr "بي دي إف"
5904 #: libraries/export/pdf.php:24
5905 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/export/pdf.php:25
5909 #, fuzzy
5910 #| msgid "Import files"
5911 msgid "Report title:"
5912 msgstr "استورد الملفات"
5914 #: libraries/export/php_array.php:18
5915 msgid "PHP array"
5916 msgstr ""
5918 #: libraries/export/sql.php:40
5919 msgid ""
5920 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5921 "and server version)</i>"
5922 msgstr ""
5924 #: libraries/export/sql.php:45
5925 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5926 msgstr ""
5928 #: libraries/export/sql.php:50
5929 msgid ""
5930 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5931 "checked"
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/export/sql.php:100
5935 msgid ""
5936 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5937 msgstr ""
5939 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
5940 #: libraries/export/sql.php:174
5941 #, fuzzy, php-format
5942 #| msgid "Statements"
5943 msgid "Add %s statement"
5944 msgstr "أوامر"
5946 #: libraries/export/sql.php:152
5947 #, fuzzy
5948 #| msgid "Statements"
5949 msgid "Add statements:"
5950 msgstr "أوامر"
5952 #: libraries/export/sql.php:204
5953 msgid ""
5954 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5955 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5956 msgstr ""
5958 #: libraries/export/sql.php:224
5959 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/export/sql.php:229
5963 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/export/sql.php:235
5967 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5968 msgstr ""
5970 #: libraries/export/sql.php:245
5971 msgid "Function to use when dumping data:"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/export/sql.php:258
5975 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/export/sql.php:264
5979 msgid ""
5980 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5981 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5982 "(1,2,3)</code>"
5983 msgstr ""
5985 #: libraries/export/sql.php:265
5986 msgid ""
5987 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5988 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5989 "(7,8,9)</code>"
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/export/sql.php:266
5993 msgid ""
5994 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5995 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/export/sql.php:267
5999 msgid ""
6000 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6001 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6002 msgstr ""
6004 #: libraries/export/sql.php:282
6005 msgid ""
6006 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6007 "0x616263)</i>"
6008 msgstr ""
6010 #: libraries/export/sql.php:289
6011 msgid ""
6012 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6013 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6014 msgstr ""
6016 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:34
6017 msgid "Procedures"
6018 msgstr ""
6020 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:32
6021 msgid "Functions"
6022 msgstr ""
6024 #: libraries/export/sql.php:815
6025 msgid "Constraints for dumped tables"
6026 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
6028 #: libraries/export/sql.php:824
6029 msgid "Constraints for table"
6030 msgstr "القيود للجدول"
6032 #: libraries/export/sql.php:922
6033 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/export/sql.php:934
6037 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6038 msgstr ""
6040 #: libraries/export/sql.php:1003
6041 msgid "Structure for view"
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/export/sql.php:1012
6045 msgid "Stand-in structure for view"
6046 msgstr ""
6048 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6049 msgid "XML"
6050 msgstr "إكس إم إل"
6052 #: libraries/export/xml.php:30
6053 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6054 msgstr ""
6056 #: libraries/export/xml.php:40
6057 msgid "Views"
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/export/xml.php:47
6061 msgid "Export contents"
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6065 #: libraries/footer.inc.php:169
6066 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6067 msgstr ""
6069 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6070 msgid "No data found for GIS visualization."
6071 msgstr ""
6073 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6074 msgid "SQL result"
6075 msgstr "ناتج استعلام SQL"
6077 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6078 msgid "Generated by"
6079 msgstr "أنشئ بواسطة"
6081 #: libraries/import.lib.php:152 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1237
6082 #: sql.php:685 tbl_change.php:183 tbl_get_field.php:34
6083 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6084 msgstr "قام MySQL  بإرجاع نتيجة فارغة."
6086 #: libraries/import.lib.php:1068
6087 msgid ""
6088 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/import.lib.php:1069
6092 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6093 msgstr ""
6095 #: libraries/import.lib.php:1070
6096 msgid ""
6097 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/import.lib.php:1071
6101 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/import.lib.php:1074
6105 msgid "Go to database"
6106 msgstr ""
6108 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
6109 msgid "settings"
6110 msgstr ""
6112 #: libraries/import.lib.php:1096
6113 msgid "Go to table"
6114 msgstr "اذهب إلى الجدول"
6116 #: libraries/import.lib.php:1105
6117 msgid "Go to view"
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6121 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6122 msgid ""
6123 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6124 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/import/csv.php:40
6128 msgid ""
6129 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6130 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6131 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6132 msgstr ""
6134 #: libraries/import/csv.php:42
6135 #, fuzzy
6136 #| msgid "Column names"
6137 msgid "Column names: "
6138 msgstr "اسم العمود"
6140 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6141 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6142 #, php-format
6143 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/import/csv.php:132
6147 #, php-format
6148 msgid ""
6149 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6150 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6151 msgstr ""
6153 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6154 #, php-format
6155 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6156 msgstr ""
6158 #: libraries/import/csv.php:325
6159 #, php-format
6160 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6161 msgstr ""
6163 #: libraries/import/docsql.php:28
6164 msgid "DocSQL"
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:601
6168 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
6169 msgid "Table name"
6170 msgstr "اسم الجدول"
6172 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6173 #: view_create.php:147
6174 msgid "Column names"
6175 msgstr "اسم العمود"
6177 #: libraries/import/ldi.php:57
6178 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/import/ods.php:28
6182 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/import/ods.php:29
6186 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6187 msgstr ""
6189 #: libraries/import/sql.php:33
6190 msgid "SQL compatibility mode:"
6191 msgstr ""
6193 #: libraries/import/sql.php:43
6194 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6195 msgstr ""
6197 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6198 msgid ""
6199 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6200 "the issue and try again."
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6204 #, fuzzy
6205 #| msgid "None"
6206 msgctxt "None encoding conversion"
6207 msgid "None"
6208 msgstr "لا شيء"
6210 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6211 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6212 msgid "Convert to Kana"
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6216 #, fuzzy
6217 #| msgid "Fri"
6218 msgid "From"
6219 msgstr "الجمعة"
6221 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6222 msgid "To"
6223 msgstr ""
6225 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6226 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398
6227 msgid "Submit"
6228 msgstr "إرسال"
6230 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6231 msgid "Add table prefix"
6232 msgstr ""
6234 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6235 #, fuzzy
6236 #| msgid "Add new field"
6237 msgid "Add prefix"
6238 msgstr "إضافة حقل جديد"
6240 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:313
6241 msgid "No change"
6242 msgstr "لا تغييرات"
6244 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6245 msgid "Charset"
6246 msgstr "مجموعة المحارف"
6248 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6249 #: tbl_change.php:556
6250 msgid "Binary"
6251 msgstr "ثنائي"
6253 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
6254 msgid "Bulgarian"
6255 msgstr "البلغارية"
6257 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
6258 msgid "Simplified Chinese"
6259 msgstr "الصينية المبسطة"
6261 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6262 msgid "Traditional Chinese"
6263 msgstr "الصينية التقليدية"
6265 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6266 msgid "case-insensitive"
6267 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
6269 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
6270 msgid "case-sensitive"
6271 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
6273 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
6274 msgid "Croatian"
6275 msgstr "الكرواتية"
6277 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
6278 msgid "Czech"
6279 msgstr "التشيكية"
6281 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
6282 msgid "Danish"
6283 msgstr "الدنمركية"
6285 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
6286 msgid "English"
6287 msgstr "الإنجليزية"
6289 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
6290 msgid "Esperanto"
6291 msgstr "إسبرانتو"
6293 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
6294 msgid "Estonian"
6295 msgstr "الإستونية"
6297 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6298 msgid "German"
6299 msgstr "الألمانية"
6301 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
6302 msgid "dictionary"
6303 msgstr "قاموس"
6305 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6306 msgid "phone book"
6307 msgstr "دفتر الهاتف"
6309 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
6310 msgid "Hungarian"
6311 msgstr "الهنجارية"
6313 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
6314 msgid "Icelandic"
6315 msgstr "الأيسلندية"
6317 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:346
6318 msgid "Japanese"
6319 msgstr "اليابانية"
6321 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259
6322 msgid "Latvian"
6323 msgstr "اللاتفية"
6325 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
6326 msgid "Lithuanian"
6327 msgstr "الليتوانية"
6329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
6330 msgid "Korean"
6331 msgstr "الكورية"
6333 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268
6334 msgid "Persian"
6335 msgstr "فارسية"
6337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
6338 msgid "Polish"
6339 msgstr "البولندية"
6341 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274 libraries/mysql_charsets.lib.php:322
6342 msgid "West European"
6343 msgstr "أوروبا الغربية"
6345 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6346 msgid "Romanian"
6347 msgstr "الرومانية"
6349 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
6350 msgid "Slovak"
6351 msgstr "السلوفاكية"
6353 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6354 msgid "Slovenian"
6355 msgstr "السلوفينية"
6357 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6358 msgid "Spanish"
6359 msgstr "أسبانية"
6361 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6362 msgid "Traditional Spanish"
6363 msgstr ""
6365 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6366 msgid "Swedish"
6367 msgstr "السويدية"
6369 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6370 msgid "Thai"
6371 msgstr "التايلندية"
6373 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6374 msgid "Turkish"
6375 msgstr "التركية"
6377 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
6378 msgid "Ukrainian"
6379 msgstr "الأكرانية"
6381 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6382 msgid "Unicode"
6383 msgstr "يونيكود"
6385 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6386 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6387 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6388 msgid "multilingual"
6389 msgstr "متعدد اللغات"
6391 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6392 msgid "Central European"
6393 msgstr "أوروبا الوسطى"
6395 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:334
6396 msgid "Russian"
6397 msgstr "الروسية"
6399 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
6400 msgid "Baltic"
6401 msgstr "البلطيق"
6403 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:356
6404 msgid "Armenian"
6405 msgstr "الأرمنية"
6407 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6408 msgid "Cyrillic"
6409 msgstr "السيريلية"
6411 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6412 msgid "Arabic"
6413 msgstr "العربية"
6415 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
6416 msgid "Hebrew"
6417 msgstr "العبرية"
6419 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
6420 msgid "Georgian"
6421 msgstr "الجورجية"
6423 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
6424 msgid "Greek"
6425 msgstr "اليونانية"
6427 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
6428 msgid "Czech-Slovak"
6429 msgstr ""
6431 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
6432 msgid "unknown"
6433 msgstr "غير معروفة"
6435 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6436 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6437 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6438 msgid "Home"
6439 msgstr "الصفحة الرئيسية"
6441 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6442 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6443 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6444 msgid "Log out"
6445 msgstr "تسجيل خروج"
6447 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6448 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6449 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6450 msgid "Reload navigation frame"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6454 #, fuzzy
6455 #| msgid "This format has no options"
6456 msgid "This format has no options"
6457 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
6459 #: libraries/relation.lib.php:72
6460 msgid "not OK"
6461 msgstr "ليس صالحا"
6463 #: libraries/relation.lib.php:77
6464 msgid "Enabled"
6465 msgstr "مفعل"
6467 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6468 #: pmd_relation_new.php:68
6469 msgid "General relation features"
6470 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
6472 #: libraries/relation.lib.php:100
6473 msgid "Display Features"
6474 msgstr "إظهار المزايا"
6476 #: libraries/relation.lib.php:106
6477 msgid "Creation of PDFs"
6478 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
6480 #: libraries/relation.lib.php:110
6481 msgid "Displaying Column Comments"
6482 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6484 #: libraries/relation.lib.php:115
6485 msgid ""
6486 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6487 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول Column_comments."
6489 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
6490 msgid "Bookmarked SQL query"
6491 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
6493 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6494 msgid "SQL history"
6495 msgstr "نصوص SQL سابقة"
6497 #: libraries/relation.lib.php:132
6498 msgid "Persistent recently used tables"
6499 msgstr ""
6501 #: libraries/relation.lib.php:136
6502 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6503 msgstr ""
6505 #: libraries/relation.lib.php:144
6506 msgid "User preferences"
6507 msgstr ""
6509 #: libraries/relation.lib.php:148
6510 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6511 msgstr ""
6513 #: libraries/relation.lib.php:150
6514 msgid ""
6515 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6516 msgstr ""
6518 #: libraries/relation.lib.php:151
6519 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6520 msgstr ""
6522 #: libraries/relation.lib.php:152
6523 msgid ""
6524 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6525 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/relation.lib.php:153
6529 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6530 msgstr ""
6532 #: libraries/relation.lib.php:1076
6533 msgid "no description"
6534 msgstr "بدون وصف"
6536 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6537 msgid "Slave configuration"
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6541 msgid "Change or reconfigure master server"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6545 msgid ""
6546 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6547 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6551 #: libraries/replication_gui.lib.php:250 libraries/replication_gui.lib.php:253
6552 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:779
6553 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:789
6554 #: server_synchronize.php:1181
6555 msgid "User name"
6556 msgstr "اسم المستخدم"
6558 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6559 msgid "Master status"
6560 msgstr ""
6562 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6563 msgid "Slave status"
6564 msgstr ""
6566 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:382
6567 #: server_status.php:1248 server_variables.php:107
6568 msgid "Variable"
6569 msgstr "متغير"
6571 #: libraries/replication_gui.lib.php:117
6572 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1357 pmd_general.php:476
6573 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6574 #: server_status.php:1249 tbl_change.php:329 tbl_printview.php:367
6575 #: tbl_select.php:117 tbl_structure.php:862
6576 msgid "Value"
6577 msgstr "القيمة"
6579 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:183
6580 msgid "Server ID"
6581 msgstr "رقم الخادم"
6583 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6584 msgid ""
6585 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6586 "this list."
6587 msgstr ""
6589 #: libraries/replication_gui.lib.php:241 server_replication.php:192
6590 msgid "Add slave replication user"
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 server_privileges.php:784
6594 msgid "Any user"
6595 msgstr "أي مستخدم"
6597 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 libraries/replication_gui.lib.php:324
6598 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:785
6599 #: server_privileges.php:852 server_privileges.php:876
6600 #: server_privileges.php:2094 server_privileges.php:2124
6601 msgid "Use text field"
6602 msgstr "استخدم حقل نص"
6604 #: libraries/replication_gui.lib.php:303 server_privileges.php:832
6605 msgid "Any host"
6606 msgstr "أي مزود"
6608 #: libraries/replication_gui.lib.php:307 server_privileges.php:836
6609 msgid "Local"
6610 msgstr "محلي"
6612 #: libraries/replication_gui.lib.php:313 server_privileges.php:841
6613 msgid "This Host"
6614 msgstr "هذا المضيف"
6616 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 server_privileges.php:847
6617 msgid "Use Host Table"
6618 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
6620 #: libraries/replication_gui.lib.php:332 server_privileges.php:860
6621 msgid ""
6622 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6623 "table are used instead."
6624 msgstr ""
6626 #: libraries/replication_gui.lib.php:361
6627 msgid "Generate Password"
6628 msgstr ""
6630 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
6631 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
6632 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
6633 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
6634 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1242
6635 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
6636 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
6637 #, fuzzy, php-format
6638 msgid "The following query has failed: \"%s\""
6639 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
6641 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
6642 #, fuzzy
6643 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
6644 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
6645 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
6647 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
6648 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
6649 msgid "The backed up query was:"
6650 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
6652 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
6653 #, fuzzy, php-format
6654 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
6655 msgid "Event %1$s has been modified."
6656 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
6658 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
6659 #, fuzzy, php-format
6660 #| msgid "Routine %1$s has been created."
6661 msgid "Event %1$s has been created."
6662 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
6664 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
6665 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
6666 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
6667 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
6669 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:181
6670 #, fuzzy
6671 #| msgid "Create"
6672 msgid "Create event"
6673 msgstr "تكوين"
6675 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
6676 #, fuzzy
6677 #| msgid "Event"
6678 msgid "Edit event"
6679 msgstr "حدث"
6681 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
6682 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1264
6683 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
6684 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
6685 msgid "Error in processing request"
6686 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
6688 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:817
6689 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:298
6690 msgid "Details"
6691 msgstr ""
6693 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
6694 #, fuzzy
6695 #| msgid "Event type"
6696 msgid "Event name"
6697 msgstr "نوع الحدث"
6699 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
6700 msgid "Event type"
6701 msgstr "نوع الحدث"
6703 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:838
6704 #, fuzzy, php-format
6705 #| msgid "Change"
6706 msgid "Change to %s"
6707 msgstr "تغيير"
6709 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
6710 #, fuzzy
6711 #| msgid "Execute"
6712 msgid "Execute at"
6713 msgstr "تنفيذ"
6715 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
6716 #, fuzzy
6717 #| msgid "Execute"
6718 msgid "Execute every"
6719 msgstr "تنفيذ"
6721 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
6722 #, fuzzy
6723 #| msgid "Startup"
6724 msgid "Start"
6725 msgstr "بدء التشغيل"
6727 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:912
6728 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:348
6729 #, fuzzy
6730 #| msgid "Description"
6731 msgid "Definition"
6732 msgstr "الوصف"
6734 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
6735 #, fuzzy
6736 #| msgid "complete inserts"
6737 msgid "On completion preserve"
6738 msgstr "إدخال كامل"
6740 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
6741 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
6742 msgid "Definer"
6743 msgstr ""
6745 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
6746 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:392
6747 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
6748 msgstr ""
6750 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
6751 msgid "You must provide an event name"
6752 msgstr ""
6754 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
6755 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
6756 msgstr ""
6758 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
6759 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
6763 msgid "You must provide a valid type for the event."
6764 msgstr ""
6766 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
6767 msgid "You must provide an event definition."
6768 msgstr ""
6770 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
6771 msgid "New"
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
6775 msgid "OFF"
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
6779 msgid "ON"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
6783 msgid "Event scheduler status"
6784 msgstr ""
6786 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
6787 #, fuzzy
6788 #| msgid "Table options"
6789 msgid "Returns"
6790 msgstr "خيارات الجدول"
6792 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:320
6793 #: server_status.php:1019 sql.php:943
6794 msgid "Time"
6795 msgstr "وقت"
6797 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:334
6798 msgid "Event"
6799 msgstr "حدث"
6801 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
6802 msgid ""
6803 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
6804 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
6805 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
6806 msgstr ""
6807 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
6808 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
6809 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
6811 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
6812 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:994
6813 #, php-format
6814 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
6815 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
6817 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
6818 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
6819 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
6821 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
6822 #, php-format
6823 msgid "Routine %1$s has been modified."
6824 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
6826 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
6827 #, php-format
6828 msgid "Routine %1$s has been created."
6829 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
6831 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:340
6832 msgid "Create routine"
6833 msgstr "إنشاء إجراء"
6835 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
6836 msgid "Edit routine"
6837 msgstr "تعديل الإجراء"
6839 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:820
6840 #, fuzzy
6841 #| msgid "Column names"
6842 msgid "Routine name"
6843 msgstr "اسم العمود"
6845 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:843
6846 msgid "Parameters"
6847 msgstr ""
6849 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:848
6850 #, fuzzy
6851 #| msgid "Creation"
6852 msgid "Direction"
6853 msgstr "الإنشاء"
6855 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:851 libraries/tbl_properties.inc.php:108
6856 msgid "Length/Values"
6857 msgstr "الطول/القيمة"
6859 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:866
6860 #, fuzzy
6861 #| msgid "Add new field"
6862 msgid "Add parameter"
6863 msgstr "إضافة حقل جديد"
6865 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
6866 #, fuzzy
6867 #| msgid "Remove database"
6868 msgid "Remove last parameter"
6869 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
6871 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:875
6872 msgid "Return type"
6873 msgstr ""
6875 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
6876 #, fuzzy
6877 #| msgid "Length/Values"
6878 msgid "Return length/values"
6879 msgstr "الطول/القيمة"
6881 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:887
6882 #, fuzzy
6883 #| msgid "Table options"
6884 msgid "Return options"
6885 msgstr "خيارات الجدول"
6887 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:918
6888 msgid "Is deterministic"
6889 msgstr ""
6891 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
6892 #, fuzzy
6893 #| msgid "Query type"
6894 msgid "Security type"
6895 msgstr "نوع الاستعلام"
6897 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
6898 msgid "SQL data access"
6899 msgstr ""
6901 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
6902 msgid "You must provide a routine name"
6903 msgstr ""
6905 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1025
6906 #, php-format
6907 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
6908 msgstr ""
6910 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
6911 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1075
6912 msgid ""
6913 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
6914 "VARCHAR and VARBINARY."
6915 msgstr ""
6917 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1055
6918 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1065
6922 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
6926 msgid "You must provide a routine definition."
6927 msgstr ""
6929 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
6930 #, php-format
6931 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
6932 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
6933 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
6934 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
6935 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
6936 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
6937 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
6938 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
6940 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1214
6941 #, php-format
6942 msgid "Execution results of routine %s"
6943 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
6945 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1288
6946 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1294
6947 msgid "Execute routine"
6948 msgstr "تنفيذ"
6950 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1345
6951 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1348
6952 msgid "Routine parameters"
6953 msgstr ""
6955 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1355 tbl_change.php:287
6956 #: tbl_change.php:325
6957 msgid "Function"
6958 msgstr "دالة"
6960 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
6961 #, fuzzy
6962 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
6963 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
6964 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
6966 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
6967 #, fuzzy, php-format
6968 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
6969 msgid "Trigger %1$s has been modified."
6970 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
6972 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
6973 #, fuzzy, php-format
6974 #| msgid "Routine %1$s has been created."
6975 msgid "Trigger %1$s has been created."
6976 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
6978 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:157
6979 #, fuzzy
6980 #| msgid "Create"
6981 msgid "Create trigger"
6982 msgstr "تكوين"
6984 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
6985 #, fuzzy
6986 #| msgid "Add a new User"
6987 msgid "Edit trigger"
6988 msgstr "أضف مستخدم جديد"
6990 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:301
6991 #, fuzzy
6992 #| msgid "server name"
6993 msgid "Trigger name"
6994 msgstr "اسم الخادم"
6996 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:399
6997 msgid "You must provide a trigger name"
6998 msgstr ""
7000 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:404
7001 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7002 msgstr ""
7004 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:409
7005 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7006 msgstr ""
7008 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7009 #, fuzzy
7010 #| msgid "Invalid table name"
7011 msgid "You must provide a valid table name"
7012 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
7014 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7015 msgid "You must provide a trigger definition."
7016 msgstr ""
7018 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7019 #, fuzzy
7020 #| msgid "Add new field"
7021 msgid "Add routine"
7022 msgstr "إضافة حقل جديد"
7024 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7025 #, php-format
7026 msgid "Export of routine %s"
7027 msgstr "تصدير %s"
7029 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7030 #, fuzzy
7031 #| msgid "Add new field"
7032 msgid "routine"
7033 msgstr "إضافة حقل جديد"
7035 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7036 #, fuzzy
7037 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7038 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7039 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7041 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7042 #, php-format
7043 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7044 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7046 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7047 msgid "There are no routines to display."
7048 msgstr ""
7050 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7051 #, fuzzy
7052 #| msgid "Add a new User"
7053 msgid "Add trigger"
7054 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7056 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7057 #, php-format
7058 msgid "Export of trigger %s"
7059 msgstr ""
7061 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7062 #, fuzzy
7063 #| msgid "Add a new User"
7064 msgid "trigger"
7065 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7067 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7068 #, fuzzy
7069 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7070 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7071 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7073 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7074 #, fuzzy, php-format
7075 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7076 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7077 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7079 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7080 msgid "There are no triggers to display."
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7084 #, fuzzy
7085 #| msgid "Add a new User"
7086 msgid "Add event"
7087 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7089 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7090 #, php-format
7091 msgid "Export of event %s"
7092 msgstr ""
7094 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7095 #, fuzzy
7096 #| msgid "Event"
7097 msgid "event"
7098 msgstr "حدث"
7100 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7101 #, fuzzy
7102 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7103 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7104 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7106 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7107 #, fuzzy, php-format
7108 #| msgid "No tables found in database."
7109 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7110 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
7112 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7113 msgid "There are no events to display."
7114 msgstr ""
7116 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:222
7117 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:395
7118 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:484
7119 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:364
7120 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
7121 #, fuzzy, php-format
7122 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7123 msgid "The %s table doesn't exist!"
7124 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
7126 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:248
7127 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:436
7128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:518
7129 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:406
7130 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
7131 #, php-format
7132 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7133 msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
7135 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:742
7136 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:842
7137 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:728
7138 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:497
7139 #, fuzzy, php-format
7140 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7141 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7142 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
7144 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7145 msgid "This page does not contain any tables!"
7146 msgstr ""
7148 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7149 msgid "SCHEMA ERROR: "
7150 msgstr ""
7152 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:868
7153 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1107
7154 msgid "Relational schema"
7155 msgstr "بناء الارتباطات"
7157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1082
7158 msgid "Table of contents"
7159 msgstr "جدول المحتويات"
7161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
7162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
7163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:141
7164 #: tbl_structure.php:207
7165 msgid "Attributes"
7166 msgstr "الخواص"
7168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235
7169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256 tbl_printview.php:144
7170 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
7171 msgid "Extra"
7172 msgstr "إضافي"
7174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
7175 msgid "Create a page"
7176 msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
7178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
7179 #, fuzzy
7180 #| msgid "Page number:"
7181 msgid "Page name"
7182 msgstr "صفحة رقم:"
7184 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
7185 #, fuzzy
7186 #| msgid "Automatic layout"
7187 msgid "Automatic layout based on"
7188 msgstr "مظهر تلقائي"
7190 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
7191 msgid "Internal relations"
7192 msgstr "العلاقات الداخلية"
7194 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
7195 msgid "FOREIGN KEY"
7196 msgstr ""
7198 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
7199 msgid "Please choose a page to edit"
7200 msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
7202 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
7203 #, fuzzy
7204 #| msgid "Select Tables"
7205 msgid "Select page"
7206 msgstr "اختر الجداول"
7208 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
7209 msgid "Select Tables"
7210 msgstr "اختر الجداول"
7212 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:341
7213 #, fuzzy
7214 #| msgid "Relational schema"
7215 msgid "Display relational schema"
7216 msgstr "بناء الارتباطات"
7218 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
7219 msgid "Select Export Relational Type"
7220 msgstr ""
7222 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7223 msgid "Show grid"
7224 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
7226 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:374
7227 msgid "Show color"
7228 msgstr "أظهر اللون"
7230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
7231 msgid "Show dimension of tables"
7232 msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
7234 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7235 msgid "Display all tables with the same width"
7236 msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض؟"
7238 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
7239 msgid "Only show keys"
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
7243 msgid "Landscape"
7244 msgstr "عرض الصفحة"
7246 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
7247 msgid "Portrait"
7248 msgstr "طول الصفحة"
7250 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7251 #, fuzzy
7252 #| msgid "Creation"
7253 msgid "Orientation"
7254 msgstr "الإنشاء"
7256 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:402
7257 msgid "Paper size"
7258 msgstr "حجم الورق"
7260 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:439
7261 msgid ""
7262 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7263 "like to delete those references?"
7264 msgstr ""
7265 "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
7267 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:464
7268 msgid "Toggle scratchboard"
7269 msgstr "toggle scratchboard"
7271 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7272 #: libraries/select_lang.lib.php:469
7273 msgid "ltr"
7274 msgstr "rtl"
7276 #: libraries/select_lang.lib.php:474 libraries/select_lang.lib.php:480
7277 #: libraries/select_lang.lib.php:486
7278 #, php-format
7279 msgid "Unknown language: %1$s."
7280 msgstr ""
7282 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:38
7283 #, fuzzy
7284 #| msgid "Current server"
7285 msgid "Current Server"
7286 msgstr "الخادم الحالي"
7288 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1086
7289 #: server_synchronize.php:1094
7290 msgid "Synchronize"
7291 msgstr "تزامن"
7293 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7294 #: server_status.php:472
7295 msgid "Binary log"
7296 msgstr "سجل ثنائي"
7298 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7299 #: server_engines.php:127 server_status.php:524
7300 msgid "Variables"
7301 msgstr "متغيرات"
7303 #: libraries/server_links.inc.php:99
7304 msgid "Charsets"
7305 msgstr "مجموعات المحارف"
7307 #: libraries/server_links.inc.php:103
7308 msgid "Engines"
7309 msgstr "محركات"
7311 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1300 server_synchronize.php:1110
7312 msgid "Source database"
7313 msgstr ""
7315 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1302
7316 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1323
7317 msgid "Current server"
7318 msgstr "الخادم الحالي"
7320 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1304
7321 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1325
7322 msgid "Remote server"
7323 msgstr ""
7325 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1307
7326 msgid "Difference"
7327 msgstr "فرق"
7329 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1321 server_synchronize.php:1112
7330 msgid "Target database"
7331 msgstr ""
7333 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7334 #, php-format
7335 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7336 msgstr ""
7338 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7339 #, php-format
7340 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7341 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
7343 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:269
7344 #: setup/frames/index.inc.php:231
7345 msgid "Clear"
7346 msgstr ""
7348 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7349 #, fuzzy
7350 #| msgid "Column names"
7351 msgid "Columns"
7352 msgstr "اسم العمود"
7354 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:1016 sql.php:1017 sql.php:1034
7355 msgid "Bookmark this SQL query"
7356 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
7358 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:1028
7359 msgid "Let every user access this bookmark"
7360 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
7362 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7363 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7364 msgstr ""
7366 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7367 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7368 msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
7370 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7371 msgid "Delimiter"
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7375 msgid " Show this query here again "
7376 msgstr " عرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى "
7378 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7379 msgid "View only"
7380 msgstr "عرض فقط"
7382 #: libraries/sql_query_form.lib.php:437 prefs_manage.php:241
7383 msgid "Location of the text file"
7384 msgstr "مكان ملف نصي"
7386 #: libraries/sql_query_form.lib.php:449 tbl_change.php:890
7387 msgid "web server upload directory"
7388 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
7390 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7391 msgid ""
7392 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7393 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7394 msgstr ""
7395 "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL أدناه "
7396 "في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
7398 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7399 msgid ""
7400 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7401 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7402 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7403 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7404 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7405 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7406 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7407 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7408 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7409 msgstr ""
7410 "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد من "
7411 "أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك تحاول "
7412 "تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا تجربة "
7413 "استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL أدناه، إن "
7414 "كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن أخفق المدقق في "
7415 "حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك لاستعلام واحد يسبب "
7416 "المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة القص أدناه:"
7418 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7419 msgid "BEGIN CUT"
7420 msgstr "بدء القص"
7422 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7423 msgid "END CUT"
7424 msgstr "انتهاء القص"
7426 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7427 msgid "BEGIN RAW"
7428 msgstr "بدء بيانات أصلية"
7430 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7431 msgid "END RAW"
7432 msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
7434 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
7435 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/sqlparser.lib.php:374
7439 msgid "Unclosed quote"
7440 msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
7442 #: libraries/sqlparser.lib.php:526
7443 msgid "Invalid Identifer"
7444 msgstr "معرف غير صالح"
7446 #: libraries/sqlparser.lib.php:643
7447 msgid "Unknown Punctuation String"
7448 msgstr "نص تنقيط غير معروف"
7450 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7451 #, php-format
7452 msgid ""
7453 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7454 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7455 msgstr ""
7456 "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
7457 "مشروح في %sالتوثيق%s."
7459 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7460 msgid "Table seems to be empty!"
7461 msgstr ""
7463 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7464 #, php-format
7465 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7466 msgstr ""
7468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7469 #, fuzzy
7470 #| msgid ""
7471 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7472 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7473 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7474 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7475 msgid ""
7476 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7477 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7478 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7479 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7480 msgstr ""
7481 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
7482 "التنسيق: 'a','b','c'...<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة "
7483 "لليسار (\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها "
7484 "كشرطة مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
7486 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7487 msgid ""
7488 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7489 "escaping or quotes, using this format: a"
7490 msgstr ""
7491 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
7492 "التنسيق: a"
7494 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:512
7495 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7496 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:806
7497 msgid "Index"
7498 msgstr "فهرست"
7500 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7501 #, php-format
7502 msgid ""
7503 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7504 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7505 msgstr ""
7506 "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط على "
7507 "%sخيارات التحويل%s"
7509 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7510 msgid "Transformation options"
7511 msgstr "خيارات التحويل"
7513 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7514 msgid ""
7515 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7516 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7517 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7518 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7519 msgstr ""
7520 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'...<br /"
7521 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
7522 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
7524 #: libraries/tbl_properties.inc.php:355
7525 msgid "ENUM or SET data too long?"
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7529 msgid "Get more editing space"
7530 msgstr ""
7532 #: libraries/tbl_properties.inc.php:380
7533 #, fuzzy
7534 #| msgid "None"
7535 msgctxt "for default"
7536 msgid "None"
7537 msgstr "لا شيء"
7539 #: libraries/tbl_properties.inc.php:381
7540 msgid "As defined:"
7541 msgstr "كما هو معرف:"
7543 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:155
7544 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7545 msgid "Primary"
7546 msgstr "أساسي"
7548 #: libraries/tbl_properties.inc.php:518 tbl_structure.php:159
7549 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7550 msgid "Fulltext"
7551 msgstr "النص كاملا"
7553 #: libraries/tbl_properties.inc.php:567 transformation_overview.php:57
7554 #, php-format
7555 msgid ""
7556 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7557 "author what %s does."
7558 msgstr "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
7560 #: libraries/tbl_properties.inc.php:609 tbl_structure.php:678
7561 #, fuzzy, php-format
7562 #| msgid "Add into comments"
7563 msgid "Add %s column(s)"
7564 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
7566 #: libraries/tbl_properties.inc.php:611 tbl_structure.php:672
7567 #, fuzzy
7568 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
7569 msgid "You have to add at least one column."
7570 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
7572 #: libraries/tbl_properties.inc.php:719 server_engines.php:55
7573 #: tbl_operations.php:370
7574 msgid "Storage Engine"
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/tbl_properties.inc.php:748
7578 msgid "PARTITION definition"
7579 msgstr ""
7581 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779
7582 #, fuzzy
7583 #| msgid "Add a new User"
7584 msgid "+ Add a value"
7585 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7587 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7588 msgid ""
7589 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7590 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7591 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7592 "need to set the first option to the empty string."
7593 msgstr ""
7595 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7596 msgid ""
7597 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7598 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7602 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7603 msgid ""
7604 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7605 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7606 msgstr ""
7607 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات:  العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
7608 "التناسب الأصلي للحجم(."
7610 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7611 msgid "Displays a link to download this image."
7612 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
7614 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7615 msgid ""
7616 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7617 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7618 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7619 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7620 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7621 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7622 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7623 "gmdate() function."
7624 msgstr ""
7626 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7627 #, fuzzy
7628 #| msgid ""
7629 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7630 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7631 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7632 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7633 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7634 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7635 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7636 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7637 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7638 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7639 msgid ""
7640 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7641 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7642 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7643 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7644 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7645 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7646 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7647 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7648 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7649 "(Default 1)."
7650 msgstr ""
7651 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
7652 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
7653 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
7654 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
7655 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
7656 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
7657 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
7658 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
7659 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
7661 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7662 #, fuzzy
7663 #| msgid ""
7664 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7665 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7666 msgid ""
7667 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7668 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7669 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
7671 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7672 #, fuzzy
7673 #| msgid ""
7674 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7675 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7676 #| "third options are the width and the height in pixels."
7677 msgid ""
7678 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7679 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7680 "third options are the width and the height in pixels."
7681 msgstr ""
7682 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
7683 "\"http://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو الارتفاع."
7685 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7686 #, fuzzy
7687 #| msgid ""
7688 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7689 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7690 #| "for the link."
7691 msgid ""
7692 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7693 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7694 "the link."
7695 msgstr ""
7696 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"http://"
7697 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
7699 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7700 msgid ""
7701 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7702 "standard dotted format."
7703 msgstr ""
7705 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7706 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7707 msgstr ""
7709 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7710 msgid ""
7711 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7712 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7713 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7714 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7715 "(Default: \"...\")."
7716 msgstr ""
7717 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل افتراضي"
7718 "(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل النص "
7719 "الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند استرجاع "
7720 "جزء من النص )... بشكل افتراضي(."
7722 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7723 #, fuzzy
7724 #| msgid "General relation features"
7725 msgid "Manage your settings"
7726 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
7728 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7729 #, fuzzy
7730 #| msgid "Modifications have been saved"
7731 msgid "Configuration has been saved"
7732 msgstr "تمت التعديلات"
7734 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7735 #, php-format
7736 msgid ""
7737 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7738 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7739 msgstr ""
7741 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
7742 msgid "Could not save configuration"
7743 msgstr ""
7745 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
7746 msgid ""
7747 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7748 "import it for current session?"
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7752 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7753 msgstr ""
7755 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7756 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7757 msgid "Error in ZIP archive:"
7758 msgstr ""
7760 #: main.php:65
7761 #, fuzzy
7762 #| msgid "General relation features"
7763 msgid "General Settings"
7764 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
7766 #: main.php:103
7767 msgid "MySQL connection collation"
7768 msgstr ""
7770 #: main.php:119
7771 msgid "Appearance Settings"
7772 msgstr ""
7774 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7775 #, fuzzy
7776 #| msgid "General relation features"
7777 msgid "More settings"
7778 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
7780 #: main.php:163
7781 msgid "Protocol version"
7782 msgstr "نسخة البروتوكول"
7784 #: main.php:165 server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1692
7785 #: server_privileges.php:1816 server_privileges.php:2235
7786 #: server_status.php:1015
7787 msgid "User"
7788 msgstr "المستخدم"
7790 #: main.php:169
7791 msgid "MySQL charset"
7792 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
7794 #: main.php:181
7795 msgid "Web server"
7796 msgstr "خادم الويب"
7798 #: main.php:187
7799 msgid "MySQL client version"
7800 msgstr ""
7802 #: main.php:189
7803 msgid "PHP extension"
7804 msgstr ""
7806 #: main.php:195
7807 msgid "Show PHP information"
7808 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة ب  PHP"
7810 #: main.php:213
7811 msgid "Wiki"
7812 msgstr "ويكي"
7814 #: main.php:216
7815 msgid "Official Homepage"
7816 msgstr "الصفحة الرئيسية الرسمية لـ phpMyAdmin"
7818 #: main.php:217
7819 msgid "Contribute"
7820 msgstr "مشاركه"
7822 #: main.php:218
7823 msgid "Get support"
7824 msgstr "اجلب دعم"
7826 #: main.php:219
7827 msgid "List of changes"
7828 msgstr "قائمة التعديلات"
7830 #: main.php:243
7831 msgid ""
7832 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7833 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7834 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7835 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7836 msgstr ""
7837 "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي يشير "
7838 "إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه الإعدادت "
7839 "الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان هذه في أقرب "
7840 "وقت ممكن."
7842 #: main.php:251
7843 msgid ""
7844 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7845 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7846 "corrupted!"
7847 msgstr ""
7849 #: main.php:259
7850 msgid ""
7851 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7852 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7853 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7854 msgstr ""
7856 #: main.php:267
7857 msgid ""
7858 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7859 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7860 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7861 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7862 msgstr ""
7864 #: main.php:274
7865 msgid ""
7866 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7867 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7868 msgstr ""
7870 #: main.php:282
7871 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7872 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
7874 #: main.php:290
7875 msgid ""
7876 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7877 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7878 "has been configured."
7879 msgstr ""
7881 #: main.php:299
7882 #, fuzzy, php-format
7883 #| msgid ""
7884 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7885 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7886 msgid ""
7887 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7888 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7889 msgstr ""
7890 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
7891 "%s."
7893 #: main.php:314
7894 msgid ""
7895 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7896 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7897 "automatically."
7898 msgstr ""
7900 #: main.php:329
7901 #, php-format
7902 msgid ""
7903 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7904 "This may cause unpredictable behavior."
7905 msgstr ""
7907 #: main.php:341
7908 #, php-format
7909 msgid ""
7910 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7911 "issues."
7912 msgstr ""
7914 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1201
7915 msgid "No databases"
7916 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
7918 #: navigation.php:270
7919 #, fuzzy
7920 #| msgid "table name"
7921 msgid "filter tables by name"
7922 msgstr "اسم الجدول"
7924 #: navigation.php:303 navigation.php:304
7925 #, fuzzy
7926 #| msgid "Create table"
7927 msgctxt "short form"
7928 msgid "Create table"
7929 msgstr "أنشئ الجدول"
7931 #: navigation.php:309 navigation.php:472
7932 msgid "Please select a database"
7933 msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
7935 #: pmd_general.php:74
7936 msgid "Show/Hide left menu"
7937 msgstr ""
7939 #: pmd_general.php:78
7940 msgid "Save position"
7941 msgstr ""
7943 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
7944 msgid "Create table"
7945 msgstr "أنشئ الجدول"
7947 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7948 msgid "Create relation"
7949 msgstr ""
7951 #: pmd_general.php:90
7952 msgid "Reload"
7953 msgstr ""
7955 #: pmd_general.php:93
7956 msgid "Help"
7957 msgstr "مساعدة"
7959 #: pmd_general.php:97
7960 msgid "Angular links"
7961 msgstr ""
7963 #: pmd_general.php:97
7964 msgid "Direct links"
7965 msgstr ""
7967 #: pmd_general.php:101
7968 msgid "Snap to grid"
7969 msgstr ""
7971 #: pmd_general.php:105
7972 msgid "Small/Big All"
7973 msgstr ""
7975 #: pmd_general.php:109
7976 msgid "Toggle small/big"
7977 msgstr ""
7979 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7980 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7981 msgstr ""
7983 #: pmd_general.php:120
7984 #, fuzzy
7985 #| msgid "Submit Query"
7986 msgid "Build Query"
7987 msgstr "إرسال الاستعلام"
7989 #: pmd_general.php:125
7990 msgid "Move Menu"
7991 msgstr ""
7993 #: pmd_general.php:137
7994 msgid "Hide/Show all"
7995 msgstr ""
7997 #: pmd_general.php:141
7998 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7999 msgstr ""
8001 #: pmd_general.php:181
8002 msgid "Number of tables"
8003 msgstr "عدد الجداول"
8005 #: pmd_general.php:418
8006 msgid "Delete relation"
8007 msgstr ""
8009 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8010 #, fuzzy
8011 #| msgid "Relation view"
8012 msgid "Relation operator"
8013 msgstr "عرض الروابط"
8015 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8016 #: pmd_general.php:769
8017 #, fuzzy
8018 #| msgid "Export"
8019 msgid "Except"
8020 msgstr "تصدير"
8022 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8023 #: pmd_general.php:775
8024 #, fuzzy
8025 #| msgid "in query"
8026 msgid "subquery"
8027 msgstr "في الاستعلام"
8029 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8030 #, fuzzy
8031 #| msgid "Rename table to"
8032 msgid "Rename to"
8033 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
8035 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8036 #, fuzzy
8037 #| msgid "User name"
8038 msgid "New name"
8039 msgstr "اسم المستخدم"
8041 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8042 #, fuzzy
8043 #| msgid "Create"
8044 msgid "Aggregate"
8045 msgstr "تكوين"
8047 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
8048 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
8049 #: tbl_select.php:116
8050 msgid "Operator"
8051 msgstr ""
8053 #: pmd_general.php:810
8054 #, fuzzy
8055 #| msgid "Table options"
8056 msgid "Active options"
8057 msgstr "خيارات الجدول"
8059 #: pmd_help.php:22
8060 msgid "To select relation, click :"
8061 msgstr ""
8063 #: pmd_help.php:24
8064 msgid ""
8065 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8066 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8067 "appropriate column name."
8068 msgstr ""
8070 #: pmd_pdf.php:34
8071 msgid "Page has been created"
8072 msgstr ""
8074 #: pmd_pdf.php:37
8075 msgid "Page creation failed"
8076 msgstr ""
8078 #: pmd_pdf.php:89
8079 #, fuzzy
8080 #| msgid "pages"
8081 msgid "Page"
8082 msgstr "صفحات"
8084 #: pmd_pdf.php:99
8085 #, fuzzy
8086 #| msgid "Import files"
8087 msgid "Import from selected page"
8088 msgstr "استورد الملفات"
8090 #: pmd_pdf.php:100
8091 msgid "Export to selected page"
8092 msgstr ""
8094 #: pmd_pdf.php:102
8095 #, fuzzy
8096 #| msgid "Create a new index"
8097 msgid "Create a page and export to it"
8098 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
8100 #: pmd_pdf.php:111
8101 #, fuzzy
8102 #| msgid "User name"
8103 msgid "New page name: "
8104 msgstr "اسم المستخدم"
8106 #: pmd_pdf.php:114
8107 msgid "Export/Import to scale"
8108 msgstr ""
8110 #: pmd_pdf.php:119
8111 msgid "recommended"
8112 msgstr ""
8114 #: pmd_relation_new.php:29
8115 msgid "Error: relation already exists."
8116 msgstr ""
8118 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8119 msgid "Error: Relation not added."
8120 msgstr ""
8122 #: pmd_relation_new.php:62
8123 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8124 msgstr ""
8126 #: pmd_relation_new.php:84
8127 msgid "Internal relation added"
8128 msgstr ""
8130 #: pmd_relation_upd.php:55
8131 msgid "Relation deleted"
8132 msgstr ""
8134 #: pmd_save_pos.php:44
8135 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8136 msgstr ""
8138 #: pmd_save_pos.php:52
8139 msgid "Modifications have been saved"
8140 msgstr "تمت التعديلات"
8142 #: prefs_forms.php:78
8143 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8144 msgstr ""
8146 #: prefs_manage.php:80
8147 msgid "Could not import configuration"
8148 msgstr ""
8150 #: prefs_manage.php:112
8151 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8152 msgstr ""
8154 #: prefs_manage.php:128
8155 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8156 msgstr ""
8158 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
8159 msgid "Saved on: @DATE@"
8160 msgstr ""
8162 #: prefs_manage.php:239
8163 #, fuzzy
8164 #| msgid "Import files"
8165 msgid "Import from file"
8166 msgstr "استورد الملفات"
8168 #: prefs_manage.php:245
8169 msgid "Import from browser's storage"
8170 msgstr ""
8172 #: prefs_manage.php:248
8173 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8174 msgstr ""
8176 #: prefs_manage.php:254
8177 msgid "You have no saved settings!"
8178 msgstr ""
8180 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
8181 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8182 msgstr ""
8184 #: prefs_manage.php:263
8185 msgid "Merge with current configuration"
8186 msgstr ""
8188 #: prefs_manage.php:277
8189 #, php-format
8190 msgid ""
8191 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8192 "script%s."
8193 msgstr ""
8195 #: prefs_manage.php:302
8196 msgid "Save to browser's storage"
8197 msgstr ""
8199 #: prefs_manage.php:306
8200 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8201 msgstr ""
8203 #: prefs_manage.php:308
8204 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8205 msgstr ""
8207 #: prefs_manage.php:323
8208 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8209 msgstr ""
8211 #: querywindow.php:69
8212 msgid "Import files"
8213 msgstr "استورد الملفات"
8215 #: querywindow.php:80
8216 msgid "All"
8217 msgstr "الكل"
8219 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
8220 #, php-format
8221 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8222 msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
8224 #: schema_export.php:47
8225 #, fuzzy
8226 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8227 msgid "File doesn't exist"
8228 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
8230 #: server_binlog.php:87
8231 msgid "Select binary log to view"
8232 msgstr ""
8234 #: server_binlog.php:103 server_status.php:481
8235 msgid "Files"
8236 msgstr "الملفات"
8238 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1025
8239 #: server_status.php:1027
8240 msgid "Truncate Shown Queries"
8241 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
8243 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1025
8244 #: server_status.php:1027
8245 msgid "Show Full Queries"
8246 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
8248 #: server_binlog.php:180
8249 msgid "Log name"
8250 msgstr "اسم السجل"
8252 #: server_binlog.php:181
8253 msgid "Position"
8254 msgstr "موضع"
8256 #: server_binlog.php:184
8257 msgid "Original position"
8258 msgstr ""
8260 #: server_binlog.php:185
8261 msgid "Information"
8262 msgstr "معلومات"
8264 #: server_collations.php:39
8265 msgid "Character Sets and Collations"
8266 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
8268 #: server_databases.php:64
8269 msgid "No databases selected."
8270 msgstr "لا قواعد بيانات محددة"
8272 #: server_databases.php:75
8273 #, php-format
8274 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8275 msgstr "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8277 #: server_databases.php:99
8278 msgid "Databases statistics"
8279 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
8281 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8282 #: server_replication.php:207
8283 msgid "Master replication"
8284 msgstr ""
8286 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8287 msgid "Slave replication"
8288 msgstr ""
8290 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8291 msgid "Enable Statistics"
8292 msgstr "مكن الإحصائيات"
8294 #: server_databases.php:274
8295 msgid ""
8296 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8297 "between the web server and the MySQL server."
8298 msgstr ""
8299 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
8300 "الويب وخادم MySQL."
8302 #: server_engines.php:46
8303 msgid "Storage Engines"
8304 msgstr ""
8306 #: server_export.php:20
8307 msgid "View dump (schema) of databases"
8308 msgstr "اعرض أو احفظ بناء قواعد البيانات."
8310 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:362
8311 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8312 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
8314 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:240
8315 #: server_privileges.php:615
8316 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8317 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
8319 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:298
8320 #: server_privileges.php:621
8321 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8322 msgstr ""
8324 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:208
8325 #: server_privileges.php:614
8326 msgid "Allows creating new databases and tables."
8327 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
8329 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:294
8330 #: server_privileges.php:620
8331 msgid "Allows creating stored routines."
8332 msgstr ""
8334 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:614
8335 msgid "Allows creating new tables."
8336 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
8338 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:252
8339 #: server_privileges.php:618
8340 msgid "Allows creating temporary tables."
8341 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
8343 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:302
8344 #: server_privileges.php:654
8345 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8346 msgstr ""
8348 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:268
8349 #: server_privileges.php:281 server_privileges.php:626
8350 #: server_privileges.php:630
8351 msgid "Allows creating new views."
8352 msgstr ""
8354 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:204
8355 #: server_privileges.php:606
8356 msgid "Allows deleting data."
8357 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
8359 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:212
8360 #: server_privileges.php:617
8361 msgid "Allows dropping databases and tables."
8362 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
8364 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:617
8365 msgid "Allows dropping tables."
8366 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
8368 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:272
8369 #: server_privileges.php:634
8370 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8371 msgstr ""
8373 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:306
8374 #: server_privileges.php:622
8375 msgid "Allows executing stored routines."
8376 msgstr ""
8378 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:228
8379 #: server_privileges.php:609
8380 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8381 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
8383 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:640
8384 msgid ""
8385 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8386 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
8388 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:236
8389 #: server_privileges.php:616
8390 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8391 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
8393 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:196
8394 #: server_privileges.php:540 server_privileges.php:604
8395 msgid "Allows inserting and replacing data."
8396 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
8398 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:256
8399 #: server_privileges.php:649
8400 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8401 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
8403 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:714
8404 #: server_privileges.php:716
8405 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8406 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
8408 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:702
8409 #: server_privileges.php:704
8410 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8411 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
8413 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:708
8414 #: server_privileges.php:710
8415 msgid ""
8416 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8417 "execute per hour."
8418 msgstr ""
8419 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
8420 "بيانات."
8422 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:720
8423 #: server_privileges.php:722
8424 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8425 msgstr ""
8427 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:224
8428 #: server_privileges.php:644
8429 msgid "Allows viewing processes of all users"
8430 msgstr ""
8432 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:232
8433 #: server_privileges.php:546 server_privileges.php:650
8434 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8435 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
8437 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:216
8438 #: server_privileges.php:645
8439 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8440 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
8442 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:264
8443 #: server_privileges.php:652
8444 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8445 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
8447 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:260
8448 #: server_privileges.php:653
8449 msgid "Needed for the replication slaves."
8450 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
8452 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:192
8453 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:603
8454 msgid "Allows reading data."
8455 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
8457 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:244
8458 #: server_privileges.php:647
8459 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8460 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
8462 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:285
8463 #: server_privileges.php:290 server_privileges.php:619
8464 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8465 msgstr ""
8467 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:220
8468 #: server_privileges.php:646
8469 msgid "Allows shutting down the server."
8470 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
8472 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:248
8473 #: server_privileges.php:643
8474 msgid ""
8475 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8476 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8477 "killing threads of other users."
8478 msgstr ""
8479 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
8480 "كضبط الإعدادات العامة other users."
8482 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:276
8483 #: server_privileges.php:635
8484 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8485 msgstr ""
8487 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:200
8488 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:605
8489 msgid "Allows changing data."
8490 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
8492 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:356
8493 msgid "No privileges."
8494 msgstr "لا صلاحيات."
8496 #: server_privileges.php:398 server_privileges.php:399
8497 #, fuzzy
8498 #| msgid "None"
8499 msgctxt "None privileges"
8500 msgid "None"
8501 msgstr "لا شيء"
8503 #: server_privileges.php:529 server_privileges.php:666
8504 #: server_privileges.php:1884 server_privileges.php:1890
8505 msgid "Table-specific privileges"
8506 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
8508 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:674
8509 #: server_privileges.php:1696
8510 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8511 msgstr " ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط "
8513 #: server_privileges.php:599
8514 msgid "Administration"
8515 msgstr "إدارة"
8517 #: server_privileges.php:663 server_privileges.php:1695
8518 msgid "Global privileges"
8519 msgstr "صلاحيات عامة"
8521 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1884
8522 msgid "Database-specific privileges"
8523 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
8525 #: server_privileges.php:698
8526 msgid "Resource limits"
8527 msgstr "حدود المصادر"
8529 #: server_privileges.php:699
8530 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8531 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
8533 #: server_privileges.php:776
8534 msgid "Login Information"
8535 msgstr "بيانات الدخول"
8537 #: server_privileges.php:870
8538 msgid "Do not change the password"
8539 msgstr "لاتغير كلمة السر"
8541 #: server_privileges.php:903 server_privileges.php:2372
8542 #, fuzzy
8543 #| msgid "No user(s) found."
8544 msgid "No user found."
8545 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
8547 #: server_privileges.php:947
8548 #, php-format
8549 msgid "The user %s already exists!"
8550 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
8552 #: server_privileges.php:1031
8553 msgid "You have added a new user."
8554 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
8556 #: server_privileges.php:1262
8557 #, php-format
8558 msgid "You have updated the privileges for %s."
8559 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
8561 #: server_privileges.php:1286
8562 #, php-format
8563 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8564 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s"
8566 #: server_privileges.php:1322
8567 #, php-format
8568 msgid "The password for %s was changed successfully."
8569 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
8571 #: server_privileges.php:1342
8572 #, php-format
8573 msgid "Deleting %s"
8574 msgstr "قيد حذف %s"
8576 #: server_privileges.php:1356
8577 msgid "No users selected for deleting!"
8578 msgstr ""
8580 #: server_privileges.php:1359
8581 msgid "Reloading the privileges"
8582 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
8584 #: server_privileges.php:1377
8585 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8586 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
8588 #: server_privileges.php:1412
8589 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8590 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
8592 #: server_privileges.php:1423 server_privileges.php:1815
8593 msgid "Edit Privileges"
8594 msgstr "تحرير الامتيازات"
8596 #: server_privileges.php:1432
8597 msgid "Revoke"
8598 msgstr "إبطال"
8600 #: server_privileges.php:1459 server_privileges.php:1716
8601 #: server_privileges.php:2329
8602 msgid "Any"
8603 msgstr "أي"
8605 #: server_privileges.php:1556
8606 msgid "User overview"
8607 msgstr "معلومات المستخدم"
8609 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:1889
8610 #: server_privileges.php:2239
8611 msgid "Grant"
8612 msgstr "منح"
8614 #: server_privileges.php:1770
8615 msgid "Remove selected users"
8616 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
8618 #: server_privileges.php:1773
8619 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8620 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
8622 #: server_privileges.php:1774 server_privileges.php:1775
8623 #: server_privileges.php:1776
8624 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8625 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
8627 #: server_privileges.php:1797
8628 #, php-format
8629 msgid ""
8630 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8631 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8632 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8633 "%sreload the privileges%s before you continue."
8634 msgstr ""
8635 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
8636 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
8637 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
8638 "قبل أن تكمل."
8640 #: server_privileges.php:1850
8641 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8642 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
8644 #: server_privileges.php:1890
8645 msgid "Column-specific privileges"
8646 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
8648 #: server_privileges.php:2091
8649 msgid "Add privileges on the following database"
8650 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
8652 #: server_privileges.php:2109
8653 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8654 msgstr ""
8656 #: server_privileges.php:2112
8657 msgid "Add privileges on the following table"
8658 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
8660 #: server_privileges.php:2169
8661 msgid "Change Login Information / Copy User"
8662 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
8664 #: server_privileges.php:2172
8665 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8666 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و..."
8668 #: server_privileges.php:2174
8669 msgid "... keep the old one."
8670 msgstr " ... أبق القديم."
8672 #: server_privileges.php:2175
8673 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8674 msgstr " ... احذف القديم من جداول المستخدمين."
8676 #: server_privileges.php:2176
8677 msgid ""
8678 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8679 msgstr " ... استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
8681 #: server_privileges.php:2177
8682 msgid ""
8683 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8684 "afterwards."
8685 msgstr " ... احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
8687 #: server_privileges.php:2200
8688 msgid "Database for user"
8689 msgstr ""
8691 #: server_privileges.php:2204
8692 #, fuzzy
8693 #| msgid "None"
8694 msgctxt "Create none database for user"
8695 msgid "None"
8696 msgstr "لا شيء"
8698 #: server_privileges.php:2205
8699 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8700 msgstr ""
8702 #: server_privileges.php:2206
8703 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8704 msgstr ""
8706 #: server_privileges.php:2209
8707 #, php-format
8708 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
8709 msgstr ""
8711 #: server_privileges.php:2232
8712 #, php-format
8713 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
8714 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى &quot;%s&quot;"
8716 #: server_privileges.php:2340
8717 msgid "global"
8718 msgstr "عام"
8720 #: server_privileges.php:2342
8721 msgid "database-specific"
8722 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
8724 #: server_privileges.php:2344
8725 msgid "wildcard"
8726 msgstr "حرف شامل"
8728 #: server_privileges.php:2381
8729 #, fuzzy
8730 #| msgid "The row has been deleted"
8731 msgid "User has been added."
8732 msgstr "لقد تم حذف الصف"
8734 #: server_replication.php:49
8735 msgid "Unknown error"
8736 msgstr ""
8738 #: server_replication.php:56
8739 #, php-format
8740 msgid "Unable to connect to master %s."
8741 msgstr ""
8743 #: server_replication.php:63
8744 msgid ""
8745 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8746 msgstr ""
8748 #: server_replication.php:69
8749 msgid "Unable to change master"
8750 msgstr ""
8752 #: server_replication.php:72
8753 #, fuzzy, php-format
8754 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8755 msgid "Master server changed successfully to %s"
8756 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
8758 #: server_replication.php:180
8759 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8760 msgstr ""
8762 #: server_replication.php:182 server_status.php:501
8763 msgid "Show master status"
8764 msgstr ""
8766 #: server_replication.php:185
8767 msgid "Show connected slaves"
8768 msgstr ""
8770 #: server_replication.php:208
8771 #, php-format
8772 msgid ""
8773 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8774 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8775 msgstr ""
8777 #: server_replication.php:215
8778 msgid "Master configuration"
8779 msgstr ""
8781 #: server_replication.php:216
8782 msgid ""
8783 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8784 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8785 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8786 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8787 "replicated. Please select the mode:"
8788 msgstr ""
8790 #: server_replication.php:219
8791 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8792 msgstr ""
8794 #: server_replication.php:220
8795 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8796 msgstr ""
8798 #: server_replication.php:223
8799 msgid "Please select databases:"
8800 msgstr ""
8802 #: server_replication.php:226
8803 msgid ""
8804 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8805 "and please restart the MySQL server afterwards."
8806 msgstr ""
8808 #: server_replication.php:228
8809 msgid ""
8810 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8811 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8812 "master"
8813 msgstr ""
8815 #: server_replication.php:291
8816 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8817 msgstr ""
8819 #: server_replication.php:294
8820 msgid "Slave IO Thread not running!"
8821 msgstr ""
8823 #: server_replication.php:303
8824 msgid ""
8825 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8826 msgstr ""
8828 #: server_replication.php:306
8829 msgid "See slave status table"
8830 msgstr ""
8832 #: server_replication.php:309
8833 msgid "Synchronize databases with master"
8834 msgstr ""
8836 #: server_replication.php:320
8837 msgid "Control slave:"
8838 msgstr ""
8840 #: server_replication.php:323
8841 msgid "Full start"
8842 msgstr ""
8844 #: server_replication.php:323
8845 msgid "Full stop"
8846 msgstr ""
8848 #: server_replication.php:324
8849 msgid "Reset slave"
8850 msgstr ""
8852 #: server_replication.php:326
8853 #, fuzzy
8854 #| msgid "Structure only"
8855 msgid "Start SQL Thread only"
8856 msgstr "البنية فقط"
8858 #: server_replication.php:328
8859 msgid "Stop SQL Thread only"
8860 msgstr ""
8862 #: server_replication.php:331
8863 #, fuzzy
8864 #| msgid "Structure only"
8865 msgid "Start IO Thread only"
8866 msgstr "البنية فقط"
8868 #: server_replication.php:333
8869 msgid "Stop IO Thread only"
8870 msgstr ""
8872 #: server_replication.php:338
8873 msgid "Error management:"
8874 msgstr ""
8876 #: server_replication.php:340
8877 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8878 msgstr ""
8880 #: server_replication.php:342
8881 msgid "Skip current error"
8882 msgstr ""
8884 #: server_replication.php:343
8885 msgid "Skip next"
8886 msgstr ""
8888 #: server_replication.php:346
8889 msgid "errors."
8890 msgstr "أخطاء."
8892 #: server_replication.php:361
8893 #, php-format
8894 msgid ""
8895 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8896 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8897 msgstr ""
8899 #: server_status.php:339
8900 #, php-format
8901 msgid "Thread %s was successfully killed."
8902 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
8904 #: server_status.php:341
8905 #, php-format
8906 msgid ""
8907 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8908 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
8910 #: server_status.php:469
8911 msgid "Handler"
8912 msgstr ""
8914 #: server_status.php:470
8915 msgid "Query cache"
8916 msgstr ""
8918 #: server_status.php:471
8919 msgid "Threads"
8920 msgstr ""
8922 #: server_status.php:473
8923 msgid "Temporary data"
8924 msgstr ""
8926 #: server_status.php:474
8927 msgid "Delayed inserts"
8928 msgstr ""
8930 #: server_status.php:475
8931 msgid "Key cache"
8932 msgstr ""
8934 #: server_status.php:476
8935 msgid "Joins"
8936 msgstr ""
8938 #: server_status.php:478
8939 msgid "Sorting"
8940 msgstr ""
8942 #: server_status.php:480
8943 msgid "Transaction coordinator"
8944 msgstr ""
8946 #: server_status.php:491
8947 msgid "Flush (close) all tables"
8948 msgstr ""
8950 #: server_status.php:493
8951 msgid "Show open tables"
8952 msgstr ""
8954 #: server_status.php:498
8955 msgid "Show slave hosts"
8956 msgstr ""
8958 #: server_status.php:504
8959 msgid "Show slave status"
8960 msgstr ""
8962 #: server_status.php:509
8963 msgid "Flush query cache"
8964 msgstr ""
8966 #: server_status.php:611
8967 msgid "Runtime Information"
8968 msgstr "بيانات التشغيل"
8970 #: server_status.php:618
8971 msgid "All status variables"
8972 msgstr ""
8974 #: server_status.php:619
8975 msgid "Monitor"
8976 msgstr ""
8978 #: server_status.php:629 server_status.php:651
8979 #, fuzzy
8980 #| msgid "Refresh"
8981 msgid "Refresh rate: "
8982 msgstr "حدث"
8984 #: server_status.php:672
8985 #, fuzzy
8986 #| msgid "Do not change the password"
8987 msgid "Containing the word:"
8988 msgstr "لاتغير كلمة السر"
8990 #: server_status.php:677
8991 #, fuzzy
8992 #| msgid "Show tables"
8993 msgid "Show only alert values"
8994 msgstr "شاهد الجدول"
8996 #: server_status.php:681
8997 msgid "Filter by category..."
8998 msgstr ""
9000 #: server_status.php:694
9001 #, fuzzy
9002 #| msgid "Relations"
9003 msgid "Related links:"
9004 msgstr "الروابط"
9006 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9007 #: server_status.php:738
9008 #, fuzzy, php-format
9009 #| msgid "Customize startup page"
9010 msgid "Questions since startup: %s"
9011 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
9013 #: server_status.php:744 server_status.php:779 server_status.php:895
9014 #: server_status.php:940
9015 msgid "per hour"
9016 msgstr "لكل ساعة"
9018 #: server_status.php:748
9019 msgid "per minute"
9020 msgstr "لكل دقيقة"
9022 #: server_status.php:753
9023 msgid "per second"
9024 msgstr "لكل ثانية"
9026 #: server_status.php:774 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:861
9027 msgid "Statements"
9028 msgstr "أوامر"
9030 #. l10n: # = Amount of queries
9031 #: server_status.php:777
9032 msgid "#"
9033 msgstr ""
9035 #: server_status.php:844
9036 #, php-format
9037 msgid "Network traffic since startup: %s"
9038 msgstr ""
9040 #: server_status.php:852
9041 #, fuzzy, php-format
9042 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9043 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9044 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
9046 #: server_status.php:862
9047 msgid ""
9048 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9049 "b> process."
9050 msgstr ""
9052 #: server_status.php:864
9053 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9054 msgstr ""
9056 #: server_status.php:866
9057 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9058 msgstr ""
9060 #: server_status.php:868
9061 msgid ""
9062 "For further information about replication status on the server, please visit "
9063 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9064 msgstr ""
9066 #: server_status.php:878
9067 msgid "Replication status"
9068 msgstr ""
9070 #: server_status.php:894
9071 msgid ""
9072 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9073 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9074 msgstr ""
9076 #: server_status.php:900
9077 msgid "Received"
9078 msgstr "استلم"
9080 #: server_status.php:910
9081 msgid "Sent"
9082 msgstr "أرسل"
9084 #: server_status.php:939
9085 msgid "Connections"
9086 msgstr "اتصالات"
9088 #: server_status.php:946
9089 msgid "max. concurrent connections"
9090 msgstr ""
9092 #: server_status.php:953
9093 msgid "Failed attempts"
9094 msgstr "محاولات أخفقت"
9096 #: server_status.php:967
9097 msgid "Aborted"
9098 msgstr "ألغي"
9100 #: server_status.php:1014
9101 msgid "ID"
9102 msgstr "رقم"
9104 #: server_status.php:1018
9105 msgid "Command"
9106 msgstr "أمر"
9108 #: server_status.php:1075
9109 msgid ""
9110 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9111 "closing the connection properly."
9112 msgstr ""
9114 #: server_status.php:1076
9115 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9116 msgstr ""
9118 #: server_status.php:1077
9119 msgid ""
9120 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9121 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9122 "statements from the transaction."
9123 msgstr ""
9125 #: server_status.php:1078
9126 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9127 msgstr ""
9129 #: server_status.php:1079
9130 msgid ""
9131 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9132 msgstr ""
9134 #: server_status.php:1080
9135 msgid ""
9136 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9137 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9138 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9139 "based instead of disk-based."
9140 msgstr ""
9142 #: server_status.php:1081
9143 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9144 msgstr ""
9146 #: server_status.php:1082
9147 msgid ""
9148 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9149 "while executing statements."
9150 msgstr ""
9152 #: server_status.php:1083
9153 msgid ""
9154 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9155 "(probably duplicate key)."
9156 msgstr ""
9158 #: server_status.php:1084
9159 msgid ""
9160 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9161 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9162 msgstr ""
9164 #: server_status.php:1085
9165 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9166 msgstr ""
9168 #: server_status.php:1086
9169 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9170 msgstr ""
9172 #: server_status.php:1087
9173 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9174 msgstr ""
9176 #: server_status.php:1088
9177 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9178 msgstr ""
9180 #: server_status.php:1089
9181 msgid ""
9182 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9183 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9184 "indicates the number of time tables have been discovered."
9185 msgstr ""
9187 #: server_status.php:1090
9188 msgid ""
9189 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9190 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9191 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9192 msgstr ""
9194 #: server_status.php:1091
9195 msgid ""
9196 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9197 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9198 msgstr ""
9200 #: server_status.php:1092
9201 msgid ""
9202 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9203 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9204 "if you are doing an index scan."
9205 msgstr ""
9207 #: server_status.php:1093
9208 msgid ""
9209 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9210 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9211 msgstr ""
9213 #: server_status.php:1094
9214 msgid ""
9215 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9216 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9217 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9218 "you have joins that don't use keys properly."
9219 msgstr ""
9221 #: server_status.php:1095
9222 msgid ""
9223 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9224 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9225 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9226 "advantage of the indexes you have."
9227 msgstr ""
9229 #: server_status.php:1096
9230 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9231 msgstr ""
9233 #: server_status.php:1097
9234 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9235 msgstr ""
9237 #: server_status.php:1098
9238 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9239 msgstr ""
9241 #: server_status.php:1099
9242 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9243 msgstr ""
9245 #: server_status.php:1100
9246 msgid "The number of pages currently dirty."
9247 msgstr ""
9249 #: server_status.php:1101
9250 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9251 msgstr ""
9253 #: server_status.php:1102
9254 msgid "The number of free pages."
9255 msgstr ""
9257 #: server_status.php:1103
9258 msgid ""
9259 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9260 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9261 "reason."
9262 msgstr ""
9264 #: server_status.php:1104
9265 msgid ""
9266 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9267 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9268 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9269 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9270 msgstr ""
9272 #: server_status.php:1105
9273 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9274 msgstr ""
9276 #: server_status.php:1106
9277 msgid ""
9278 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9279 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9280 msgstr ""
9282 #: server_status.php:1107
9283 msgid ""
9284 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9285 "InnoDB does a sequential full table scan."
9286 msgstr ""
9288 #: server_status.php:1108
9289 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9290 msgstr ""
9292 #: server_status.php:1109
9293 msgid ""
9294 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9295 "and had to do a single-page read."
9296 msgstr ""
9298 #: server_status.php:1110
9299 msgid ""
9300 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9301 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9302 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9303 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9304 "properly, this value should be small."
9305 msgstr ""
9307 #: server_status.php:1111
9308 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9309 msgstr ""
9311 #: server_status.php:1112
9312 msgid "The number of fsync() operations so far."
9313 msgstr ""
9315 #: server_status.php:1113
9316 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9317 msgstr ""
9319 #: server_status.php:1114
9320 msgid "The current number of pending reads."
9321 msgstr ""
9323 #: server_status.php:1115
9324 msgid "The current number of pending writes."
9325 msgstr ""
9327 #: server_status.php:1116
9328 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9329 msgstr ""
9331 #: server_status.php:1117
9332 msgid "The total number of data reads."
9333 msgstr ""
9335 #: server_status.php:1118
9336 msgid "The total number of data writes."
9337 msgstr ""
9339 #: server_status.php:1119
9340 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9341 msgstr ""
9343 #: server_status.php:1120
9344 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9345 msgstr ""
9347 #: server_status.php:1121
9348 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9349 msgstr ""
9351 #: server_status.php:1122
9352 msgid ""
9353 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9354 "wait for it to be flushed before continuing."
9355 msgstr ""
9357 #: server_status.php:1123
9358 msgid "The number of log write requests."
9359 msgstr ""
9361 #: server_status.php:1124
9362 msgid "The number of physical writes to the log file."
9363 msgstr ""
9365 #: server_status.php:1125
9366 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9367 msgstr ""
9369 #: server_status.php:1126
9370 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9371 msgstr ""
9373 #: server_status.php:1127
9374 msgid "Pending log file writes."
9375 msgstr ""
9377 #: server_status.php:1128
9378 msgid "The number of bytes written to the log file."
9379 msgstr ""
9381 #: server_status.php:1129
9382 msgid "The number of pages created."
9383 msgstr ""
9385 #: server_status.php:1130
9386 msgid ""
9387 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9388 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9389 msgstr ""
9391 #: server_status.php:1131
9392 msgid "The number of pages read."
9393 msgstr ""
9395 #: server_status.php:1132
9396 msgid "The number of pages written."
9397 msgstr ""
9399 #: server_status.php:1133
9400 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9401 msgstr ""
9403 #: server_status.php:1134
9404 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9405 msgstr ""
9407 #: server_status.php:1135
9408 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9409 msgstr ""
9411 #: server_status.php:1136
9412 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9413 msgstr ""
9415 #: server_status.php:1137
9416 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9417 msgstr ""
9419 #: server_status.php:1138
9420 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9421 msgstr ""
9423 #: server_status.php:1139
9424 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9425 msgstr ""
9427 #: server_status.php:1140
9428 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9429 msgstr ""
9431 #: server_status.php:1141
9432 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9433 msgstr ""
9435 #: server_status.php:1142
9436 msgid ""
9437 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9438 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9439 msgstr ""
9441 #: server_status.php:1143
9442 msgid ""
9443 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9444 "determine how much of the key cache is in use."
9445 msgstr ""
9447 #: server_status.php:1144
9448 msgid ""
9449 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9450 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9451 "one time."
9452 msgstr ""
9454 #: server_status.php:1145
9455 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9456 msgstr ""
9458 #: server_status.php:1146
9459 msgid ""
9460 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9461 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9462 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9463 msgstr ""
9465 #: server_status.php:1147
9466 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9467 msgstr ""
9469 #: server_status.php:1148
9470 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9471 msgstr ""
9473 #: server_status.php:1149
9474 msgid ""
9475 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9476 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9477 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9478 msgstr ""
9480 #: server_status.php:1150
9481 msgid ""
9482 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9483 "the server started."
9484 msgstr ""
9486 #: server_status.php:1151
9487 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9488 msgstr ""
9490 #: server_status.php:1152
9491 msgid ""
9492 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9493 "table cache value is probably too small."
9494 msgstr ""
9496 #: server_status.php:1153
9497 msgid "The number of files that are open."
9498 msgstr ""
9500 #: server_status.php:1154
9501 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9502 msgstr ""
9504 #: server_status.php:1155
9505 msgid "The number of tables that are open."
9506 msgstr ""
9508 #: server_status.php:1156
9509 msgid ""
9510 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9511 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9512 "statement."
9513 msgstr ""
9515 #: server_status.php:1157
9516 msgid "The amount of free memory for query cache."
9517 msgstr ""
9519 #: server_status.php:1158
9520 msgid "The number of cache hits."
9521 msgstr ""
9523 #: server_status.php:1159
9524 msgid "The number of queries added to the cache."
9525 msgstr ""
9527 #: server_status.php:1160
9528 msgid ""
9529 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9530 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9531 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9532 "decide which queries to remove from the cache."
9533 msgstr ""
9535 #: server_status.php:1161
9536 msgid ""
9537 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9538 "query_cache_type setting)."
9539 msgstr ""
9541 #: server_status.php:1162
9542 msgid "The number of queries registered in the cache."
9543 msgstr ""
9545 #: server_status.php:1163
9546 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9547 msgstr ""
9549 #: server_status.php:1164
9550 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9551 msgstr ""
9553 #: server_status.php:1165
9554 msgid ""
9555 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9556 "should carefully check the indexes of your tables."
9557 msgstr ""
9559 #: server_status.php:1166
9560 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9561 msgstr ""
9563 #: server_status.php:1167
9564 msgid ""
9565 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9566 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9567 msgstr ""
9569 #: server_status.php:1168
9570 msgid ""
9571 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9572 "critical even if this is big.)"
9573 msgstr ""
9575 #: server_status.php:1169
9576 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9577 msgstr ""
9579 #: server_status.php:1170
9580 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9581 msgstr ""
9583 #: server_status.php:1171
9584 msgid ""
9585 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9586 "retried transactions."
9587 msgstr ""
9589 #: server_status.php:1172
9590 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9591 msgstr ""
9593 #: server_status.php:1173
9594 msgid ""
9595 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9596 "create."
9597 msgstr ""
9599 #: server_status.php:1174
9600 msgid ""
9601 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9602 msgstr ""
9604 #: server_status.php:1175
9605 msgid ""
9606 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9607 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9608 "system variable."
9609 msgstr ""
9611 #: server_status.php:1176
9612 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9613 msgstr ""
9615 #: server_status.php:1177
9616 msgid "The number of sorted rows."
9617 msgstr ""
9619 #: server_status.php:1178
9620 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9621 msgstr ""
9623 #: server_status.php:1179
9624 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9625 msgstr ""
9627 #: server_status.php:1180
9628 msgid ""
9629 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9630 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9631 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9632 "tables or use replication."
9633 msgstr ""
9635 #: server_status.php:1181
9636 msgid ""
9637 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9638 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9639 "raise your thread_cache_size."
9640 msgstr ""
9642 #: server_status.php:1182
9643 msgid "The number of currently open connections."
9644 msgstr ""
9646 #: server_status.php:1183
9647 msgid ""
9648 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9649 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9650 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9651 "implementation.)"
9652 msgstr ""
9654 #: server_status.php:1184
9655 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9656 msgstr ""
9658 #: server_status.php:1320
9659 #, fuzzy
9660 #| msgid "Start"
9661 msgid "Start Monitor"
9662 msgstr "ابدأ"
9664 #: server_status.php:1328
9665 msgid "Instructions/Setup"
9666 msgstr ""
9668 #: server_status.php:1332
9669 msgid "Done rearranging/editing charts"
9670 msgstr ""
9672 #: server_status.php:1339
9673 #, fuzzy
9674 #| msgid "Add new field"
9675 msgid "Add chart"
9676 msgstr "إضافة حقل جديد"
9678 #: server_status.php:1341
9679 msgid "Rearrange/edit charts"
9680 msgstr ""
9682 #: server_status.php:1343
9683 #, fuzzy
9684 #| msgid "Refresh"
9685 msgid "Refresh rate:"
9686 msgstr "حدث"
9688 #: server_status.php:1346
9689 #, fuzzy
9690 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9691 msgid "Chart columns:"
9692 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
9694 #: server_status.php:1360
9695 msgid "Clear monitor config"
9696 msgstr ""
9698 #: server_status.php:1363
9699 msgid "Monitor Instructions"
9700 msgstr ""
9702 #: server_status.php:1364
9703 msgid ""
9704 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
9705 "and track down time intensive\n"
9706 "        queries. For the latter you will need to set log_output to 'TABLE' "
9707 "and have either the slow_query_log or general_log enabled. Note however, "
9708 "that the\n"
9709 "        general_log produces a lot of data and increases server load by up "
9710 "to 15%"
9711 msgstr ""
9713 #: server_status.php:1373
9714 msgid ""
9715 "<b>Using the monitor:</b><br/>\n"
9716 "        Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser "
9717 "will refresh all displayed charts\n"
9718 "        in a regular interval. You may add charts and change the refresh "
9719 "rate under 'Settings', or remove any chart\n"
9720 "        using the cog icon on each respective chart.\n"
9721 "        <p>When you get to see a sudden spike in activity, select the "
9722 "relevant time span on any chart by holding down the\n"
9723 "        left mouse button and panning over the chart. This will load "
9724 "statistics from the logs helping you find what caused the\n"
9725 "        activity spike.</p>"
9726 msgstr ""
9728 #: server_status.php:1383
9729 msgid ""
9730 "<b>Please note:</b>\n"
9731 "        Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also "
9732 "be aware that generating statistics from the logs is a\n"
9733 "        load intensive task, so it is advisable to select only a small time "
9734 "span and to disable the general_log and empty its table once monitoring is "
9735 "not required any more.\n"
9736 "        "
9737 msgstr ""
9739 #: server_status.php:1396
9740 #, fuzzy
9741 #| msgid "Usage"
9742 msgid "CPU Usage"
9743 msgstr "المساحة"
9745 #: server_status.php:1399
9746 msgid "Memory Usage"
9747 msgstr ""
9749 #: server_status.php:1402
9750 #, fuzzy
9751 #| msgid "Usage"
9752 msgid "Swap Usage"
9753 msgstr "المساحة"
9755 #: server_status.php:1405
9756 msgid "Status variable(s)"
9757 msgstr ""
9759 #: server_status.php:1407
9760 #, fuzzy
9761 #| msgid "Select Tables"
9762 msgid "Select series:"
9763 msgstr "اختر الجداول"
9765 #: server_status.php:1409
9766 msgid "Commonly monitored"
9767 msgstr ""
9769 #: server_status.php:1424
9770 #, fuzzy
9771 #| msgid "Invalid table name"
9772 msgid "or type variable name:"
9773 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
9775 #: server_status.php:1428
9776 msgid "Display as differential value"
9777 msgstr ""
9779 #: server_status.php:1430
9780 msgid "Apply a divisor"
9781 msgstr ""
9783 #: server_status.php:1437
9784 msgid "Append unit to data values"
9785 msgstr ""
9787 #: server_status.php:1443
9788 #, fuzzy
9789 #| msgid "Add a new User"
9790 msgid "Add this series"
9791 msgstr "أضف مستخدم جديد"
9793 #: server_status.php:1445
9794 msgid "Clear series"
9795 msgstr ""
9797 #: server_status.php:1448
9798 msgid "Series in Chart:"
9799 msgstr ""
9801 #: server_status.php:1456
9802 #, fuzzy
9803 #| msgid "Loading"
9804 msgid "Loading logs"
9805 msgstr "تحميل"
9807 #: server_status.php:1459
9808 #, fuzzy
9809 #| msgid "Row Statistics"
9810 msgid "Log statistics"
9811 msgstr "إحصائيات"
9813 #: server_status.php:1460
9814 #, fuzzy
9815 #| msgid "Select Tables"
9816 msgid "Selected time range:"
9817 msgstr "اختر الجداول"
9819 #: server_status.php:1465
9820 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
9821 msgstr ""
9823 #: server_status.php:1470
9824 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
9825 msgstr ""
9827 #: server_status.php:1473
9828 msgid ""
9829 "<p>Choose from which log you want the statistics to be generated from.</p> "
9830 "Results are grouped by query text."
9831 msgstr ""
9833 #: server_status.php:1476
9834 #, fuzzy
9835 #| msgid "Query type"
9836 msgid "Query analyzer"
9837 msgstr "نوع الاستعلام"
9839 #: server_status.php:1512
9840 #, fuzzy, php-format
9841 #| msgid "Second"
9842 msgid "%d second"
9843 msgid_plural "%d seconds"
9844 msgstr[0] "الثانية"
9845 msgstr[1] "الثانية"
9846 msgstr[2] "الثانية"
9847 msgstr[3] "الثانية"
9848 msgstr[4] "الثانية"
9849 msgstr[5] "الثانية"
9851 #: server_status.php:1514
9852 #, fuzzy, php-format
9853 #| msgid "Minute"
9854 msgid "%d minute"
9855 msgid_plural "%d minutes"
9856 msgstr[0] "الدقيقة"
9857 msgstr[1] "الدقيقة"
9858 msgstr[2] "الدقيقة"
9859 msgstr[3] "الدقيقة"
9860 msgstr[4] "الدقيقة"
9861 msgstr[5] "الدقيقة"
9863 #: server_synchronize.php:92
9864 msgid "Could not connect to the source"
9865 msgstr ""
9867 #: server_synchronize.php:95
9868 msgid "Could not connect to the target"
9869 msgstr ""
9871 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:50
9872 #: tbl_get_field.php:19
9873 #, php-format
9874 msgid "'%s' database does not exist."
9875 msgstr ""
9877 #: server_synchronize.php:261
9878 msgid "Structure Synchronization"
9879 msgstr ""
9881 #: server_synchronize.php:266
9882 msgid "Data Synchronization"
9883 msgstr ""
9885 #: server_synchronize.php:395 server_synchronize.php:834
9886 msgid "not present"
9887 msgstr ""
9889 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:862
9890 msgid "Structure Difference"
9891 msgstr ""
9893 #: server_synchronize.php:420 server_synchronize.php:863
9894 msgid "Data Difference"
9895 msgstr ""
9897 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
9898 msgid "Add column(s)"
9899 msgstr ""
9901 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
9902 msgid "Remove column(s)"
9903 msgstr ""
9905 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
9906 msgid "Alter column(s)"
9907 msgstr ""
9909 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
9910 msgid "Remove index(s)"
9911 msgstr ""
9913 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9914 msgid "Apply index(s)"
9915 msgstr ""
9917 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9918 msgid "Update row(s)"
9919 msgstr ""
9921 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9922 msgid "Insert row(s)"
9923 msgstr ""
9925 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:885
9926 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9927 msgstr ""
9929 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:889
9930 msgid "Apply Selected Changes"
9931 msgstr ""
9933 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:891
9934 msgid "Synchronize Databases"
9935 msgstr ""
9937 #: server_synchronize.php:459
9938 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9939 msgstr ""
9941 #: server_synchronize.php:937
9942 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9943 msgstr ""
9945 #: server_synchronize.php:998
9946 msgid "The following queries have been executed:"
9947 msgstr ""
9949 #: server_synchronize.php:1125
9950 msgid "Enter manually"
9951 msgstr ""
9953 #: server_synchronize.php:1133
9954 #, fuzzy
9955 #| msgid "Connections"
9956 msgid "Current connection"
9957 msgstr "اتصالات"
9959 #: server_synchronize.php:1162
9960 #, php-format
9961 msgid "Configuration: %s"
9962 msgstr ""
9964 #: server_synchronize.php:1177
9965 msgid "Socket"
9966 msgstr ""
9968 #: server_synchronize.php:1223
9969 msgid ""
9970 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9971 "database will remain unchanged."
9972 msgstr ""
9974 #: server_variables.php:58
9975 msgid "Setting variable failed"
9976 msgstr ""
9978 #: server_variables.php:77
9979 msgid "Server variables and settings"
9980 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
9982 #: server_variables.php:110 server_variables.php:133
9983 msgid "Session value"
9984 msgstr "قيمة الجلسة"
9986 #: server_variables.php:110
9987 msgid "Global value"
9988 msgstr "قيمة عامة"
9990 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:225
9991 msgid "Download"
9992 msgstr "نزل"
9994 #: setup/frames/index.inc.php:49
9995 msgid "Cannot load or save configuration"
9996 msgstr ""
9998 #: setup/frames/index.inc.php:50
9999 msgid ""
10000 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10001 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10002 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10003 msgstr ""
10005 #: setup/frames/index.inc.php:57
10006 msgid ""
10007 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10008 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10009 msgstr ""
10011 #: setup/frames/index.inc.php:60
10012 #, php-format
10013 msgid ""
10014 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10015 "link[/a] to use a secure connection."
10016 msgstr ""
10018 #: setup/frames/index.inc.php:64
10019 msgid "Insecure connection"
10020 msgstr ""
10022 #: setup/frames/index.inc.php:92
10023 #, fuzzy
10024 #| msgid "Modifications have been saved"
10025 msgid "Configuration saved."
10026 msgstr "تمت التعديلات"
10028 #: setup/frames/index.inc.php:93
10029 msgid ""
10030 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10031 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10032 msgstr ""
10034 #: setup/frames/index.inc.php:100 setup/frames/menu.inc.php:15
10035 msgid "Overview"
10036 msgstr ""
10038 #: setup/frames/index.inc.php:108
10039 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10040 msgstr ""
10042 #: setup/frames/index.inc.php:148
10043 msgid "There are no configured servers"
10044 msgstr ""
10046 #: setup/frames/index.inc.php:156
10047 msgid "New server"
10048 msgstr "خادم جديد"
10050 #: setup/frames/index.inc.php:185
10051 msgid "Default language"
10052 msgstr ""
10054 #: setup/frames/index.inc.php:195
10055 msgid "let the user choose"
10056 msgstr ""
10058 #: setup/frames/index.inc.php:206
10059 msgid "- none -"
10060 msgstr "- لا شيء -"
10062 #: setup/frames/index.inc.php:209
10063 msgid "Default server"
10064 msgstr ""
10066 #: setup/frames/index.inc.php:219
10067 msgid "End of line"
10068 msgstr ""
10070 #: setup/frames/index.inc.php:224
10071 msgid "Display"
10072 msgstr ""
10074 #: setup/frames/index.inc.php:228
10075 msgid "Load"
10076 msgstr ""
10078 #: setup/frames/index.inc.php:239
10079 msgid "phpMyAdmin homepage"
10080 msgstr ""
10082 #: setup/frames/index.inc.php:240
10083 msgid "Donate"
10084 msgstr "تبرع"
10086 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10087 msgid "Edit server"
10088 msgstr ""
10090 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10091 msgid "Add a new server"
10092 msgstr ""
10094 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
10095 msgid "Warning"
10096 msgstr "تحذير"
10098 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10099 msgid "Submitted form contains errors"
10100 msgstr ""
10102 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10103 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10104 msgstr ""
10106 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
10107 msgid "Ignore errors"
10108 msgstr ""
10110 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
10111 msgid "Show form"
10112 msgstr ""
10114 #: setup/lib/index.lib.php:119
10115 msgid ""
10116 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10117 msgstr ""
10119 #: setup/lib/index.lib.php:126
10120 msgid ""
10121 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10122 "not respond."
10123 msgstr ""
10125 #: setup/lib/index.lib.php:143
10126 msgid "Got invalid version string from server"
10127 msgstr ""
10129 #: setup/lib/index.lib.php:150
10130 msgid "Unparsable version string"
10131 msgstr ""
10133 #: setup/lib/index.lib.php:162
10134 #, php-format
10135 msgid ""
10136 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10137 "version is %s, released on %s."
10138 msgstr ""
10140 #: setup/lib/index.lib.php:165
10141 msgid "No newer stable version is available"
10142 msgstr ""
10144 #: setup/lib/index.lib.php:250
10145 #, php-format
10146 msgid ""
10147 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10148 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10149 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10150 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10151 msgstr ""
10153 #: setup/lib/index.lib.php:252
10154 msgid ""
10155 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10156 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10157 "you don't need to remember it."
10158 msgstr ""
10160 #: setup/lib/index.lib.php:253
10161 #, php-format
10162 msgid ""
10163 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10164 "unavailable on this system."
10165 msgstr ""
10167 #: setup/lib/index.lib.php:255
10168 msgid ""
10169 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10170 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10171 msgstr ""
10173 #: setup/lib/index.lib.php:256
10174 #, php-format
10175 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10176 msgstr ""
10178 #: setup/lib/index.lib.php:258
10179 #, php-format
10180 msgid ""
10181 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10182 "unavailable on this system."
10183 msgstr ""
10185 #: setup/lib/index.lib.php:260
10186 #, php-format
10187 msgid ""
10188 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10189 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10190 "(currently %d)."
10191 msgstr ""
10193 #: setup/lib/index.lib.php:262
10194 #, php-format
10195 msgid ""
10196 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10197 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10198 msgstr ""
10200 #: setup/lib/index.lib.php:264
10201 #, php-format
10202 msgid ""
10203 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10204 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10205 msgstr ""
10207 #: setup/lib/index.lib.php:266
10208 #, php-format
10209 msgid ""
10210 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10211 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10212 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10213 "of users, including you, are connected to."
10214 msgstr ""
10216 #: setup/lib/index.lib.php:268
10217 #, php-format
10218 msgid ""
10219 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10220 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10221 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10222 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10223 "http[/kbd]."
10224 msgstr ""
10226 #: setup/lib/index.lib.php:270
10227 #, php-format
10228 msgid ""
10229 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10230 "system."
10231 msgstr ""
10233 #: setup/lib/index.lib.php:272
10234 #, php-format
10235 msgid ""
10236 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10237 "system."
10238 msgstr ""
10240 #: setup/lib/index.lib.php:296
10241 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10242 msgstr ""
10244 #: setup/lib/index.lib.php:306
10245 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10246 msgstr ""
10248 #: setup/lib/index.lib.php:331
10249 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10250 msgstr ""
10252 #: setup/lib/index.lib.php:351
10253 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10254 msgstr ""
10256 #: setup/lib/index.lib.php:358
10257 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10258 msgstr ""
10260 #: sql.php:95 tbl_change.php:257 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28
10261 #: tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
10262 msgid "Browse foreign values"
10263 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
10265 #: sql.php:189
10266 #, php-format
10267 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10268 msgstr ""
10270 #: sql.php:661 tbl_replace.php:369
10271 #, php-format
10272 msgid "Inserted row id: %1$d"
10273 msgstr ""
10275 #: sql.php:678
10276 msgid "Showing as PHP code"
10277 msgstr ""
10279 #: sql.php:681 tbl_replace.php:343
10280 msgid "Showing SQL query"
10281 msgstr ""
10283 #: sql.php:683
10284 #, fuzzy
10285 #| msgid "Validate SQL"
10286 msgid "Validated SQL"
10287 msgstr "التحقق من استعلام SQL"
10289 #: sql.php:990
10290 #, php-format
10291 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10292 msgstr ""
10294 #: sql.php:1022
10295 msgid "Label"
10296 msgstr "علامة"
10298 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10299 #, php-format
10300 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10301 msgstr ""
10303 #: tbl_change.php:683
10304 #, fuzzy
10305 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10306 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
10307 msgstr " بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
10309 #: tbl_change.php:800
10310 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10311 msgstr ""
10313 #: tbl_change.php:806
10314 msgid "Binary - do not edit"
10315 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
10317 #: tbl_change.php:854
10318 msgid "Upload to BLOB repository"
10319 msgstr ""
10321 #: tbl_change.php:983
10322 msgid "Insert as new row"
10323 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
10325 #: tbl_change.php:984
10326 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10327 msgstr ""
10329 #: tbl_change.php:985
10330 msgid "Show insert query"
10331 msgstr ""
10333 #: tbl_change.php:996
10334 msgid "and then"
10335 msgstr "وبعدها"
10337 #: tbl_change.php:1000
10338 msgid "Go back to previous page"
10339 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
10341 #: tbl_change.php:1001
10342 msgid "Insert another new row"
10343 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
10345 #: tbl_change.php:1005
10346 msgid "Go back to this page"
10347 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
10349 #: tbl_change.php:1013
10350 msgid "Edit next row"
10351 msgstr "عدل الصف التالي"
10353 #: tbl_change.php:1024
10354 msgid ""
10355 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10356 msgstr ""
10358 #: tbl_change.php:1062
10359 #, php-format
10360 msgid "Continue insertion with %s rows"
10361 msgstr ""
10363 #: tbl_chart.php:85
10364 #, fuzzy
10365 #| msgid "Mar"
10366 msgid "Bar"
10367 msgstr "مارس"
10369 #: tbl_chart.php:87
10370 msgid "Line"
10371 msgstr ""
10373 #: tbl_chart.php:88
10374 msgid "Spline"
10375 msgstr ""
10377 #: tbl_chart.php:89
10378 #, fuzzy
10379 #| msgid "PiB"
10380 msgid "Pie"
10381 msgstr "بيتابايت"
10383 #: tbl_chart.php:91
10384 msgid "Stacked"
10385 msgstr ""
10387 #: tbl_chart.php:94
10388 #, fuzzy
10389 #| msgid "Import files"
10390 msgid "Chart title"
10391 msgstr "استورد الملفات"
10393 #: tbl_chart.php:99
10394 msgid "X-Axis:"
10395 msgstr ""
10397 #: tbl_chart.php:113
10398 msgid "Series:"
10399 msgstr ""
10401 #: tbl_chart.php:115
10402 #, fuzzy
10403 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10404 msgid "The remaining columns"
10405 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10407 #: tbl_chart.php:128
10408 msgid "X-Axis label:"
10409 msgstr ""
10411 #: tbl_chart.php:128
10412 #, fuzzy
10413 #| msgid "Value"
10414 msgid "X Values"
10415 msgstr "القيمة"
10417 #: tbl_chart.php:129
10418 msgid "Y-Axis label:"
10419 msgstr ""
10421 #: tbl_chart.php:129
10422 #, fuzzy
10423 #| msgid "Value"
10424 msgid "Y Values"
10425 msgstr "القيمة"
10427 #: tbl_create.php:30
10428 #, php-format
10429 msgid "Table %s already exists!"
10430 msgstr ""
10432 #: tbl_create.php:216
10433 #, php-format
10434 msgid "Table %1$s has been created."
10435 msgstr ""
10437 #: tbl_export.php:24
10438 msgid "View dump (schema) of table"
10439 msgstr "عرض بنية الجدول "
10441 #: tbl_gis_visualization.php:111
10442 msgid "Display GIS Visualization"
10443 msgstr ""
10445 #: tbl_gis_visualization.php:157
10446 msgid "Width"
10447 msgstr ""
10449 #: tbl_gis_visualization.php:161
10450 msgid "Height"
10451 msgstr ""
10453 #: tbl_gis_visualization.php:165
10454 #, fuzzy
10455 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10456 msgid "Label column"
10457 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10459 #: tbl_gis_visualization.php:167
10460 #, fuzzy
10461 #| msgid "- none -"
10462 msgid "-- None --"
10463 msgstr "- لا شيء -"
10465 #: tbl_gis_visualization.php:180
10466 #, fuzzy
10467 #| msgid "Total"
10468 msgid "Spatial column"
10469 msgstr "مجموع كلي"
10471 #: tbl_gis_visualization.php:201
10472 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10473 msgstr ""
10475 #: tbl_gis_visualization.php:204
10476 msgid "Redraw"
10477 msgstr ""
10479 #: tbl_gis_visualization.php:206
10480 #, fuzzy
10481 #| msgid "Save as file"
10482 msgid "Save to file"
10483 msgstr "حفظ كملف"
10485 #: tbl_gis_visualization.php:207
10486 #, fuzzy
10487 #| msgid "Table name"
10488 msgid "File name"
10489 msgstr "اسم الجدول"
10491 #: tbl_indexes.php:66
10492 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10493 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا... PRIMARY!"
10495 #: tbl_indexes.php:75
10496 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10497 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
10499 #: tbl_indexes.php:91
10500 msgid "No index parts defined!"
10501 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
10503 #: tbl_indexes.php:169
10504 msgid "Create a new index"
10505 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
10507 #: tbl_indexes.php:171
10508 msgid "Modify an index"
10509 msgstr "تعديل الفهرسة"
10511 #: tbl_indexes.php:176
10512 msgid ""
10513 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10514 msgstr ""
10515 "(\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!)"
10517 #: tbl_indexes.php:179
10518 msgid "Index name:"
10519 msgstr "اسم الفهرس&nbsp;:"
10521 #: tbl_indexes.php:185
10522 msgid "Index type:"
10523 msgstr "نوع الفهرس&nbsp;:"
10525 #: tbl_indexes.php:265
10526 #, php-format
10527 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10528 msgstr "إضافه كفهرس &nbsp;%s&nbsp;صف(ـوف)"
10530 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:727
10531 msgid "Column count has to be larger than zero."
10532 msgstr ""
10534 #: tbl_move_copy.php:44
10535 msgid "Can't move table to same one!"
10536 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
10538 #: tbl_move_copy.php:46
10539 msgid "Can't copy table to same one!"
10540 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
10542 #: tbl_move_copy.php:54
10543 #, php-format
10544 msgid "Table %s has been moved to %s."
10545 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
10547 #: tbl_move_copy.php:56
10548 #, php-format
10549 msgid "Table %s has been copied to %s."
10550 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
10552 #: tbl_move_copy.php:74
10553 msgid "The table name is empty!"
10554 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
10556 #: tbl_operations.php:264
10557 msgid "Alter table order by"
10558 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
10560 #: tbl_operations.php:273
10561 msgid "(singly)"
10562 msgstr "(فردي)"
10564 #: tbl_operations.php:293
10565 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10566 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول):"
10568 #: tbl_operations.php:351
10569 msgid "Table options"
10570 msgstr "خيارات الجدول"
10572 #: tbl_operations.php:355
10573 msgid "Rename table to"
10574 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
10576 #: tbl_operations.php:531
10577 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10578 msgstr "نسخ الجدول إلى"
10580 #: tbl_operations.php:578
10581 msgid "Switch to copied table"
10582 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
10584 #: tbl_operations.php:590
10585 msgid "Table maintenance"
10586 msgstr "صيانة الجدول"
10588 #: tbl_operations.php:614
10589 msgid "Defragment table"
10590 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
10592 #: tbl_operations.php:662
10593 #, php-format
10594 msgid "Table %s has been flushed"
10595 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s  بنجاح"
10597 #: tbl_operations.php:668
10598 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10599 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10600 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
10602 #: tbl_operations.php:677
10603 #| msgid "Dumping data for table"
10604 msgid "Delete data or table"
10605 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
10607 #: tbl_operations.php:692
10608 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10609 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
10611 #: tbl_operations.php:712
10612 #| msgid "Copy database to"
10613 msgid "Delete the table (DROP)"
10614 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
10616 #: tbl_operations.php:733
10617 msgid "Partition maintenance"
10618 msgstr ""
10620 #: tbl_operations.php:741
10621 #, php-format
10622 msgid "Partition %s"
10623 msgstr "تقسيم %s"
10625 #: tbl_operations.php:744
10626 msgid "Analyze"
10627 msgstr "حلل"
10629 #: tbl_operations.php:745
10630 msgid "Check"
10631 msgstr "تحقق"
10633 #: tbl_operations.php:746
10634 msgid "Optimize"
10635 msgstr "تحسين"
10637 #: tbl_operations.php:747
10638 msgid "Rebuild"
10639 msgstr "إعادة بناء"
10641 #: tbl_operations.php:748
10642 msgid "Repair"
10643 msgstr "إصلاح"
10645 #: tbl_operations.php:760
10646 msgid "Remove partitioning"
10647 msgstr "إزالة التقسيم"
10649 #: tbl_operations.php:786
10650 msgid "Check referential integrity:"
10651 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
10653 #: tbl_printview.php:72
10654 msgid "Show tables"
10655 msgstr "عرض الجداول"
10657 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:789
10658 msgid "Space usage"
10659 msgstr "المساحة المستخدمة"
10661 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:793
10662 msgid "Usage"
10663 msgstr "الإستخدام"
10665 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:820
10666 msgid "Effective"
10667 msgstr "فعال"
10669 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:858
10670 msgid "Row Statistics"
10671 msgstr "إحصائيات"
10673 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:873
10674 msgid "static"
10675 msgstr ""
10677 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:875
10678 msgid "dynamic"
10679 msgstr "ديناميكي"
10681 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:918
10682 msgid "Row length"
10683 msgstr "طول الصف"
10685 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:926
10686 msgid " Row size "
10687 msgstr " مقاس الصف "
10689 #: tbl_relation.php:276
10690 #, php-format
10691 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10692 msgstr ""
10694 #: tbl_relation.php:402
10695 #| msgid "Internal relations"
10696 msgid "Internal relation"
10697 msgstr "العلاقات الداخلية"
10699 #: tbl_relation.php:404
10700 msgid ""
10701 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
10702 "relation exists."
10703 msgstr ""
10705 #: tbl_relation.php:410
10706 msgid "Foreign key constraint"
10707 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
10709 #: tbl_select.php:110
10710 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
10711 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
10713 #: tbl_select.php:260
10714 #| msgid "Select fields (at least one):"
10715 msgid "Select columns (at least one):"
10716 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
10718 #: tbl_select.php:278
10719 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
10720 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
10722 #: tbl_select.php:285
10723 msgid "Number of rows per page"
10724 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
10726 #: tbl_select.php:291
10727 msgid "Display order:"
10728 msgstr "ترتيب العرض:"
10730 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
10731 msgid "Spatial"
10732 msgstr ""
10734 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
10735 msgid "Browse distinct values"
10736 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
10738 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
10739 msgid "Add primary key"
10740 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
10742 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
10743 #| msgid "Add new field"
10744 msgid "Add index"
10745 msgstr "إضافة فهرس"
10747 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
10748 msgid "Add unique index"
10749 msgstr "إضافة فهرس مميز"
10751 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
10752 #, fuzzy
10753 #| msgid "Add new field"
10754 msgid "Add SPATIAL index"
10755 msgstr "إضافة حقل جديد"
10757 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
10758 msgid "Add FULLTEXT index"
10759 msgstr ""
10761 #: tbl_structure.php:391
10762 #| msgid "None"
10763 msgctxt "None for default"
10764 msgid "None"
10765 msgstr "لا شيء"
10767 #: tbl_structure.php:404
10768 #, php-format
10769 #| msgid "Table %s has been dropped"
10770 msgid "Column %s has been dropped"
10771 msgstr "تم حذف العمود %s"
10773 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
10774 #, php-format
10775 msgid "A primary key has been added on %s"
10776 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s"
10778 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
10779 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
10780 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
10781 #, php-format
10782 msgid "An index has been added on %s"
10783 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s"
10785 #: tbl_structure.php:497
10786 #| msgid "Show PHP information"
10787 msgid "Show more actions"
10788 msgstr "عرض المزيد من العمليات"
10790 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
10791 msgid "Relation view"
10792 msgstr "عرض العلاقات"
10794 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
10795 msgid "Propose table structure"
10796 msgstr "اقترح بناء الجدول"
10798 #: tbl_structure.php:676
10799 #| msgid "Add into comments"
10800 msgid "Add column"
10801 msgstr "إضافة عمود"
10803 #: tbl_structure.php:690
10804 msgid "At End of Table"
10805 msgstr "في نهاية الجدول"
10807 #: tbl_structure.php:691
10808 msgid "At Beginning of Table"
10809 msgstr "في بداية الجدول"
10811 #: tbl_structure.php:692
10812 #, php-format
10813 msgid "After %s"
10814 msgstr "بعد %s"
10816 #: tbl_structure.php:732
10817 #, php-format
10818 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
10819 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
10820 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
10822 #: tbl_structure.php:889
10823 msgid "partitioned"
10824 msgstr "مقسم"
10826 #: tbl_tracking.php:109
10827 #, php-format
10828 msgid "Tracking report for table `%s`"
10829 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
10831 #: tbl_tracking.php:182
10832 #, php-format
10833 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10834 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
10836 #: tbl_tracking.php:190
10837 #, php-format
10838 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10839 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s  معطل ."
10841 #: tbl_tracking.php:198
10842 #, php-format
10843 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10844 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
10846 #: tbl_tracking.php:208
10847 msgid "SQL statements executed."
10848 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
10850 #: tbl_tracking.php:214
10851 msgid ""
10852 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10853 "ensure that you have the privileges to do so."
10854 msgstr ""
10856 #: tbl_tracking.php:215
10857 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10858 msgstr ""
10860 #: tbl_tracking.php:224
10861 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10862 msgstr ""
10864 #: tbl_tracking.php:255
10865 #, php-format
10866 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10867 msgstr ""
10869 #: tbl_tracking.php:382
10870 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
10871 msgstr ""
10873 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
10874 #| msgid "errors."
10875 msgid "Query error"
10876 msgstr "خطأ في الإستعلام"
10878 #: tbl_tracking.php:399
10879 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
10880 msgstr ""
10882 #: tbl_tracking.php:411
10883 msgid "Tracking statements"
10884 msgstr ""
10886 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
10887 #, php-format
10888 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10889 msgstr ""
10891 #: tbl_tracking.php:432
10892 #, fuzzy
10893 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
10894 msgid "Delete tracking data row from report"
10895 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
10897 #: tbl_tracking.php:443
10898 #| msgid "No databases"
10899 msgid "No data"
10900 msgstr "لايوجد بيانات"
10902 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
10903 msgid "Date"
10904 msgstr "تاريخ"
10906 #: tbl_tracking.php:455
10907 msgid "Data definition statement"
10908 msgstr ""
10910 #: tbl_tracking.php:512
10911 msgid "Data manipulation statement"
10912 msgstr ""
10914 #: tbl_tracking.php:558
10915 msgid "SQL dump (file download)"
10916 msgstr ""
10918 #: tbl_tracking.php:559
10919 msgid "SQL dump"
10920 msgstr ""
10922 #: tbl_tracking.php:560
10923 msgid "This option will replace your table and contained data."
10924 msgstr ""
10926 #: tbl_tracking.php:560
10927 msgid "SQL execution"
10928 msgstr "تنفيذ SQL"
10930 #: tbl_tracking.php:572
10931 #, php-format
10932 msgid "Export as %s"
10933 msgstr "تصدير كـ %s"
10935 #: tbl_tracking.php:612
10936 msgid "Show versions"
10937 msgstr "عرض الإصدارات"
10939 #: tbl_tracking.php:644
10940 msgid "Version"
10941 msgstr "نسخة"
10943 #: tbl_tracking.php:692
10944 #, php-format
10945 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10946 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
10948 #: tbl_tracking.php:694
10949 msgid "Deactivate now"
10950 msgstr "تعطيل الآن"
10952 #: tbl_tracking.php:705
10953 #, php-format
10954 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10955 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
10957 #: tbl_tracking.php:707
10958 msgid "Activate now"
10959 msgstr "تنشيط الآن"
10961 #: tbl_tracking.php:720
10962 #, php-format
10963 msgid "Create version %s of %s.%s"
10964 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
10966 #: tbl_tracking.php:724
10967 msgid "Track these data definition statements:"
10968 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
10970 #: tbl_tracking.php:732
10971 msgid "Track these data manipulation statements:"
10972 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
10974 #: tbl_tracking.php:740
10975 msgid "Create version"
10976 msgstr "إنشاء إصدار"
10978 #: themes.php:31
10979 #, php-format
10980 msgid ""
10981 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10982 "directory %s."
10983 msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
10985 #: themes.php:41
10986 msgid "Get more themes!"
10987 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
10989 #: transformation_overview.php:24
10990 msgid "Available MIME types"
10991 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
10993 #: transformation_overview.php:37
10994 msgid ""
10995 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10996 msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
10998 #: transformation_overview.php:42
10999 msgid "Available transformations"
11000 msgstr "التحويلات المتوفرة"
11002 #: transformation_overview.php:47
11003 #| msgid "Description"
11004 msgctxt "for MIME transformation"
11005 msgid "Description"
11006 msgstr "الوصف"
11008 #: user_password.php:34
11009 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11010 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11012 #: user_password.php:96
11013 msgid "The profile has been updated."
11014 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
11016 #: view_create.php:141
11017 msgid "VIEW name"
11018 msgstr "اسم VIEW"
11020 #: view_operations.php:91
11021 msgid "Rename view to"
11022 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
11024 #, fuzzy
11025 #~ msgid "Refresh rate"
11026 #~ msgstr "حدث"
11028 #, fuzzy
11029 #~ msgid "Server traffic"
11030 #~ msgstr "اختيار الخادم"
11032 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
11033 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
11035 #~ msgid "Issued queries"
11036 #~ msgstr "إستعلامات صادرة"
11038 #~ msgid "Value too long in the form!"
11039 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
11041 #, fuzzy
11042 #~ msgid "rows"
11043 #~ msgstr "استعراض"
11045 #, fuzzy
11046 #~ msgid "row(s) starting from row #"
11047 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
11049 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
11050 #~ msgstr " %s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
11052 #~ msgid ""
11053 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
11054 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
11055 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
11056 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
11057 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
11058 #~ "everything is fine."
11059 #~ msgstr ""
11060 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
11061 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
11062 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
11063 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
11064 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
11066 #~ msgid "seconds"
11067 #~ msgstr "الثانية"
11069 #~ msgid "Query results"
11070 #~ msgstr "ناتج استعلام SQL"
11072 #~ msgid "Show processes"
11073 #~ msgstr "عرض العمليات"
11075 #~ msgctxt "for Show status"
11076 #~ msgid "Reset"
11077 #~ msgstr "إلغاء"
11079 #~ msgid ""
11080 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
11081 #~ "of this MySQL server since its startup."
11082 #~ msgstr ""
11083 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
11084 #~ "الخادم منذ تشغيله."
11086 #~ msgid ""
11087 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
11088 #~ "the server."
11089 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
11091 #~ msgid "Chart generated successfully."
11092 #~ msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
11094 #~ msgid "Bar type"
11095 #~ msgstr "نوع الاستعلام"
11097 #~ msgid "Add a New User"
11098 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
11100 #~ msgid "Create User"
11101 #~ msgstr "تكوين"
11103 #~ msgid "Delete the matches for the "
11104 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
11106 #~ msgid "yes"
11107 #~ msgstr "نعم"
11109 #~ msgid "no"
11110 #~ msgstr "لا"
11112 #~ msgid "closed"
11113 #~ msgstr "أغلق"
11115 #~ msgid "Disable Statistics"
11116 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
11118 #~ msgid "Stop"
11119 #~ msgstr "قف"
11121 #~ msgid "Display table filter"
11122 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
11124 #~ msgid ""
11125 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
11126 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
11127 #~ msgstr ""
11128 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
11129 #~ "%sهنا%s."
11131 #~ msgid "Execute bookmarked query"
11132 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
11134 #~ msgid "No tables"
11135 #~ msgstr "لا يوجد جداول"
11137 #~ msgid "SVG"
11138 #~ msgstr "سي إس في"
11140 #~ msgid ""
11141 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
11142 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
11143 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
11144 #~ "\\'b')."
11145 #~ msgstr ""
11146 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
11147 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
11148 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
11150 #~ msgid ""
11151 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
11152 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
11153 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11154 #~ msgstr ""
11155 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
11156 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
11157 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
11159 #~ msgid "database name"
11160 #~ msgstr "اسم قاعدة البيانات"
11162 #~ msgid "Edit PDF Pages"
11163 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
11165 #~ msgid "Data Dictionary Format"
11166 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
11168 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
11169 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
11171 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
11172 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
11174 #~ msgid "remember template"
11175 #~ msgstr "تذكر القالب"
11177 #~ msgid "Add into comments"
11178 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
11180 #~ msgid "Actions"
11181 #~ msgstr "أفعال"
11183 #~ msgid "Table removal"
11184 #~ msgstr "اسم الجدول"
11186 #~ msgctxt "BLOB repository"
11187 #~ msgid "Enabled"
11188 #~ msgstr "مفعل"
11190 #~ msgctxt "BLOB repository"
11191 #~ msgid "Repair"
11192 #~ msgstr "صلح"
11194 #~ msgctxt "BLOB repository"
11195 #~ msgid "Disabled"
11196 #~ msgstr "معطل"
11198 #~ msgid ""
11199 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
11200 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
11201 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
11203 #~ msgid ""
11204 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
11205 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
11206 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
11207 #~ msgstr ""
11208 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
11209 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
11210 #~ "phpMyAdmin."
11212 #~ msgid ""
11213 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
11214 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
11215 #~ "configuration."
11216 #~ msgstr ""
11217 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
11218 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
11220 #~ msgid "Field"
11221 #~ msgstr "الحقل"
11223 #~ msgid "Records"
11224 #~ msgstr "التسجيلات"
11226 #~ msgid "Fields terminated by"
11227 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
11229 #~ msgid "Fields"
11230 #~ msgstr " عدد الحقول"
11232 #~ msgid "Field %s has been dropped"
11233 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
11235 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
11236 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"