4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.2-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-08-27 17:07+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-01-05 22:53+0000\n"
8 "Last-Translator: Bashir Hassan <bshbsh187@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-1/ar/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
16 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
19 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
20 msgid "Uptime below one day"
21 msgstr "زمن التشغيل أقل من يوم واحد"
23 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
24 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
25 msgstr "زمن التشغيل أقل من يوم واحد، قد لا يكون ضبط الأداء دقيقًا."
27 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
29 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
30 "longer than a day before running this analyzer"
33 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
35 msgid "The uptime is only %s"
38 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
39 msgid "Questions below 1,000"
40 msgstr "الأسئلة تحت 1,000"
42 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
44 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
45 "recommendations may not be accurate."
48 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
50 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
54 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
56 msgid "Current amount of Questions: %s"
57 msgstr "الكمية الحالية من الأسئلة: %s"
59 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
60 msgid "Percentage of slow queries"
61 msgstr "النسبة المئوية للاستعلامات البطيئة"
63 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
65 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
69 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
71 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
72 "in the slow query log"
75 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
77 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
80 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
82 #| msgid "Show query box"
83 msgid "Slow query rate"
84 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
86 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
88 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
91 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
94 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
98 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
100 #| msgid "SQL queries"
101 msgid "Long query time"
104 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
106 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
107 "take above 10 seconds are logged."
110 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
112 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
113 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
116 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
118 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
119 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
120 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
122 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
123 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
125 #| msgid "Show query box"
126 msgid "Slow query logging"
127 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
129 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
130 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
132 #| msgid "slow_query_log is enabled."
133 msgid "The slow query log is disabled."
134 msgstr "slow_query_log مفعل."
136 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
138 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
139 "help troubleshooting badly performing queries."
142 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
144 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
145 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
146 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
148 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
150 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
151 "help troubleshooting badly performing queries."
154 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
156 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
157 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
158 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
160 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
162 #| msgid "Select Tables"
163 msgid "Release Series"
164 msgstr "اختر الجداول"
166 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
167 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
170 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
172 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
180 #| msgid "Create version"
181 msgid "Current version: %s"
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
185 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
188 msgid "Minor Version"
191 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
192 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
195 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
197 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
198 "performance and MySQL 5.5 even more so."
201 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
202 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
205 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
207 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
208 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
209 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
212 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
214 #| msgid "Description"
218 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
219 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
222 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
224 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
225 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
226 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
229 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
230 msgid "'source' found in version_comment"
233 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
234 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
237 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
239 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
240 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
243 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
244 msgid "'percona' found in version_comment"
247 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
249 #| msgid "MySQL charset"
250 msgid "MySQL Architecture"
251 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
253 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
254 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
257 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
259 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
260 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
261 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
264 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
266 msgid "Available memory on this host: %s"
269 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
271 #| msgid "Space usage"
272 msgid "Query caching method"
273 msgstr "المساحة المستخدمة"
275 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
277 #| msgid "Space usage"
278 msgid "Suboptimal caching method."
279 msgstr "المساحة المستخدمة"
281 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
283 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
284 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
285 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
286 "cache, especially if you have multiple slaves."
289 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
292 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
293 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
296 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
298 #| msgid "Allows creating temporary tables."
299 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
300 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
303 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
305 #| msgid "Allows creating temporary tables."
306 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
307 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
310 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
312 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
313 "depending on your system memory limits."
316 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
319 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
323 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
325 #| msgid "Allows creating temporary tables."
326 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
327 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
329 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
355 msgid "Sorted rows average: %s"
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
359 msgid "Rate of joins without indexes"
362 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
363 msgid "There are too many joins without indexes."
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
368 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
369 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
372 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
374 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
377 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
379 #| msgid "Format of imported file"
380 msgid "Rate of reading first index entry"
381 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
383 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
385 #| msgid "Format of imported file"
386 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
387 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
389 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
391 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
392 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
393 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
394 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
395 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
399 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
401 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
404 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
406 #| msgid "Format of imported file"
407 msgid "Rate of reading fixed position"
408 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
412 #| msgid "Format of imported file"
413 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
414 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
418 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
419 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
423 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
426 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
430 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
432 #| msgid "Create table"
433 msgid "Rate of reading next table row"
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
438 #| msgid "Create table"
439 msgid "The rate of reading the next table row is high."
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
444 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
451 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
455 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
458 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
459 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
464 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
465 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
466 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
467 "other value as well."
470 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
472 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
475 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
477 #| msgid "Format of imported file"
478 msgid "Percentage of temp tables on disk"
479 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
481 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
482 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
484 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
490 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
491 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
492 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
493 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
494 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
495 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
496 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
499 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
502 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
506 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
509 #| msgid_plural "%s tables"
510 msgid "Temp disk rate"
511 msgstr "%s جدول (جداول)"
513 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
515 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
516 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
517 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
518 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
519 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
520 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
521 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
524 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
527 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
528 "less than 1 per hour"
531 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
533 #| msgid "SQL queries"
534 msgid "MyISAM key buffer size"
537 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
538 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
541 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
543 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
547 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
548 msgid "key_buffer_size is 0"
551 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
552 #, fuzzy, no-php-format
553 #| msgid "SQL queries"
554 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
557 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
558 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
559 #, fuzzy, no-php-format
560 #| msgid "SQL queries"
561 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
564 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
565 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
567 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
568 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
569 "expectations about what indexes are being used."
572 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
575 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
578 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
580 #| msgid "SQL queries"
581 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
586 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
591 #| msgid "SQL queries"
592 msgid "Percentage of index reads from memory"
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
597 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
600 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
601 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
604 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
606 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
609 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
611 #| msgid "Create table"
612 msgid "Rate of table open"
615 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
617 #| msgid "Format of imported file"
618 msgid "The rate of opening tables is high."
619 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
623 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
624 "{table_open_cache} might avoid this."
627 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
629 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
632 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
634 #| msgid "Format of imported file"
635 msgid "Percentage of used open files limit"
636 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
638 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
640 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
641 "may get a \"Too many open files\" error."
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
645 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
647 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
648 "restarting after changing {open_files_limit}."
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
654 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
657 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
659 #| msgid "Format of imported file"
660 msgid "Rate of open files"
661 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
665 #| msgid "Format of imported file"
666 msgid "The rate of opening files is high."
667 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
671 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
674 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
675 #, fuzzy, no-php-format
676 #| msgid "Create table on database %s"
677 msgid "Immediate table locks %"
678 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
680 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
681 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
682 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
685 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
686 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
687 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
692 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
696 msgid "Table lock wait rate"
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
701 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
704 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
706 #| msgid "Tracking is not active."
708 msgstr "التتبع غير نشط."
710 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
712 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
716 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
717 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
720 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
722 #| msgid "Tracking is not active."
723 msgid "The thread cache is set to 0"
724 msgstr "التتبع غير نشط."
726 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
727 #, fuzzy, no-php-format
728 #| msgid "Tracking is not active."
729 msgid "Thread cache hit rate %"
730 msgstr "التتبع غير نشط."
732 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
734 #| msgid "Tracking is not active."
735 msgid "Thread cache is not efficient."
736 msgstr "التتبع غير نشط."
738 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
739 msgid "Increase {thread_cache_size}."
742 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
744 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
747 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
748 msgid "Threads that are slow to launch"
751 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
752 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
755 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
757 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
758 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
761 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
763 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
766 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
767 msgid "Slow launch time"
770 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
772 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
773 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
774 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
776 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
778 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
784 msgid "slow_launch_time is set to %s"
787 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
788 msgid "Percentage of used connections"
791 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
793 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
797 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
799 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
800 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
801 "the code closes database handlers properly."
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
807 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
810 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
811 msgid "Percentage of aborted connections"
814 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
815 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
816 msgid "Too many connections are aborted."
819 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
820 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
822 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
823 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
824 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
827 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
829 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
830 msgstr "%s%% من كل الإتصالات أجهضة. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 1%%"
832 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
833 msgid "Rate of aborted connections"
834 msgstr "نسبة إجهاض الإتصالات"
836 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
839 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
841 "نسبة الإتصالات المجهضة هي %s، يجب أن تكون هذه القيمة أقل من واحد في الساعة"
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
844 msgid "Percentage of aborted clients"
845 msgstr "النسبة المئوية للزبائن المجهضين"
847 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
849 msgid "Too many clients are aborted."
850 msgstr "تم إجهاض الكثير من الزبائن."
852 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
853 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
855 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
856 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
857 "database handler properly. Check your network and code."
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
862 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
863 msgstr "%s%% من كل الزبائن تم إجهاضهن. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 2%%"
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
866 msgid "Rate of aborted clients"
867 msgstr "نسبة الزبائن المجهوضين"
869 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
871 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
874 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
875 msgid "Is InnoDB disabled?"
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
880 #| msgid "Could not save recent table"
881 msgid "You do not have InnoDB enabled."
882 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
885 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
888 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
889 msgid "have_innodb is set to 'value'"
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
893 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
894 msgid "InnoDB log size"
897 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
898 #: libraries/advisory_rules_generic.php:648
900 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
901 "InnoDB buffer pool."
904 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
905 #: libraries/advisory_rules_generic.php:651
908 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
909 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
910 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
911 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
912 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
913 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
914 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
915 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
916 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
919 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
920 #: libraries/advisory_rules_generic.php:662
923 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
924 "it should not be below 20%%"
927 #: libraries/advisory_rules_generic.php:669
928 msgid "Max InnoDB log size"
931 #: libraries/advisory_rules_generic.php:673
932 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
935 #: libraries/advisory_rules_generic.php:675
938 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
939 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
940 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
941 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
942 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
943 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
944 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
945 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
946 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
949 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
951 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
954 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
955 msgid "InnoDB buffer pool size"
958 #: libraries/advisory_rules_generic.php:694
959 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
962 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
965 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
966 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
967 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
968 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
969 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
970 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
971 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
972 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
973 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
974 "\">this article</a>"
977 #: libraries/advisory_rules_generic.php:706
980 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
981 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
982 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
983 "other services running on the same machine."
986 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
987 msgid "MyISAM concurrent inserts"
988 msgstr "MyISAM ادخالات متزامنة"
990 #: libraries/advisory_rules_generic.php:719
991 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
992 msgstr "مكّن {concurrent_insert} من خلال تعيينه الى 1"
994 #: libraries/advisory_rules_generic.php:721
996 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
997 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
998 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1001 #: libraries/advisory_rules_generic.php:725
1002 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1003 msgstr "تم تعيين concurrent_insert الى 0"
1005 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1007 #| msgid "Space usage"
1008 msgid "Query cache disabled"
1009 msgstr "المساحة المستخدمة"
1011 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1013 #| msgid "Tracking is not active."
1014 msgid "The query cache is not enabled."
1015 msgstr "التتبع غير نشط."
1017 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1019 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1020 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1021 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1022 "memcached, ignore this recommendation."
1025 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1026 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1029 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1030 #, fuzzy, no-php-format
1031 #| msgid "Tracking is not active."
1032 msgid "Query cache efficiency (%)"
1033 msgstr "التتبع غير نشط."
1035 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1036 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1039 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1040 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1043 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1045 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1048 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1050 msgid "Query Cache usage"
1051 msgstr "المساحة المستخدمة"
1053 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1055 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1060 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1061 "query cache might help as well."
1064 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1067 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1068 "%%. It should be above 80%%"
1071 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1073 #| msgid "Space usage"
1074 msgid "Query cache fragmentation"
1075 msgstr "المساحة المستخدمة"
1077 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1079 #| msgid "Tracking is not active."
1080 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1081 msgstr "التتبع غير نشط."
1083 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1085 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1086 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1087 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1088 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1089 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1090 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1091 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1092 "qcache_queries_in_cache"
1095 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1098 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1099 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1100 "value should be below 20%%."
1103 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1105 #| msgid "Space usage"
1106 msgid "Query cache low memory prunes"
1107 msgstr "المساحة المستخدمة"
1109 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1111 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1115 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1117 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1118 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1119 "this in small increments and monitor the results."
1122 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1125 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1126 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1129 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1131 #| msgid "Space usage"
1132 msgid "Query cache max size"
1133 msgstr "المساحة المستخدمة"
1135 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1137 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1138 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1141 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1143 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1148 #, fuzzy, php-format
1149 #| msgid "Create version"
1150 msgid "Current query cache size: %s"
1151 msgstr "إنشاء إصدار"
1153 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1155 #| msgid "Query results"
1156 msgid "Query cache min result size"
1157 msgstr "ناتج استعلام SQL"
1159 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1161 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1166 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1167 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1168 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1169 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1170 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1171 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1172 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1173 "might reduce efficiency."
1176 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1177 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1180 #: libraries/classes/Advisor.php:233
1182 msgid "Error when evaluating: %s"
1183 msgstr "حدث خطأ أثناء تقييم: %s"
1185 #: libraries/classes/Advisor.php:260
1187 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1188 msgstr "فشلت في تقييم مسبق للقاعدة '%s'."
1190 #: libraries/classes/Advisor.php:280
1192 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1193 msgstr "فشلت في حساب القيمة للقاعدة '%s'."
1195 #: libraries/classes/Advisor.php:299
1197 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1198 msgstr "فشلت في تشغيل الإختبار للقاعدة '%s'."
1200 #: libraries/classes/Advisor.php:327
1202 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1203 msgstr "فشل تنسيق النص لـ '%s'."
1205 #: libraries/classes/Advisor.php:412
1209 #: libraries/classes/Advisor.php:415
1213 #: libraries/classes/Advisor.php:418
1217 #: libraries/classes/Advisor.php:421
1221 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1225 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1227 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:325
1228 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1035
1229 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1751
1230 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:463
1231 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1981 libraries/classes/InsertEdit.php:2015
1232 #: libraries/classes/Normalization.php:261
1233 #: libraries/classes/Normalization.php:973 libraries/classes/Tracking.php:332
1234 #: libraries/classes/Tracking.php:485
1235 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1236 #: templates/database/create_table.twig:21
1237 #: templates/database/events/editor_form.twig:107
1238 #: templates/database/operations/index.twig:19
1239 #: templates/database/operations/index.twig:44
1240 #: templates/database/operations/index.twig:81
1241 #: templates/database/operations/index.twig:190
1242 #: templates/database/operations/index.twig:230
1243 #: templates/database/search/main.twig:74
1244 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1245 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1246 #: templates/import.twig:221 templates/login/form.twig:85
1247 #: templates/login/form.twig:87 templates/login/form.twig:90
1248 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1249 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1250 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1251 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1252 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1253 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1254 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1255 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1256 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1257 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1258 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1259 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1260 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1261 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1262 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1263 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1264 #: templates/sql/query.twig:136 templates/sql/query.twig:185
1265 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1266 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1267 #: templates/table/operations/index.twig:38
1268 #: templates/table/operations/index.twig:88
1269 #: templates/table/operations/index.twig:217
1270 #: templates/table/operations/index.twig:306
1271 #: templates/table/operations/index.twig:461
1272 #: templates/table/operations/view.twig:16
1273 #: templates/table/search/index.twig:161
1274 #: templates/table/structure/display_structure.twig:394
1275 #: templates/table/structure/display_structure.twig:510
1276 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1280 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1281 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1282 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1283 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
1284 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1286 msgstr "اسم المفتاح"
1288 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1289 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1290 #: templates/server/collations/index.twig:14
1291 #: templates/server/engines/index.twig:14
1292 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1293 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1297 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
1298 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1225 libraries/classes/Language.php:209
1299 #: libraries/classes/Pdf.php:92
1300 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
1301 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569
1302 msgid "Page number:"
1303 msgstr "رقم الصفحة:"
1305 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:338
1306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
1307 #: templates/display/results/table.twig:24
1308 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
1309 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1313 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1314 #: libraries/classes/Charsets.php:172 libraries/classes/Charsets.php:173
1318 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
1319 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1321 msgid "German (phone book order)"
1322 msgstr "الألمانية (ترتيب دفتر الهاتف)"
1324 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
1325 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
1327 msgid "German (dictionary order)"
1328 msgstr "الألمانية (ترتيب القاموس)"
1330 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
1331 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1333 msgid "Spanish (traditional)"
1334 msgstr "الإسبانية (التقليدية)"
1336 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
1337 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
1339 msgid "Spanish (modern)"
1340 msgstr "الإسبانية (الحديثة)"
1342 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
1343 msgctxt "Collation variant"
1344 msgid "case-insensitive"
1345 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
1347 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
1348 msgctxt "Collation variant"
1349 msgid "case-sensitive"
1350 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
1352 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
1353 msgctxt "Collation variant"
1354 msgid "accent-insensitive"
1355 msgstr "غير حساس لحالة اللهجة"
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
1358 msgctxt "Collation variant"
1359 msgid "accent-sensitive"
1360 msgstr "حساس لحالة اللهجة"
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
1363 msgctxt "Collation variant"
1364 msgid "kana-sensitive"
1365 msgstr "حساسة للكانا"
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1368 msgctxt "Collation variant"
1370 msgstr "متعدد المستويات"
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1373 msgctxt "Collation variant"
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1378 msgctxt "Collation variant"
1382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
1387 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
1388 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1393 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1396 msgid "West European"
1397 msgstr "أوروبا الغربية"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
1401 msgid "Central European"
1402 msgstr "أوروبا الوسطى"
1404 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1405 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1412 msgid "Simplified Chinese"
1413 msgstr "الصينية المبسطة"
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1417 msgid "Traditional Chinese"
1418 msgstr "الصينية التقليدية"
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
1421 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
1426 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1437 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1455 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1460 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
1465 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1470 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1477 msgid "Czech-Slovak"
1480 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1481 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1486 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1487 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1492 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1493 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1498 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1509 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1539 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1544 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1549 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1554 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1556 msgid "Classical Latin"
1557 msgstr "اللاتينية الكلاسيكية"
1559 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
1564 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
1569 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1574 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
1579 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
1584 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1589 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
1599 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:58
1610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1612 msgid "Users cannot set a higher value"
1613 msgstr "المستخدمين لايمكنهم وضع قيمة أكبر"
1615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:68
1617 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1619 "في حالة التمكين ، يمكن للمستخدم إدخال أي خادم MySQL في نموذج تسجيل الدخول "
1620 "لمصادقة ملف تعريف الارتباط."
1622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1624 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1625 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1626 "to the given regular expression."
1629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
1631 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1632 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1633 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1635 "يتيح تمكين هذا للصفحة الموجودة على نطاق مختلف لاستدعاء phpMyAdmin داخل "
1636 "إطار ، وهو ثغرة أمنية [strong] محتملة [/strong] تسمح بهجمات البرمجة النصية "
1637 "عبر الإطارات (XSS)."
1639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:81
1641 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1644 "عبارة المرور السرية المستخدمة لتشفير ملفات تعريف الارتباط في مصادقة ملف "
1645 "تعريف الارتباط[kbd]cookie[/kbd]."
1647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1648 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1649 msgstr "تفعيل ضغط bzip2 لعمليات والإستيراد."
1651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1652 msgid "Enter the URL for your reCaptcha v2 compatible API."
1655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1657 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCaptcha v2 compatible "
1661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1662 msgid "Enter the request parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1666 msgid "Enter the response parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1670 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
1673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1674 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1678 msgid "Enter your siteverify URL for your reCaptcha service."
1681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1684 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1685 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1686 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1688 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1689 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1690 "kbd] - allows newlines in columns."
1692 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
1693 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود."
1695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:101
1697 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1698 "highlighting and line numbers."
1700 "استخدم محرر سهل الاستخدام لتحرير استعلامات SQL (CodeMirror) مع تمييز بناء "
1701 "الجملة وأرقام الأسطر."
1703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1705 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1707 msgstr "ابحث عن أي أخطاء في الاستعلام قبل تنفيذه. يتطلب تمكين CodeMirror."
1709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1711 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1713 msgstr "يحدد الحجم الأدنى لحقول الإدخال التي تم إنشاؤها لأعمدة CHAR و VARCHAR."
1715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1717 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1719 msgstr "يحدد الحجم الأقصى لحقول الإدخال التي تم إنشاؤها لأعمدة CHAR و VARCHAR."
1721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1723 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1724 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
1729 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1730 "you're about to lose data."
1731 msgstr "التحذير (\" هل أنت متأكد \" ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات."
1733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1734 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1735 msgstr "اكمال تلقائي للجدول و اسماء اللاعمدة في استعلامات SQL ."
1737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
1741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
1742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
1743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
1745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
1747 "Values for options list for default transformations. These will be "
1748 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1750 "قائمة قيم الخيارات للتحويلات الافتراضية. سيتم استبدالها إذا تم ملء التحويل "
1751 "في صفحة بنية الجدول."
1753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1755 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1756 "the selected tables of a database."
1757 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
1759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
1762 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1765 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1767 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
1769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
1770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
1771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
1772 msgid "Exclude definition of current user"
1773 msgstr "استبعاد تعريف المستخدم الحالي"
1775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1777 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1778 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1783 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1784 "for magic strings that can be used to get special values."
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1789 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1792 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجهه إستخدام فقط وميزاتها لا يمكن أن تتجاوز "
1795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1797 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1798 "what they are for."
1799 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها."
1801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1803 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1804 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1810 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1812 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
1814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1815 msgid "Customize browse mode."
1816 msgstr "تخصيص وضع التصفح."
1818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1824 msgid "Customize default options."
1825 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية."
1827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1828 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1829 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin."
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1832 msgid "Customize edit mode."
1833 msgstr "تخصيص وضع التعديل."
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1836 msgid "Customize default export options."
1837 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي."
1839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1840 msgid "Set some commonly used options."
1841 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام."
1843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1844 msgid "Customize default common import options."
1845 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية."
1847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1848 msgid "Set import and export directories and compression options."
1849 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و خيارات الضغط."
1851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1852 msgid "Databases display options."
1853 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات."
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1856 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1857 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح."
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1860 msgid "Customize the navigation tree."
1861 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
1863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1864 msgid "Servers display options."
1865 msgstr "خيارات عرض الخوادم."
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1868 msgid "Tables display options."
1869 msgstr "خيارات عرض الجداول."
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1872 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1873 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب أي مكان آخر."
1875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1876 msgid "Authentication settings."
1877 msgstr "خيارات المصادقة."
1879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1880 msgid "Enter server connection parameters."
1881 msgstr "أدخل معلمات اتصال الخادم."
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1885 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
1886 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1887 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
1889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1890 msgid "SQL queries settings."
1891 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL."
1893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1894 msgid "Customize startup page."
1895 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل."
1897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1899 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1900 msgstr "اختر التفاصيل التي تظهر في بنية قاعدة البيانات (قائمة الجداول)."
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1903 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1904 msgstr "إعدادات بنية الجدول (قائمة الأعمدة)."
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1907 msgid "Choose how you want tabs to work."
1908 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات."
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1911 msgid "Customize text input fields."
1912 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية."
1914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1915 msgid "Customize default options"
1916 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
1918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1919 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
1920 msgstr "تعطيل عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin ."
1922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1923 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
1924 msgstr "تفعيل ضغط gzip لعمليات التصدير والإستيراد."
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1928 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
1929 "if one of the queries failed."
1931 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
1934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
1936 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
1937 "This might be a good way to import large files, however it can break "
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
1943 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
1944 "table) and only SQL is always available."
1946 "التنسيق الافتراضي؛ اعلم أن هذه القائمة تعتمد على الموقع (قاعدة البيانات، "
1947 "الجدول) وفقط SQL هي متاحة دائما."
1949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
1950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
1951 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
1952 msgstr "تحديث البيانات عند العثور على مفاتيح مكررة عند الاستيراد"
1954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
1955 msgid "Number of queries to skip from start."
1956 msgstr "عدد طلبات البحث للتخطي من البداية."
1958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
1960 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
1961 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
1962 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
1968 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
1969 #| "authentication mode"
1971 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
1972 "kbd] authentication mode."
1973 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
1975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
1977 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
1978 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
1979 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
1980 "recommended for non-trusted environments."
1983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
1984 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
1985 msgstr "الحد الأقصى لعدد الأحرف المستخدمة عند عرض استعلام SQL."
1987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
1989 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
1990 "the navigation tree."
1992 "عدد العناصر التي يمكن عرضها على كل صفحة على المستوى الأول من شجرة التنقل."
1994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
1996 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
1998 msgstr "عدد العناصر التي يمكن عرضها على كل صفحة من شجرة التنقل."
2000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2002 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2003 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2009 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2012 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2013 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2014 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
2016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
2017 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2018 msgstr "في لوحة التنقل، استبدل شجرة قاعدة البيانات مع محدد"
2020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
2021 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2026 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2027 "([code]new[/code])."
2029 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([code]main[/code]) أو في نافذة "
2030 "جديدة ([code]new[/code])"
2032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2034 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
2036 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2037 "display a filter box."
2038 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
2040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2042 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2043 "the Databases and Tables tabs above)."
2046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2048 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2052 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2057 #| msgid "Show logo in left frame"
2058 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2059 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
2061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2063 #| msgid "Show logo in navigation panel."
2064 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2065 msgstr "عرض تنقل قواعد البيانات على شكل شجرة"
2067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2068 msgid "Show logo in navigation panel."
2069 msgstr "عرض تنقل قواعد البيانات على شكل شجرة."
2071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2073 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
2074 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2075 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
2077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2078 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2079 msgstr "اختيار خادم العرض أعلى لوحة التنقل."
2081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2082 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2086 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2090 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2091 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة."
2093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2095 #| msgid "Show logo in left frame"
2096 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2097 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
2099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2101 #| msgid "Show logo in left frame"
2102 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2103 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
2105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2106 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2111 #| msgid "Show logo in left frame"
2112 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2113 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2117 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2118 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2123 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2124 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2125 "configuration storage could not be found."
2128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
2130 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2131 "column names in a table are reserved MySQL words."
2134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2136 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2137 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2138 "(lost by window close)."
2141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2143 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2149 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2150 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
2155 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2156 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2161 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2162 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2167 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2168 "already defined host."
2171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2173 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2174 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2175 "if the controlhost equals host."
2178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2180 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2181 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2182 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2187 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2193 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2194 "records are automatically removed."
2197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
2199 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2200 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2205 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2206 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2211 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2212 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2217 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2218 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2219 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2224 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2229 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2230 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2231 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2236 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2237 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2242 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2243 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2248 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2249 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
2254 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
2259 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
2265 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2266 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2271 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2272 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
2277 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2278 "the log when creating a database."
2281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2283 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2284 "log when creating a table."
2287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
2289 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2290 "log when creating a view."
2293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2294 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2299 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2300 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2305 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2311 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2312 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
2317 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2318 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2319 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2324 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2325 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2326 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2331 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2332 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2337 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2342 msgid "Leave blank if not used."
2343 msgstr "اتركه فارغا إذا لم يتم استخدامه."
2345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2346 msgid "Leave blank for defaults."
2347 msgstr "اتركه فارغا كإعدادات افتراضية."
2349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2350 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2354 msgid "Authentication method to use."
2355 msgstr "طريقة المصادقة للاستخدام."
2357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2359 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2360 msgid "Compress connection to MySQL server."
2361 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
2363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2364 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2368 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2369 msgstr "اسم المضيف حيث يتم تشغيل خادم MySQL."
2371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2373 msgid "Leave empty if not using config auth."
2376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2377 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2381 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2386 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2387 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2388 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
2390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2392 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2393 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2394 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2398 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2403 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2408 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2413 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2419 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2424 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2428 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2432 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2436 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2440 msgid "Whether to show hint or not."
2443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2445 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2449 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2454 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2460 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2463 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2466 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة"
2468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2471 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2474 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2475 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2476 "`LoginCookieValidity`."
2478 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة"
2480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2482 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2483 "query textareas (*2)."
2486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2488 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2489 "query textareas (*2)."
2492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2494 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2495 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2496 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2497 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2502 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2503 "checkbox on the right."
2506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2508 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2509 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
2510 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
2511 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2516 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2517 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2518 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2523 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2524 "will be inserted with Shift+Enter."
2527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2529 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
2530 "storage tables automatically."
2533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2534 msgid "Highlight selected rows."
2535 msgstr "توضيح الصفوف المختارة."
2537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2538 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2539 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة."
2541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2542 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2543 msgstr "عدد أعمدة مربع النص CHAR/VARCHAR مناطق النص"
2545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2546 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2547 msgstr "عدد الصفوف للنصوص CHAR / VARCHAR."
2549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2551 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2552 msgstr "تسجيل استعلامات SQL ووقت تنفيذها ، ليتم عرضها في وحدة التحكم"
2554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2555 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2556 msgstr "علامة التبويب التي يتم عرضها عند إدخال قاعدة بيانات."
2558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2560 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2561 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2562 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
2564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2565 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2566 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول ."
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2569 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2570 msgstr "لتحديد ما إذا كان يجب إخفاء إجراءات بنية الجدول."
2572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2573 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2575 "لتحديد ما إذا كان يجب عرض تعليقات الأعمدة في طريقة عرض بنية الجدول أم لا"
2577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2578 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2579 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة."
2581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2582 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2583 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر."
2585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2586 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2588 "مربع الاختيار الافتراضي لقيمة التحقق من المفاتيح الخارجية لبعض طلبات البحث."
2590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2591 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2592 msgstr "قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار لتعطيل السحب والإفلات الاستيراد"
2594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2595 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2596 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة."
2598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2600 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2602 "الحد الأقصى لعدد الأحرف المعروضة في أي عمود غير رقمي في طريقة عرض الاستعراض."
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2605 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2606 msgstr "حدد مدة صلاحية ملف تعريف ارتباط تسجيل الدخول (بالثواني)."
2608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2610 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
2611 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2612 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
2614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2615 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2616 msgstr "الحد الأقصى لعدد قواعد البيانات المعروضة في قائمة قواعد البيانات."
2618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2619 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2620 msgstr "الحد الأقصى لعدد الجداول المعروضة في قائمة الجداول."
2622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2623 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2624 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل."
2626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2627 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2628 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل."
2630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2631 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2632 msgstr "هذه هي روابط التعديل والنسخ والحذف."
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2635 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
2640 msgid "Disable shortcut keys"
2641 msgstr "تعطيل مفاتيح الاختصار"
2643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2644 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2645 msgstr "استخدام النظام الطبيعي لفرز الجدول وأسماء قاعدة البيانات."
2647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2650 msgid "Use only icons, only text or both."
2651 msgstr "إستخدم الأيقونات او النصوص فقط , أو الإثنان."
2653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2654 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2658 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2659 msgstr "استخدام الاتصالات المستمرة لقواعد بيانات MySQL."
2661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2663 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
2664 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2665 msgstr "منع تعديل الأعمدة من نوع BLOB و BINARY"
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2669 #| msgid "How many queries are kept in history"
2670 msgid "How many queries are kept in history."
2671 msgstr "عدد الإستعلامات التي حفظت"
2673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2675 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
2676 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2677 msgstr "إختر أي وظيفة سوف تستعمل لتغيير الترميز"
2679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2681 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
2682 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2683 msgstr "عند تصفح الجداول, تذكر ترتيب كل جدول"
2685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2686 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2687 msgstr "ترتيب الفرز الافتراضي للجداول ذات المفتاح الأساسي."
2689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2691 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2695 msgid "For display Options"
2696 msgstr "لخيارات العرض"
2698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2699 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2700 msgstr "الدليل حيث يمكن حفظ الصادرات على الخادم."
2702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2704 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2708 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2712 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2716 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2720 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2724 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2728 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2732 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2736 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2740 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2741 msgstr "تفعيل ضغط ZIP لعمليات التصدير والإستيراد ."
2743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2744 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2748 msgid "Allow login to any MySQL server"
2749 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
2751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2752 msgid "Restrict login to MySQL server"
2753 msgstr "تقييد الدخول إلى خادم MySQL"
2755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2756 msgid "Allow third party framing"
2759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2760 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2761 msgstr "عرض رابط \"إزالة قاعدة البيانات" للمستخدمين العاديين"
2763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2764 msgid "Blowfish secret"
2765 msgstr "كلمة سر Blowfish"
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2772 msgid "Highlight pointer"
2773 msgstr "توضيح المؤشر"
2775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2780 msgid "CHAR columns editing"
2781 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
2783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2784 msgid "Enable CodeMirror"
2785 msgstr "تمكين CodeMirror"
2787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2788 msgid "Enable linter"
2789 msgstr "تفعيل linter"
2791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2792 msgid "Minimum size for input field"
2793 msgstr "الحد الأدنى لحجم حقل إدخال"
2795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2796 msgid "Maximum size for input field"
2797 msgstr "أقصى حجم لحقل الإدخال"
2799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2800 msgid "CHAR textarea columns"
2801 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
2803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2804 msgid "CHAR textarea rows"
2805 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
2807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2808 msgid "Check config file permissions"
2809 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
2811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2812 msgid "Compress on the fly"
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2816 msgid "Confirm DROP queries"
2817 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
2819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2820 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2825 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
2826 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
2830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2831 msgid "Default database tab"
2832 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
2834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2835 msgid "Default server tab"
2836 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
2838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2839 msgid "Default table tab"
2840 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
2842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2843 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2844 msgstr "تمكين الإكمال التلقائي لأسماء الجداول والأعمدة"
2846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2847 msgid "Show column comments"
2848 msgstr "اظهر تعليقات الجدول"
2850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2851 msgid "Hide table structure actions"
2852 msgstr "إخفاء إجراءات بنية الجدول"
2854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2855 msgid "Default transformations for Hex"
2856 msgstr "تحولات افتراضية من Hex"
2858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2859 msgid "Default transformations for Substring"
2860 msgstr "التحولات الافتراضية من السلاسل الفرعية"
2862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2863 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2867 msgid "Default transformations for External"
2868 msgstr "التحويلات الافتراضية للخارج"
2870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2871 msgid "Default transformations for PreApPend"
2872 msgstr "التحويلات الافتراضية لـ PrePend"
2874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2875 msgid "Default transformations for DateFormat"
2876 msgstr "التحويلات الافتراضية لتنسيق التاريخ"
2878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
2880 #| msgid "Transformation options"
2881 msgid "Default transformations for Inline"
2882 msgstr "خيارات التحويل"
2884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
2886 #| msgid "Transformation options"
2887 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2888 msgstr "خيارات التحويل"
2890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
2891 msgid "Default transformations for TextLink"
2892 msgstr "التحويلات الافتراضية لرابط النص"
2894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
2895 msgid "Display servers as a list"
2896 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
2898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
2899 msgid "Disable multi table maintenance"
2900 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة"
2902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
2903 msgid "Maximum execution time"
2904 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
2906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 templates/export.twig:293
2908 msgid "Use %s statement"
2909 msgstr "استخدم البيان %s"
2911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
2912 msgid "Save as file"
2915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
2916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
2917 msgid "Character set of the file"
2918 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
2920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
2921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 templates/sql/query.twig:41
2922 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
2926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
2930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
2931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
2936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
2937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
2938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
2939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
2940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
2941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
2942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
2943 msgid "Put columns names in the first row"
2944 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
2946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
2947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
2948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
2949 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:678
2950 msgid "Columns enclosed with"
2951 msgstr "الأعمدة المرفقة ب"
2953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
2954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
2955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
2956 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:689
2958 #| msgid "Fields escaped by"
2959 msgid "Columns escaped with"
2960 msgstr "حقل متجاهل بـ"
2962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
2963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
2965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
2966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
2967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
2969 msgid "Replace NULL with"
2970 msgstr "استبدل NULL بـ"
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
2973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
2974 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2975 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
2977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
2978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
2979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
2980 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
2981 msgid "Columns terminated with"
2982 msgstr "تم إنهاء الأعمدة ب"
2984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
2986 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:698
2988 #| msgid "Lines terminated by"
2989 msgid "Lines terminated with"
2990 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
2992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
2993 msgid "Excel edition"
2994 msgstr "إصدارة إكسل"
2996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
2997 msgid "Database name template"
2998 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
3000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3001 msgid "Server name template"
3002 msgstr "إسم قالب الخادم"
3004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3005 msgid "Table name template"
3006 msgstr "إسم قالب الجدول"
3008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3022 msgstr "إفراغ الجدول"
3024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3026 msgid "Include table caption"
3027 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:407
3033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:561
3034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:516
3035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
3036 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:598
3037 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727
3038 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
3039 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3040 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3047 msgid "Table caption"
3048 msgstr "عنوان الجدول"
3050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3052 msgid "Continued table caption"
3053 msgstr "عنوان جدول تابع"
3055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3058 msgstr "مفتاح التسمية"
3060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
3064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:522
3065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
3066 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:605
3067 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3068 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3070 #| msgid "MIME type"
3074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3077 msgid "Relationships"
3080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3081 msgid "Export method"
3082 msgstr "نوع التصدير"
3084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3086 msgid "Save on server"
3087 msgstr "حفظ في الخادم"
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 templates/export.twig:150
3091 #: templates/export.twig:316
3092 msgid "Overwrite existing file(s)"
3093 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
3095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3096 msgid "Export as separate files"
3097 msgstr "تصدير كملفات منفصلة"
3099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3100 msgid "Remember file name template"
3101 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
3103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3104 #: templates/database/operations/index.twig:165
3105 #: templates/table/operations/index.twig:74
3106 #: templates/table/operations/index.twig:278
3107 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3108 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
3110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3111 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3112 msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\""
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3116 msgid "SQL compatibility mode"
3117 msgstr "وضع توافق SQL"
3119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3120 msgid "Creation/Update/Check dates"
3121 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
3123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3124 msgid "Use delayed inserts"
3125 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
3127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3129 msgid "Disable foreign key checks"
3130 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3134 msgid "Export views as tables"
3135 msgstr "تصدير العروض كجداول"
3137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3138 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3139 msgstr "تصدير بيانات التعريف ذات الصلة من تخزين تكوين phpMyAdmin"
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3148 #: templates/database/operations/index.twig:160
3149 #: templates/table/operations/index.twig:273
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3156 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3157 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3158 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3162 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3165 "إضافة إذا لم يكن موجودًا (أقل كفاءة حيث سيتم إنشاء الفهارس أثناء إنشاء الجدول)"
3167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3169 #, fuzzy, php-format
3170 #| msgid "Session value"
3172 msgstr "قيمة الجلسة"
3174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3175 msgid "Use ignore inserts"
3176 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
3178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3179 msgid "Syntax to use when inserting data"
3180 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3184 msgid "Maximal length of created query"
3185 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
3187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3189 msgstr "نوع التصدير"
3191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3193 msgid "Enclose export in a transaction"
3194 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3197 msgid "Export time in UTC"
3198 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
3200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3201 msgid "Foreign key dropdown order"
3202 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
3204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3205 msgid "Foreign key limit"
3206 msgstr "حد المفتاح الغريب"
3208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3209 msgid "Foreign key checks"
3210 msgstr "التحقق من المفتاح الخارجي"
3212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3213 msgid "First day of calendar"
3216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 libraries/classes/Menu.php:530
3218 #: libraries/classes/Util.php:2474 libraries/config.values.php:155
3219 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3220 #: templates/server/databases/index.twig:8
3221 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3223 msgstr "قاعدة بيانات"
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3227 msgstr "وضع الإستعراض"
3229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3230 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3231 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3241 msgstr "وضع التعديل"
3243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3244 msgid "Export defaults"
3245 msgstr "إفتراضيات التصدير"
3247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3252 msgid "Import defaults"
3253 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
3255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3256 msgid "Import / export"
3257 msgstr "إستيراد / تصدير"
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3264 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3265 #: templates/preferences/header.twig:30
3266 msgid "Navigation panel"
3267 msgstr "إطار التصفح"
3269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3271 #| msgid "Navigation frame"
3272 msgid "Navigation tree"
3273 msgstr "إطار التصفح"
3275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3276 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3281 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:478
3282 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3283 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3285 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3286 #: templates/database/export/index.twig:23
3287 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3292 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3293 #: templates/preferences/header.twig:36
3295 msgstr "الإطار الرئيسي"
3297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3298 msgid "Microsoft Office"
3299 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3302 msgid "Other core settings"
3303 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3307 msgstr "عناوين الصفحة"
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3314 msgid "Basic settings"
3315 msgstr "الإعدادات الأساسية"
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3318 msgid "Authentication"
3321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3322 msgid "Server configuration"
3323 msgstr "إعداد الخادم"
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3326 msgid "Configuration storage"
3327 msgstr "إعداد التخزين"
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3330 msgid "Changes tracking"
3331 msgstr "تعقب التغيرات"
3333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 libraries/classes/Menu.php:290
3334 #: libraries/classes/Menu.php:406 libraries/classes/Menu.php:535
3335 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
3336 #: libraries/classes/Util.php:1720 libraries/classes/Util.php:2475
3337 #: libraries/classes/Util.php:2490 libraries/classes/Util.php:2507
3338 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3339 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3344 msgid "SQL Query box"
3345 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3348 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3349 #: templates/preferences/header.twig:24
3351 msgstr "إستعلام SQL"
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3355 msgstr "بدء التشغيل"
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3358 msgid "Database structure"
3359 msgstr "بنية قاعدة البيانات"
3361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:304
3363 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3364 msgid "Table structure"
3365 msgstr "بنية الجدول"
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3372 msgid "Display relational schema"
3373 msgstr "عرض المخطط العلائقي"
3375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3388 #: templates/console/display.twig:4
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3397 msgid "Extra parameters for iconv"
3398 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3401 msgid "Ignore multiple statement errors"
3402 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3405 msgid "Enable drag and drop import"
3406 msgstr "تمكين السحب والإفلات الاستيراد"
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3409 msgid "Partial import: allow interrupt"
3410 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3414 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
3415 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
3416 msgid "Do not abort on INSERT error"
3417 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3421 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3422 msgstr "إضافة على التحديث الرئيسي المكرر"
3424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3425 msgid "Format of imported file"
3426 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
3428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3429 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
3430 msgid "Use LOCAL keyword"
3431 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
3433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3434 msgid "Column names in first row"
3435 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
3437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3438 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:77
3439 msgid "Do not import empty rows"
3440 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
3442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3443 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3444 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3447 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3448 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3451 msgid "Partial import: skip queries"
3452 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3455 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3456 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3459 msgid "Read as multibytes"
3460 msgstr "اقرأ كمتعدد وحدات"
3462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3463 msgid "Initial state for sliders"
3464 msgstr "الحالة الأولية"
3466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3467 msgid "Number of inserted rows"
3468 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
3470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3471 msgid "Limit column characters"
3472 msgstr "حد أحرف العمود"
3474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3475 msgid "Delete all cookies on logout"
3476 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
3478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3479 msgid "Recall user name"
3480 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
3482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3483 msgid "Login cookie store"
3486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3487 msgid "Login cookie validity"
3488 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3491 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3492 msgstr "مربع نص أكبر لـ LONGTEXT"
3494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3495 msgid "Maximum displayed SQL length"
3496 msgstr "الحد الأقصى لطول SQL المعروض"
3498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3499 msgid "Maximum databases"
3500 msgstr "قواعد بيانات أكبر"
3502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3503 msgid "Maximum items on first level"
3504 msgstr "الحد الأقصى للعناصر على المستوى الأول"
3506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3507 msgid "Maximum items in branch"
3508 msgstr "الحد الأقصى للعناصر في الفرع"
3510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3511 msgid "Maximum number of rows to display"
3512 msgstr "الحد الأقصى لعدد الصفوف المطلوب عرضها"
3514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3515 msgid "Maximum tables"
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3519 msgid "Memory limit"
3520 msgstr "حدود الذاكرة"
3522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3524 #| msgid "Show logo in left frame"
3525 msgid "Show databases navigation as tree"
3526 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3530 #| msgid "Navigation frame"
3531 msgid "Navigation panel width"
3532 msgstr "إطار التصفح"
3534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
3536 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1474
3537 msgid "Link with main panel"
3538 msgstr "ربط مع اللوحة الرئيسية"
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3541 msgid "Display logo"
3544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3545 msgid "Logo link URL"
3546 msgstr "رابط الشعار"
3548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3549 msgid "Logo link target"
3550 msgstr "هدف رابط الشعار"
3552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3553 msgid "Display servers selection"
3554 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3557 msgid "Target for quick access icon"
3558 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
3560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3562 #| msgid "Target for quick access icon"
3563 msgid "Target for second quick access icon"
3564 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3568 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3569 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3570 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
3572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3573 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3574 msgstr "أقل عدد جداول اللتي تعرض في صندوق ترشيح الجداول"
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3577 msgid "Group items in the tree"
3578 msgstr "عناصر المجموعة في الشجرة"
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3581 msgid "Database tree separator"
3582 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3585 msgid "Table tree separator"
3586 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
3588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3589 msgid "Maximum table tree depth"
3590 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3593 msgid "Enable highlighting"
3594 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3598 #| msgid "Table caption"
3599 msgid "Enable navigation tree expansion"
3600 msgstr "عنوان الجدول"
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3603 msgid "Show tables in tree"
3604 msgstr "عرض شجرة الجداول"
3606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3608 #| msgid "Show versions"
3609 msgid "Show views in tree"
3610 msgstr "عرض الإصدارات"
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3613 msgid "Show functions in tree"
3614 msgstr "عرض شجرة الوظائف"
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3617 msgid "Show procedures in tree"
3618 msgstr "عرض شجرة العمليات"
3620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3621 msgid "Show events in tree"
3622 msgstr "عرض شجرة الاحداث"
3624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3626 #| msgid "Copying database"
3627 msgid "Expand single database"
3628 msgstr "نسخ قاعدة البيانات"
3630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3631 msgid "Recently used tables"
3632 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3635 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:273
3636 msgid "Favorite tables"
3637 msgstr "الجداول المفضلة"
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3640 msgid "Where to show the table row links"
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3644 msgid "Show row links anyway"
3645 msgstr "عرض روابط الصف على أي حال"
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3648 msgid "Natural order"
3649 msgstr "ترتيب طبيعي"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3653 #| msgid "Table caption"
3654 msgid "Table navigation bar"
3655 msgstr "عنوان الجدول"
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3658 msgid "GZip output buffering"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3662 msgid "Default sorting order"
3663 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
3665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3666 msgid "Persistent connections"
3667 msgstr "الإتصالات الثابتة"
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3670 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3674 msgid "MySQL reserved word warning"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3678 msgid "How to display the menu tabs"
3679 msgstr "كيفية عرض علامات التبويب"
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3682 msgid "How to display various action links"
3683 msgstr "كيفية عرض روابط عمل مختلفة"
3685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3686 msgid "Protect binary columns"
3687 msgstr "حماية الأعمدة من نوع BINARY"
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3690 msgid "Permanent query history"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3694 msgid "Query history length"
3695 msgstr "طول سجل طلب البحث"
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3698 msgid "Recoding engine"
3699 msgstr "محرك إعادة الترميز"
3701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3702 msgid "Remember table's sorting"
3703 msgstr "تذكر ترتيب الجداول"
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3707 #| msgid "Default sorting order"
3708 msgid "Primary key default sort order"
3709 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3712 msgid "Repeat headers"
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3716 msgid "Grid editing: trigger action"
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3720 msgid "Relational display"
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3724 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3725 msgstr "تحرير الشبكة: حفظ جميع الخلايا المحررة علي الفور"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3728 msgid "Save directory"
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3732 msgid "Host authorization order"
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3736 msgid "Host authorization rules"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3740 msgid "Allow logins without a password"
3741 msgstr "السماح بتسجيلات الدخول بدون كلمة مرور"
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3744 msgid "Allow root login"
3745 msgstr "السماح بتسجيل الدخول إلى الجذر"
3747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3748 msgid "Session timezone"
3749 msgstr "توقيت الجلسة"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3756 #: templates/setup/home/index.twig:44
3757 msgid "Authentication type"
3758 msgstr "نوع المصادقة"
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3761 msgid "Bookmark table"
3762 msgstr "جدول الإشارات المرجعية"
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3765 msgid "Column information table"
3766 msgstr "جدول معلومات العمود"
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3769 msgid "Compress connection"
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3773 msgid "Control user password"
3774 msgstr "التحكم في كلمة مرور المستخدم"
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3777 msgid "Control user"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3781 msgid "Control host"
3782 msgstr "مضيف التحكم"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3786 #| msgid "Control host"
3787 msgid "Control port"
3788 msgstr "مضيف التحكم"
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3791 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3795 msgid "Hide databases"
3796 msgstr "إخفاء قواعد البيانات"
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3799 msgid "SQL query history table"
3800 msgstr "جدول سجل استعلام SQL"
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3803 msgid "Server hostname"
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3811 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3815 msgid "QBE saved searches table"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3819 msgid "Export templates table"
3820 msgstr "تصدير جدول القوالب"
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3824 #| msgid "Textarea columns"
3825 msgid "Central columns table"
3826 msgstr "عواميد منطقة النص"
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
3829 msgid "Show only listed databases"
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
3833 msgid "Password for config auth"
3836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
3837 msgid "PDF schema: pages table"
3838 msgstr "مخطط PDF: جدول الصفحات"
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
3841 #: templates/database/operations/index.twig:127
3842 #: templates/server/databases/index.twig:37
3843 msgid "Database name"
3844 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
3851 msgid "Recently used table"
3852 msgstr "الجدول المستخدم مؤخرا"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
3856 #| msgid "Variables"
3857 msgid "Favorites table"
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
3861 msgid "Relation table"
3862 msgstr "جدول العلاقات"
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
3865 msgid "Signon session name"
3868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
3872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
3873 msgid "Server socket"
3874 msgstr "مقبس الخادم"
3876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
3881 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
3885 msgid "Display columns table"
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
3889 msgid "UI preferences table"
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
3893 msgid "Add DROP DATABASE"
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
3897 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
3898 msgid "Add DROP TABLE"
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
3902 msgid "Add DROP VIEW"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
3906 msgid "Statements to track"
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
3910 msgid "SQL query tracking table"
3911 msgstr "جدول تتبع استعلام SQL"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
3914 msgid "Automatically create versions"
3915 msgstr "إنشاء الإصدارات تلقائيا"
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
3918 msgid "User preferences storage table"
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
3923 msgstr "جدول المستخدمين"
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
3926 msgid "User groups table"
3927 msgstr "جدول مجموعات المستخدمين"
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
3930 msgid "Hidden navigation items table"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
3934 msgid "User for config auth"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
3938 msgid "Verbose name of this server"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
3942 msgid "Allow to display all the rows"
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
3946 msgid "Show password change form"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
3950 msgid "Show create database form"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
3954 msgid "Show table comments"
3955 msgstr "اظهر تعليقات الجدول"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
3959 #| msgid "Show Creation timestamp"
3960 msgid "Show creation timestamp"
3961 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
3965 #| msgid "Show Creation timestamp"
3966 msgid "Show last update timestamp"
3967 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
3971 #| msgid "Show Creation timestamp"
3972 msgid "Show last check timestamp"
3973 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
3977 #| msgid "Table comments"
3978 msgid "Show table charset"
3979 msgstr "تعليقات الجدول"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
3982 msgid "Show field types"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
3986 msgid "Show function fields"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
3994 msgid "Show phpinfo() link"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
3998 msgid "Show detailed MySQL server information"
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4002 msgid "Show SQL queries"
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 templates/sql/query.twig:120
4006 msgid "Retain query box"
4007 msgstr "إحتفظ بصندوق الإستعلام"
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4010 msgid "Show statistics"
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4014 msgid "Skip locked tables"
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
4019 #: libraries/classes/Display/Results.php:3265
4020 #: libraries/classes/Html/Generator.php:694
4021 #: libraries/classes/Html/Generator.php:956
4022 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125
4023 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4024 #: templates/console/display.twig:175
4025 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4026 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4027 #: templates/database/central_columns/main.twig:382
4028 #: templates/database/events/index.twig:46
4029 #: templates/database/events/index.twig:49
4030 #: templates/database/events/row.twig:20 templates/database/events/row.twig:23
4031 #: templates/database/routines/row.twig:18
4032 #: templates/database/routines/row.twig:21
4033 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4034 #: templates/database/triggers/row.twig:22
4035 #: templates/database/triggers/row.twig:25
4036 #: templates/display/results/table.twig:210
4037 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4038 #: templates/server/variables/index.twig:41
4039 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:57
4040 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4045 #: libraries/classes/Html/Generator.php:657
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4050 #: libraries/classes/Export.php:604 libraries/classes/Html/Generator.php:738
4051 #: templates/console/display.twig:99
4052 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4053 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4058 #: libraries/classes/Html/Generator.php:723
4059 msgid "Create PHP code"
4060 msgstr "أنشئ كود PHP"
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4063 msgid "Suhosin warning"
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4068 #| msgid "Login cookie validity"
4069 msgid "Login cookie validity warning"
4070 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4073 msgid "Textarea columns"
4074 msgstr "عواميد منطقة النص"
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4077 msgid "Textarea rows"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4081 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:159
4082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
4083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
4084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
4085 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947
4086 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1949
4087 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4088 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:109
4089 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4090 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4091 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4092 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4093 #: templates/table/operations/index.twig:56
4094 #: templates/table/operations/index.twig:62
4095 #: templates/table/operations/index.twig:233
4096 #: templates/table/operations/index.twig:239
4097 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4098 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4099 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4101 msgstr "قاعدة البيانات"
4103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4104 msgid "Default title"
4105 msgstr "العنوان الغيابي"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4108 #: templates/server/status/base.twig:6
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4113 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:398
4114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521
4115 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953
4116 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1955
4117 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4118 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4119 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4120 #: templates/database/tracking/tables.twig:154
4121 #: templates/database/triggers/list.twig:20
4122 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4123 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4124 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4125 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4126 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4127 #: templates/table/operations/index.twig:67
4128 #: templates/table/operations/index.twig:244
4129 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4130 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4131 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4136 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4140 msgid "Upload directory"
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4144 msgid "Use database search"
4147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4148 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4152 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
4153 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
4154 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
4155 msgid "Version check"
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4165 msgid "Proxy username"
4166 msgstr "اسم المستخدم"
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4171 msgid "Proxy password"
4174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4179 msgid "URL for reCaptcha v2 API"
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4183 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCaptcha v2 API"
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4187 msgid "Request parameter for reCaptcha v2 API"
4190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4191 msgid "Response parameter for reCaptcha v2 API"
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4195 msgid "Public key for reCaptcha"
4198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4199 msgid "Private key for reCaptcha"
4202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4203 msgid "URL for reCaptcha siteverify"
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4207 msgid "Send error reports"
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4212 #| msgid "Issued queries"
4213 msgid "Enter executes queries in console"
4214 msgstr "إستعلامات صادرة"
4216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4218 #| msgid "Server configuration"
4219 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4220 msgstr "إعداد الخادم"
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4223 #: templates/console/display.twig:153
4225 #| msgid "Show query box"
4226 msgid "Show query history at start"
4227 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4230 #: templates/console/display.twig:149
4231 msgid "Always expand query messages"
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4235 #: templates/console/display.twig:157
4236 msgid "Show current browsing query"
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4240 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4244 #: templates/console/display.twig:168
4246 #| msgid "Switch to copied table"
4247 msgid "Switch to dark theme"
4248 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4251 msgid "Console height"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4256 #| msgid "Browse mode"
4257 msgid "Console mode"
4258 msgstr "وضع الإستعراض"
4260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4261 #: templates/console/display.twig:64
4263 #| msgid "SQL queries"
4264 msgid "Group queries"
4265 msgstr "إستعلام SQL"
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4268 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4279 msgid "Server connection collation"
4280 msgstr "إعدادات الاتصال بالخادم"
4282 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:123
4283 #: libraries/classes/Config/Validator.php:541
4284 msgid "Not a positive number!"
4285 msgstr "عدد غير موجب!"
4287 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:124
4288 #: libraries/classes/Config/Validator.php:563
4290 #| msgid "Not a non-negative number"
4291 msgid "Not a non-negative number!"
4292 msgstr "ليس عدد غير سالب"
4294 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:125
4295 #: libraries/classes/Config/Validator.php:519
4296 msgid "Not a valid port number!"
4297 msgstr "رقم منفذ غير صحيح!"
4299 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:126
4300 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:718
4301 #: libraries/classes/Config/Validator.php:585
4302 msgid "Incorrect value!"
4303 msgstr "قيمة غير صحيحة!"
4305 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:127
4306 #: libraries/classes/Config/Validator.php:603
4308 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4309 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s!"
4311 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:675
4313 msgid "Missing data for %s"
4314 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
4316 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:874
4317 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:882
4321 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:876
4322 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
4324 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4325 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
4327 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:916
4329 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4330 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة ."
4332 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:924
4334 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4335 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة ."
4337 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:943
4342 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:178
4343 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
4344 #: libraries/classes/Html/Generator.php:822
4345 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
4346 #: libraries/classes/Sanitize.php:200 templates/home/index.twig:200
4347 #: templates/server/variables/index.twig:17
4348 msgid "Documentation"
4349 msgstr "مستندات وثائقية"
4351 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:255
4352 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4353 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين."
4355 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:257
4356 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
4357 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
4361 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4362 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1453
4363 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1536
4364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
4365 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:56
4366 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:463
4367 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:487
4368 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:531
4369 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:528
4370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:666
4371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:815
4373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4374 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798
4375 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4376 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4377 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4378 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4379 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4380 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:63
4381 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4382 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4383 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4384 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4385 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4386 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4387 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4388 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
4389 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4390 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4391 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4392 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4393 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4394 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4395 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4396 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4397 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4398 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4402 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
4404 #: libraries/classes/IndexColumn.php:158 libraries/classes/Index.php:501
4405 #: libraries/classes/Index.php:529
4406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:665
4407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:814
4409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4410 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:797
4411 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4412 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4413 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4414 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4415 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
4416 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:63
4417 #: templates/preferences/autoload.twig:12
4418 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
4419 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
4420 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4421 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4422 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4423 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4424 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
4425 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4426 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
4427 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4428 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4429 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4430 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
4431 #: templates/table/structure/primary.twig:23
4432 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4433 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4434 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4438 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
4440 msgid "Set value: %s"
4441 msgstr "تعيين القيمة: %s"
4443 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:355
4444 msgid "Restore default value"
4445 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
4447 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:368
4448 msgid "Allow users to customize this value"
4449 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
4451 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
4452 msgid "Config authentication"
4455 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
4456 msgid "HTTP authentication"
4459 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
4460 msgid "Signon authentication"
4463 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
4467 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
4471 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
4472 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
4473 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:735
4475 #: libraries/classes/Import.php:1383 libraries/classes/Menu.php:282
4476 #: libraries/classes/Menu.php:401
4477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
4478 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
4479 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
4480 #: libraries/classes/Util.php:1719 libraries/classes/Util.php:2489
4481 #: libraries/classes/Util.php:2506 libraries/config.values.php:60
4482 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4483 #: libraries/config.values.php:175
4484 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4485 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4486 #: templates/database/export/index.twig:24
4487 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4488 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4489 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4493 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
4494 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
4495 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
4496 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
4497 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:488
4498 #: templates/database/export/index.twig:25
4499 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4500 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4504 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
4505 msgid "CSV for MS Excel"
4506 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
4508 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
4509 msgid "Microsoft Word 2000"
4512 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
4513 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
4515 #| msgid "Open Document"
4516 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4517 msgstr "مستند مفتوح"
4519 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
4521 #| msgid "Open Document"
4522 msgid "OpenDocument Text"
4523 msgstr "مستند مفتوح"
4525 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
4526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
4527 #: libraries/classes/Menu.php:312 libraries/classes/Menu.php:426
4528 #: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1623
4529 #: libraries/classes/Util.php:2478 libraries/classes/Util.php:2493
4530 #: libraries/classes/Util.php:2510 templates/database/events/index.twig:58
4531 #: templates/database/events/index.twig:91
4532 #: templates/database/events/index.twig:92
4533 #: templates/database/events/row.twig:33
4534 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4535 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4536 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4537 #: templates/database/routines/index.twig:50
4538 #: templates/database/routines/index.twig:51
4539 #: templates/database/routines/row.twig:58
4540 #: templates/database/routines/row.twig:61
4541 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4542 #: templates/database/triggers/list.twig:41
4543 #: templates/database/triggers/list.twig:42
4544 #: templates/database/triggers/row.twig:35
4545 #: templates/display/results/table.twig:223
4546 #: templates/display/results/table.twig:224
4547 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
4548 #: templates/preferences/header.twig:42
4549 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4550 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4551 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4552 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4553 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4554 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4555 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4556 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4557 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4561 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
4562 #: templates/preferences/header.twig:18
4566 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
4567 msgid "CSV using LOAD DATA"
4570 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
4571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
4572 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:436
4573 #: libraries/classes/Menu.php:568 libraries/classes/Util.php:2479
4574 #: libraries/classes/Util.php:2494 libraries/classes/Util.php:2511
4575 #: templates/import.twig:33 templates/preferences/header.twig:48
4576 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4577 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4581 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
4583 #| msgid "Browser transformation"
4584 msgid "Default transformations"
4585 msgstr "تحويل المتصفح"
4587 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
4588 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4589 msgstr "لا يمكن حفظ الإعدادات، نموذج التكوين المقدم يحتوي على أخطاء!"
4591 #: libraries/classes/Config.php:741
4593 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4594 msgstr "ملف الإعدادت (%s) غير قابل للقراءة."
4596 #: libraries/classes/Config.php:779
4597 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4598 msgstr "صلاحيات خاطئة على ملف الإعدادات , لاينبغى أن يكون قابل للكتابة!"
4600 #: libraries/classes/Config.php:794
4602 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4603 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
4605 #: libraries/classes/Config.php:804
4606 msgid "Failed to read configuration file!"
4607 msgstr "أخفق قراءة ملف التهيئة!"
4609 #: libraries/classes/Config.php:807
4611 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4613 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
4615 #: libraries/classes/Config.php:1388
4617 msgid "Invalid server index: %s"
4618 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
4620 #: libraries/classes/Config.php:1401
4625 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
4628 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4629 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4630 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4631 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4632 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4635 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
4637 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4638 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4641 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
4642 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4644 "يجب استخدام اتصالات طبقة المقابس الآمنة إذا كان خادم قاعدة البيانات يدعم ذلك."
4646 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
4649 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4650 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4651 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4652 "thousands of users, including you, are connected to."
4655 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
4658 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4659 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4660 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4661 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4665 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
4666 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4667 msgstr "الاتصال بالخادم بدون كلمة سر مسموح."
4669 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
4672 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4676 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
4679 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4683 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
4685 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4686 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4687 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4690 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4691 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4692 msgstr "المفتاح قصير جدا، يجب أن يحتوي على 32 حرفا على الأقل."
4694 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
4695 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4696 msgstr "المفتاح يجب أن يحتوي على أحرف، أرقام [em] و [/em] رموز."
4698 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
4701 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4702 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4706 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
4709 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4710 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4713 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
4716 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4717 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4720 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
4723 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4724 "are unavailable on this system."
4727 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
4730 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4731 "are unavailable on this system."
4734 #: libraries/classes/Config/Validator.php:238
4736 #| msgid "Could not connect to Drizzle server"
4737 msgid "Could not connect to the database server!"
4738 msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle"
4740 #: libraries/classes/Config/Validator.php:273
4741 msgid "Invalid authentication type!"
4742 msgstr "نوع المصادقة غير صالح!"
4744 #: libraries/classes/Config/Validator.php:280
4745 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4747 "اجعل اسم المستخدم الفارغ أثناء استخدام طريقة المصادقة[kbd]config[/kbd]!"
4749 #: libraries/classes/Config/Validator.php:288
4751 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4753 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4755 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
4757 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4759 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4760 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4761 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
4763 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4765 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4768 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4770 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4774 #: libraries/classes/Config/Validator.php:448
4775 msgid "Incorrect value:"
4776 msgstr "قيمة غير صحيحة:"
4778 #: libraries/classes/Config/Validator.php:457
4780 msgid "Incorrect IP address: %s"
4783 #: libraries/classes/Console.php:91
4785 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4786 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4787 msgstr[0] "عرض %1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
4788 msgstr[1] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
4789 msgstr[2] "عرض%1$d إشاراتان مرجعييتان (خاصة ومشتركة)"
4790 msgstr[3] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
4791 msgstr[4] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
4792 msgstr[5] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
4794 #: libraries/classes/Console.php:98
4795 msgid "No bookmarks"
4796 msgstr "لا توجد إشارات مرجعية"
4798 #: libraries/classes/Console.php:132
4799 msgid "SQL Query Console"
4800 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
4802 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:74
4803 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
4804 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:293
4805 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
4806 msgid "No databases selected."
4807 msgstr "لا قواعد بيانات محددة."
4809 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
4810 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
4813 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4815 msgstr "الملف %s غير متوفر في هذا النظام، المرجو مراجعة %s لمزيد من المعلومات."
4817 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:138
4819 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4820 msgstr "اعرض الصفوف %1$s - %2$s."
4822 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:78
4823 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
4824 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:445
4825 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
4826 #: templates/database/structure/index.twig:19
4827 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4828 msgid "No tables found in database."
4829 msgstr "لم يعثر على جداول في قاعدة البيانات."
4831 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:149
4832 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4833 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
4834 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4837 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:177
4838 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1175
4839 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1216
4840 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1249
4841 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1272
4842 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1295
4843 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1318
4844 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1341
4845 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1371
4846 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1422
4847 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:44
4848 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:79
4849 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:117
4850 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:153
4851 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:188
4853 #| msgid "No tables selected."
4854 msgid "No table selected."
4855 msgstr "لم يتم تحديد جداول."
4857 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:75
4858 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:619
4859 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
4860 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:68
4861 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4862 msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!"
4864 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:95
4865 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
4866 msgid "The database name is empty!"
4867 msgstr "اسم قاعدة البيانات خالي!"
4869 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
4870 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4871 msgstr "لا يمكن تسمية قاعدتي بيانات بنفس الاسم. عَدِّل على الاسم وحاول مجددا."
4873 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:197
4875 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4876 msgstr "تمت إعادة تسمية قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s."
4878 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:209
4880 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4881 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s."
4883 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:324
4886 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4887 msgstr "تم تعطيل phpMyAdmin لتهيئة التخزين . لمعرفة السبب اضغط %sهنا%s."
4889 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:363
4890 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:272
4891 msgid "No collation provided."
4894 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
4895 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
4896 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:104
4897 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
4898 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:197
4899 msgid "Access denied!"
4900 msgstr "ممنوع الوصول!"
4902 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:291
4903 msgid "Favorite List is full!"
4906 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:570
4907 #: templates/table/operations/index.twig:408
4908 #: templates/table/operations/view.twig:27
4909 #, fuzzy, php-format
4910 #| msgid "View %s has been dropped."
4911 msgid "View %s has been dropped."
4912 msgstr "تم إزالة %s من العرض"
4914 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:571
4915 #: templates/table/operations/index.twig:408
4916 #, fuzzy, php-format
4917 #| msgid "Table %s has been dropped."
4918 msgid "Table %s has been dropped."
4919 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
4921 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:626
4922 #: templates/table/operations/index.twig:387
4924 msgid "Table %s has been emptied."
4925 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s."
4927 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:796
4928 #: libraries/classes/Display/Results.php:4489
4931 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
4934 "لدى هذا العرض على الأقل هذا العدد من الأسطر. الرجاء مراجعة الــ "
4935 "%sdocumentation%s."
4937 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1034
4941 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1257
4942 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1280
4943 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1303
4947 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1454
4948 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1537
4949 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321
4950 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:416
4951 #: libraries/classes/Core.php:859 templates/preview_sql.twig:3
4955 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:81
4956 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:101
4957 msgid "Tracking data deleted successfully."
4958 msgstr "تم مسح بيانات تتبع التغيرات بنجاح ."
4960 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:88
4963 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
4964 msgstr "تم إنشاء الإصدار %1$s للجداول المحددة، التتبع نشط بالنسبة لهم."
4966 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:118
4967 msgid "No tables selected."
4968 msgstr "لم يتم تحديد جداول."
4970 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:157
4971 msgid "Database Log"
4972 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
4974 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:101
4976 "An error has been detected and an error report has been automatically "
4977 "submitted based on your settings."
4978 msgstr "تم اكتشاف خطأ، وتلقائياً تم إرسال تقرير بهذا الخطأ بناءً على إعداداتك."
4980 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:105
4981 msgid "Thank you for submitting this report."
4982 msgstr "شكرا لك لتقديم هذا التقرير."
4984 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:109
4986 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
4988 msgstr "تم اكتشاف خطأ وتم إنشاء تقرير خطأ ولكن أخفق إرساله."
4990 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
4991 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
4992 msgstr "إذا واجهت أي مشاكل يرجى تقديم تقرير بذلك يدويا."
4994 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
4995 msgid "You may want to refresh the page."
4996 msgstr "لربما يكون من الأفضل أن تقوم بتحديث هذه الصفحة."
4998 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:225
4999 #: libraries/classes/Export.php:1348
5001 msgstr "نوع غير جيد!"
5003 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:330
5004 msgid "Bad parameters!"
5005 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
5007 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:91
5009 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5010 "you need to logout from all servers."
5012 "تم تسجيل الخروج من خادم واحد، لتسجيل الخروج تماما من phpMyAdmin، تحتاج إلى "
5013 "تسجيل الخروج من كافة الملقمات."
5015 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198
5018 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5019 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5021 "إعدادت التخزين لـphpMyAdmin ليست مكتملة، بعض الميزات تم تعطيلها. لمعرفة "
5022 "السبب اضغط %s هنا%s. "
5024 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205
5026 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5028 "أو عليك التوجه إلى التبويب «العمليات» لأي قاعدة بيانات لتحديدها في ذلك "
5031 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5033 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5034 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5035 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5037 "لم يتم العثور على إضافة PHP mbstring ويبدو أنك تستعمل طقم محارف متعدد "
5038 "البايتات. دون إضافة mbstring لا يستطيع phpMyAdmin إدارة النصوص بشكل فعَّال، "
5039 "مما قد يُظهِـر نتائج غير متوقعة."
5041 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:338
5043 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5044 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5046 "لم يتم العثور على إضافة curl وallow_url_fopen غير مفعل. نتيجة لذلك بعض "
5047 "الميزات مثل تقارير الأخطاء أو التحقق من الإصدار مُعَطَّلة."
5049 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:353
5051 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5052 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5053 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5054 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5056 "قيمة العامل [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5057 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] الخاص بـPHP أصغر من "
5058 "مدة صلاحية «الكعكات» التي تم إعدادها بواسطة phpMyAdmin، جلسة العمل يمكن أن "
5059 "تنتهي أسرع مما قد تم إعداده بواسطة phpMyAdmin."
5061 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:372
5063 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5064 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5066 "قيمة العامل LoginCookieStore أصغر من مدة صلاحية الكعكات التي تم إعدادها "
5067 "بواسطة phpMyAdmin، نتيجة لذلك جلسة العمل يمكن أن تنتهي أسرع مما قد تم إعداده "
5068 "بواسطة phpMyAdmin."
5070 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:390
5072 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5073 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5074 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5077 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:406
5078 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5079 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
5081 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:413
5082 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5083 msgstr "جملة المرور السرية الخاصة بالإعدادت (blowfish_secret) قصيرة جدا."
5085 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
5087 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5088 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5089 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5090 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5092 "الملف [code]config[/code] المستعمل من قبل نص الإعدادات مازال موجودا في مجلد "
5093 "phpMyAdmin. يُـوصى بفسخه عندما يتم إعداد phpMyAdmin. إذا لم يتم ذلك فحماية "
5094 "الخادم قد يتعرض للخطر من أشخاص غير مرخصين قد يحَمِّلون إعداداتك."
5096 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:447
5099 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5102 "الخادم يستعمل Suhosin. رجاء عليك الرجوع إلى %sالتوثيق%s لمعرفة العواقب "
5105 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5108 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5109 "templates and will be slow because of this."
5111 "$cfg['TempDir'] (%s 1) لا يمكن الوصول إليه. phpMyAdmin ليست قادرة على ايداع "
5112 "القوالب في ذاكرة التخزين المؤقت، وسوف تكون بطيئة بسبب هذا."
5114 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:109
5115 msgid "Incomplete params"
5116 msgstr "إدخال غير كامل"
5118 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:134
5122 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:138
5123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
5127 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:244
5130 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5131 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5133 "من المحتمل أنك قد حاولت رفع ملف كبير الحجم. الرجاء مراجعة %sdocumentation%s "
5134 "لإيجاد حلّ بديل لتغيير هذا الحد."
5136 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:423
5137 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:659
5138 msgid "Showing bookmark"
5139 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
5141 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:447
5142 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:655
5143 msgid "The bookmark has been deleted."
5144 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
5146 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:561
5148 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5149 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5150 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5152 "لم يتم تلَقَّي أي بيانات للاستيراد. أما لم يتم إرسال اسم الملف، أو حجم الملف "
5153 "يتجاوز الحجم الأقصى المسموح به من قبل إعداد PHP الخاص بك. انظر [doc@faq1-16] "
5154 "أسئلة وأجوبة 1.16[/doc]."
5156 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:662
5157 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:389
5158 #: libraries/classes/Sql.php:1240
5160 msgid "Bookmark %s has been created."
5161 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s."
5163 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:672
5165 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5166 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5167 msgstr[0] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه ."
5168 msgstr[1] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه."
5169 msgstr[2] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d الاستعلامان تم تنفيذهم ."
5170 msgstr[3] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d الاستعلامات تم تنفيذها ."
5171 msgstr[4] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d تم تنفيذ الاستعلامات."
5172 msgstr[5] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d تم تنفيذ الاستعلامات ."
5174 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:703
5177 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5178 "same file%s and import will resume."
5180 "انتهت مهلة البرنامج النصي، إذا كنت ترغب في إنهاء الاستيراد، الرجاء %s إعادة "
5181 "إرسال نفس الملف%s وسوف تستأنف الاستيراد."
5183 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:713
5185 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5186 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5188 "على كل حال عند آخر معالجة لم يتم تحليل أي معلومات، هذا يعني أن phpMyAdmin لا "
5189 "يستطيع استكمال هذا الاستيراد، ما لم يتم زيادة حد وقت PHP."
5191 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:787
5192 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:169
5193 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5194 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
5196 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
5197 msgid "Could not load the progress of the import."
5198 msgstr "تعذّر تحميل حالة تقدم الاستيراد."
5200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:35
5204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:36
5206 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5207 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
5209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5210 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5211 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
5213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5214 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5215 msgstr "لا يمكن تسمية قاعدة بيانات بنفس الاسم. عَدِّل على الاسم وحاول مجددا"
5217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5218 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5219 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
5221 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:42
5222 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5223 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
5225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5226 msgid "Delete tracking data for this table?"
5227 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول ؟"
5229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5230 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5231 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول؟"
5233 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5234 msgid "Delete tracking data for this version?"
5235 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذه النسخة؟"
5237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5238 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5239 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذه النسخة ؟"
5241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5242 msgid "Delete entry from tracking report?"
5243 msgstr "هل تريد حذف الإدخال من تقرير التتبع؟"
5245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5246 msgid "Deleting tracking data"
5247 msgstr "حذف بيانات التتبع"
5249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5250 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5251 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
5253 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5254 msgid "Dropping Foreign key."
5255 msgstr "الغاء المفتاح الاجنبي ."
5257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5258 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5259 msgstr "هذه العملية قد تستغرق وقتا طويلا، متابعة على أي حال؟"
5261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5263 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5264 msgstr "هل تريد حقا حذف مجموعة المستخدمين ”%s“؟"
5266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5268 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5269 msgstr "هل تريد حقا حذف البحث\"%s\"؟"
5271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5272 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5273 msgstr "لم تحفظ التغييرات؛ هل تريد بالتأكيد مغادرة هذه الصفحة؟"
5275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5277 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5278 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5280 "أنت تحاول تقليل عدد الصفوف ، ولكنك أدخلت بالفعل البيانات في تلك الصفوف التي "
5281 "سيتم فقدها. هل ترغب في الاستمرار؟"
5283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5284 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5285 msgstr "هل تريد حقا إلغاء المستخدم /المستخدمين المحدد /المحددين؟"
5287 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5288 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5289 msgstr "هل تريد حقا حذف هذا العمود المركزي؟"
5291 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5292 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5293 msgstr "هل تريد حقا حذف العناصر المحددة؟"
5295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5297 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5298 "the data related to the selected partition(s)!"
5300 "هل تريد حقا الغاء الاجزاء المحددة ؟ هذا الاجراء سيقوم بالغاء كل البيانات "
5301 "المرتبطة بهذه الاجزاء !"
5303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5304 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5305 msgstr "هل تريد حقا اقتطاع القسم (الأقسام) المحدده؟"
5307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5308 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5309 msgstr "هل تريد حقا إزالة التقسيم؟"
5311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5312 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5313 msgstr "هل تريد حقا إعادة تعيين التابع؟"
5315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5317 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5318 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5319 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5320 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5321 "refer to the tips at "
5323 "ستحاول هذه العملية تحويل بياناتك إلى التصنيف الجديد. في حالات نادرة، خاصة "
5324 "عندما لا يوجد حرف في الترتيب الجديد، قد تؤدي هذه العملية إلى ظهور البيانات "
5325 "بشكل غير صحيح تحت التصنيف الجديد؛ في هذه الحالة نقترح عليك العودة إلى "
5326 "الترتيب الأصلي والرجوع إلى النصائح في "
5328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5329 msgid "Garbled Data"
5330 msgstr "بيانات مشوشة"
5332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:78
5333 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5334 msgstr "هل تريد بالتأكيد تغيير التصنيف وتحويل البيانات؟"
5336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5338 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5339 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5340 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5341 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5342 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5345 "من خلال هذه العملية ، يحاول MySQL تعيين قيم البيانات بين عمليات الترتيب. إذا "
5346 "كانت مجموعات الأحرف غير متوافقة ، فقد يكون هناك فقد للبيانات وقد تكون هذه "
5347 "البيانات المفقودة <b> غيرا </b> قابلة للاسترداد بمجرد تغيير ترتيب (نسخ) "
5348 "العمود مرة أخرى. <b> لتحويل البيانات الحالية ، يُقترح استخدام ميزة تعديل "
5349 "الأعمدة (الرابط \"تغيير\") في صفحة بنية الجدول. </b>"
5351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5353 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5355 msgstr "هل تريد بالتأكيد تغيير جميع عمليات تصنيف الأعمدة وتحويل البيانات؟"
5357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5358 msgid "Save & close"
5361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
5362 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1979
5363 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
5364 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5365 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5367 msgstr "إعادة تعيين"
5369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5371 msgstr "إعادة ضبط الكل"
5373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5374 msgid "Missing value in the form!"
5375 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
5377 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5378 msgid "Select at least one of the options!"
5379 msgstr "اختر على الأقل أحد الخيارات !"
5381 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5382 msgid "Please enter a valid number!"
5383 msgstr "رجاء ادخل رقم صحيح !"
5385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5386 msgid "Please enter a valid length!"
5387 msgstr "من فضلك ادخل طول صالح !"
5389 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5395 msgstr "تحرير الفهرس"
5397 #. l10n: Rename a table Index
5398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5400 #| msgid "Rename view to"
5401 msgid "Rename index"
5402 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
5404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5405 #: templates/table/index_form.twig:227
5407 msgid "Add %s column(s) to index"
5408 msgstr "أضف %s عمود/ اعمدة إلى الفهرس"
5410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5411 msgid "Create single-column index"
5412 msgstr "إنشاء فهرس من عمود مفرد"
5414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5415 msgid "Create composite index"
5416 msgstr "إنشئ فهرس مركب"
5418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5419 msgid "Composite with:"
5422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5423 msgid "Please select column(s) for the index."
5424 msgstr "أضف s% عمود/ اعمدة إلى الفهرس ."
5426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5427 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1977
5428 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5429 #: templates/table/index_form.twig:233
5430 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5431 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
5433 msgstr "استعراض SQL"
5435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5436 msgid "Simulate query"
5437 msgstr "محاكاة الإستعلام"
5439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5440 msgid "Matched rows:"
5441 msgstr "الصفوف المتطابقة:"
5443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
5444 #: libraries/classes/Html/Generator.php:928 templates/export.twig:49
5446 msgstr "استعلام SQL:"
5448 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
5453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5454 msgid "Please enter the SQL query first."
5455 msgstr "من فضلك ادخل قيمة SQL اولا."
5457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5458 msgid "The host name is empty!"
5459 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
5461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5462 msgid "The user name is empty!"
5463 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
5465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5466 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1025
5467 #: libraries/classes/UserPassword.php:40
5468 msgid "The password is empty!"
5469 msgstr "كلمة المرور فارغة!"
5471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5472 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1023
5473 #: libraries/classes/UserPassword.php:44
5474 msgid "The passwords aren't the same!"
5475 msgstr "كلمتا المرور مختلفتان!"
5477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5478 msgid "Removing Selected Users"
5479 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
5481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5482 #: libraries/classes/Tracking.php:236 libraries/classes/Tracking.php:643
5483 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5484 #: templates/server/status/advisor/index.twig:47
5488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5489 msgid "Template was created."
5490 msgstr "تم انشاء القالب ."
5492 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5493 msgid "Template was loaded."
5494 msgstr "تم تحميل القالب."
5496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5497 msgid "Template was updated."
5498 msgstr "تم تحديث القالب ."
5500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5501 msgid "Template was deleted."
5502 msgstr "تمّ حذف القالب ."
5504 #. l10n: Other, small valued, queries
5505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5506 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:98
5507 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5511 #. l10n: Thousands separator
5512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5513 #: libraries/classes/Util.php:603 libraries/classes/Util.php:635
5517 #. l10n: Decimal separator
5518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5519 #: libraries/classes/Util.php:601 libraries/classes/Util.php:633
5523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5524 msgid "Connections / Processes"
5525 msgstr "اتصالات / عمليات"
5527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5528 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5529 msgstr "اعدادات المراقب المحلي غير متوافقة!"
5531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5533 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5534 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5535 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5536 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5538 "اعدادات ترتيب المخطط في المتصفحات المحلية غير متوافق بعد الآن إلى الإصدار "
5539 "الأحدث من مراقب الشاشة.من المرجح جدا ان لاتعمل اعداداتك الحالية بعد الان ."
5540 "الرجاء إعادة تعيين التهيئة إلى الإعدادات الافتراضية في قائمة <i> اعدادات </"
5543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5544 msgid "Query cache efficiency"
5545 msgstr "كفاءة ذاكرة التخزين المؤقت لطلب البحث"
5547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5548 msgid "Query cache usage"
5549 msgstr "استخدام ذاكرة التخزين المؤقت لطلب البحث"
5551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
5552 msgid "Query cache used"
5553 msgstr "تم استخدام ذاكرة التخزين المؤقت لطلب البحث"
5555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164
5556 msgid "System CPU usage"
5557 msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية للنظام"
5559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5560 msgid "System memory"
5561 msgstr "ذاكرة النظام"
5563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5565 msgstr "مبادلة النظام"
5567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5568 msgid "Average load"
5569 msgstr "متوسط التحميل"
5571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5572 msgid "Total memory"
5573 msgstr "الذاكرة الاجمالية"
5575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5576 msgid "Cached memory"
5577 msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
5579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5580 msgid "Buffered memory"
5581 msgstr "الذاكرة الوسيطة"
5583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5585 msgstr "الذاكرة الحرة"
5587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5589 msgstr "الذاكرة المستخدمة"
5591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5593 msgstr "إجمالي المبادلة"
5595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5601 msgstr "المبادلة المستخدمة"
5603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5605 msgstr "تبادل مجاني"
5607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5609 msgstr "تم إرسال وحدات البايت"
5611 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5612 msgid "Bytes received"
5613 msgstr "تم استلام وحدات البايت"
5615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5616 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5621 #: templates/server/status/base.twig:11
5622 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5626 #. l10n: shortcuts for Byte
5627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5628 #: libraries/classes/Util.php:509
5632 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5634 #: libraries/classes/Util.php:511
5635 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
5639 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5640 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5641 #: libraries/classes/Util.php:513
5642 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
5646 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5648 #: libraries/classes/Util.php:515
5652 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5654 #: libraries/classes/Util.php:517
5658 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5659 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5660 #: libraries/classes/Util.php:519
5664 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5666 #: libraries/classes/Util.php:521
5670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5673 msgstr "%d جدول/جداول"
5675 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5676 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5680 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5681 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5686 #: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:2480
5687 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5692 msgid "Add chart to grid"
5693 msgstr "أضف تخطيط إلى المشبكة"
5695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5696 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5697 msgstr "الرجاء إضافة متغير واحد على الأقل إلى السلسلة!"
5699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
5700 #: libraries/classes/Display/Results.php:1325
5701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
5702 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
5703 #: libraries/config.values.php:111
5704 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5705 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5706 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
5707 #: templates/database/designer/main.twig:589 templates/export.twig:355
5708 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5709 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
5710 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5711 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
5712 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
5716 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5719 #| msgid "SQL query"
5721 msgstr "استعلام SQL"
5723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5724 msgid "Resume monitor"
5725 msgstr "استئناف المراقبة"
5727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5728 msgid "Pause monitor"
5729 msgstr "إيقاف المراقبة مؤقتا"
5731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5732 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
5733 msgid "Start auto refresh"
5734 msgstr "بدء التحديث التلقائي"
5736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5737 msgid "Stop auto refresh"
5738 msgstr "وقف التحديث التلقائي"
5740 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
5741 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5742 msgstr "تم تمكين السجل العام وسجل الاستعلام البطيء ."
5744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5745 msgid "general_log is enabled."
5746 msgstr "تم تمكين السجل العام ."
5748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5749 msgid "slow_query_log is enabled."
5750 msgstr "تم تمكين سجل الاستعلام البطيء."
5752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5753 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
5754 msgstr "تم تعطيل سجل الاستعلام البطيء والسجل العام."
5756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5757 msgid "log_output is not set to TABLE."
5758 msgstr "لم يتم تعيين إخراج السجل إلى الجدول."
5760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5761 msgid "log_output is set to TABLE."
5762 msgstr "يتم تعيين إخراج السجل إلى الجدول."
5764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5767 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
5768 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
5769 "depending on your system."
5771 "تم تمكين سجل الاستعلام البطيء, ولكن يسجل الخادم طلبات البحث التي تستغرق وقتا "
5772 "أطول من%d من الثواني . فقط. من المستحسن تعيين هذه المدة الزمنية الطويلة 0-2 "
5773 "ثانية، اعتمادا على النظام الخاص بك."
5775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
5777 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
5778 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
5780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
5782 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
5784 msgstr "الإعدادات التالية سوف تفعل عند إعادة تشغيل السيرفر:"
5786 #. l10n: %s is FILE or TABLE
5787 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
5789 msgid "Set log_output to %s"
5790 msgstr "تعيين إخراج السجل إلى %s"
5792 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
5793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
5798 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
5799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
5805 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
5807 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
5808 msgstr "تعيين وقت الاستعلام الطويل إلى %d ثانية."
5810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
5812 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
5813 "database administrator."
5815 "لاتستطيع تغير هذه المتغيرات , فضلاً سجل دخولك كمدير أو أتصل بمدير قاعدة "
5818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
5819 msgid "Change settings"
5820 msgstr "تغيير الإعدادات"
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
5823 msgid "Current settings"
5824 msgstr "الإعدادات الحالية"
5826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
5828 msgstr "عنوان التخطيط"
5830 #. l10n: As in differential values
5831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
5832 msgid "Differential"
5835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
5837 msgid "Divided by %s"
5838 msgstr "مقسوم على %s"
5840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
5844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
5845 msgid "From slow log"
5846 msgstr "من السجل البطيء"
5848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
5849 msgid "From general log"
5850 msgstr "من السجل العام"
5852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
5853 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
5854 msgstr "اسم قاعدة البيانات غير معروف لهذا الاستعلام في سجلات الملقم."
5856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
5857 msgid "Analysing logs"
5858 msgstr "تحليل السجلات"
5860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
5861 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
5862 msgstr "تحميل وتحليل السجل . قد يستغرق بعض الوقت."
5864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
5865 msgid "Cancel request"
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
5870 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
5871 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
5872 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
5874 "يعرض هذا العمود كمية طلبات البحث المتطابقة التي تم تجميعها معا. ومع ذلك، تم "
5875 "استخدام الاستعلام SQL نفسه فقط كمعايير تجميع، لذلك قد تختلف سمات الاستعلامات "
5876 "الأخرى، مثل وقت البدء."
5878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
5880 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
5881 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
5884 "وبما أنه تم اختيار مجموعة من الاستفسارات الداخلية، يتم أيضا تجميع "
5885 "الاستعلامات الداخلية في نفس الجدول معا، بغض النظر عن البيانات المدرجة."
5887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
5888 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
5890 "تم تحميل بيانات سجلّ الوقائع. الإستعلامات المنفذة في الفترة الزمنية هذه:"
5892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
5893 msgid "Jump to Log table"
5894 msgstr "قفز لجدول التسجيل"
5896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
5897 msgid "No data found"
5898 msgstr "لايوجد بيانات"
5900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
5901 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
5902 msgstr "تمّ تحليل سجل الوقائع، و لكن لم توجد أي بيانات في إمتداد الزمن هذا."
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
5906 msgstr "جاري التحليل…"
5908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
5909 msgid "Explain output"
5912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
5913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:171
5914 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:2476
5915 #: libraries/config.values.php:157
5916 #: templates/database/events/editor_form.twig:18
5917 #: templates/database/events/index.twig:19
5918 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
5919 #: templates/table/tracking/main.twig:31
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
5924 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:167
5925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
5926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:625
5927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:471
5928 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:414
5929 #: templates/database/triggers/list.twig:23
5930 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
5934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
5936 msgstr "مجموع الوقت:"
5938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
5939 msgid "Profiling results"
5940 msgstr "نتائج التنميط"
5942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
5943 msgctxt "Display format"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
5949 msgstr "الرسم البياني"
5951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
5952 #: templates/export.twig:171
5955 msgstr "قاعدة البيانات"
5957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
5958 #: templates/export.twig:185
5963 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
5964 #: templates/export.twig:198
5969 #. l10n: A collection of available filters
5970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
5971 msgid "Log table filter options"
5972 msgstr "خيارات مرشح جدول السجل"
5974 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
5975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
5979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
5980 msgid "Filter queries by word/regexp:"
5981 msgstr "ترشيح الإستعلامات بواسطة word/regexp :"
5983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
5984 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
5985 msgstr "مجموعة إستعلامات , تجاهل المتغيرات في جملة WHERE"
5987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
5988 msgid "Sum of grouped rows:"
5989 msgstr "مجموع الصفوف المدخلة:"
5991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
5992 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
5993 #: templates/server/databases/index.twig:256
5997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
5998 msgid "Loading logs"
5999 msgstr "تحميل السجلات"
6001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6002 msgid "Monitor refresh failed"
6003 msgstr "فشل تحديث المراقب"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6007 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6008 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6009 "reentering your credentials should help."
6011 "أثناء طلب بيانات المخطط الجديد، عرض الخادم استجابة غير صالحة. بسبب انتهاء "
6012 "الجلسة.اعد تحميل الصفحة وإعد إدخال بيانات الاعتماد الخاصة بك."
6014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6016 msgstr "إعادة تحميل الصفحة"
6018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6019 msgid "Affected rows:"
6020 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
6022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6023 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6024 msgstr "أخفق تحليل ملف التهيئة. يبدو أن كود JSON غير صالح."
6026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
6028 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6030 "أخفق إنشاء شبكة المخطط باستخدام التهيئة المستوردة. جار إعادة التعيين إلى "
6031 "التهيئة الافتراضية …"
6033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6034 msgid "Import monitor configuration"
6035 msgstr "تشكيل مراقب الواردات"
6037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6038 msgid "Please select the file you want to import."
6039 msgstr "الرجاء تحديد الملف الذي تريد استيراده ."
6041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6042 msgid "Please enter a valid table name."
6043 msgstr "الرجاء إدخال اسم جدول صالح ."
6045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6046 msgid "Please enter a valid database name."
6047 msgstr "الرجاء إدخال اسم قاعدة بيانات صالح ."
6049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6050 msgid "No files available on server for import!"
6051 msgstr "لا توجد ملفات متوفرة على الخادم للاستيراد!"
6053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6054 msgid "Analyse query"
6055 msgstr "تحليل الإستعلام"
6057 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6058 msgid "Formatting SQL…"
6059 msgstr "جار تنسيق SQL …"
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6062 msgid "No parameters found!"
6063 msgstr "لم يتم العثور على معلمات!"
6065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6066 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
6067 #: templates/database/designer/main.twig:340
6068 #: templates/database/designer/main.twig:391
6069 #: templates/database/designer/main.twig:669
6070 #: templates/database/designer/main.twig:735
6071 #: templates/database/designer/main.twig:874
6072 #: templates/database/designer/main.twig:959
6073 #: templates/database/designer/main.twig:1064
6074 #: templates/server/variables/index.twig:15
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6079 #: templates/header.twig:50
6080 msgid "Page-related settings"
6081 msgstr "الإعدادات المتعلقة بالصفحة"
6083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6084 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
6088 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6089 #: templates/navigation/main.twig:58
6090 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6092 msgstr "جار التحميل…"
6094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6095 msgid "Request aborted!!"
6096 msgstr "طلب إحباط !!"
6098 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6099 msgid "Processing request"
6100 msgstr "معالجة الطلب"
6102 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6103 msgid "Request failed!!"
6104 msgstr "الطلب فشل!!"
6106 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6107 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:266
6108 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:300
6109 msgid "Error in processing request"
6110 msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة الطلب"
6112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6114 msgid "Error code: %s"
6115 msgstr "رمز الخطأ :%s"
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6119 msgid "Error text: %s"
6120 msgstr "رمز الخطأ: %s"
6122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6124 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6125 "network connectivity and server status."
6127 "يبدو أن الاتصال بالخادم قد فقد. يرجى التحقق من الاتصال بالشبكة وحالة الخادم."
6129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
6130 msgid "No accounts selected."
6131 msgstr "لم يتم اختيار حسابات."
6133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6134 msgid "Dropping column"
6135 msgstr "إزالة العمود"
6137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6138 msgid "Adding primary key"
6139 msgstr "إضافة المفتاح الأساسي"
6141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6142 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:338
6143 #: templates/database/designer/main.twig:667
6144 #: templates/database/designer/main.twig:731
6145 #: templates/database/designer/main.twig:870
6146 #: templates/database/designer/main.twig:955
6147 #: templates/database/designer/main.twig:1062
6151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6152 msgid "Click to dismiss this notification"
6153 msgstr "إضغط لإغلاق هذا الإشعار"
6155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6156 msgid "Renaming databases"
6157 msgstr "إعادة تسمية قواعد البيانات"
6159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6160 msgid "Copying database"
6161 msgstr "نسخ قاعدة البيانات"
6163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6164 msgid "Changing charset"
6165 msgstr "تغيير مجموعة الأحرف"
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6168 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6169 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:193
6170 #: templates/sql/query.twig:131 templates/table/delete/confirm.twig:25
6171 msgid "Enable foreign key checks"
6172 msgstr "تمكين عمليات التحقق من المفتاح الخارجي"
6174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6175 msgid "Failed to get real row count."
6176 msgstr "أخفق الحصول على عدد الصفوف الحقيقية."
6178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6183 msgid "Hide search results"
6184 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
6186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6187 msgid "Show search results"
6188 msgstr "إظهار نتائج البحث"
6190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6200 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6201 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
6203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6204 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6205 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
6207 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6208 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6209 msgstr "لا توجد روتينات قابلة للتصدير.الامتيازات المطلوبة ناقصة."
6211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375
6212 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6213 msgid "ENUM/SET editor"
6214 msgstr "محرر ENUM/SET"
6216 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6218 msgid "Values for column %s"
6219 msgstr "القيم للعمود %s"
6221 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6222 msgid "Values for a new column"
6223 msgstr "القيم لعمود جديد"
6225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6226 msgid "Enter each value in a separate field."
6227 msgstr "أدخل كل قيمة في حقل منفصل ."
6229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6231 msgid "Add %d value(s)"
6232 msgstr "إضافة قيمة/قيم %d"
6234 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6236 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6238 "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , سيتم تجميعها فى جدول واحد."
6240 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6241 msgid "Hide query box"
6242 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
6244 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6245 msgid "Show query box"
6246 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
6248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6249 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
6250 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:134
6251 #: libraries/classes/Tracking.php:258 templates/console/bookmark_content.twig:7
6252 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6253 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6254 #: templates/database/central_columns/main.twig:386
6255 #: templates/database/designer/main.twig:389
6256 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6257 #: templates/database/search/results.twig:43
6258 #: templates/display/results/table.twig:218
6259 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6260 #: templates/setup/home/index.twig:62 templates/sql/query.twig:173
6264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6266 msgid "%d is not valid row number."
6267 msgstr "%d ليس رقم عمود صالح."
6269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6270 #: libraries/classes/InsertEdit.php:925
6271 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6272 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6273 msgid "Browse foreign values"
6274 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6277 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6278 msgstr "لا يوجد استعلام تم حفظه مسبقًا تلقائيًا. تحميل الاستعلام الافتراضي."
6280 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6282 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6285 "لديك استعلام محفوظ مسبقًا. انقر فوق الحصول على استعلام محفوظ تلقائيًا لتحميل "
6288 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397
6290 msgid "Variable %d:"
6291 msgstr "المتغير %d:"
6293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6294 #: libraries/classes/Normalization.php:1046
6298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6299 msgid "Column selector"
6300 msgstr "محدد العمود"
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6303 msgid "Search this list"
6304 msgstr "ابحث في هذه القائمة"
6306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6309 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6310 "database %s has columns that are not present in the current table."
6312 "لا توجد أعمدة في القائمة المركزية. تأكد من أن قائمة الأعمدة المركزية لقاعدة "
6313 "البيانات %s يحتوي على أعمدة غير موجودة في الجدول الحالي ."
6315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6317 msgstr "شاهد المزيد"
6319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6320 msgid "Are you sure?"
6321 msgstr "هل أنت متأكد؟"
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6325 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
6328 "هذا الإجراء قد يغيير بعض معرفات الأعمدة .<br> هل انت متاكد انك تريد المتابعة؟"
6330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6334 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6335 msgid "Add primary key"
6336 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
6338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6339 msgid "Primary key added."
6340 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي ."
6342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6343 #: libraries/classes/Normalization.php:288
6344 msgid "Taking you to next step…"
6345 msgstr "نقلك إلى الخطوة التالية …"
6347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6349 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6350 msgstr "الخطوة الاولي في التطبيع هي اكمال الجدول '%s'."
6352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6353 #: libraries/classes/Normalization.php:557
6354 #: libraries/classes/Normalization.php:606
6355 #: libraries/classes/Normalization.php:700
6356 #: libraries/classes/Normalization.php:768
6358 msgstr "نهاية الخطوة"
6360 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6361 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6362 msgstr "الخطوة الثانية في التطبيع (2NF)"
6364 #. l10n: Display text for calendar close link
6365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6366 #: libraries/classes/Normalization.php:385
6367 #: templates/javascript/variables.twig:15
6371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6372 msgid "Confirm partial dependencies"
6373 msgstr "تأكيد تبعيات جزئية"
6375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6376 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6377 msgstr "اخترالتبعيات الجزئية كما يلي:"
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6381 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6382 "determine values of column d and column f."
6384 "ملاحظة: a,b -> d,f تدل على أن قيم الأعمدة a و b مجتمعة يمكن أن تحدد قيم "
6385 "العمود d و العمود f."
6387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6388 msgid "No partial dependencies selected!"
6389 msgstr "لم يتم تحديد أي تبعيات جزئية!"
6391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
6393 #: libraries/classes/Export.php:599 libraries/classes/Html/Generator.php:1032
6394 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:311
6395 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6400 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6401 msgstr "اظهر لي التبعيات الجزئية المحتملة استنادا إلى البيانات في الجدول"
6403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6404 msgid "Hide partial dependencies list"
6405 msgstr "إخفاء قائمة التبعيات الجزئية"
6407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6409 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6412 "اجلس بثبات! قد يستغرق بضع ثوان اعتمادا على حجم البيانات وعدد الأعمدة من "
6415 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6419 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6420 msgid "The following actions will be performed:"
6421 msgstr "سيتم تنفيذ الإجراءات التالية:"
6423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6425 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6426 msgstr "الغي الاعمدة %s من جدول %s"
6428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6429 msgid "Create the following table"
6430 msgstr "قم بإنشاء الجدول التالي"
6432 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
6433 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6434 msgstr "خطوة التطبيع الثالثة (3NF)"
6436 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6437 msgid "Confirm transitive dependencies"
6438 msgstr "تأكيد التبعيات المتعدية"
6440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6441 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6442 msgstr "التبعيات المحددة كما يلي:"
6444 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6445 msgid "No dependencies selected!"
6446 msgstr "لم يتم تحديد أي تبعيات!"
6448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6449 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1890
6450 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6451 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
6452 #: templates/database/central_columns/main.twig:121
6453 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
6454 #: templates/server/variables/index.twig:12
6455 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
6456 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
6457 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
6462 msgid "Hide search criteria"
6463 msgstr "إخفاء معايير البحث"
6465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
6466 msgid "Show search criteria"
6467 msgstr "إظهار معايير البحث"
6469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
6470 msgid "Range search"
6473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6474 msgid "Column maximum:"
6475 msgstr "اكبر قيمة للعمود :"
6477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
6478 msgid "Column minimum:"
6479 msgstr "اقل قيمة للعمود:"
6481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6482 msgid "Minimum value:"
6485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
6486 msgid "Maximum value:"
6489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6490 msgid "Hide find and replace criteria"
6491 msgstr "إخفاء البحث عن المعايير واستبدالها"
6493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
6494 msgid "Show find and replace criteria"
6495 msgstr "إظهار إيجاد واستبدال المعايير"
6497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466
6498 msgid "Each point represents a data row."
6499 msgstr "كل نقطة تمثل صف بيانات."
6501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6502 msgid "Hovering over a point will show its label."
6503 msgstr "سيؤدي التمرير فوق نقطة إلى عرض تصنيفها."
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6506 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6507 msgstr "لإستعمال المقربة، إختر جزء من رسم البيانات بواسطة الفأرة."
6509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6510 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6511 msgstr "أنقر زر الإسعادة للمقربة للرجوع إلى الحالة الأصلية."
6513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6514 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6515 msgstr "أنقر على نقطة من البيانات لمشاهدة و ربما تحرير سطر البيانات."
6517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6518 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6520 "يمكن تغيير قياس الرسم البياني من خلال سحبه على طول القرنة في أسفل اليمين."
6522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6523 msgid "Select two columns"
6524 msgstr "إختر عمودين"
6526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6527 msgid "Select two different columns"
6528 msgstr "إختر عمودين مختلفين"
6530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6531 msgid "Data point content"
6532 msgstr "محتوى نقطة البيانات"
6534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
6536 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:408 libraries/classes/InsertEdit.php:3139
6537 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
6541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6542 #: libraries/classes/Display/Results.php:3269
6543 #: libraries/classes/Html/Generator.php:74
6544 #: templates/display/results/table.twig:214
6545 #: templates/display/results/table.twig:215
6549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6550 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6551 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6552 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6553 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6558 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6559 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6560 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6561 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
6578 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
6583 #: templates/display/results/table.twig:159
6587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
6589 msgstr "الحلقة الداخلية"
6591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
6593 msgstr "الحلقة الخارجية"
6595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
6596 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6597 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6598 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
6603 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6604 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6605 msgid "Add an inner ring"
6606 msgstr "إضافة حلقة الداخلية"
6608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
6609 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6610 msgstr "هل تريد نسخ مفتاح التشفير؟"
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
6613 msgid "Encryption key"
6614 msgstr "مفتاح التشفير"
6616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6618 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
6624 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6625 "values directly if desired"
6627 "قبول MySQL قيم إضافية لا يمكن تحديدها بواسطة شريط التمرير؛ المفتاح في تلك "
6628 "القيم مباشرة إذا رغبت في ذلك"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6632 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6633 "those values directly if desired"
6635 "قبول MySQL القيم الإضافية لا يمكن اختيارها من قبل منتقي التاريخ. المفتاح في "
6636 "تلك القيم مباشرة إذا رغبت في ذلك"
6638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
6640 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6641 "confirmation before abandoning changes"
6643 "اشارة إلى أنك أجريت تغييرات على هذه الصفحة؛ ستتم مطالبتك بالتأكيد قبل التخلي "
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
6647 msgid "Select referenced key"
6648 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
6650 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
6651 msgid "Select Foreign Key"
6652 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
6654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
6655 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
6656 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد !"
6658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
6659 #: templates/database/designer/main.twig:98
6660 #: templates/database/designer/main.twig:101
6661 msgid "Choose column to display"
6662 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
6664 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
6666 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
6667 "save them. Do you want to continue?"
6669 "لم تحفظ التغييرات في التخطيط. وسوف تضيع إذا كنت لم تحفظها. هل تريد الاستمرار؟"
6671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
6672 msgid "value/subQuery is empty"
6673 msgstr "القيمة / استعلام فرعي فارغ"
6675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
6676 #: templates/database/designer/main.twig:40
6677 #: templates/database/designer/main.twig:43
6678 msgid "Add tables from other databases"
6679 msgstr "اضافة جداول من قواعد بيانات اخري"
6681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
6685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
6686 #: templates/database/designer/main.twig:63
6687 #: templates/database/designer/main.twig:66
6689 msgstr "احفظ الصفحة"
6691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
6692 #: templates/database/designer/main.twig:70
6693 #: templates/database/designer/main.twig:73
6694 msgid "Save page as"
6695 msgstr "حفظ الصفحة في صيغة"
6697 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
6698 #: templates/database/designer/main.twig:56
6699 #: templates/database/designer/main.twig:59
6703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
6707 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
6708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
6709 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
6712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
6713 #: templates/database/designer/main.twig:10
6717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
6718 msgid "Please select a page to continue"
6719 msgstr "يرجى تحديد صفحة للمتابعة"
6721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
6722 msgid "Please enter a valid page name"
6723 msgstr "الرجاء إدخال اسم صفحة صالح"
6725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
6726 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
6727 msgstr "هل تريد حفظ التغييرات في الصفحة الحالية؟"
6729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
6730 msgid "Successfully deleted the page"
6731 msgstr "تم حذف الصفحة بنجاح"
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
6734 msgid "Export relational schema"
6735 msgstr "تصدير المخطط العلائقي"
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549
6738 msgid "Modifications have been saved"
6739 msgstr "تمت التعديلات"
6741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
6743 msgid "%d object(s) created."
6744 msgstr "%d تم انشاء كائن / كائنات."
6746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
6750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
6751 #: templates/sql/query.twig:165
6755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
6756 msgid "Press escape to cancel editing."
6757 msgstr "إضغط escape لإلغاء التعديل ."
6759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
6761 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
6762 "want to leave this page before saving the data?"
6764 "لقد تم التعديل على بعض البيانات ولم يتم حفظها. هل تريد ترك هذه الصفحة بدون "
6765 "حفظ البيانات الجديدة؟"
6767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
6768 msgid "Drag to reorder."
6769 msgstr "إسحب لإعادة الترتيب ."
6771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
6772 msgid "Click to sort results by this column."
6773 msgstr "انقر لترتيب النتائج حسب هذا العمود."
6775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
6778 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
6779 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
6780 "from ORDER BY clause"
6782 "Shift+انقر للإضافة هذا العمود الى بند ORDER BY أو للتبديل بين ASC/DESC. <br /"
6783 "> - Ctrl+Click أو Alt+انقر (Mac: Shift+Option+Click) لإزالة عمود من بند "
6786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:569
6787 msgid "Click to mark/unmark."
6788 msgstr "إضغط لوضع علامة / إزالة علامة ."
6790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
6791 msgid "Double-click to copy column name."
6792 msgstr "أنقر مرتين لنسخ اسم العمود ."
6794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
6795 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
6796 msgstr "انقر على السهم المنسدل <br /> 0 لتبديل مستوى رؤية العمود ."
6798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
6800 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
6801 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
6803 "لا يحتوي هذا الجدول على عمود فريد. الميزات المتعلقة بتحرير الشبكة، خانة "
6804 "الاختيار، تحرير، نسخ وحذف الروابط قد لا تعمل بعد الحفظ ."
6806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
6807 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
6808 msgstr "الرجاء إدخال سلسلة سداسية عشرية صالحة. الأحرف الصالحة هي 0-9، A-F."
6810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
6812 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
6815 "هل تريد حقا أن ترى كل الصفوف؟ لجدول كبير مثل هذا يمكن أن تحطم او يغلق "
6818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
6819 msgid "Original length"
6822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
6826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
6827 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:225
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
6835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
6836 msgid "Import status"
6837 msgstr "حالة الاستيراد"
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
6840 #: templates/navigation/main.twig:84
6841 msgid "Drop files here"
6842 msgstr "إسقاط الملفات هنا"
6844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
6845 msgid "Select database first"
6846 msgstr "حدد قاعدة البيانات أولا"
6848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
6849 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
6850 #: templates/database/structure/index.twig:12
6851 #: templates/display/results/table.twig:241
6852 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
6856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
6857 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
6858 msgstr "يمكنك أيضا تعديل معظم القيم <br > بالنقر المزدوج عليها مباشرة."
6860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603
6861 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
6862 msgstr "يمكنك أيضا تعديل معظم القيم <br /> بالنقر عليها مباشرة."
6864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
6866 msgstr "الانتقال إلى الرابط:"
6868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
6869 msgid "Copy column name."
6870 msgstr "أنسخ اسم العمود ."
6872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
6873 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
6874 msgstr "انقر بزر الماوس الأيمن فوق اسم العمود لنسخه إلى الحافظة الخاصة بك."
6876 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
6877 msgid "Generate password"
6878 msgstr "توليد كلمة مرور"
6880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
6881 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
6885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
6886 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:80
6887 #: templates/home/index.twig:46
6888 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
6889 msgid "Change password"
6890 msgstr "تغيير كلمة السر"
6892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
6893 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
6897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
6899 msgstr "إظهار اللوحة"
6901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
6903 msgstr "إخفاء اللوحة"
6905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
6906 msgid "Show hidden navigation tree items."
6907 msgstr "إظهار عناصر شجرة التنقل المخفية."
6909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623
6910 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1477
6911 msgid "Unlink from main panel"
6912 msgstr "إلغاء الربط من اللوحة الرئيسية"
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
6915 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
6917 "لم يتم العثور على الصفحة المطلوبة في السجل، فقد تكون قد انتهت صلاحيتها."
6919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
6920 #: libraries/classes/Setup/Index.php:184
6923 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
6924 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
6926 "يوجد إصدارأحدث من phpMyAdmin متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
6927 "هو %s, released on %s."
6929 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
6930 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
6931 msgid ", latest stable version:"
6932 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
6939 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
6940 #: templates/display/results/table.twig:280
6941 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
6945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640
6946 msgid "Send error report"
6947 msgstr "إرسال تقرير عن الخطأ"
6949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
6950 msgid "Submit error report"
6951 msgstr "إرسال تقرير الخطأ"
6953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
6955 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
6957 msgstr "حدث خطأ فادح في جافا سكريبت. هل تريد إرسال تقرير عن الخطأ؟"
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645
6960 msgid "Change report settings"
6961 msgstr "تغيير إعدادات التقرير"
6963 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
6964 msgid "Show report details"
6965 msgstr "عرض تفاصيل التقرير"
6967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
6969 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
6971 msgstr "التصدير الخاص بك غير مكتمل، بسبب انخفاض وقت التنفيذ على مستوى PHP!"
6973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
6976 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
6977 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
6979 "تحذير: يحتوي النموذج الموجود في هذه الصفحة على أكثر من %d من الحقول. عند "
6980 "الإرسال، قد يتم تجاهل بعض الحقول، وذلك بسبب تكوين ترتيب PHP max_input_vars ."
6982 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
6983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
6984 msgid "Some errors have been detected on the server!"
6985 msgstr "تم اكتشاف بعض الأخطاء على الخادم!"
6987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
6988 msgid "Please look at the bottom of this window."
6989 msgstr "يرجى النظر في الجزء السفلي من هذه النافذة."
6991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666
6992 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:412
6996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:674
6998 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
6999 msgstr "وفقا للإعدادات الخاصة بك، يتم تقديمها حاليا، يرجى التحلي بالصبر."
7001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
7002 msgid "Successfully copied!"
7003 msgstr "تم النقل بنجاح !"
7005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7006 msgid "Copying failed!"
7007 msgstr "النقل فاشل !"
7009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7010 msgid "Execute this query again?"
7011 msgstr "هل تريد تنفيذ هذا الاستعلام مرة أخرى؟"
7013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7014 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7015 msgstr "هل تريد حقا حذف هذه الإشارة المرجعية؟"
7017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
7018 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7019 msgstr "حدث خطأ ما أثناء الحصول على معلومات تصحيح أخطاء SQL."
7021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7023 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7024 msgstr "نفذت %s من طلبات البحث%s من المرات في %s من الثواني."
7026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
7028 msgid "%s argument(s) passed"
7029 msgstr "تم تمرير وسيطة %s"
7031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7032 msgid "Show arguments"
7033 msgstr "إظهار الحجج"
7035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692
7037 #| msgid "Hide search results"
7038 msgid "Hide arguments"
7039 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
7041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7043 msgstr "الوقت المستغرق:"
7045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695
7047 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7048 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7049 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7050 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7051 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7055 msgid "Copy tables to"
7056 msgstr "نسخ الجداول إلى"
7058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7059 msgid "Add table prefix"
7060 msgstr "إضافة بادئة الجدول"
7062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7063 msgid "Replace table with prefix"
7064 msgstr "استبدال الجدول مع البادئة"
7066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
7067 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7068 msgid "Copy table with prefix"
7069 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
7071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7072 msgid "Extremely weak"
7075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7079 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:711
7087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:712
7091 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7094 #| msgid "Timed out waiting for security key activation."
7096 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7097 msgstr "انتهت مهلة انتظار تنشيط مفتاح الأمان."
7099 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7100 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7102 #| msgid "Invalid export type"
7104 msgid "Invalid request sent to security key."
7105 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
7107 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
7110 #| msgid "Invalid export type"
7112 msgid "Unknown security key error."
7113 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
7115 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7118 msgid "Client does not support security key."
7121 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
7124 #| msgid "Failed security key activation (%s)."
7126 msgid "Failed security key activation."
7127 msgstr "فشل تنشيط مفتاح الأمان (%s)."
7129 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
7132 #| msgid "Invalid export type"
7134 msgid "Invalid security key."
7135 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
7137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731
7140 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7141 msgid "Table %s already exists!"
7142 msgstr "جدول %s موجود مسبقاً!"
7144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733
7145 #: libraries/classes/InsertEdit.php:339
7146 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734
7151 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
7152 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7153 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7154 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7158 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7159 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7162 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7163 #: libraries/classes/Normalization.php:251
7165 #| msgid "Select two columns"
7167 msgstr "إختر عمودين"
7169 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7170 #: libraries/classes/Normalization.php:252
7172 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7173 msgid "No such column"
7174 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
7176 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
7177 #: libraries/classes/Normalization.php:256 libraries/classes/Types.php:750
7178 #: libraries/classes/Types.php:789
7179 msgctxt "string types"
7183 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:87
7185 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7186 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7187 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
7189 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:88
7190 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7193 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:133
7194 msgid "Could not import configuration"
7197 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7199 #| msgid "Internal relations"
7200 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7201 msgstr "العلاقات الداخلية"
7203 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7205 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7206 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7207 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
7209 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:245
7211 msgid "Database %1$s has been created."
7212 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
7214 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325
7215 #, fuzzy, php-format
7216 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7217 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7218 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7219 msgstr[0] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
7220 msgstr[1] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
7221 msgstr[2] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
7222 msgstr[3] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
7223 msgstr[4] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
7224 msgstr[5] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
7226 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:483
7227 #: libraries/classes/Import.php:148
7228 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7229 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7230 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7231 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7235 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:493
7236 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
7237 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7238 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7239 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
7240 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7244 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:498
7245 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:152
7246 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:241
7247 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7251 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:503
7252 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7253 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7255 msgstr "الحمل الزائد"
7257 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:142
7258 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
7259 msgid "No Privileges"
7260 msgstr "امتياز غير موجود"
7262 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:150
7264 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7265 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7266 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7268 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:164
7270 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7271 "password, 'Change password' tab should be used."
7274 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:418
7276 #| msgid "The row has been deleted."
7277 msgid "User has been added."
7278 msgstr "لقد تم حذف الصف"
7280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
7282 msgid "Thread %s was successfully killed."
7283 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
7285 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7288 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7289 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
7291 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:147
7295 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151
7296 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3002
7297 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
7301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:155
7302 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7303 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7304 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
7308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:163
7312 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:175
7316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:179
7317 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
7318 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
7320 msgstr "استعلام SQL"
7322 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:114
7326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:133
7330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:200
7332 #| msgid "Connections"
7333 msgid "Max. concurrent connections"
7336 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:209
7337 msgid "Failed attempts"
7338 msgstr "محاولات أخفقت"
7340 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
7342 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7343 "closing the connection properly."
7346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7347 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7350 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
7352 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7353 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7354 "statements from the transaction."
7357 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7358 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7361 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
7363 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7366 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
7368 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7369 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7370 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7371 "based instead of disk-based."
7374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7375 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7380 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7381 "while executing statements."
7384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277
7386 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7387 "(probably duplicate key)."
7390 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7392 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7393 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286
7397 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:289
7401 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7405 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7408 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:295
7409 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7412 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7414 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7415 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7416 "indicates the number of time tables have been discovered."
7419 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7421 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7422 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7423 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7426 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7428 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7429 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7432 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7434 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7435 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7436 "if you are doing an index scan."
7439 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7441 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7442 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7445 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7447 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7448 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7449 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7450 "you have joins that don't use keys properly."
7453 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:331
7455 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7456 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7457 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7458 "advantage of the indexes you have."
7461 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
7462 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7465 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
7466 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7469 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7470 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7473 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7474 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7477 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
7478 msgid "The number of pages currently dirty."
7481 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353
7482 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7485 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
7486 msgid "The number of free pages."
7489 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7491 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7492 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7496 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7498 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7499 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7500 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7501 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7504 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7505 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7508 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7510 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7511 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7514 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7516 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7517 "InnoDB does a sequential full table scan."
7520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
7521 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7524 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7526 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7527 "and had to do a single-page read."
7530 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7532 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7533 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7534 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7535 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7536 "properly, this value should be small."
7539 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7540 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7543 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402
7544 msgid "The number of fsync() operations so far."
7547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
7548 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7551 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7552 msgid "The current number of pending reads."
7555 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411
7556 msgid "The current number of pending writes."
7559 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
7560 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7563 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
7564 msgid "The total number of data reads."
7567 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
7568 msgid "The total number of data writes."
7571 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7572 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7575 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7576 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7579 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
7580 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7583 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
7585 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7586 "wait for it to be flushed before continuing."
7589 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
7590 msgid "The number of log write requests."
7593 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7594 msgid "The number of physical writes to the log file."
7597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
7598 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
7602 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7605 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7606 msgid "Pending log file writes."
7609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7610 msgid "The number of bytes written to the log file."
7613 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
7614 msgid "The number of pages created."
7617 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
7619 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7620 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7623 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
7624 msgid "The number of pages read."
7627 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
7628 msgid "The number of pages written."
7631 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
7632 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:472
7636 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
7640 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7643 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
7644 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7647 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
7648 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7651 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
7652 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7655 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
7656 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7659 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
7660 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7663 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
7664 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7667 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7669 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7670 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7673 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:501
7675 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7676 "determine how much of the key cache is in use."
7679 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
7681 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7682 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7686 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
7688 #| msgid "Format of imported file"
7689 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7690 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
7692 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7693 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7698 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7699 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7700 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7703 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7705 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7706 "requests (calculated value)"
7709 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
7710 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7713 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529
7714 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7717 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:532
7719 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7722 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7724 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7725 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7726 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7729 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:542
7731 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7732 "the server started."
7735 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:546
7736 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7739 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:549
7741 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7742 "table_open_cache value is probably too small."
7745 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7746 msgid "The number of files that are open."
7749 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7750 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7753 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:559
7754 msgid "The number of tables that are open."
7757 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:562
7759 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7760 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7764 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
7765 msgid "The amount of free memory for query cache."
7768 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
7769 msgid "The number of cache hits."
7772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
7773 msgid "The number of queries added to the cache."
7776 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:576
7778 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7779 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7780 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7781 "decide which queries to remove from the cache."
7784 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7786 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7787 "query_cache_type setting)."
7790 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:587
7791 msgid "The number of queries registered in the cache."
7794 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7795 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7798 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:593
7799 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7802 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
7804 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7805 "should carefully check the indexes of your tables."
7808 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
7809 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7812 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
7814 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7815 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7818 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7820 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7821 "critical even if this is big.)"
7824 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:612
7825 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:615
7829 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7832 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
7834 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7835 "retried transactions."
7838 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:623
7839 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7842 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:626
7844 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7848 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:630
7850 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7853 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
7855 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7856 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7860 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
7861 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7864 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
7865 msgid "The number of sorted rows."
7868 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:645
7869 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7872 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:648
7873 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7876 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:651
7878 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7879 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7880 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7881 "tables or use replication."
7884 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:657
7886 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7887 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7888 "raise your thread_cache_size."
7891 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:662
7892 msgid "The number of currently open connections."
7895 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:665
7897 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7898 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7899 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7903 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:672
7905 #| msgid "Tracking is not active."
7906 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7907 msgstr "التتبع غير نشط."
7909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:675
7910 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7913 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:219
7914 msgid "Setting variable failed"
7917 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:29
7918 msgid "Incorrect form specified!"
7921 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:45
7923 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7924 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7927 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:50
7929 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7930 "to use a secure connection."
7933 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:54
7934 msgid "Insecure connection"
7937 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:63
7939 #| msgid "Modifications have been saved"
7940 msgid "Configuration saved."
7941 msgstr "تمت التعديلات"
7943 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
7945 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7946 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7949 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:78
7951 #| msgid "Modifications have been saved"
7952 msgid "Configuration not saved!"
7953 msgstr "تمت التعديلات"
7955 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
7957 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7958 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7959 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7962 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:124
7963 msgid "let the user choose"
7966 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:154
7970 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:172
7971 msgid "Default language"
7974 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:181
7975 msgid "Default server"
7978 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:199
7982 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:396
7983 msgid "Bookmark not created!"
7984 msgstr "المرجعية لم يتم إنشاؤها!"
7986 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:154
7987 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:246
7988 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:995
7989 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1222
7991 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7994 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:304
7995 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:121
7996 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:146
7998 #| msgid "No rows selected"
7999 msgid "No row selected."
8000 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
8002 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8003 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:67
8004 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8007 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:152
8008 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8011 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:219
8012 msgid "No data to display"
8013 msgstr "لايوجد بيانات لعرضها"
8015 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
8016 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:54
8018 msgid "'%s' database does not exist."
8021 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
8023 msgid "Table %s already exists!"
8026 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:81
8027 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:193
8028 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:59
8029 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:94
8030 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:132
8031 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:168
8032 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:203
8033 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:41
8034 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:64
8035 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:88
8036 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:117
8037 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:141
8038 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:170
8039 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:194
8040 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273
8041 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8042 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1490
8043 #: libraries/classes/Display/Results.php:4150 libraries/classes/Message.php:175
8044 #: templates/sql/query.twig:7
8045 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8046 msgstr "تم تنفيذ استعلام SQL الخاص بك بنجاح."
8048 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:62
8049 msgid "Invalid table name"
8050 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
8052 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8053 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:70
8054 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:111
8055 msgid "There is an issue with your request."
8058 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:84
8059 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1511
8060 #: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:226
8061 #: libraries/classes/Sql.php:1045
8062 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8063 msgstr "قام MySQL بإرجاع نتيجة فارغة."
8065 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:219
8066 #: libraries/classes/Table.php:2250
8067 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8068 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا \"PRIMARY\"!"
8070 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:51
8071 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:86
8072 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:124
8073 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:160
8074 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:195
8075 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8078 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:113
8079 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:303
8080 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:123
8081 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
8082 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8083 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8084 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8088 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:94
8089 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:147
8090 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:200
8091 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8092 #: libraries/classes/Html/Generator.php:904 libraries/classes/Import.php:137
8093 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1576 libraries/classes/Message.php:195
8094 #: templates/error/generic.twig:37
8098 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:216
8100 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8101 msgid "Display column was successfully updated."
8102 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
8104 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:304
8105 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8106 msgstr "العلاقات الداخلية تم تحديثها بنجاح ."
8108 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:301
8110 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8113 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:210
8114 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:233
8115 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:249
8116 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:279
8117 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:310
8118 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:346
8119 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:382
8120 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:418
8121 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:455
8122 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:524
8123 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:565
8124 msgid "No column selected."
8125 msgstr "لايوجد صفوف مختارة."
8127 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:709
8128 msgid "The columns have been moved successfully."
8129 msgstr "تم حذف الاعمده بنجاح."
8131 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:746
8132 #, fuzzy, php-format
8133 #| msgid "Failed to get real row count."
8134 msgid "Failed to get description of column %s!"
8135 msgstr "أخفق الحصول على عدد الصفوف الحقيقية."
8137 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:987
8138 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
8139 #: libraries/classes/Tracking.php:774
8141 msgstr "خطأ في الإستعلام"
8143 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1216
8144 #, fuzzy, php-format
8145 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8147 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8148 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
8150 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1500
8151 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8152 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8153 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8154 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8155 #: templates/table/structure/display_structure.twig:288
8156 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8160 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1505
8161 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
8162 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8163 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8164 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8165 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8166 #: templates/table/structure/display_structure.twig:294
8167 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8168 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8172 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1757
8174 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8175 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8183 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
8184 #, fuzzy, php-format
8185 #| msgid "Tracking is active."
8186 msgid "Tracking of %s is activated."
8187 msgstr "التتبع نشط."
8189 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:147
8191 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8192 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8193 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
8195 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
8197 #| msgid "No rows selected"
8198 msgid "No versions selected."
8199 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
8201 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:185
8202 msgid "SQL statements executed."
8203 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
8205 #: libraries/classes/Controllers/ThemesController.php:20
8206 #: templates/themes.twig:1
8210 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:51
8211 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8212 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
8214 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:84
8215 msgid "View name can not be empty!"
8218 #: libraries/classes/Core.php:360 libraries/classes/ZipExtension.php:60
8220 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8223 #: libraries/classes/Core.php:1232
8225 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8226 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8230 #: libraries/classes/Core.php:1249
8232 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8233 "requires these functions!"
8236 #: libraries/classes/Core.php:1261
8237 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8240 #: libraries/classes/Core.php:1271
8241 msgid "possible exploit"
8242 msgstr "إستغلال محتمل"
8244 #: libraries/classes/Core.php:1340
8246 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8247 "access phpMyAdmin."
8250 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:305
8251 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:429
8252 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:653
8254 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8258 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:379
8260 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8261 msgstr "تعذرت إضافة%1$s لأنها موجودة بالفعل في القائمة المركزية!"
8263 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:395
8264 msgid "Could not add columns!"
8265 msgstr "تعذرت إضافة أعمدة!"
8267 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:480
8270 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8271 msgstr "تعذرت إزالة الأعمدة%1$s لأنها غير موجودة في قائمة الأعمدة المركزية!"
8273 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:493
8274 msgid "Could not remove columns!"
8275 msgstr "تعذر إزالة الأعمدة!"
8277 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8281 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8285 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:568
8288 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
8291 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8292 "on designer when user tries to set a display field."
8294 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8295 msgstr "تم تعطيل phpMyAdmin لتهيئة التخزين . لمعرفة السبب اضغط %sهنا%s."
8297 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
8299 #| msgid "The user %s already exists!"
8300 msgid "Error: relationship already exists."
8301 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
8303 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8305 #| msgid "Modifications have been saved"
8306 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8307 msgstr "تمت التعديلات"
8309 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:674
8311 #| msgid "File could not be read"
8312 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8313 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
8315 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:681
8316 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8319 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
8320 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:780
8321 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8324 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:714
8326 #| msgid "Internal relations"
8327 msgid "Internal relationship has been added."
8328 msgstr "العلاقات الداخلية"
8330 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:722
8332 #| msgid "File could not be read"
8333 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8334 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
8336 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:762
8338 #| msgid "Modifications have been saved"
8339 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8340 msgstr "تمت التعديلات"
8342 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
8344 #| msgid "File could not be read"
8345 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8346 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
8348 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:806
8350 #| msgid "File could not be read"
8351 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8352 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
8354 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812
8356 #| msgid "Internal relations"
8357 msgid "Internal relationship has been removed."
8358 msgstr "العلاقات الداخلية"
8360 #: libraries/classes/Database/Designer.php:134
8362 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8363 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8364 msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!"
8366 #: libraries/classes/Database/Events.php:110
8367 #: libraries/classes/Database/Events.php:119
8368 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8369 #: libraries/classes/Database/Routines.php:228
8370 #: libraries/classes/Database/Routines.php:252
8371 #: libraries/classes/Database/Routines.php:365
8372 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1519
8373 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8374 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
8375 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:164
8376 #, fuzzy, php-format
8377 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8378 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
8380 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
8381 #: libraries/classes/Database/Events.php:123
8382 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
8383 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8384 #: libraries/classes/Database/Routines.php:232
8385 #: libraries/classes/Database/Routines.php:256
8386 #: libraries/classes/Database/Routines.php:369
8387 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1523
8388 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1879
8389 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:134
8390 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:143
8391 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:168
8392 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:551
8393 #: libraries/classes/Html/Generator.php:976
8394 msgid "MySQL said: "
8395 msgstr "MySQL قال: "
8397 #: libraries/classes/Database/Events.php:130
8398 #, fuzzy, php-format
8399 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8400 msgid "Event %1$s has been modified."
8401 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
8403 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
8404 #, fuzzy, php-format
8405 #| msgid "Routine %1$s has been created."
8406 msgid "Event %1$s has been created."
8407 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
8409 #: libraries/classes/Database/Events.php:164
8410 #: libraries/classes/Database/Routines.php:272
8411 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:185
8414 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
8415 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8416 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
8418 #: libraries/classes/Database/Events.php:236
8419 #: templates/database/events/index.twig:109
8420 #: templates/database/events/index.twig:113
8422 #| msgid "Add a new User"
8424 msgstr "أضف مستخدم جديد"
8426 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
8432 #: libraries/classes/Database/Events.php:395
8433 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1244
8434 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:489
8435 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8438 #: libraries/classes/Database/Events.php:402
8440 #| msgid "Invalid table name"
8441 msgid "You must provide an event name!"
8442 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
8444 #: libraries/classes/Database/Events.php:417
8445 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8448 #: libraries/classes/Database/Events.php:436
8449 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8452 #: libraries/classes/Database/Events.php:440
8453 msgid "You must provide a valid type for the event."
8456 #: libraries/classes/Database/Events.php:464
8457 msgid "You must provide an event definition."
8460 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
8462 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8463 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8464 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
8466 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
8467 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1877
8468 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:549
8469 msgid "The backed up query was:"
8470 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
8472 #: libraries/classes/Database/Events.php:532
8473 #: libraries/classes/Database/Routines.php:152
8474 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1407
8475 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1585
8476 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:580
8478 #| msgid "Error in processing request"
8479 msgid "Error in processing request:"
8480 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
8482 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8483 #, fuzzy, php-format
8484 #| msgid "No tables found in database."
8485 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8486 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
8488 #: libraries/classes/Database/Events.php:566
8490 msgid "Export of event %s"
8493 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
8494 #, fuzzy, php-format
8495 #| msgid "No tables found in database."
8497 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8498 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
8500 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1108
8503 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8504 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8505 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8508 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1155
8510 #| msgid "Failed to read configuration file"
8511 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8512 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
8514 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1938
8515 msgid "Missing connection parameters!"
8516 msgstr "معلمات اتصال مفقودة!"
8518 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1967
8519 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8520 msgstr "أخفق الاتصال بمستخدم التحكم كما هو معرف في التهيئة."
8522 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2467
8524 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8527 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:790
8528 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8532 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
8533 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8537 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8541 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
8545 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1731
8546 msgid "Saved bookmarked search:"
8547 msgstr "البحث المحفوظ الذي تم وضع إشارة مرجعية له:"
8549 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1733
8550 msgid "New bookmark"
8551 msgstr "إشارة جديدة"
8553 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1759
8554 msgid "Create bookmark"
8555 msgstr "إنشاء إشارة مرجعية"
8557 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1762
8558 msgid "Update bookmark"
8559 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
8561 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1764
8562 msgid "Delete bookmark"
8563 msgstr "حذف الإشارة المرجعية"
8565 #: libraries/classes/Database/Routines.php:117
8566 #: templates/database/routines/index.twig:67
8567 #: templates/database/routines/index.twig:71
8569 #| msgid "Add new field"
8571 msgstr "إضافة حقل جديد"
8573 #: libraries/classes/Database/Routines.php:121
8574 msgid "Edit routine"
8575 msgstr "تعديل الإجراء"
8577 #: libraries/classes/Database/Routines.php:155
8580 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8581 "necessary privileges to edit this routine."
8584 #: libraries/classes/Database/Routines.php:209
8585 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1253
8587 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8588 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
8590 #: libraries/classes/Database/Routines.php:259
8592 msgid "Routine %1$s has been created."
8593 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
8595 #: libraries/classes/Database/Routines.php:431
8596 #, fuzzy, php-format
8597 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8598 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8599 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s."
8601 #: libraries/classes/Database/Routines.php:436
8603 msgid "Routine %1$s has been modified."
8604 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s."
8606 #: libraries/classes/Database/Routines.php:850
8607 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
8608 #: templates/database/events/editor_form.twig:9 templates/view_create.twig:8
8612 #: libraries/classes/Database/Routines.php:853
8614 #| msgid "Column names"
8615 msgid "Routine name"
8618 #: libraries/classes/Database/Routines.php:858
8619 #: libraries/classes/Database/Routines.php:888
8620 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1664
8621 #: libraries/classes/InsertEdit.php:357
8622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:292
8623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:392
8624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:554
8625 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
8626 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
8627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
8628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
8629 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578
8630 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
8631 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744
8632 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
8633 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
8634 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
8635 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
8636 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
8637 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
8638 #: templates/database/events/index.twig:21
8639 #: templates/database/privileges/index.twig:19
8640 #: templates/database/routines/index.twig:32
8641 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
8642 #: templates/table/privileges/index.twig:21
8643 #: templates/table/search/index.twig:39
8644 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
8645 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
8646 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
8647 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
8648 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
8652 #: libraries/classes/Database/Routines.php:872
8653 #: templates/database/events/editor_form.twig:41
8654 #, fuzzy, php-format
8656 msgid "Change to %s"
8659 #: libraries/classes/Database/Routines.php:878
8663 #: libraries/classes/Database/Routines.php:886
8669 #: libraries/classes/Database/Routines.php:887
8670 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1663
8671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
8672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
8673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:470
8674 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:412
8675 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
8676 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
8677 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
8678 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
8679 #: templates/database/create_table.twig:11
8680 #: templates/database/events/index.twig:18
8681 #: templates/database/operations/index.twig:33
8682 #: templates/database/routines/index.twig:30
8683 #: templates/database/triggers/list.twig:18 templates/setup/home/index.twig:43
8684 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
8688 #: libraries/classes/Database/Routines.php:889
8689 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
8690 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
8691 msgid "Length/Values"
8692 msgstr "الطول/القيمة"
8694 #: libraries/classes/Database/Routines.php:890
8695 #: libraries/classes/Import.php:1350 libraries/classes/Import.php:1384
8696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
8697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
8698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
8699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
8700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:73
8701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
8702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
8703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
8704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
8705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
8706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
8707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
8708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
8709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
8710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
8711 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
8712 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:61
8713 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:54
8714 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
8715 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:48
8716 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:53
8717 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8718 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
8719 #: templates/display/results/table.twig:107
8720 #: templates/table/search/index.twig:100
8721 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
8725 #: libraries/classes/Database/Routines.php:907
8727 #| msgid "Add new field"
8728 msgid "Add parameter"
8729 msgstr "إضافة حقل جديد"
8731 #: libraries/classes/Database/Routines.php:911
8733 #| msgid "Remove database"
8734 msgid "Remove last parameter"
8735 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
8737 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
8741 #: libraries/classes/Database/Routines.php:922
8743 #| msgid "Length/Values"
8744 msgid "Return length/values"
8745 msgstr "الطول/القيمة"
8747 #: libraries/classes/Database/Routines.php:928
8749 #| msgid "Table options"
8750 msgid "Return options"
8751 msgstr "خيارات الجدول"
8753 #: libraries/classes/Database/Routines.php:931
8754 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
8755 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
8757 msgstr "مجموعة المحارف"
8759 #: libraries/classes/Database/Routines.php:961
8760 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:444
8761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:495
8762 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:631
8763 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:473
8764 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:418
8765 #: templates/database/events/editor_form.twig:75
8767 #| msgid "Description"
8771 #: libraries/classes/Database/Routines.php:967
8772 msgid "Is deterministic"
8775 #: libraries/classes/Database/Routines.php:975
8776 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8777 #: templates/database/operations/index.twig:74
8778 #: templates/database/operations/index.twig:178
8779 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
8780 #: templates/table/operations/index.twig:81
8781 #: templates/table/operations/index.twig:115
8782 #: templates/table/operations/index.twig:293
8784 #| msgid "Edit Privileges"
8785 msgid "Adjust privileges"
8786 msgstr "تحرير الامتيازات"
8788 #: libraries/classes/Database/Routines.php:986
8790 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
8791 "refer to the documentation for more details"
8794 #: libraries/classes/Database/Routines.php:996
8795 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:450
8796 #: templates/database/events/editor_form.twig:89 templates/view_create.twig:45
8800 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1001
8802 #| msgid "Query type"
8803 msgid "Security type"
8804 msgstr "نوع الاستعلام"
8806 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1010
8807 msgid "SQL data access"
8810 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1022
8811 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8812 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
8813 #: templates/database/events/editor_form.twig:95
8814 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
8815 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8816 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
8817 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8818 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8822 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1076
8823 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8826 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1094
8828 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8831 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1116
8832 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1189
8834 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8835 "VARCHAR and VARBINARY."
8838 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1171
8839 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8842 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1260
8844 #| msgid "Invalid table name"
8845 msgid "You must provide a routine name!"
8846 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
8848 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1325
8849 msgid "You must provide a routine definition."
8852 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1409
8853 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1587
8854 #, fuzzy, php-format
8855 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8856 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8857 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s"
8859 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1448
8861 msgid "Execution results of routine %s"
8862 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
8864 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1498
8865 #, fuzzy, php-format
8866 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
8867 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
8868 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8869 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8870 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
8871 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
8872 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
8873 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
8874 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
8875 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
8877 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1571
8878 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1578
8879 msgid "Execute routine"
8882 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1656
8883 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1659
8884 msgid "Routine parameters"
8887 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1666
8888 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
8889 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
8890 #: templates/table/search/index.twig:36
8891 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
8895 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1668
8896 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2009
8897 #: templates/database/designer/main.twig:485
8898 #: templates/database/designer/main.twig:650
8899 #: templates/database/designer/main.twig:856
8900 #: templates/database/designer/main.twig:1049
8901 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8902 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
8903 #: templates/server/variables/index.twig:32
8904 #: templates/table/search/index.twig:42
8905 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
8906 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
8910 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1876
8911 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8914 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1906
8916 msgid "Export of routine %s"
8919 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1925
8922 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8923 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8927 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
8928 #: templates/database/search/main.twig:19
8929 msgid "at least one of the words"
8930 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
8932 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
8933 #: templates/database/search/main.twig:23
8934 msgid "all of the words"
8937 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8938 #: templates/database/search/main.twig:27
8939 msgid "the exact phrase as substring"
8940 msgstr "الجملة بالضبط كسلسلة فرعية"
8942 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8943 #: templates/database/search/main.twig:31
8944 msgid "the exact phrase as whole field"
8945 msgstr "الجملة بالضبط كمجال كامل"
8947 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
8948 #: templates/database/search/main.twig:35
8949 msgid "as regular expression"
8950 msgstr "كتعبير قياسي"
8952 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:151
8953 #, fuzzy, php-format
8954 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8955 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8956 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
8958 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:171
8959 #, fuzzy, php-format
8960 #| msgid "Routine %1$s has been created."
8961 msgid "Trigger %1$s has been created."
8962 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
8964 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:263
8965 #: templates/database/triggers/footer.twig:7
8966 #: templates/database/triggers/footer.twig:11
8968 #| msgid "Add a new User"
8970 msgstr "أضف مستخدم جديد"
8972 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:267
8974 #| msgid "Add a new User"
8975 msgid "Edit trigger"
8976 msgstr "أضف مستخدم جديد"
8978 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:393
8980 #| msgid "server name"
8981 msgid "Trigger name"
8984 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
8987 msgctxt "Trigger action time"
8991 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:430
8992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:494
8993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:628
8994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:472
8995 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:416
8996 #: templates/database/triggers/list.twig:24
9000 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:496
9002 #| msgid "Invalid table name"
9003 msgid "You must provide a trigger name!"
9004 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
9006 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:503
9008 #| msgid "Invalid table name"
9009 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9010 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
9012 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:510
9014 #| msgid "Invalid table name"
9015 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9016 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
9018 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:518
9020 #| msgid "Invalid table name"
9021 msgid "You must provide a valid table name!"
9022 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
9024 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:524
9025 msgid "You must provide a trigger definition."
9028 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:548
9030 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9031 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9032 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
9034 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:582
9035 #, fuzzy, php-format
9036 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9037 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9038 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s"
9040 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:618
9042 msgid "Export of trigger %s"
9045 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:636
9046 #, fuzzy, php-format
9047 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9049 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9051 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s"
9053 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:194
9054 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9057 #: libraries/classes/Display/Results.php:907
9058 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1237
9059 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1240
9060 msgctxt "First page"
9064 #: libraries/classes/Display/Results.php:914
9065 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1238
9066 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1241
9067 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9068 msgctxt "Previous page"
9072 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
9073 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1270
9074 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1277
9075 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9080 #: libraries/classes/Display/Results.php:972
9081 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1271
9082 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1278
9087 #: libraries/classes/Display/Results.php:1552
9088 #: templates/display/results/table.twig:114
9089 msgid "Partial texts"
9090 msgstr "نصوص جزئيّة"
9092 #: libraries/classes/Display/Results.php:1556
9093 #: templates/display/results/table.twig:118
9097 #: libraries/classes/Display/Results.php:1954
9098 #: libraries/classes/Display/Results.php:1980 libraries/classes/Util.php:3125
9099 #: libraries/classes/Util.php:3148 libraries/config.values.php:113
9100 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9101 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9102 #: templates/server/databases/index.twig:114
9103 #: templates/server/databases/index.twig:131
9104 #: templates/server/databases/index.twig:150
9105 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9106 #: templates/table/operations/index.twig:31
9107 #: templates/table/search/index.twig:152
9111 #: libraries/classes/Display/Results.php:1962
9112 #: libraries/classes/Display/Results.php:1972 libraries/classes/Util.php:3117
9113 #: libraries/classes/Util.php:3140 libraries/config.values.php:112
9114 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9115 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9116 #: templates/server/databases/index.twig:112
9117 #: templates/server/databases/index.twig:129
9118 #: templates/server/databases/index.twig:148
9119 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9120 #: templates/table/operations/index.twig:27
9121 #: templates/table/search/index.twig:148
9125 #: libraries/classes/Display/Results.php:3312
9126 #: libraries/classes/Display/Results.php:3327
9127 msgid "The row has been deleted."
9128 msgstr "تم حذف الصف."
9130 #: libraries/classes/Display/Results.php:3359
9131 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9135 #: libraries/classes/Display/Results.php:4074
9136 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9138 "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]."
9140 #: libraries/classes/Display/Results.php:4501
9141 #, fuzzy, php-format
9142 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9143 msgstr "اظهر الصفوف %1s - %2s"
9145 #: libraries/classes/Display/Results.php:4515
9147 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9148 msgstr "%1$d جملة %2$d طلب بحث"
9150 #: libraries/classes/Display/Results.php:4520
9155 #: libraries/classes/Display/Results.php:4532 libraries/classes/Sql.php:1051
9157 msgid "Query took %01.4f seconds."
9158 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية."
9160 #: libraries/classes/Display/Results.php:4903
9161 msgid "Link not found!"
9162 msgstr "لم يتم العثور على الرابط!"
9164 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9165 msgid "Version information"
9168 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
9169 msgid "Data home directory"
9172 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9173 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9176 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
9178 msgstr "ملفات البيانات"
9180 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
9181 msgid "Autoextend increment"
9184 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
9186 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9187 "when it becomes full."
9190 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
9191 msgid "Buffer pool size"
9194 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
9196 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9200 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
9204 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
9205 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:232
9206 msgid "InnoDB Status"
9209 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:136
9210 msgid "Buffer Pool Usage"
9213 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:146
9217 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9221 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
9225 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:178
9226 msgid "Pages containing data"
9229 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:187
9230 msgid "Pages to be flushed"
9233 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9235 msgstr "صفحات مشغولة"
9237 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9238 msgid "Latched pages"
9241 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9242 msgid "Buffer Pool Activity"
9245 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:226
9246 msgid "Read requests"
9249 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9250 msgid "Write requests"
9253 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244
9257 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:253
9261 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:262
9262 msgid "Read misses in %"
9265 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:277
9266 msgid "Write waits in %"
9269 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
9270 msgid "Data pointer size"
9273 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9275 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9276 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9279 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
9280 msgid "Automatic recovery mode"
9283 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9285 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9286 "myisam-recover server startup option."
9289 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
9290 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9293 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9295 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9296 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9300 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
9301 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9304 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9306 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9307 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9311 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
9312 msgid "Repair threads"
9315 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9317 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9318 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9321 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
9322 msgid "Sort buffer size"
9325 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9327 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9328 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9331 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:31
9332 msgid "Index cache size"
9335 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9337 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9338 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9341 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:40
9342 msgid "Record cache size"
9345 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9347 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9348 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9349 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9352 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:50
9353 msgid "Log cache size"
9356 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9358 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9359 "transaction log data. The default is 16MB."
9362 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:59
9363 msgid "Log file threshold"
9366 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9368 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9369 "default value is 16MB."
9372 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:67
9373 msgid "Transaction buffer size"
9376 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9378 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9379 "buffers of this size). The default is 1MB."
9382 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:76
9383 msgid "Checkpoint frequency"
9386 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9388 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9389 "performed. The default value is 24MB."
9392 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:85
9393 msgid "Data log threshold"
9396 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9398 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9399 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9400 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9401 "that can be stored in the database."
9404 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:96
9405 msgid "Garbage threshold"
9408 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9410 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9411 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9414 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:105
9415 msgid "Log buffer size"
9418 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9420 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9421 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9422 "required to write a data log."
9425 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
9426 msgid "Data file grow size"
9429 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
9430 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9433 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
9434 msgid "Row file grow size"
9437 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
9438 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9441 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:125
9442 msgid "Log file count"
9445 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9447 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9448 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9449 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9453 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9456 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9457 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9460 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:96
9461 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9462 msgstr "كثيراً من رسائل الخطأ، لن تعرض كلها."
9464 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:397
9468 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:402 templates/error/report_form.twig:25
9469 msgid "Automatically send report next time"
9470 msgstr "إرسال التقرير تلقائيا في المرة القادمة"
9472 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:199
9473 #: libraries/classes/Export.php:484
9475 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9476 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
9478 #: libraries/classes/Export.php:428
9481 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9482 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
9484 #: libraries/classes/Export.php:436 libraries/classes/Export.php:447
9486 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9487 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
9489 #: libraries/classes/Export.php:490
9491 msgid "Dump has been saved to file %s."
9492 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
9494 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9495 #: libraries/classes/Export.php:990
9496 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9499 #: libraries/classes/File.php:286
9500 msgid "File was not an uploaded file."
9501 msgstr "الملف لم يكن مرفوعاً."
9503 #: libraries/classes/File.php:326
9504 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9505 msgstr "إنّ الملف المرفوع يتجاوز توجيهة upload_max_filesize في الملف php.ini."
9507 #: libraries/classes/File.php:332
9509 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9512 "إنّ الملف المرفوع يتجاوز التوجيهة MAX_FILE_SIZE اللتي تم تحديدها في إستمارة "
9515 #: libraries/classes/File.php:338
9516 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9517 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
9519 #: libraries/classes/File.php:342
9520 msgid "Missing a temporary folder."
9521 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
9523 #: libraries/classes/File.php:345
9524 msgid "Failed to write file to disk."
9525 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
9527 #: libraries/classes/File.php:348
9528 msgid "File upload stopped by extension."
9529 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
9531 #: libraries/classes/File.php:351
9532 msgid "Unknown error in file upload."
9533 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
9535 #: libraries/classes/File.php:503
9536 msgid "File is a symbolic link"
9537 msgstr "الملف هو رابط رمزي"
9539 #: libraries/classes/File.php:509 libraries/classes/File.php:608
9540 msgid "File could not be read!"
9541 msgstr "لا يمكن قراءة الملف!"
9543 #: libraries/classes/File.php:552
9544 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9546 "حدث خطأ أثناء نقل الملف الذي تم تحميله، راجع [doc@faq1-11] الأسئلة الشائعة "
9549 #: libraries/classes/File.php:572
9550 msgid "Error while moving uploaded file."
9551 msgstr "خطأ عند نقل الملف المرفوع."
9553 #: libraries/classes/File.php:581
9554 msgid "Cannot read uploaded file."
9555 msgstr "يتعذر قراءة الملف الذي تم تحميله."
9557 #: libraries/classes/File.php:659
9560 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9561 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9562 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
9564 #: libraries/classes/Footer.php:82 templates/home/index.twig:18
9565 #: templates/login/form.twig:5
9566 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
9567 msgstr "phpMyAdmin الخادم التجريبي"
9569 #: libraries/classes/Footer.php:91
9571 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
9572 msgstr "قيد التشغيل Git مراجعة %1$s من الفرع ال %2$s."
9574 #: libraries/classes/Footer.php:100
9575 msgid "Git information missing!"
9576 msgstr "معلومات Git مفقودة!"
9578 #: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
9579 #: libraries/classes/Footer.php:225
9580 msgid "Open new phpMyAdmin window"
9581 msgstr "إفتح نافذة phpMyAdmin جديدة"
9583 #: libraries/classes/Header.php:367
9585 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
9587 #: libraries/classes/Html/Generator.php:153
9588 #, fuzzy, php-format
9589 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9590 msgid "Jump to database “%s”."
9591 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات \"%s\"."
9593 #: libraries/classes/Html/Generator.php:181
9595 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9596 msgstr "إنّ ال %s الوظيفية هي مصابة بعطل معروف، أنظر إلى %s"
9598 #: libraries/classes/Html/Generator.php:246
9599 msgid "SSL is not being used"
9602 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
9603 msgid "SSL is used with disabled verification"
9606 #: libraries/classes/Html/Generator.php:253
9607 msgid "SSL is used without certification authority"
9610 #: libraries/classes/Html/Generator.php:256
9614 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
9615 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9618 #: libraries/classes/Html/Generator.php:363
9619 msgid "password_hash() PHP function"
9622 #: libraries/classes/Html/Generator.php:668
9623 msgid "Skip Explain SQL"
9624 msgstr "تخطي شرح SQL"
9626 #: libraries/classes/Html/Generator.php:676
9628 msgid "Analyze Explain at %s"
9631 #: libraries/classes/Html/Generator.php:707
9632 msgid "Without PHP code"
9633 msgstr "بدون كود PHP"
9635 #: libraries/classes/Html/Generator.php:714
9636 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
9637 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9638 msgid "Submit query"
9639 msgstr "إرسال الإستعلام"
9641 #: libraries/classes/Html/Generator.php:759 templates/console/display.twig:31
9642 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9646 #: libraries/classes/Html/Generator.php:773
9648 #| msgid "Edit mode"
9649 msgctxt "Inline edit query"
9651 msgstr "وضع التعديل"
9653 #: libraries/classes/Html/Generator.php:911
9654 msgid "Static analysis:"
9655 msgstr "تحليل ثابت:"
9657 #: libraries/classes/Html/Generator.php:914
9659 msgid "%d errors were found during analysis."
9662 #: libraries/classes/Import.php:321 libraries/classes/Sql.php:1059
9663 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9666 #: libraries/classes/Import.php:1338
9668 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9671 #: libraries/classes/Import.php:1341
9672 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9675 #: libraries/classes/Import.php:1344
9677 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9680 #: libraries/classes/Import.php:1346
9681 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9684 #: libraries/classes/Import.php:1353
9685 #, fuzzy, php-format
9686 #| msgid "No databases"
9687 msgid "Go to database: %s"
9688 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
9690 #: libraries/classes/Import.php:1359 libraries/classes/Import.php:1402
9691 #, fuzzy, php-format
9692 #| msgid "Missing data for %s"
9693 msgid "Edit settings for %s"
9694 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
9696 #: libraries/classes/Import.php:1387
9697 #, fuzzy, php-format
9698 #| msgid "Go to table"
9699 msgid "Go to table: %s"
9700 msgstr "اذهب إلى الجدول"
9702 #: libraries/classes/Import.php:1395
9703 #, fuzzy, php-format
9704 #| msgid "Structure only"
9705 msgid "Structure of %s"
9708 #: libraries/classes/Import.php:1413
9710 msgid "Go to view: %s"
9713 #: libraries/classes/Import.php:1437
9714 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9717 #: libraries/classes/Import.php:1668
9719 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9720 "engine tables can be rolled back."
9723 #: libraries/classes/Index.php:628
9726 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9728 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
9730 #: libraries/classes/InsertEdit.php:536
9734 #: libraries/classes/InsertEdit.php:794
9735 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
9736 msgstr "بسبب طوله,<br> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير."
9738 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1416
9739 msgid "Binary - do not edit"
9740 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
9742 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1577 templates/import.twig:78
9743 #: templates/import.twig:108
9744 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9745 msgstr "لا يمكن الوصول إلى الدليل اللذي عينته لعمل التحميل."
9747 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1582
9748 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9749 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
9750 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
9751 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
9752 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
9753 #: templates/table/search/index.twig:122
9757 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1583
9759 #| msgid "web server upload directory"
9760 msgid "web server upload directory:"
9761 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
9763 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1786
9764 #: templates/table/search/input_box.twig:37
9766 msgstr "تحرير/إدخال"
9768 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
9772 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1893
9773 msgid "Insert as new row"
9774 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
9776 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1896
9777 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9780 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1899
9781 msgid "Show insert query"
9784 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1920
9785 msgid "Go back to previous page"
9786 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
9788 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923
9789 msgid "Insert another new row"
9790 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
9792 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1928
9793 msgid "Go back to this page"
9794 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
9796 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1951
9797 msgid "Edit next row"
9798 msgstr "عدل الصف التالي"
9800 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1971
9802 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9805 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1999
9806 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
9807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:289
9808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
9809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
9810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
9811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:498
9812 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
9813 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
9814 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:576
9815 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710
9816 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743
9817 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9818 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
9819 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
9820 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
9821 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
9822 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
9823 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
9824 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
9825 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
9826 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
9827 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
9828 #: templates/table/search/index.twig:38
9829 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
9830 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9831 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9832 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
9833 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
9837 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2008
9838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
9839 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:395
9840 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
9841 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
9842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
9843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:306
9844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:399
9845 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580
9846 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
9847 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
9848 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
9849 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
9850 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
9851 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
9852 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
9853 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
9854 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
9855 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
9856 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
9857 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
9858 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
9862 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2404 libraries/classes/Sql.php:1042
9863 msgid "Showing SQL query"
9864 msgstr "عرض استعلام SQL"
9866 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2430 libraries/classes/Sql.php:1020
9868 msgid "Inserted row id: %1$d"
9871 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
9872 msgid "Ignoring unsupported language code."
9873 msgstr "تجاهل رمز اللغة غير المدعوم ."
9875 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1007
9876 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1008 templates/setup/home/index.twig:8
9877 #: templates/setup/home/index.twig:9
9881 #: libraries/classes/Linter.php:109
9883 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9884 msgstr "تم تعطيل ميزة Linting لهذا الاستعلام لأنه يتجاوز الحد الأقصى للطول ."
9886 #: libraries/classes/Linter.php:176
9888 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9889 msgstr "%1$s (بالقرب من <code>%2$s</code>)"
9891 #: libraries/classes/Menu.php:275
9892 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:322
9893 #: libraries/classes/Util.php:1723 libraries/classes/Util.php:2505
9894 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9895 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9896 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
9897 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
9901 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:410
9902 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
9903 #: libraries/classes/Util.php:1721 libraries/classes/Util.php:2491
9904 #: libraries/classes/Util.php:2508 libraries/config.values.php:64
9905 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9906 #: libraries/config.values.php:179
9907 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
9911 #: libraries/classes/Menu.php:305
9912 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
9913 #: libraries/classes/Util.php:1722 libraries/classes/Util.php:2509
9914 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9915 #: libraries/config.values.php:181
9916 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9917 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
9918 #: templates/sql/query.twig:76
9922 #: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:450
9923 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2976 libraries/classes/Util.php:2496
9924 #: libraries/classes/Util.php:2512 libraries/config.values.php:161
9925 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9926 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9927 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9928 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9932 #: libraries/classes/Menu.php:342 libraries/classes/Menu.php:351
9933 #: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1724
9934 #: libraries/classes/Util.php:2495 libraries/classes/Util.php:2513
9935 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9939 #: libraries/classes/Menu.php:357 libraries/classes/Menu.php:476
9940 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2500
9941 #: libraries/classes/Util.php:2514
9945 #: libraries/classes/Menu.php:370 libraries/classes/Menu.php:469
9946 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
9947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
9948 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
9949 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:307
9950 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2165
9951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:559
9952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
9953 #: libraries/classes/Util.php:2499 libraries/classes/Util.php:2515
9954 #: templates/database/triggers/list.twig:6
9958 #: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Menu.php:423
9959 #: libraries/classes/Menu.php:431
9960 msgid "Database seems to be empty!"
9961 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
9963 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Util.php:2492
9965 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
9967 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:2497
9968 #: templates/database/routines/index.twig:18
9972 #: libraries/classes/Menu.php:462
9973 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
9974 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
9975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
9976 #: libraries/classes/Util.php:2498 templates/database/events/index.twig:6
9980 #: libraries/classes/Menu.php:483 libraries/classes/Util.php:2501
9984 #: libraries/classes/Menu.php:492 libraries/classes/Util.php:2502
9985 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9986 msgid "Central columns"
9987 msgstr "الأعمدة المركزية"
9989 #: libraries/classes/Menu.php:553
9990 msgid "User accounts"
9991 msgstr "حسابات المستخدمين"
9993 #: libraries/classes/Menu.php:588 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
9994 #: libraries/classes/Util.php:2481 templates/server/binlog/index.twig:3
9998 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
9999 #: libraries/classes/Util.php:2482
10000 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10001 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10002 #: templates/server/replication/index.twig:5
10003 msgid "Replication"
10006 #: libraries/classes/Menu.php:601 libraries/classes/Server/Status/Data.php:228
10007 #: libraries/classes/Util.php:2483 libraries/config.values.php:159
10008 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10009 #: templates/sql/query.twig:178
10013 #: libraries/classes/Menu.php:606 libraries/classes/Util.php:2484
10015 msgstr "مجموعات المحارف"
10017 #: libraries/classes/Menu.php:611 libraries/classes/Util.php:2486
10021 #: libraries/classes/Menu.php:616 libraries/classes/Util.php:2485
10022 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10026 #: libraries/classes/Message.php:255
10028 msgid "%1$d row affected."
10029 msgid_plural "%1$d rows affected."
10030 msgstr[0] "%1$d صف تأثر."
10031 msgstr[1] "%1$d صف تأثر."
10032 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت."
10033 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت."
10034 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت."
10035 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت."
10037 #: libraries/classes/Message.php:276
10039 msgid "%1$d row deleted."
10040 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10041 msgstr[0] "%1$d صف حذف."
10042 msgstr[1] "%1$d صف حذف."
10043 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت."
10044 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت."
10045 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت."
10046 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت."
10048 #: libraries/classes/Message.php:297
10050 msgid "%1$d row inserted."
10051 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10052 msgstr[0] "%1$d صف أضيف."
10053 msgstr[1] "%1$d صف أضيف."
10054 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت."
10055 msgstr[3] "%1$d صفوف أضيفت."
10056 msgstr[4] "%1$d صفوف أضيفت."
10057 msgstr[5] "%1$d صفوف أضيفت."
10059 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
10061 #| msgid "Column names"
10063 msgstr "اسم العمود"
10065 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:224
10069 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:225
10073 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:226
10074 msgid "Procedures:"
10075 msgstr "الاجراءات :"
10077 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:227
10078 #: templates/database/export/index.twig:14
10082 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:228
10086 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:798
10088 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10089 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10092 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:816
10094 #| msgid "Column names"
10096 msgstr "اسم العمود"
10098 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:982
10100 msgid "%s result found"
10101 msgid_plural "%s results found"
10109 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1406
10110 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1441
10111 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
10114 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1408
10115 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1442
10117 #| msgid "Save as file"
10118 msgid "Clear fast filter"
10121 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1468
10122 msgid "Collapse all"
10125 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10126 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:39
10128 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10131 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:66
10132 #, fuzzy, php-format
10133 #| msgid "Add columns"
10134 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10135 msgstr "إضافة أعمدة"
10137 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
10138 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10139 #: templates/sql/query.twig:63
10143 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
10144 msgctxt "Create new column"
10148 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
10149 msgctxt "Create new database"
10153 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
10154 msgid "Database operations"
10155 msgstr "عمليات قاعدة البيانات"
10157 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:709
10159 #| msgid "Show hint"
10160 msgid "Show hidden items"
10161 msgstr "أعرض نصيحة"
10163 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
10164 #: templates/database/events/index.twig:104
10165 msgctxt "Create new event"
10169 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
10170 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
10172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10176 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
10177 msgctxt "Create new function"
10181 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
10182 msgctxt "Create new index"
10186 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
10187 msgid "Expand/Collapse"
10190 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
10191 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
10193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10197 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
10198 msgctxt "Create new procedure"
10202 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
10206 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
10207 msgctxt "Create new table"
10211 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
10212 #: templates/database/triggers/footer.twig:2
10213 msgctxt "Create new trigger"
10217 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
10218 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
10220 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10224 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
10225 msgctxt "Create new view"
10229 #: libraries/classes/Normalization.php:227
10230 msgid "Make all columns atomic"
10233 #: libraries/classes/Normalization.php:229
10234 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10235 msgid "First step of normalization (1NF)"
10238 #: libraries/classes/Normalization.php:232
10239 #: libraries/classes/Normalization.php:284
10240 #: libraries/classes/Normalization.php:333
10241 #: libraries/classes/Normalization.php:370
10245 #: libraries/classes/Normalization.php:234
10247 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10248 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10251 #: libraries/classes/Normalization.php:241
10252 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10255 #: libraries/classes/Normalization.php:244
10257 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10258 "column', it'll move to next step)."
10261 #: libraries/classes/Normalization.php:259
10262 msgid "split into "
10265 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10267 #| msgid "Add primary key"
10268 msgid "Have a primary key"
10269 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
10271 #: libraries/classes/Normalization.php:287
10273 #| msgid "The user %s already exists!"
10274 msgid "Primary key already exists."
10275 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
10277 #: libraries/classes/Normalization.php:292
10279 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10280 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10283 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10284 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10287 #: libraries/classes/Normalization.php:305
10289 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10292 #: libraries/classes/Normalization.php:309
10294 #| msgid "Add primary key"
10295 msgid "+ Add a new primary key column"
10296 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
10298 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10300 #| msgid "Remove chart"
10301 msgid "Remove redundant columns"
10302 msgstr "حذف الرسم البياني"
10304 #: libraries/classes/Normalization.php:335
10306 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10307 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10308 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10311 #: libraries/classes/Normalization.php:341
10313 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10314 "column, click on 'No redundant column'"
10317 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10319 #| msgid "Remove selected users"
10320 msgid "Remove selected"
10321 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
10323 #: libraries/classes/Normalization.php:347
10325 #| msgid "Add column"
10326 msgid "No redundant column"
10327 msgstr "إضافة عمود"
10329 #: libraries/classes/Normalization.php:369
10330 msgid "Move repeating groups"
10333 #: libraries/classes/Normalization.php:372
10335 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10336 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10337 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10338 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10339 "should be created."
10342 #: libraries/classes/Normalization.php:380
10344 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10345 "'No repeating group'"
10348 #: libraries/classes/Normalization.php:386
10349 msgid "No repeating group"
10352 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10356 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10357 msgid "Find partial dependencies"
10360 #: libraries/classes/Normalization.php:437
10363 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10364 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10367 #: libraries/classes/Normalization.php:443
10368 #: libraries/classes/Normalization.php:490
10369 msgid "Table is already in second normal form."
10372 #: libraries/classes/Normalization.php:448
10375 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10376 "the partial dependencies."
10379 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10380 #: libraries/classes/Normalization.php:862
10382 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10386 #: libraries/classes/Normalization.php:457
10387 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10390 #: libraries/classes/Normalization.php:461
10392 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10393 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10394 "value of the column."
10397 #: libraries/classes/Normalization.php:474
10398 #: libraries/classes/Normalization.php:906
10400 msgid "'%1$s' depends on:"
10403 #: libraries/classes/Normalization.php:485
10406 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10410 #: libraries/classes/Normalization.php:514
10413 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10414 "create the following tables:"
10417 #: libraries/classes/Normalization.php:552
10419 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10422 #: libraries/classes/Normalization.php:593
10423 #: libraries/classes/Normalization.php:755
10424 #: libraries/classes/Normalization.php:831
10426 #| msgid "Error in processing request"
10427 msgid "Error in processing!"
10428 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
10430 #: libraries/classes/Normalization.php:640
10433 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10434 "create the following tables:"
10437 #: libraries/classes/Normalization.php:696
10438 msgid "The third step of normalization is complete."
10441 #: libraries/classes/Normalization.php:807
10443 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10446 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10452 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10453 msgid "Find transitive dependencies"
10456 #: libraries/classes/Normalization.php:866
10458 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10459 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10460 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10461 "that case you don't have to select any."
10464 #: libraries/classes/Normalization.php:919
10466 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10467 "primary key columns"
10470 #: libraries/classes/Normalization.php:923
10471 msgid "Table is already in Third normal form!"
10474 #: libraries/classes/Normalization.php:949
10476 #| msgid "Propose table structure"
10477 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10478 msgstr "اقترح بناء الجدول"
10480 #: libraries/classes/Normalization.php:950
10481 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10484 #: libraries/classes/Normalization.php:960
10485 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10488 #: libraries/classes/Normalization.php:965
10489 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10492 #: libraries/classes/Normalization.php:970
10494 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10498 #: libraries/classes/Normalization.php:1040
10500 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10504 #: libraries/classes/Normalization.php:1056
10505 msgid "No partial dependencies found!"
10508 #: libraries/classes/Operations.php:600
10509 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10513 #: libraries/classes/Operations.php:601
10514 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10518 #: libraries/classes/Operations.php:602
10519 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10523 #: libraries/classes/Operations.php:603
10524 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10526 msgstr "إعادة بناء"
10528 #: libraries/classes/Operations.php:604
10529 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10533 #: libraries/classes/Operations.php:605
10534 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10538 #: libraries/classes/Operations.php:616 templates/database/events/index.twig:67
10539 #: templates/database/events/index.twig:73
10540 #: templates/database/events/index.twig:94
10541 #: templates/database/events/index.twig:95
10542 #: templates/database/events/row.twig:43 templates/database/events/row.twig:49
10543 #: templates/database/routines/index.twig:53
10544 #: templates/database/routines/index.twig:54
10545 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10546 #: templates/database/routines/row.twig:70
10547 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10548 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10549 #: templates/database/triggers/list.twig:44
10550 #: templates/database/triggers/list.twig:45
10551 #: templates/database/triggers/row.twig:45
10552 #: templates/database/triggers/row.twig:51 templates/indexes.twig:56
10553 #: templates/server/databases/index.twig:304
10554 #: templates/server/databases/index.twig:305
10555 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
10556 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10557 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
10558 #: templates/table/structure/display_structure.twig:283
10559 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
10563 #: libraries/classes/Operations.php:618
10569 #: libraries/classes/Operations.php:1053
10570 msgid "Can't move table to same one!"
10571 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
10573 #: libraries/classes/Operations.php:1055
10574 msgid "Can't copy table to same one!"
10575 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
10577 #: libraries/classes/Operations.php:1090
10578 #, fuzzy, php-format
10579 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10580 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10581 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
10583 #: libraries/classes/Operations.php:1097
10584 #, fuzzy, php-format
10585 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10586 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10587 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
10589 #: libraries/classes/Operations.php:1105
10591 msgid "Table %s has been moved to %s."
10592 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
10594 #: libraries/classes/Operations.php:1109
10596 msgid "Table %s has been copied to %s."
10597 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
10599 #: libraries/classes/Operations.php:1133
10600 msgid "The table name is empty!"
10601 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
10603 #: libraries/classes/Pdf.php:159
10604 msgid "Error while creating PDF:"
10605 msgstr "خطأ عند إنشاء ملف PDF :"
10607 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:80
10608 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10609 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
10611 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
10612 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
10613 #: templates/login/header.twig:10
10615 msgid "Welcome to %s"
10616 msgstr "أهلا بك في %s"
10618 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:110
10621 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10622 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10623 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
10625 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10627 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10628 "connection. You should check the host, username and password in your "
10629 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10630 "the administrator of the MySQL server."
10632 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
10633 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
10634 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
10636 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:158
10637 msgid "Retry to connect"
10640 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:179
10641 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10644 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:299
10645 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10648 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:334
10650 #| msgid "Could not connect to Drizzle server"
10651 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10652 msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle"
10654 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:336
10655 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10658 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:348
10660 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10661 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10664 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:372
10666 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10667 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10668 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
10670 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
10671 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10672 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
10674 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10675 msgid "Can not find signon authentication script:"
10676 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
10678 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10680 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10682 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
10684 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
10687 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10688 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10691 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:215
10692 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
10693 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10694 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
10696 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
10697 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
10701 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:198
10705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
10706 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
10707 msgid "Columns separated with:"
10708 msgstr "فواصل الأعمدة :"
10710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10711 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10712 msgid "Columns enclosed with:"
10713 msgstr "حقل محاط بـ :"
10715 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10716 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
10718 #| msgid "Fields escaped by"
10719 msgid "Columns escaped with:"
10720 msgstr "حقل متجاهل بـ"
10722 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10723 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
10725 #| msgid "Lines terminated by"
10726 msgid "Lines terminated with:"
10727 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
10729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
10731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
10732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
10733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
10734 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10735 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
10737 #| msgid "Replace NULL by"
10738 msgid "Replace NULL with:"
10739 msgstr "استبدل NULL بـ"
10741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
10743 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
10748 #| msgid "Excel edition"
10749 msgid "Excel edition:"
10750 msgstr "إصدارة إكسل"
10752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
10753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
10754 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
10755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
10756 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
10757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
10758 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
10759 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
10760 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10761 #: libraries/config.values.php:349
10765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
10766 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
10767 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
10768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
10769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
10770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
10771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
10772 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
10773 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
10774 #: libraries/config.values.php:350
10778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
10779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
10780 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
10781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
10782 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
10783 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10784 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
10785 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
10786 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
10787 #: libraries/config.values.php:351
10788 msgid "structure and data"
10789 msgstr "البنية والبيانات"
10791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
10792 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
10793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10794 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
10795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
10797 #| msgid "Database export options"
10798 msgid "Data dump options"
10799 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
10801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
10802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
10803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2472
10804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
10805 msgid "Dumping data for table"
10806 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
10808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
10809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
10810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:556
10811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
10812 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
10813 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:307
10814 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
10815 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582
10816 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
10817 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
10818 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
10819 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10820 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
10821 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
10822 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
10823 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
10824 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
10825 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
10826 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
10830 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
10831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
10832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
10833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:402
10834 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:591
10835 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
10836 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
10837 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10841 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
10842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:712
10843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
10844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:539
10845 msgid "Table structure for table"
10846 msgstr "بنية الجدول"
10848 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:594
10849 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:745
10850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
10851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564
10852 msgid "Structure for view"
10855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:608
10856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:766
10857 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2249
10858 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
10859 msgid "Stand-in structure for view"
10862 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:90
10863 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:96
10867 msgid "Output unicode characters unescaped"
10870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
10872 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10873 msgid "Content of table @TABLE@"
10874 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
10876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
10877 msgid "(continued)"
10880 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10882 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10883 msgid "Structure of table @TABLE@"
10884 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
10886 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
10887 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
10888 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10890 #| msgid "Transformation options"
10891 msgid "Object creation options"
10892 msgstr "خيارات التحويل"
10894 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
10895 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10897 #| msgid "Table caption"
10898 msgid "Table caption:"
10899 msgstr "عنوان الجدول"
10901 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
10902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
10904 #| msgid "Table caption"
10905 msgid "Table caption (continued):"
10906 msgstr "عنوان الجدول"
10908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
10909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
10915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
10916 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
10917 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
10918 msgid "Display foreign key relationships"
10921 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
10922 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10924 #| msgid "Displaying Column Comments"
10925 msgid "Display comments"
10926 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
10928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
10929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
10932 #| msgid "Available MIME types"
10933 msgid "Display media types"
10934 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
10936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
10938 #| msgid "Put columns names in the first row"
10939 msgid "Put columns names in the first row:"
10940 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
10942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215
10943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
10944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10945 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10946 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:220
10953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
10954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
10956 #| msgid "Generation Time"
10957 msgid "Generation Time:"
10960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
10961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
10962 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:258
10963 #: templates/home/index.twig:129
10964 msgid "Server version:"
10965 msgstr "إصدار الخادم:"
10967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
10968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
10969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:259
10971 #| msgid "PHP Version"
10972 msgid "PHP Version:"
10973 msgstr "PHP إصدارة"
10975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:253
10976 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
10977 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:430
10978 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:217
10979 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
10980 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
10982 #| msgid "Database"
10984 msgstr "قاعدة البيانات"
10986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:328
10987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
10993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
10995 #| msgid "Structure"
10999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
11001 #| msgid "Export as %s"
11002 msgid "Export table names"
11003 msgstr "تصدير كـ %s"
11005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
11007 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11008 msgid "Export table headers"
11009 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
11011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
11014 #| msgid "Dumping data for table"
11015 msgid "Dumping data for query result"
11016 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
11018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
11020 #| msgid "Import files"
11021 msgid "Report title:"
11022 msgstr "استورد الملفات"
11024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:229
11026 #| msgid "Dumping data for table"
11027 msgid "Dumping data"
11028 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
11030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:252
11032 #| msgid "Query results"
11033 msgid "Query result data"
11034 msgstr "نتائج الاستعلام"
11036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:310
11038 #| msgid "structure"
11039 msgid "View structure"
11042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:313
11044 #| msgid "and then"
11048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
11050 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11051 "and server version)</i>"
11054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11055 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11060 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
11066 #| msgid "Export method"
11067 msgid "Export metadata"
11068 msgstr "نوع التصدير"
11070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
11072 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
11077 #| msgid "Statements"
11078 msgid "Add statements:"
11081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
11082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
11083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
11084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
11085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
11086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
11087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
11088 #, fuzzy, php-format
11089 #| msgid "Statements"
11090 msgid "Add %s statement"
11093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11094 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
11098 #, fuzzy, php-format
11099 #| msgid "Session value"
11101 msgstr "قيمة الجلسة"
11103 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11105 msgid "Use simple view export"
11108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
11110 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11111 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
11116 #| msgid "Transformation options"
11117 msgid "Data creation options"
11118 msgstr "خيارات التحويل"
11120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
11121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2420
11122 msgid "Truncate table before insert"
11125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11126 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11130 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
11134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
11135 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
11139 msgid "Function to use when dumping data:"
11142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
11143 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
11148 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
11149 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
11155 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
11156 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
11162 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11163 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
11168 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11169 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
11174 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
11180 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11181 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11185 msgid "It appears your database uses routines;"
11188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1652
11190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2194
11191 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
11196 #| msgid "Missing data for %s"
11198 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
11200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11201 #, fuzzy, php-format
11202 #| msgid "Missing data for %s"
11203 msgid "Metadata for table %s"
11204 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
11206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11207 #, fuzzy, php-format
11208 #| msgid "Missing data for %s"
11209 msgid "Metadata for database %s"
11210 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
11212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1476
11213 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:674
11217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1489
11218 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
11219 msgid "Last update:"
11220 msgstr "آخر تحديث:"
11222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1502
11223 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:696
11224 msgid "Last check:"
11227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
11228 #, fuzzy, php-format
11229 #| msgid "Table structure for table"
11230 msgid "Error reading structure for table %s:"
11231 msgstr "بنية الجدول"
11233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
11234 msgid "It appears your database uses views;"
11237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1829
11238 msgid "Constraints for dumped tables"
11239 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
11241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1830
11242 msgid "Constraints for table"
11243 msgstr "القيود للجدول"
11245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1860
11247 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11248 msgid "Indexes for dumped tables"
11249 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
11251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1861
11253 #| msgid "Inside tables:"
11254 msgid "Indexes for table"
11255 msgstr "داخل الجداول:"
11257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
11259 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11260 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11261 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
11263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1895
11265 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11266 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11267 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
11269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1971
11270 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1994
11274 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2191
11278 msgid "It appears your table uses triggers;"
11281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2228
11283 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252
11287 msgid "(See below for the actual view)"
11290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2332
11291 #, fuzzy, php-format
11292 #| msgid "Allows reading data."
11293 msgid "Error reading data for table %s:"
11294 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
11296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
11297 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
11301 msgid "Export contents"
11304 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:218
11305 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:219
11315 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
11317 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11320 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77
11321 msgid "Name of the new table (optional):"
11324 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86
11325 msgid "Name of the new database (optional):"
11328 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95
11329 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113
11330 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11333 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
11334 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11336 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11337 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11340 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
11342 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11343 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11344 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11347 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128
11349 #| msgid "Column names"
11350 msgid "Column names:"
11351 msgstr "اسم العمود"
11353 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:267
11354 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:643
11356 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11359 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:500
11361 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11364 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:661
11365 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:676
11366 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:687
11367 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:696
11369 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11372 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:818
11375 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11376 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11379 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11380 msgid "Column names: "
11381 msgstr "اسم العمود "
11383 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:115
11384 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11387 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
11388 msgid "MediaWiki Table"
11389 msgstr "جدول ميدياويكي"
11391 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:291
11392 #, fuzzy, php-format
11393 #| msgid "Invalid rule declaration on line %s."
11394 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11395 msgstr "إعلان قاعدة غير صحيح على السطر %s."
11397 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:83
11398 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11401 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:89
11402 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11405 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:159
11406 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
11407 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
11409 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11410 "the issue and try again."
11413 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:170
11415 #| msgid "Open Document"
11416 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11417 msgstr "مستند مفتوح"
11419 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:65
11420 msgid "ESRI Shape File"
11423 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
11424 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
11426 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11429 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
11431 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11434 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:260
11436 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11437 msgid "The imported file does not contain any data!"
11438 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
11440 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:69
11441 msgid "SQL compatibility mode:"
11444 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:81
11445 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11448 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
11452 #: libraries/classes/Plugins.php:710
11454 #| msgid "This format has no options"
11455 msgid "This format has no options"
11456 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
11458 #: libraries/classes/Plugins.php:726
11459 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11460 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
11462 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
11463 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:95
11464 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
11465 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:93
11466 #, fuzzy, php-format
11467 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11468 msgid "The %s table doesn't exist!"
11469 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
11471 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11472 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:75
11473 #, fuzzy, php-format
11474 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11475 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11476 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
11478 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
11479 msgid "SCHEMA ERROR: "
11482 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:300
11484 #| msgid "Invalid export type"
11485 msgid "PDF export page"
11486 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
11488 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:142
11489 #, fuzzy, php-format
11490 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11491 msgid "Schema of the %s database"
11492 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
11494 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:170
11495 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
11496 msgid "Relational schema"
11497 msgstr "بناء الارتباطات"
11499 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
11500 msgid "Table of contents"
11501 msgstr "جدول المحتويات"
11503 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:663
11504 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11505 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11506 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11507 msgid "Table comments:"
11508 msgstr "تعليقات الجدول:"
11510 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
11511 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
11512 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11513 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11514 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11518 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
11519 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
11520 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
11521 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11525 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
11527 msgstr "أظهر اللون"
11529 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
11530 msgid "Only show keys"
11533 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
11534 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
11535 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
11537 #| msgid "Creation"
11538 msgid "Orientation"
11541 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
11542 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
11543 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
11545 msgstr "عرض الصفحة"
11547 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11548 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11549 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
11551 msgstr "طول الصفحة"
11553 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
11554 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
11555 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
11556 msgid "Same width for all tables"
11559 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
11561 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
11563 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
11564 #: templates/database/structure/index.twig:15
11566 #| msgid "Data Dictionary"
11567 msgid "Data dictionary"
11568 msgstr "قاموس البيانات"
11570 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
11572 #| msgid "neither of the above"
11573 msgid "Order of the tables"
11574 msgstr "لاشيء منهم"
11576 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
11578 #| msgid "Ascending"
11579 msgid "Name (Ascending)"
11582 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
11584 #| msgid "Descending"
11585 msgid "Name (Descending)"
11588 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
11590 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11591 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11594 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
11596 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11597 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11598 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11599 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11600 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11601 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11602 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11603 "gmdate() function."
11606 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11607 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
11608 #: libraries/classes/Util.php:787
11609 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11610 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
11612 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
11614 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11615 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11616 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11617 "need to set the first option to the empty string."
11620 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
11623 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
11624 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11625 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11626 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11627 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11628 #| "the number of the program you want to and the second option is the "
11629 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11630 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11631 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11634 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11635 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11636 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11637 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11638 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11639 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11640 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11641 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11642 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11643 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11645 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
11646 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
11647 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
11648 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
11649 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
11650 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
11651 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
11652 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
11653 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
11655 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
11658 "You are using the external transformation command line options field, which "
11659 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11660 "directly to the definition in %s."
11663 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
11666 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11667 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11669 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11670 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11671 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
11673 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
11675 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11676 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11679 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
11680 msgid "Displays a link to download this image."
11681 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
11683 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
11685 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11686 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11689 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
11690 msgid "Image preview here"
11693 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
11695 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11696 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11698 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات: العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
11699 "التناسب الأصلي للحجم(."
11701 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11703 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11704 "in Internet standard dotted format."
11707 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
11709 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11710 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11714 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11716 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11717 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11720 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11722 msgid "Validation failed for the input string %s."
11725 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
11726 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11729 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
11731 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11732 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11733 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11734 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11735 "(Default: \"…\")."
11737 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل "
11738 "افتراضي(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل "
11739 "النص الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند "
11740 "استرجاع جزء من النص )… بشكل افتراضي(."
11742 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
11744 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11748 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11751 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11752 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
11753 #| "options are the width and the height in pixels."
11755 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11756 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11757 "third options are the width and the height in pixels."
11759 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
11760 "\"https://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو "
11763 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
11766 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a "
11767 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title "
11770 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11771 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11774 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"https://"
11775 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
11777 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11778 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11781 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11783 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11787 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11788 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11791 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11792 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11795 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11796 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11799 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11801 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11802 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11805 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11806 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11809 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11810 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11813 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:143
11815 #| msgid "Authentication"
11816 msgid "Authentication Application (2FA)"
11819 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:154
11821 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11822 "Google Authenticator or Authy."
11825 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
11826 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11829 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:216
11831 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11834 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
11836 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11839 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
11840 msgid "Two-factor authentication failed."
11843 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
11845 #| msgid "Authentication"
11846 msgid "No Two-Factor Authentication"
11849 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
11850 msgid "Login using password only."
11853 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11855 #| msgid "Change password"
11856 msgid "Simple two-factor authentication"
11857 msgstr "تغيير كلمة السر"
11859 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11860 msgid "For testing purposes only!"
11863 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
11865 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11867 msgstr "الملقم لا يستجيب (أو لم يتم تكوين مأخذ الملقم المحلي بشكل صحيح)."
11869 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
11870 msgid "The server is not responding."
11871 msgstr "الخادم لا يستجيب."
11873 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
11874 msgid "Logout and try as another user."
11875 msgstr "الخروج والمحاولة كمستخدم آخر."
11877 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
11878 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11879 msgstr "يرجى التحقق من امتيازات الدليل الذي يحتوي على قاعدة البيانات."
11881 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:118
11885 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
11886 msgid "Could not save recent table!"
11887 msgstr "تعذر حفظ الجدول الأخير!"
11889 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
11890 msgid "Could not save favorite table!"
11891 msgstr "تعذر حفظ الجدول المفضل!"
11893 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:232
11894 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11895 msgid "Remove from Favorites"
11896 msgstr "إزالة من المفضلة"
11898 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
11899 msgid "There are no recent tables."
11900 msgstr "لا توجد جداول حديثة."
11902 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
11903 msgid "There are no favorite tables."
11904 msgstr "لا توجد جداول مفضلة ."
11906 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
11907 msgid "Recent tables"
11908 msgstr "الجداول الأخيرة"
11910 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:271
11914 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:275
11918 #: libraries/classes/Relation.php:142
11922 #: libraries/classes/Relation.php:146
11925 msgctxt "Correctly working"
11929 #: libraries/classes/Relation.php:149
11933 #: libraries/classes/Relation.php:153
11935 #| msgid "Modifications have been saved"
11936 msgid "Configuration of pmadb…"
11937 msgstr "تمت التعديلات"
11939 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
11940 msgid "General relation features"
11941 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
11943 #: libraries/classes/Relation.php:204
11944 msgid "Display Features"
11945 msgstr "إظهار المزايا"
11947 #: libraries/classes/Relation.php:221
11949 #| msgid "Creation of PDFs"
11950 msgid "Designer and creation of PDFs"
11951 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
11953 #: libraries/classes/Relation.php:232
11954 msgid "Displaying Column Comments"
11955 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
11957 #: libraries/classes/Relation.php:238
11958 msgid "Browser transformation"
11959 msgstr "تحويل المتصفح"
11961 #: libraries/classes/Relation.php:245
11964 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11965 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11966 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول column_comments."
11968 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:145
11969 msgid "Bookmarked SQL query"
11970 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
11972 #: libraries/classes/Relation.php:272
11973 msgid "SQL history"
11974 msgstr "نصوص SQL سابقة"
11976 #: libraries/classes/Relation.php:283
11977 msgid "Persistent recently used tables"
11980 #: libraries/classes/Relation.php:294
11982 #| msgid "There are no recent tables"
11983 msgid "Persistent favorite tables"
11984 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
11986 #: libraries/classes/Relation.php:305
11987 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11990 #: libraries/classes/Relation.php:327
11991 msgid "User preferences"
11994 #: libraries/classes/Relation.php:344
11996 #| msgid "Configuration file"
11997 msgid "Configurable menus"
11998 msgstr "ملف التكوين"
12000 #: libraries/classes/Relation.php:355
12001 msgid "Hide/show navigation items"
12004 #: libraries/classes/Relation.php:366
12005 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12008 #: libraries/classes/Relation.php:377
12009 msgid "Managing Central list of columns"
12012 #: libraries/classes/Relation.php:388
12014 #| msgid "Remember table's sorting"
12015 msgid "Remembering Designer Settings"
12016 msgstr "تذكر ترتيب الجداول"
12018 #: libraries/classes/Relation.php:399
12020 #| msgid "Invalid export type"
12021 msgid "Saving export templates"
12022 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
12024 #: libraries/classes/Relation.php:1834
12025 msgid "no description"
12028 #: libraries/classes/Relation.php:2039
12031 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
12032 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
12033 "configuration storage there."
12036 #: libraries/classes/Relation.php:2163
12037 #, fuzzy, php-format
12039 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
12040 #| "configuration storage."
12042 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
12044 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
12046 #: libraries/classes/Relation.php:2171
12049 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12052 #: libraries/classes/Relation.php:2179
12053 #, fuzzy, php-format
12055 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
12056 #| "configuration storage."
12057 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12058 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
12060 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12062 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12063 "in phpMyAdmin configuration."
12066 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12068 #| msgid "Chart generated successfully."
12069 msgid "Replication started successfully."
12070 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12072 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12073 msgid "Error starting replication."
12076 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12078 #| msgid "Chart generated successfully."
12079 msgid "Replication stopped successfully."
12080 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12082 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:465
12083 msgid "Error stopping replication."
12086 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12088 #| msgid "Chart generated successfully."
12089 msgid "Replication resetting successfully."
12090 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12092 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:469
12093 msgid "Error resetting replication."
12096 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12100 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:473
12106 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:523
12107 msgid "Unknown error"
12110 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12112 msgid "Unable to connect to master %s."
12115 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
12117 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12120 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:566
12121 msgid "Unable to change master!"
12124 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:570
12125 #, fuzzy, php-format
12126 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12127 msgid "Master server changed successfully to %s."
12128 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12130 #: libraries/classes/Routing.php:102
12133 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12134 "the folder/file \"%s\""
12137 #: libraries/classes/Routing.php:165
12139 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12140 msgstr "خطأ 404! الصفحة %s غير موجودة ."
12142 #: libraries/classes/Routing.php:176
12143 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12144 msgstr "خطأ 405! الطلب بهذه الطريقة غير مسموح."
12146 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12147 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12148 msgstr "يرجى تقديم اسم لهذا البحث الذي تم وضع إشارة مرجعية له."
12150 #: libraries/classes/SavedSearches.php:297
12151 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12152 msgstr "معلومات مفقودة لحفظ البحث الذي تم وضع إشارة مرجعية له."
12154 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12155 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12156 msgid "An entry with this name already exists."
12157 msgstr "اسم المستخدم موجود مسبقاً ."
12159 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
12160 msgid "Missing information to delete the search."
12161 msgstr "معلومات مفقودة لحذف البحث."
12163 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
12164 msgid "Missing information to load the search."
12165 msgstr "معلومات مفقودة لحذف البحث."
12167 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
12168 msgid "Error while loading the search."
12169 msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل البحث."
12171 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:244
12172 msgid "No privileges."
12173 msgstr "لا صلاحيات."
12175 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:254
12176 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12177 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
12179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:276
12180 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:343
12181 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12182 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12183 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12184 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12185 msgid "Allows deleting data."
12186 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
12188 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:281
12189 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12190 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12191 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12192 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12193 msgid "Allows creating new tables."
12194 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
12196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:286
12197 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12198 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12199 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12200 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12201 msgid "Allows dropping tables."
12202 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
12204 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:291
12205 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
12206 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12207 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12208 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12209 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12210 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12211 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
12213 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:296
12214 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
12215 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12216 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12217 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12218 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12219 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12220 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
12222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:301
12223 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:427
12224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12225 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12226 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12227 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12228 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12229 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12230 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12231 msgid "Allows creating new views."
12234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:306
12235 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12236 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12237 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12238 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12239 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12240 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12241 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:311
12245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
12246 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12247 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12248 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12249 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12251 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12252 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12253 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
12255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12256 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12257 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12258 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12259 msgid "Allows reading data."
12260 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
12262 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:333
12263 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12264 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12265 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12266 msgid "Allows inserting and replacing data."
12267 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
12269 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:338
12270 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12271 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12272 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12273 msgid "Allows changing data."
12274 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
12276 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:348
12277 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12278 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12279 msgid "Allows creating new databases and tables."
12280 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
12282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
12283 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12284 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12285 msgid "Allows dropping databases and tables."
12286 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
12288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
12289 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12290 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12291 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12292 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
12294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
12295 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12296 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12297 msgid "Allows shutting down the server."
12298 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
12300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
12301 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12302 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12303 msgid "Allows viewing processes of all users."
12306 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
12307 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12308 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12309 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12310 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
12312 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
12313 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12314 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12315 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12316 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
12318 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
12319 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12320 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12321 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12322 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
12324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12325 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12326 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12328 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12329 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12330 "killing threads of other users."
12332 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
12333 "كضبط الإعدادات العامة other users."
12335 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
12336 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
12337 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12338 msgid "Allows creating temporary tables."
12339 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12341 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
12342 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
12343 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
12344 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12345 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
12347 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12348 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
12349 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
12350 msgid "Needed for the replication slaves."
12351 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
12353 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
12354 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
12355 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
12356 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12357 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
12359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
12360 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12361 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12363 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12364 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12365 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
12367 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12368 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
12370 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12371 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
12373 #| msgid "Allows deleting data."
12374 msgid "Allows deleting historical rows."
12375 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
12377 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:475
12378 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
12379 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
12380 msgid "Allows creating stored routines."
12383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:480
12384 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
12385 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
12386 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:485
12390 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
12391 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
12392 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12395 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:490
12396 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
12397 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
12398 msgid "Allows executing stored routines."
12401 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:794
12402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:868
12403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3971
12405 #| msgid "Authentication"
12406 msgid "Native MySQL authentication"
12409 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:796
12411 #| msgid "Change password"
12412 msgid "SHA256 password authentication"
12413 msgstr "تغيير كلمة السر"
12415 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1165
12417 msgid "The password for %s was changed successfully."
12418 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
12420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1214
12422 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12423 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s."
12425 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1550
12426 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12427 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12428 msgid "Not enough privilege to view users."
12431 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1617
12432 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12433 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12434 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
12435 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12437 #| msgid "Edit Privileges"
12438 msgid "Edit privileges"
12439 msgstr "تحرير الامتيازات"
12441 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1620
12445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1948
12446 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
12447 msgid "Database-specific privileges"
12448 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
12450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1954
12451 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12452 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12453 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
12454 msgid "Table-specific privileges"
12455 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
12457 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959
12458 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1961
12459 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12460 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12461 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12463 #| msgid "Add new field"
12465 msgstr "إضافة حقل جديد"
12467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1960
12468 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12470 #| msgid "Column-specific privileges"
12471 msgid "Routine-specific privileges"
12472 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
12474 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2308
12475 msgid "No users selected for deleting!"
12478 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2311
12479 msgid "Reloading the privileges"
12480 msgstr "إعادة تحميل الأمتيازات"
12482 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2334
12483 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12484 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
12486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2411
12488 msgid "You have updated the privileges for %s."
12489 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
12491 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2498
12492 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12493 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12495 #| msgid "No user(s) found."
12496 msgid "No user found."
12497 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
12499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
12501 msgid "Deleting %s"
12502 msgstr "قيد حذف %s"
12504 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2610
12505 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12506 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12508 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
12510 msgid "The user %s already exists!"
12511 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
12513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2993
12514 #, fuzzy, php-format
12515 #| msgid "Privileges"
12516 msgid "Privileges for %s"
12517 msgstr "الإمتيازات"
12519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3132
12521 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12522 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12523 "allows a connection from any (%) host."
12526 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3175
12527 #, fuzzy, php-format
12529 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12530 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12531 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12532 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12534 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12535 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12536 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12537 "%sreload the privileges%s before you continue."
12539 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
12540 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
12541 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
12544 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3191
12547 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12548 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12549 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12550 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12552 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12553 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12554 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12555 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12558 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
12559 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
12560 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
12563 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3527
12564 msgid "You have added a new user."
12565 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
12567 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
12568 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
12570 #| msgid "Current server"
12571 msgid "Current server:"
12572 msgstr "الخادم الحالي"
12574 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12578 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12579 msgid "Query cache"
12580 msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت للاستعلام"
12582 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12586 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12587 msgid "Temporary data"
12588 msgstr "البيانات المؤقتة"
12590 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12591 msgid "Delayed inserts"
12592 msgstr "تأخر إدراج"
12594 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12598 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12602 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12606 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12607 msgid "Transaction coordinator"
12608 msgstr "منسق المعاملات"
12610 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12611 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12615 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12616 msgid "Flush (close) all tables"
12617 msgstr "Flush (إغلاق) جميع الجداول"
12619 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12620 msgid "Show open tables"
12621 msgstr "تبين الجداول المفتوحة"
12623 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12624 msgid "Show slave hosts"
12625 msgstr "اظهر الحوادم التابعه"
12627 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12628 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
12629 msgid "Show master status"
12630 msgstr "إظهار الحالة الرئيسية"
12632 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:206
12633 msgid "Show slave status"
12634 msgstr "إظهار حالة التابع"
12636 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:214
12637 msgid "Flush query cache"
12640 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
12643 msgstr "إضافة مستخدم"
12645 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:260
12647 #| msgid "Server version"
12648 msgid "Server-level tabs"
12649 msgstr "إصدارة المزود"
12651 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:265
12653 #| msgid "Databases"
12654 msgid "Database-level tabs"
12655 msgstr "قاعدة بيانات"
12657 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:270
12659 #| msgid "Table removal"
12660 msgid "Table-level tabs"
12661 msgstr "اسم الجدول"
12663 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
12665 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12669 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
12670 msgid "Got invalid version string from server"
12673 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
12674 msgid "Unparsable version string"
12677 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12680 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12681 "version is %s, released on %s."
12684 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
12685 msgid "No newer stable version is available"
12688 #: libraries/classes/Sql.php:528
12690 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12693 #: libraries/classes/Sql.php:1039
12694 msgid "Showing as PHP code"
12695 msgstr "تظهر كملف PHP"
12697 #: libraries/classes/Sql.php:1422
12700 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12701 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12704 #: libraries/classes/Sql.php:1436
12707 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12708 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12711 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:152
12712 #, fuzzy, php-format
12713 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12714 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12715 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
12717 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:171
12719 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12720 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
12722 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:197
12723 #, fuzzy, php-format
12724 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12725 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12726 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
12728 #: libraries/classes/StorageEngine.php:259
12730 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12731 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
12733 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
12734 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12736 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12737 msgstr "%s هو محرك التخزين الغيابي على خادم الMySQL هذا."
12739 #: libraries/classes/StorageEngine.php:370
12741 msgid "%s is available on this MySQL server."
12742 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
12744 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
12746 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12747 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
12749 #: libraries/classes/StorageEngine.php:378
12751 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12752 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
12754 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:94
12756 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12759 #: libraries/classes/Table.php:352
12760 msgid "Unknown table status:"
12761 msgstr "حالة الجدول غير معروفة:"
12763 #: libraries/classes/Table.php:1024
12765 msgid "Source database `%s` was not found!"
12766 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات المصدر `%s`!"
12768 #: libraries/classes/Table.php:1032
12770 msgid "Target database `%s` was not found!"
12771 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات الهدف `%s`!"
12773 #: libraries/classes/Table.php:1597
12774 msgid "Invalid database:"
12775 msgstr "قاعدة بيانات غير صالحة:"
12777 #: libraries/classes/Table.php:1615
12778 msgid "Invalid table name:"
12779 msgstr "اسم الجدول غير صالح :"
12781 #: libraries/classes/Table.php:1653
12783 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12784 msgstr "فشل في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s!"
12786 #: libraries/classes/Table.php:1675
12788 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12789 msgstr "تمّت تسمية الجدول %1$s إلى %2$s."
12791 #: libraries/classes/Table.php:1919
12793 #| msgid "Could not save table UI preferences"
12794 msgid "Could not save table UI preferences!"
12795 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
12797 #: libraries/classes/Table.php:1951
12800 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12801 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12804 #: libraries/classes/Table.php:2102
12807 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12808 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12812 #: libraries/classes/Table.php:2261
12813 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12814 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
12816 #: libraries/classes/Table.php:2285
12817 msgid "No index parts defined!"
12818 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
12820 #: libraries/classes/Table.php:2615
12822 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12825 #: libraries/classes/Template.php:111
12827 msgid "Error while working with template cache: %s"
12828 msgstr "حدث خطأ أثناء العمل مع ذاكرة التخزين المؤقت للنموذج:%s"
12830 #: libraries/classes/ThemeManager.php:92
12832 msgid "Default theme %s not found!"
12833 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
12835 #: libraries/classes/ThemeManager.php:157
12837 msgid "Theme %s not found!"
12838 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
12840 #: libraries/classes/ThemeManager.php:245
12842 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12843 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
12845 #: libraries/classes/ThemeManager.php:334
12849 #: libraries/classes/Theme.php:227
12851 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12852 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
12854 #: libraries/classes/Tracking.php:235
12855 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12856 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12857 msgid "Tracking report"
12858 msgstr "تقرير التتبع"
12860 #: libraries/classes/Tracking.php:239
12861 msgid "Tracking statements"
12864 #: libraries/classes/Tracking.php:254
12866 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
12867 msgid "Delete tracking data row from report"
12868 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
12870 #: libraries/classes/Tracking.php:265
12872 msgstr "لايوجد بيانات"
12874 #: libraries/classes/Tracking.php:317
12875 #: templates/database/operations/index.twig:136
12876 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12877 #: templates/table/operations/index.twig:253
12878 msgid "Structure only"
12879 msgstr "البنية فقط"
12881 #: libraries/classes/Tracking.php:320
12882 #: templates/database/operations/index.twig:148
12883 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12884 #: templates/table/operations/index.twig:265
12886 msgstr "بيانات فقط"
12888 #: libraries/classes/Tracking.php:323
12889 #: templates/database/operations/index.twig:142
12890 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12891 #: templates/table/operations/index.twig:259
12892 msgid "Structure and data"
12893 msgstr "البنية والبيانات"
12895 #: libraries/classes/Tracking.php:388 libraries/classes/Tracking.php:455
12897 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12900 #: libraries/classes/Tracking.php:476
12901 msgid "SQL dump (file download)"
12904 #: libraries/classes/Tracking.php:478
12908 #: libraries/classes/Tracking.php:481
12909 msgid "This option will replace your table and contained data."
12912 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12913 msgid "SQL execution"
12916 #: libraries/classes/Tracking.php:487
12918 msgid "Export as %s"
12919 msgstr "تصدير كـ %s"
12921 #: libraries/classes/Tracking.php:525
12922 msgid "Data manipulation statement"
12925 #: libraries/classes/Tracking.php:561
12926 msgid "Data definition statement"
12929 #: libraries/classes/Tracking.php:642
12930 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12931 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12932 msgid "Structure snapshot"
12933 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
12935 #: libraries/classes/Tracking.php:662
12937 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12940 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12941 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12944 #: libraries/classes/Tracking.php:738
12945 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12948 #: libraries/classes/Tracking.php:794
12950 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12951 "ensure that you have the privileges to do so."
12954 #: libraries/classes/Tracking.php:798
12955 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12958 #: libraries/classes/Tracking.php:808
12959 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12962 #: libraries/classes/Tracking.php:858
12964 msgid "Tracking report for table `%s`"
12965 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
12967 #: libraries/classes/Tracking.php:889
12968 #, fuzzy, php-format
12969 #| msgid "Tracking is active."
12970 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12971 msgstr "التتبع نشط."
12973 #: libraries/classes/Tracking.php:892
12974 #, fuzzy, php-format
12975 #| msgid "Tracking is active."
12976 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12977 msgstr "التتبع نشط."
12979 #: libraries/classes/Tracking.php:986
12980 #, fuzzy, php-format
12981 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
12982 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12983 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
12985 #: libraries/classes/Tracking.php:1019
12986 #, fuzzy, php-format
12987 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
12988 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12989 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
12991 #: libraries/classes/Types.php:206
12993 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12996 #: libraries/classes/Types.php:211
12998 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13002 #: libraries/classes/Types.php:216
13004 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13008 #: libraries/classes/Types.php:221
13010 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13011 "range is 0 to 4,294,967,295"
13014 #: libraries/classes/Types.php:227
13016 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13017 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13020 #: libraries/classes/Types.php:233
13022 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13023 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13026 #: libraries/classes/Types.php:239
13028 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13029 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13032 #: libraries/classes/Types.php:245
13034 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13035 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13036 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13039 #: libraries/classes/Types.php:251
13041 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13045 #: libraries/classes/Types.php:256
13047 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13051 #: libraries/classes/Types.php:261
13053 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13054 "values are considered true"
13057 #: libraries/classes/Types.php:265
13058 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13061 #: libraries/classes/Types.php:268
13063 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13064 msgstr "تاريخ ما، إن النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
13066 #: libraries/classes/Types.php:274
13068 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13069 msgstr "تركيبة تاريخ و زمان، النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
13071 #: libraries/classes/Types.php:280
13073 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13074 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13077 #: libraries/classes/Types.php:286
13079 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13080 msgstr "زمن ما، النطاق يكون من %1$s إلى %2$s"
13082 #: libraries/classes/Types.php:292
13084 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13085 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13088 #: libraries/classes/Types.php:298
13090 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13091 "spaces to the specified length when stored"
13094 #: libraries/classes/Types.php:304
13097 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13098 "the maximum row size"
13101 #: libraries/classes/Types.php:311
13103 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13104 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13107 #: libraries/classes/Types.php:317
13109 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13110 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13113 #: libraries/classes/Types.php:323
13115 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13116 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13118 "عمود تكست يبلغ طوله الأقصى 16،777،215 حرفا (2 ^ 24 - 1)، ويتم تخزينه مع "
13119 "بادئة ثلاثة بايتات تشير إلى طول القيمة بالبايت"
13121 #: libraries/classes/Types.php:329
13123 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13124 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13127 "عمود تكست يبلغ الحد الأقصى لطوله 4،294،967،295 أو 4 غيغابايت (2 ^ 32 - 1)، "
13128 "ويتم تخزينه مع بادئة أربعة بايتات تشير إلى طول القيمة بالبايت"
13130 #: libraries/classes/Types.php:335
13132 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13133 "binary character strings"
13136 #: libraries/classes/Types.php:340
13138 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13139 "binary character strings"
13142 #: libraries/classes/Types.php:345
13144 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13145 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13148 #: libraries/classes/Types.php:350
13150 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13151 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13154 #: libraries/classes/Types.php:356
13156 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13157 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13160 #: libraries/classes/Types.php:361
13162 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13163 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13166 #: libraries/classes/Types.php:367
13168 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13172 #: libraries/classes/Types.php:371
13173 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13174 msgstr "قيمة واحدة مختارة من مجموعة لحد 64 أعضاء"
13176 #: libraries/classes/Types.php:373
13177 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13180 #: libraries/classes/Types.php:375
13181 msgid "A point in 2-dimensional space"
13182 msgstr "نقطة في فضاء ذات أبعاد ثنائية"
13184 #: libraries/classes/Types.php:377
13185 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13186 msgstr "منحنى مع الاستيفاء الخطي بين النقاط"
13188 #: libraries/classes/Types.php:379
13192 #: libraries/classes/Types.php:381
13193 msgid "A collection of points"
13194 msgstr "مجموعة من النقاط"
13196 #: libraries/classes/Types.php:384
13197 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13200 #: libraries/classes/Types.php:387
13201 msgid "A collection of polygons"
13202 msgstr "مجموعة من المضلعات"
13204 #: libraries/classes/Types.php:389
13205 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13206 msgstr "مجموعة كائنات الهندسة من أي نوع"
13208 #: libraries/classes/Types.php:392
13210 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13211 "Notation) documents"
13214 #: libraries/classes/Types.php:396
13216 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13217 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13220 #: libraries/classes/Types.php:723
13221 msgctxt "numeric types"
13225 #: libraries/classes/Types.php:741
13226 msgctxt "date and time types"
13227 msgid "Date and time"
13228 msgstr "التاريخ والوقت"
13230 #: libraries/classes/Types.php:771
13231 msgctxt "spatial types"
13235 #: libraries/classes/UserPassword.php:36
13236 msgid "The profile has been updated."
13237 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
13239 #: libraries/classes/UserPassword.php:48
13241 #| msgid "Password:"
13242 msgid "Password is too long!"
13243 msgstr "كلمة المرور:"
13245 #: libraries/classes/UserPreferences.php:168
13246 msgid "Could not save configuration"
13249 #: libraries/classes/Util.php:138
13252 msgstr "كبير: %s%s"
13254 #. l10n: Short month name
13255 #. l10n: Short month name for January
13256 #: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:34
13260 #. l10n: Short month name
13261 #. l10n: Short month name for February
13262 #: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:35
13266 #. l10n: Short month name
13267 #. l10n: Short month name for March
13268 #: libraries/classes/Util.php:748 templates/javascript/variables.twig:36
13272 #. l10n: Short month name
13273 #. l10n: Short month name for April
13274 #: libraries/classes/Util.php:750 templates/javascript/variables.twig:37
13278 #. l10n: Short month name
13279 #: libraries/classes/Util.php:752
13280 msgctxt "Short month name"
13284 #. l10n: Short month name
13285 #. l10n: Short month name for June
13286 #: libraries/classes/Util.php:754 templates/javascript/variables.twig:39
13290 #. l10n: Short month name
13291 #. l10n: Short month name for July
13292 #: libraries/classes/Util.php:756 templates/javascript/variables.twig:40
13296 #. l10n: Short month name
13297 #. l10n: Short month name for August
13298 #: libraries/classes/Util.php:758 templates/javascript/variables.twig:41
13302 #. l10n: Short month name
13303 #. l10n: Short month name for September
13304 #: libraries/classes/Util.php:760 templates/javascript/variables.twig:42
13308 #. l10n: Short month name
13309 #. l10n: Short month name for October
13310 #: libraries/classes/Util.php:762 templates/javascript/variables.twig:43
13314 #. l10n: Short month name
13315 #. l10n: Short month name for November
13316 #: libraries/classes/Util.php:764 templates/javascript/variables.twig:44
13320 #. l10n: Short month name
13321 #. l10n: Short month name for December
13322 #: libraries/classes/Util.php:766 templates/javascript/variables.twig:45
13326 #. l10n: Short week day name for Sunday
13327 #: libraries/classes/Util.php:770
13330 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13334 #. l10n: Short week day name for Monday
13335 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:58
13339 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13340 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:59
13344 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13345 #: libraries/classes/Util.php:776 templates/javascript/variables.twig:60
13349 #. l10n: Short week day name for Thursday
13350 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:61
13354 #. l10n: Short week day name for Friday
13355 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:62
13359 #. l10n: Short week day name for Saturday
13360 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:63
13364 #: libraries/classes/Util.php:808
13365 msgctxt "AM/PM indication in time"
13369 #: libraries/classes/Util.php:810
13370 msgctxt "AM/PM indication in time"
13374 #: libraries/classes/Util.php:884
13376 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13377 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
13379 #: libraries/classes/Util.php:920
13380 msgid "Missing parameter:"
13381 msgstr "مدخلات مفقودة:"
13383 #: libraries/classes/Util.php:2477
13385 msgstr "المستخدمون"
13387 #: libraries/classes/Util.php:3109
13388 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
13392 #: libraries/classes/ZipExtension.php:71 libraries/classes/ZipExtension.php:117
13393 msgid "Error in ZIP archive:"
13396 #: libraries/classes/ZipExtension.php:81
13397 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13400 #: libraries/common.inc.php:284
13402 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13403 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
13405 #: libraries/common.inc.php:316
13406 msgid "Error: Token mismatch"
13407 msgstr "خطأ: عدم تطابق الرمز المميز"
13409 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13410 #: libraries/config.values.php:138
13416 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13417 #: libraries/config.values.php:139
13418 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
13422 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13423 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13427 #: libraries/config.values.php:105
13431 #: libraries/config.values.php:106
13435 #: libraries/config.values.php:107
13439 #: libraries/config.values.php:143
13443 #: libraries/config.values.php:144
13444 msgid "Double click"
13445 msgstr "نقرتين متتاليتين"
13447 #: libraries/config.values.php:148
13451 #: libraries/config.values.php:149
13452 msgid "display column"
13453 msgstr "إظهار العمود"
13455 #: libraries/config.values.php:153
13459 #: libraries/config.values.php:186
13463 #: libraries/config.values.php:187
13467 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13471 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13475 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13479 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13483 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13487 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13491 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13495 #: libraries/config.values.php:200
13496 msgid "Ask before sending error reports"
13497 msgstr "اسأل قبل إرسال تقارير الأخطاء"
13499 #: libraries/config.values.php:201
13500 msgid "Always send error reports"
13501 msgstr "إرسال تقارير الأخطاء دائما"
13503 #: libraries/config.values.php:202
13504 msgid "Never send error reports"
13505 msgstr "عدم إرسال تقارير الأخطاء مطلقا"
13507 #: libraries/config.values.php:205
13508 msgid "Server default"
13509 msgstr "الخادم الافتراضي"
13511 #: libraries/config.values.php:206
13515 #: libraries/config.values.php:207
13519 #: libraries/config.values.php:259
13520 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13521 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
13523 #: libraries/config.values.php:260
13524 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13525 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
13527 #: libraries/config.values.php:262
13528 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13529 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
13531 #: libraries/config.values.php:330
13532 msgid "complete inserts"
13533 msgstr "إدخال كامل"
13535 #: libraries/config.values.php:331
13536 msgid "extended inserts"
13537 msgstr "إدخال ممدد"
13539 #: libraries/config.values.php:332
13540 msgid "both of the above"
13543 #: libraries/config.values.php:333
13544 msgid "neither of the above"
13545 msgstr "لاشيء منهم"
13547 #: setup/index.php:27
13548 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13551 #: setup/validate.php:31
13555 msgstr "لايوجد بيانات"
13557 #: setup/validate.php:37
13559 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13562 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13563 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13564 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
13565 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
13566 msgid "Edit ENUM/SET values"
13569 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13570 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13571 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
13572 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
13575 msgctxt "for default"
13579 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13580 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13581 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
13582 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
13583 msgid "As defined:"
13584 msgstr "كما هو معرف:"
13586 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13588 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13590 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13591 "to the documentation for more details"
13592 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
13594 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13595 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
13596 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
13597 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
13598 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
13599 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
13600 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13604 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13605 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
13606 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
13607 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
13609 msgstr "النص كاملا"
13611 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13612 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
13613 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
13614 #: templates/table/structure/display_structure.twig:297
13618 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13619 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13621 #| msgid "Compression"
13625 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13629 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13630 #: templates/table/structure/display_structure.twig:390
13631 #, fuzzy, php-format
13632 #| msgid "After %s"
13636 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13638 msgstr "اسم الجدول"
13640 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13641 #: templates/console/display.twig:99
13642 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
13643 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
13649 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13651 #| msgid "Column names"
13653 msgstr "اسم العمود"
13655 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13657 #| msgid "Creation"
13661 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13662 msgid "Storage Engine:"
13665 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13667 #| msgid "Connections"
13668 msgid "Connection:"
13671 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13672 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13673 #: templates/table/operations/index.twig:128
13675 #| msgid "Storage Engines"
13676 msgid "Storage engine"
13677 msgstr "محركات التخزين"
13679 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13680 msgid "PARTITION definition:"
13683 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13685 #| msgid "Enclose export in a transaction"
13686 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13687 msgid "Online transaction"
13688 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
13690 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13691 #, fuzzy, php-format
13692 #| msgid "Select referenced key"
13693 msgid "Referenced by %s."
13694 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
13696 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13698 #| msgid "Select Foreign Key"
13699 msgid "Is a foreign key."
13700 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
13702 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13704 #| msgid "Remove chart"
13705 msgid "Pick from Central Columns"
13706 msgstr "حذف الرسم البياني"
13708 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13710 #| msgid "partitioned"
13711 msgid "Partition by:"
13714 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13715 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13717 #| msgid "Values for column %s"
13718 msgid "Expression or column list"
13719 msgstr "القيم للعمود %s"
13721 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13723 #| msgid "Partition %s"
13724 msgid "Partitions:"
13727 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13729 #| msgid "partitioned"
13730 msgid "Subpartition by:"
13733 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13735 #| msgid "partitioned"
13736 msgid "Subpartitions:"
13739 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13740 #: templates/table/operations/index.twig:436
13741 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13743 #| msgid "Partition %s"
13747 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13753 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13755 #| msgid "partitioned"
13756 msgid "Subpartition"
13759 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13765 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13767 #| msgid "Data Dictionary"
13768 msgid "Data directory"
13769 msgstr "قاموس البيانات"
13771 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13773 #| msgid "Index type:"
13774 msgid "Index directory"
13775 msgstr "نوع الفهرس :"
13777 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13779 #| msgid "Affected rows:"
13781 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
13783 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13789 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13791 #| msgid "Table Search"
13792 msgid "Table space"
13793 msgstr "بحث في الجدول"
13795 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13799 msgstr "المستخدمون"
13801 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13804 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13805 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
13806 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
13807 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13809 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13810 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13811 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13812 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13814 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
13815 "التنسيق: 'a','b','c'…<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة لليسار "
13816 "(\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها كشرطة "
13817 "مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
13819 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13821 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13822 "escaping or quotes, using this format: a"
13824 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
13827 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13828 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13829 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13830 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
13831 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
13832 #: templates/database/operations/index.twig:199
13833 #: templates/database/operations/index.twig:203
13834 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13835 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
13836 #: templates/server/collations/index.twig:13
13837 #: templates/server/databases/index.twig:41
13838 #: templates/server/databases/index.twig:126
13839 #: templates/table/operations/index.twig:142
13840 #: templates/table/search/index.twig:40
13841 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
13842 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
13843 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13844 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13845 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13846 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
13850 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13854 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13856 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13857 msgid "Move column"
13858 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
13860 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13861 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13863 #| msgid "Available transformations"
13864 msgid "List of available transformations and their options"
13865 msgstr "التحويلات المتوفرة"
13867 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13868 #: templates/transformation_overview.twig:18
13870 #| msgid "Browser transformation"
13871 msgid "Browser display transformation"
13872 msgstr "تحويل المتصفح"
13874 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13876 #| msgid "Browser transformation"
13877 msgid "Browser display transformation options"
13878 msgstr "تحويل المتصفح"
13880 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13881 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13884 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
13885 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13886 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
13887 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13889 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13890 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13891 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13892 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13894 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…<br /"
13895 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
13896 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
13898 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13899 #: templates/transformation_overview.twig:37
13901 #| msgid "Browser transformation"
13902 msgid "Input transformation"
13903 msgstr "تحويل المتصفح"
13905 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13907 #| msgid "Transformation options"
13908 msgid "Input transformation options"
13909 msgstr "خيارات التحويل"
13911 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13912 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13916 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13917 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13921 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13922 #: templates/console/display.twig:175
13924 #| msgid "in query"
13926 msgstr "في الاستعلام"
13928 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:106
13929 #: templates/sql/query.twig:39
13933 #: templates/console/display.twig:7
13935 #| msgid "SQL history"
13937 msgstr "نصوص SQL سابقة"
13939 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13941 #| msgid "Table Search"
13943 msgstr "بحث في الجدول"
13945 #: templates/console/display.twig:20
13948 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13951 #: templates/console/display.twig:23
13954 msgid "Press Enter to execute query"
13957 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13959 #| msgid "Explain SQL"
13963 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13965 #| msgid "Table Search"
13967 msgstr "بحث في الجدول"
13969 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13971 #| msgid "Query type"
13972 msgid "Query failed"
13973 msgstr "نوع الاستعلام"
13975 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13977 #| msgid "Query execution time"
13978 msgid "Queried time"
13979 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
13981 #: templates/console/display.twig:47
13982 msgid "During current session"
13985 #: templates/console/display.twig:64
13987 #| msgid "Ascending"
13991 #: templates/console/display.twig:64
13993 #| msgid "Descending"
13997 #: templates/console/display.twig:64
14003 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14004 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14010 #: templates/console/display.twig:64
14013 msgid "Execution order"
14016 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14020 #: templates/console/display.twig:64
14026 #: templates/console/display.twig:64
14028 #| msgid "SQL queries"
14029 msgid "Ungroup queries"
14030 msgstr "إستعلام SQL"
14032 #: templates/console/display.twig:84
14034 #| msgid "Show color"
14036 msgstr "أظهر اللون"
14038 #: templates/console/display.twig:84
14040 #| msgid "Hide indexes"
14042 msgstr "إخفاء الفهارس"
14044 #: templates/console/display.twig:112
14046 #| msgid "Table Search"
14047 msgid "Add bookmark"
14048 msgstr "بحث في الجدول"
14050 #: templates/console/display.twig:121
14056 #: templates/console/display.twig:124
14058 #| msgid "Create database"
14059 msgid "Target database"
14060 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
14062 #: templates/console/display.twig:127
14064 #| msgid "Table Search"
14065 msgid "Share this bookmark"
14066 msgstr "بحث في الجدول"
14068 #: templates/console/display.twig:140
14070 #| msgid "Restore default value"
14071 msgid "Set default"
14072 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
14074 #: templates/console/display.twig:162
14076 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14077 "this permanent, view settings."
14080 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14081 #, fuzzy, php-format
14082 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14083 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14084 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
14086 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14087 #, fuzzy, php-format
14088 #| msgid "Create version"
14089 msgid "Create version %1$s"
14090 msgstr "إنشاء إصدار"
14092 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14093 msgid "Track these data definition statements:"
14094 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
14096 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14097 msgid "Track these data manipulation statements:"
14098 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
14100 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14101 msgid "Create version"
14102 msgstr "إنشاء إصدار"
14104 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14105 msgctxt "Auto Increment"
14109 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14110 msgid "Add new column"
14111 msgstr "إضافة عمود جديد"
14113 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14114 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14116 #| msgid "Length/Values"
14117 msgid "Length/Value"
14118 msgstr "الطول/القيمة"
14120 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14121 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14125 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14126 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14130 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14132 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14133 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14134 msgstr "القائمة المركزية لأعمدة قاعدة البيانات الحالية فارغة."
14136 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14137 #: templates/display/results/table.twig:62
14138 msgid "Filter rows"
14139 msgstr "تصفية الصفوف"
14141 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14142 #: templates/display/results/table.twig:64
14143 msgid "Search this table"
14144 msgstr "ابحث في هذا الجدول"
14146 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:375
14149 msgstr "إضافة عمود"
14151 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14152 msgid "Select a table"
14153 msgstr "اختر الجدول"
14155 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14156 msgid "Select a column."
14157 msgstr "إختر عمود ."
14159 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14160 msgid "Click to sort."
14161 msgstr "اضغط للترتيب."
14163 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14164 #: templates/database/events/index.twig:20
14165 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14166 #: templates/database/routines/index.twig:31
14167 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14168 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14169 #: templates/database/tracking/tables.twig:155
14170 #: templates/database/triggers/list.twig:22 templates/indexes.twig:14
14171 #: templates/server/databases/index.twig:166
14172 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14173 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14174 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14175 #: templates/server/variables/index.twig:30
14176 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14177 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14178 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14179 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
14180 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14181 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14185 #: templates/database/create_table.twig:7
14186 #: templates/database/designer/main.twig:84
14187 #: templates/database/designer/main.twig:87
14188 #: templates/database/operations/index.twig:29
14189 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14190 msgid "Create table"
14191 msgstr "أنشئ الجدول"
14193 #: templates/database/create_table.twig:15
14194 #: templates/database/operations/index.twig:37
14195 msgid "Number of columns"
14196 msgstr "عدد العواميد"
14198 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14200 #| msgid "Database comment"
14201 msgid "Database comment:"
14202 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات"
14204 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14205 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
14206 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14210 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14211 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14212 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14213 msgid "Cardinality"
14216 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:90
14217 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
14218 msgid "No index defined!"
14219 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
14221 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14222 #: templates/database/export/index.twig:29
14223 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14224 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14226 msgstr "تحديد الكل"
14228 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14230 #| msgid "Add columns"
14231 msgid "Show/hide columns"
14232 msgstr "إضافة أعمدة"
14234 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14236 #| msgid "Table structure"
14237 msgid "See table structure"
14238 msgstr "بنية الجدول"
14240 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14241 #, fuzzy, php-format
14242 #| msgid "Select all"
14243 msgid "Select \"%s\""
14244 msgstr "تحديد الكل"
14246 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14248 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14249 msgstr "إضافة خيار للعمود‘%s‘ ."
14251 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14253 #| msgid "Page titles"
14254 msgid "Page to open"
14255 msgstr "عناوين الصفحة"
14257 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14259 #| msgid "Page titles"
14260 msgid "Page to delete"
14261 msgstr "عناوين الصفحة"
14263 #: templates/database/designer/main.twig:19
14264 #: templates/database/designer/main.twig:25
14266 #| msgid "Show tables"
14267 msgid "Show/Hide tables list"
14268 msgstr "عرض الجداول"
14270 #: templates/database/designer/main.twig:29
14271 #: templates/database/designer/main.twig:35
14272 #: templates/database/designer/main.twig:36
14273 msgid "View in fullscreen"
14276 #: templates/database/designer/main.twig:34
14277 msgid "Exit fullscreen"
14280 #: templates/database/designer/main.twig:48
14281 #: templates/database/designer/main.twig:52
14283 #| msgid "User name"
14285 msgstr "اسم المستخدم"
14287 #: templates/database/designer/main.twig:77
14288 #: templates/database/designer/main.twig:80
14290 #| msgid "Select Tables"
14291 msgid "Delete pages"
14292 msgstr "اختر الجداول"
14294 #: templates/database/designer/main.twig:91
14295 #: templates/database/designer/main.twig:94
14296 #: templates/database/designer/main.twig:272
14298 #| msgid "Create version"
14299 msgid "Create relationship"
14300 msgstr "إنشاء إصدار"
14302 #: templates/database/designer/main.twig:105
14303 #: templates/database/designer/main.twig:108
14307 #: templates/database/designer/main.twig:112
14308 #: templates/database/designer/main.twig:115
14312 #: templates/database/designer/main.twig:120
14313 #: templates/database/designer/main.twig:123
14314 msgid "Angular links"
14317 #: templates/database/designer/main.twig:120
14318 #: templates/database/designer/main.twig:123
14319 msgid "Direct links"
14322 #: templates/database/designer/main.twig:127
14323 #: templates/database/designer/main.twig:129
14324 msgid "Snap to grid"
14327 #: templates/database/designer/main.twig:133
14328 #: templates/database/designer/main.twig:139
14329 msgid "Small/Big All"
14332 #: templates/database/designer/main.twig:143
14333 #: templates/database/designer/main.twig:146
14334 msgid "Toggle small/big"
14337 #: templates/database/designer/main.twig:150
14338 #: templates/database/designer/main.twig:153
14340 #| msgid "Traditional Chinese"
14341 msgid "Toggle relationship lines"
14342 msgstr "الصينية التقليدية"
14344 #: templates/database/designer/main.twig:158
14345 #: templates/database/designer/main.twig:161
14348 msgid "Export schema"
14351 #: templates/database/designer/main.twig:169
14352 #: templates/database/designer/main.twig:172
14354 #| msgid "Submit Query"
14355 msgid "Build Query"
14356 msgstr "إرسال الاستعلام"
14358 #: templates/database/designer/main.twig:177
14359 #: templates/database/designer/main.twig:181
14361 msgstr "نقل القائمة"
14363 #: templates/database/designer/main.twig:185
14364 #: templates/database/designer/main.twig:190
14366 #| msgid "Partial texts"
14368 msgstr "نصوص جزئيّة"
14370 #: templates/database/designer/main.twig:202
14371 msgid "Hide/Show all"
14372 msgstr "إخفاء/عرض الكل"
14374 #: templates/database/designer/main.twig:212
14376 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14377 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14378 msgstr "إخفاء / عرض الجداول الغير مرتبطة بعلاقة"
14380 #: templates/database/designer/main.twig:223
14381 msgid "Number of tables:"
14382 msgstr "عدد الجداول:"
14384 #: templates/database/designer/main.twig:382
14386 #| msgid "Delete tracking"
14387 msgid "Delete relationship"
14388 msgstr "حذف بيانات تتبع التغيرات"
14390 #: templates/database/designer/main.twig:446
14391 #: templates/database/designer/main.twig:611
14393 #| msgid "Relation view"
14394 msgid "Relationship operator"
14395 msgstr "عرض الروابط"
14397 #: templates/database/designer/main.twig:475
14398 #: templates/database/designer/main.twig:640
14399 #: templates/database/designer/main.twig:846
14400 #: templates/database/designer/main.twig:1039
14406 #: templates/database/designer/main.twig:487
14407 #: templates/database/designer/main.twig:652
14408 #: templates/database/designer/main.twig:858
14409 #: templates/database/designer/main.twig:1051
14411 #| msgid "in query"
14413 msgstr "في الاستعلام"
14415 #: templates/database/designer/main.twig:496
14416 #: templates/database/designer/main.twig:712
14418 #| msgid "Rename table to"
14420 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
14422 #: templates/database/designer/main.twig:502
14423 #: templates/database/designer/main.twig:720
14425 #| msgid "User name"
14427 msgstr "اسم المستخدم"
14429 #: templates/database/designer/main.twig:511
14430 #: templates/database/designer/main.twig:917
14436 #: templates/database/designer/main.twig:517
14437 #: templates/database/designer/main.twig:581
14438 #: templates/database/designer/main.twig:786
14439 #: templates/database/designer/main.twig:817
14440 #: templates/database/designer/main.twig:925
14441 #: templates/database/designer/main.twig:1010
14442 #: templates/table/search/index.twig:41
14443 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
14445 msgstr "عامل التشغيل"
14447 #: templates/database/designer/main.twig:1091
14449 #| msgid "Table options"
14450 msgid "Active options"
14451 msgstr "خيارات الجدول"
14453 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14455 #| msgid "Import files"
14456 msgid "Save to selected page"
14457 msgstr "استورد الملفات"
14459 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14461 #| msgid "Create a new index"
14462 msgid "Create a page and save to it"
14463 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
14465 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14467 #| msgid "User name"
14468 msgid "New page name"
14469 msgstr "اسم المستخدم"
14471 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14473 #| msgid "Select Tables"
14474 msgid "Select page"
14475 msgstr "اختر الجداول"
14477 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14478 msgid "Select Export Relational Type"
14481 #: templates/database/events/editor_form.twig:12
14483 #| msgid "Event type"
14487 #: templates/database/events/editor_form.twig:28
14488 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14492 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
14498 #: templates/database/events/editor_form.twig:52
14501 msgid "Execute every"
14504 #: templates/database/events/editor_form.twig:63
14507 msgctxt "Start of recurring event"
14509 msgstr "بدء التشغيل"
14511 #: templates/database/events/editor_form.twig:69
14514 msgctxt "End of recurring event"
14518 #: templates/database/events/editor_form.twig:83
14520 #| msgid "complete inserts"
14521 msgid "On completion preserve"
14522 msgstr "إدخال كامل"
14524 #: templates/database/events/index.twig:11
14525 msgid "There are no events to display."
14528 #: templates/database/events/index.twig:86
14529 #: templates/database/events/index.twig:89
14530 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14531 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14532 #: templates/database/routines/index.twig:45
14533 #: templates/database/routines/index.twig:48
14534 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14535 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14536 #: templates/database/triggers/list.twig:36
14537 #: templates/database/triggers/list.twig:39
14538 #: templates/display/results/table.twig:205
14539 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
14540 #: templates/select_all.twig:6
14541 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
14542 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
14543 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14544 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14545 msgid "With selected:"
14546 msgstr "مع المحدد:"
14548 #: templates/database/events/index.twig:87
14549 #: templates/database/events/index.twig:88
14550 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14551 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14552 #: templates/database/routines/index.twig:46
14553 #: templates/database/routines/index.twig:47
14554 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14555 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14556 #: templates/database/triggers/list.twig:37
14557 #: templates/database/triggers/list.twig:38
14558 #: templates/display/results/table.twig:206
14559 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
14560 #: templates/select_all.twig:5
14561 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14562 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
14563 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
14564 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
14565 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
14566 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
14567 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
14568 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
14569 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14570 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14571 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14573 msgstr "تحقق من الكل"
14575 #: templates/database/events/index.twig:120
14576 msgid "Event scheduler status"
14579 #: templates/database/events/index.twig:124
14580 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14581 msgid "Click to toggle"
14582 msgstr "إضغط للإختيار"
14584 #: templates/database/events/index.twig:137
14588 #: templates/database/events/index.twig:148
14592 #: templates/database/export/index.twig:62
14594 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14598 #. l10n: A query that the user has written freely
14599 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
14601 #| msgid "Showing SQL query"
14602 msgid "Exporting a raw query"
14603 msgstr "عرض استعلام SQL"
14605 #: templates/database/export/index.twig:7
14607 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14608 msgstr "تصدير الجداول من قاعدة المعطيات \"%s\""
14610 #: templates/database/import/index.twig:3
14612 msgid "Importing into the database \"%s\""
14613 msgstr "الاستيراد إلى قاعدة البيانات \"%s\""
14615 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14616 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14617 msgid "Multi-table query"
14618 msgstr "استعلام جداول متعددة"
14620 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14621 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14622 msgid "Query by example"
14623 msgstr "مثال للاستعلام"
14625 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
14626 msgid "Query window"
14627 msgstr "نافذة الاستعلام"
14629 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
14630 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14632 #| msgid "Select Tables"
14633 msgid "select table"
14634 msgstr "اختر الجداول"
14636 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
14637 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
14639 #| msgid "Select two columns"
14640 msgid "select column"
14641 msgstr "إختر عمودين"
14643 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
14646 msgid "Table alias"
14649 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
14651 #| msgid "Column names"
14652 msgid "Column alias"
14653 msgstr "اسم العمود"
14655 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
14656 msgid "Use this column in criteria"
14659 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
14661 #| msgid "Criteria:"
14663 msgstr "المعايير :"
14665 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
14671 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
14673 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14674 msgid "Another column"
14675 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
14677 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
14678 msgid "Enter criteria as free text"
14681 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
14683 #| msgid "Remove chart"
14684 msgid "Remove this column"
14685 msgstr "حذف الرسم البياني"
14687 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
14688 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14690 #| msgid "Add column"
14691 msgid "+ Add column"
14692 msgstr "إضافة عمود"
14694 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
14695 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14696 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14698 #| msgid "Update Query"
14699 msgid "Update query"
14700 msgstr "تجديد الإستعلام"
14702 #: templates/database/operations/index.twig:9
14703 #: templates/database/operations/index.twig:13
14704 msgid "Database comment"
14705 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات"
14707 #: templates/database/operations/index.twig:60
14709 #| msgid "Rename database to"
14710 msgid "Rename database to"
14711 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
14713 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
14715 #| msgid "database name"
14716 msgid "New database name"
14717 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
14719 #: templates/database/operations/index.twig:72
14720 #: templates/database/operations/index.twig:176
14721 #: templates/table/operations/index.twig:79
14722 #: templates/table/operations/index.twig:113
14723 #: templates/table/operations/index.twig:291
14725 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14727 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14728 "to the documentation for more details."
14729 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
14731 #: templates/database/operations/index.twig:89
14732 msgid "Remove database"
14733 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
14735 #: templates/database/operations/index.twig:94
14737 msgid "Database %s has been dropped."
14738 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
14740 #: templates/database/operations/index.twig:99
14741 msgid "Drop the database (DROP)"
14742 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
14744 #: templates/database/operations/index.twig:123
14746 #| msgid "Copy database to"
14747 msgid "Copy database to"
14748 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
14750 #: templates/database/operations/index.twig:155
14751 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14752 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
14754 #: templates/database/operations/index.twig:170
14755 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14756 #: templates/table/operations/index.twig:284
14757 msgid "Add constraints"
14760 #: templates/database/operations/index.twig:185
14761 msgid "Switch to copied database"
14762 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
14764 #: templates/database/operations/index.twig:221
14766 #| msgid "Continued table caption"
14767 msgid "Change all tables collations"
14768 msgstr "عنوان جدول تابع"
14770 #: templates/database/operations/index.twig:225
14771 msgid "Change all tables columns collations"
14774 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14775 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14777 msgid "Users having access to \"%s\""
14778 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى \"%s\""
14780 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14781 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14782 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14783 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14784 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
14785 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
14786 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
14787 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14789 msgstr "اسم المستخدم"
14791 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14792 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14793 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14794 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14795 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14797 #| msgid "Log name"
14801 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14802 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14803 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14804 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14808 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14809 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14810 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
14811 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14815 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14816 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14820 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14821 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14822 msgid "database-specific"
14823 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
14825 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14826 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14830 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14831 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14833 #| msgid "Add new field"
14835 msgstr "إضافة حقل جديد"
14837 #: templates/database/privileges/index.twig:131
14838 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
14839 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
14840 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
14841 #: templates/table/privileges/index.twig:134
14842 msgctxt "Create new user"
14846 #: templates/database/privileges/index.twig:136
14847 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
14848 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
14849 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
14850 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
14851 #: templates/table/privileges/index.twig:140
14853 #| msgid "Add user"
14854 msgid "Add user account"
14855 msgstr "إضافة مستخدم"
14857 #: templates/database/qbe/index.twig:16
14859 msgid "Switch to %svisual builder%s"
14860 msgstr "التحويل إلى %s الباني المرئي %s"
14862 #: templates/database/qbe/index.twig:20
14863 msgid "You have to choose at least one column to display!"
14864 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض!"
14866 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
14870 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
14876 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
14880 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
14881 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
14885 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
14887 msgstr "الاسم المستعار:"
14889 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
14893 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
14897 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
14898 msgid "Sort order:"
14899 msgstr "امر ترتيب:"
14901 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
14903 msgstr "المعايير :"
14905 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
14909 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
14911 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
14912 msgid "Add/Delete criteria rows:"
14913 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
14915 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
14917 #| msgid "Add/Delete columns"
14918 msgid "Add/Delete columns:"
14919 msgstr "إضافه/حذف عمود"
14921 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
14922 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
14924 #| msgid "Use Tables"
14926 msgstr "إستخدم الجداول"
14928 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
14930 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
14931 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
14933 #: templates/database/routines/index.twig:4 templates/filter.twig:4
14934 #: templates/server/status/processes/index.twig:7
14935 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
14941 #: templates/database/routines/index.twig:6 templates/filter.twig:6
14942 #: templates/server/status/variables/index.twig:15
14944 #| msgid "Do not change the password"
14945 msgid "Containing the word:"
14946 msgstr "لاتغير كلمة السر"
14948 #: templates/database/routines/index.twig:23
14949 msgid "There are no routines to display."
14952 #: templates/database/routines/index.twig:33
14954 #| msgid "Table options"
14956 msgstr "خيارات الجدول"
14958 #: templates/database/routines/index.twig:62
14959 msgctxt "Create new routine"
14963 #: templates/database/routines/row.twig:32
14964 #: templates/database/routines/row.twig:42
14965 #: templates/database/routines/row.twig:46
14969 #: templates/database/search/main.twig:5
14970 msgid "Search in database"
14971 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
14973 #: templates/database/search/main.twig:8
14974 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14975 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
14977 #: templates/database/search/main.twig:15
14978 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
14982 #: templates/database/search/main.twig:19
14983 #: templates/database/search/main.twig:23
14984 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
14985 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
14987 #: templates/database/search/main.twig:40
14988 msgid "Inside tables:"
14989 msgstr "داخل الجداول:"
14991 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
14992 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14993 msgid "Unselect all"
14994 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
14996 #: templates/database/search/main.twig:67
14997 msgid "Inside column:"
14998 msgstr "داخل العمود:"
15000 #: templates/database/search/results.twig:12
15002 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15003 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15004 msgstr[0] "%1$s مطابق في <strong>%2$s</strong>"
15005 msgstr[1] "%1$s مطابق في <strong>%2$s</strong>"
15006 msgstr[2] "%1$sمطابق في <strong>%2$s</strong>"
15007 msgstr[3] "%1$s مطابقة في الجدول <strong>%2$s</strong>"
15008 msgstr[4] "%1$s مطابقة في الجدول <strong>%2$s</strong>"
15009 msgstr[5] "%1$s مطابقة في الجدول <strong>%2$s</strong>"
15011 #: templates/database/search/results.twig:56
15013 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15014 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15015 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15016 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15017 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15018 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15019 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15020 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15021 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15022 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15024 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15025 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15027 #| msgid "Add new field"
15029 msgstr "إضافة حقل جديد"
15031 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15034 msgid_plural "%s tables"
15035 msgstr[0] "%s جدول"
15036 msgstr[1] "%s جدول"
15037 msgstr[2] "%s جدول"
15038 msgstr[3] "%s جداول"
15039 msgstr[4] "%s جداول"
15040 msgstr[5] "%s جدول"
15042 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15046 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15052 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15056 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15057 msgid "Check tables having overhead"
15058 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
15060 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15062 #| msgid "No tables"
15064 msgstr "لا يوجد جداول"
15066 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15068 #| msgid "Show color"
15069 msgid "Show create"
15070 msgstr "أظهر اللون"
15072 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15073 #: templates/table/operations/index.twig:381
15074 #: templates/table/operations/view.twig:22
15075 msgid "Delete data or table"
15076 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
15078 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15079 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15083 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15084 #: templates/table/operations/index.twig:312
15085 msgid "Table maintenance"
15086 msgstr "صيانة الجدول"
15088 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15089 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15090 #: templates/table/operations/index.twig:317
15091 msgid "Analyze table"
15092 msgstr "تحليل الجدول"
15094 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15095 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15096 #: templates/table/operations/index.twig:326
15097 msgid "Check table"
15098 msgstr "التحقق من الجدول"
15100 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15101 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15102 #: templates/table/operations/index.twig:334
15104 #| msgid "Check table"
15105 msgid "Checksum table"
15106 msgstr "التحقق من الجدول"
15108 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15109 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15110 #: templates/table/operations/index.twig:362
15111 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15112 msgid "Optimize table"
15113 msgstr "تحسين الجدول"
15115 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15116 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15117 #: templates/table/operations/index.twig:371
15118 msgid "Repair table"
15119 msgstr "إصلاح الجدول"
15121 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15123 #| msgid "Add new field"
15125 msgstr "إضافة حقل جديد"
15127 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15128 msgid "Add prefix to table"
15129 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
15131 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15132 msgid "Replace table prefix"
15133 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
15135 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15137 #| msgid "CHAR textarea columns"
15138 msgid "Add columns to central list"
15139 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
15141 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15142 msgid "Remove columns from central list"
15145 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15147 #| msgid "CHAR textarea columns"
15148 msgid "Make consistent with central list"
15149 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
15151 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15157 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15159 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15160 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15161 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
15163 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15164 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15165 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15166 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15167 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15169 #| msgid "Do you really want to "
15170 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15171 msgstr "هل تريد حقا"
15173 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15175 #| msgid "Add a new User"
15176 msgid "Add to Favorites"
15177 msgstr "أضف مستخدم جديد"
15179 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15181 #| msgid "Show Full Queries"
15182 msgid "Showing create queries"
15183 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
15185 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15186 #: templates/server/databases/index.twig:222
15187 #: templates/server/databases/index.twig:234
15188 msgid "Not replicated"
15189 msgstr "غير مستنسخة"
15191 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15192 #: templates/server/databases/index.twig:218
15193 #: templates/server/databases/index.twig:230
15197 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15199 msgstr "قيد الإستعمال"
15201 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15203 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15205 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15206 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15207 msgstr "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]"
15209 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15210 #: templates/table/index_form.twig:134
15214 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15215 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15219 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15220 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15221 msgid "Last update"
15224 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15225 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15229 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15230 msgid "Tracking is active."
15231 msgstr "التتبع نشط."
15233 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15234 msgid "Tracking is not active."
15235 msgstr "التتبع غير نشط."
15237 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15238 msgid "Tracked tables"
15239 msgstr "الجداول المتعقبة"
15241 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15242 msgid "Last version"
15245 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15246 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15250 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15251 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15255 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15256 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15260 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15261 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15265 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15266 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15267 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
15268 msgid "Delete tracking"
15269 msgstr "حذف بيانات تتبع التغيرات"
15271 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15275 #: templates/database/tracking/tables.twig:146
15276 msgid "Untracked tables"
15277 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
15279 #: templates/database/tracking/tables.twig:177
15280 #: templates/database/tracking/tables.twig:190
15281 #: templates/database/tracking/tables.twig:191
15282 #: templates/table/structure/display_structure.twig:353
15283 msgid "Track table"
15284 msgstr "تتبع الجدول"
15286 #: templates/database/triggers/list.twig:11
15287 msgid "There are no triggers to display."
15290 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15292 #| msgid "Sort by key"
15293 msgid "Sort by key:"
15294 msgstr "رتّب حسب الْمفتاح"
15296 #: templates/display/results/table.twig:32
15297 msgid "Save edited data"
15298 msgstr "إحفظ البيانات المعدّلة"
15300 #: templates/display/results/table.twig:38
15301 msgid "Restore column order"
15302 msgstr "استعادة ترتيب الأعمدة"
15304 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
15305 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15306 msgid "Number of rows:"
15307 msgstr "عدد الأسطر:"
15309 #: templates/display/results/table.twig:52
15313 #: templates/display/results/table.twig:126
15314 msgid "Relational key"
15315 msgstr "مفتاح العلائقيّة"
15317 #: templates/display/results/table.twig:130
15318 msgid "Display column for relationships"
15319 msgstr "عرض عمود للعلاقات"
15321 #: templates/display/results/table.twig:138
15322 msgid "Show binary contents"
15323 msgstr "أظهر المحتويات الثنائية"
15325 #: templates/display/results/table.twig:142
15326 msgid "Show BLOB contents"
15327 msgstr "عرض محتويات BLOB"
15329 #: templates/display/results/table.twig:152
15330 msgid "Hide browser transformation"
15331 msgstr "أخفي محتويات المستعرض"
15333 #: templates/display/results/table.twig:164
15334 msgid "Well Known Text"
15335 msgstr "نصّ معروف جيّداً"
15337 #: templates/display/results/table.twig:168
15338 msgid "Well Known Binary"
15339 msgstr "ثنائي معروف جيّداً"
15341 #: templates/display/results/table.twig:238
15342 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15343 msgid "Query results operations"
15344 msgstr "عمليّات على نتائج الإستعلام"
15346 #: templates/display/results/table.twig:248
15347 msgid "Copy to clipboard"
15348 msgstr "نسخ إلى الحافظة"
15350 #: templates/display/results/table.twig:264
15351 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:7
15352 msgid "Display chart"
15353 msgstr "عرض الرّسم البياني"
15355 #: templates/display/results/table.twig:271
15356 msgid "Visualize GIS data"
15357 msgstr "إبداء بيانات نظام المعلومات الجغرافية للعيان"
15359 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15360 msgctxt "None encoding conversion"
15364 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15365 msgid "Convert to Kana"
15368 #: templates/error/report_form.twig:6
15370 "This report automatically includes data about the error and information "
15371 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15372 "team for debugging the error."
15375 #: templates/error/report_form.twig:12
15377 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15381 #: templates/error/report_form.twig:19
15382 msgid "You may examine the data in the error report:"
15385 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
15386 msgid "Select a template"
15389 #: templates/export.twig:15
15391 #| msgid "Export type"
15392 msgid "Export templates:"
15393 msgstr "نوع التصدير"
15395 #: templates/export.twig:19
15396 msgid "New template:"
15397 msgstr "قالب جديد:"
15399 #: templates/export.twig:20
15400 msgid "Template name"
15401 msgstr "اسم القالب"
15403 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:55
15407 #: templates/export.twig:27
15408 msgid "Existing templates:"
15409 msgstr "قالب موجود مسبقا:"
15411 #: templates/export.twig:28
15415 #: templates/export.twig:37
15417 msgstr "تحديث / ترقيه"
15419 #: templates/export.twig:53
15421 #| msgid "Showing SQL query"
15422 msgid "Show SQL query"
15423 msgstr "عرض استعلام SQL"
15425 #: templates/export.twig:72
15426 msgid "Export method:"
15427 msgstr "طريقة التصدير:"
15429 #: templates/export.twig:78
15430 msgid "Quick - display only the minimal options"
15433 #: templates/export.twig:86
15434 msgid "Custom - display all possible options"
15437 #: templates/export.twig:102
15441 #: templates/export.twig:107
15442 msgid "Dump some row(s)"
15445 #: templates/export.twig:121
15446 msgid "Row to begin at:"
15449 #: templates/export.twig:130
15450 msgid "Dump all rows"
15453 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
15457 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
15458 #, fuzzy, php-format
15459 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
15460 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15461 msgstr "إحفظ على الخادم في الدليل <b>%s</b>"
15463 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
15464 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15467 #: templates/export.twig:162
15468 msgid "Defined aliases"
15471 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
15472 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
15476 #: templates/export.twig:230
15477 msgid "Define new aliases"
15480 #: templates/export.twig:235
15482 #| msgid "Select Tables"
15483 msgid "Select database:"
15484 msgstr "اختر الجداول"
15486 #: templates/export.twig:249
15488 #| msgid "Select Tables"
15489 msgid "Select table:"
15490 msgstr "اختر الجداول"
15492 #: templates/export.twig:255
15494 #| msgid "User name"
15495 msgid "New table name"
15496 msgstr "اسم المستخدم"
15498 #: templates/export.twig:263
15500 #| msgid "Select two columns"
15501 msgid "Select column:"
15502 msgstr "إختر عمودين"
15504 #: templates/export.twig:269
15506 #| msgid "Copy column name"
15507 msgid "New column name"
15508 msgstr "أنسخ اسم العمود"
15510 #: templates/export.twig:302
15511 msgid "Save output to a file"
15512 msgstr "إحفظ الخرج في ملف"
15514 #: templates/export.twig:323
15515 msgid "File name template:"
15516 msgstr "قالب اسم الملف:"
15518 #: templates/export.twig:324
15521 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15522 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15523 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15526 #: templates/export.twig:329
15527 msgid "use this for future exports"
15528 msgstr "استخدم هذه الإعدادات مجدداً عند تصدير قاعدة البيانات في المستقبل"
15530 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:124
15531 msgid "Character set of the file:"
15532 msgstr "ترميز الأحرف للملف:"
15534 #: templates/export.twig:352
15535 msgid "Compression:"
15538 #: templates/export.twig:359
15542 #: templates/export.twig:365
15544 msgstr "مضغوط: gzipped"
15546 #: templates/export.twig:380
15547 msgid "Export databases as separate files"
15548 msgstr "صدر قواعد البيانات في ملفات منفصلة"
15550 #: templates/export.twig:382
15551 msgid "Export tables as separate files"
15552 msgstr "صدر الجداول في ملفات منفصلة"
15554 #: templates/export.twig:394
15555 msgid "View output as text"
15556 msgstr "عرض الخرج كنص"
15558 #: templates/export.twig:400
15560 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
15563 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:204
15564 msgid "Format-specific options:"
15565 msgstr "إعدادات الصيغة المخصصة:"
15567 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:206
15569 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15570 "options for other formats."
15572 "اسحب للأسفل لتعيين خيارات الصيغة المختارة و لتجاهل إعدادات الصيغ الأخرى."
15574 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:215
15575 msgid "Encoding Conversion:"
15576 msgstr "تحويل ترميز النص:"
15578 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15580 msgid "Value for the column \"%s\""
15581 msgstr "قيمة العمود \"%s\""
15583 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15584 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
15585 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15586 msgstr "إستعمل خريطة الشوارع الحرة كطبقة أساسية"
15588 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15591 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15595 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15597 msgid "Geometry %d:"
15600 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15604 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15605 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15606 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15607 #, fuzzy, php-format
15608 #| msgid "Point %d"
15612 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15614 msgid "Linestring %d:"
15617 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15618 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15619 msgid "Outer ring:"
15620 msgstr "الحلقة الخارجية :"
15622 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15623 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15625 msgid "Inner ring %d:"
15626 msgstr "الحلقة الداخلية %d :"
15628 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15629 msgid "Add a linestring"
15630 msgstr "إضافة منحنى"
15632 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15634 msgid "Polygon %d:"
15637 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15638 msgid "Add a polygon"
15639 msgstr "إضافة مضلع"
15641 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15642 msgid "Add geometry"
15645 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15649 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15651 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15652 "below into the \"Value\" field."
15654 "اختر \"جيومفرومتيكست\" من العمود \"دالة\" ولصق السلسلة أدناه في الحقل "
15657 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
15658 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15659 msgstr "يجب تفعيل Javascript بعد هذه النقطة!"
15661 #: templates/header.twig:52
15662 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15663 msgstr "انقر على الشريط للتمرير إلى أعلى الصفحة"
15665 #: templates/home/git_info.twig:2
15666 msgid "Git revision:"
15669 #: templates/home/git_info.twig:13
15673 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
15675 msgid "from %s branch"
15678 #: templates/home/git_info.twig:25
15679 #, fuzzy, php-format
15680 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
15681 msgid "committed on %s by %s"
15682 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
15684 #: templates/home/git_info.twig:32
15685 #, fuzzy, php-format
15686 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
15687 msgid "authored on %s by %s"
15688 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
15690 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
15693 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
15694 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
15697 "تم تشغيل خادم العرض. يمكن عمل كل شيء هنا، لكن لا تقم بغيير المستخدمين "
15698 "المسؤولين، مستخدمو debian-sys-maint و pma. مزيد من المعلومات متوفرة هنا %s."
15700 #: templates/home/index.twig:32
15701 msgid "General settings"
15702 msgstr "الإعدادات العامة"
15704 #: templates/home/index.twig:56
15706 #| msgid "Server connection collation"
15707 msgid "Server connection collation:"
15708 msgstr "إعدادات الاتصال بالخادم"
15710 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
15711 msgid "More settings"
15712 msgstr "المزيد من الإعدادات"
15714 #: templates/home/index.twig:89
15715 msgid "Appearance settings"
15716 msgstr "إعدادات المظهر"
15718 #: templates/home/index.twig:113
15719 msgid "Database server"
15720 msgstr "خادم قاعدة بيانات"
15722 #: templates/home/index.twig:117 templates/login/form.twig:37
15723 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
15727 #: templates/home/index.twig:121
15728 msgid "Server type:"
15729 msgstr "نوع الخادم:"
15731 #: templates/home/index.twig:125
15733 #| msgid "% aborted connections"
15734 msgid "Server connection:"
15735 msgstr "فرض إتصال SSL"
15737 #: templates/home/index.twig:133
15738 msgid "Protocol version:"
15739 msgstr "نسخة البروتوكول:"
15741 #: templates/home/index.twig:137
15745 #: templates/home/index.twig:141
15746 msgid "Server charset:"
15747 msgstr "مجموعة أحرف الخادم:"
15749 #: templates/home/index.twig:153
15751 msgstr "خادم الويب"
15753 #: templates/home/index.twig:163
15754 msgid "Database client version:"
15755 msgstr "إصدار عميل قاعدة البيانات:"
15757 #: templates/home/index.twig:167
15758 msgid "PHP extension:"
15759 msgstr "امتداد PHP:"
15761 #: templates/home/index.twig:174
15762 msgid "PHP version:"
15763 msgstr "PHP إصدار :"
15765 #: templates/home/index.twig:181
15766 msgid "Show PHP information"
15767 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة بـPHP"
15769 #: templates/home/index.twig:195
15770 msgid "Version information:"
15771 msgstr "بيانات الإصدار:"
15773 #: templates/home/index.twig:205
15774 msgid "Official Homepage"
15775 msgstr "الصفحة الرئيسة لـphpMyAdmin"
15777 #: templates/home/index.twig:210
15781 #: templates/home/index.twig:215
15782 msgid "Get support"
15783 msgstr "الحصول على الدعم"
15785 #: templates/home/index.twig:220
15786 msgid "List of changes"
15787 msgstr "قائمة التعديلات"
15789 #: templates/home/index.twig:225 templates/server/plugins/index.twig:30
15793 #: templates/import/javascript.twig:12
15795 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15796 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15799 "الملف الذي يتم تحميله على الأرجح ذو حجم أكبر من الحد الأقصى المسموح به أو "
15800 "هذا خطأ معروف في متصفحات (سفاري، جوجل كروم، أرورا. إلخ)."
15802 #: templates/import/javascript.twig:13
15807 #: templates/import/javascript.twig:14
15812 #: templates/import/javascript.twig:15
15813 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15816 #: templates/import/javascript.twig:16
15817 msgid "About %SEC sec. remaining."
15820 #: templates/import/javascript.twig:17
15821 msgid "The file is being processed, please be patient."
15822 msgstr "الملف قيد المعالجة, يرجى الانتظار."
15824 #: templates/import/javascript.twig:29
15826 #| msgid "Format of imported file"
15827 msgid "Uploading your import file…"
15828 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
15830 #: templates/import/javascript.twig:153
15832 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15834 msgstr "يتم تحميل الملف. تفاصيل التحميل غير متوفرة. يرجى الانتظار.."
15836 #: templates/import.twig:39
15837 msgid "File to import:"
15838 msgstr "ملف للاستيراد:"
15840 #: templates/import.twig:45
15842 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15843 msgstr "يمكن للملف أن يكون مضغوط (%s) أو غير مضغوط."
15845 #: templates/import.twig:47
15848 #| "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
15849 #| "Example: <b>.sql.zip</b>"
15851 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15852 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15854 "يجب على اسم الملف المضغوط أن ينتهي بـ <b>.[format].[compression]</b>. مثال: "
15857 #: templates/import.twig:57 templates/import.twig:90
15858 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15859 msgid "Browse your computer:"
15860 msgstr "تصفح حاسبك:"
15862 #: templates/import.twig:62
15864 #| msgid "Browse your computer:"
15865 msgid "Browse your computer"
15866 msgstr "تصفح حاسبك:"
15868 #: templates/import.twig:68 templates/import.twig:101
15869 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
15872 #: templates/import.twig:74 templates/import.twig:104
15873 #, fuzzy, php-format
15874 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
15875 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
15876 msgstr "إختر مجلد الرفع من الخادم <b>%s</b>:"
15878 #: templates/import.twig:80
15880 #| msgid "File to import:"
15881 msgid "Select file to import"
15882 msgstr "ملف للاستيراد:"
15884 #: templates/import.twig:85 templates/import.twig:115
15885 msgid "There are no files to upload!"
15886 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها!"
15888 #: templates/import.twig:118
15889 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15890 msgstr "التحميلات إلى هذا المخدّم غير مرخّصة لها."
15892 #: templates/import.twig:152
15894 #| msgid "Partial Import:"
15895 msgid "Partial import:"
15896 msgstr "مستوردةٌ جزئية :"
15898 #: templates/import.twig:157
15901 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15903 "انتهت مُهلة عمليّة الإستراد السابقة, بعد إعادة الإرسال سنستمرُّ من الموقف %d."
15905 #: templates/import.twig:165
15907 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15908 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
15909 "files, however it can break transactions.)</em>"
15911 "تسمح بقطع عمليّة استراد معيّنة في حالة كَشفَ الرّمز أنّها قريبة من المهلة الزّمنيّة "
15913 "<iem>(يمكن أن تكون هذه هي طريقة جيّدة لإستراد ملفات كبيرة, في كلّ الأحوال "
15914 "يمكنها كسر العمليّات.)</iem>"
15916 #: templates/import.twig:172
15918 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
15919 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15920 msgstr "عدد الصّفوف الّتي يجب تجاوزها, ابتداءًا من الصّف الأوّل :"
15922 #: templates/import.twig:189
15923 msgid "Other options:"
15924 msgstr "خيارات اخري :"
15926 #: templates/indexes.twig:38
15927 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
15929 #| msgid "Rename table to"
15931 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
15933 #: templates/indexes.twig:44
15934 #: templates/table/structure/display_structure.twig:451
15935 msgid "The primary key has been dropped."
15936 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي."
15938 #: templates/indexes.twig:49
15939 #: templates/table/structure/display_structure.twig:456
15941 msgid "Index %s has been dropped."
15942 msgstr "تم حذف الفهرس %s."
15944 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
15945 #: templates/javascript/variables.twig:8
15946 msgid "calendar-month-year"
15947 msgstr "التقويم-الشهر-السنة"
15949 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
15950 #: templates/javascript/variables.twig:11
15952 #| msgctxt "Year suffix"
15957 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
15958 #: templates/javascript/variables.twig:16
15960 #| msgctxt "Previous month"
15965 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
15966 #: templates/javascript/variables.twig:17
15970 #. l10n: Display text for current month link in calendar
15971 #: templates/javascript/variables.twig:18
15975 #: templates/javascript/variables.twig:20
15979 #: templates/javascript/variables.twig:21
15983 #: templates/javascript/variables.twig:22
15987 #: templates/javascript/variables.twig:23
15991 #. l10n: Short month name for May
15992 #: templates/javascript/variables.twig:24
15993 #: templates/javascript/variables.twig:38
15997 #: templates/javascript/variables.twig:25
16001 #: templates/javascript/variables.twig:26
16005 #: templates/javascript/variables.twig:27
16009 #: templates/javascript/variables.twig:28
16013 #: templates/javascript/variables.twig:29
16017 #: templates/javascript/variables.twig:30
16021 #: templates/javascript/variables.twig:31
16025 #. l10n: Short week day name for Sunday
16026 #: templates/javascript/variables.twig:57
16030 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16031 #: templates/javascript/variables.twig:66
16035 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16036 #: templates/javascript/variables.twig:67
16040 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16041 #: templates/javascript/variables.twig:68
16045 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16046 #: templates/javascript/variables.twig:69
16050 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16051 #: templates/javascript/variables.twig:70
16055 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16056 #: templates/javascript/variables.twig:71
16060 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16061 #: templates/javascript/variables.twig:72
16065 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16066 #: templates/javascript/variables.twig:74
16070 #: templates/javascript/variables.twig:82
16074 #: templates/javascript/variables.twig:83
16078 #: templates/javascript/variables.twig:84
16082 #: templates/javascript/variables.twig:90
16083 msgid "This field is required"
16084 msgstr "هذا الحقل مطلوب"
16086 #: templates/javascript/variables.twig:91
16087 msgid "Please fix this field"
16088 msgstr "الرجاء إصلاح هذا الحقل"
16090 #: templates/javascript/variables.twig:92
16091 msgid "Please enter a valid email address"
16092 msgstr "رجاء قم بإدخال بريد الكتروني صحيح"
16094 #: templates/javascript/variables.twig:93
16095 msgid "Please enter a valid URL"
16096 msgstr "أدخل رابط صحيح من فضلك"
16098 #: templates/javascript/variables.twig:94
16099 msgid "Please enter a valid date"
16100 msgstr "ارجوك ادخل تاريخ صحيح"
16102 #: templates/javascript/variables.twig:95
16103 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16104 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ صالح ( ISO )"
16106 #: templates/javascript/variables.twig:96
16107 msgid "Please enter a valid number"
16108 msgstr "الرجاء إدخال رقم صحيح"
16110 #: templates/javascript/variables.twig:97
16111 msgid "Please enter a valid credit card number"
16112 msgstr "الرجاء إدخال رقم بطاقة ائتمان صالحة"
16114 #: templates/javascript/variables.twig:98
16115 msgid "Please enter only digits"
16116 msgstr "الرجاء إدخال أرقام فقط"
16118 #: templates/javascript/variables.twig:99
16119 msgid "Please enter the same value again"
16120 msgstr "من فظلك ادخل نفس القيمة مرة أخرى"
16122 #: templates/javascript/variables.twig:100
16123 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16124 msgstr "الرجاء إدخال أكثر من {0} حرفا"
16126 #: templates/javascript/variables.twig:101
16127 msgid "Please enter at least {0} characters"
16128 msgstr "الرجاء إدخال {0} حرفا على الأقل"
16130 #: templates/javascript/variables.twig:102
16131 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16132 msgstr "يرجى إدخال قيمة بين {0} و {1} حرفا"
16134 #: templates/javascript/variables.twig:103
16135 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16136 msgstr "يرجى إدخال قيمة بين {0} و {1}"
16138 #: templates/javascript/variables.twig:104
16139 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16140 msgstr "يرجى إدخال قيمة أقل من أو تساوي {0}"
16142 #: templates/javascript/variables.twig:105
16143 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16144 msgstr "يرجى إدخال قيمة أكبر من أو تساوي {0}"
16146 #: templates/javascript/variables.twig:106
16147 msgid "Please enter a valid date or time"
16148 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ أو وقت صالح"
16150 #: templates/javascript/variables.twig:107
16151 msgid "Please enter a valid HEX input"
16152 msgstr "الرجاء إدخال إدخال HEX صالح"
16154 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
16155 #: templates/javascript/variables.twig:108
16156 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
16159 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
16160 #: templates/javascript/variables.twig:109
16162 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
16163 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
16166 #: templates/login/form.twig:30
16170 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
16171 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16172 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
16174 #: templates/login/form.twig:48
16176 msgstr "اسم المستخدم:"
16178 #: templates/login/form.twig:57
16179 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16180 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16181 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
16182 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
16184 msgstr "كلمة المرور:"
16186 #: templates/login/form.twig:67
16188 #| msgid "Server Choice"
16189 msgid "Server choice:"
16190 msgstr "اختيار الخادم"
16192 #: templates/login/header.twig:17
16194 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16195 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16196 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16199 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16201 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16202 "device and enter authentication code it generates."
16205 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16206 msgid "Secret/key:"
16209 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16210 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16212 #| msgid "Authentication"
16213 msgid "Authentication code:"
16216 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
16218 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16219 "authentication code and verify your identity."
16222 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16225 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16226 #| "configuration storage."
16228 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16229 "missing dependencies."
16230 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
16232 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16234 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16235 "confirm registration on the device."
16238 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16240 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16241 "most likely refuse to authenticate you."
16244 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16246 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16247 "confirm login on the device."
16250 #: templates/login/twofactor.twig:5
16254 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16260 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16264 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16266 msgstr "الصفحة الرئيسية"
16268 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16270 #| msgid "Dumping data for table"
16271 msgid "Empty session data"
16272 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
16274 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16276 msgstr "تسجيل خروج"
16278 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16279 msgid "phpMyAdmin documentation"
16280 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
16282 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16284 #| msgid "Documentation"
16285 msgid "MariaDB Documentation"
16286 msgstr "مستندات وثائقية"
16288 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16290 #| msgid "Documentation"
16291 msgid "MySQL Documentation"
16292 msgstr "مستندات وثائقية"
16294 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16296 #| msgid "Navigation frame"
16297 msgid "Navigation panel settings"
16298 msgstr "إطار التصفح"
16300 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16302 #| msgid "Navigation frame"
16303 msgid "Reload navigation panel"
16304 msgstr "إطار التصفح"
16306 #: templates/navigation/main.twig:67
16307 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16310 #: templates/navigation/main.twig:88
16312 #| msgid "SQL result"
16314 msgstr "ناتج استعلام SQL"
16316 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16318 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16319 "import it for current session?"
16322 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16324 #| msgid "Delete tracking"
16325 msgid "Delete settings"
16326 msgstr "حذف بيانات تتبع التغيرات"
16328 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16329 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16332 #: templates/preferences/header.twig:6
16334 #| msgid "General relation features"
16335 msgid "Manage your settings"
16336 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
16338 #: templates/preferences/header.twig:12
16340 #| msgid "Authentication"
16341 msgid "Two-factor authentication"
16344 #: templates/preferences/header.twig:55
16345 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16347 #| msgid "Modifications have been saved"
16348 msgid "Configuration has been saved."
16349 msgstr "تمت التعديلات"
16351 #: templates/preferences/header.twig:60
16354 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16355 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16358 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16359 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16362 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16363 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16366 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16367 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16368 msgid "Saved on: @DATE@"
16371 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16373 #| msgid "Import files"
16374 msgid "Import from file"
16375 msgstr "استورد الملفات"
16377 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16378 msgid "Import from browser's storage"
16381 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16382 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16385 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16386 msgid "You have no saved settings!"
16389 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16390 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16391 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16394 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16395 msgid "Merge with current configuration"
16398 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16401 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16405 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16407 #| msgid "Save as file"
16408 msgid "Save as JSON file"
16411 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16413 #| msgid "Save as file"
16414 msgid "Save as PHP file"
16417 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16418 msgid "Save to browser's storage"
16421 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16422 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16425 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16426 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16429 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16430 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16433 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16434 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16435 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16436 msgid "Configure two-factor authentication"
16439 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16441 #| msgid "Change password"
16442 msgid "Enable two-factor authentication"
16443 msgstr "تغيير كلمة السر"
16445 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16446 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16449 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16451 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16455 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16456 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16458 #| msgid "Change password"
16459 msgid "Disable two-factor authentication"
16460 msgstr "تغيير كلمة السر"
16462 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16464 #| msgid "Authentication settings."
16465 msgid "Two-factor authentication status"
16466 msgstr "خيارات المصادقة."
16468 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16470 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16471 "dependencies to enable authentication backends."
16474 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16475 msgid "Following composer packages are missing:"
16478 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16479 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16482 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16484 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16487 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16490 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16491 #| "configuration storage."
16493 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16494 "storage to use it."
16495 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
16497 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16498 msgid "You have enabled two factor authentication."
16501 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
16502 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16505 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
16507 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16510 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
16511 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16514 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
16516 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16517 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16520 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
16521 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16524 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16525 msgid "Select binary log to view"
16528 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16529 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16531 #| msgid "Truncate Shown Queries"
16532 msgid "Truncate shown queries"
16533 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
16535 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16536 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16538 #| msgid "Show Full Queries"
16539 msgid "Show full queries"
16540 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
16542 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16546 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16550 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16551 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
16553 msgstr "رقم الخادم"
16555 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16556 msgid "Original position"
16557 msgstr "الوضع الأصلي"
16559 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16560 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16561 msgid "Information"
16564 #: templates/server/collations/index.twig:5
16566 #| msgid "Character Sets and Collations"
16567 msgid "Character sets and collations"
16568 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
16570 #: templates/server/collations/index.twig:32
16576 #: templates/server/databases/index.twig:6
16577 msgid "Databases statistics"
16578 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
16580 #: templates/server/databases/index.twig:23
16581 #: templates/server/databases/index.twig:61
16582 msgid "Create database"
16583 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
16585 #: templates/server/databases/index.twig:72
16587 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16588 msgid "No privileges to create databases"
16589 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات \"%s\"."
16591 #: templates/server/databases/index.twig:159
16592 #: templates/server/replication/index.twig:18
16593 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
16594 msgid "Master replication"
16597 #: templates/server/databases/index.twig:163
16598 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
16599 msgid "Slave replication"
16602 #: templates/server/databases/index.twig:184
16603 #, fuzzy, php-format
16604 #| msgid "Jump to database"
16605 msgid "Jump to database '%s'"
16606 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
16608 #: templates/server/databases/index.twig:245
16610 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16611 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات \"%s\"."
16613 #: templates/server/databases/index.twig:246
16615 #| msgid "Check Privileges"
16616 msgid "Check privileges"
16617 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
16619 #: templates/server/databases/index.twig:312
16621 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16622 "between the web server and the MySQL server."
16624 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
16625 "الويب وخادم MySQL."
16627 #: templates/server/databases/index.twig:318
16628 #: templates/server/databases/index.twig:319
16629 msgid "Enable statistics"
16630 msgstr "مكن الإحصائيات"
16632 #: templates/server/databases/index.twig:330
16633 msgid "No databases"
16634 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
16636 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
16638 #| msgid "Storage Engines"
16639 msgid "Storage engines"
16640 msgstr "محركات التخزين"
16642 #: templates/server/engines/index.twig:13
16643 msgid "Storage Engine"
16646 #: templates/server/engines/show.twig:45
16648 #| msgid "Storage Engines"
16649 msgid "Unknown storage engine."
16650 msgstr "محركات التخزين"
16652 #: templates/server/export/index.twig:32
16653 msgid "@SERVER@ will become the server name."
16656 #: templates/server/export/index.twig:3
16657 msgid "Exporting databases from the current server"
16658 msgstr "تصدير قواعد المعطيات من الخادم الحالي"
16660 #: templates/server/export/index.twig:7
16662 msgstr "قواعد البيانات :"
16664 #: templates/server/import/index.twig:3
16665 msgid "Importing into the current server"
16666 msgstr "يتم التحميل إلى الخادم الحالي"
16668 #: templates/server/plugins/index.twig:26
16672 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
16676 #: templates/server/plugins/index.twig:29
16680 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16686 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16688 #| msgid "Disabled"
16692 #: templates/server/plugins/index.twig:45
16694 #| msgid "Deleting"
16698 #: templates/server/plugins/index.twig:47
16704 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
16706 #| msgid "Database export options"
16707 msgid "Database for user account"
16708 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
16710 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
16711 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
16714 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
16715 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
16718 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
16719 #, fuzzy, php-format
16720 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16721 msgid "Grant all privileges on database %s."
16722 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات \"%s\"."
16724 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
16725 msgid "No Password"
16726 msgstr "لا كلمة سر"
16728 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
16732 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
16733 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
16735 #| msgid "Row length"
16736 msgctxt "Password strength"
16740 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
16741 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
16742 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
16748 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
16750 #| msgid "Password:"
16751 msgid "Password Hashing:"
16752 msgstr "كلمة المرور:"
16754 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
16756 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
16757 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
16761 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
16762 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
16766 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
16769 msgid "User group:"
16770 msgstr "المستخدمون"
16772 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
16773 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
16775 #| msgid "Edit Privileges"
16776 msgid "Edit privileges:"
16777 msgstr "تحرير الامتيازات"
16779 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
16780 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
16783 msgid "User account"
16784 msgstr "المستخدمون"
16786 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
16787 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
16789 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
16790 "currently logged in."
16793 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
16794 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
16795 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
16797 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
16798 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
16799 msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط"
16801 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
16802 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
16804 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
16805 "that user possess on this routine."
16808 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
16809 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
16811 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
16812 msgid "Allows altering and dropping this routine."
16813 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
16815 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
16816 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
16818 #| msgid "Allows deleting data."
16819 msgid "Allows executing this routine."
16820 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
16822 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
16823 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
16824 msgid "Login Information"
16825 msgstr "بيانات الدخول"
16827 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
16828 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
16829 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
16831 #| msgid "User name"
16833 msgstr "اسم المستخدم"
16835 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
16836 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
16840 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
16841 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
16842 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
16843 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
16844 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
16845 msgid "Use text field"
16846 msgstr "استخدم حقل نص"
16848 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
16850 "An account already exists with the same username but possibly a different "
16854 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
16856 #| msgid "User name"
16858 msgstr "اسم المستخدم"
16860 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
16861 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
16865 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
16866 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
16870 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
16871 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
16873 #| msgid "This Host"
16875 msgstr "هذا المضيف"
16877 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
16878 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
16880 #| msgid "Use Host Table"
16881 msgid "Use host table"
16882 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
16884 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
16885 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
16887 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
16888 "table are used instead."
16891 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
16892 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
16893 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
16894 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
16895 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
16896 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
16900 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
16901 msgid "Do not change the password"
16902 msgstr "لا تغير كلمة السر"
16904 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
16905 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
16907 #| msgid "No Password"
16908 msgid "No password"
16909 msgstr "لا كلمة سر"
16911 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
16912 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
16916 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
16918 #| msgid "Authentication"
16919 msgid "Authentication plugin"
16922 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
16924 #| msgid "Password:"
16925 msgid "Password hashing method"
16926 msgstr "كلمة المرور:"
16928 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
16930 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
16931 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
16932 "while connecting to the server."
16935 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
16936 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
16938 #| msgid "Edit next row"
16939 msgid "Edit user group"
16940 msgstr "عدل الصف التالي"
16942 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16943 msgid "Column-specific privileges"
16944 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
16946 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16948 #| msgid "Add privileges on the following database"
16949 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16950 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
16952 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16953 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16956 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16958 #| msgid "Add privileges on the following table"
16959 msgid "Add privileges on the following table:"
16960 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
16962 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16964 #| msgid "Add privileges on the following table"
16965 msgid "Add privileges on the following routine:"
16966 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
16968 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
16969 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
16970 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
16971 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
16972 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
16973 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
16974 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
16975 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
16978 msgctxt "None privileges"
16982 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
16983 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
16984 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
16985 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
16987 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
16988 "that user possess yourself."
16991 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
16997 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
16998 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
16999 msgid "Global privileges"
17000 msgstr "صلاحيات عامة"
17002 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17003 msgid "Administration"
17006 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17007 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17009 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17010 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
17012 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17014 #| msgid "Allows creating new tables."
17015 msgid "Allows creating foreign key relations."
17016 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
17018 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17019 msgid "Not used on MariaDB."
17022 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17024 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17025 msgid "Not used for this MySQL version."
17026 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
17028 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17029 msgid "Resource limits"
17030 msgstr "حدود المصادر"
17032 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17033 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17034 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
17036 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17037 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17038 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17039 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
17041 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17042 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17044 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17045 "execute per hour."
17047 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
17050 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
17051 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17052 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17053 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
17055 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17056 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17057 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17060 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
17062 #| msgid "Persistent connections"
17063 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17064 msgstr "الإتصالات الثابتة"
17066 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
17068 #| msgid "Persistent connections"
17069 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17070 msgstr "الإتصالات الثابتة"
17072 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
17073 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17076 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
17077 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17080 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
17081 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17084 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
17085 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17088 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17089 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17091 #| msgid "User overview"
17092 msgid "User accounts overview"
17093 msgstr "معلومات المستخدم"
17095 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17096 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17097 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17100 msgid "User groups"
17101 msgstr "المستخدمون"
17103 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17104 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
17105 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17106 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
17108 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17110 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17111 msgid "Change login information / Copy user account"
17112 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
17114 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17116 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
17117 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17118 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و…"
17120 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17121 msgid "… keep the old one."
17122 msgstr "… أبق القديم."
17124 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17125 msgid "… delete the old one from the user tables."
17126 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين."
17128 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17130 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17131 msgstr "… استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
17133 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17135 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17137 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
17139 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
17141 #| msgid "Remove selected users"
17142 msgid "Remove selected user accounts"
17143 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
17145 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
17146 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17147 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
17149 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
17150 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17151 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
17153 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
17154 msgid "Slave configuration"
17157 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
17158 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
17159 msgid "Change or reconfigure master server"
17162 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
17164 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17165 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17168 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
17170 #| msgid "Portrait"
17172 msgstr "طول الصفحة"
17174 #: templates/server/replication/index.twig:21
17177 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
17178 "like to %sconfigure%s it?"
17181 #: templates/server/replication/index.twig:43
17183 #| msgid "No privileges."
17184 msgid "No privileges"
17185 msgstr "لا صلاحيات."
17187 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
17188 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
17189 msgid "Add slave replication user"
17192 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
17193 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
17194 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
17196 #| msgid "Use text field"
17197 msgid "Use text field:"
17198 msgstr "استخدم حقل نص"
17200 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
17202 #| msgid "Generate password"
17203 msgid "Generate password:"
17204 msgstr "توليد كلمة مرور"
17206 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
17207 msgid "Master configuration"
17210 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
17212 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
17213 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17214 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17215 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17216 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17219 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
17220 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17223 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
17224 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17227 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
17228 msgid "Please select databases:"
17231 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
17233 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17234 "and please restart the MySQL server afterwards."
17237 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
17239 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17240 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17241 "configured as master."
17244 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
17245 msgid "This server is configured as master in a replication process."
17248 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
17249 msgid "Show connected slaves"
17252 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
17254 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
17258 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
17260 #| msgid "% aborted connections"
17261 msgid "Master connection:"
17262 msgstr "فرض إتصال SSL"
17264 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
17265 msgid "Slave SQL Thread not running!"
17268 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
17269 msgid "Slave IO Thread not running!"
17272 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
17274 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
17277 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
17278 msgid "See slave status table"
17281 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
17282 msgid "Control slave:"
17285 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
17286 msgid "Reset slave"
17289 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
17291 #| msgid "Structure only"
17292 msgid "Start SQL Thread only"
17293 msgstr "البنية فقط"
17295 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
17296 msgid "Stop SQL Thread only"
17299 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
17301 #| msgid "Structure only"
17302 msgid "Start IO Thread only"
17303 msgstr "البنية فقط"
17305 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
17306 msgid "Stop IO Thread only"
17309 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
17310 msgid "Error management:"
17313 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
17314 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
17317 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
17318 msgid "Skip current error"
17321 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
17323 msgid "Skip next %s errors."
17326 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
17329 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
17330 "like to %sconfigure%s it?"
17333 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17334 msgid "Master status"
17337 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17338 msgid "Slave status"
17341 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
17342 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
17343 #: templates/server/variables/index.twig:31
17347 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17348 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17349 msgid "Advisor system"
17350 msgstr "نظام المرشد"
17352 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17353 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17356 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17359 msgid "Instructions"
17362 #: templates/server/status/advisor/index.twig:26
17364 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17365 "analyzing the server status variables."
17368 #: templates/server/status/advisor/index.twig:31
17370 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17371 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17375 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
17377 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17378 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17379 "tuning can have a very negative effect on performance."
17382 #: templates/server/status/advisor/index.twig:41
17384 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17385 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17386 "no clearly measurable improvement."
17389 #: templates/server/status/advisor/index.twig:55
17391 #| msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
17392 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17393 msgstr "حدث خطأ ما أثناء الحصول على معلومات تصحيح أخطاء SQL."
17395 #: templates/server/status/advisor/index.twig:65
17396 msgid "Possible performance issues"
17397 msgstr "الأداء المتوقع"
17399 #: templates/server/status/advisor/index.twig:78
17405 #: templates/server/status/advisor/index.twig:81
17407 #| msgid "Recommendation"
17408 msgid "Recommendation:"
17411 #: templates/server/status/advisor/index.twig:84
17413 #| msgid "Justification"
17414 msgid "Justification:"
17417 #: templates/server/status/advisor/index.twig:87
17419 #| msgid "Used variable / formula"
17420 msgid "Used variable / formula:"
17421 msgstr "المتغير / الصيغة المستخدمة"
17423 #: templates/server/status/advisor/index.twig:90
17429 #: templates/server/status/base.twig:16
17430 msgid "Query statistics"
17431 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
17433 #: templates/server/status/base.twig:21
17434 msgid "All status variables"
17435 msgstr "جميع متغيرات الحالة"
17437 #: templates/server/status/base.twig:26
17441 #: templates/server/status/base.twig:31
17445 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17448 msgid "Start Monitor"
17451 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17452 msgid "Instructions/Setup"
17455 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17456 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17459 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17460 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
17462 #| msgid "Add new field"
17464 msgstr "إضافة حقل جديد"
17466 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17468 #| msgid "Enable highlighting"
17469 msgid "Enable charts dragging"
17470 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
17472 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17473 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
17475 msgid "Refresh rate"
17478 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17479 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
17480 #, fuzzy, php-format
17485 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17486 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
17487 #, fuzzy, php-format
17492 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17493 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17494 #, fuzzy, php-format
17495 #| msgid "per minute"
17499 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17500 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
17501 #, fuzzy, php-format
17502 #| msgid "per minute"
17506 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17508 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17509 msgid "Chart columns"
17510 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
17512 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17513 msgid "Chart arrangement"
17516 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17518 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17519 "may want to export it if you have a complicated set up."
17522 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17524 #| msgid "Restore default value"
17525 msgid "Reset to default"
17526 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
17528 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17529 msgid "Monitor Instructions"
17532 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17534 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17535 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17536 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17537 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17538 "increases server load by up to 15%."
17541 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17542 msgid "Using the monitor:"
17545 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17547 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17548 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17549 "chart using the cog icon on each respective chart."
17552 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17554 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17555 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17556 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
17557 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
17560 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
17561 msgid "Please note:"
17564 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
17566 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
17567 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
17568 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
17569 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
17572 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
17573 msgid "Chart Title"
17574 msgstr "عنوان الرسم البياني"
17576 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
17578 #| msgid "Remove chart"
17579 msgid "Preset chart"
17580 msgstr "حذف الرسم البياني"
17582 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
17583 msgid "Status variable(s)"
17586 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
17588 #| msgid "Select Tables"
17589 msgid "Select series:"
17590 msgstr "اختر الجداول"
17592 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
17593 msgid "Commonly monitored"
17596 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
17598 #| msgid "Invalid table name"
17599 msgid "or type variable name:"
17600 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
17602 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
17603 msgid "Display as differential value"
17606 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
17607 msgid "Apply a divisor"
17610 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
17611 msgid "Append unit to data values"
17614 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
17616 #| msgid "Add a new User"
17617 msgid "Add this series"
17618 msgstr "أضف مستخدم جديد"
17620 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
17621 msgid "Clear series"
17624 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
17626 #| msgid "Server charset:"
17627 msgid "Series in chart:"
17628 msgstr "مجموعة أحرف الخادم :"
17630 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
17632 #| msgid "Row Statistics"
17633 msgid "Log statistics"
17636 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
17638 #| msgid "Select Tables"
17639 msgid "Selected time range:"
17640 msgstr "اختر الجداول"
17642 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
17643 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
17646 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
17647 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
17650 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
17651 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
17654 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
17655 msgid "Results are grouped by query text."
17658 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
17660 #| msgid "Query type"
17661 msgid "Query analyzer"
17662 msgstr "نوع الاستعلام"
17664 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
17666 #| msgid "Show tables"
17667 msgid "Show only active"
17668 msgstr "شاهد الجدول"
17670 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
17673 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17674 #| "between the web server and the MySQL server."
17676 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17677 "web server and the MySQL server."
17679 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
17680 "الويب وخادم MySQL."
17682 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
17683 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
17685 #| msgid "Customize startup page"
17686 msgid "Questions since startup:"
17687 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
17689 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
17691 #| msgid "per hour"
17695 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
17697 #| msgid "per minute"
17698 msgid "per minute:"
17701 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
17703 #| msgid "per second"
17704 msgid "per second:"
17707 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
17711 #. l10n: # = Amount of queries
17712 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
17716 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
17717 #: templates/server/status/status/index.twig:18
17718 #: templates/server/status/status/index.twig:38
17720 #| msgid "per hour"
17724 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
17725 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
17728 #: templates/server/status/status/index.twig:6
17730 msgid "Network traffic since startup: %s"
17733 #: templates/server/status/status/index.twig:7
17734 #, fuzzy, php-format
17735 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
17736 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
17737 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
17739 #: templates/server/status/status/index.twig:15
17741 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
17742 "reported by the MySQL server may be incorrect."
17745 #: templates/server/status/status/index.twig:59
17747 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
17751 #: templates/server/status/status/index.twig:61
17752 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
17755 #: templates/server/status/status/index.twig:63
17756 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
17759 #: templates/server/status/status/index.twig:69
17760 msgid "Replication status"
17763 #: templates/server/status/status/index.twig:75
17764 msgid "Not enough privilege to view server status."
17767 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
17769 #| msgid "Show tables"
17770 msgid "Show only alert values"
17771 msgstr "شاهد الجدول"
17773 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
17774 msgid "Filter by category…"
17777 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
17779 #| msgid "Show tables"
17780 msgid "Show unformatted values"
17781 msgstr "شاهد الجدول"
17783 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
17785 #| msgid "Relations"
17786 msgid "Related links:"
17789 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
17790 msgid "Not enough privilege to view status variables."
17793 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
17794 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:47
17796 #| msgid "Add user"
17797 msgid "Add user group"
17798 msgstr "إضافة مستخدم"
17800 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
17802 msgid "Edit user group: '%s'"
17805 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
17807 #| msgid "No privileges."
17808 msgid "User group menu assignments"
17809 msgstr "لا صلاحيات."
17811 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
17813 #| msgid "Column names"
17814 msgid "Group name:"
17815 msgstr "اسم العمود"
17817 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
17819 #| msgid "Server version"
17820 msgid "Server level tabs"
17821 msgstr "إصدارة المزود"
17823 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
17825 #| msgid "Databases"
17826 msgid "Database level tabs"
17827 msgstr "قاعدة بيانات"
17829 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
17831 #| msgid "Table removal"
17832 msgid "Table level tabs"
17833 msgstr "اسم الجدول"
17835 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
17837 msgid "Users of '%s' user group"
17840 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
17841 msgid "No users were found belonging to this user group."
17844 #: templates/server/variables/index.twig:5
17845 msgid "Server variables and settings"
17846 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
17848 #: templates/server/variables/index.twig:43
17849 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
17852 #: templates/server/variables/index.twig:69
17853 msgid "Session value"
17854 msgstr "قيمة الجلسة"
17856 #: templates/server/variables/index.twig:80
17857 #, fuzzy, php-format
17858 #| msgid "Server variables and settings"
17859 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
17860 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
17862 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
17866 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
17867 msgid "Configuration file"
17868 msgstr "ملف التكوين"
17870 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
17874 #: templates/setup/error.twig:2
17878 #: templates/setup/error.twig:3
17879 msgid "Submitted form contains errors"
17882 #: templates/setup/error.twig:6
17883 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
17886 #: templates/setup/error.twig:14
17887 msgid "Ignore errors"
17890 #: templates/setup/error.twig:18
17894 #: templates/setup/home/index.twig:23
17896 #| msgid "Show hint"
17897 msgid "Show hidden messages"
17898 msgstr "أعرض نصيحة"
17900 #: templates/setup/home/index.twig:73
17901 msgid "There are no configured servers"
17904 #: templates/setup/home/index.twig:82
17908 #: templates/setup/home/index.twig:104
17912 #: templates/setup/home/index.twig:116
17913 msgid "phpMyAdmin homepage"
17916 #: templates/setup/home/index.twig:117
17920 #: templates/setup/home/index.twig:118
17921 msgid "Check for latest version"
17924 #: templates/setup/servers/index.twig:6
17925 msgid "Edit server"
17928 #: templates/setup/servers/index.twig:11
17929 msgid "Add a new server"
17932 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
17933 msgid "Bookmark this SQL query"
17934 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
17936 #: templates/sql/bookmark.twig:15
17942 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:91
17943 msgid "Let every user access this bookmark"
17944 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
17946 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
17947 msgid "Detailed profile"
17948 msgstr "ملف تعريف مفصل"
17950 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
17954 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
17955 msgid "Summary by state"
17958 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
17960 msgstr "الوقت الكلي"
17962 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
17966 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
17970 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
17974 #: templates/sql/query.twig:45
17975 msgid "Get auto-saved query"
17978 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
17979 #: templates/sql/query.twig:52
17981 #| msgid "Bad parameters!"
17982 msgid "Bind parameters"
17983 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
17985 #: templates/sql/query.twig:85
17987 #| msgid "Bookmark this SQL query"
17988 msgid "Bookmark this SQL query:"
17989 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
17991 #: templates/sql/query.twig:96
17992 msgid "Replace existing bookmark of same name"
17995 #: templates/sql/query.twig:106 templates/sql/query.twig:108
17999 #: templates/sql/query.twig:114
18000 msgid "Show this query here again"
18001 msgstr "أعرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى"
18003 #: templates/sql/query.twig:125
18004 msgid "Rollback when finished"
18007 #: templates/sql/query.twig:149
18009 #| msgid "Table Search"
18011 msgstr "بحث في الجدول"
18013 #: templates/sql/query.twig:156
18017 #: templates/sql/query.twig:169
18021 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
18023 #| msgid "Start row"
18025 msgstr "صف البداية"
18027 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18028 msgid "Use this value"
18029 msgstr "إستعمل هذه القيمة"
18031 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:12
18034 msgctxt "Chart type"
18038 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:16
18041 msgctxt "Chart type"
18045 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:20
18046 msgctxt "Chart type"
18050 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:24
18052 #| msgctxt "Inline edit query"
18054 msgctxt "Chart type"
18058 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:28
18059 msgctxt "Chart type"
18063 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:32
18066 msgctxt "Chart type"
18070 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:36
18073 msgctxt "Chart type"
18077 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:40
18078 msgctxt "Chart type"
18082 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:45
18086 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
18088 #| msgid "Import files"
18089 msgid "Chart title:"
18090 msgstr "استورد الملفات"
18092 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:53
18096 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:68
18100 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:97
18101 msgid "X-Axis label:"
18104 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:99
18110 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18111 msgid "Y-Axis label:"
18114 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
18120 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:110
18121 msgid "Series names are in a column"
18124 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
18126 #| msgid "Inside column:"
18127 msgid "Series column:"
18128 msgstr "داخل العمود:"
18130 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:127
18132 #| msgid "Values for column %s"
18133 msgid "Value Column:"
18134 msgstr "القيم للعمود %s"
18136 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:148
18138 #| msgid "Save as file"
18139 msgid "Save chart as image"
18142 #: templates/table/export/index.twig:12
18144 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18145 "name and @TABLE@ will become the table name."
18148 #: templates/table/export/index.twig:7
18150 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18151 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
18153 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18154 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18156 #| msgid "Table Search"
18157 msgid "Table search"
18158 msgstr "بحث في الجدول"
18160 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18161 #: templates/table/search/index.twig:10
18162 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18163 msgid "Zoom search"
18164 msgstr "تكبير البحث"
18166 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18167 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
18168 #: templates/table/search/index.twig:16
18169 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18171 #| msgid "Find and Replace"
18172 msgid "Find and replace"
18173 msgstr "بحث واستبدال"
18175 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
18177 #| msgid "Replace NULL by"
18178 msgid "Replace with:"
18179 msgstr "استبدل NULL بـ"
18181 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
18183 #| msgid "as regular expression"
18184 msgid "Use regular expression"
18185 msgstr "كتعبير قياسي"
18187 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
18188 msgid "Find and replace - preview"
18189 msgstr "بحث واستبدال - المعاينة"
18191 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18193 #| msgid "Linestring"
18194 msgid "Original string"
18197 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
18199 #| msgid "Related Links"
18200 msgid "Replaced string"
18201 msgstr "روابط ذات صلة"
18203 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
18205 #| msgid "Replicated"
18209 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
18210 msgid "Display GIS Visualization"
18213 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
18215 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18216 msgid "Label column"
18217 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
18219 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
18221 #| msgid "- none -"
18223 msgstr "- لا شيء -"
18225 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
18228 msgid "Spatial column"
18231 #: templates/table/import/index.twig:3
18233 msgid "Importing into the table \"%s\""
18234 msgstr "الاستيراد إلى الجدول \"%s\""
18236 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18237 msgid "Index name:"
18238 msgstr "اسم الفهرس :"
18240 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18242 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18244 "\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!"
18246 #: templates/table/index_form.twig:34
18248 #| msgid "Index name:"
18249 msgid "Index choice:"
18250 msgstr "اسم الفهرس :"
18252 #: templates/table/index_form.twig:52
18254 #| msgid "Table options"
18255 msgid "Advanced options"
18256 msgstr "خيارات الجدول"
18258 #: templates/table/index_form.twig:59
18259 msgid "Key block size:"
18262 #: templates/table/index_form.twig:76
18263 msgid "Index type:"
18264 msgstr "نوع الفهرس :"
18266 #: templates/table/index_form.twig:93
18272 #: templates/table/index_form.twig:109
18278 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
18280 #| msgid "Drag to reorder"
18281 msgid "Drag to reorder"
18282 msgstr "إسحب لإعادة الترتيب"
18284 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18286 msgid "Continue insertion with %s rows"
18289 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18295 #: templates/table/operations/index.twig:9
18296 msgid "Alter table order by"
18297 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
18299 #: templates/table/operations/index.twig:20
18301 #| msgid "(singly)"
18302 msgctxt "Alter table order by a single field."
18306 #: templates/table/operations/index.twig:50
18308 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
18309 msgid "Move table to (database.table)"
18310 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول)"
18312 #: templates/table/operations/index.twig:103
18313 msgid "Table options"
18314 msgstr "خيارات الجدول"
18316 #: templates/table/operations/index.twig:107
18317 msgid "Rename table to"
18318 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
18320 #: templates/table/operations/index.twig:122
18321 msgid "Table comments"
18322 msgstr "تعليقات الجدول"
18324 #: templates/table/operations/index.twig:158
18325 msgid "Change all column collations"
18328 #: templates/table/operations/index.twig:227
18330 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
18331 msgid "Copy table to (database.table)"
18332 msgstr "أنسخ الجدول إلى (database<b>.</b>table)"
18334 #: templates/table/operations/index.twig:300
18335 msgid "Switch to copied table"
18336 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
18338 #: templates/table/operations/index.twig:342
18339 msgid "Defragment table"
18340 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
18342 #: templates/table/operations/index.twig:350
18344 msgid "Table %s has been flushed."
18345 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s بنجاح."
18347 #: templates/table/operations/index.twig:354
18348 msgid "Flush the table (FLUSH)"
18349 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
18351 #: templates/table/operations/index.twig:390
18352 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18353 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
18355 #: templates/table/operations/index.twig:409
18356 msgid "Delete the table (DROP)"
18357 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
18359 #: templates/table/operations/index.twig:430
18360 msgid "Partition maintenance"
18363 #: templates/table/operations/index.twig:456
18364 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
18365 msgid "Remove partitioning"
18366 msgstr "إزالة التقسيم"
18368 #: templates/table/operations/index.twig:469
18370 #| msgid "Check referential integrity:"
18371 msgid "Check referential integrity"
18372 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
18374 #: templates/table/operations/view.twig:11
18375 msgid "Rename view to"
18376 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
18378 #: templates/table/operations/view.twig:32
18380 #| msgid "Delete the table (DROP)"
18381 msgid "Delete the view (DROP)"
18382 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
18384 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
18386 #| msgid "Relation view"
18387 msgid "Relation view"
18388 msgstr "عرض العلاقات"
18390 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
18392 #| msgid "partitioned"
18393 msgid "Analyze partition"
18396 #: templates/table/partition/check.twig:2
18398 #| msgid "partitioned"
18399 msgid "Check partition"
18402 #: templates/table/partition/drop.twig:2
18404 #| msgid "partitioned"
18405 msgid "Drop partition"
18408 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18410 #| msgid "Remove partitioning"
18411 msgid "Optimize partition"
18412 msgstr "إزالة التقسيم"
18414 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18416 #| msgid "partitioned"
18417 msgid "Rebuild partition"
18420 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18422 #| msgid "Remove partitioning"
18423 msgid "Repair partition"
18424 msgstr "إزالة التقسيم"
18426 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18428 #| msgid "partitioned"
18429 msgid "Truncate partition"
18432 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18434 #| msgid "database-specific"
18435 msgid "table-specific"
18436 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
18438 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18440 #| msgid "Foreign key constraint"
18441 msgid "Foreign key constraints"
18442 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
18444 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18450 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18452 #| msgid "Constraints for table"
18453 msgid "Constraint properties"
18454 msgstr "القيود للجدول"
18456 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18458 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
18459 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
18460 "creating the foreign key."
18463 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
18465 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
18468 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
18469 msgid "Foreign key constraint"
18470 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
18472 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
18474 #| msgid "Add constraints"
18475 msgid "+ Add constraint"
18478 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
18479 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
18481 #| msgid "Internal relations"
18482 msgid "Internal relationships"
18483 msgstr "العلاقات الداخلية"
18485 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
18486 msgid "Internal relation"
18487 msgstr "العلاقات الداخلية"
18489 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
18491 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
18495 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
18497 #| msgid "Choose column to display"
18498 msgid "Choose column to display:"
18499 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
18501 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
18502 #, fuzzy, php-format
18503 #| msgid "Foreign key constraint"
18504 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
18505 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
18507 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
18509 #| msgid "Constraints for table"
18510 msgid "Constraint name"
18511 msgstr "القيود للجدول"
18513 #: templates/table/search/index.twig:29
18514 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18515 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
18517 #: templates/table/search/index.twig:106
18518 msgid "Select columns (at least one):"
18519 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
18521 #: templates/table/search/index.twig:123
18522 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
18523 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
18525 #: templates/table/search/index.twig:131
18526 msgid "Number of rows per page"
18527 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
18529 #: templates/table/search/index.twig:137
18530 msgid "Display order:"
18531 msgstr "ترتيب العرض:"
18533 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
18534 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
18536 #| msgid "Partition %s"
18540 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
18542 #| msgid "No index defined!"
18543 msgid "No partitioning defined!"
18544 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
18546 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
18548 #| msgid "partitioned"
18549 msgid "Partitioned by:"
18552 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
18554 #| msgid "partitioned"
18555 msgid "Sub partitioned by:"
18558 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
18560 #| msgid "Row length"
18561 msgid "Data length"
18564 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
18566 #| msgid "Row length"
18567 msgid "Index length"
18570 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
18572 #| msgid "partitioned"
18573 msgid "Partition table"
18576 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
18577 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
18579 #| msgid "Remove partitioning"
18580 msgid "Edit partitioning"
18581 msgstr "إزالة التقسيم"
18583 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
18585 #| msgid "MIME type"
18586 msgid "Media type:"
18589 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
18590 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
18591 msgctxt "None for default"
18595 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
18596 #: templates/table/structure/display_structure.twig:280
18600 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
18602 msgid "Column %s has been dropped."
18603 msgstr "تم حذف العمود %s."
18605 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
18607 msgid "A primary key has been added on %s."
18608 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s."
18610 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
18611 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
18612 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
18613 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
18615 msgid "An index has been added on %s."
18616 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s."
18618 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
18620 #| msgid "Browse distinct values"
18621 msgid "Distinct values"
18622 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
18624 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
18625 #: templates/table/structure/display_structure.twig:308
18627 #| msgid "Remove chart"
18628 msgid "Remove from central columns"
18629 msgstr "حذف الرسم البياني"
18631 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
18632 #: templates/table/structure/display_structure.twig:305
18634 #| msgid "CHAR textarea columns"
18635 msgid "Add to central columns"
18636 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
18638 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
18639 #: templates/table/structure/display_structure.twig:357
18641 #| msgid "Add columns"
18642 msgid "Move columns"
18643 msgstr "إضافة أعمدة"
18645 #: templates/table/structure/display_structure.twig:317
18646 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
18649 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
18650 #: templates/view_create.twig:13
18652 #| msgid "Print view"
18654 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
18656 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
18657 msgid "Propose table structure"
18658 msgstr "اقترح بناء الجدول"
18660 #: templates/table/structure/display_structure.twig:360
18664 #: templates/table/structure/display_structure.twig:366
18666 msgstr "تتبع الجدول"
18668 #: templates/table/structure/display_structure.twig:380
18669 #, fuzzy, php-format
18670 #| msgid "Add into comments"
18671 msgid "Add %s column(s)"
18672 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
18674 #: templates/table/structure/display_structure.twig:385
18676 #| msgid "At Beginning of Table"
18677 msgid "at beginning of table"
18678 msgstr "في بداية الجدول"
18680 #: templates/table/structure/display_structure.twig:507
18681 #, fuzzy, php-format
18682 #| msgid "Create an index on %s columns"
18683 msgid "Create an index on %s columns"
18684 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
18686 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
18687 msgid "Space usage"
18688 msgstr "المساحة المستخدمة"
18690 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
18694 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
18696 #| msgid "Row Statistics"
18697 msgid "Row statistics"
18700 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
18704 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
18708 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
18709 msgid "partitioned"
18712 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
18716 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
18720 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
18721 msgid "Next autoindex"
18724 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
18725 #: templates/table/tracking/main.twig:93
18727 #| msgid "Create version"
18728 msgid "Delete version"
18729 msgstr "إنشاء إصدار"
18731 #: templates/table/tracking/main.twig:103
18732 #, fuzzy, php-format
18733 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
18734 msgid "Activate tracking for %s"
18735 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
18737 #: templates/table/tracking/main.twig:105
18738 msgid "Activate now"
18739 msgstr "تنشيط الآن"
18741 #: templates/table/tracking/main.twig:107
18742 #, fuzzy, php-format
18743 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
18744 msgid "Deactivate tracking for %s"
18745 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
18747 #: templates/table/tracking/main.twig:109
18748 msgid "Deactivate now"
18749 msgstr "تعطيل الآن"
18751 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
18752 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
18757 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
18761 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
18763 msgstr "اسم المستخدم"
18765 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
18767 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18768 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
18769 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
18771 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
18772 msgid "Additional search criteria"
18773 msgstr "معايير بحث إضافية"
18775 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
18776 msgid "Use this column to label each point"
18779 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
18780 msgid "Maximum rows to plot"
18781 msgstr "أقصى عدد الصفوف للرسم"
18783 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
18784 msgid "Browse/Edit the points"
18785 msgstr "تصفح/حرّر النقاط"
18787 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
18789 msgstr "كيفية الإستعمال"
18791 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
18793 msgstr "إعادة تعيين المقربة"
18795 #: templates/theme_preview.twig:11
18796 msgid "No preview available."
18797 msgstr "لاتتوفر معاينة."
18799 #: templates/theme_preview.twig:13
18805 #: templates/themes.twig:4
18806 msgid "Get more themes!"
18807 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
18809 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
18810 #: templates/top_menu.twig:4
18812 #| msgid "Table caption"
18813 msgid "Toggle navigation"
18814 msgstr "عنوان الجدول"
18816 #. l10n: Current page
18817 #: templates/top_menu.twig:14
18821 #: templates/transformation_overview.twig:1
18823 #| msgid "Available MIME types"
18824 msgid "Available media types"
18825 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
18827 #: templates/transformation_overview.twig:13
18829 #| msgid "Available transformations"
18830 msgid "Available browser display transformations"
18831 msgstr "التحويلات المتوفرة"
18833 #: templates/transformation_overview.twig:19
18834 #: templates/transformation_overview.twig:38
18836 #| msgid "Description"
18837 msgctxt "for media type transformation"
18838 msgid "Description"
18841 #: templates/transformation_overview.twig:32
18843 #| msgid "Available transformations"
18844 msgid "Available input transformations"
18845 msgstr "التحويلات المتوفرة"
18847 #: templates/view_create.twig:65
18851 #: templates/view_create.twig:79
18852 msgid "Column names"
18853 msgstr "اسم العمود"
18857 #| msgid "Tracking report"
18858 msgid "Taking you to the target site."
18859 msgstr "تقرير التتبع"
18862 #~ "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
18863 #~ msgstr "خطأ في قراءة الملف: الملف '%s' غير موجود أو غير قابل للقراءة!"
18866 #~ "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous "
18869 #~ "إعلان قاعدة غير صالح على السطر %1$s، السطر المتوقع هو %2$s من القاعدة "
18872 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
18873 #~ msgstr "إعلان قاعدة غير صحيح على السطر %s."
18875 #~ msgid "Unexpected characters on line %s."
18876 #~ msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
18878 #~ msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
18879 #~ msgstr "حرف غير متوقع على السطر %1$s. متوقع tab ، ولكن \"%2$s\" وجد."
18881 #~ msgid "View dump (schema) of database"
18882 #~ msgstr "عرض مخطط تصدير قاعدة البيانات"
18884 #~ msgid "View dump (schema) of table"
18885 #~ msgstr "عرض بنية الجدول"
18888 #~| msgid "Create User"
18889 #~ msgid "Create %s"
18894 #~| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable "
18895 #~| "of handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may "
18896 #~| "fail!</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
18899 #~ "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
18900 #~ "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
18901 #~ "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
18904 #~ "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
18905 #~ "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
18906 #~ "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
18908 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
18909 #~ msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد."
18912 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
18913 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
18914 #~ msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
18917 #~| msgid "Add a new User"
18919 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
18922 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
18923 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
18924 #~ msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
18932 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
18933 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
18934 #~ msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
18936 #~ msgid "Update Query"
18937 #~ msgstr "تجديد الإستعلام"
18939 #~ msgid "Submit Query"
18940 #~ msgstr "إرسال الإستعلام"
18942 #~ msgid "Rule details"
18943 #~ msgstr "تفاصيل القواعد"
18945 #~ msgid "Partition %s"
18946 #~ msgstr "تقسيم %s"
18948 #~ msgctxt "Next month"
18955 #~ msgctxt "Short week day name"
18959 #~ msgid "This Host"
18960 #~ msgstr "هذا المضيف"
18962 #~ msgid "Use Host Table"
18963 #~ msgstr "استخدم الجدول المضيف"
18966 #~| msgid "Description"
18967 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
18968 #~ msgid "Description"
18972 #~| msgid "MIME type"
18974 #~ msgstr "نوع MIME"
18976 #~ msgctxt "for MIME transformation"
18977 #~ msgid "Description"
18981 #~| msgid "%d second"
18982 #~| msgid_plural "%d seconds"
18983 #~ msgid "%count% second"
18984 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18985 #~ msgstr[0] "%d ثانية"
18986 #~ msgstr[1] "%d ثانية"
18987 #~ msgstr[2] "%d ثانيتين"
18988 #~ msgstr[3] "%d ثواني"
18989 #~ msgstr[4] "%d ثانية"
18990 #~ msgstr[5] "%d ثانية"
18993 #~| msgid "%d minute"
18994 #~| msgid_plural "%d minutes"
18995 #~ msgid "%count% minute"
18996 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18997 #~ msgstr[0] "%d دقيقة"
18998 #~ msgstr[1] "%d دقيقة"
18999 #~ msgstr[2] "%d دقيقتان"
19000 #~ msgstr[3] "%d دقائق"
19001 #~ msgstr[4] "%d دقيقة"
19002 #~ msgstr[5] "%d دقيقة"
19004 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19005 #~ msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
19007 #~ msgid "Show Full Queries"
19008 #~ msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
19011 #~| msgid "No databases"
19012 #~ msgid "%count% database"
19013 #~ msgid_plural "%count% databases"
19014 #~ msgstr[0] "لايوجد قواعد بيانات"
19015 #~ msgstr[1] "لايوجد قواعد بيانات"
19016 #~ msgstr[2] "لايوجد قواعد بيانات"
19017 #~ msgstr[3] "لايوجد قواعد بيانات"
19018 #~ msgstr[4] "لايوجد قواعد بيانات"
19019 #~ msgstr[5] "لايوجد قواعد بيانات"
19021 #~ msgid "No auto-saved query"
19022 #~ msgstr "لا يوجد طلب بحث تم حفظه تلقائيا"
19024 #~ msgid "Font size"
19025 #~ msgstr "حجم الخط"
19027 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19028 #~ msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
19032 #~ msgctxt "Text context"
19036 #~ msgid "Customize export options"
19037 #~ msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
19039 #~ msgid "Customize import defaults"
19040 #~ msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
19043 #~| msgid "Customize navigation frame"
19044 #~ msgid "Customize navigation panel"
19045 #~ msgstr "تخصيص اطار التصفح"
19047 #~ msgid "Customize main panel"
19048 #~ msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
19051 #~| msgid "unknown"
19052 #~ msgid "Unknonwn"
19053 #~ msgstr "غير معروفة"
19055 #~ msgid "Global value"
19056 #~ msgstr "قيمة عامة"
19060 #~ msgctxt "Collation variant"
19061 #~ msgid "weight=2"
19065 #~| msgid "Copy column name"
19066 #~ msgid "Old column name"
19067 #~ msgstr "أنسخ اسم العمود"
19070 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19071 #~ msgid "You have to add at least one column."
19072 #~ msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
19074 #~ msgid "PHP threw following error: %s"
19075 #~ msgstr "ألقى PHP بالخطأ التالي: %s"
19078 #~ msgstr "الألمانية"
19080 #~ msgid "dictionary"
19083 #~ msgid "phone book"
19084 #~ msgstr "دفتر الهاتف"
19087 #~| msgid "Creation"
19088 #~ msgid "binary collation"
19089 #~ msgstr "الإنشاء"
19092 #~| msgid "case-insensitive"
19093 #~ msgid "case-insensitive collation"
19094 #~ msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
19097 #~| msgid "case-sensitive"
19098 #~ msgid "case-sensitive collation"
19099 #~ msgstr "حساس لحالة الأحرف"
19101 #~ msgid "all words"
19102 #~ msgstr "كل الكلمات"
19105 #~| msgid "Propose table structure"
19106 #~ msgid "Improve table structure"
19107 #~ msgstr "اقترح بناء الجدول"
19109 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19110 #~ msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
19113 #~| msgid "Column names"
19114 #~ msgid "Column parser"
19115 #~ msgstr "اسم العمود"
19118 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19119 #~ msgid "Unexpected keyword."
19120 #~ msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
19123 #~| msgid "Table name template"
19124 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19125 #~ msgstr "إسم قالب الجدول"
19128 #~| msgid "No tables selected."
19129 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19130 #~ msgstr "لم يتم تحديد أى جداول ."
19133 #~| msgid "No tables selected."
19134 #~ msgid "An alias was expected."
19135 #~ msgstr "لم يتم تحديد أى جداول ."
19138 #~| msgid "No rows selected"
19139 #~ msgid "An expression was expected."
19140 #~ msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
19143 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19144 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19145 #~ msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
19148 #~| msgid "The row has been deleted."
19149 #~ msgid "A rename operation was expected."
19150 #~ msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
19153 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19154 #~ msgid "Unexpected character."
19155 #~ msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
19158 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19159 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19160 #~ msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
19163 #~| msgid "Table name template"
19164 #~ msgid "Variable name was expected."
19165 #~ msgstr "إسم قالب الجدول"
19168 #~| msgid "At Beginning of Table"
19169 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19170 #~ msgstr "في بداية الجدول"
19173 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19174 #~ msgid "Unexpected token."
19175 #~ msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
19178 #~| msgid "At Beginning of Table"
19179 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19180 #~ msgstr "في بداية الجدول"
19183 #~| msgid "Table name template"
19184 #~ msgid "A table name was expected."
19185 #~ msgstr "إسم قالب الجدول"
19188 #~| msgid "The row has been deleted."
19189 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19190 #~ msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
19193 #~| msgid "errors."
19194 #~ msgid "error #1"
19198 #~| msgid "Gather errors"
19199 #~ msgid "strict error"
19200 #~ msgstr "جمع الأخطاء"
19203 #~| msgid "Authentication"
19204 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19205 #~ msgstr "المصادقة"
19208 #~| msgid "Do not change the password"
19209 #~ msgid "Try to connect without password."
19210 #~ msgstr "لاتغير كلمة السر"
19217 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19218 #~| "import and export operations"
19220 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19221 #~ "compression for import and export operations."
19223 #~ "تفعيل ضغط [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
19226 #~ msgid "Related Links"
19227 #~ msgstr "روابط ذات صلة"
19230 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
19231 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
19233 #~ "الملف الذى تم رفعه لا يمكن نقله , لأن الخادم لديه open_basedir مفعلة و "
19234 #~ "لكن دون القدرة على دخول المجلد %s (للملفات المؤقتة)."
19241 #~ msgid "numeric key detected"
19242 #~ msgstr "الكشف عن مفتاح رقمي"
19244 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19245 #~ msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
19247 #~ msgid "Authenticating…"
19248 #~ msgstr "مصادقة…"
19251 #~| msgid "Table Search"
19252 #~ msgid "Total %d bookmark"
19253 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19254 #~ msgstr[0] "بحث في الجدول"
19255 #~ msgstr[1] "بحث في الجدول"
19256 #~ msgstr[2] "بحث في الجدول"
19257 #~ msgstr[3] "بحث في الجدول"
19258 #~ msgstr[4] "بحث في الجدول"
19259 #~ msgstr[5] "بحث في الجدول"
19262 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19263 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19264 #~ msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
19267 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
19268 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19269 #~ msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
19271 #~ msgid "Force SSL connection"
19272 #~ msgstr "فرض إتصال SSL"
19275 #~| msgid "Replace table prefix"
19276 #~ msgid "Replace table prefix:"
19277 #~ msgstr "استبدال بادئة الجدول"
19280 #~| msgid "Copy table with prefix"
19281 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19282 #~ msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
19284 #~ msgid "True or false"
19285 #~ msgstr "صحيحة أو خاطئة"
19289 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19290 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19291 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19292 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19294 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19295 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19296 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19297 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19299 #~ "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي "
19300 #~ "يشير إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه "
19301 #~ "الإعدادت الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان "
19302 #~ "هذه في أقرب وقت ممكن."
19305 #~| msgid "Create database"
19306 #~ msgid "Create database:"
19307 #~ msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
19320 #~| msgid "Processes"
19321 #~ msgid "procedures"
19330 #~| msgid "Function"
19331 #~ msgid "functions"
19335 #~| msgid "table name"
19336 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19337 #~ msgstr "اسم الجدول"
19340 #~| msgid "table name"
19341 #~ msgid "Filter by name or regex"
19342 #~ msgstr "اسم الجدول"
19345 #~| msgid "Tracking report"
19346 #~ msgid "Taking you to %s."
19347 #~ msgstr "تقرير التتبع"
19350 #~| msgid "Authentication"
19351 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19352 #~ msgstr "المصادقة"
19355 #~| msgid "Generate password"
19356 #~ msgid "MySQL native password"
19357 #~ msgstr "توليد كلمة مرور"
19360 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19362 #~ msgstr "لاتستطيع تغيير ترميز الملفات بدون مكتبة الدوال الخاصة بذلك!"
19373 #~ msgid "Add Index"
19374 #~ msgstr "إضافة فهرس"
19376 #~ msgid "Error in Processing Request"
19377 #~ msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
19379 #~ msgid "Adding Primary Key"
19380 #~ msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
19382 #~ msgid "Outer Ring"
19383 #~ msgstr "الحلقة الخارجية"
19385 #~ msgid "Change Password"
19386 #~ msgstr "تغيير كلمة المرور"
19388 #~ msgid "Select All"
19389 #~ msgstr "تحديد الكل"
19391 #~ msgid "Database export options"
19392 #~ msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
19394 #~ msgid "Database(s):"
19395 #~ msgstr "قاعدة/قواعد البيانات:"
19397 #~ msgid "Table(s):"
19398 #~ msgstr "الجدول/الجداول:"
19400 #~ msgid "Format-Specific Options:"
19401 #~ msgstr "خيّارات البنية الخاصّة :"
19404 #~| msgid "Generate password"
19405 #~ msgid "Generate Password:"
19406 #~ msgstr "توليد كلمة مرور"
19409 #~| msgid "Current server"
19410 #~ msgid "Current Server:"
19411 #~ msgstr "الخادم الحالي"
19413 #~ msgid "Edit Privileges"
19414 #~ msgstr "تحرير الامتيازات"
19416 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
19417 #~ msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
19419 #~ msgid "Relational display column"
19420 #~ msgstr "عمود عرض علائقي"
19422 #~ msgid "Add unique index"
19423 #~ msgstr "إضافة فهرس مميز"
19426 #~| msgid "Add new field"
19427 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19428 #~ msgstr "إضافة حقل جديد"
19434 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
19435 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
19438 #~ "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL "
19439 #~ "أدناه في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
19442 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
19443 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
19444 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
19445 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
19446 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
19447 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
19448 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
19449 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
19450 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
19451 #~ "in the CUT section below:"
19453 #~ "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد "
19454 #~ "من أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك "
19455 #~ "تحاول تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا "
19456 #~ "تجربة استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL "
19457 #~ "أدناه، إن كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن "
19458 #~ "أخفق المدقق في حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك "
19459 #~ "لاستعلام واحد يسبب المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة "
19462 #~ msgid "BEGIN CUT"
19463 #~ msgstr "بدء القص"
19466 #~ msgstr "انتهاء القص"
19468 #~ msgid "BEGIN RAW"
19469 #~ msgstr "بدء بيانات أصلية"
19472 #~ msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
19474 #~ msgid "Unclosed quote"
19475 #~ msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
19477 #~ msgid "Invalid Identifer"
19478 #~ msgstr "معرف غير صالح"
19480 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19481 #~ msgstr "نص تنقيط غير معروف"
19483 #~ msgid "Add user"
19484 #~ msgstr "إضافة مستخدم"
19486 #~ msgid "Export Method:"
19487 #~ msgstr "منهج التصدير:"
19489 #~ msgid "Print view (with full texts)"
19490 #~ msgstr "عرض للطّباعة (مع النّصوص الكاملة)"
19492 #~ msgid "Uncheck All"
19493 #~ msgstr "إلغاء تحديد الكل"
19496 #~| msgid "Generated by"
19497 #~ msgid "Generated by:"
19498 #~ msgstr "أنشئ بواسطة"
19501 #~| msgid "Row Statistics"
19502 #~ msgid "Row Statistics:"
19503 #~ msgstr "إحصائيات"
19506 #~| msgid "Space usage"
19507 #~ msgid "Space usage:"
19508 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
19511 #~| msgid "Show tables"
19512 #~ msgid "Showing tables:"
19513 #~ msgstr "عرض الجداول"
19515 #~ msgid "(Enabled)"
19518 #~ msgid "(Disabled)"
19522 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19523 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19524 #~ msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
19527 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19528 #~ msgid "Disable foreign key check"
19529 #~ msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
19532 #~| msgid "Reloading Privileges"
19533 #~ msgid "Realign Privileges"
19534 #~ msgstr "إعادة تحميل الإمتيازات"
19536 #~ msgid "Replace table data with file"
19537 #~ msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
19539 #~ msgid "Customize query window options"
19540 #~ msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
19543 #~| msgid "Please select a database"
19544 #~ msgid "Please select a database."
19545 #~ msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
19548 #~| msgid "Table options"
19549 #~ msgid "Save positions as"
19550 #~ msgstr "خيارات الجدول"
19553 #~| msgid "Display databases as a list"
19554 #~ msgid "Disable database expansion"
19555 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
19557 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19558 #~ msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
19561 #~| msgid "Table structure"
19562 #~ msgid "Table Structure"
19563 #~ msgstr "بنية الجدول"
19566 #~| msgid "Show data row(s)"
19567 #~ msgid "Show data row(s)."
19568 #~ msgstr "شاهد سطر/أسطر البيانات"
19570 #~ msgctxt "Inline edit query"
19575 #~| msgid "After %s"
19584 #~ msgid "horizontal"
19587 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
19588 #~ msgstr "أفقي (رؤوس ملتفة)"
19590 #~ msgid "vertical"
19593 #~ msgid "Default display direction"
19594 #~ msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
19596 #~ msgid "Show display direction"
19597 #~ msgstr "أظهر جهة العرض"
19599 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19600 #~ msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
19602 #~ msgid "At End of Table"
19603 #~ msgstr "في نهاية الجدول"
19605 #~ msgid "After %s"
19608 #~ msgid "Display errors"
19609 #~ msgstr "عرض الأخطاء"
19612 #~| msgid "Invalid export type"
19613 #~ msgid "Dia export page"
19614 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
19617 #~| msgid "Invalid export type"
19618 #~ msgid "EPS export page"
19619 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
19622 #~| msgid "Invalid export type"
19623 #~ msgid "SVG export page"
19624 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
19627 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
19628 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
19629 #~ msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
19631 #~ msgid "Edit in window"
19632 #~ msgstr "تعديل في نافذة"
19635 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
19636 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
19637 #~ msgstr "عرض التبوب عند فتح نافذة إستعلام جديد"
19639 #~ msgid "Default query window tab"
19640 #~ msgstr "نافذة إستعلام إفتراضية"
19643 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
19644 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19645 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
19647 #~ msgid "Query window height"
19648 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
19651 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
19652 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19653 #~ msgstr "عرض نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
19655 #~ msgid "Query window width"
19656 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
19658 #~ msgid "Show dimension of tables"
19659 #~ msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
19661 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
19662 #~ msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
19664 #~ msgid "Import files"
19665 #~ msgstr "استورد الملفات"
19668 #~| msgid "SQL history"
19669 #~ msgid "SQL history:"
19670 #~ msgstr "نصوص SQL سابقة"
19673 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19674 #~ msgid "File doesn't exist"
19675 #~ msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
19678 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19679 #~ msgid "Plugin is disabled"
19680 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
19683 #~| msgid "Customize main frame"
19684 #~ msgid "Unlink with main panel"
19685 #~ msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
19688 #~| msgid "No index defined!"
19689 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19690 #~ msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
19693 #~| msgid "Export type"
19694 #~ msgid "eps export page"
19695 #~ msgstr "نوع التصدير"
19698 #~| msgid "Invalid export type"
19699 #~ msgid "pdf export page"
19700 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
19703 #~| msgid "Click to sort"
19704 #~ msgid "Click to sort"
19705 #~ msgstr "إضغط للترتيب"
19710 #~ msgstr "مجموع كلي"
19713 #~| msgid "Table Search"
19714 #~ msgid " bookmarks, "
19715 #~ msgstr "بحث في الجدول"
19718 #~| msgid "Select two columns"
19719 #~ msgid "Select one ..."
19720 #~ msgstr "إختر عمودين"
19723 #~| msgid "Add unique index"
19724 #~ msgid "Add unique/primary index"
19725 #~ msgstr "إضافة فهرس مميز"
19728 #~| msgid "Add columns"
19729 #~ msgid "Have unique columns"
19730 #~ msgstr "إضافة أعمدة"
19733 #~| msgid "The user %s already exists!"
19734 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19735 #~ msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
19737 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19738 #~ msgstr "بناء الارتباطات"
19740 #~ msgid "Create a page"
19741 #~ msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
19744 #~| msgid "Automatic layout"
19745 #~ msgid "Automatic layout based on"
19746 #~ msgstr "مظهر تلقائي"
19748 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19749 #~ msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
19751 #~ msgid "Select Tables"
19752 #~ msgstr "اختر الجداول"
19755 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
19756 #~ "like to delete those references?"
19758 #~ "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
19760 #~ msgid "Toggle scratchboard"
19761 #~ msgstr "toggle scratchboard"
19763 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19764 #~ msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
19766 #~ msgid "mcrypt warning"
19767 #~ msgstr "تحذير mcrypt"
19770 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19771 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19772 #~ msgstr "بناء الارتباطات"
19775 #~| msgid "PBMS connection failed:"
19776 #~ msgid "Page creation has failed!"
19777 #~ msgstr "فشل إتصال PBMS:"
19785 #~| msgid "Import files"
19786 #~ msgid "Import from selected page."
19787 #~ msgstr "استورد الملفات"
19789 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
19790 #~ msgstr "فشلت من إستعمال Blowfish من mcrypt!"
19792 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
19793 #~ msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
19796 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19797 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19798 #~ "block cross-window updates."
19800 #~ "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
19801 #~ "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
19804 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
19805 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
19806 #~ msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
19808 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19809 #~ msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
19811 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19812 #~ msgstr "تخطي تدقيق SQL"
19814 #~ msgid "Validate SQL"
19815 #~ msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
19817 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
19818 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
19820 #~ msgid "SOAP extension not found"
19821 #~ msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
19823 #~ msgid "SQL Validator"
19824 #~ msgstr "مدقق SQL"
19827 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19828 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
19829 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
19832 #~| msgid "Validate SQL"
19833 #~ msgid "Validated SQL"
19834 #~ msgstr "التحقق من استعلام SQL"
19837 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
19838 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
19841 #~ "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
19842 #~ "مشروح في %sالتوثيق%s."
19846 #~ msgid "Copy Salt"
19851 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
19853 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
19854 #~ msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
19856 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19857 #~ msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
19859 #~ msgid "Edit title and labels"
19860 #~ msgstr "تحرير العناوين"
19862 #~ msgid "Edit chart"
19863 #~ msgstr "حرّر الرسم البياني"
19866 #~ msgstr "التسلسل"
19868 #~ msgid "Reload Database"
19869 #~ msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
19871 #~ msgid "Table must have at least one column"
19872 #~ msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
19874 #~ msgid "Insert Table"
19875 #~ msgstr "إدخال الجدول"
19877 #~ msgid "Hide indexes"
19878 #~ msgstr "إخفاء الفهارس"
19880 #~ msgid "Show indexes"
19881 #~ msgstr "أظهار الفهارس"
19884 #~ msgstr "مضغوط: bzipped"
19886 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19887 #~ msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
19890 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
19891 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
19893 #~ "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط "
19894 #~ "على %sخيارات التحويل%s"
19896 #~ msgid "This is not a number!"
19897 #~ msgstr "هذا ليس رقم!"
19899 #~ msgid "Inline edit of this query"
19900 #~ msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
19907 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19908 #~ msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض"
19910 #~ msgid "Headers every %s rows"
19911 #~ msgstr "رؤوس كلّ %s أسطر"
19914 #~| msgid "Table Search"
19915 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19916 #~ msgstr "بحث في الجدول"
19918 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19919 #~ msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
19922 #~| msgid "Remove chart"
19923 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19924 #~ msgstr "حذف الرسم البياني"
19926 #~ msgid "Table seems to be empty!"
19927 #~ msgstr "يبدو أنّ الجدول خالي من البيانات!"
19930 #~| msgid "General relation features"
19931 #~ msgid "General relation features:"
19932 #~ msgstr "المزايا العامّة للرابط"
19934 #~ msgid "Live traffic chart"
19935 #~ msgstr "خريطة التتبع المباشر"
19937 #~ msgid "Live conn./process chart"
19938 #~ msgstr "خريطة conn./process المباشر"
19940 #~ msgid "Live query chart"
19941 #~ msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
19943 #~ msgid "Number of rows"
19944 #~ msgstr "عدد الصّفوف"
19946 #~ msgid "Columns enclosed by"
19947 #~ msgstr "حقل مضمن بـ"
19949 #~ msgid "Columns escaped by"
19950 #~ msgstr "حقل متجاهل بـ"
19952 #~ msgid "Replace NULL by"
19953 #~ msgstr "استبدل NULL بـ"
19955 #~ msgid "Lines terminated by"
19956 #~ msgstr "أسطر تنتهي بـ"
19962 #~| msgid "Show versions"
19963 #~ msgid "Software version"
19964 #~ msgstr "عرض الإصدارات"
19967 #~| msgid "Save as file"
19968 #~ msgid "Save to file"
19969 #~ msgstr "حفظ كملف"
19971 #~ msgid "Total count"
19972 #~ msgstr "العدد الكلي"
19974 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
19975 #~ msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
19977 #~ msgid "Enable Ajax"
19978 #~ msgstr "تفعيل الأجاكس"
19980 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
19981 #~ msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
19983 #~ msgid "KiB received since last refresh"
19984 #~ msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
19986 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19987 #~ msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
19989 #~ msgid "Questions since last refresh"
19990 #~ msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
19992 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19993 #~ msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
19995 #~ msgid "Runtime Information"
19996 #~ msgstr "بيانات التشغيل"
19999 #~| msgid "Number of tables"
20000 #~ msgid "Number of data points: "
20001 #~ msgstr "عدد الجداول"
20004 #~| msgid "Refresh"
20005 #~ msgid "Refresh rate: "
20009 #~| msgid "Query type"
20010 #~ msgid "Run analyzer"
20011 #~ msgstr "نوع الاستعلام"
20013 #~ msgid "Show more actions"
20014 #~ msgstr "عرض المزيد من العمليات"
20016 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
20017 #~ msgstr "إضافه كفهرس %s صف(ـوف)"
20019 #~ msgid "Synchronize"
20022 #~ msgid "Difference"
20025 #~ msgid "Click to select"
20026 #~ msgstr "إضغط للإختيار"
20028 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20029 #~ msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
20031 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
20032 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
20034 #~ msgid "Display databases in a tree"
20035 #~ msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
20037 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
20038 #~ msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
20040 #~ msgid "Use light version"
20041 #~ msgstr "إستخدم نسخة light"
20044 #~| msgid "Create table"
20045 #~ msgctxt "short form"
20046 #~ msgid "Create table"
20047 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
20049 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20051 #~ msgstr "إنجليزي"
20053 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20055 #~ msgstr "إنجليزي"
20057 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20059 #~ msgstr "إنجليزي"
20061 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20063 #~ msgstr "الإنكليزية"
20066 #~| msgid "Do you really want to "
20067 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20068 #~ msgstr "هل تريد حقا"
20071 #~| msgid "Privileges"
20072 #~ msgid "Privileges for all users"
20073 #~ msgstr "الإمتيازات"
20076 #~ msgstr "بي دي إف"
20079 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20080 #~ "author what %s does."
20082 #~ "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
20085 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20087 #~ msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
20090 #~ msgstr "الإستخدام"
20092 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
20093 #~ msgstr "إستخدم عجلة الفأرة للتكبير والتصغير."
20095 #~ msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
20096 #~ msgstr "إضغط وإسحب للتصفح."
20099 #~| msgid "Linestring"
20103 #~ msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
20104 #~ msgstr "إحذف الملف \"./config\" مباشرة بعد إستخدام phpMyAdmin!"
20107 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20108 #~ msgid "The remaining columns"
20109 #~ msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
20112 #~| msgid "Data only"
20113 #~ msgid "Dates only."
20114 #~ msgstr "بيانات فقط"
20116 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
20117 #~ msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
20119 #~ msgid "Iconic errors"
20120 #~ msgstr "أيقونة أخطاء"
20122 #~ msgid "Use icons on main page"
20123 #~ msgstr "إستخدم الإيقونات في الصفحة الرئيسية"
20126 #~ msgid "Add a value"
20127 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
20129 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20130 #~ msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
20133 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
20134 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s معطل ."
20137 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
20138 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
20141 #~ msgctxt "Correctly setup"
20146 #~ msgid "All hosts"
20147 #~ msgstr "أي مزود"
20149 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20150 #~ msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
20152 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20153 #~ msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
20155 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20156 #~ msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
20159 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
20160 #~ msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB في قاعدة البيانات %s ؟"
20162 #~ msgid "Unknown error while uploading."
20163 #~ msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
20165 #~ msgid "PBMS error"
20166 #~ msgstr "خطأ PBMS"
20168 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
20169 #~ msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
20171 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
20172 #~ msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
20174 #~ msgid "View image"
20175 #~ msgstr "اعرض الصورة"
20177 #~ msgid "Play audio"
20178 #~ msgstr "شغل الصوت"
20180 #~ msgid "View video"
20181 #~ msgstr "اعرض الفيديو"
20183 #~ msgid "Download file"
20184 #~ msgstr "نزل الملف"
20186 #~ msgid "Could not open file: %s"
20187 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
20190 #~ msgctxt "Create none database for user"
20194 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
20195 #~ msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
20197 #~ msgid "Click to unselect"
20198 #~ msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
20200 #~ msgid "Modify an index"
20201 #~ msgstr "تعديل الفهرسة"
20203 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20204 #~ msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
20206 #~ msgid "Create Table"
20207 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
20210 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20211 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20213 #~ "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
20214 #~ "يستعمله النموذج"
20216 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
20217 #~ msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
20219 #~ msgid "Create table on database %s"
20220 #~ msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
20222 #~ msgid "Data Label"
20225 #~ msgid "Location of the text file"
20226 #~ msgstr "مكان ملف نصي"
20228 #~ msgid "MySQL charset"
20229 #~ msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
20231 #~ msgid "memcached usage"
20232 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
20234 #~ msgid "% open files"
20235 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
20237 #~ msgid "% connections used"
20238 #~ msgstr "اتصالات"
20240 #~ msgid "CPU Usage"
20241 #~ msgstr "المساحة"
20243 #~ msgid "Swap Usage"
20244 #~ msgstr "المساحة"
20250 #~ msgid "Inline Edit"
20251 #~ msgstr "تعديل سريع"
20253 #~ msgid "Previous"
20256 #~ msgid "Create event"
20259 #~ msgid "Create trigger"
20263 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20265 #~ msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
20267 #~ msgid "Switch to"
20268 #~ msgstr "تحويل إلى"
20270 #~ msgid "Refresh rate:"
20273 #~ msgid "Server traffic"
20274 #~ msgstr "اختيار الخادم"
20276 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
20277 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
20279 #~ msgid "Value too long in the form!"
20280 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
20282 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20283 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
20285 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20286 #~ msgstr "%s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
20289 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20290 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20291 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20292 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20293 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20294 #~ "everything is fine."
20296 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
20297 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
20298 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
20299 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
20300 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
20303 #~ msgstr "الثانية"
20305 #~ msgctxt "for Show status"
20310 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20311 #~ "of this MySQL server since its startup."
20313 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
20314 #~ "الخادم منذ تشغيله."
20317 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20319 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
20321 #~ msgid "Add a New User"
20322 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
20324 #~ msgid "Delete the matches for the "
20325 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
20336 #~ msgid "Disable Statistics"
20337 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
20342 #~ msgid "Display table filter"
20343 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
20346 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20347 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20349 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
20352 #~ msgid "Execute bookmarked query"
20353 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
20356 #~ msgstr "سي إس في"
20359 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20360 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20361 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20364 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
20365 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
20366 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
20369 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20370 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20371 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20373 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
20374 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
20375 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
20377 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20378 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
20380 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20381 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
20383 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
20384 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
20386 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20387 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
20389 #~ msgid "remember template"
20390 #~ msgstr "تذكر القالب"
20392 #~ msgid "Add into comments"
20393 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
20395 #~ msgctxt "BLOB repository"
20399 #~ msgctxt "BLOB repository"
20403 #~ msgctxt "BLOB repository"
20404 #~ msgid "Disabled"
20408 #~ "Cannot load [a@https://www.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
20409 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
20410 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
20413 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20414 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20415 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20417 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
20418 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
20422 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
20423 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
20424 #~ "configuration."
20426 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
20427 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
20433 #~ msgstr "التسجيلات"
20435 #~ msgid "Fields terminated by"
20436 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
20439 #~ msgstr "عدد الحقول"
20441 #~ msgid "Field %s has been dropped."
20442 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
20444 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
20445 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"