Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
[phpmyadmin.git] / po / ur.po
blob1f2c81bc8c17bf98b4896cf21a05d9cd2350ae8d
1 # phpMyAdmin translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2010 phpMyAdmin devel team
3 # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 6.0.0-dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
9 "POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:20+0000\n"
11 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
12 "Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
13 "ur/>\n"
14 "Language: ur\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
21 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
22 #: resources/templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
23 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:71
24 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:304
25 msgid "Edit ENUM/SET values"
26 msgstr ""
28 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
29 #: resources/templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
30 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:76
31 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:315
32 msgctxt "for default"
33 msgid "None"
34 msgstr ""
36 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
37 #: resources/templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
38 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:77
39 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:318
40 msgid "As defined:"
41 msgstr ""
43 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:102
44 msgid ""
45 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
46 "to the documentation for more details"
47 msgstr ""
49 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:112
50 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:41
51 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:137
52 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:145
53 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:295
54 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
55 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:244
56 msgid "Primary"
57 msgstr ""
59 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:116
60 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:75
61 #: resources/templates/indexes.twig:19
62 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:152
63 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:160
64 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:298
65 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:477
66 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
67 msgid "Unique"
68 msgstr "منفرد"
70 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:120
71 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
72 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:167
73 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:175
74 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:301
75 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
76 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
77 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:248
78 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:26
79 msgid "Index"
80 msgstr ""
82 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:124
83 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:219
84 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:222
85 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:307
86 msgid "Fulltext"
87 msgstr ""
89 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:128
90 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:192
91 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:200
92 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:304
93 msgid "Spatial"
94 msgstr ""
96 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:165
97 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:27
98 #, fuzzy
99 #| msgid "Compression"
100 msgid "Expression"
101 msgstr "سکڑاؤ"
103 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:185
104 msgid "first"
105 msgstr ""
107 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:190
108 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:450
109 #, php-format
110 msgid "after %s"
111 msgstr ""
113 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:216
114 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:239
115 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:43
116 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:311
117 #: resources/templates/database/designer/main.twig:588
118 #: resources/templates/export.twig:437
119 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:31
120 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:192
121 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:72
122 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:62
123 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:122
124 #: src/Config/ConfigFile.php:555
125 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
126 #: src/Display/Results.php:974 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2054
127 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
128 msgid "None"
129 msgstr "کوئی بھی نہیں"
131 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:22
132 #: resources/templates/database/create_table.twig:6
133 #: resources/templates/database/operations/index.twig:31
134 msgid "Table name"
135 msgstr ""
137 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:31
138 #: resources/templates/console/display.twig:124
139 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:202
140 #: resources/templates/export.twig:289 resources/templates/export.twig:305
141 #: resources/templates/export.twig:321
142 #, fuzzy
143 #| msgid "And"
144 msgid "Add"
145 msgstr "اور"
147 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:39
148 #, fuzzy
149 #| msgid "Comments"
150 msgid "column(s)"
151 msgstr "آراء-رائے"
153 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
154 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1102
155 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:120
156 #: resources/templates/database/operations/index.twig:20
157 #: resources/templates/database/operations/index.twig:76
158 #: resources/templates/database/operations/index.twig:186
159 #: resources/templates/database/operations/index.twig:226
160 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:185
161 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:55
162 #: resources/templates/display/results/table.twig:279
163 #: resources/templates/modals/add_index.twig:10
164 #: resources/templates/modals/change_password.twig:10
165 #: resources/templates/modals/create_view.twig:10
166 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:10
167 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
168 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:45
169 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:107
170 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:32
171 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:79
172 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:106
173 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:104
174 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:153
175 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:158
176 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:35
177 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:80
178 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:32
179 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
180 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
181 #: resources/templates/sql/query.twig:149
182 #: resources/templates/sql/query.twig:200
183 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:62
184 #: resources/templates/table/index_form.twig:245
185 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:38
186 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
187 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:26
188 #: resources/templates/table/operations/index.twig:39
189 #: resources/templates/table/operations/index.twig:87
190 #: resources/templates/table/operations/index.twig:242
191 #: resources/templates/table/operations/index.twig:329
192 #: resources/templates/table/operations/index.twig:506
193 #: resources/templates/table/operations/view.twig:20
194 #: resources/templates/table/search/index.twig:172
195 #: resources/templates/table/search/index.twig:196
196 #: resources/templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
197 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:343
198 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:454
199 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:572
200 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:155
201 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:74
202 #: resources/templates/view_create.twig:123 src/BrowseForeigners.php:179
203 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
204 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:294
205 #: src/Normalization.php:223 src/Tracking/Tracking.php:306
206 #: src/Tracking/Tracking.php:448
207 msgid "Go"
208 msgstr "جائیں"
210 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
211 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:16
212 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
213 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
214 msgid "Table comments:"
215 msgstr "جدول تبصرات:"
217 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
218 #, fuzzy
219 #| msgid "Collation"
220 msgid "Collation:"
221 msgstr "ترتیب"
223 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
224 msgid "Storage Engine:"
225 msgstr ""
227 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
228 #, fuzzy
229 #| msgid "Connections"
230 msgid "Connection:"
231 msgstr "تعلقات"
233 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:112
234 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:137
235 #: resources/templates/table/operations/index.twig:134
236 #, fuzzy
237 #| msgid "Recoding engine"
238 msgid "Storage engine"
239 msgstr "ری کوڈ انجن"
241 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:135
242 msgid "PARTITION definition:"
243 msgstr ""
245 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
246 #, fuzzy
247 #| msgid "Enclose export in a transaction"
248 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
249 msgid "Online transaction"
250 msgstr "ایک ٹرانزیکشن میں برآمد بند کریں"
252 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
253 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
254 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:21
255 #: resources/templates/table/index_form.twig:246
256 #: resources/templates/table/index_rename_form.twig:28
257 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:36
258 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:179
259 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:344
260 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:354
261 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128
262 msgid "Preview SQL"
263 msgstr ""
265 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
266 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:22
267 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:119
268 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:278
269 #: resources/templates/server/variables/index.twig:12
270 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:43
271 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:8
272 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:180
273 #: resources/templates/table/structure/partition_definition_form.twig:13
274 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
275 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
276 msgid "Save"
277 msgstr ""
279 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:167
280 msgid ""
281 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
282 "defining a TINYINT(1) column"
283 msgstr ""
285 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
286 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1097
287 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1112
288 #: resources/templates/export_modal.twig:5 resources/templates/export.twig:89
289 #: resources/templates/modals/add_index.twig:5
290 #: resources/templates/modals/build_query.twig:5
291 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
292 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
293 #: resources/templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
294 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:48
295 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:188
296 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
297 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
298 #, fuzzy
299 #| msgid "Loading"
300 msgid "Loading"
301 msgstr "لوڈ کررہا ہے"
303 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:177
304 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:182
305 #: resources/templates/error/report_modal.twig:14
306 #: resources/templates/export_modal.twig:6
307 #: resources/templates/export_modal.twig:10 resources/templates/export.twig:90
308 #: resources/templates/export.twig:100 resources/templates/export.twig:198
309 #: resources/templates/home/index.twig:319
310 #: resources/templates/home/index.twig:327
311 #: resources/templates/modals/add_index.twig:6
312 #: resources/templates/modals/build_query.twig:6
313 #: resources/templates/modals/build_query.twig:16
314 #: resources/templates/modals/change_password.twig:6
315 #: resources/templates/modals/create_view.twig:6
316 #: resources/templates/modals/create_view.twig:11
317 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:6
318 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:11
319 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:6
320 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:11
321 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
322 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
323 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:22
324 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:6
325 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
326 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
327 #: resources/templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
328 #: resources/templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
329 #: resources/templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
330 #: resources/templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
331 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:168
332 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:176
333 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:20
334 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:45
335 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:110
336 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:199
337 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
338 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
339 #: resources/templates/sql/query.twig:221
340 #: resources/templates/sql/query.twig:226
341 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:49
342 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:54
343 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:189
344 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:194
345 #: resources/templates/table/search/index.twig:182
346 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:329
347 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:345
348 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:355
349 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:373
350 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
351 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:80
352 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
353 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
354 #: src/Tracking/Tracking.php:207 src/Tracking/Tracking.php:589
355 msgid "Close"
356 msgstr "بند"
358 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:4
359 #, fuzzy, php-format
360 #| msgid "Select referenced key"
361 msgid "Referenced by %s."
362 msgstr "محولہ کلید منتخب کریں"
364 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:12
365 #, fuzzy
366 #| msgid "Select Foreign Key"
367 msgid "Is a foreign key."
368 msgstr "فارن کلید منتخب کریں"
370 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:16
371 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:22
372 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:77
373 #: resources/templates/indexes.twig:21
374 #: resources/templates/table/index_form.twig:141
375 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
376 #: resources/templates/table/operations/index.twig:14
377 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:20
378 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:25
379 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:40
380 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:76
381 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:144
382 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:114
383 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:124
384 #: resources/templates/table/search/index.twig:38
385 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:479
386 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
387 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
388 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:36
389 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
390 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30
391 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:263
392 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:356
393 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:508 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:361
394 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:454
395 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:285
396 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:366
397 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:489
398 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:627
399 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
400 msgid "Column"
401 msgstr "کالم"
403 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:39
404 #, fuzzy
405 #| msgid "Remove database"
406 msgid "Pick from Central Columns"
407 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
409 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:17
410 #, fuzzy
411 #| msgid "Relations"
412 msgid "Partition by:"
413 msgstr "تعلقات"
415 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:32
416 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:60
417 #, fuzzy
418 #| msgid "Values for the column \"%s\""
419 msgid "Expression or column list"
420 msgstr "کالم کی قدریں\"%s\""
422 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:37
423 #, fuzzy
424 #| msgid "Relations"
425 msgid "Partitions:"
426 msgstr "تعلقات"
428 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:45
429 #, fuzzy
430 #| msgid "Relations"
431 msgid "Subpartition by:"
432 msgstr "تعلقات"
434 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:65
435 #, fuzzy
436 #| msgid "Relations"
437 msgid "Subpartitions:"
438 msgstr "تعلقات"
440 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:76
441 #: resources/templates/table/operations/index.twig:481
442 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:25
443 #, fuzzy
444 #| msgid "Relations"
445 msgid "Partition"
446 msgstr "تعلقات"
448 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:78
449 #, fuzzy
450 #| msgid "Y Values"
451 msgid "Values"
452 msgstr "Y قدریں"
454 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:82
455 #, fuzzy
456 #| msgid "Relations"
457 msgid "Subpartition"
458 msgstr "تعلقات"
460 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:84
461 msgid "Engine"
462 msgstr ""
464 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:85
465 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:53
466 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:81
467 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:107
468 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:172
469 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:46
470 #: resources/templates/indexes.twig:25
471 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:32
472 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:483
473 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
474 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
475 msgid "Comment"
476 msgstr "تبصرہ"
478 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:86
479 #, fuzzy
480 #| msgid "Data Dictionary"
481 msgid "Data directory"
482 msgstr "کوائف لغت"
484 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:87
485 #, fuzzy
486 #| msgid "Save directory"
487 msgid "Index directory"
488 msgstr "پوشہ محفوظ کریں"
490 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:88
491 #, fuzzy
492 #| msgid "Startup"
493 msgid "Max rows"
494 msgstr "ابتدائیہ"
496 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:89
497 #, fuzzy
498 #| msgid "rows"
499 msgid "Min rows"
500 msgstr "براؤز"
502 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:90
503 #, fuzzy
504 #| msgid "Search"
505 msgid "Table space"
506 msgstr "تلاش"
508 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:91
509 #, fuzzy
510 #| msgid "Add %s"
511 msgid "Node group"
512 msgstr "اضافہ کریں %s"
514 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
515 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:3
516 #: resources/templates/database/export/index.twig:23
517 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
518 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:357
519 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
520 #: src/Config/ConfigFile.php:519 src/Config/ConfigFile.php:533
521 #: src/Config/ConfigFile.php:587 src/Config/ConfigFile.php:597
522 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
523 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
524 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
525 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715
526 #: src/Import/Import.php:1254 src/Menu.php:226 src/Menu.php:326
527 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:40
528 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
529 #: src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:289 src/Util.php:1058 src/Util.php:1480
530 #: src/Util.php:1497
531 msgid "Structure"
532 msgstr "ساخت"
534 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
535 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:8
536 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:16
537 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:226
538 #: resources/templates/database/events/index.twig:45
539 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:55
540 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:15
541 #: resources/templates/database/routines/index.twig:52
542 #: resources/templates/setup/home/index.twig:50
543 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:21
544 #: resources/templates/triggers/list.twig:47
545 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:461
546 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:570
547 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:440
548 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:330
549 msgid "Name"
550 msgstr ""
552 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
553 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:9
554 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:20
555 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:230
556 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:23
557 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:74
558 #: resources/templates/database/events/index.twig:47
559 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:19
560 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:31
561 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:56
562 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:16
563 #: resources/templates/database/routines/index.twig:53
564 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:30
565 #: resources/templates/indexes.twig:18
566 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:21
567 #: resources/templates/table/search/index.twig:39
568 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:22
569 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:476
570 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
571 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
572 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:37 src/InsertEdit.php:292
573 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:266
574 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:359
575 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:509 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:364
576 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:457
577 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:286
578 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:367
579 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:491
580 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:628
581 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:650
582 msgid "Type"
583 msgstr "قِسم"
585 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
586 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:10
587 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:57
588 msgid "Length/Values"
589 msgstr ""
591 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
592 msgid ""
593 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
594 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
595 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
596 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
597 msgstr ""
599 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
600 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:11
601 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:28
602 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:238
603 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:25
604 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
605 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
606 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:26
607 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
608 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
609 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:365
610 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:511 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
611 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:463
612 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
613 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:369
614 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:495
615 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
616 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
617 msgid "Default"
618 msgstr "طے شدہ"
620 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
621 msgid ""
622 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
623 "escaping or quotes, using this format: a"
624 msgstr ""
626 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
627 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:12
628 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:32
629 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:242
630 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:79
631 #: resources/templates/database/operations/index.twig:195
632 #: resources/templates/database/operations/index.twig:199
633 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:31
634 #: resources/templates/home/index.twig:65 resources/templates/indexes.twig:23
635 #: resources/templates/server/databases/index.twig:29
636 #: resources/templates/server/databases/index.twig:30
637 #: resources/templates/server/databases/index.twig:123
638 #: resources/templates/table/operations/index.twig:152
639 #: resources/templates/table/search/index.twig:40
640 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:23
641 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:481
642 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
643 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
644 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
645 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:38
646 msgid "Collation"
647 msgstr "ترتیب"
649 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
650 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:13
651 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:24
652 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
653 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:651
654 msgid "Attributes"
655 msgstr ""
657 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
658 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:14
659 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:40
660 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:250
661 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:24
662 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:80
663 #: resources/templates/indexes.twig:24
664 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
665 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:25
666 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:482
667 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
668 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
669 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
670 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:269
671 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:362
672 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:510 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
673 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:460
674 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
675 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:368
676 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:493
677 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630
678 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652
679 msgid "Null"
680 msgstr "خالی"
682 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
683 #: resources/templates/database/operations/index.twig:69
684 #: resources/templates/database/operations/index.twig:174
685 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:133
686 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:45
687 #: resources/templates/table/operations/index.twig:80
688 #: resources/templates/table/operations/index.twig:116
689 #: resources/templates/table/operations/index.twig:316
690 #, fuzzy
691 #| msgid "Reloading Privileges"
692 msgid "Adjust privileges"
693 msgstr "استحقاق پھر لوڈ کرتے ہوئے"
695 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
696 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:29
697 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:28
698 #: src/Config/Descriptions.php:664 src/Config/Descriptions.php:679
699 #: src/Config/Descriptions.php:715 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:375
700 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:517 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:473
701 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:375
702 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512
703 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:643
704 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656
705 msgid "Comments"
706 msgstr "تبصرات"
708 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
709 msgid "Virtuality"
710 msgstr ""
712 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
713 #, fuzzy
714 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
715 msgid "Move column"
716 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
718 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
719 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:31
720 #: src/Config/Descriptions.php:668 src/Config/Descriptions.php:680
721 #: src/Config/Descriptions.php:718 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:382
722 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:480
723 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
724 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:520
725 #, fuzzy
726 #| msgid "MIME type"
727 msgid "Media type"
728 msgstr "MIME قسم"
730 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
731 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
732 msgid "List of available transformations and their options"
733 msgstr ""
735 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
736 #: resources/templates/transformation_overview.twig:18
737 #, fuzzy
738 #| msgid "Servers display options"
739 msgid "Browser display transformation"
740 msgstr "سرور دکھانے کے اختیارات"
742 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
743 #, fuzzy
744 #| msgid "Servers display options"
745 msgid "Browser display transformation options"
746 msgstr "سرور دکھانے کے اختیارات"
748 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
749 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
750 msgid ""
751 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
752 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
753 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
754 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
755 msgstr ""
757 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
758 #: resources/templates/transformation_overview.twig:37
759 #, fuzzy
760 #| msgid "Version information:"
761 msgid "Input transformation"
762 msgstr "نسخہ معلومات:"
764 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
765 #, fuzzy
766 #| msgid "Action"
767 msgid "Input transformation options"
768 msgstr "عمل"
770 #: resources/templates/config/form_display/display.twig:46
771 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:10
772 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
773 msgid "Apply"
774 msgstr ""
776 #: resources/templates/config/form_display/display.twig:47
777 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:113
778 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:121
779 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:37
780 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
781 msgid "Reset"
782 msgstr "دوبارہ سیٹ کریں"
784 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:10
785 #: resources/templates/home/index.twig:267
786 #: resources/templates/server/variables/index.twig:17
787 #: resources/templates/setup/home/index.twig:116
788 #: resources/templates/setup/home/index.twig:134 src/Engines/Pbxt.php:169
789 #: src/Html/Generator.php:698 src/Html/MySQLDocumentation.php:49
790 #: src/Sanitize.php:193
791 msgid "Documentation"
792 msgstr "دستاویزات"
794 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:15
795 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
796 msgstr "ترتیب غیرفعال ہے، یہ آپ کے تشکیلات میں لاگوں نہیں ہوسکتی۔"
798 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:16
799 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:15
800 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:66
801 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:91
802 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:129
803 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:154
804 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:164
805 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:199
806 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:224
807 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:249
808 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:274
809 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:299
810 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:324
811 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:349
812 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:387
813 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:412
814 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:437
815 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:462
816 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:487
817 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:512
818 #: src/Config/ConfigFile.php:570 src/Config/ConfigFile.php:607
819 msgid "Disabled"
820 msgstr "غیر فعال"
822 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:42
823 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:362
824 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:47
825 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:91
826 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1117
827 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:69
828 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:20
829 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:20
830 #: resources/templates/indexes.twig:66
831 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:11
832 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:18
833 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
834 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
835 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
836 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
837 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
838 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:53
839 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:65
840 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:30
841 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:73
842 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:80
843 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:532
844 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
845 #: resources/templates/table/structure/primary.twig:19
846 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
847 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
848 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
849 #: src/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:42
850 #: src/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:49
851 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:502
852 #: src/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
853 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:45
854 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:108
855 #: src/IndexColumn.php:154 src/Index.php:470
856 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:606
857 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:576 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
858 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:560
859 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:695
860 msgid "Yes"
861 msgstr "ہاں"
863 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:42
864 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:362
865 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:47
866 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:91
867 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1118
868 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:69
869 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:21
870 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:21
871 #: resources/templates/indexes.twig:66
872 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:12
873 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:19
874 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
875 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
876 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
877 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
878 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
879 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:55
880 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:65
881 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:31
882 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:73
883 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:80
884 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:532
885 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
886 #: resources/templates/table/structure/primary.twig:20
887 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
888 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
889 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
890 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367 src/IndexColumn.php:151
891 #: src/Index.php:444 src/Index.php:470
892 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:606
893 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:576 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
894 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:560
895 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:695
896 msgid "No"
897 msgstr "نہیں"
899 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:57
900 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:58
901 #, php-format
902 msgid "Set value: %s"
903 msgstr "قدر سیٹ کریں: %s"
905 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:63
906 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:64
907 msgid "Restore default value"
908 msgstr "طے شدہ قدر بحال کریں"
910 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:79
911 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:80
912 msgid "Allow users to customize this value"
913 msgstr "صارفین کو اس قدر کے مخصوص کرنے کی اجازت دیں"
915 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:7
916 #: resources/templates/console/display.twig:38
917 #: resources/templates/console/display.twig:104
918 #: resources/templates/console/display.twig:196
919 msgid "Collapse"
920 msgstr ""
922 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:8
923 #: resources/templates/console/display.twig:39
924 #: resources/templates/console/display.twig:105
925 #: resources/templates/console/display.twig:197
926 msgid "Expand"
927 msgstr ""
929 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:9
930 #: resources/templates/console/display.twig:40
931 #: resources/templates/console/display.twig:198
932 #, fuzzy
933 #| msgid "Submit Query"
934 msgid "Requery"
935 msgstr "Submit Query"
937 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:10
938 #: resources/templates/console/display.twig:41
939 #: resources/templates/console/display.twig:199
940 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:271
941 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:382
942 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:383
943 #: resources/templates/database/events/index.twig:76
944 #: resources/templates/database/events/index.twig:79
945 #: resources/templates/database/events/row.twig:23
946 #: resources/templates/database/events/row.twig:26
947 #: resources/templates/database/routines/row.twig:20
948 #: resources/templates/database/routines/row.twig:23
949 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
950 #: resources/templates/display/results/table.twig:319
951 #: resources/templates/display/results/table.twig:320
952 #: resources/templates/indexes.twig:35
953 #: resources/templates/server/variables/index.twig:41
954 #: resources/templates/server/variables/index.twig:44
955 #: resources/templates/setup/home/index.twig:64
956 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:497
957 #: resources/templates/triggers/row.twig:28
958 #: resources/templates/triggers/row.twig:31 src/Config/Descriptions.php:930
959 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:112
960 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
961 #: src/Display/Results.php:2563 src/Html/Generator.php:550
962 #: src/Html/Generator.php:813
963 msgid "Edit"
964 msgstr "تدوین"
966 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:11
967 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:274
968 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:386
969 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:387
970 #: resources/templates/database/designer/main.twig:388
971 #: resources/templates/database/search/results.twig:38
972 #: resources/templates/display/results/table.twig:327
973 #: resources/templates/display/results/table.twig:328
974 #: resources/templates/export.twig:62
975 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
976 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
977 #: resources/templates/setup/home/index.twig:69
978 #: resources/templates/sql/query.twig:188
979 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
980 #: src/Display/Results.php:2622 src/Tracking/Tracking.php:231
981 msgid "Delete"
982 msgstr "حذف"
984 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:12
985 #: resources/templates/console/display.twig:48
986 #: resources/templates/console/display.twig:206
987 #: resources/templates/server/databases/index.twig:106
988 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
989 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:258
990 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:22
991 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:70
992 #: resources/templates/table/operations/index.twig:57
993 #: resources/templates/table/operations/index.twig:63
994 #: resources/templates/table/operations/index.twig:258
995 #: resources/templates/table/operations/index.twig:264
996 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:38
997 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:130
998 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:91
999 #: src/Config/Descriptions.php:938 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:138
1000 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:182
1001 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:122 src/Server/Privileges.php:1575
1002 #: src/Server/Privileges.php:1577 src/Server/Status/Processes.php:93
1003 msgid "Database"
1004 msgstr "کوائفیہ"
1006 #: resources/templates/console/display.twig:5
1007 #, fuzzy
1008 #| msgid "SQL Query box"
1009 msgid "SQL Query Console"
1010 msgstr "SQL طلب خانہ"
1012 #: resources/templates/console/display.twig:6 src/Config/Descriptions.php:770
1013 msgid "Console"
1014 msgstr ""
1016 #: resources/templates/console/display.twig:9
1017 #: resources/templates/setup/home/index.twig:169
1018 #: resources/templates/sql/query.twig:38
1019 msgid "Clear"
1020 msgstr ""
1022 #: resources/templates/console/display.twig:12
1023 #, fuzzy
1024 #| msgid "SQL Validator"
1025 msgid "History"
1026 msgstr "SQL جواز دھندہ"
1028 #: resources/templates/console/display.twig:15
1029 #: resources/templates/console/display.twig:163
1030 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:114
1031 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:58
1032 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
1033 #: src/Import/Import.php:1224 src/Import/Import.php:1255
1034 #: src/Plugins/Export/ExportCodegen.php:65 src/Plugins/Export/ExportCsv.php:43
1035 #: src/Plugins/Export/ExportExcel.php:37
1036 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
1037 #: src/Plugins/Export/ExportJson.php:67 src/Plugins/Export/ExportLatex.php:68
1038 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:44
1039 #: src/Plugins/Export/ExportOds.php:51 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
1040 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:60 src/Plugins/Export/ExportPhparray.php:43
1041 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:113
1042 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46 src/Plugins/Export/ExportXml.php:76
1043 #: src/Plugins/Export/ExportYaml.php:42 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
1044 #: src/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
1045 #: src/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
1046 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:48 src/Plugins/Import/ImportShp.php:68
1047 #: src/Plugins/Import/ImportSql.php:41 src/Plugins/Import/ImportXml.php:46
1048 msgid "Options"
1049 msgstr ""
1051 #: resources/templates/console/display.twig:19
1052 #: resources/templates/console/display.twig:118
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "Bookmark table"
1055 msgid "Bookmarks"
1056 msgstr "جدول نشان کریں"
1058 #: resources/templates/console/display.twig:23
1059 #: resources/templates/console/display.twig:76 src/Config/Descriptions.php:619
1060 msgid "Debug SQL"
1061 msgstr "SQL ٹھیک کریں"
1063 #: resources/templates/console/display.twig:31
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
1066 msgstr "SQL طلب"
1068 #: resources/templates/console/display.twig:32
1069 #, fuzzy
1070 msgid "Press Enter to execute query"
1071 msgstr "SQL طلب"
1073 #: resources/templates/console/display.twig:42
1074 #: resources/templates/console/display.twig:200
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Explain SQL"
1077 msgid "Explain"
1078 msgstr "SQL کی تفصیل بتائیں"
1080 #: resources/templates/console/display.twig:43
1081 #: resources/templates/console/display.twig:201
1082 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:3 src/Html/Generator.php:634
1083 msgid "Profiling"
1084 msgstr "تفصیلات"
1086 #: resources/templates/console/display.twig:45
1087 #: resources/templates/console/display.twig:203
1088 #, fuzzy
1089 #| msgid "Bookmark table"
1090 msgid "Bookmark"
1091 msgstr "جدول نشان کریں"
1093 #: resources/templates/console/display.twig:47
1094 #: resources/templates/console/display.twig:205
1095 #, fuzzy
1096 #| msgid "Gather errors"
1097 msgid "Query failed"
1098 msgstr "نقائص اکھٹی کریں"
1100 #: resources/templates/console/display.twig:49
1101 #: resources/templates/console/display.twig:207
1102 #, fuzzy
1103 #| msgid "Maximum execution time"
1104 msgid "Queried time"
1105 msgstr "چلنے کی حد اوقات"
1107 #: resources/templates/console/display.twig:49
1108 msgid "During current session"
1109 msgstr ""
1111 #: resources/templates/console/display.twig:67
1112 #, fuzzy
1113 #| msgid "Ascending"
1114 msgid "ascending"
1115 msgstr "صعودی"
1117 #: resources/templates/console/display.twig:70
1118 #, fuzzy
1119 #| msgid "Descending"
1120 msgid "descending"
1121 msgstr "نزولی"
1123 #: resources/templates/console/display.twig:73
1124 msgid "Order:"
1125 msgstr ""
1127 #: resources/templates/console/display.twig:79
1128 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
1129 #, fuzzy
1130 #| msgid "Command"
1131 msgid "Count"
1132 msgstr "کالم"
1134 #: resources/templates/console/display.twig:82
1135 #, fuzzy
1136 #| msgid "Default sorting order"
1137 msgid "Execution order"
1138 msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب"
1140 #: resources/templates/console/display.twig:85
1141 msgid "Time taken"
1142 msgstr ""
1144 #: resources/templates/console/display.twig:88
1145 #: resources/templates/table/search/index.twig:146
1146 msgid "Order by:"
1147 msgstr ""
1149 #: resources/templates/console/display.twig:91 src/Config/Descriptions.php:968
1150 #, fuzzy
1151 #| msgid "SQL queries"
1152 msgid "Group queries"
1153 msgstr "SQL طلب"
1155 #: resources/templates/console/display.twig:94
1156 #, fuzzy
1157 #| msgid "SQL queries"
1158 msgid "Ungroup queries"
1159 msgstr "SQL طلب"
1161 #: resources/templates/console/display.twig:106
1162 #, fuzzy
1163 #| msgid "Show color"
1164 msgid "Show trace"
1165 msgstr "کلر دکھائیں"
1167 #: resources/templates/console/display.twig:107
1168 #, fuzzy
1169 #| msgid "Indexes"
1170 msgid "Hide trace"
1171 msgstr "اشاریے"
1173 #: resources/templates/console/display.twig:108
1174 #, fuzzy
1175 #| msgid "Command"
1176 msgid "Count:"
1177 msgstr "کالم"
1179 #: resources/templates/console/display.twig:109
1180 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
1181 msgid "Time taken:"
1182 msgstr ""
1184 #: resources/templates/console/display.twig:121
1185 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:19
1186 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:42
1187 #: src/Config/Descriptions.php:932 src/Export/Export.php:1244
1188 #: src/Html/Generator.php:606
1189 msgid "Refresh"
1190 msgstr "تازہ کریں"
1192 #: resources/templates/console/display.twig:135
1193 #, fuzzy
1194 #| msgid "Search"
1195 msgid "Add bookmark"
1196 msgstr "تلاش"
1198 #: resources/templates/console/display.twig:142
1199 #, fuzzy
1200 #| msgid "Label key"
1201 msgid "Label"
1202 msgstr "سرنامہ کلید"
1204 #: resources/templates/console/display.twig:145
1205 #, fuzzy
1206 #| msgid "Create Table"
1207 msgid "Target database"
1208 msgstr "جدول بنائیں"
1210 #: resources/templates/console/display.twig:148
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "Search"
1213 msgid "Share this bookmark"
1214 msgstr "تلاش"
1216 #: resources/templates/console/display.twig:150
1217 #: resources/templates/database/designer/main.twig:337
1218 #: resources/templates/database/designer/main.twig:666
1219 #: resources/templates/database/designer/main.twig:730
1220 #: resources/templates/database/designer/main.twig:869
1221 #: resources/templates/database/designer/main.twig:954
1222 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1061
1223 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
1224 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:378
1225 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360
1226 msgid "OK"
1227 msgstr "ٹھیک ہے"
1229 #: resources/templates/console/display.twig:166
1230 #, fuzzy
1231 #| msgid "Restore default value"
1232 msgid "Set default"
1233 msgstr "طے شدہ قدر بحال کریں"
1235 #: resources/templates/console/display.twig:173 src/Config/Descriptions.php:962
1236 msgid "Always expand query messages"
1237 msgstr ""
1239 #: resources/templates/console/display.twig:177 src/Config/Descriptions.php:961
1240 #, fuzzy
1241 #| msgid "SQL query history table"
1242 msgid "Show query history at start"
1243 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
1245 #: resources/templates/console/display.twig:181 src/Config/Descriptions.php:963
1246 msgid "Show current browsing query"
1247 msgstr ""
1249 #: resources/templates/console/display.twig:185
1250 msgid ""
1251 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
1252 "permanent, view settings."
1253 msgstr ""
1255 #: resources/templates/console/display.twig:189 src/Config/Descriptions.php:965
1256 #, fuzzy
1257 #| msgid "Switch to copied database"
1258 msgid "Switch to dark theme"
1259 msgstr "نقل شدہ کوائفیہ پر جائیں"
1261 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:10
1262 #, fuzzy, php-format
1263 #| msgid "General relation features"
1264 msgid "Create version %1$s of %2$s"
1265 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
1267 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:15
1268 #, fuzzy, php-format
1269 #| msgid "General relation features"
1270 msgid "Create version %1$s"
1271 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
1273 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:21
1274 msgid "Track these data definition statements:"
1275 msgstr ""
1277 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:60
1278 msgid "Track these data manipulation statements:"
1279 msgstr ""
1281 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:77
1282 msgid "Create version"
1283 msgstr ""
1285 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:15
1286 msgctxt "Auto Increment"
1287 msgid "A_I"
1288 msgstr ""
1290 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:4
1291 #, fuzzy
1292 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1293 msgid "Add new column"
1294 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
1296 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:24
1297 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:234
1298 msgid "Length/Value"
1299 msgstr ""
1301 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:36
1302 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:246
1303 #, fuzzy
1304 #| msgid "Contribute"
1305 msgid "Attribute"
1306 msgstr "تعاون کریں"
1308 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:44
1309 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:254
1310 msgid "A_I"
1311 msgstr ""
1313 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:129
1314 #, fuzzy
1315 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
1316 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
1317 msgstr "موجودہ ڈیٹا بیس کے لئے کالموں کی مرکزی فہرست خالی ہے."
1319 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:168
1320 #: resources/templates/display/results/table.twig:139
1321 #, fuzzy
1322 #| msgid "Startup"
1323 msgid "Filter rows:"
1324 msgstr "ابتدائیہ"
1326 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:171
1327 #: resources/templates/display/results/table.twig:143
1328 #, fuzzy
1329 #| msgid "Search in database"
1330 msgid "Search this table"
1331 msgstr "کوائفیہ میں تلاش کریں"
1333 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:184
1334 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:435
1335 #, fuzzy
1336 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1337 msgid "Add column"
1338 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
1340 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:193
1341 #, fuzzy
1342 #| msgid "Select All"
1343 msgid "Select a table"
1344 msgstr "سارا منتخب کریں"
1346 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:200
1347 #, fuzzy
1348 #| msgid "Add/Delete columns"
1349 msgid "Select a column."
1350 msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں"
1352 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:219
1353 msgid "Click to sort."
1354 msgstr "ترتیب کے لیے کلک کریں."
1356 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:224
1357 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:22
1358 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:22
1359 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:18
1360 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:154
1361 #: resources/templates/indexes.twig:16
1362 #: resources/templates/server/databases/index.twig:163
1363 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:23
1364 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:22
1365 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
1366 #: resources/templates/server/variables/index.twig:30
1367 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:24
1368 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:34
1369 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:34
1370 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:474
1371 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:32
1372 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:8
1373 msgid "Action"
1374 msgstr "عمل"
1376 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:275
1377 #: resources/templates/database/designer/main.twig:339
1378 #: resources/templates/database/designer/main.twig:390
1379 #: resources/templates/database/designer/main.twig:668
1380 #: resources/templates/database/designer/main.twig:734
1381 #: resources/templates/database/designer/main.twig:873
1382 #: resources/templates/database/designer/main.twig:958
1383 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1063
1384 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1098
1385 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1103
1386 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1113
1387 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1119
1388 #: resources/templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:7
1389 #: resources/templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:11
1390 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:49
1391 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:55
1392 #: resources/templates/error/report_modal.twig:6
1393 #: resources/templates/error/report_modal.twig:11
1394 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:63
1395 #: resources/templates/modals/add_index.twig:11
1396 #: resources/templates/modals/change_password.twig:11
1397 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:11
1398 #: resources/templates/server/databases/index.twig:316
1399 #: resources/templates/server/databases/index.twig:320
1400 #: resources/templates/server/variables/index.twig:15
1401 #: resources/templates/table/search/index.twig:197
1402 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
1403 msgid "Cancel"
1404 msgstr "منسوخ کریں"
1406 #: resources/templates/database/create_table.twig:3
1407 #: resources/templates/database/operations/index.twig:28
1408 #, fuzzy
1409 #| msgid "Create Table"
1410 msgid "Create new table"
1411 msgstr "جدول بنائیں"
1413 #: resources/templates/database/create_table.twig:10
1414 #: resources/templates/database/operations/index.twig:35
1415 msgid "Number of columns"
1416 msgstr ""
1418 #: resources/templates/database/create_table.twig:14
1419 #: resources/templates/database/operations/index.twig:40
1420 #: resources/templates/export.twig:35
1421 #: resources/templates/server/databases/index.twig:46
1422 msgid "Create"
1423 msgstr ""
1425 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:4
1426 #, fuzzy
1427 #| msgid "Database comment"
1428 msgid "Database comment:"
1429 msgstr "کوائفیہ تبصرہ"
1431 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:8
1432 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:124
1433 #: resources/templates/database/structure/index.twig:19
1434 #: resources/templates/display/results/table.twig:351
1435 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:393
1436 msgid "Print"
1437 msgstr "چھاپیں"
1439 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:27
1440 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:369
1441 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:513 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:467
1442 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:371
1443 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:504
1444 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633
1445 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655
1446 msgid "Links to"
1447 msgstr "ربط بطرف"
1449 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:68
1450 #: resources/templates/indexes.twig:3
1451 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:461
1452 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
1453 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:292
1454 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
1455 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
1456 msgid "Indexes"
1457 msgstr "اشاریے"
1459 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:73
1460 #: resources/templates/indexes.twig:17
1461 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:475
1462 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1463 #: src/BrowseForeigners.php:194 src/BrowseForeigners.php:198
1464 msgid "Keyname"
1465 msgstr "کلید نام"
1467 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:76
1468 #: resources/templates/indexes.twig:20
1469 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:478
1470 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
1471 msgid "Packed"
1472 msgstr "باندھنا"
1474 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:78
1475 #: resources/templates/indexes.twig:22
1476 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:480
1477 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
1478 msgid "Cardinality"
1479 msgstr "درجہ تعلق داری"
1481 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:117
1482 #: resources/templates/indexes.twig:93
1483 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:559
1484 msgid "No index defined!"
1485 msgstr "کوئی اشاریہ موجود نہیں!"
1487 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:31
1488 #: resources/templates/database/export/index.twig:28
1489 #: resources/templates/database/search/main.twig:42
1490 #: resources/templates/server/export/index.twig:10
1491 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
1492 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:56
1493 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:83
1494 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:110
1495 #: resources/templates/server/replication/database_multibox.twig:7
1496 #, fuzzy
1497 #| msgid "Select All"
1498 msgid "Select all"
1499 msgstr "تمام منتخب کریں"
1501 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:37
1502 #, fuzzy
1503 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1504 msgid "Show/hide columns"
1505 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
1507 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:46
1508 #, fuzzy
1509 #| msgid "Databases"
1510 msgid "See table structure"
1511 msgstr "کوائفیے"
1513 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:91
1514 #, fuzzy, php-format
1515 #| msgid "Select All"
1516 msgid "Select \"%s\""
1517 msgstr "تمام منتخب کریں"
1519 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:109
1520 #, fuzzy, php-format
1521 #| msgid "Add an option for column "
1522 msgid "Add an option for column \"%s\"."
1523 msgstr "کالم کے لیے ایک اختیار اضافہ کریں "
1525 #: resources/templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:5
1526 #, fuzzy
1527 #| msgid "Page titles"
1528 msgid "Page to open"
1529 msgstr "صفحہ عنوانات"
1531 #: resources/templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:5
1532 #, fuzzy
1533 #| msgid "Relation deleted"
1534 msgid "Page to delete"
1535 msgstr "ریلیشن حذف ہو گیا"
1537 #: resources/templates/database/designer/main.twig:10
1538 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
1539 msgid "Untitled"
1540 msgstr ""
1542 #: resources/templates/database/designer/main.twig:19
1543 #: resources/templates/database/designer/main.twig:25
1544 #, fuzzy
1545 #| msgid "Count tables"
1546 msgid "Show/Hide tables list"
1547 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
1549 #: resources/templates/database/designer/main.twig:29
1550 #: resources/templates/database/designer/main.twig:35
1551 #: resources/templates/database/designer/main.twig:36
1552 msgid "View in fullscreen"
1553 msgstr ""
1555 #: resources/templates/database/designer/main.twig:34
1556 msgid "Exit fullscreen"
1557 msgstr ""
1559 #: resources/templates/database/designer/main.twig:40
1560 #: resources/templates/database/designer/main.twig:43
1561 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
1562 #, fuzzy
1563 #| msgid "No tables found in database."
1564 msgid "Add tables from other databases"
1565 msgstr "کوائفیہ میں جدول موجود نہیں۔"
1567 #: resources/templates/database/designer/main.twig:48
1568 #: resources/templates/database/designer/main.twig:52
1569 #, fuzzy
1570 #| msgid "Page number:"
1571 msgid "New page"
1572 msgstr "صفحہ نمبر"
1574 #: resources/templates/database/designer/main.twig:56
1575 #: resources/templates/database/designer/main.twig:59
1576 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
1577 #, fuzzy
1578 #| msgid "Open"
1579 msgid "Open page"
1580 msgstr "کھولیں"
1582 #: resources/templates/database/designer/main.twig:63
1583 #: resources/templates/database/designer/main.twig:66
1584 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
1585 #, fuzzy
1586 #| msgid "Select All"
1587 msgid "Save page"
1588 msgstr "سارا منتخب کریں"
1590 #: resources/templates/database/designer/main.twig:70
1591 #: resources/templates/database/designer/main.twig:73
1592 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
1593 #, fuzzy
1594 #| msgid "Select All"
1595 msgid "Save page as"
1596 msgstr "سارا منتخب کریں"
1598 #: resources/templates/database/designer/main.twig:77
1599 #: resources/templates/database/designer/main.twig:80
1600 #, fuzzy
1601 #| msgid "Select All"
1602 msgid "Delete pages"
1603 msgstr "سارا منتخب کریں"
1605 #: resources/templates/database/designer/main.twig:84
1606 #: resources/templates/database/designer/main.twig:87
1607 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:12
1608 msgid "Create table"
1609 msgstr ""
1611 #: resources/templates/database/designer/main.twig:91
1612 #: resources/templates/database/designer/main.twig:94
1613 #: resources/templates/database/designer/main.twig:271
1614 #, fuzzy
1615 #| msgid "Internal relation added"
1616 msgid "Create relationship"
1617 msgstr "اندرونی ریلیشن شامل ہو گیا"
1619 #: resources/templates/database/designer/main.twig:98
1620 #: resources/templates/database/designer/main.twig:101
1621 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
1622 msgid "Choose column to display"
1623 msgstr "کالم دکھانے کے لیے انتخاب کریں"
1625 #: resources/templates/database/designer/main.twig:105
1626 #: resources/templates/database/designer/main.twig:108
1627 msgid "Reload"
1628 msgstr ""
1630 #: resources/templates/database/designer/main.twig:112
1631 #: resources/templates/database/designer/main.twig:115
1632 msgid "Help"
1633 msgstr ""
1635 #: resources/templates/database/designer/main.twig:120
1636 #: resources/templates/database/designer/main.twig:123
1637 msgid "Angular links"
1638 msgstr ""
1640 #: resources/templates/database/designer/main.twig:120
1641 #: resources/templates/database/designer/main.twig:123
1642 msgid "Direct links"
1643 msgstr ""
1645 #: resources/templates/database/designer/main.twig:127
1646 #: resources/templates/database/designer/main.twig:129
1647 msgid "Snap to grid"
1648 msgstr ""
1650 #: resources/templates/database/designer/main.twig:133
1651 #: resources/templates/database/designer/main.twig:139
1652 msgid "Small/Big All"
1653 msgstr ""
1655 #: resources/templates/database/designer/main.twig:143
1656 #: resources/templates/database/designer/main.twig:146
1657 msgid "Toggle small/big"
1658 msgstr ""
1660 #: resources/templates/database/designer/main.twig:150
1661 #: resources/templates/database/designer/main.twig:153
1662 msgid "Toggle relationship lines"
1663 msgstr ""
1665 #: resources/templates/database/designer/main.twig:158
1666 #: resources/templates/database/designer/main.twig:161
1667 #, fuzzy
1668 #| msgid "Export"
1669 msgid "Export schema"
1670 msgstr "برآمد"
1672 #: resources/templates/database/designer/main.twig:169
1673 #: resources/templates/database/designer/main.twig:172
1674 #, fuzzy
1675 #| msgid "Submit Query"
1676 msgid "Build Query"
1677 msgstr "Submit Query"
1679 #: resources/templates/database/designer/main.twig:177
1680 #: resources/templates/database/designer/main.twig:181
1681 msgid "Move Menu"
1682 msgstr ""
1684 #: resources/templates/database/designer/main.twig:185
1685 #: resources/templates/database/designer/main.twig:190
1686 #, fuzzy
1687 #| msgid "Print"
1688 msgid "Pin text"
1689 msgstr "چھاپیں"
1691 #: resources/templates/database/designer/main.twig:202
1692 msgid "Hide/Show all"
1693 msgstr ""
1695 #: resources/templates/database/designer/main.twig:212
1696 #, fuzzy
1697 #| msgid "Include table caption"
1698 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
1699 msgstr "جدول عنوان شامل کریں"
1701 #: resources/templates/database/designer/main.twig:223
1702 #, fuzzy
1703 #| msgid "Number of inserted rows"
1704 msgid "Number of tables:"
1705 msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد"
1707 #: resources/templates/database/designer/main.twig:381
1708 #, fuzzy
1709 #| msgid "Deleting tracking data"
1710 msgid "Delete relationship"
1711 msgstr "کھوج کوائف حذف کیا جا رہے ہیں"
1713 #: resources/templates/database/designer/main.twig:445
1714 #: resources/templates/database/designer/main.twig:610
1715 #, fuzzy
1716 #| msgid "Relation deleted"
1717 msgid "Relationship operator"
1718 msgstr "ریلیشن حذف ہو گیا"
1720 #: resources/templates/database/designer/main.twig:474
1721 #: resources/templates/database/designer/main.twig:639
1722 #: resources/templates/database/designer/main.twig:845
1723 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1038
1724 #, fuzzy
1725 #| msgid "Export"
1726 msgid "Except"
1727 msgstr "برآمد"
1729 #: resources/templates/database/designer/main.twig:484
1730 #: resources/templates/database/designer/main.twig:649
1731 #: resources/templates/database/designer/main.twig:855
1732 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1048
1733 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:20
1734 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:17
1735 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:76
1736 #: resources/templates/server/variables/index.twig:32
1737 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
1738 #: resources/templates/table/search/index.twig:42
1739 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:40
1740 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
1741 msgid "Value"
1742 msgstr ""
1744 #: resources/templates/database/designer/main.twig:486
1745 #: resources/templates/database/designer/main.twig:651
1746 #: resources/templates/database/designer/main.twig:857
1747 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1050
1748 #, fuzzy
1749 #| msgid "Submit Query"
1750 msgid "subquery"
1751 msgstr "Submit Query"
1753 #: resources/templates/database/designer/main.twig:495
1754 #: resources/templates/database/designer/main.twig:711
1755 #, fuzzy
1756 #| msgid "Rename database to"
1757 msgid "Rename to"
1758 msgstr "ڈیٹا بیس کا نام بدلیں"
1760 #: resources/templates/database/designer/main.twig:501
1761 #: resources/templates/database/designer/main.twig:719
1762 #, fuzzy
1763 #| msgid "Page number:"
1764 msgid "New name"
1765 msgstr "صفحہ نمبر"
1767 #: resources/templates/database/designer/main.twig:510
1768 #: resources/templates/database/designer/main.twig:916
1769 #, fuzzy
1770 #| msgid "Created"
1771 msgid "Aggregate"
1772 msgstr "تخلیق کیا گیا"
1774 #: resources/templates/database/designer/main.twig:516
1775 #: resources/templates/database/designer/main.twig:580
1776 #: resources/templates/database/designer/main.twig:785
1777 #: resources/templates/database/designer/main.twig:816
1778 #: resources/templates/database/designer/main.twig:924
1779 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1009
1780 #: resources/templates/table/search/index.twig:41
1781 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:39
1782 msgid "Operator"
1783 msgstr ""
1785 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1090
1786 #, fuzzy
1787 #| msgid "Action"
1788 msgid "Active options"
1789 msgstr "عمل"
1791 #: resources/templates/database/designer/page_save_as.twig:18
1792 #, fuzzy
1793 #| msgid "Invalid table name"
1794 msgid "Save to selected page"
1795 msgstr "غلط جدول نام"
1797 #: resources/templates/database/designer/page_save_as.twig:22
1798 msgid "Create a page and save to it"
1799 msgstr ""
1801 #: resources/templates/database/designer/page_save_as.twig:28
1802 #, fuzzy
1803 #| msgid "Page number:"
1804 msgid "New page name"
1805 msgstr "صفحہ نمبر"
1807 #: resources/templates/database/designer/page_selector.twig:2
1808 #, fuzzy
1809 #| msgid "Select All"
1810 msgid "Select page"
1811 msgstr "سارا منتخب کریں"
1813 #: resources/templates/database/designer/schema_export.twig:6
1814 #, fuzzy
1815 #| msgid "Edit or export relational schema"
1816 msgid "Select export relational type:"
1817 msgstr "تعلق دار شجرہ کی تدوین یا برآمد کریں"
1819 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:10
1820 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:11
1821 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:14
1822 #: resources/templates/view_create.twig:11
1823 msgid "Details"
1824 msgstr ""
1826 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:24
1827 #, fuzzy
1828 #| msgid "Page number:"
1829 msgid "Event name"
1830 msgstr "صفحہ نمبر"
1832 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:30
1833 #: resources/templates/database/events/index.twig:46
1834 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:17
1835 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:31
1836 #: src/Config/ConfigFile.php:579
1837 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287 src/Menu.php:454
1838 #: src/Server/Status/Processes.php:96 src/Util.php:1467
1839 msgid "Status"
1840 msgstr "حالت"
1842 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:40
1843 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:84
1844 msgid "Event type"
1845 msgstr ""
1847 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:53
1848 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:43
1849 #, php-format
1850 msgid "Change to %s"
1851 msgstr ""
1853 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:58
1854 msgid "Execute at"
1855 msgstr ""
1857 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:64
1858 msgid "Execute every"
1859 msgstr ""
1861 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:75
1862 #, fuzzy
1863 #| msgid "Startup"
1864 msgctxt "Start of recurring event"
1865 msgid "Start"
1866 msgstr "ابتدائیہ"
1868 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:81
1869 #, fuzzy
1870 #| msgid "End"
1871 msgctxt "End of recurring event"
1872 msgid "End"
1873 msgstr "اختتام"
1875 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:87
1876 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:118
1877 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:62
1878 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:464
1879 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:579
1880 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:443
1881 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:336
1882 #, fuzzy
1883 #| msgid "Description"
1884 msgid "Definition"
1885 msgstr "وضاحت"
1887 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:95
1888 #, fuzzy
1889 #| msgid "complete inserts"
1890 msgid "On completion preserve"
1891 msgstr "داخل کرنا مکمل ہوا"
1893 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:101
1894 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:147
1895 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:66
1896 #: resources/templates/view_create.twig:55
1897 msgid "Definer"
1898 msgstr ""
1900 #: resources/templates/database/events/index.twig:3 src/Menu.php:385
1901 #: src/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:23
1902 #: src/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
1903 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:949 src/Plugins/Export/ExportXml.php:100
1904 #: src/Util.php:1489
1905 msgid "Events"
1906 msgstr ""
1908 #: resources/templates/database/events/index.twig:14
1909 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:112
1910 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:113
1911 #: resources/templates/database/routines/index.twig:14
1912 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
1913 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
1914 #: resources/templates/display/results/table.twig:315
1915 #: resources/templates/display/results/table.twig:316
1916 #: resources/templates/select_all.twig:3 resources/templates/select_all.twig:4
1917 #: resources/templates/server/databases/index.twig:64
1918 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
1919 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
1920 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:270
1921 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:279
1922 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
1923 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:560
1924 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:120
1925 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:121
1926 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1927 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:22
1928 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:116
1929 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:117
1930 #: resources/templates/triggers/list.twig:14
1931 #, fuzzy
1932 #| msgid "Check All"
1933 msgid "Check all"
1934 msgstr "تمام پڑتال کریں"
1936 #: resources/templates/database/events/index.twig:17
1937 #: resources/templates/database/events/index.twig:18
1938 #: resources/templates/database/events/index.twig:88
1939 #: resources/templates/database/events/row.twig:36
1940 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:91
1941 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:115
1942 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:116
1943 #: resources/templates/database/routines/index.twig:17
1944 #: resources/templates/database/routines/index.twig:18
1945 #: resources/templates/database/routines/row.twig:60
1946 #: resources/templates/database/routines/row.twig:63
1947 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1948 #: resources/templates/display/results/table.twig:332
1949 #: resources/templates/display/results/table.twig:333
1950 #: resources/templates/display/results/table.twig:365
1951 #: resources/templates/export.twig:3 resources/templates/export.twig:503
1952 #: resources/templates/preferences/header.twig:42
1953 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:67
1954 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
1955 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:95
1956 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:124
1957 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:125
1958 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:62
1959 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:95
1960 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:119
1961 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:120
1962 #: resources/templates/triggers/list.twig:17
1963 #: resources/templates/triggers/list.twig:18
1964 #: resources/templates/triggers/row.twig:41
1965 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:148
1966 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385 src/Menu.php:249
1967 #: src/Menu.php:351 src/Menu.php:473 src/Server/Privileges.php:1292
1968 #: src/Util.php:1469 src/Util.php:1484 src/Util.php:1501
1969 msgid "Export"
1970 msgstr "برآمد"
1972 #: resources/templates/database/events/index.twig:20
1973 #: resources/templates/database/events/index.twig:21
1974 #: resources/templates/database/events/index.twig:98
1975 #: resources/templates/database/events/index.twig:104
1976 #: resources/templates/database/events/row.twig:47
1977 #: resources/templates/database/events/row.twig:53
1978 #: resources/templates/database/routines/index.twig:20
1979 #: resources/templates/database/routines/index.twig:21
1980 #: resources/templates/database/routines/parameter_row.twig:51
1981 #: resources/templates/database/routines/row.twig:73
1982 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
1983 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
1984 #: resources/templates/indexes.twig:59
1985 #: resources/templates/server/databases/index.twig:67
1986 #: resources/templates/server/databases/index.twig:68
1987 #: resources/templates/server/databases/index.twig:321
1988 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
1989 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:146
1990 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:120
1991 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:290
1992 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:525
1993 #: resources/templates/triggers/list.twig:20
1994 #: resources/templates/triggers/list.twig:21
1995 #: resources/templates/triggers/row.twig:52
1996 #: resources/templates/triggers/row.twig:58 src/Operations.php:522
1997 msgid "Drop"
1998 msgstr "گرائیں"
2000 #: resources/templates/database/events/index.twig:29
2001 #, fuzzy
2002 #| msgid "Create event"
2003 msgid "Create new event"
2004 msgstr "تخلیق کیا گیا"
2006 #: resources/templates/database/events/index.twig:38
2007 #, fuzzy
2008 #| msgid "There are no files to upload"
2009 msgid "There are no events to display."
2010 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
2012 #: resources/templates/database/events/index.twig:114
2013 msgid "Event scheduler status"
2014 msgstr ""
2016 #: resources/templates/database/events/index.twig:119
2017 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:47
2018 #, fuzzy
2019 #| msgid "Click to select"
2020 msgid "Click to toggle"
2021 msgstr "انتخاب کے لیے کلک کریں"
2023 #: resources/templates/database/events/index.twig:132
2024 msgid "ON"
2025 msgstr ""
2027 #: resources/templates/database/events/index.twig:143
2028 msgid "OFF"
2029 msgstr ""
2031 #: resources/templates/database/export/index.twig:61
2032 msgid ""
2033 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
2034 "name."
2035 msgstr ""
2037 #. l10n: A query that the user has written freely
2038 #: resources/templates/database/export/index.twig:5
2039 #: resources/templates/table/export/index.twig:5
2040 msgid "Exporting a raw query"
2041 msgstr ""
2043 #: resources/templates/database/export/index.twig:7
2044 #, fuzzy, php-format
2045 #| msgid "No tables found in database."
2046 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
2047 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
2049 #: resources/templates/database/export/index.twig:14
2050 #: src/Navigation/Navigation.php:212
2051 #, fuzzy
2052 #| msgid "Tables"
2053 msgid "Tables:"
2054 msgstr "جداول"
2056 #: resources/templates/database/export/index.twig:22
2057 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:6
2058 #: src/Config/Descriptions.php:747
2059 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:289
2060 #: src/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:23
2061 #: src/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
2062 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:115 src/Server/Status/Data.php:151
2063 msgid "Tables"
2064 msgstr "جداول"
2066 #: resources/templates/database/export/index.twig:24
2067 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
2068 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
2069 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
2070 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
2071 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
2072 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
2073 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:291
2074 msgid "Data"
2075 msgstr "کوائف"
2077 #: resources/templates/database/export/index.twig:30
2078 #, fuzzy
2079 #| msgid "No tables found in database."
2080 msgid "Export the structure of all tables."
2081 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
2083 #: resources/templates/database/export/index.twig:33
2084 #, fuzzy
2085 #| msgid "No tables found in database."
2086 msgid "Export the data of all tables."
2087 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
2089 #: resources/templates/database/import/index.twig:3
2090 #, fuzzy, php-format
2091 #| msgid "Copy database to"
2092 msgid "Importing into the database \"%s\""
2093 msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں"
2095 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:3
2096 msgid "Query window"
2097 msgstr "طلب دریچہ"
2099 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:27
2100 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:117
2101 #, fuzzy
2102 #| msgid "Select All"
2103 msgid "select table"
2104 msgstr "سارا منتخب کریں"
2106 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:34
2107 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:125
2108 #, fuzzy
2109 #| msgid "Add/Delete columns"
2110 msgid "select column"
2111 msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں"
2113 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:38
2114 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:19
2115 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:33
2116 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
2117 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:221
2118 msgid "Show"
2119 msgstr "ظاہر کریں"
2121 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:40
2122 #, fuzzy
2123 #| msgid "Tables"
2124 msgid "Table alias"
2125 msgstr "جداول"
2127 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:41
2128 #, fuzzy
2129 #| msgid "Comments"
2130 msgid "Column alias"
2131 msgstr "آراء-رائے"
2133 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:44
2134 msgid "Use this column in criteria"
2135 msgstr ""
2137 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:48
2138 #, fuzzy
2139 #| msgid "Criteria"
2140 msgid "criteria"
2141 msgstr "کسوٹی"
2143 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:56
2144 #: src/Util.php:2013
2145 msgid "Sort"
2146 msgstr "چھانٹیں"
2148 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:57
2149 #: resources/templates/server/databases/index.twig:109
2150 #: resources/templates/server/databases/index.twig:126
2151 #: resources/templates/server/databases/index.twig:145
2152 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:14
2153 #: resources/templates/table/operations/index.twig:28
2154 #: resources/templates/table/search/index.twig:159
2155 #: src/Config/ConfigFile.php:555 src/Display/Results.php:1517
2156 #: src/Display/Results.php:1524 src/Util.php:2021 src/Util.php:2038
2157 msgid "Ascending"
2158 msgstr "صعودی"
2160 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:58
2161 #: resources/templates/server/databases/index.twig:111
2162 #: resources/templates/server/databases/index.twig:128
2163 #: resources/templates/server/databases/index.twig:147
2164 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:12
2165 #: resources/templates/table/operations/index.twig:32
2166 #: resources/templates/table/search/index.twig:163
2167 #: src/Config/ConfigFile.php:555 src/Display/Results.php:1512
2168 #: src/Display/Results.php:1529 src/Util.php:2026 src/Util.php:2043
2169 msgid "Descending"
2170 msgstr "نزولی"
2172 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:62
2173 #, fuzzy
2174 #| msgid "Add %s"
2175 msgid "Add as"
2176 msgstr "اضافہ کریں %s"
2178 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:107
2179 #: src/Config/ConfigFile.php:546 src/Config/ConfigFile.php:558
2180 #: src/Config/ConfigFile.php:566
2181 #, fuzzy
2182 #| msgid "Next"
2183 msgid "Text"
2184 msgstr "اگلا"
2186 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:108
2187 #, fuzzy
2188 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2189 msgid "Another column"
2190 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
2192 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:135
2193 msgid "Enter criteria as free text"
2194 msgstr ""
2196 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:142
2197 #, fuzzy
2198 #| msgid "Remove database"
2199 msgid "Remove this column"
2200 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
2202 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:150
2203 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
2204 #, fuzzy
2205 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2206 msgid "+ Add column"
2207 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
2209 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:165
2210 #, fuzzy
2211 #| msgid "Update Query"
2212 msgid "Update query"
2213 msgstr "طلب تازہ کریں"
2215 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:166
2216 #: src/Html/Generator.php:575
2217 #, fuzzy
2218 #| msgid "Submit Query"
2219 msgid "Submit query"
2220 msgstr "طلب بھیجیں"
2222 #: resources/templates/database/operations/index.twig:2
2223 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:48
2224 #, fuzzy
2225 #| msgid "Databases display options"
2226 msgid "Database operations"
2227 msgstr "کوائفیہ دکھانے کے اختیارات"
2229 #: resources/templates/database/operations/index.twig:10
2230 #: resources/templates/database/operations/index.twig:14
2231 msgid "Database comment"
2232 msgstr "کوائفیہ تبصرہ"
2234 #: resources/templates/database/operations/index.twig:55
2235 #, fuzzy
2236 #| msgid "Rename database to"
2237 msgid "Rename database to"
2238 msgstr "کوائفیہ نام بدلیں"
2240 #: resources/templates/database/operations/index.twig:59
2241 #: resources/templates/export.twig:286
2242 #, fuzzy
2243 #| msgid "Database"
2244 msgid "New database name"
2245 msgstr "ڈیٹا بیس"
2247 #: resources/templates/database/operations/index.twig:67
2248 #: resources/templates/database/operations/index.twig:172
2249 #: resources/templates/table/operations/index.twig:78
2250 #: resources/templates/table/operations/index.twig:114
2251 #: resources/templates/table/operations/index.twig:314
2252 msgid ""
2253 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
2254 "to the documentation for more details."
2255 msgstr ""
2257 #: resources/templates/database/operations/index.twig:84
2258 msgid "Remove database"
2259 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
2261 #: resources/templates/database/operations/index.twig:90
2262 #, php-format
2263 msgid "Database %s has been dropped."
2264 msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
2266 #: resources/templates/database/operations/index.twig:95
2267 msgid "Drop the database (DROP)"
2268 msgstr "کوائفیہ چھوڑیں (DROP)"
2270 #: resources/templates/database/operations/index.twig:119
2271 #, fuzzy
2272 #| msgid "Copy database to"
2273 msgid "Copy database to"
2274 msgstr "کوائفیہ نقل کریں بطرف"
2276 #: resources/templates/database/operations/index.twig:123
2277 #: resources/templates/server/databases/index.twig:24
2278 #: src/Config/Descriptions.php:889
2279 #, fuzzy
2280 #| msgid "Database"
2281 msgid "Database name"
2282 msgstr "ڈیٹا بیس"
2284 #: resources/templates/database/operations/index.twig:132
2285 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:21
2286 #: resources/templates/table/operations/index.twig:276
2287 #: src/Tracking/Tracking.php:291
2288 msgid "Structure only"
2289 msgstr "صرف ساخت"
2291 #: resources/templates/database/operations/index.twig:138
2292 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:17
2293 #: resources/templates/table/operations/index.twig:282
2294 #: src/Tracking/Tracking.php:297
2295 msgid "Structure and data"
2296 msgstr "ساخت اور کوائف"
2298 #: resources/templates/database/operations/index.twig:144
2299 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:25
2300 #: resources/templates/table/operations/index.twig:288
2301 #: src/Tracking/Tracking.php:294
2302 msgid "Data only"
2303 msgstr "کوائف صرف"
2305 #: resources/templates/database/operations/index.twig:151
2306 msgid "CREATE DATABASE before copying"
2307 msgstr "CREATE DATABASE نقل سے قبل"
2309 #: resources/templates/database/operations/index.twig:156
2310 #: resources/templates/table/operations/index.twig:296
2311 #: src/Config/Descriptions.php:699 src/Config/Descriptions.php:700
2312 #: src/Config/Descriptions.php:702 src/Config/Descriptions.php:705
2313 #: src/Config/Descriptions.php:706 src/Config/Descriptions.php:707
2314 #: src/Config/Descriptions.php:719
2315 #, php-format
2316 msgid "Add %s"
2317 msgstr "اضافہ کریں %s"
2319 #: resources/templates/database/operations/index.twig:161
2320 #: resources/templates/table/operations/index.twig:73
2321 #: resources/templates/table/operations/index.twig:301
2322 #: src/Config/Descriptions.php:691
2323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
2324 msgstr "AUTO_INCREMENT قدر اضافہ کریں"
2326 #: resources/templates/database/operations/index.twig:166
2327 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:39
2328 #: resources/templates/table/operations/index.twig:307
2329 msgid "Add constraints"
2330 msgstr "پابندیاں لگائیں"
2332 #: resources/templates/database/operations/index.twig:181
2333 msgid "Switch to copied database"
2334 msgstr "نقل شدہ کوائفیہ پر جائیں"
2336 #: resources/templates/database/operations/index.twig:217
2337 #, fuzzy
2338 #| msgid "Continued table caption"
2339 msgid "Change all tables collations"
2340 msgstr "جاری شدہ جدول عنوان"
2342 #: resources/templates/database/operations/index.twig:221
2343 msgid "Change all tables columns collations"
2344 msgstr ""
2346 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:5
2347 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:5
2348 #, php-format
2349 msgid "Users having access to \"%s\""
2350 msgstr ""
2352 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:17
2353 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
2354 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:12
2355 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:8
2356 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:18
2357 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
2358 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
2359 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:19
2360 msgid "User name"
2361 msgstr ""
2363 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:18
2364 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:26
2365 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:38
2366 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:9
2367 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:20
2368 #, fuzzy
2369 #| msgid "Comments"
2370 msgid "Host name"
2371 msgstr "آراء-رائے"
2373 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:20
2374 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
2375 #: resources/templates/server/sub_page_header.twig:2
2376 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:22
2377 #: src/Config/ConfigFile.php:583
2378 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:412 src/Menu.php:265
2379 #: src/Menu.php:373 src/Util.php:1487 src/Util.php:1503
2380 msgid "Privileges"
2381 msgstr ""
2383 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:21
2384 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:17
2385 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:18
2386 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:23
2387 msgid "Grant"
2388 msgstr ""
2390 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:36
2391 #: resources/templates/server/privileges/initials_row.twig:8
2392 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
2393 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:36
2394 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:38
2395 msgid "Any"
2396 msgstr ""
2398 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:47
2399 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:49
2400 msgid "global"
2401 msgstr ""
2403 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:50
2404 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:52
2405 msgid "database-specific"
2406 msgstr ""
2408 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:52
2409 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:54
2410 msgid "wildcard"
2411 msgstr ""
2413 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:55
2414 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:59
2415 #, fuzzy
2416 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2417 msgid "routine"
2418 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
2420 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:80
2421 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
2422 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:75
2423 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:84
2424 #: src/Server/Privileges.php:1284
2425 #, fuzzy
2426 #| msgid "Reloading Privileges"
2427 msgid "Edit privileges"
2428 msgstr "استحقاق پھر لوڈ کرتے ہوئے"
2430 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:102
2431 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:106
2432 #: src/Server/Privileges.php:2069
2433 msgid "No user found."
2434 msgstr ""
2436 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:111
2437 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:114
2438 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
2439 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
2440 #: resources/templates/display/results/table.twig:314
2441 #: resources/templates/display/results/table.twig:317
2442 #: resources/templates/select_all.twig:1 resources/templates/select_all.twig:5
2443 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:119
2444 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:122
2445 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:115
2446 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:118
2447 msgid "With selected:"
2448 msgstr "مع منتخب:"
2450 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:122
2451 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:126
2452 #: src/Server/Privileges.php:1228
2453 msgid "Not enough privilege to view users."
2454 msgstr ""
2456 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:131
2457 #: resources/templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:5
2458 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:4
2459 #: resources/templates/server/privileges/user_overview.twig:23
2460 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:139
2461 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:136
2462 #, fuzzy
2463 #| msgid "Add %s"
2464 msgid "Add user account"
2465 msgstr "اضافہ کریں %s"
2467 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:25
2468 #, fuzzy
2469 #| msgid "Comments"
2470 msgid "Routine name"
2471 msgstr "آراء-رائے"
2473 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:48
2474 msgid "Parameters"
2475 msgstr ""
2477 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:54
2478 #, fuzzy
2479 #| msgid "Creation"
2480 msgid "Direction"
2481 msgstr "بنائیں"
2483 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:72
2484 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:74
2485 msgid "Add parameter"
2486 msgstr ""
2488 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:75
2489 #, fuzzy
2490 #| msgid "Remove database"
2491 msgid "Remove last parameter"
2492 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
2494 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:80
2495 msgid "Return type"
2496 msgstr ""
2498 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:88
2499 msgid "Return length/values"
2500 msgstr ""
2502 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:95
2503 #, fuzzy
2504 #| msgid "Action"
2505 msgid "Return options"
2506 msgstr "عمل"
2508 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:99
2509 #: resources/templates/database/routines/parameter_row.twig:31
2510 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:42
2511 msgid "Charset"
2512 msgstr ""
2514 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:124
2515 msgid "Is deterministic"
2516 msgstr ""
2518 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:140
2519 msgid ""
2520 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
2521 "refer to the documentation for more details."
2522 msgstr ""
2524 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:153
2525 #, fuzzy
2526 #| msgid "Security"
2527 msgid "Security type"
2528 msgstr "سلامتی"
2530 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:162
2531 msgid "SQL data access"
2532 msgstr ""
2534 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:7
2535 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:12
2536 msgid "Routine parameters"
2537 msgstr ""
2539 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:18
2540 #: resources/templates/table/search/index.twig:36
2541 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:34 src/InsertEdit.php:291
2542 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:26
2543 msgid "Function"
2544 msgstr ""
2546 #: resources/templates/database/routines/index.twig:3 src/Menu.php:379
2547 #: src/Util.php:1488
2548 msgid "Routines"
2549 msgstr ""
2551 #: resources/templates/database/routines/index.twig:28
2552 #: resources/templates/database/routines/index.twig:29
2553 #: resources/templates/database/search/main.twig:66
2554 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
2555 #: resources/templates/server/databases/index.twig:76
2556 #: resources/templates/server/databases/index.twig:77
2557 #: src/Config/ConfigFile.php:523 src/Config/ConfigFile.php:537
2558 #: src/Config/ConfigFile.php:591 src/Config/ConfigFile.php:601 src/Menu.php:235
2559 #: src/Menu.php:335 src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:290 src/Util.php:1060
2560 #: src/Util.php:1482 src/Util.php:1499
2561 msgid "Search"
2562 msgstr "تلاش"
2564 #: resources/templates/database/routines/index.twig:36
2565 #, fuzzy
2566 #| msgid "Create routine"
2567 msgid "Create new routine"
2568 msgstr "تخلیق کیا گیا"
2570 #: resources/templates/database/routines/index.twig:45
2571 #, fuzzy
2572 #| msgid "There are no files to upload"
2573 msgid "There are no routines to display."
2574 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
2576 #: resources/templates/database/routines/index.twig:54
2577 #, fuzzy
2578 #| msgid "Action"
2579 msgid "Returns"
2580 msgstr "عمل"
2582 #: resources/templates/database/routines/parameter_row.twig:24
2583 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:5
2584 msgid "ENUM/SET editor"
2585 msgstr ""
2587 #: resources/templates/database/routines/row.twig:34
2588 #: resources/templates/database/routines/row.twig:44
2589 #: resources/templates/database/routines/row.twig:48
2590 msgid "Execute"
2591 msgstr ""
2593 #: resources/templates/database/search/main.twig:2
2594 msgid "Search in database"
2595 msgstr "کوائفیہ میں تلاش کریں"
2597 #: resources/templates/database/search/main.twig:9
2598 #, fuzzy
2599 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
2600 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
2601 msgstr "الفاظ یا قدروں کی تلاش برائے (wildcard: \"%\"):"
2603 #: resources/templates/database/search/main.twig:14
2604 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:31
2605 msgid "Find:"
2606 msgstr "ڈھونڈیں:"
2608 #: resources/templates/database/search/main.twig:18 src/Database/Search.php:71
2609 msgid "at least one of the words"
2610 msgstr "کم از کم لفظوں میں سے ایک"
2612 #: resources/templates/database/search/main.twig:18
2613 #: resources/templates/database/search/main.twig:22
2614 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
2615 msgstr "الفاظ ایک خالی حرف سے جدا جدا ہیں (\" \")."
2617 #: resources/templates/database/search/main.twig:22 src/Database/Search.php:72
2618 #, fuzzy
2619 #| msgid "at least one of the words"
2620 msgid "all of the words"
2621 msgstr "کم از کم لفظوں میں سے ایک"
2623 #: resources/templates/database/search/main.twig:26 src/Database/Search.php:73
2624 #, fuzzy
2625 #| msgid "the exact phrase"
2626 msgid "the exact phrase as substring"
2627 msgstr "بعین فقرہ"
2629 #: resources/templates/database/search/main.twig:30 src/Database/Search.php:74
2630 #, fuzzy
2631 #| msgid "the exact phrase"
2632 msgid "the exact phrase as whole field"
2633 msgstr "بعین فقرہ"
2635 #: resources/templates/database/search/main.twig:34 src/Database/Search.php:75
2636 msgid "as regular expression"
2637 msgstr "بطور باقاعدہ اظہار"
2639 #: resources/templates/database/search/main.twig:39
2640 #, fuzzy
2641 #| msgid "Inside table(s):"
2642 msgid "Inside tables:"
2643 msgstr "جدول میں:"
2645 #: resources/templates/database/search/main.twig:43
2646 #: resources/templates/server/export/index.twig:11
2647 #: resources/templates/server/replication/database_multibox.twig:8
2648 #, fuzzy
2649 #| msgid "Unselect All"
2650 msgid "Unselect all"
2651 msgstr "تمام انتخاب ختم کریں"
2653 #: resources/templates/database/search/main.twig:61
2654 msgid "Inside column:"
2655 msgstr "کالم میں:"
2657 #: resources/templates/database/search/results.twig:12
2658 #, fuzzy, php-format
2659 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
2660 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
2661 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
2662 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
2663 msgstr[0] "<i>%s</i>جدول کے ساتھ مشابہ%s"
2664 msgstr[1] "<i>%s</i>جدول کے ساتھ مشابہات%s"
2666 #: resources/templates/database/search/results.twig:32
2667 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
2668 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:282
2669 #: src/Config/ConfigFile.php:527 src/Config/ConfigFile.php:541
2670 #: src/Config/ConfigFile.php:605 src/Menu.php:219
2671 #: src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:293 src/Util.php:1062 src/Util.php:1496
2672 msgid "Browse"
2673 msgstr "براؤز"
2675 #: resources/templates/database/search/results.twig:50
2676 #, fuzzy
2677 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
2678 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
2679 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
2680 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
2681 msgstr[0] "<b>تمام:</b> <i>%s</i>  مشابہ"
2682 msgstr[1] "<b>تمام:</b> <i>%s</i>  مشابہات"
2684 #: resources/templates/database/structure/add_prefix.twig:4
2685 msgid "Add prefix"
2686 msgstr ""
2688 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
2689 #, php-format
2690 msgid "%s table"
2691 msgid_plural "%s tables"
2692 msgstr[0] "%s جدول"
2693 msgstr[1] "%s جداول"
2695 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
2696 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:10
2697 #: resources/templates/server/replication/index.twig:5 src/Menu.php:505
2698 #: src/Server/Status/Data.php:149 src/Util.php:1473
2699 msgid "Replication"
2700 msgstr "چربہ کاری"
2702 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
2703 msgid "Sum"
2704 msgstr "مجموعہ"
2706 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:40
2707 #: src/StorageEngine.php:416
2708 #, php-format
2709 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
2710 msgstr "%sاس MySQL سرور میں طے شدہ ذخیرہ انجن ہے۔"
2712 #: resources/templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:12
2713 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:56
2714 #, fuzzy
2715 #| msgid "Contribute"
2716 msgid "Continue"
2717 msgstr "تعاون کریں"
2719 #: resources/templates/database/structure/change_prefix_form.twig:4
2720 #, fuzzy
2721 #| msgid "Fr"
2722 msgid "From"
2723 msgstr "جمعہ"
2725 #: resources/templates/database/structure/change_prefix_form.twig:8
2726 msgid "To"
2727 msgstr ""
2729 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
2730 msgid "Check tables having overhead"
2731 msgstr "اوور ہیڈ جداول کی پڑتال کریں"
2733 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
2734 #, fuzzy
2735 #| msgid "Dump table"
2736 msgid "Copy table"
2737 msgstr "جدول ڈ٘مپ کریں"
2739 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
2740 #, fuzzy
2741 #| msgid "Show color"
2742 msgid "Show create"
2743 msgstr "کلر دکھائیں"
2745 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
2746 #: resources/templates/table/operations/index.twig:404
2747 #: resources/templates/table/operations/view.twig:26
2748 #, fuzzy
2749 #| msgid "Delete tracking data for this table"
2750 msgid "Delete data or table"
2751 msgstr "اس ٹیبل کیلئے ٹریکنگ ڈیٹا حذف کریں "
2753 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
2754 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
2755 msgid "Empty"
2756 msgstr "خالی"
2758 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
2759 #: resources/templates/table/operations/index.twig:335
2760 msgid "Table maintenance"
2761 msgstr ""
2763 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
2764 #: resources/templates/table/maintenance/analyze.twig:3
2765 #: resources/templates/table/operations/index.twig:340
2766 msgid "Analyze table"
2767 msgstr "جدول تجزیہ کریں"
2769 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
2770 #: resources/templates/table/maintenance/check.twig:3
2771 #: resources/templates/table/operations/index.twig:349
2772 msgid "Check table"
2773 msgstr "جدول پڑتال کریں"
2775 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
2776 #: resources/templates/table/maintenance/checksum.twig:3
2777 #: resources/templates/table/operations/index.twig:357
2778 #, fuzzy
2779 #| msgid "Check table"
2780 msgid "Checksum table"
2781 msgstr "جدول پڑتال کریں"
2783 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
2784 #: resources/templates/table/maintenance/optimize.twig:3
2785 #: resources/templates/table/operations/index.twig:385
2786 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
2787 msgid "Optimize table"
2788 msgstr "جدول احسن کریں"
2790 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
2791 #: resources/templates/table/maintenance/repair.twig:3
2792 #: resources/templates/table/operations/index.twig:394
2793 msgid "Repair table"
2794 msgstr "جدول مرمت کریں"
2796 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
2797 msgid "Prefix"
2798 msgstr ""
2800 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
2801 msgid "Add prefix to table"
2802 msgstr ""
2804 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
2805 #, fuzzy
2806 #| msgid "Replace table data with file"
2807 msgid "Replace table prefix"
2808 msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں"
2810 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2811 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
2812 #, fuzzy
2813 #| msgid "Replace table data with file"
2814 msgid "Copy table with prefix"
2815 msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں"
2817 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
2818 #: src/Menu.php:413 src/Util.php:1493
2819 #, fuzzy
2820 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2821 msgid "Central columns"
2822 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
2824 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
2825 #, fuzzy
2826 #| msgid "CHAR textarea columns"
2827 msgid "Add columns to central list"
2828 msgstr "CHAR textarea کالم"
2830 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
2831 msgid "Remove columns from central list"
2832 msgstr ""
2834 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
2835 #, fuzzy
2836 #| msgid "CHAR textarea columns"
2837 msgid "Make consistent with central list"
2838 msgstr "CHAR textarea کالم"
2840 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
2841 msgid "Are you sure?"
2842 msgstr ""
2844 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
2845 msgid ""
2846 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
2847 "want to continue?"
2848 msgstr ""
2850 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:5
2851 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:16
2852 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:241 src/Plugins/Export/ExportSql.php:886
2853 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:381 src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:176
2854 #, fuzzy
2855 #| msgid "Database"
2856 msgid "Database:"
2857 msgstr "کوائفیہ"
2859 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:14
2860 #, fuzzy
2861 #| msgid "Operations"
2862 msgid "Options:"
2863 msgstr "عملیات"
2865 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:31
2866 #: src/Config/Descriptions.php:902
2867 msgid "Add DROP TABLE"
2868 msgstr ""
2870 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:35
2871 #, fuzzy
2872 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
2873 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
2874 msgstr "AUTO_INCREMENT قدر اضافہ کریں"
2876 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:6
2877 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:6
2878 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:13
2879 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:7
2880 #: resources/templates/table/structure/primary.twig:3
2881 #, fuzzy
2882 #| msgid "Do you really want to "
2883 msgid "Do you really want to execute the following query?"
2884 msgstr "کیا آپ واقعی چاہتے ہیں"
2886 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:15
2887 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:15
2888 #: resources/templates/import.twig:154 resources/templates/sql/query.twig:144
2889 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:25
2890 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
2891 #, fuzzy
2892 #| msgid "Disable foreign key checks"
2893 msgid "Enable foreign key checks"
2894 msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں"
2896 #: resources/templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
2897 #: resources/templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
2898 #, fuzzy
2899 #| msgid "Remove database"
2900 msgid "Remove from Favorites"
2901 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
2903 #: resources/templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
2904 #, fuzzy
2905 #| msgid "Add a New User"
2906 msgid "Add to Favorites"
2907 msgstr "نیا صارف اضافہ کریں"
2909 #: resources/templates/database/structure/index.twig:21
2910 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87
2911 #, fuzzy
2912 #| msgid "Data Dictionary"
2913 msgid "Data dictionary"
2914 msgstr "کوائف لغت"
2916 #: resources/templates/database/structure/index.twig:25
2917 #: resources/templates/navigation/tree/path.twig:9
2918 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:84
2919 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:133
2920 #: src/Controllers/Export/ExportController.php:300
2921 msgid "No tables found in database."
2922 msgstr "کوائفیہ میں جدول موجود نہیں۔"
2924 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:2
2925 msgid "Showing create queries"
2926 msgstr ""
2928 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:11
2929 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:8
2930 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:13
2931 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:153
2932 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
2933 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
2934 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:37
2935 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:81
2936 #: resources/templates/table/maintenance/checksum.twig:12
2937 #: resources/templates/table/operations/index.twig:66
2938 #: resources/templates/table/operations/index.twig:267
2939 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:39
2940 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:137
2941 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:102
2942 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:32
2943 #: resources/templates/triggers/list.twig:49 src/Config/Descriptions.php:941
2944 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:449 src/Server/Privileges.php:1581
2945 #: src/Server/Privileges.php:1583
2946 msgid "Table"
2947 msgstr "جدول"
2949 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:30
2950 #: src/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:23
2951 #: src/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
2952 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:125
2953 #, fuzzy
2954 #| msgid "View"
2955 msgid "Views"
2956 msgstr "ویو"
2958 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:35
2959 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
2960 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
2961 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:134
2962 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:340
2963 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:85
2964 #: src/Navigation/Nodes/NodeView.php:26
2965 msgid "View"
2966 msgstr "نقل جدول"
2968 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:36
2969 #: resources/templates/display/results/table.twig:390
2970 #: resources/templates/modals/create_view.twig:5
2971 #: resources/templates/sql/no_results_returned.twig:14
2972 #: resources/templates/view_create.twig:14
2973 #, fuzzy
2974 #| msgid "Created"
2975 msgid "Create view"
2976 msgstr "تخلیق کیا گیا"
2978 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
2979 #: resources/templates/server/databases/index.twig:219
2980 #: resources/templates/server/databases/index.twig:231
2981 msgid "Not replicated"
2982 msgstr "نقل نہیں ہوا"
2984 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
2985 #: resources/templates/server/databases/index.twig:215
2986 #: resources/templates/server/databases/index.twig:227
2987 msgid "Replicated"
2988 msgstr "نقل ہوا"
2990 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
2991 #: resources/templates/sql/query.twig:75 src/Config/ConfigFile.php:525
2992 #: src/Config/ConfigFile.php:539 src/Config/ConfigFile.php:603 src/Menu.php:242
2993 #: src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291 src/Util.php:1061 src/Util.php:1500
2994 msgid "Insert"
2995 msgstr "داخل کریں"
2997 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:237
2998 msgid "in use"
2999 msgstr "استعمال میں ہے"
3001 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:26
3002 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:29
3003 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:230
3004 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
3005 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:290 src/Import/Import.php:161
3006 msgid "Rows"
3007 msgstr "صفیں"
3009 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:27
3010 #, fuzzy
3011 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
3012 msgid ""
3013 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
3014 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3015 msgstr ""
3016 "اپ لوڈ مسل کو بڑھاتے ہوئے نقص ہے, دیکھیں [doc@faq1-11]عمومی سوالات 1.11[/doc]"
3018 # db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
3019 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:36
3020 #: resources/templates/table/index_form.twig:144
3021 msgid "Size"
3022 msgstr "ناپ"
3024 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:38
3025 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
3026 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:294
3027 msgid "Overhead"
3028 msgstr "مجموعی"
3030 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:51
3031 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
3032 msgid "Creation"
3033 msgstr "بنائیں"
3035 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:56
3036 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
3037 msgid "Last update"
3038 msgstr "آخری دفعہ کی تازہ کاری"
3040 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:61
3041 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
3042 msgid "Last check"
3043 msgstr "آخری دفعہ کی پڑتال"
3045 #: resources/templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
3046 msgid "Tracking is active."
3047 msgstr "کھوج فعال ہے۔"
3049 #: resources/templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
3050 msgid "Tracking is not active."
3051 msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔"
3053 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:4
3054 msgid "Tracked tables"
3055 msgstr "کھوج شدہ جداول"
3057 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:14
3058 msgid "Last version"
3059 msgstr "آخری نسخہ"
3061 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:15
3062 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:29
3063 msgid "Created"
3064 msgstr "بنایا"
3066 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:16
3067 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:30
3068 msgid "Updated"
3069 msgstr "تازہ کی گئی"
3071 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:61
3072 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:10
3073 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:53
3074 msgid "active"
3075 msgstr "فعال"
3077 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:73
3078 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:12
3079 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:56
3080 msgid "not active"
3081 msgstr "غیر فعال"
3083 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:93
3084 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:138
3085 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:139
3086 #, fuzzy
3087 #| msgid "Deleting tracking data"
3088 msgid "Delete tracking"
3089 msgstr "کھوج کوائف حذف کیا جا رہے ہیں"
3091 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:104
3092 msgid "Versions"
3093 msgstr "نسخہ جات"
3095 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:115
3096 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:73
3097 #: src/Tracking/Tracking.php:206
3098 msgid "Tracking report"
3099 msgstr "کھوج رپورٹ"
3101 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:126
3102 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:80
3103 #: src/Tracking/Tracking.php:588
3104 msgid "Structure snapshot"
3105 msgstr "ساخت تصویر"
3107 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:145
3108 msgid "Untracked tables"
3109 msgstr "بغیر کھوج جداول"
3111 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:175
3112 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:186
3113 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:187
3114 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:413
3115 msgid "Track table"
3116 msgstr "جدول کھوج"
3118 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:16
3119 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:78
3120 msgid "You can also edit most values by clicking directly on them."
3121 msgstr ""
3123 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:18
3124 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:80
3125 msgid "You can also edit most values by double-clicking directly on them."
3126 msgstr ""
3128 #: resources/templates/display/results/table.twig:18
3129 #: resources/templates/display/results/table.twig:21
3130 #: resources/templates/list_navigator.twig:8
3131 #: resources/templates/list_navigator.twig:13
3132 #, fuzzy
3133 #| msgid "Begin"
3134 msgctxt "First page"
3135 msgid "Begin"
3136 msgstr "شروع"
3138 #: resources/templates/display/results/table.twig:35
3139 #: resources/templates/display/results/table.twig:38
3140 #: resources/templates/list_navigator.twig:16
3141 #: resources/templates/list_navigator.twig:21
3142 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:45
3143 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:50
3144 #, fuzzy
3145 #| msgid "Previous"
3146 msgctxt "Previous page"
3147 msgid "Previous"
3148 msgstr "پچھلا"
3150 #: resources/templates/display/results/table.twig:55
3151 #: resources/templates/display/results/table.twig:59
3152 #: resources/templates/list_navigator.twig:33
3153 #: resources/templates/list_navigator.twig:35
3154 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:70
3155 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:75
3156 #, fuzzy
3157 #| msgid "Next"
3158 msgctxt "Next page"
3159 msgid "Next"
3160 msgstr "اگلا"
3162 #: resources/templates/display/results/table.twig:76
3163 #: resources/templates/display/results/table.twig:80
3164 #: resources/templates/list_navigator.twig:42
3165 #: resources/templates/list_navigator.twig:44
3166 #, fuzzy
3167 #| msgid "End"
3168 msgctxt "Last page"
3169 msgid "End"
3170 msgstr "اختتام"
3172 #: resources/templates/display/results/table.twig:99
3173 #: resources/templates/server/privileges/initials_row.twig:21
3174 #: resources/templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
3175 #: src/BrowseForeigners.php:299
3176 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
3177 msgid "Show all"
3178 msgstr "تمام دکھائیں"
3180 #: resources/templates/display/results/table.twig:107
3181 #, fuzzy
3182 #| msgid "Save directory"
3183 msgid "Save edited data"
3184 msgstr "پوشہ محفوظ کریں"
3186 #: resources/templates/display/results/table.twig:113
3187 #, fuzzy
3188 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3189 msgid "Restore column order"
3190 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
3192 #: resources/templates/display/results/table.twig:124
3193 #: resources/templates/export.twig:153
3194 #: resources/templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
3195 msgid "Number of rows:"
3196 msgstr ""
3198 #: resources/templates/display/results/table.twig:127
3199 msgid "All"
3200 msgstr ""
3202 #: resources/templates/display/results/table.twig:151
3203 #, fuzzy
3204 #| msgid "Sort"
3205 msgid "Sort by key:"
3206 msgstr "چھانٹیں"
3208 #: resources/templates/display/results/table.twig:200
3209 #: resources/templates/table/search/index.twig:102
3210 #, fuzzy
3211 #| msgid "Action"
3212 msgid "Extra options"
3213 msgstr "عمل"
3215 #: resources/templates/display/results/table.twig:212
3216 #: src/Display/Results.php:1160
3217 msgid "Partial texts"
3218 msgstr ""
3220 #: resources/templates/display/results/table.twig:216
3221 #: src/Display/Results.php:1164
3222 msgid "Full texts"
3223 msgstr ""
3225 #: resources/templates/display/results/table.twig:224
3226 msgid "Relational key"
3227 msgstr ""
3229 #: resources/templates/display/results/table.twig:228
3230 #, fuzzy
3231 #| msgid "Display PDF schema"
3232 msgid "Display column for relationships"
3233 msgstr "دکھائیں PDF schema"
3235 #: resources/templates/display/results/table.twig:237
3236 msgid "Show binary contents"
3237 msgstr ""
3239 #: resources/templates/display/results/table.twig:243
3240 msgid "Show BLOB contents"
3241 msgstr ""
3243 #: resources/templates/display/results/table.twig:255
3244 msgid "Hide browser transformation"
3245 msgstr ""
3247 #: resources/templates/display/results/table.twig:263
3248 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
3249 msgid "Geometry"
3250 msgstr ""
3252 #: resources/templates/display/results/table.twig:268
3253 msgid "Well Known Text"
3254 msgstr ""
3256 #: resources/templates/display/results/table.twig:272
3257 msgid "Well Known Binary"
3258 msgstr ""
3260 #: resources/templates/display/results/table.twig:323
3261 #: resources/templates/display/results/table.twig:324
3262 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:62
3263 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
3264 #: src/Display/Results.php:2567 src/Html/Generator.php:79
3265 msgid "Copy"
3266 msgstr ""
3268 #: resources/templates/display/results/table.twig:347
3269 #: resources/templates/sql/no_results_returned.twig:9
3270 msgid "Query results operations"
3271 msgstr ""
3273 #: resources/templates/display/results/table.twig:353
3274 msgid "Copy to clipboard"
3275 msgstr ""
3277 #: resources/templates/display/results/table.twig:372
3278 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
3279 #, fuzzy
3280 #| msgid "Table comments"
3281 msgid "Display chart"
3282 msgstr "ٹیبل کمنٹس"
3284 #: resources/templates/display/results/table.twig:380
3285 msgid "Visualize GIS data"
3286 msgstr ""
3288 #: resources/templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
3289 msgctxt "None encoding conversion"
3290 msgid "None"
3291 msgstr ""
3293 #: resources/templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
3294 msgid "Convert to Kana"
3295 msgstr ""
3297 #: resources/templates/error/generic.twig:37
3298 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:372
3299 #: src/Controllers/Table/Partition/DropController.php:57
3300 #: src/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:57
3301 #: src/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:57
3302 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:121 src/Html/Generator.php:764
3303 #: src/Import/Import.php:150 src/InsertEdit.php:499 src/Message.php:149
3304 msgid "Error"
3305 msgstr "نقص"
3307 #: resources/templates/error/report_form.twig:3
3308 msgid ""
3309 "This report automatically includes data about the error and information "
3310 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
3311 "team for debugging the error."
3312 msgstr ""
3314 #: resources/templates/error/report_form.twig:11
3315 msgid ""
3316 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
3317 "debugging:"
3318 msgstr ""
3320 #: resources/templates/error/report_form.twig:18
3321 msgid "You may examine the data in the error report:"
3322 msgstr ""
3324 #: resources/templates/error/report_form.twig:25 src/ErrorHandler.php:399
3325 msgid "Automatically send report next time"
3326 msgstr ""
3328 #: resources/templates/error/report_modal.twig:5
3329 msgid "Submit error report"
3330 msgstr ""
3332 #: resources/templates/error/report_modal.twig:12
3333 msgid "Send error report"
3334 msgstr ""
3336 #: resources/templates/error/simple.twig:2
3337 msgid "Something went wrong"
3338 msgstr ""
3340 #: resources/templates/error/simple.twig:7
3341 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:30
3342 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:363
3343 msgid "Go back"
3344 msgstr ""
3346 #: resources/templates/export/template_options.twig:1
3347 #: resources/templates/export.twig:50
3348 #, fuzzy
3349 #| msgid "Select All"
3350 msgid "Select a template"
3351 msgstr "سارا منتخب کریں"
3353 #: resources/templates/export.twig:22
3354 #, fuzzy
3355 #| msgid "Export type"
3356 msgid "Export templates:"
3357 msgstr "برآمد قسم"
3359 #: resources/templates/export.twig:26
3360 #, fuzzy
3361 #| msgid "Page number:"
3362 msgid "New template:"
3363 msgstr "صفحہ نمبر"
3365 #: resources/templates/export.twig:29 resources/templates/export.twig:32
3366 #, fuzzy
3367 #| msgid "Page number:"
3368 msgid "Template name"
3369 msgstr "صفحہ نمبر"
3371 #: resources/templates/export.twig:43
3372 msgid "Existing templates:"
3373 msgstr ""
3375 #: resources/templates/export.twig:46
3376 #, fuzzy
3377 #| msgid "%s table"
3378 #| msgid_plural "%s tables"
3379 msgid "Template:"
3380 msgstr "%s جدول"
3382 #: resources/templates/export.twig:59
3383 #, fuzzy
3384 #| msgid "Updated"
3385 msgid "Update"
3386 msgstr "تازہ کی گئی"
3388 #: resources/templates/export.twig:75
3389 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
3390 #: src/Html/Generator.php:788
3391 #, fuzzy
3392 #| msgid "SQL query"
3393 msgid "SQL query:"
3394 msgstr "SQL طلب"
3396 #: resources/templates/export.twig:80
3397 #, fuzzy
3398 #| msgid "SQL query"
3399 msgid "Show SQL query"
3400 msgstr "SQL طلب"
3402 #: resources/templates/export.twig:112
3403 #, fuzzy
3404 #| msgid "Export method"
3405 msgid "Export method:"
3406 msgstr "برآمد طریقہ"
3408 #: resources/templates/export.twig:116
3409 msgid "Quick - display only the minimal options"
3410 msgstr ""
3412 #: resources/templates/export.twig:120
3413 msgid "Custom - display all possible options"
3414 msgstr ""
3416 #: resources/templates/export.twig:127 src/Plugins/Export/ExportCodegen.php:79
3417 msgid "Format:"
3418 msgstr ""
3420 #: resources/templates/export.twig:129
3421 #, fuzzy
3422 #| msgid "Import / export"
3423 msgid "File format to export"
3424 msgstr "درآمد / برآمد"
3426 #: resources/templates/export.twig:141
3427 msgid "Rows:"
3428 msgstr ""
3430 #: resources/templates/export.twig:145
3431 msgid "Dump all rows"
3432 msgstr ""
3434 #: resources/templates/export.twig:149
3435 msgid "Dump some row(s)"
3436 msgstr ""
3438 #: resources/templates/export.twig:164
3439 msgid "Row to begin at:"
3440 msgstr ""
3442 #: resources/templates/export.twig:174 resources/templates/export.twig:336
3443 msgid "Output:"
3444 msgstr ""
3446 #: resources/templates/export.twig:179 resources/templates/export.twig:374
3447 #, fuzzy, php-format
3448 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
3449 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
3450 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
3451 msgstr "<i>%s</i>جدول کے ساتھ مشابہ%s"
3453 #: resources/templates/export.twig:186 resources/templates/export.twig:381
3454 #: src/Config/Descriptions.php:685 src/Config/Descriptions.php:688
3455 msgid "Overwrite existing file(s)"
3456 msgstr "موجودہ مسل پر تحریر کریں"
3458 #: resources/templates/export.twig:197 resources/templates/export.twig:341
3459 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
3460 msgstr ""
3462 #: resources/templates/export.twig:205
3463 msgid "Defined aliases"
3464 msgstr ""
3466 #: resources/templates/export.twig:214
3467 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
3468 #, fuzzy
3469 #| msgid "Database"
3470 msgctxt "Alias"
3471 msgid "Database"
3472 msgstr "کوائفیہ"
3474 #: resources/templates/export.twig:220 resources/templates/export.twig:234
3475 #: resources/templates/export.twig:247 resources/templates/export.twig:264
3476 msgid "Remove"
3477 msgstr ""
3479 #: resources/templates/export.twig:228
3480 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
3481 #, fuzzy
3482 #| msgid "Table"
3483 msgctxt "Alias"
3484 msgid "Table"
3485 msgstr "جدول"
3487 #: resources/templates/export.twig:241
3488 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
3489 #, fuzzy
3490 #| msgid "Column"
3491 msgctxt "Alias"
3492 msgid "Column"
3493 msgstr "کالم"
3495 #: resources/templates/export.twig:273
3496 msgid "Define new aliases"
3497 msgstr ""
3499 #: resources/templates/export.twig:278
3500 #, fuzzy
3501 #| msgid "Select All"
3502 msgid "Select database:"
3503 msgstr "سارا منتخب کریں"
3505 #: resources/templates/export.twig:294
3506 #, fuzzy
3507 #| msgid "Select All"
3508 msgid "Select table:"
3509 msgstr "سارا منتخب کریں"
3511 #: resources/templates/export.twig:302
3512 #, fuzzy
3513 #| msgid "Page number:"
3514 msgid "New table name"
3515 msgstr "صفحہ نمبر"
3517 #: resources/templates/export.twig:310
3518 #, fuzzy
3519 #| msgid "Add/Delete columns"
3520 msgid "Select column:"
3521 msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں"
3523 #: resources/templates/export.twig:318
3524 #, fuzzy
3525 #| msgid "Comments"
3526 msgid "New column name"
3527 msgstr "آراء-رائے"
3529 #: resources/templates/export.twig:328
3530 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
3531 #, fuzzy
3532 #| msgid "Save as file"
3533 msgid "Save & close"
3534 msgstr "بطور مسل محفوظ کریں"
3536 #: resources/templates/export.twig:351
3537 #, fuzzy, php-format
3538 #| msgid "Add constraints"
3539 msgid "Use %s statement"
3540 msgstr "Add constraints"
3542 #: resources/templates/export.twig:360
3543 msgid "View output as text"
3544 msgstr ""
3546 #: resources/templates/export.twig:364
3547 msgid "Save output to a file"
3548 msgstr ""
3550 #: resources/templates/export.twig:391
3551 msgid "File name template:"
3552 msgstr ""
3554 #: resources/templates/export.twig:392
3555 #, php-format
3556 msgid ""
3557 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
3558 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
3559 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
3560 msgstr ""
3562 #: resources/templates/export.twig:402
3563 msgid "Use this for future exports"
3564 msgstr ""
3566 #: resources/templates/export.twig:413 resources/templates/import.twig:98
3567 msgid "Character set of the file:"
3568 msgstr ""
3570 #: resources/templates/export.twig:433
3571 msgid "Compression:"
3572 msgstr ""
3574 #: resources/templates/export.twig:441
3575 msgid "zipped"
3576 msgstr ""
3578 #: resources/templates/export.twig:447
3579 msgid "gzipped"
3580 msgstr ""
3582 #: resources/templates/export.twig:465
3583 #, fuzzy
3584 #| msgid "No tables found in database."
3585 msgid "Export databases as separate files"
3586 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
3588 #: resources/templates/export.twig:467
3589 #, fuzzy
3590 #| msgid "Export method"
3591 msgid "Export tables as separate files"
3592 msgstr "برآمد طریقہ"
3594 #: resources/templates/export.twig:478
3595 msgid "Skip tables larger than:"
3596 msgstr ""
3598 #: resources/templates/export.twig:480
3599 msgid "The size is measured in MiB."
3600 msgstr ""
3602 #: resources/templates/export.twig:486 resources/templates/import.twig:173
3603 msgid "Format-specific options:"
3604 msgstr ""
3606 #: resources/templates/export.twig:495 resources/templates/import.twig:182
3607 msgid "Encoding Conversion:"
3608 msgstr ""
3610 #: resources/templates/filter.twig:2
3611 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:6
3612 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:7
3613 msgid "Filters"
3614 msgstr ""
3616 #: resources/templates/filter.twig:4
3617 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:12
3618 msgid "Containing the word:"
3619 msgstr ""
3621 #: resources/templates/footer.twig:10 resources/templates/footer.twig:12
3622 #: resources/templates/footer.twig:14
3623 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3624 msgstr ""
3626 #: resources/templates/footer.twig:29 resources/templates/home/index.twig:18
3627 #: resources/templates/login/form.twig:5
3628 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
3629 msgstr "phpMyAdmin آزمائشی سرور"
3631 #: resources/templates/footer.twig:37
3632 #, php-format
3633 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
3634 msgstr ""
3636 #: resources/templates/footer.twig:39
3637 msgid "Git information missing!"
3638 msgstr ""
3640 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:4
3641 #, fuzzy, php-format
3642 #| msgid "Values for the column \"%s\""
3643 msgid "Value for the column \"%s\""
3644 msgstr "کالم کی قدریں\"%s\""
3646 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:23
3647 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:39
3648 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
3649 msgstr "اوپن سٹریٹ میپ کو بطور بنیادی سطح استعمال کریں"
3651 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:50
3652 #, fuzzy
3653 #| msgid "SRID:"
3654 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
3655 msgid "SRID:"
3656 msgstr "ایس آر آئی ڈی:"
3658 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:59
3659 msgid "Output"
3660 msgstr "ماحصل"
3662 #: resources/templates/header.twig:36 resources/templates/login/header.twig:13
3663 #, fuzzy
3664 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
3665 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
3666 msgstr "اس جگہ کوکی لازمی اہل ہوں۔"
3668 #: resources/templates/header.twig:46
3669 #, fuzzy
3670 #| msgid "Add %s"
3671 msgid "Open user account menu"
3672 msgstr "اضافہ کریں %s"
3674 #: resources/templates/header.twig:57
3675 #: resources/templates/navigation/main.twig:35
3676 #: resources/templates/navigation/main.twig:36
3677 msgid "phpMyAdmin documentation"
3678 msgstr "phpMyAdmin دستاویز"
3680 #: resources/templates/header.twig:62
3681 #, fuzzy
3682 #| msgid "Documentation"
3683 msgid "MariaDB documentation"
3684 msgstr "دستاویزات"
3686 #: resources/templates/header.twig:62
3687 #, fuzzy
3688 #| msgid "Documentation"
3689 msgid "MySQL documentation"
3690 msgstr "دستاویزات"
3692 #: resources/templates/header.twig:73
3693 #, fuzzy
3694 #| msgid "Appearance Settings"
3695 msgid "Appearance:"
3696 msgstr "ظاہری ترتیبات"
3698 #: resources/templates/header.twig:76 resources/templates/home/index.twig:152
3699 msgid "Color mode for the theme"
3700 msgstr ""
3702 #: resources/templates/header.twig:80 resources/templates/home/index.twig:156
3703 #, fuzzy
3704 #| msgid "Light tabs"
3705 msgctxt "Light color mode of the theme"
3706 msgid "Light"
3707 msgstr "ہلکے جداول"
3709 #: resources/templates/header.twig:82 resources/templates/home/index.twig:158
3710 msgctxt "Dark color mode of the theme"
3711 msgid "Dark"
3712 msgstr ""
3714 #: resources/templates/header.twig:95
3715 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:8
3716 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217 src/Menu.php:483
3717 #: src/Util.php:1471
3718 msgid "Settings"
3719 msgstr "ترتیبات"
3721 #: resources/templates/header.twig:99
3722 #: resources/templates/navigation/main.twig:30
3723 #: resources/templates/navigation/main.twig:31
3724 msgid "Log out"
3725 msgstr ""
3727 #: resources/templates/header.twig:108
3728 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:5
3729 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
3730 #, fuzzy
3731 #| msgid "General relation features"
3732 msgid "Page-related settings"
3733 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
3735 #: resources/templates/header.twig:110
3736 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
3737 msgstr ""
3739 #: resources/templates/home/git_info.twig:2
3740 msgid "Git revision:"
3741 msgstr ""
3743 #: resources/templates/home/git_info.twig:13
3744 msgid "no branch"
3745 msgstr ""
3747 #: resources/templates/home/git_info.twig:15
3748 #: resources/templates/home/git_info.twig:22
3749 #, php-format
3750 msgid "from %s branch"
3751 msgstr ""
3753 #: resources/templates/home/git_info.twig:25
3754 #, fuzzy, php-format
3755 #| msgid "General relation features"
3756 msgid "committed on %s by %s"
3757 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
3759 #: resources/templates/home/git_info.twig:32
3760 #, fuzzy, php-format
3761 #| msgid "General relation features"
3762 msgid "authored on %s by %s"
3763 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
3765 #: resources/templates/home/index.twig:22 resources/templates/login/form.twig:8
3766 #, php-format
3767 msgid ""
3768 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
3769 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
3770 "at %s."
3771 msgstr ""
3772 "آپ کو ڈیمو سرور استعمال کر رہے ہیں. آپ یہاں کچھ بھی کر سکتے ہیں، لیکن جڑ، "
3773 "DEBIAN-SYS-maint اور پی ایم اے صارفین کو براہ مہربانی مت تبدیل کیجیئے۔ مزید "
3774 "معلومات آپ کو %s پر مل جائیں گی."
3776 #: resources/templates/home/index.twig:32
3777 #, fuzzy
3778 #| msgid "General Settings"
3779 msgid "General settings"
3780 msgstr "عمومی ترتیبات"
3782 #: resources/templates/home/index.twig:46
3783 #: resources/templates/modals/change_password.twig:5
3784 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:10
3785 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:11
3786 #: src/Controllers/UserPasswordController.php:93
3787 msgid "Change password"
3788 msgstr "خفیہ ہندسہ تبدیل کریں"
3790 #: resources/templates/home/index.twig:58
3791 #, fuzzy
3792 #| msgid "Server connection collation"
3793 msgid "Server connection collation:"
3794 msgstr "سرور کنکشن مطابقت"
3796 #: resources/templates/home/index.twig:84
3797 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:55
3798 msgid "More settings"
3799 msgstr "مزید ترتیبات"
3801 #: resources/templates/home/index.twig:95
3802 #, fuzzy
3803 #| msgid "Appearance Settings"
3804 msgid "Appearance settings"
3805 msgstr "ظاہری ترتیبات"
3807 #: resources/templates/home/index.twig:105
3808 #: resources/templates/home/index.twig:106
3809 #: resources/templates/login/form.twig:23
3810 #: resources/templates/login/form.twig:24
3811 #: resources/templates/setup/home/index.twig:8
3812 #: resources/templates/setup/home/index.twig:9
3813 msgid "Language"
3814 msgstr ""
3816 #: resources/templates/home/index.twig:133
3817 msgid "Theme"
3818 msgstr ""
3820 #: resources/templates/home/index.twig:144
3821 #, fuzzy
3822 #| msgid "View image"
3823 msgctxt "View all themes"
3824 msgid "View all"
3825 msgstr "تصویر دیکھیں"
3827 #: resources/templates/home/index.twig:180
3828 msgid "Database server"
3829 msgstr "کوائفیہ سرور"
3831 #: resources/templates/home/index.twig:184
3832 #: resources/templates/login/form.twig:65
3833 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:7
3834 msgid "Server:"
3835 msgstr "سرور:"
3837 #: resources/templates/home/index.twig:188
3838 msgid "Server type:"
3839 msgstr "قسم برائے سرور:"
3841 #: resources/templates/home/index.twig:192
3842 #, fuzzy
3843 #| msgid "% aborted connections"
3844 msgid "Server connection:"
3845 msgstr "جڑنے کو سکیڑیں"
3847 #: resources/templates/home/index.twig:196
3848 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:214 src/Plugins/Export/ExportSql.php:718
3849 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:224
3850 msgid "Server version:"
3851 msgstr "سرور نسخہ:"
3853 #: resources/templates/home/index.twig:200
3854 msgid "Protocol version:"
3855 msgstr "پروٹوکول نسخہ:"
3857 #: resources/templates/home/index.twig:204
3858 msgid "User:"
3859 msgstr "صارف:"
3861 #: resources/templates/home/index.twig:208
3862 msgid "Server charset:"
3863 msgstr "سرور حروف جدول:"
3865 #: resources/templates/home/index.twig:220
3866 msgid "Web server"
3867 msgstr "ویب سرور"
3869 #: resources/templates/home/index.twig:230
3870 msgid "Database client version:"
3871 msgstr "کوائفیہ صارف نسخہ:"
3873 #: resources/templates/home/index.twig:234
3874 msgid "PHP extension:"
3875 msgstr "پی ایچ پی توسیع:"
3877 #: resources/templates/home/index.twig:241
3878 #, fuzzy
3879 #| msgid "Versions"
3880 msgid "PHP version:"
3881 msgstr "نسخے"
3883 #: resources/templates/home/index.twig:248
3884 msgid "Show PHP information"
3885 msgstr "پی ایچ پی معلومات دکھائیں"
3887 #: resources/templates/home/index.twig:262
3888 msgid "Version information:"
3889 msgstr "نسخہ معلومات:"
3891 #: resources/templates/home/index.twig:272
3892 msgid "Official Homepage"
3893 msgstr "دفتری ویب گاہ"
3895 #: resources/templates/home/index.twig:277
3896 msgid "Contribute"
3897 msgstr "تعاون کریں"
3899 #: resources/templates/home/index.twig:282
3900 msgid "Get support"
3901 msgstr "مدد لیں"
3903 #: resources/templates/home/index.twig:287
3904 msgid "List of changes"
3905 msgstr "تبدیلیوں کی فہرست"
3907 #: resources/templates/home/index.twig:292
3908 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:30
3909 msgid "License"
3910 msgstr ""
3912 #: resources/templates/home/index.twig:303
3913 #: resources/templates/setup/error.twig:2
3914 msgid "Warning"
3915 msgstr ""
3917 #: resources/templates/home/index.twig:305
3918 msgid "Notice"
3919 msgstr ""
3921 #: resources/templates/home/index.twig:318
3922 #, fuzzy
3923 #| msgid "phpMyAdmin Demo Server"
3924 msgid "phpMyAdmin Themes"
3925 msgstr "phpMyAdmin آزمائشی سرور"
3927 #: resources/templates/home/index.twig:323
3928 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:26
3929 #: resources/templates/navigation/main.twig:58
3930 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:172
3931 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:76
3932 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:359
3933 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
3934 #, fuzzy
3935 #| msgid "Loading"
3936 msgid "Loading…"
3937 msgstr "لوڈ کررہا ہے"
3939 #: resources/templates/home/index.twig:329
3940 msgid "Get more themes!"
3941 msgstr ""
3943 #: resources/templates/home/themes.twig:8
3944 #, fuzzy, php-format
3945 #| msgid "Search in database"
3946 msgid "Screenshot of the %s theme."
3947 msgstr "کوائفیہ میں تلاش کریں"
3949 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
3950 #: resources/templates/home/themes.twig:14
3951 #, fuzzy
3952 #| msgid "take it"
3953 msgid "Take it"
3954 msgstr "اسے لیں"
3956 #: resources/templates/import_status.twig:2
3957 #: resources/templates/user_password.twig:2
3958 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
3959 #: src/Export/Export.php:1280 src/Html/Generator.php:879
3960 #: src/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:265
3961 msgid "Back"
3962 msgstr "واپس"
3964 #: resources/templates/import.twig:3 resources/templates/import.twig:190
3965 #: resources/templates/preferences/header.twig:48
3966 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:11
3967 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:61
3968 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:58
3969 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:322 src/Menu.php:258
3970 #: src/Menu.php:361 src/Menu.php:478 src/Util.php:1470 src/Util.php:1485
3971 #: src/Util.php:1502
3972 msgid "Import"
3973 msgstr "درآمد"
3975 #: resources/templates/import.twig:23
3976 msgid "File to import:"
3977 msgstr ""
3979 #: resources/templates/import.twig:28
3980 #, php-format
3981 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
3982 msgstr ""
3984 #: resources/templates/import.twig:29
3985 msgid ""
3986 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
3987 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
3988 msgstr ""
3990 #: resources/templates/import.twig:37
3991 #, fuzzy
3992 #| msgid "Download file"
3993 msgid "Upload a file"
3994 msgstr "مسل ڈاؤن لوڈ کریں"
3996 #: resources/templates/import.twig:40
3997 #, fuzzy
3998 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
3999 msgid "Select file to import"
4000 msgstr "ایک بنیادی یا منفرد کلید منتخب کریں"
4002 #: resources/templates/import.twig:46 resources/templates/import.twig:72
4003 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:21
4004 msgid "Browse your computer:"
4005 msgstr "اپنے کمپیوٹر کو براؤز کریں:"
4007 #: resources/templates/import.twig:51 resources/templates/import.twig:77
4008 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
4009 msgstr ""
4011 #: resources/templates/import.twig:56 resources/templates/import.twig:80
4012 #: src/InsertEdit.php:500
4013 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
4014 msgstr "اپ لوڈ کام کے لیے سیٹ کیا گیا پوشہ قابل رسائی نہیں ہے۔"
4016 #: resources/templates/import.twig:58 resources/templates/import.twig:83
4017 #, fuzzy, php-format
4018 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
4019 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
4020 msgstr "ویب سرور اپ لوڈ پوشہ سے منتخب کریں <b>%s</b>:"
4022 #: resources/templates/import.twig:65 resources/templates/import.twig:91
4023 #, fuzzy
4024 #| msgid "There are no files to upload"
4025 msgid "There are no files to import!"
4026 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
4028 #: resources/templates/import.twig:95
4029 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4030 msgstr ""
4032 #: resources/templates/import.twig:121
4033 #, fuzzy
4034 #| msgid "Partial import: skip queries"
4035 msgid "Partial import:"
4036 msgstr "جزوی درآمد: طلب چھوڑیں"
4038 #: resources/templates/import.twig:126
4039 #, php-format
4040 msgid ""
4041 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4042 msgstr ""
4044 #: resources/templates/import.twig:133
4045 #, fuzzy
4046 #| msgid ""
4047 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
4048 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
4049 #| "break transactions."
4050 msgid ""
4051 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4052 "to the PHP timeout limit."
4053 msgstr ""
4054 "اگر سکرپٹ چلنے کا وقت ختم ہو تو درآمد مداخلت کی اجازت دیں۔ اس سے بڑی مسلیں "
4055 "درآمد کرنے میں آسانی ہوگی بہرحال اس سے کاروائی رک سکتی ہے۔"
4057 #: resources/templates/import.twig:135
4058 #, fuzzy
4059 #| msgid ""
4060 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
4061 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
4062 #| "break transactions."
4063 msgid ""
4064 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4065 "transactions."
4066 msgstr ""
4067 "اگر سکرپٹ چلنے کا وقت ختم ہو تو درآمد مداخلت کی اجازت دیں۔ اس سے بڑی مسلیں "
4068 "درآمد کرنے میں آسانی ہوگی بہرحال اس سے کاروائی رک سکتی ہے۔"
4070 #: resources/templates/import.twig:139
4071 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
4072 msgstr ""
4074 #: resources/templates/import.twig:149
4075 #, fuzzy
4076 #| msgid "Operations"
4077 msgid "Other options"
4078 msgstr "عملیات"
4080 #: resources/templates/import.twig:160 resources/templates/import.twig:162
4081 #: resources/templates/sql/query.twig:40
4082 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
4083 #: src/Config/Descriptions.php:642 src/Config/Descriptions.php:658
4084 msgid "Format"
4085 msgstr "وضع"
4087 #: resources/templates/indexes.twig:40
4088 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:506
4089 #, fuzzy
4090 #| msgid "Rename database to"
4091 msgid "Rename"
4092 msgstr "ڈیٹا بیس کا نام بدلیں"
4094 #: resources/templates/indexes.twig:46
4095 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:512
4096 msgid "The primary key has been dropped."
4097 msgstr "بنیادی کلید چھوڑ دیا گیا ہے"
4099 #: resources/templates/indexes.twig:51
4100 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:517
4101 #, php-format
4102 msgid "Index %s has been dropped."
4103 msgstr "اشاریہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
4105 #: resources/templates/list_navigator.twig:4 src/BrowseForeigners.php:285
4106 #: src/Language.php:182 src/Pdf.php:83
4107 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:474
4108 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:499
4109 msgid "Page number:"
4110 msgstr "صفحہ نمبر:"
4112 #: resources/templates/login/form.twig:58
4113 #: resources/templates/login/form.twig:117
4114 #: resources/templates/login/form.twig:121
4115 #: resources/templates/login/form.twig:124
4116 msgid "Log in"
4117 msgstr "لاگ ان"
4119 #: resources/templates/login/form.twig:64
4120 #: resources/templates/login/form.twig:69
4121 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
4122 msgstr "آپ ہوسٹ نام یا IP پتا اور دہانہ وقفوں سے جدا کرکے داخل کرسکتے ہیں۔"
4124 #: resources/templates/login/form.twig:76
4125 msgid "Username:"
4126 msgstr "صارف نام:"
4128 #: resources/templates/login/form.twig:85
4129 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:24
4130 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:44
4131 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:21
4132 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
4133 msgid "Password:"
4134 msgstr "پاس ورڈ:"
4136 #: resources/templates/login/form.twig:95
4137 #, fuzzy
4138 #| msgid "Server Choice"
4139 msgid "Server choice:"
4140 msgstr "سرور انتخاب"
4142 #: resources/templates/login/header.twig:10
4143 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
4144 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
4145 #, php-format
4146 msgid "Welcome to %s"
4147 msgstr "%s میں خوش آمدید"
4149 #: resources/templates/login/header.twig:17
4150 msgid ""
4151 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
4152 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
4153 "server configuration to indicate HTTPS properly."
4154 msgstr ""
4156 #: resources/templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
4157 msgid ""
4158 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
4159 "device and enter authentication code it generates."
4160 msgstr ""
4162 #: resources/templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
4163 msgid "Secret/key:"
4164 msgstr ""
4166 #: resources/templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
4167 #: resources/templates/login/twofactor/application.twig:2
4168 #, fuzzy
4169 #| msgid "Authentication"
4170 msgid "Authentication code:"
4171 msgstr "توثیق"
4173 #: resources/templates/login/twofactor/application.twig:5
4174 msgid ""
4175 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
4176 "authentication code and verify your identity."
4177 msgstr ""
4179 #: resources/templates/login/twofactor/invalid.twig:2
4180 #, fuzzy
4181 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4182 msgid ""
4183 "The configured two factor authentication is not available, please install "
4184 "missing dependencies."
4185 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
4187 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
4188 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:3
4189 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:56
4190 #, fuzzy
4191 #| msgid "Replicated"
4192 msgid "Deprecated!"
4193 msgstr "نقل ہوا"
4195 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:4
4196 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:4
4197 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:57
4198 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:90
4199 msgid ""
4200 "The FIDO U2F API has been deprecated in favor of the Web Authentication API "
4201 "(WebAuthn)."
4202 msgstr ""
4204 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:6
4205 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:6
4206 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:59
4207 msgid ""
4208 "You can still use Firefox to authenticate your account using the FIDO U2F "
4209 "API, however it's recommended that you use the WebAuthn authentication "
4210 "instead."
4211 msgstr ""
4213 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:10
4214 msgid ""
4215 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
4216 "confirm registration on the device."
4217 msgstr ""
4219 #: resources/templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
4220 msgid ""
4221 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
4222 "most likely refuse to authenticate you."
4223 msgstr ""
4225 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:10
4226 msgid ""
4227 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
4228 "confirm login on the device."
4229 msgstr ""
4231 #: resources/templates/login/twofactor.twig:10
4232 msgid "Verify"
4233 msgstr ""
4235 #: resources/templates/login/twofactor/webauthn_creation.twig:1
4236 msgid ""
4237 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm registration on the "
4238 "device."
4239 msgstr ""
4241 #: resources/templates/login/twofactor/webauthn_request.twig:1
4242 msgid ""
4243 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm login on the device."
4244 msgstr ""
4246 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:27
4247 #, fuzzy
4248 #| msgid "View"
4249 msgid "View:"
4250 msgstr "ویو"
4252 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:29
4253 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:177
4254 #, fuzzy
4255 #| msgid "Table"
4256 msgid "Table:"
4257 msgstr "جدول"
4259 #: resources/templates/modals/build_query.twig:17
4260 #: resources/templates/sql/query.twig:180
4261 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
4262 msgid "Submit"
4263 msgstr ""
4265 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:5
4266 #: resources/templates/server/databases/index.twig:315
4267 msgid "Confirm"
4268 msgstr "تصدیق"
4270 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:10
4271 msgid "Ok"
4272 msgstr ""
4274 #: resources/templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
4275 #, fuzzy
4276 #| msgid "Show logo in left frame"
4277 msgid "Show hidden navigation tree items."
4278 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
4280 #: resources/templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
4281 msgid "Unhide"
4282 msgstr ""
4284 #: resources/templates/navigation/main.twig:25
4285 #: resources/templates/navigation/main.twig:26
4286 msgid "Home"
4287 msgstr ""
4289 #: resources/templates/navigation/main.twig:30
4290 #: resources/templates/navigation/main.twig:31
4291 #, fuzzy
4292 #| msgid "data"
4293 msgid "Empty session data"
4294 msgstr "کوائف"
4296 #: resources/templates/navigation/main.twig:39
4297 #: resources/templates/navigation/main.twig:40
4298 #, fuzzy
4299 #| msgid "Documentation"
4300 msgid "MariaDB Documentation"
4301 msgstr "دستاویزات"
4303 #: resources/templates/navigation/main.twig:39
4304 #: resources/templates/navigation/main.twig:40
4305 #, fuzzy
4306 #| msgid "Documentation"
4307 msgid "MySQL Documentation"
4308 msgstr "دستاویزات"
4310 #: resources/templates/navigation/main.twig:43
4311 #: resources/templates/navigation/main.twig:44
4312 #, fuzzy
4313 #| msgid "Navigation frame"
4314 msgid "Navigation panel settings"
4315 msgstr "گشت چوکھٹا"
4317 #: resources/templates/navigation/main.twig:47
4318 #: resources/templates/navigation/main.twig:48
4319 #, fuzzy
4320 #| msgid "Navigation frame"
4321 msgid "Reload navigation panel"
4322 msgstr "گشت چوکھٹا"
4324 #: resources/templates/navigation/main.twig:67
4325 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
4326 msgstr ""
4328 #: resources/templates/navigation/main.twig:84
4329 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
4330 msgid "Drop files here"
4331 msgstr ""
4333 #: resources/templates/navigation/main.twig:88
4334 msgid "SQL upload"
4335 msgstr ""
4337 #: resources/templates/navigation/tree/database_select.twig:10
4338 #: resources/templates/server/databases/index.twig:3
4339 #: resources/templates/server/export/index.twig:7
4340 #: resources/templates/server/export/index.twig:14
4341 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:20
4342 #: src/Config/ConfigFile.php:577 src/Config/Descriptions.php:732
4343 #: src/Config/Descriptions.php:743 src/Menu.php:444 src/Util.php:1465
4344 msgid "Databases"
4345 msgstr "کوائفیے"
4347 #: resources/templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
4348 #: resources/templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
4349 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
4350 msgstr ""
4352 #: resources/templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
4353 #, fuzzy
4354 #| msgid "Save as file"
4355 msgid "Clear fast filter"
4356 msgstr "بطور مسل محفوظ کریں"
4358 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:7
4359 msgid ""
4360 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
4361 "import it for current session?"
4362 msgstr ""
4364 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:13
4365 #, fuzzy
4366 #| msgid "Deleting tracking data"
4367 msgid "Delete settings"
4368 msgstr "کھوج کوائف حذف کیا جا رہے ہیں"
4370 #: resources/templates/preferences/forms/main.twig:4
4371 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
4372 msgstr ""
4374 #: resources/templates/preferences/header.twig:6
4375 #, fuzzy
4376 #| msgid "General relation features"
4377 msgid "Manage your settings"
4378 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
4380 #: resources/templates/preferences/header.twig:12
4381 #, fuzzy
4382 #| msgid "Authentication"
4383 msgid "Two-factor authentication"
4384 msgstr "توثیق"
4386 #: resources/templates/preferences/header.twig:18
4387 #: src/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:81
4388 msgid "Features"
4389 msgstr "خصوصیات"
4391 #: resources/templates/preferences/header.twig:24
4392 #: src/Config/Descriptions.php:761 src/Config/Forms/User/SqlForm.php:38
4393 msgid "SQL queries"
4394 msgstr "SQL طلب"
4396 #: resources/templates/preferences/header.twig:30
4397 #: src/Config/Descriptions.php:744 src/Config/Forms/User/NaviForm.php:57
4398 #, fuzzy
4399 #| msgid "Navigation frame"
4400 msgid "Navigation panel"
4401 msgstr "گشت چوکھٹا"
4403 #: resources/templates/preferences/header.twig:36
4404 #: src/Config/Descriptions.php:748 src/Config/Forms/User/MainForm.php:76
4405 #, fuzzy
4406 #| msgid "Main frame"
4407 msgid "Main panel"
4408 msgstr "مرکزی چوکھٹا"
4410 #: resources/templates/preferences/header.twig:55
4411 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:71
4412 #, fuzzy
4413 #| msgid "Modifications have been saved"
4414 msgid "Configuration has been saved."
4415 msgstr "تبدیلیاں محفوظ ہو چکی ہیں"
4417 #: resources/templates/preferences/header.twig:60
4418 #, php-format
4419 msgid ""
4420 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
4421 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
4422 msgstr ""
4424 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:1
4425 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
4426 msgstr ""
4428 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:16
4429 msgid "Do you want to import remaining settings?"
4430 msgstr ""
4432 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:3
4433 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:32
4434 msgid "Saved on: @DATE@"
4435 msgstr ""
4437 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:19
4438 msgid "Import from file"
4439 msgstr ""
4441 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:26
4442 msgid "Import from browser's storage"
4443 msgstr ""
4445 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:29
4446 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
4447 msgstr ""
4449 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:35
4450 msgid "You have no saved settings!"
4451 msgstr ""
4453 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:39
4454 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:103
4455 msgid "This feature is not supported by your web browser"
4456 msgstr ""
4458 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:43
4459 msgid "Merge with current configuration"
4460 msgstr ""
4462 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:58
4463 #, php-format
4464 msgid ""
4465 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
4466 "script%s."
4467 msgstr ""
4469 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:80
4470 #, fuzzy
4471 #| msgid "Save as file"
4472 msgid "Save as JSON file"
4473 msgstr "بطور مسل محفوظ کریں"
4475 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:84
4476 #, fuzzy
4477 #| msgid "Save as file"
4478 msgid "Save as PHP file"
4479 msgstr "بطور مسل محفوظ کریں"
4481 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:89
4482 msgid "Save to browser's storage"
4483 msgstr ""
4485 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:95
4486 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
4487 msgstr ""
4489 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:98
4490 msgid "Existing settings will be overwritten!"
4491 msgstr ""
4493 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:119
4494 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
4495 msgstr ""
4497 #: resources/templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
4498 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:77
4499 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:98
4500 msgid "Configure two-factor authentication"
4501 msgstr ""
4503 #: resources/templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
4504 #, fuzzy
4505 #| msgid "Change password"
4506 msgid "Enable two-factor authentication"
4507 msgstr "خفیہ ہندسہ تبدیل کریں"
4509 #: resources/templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
4510 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
4511 msgstr ""
4513 #: resources/templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
4514 msgid ""
4515 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
4516 "password only."
4517 msgstr ""
4519 #: resources/templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
4520 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:66
4521 #, fuzzy
4522 #| msgid "Change password"
4523 msgid "Disable two-factor authentication"
4524 msgstr "خفیہ ہندسہ تبدیل کریں"
4526 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:5
4527 #, fuzzy
4528 #| msgid "Authentication settings"
4529 msgid "Two-factor authentication status"
4530 msgstr "توثیق ترتیبات"
4532 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:11
4533 msgid ""
4534 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
4535 "dependencies to enable authentication backends."
4536 msgstr ""
4538 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:12
4539 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:27
4540 msgid "Following composer packages are missing:"
4541 msgstr ""
4543 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:20
4544 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
4545 msgstr ""
4547 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:22
4548 msgid ""
4549 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
4550 msgstr ""
4552 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:26
4553 msgid ""
4554 "Please install optional dependencies to enable more authentication backends."
4555 msgstr ""
4557 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:37
4558 #, fuzzy
4559 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4560 msgid ""
4561 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
4562 "storage to use it."
4563 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
4565 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:52
4566 msgid "You have enabled two factor authentication."
4567 msgstr ""
4569 #: resources/templates/preview_sql.twig:3
4570 #: src/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:43
4571 #: src/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:50
4572 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:62
4573 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:359
4574 #: src/Controllers/Table/ReplaceController.php:296 src/Core.php:521
4575 msgid "No change"
4576 msgstr ""
4578 #: resources/templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
4579 #, fuzzy
4580 #| msgid "There are no files to upload"
4581 msgid "There are no recent tables."
4582 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
4584 #: resources/templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
4585 #, fuzzy
4586 #| msgid "There are no files to upload"
4587 msgid "There are no favorite tables."
4588 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
4590 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:3
4591 #, fuzzy
4592 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4593 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
4594 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
4596 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:9
4597 #, fuzzy
4598 #| msgid "Configuration storage"
4599 msgid "Configuration of pmadb…"
4600 msgstr "تشکیل ذخیرہ"
4602 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:10
4603 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:56
4604 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:81
4605 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:106
4606 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:119
4607 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:144
4608 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:189
4609 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:214
4610 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:239
4611 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:264
4612 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:289
4613 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:314
4614 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:339
4615 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:364
4616 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:377
4617 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:402
4618 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:427
4619 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:452
4620 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:477
4621 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:502
4622 msgid "not OK"
4623 msgstr ""
4625 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:14
4626 msgid "General relation features"
4627 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
4629 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:20
4630 #, fuzzy, php-format
4631 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4632 msgid ""
4633 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
4634 "storage there."
4635 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
4637 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:24
4638 #, fuzzy, php-format
4639 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4640 msgid ""
4641 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
4642 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
4644 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:31
4645 #, fuzzy, php-format
4646 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4647 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
4648 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
4650 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:42
4651 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:54
4652 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:79
4653 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:104
4654 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:117
4655 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:142
4656 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:187
4657 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:212
4658 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:237
4659 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:262
4660 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:287
4661 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:312
4662 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:337
4663 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:362
4664 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:375
4665 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:400
4666 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:425
4667 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:450
4668 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:475
4669 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:500
4670 #, fuzzy
4671 #| msgid "OK"
4672 msgctxt "Correctly working"
4673 msgid "OK"
4674 msgstr "ٹھیک ہے"
4676 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:62
4677 #, fuzzy
4678 #| msgid "General relation features"
4679 msgid "General relation features:"
4680 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
4682 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:64
4683 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:89
4684 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:127
4685 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:152
4686 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:162
4687 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:197
4688 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:222
4689 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:247
4690 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:272
4691 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:297
4692 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:322
4693 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:347
4694 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:385
4695 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:410
4696 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:435
4697 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:460
4698 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:485
4699 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:510
4700 msgid "Enabled"
4701 msgstr ""
4703 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:87
4704 #, fuzzy
4705 #| msgid "Table comments"
4706 msgid "Display features:"
4707 msgstr "ٹیبل کمنٹس"
4709 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:125
4710 #, fuzzy
4711 #| msgid "General relation features"
4712 msgid "Designer and creation of PDFs:"
4713 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
4715 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:150
4716 #, fuzzy
4717 #| msgid "Table comments"
4718 msgid "Displaying column comments:"
4719 msgstr "ٹیبل کمنٹس"
4721 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:160
4722 #, fuzzy
4723 #| msgid "Servers display options"
4724 msgid "Browser transformation:"
4725 msgstr "سرور دکھانے کے اختیارات"
4727 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:172
4728 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
4729 msgstr ""
4731 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:195
4732 #, fuzzy
4733 #| msgid "SQL query"
4734 msgid "Bookmarked SQL query:"
4735 msgstr "SQL طلب"
4737 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:220
4738 #, fuzzy
4739 #| msgid "SQL Validator"
4740 msgid "SQL history:"
4741 msgstr "SQL جواز دھندہ"
4743 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:245
4744 #, fuzzy
4745 #| msgid "Persistent connections"
4746 msgid "Persistent recently used tables:"
4747 msgstr "بہتر جوڑ"
4749 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:270
4750 #, fuzzy
4751 #| msgid "Persistent connections"
4752 msgid "Persistent favorite tables:"
4753 msgstr "بہتر جوڑ"
4755 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:295
4756 #, fuzzy
4757 #| msgid "Could not open file: %s"
4758 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
4759 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
4761 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:320
4762 #, fuzzy
4763 #| msgid "Tracking report"
4764 msgid "Tracking:"
4765 msgstr "کھوج رپورٹ"
4767 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:345
4768 msgid "User preferences:"
4769 msgstr ""
4771 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:383
4772 #, fuzzy
4773 #| msgid "Configuration file"
4774 msgid "Configurable menus:"
4775 msgstr "تشکیلی مسل"
4777 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:408
4778 #, fuzzy
4779 #| msgid "Show logo in left frame"
4780 msgid "Hide/show navigation items:"
4781 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
4783 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:433
4784 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
4785 msgstr ""
4787 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:458
4788 msgid "Managing central list of columns:"
4789 msgstr ""
4791 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:483
4792 msgid "Remembering designer settings:"
4793 msgstr ""
4795 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:508
4796 #, fuzzy
4797 #| msgid "Invalid export type"
4798 msgid "Saving export templates:"
4799 msgstr "خراب برآمد قسم"
4801 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:519
4802 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
4803 msgstr ""
4805 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:523
4806 #, php-format
4807 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
4808 msgstr ""
4810 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:527
4811 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4812 msgstr ""
4814 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:531
4815 msgid ""
4816 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4817 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4818 msgstr ""
4820 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:535
4821 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4822 msgstr ""
4824 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:3 src/Menu.php:498
4825 #: src/Server/Status/Data.php:144 src/Util.php:1472
4826 msgid "Binary log"
4827 msgstr ""
4829 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:8
4830 msgid "Select binary log to view"
4831 msgstr ""
4833 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:25
4834 #: src/Server/Status/Data.php:153
4835 msgid "Files"
4836 msgstr ""
4838 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:57
4839 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:58
4840 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:20
4841 #, fuzzy
4842 #| msgid "SQL queries"
4843 msgid "Truncate shown queries"
4844 msgstr "SQL طلب"
4846 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:61
4847 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:62
4848 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:26
4849 #, fuzzy
4850 #| msgid "SQL queries"
4851 msgid "Show full queries"
4852 msgstr "SQL طلب"
4854 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:82
4855 msgid "Log name"
4856 msgstr ""
4858 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:83
4859 msgid "Position"
4860 msgstr ""
4862 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:85
4863 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:24
4864 msgid "Server ID"
4865 msgstr ""
4867 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:86
4868 msgid "Original position"
4869 msgstr ""
4871 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:87
4872 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:2
4873 msgid "Information"
4874 msgstr ""
4876 #: resources/templates/server/collations/index.twig:4
4877 #, fuzzy
4878 #| msgid "Continued table caption"
4879 msgid "Character sets and collations"
4880 msgstr "جاری شدہ جدول عنوان"
4882 #: resources/templates/server/collations/index.twig:23
4883 #, fuzzy
4884 #| msgid "Default"
4885 msgctxt "The collation is the default one"
4886 msgid "default"
4887 msgstr "طے شدہ"
4889 #: resources/templates/server/databases/index.twig:3
4890 msgid "Databases statistics"
4891 msgstr ""
4893 #: resources/templates/server/databases/index.twig:9
4894 #, fuzzy
4895 #| msgid "Create Table"
4896 msgid "Create database"
4897 msgstr "جدول بنائیں"
4899 #: resources/templates/server/databases/index.twig:50
4900 #, fuzzy
4901 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
4902 msgid "No privileges to create databases"
4903 msgstr "کوائفیہ استحقاق کی پڑتال کریں \"%s\"."
4905 #: resources/templates/server/databases/index.twig:156
4906 #: resources/templates/server/replication/index.twig:18
4907 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:3
4908 #, fuzzy
4909 #| msgid "Replication"
4910 msgid "Primary replication"
4911 msgstr "چربہ کاری"
4913 #: resources/templates/server/databases/index.twig:160
4914 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
4915 #, fuzzy
4916 #| msgid "Replication"
4917 msgid "Replica replication"
4918 msgstr "چربہ کاری"
4920 #: resources/templates/server/databases/index.twig:181
4921 #, fuzzy, php-format
4922 #| msgid "Jump to database"
4923 msgid "Jump to database '%s'"
4924 msgstr "کوائفیہ جائیں"
4926 #: resources/templates/server/databases/index.twig:239
4927 #, php-format
4928 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
4929 msgstr "کوائفیہ استحقاق کی پڑتال کریں \"%s\"."
4931 #: resources/templates/server/databases/index.twig:240
4932 #, fuzzy
4933 #| msgid "Check Privileges"
4934 msgid "Check privileges"
4935 msgstr "استحقاق پڑتال کریں"
4937 #: resources/templates/server/databases/index.twig:250
4938 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
4939 #: src/Engines/Innodb.php:133
4940 #, fuzzy
4941 #| msgid "Total"
4942 msgid "Total:"
4943 msgstr "میزان"
4945 #: resources/templates/server/databases/index.twig:295
4946 msgid ""
4947 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
4948 "between the web server and the MySQL server."
4949 msgstr ""
4951 #: resources/templates/server/databases/index.twig:297
4952 #: resources/templates/server/databases/index.twig:298
4953 #, fuzzy
4954 #| msgid "Query statistics"
4955 msgid "Enable statistics"
4956 msgstr "طلب شماریات"
4958 #: resources/templates/server/databases/index.twig:305
4959 msgid "No databases"
4960 msgstr ""
4962 #: resources/templates/server/engines/index.twig:5
4963 #: resources/templates/server/engines/show.twig:3
4964 #, fuzzy
4965 #| msgid "Recoding engine"
4966 msgid "Storage engines"
4967 msgstr "ری کوڈ انجن"
4969 #: resources/templates/server/engines/index.twig:13
4970 msgid "Storage Engine"
4971 msgstr ""
4973 #: resources/templates/server/engines/index.twig:14
4974 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:27
4975 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:77
4976 #: src/BrowseForeigners.php:195 src/BrowseForeigners.php:197
4977 msgid "Description"
4978 msgstr "تفصیل"
4980 #: resources/templates/server/engines/show.twig:18
4981 #: resources/templates/server/engines/show.twig:21
4982 #: resources/templates/sql/query.twig:193 src/Config/ConfigFile.php:581
4983 #: src/Menu.php:511 src/Server/Status/Data.php:211 src/Util.php:1474
4984 msgid "Variables"
4985 msgstr ""
4987 #: resources/templates/server/engines/show.twig:45
4988 #, fuzzy
4989 #| msgid "Recoding engine"
4990 msgid "Unknown storage engine."
4991 msgstr "ری کوڈ انجن"
4993 #: resources/templates/server/export/index.twig:26
4994 msgid "@SERVER@ will become the server name."
4995 msgstr ""
4997 #: resources/templates/server/export/index.twig:3
4998 #, fuzzy
4999 #| msgid "No tables found in database."
5000 msgid "Exporting databases from the current server"
5001 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
5003 #: resources/templates/server/import/index.twig:3
5004 msgid "Importing into the current server"
5005 msgstr ""
5007 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:4 src/Menu.php:526
5008 #: src/Util.php:1476
5009 msgid "Plugins"
5010 msgstr ""
5012 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:26
5013 msgid "Plugin"
5014 msgstr ""
5016 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:28
5017 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:28
5018 msgid "Version"
5019 msgstr ""
5021 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:29
5022 msgid "Author"
5023 msgstr ""
5025 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:41
5026 #, fuzzy
5027 #| msgid "active"
5028 msgid "inactive"
5029 msgstr "فعال"
5031 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:43
5032 #, fuzzy
5033 #| msgid "Disabled"
5034 msgid "disabled"
5035 msgstr "غیر فعال"
5037 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:45
5038 #, fuzzy
5039 #| msgid "Delete"
5040 msgid "deleting"
5041 msgstr "حذف"
5043 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:47
5044 #, fuzzy
5045 #| msgid "Delete"
5046 msgid "deleted"
5047 msgstr "حذف"
5049 #: resources/templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
5050 #: resources/templates/server/privileges/user_overview.twig:20
5051 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:136
5052 msgctxt "Create new user"
5053 msgid "New"
5054 msgstr ""
5056 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:13
5057 #, fuzzy
5058 #| msgid "Databases display options"
5059 msgid "Database for user account"
5060 msgstr "کوائفیہ دکھانے کے اختیارات"
5062 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:16
5063 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
5064 msgstr ""
5066 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:20
5067 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
5068 msgstr ""
5070 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:25
5071 #, fuzzy, php-format
5072 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
5073 msgid "Grant all privileges on database %s."
5074 msgstr "کوائفیہ استحقاق کی پڑتال کریں \"%s\"."
5076 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:38
5077 #, fuzzy
5078 #| msgid "Create User"
5079 msgid "Create user"
5080 msgstr "صارف بنائیں"
5082 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:18
5083 msgid "No Password"
5084 msgstr ""
5086 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:28
5087 msgid "Enter:"
5088 msgstr ""
5090 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:32
5091 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:61
5092 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
5093 msgid "Re-type:"
5094 msgstr ""
5096 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:38
5097 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:55
5098 #, fuzzy
5099 #| msgid "Lines terminated by"
5100 msgctxt "Password strength"
5101 msgid "Strength:"
5102 msgstr "سطریں کے آخر میں"
5104 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:48
5105 #, fuzzy
5106 #| msgid "Password:"
5107 msgid "Password Hashing:"
5108 msgstr "پاس ورڈ:"
5110 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:66
5111 msgid ""
5112 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
5113 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
5114 "the server."
5115 msgstr ""
5117 #: resources/templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
5118 #, fuzzy
5119 #| msgid "Add %s"
5120 msgid "User group:"
5121 msgstr "اضافہ کریں %s"
5123 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
5124 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:4
5125 #, fuzzy
5126 #| msgid "Reloading Privileges"
5127 msgid "Edit privileges:"
5128 msgstr "استحقاق پھر لوڈ کرتے ہوئے"
5130 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
5131 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:5
5132 msgid "User account"
5133 msgstr ""
5135 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
5136 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
5137 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:59
5138 #: src/Server/Privileges.php:1587 src/Server/Privileges.php:1589
5139 #, fuzzy
5140 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5141 msgid "Routine"
5142 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
5144 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
5145 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:53
5146 msgid ""
5147 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
5148 "currently logged in."
5149 msgstr ""
5151 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
5152 #: src/Server/Privileges.php:1588
5153 #, fuzzy
5154 #| msgid "Check Privileges"
5155 msgid "Routine-specific privileges"
5156 msgstr "استحقاق پڑتال کریں"
5158 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:52
5159 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:11
5160 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:274
5161 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
5162 msgstr ""
5164 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:65
5165 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:69
5166 msgid ""
5167 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
5168 "that user possess on this routine."
5169 msgstr ""
5171 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:78
5172 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:81
5173 msgid "Allows altering and dropping this routine."
5174 msgstr ""
5176 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:90
5177 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:93
5178 msgid "Allows executing this routine."
5179 msgstr ""
5181 #: resources/templates/server/privileges/initials_row.twig:1
5182 #, fuzzy
5183 #| msgid "Databases display options"
5184 msgid "Pagination of user accounts"
5185 msgstr "کوائفیہ دکھانے کے اختیارات"
5187 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
5188 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:105
5189 msgid "Login Information"
5190 msgstr ""
5192 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:5
5193 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:17
5194 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
5195 #, fuzzy
5196 #| msgid "Username:"
5197 msgid "User name:"
5198 msgstr "صارف نام:"
5200 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
5201 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
5202 msgid "Any user"
5203 msgstr ""
5205 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:9
5206 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:34
5207 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:51
5208 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:76
5209 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:91
5210 msgid "Use text field"
5211 msgstr ""
5213 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:17
5214 msgid ""
5215 "An account already exists with the same username but possibly a different "
5216 "hostname."
5217 msgstr ""
5219 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:23
5220 #, fuzzy
5221 #| msgid "Username:"
5222 msgid "Host name:"
5223 msgstr "صارف نام:"
5225 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
5226 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
5227 msgid "Any host"
5228 msgstr ""
5230 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:29
5231 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
5232 msgid "Local"
5233 msgstr ""
5235 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:31
5236 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
5237 msgid "This host"
5238 msgstr ""
5240 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
5241 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
5242 #, fuzzy
5243 #| msgid "Use Tables"
5244 msgid "Use host table"
5245 msgstr "جداول استعمال کریں"
5247 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:40
5248 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
5249 msgid ""
5250 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
5251 "table are used instead."
5252 msgstr ""
5254 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:46
5255 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
5256 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:10
5257 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:22
5258 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
5259 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
5260 msgid "Password"
5261 msgstr ""
5263 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:48
5264 msgid "Do not change the password"
5265 msgstr ""
5267 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
5268 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
5269 #, fuzzy
5270 #| msgid "Password:"
5271 msgid "No password"
5272 msgstr "پاس ورڈ:"
5274 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:63
5275 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
5276 msgid "Re-type"
5277 msgstr ""
5279 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:69
5280 #, fuzzy
5281 #| msgid "Authentication"
5282 msgid "Authentication plugin"
5283 msgstr "توثیق"
5285 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:71
5286 #, fuzzy
5287 #| msgid "Password:"
5288 msgid "Password hashing method"
5289 msgstr "پاس ورڈ:"
5291 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:84
5292 msgid ""
5293 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
5294 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
5295 "while connecting to the server."
5296 msgstr ""
5298 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
5299 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:83
5300 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:167
5301 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:31
5302 msgid "Edit user group"
5303 msgstr ""
5305 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:19
5306 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
5307 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:267
5308 #: src/Server/Privileges.php:1582
5309 msgid "Table-specific privileges"
5310 msgstr ""
5312 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:21
5313 msgid "Column-specific privileges"
5314 msgstr ""
5316 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:55
5317 #, fuzzy
5318 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
5319 msgid "Add privileges on the following database(s):"
5320 msgstr "کوائفیہ استحقاق کی پڑتال کریں \"%s\"."
5322 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:68
5323 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
5324 msgstr ""
5326 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:72
5327 msgid "Add privileges on the following table:"
5328 msgstr ""
5330 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:87
5331 #, fuzzy
5332 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
5333 msgid "Add privileges on the following routine:"
5334 msgstr "کوائفیہ استحقاق کی پڑتال کریں \"%s\"."
5336 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:16
5337 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
5338 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:290
5339 #: src/Server/Privileges.php:308
5340 msgid "Allows reading data."
5341 msgstr ""
5343 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:33
5344 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:60
5345 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:87
5346 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:114
5347 #: resources/templates/table/search/index.twig:129 src/InsertEdit.php:508
5348 msgid "Or"
5349 msgstr "یا"
5351 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
5352 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:37
5353 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
5354 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:64
5355 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
5356 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:91
5357 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
5358 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:118
5359 msgctxt "None privileges"
5360 msgid "None"
5361 msgstr ""
5363 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:43
5364 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
5365 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:303
5366 #: src/Server/Privileges.php:309
5367 msgid "Allows inserting and replacing data."
5368 msgstr ""
5370 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:70
5371 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
5372 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
5373 #: src/Server/Privileges.php:310
5374 msgid "Allows changing data."
5375 msgstr ""
5377 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:97
5378 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:677
5379 #: src/Server/Privileges.php:318
5380 msgid "Has no effect in this MySQL version."
5381 msgstr ""
5383 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:125
5384 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:128
5385 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
5386 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:329
5387 #: src/Server/Privileges.php:288 src/Server/Privileges.php:311
5388 msgid "Allows deleting data."
5389 msgstr ""
5391 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:137
5392 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
5393 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
5394 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:375
5395 #: src/Server/Privileges.php:289
5396 msgid "Allows creating new tables."
5397 msgstr ""
5399 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
5400 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
5401 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
5402 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:423
5403 #: src/Server/Privileges.php:290
5404 msgid "Allows dropping tables."
5405 msgstr ""
5407 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
5408 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:165
5409 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:649
5410 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
5411 msgid ""
5412 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
5413 "that user possess yourself."
5414 msgstr ""
5416 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:174
5417 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:177
5418 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:399
5419 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:402
5420 #: src/Server/Privileges.php:291 src/Server/Privileges.php:319
5421 msgid "Allows creating and dropping indexes."
5422 msgstr ""
5424 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:186
5425 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:189
5426 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:386
5427 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:389
5428 #: src/Server/Privileges.php:292 src/Server/Privileges.php:320
5429 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
5430 msgstr ""
5432 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:198
5433 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:201
5434 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
5435 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
5436 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:515
5437 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:518
5438 #: src/Server/Privileges.php:293 src/Server/Privileges.php:339
5439 #: src/Server/Privileges.php:343
5440 msgid "Allows creating new views."
5441 msgstr ""
5443 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
5444 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:213
5445 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:447
5446 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:450
5447 #: src/Server/Privileges.php:294 src/Server/Privileges.php:344
5448 #: src/Server/Privileges.php:346
5449 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
5450 msgstr ""
5452 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:222
5453 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:225
5454 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:543
5455 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:546
5456 #: src/Server/Privileges.php:295 src/Server/Privileges.php:341
5457 msgid "Allows creating and dropping triggers."
5458 msgstr ""
5460 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
5461 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
5462 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:239
5463 #: src/Server/Privileges.php:352 src/Server/Privileges.php:361
5464 #, fuzzy
5465 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
5466 msgid "Allows deleting historical rows."
5467 msgstr "کسوٹی صفیں اضافہ/حذف کریں"
5469 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:256
5470 msgid "Global"
5471 msgstr ""
5473 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
5474 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:12
5475 msgid "Global privileges"
5476 msgstr ""
5478 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:265
5479 #: src/Server/Privileges.php:1576
5480 msgid "Database-specific privileges"
5481 msgstr ""
5483 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
5484 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
5485 #: src/Server/Privileges.php:317
5486 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
5487 msgstr ""
5489 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:365
5490 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:373
5491 #: src/Server/Privileges.php:312
5492 msgid "Allows creating new databases and tables."
5493 msgstr ""
5495 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:413
5496 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:421
5497 #: src/Server/Privileges.php:313
5498 msgid "Allows dropping databases and tables."
5499 msgstr ""
5501 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:434
5502 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:437
5503 #: src/Server/Privileges.php:331
5504 msgid "Allows creating temporary tables."
5505 msgstr ""
5507 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:460
5508 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:463
5509 #: src/Server/Privileges.php:363
5510 msgid "Allows creating stored routines."
5511 msgstr ""
5513 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
5514 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:476
5515 #: src/Server/Privileges.php:364
5516 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
5517 msgstr ""
5519 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:486
5520 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:489
5521 #: src/Server/Privileges.php:366
5522 msgid "Allows executing stored routines."
5523 msgstr ""
5525 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:530
5526 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:533
5527 #: src/Server/Privileges.php:340
5528 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
5529 msgstr ""
5531 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:561
5532 msgid "Administration"
5533 msgstr ""
5535 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:570
5536 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:573
5537 msgid ""
5538 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
5539 msgstr ""
5541 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:583
5542 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:587
5543 #: src/Server/Privileges.php:326
5544 msgid ""
5545 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
5546 "required for most administrative operations like setting global variables or "
5547 "killing threads of other users."
5548 msgstr ""
5550 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:597
5551 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:600
5552 #: src/Server/Privileges.php:316
5553 msgid "Allows viewing processes of all users."
5554 msgstr ""
5556 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:610
5557 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:613
5558 #: src/Server/Privileges.php:314
5559 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
5560 msgstr ""
5562 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:623
5563 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:626
5564 #: src/Server/Privileges.php:315
5565 msgid "Allows shutting down the server."
5566 msgstr ""
5568 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:636
5569 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:639
5570 #: src/Server/Privileges.php:321
5571 msgid "Gives access to the complete list of databases."
5572 msgstr ""
5574 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:664
5575 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:667
5576 #: src/Server/Privileges.php:332
5577 msgid "Allows locking tables for the current thread."
5578 msgstr ""
5580 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
5581 #, fuzzy
5582 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
5583 msgid "Allows creating foreign key relations."
5584 msgstr "کسوٹی صفیں اضافہ/حذف کریں"
5586 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
5587 msgid "Not used on MariaDB."
5588 msgstr ""
5590 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
5591 #, fuzzy
5592 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
5593 msgid "Not used for this MySQL version."
5594 msgstr "%s اس MySQL سرور کے لیے نااہل ہے۔"
5596 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:692
5597 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:695
5598 #: src/Server/Privileges.php:337
5599 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
5600 msgstr ""
5602 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
5603 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:708
5604 #: src/Server/Privileges.php:333
5605 msgid "Needed for the replication replicas."
5606 msgstr ""
5608 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
5609 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
5610 #: src/Server/Privileges.php:365
5611 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
5612 msgstr ""
5614 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:735
5615 msgid "Resource limits"
5616 msgstr ""
5618 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
5619 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
5620 msgstr ""
5622 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
5623 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
5624 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
5625 msgstr ""
5627 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:757
5628 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:764
5629 msgid ""
5630 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
5631 "execute per hour."
5632 msgstr ""
5634 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:770
5635 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:777
5636 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
5637 msgstr ""
5639 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:783
5640 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:790
5641 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
5642 msgstr ""
5644 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:803
5645 #, fuzzy
5646 #| msgid "Persistent connections"
5647 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
5648 msgstr "بہتر جوڑ"
5650 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:812
5651 #, fuzzy
5652 #| msgid "Persistent connections"
5653 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
5654 msgstr "بہتر جوڑ"
5656 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:821
5657 msgid "Requires a valid X509 certificate."
5658 msgstr ""
5660 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:842
5661 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
5662 msgstr ""
5664 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:851
5665 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
5666 msgstr ""
5668 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:860
5669 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
5670 msgstr ""
5672 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:878
5673 #, fuzzy
5674 #| msgid "Reloading Privileges"
5675 msgid "Update user privileges"
5676 msgstr "استحقاق پھر لوڈ کرتے ہوئے"
5678 #: resources/templates/server/privileges/subnav.twig:5
5679 #: resources/templates/server/privileges/user_overview.twig:5
5680 msgid "User accounts overview"
5681 msgstr ""
5683 #: resources/templates/server/privileges/subnav.twig:11
5684 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
5685 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
5686 msgid "User groups"
5687 msgstr ""
5689 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:57
5690 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:57
5691 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
5692 msgstr ""
5694 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:106
5695 msgid "Change login information / Copy user account"
5696 msgstr ""
5698 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:114
5699 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
5700 msgstr ""
5702 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:122
5703 msgid "… keep the old one."
5704 msgstr ""
5706 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:129
5707 msgid "… delete the old one from the user tables."
5708 msgstr ""
5710 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:136
5711 msgid ""
5712 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
5713 msgstr ""
5715 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:143
5716 msgid ""
5717 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
5718 "afterwards."
5719 msgstr ""
5721 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:16
5722 msgid "User group"
5723 msgstr ""
5725 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5726 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5727 msgid "Unlock this account."
5728 msgstr ""
5730 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5731 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5732 #, fuzzy
5733 #| msgid "Remove database"
5734 msgid "Lock this account."
5735 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
5737 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5738 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5739 msgctxt "Unlock the account."
5740 msgid "Unlock"
5741 msgstr ""
5743 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5744 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5745 msgctxt "Lock the account."
5746 msgid "Lock"
5747 msgstr ""
5749 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:146
5750 #, fuzzy
5751 #| msgid "Removing Selected Users"
5752 msgid "Remove selected user accounts"
5753 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
5755 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:148
5756 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5757 msgstr ""
5759 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:152
5760 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
5761 msgstr ""
5763 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5764 #, fuzzy
5765 #| msgid "Select All"
5766 msgid "Save changes"
5767 msgstr "سارا منتخب کریں"
5769 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:7
5770 #, fuzzy
5771 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5772 msgid "Replica configuration - Change or reconfigure primary server"
5773 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
5775 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:12
5776 msgid ""
5777 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
5778 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
5779 msgstr ""
5781 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:25
5782 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
5783 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:206 src/Plugins/Export/ExportSql.php:707
5784 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:215
5785 msgid "Host:"
5786 msgstr ""
5788 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:29
5789 #, fuzzy
5790 #| msgid "Portrait"
5791 msgid "Port:"
5792 msgstr "پورٹریٹ"
5794 #: resources/templates/server/replication/index.twig:21
5795 #, php-format
5796 msgid ""
5797 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
5798 "like to %sconfigure%s it?"
5799 msgstr ""
5801 #: resources/templates/server/replication/index.twig:43
5802 #, fuzzy
5803 #| msgid "Reloading Privileges"
5804 msgid "No privileges"
5805 msgstr "استحقاق پھر لوڈ کرتے ہوئے"
5807 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:11
5808 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:44
5809 msgid "Add replica replication user"
5810 msgstr ""
5812 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
5813 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
5814 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
5815 #, fuzzy
5816 #| msgid "Text fields"
5817 msgid "Use text field:"
5818 msgstr "متن قطعے"
5820 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
5821 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
5822 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:25
5823 #: src/Server/Status/Processes.php:92
5824 msgid "Host"
5825 msgstr ""
5827 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
5828 #, fuzzy
5829 #| msgid "Generate password"
5830 msgid "Generate password:"
5831 msgstr "پاس ورڈ بنائیں"
5833 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
5834 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
5835 msgid "Generate"
5836 msgstr "بنائیں"
5838 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
5839 #, fuzzy
5840 #| msgid "Server configuration"
5841 msgid "Primary configuration"
5842 msgstr "سرور کی تشکیل"
5844 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:6
5845 msgid ""
5846 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
5847 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
5848 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
5849 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
5850 "databases to be replicated. Please select the mode:"
5851 msgstr ""
5853 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:11
5854 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5855 msgstr ""
5857 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
5858 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5859 msgstr ""
5861 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:14
5862 msgid "Please select databases:"
5863 msgstr ""
5865 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:17
5866 msgid ""
5867 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5868 "and please restart the MySQL server afterwards."
5869 msgstr ""
5871 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:23
5872 msgid ""
5873 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5874 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
5875 "configured as primary."
5876 msgstr ""
5878 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:5
5879 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
5880 msgstr ""
5882 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:9
5883 #: src/Server/Status/Data.php:188
5884 #, fuzzy
5885 #| msgid "SQL query history table"
5886 msgid "Show primary status"
5887 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
5889 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:16
5890 msgid "Show connected replicas"
5891 msgstr ""
5893 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:38
5894 msgid ""
5895 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
5896 "this list."
5897 msgstr ""
5899 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
5900 #, fuzzy
5901 #| msgid "% aborted connections"
5902 msgid "Primary connection:"
5903 msgstr "جڑنے کو سکیڑیں"
5905 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
5906 msgid "Replica SQL Thread not running!"
5907 msgstr ""
5909 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
5910 msgid "Replica IO Thread not running!"
5911 msgstr ""
5913 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
5914 msgid ""
5915 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
5916 msgstr ""
5918 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
5919 #, fuzzy
5920 #| msgid "Search in database"
5921 msgid "See replica status table"
5922 msgstr "کوائفیہ میں تلاش کریں"
5924 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
5925 #, fuzzy
5926 #| msgid "Not replicated"
5927 msgid "Control replica:"
5928 msgstr "نقل نہیں ہوا"
5930 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
5931 #, fuzzy
5932 #| msgid "Not replicated"
5933 msgid "Reset replica"
5934 msgstr "نقل نہیں ہوا"
5936 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
5937 #, fuzzy
5938 #| msgid "Structure only"
5939 msgid "Start SQL Thread only"
5940 msgstr "سٹرکچر صرف"
5942 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
5943 msgid "Stop SQL Thread only"
5944 msgstr ""
5946 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
5947 #, fuzzy
5948 #| msgid "Structure only"
5949 msgid "Start IO Thread only"
5950 msgstr "سٹرکچر صرف"
5952 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
5953 msgid "Stop IO Thread only"
5954 msgstr ""
5956 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
5957 msgid "Error management:"
5958 msgstr ""
5960 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
5961 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
5962 msgstr ""
5964 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
5965 msgid "Skip current error"
5966 msgstr ""
5968 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
5969 #, php-format
5970 msgid "Skip next %s errors."
5971 msgstr ""
5973 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
5974 msgid "Change or reconfigure primary server"
5975 msgstr ""
5977 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
5978 #, php-format
5979 msgid ""
5980 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
5981 "like to %sconfigure%s it?"
5982 msgstr ""
5984 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:6
5985 #, fuzzy
5986 #| msgid "Import defaults"
5987 msgid "Primary status"
5988 msgstr "طے شدہ درآمد"
5990 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:8
5991 #, fuzzy
5992 #| msgid "Replicated"
5993 msgid "Replica status"
5994 msgstr "نقل ہوا"
5996 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:16
5997 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:75
5998 #: resources/templates/server/variables/index.twig:31
5999 msgid "Variable"
6000 msgstr ""
6002 #: resources/templates/server/select/index.twig:4
6003 #: resources/templates/server/select/index.twig:13
6004 #, fuzzy
6005 #| msgid "General relation features"
6006 msgid "Current server:"
6007 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
6009 #: resources/templates/server/select/index.twig:6
6010 #: resources/templates/setup/home/index.twig:34 src/Config/Descriptions.php:746
6011 msgid "Servers"
6012 msgstr "سرور"
6014 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:6
6015 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:19
6016 msgid "Advisor system"
6017 msgstr ""
6019 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:9
6020 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
6021 msgstr ""
6023 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:12
6024 msgid "Instructions"
6025 msgstr ""
6027 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:24
6028 msgid ""
6029 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
6030 "analyzing the server status variables."
6031 msgstr ""
6033 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:29
6034 msgid ""
6035 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
6036 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
6037 "system."
6038 msgstr ""
6040 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:34
6041 msgid ""
6042 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
6043 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
6044 "tuning can have a very negative effect on performance."
6045 msgstr ""
6047 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:39
6048 msgid ""
6049 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
6050 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
6051 "no clearly measurable improvement."
6052 msgstr ""
6054 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:53
6055 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
6056 msgstr ""
6058 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:63
6059 msgid "Possible performance issues"
6060 msgstr ""
6062 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:76
6063 msgid "Issue:"
6064 msgstr ""
6066 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:79
6067 #, fuzzy
6068 #| msgid "Documentation"
6069 msgid "Recommendation:"
6070 msgstr "دستاویزات"
6072 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:82
6073 #, fuzzy
6074 #| msgid "Authentication"
6075 msgid "Justification:"
6076 msgstr "توثیق"
6078 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:85
6079 msgid "Used variable / formula:"
6080 msgstr ""
6082 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:88
6083 msgid "Test:"
6084 msgstr ""
6086 #: resources/templates/server/status/base.twig:6
6087 #: src/Config/Descriptions.php:940
6088 msgid "Server"
6089 msgstr "سرور"
6091 #: resources/templates/server/status/base.twig:11
6092 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:5
6093 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6094 msgid "Processes"
6095 msgstr "عموامل"
6097 #: resources/templates/server/status/base.twig:16
6098 msgid "Query statistics"
6099 msgstr "طلب شماریات"
6101 #: resources/templates/server/status/base.twig:21
6102 msgid "All status variables"
6103 msgstr ""
6105 #: resources/templates/server/status/base.twig:26
6106 msgid "Monitor"
6107 msgstr ""
6109 #: resources/templates/server/status/base.twig:31
6110 msgid "Advisor"
6111 msgstr ""
6113 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:4
6114 #, fuzzy
6115 #| msgid "System memory"
6116 msgid "System monitor"
6117 msgstr "نظام کی یاداشت"
6119 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:7
6120 #, fuzzy
6121 #| msgid "Startup"
6122 msgid "Start monitor"
6123 msgstr "ابتدائیہ"
6125 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:9
6126 msgid "Instructions/Setup"
6127 msgstr ""
6129 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:16
6130 #, fuzzy
6131 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6132 msgid "Add chart"
6133 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
6135 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:17
6136 #, fuzzy
6137 #| msgid "Enable highlighting"
6138 msgid "Enable charts dragging"
6139 msgstr "نمایاں کرنے کو فعال کریں"
6141 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:18
6142 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
6143 msgstr ""
6145 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:23
6146 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:33
6147 #, fuzzy
6148 msgid "Refresh rate"
6149 msgstr "تازہ کریں"
6151 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:29
6152 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:40
6153 #, fuzzy, php-format
6154 #| msgid "Second"
6155 msgid "%d second"
6156 msgstr "سیکنڈ"
6158 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:31
6159 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:42
6160 #, fuzzy, php-format
6161 #| msgid "Second"
6162 msgid "%d seconds"
6163 msgstr "سیکنڈ"
6165 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:35
6166 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:46
6167 #, fuzzy, php-format
6168 #| msgid "Minute"
6169 msgid "%d minute"
6170 msgstr "منٹ"
6172 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:37
6173 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:48
6174 #, fuzzy, php-format
6175 #| msgid "Minute"
6176 msgid "%d minutes"
6177 msgstr "منٹ"
6179 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:46
6180 #, fuzzy
6181 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6182 msgid "Chart columns"
6183 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
6185 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:57
6186 msgid "Chart arrangement"
6187 msgstr ""
6189 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:58
6190 msgid ""
6191 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
6192 "may want to export it if you have a complicated set up."
6193 msgstr ""
6195 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:63
6196 #, fuzzy
6197 #| msgid "Restore default value"
6198 msgid "Reset to default"
6199 msgstr "طے شدہ قدر بحال کریں"
6201 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:70
6202 msgid "Monitor Instructions"
6203 msgstr ""
6205 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:72
6206 msgid ""
6207 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
6208 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
6209 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
6210 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
6211 "increases server load by up to 15%."
6212 msgstr ""
6214 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:82
6215 msgid "Using the monitor:"
6216 msgstr ""
6218 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:84
6219 msgid ""
6220 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
6221 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
6222 "chart using the cog icon on each respective chart."
6223 msgstr ""
6225 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:89
6226 msgid ""
6227 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
6228 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
6229 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
6230 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
6231 msgstr ""
6233 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:95
6234 msgid "Please note:"
6235 msgstr ""
6237 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:98
6238 msgid ""
6239 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
6240 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
6241 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
6242 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
6243 msgstr ""
6245 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:109
6246 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:115
6247 #, fuzzy
6248 #| msgid "Default"
6249 msgid "Chart Title"
6250 msgstr "ڈیفالٹ"
6252 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:119
6253 #, fuzzy
6254 #| msgid "Remove database"
6255 msgid "Preset chart"
6256 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
6258 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:125
6259 msgid "Status variable(s)"
6260 msgstr ""
6262 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:130
6263 #, fuzzy
6264 #| msgid "SQL queries"
6265 msgid "Select series:"
6266 msgstr "SQL طلب"
6268 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:133
6269 msgid "Commonly monitored"
6270 msgstr ""
6272 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:151
6273 #, fuzzy
6274 #| msgid "Invalid table name"
6275 msgid "or type variable name:"
6276 msgstr "غلط جدول نام"
6278 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:158
6279 msgid "Display as differential value"
6280 msgstr ""
6282 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:163
6283 msgid "Apply a divisor"
6284 msgstr ""
6286 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6287 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:167
6288 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206 src/Util.php:302
6289 msgid "KiB"
6290 msgstr "کلو بائٹ"
6292 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6293 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:168
6294 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207 src/Util.php:304
6295 msgid "MiB"
6296 msgstr "میگا بائٹ"
6298 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:174
6299 msgid "Append unit to data values"
6300 msgstr ""
6302 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:182
6303 #, fuzzy
6304 #| msgid "Add a New User"
6305 msgid "Add this series"
6306 msgstr "نیا صارف اضافہ کریں"
6308 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:185
6309 msgid "Clear series"
6310 msgstr ""
6312 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:189
6313 #, fuzzy
6314 #| msgid "SQL queries"
6315 msgid "Series in chart:"
6316 msgstr "SQL طلب"
6318 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:198
6319 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6320 msgid "Add chart to grid"
6321 msgstr "فلو چارٹ گرڈ میں اضافہ"
6323 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:205
6324 #, fuzzy
6325 #| msgid "Query statistics"
6326 msgid "Log statistics"
6327 msgstr "طلب شماریات"
6329 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:207
6330 #, fuzzy
6331 #| msgid "Select All"
6332 msgid "Selected time range:"
6333 msgstr "سارا منتخب کریں"
6335 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:215
6336 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
6337 msgstr ""
6339 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:221
6340 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
6341 msgstr ""
6343 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:225
6344 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
6345 msgstr ""
6347 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:228
6348 msgid "Results are grouped by query text."
6349 msgstr ""
6351 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:232
6352 #, fuzzy
6353 #| msgid "Gather errors"
6354 msgid "Query analyzer"
6355 msgstr "نقائص اکھٹی کریں"
6357 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:14
6358 #, fuzzy
6359 #| msgid "Show logo in left frame"
6360 msgid "Show only active"
6361 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
6363 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:28
6364 msgid ""
6365 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
6366 "web server and the MySQL server."
6367 msgstr ""
6369 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:57
6370 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225
6371 msgid "Start auto refresh"
6372 msgstr ""
6374 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:44
6375 #: src/Display/Results.php:2641
6376 msgid "Kill"
6377 msgstr ""
6379 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:6
6380 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
6381 msgstr ""
6383 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6384 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:9
6385 #, fuzzy
6386 #| msgid "Customize startup page"
6387 msgid "Questions since startup:"
6388 msgstr "ابتدائیہ صفحہ کی تخصیص کریں"
6390 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:15
6391 msgid "per hour:"
6392 msgstr ""
6394 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:16
6395 #, fuzzy
6396 #| msgid "Minute"
6397 msgid "per minute:"
6398 msgstr "منٹ"
6400 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:18
6401 #, fuzzy
6402 #| msgid "Second"
6403 msgid "per second:"
6404 msgstr "سیکنڈ"
6406 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:32
6407 msgid "Statements"
6408 msgstr ""
6410 #. l10n: # = Amount of queries
6411 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:33
6412 msgid "#"
6413 msgstr ""
6415 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:34
6416 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:18
6417 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:38
6418 msgid "ø per hour"
6419 msgstr ""
6421 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:52
6422 msgid "Pie chart with the most frequent statements."
6423 msgstr ""
6425 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:6
6426 #, php-format
6427 msgid "Network traffic since startup: %s"
6428 msgstr ""
6430 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:7
6431 #, php-format
6432 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
6433 msgstr ""
6435 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:14
6436 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6437 msgid "Traffic"
6438 msgstr "آمدورفت"
6440 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:15
6441 msgid ""
6442 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
6443 "reported by the MySQL server may be incorrect."
6444 msgstr ""
6446 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:36
6447 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6448 msgid "Connections"
6449 msgstr "تعلقات"
6451 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:59
6452 msgid ""
6453 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
6454 "<b>replication</b> process."
6455 msgstr ""
6457 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:61
6458 msgid ""
6459 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
6460 msgstr ""
6462 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:63
6463 msgid ""
6464 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
6465 msgstr ""
6467 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:69
6468 msgid "Replication status"
6469 msgstr ""
6471 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:75
6472 msgid "Not enough privilege to view server status."
6473 msgstr ""
6475 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:20
6476 #, fuzzy
6477 #| msgid "Show logo in left frame"
6478 msgid "Show only alert values"
6479 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
6481 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:25
6482 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:27
6483 msgid "Filter by category…"
6484 msgstr ""
6486 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:37
6487 #, fuzzy
6488 #| msgid "Show logo in left frame"
6489 msgid "Show unformatted values"
6490 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
6492 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:50
6493 #, fuzzy
6494 #| msgid "Replication"
6495 msgid "Related links:"
6496 msgstr "لپیٹنا"
6498 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:139
6499 msgid "Not enough privilege to view status variables."
6500 msgstr ""
6502 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:3
6503 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:31
6504 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:63
6505 #, fuzzy
6506 #| msgid "Add %s"
6507 msgid "Add user group"
6508 msgstr "اضافہ کریں %s"
6510 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:5
6511 #, php-format
6512 msgid "Edit user group: '%s'"
6513 msgstr ""
6515 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:10
6516 msgid "User group menu assignments"
6517 msgstr ""
6519 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:15
6520 #, fuzzy
6521 #| msgid "Comments"
6522 msgid "Group name:"
6523 msgstr "آراء-رائے"
6525 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
6526 #, fuzzy
6527 #| msgid "Server version:"
6528 msgid "Server level tabs"
6529 msgstr "سرور نسخہ:"
6531 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
6532 #, fuzzy
6533 #| msgid "Database server"
6534 msgid "Database level tabs"
6535 msgstr "کوائفیہ سرور"
6537 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
6538 #, fuzzy
6539 #| msgid "Table comments"
6540 msgid "Table level tabs"
6541 msgstr "جدول تبصرے"
6543 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
6544 #, fuzzy
6545 #| msgid "Add %s"
6546 msgid "Delete user group"
6547 msgstr "اضافہ کریں %s"
6549 #: resources/templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
6550 #, php-format
6551 msgid "Users of '%s' user group"
6552 msgstr ""
6554 #: resources/templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
6555 msgid "No users were found belonging to this user group."
6556 msgstr ""
6558 #: resources/templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
6559 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:415
6560 #: src/Server/Status/Processes.php:91
6561 msgid "User"
6562 msgstr ""
6564 #: resources/templates/server/variables/index.twig:5
6565 msgid "Server variables and settings"
6566 msgstr ""
6568 #: resources/templates/server/variables/index.twig:43
6569 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
6570 msgstr ""
6572 #: resources/templates/server/variables/index.twig:69
6573 msgid "Session value"
6574 msgstr ""
6576 #: resources/templates/server/variables/index.twig:80
6577 #, php-format
6578 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
6579 msgstr ""
6581 #: resources/templates/setup/base.twig:28
6582 #: resources/templates/setup/home/index.twig:20
6583 msgid "Overview"
6584 msgstr ""
6586 #: resources/templates/setup/config/index.twig:4
6587 #: resources/templates/setup/home/index.twig:100
6588 msgid "Configuration file"
6589 msgstr "تشکیلی مسل"
6591 #: resources/templates/setup/config/index.twig:16
6592 #, fuzzy
6593 #| msgid "Configuration file"
6594 msgid "Generated configuration file"
6595 msgstr "تشکیلی مسل"
6597 #: resources/templates/setup/config/index.twig:22
6598 #: resources/templates/setup/home/index.twig:168
6599 msgid "Download"
6600 msgstr ""
6602 #: resources/templates/setup/error.twig:3
6603 msgid "Submitted form contains errors"
6604 msgstr ""
6606 #: resources/templates/setup/error.twig:6
6607 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
6608 msgstr ""
6610 #: resources/templates/setup/error.twig:14
6611 msgid "Ignore errors"
6612 msgstr ""
6614 #: resources/templates/setup/error.twig:18
6615 msgid "Show form"
6616 msgstr ""
6618 #: resources/templates/setup/home/index.twig:23
6619 #, fuzzy
6620 #| msgid "Show grid"
6621 msgid "Show hidden messages"
6622 msgstr "گرِڈ دکھائیں"
6624 #: resources/templates/setup/home/index.twig:51 src/Config/Descriptions.php:870
6625 msgid "Authentication type"
6626 msgstr "توثیق قسم"
6628 #: resources/templates/setup/home/index.twig:80
6629 msgid "There are no configured servers"
6630 msgstr ""
6632 #: resources/templates/setup/home/index.twig:89
6633 msgid "New server"
6634 msgstr ""
6636 #: resources/templates/setup/home/index.twig:113
6637 msgid "Default language"
6638 msgstr ""
6640 #: resources/templates/setup/home/index.twig:131
6641 msgid "Default server"
6642 msgstr ""
6644 #: resources/templates/setup/home/index.twig:142
6645 msgid "let the user choose"
6646 msgstr ""
6648 #: resources/templates/setup/home/index.twig:149
6649 msgid "- none -"
6650 msgstr ""
6652 #: resources/templates/setup/home/index.twig:156
6653 msgid "End of line"
6654 msgstr ""
6656 #: resources/templates/setup/home/index.twig:167
6657 msgid "Display"
6658 msgstr ""
6660 #: resources/templates/setup/home/index.twig:179
6661 msgid "phpMyAdmin homepage"
6662 msgstr ""
6664 #: resources/templates/setup/home/index.twig:180
6665 msgid "Donate"
6666 msgstr ""
6668 #: resources/templates/setup/home/index.twig:181
6669 msgid "Check for latest version"
6670 msgstr ""
6672 #: resources/templates/setup/servers/index.twig:6
6673 msgid "Edit server"
6674 msgstr ""
6676 #: resources/templates/setup/servers/index.twig:11
6677 msgid "Add a new server"
6678 msgstr ""
6680 #: resources/templates/setup/servers/index.twig:17
6681 msgid "Something went wrong."
6682 msgstr ""
6684 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:11
6685 msgid "Bookmark this SQL query"
6686 msgstr ""
6688 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:14
6689 #, fuzzy
6690 #| msgid "Bookmark table"
6691 msgid "Bookmark label:"
6692 msgstr "جدول نشان کریں"
6694 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:21
6695 #: resources/templates/sql/query.twig:94
6696 msgid "Let every user access this bookmark"
6697 msgstr ""
6699 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:26
6700 #, fuzzy
6701 #| msgid "Search"
6702 msgid "Create new bookmark"
6703 msgstr "تلاش"
6705 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:7
6706 msgid "Detailed profile"
6707 msgstr ""
6709 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:11
6710 #: src/Config/Descriptions.php:969
6711 msgid "Order"
6712 msgstr ""
6714 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:12
6715 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:36
6716 #, fuzzy
6717 #| msgid "Startup"
6718 msgid "State"
6719 msgstr "ابتدائیہ"
6721 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:13
6722 #: resources/templates/triggers/list.twig:51
6723 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6724 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:462
6725 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:573
6726 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:441
6727 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:332 src/Server/Status/Processes.php:95
6728 msgid "Time"
6729 msgstr "وقت"
6731 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:32
6732 msgid "Summary by state"
6733 msgstr ""
6735 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:37
6736 #, fuzzy
6737 #| msgid "Total"
6738 msgid "Total Time"
6739 msgstr "میزان"
6741 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:38
6742 #, fuzzy
6743 #| msgid "Time"
6744 msgid "% Time"
6745 msgstr "وقت"
6747 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:39
6748 #, fuzzy
6749 #| msgid "Close"
6750 msgid "Calls"
6751 msgstr "بند کریں"
6753 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:40
6754 #, fuzzy
6755 #| msgid "Time"
6756 msgid "ø Time"
6757 msgstr "وقت"
6759 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:66
6760 #, fuzzy
6761 #| msgid "Profiling"
6762 msgid "Pie chart with profiling results."
6763 msgstr "تفصیلات"
6765 #: resources/templates/sql/query.twig:7
6766 #: src/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
6767 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:120
6768 #: src/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:74
6769 #: src/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:74
6770 #: src/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:74
6771 #: src/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:74
6772 #: src/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:74
6773 #: src/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:50
6774 #: src/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:50
6775 #: src/Controllers/Table/Partition/DropController.php:51
6776 #: src/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:50
6777 #: src/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:51
6778 #: src/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:50
6779 #: src/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:51
6780 #: src/Controllers/Table/RelationController.php:135
6781 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:118
6782 #: src/Database/Routines.php:976 src/Display/Results.php:3249
6783 #: src/Message.php:131
6784 #, fuzzy
6785 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6786 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6787 msgstr "آپ کی SQL طلب کامیابی سے چلائی جاچکی ہے۔"
6789 #: resources/templates/sql/query.twig:20 src/Server/Status/Data.php:138
6790 #: src/Server/Status/Processes.php:103
6791 msgid "SQL query"
6792 msgstr "SQL طلب"
6794 #: resources/templates/sql/query.twig:44
6795 msgid "Get auto-saved query"
6796 msgstr ""
6798 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
6799 #: resources/templates/sql/query.twig:51
6800 #, fuzzy
6801 #| msgid "Bad parameters!"
6802 msgid "Bind parameters"
6803 msgstr "خراب کوائف!"
6805 #: resources/templates/sql/query.twig:62
6806 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
6807 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
6808 #, fuzzy
6809 #| msgid "Comments"
6810 msgid "Columns"
6811 msgstr "آراء-رائے"
6813 #: resources/templates/sql/query.twig:84
6814 msgid "Bookmark this SQL query:"
6815 msgstr ""
6817 #: resources/templates/sql/query.twig:102
6818 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6819 msgstr ""
6821 #: resources/templates/sql/query.twig:112
6822 #: resources/templates/sql/query.twig:113
6823 msgid "Delimiter"
6824 msgstr ""
6826 #: resources/templates/sql/query.twig:121
6827 msgid "Show this query here again"
6828 msgstr ""
6830 #: resources/templates/sql/query.twig:129 src/Config/Descriptions.php:927
6831 #, fuzzy
6832 #| msgid "Hide query box"
6833 msgid "Retain query box"
6834 msgstr "طلب خانہ چھپائیں"
6836 #: resources/templates/sql/query.twig:136
6837 msgid "Rollback when finished"
6838 msgstr ""
6840 #: resources/templates/sql/query.twig:158
6841 msgid "Bookmarked SQL query"
6842 msgstr ""
6844 #: resources/templates/sql/query.twig:162
6845 #, fuzzy
6846 #| msgid "Bookmark table"
6847 msgid "Bookmark:"
6848 msgstr "جدول نشان کریں"
6850 #: resources/templates/sql/query.twig:171
6851 msgid "shared"
6852 msgstr "حصہ دارانہ"
6854 #: resources/templates/sql/query.twig:184
6855 msgid "View only"
6856 msgstr ""
6858 #: resources/templates/sql/query.twig:220
6859 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
6860 #, fuzzy
6861 #| msgid "Update Query"
6862 msgid "Simulate query"
6863 msgstr "طلب تازہ کریں"
6865 #: resources/templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6866 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:48
6867 #: resources/templates/table/search/input_box.twig:21
6868 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6869 msgid "Browse foreign values"
6870 msgstr ""
6872 #: resources/templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
6873 msgid "Use this value"
6874 msgstr "یہ قدر استعمال کریں"
6876 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
6877 #, fuzzy
6878 #| msgid "Default"
6879 msgid "Chart type"
6880 msgstr "ڈیفالٹ"
6882 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
6883 #, fuzzy
6884 #| msgid "Mar"
6885 msgctxt "Chart type"
6886 msgid "Bar"
6887 msgstr "مارچ"
6889 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
6890 #, fuzzy
6891 #| msgid "Command"
6892 msgctxt "Chart type"
6893 msgid "Column"
6894 msgstr "کالم"
6896 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
6897 msgctxt "Chart type"
6898 msgid "Line"
6899 msgstr ""
6901 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
6902 #, fuzzy
6903 #| msgid "Inline"
6904 msgctxt "Chart type"
6905 msgid "Spline"
6906 msgstr "ان لائن"
6908 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
6909 msgctxt "Chart type"
6910 msgid "Area"
6911 msgstr ""
6913 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
6914 #, fuzzy
6915 #| msgid "PiB"
6916 msgctxt "Chart type"
6917 msgid "Pie"
6918 msgstr "پیٹا بائٹ"
6920 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
6921 #, fuzzy
6922 #| msgid "Time"
6923 msgctxt "Chart type"
6924 msgid "Timeline"
6925 msgstr "وقت"
6927 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
6928 msgctxt "Chart type"
6929 msgid "Scatter"
6930 msgstr ""
6932 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
6933 msgid "Stacked"
6934 msgstr ""
6936 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
6937 #, fuzzy
6938 #| msgid "Default"
6939 msgid "Chart title:"
6940 msgstr "ڈیفالٹ"
6942 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
6943 msgid "X-Axis:"
6944 msgstr ""
6946 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
6947 #, fuzzy
6948 #| msgid "SQL queries"
6949 msgid "Series:"
6950 msgstr "SQL طلب"
6952 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
6953 msgid "X-Axis label:"
6954 msgstr ""
6956 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
6957 msgid "X Values"
6958 msgstr ""
6960 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
6961 msgid "Y-Axis label:"
6962 msgstr ""
6964 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
6965 msgid "Y Values"
6966 msgstr "Y قدریں"
6968 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
6969 msgid "Series names are in a column"
6970 msgstr ""
6972 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
6973 #, fuzzy
6974 #| msgid "Inside column:"
6975 msgid "Series column:"
6976 msgstr "کالم میں:"
6978 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
6979 #, fuzzy
6980 #| msgid "Values for the column \"%s\""
6981 msgid "Value Column:"
6982 msgstr "کالم کی قدریں\"%s\""
6984 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
6985 #, fuzzy
6986 #| msgid "Save as file"
6987 msgid "Save chart as image"
6988 msgstr "بطور مسل محفوظ کریں"
6990 #: resources/templates/table/export/index.twig:12
6991 msgid ""
6992 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
6993 "name and @TABLE@ will become the table name."
6994 msgstr ""
6996 #: resources/templates/table/export/index.twig:7
6997 #, fuzzy, php-format
6998 #| msgid "No tables found in database."
6999 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
7000 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
7002 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:4
7003 #: resources/templates/table/search/index.twig:4
7004 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:4
7005 #, fuzzy
7006 #| msgid "Search"
7007 msgid "Table search"
7008 msgstr "تلاش"
7010 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:10
7011 #: resources/templates/table/search/index.twig:10
7012 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:10
7013 #, fuzzy
7014 #| msgid "Search"
7015 msgid "Zoom search"
7016 msgstr "تلاش"
7018 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:16
7019 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:27
7020 #: resources/templates/table/search/index.twig:16
7021 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:16
7022 #, fuzzy
7023 #| msgid "Hide search criteria"
7024 msgid "Find and replace"
7025 msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں"
7027 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:36
7028 #, fuzzy
7029 #| msgid "Replace NULL by"
7030 msgid "Replace with:"
7031 msgstr "NULL کو ان سے بدلیں"
7033 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:41
7034 #, fuzzy
7035 #| msgid "Command"
7036 msgid "Column:"
7037 msgstr "کالم"
7039 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:57
7040 #, fuzzy
7041 #| msgid "as regular expression"
7042 msgid "Use regular expression"
7043 msgstr "بطور باقاعدہ اظہار"
7045 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
7046 msgid "Find and replace - preview"
7047 msgstr ""
7049 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
7050 #, fuzzy
7051 #| msgid "Lines terminated by"
7052 msgid "Original string"
7053 msgstr "سطریں کے آخر میں"
7055 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
7056 #, fuzzy
7057 #| msgid "Replication"
7058 msgid "Replaced string"
7059 msgstr "لپیٹنا"
7061 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
7062 #, fuzzy
7063 #| msgid "Replicated"
7064 msgid "Replace"
7065 msgstr "نقل ہوا"
7067 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
7068 #, fuzzy
7069 #| msgid "Display servers selection"
7070 msgid "Display GIS Visualization"
7071 msgstr "سرور انتخاب دکھائیں"
7073 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
7074 #, fuzzy
7075 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7076 msgid "Label column"
7077 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
7079 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
7080 msgid "-- None --"
7081 msgstr ""
7083 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
7084 #, fuzzy
7085 #| msgid "Total"
7086 msgid "Spatial column"
7087 msgstr "میزان"
7089 #: resources/templates/table/import/index.twig:3
7090 #, fuzzy, php-format
7091 #| msgid "Copy database to"
7092 msgid "Importing into the table \"%s\""
7093 msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں"
7095 #: resources/templates/table/index_form.twig:18
7096 #: resources/templates/table/index_rename_form.twig:11
7097 msgid "Index name:"
7098 msgstr ""
7100 #: resources/templates/table/index_form.twig:19
7101 #: resources/templates/table/index_rename_form.twig:12
7102 msgid ""
7103 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
7104 msgstr ""
7106 #: resources/templates/table/index_form.twig:37
7107 #, fuzzy
7108 #| msgid "Indexes"
7109 msgid "Index choice:"
7110 msgstr "اشاریے"
7112 #: resources/templates/table/index_form.twig:57
7113 #, fuzzy
7114 #| msgid "Action"
7115 msgid "Advanced options"
7116 msgstr "عمل"
7118 #: resources/templates/table/index_form.twig:67
7119 msgid "Key block size:"
7120 msgstr ""
7122 #: resources/templates/table/index_form.twig:84
7123 msgid "Index type:"
7124 msgstr ""
7126 #: resources/templates/table/index_form.twig:101
7127 #, fuzzy
7128 #| msgid "User:"
7129 msgid "Parser:"
7130 msgstr "صارف:"
7132 #: resources/templates/table/index_form.twig:117
7133 #, fuzzy
7134 #| msgid "Comment"
7135 msgid "Comment:"
7136 msgstr "تبصرہ"
7138 #: resources/templates/table/index_form.twig:162
7139 #: resources/templates/table/index_form.twig:199
7140 msgid "Drag to reorder"
7141 msgstr ""
7143 #: resources/templates/table/index_form.twig:167
7144 #: resources/templates/table/index_form.twig:203
7145 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7146 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:638
7147 #: src/ErrorHandler.php:405 src/InsertEdit.php:1557
7148 msgid "Ignore"
7149 msgstr "نظر انداز کریں"
7151 #: resources/templates/table/index_form.twig:237
7152 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
7153 #, php-format
7154 msgid "Add %s column(s) to index"
7155 msgstr "%s کا فیلڈ کالمز میں اضافہ کیجیئے"
7157 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:10
7158 msgid "Insert as new row"
7159 msgstr ""
7161 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:11
7162 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7163 msgstr ""
7165 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:12
7166 msgid "Show insert query"
7167 msgstr ""
7169 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:16
7170 msgid "and then"
7171 msgstr "اور پھر"
7173 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:20
7174 msgid "Go back to previous page"
7175 msgstr ""
7177 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:21
7178 msgid "Insert another new row"
7179 msgstr ""
7181 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:23
7182 msgid "Go back to this page"
7183 msgstr ""
7185 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:25
7186 msgid "Edit next row"
7187 msgstr ""
7189 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:33
7190 msgid ""
7191 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
7192 msgstr ""
7194 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:15
7195 msgid "Binary"
7196 msgstr ""
7198 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:30
7199 #, fuzzy
7200 #| msgid "Values for the column \"%s\""
7201 msgid "Use the NULL value for this column."
7202 msgstr "کالم کی قدریں\"%s\""
7204 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:65
7205 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
7206 msgstr ""
7208 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:93
7209 msgid "Binary - do not edit"
7210 msgstr ""
7212 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:123
7213 #: resources/templates/table/search/input_box.twig:32
7214 #, fuzzy
7215 #| msgid "Insert"
7216 msgid "Edit/Insert"
7217 msgstr "داخل کریں"
7219 #: resources/templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:14
7220 msgid "Amount of rows to insert"
7221 msgstr ""
7223 #: resources/templates/table/maintenance/checksum.twig:13
7224 #, fuzzy
7225 #| msgid "Check table"
7226 msgid "Checksum"
7227 msgstr "جدول پڑتال کریں"
7229 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:4
7230 #, fuzzy
7231 #| msgid "Include table caption"
7232 msgid "Improve table structure (Normalization):"
7233 msgstr "جدول عنوان شامل کریں"
7235 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:7
7236 msgid "Select up to what step you want to normalize"
7237 msgstr ""
7239 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:9
7240 msgid ""
7241 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
7242 "normalization"
7243 msgstr ""
7245 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:13
7246 #: src/Normalization.php:194
7247 msgid "First step of normalization (1NF)"
7248 msgstr ""
7250 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:17
7251 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
7252 msgstr ""
7254 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:21
7255 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
7256 msgstr ""
7258 #: resources/templates/table/operations/index.twig:2
7259 #, fuzzy
7260 #| msgid "Databases display options"
7261 msgid "Table operations"
7262 msgstr "کوائفیہ دکھانے کے اختیارات"
7264 #: resources/templates/table/operations/index.twig:10
7265 msgid "Alter table order by"
7266 msgstr ""
7268 #: resources/templates/table/operations/index.twig:21
7269 msgctxt "Alter table order by a single field."
7270 msgid "(singly)"
7271 msgstr ""
7273 #: resources/templates/table/operations/index.twig:51
7274 #, fuzzy
7275 #| msgid "No tables found in database."
7276 msgid "Move table to (database.table)"
7277 msgstr "کوائفیہ میں جدول موجود نہیں۔"
7279 #: resources/templates/table/operations/index.twig:102
7280 msgid "Table options"
7281 msgstr ""
7283 #: resources/templates/table/operations/index.twig:106
7284 msgid "Rename table to"
7285 msgstr ""
7287 #: resources/templates/table/operations/index.twig:124
7288 msgid "Table comments"
7289 msgstr "جدول تبصرے"
7291 #: resources/templates/table/operations/index.twig:171
7292 msgid "Change all column collations"
7293 msgstr ""
7295 #: resources/templates/table/operations/index.twig:252
7296 #, fuzzy
7297 #| msgid "No tables found in database."
7298 msgid "Copy table to (database.table)"
7299 msgstr "کوائفیہ میں جدول موجود نہیں۔"
7301 #: resources/templates/table/operations/index.twig:323
7302 msgid "Switch to copied table"
7303 msgstr ""
7305 #: resources/templates/table/operations/index.twig:365
7306 msgid "Defragment table"
7307 msgstr ""
7309 #: resources/templates/table/operations/index.twig:373
7310 #, php-format
7311 msgid "Table %s has been flushed."
7312 msgstr ""
7314 #: resources/templates/table/operations/index.twig:377
7315 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7316 msgstr ""
7318 #: resources/templates/table/operations/index.twig:411
7319 #: resources/templates/table/operations/index.twig:429
7320 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:404
7321 #, php-format
7322 msgid "Table %s has been emptied."
7323 msgstr "جدول %s خالی ہوچکا ہے"
7325 #: resources/templates/table/operations/index.twig:414
7326 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
7327 msgstr ""
7329 #: resources/templates/table/operations/index.twig:432
7330 #, fuzzy
7331 #| msgid "Copy database to"
7332 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
7333 msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں"
7335 #: resources/templates/table/operations/index.twig:452
7336 #: resources/templates/table/operations/view.twig:32
7337 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:356
7338 #, fuzzy, php-format
7339 #| msgid "View %s has been dropped."
7340 msgid "View %s has been dropped."
7341 msgstr "جدول نقل %s چھوڑا جاچکا ہے۔"
7343 #: resources/templates/table/operations/index.twig:452
7344 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:357
7345 #, fuzzy, php-format
7346 #| msgid "Table %s has been dropped."
7347 msgid "Table %s has been dropped."
7348 msgstr "جدول %s چھوڑا جاچکا ہے"
7350 #: resources/templates/table/operations/index.twig:453
7351 #, fuzzy
7352 #| msgid "Copy database to"
7353 msgid "Delete the table (DROP)"
7354 msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں"
7356 #: resources/templates/table/operations/index.twig:475
7357 msgid "Partition maintenance"
7358 msgstr ""
7360 #: resources/templates/table/operations/index.twig:501
7361 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:202
7362 msgid "Remove partitioning"
7363 msgstr ""
7365 #: resources/templates/table/operations/index.twig:514
7366 msgid "Check referential integrity"
7367 msgstr ""
7369 #: resources/templates/table/operations/view.twig:8
7370 #: src/Config/ConfigFile.php:593 src/Menu.php:276 src/Menu.php:286
7371 #: src/Menu.php:366 src/Util.php:1063 src/Util.php:1486 src/Util.php:1504
7372 msgid "Operations"
7373 msgstr "عملیات"
7375 #: resources/templates/table/operations/view.twig:12
7376 msgid "Rename view to"
7377 msgstr ""
7379 #: resources/templates/table/operations/view.twig:37
7380 #, fuzzy
7381 #| msgid "Copy database to"
7382 msgid "Delete the view (DROP)"
7383 msgstr "ڈیٹا بیس کاپی کریں"
7385 #: resources/templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
7386 #: src/Config/Descriptions.php:764 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:251
7387 #, fuzzy
7388 #| msgid "Databases"
7389 msgid "Table structure"
7390 msgstr "کوائفیے"
7392 #: resources/templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
7393 #, fuzzy
7394 #| msgid "Relations"
7395 msgid "Relation view"
7396 msgstr "تعلقات"
7398 #: resources/templates/table/partition/analyze.twig:2
7399 #, fuzzy
7400 #| msgid "Relations"
7401 msgid "Analyze partition"
7402 msgstr "تعلقات"
7404 #: resources/templates/table/partition/check.twig:2
7405 #, fuzzy
7406 #| msgid "Relations"
7407 msgid "Check partition"
7408 msgstr "تعلقات"
7410 #: resources/templates/table/partition/drop.twig:2
7411 #, fuzzy
7412 #| msgid "Relations"
7413 msgid "Drop partition"
7414 msgstr "تعلقات"
7416 #: resources/templates/table/partition/optimize.twig:2
7417 #, fuzzy
7418 #| msgid "Edit mode"
7419 msgid "Optimize partition"
7420 msgstr "تدوین موڈ"
7422 #: resources/templates/table/partition/rebuild.twig:2
7423 #, fuzzy
7424 #| msgid "Relations"
7425 msgid "Rebuild partition"
7426 msgstr "تعلقات"
7428 #: resources/templates/table/partition/repair.twig:2
7429 #, fuzzy
7430 #| msgid "Edit mode"
7431 msgid "Repair partition"
7432 msgstr "تدوین موڈ"
7434 #: resources/templates/table/partition/truncate.twig:2
7435 #, fuzzy
7436 #| msgid "Relations"
7437 msgid "Truncate partition"
7438 msgstr "تعلقات"
7440 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:57
7441 msgid "table-specific"
7442 msgstr ""
7444 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:10
7445 #, fuzzy
7446 #| msgid "Foreign key limit"
7447 msgid "Foreign key constraints"
7448 msgstr "فارن کلید حد"
7450 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:16
7451 #, fuzzy
7452 #| msgid "Action"
7453 msgid "Actions"
7454 msgstr "عمل"
7456 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:17
7457 #, fuzzy
7458 #| msgid "Comments"
7459 msgid "Constraint properties"
7460 msgstr "آراء-رائے"
7462 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:21
7463 msgid ""
7464 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
7465 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
7466 "creating the foreign key."
7467 msgstr ""
7469 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:26
7470 msgid ""
7471 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
7472 msgstr ""
7474 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:30
7475 msgid "Foreign key constraint"
7476 msgstr ""
7478 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:47
7479 #, fuzzy
7480 #| msgid "Add constraints"
7481 msgid "+ Add constraint"
7482 msgstr "پابندیاں لگائیں"
7484 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:61
7485 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:69
7486 #, fuzzy
7487 #| msgid "Internal relation added"
7488 msgid "Internal relationships"
7489 msgstr "اندرونی ریلیشن شامل ہو گیا"
7491 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:78
7492 msgid "Internal relation"
7493 msgstr ""
7495 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:80
7496 msgid ""
7497 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
7498 "relation exists."
7499 msgstr ""
7501 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:163
7502 #, fuzzy
7503 #| msgid "Choose column to display"
7504 msgid "Choose column to display:"
7505 msgstr "کالم دکھانے کے لیے انتخاب کریں"
7507 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
7508 #, fuzzy, php-format
7509 #| msgid "Foreign key limit"
7510 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
7511 msgstr "فارن کلید حد"
7513 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
7514 #, fuzzy
7515 #| msgid "Comments"
7516 msgid "Constraint name"
7517 msgstr "آراء-رائے"
7519 #: resources/templates/table/search/index.twig:27
7520 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
7521 msgstr ""
7523 #: resources/templates/table/search/index.twig:111
7524 msgid "Select columns (at least one):"
7525 msgstr ""
7527 #: resources/templates/table/search/index.twig:130
7528 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
7529 msgstr ""
7531 #: resources/templates/table/search/index.twig:138
7532 msgid "Number of rows per page"
7533 msgstr ""
7535 #: resources/templates/table/search/index.twig:144
7536 msgid "Display order:"
7537 msgstr ""
7539 #: resources/templates/table/search/index.twig:181
7540 #, fuzzy
7541 #| msgid "Search"
7542 msgid "Range search"
7543 msgstr "تلاش"
7545 #: resources/templates/table/search/index.twig:187
7546 #, fuzzy
7547 #| msgid "Maximum tables"
7548 msgid "Minimum value:"
7549 msgstr "زیادہ سے زیادہ جداول"
7551 #: resources/templates/table/search/index.twig:190
7552 #, fuzzy
7553 #| msgid "Maximum tables"
7554 msgid "Maximum value:"
7555 msgstr "زیادہ سے زیادہ جداول"
7557 #: resources/templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
7558 #, fuzzy
7559 #| msgid "Startup"
7560 msgid "Start row:"
7561 msgstr "ابتدائیہ"
7563 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:3
7564 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:597
7565 #, fuzzy
7566 #| msgid "Relations"
7567 msgid "Partitions"
7568 msgstr "تعلقات"
7570 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:9
7571 #, fuzzy
7572 #| msgid "No index defined!"
7573 msgid "No partitioning defined!"
7574 msgstr "کوئی اشاریہ موجود نہیں!"
7576 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:12
7577 msgid "Partitioned by:"
7578 msgstr ""
7580 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:17
7581 msgid "Sub partitioned by:"
7582 msgstr ""
7584 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:30
7585 #, fuzzy
7586 #| msgid "Lines terminated by"
7587 msgid "Data length"
7588 msgstr "سطریں کے آخر میں"
7590 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:31
7591 #, fuzzy
7592 #| msgid "Indexes"
7593 msgid "Index length"
7594 msgstr "اشاریے"
7596 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:85
7597 #: src/Operations.php:505
7598 msgid "Analyze"
7599 msgstr ""
7601 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:95
7602 #: src/Operations.php:506
7603 msgid "Check"
7604 msgstr ""
7606 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:105
7607 #: src/Operations.php:507
7608 msgid "Optimize"
7609 msgstr ""
7611 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:115
7612 #: src/Operations.php:508
7613 msgid "Rebuild"
7614 msgstr ""
7616 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:125
7617 #: src/Operations.php:509
7618 msgid "Repair"
7619 msgstr ""
7621 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:135
7622 #: src/Operations.php:510
7623 msgid "Truncate"
7624 msgstr ""
7626 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:195
7627 #, fuzzy
7628 #| msgid "Relations"
7629 msgid "Partition table"
7630 msgstr "تعلقات"
7632 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:208
7633 #: resources/templates/table/structure/partition_definition_form.twig:3
7634 #, fuzzy
7635 #| msgid "Edit mode"
7636 msgid "Edit partitioning"
7637 msgstr "تدوین موڈ"
7639 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:30
7640 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
7641 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632
7642 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654
7643 msgid "Extra"
7644 msgstr ""
7646 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:70
7647 #, fuzzy
7648 #| msgid "MIME type"
7649 msgid "Media type:"
7650 msgstr "MIME قسم"
7652 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:91
7653 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
7654 msgctxt "None for default"
7655 msgid "None"
7656 msgstr ""
7658 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:108
7659 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:287
7660 msgid "Change"
7661 msgstr ""
7663 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:116
7664 #, fuzzy, php-format
7665 #| msgid "Table %s has been dropped."
7666 msgid "Column %s has been dropped."
7667 msgstr "Table %s has been dropped"
7669 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:130
7670 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7671 msgid "More"
7672 msgstr "مزید"
7674 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:142
7675 #, php-format
7676 msgid "A primary key has been added on %s."
7677 msgstr ""
7679 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:157
7680 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:172
7681 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:197
7682 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:216
7683 #, php-format
7684 msgid "An index has been added on %s."
7685 msgstr ""
7687 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:238
7688 #, fuzzy
7689 #| msgid "Use this value"
7690 msgid "Distinct values"
7691 msgstr "یہ قدر استعمال کریں"
7693 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:249
7694 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:315
7695 #, fuzzy
7696 #| msgid "Remove database"
7697 msgid "Remove from central columns"
7698 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
7700 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:257
7701 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:312
7702 #, fuzzy
7703 #| msgid "CHAR textarea columns"
7704 msgid "Add to central columns"
7705 msgstr "CHAR textarea کالم"
7707 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:328
7708 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:332
7709 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:417
7710 #, fuzzy
7711 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7712 msgid "Move columns"
7713 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
7715 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:333
7716 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
7717 msgstr ""
7719 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:389
7720 #: resources/templates/view_create.twig:16
7721 #, fuzzy
7722 #| msgid "Print view"
7723 msgid "Edit view"
7724 msgstr "چھپائی منظر"
7726 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:403
7727 msgid "Propose table structure"
7728 msgstr ""
7730 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:420
7731 msgid "Normalize"
7732 msgstr ""
7734 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:426
7735 #, fuzzy
7736 #| msgid "Track table"
7737 msgid "Track view"
7738 msgstr "جدول کھوج"
7740 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:440
7741 #, php-format
7742 msgid "Add %s column(s)"
7743 msgstr ""
7745 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:445
7746 #, fuzzy
7747 #| msgid "Show dimension of tables"
7748 msgid "at beginning of table"
7749 msgstr "ٹیبلز کی جسامت دیکھیں"
7751 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:569
7752 #, php-format
7753 msgid "Create an index on %s columns"
7754 msgstr ""
7756 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
7757 msgid "Space usage"
7758 msgstr ""
7760 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
7761 msgid "Effective"
7762 msgstr ""
7764 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7765 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:293
7766 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7767 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7768 msgid "Total"
7769 msgstr "میزان"
7771 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
7772 #, fuzzy
7773 #| msgid "Query statistics"
7774 msgid "Row statistics"
7775 msgstr "طلب شماریات"
7777 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
7778 msgid "static"
7779 msgstr ""
7781 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
7782 msgid "dynamic"
7783 msgstr ""
7785 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
7786 msgid "partitioned"
7787 msgstr ""
7789 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
7790 msgid "Row length"
7791 msgstr ""
7793 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
7794 msgid "Row size"
7795 msgstr ""
7797 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
7798 msgid "Next autoindex"
7799 msgstr ""
7801 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:2
7802 #, fuzzy
7803 #| msgid "Dropping Column"
7804 msgid "Dropping columns from the table"
7805 msgstr "کالم چھوڑا جارہا ہے"
7807 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:64
7808 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:91
7809 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:92
7810 #, fuzzy
7811 #| msgid "Use light version"
7812 msgid "Delete version"
7813 msgstr "ہلکا ورژن استعمال کریں"
7815 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:100
7816 #, fuzzy, php-format
7817 #| msgid "Missing data for %s"
7818 msgid "Activate tracking for %s"
7819 msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s"
7821 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:102
7822 msgid "Activate now"
7823 msgstr ""
7825 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:104
7826 #, fuzzy, php-format
7827 #| msgid "Delete tracking data for this table"
7828 msgid "Deactivate tracking for %s"
7829 msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
7831 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:106
7832 msgid "Deactivate now"
7833 msgstr ""
7835 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:4
7836 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
7837 msgctxt "Number"
7838 msgid "#"
7839 msgstr ""
7841 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:5
7842 msgid "Date"
7843 msgstr ""
7845 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:6
7846 msgid "Username"
7847 msgstr ""
7849 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:27
7850 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
7851 msgstr ""
7853 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:54
7854 #, fuzzy
7855 #| msgid "Hide search criteria"
7856 msgid "Additional search criteria"
7857 msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں"
7859 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:116
7860 msgid "Use this column to label each point"
7861 msgstr ""
7863 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:141
7864 #, fuzzy
7865 #| msgid "Maximum number of rows to display"
7866 msgid "Maximum rows to plot"
7867 msgstr "دکھانے کے لیے صفوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
7869 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
7870 msgid "Browse/Edit the points"
7871 msgstr ""
7873 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
7874 #, fuzzy
7875 #| msgid "Control user"
7876 msgid "How to use"
7877 msgstr "صارف کو کنٹرول کریں"
7879 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
7880 #, fuzzy
7881 #| msgid "Reset"
7882 msgid "Reset zoom"
7883 msgstr "دوبارہ سیٹ کریں"
7885 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
7886 #: resources/templates/top_menu.twig:4
7887 #, fuzzy
7888 #| msgid "Iconic navigation bar"
7889 msgid "Toggle navigation"
7890 msgstr "شبیہاتی گشت بار"
7892 #. l10n: Current page
7893 #: resources/templates/top_menu.twig:14
7894 msgid "(current)"
7895 msgstr ""
7897 #: resources/templates/transformation_overview.twig:1
7898 msgid "Available media types"
7899 msgstr ""
7901 #: resources/templates/transformation_overview.twig:13
7902 #, fuzzy
7903 #| msgid "Tables display options"
7904 msgid "Available browser display transformations"
7905 msgstr "جداول دکھانے کے اختیارات"
7907 #: resources/templates/transformation_overview.twig:19
7908 #: resources/templates/transformation_overview.twig:38
7909 #, fuzzy
7910 #| msgid "Description"
7911 msgctxt "for media type transformation"
7912 msgid "Description"
7913 msgstr "تفصیل"
7915 #: resources/templates/transformation_overview.twig:32
7916 msgid "Available input transformations"
7917 msgstr ""
7919 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:28
7920 #, fuzzy
7921 #| msgid "Page number:"
7922 msgid "Trigger name"
7923 msgstr "صفحہ نمبر"
7925 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:42
7926 #, fuzzy
7927 #| msgid "Time"
7928 msgctxt "Trigger action time"
7929 msgid "Time"
7930 msgstr "وقت"
7932 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:52
7933 #: resources/templates/triggers/list.twig:52
7934 #: src/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:26
7935 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:463
7936 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:576
7937 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:442
7938 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:334
7939 msgid "Event"
7940 msgstr ""
7942 #: resources/templates/triggers/export.twig:2
7943 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:249
7944 #, php-format
7945 msgid "Export of trigger %s"
7946 msgstr ""
7948 #: resources/templates/triggers/list.twig:3 src/Menu.php:299 src/Menu.php:392
7949 #: src/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
7950 #: src/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
7951 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:539
7952 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:661 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:254
7953 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1926
7954 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:503
7955 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:120 src/Util.php:1490 src/Util.php:1506
7956 msgid "Triggers"
7957 msgstr ""
7959 #: resources/templates/triggers/list.twig:29
7960 #, fuzzy
7961 #| msgid "Create trigger"
7962 msgid "Create new trigger"
7963 msgstr "تخلیق کیا گیا"
7965 #: resources/templates/triggers/list.twig:40
7966 #, fuzzy
7967 #| msgid "There are no files to upload"
7968 msgid "There are no triggers to display."
7969 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
7971 #: resources/templates/view_create.twig:75
7972 msgid "VIEW name"
7973 msgstr ""
7975 #: resources/templates/view_create.twig:89
7976 msgid "Column names"
7977 msgstr ""
7979 #: src/Advisory/Advisor.php:207
7980 #, fuzzy, php-format
7981 msgid "Error when evaluating: %s"
7982 msgstr "اپ لوڈ مسل میں نامعلوم نقص ہے۔"
7984 #: src/Advisory/Advisor.php:232
7985 #, php-format
7986 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
7987 msgstr ""
7989 #: src/Advisory/Advisor.php:252
7990 #, php-format
7991 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
7992 msgstr ""
7994 #: src/Advisory/Advisor.php:271
7995 #, php-format
7996 msgid "Failed running test for rule '%s'."
7997 msgstr ""
7999 #: src/Advisory/Advisor.php:301
8000 #, php-format
8001 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
8002 msgstr ""
8004 #: src/Advisory/Advisor.php:386
8005 msgid "per second"
8006 msgstr ""
8008 #: src/Advisory/Advisor.php:389
8009 msgid "per minute"
8010 msgstr ""
8012 #: src/Advisory/Advisor.php:392
8013 msgid "per hour"
8014 msgstr ""
8016 #: src/Advisory/Advisor.php:395
8017 msgid "per day"
8018 msgstr ""
8020 #: src/Advisory/Rules.php:34
8021 msgid "Uptime below one day"
8022 msgstr ""
8024 #: src/Advisory/Rules.php:37
8025 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
8026 msgstr ""
8028 #: src/Advisory/Rules.php:39
8029 msgid ""
8030 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
8031 "longer than a day before running this analyzer"
8032 msgstr ""
8034 #: src/Advisory/Rules.php:42
8035 #, php-format
8036 msgid "The uptime is only %s"
8037 msgstr ""
8039 #: src/Advisory/Rules.php:47
8040 #, fuzzy
8041 #| msgid "Versions"
8042 msgid "Questions below 1,000"
8043 msgstr "نسخے"
8045 #: src/Advisory/Rules.php:51
8046 msgid ""
8047 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
8048 "recommendations may not be accurate."
8049 msgstr ""
8051 #: src/Advisory/Rules.php:55
8052 msgid ""
8053 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
8054 "of queries."
8055 msgstr ""
8057 #: src/Advisory/Rules.php:57
8058 #, fuzzy, php-format
8059 #| msgid "General relation features"
8060 msgid "Current amount of Questions: %s"
8061 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
8063 #: src/Advisory/Rules.php:62
8064 #, fuzzy
8065 #| msgid "SQL queries"
8066 msgid "Percentage of slow queries"
8067 msgstr "SQL طلب"
8069 #: src/Advisory/Rules.php:66
8070 msgid ""
8071 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
8072 msgstr ""
8074 #: src/Advisory/Rules.php:68 src/Advisory/Rules.php:81
8075 msgid ""
8076 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
8077 "in the slow query log"
8078 msgstr ""
8080 #: src/Advisory/Rules.php:70
8081 #, php-format
8082 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
8083 msgstr ""
8085 #: src/Advisory/Rules.php:75
8086 #, fuzzy
8087 #| msgid "Show query box"
8088 msgid "Slow query rate"
8089 msgstr "طلب خانہ دکھائیں"
8091 #: src/Advisory/Rules.php:79
8092 msgid ""
8093 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
8094 msgstr ""
8096 #: src/Advisory/Rules.php:84
8097 #, php-format
8098 msgid ""
8099 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
8100 "hour."
8101 msgstr ""
8103 #: src/Advisory/Rules.php:90
8104 #, fuzzy
8105 #| msgid "SQL queries"
8106 msgid "Long query time"
8107 msgstr "SQL طلب"
8109 #: src/Advisory/Rules.php:94
8110 msgid ""
8111 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
8112 "take above 10 seconds are logged."
8113 msgstr ""
8115 #: src/Advisory/Rules.php:98
8116 msgid ""
8117 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
8118 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
8119 msgstr ""
8121 #: src/Advisory/Rules.php:101
8122 #, php-format
8123 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
8124 msgstr ""
8126 #: src/Advisory/Rules.php:106 src/Advisory/Rules.php:119
8127 #, fuzzy
8128 #| msgid "Show query box"
8129 msgid "Slow query logging"
8130 msgstr "طلب خانہ دکھائیں"
8132 #: src/Advisory/Rules.php:110 src/Advisory/Rules.php:123
8133 #, fuzzy
8134 #| msgid "SQL query history table"
8135 msgid "The slow query log is disabled."
8136 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
8138 #: src/Advisory/Rules.php:112
8139 msgid ""
8140 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
8141 "help troubleshooting badly performing queries."
8142 msgstr ""
8144 #: src/Advisory/Rules.php:115
8145 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
8146 msgstr ""
8148 #: src/Advisory/Rules.php:125
8149 msgid ""
8150 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
8151 "help troubleshooting badly performing queries."
8152 msgstr ""
8154 #: src/Advisory/Rules.php:128
8155 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
8156 msgstr ""
8158 #: src/Advisory/Rules.php:133
8159 #, fuzzy
8160 #| msgid "SQL queries"
8161 msgid "Release Series"
8162 msgstr "SQL طلب"
8164 #: src/Advisory/Rules.php:136
8165 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
8166 msgstr ""
8168 #: src/Advisory/Rules.php:138
8169 msgid ""
8170 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
8171 "even more so."
8172 msgstr ""
8174 #: src/Advisory/Rules.php:140 src/Advisory/Rules.php:154
8175 #: src/Advisory/Rules.php:165
8176 #, fuzzy, php-format
8177 #| msgid "General relation features"
8178 msgid "Current version: %s"
8179 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
8181 #: src/Advisory/Rules.php:145 src/Advisory/Rules.php:159
8182 #, fuzzy
8183 #| msgid "Versions"
8184 msgid "Minor Version"
8185 msgstr "نسخے"
8187 #: src/Advisory/Rules.php:149
8188 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
8189 msgstr ""
8191 #: src/Advisory/Rules.php:151
8192 msgid ""
8193 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
8194 "performance and MySQL 5.5 even more so."
8195 msgstr ""
8197 #: src/Advisory/Rules.php:163
8198 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
8199 msgstr ""
8201 #: src/Advisory/Rules.php:164
8202 #, fuzzy
8203 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
8204 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
8205 msgstr "آپ اس سے درجہ فزوں کریں  %s %s یا بعد۔"
8207 #: src/Advisory/Rules.php:170 src/Advisory/Rules.php:183
8208 #, fuzzy
8209 #| msgid "Description"
8210 msgid "Distribution"
8211 msgstr "وضاحت"
8213 #: src/Advisory/Rules.php:173
8214 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
8215 msgstr ""
8217 #: src/Advisory/Rules.php:175
8218 msgid ""
8219 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
8220 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
8221 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
8222 msgstr ""
8224 #: src/Advisory/Rules.php:179
8225 msgid "'source' found in version_comment"
8226 msgstr ""
8228 #: src/Advisory/Rules.php:186
8229 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
8230 msgstr ""
8232 #: src/Advisory/Rules.php:188
8233 msgid ""
8234 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
8235 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
8236 msgstr ""
8238 #: src/Advisory/Rules.php:191
8239 msgid "'percona' found in version_comment"
8240 msgstr ""
8242 #: src/Advisory/Rules.php:195
8243 msgid "MySQL Architecture"
8244 msgstr ""
8246 #: src/Advisory/Rules.php:199
8247 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
8248 msgstr ""
8250 #: src/Advisory/Rules.php:201
8251 msgid ""
8252 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
8253 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
8254 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
8255 msgstr ""
8257 #: src/Advisory/Rules.php:205
8258 #, php-format
8259 msgid "Available memory on this host: %s"
8260 msgstr ""
8262 #: src/Advisory/Rules.php:211
8263 #, fuzzy
8264 #| msgid "Query results"
8265 msgid "Query caching method"
8266 msgstr "طلب نتائج"
8268 #: src/Advisory/Rules.php:215
8269 #, fuzzy
8270 #| msgid "Query results"
8271 msgid "Suboptimal caching method."
8272 msgstr "طلب نتائج"
8274 #: src/Advisory/Rules.php:217
8275 msgid ""
8276 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
8277 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
8278 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
8279 "cache, especially if you have multiple replicas."
8280 msgstr ""
8282 #: src/Advisory/Rules.php:223
8283 #, php-format
8284 msgid ""
8285 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
8286 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
8287 msgstr ""
8289 #: src/Advisory/Rules.php:231
8290 #, fuzzy
8291 #| msgid "SQL queries"
8292 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
8293 msgstr "SQL طلب"
8295 #: src/Advisory/Rules.php:235 src/Advisory/Rules.php:250
8296 #, fuzzy
8297 #| msgid "SQL queries"
8298 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
8299 msgstr "SQL طلب"
8301 #: src/Advisory/Rules.php:237 src/Advisory/Rules.php:252
8302 msgid ""
8303 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
8304 "depending on your system memory limits."
8305 msgstr ""
8307 #: src/Advisory/Rules.php:241
8308 #, php-format
8309 msgid ""
8310 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
8311 "10%%."
8312 msgstr ""
8314 #: src/Advisory/Rules.php:247
8315 #, fuzzy
8316 #| msgid "SQL queries"
8317 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
8318 msgstr "SQL طلب"
8320 #: src/Advisory/Rules.php:255
8321 #, php-format
8322 msgid ""
8323 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
8324 msgstr ""
8326 #: src/Advisory/Rules.php:260
8327 #, fuzzy
8328 #| msgid "Startup"
8329 msgid "Sort rows"
8330 msgstr "ابتدائیہ"
8332 #: src/Advisory/Rules.php:263
8333 msgid "There are lots of rows being sorted."
8334 msgstr ""
8336 #: src/Advisory/Rules.php:265
8337 msgid ""
8338 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
8339 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
8340 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
8341 "sorting."
8342 msgstr ""
8344 #: src/Advisory/Rules.php:269
8345 #, php-format
8346 msgid "Sorted rows average: %s"
8347 msgstr ""
8349 #: src/Advisory/Rules.php:275
8350 #, fuzzy
8351 #| msgid "There are no files to upload"
8352 msgid "Rate of joins without indexes"
8353 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
8355 #: src/Advisory/Rules.php:278
8356 #, fuzzy
8357 #| msgid "There are no files to upload"
8358 msgid "There are too many joins without indexes."
8359 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
8361 #: src/Advisory/Rules.php:280
8362 msgid ""
8363 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
8364 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
8365 msgstr ""
8367 #: src/Advisory/Rules.php:283
8368 #, php-format
8369 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
8370 msgstr ""
8372 #: src/Advisory/Rules.php:288
8373 #, fuzzy
8374 #| msgid "There are no files to upload"
8375 msgid "Rate of reading first index entry"
8376 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
8378 #: src/Advisory/Rules.php:291
8379 #, fuzzy
8380 #| msgid "There are no files to upload"
8381 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
8382 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
8384 #: src/Advisory/Rules.php:293
8385 msgid ""
8386 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
8387 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
8388 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
8389 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
8390 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
8391 "queries."
8392 msgstr ""
8394 #: src/Advisory/Rules.php:299
8395 #, php-format
8396 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
8397 msgstr ""
8399 #: src/Advisory/Rules.php:304
8400 #, fuzzy
8401 #| msgid "Format of imported file"
8402 msgid "Rate of reading fixed position"
8403 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8405 #: src/Advisory/Rules.php:307
8406 #, fuzzy
8407 #| msgid "Format of imported file"
8408 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
8409 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8411 #: src/Advisory/Rules.php:309
8412 msgid ""
8413 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
8414 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
8415 "applicable."
8416 msgstr ""
8418 #: src/Advisory/Rules.php:313
8419 #, php-format
8420 msgid ""
8421 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
8422 "per hour"
8423 msgstr ""
8425 #: src/Advisory/Rules.php:319
8426 #, fuzzy
8427 #| msgid "Create Table"
8428 msgid "Rate of reading next table row"
8429 msgstr "جدول بنائیں"
8431 #: src/Advisory/Rules.php:322
8432 #, fuzzy
8433 #| msgid "Create Table"
8434 msgid "The rate of reading the next table row is high."
8435 msgstr "جدول بنائیں"
8437 #: src/Advisory/Rules.php:324
8438 msgid ""
8439 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
8440 "where applicable."
8441 msgstr ""
8443 #: src/Advisory/Rules.php:326
8444 #, php-format
8445 msgid ""
8446 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
8447 msgstr ""
8449 #: src/Advisory/Rules.php:332
8450 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
8451 msgstr ""
8453 #: src/Advisory/Rules.php:335
8454 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
8455 msgstr ""
8457 #: src/Advisory/Rules.php:337
8458 msgid ""
8459 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
8460 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
8461 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
8462 "other value as well."
8463 msgstr ""
8465 #: src/Advisory/Rules.php:341
8466 #, php-format
8467 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
8468 msgstr ""
8470 #: src/Advisory/Rules.php:347
8471 #, fuzzy
8472 #| msgid "Format of imported file"
8473 msgid "Percentage of temp tables on disk"
8474 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8476 #: src/Advisory/Rules.php:351 src/Advisory/Rules.php:372
8477 msgid ""
8478 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
8479 "memory."
8480 msgstr ""
8482 #: src/Advisory/Rules.php:353
8483 msgid ""
8484 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
8485 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
8486 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
8487 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
8488 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
8489 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
8490 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
8491 msgstr ""
8493 #: src/Advisory/Rules.php:362
8494 #, php-format
8495 msgid ""
8496 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
8497 "below 25%%"
8498 msgstr ""
8500 #: src/Advisory/Rules.php:368
8501 #, fuzzy
8502 #| msgid "%s table"
8503 #| msgid_plural "%s tables"
8504 msgid "Temp disk rate"
8505 msgstr "%s جدول"
8507 #: src/Advisory/Rules.php:374
8508 msgid ""
8509 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
8510 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
8511 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
8512 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
8513 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
8514 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
8515 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
8516 msgstr ""
8518 #: src/Advisory/Rules.php:383
8519 #, php-format
8520 msgid ""
8521 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
8522 "less than 1 per hour"
8523 msgstr ""
8525 #: src/Advisory/Rules.php:390
8526 #, fuzzy
8527 #| msgid "SQL queries"
8528 msgid "MyISAM key buffer size"
8529 msgstr "SQL طلب"
8531 #: src/Advisory/Rules.php:393
8532 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
8533 msgstr ""
8535 #: src/Advisory/Rules.php:395
8536 msgid ""
8537 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
8538 "good start."
8539 msgstr ""
8541 #: src/Advisory/Rules.php:397
8542 msgid "key_buffer_size is 0"
8543 msgstr ""
8545 #: src/Advisory/Rules.php:402
8546 #, fuzzy, no-php-format
8547 #| msgid "SQL queries"
8548 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
8549 msgstr "SQL طلب"
8551 #: src/Advisory/Rules.php:407 src/Advisory/Rules.php:424
8552 #, fuzzy, no-php-format
8553 #| msgid "SQL queries"
8554 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
8555 msgstr "SQL طلب"
8557 #: src/Advisory/Rules.php:409 src/Advisory/Rules.php:426
8558 msgid ""
8559 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
8560 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
8561 "expectations about what indexes are being used."
8562 msgstr ""
8564 #: src/Advisory/Rules.php:413
8565 #, php-format
8566 msgid ""
8567 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
8568 msgstr ""
8570 #: src/Advisory/Rules.php:418
8571 #, fuzzy
8572 #| msgid "SQL queries"
8573 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
8574 msgstr "SQL طلب"
8576 #: src/Advisory/Rules.php:430
8577 #, php-format
8578 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
8579 msgstr ""
8581 #: src/Advisory/Rules.php:435
8582 #, fuzzy
8583 #| msgid "SQL queries"
8584 msgid "Percentage of index reads from memory"
8585 msgstr "SQL طلب"
8587 #: src/Advisory/Rules.php:440
8588 #, no-php-format
8589 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
8590 msgstr ""
8592 #: src/Advisory/Rules.php:441
8593 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
8594 msgstr ""
8596 #: src/Advisory/Rules.php:442
8597 #, php-format
8598 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
8599 msgstr ""
8601 #: src/Advisory/Rules.php:448
8602 #, fuzzy
8603 #| msgid "Create Table"
8604 msgid "Rate of table open"
8605 msgstr "جدول بنائیں"
8607 #: src/Advisory/Rules.php:451
8608 #, fuzzy
8609 #| msgid "Format of imported file"
8610 msgid "The rate of opening tables is high."
8611 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8613 #: src/Advisory/Rules.php:453
8614 msgid ""
8615 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
8616 "{table_open_cache} might avoid this."
8617 msgstr ""
8619 #: src/Advisory/Rules.php:455
8620 #, php-format
8621 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
8622 msgstr ""
8624 #: src/Advisory/Rules.php:460
8625 #, fuzzy
8626 #| msgid "Format of imported file"
8627 msgid "Percentage of used open files limit"
8628 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8630 #: src/Advisory/Rules.php:464
8631 msgid ""
8632 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
8633 "may get a \"Too many open files\" error."
8634 msgstr ""
8636 #: src/Advisory/Rules.php:468 src/Advisory/Rules.php:481
8637 msgid ""
8638 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
8639 "restarting after changing {open_files_limit}."
8640 msgstr ""
8642 #: src/Advisory/Rules.php:471
8643 #, php-format
8644 msgid ""
8645 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
8646 msgstr ""
8648 #: src/Advisory/Rules.php:476
8649 #, fuzzy
8650 #| msgid "Format of imported file"
8651 msgid "Rate of open files"
8652 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8654 #: src/Advisory/Rules.php:479
8655 #, fuzzy
8656 #| msgid "Format of imported file"
8657 msgid "The rate of opening files is high."
8658 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8660 #: src/Advisory/Rules.php:484
8661 #, php-format
8662 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
8663 msgstr ""
8665 #: src/Advisory/Rules.php:490
8666 #, no-php-format
8667 msgid "Immediate table locks %"
8668 msgstr ""
8670 #: src/Advisory/Rules.php:494 src/Advisory/Rules.php:504
8671 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
8672 msgstr ""
8674 #: src/Advisory/Rules.php:495 src/Advisory/Rules.php:505
8675 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
8676 msgstr ""
8678 #: src/Advisory/Rules.php:496
8679 #, php-format
8680 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
8681 msgstr ""
8683 #: src/Advisory/Rules.php:501
8684 msgid "Table lock wait rate"
8685 msgstr ""
8687 #: src/Advisory/Rules.php:506
8688 #, php-format
8689 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
8690 msgstr ""
8692 #: src/Advisory/Rules.php:511
8693 #, fuzzy
8694 #| msgid "Tracking is not active."
8695 msgid "Thread cache"
8696 msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔"
8698 #: src/Advisory/Rules.php:514
8699 msgid ""
8700 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
8701 "MySQL."
8702 msgstr ""
8704 #: src/Advisory/Rules.php:515
8705 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
8706 msgstr ""
8708 #: src/Advisory/Rules.php:516
8709 #, fuzzy
8710 #| msgid "Tracking is not active."
8711 msgid "The thread cache is set to 0"
8712 msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔"
8714 #: src/Advisory/Rules.php:521
8715 #, fuzzy, no-php-format
8716 #| msgid "Tracking is not active."
8717 msgid "Thread cache hit rate %"
8718 msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔"
8720 #: src/Advisory/Rules.php:525
8721 #, fuzzy
8722 #| msgid "Tracking is not active."
8723 msgid "Thread cache is not efficient."
8724 msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔"
8726 #: src/Advisory/Rules.php:526
8727 msgid "Increase {thread_cache_size}."
8728 msgstr ""
8730 #: src/Advisory/Rules.php:527
8731 #, php-format
8732 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
8733 msgstr ""
8735 #: src/Advisory/Rules.php:532
8736 #, fuzzy
8737 #| msgid "There are no files to upload"
8738 msgid "Threads that are slow to launch"
8739 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
8741 #: src/Advisory/Rules.php:536
8742 #, fuzzy
8743 #| msgid "There are no files to upload"
8744 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
8745 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
8747 #: src/Advisory/Rules.php:538
8748 msgid ""
8749 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
8750 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
8751 msgstr ""
8753 #: src/Advisory/Rules.php:541
8754 #, php-format
8755 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
8756 msgstr ""
8758 #: src/Advisory/Rules.php:546
8759 msgid "Slow launch time"
8760 msgstr ""
8762 #: src/Advisory/Rules.php:549
8763 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
8764 msgstr ""
8766 #: src/Advisory/Rules.php:551
8767 #, fuzzy
8768 #| msgid "There are no files to upload"
8769 msgid ""
8770 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
8771 "to launch."
8772 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
8774 #: src/Advisory/Rules.php:553
8775 #, php-format
8776 msgid "slow_launch_time is set to %s"
8777 msgstr ""
8779 #: src/Advisory/Rules.php:559
8780 #, fuzzy
8781 #| msgid "Persistent connections"
8782 msgid "Percentage of used connections"
8783 msgstr "بہتر جوڑ"
8785 #: src/Advisory/Rules.php:563
8786 msgid ""
8787 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
8788 "{max_connections}."
8789 msgstr ""
8791 #: src/Advisory/Rules.php:566
8792 msgid ""
8793 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
8794 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
8795 "the code closes database handlers properly."
8796 msgstr ""
8798 #: src/Advisory/Rules.php:570
8799 #, php-format
8800 msgid ""
8801 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
8802 msgstr ""
8804 #: src/Advisory/Rules.php:575
8805 #, fuzzy
8806 #| msgid "Persistent connections"
8807 msgid "Percentage of aborted connections"
8808 msgstr "بہتر جوڑ"
8810 #: src/Advisory/Rules.php:578 src/Advisory/Rules.php:592
8811 msgid "Too many connections are aborted."
8812 msgstr ""
8814 #: src/Advisory/Rules.php:580 src/Advisory/Rules.php:594
8815 msgid ""
8816 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a "
8817 "href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-"
8818 "of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
8819 msgstr ""
8821 #: src/Advisory/Rules.php:584
8822 #, php-format
8823 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
8824 msgstr ""
8826 #: src/Advisory/Rules.php:589
8827 #, fuzzy
8828 #| msgid "Persistent connections"
8829 msgid "Rate of aborted connections"
8830 msgstr "بہتر جوڑ"
8832 #: src/Advisory/Rules.php:598
8833 #, php-format
8834 msgid ""
8835 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
8836 msgstr ""
8838 #: src/Advisory/Rules.php:603
8839 #, fuzzy
8840 #| msgid "Format of imported file"
8841 msgid "Percentage of aborted clients"
8842 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8844 #: src/Advisory/Rules.php:606 src/Advisory/Rules.php:620
8845 msgid "Too many clients are aborted."
8846 msgstr ""
8848 #: src/Advisory/Rules.php:608 src/Advisory/Rules.php:622
8849 msgid ""
8850 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
8851 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
8852 "database handler properly. Check your network and code."
8853 msgstr ""
8855 #: src/Advisory/Rules.php:612
8856 #, php-format
8857 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
8858 msgstr ""
8860 #: src/Advisory/Rules.php:617
8861 #, fuzzy
8862 #| msgid "Format of imported file"
8863 msgid "Rate of aborted clients"
8864 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
8866 #: src/Advisory/Rules.php:626
8867 #, php-format
8868 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
8869 msgstr ""
8871 #: src/Advisory/Rules.php:632
8872 msgid "Is InnoDB disabled?"
8873 msgstr ""
8875 #: src/Advisory/Rules.php:636
8876 #, fuzzy
8877 #| msgid "Could not open file: %s"
8878 msgid "You do not have InnoDB enabled."
8879 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
8881 #: src/Advisory/Rules.php:637
8882 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
8883 msgstr ""
8885 #: src/Advisory/Rules.php:638
8886 msgid "have_innodb is set to 'value'"
8887 msgstr ""
8889 #: src/Advisory/Rules.php:642 src/Advisory/Rules.php:669
8890 msgid "InnoDB log size"
8891 msgstr ""
8893 #: src/Advisory/Rules.php:647 src/Advisory/Rules.php:677
8894 msgid ""
8895 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
8896 "InnoDB buffer pool."
8897 msgstr ""
8899 #: src/Advisory/Rules.php:650 src/Advisory/Rules.php:680
8900 #, no-php-format
8901 msgid ""
8902 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
8903 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
8904 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
8905 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
8906 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
8907 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
8908 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
8909 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
8910 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
8911 msgstr ""
8913 #: src/Advisory/Rules.php:662 src/Advisory/Rules.php:692
8914 #, php-format
8915 msgid ""
8916 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
8917 "it should not be below 20%%"
8918 msgstr ""
8920 #: src/Advisory/Rules.php:699
8921 msgid "Max InnoDB log size"
8922 msgstr ""
8924 #: src/Advisory/Rules.php:704
8925 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
8926 msgstr ""
8928 #: src/Advisory/Rules.php:706
8929 #, no-php-format
8930 msgid ""
8931 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
8932 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
8933 "recovery time after a database crash considerably. See also <a "
8934 "href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
8935 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
8936 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
8937 "then check the error logs if everything went fine. See also <a "
8938 "href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
8939 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
8940 msgstr ""
8942 #: src/Advisory/Rules.php:717
8943 #, php-format
8944 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
8945 msgstr ""
8947 #: src/Advisory/Rules.php:722
8948 msgid "InnoDB buffer pool size"
8949 msgstr ""
8951 #: src/Advisory/Rules.php:726
8952 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
8953 msgstr ""
8955 #: src/Advisory/Rules.php:728
8956 #, no-php-format
8957 msgid ""
8958 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
8959 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
8960 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
8961 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
8962 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
8963 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
8964 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
8965 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a "
8966 "href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
8967 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
8968 msgstr ""
8970 #: src/Advisory/Rules.php:738
8971 #, php-format
8972 msgid ""
8973 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
8974 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
8975 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
8976 "other services running on the same machine."
8977 msgstr ""
8979 #: src/Advisory/Rules.php:748
8980 msgid "MyISAM concurrent inserts"
8981 msgstr ""
8983 #: src/Advisory/Rules.php:751
8984 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
8985 msgstr ""
8987 #: src/Advisory/Rules.php:753
8988 msgid ""
8989 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
8990 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
8991 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
8992 msgstr ""
8994 #: src/Advisory/Rules.php:757
8995 msgid "concurrent_insert is set to 0"
8996 msgstr ""
8998 #: src/Advisory/Rules.php:772
8999 #, fuzzy
9000 #| msgid "SQL query history table"
9001 msgid "Query cache disabled"
9002 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
9004 #: src/Advisory/Rules.php:775
9005 #, fuzzy
9006 #| msgid "SQL query history table"
9007 msgid "The query cache is not enabled."
9008 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
9010 #: src/Advisory/Rules.php:777
9011 msgid ""
9012 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
9013 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
9014 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
9015 "memcached, ignore this recommendation."
9016 msgstr ""
9018 #: src/Advisory/Rules.php:781
9019 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
9020 msgstr ""
9022 #: src/Advisory/Rules.php:786
9023 #, fuzzy, no-php-format
9024 #| msgid "SQL query history table"
9025 msgid "Query cache efficiency (%)"
9026 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
9028 #: src/Advisory/Rules.php:790
9029 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
9030 msgstr ""
9032 #: src/Advisory/Rules.php:791
9033 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
9034 msgstr ""
9036 #: src/Advisory/Rules.php:792
9037 #, php-format
9038 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
9039 msgstr ""
9041 #: src/Advisory/Rules.php:797
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Query Cache usage"
9044 msgstr "طلب نتائج"
9046 #: src/Advisory/Rules.php:802
9047 #, no-php-format
9048 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
9049 msgstr ""
9051 #: src/Advisory/Rules.php:804
9052 msgid ""
9053 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
9054 "query cache might help as well."
9055 msgstr ""
9057 #: src/Advisory/Rules.php:808
9058 #, php-format
9059 msgid ""
9060 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is "
9061 "%s%%. It should be above 80%%"
9062 msgstr ""
9064 #: src/Advisory/Rules.php:815
9065 #, fuzzy
9066 #| msgid "Query results"
9067 msgid "Query cache fragmentation"
9068 msgstr "طلب نتائج"
9070 #: src/Advisory/Rules.php:819
9071 #, fuzzy
9072 #| msgid "SQL query history table"
9073 msgid "The query cache is considerably fragmented."
9074 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
9076 #: src/Advisory/Rules.php:821
9077 msgid ""
9078 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
9079 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
9080 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
9081 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
9082 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
9083 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
9084 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
9085 "qcache_queries_in_cache"
9086 msgstr ""
9088 #: src/Advisory/Rules.php:829
9089 #, php-format
9090 msgid ""
9091 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
9092 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
9093 "value should be below 20%%."
9094 msgstr ""
9096 #: src/Advisory/Rules.php:836
9097 #, fuzzy
9098 #| msgid "Query results"
9099 msgid "Query cache low memory prunes"
9100 msgstr "طلب نتائج"
9102 #: src/Advisory/Rules.php:840
9103 msgid ""
9104 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
9105 "cache."
9106 msgstr ""
9108 #: src/Advisory/Rules.php:842
9109 msgid ""
9110 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
9111 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
9112 "this in small increments and monitor the results."
9113 msgstr ""
9115 #: src/Advisory/Rules.php:847
9116 #, php-format
9117 msgid ""
9118 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
9119 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
9120 msgstr ""
9122 #: src/Advisory/Rules.php:854
9123 #, fuzzy
9124 #| msgid "Query results"
9125 msgid "Query cache max size"
9126 msgstr "طلب نتائج"
9128 #: src/Advisory/Rules.php:859
9129 msgid ""
9130 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
9131 "significant overhead that is required to maintain the cache."
9132 msgstr ""
9134 #: src/Advisory/Rules.php:863
9135 msgid ""
9136 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
9137 "this value."
9138 msgstr ""
9140 #: src/Advisory/Rules.php:865
9141 #, fuzzy, php-format
9142 #| msgid "General relation features"
9143 msgid "Current query cache size: %s"
9144 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
9146 #: src/Advisory/Rules.php:870
9147 #, fuzzy
9148 #| msgid "Query results"
9149 msgid "Query cache min result size"
9150 msgstr "طلب نتائج"
9152 #: src/Advisory/Rules.php:874
9153 msgid ""
9154 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
9155 msgstr ""
9157 #: src/Advisory/Rules.php:876
9158 msgid ""
9159 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
9160 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
9161 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
9162 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
9163 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
9164 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
9165 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
9166 "might reduce efficiency."
9167 msgstr ""
9169 #: src/Advisory/Rules.php:883
9170 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
9171 msgstr ""
9173 #: src/BrowseForeigners.php:173
9174 msgid "Search:"
9175 msgstr "تلاش کريں:"
9177 #: src/Charsets/Collation.php:109 src/Charsets.php:184
9178 msgid "Unknown"
9179 msgstr ""
9181 #: src/Charsets/Collation.php:141 src/Charsets/Collation.php:406
9182 msgctxt "Collation"
9183 msgid "German (phone book order)"
9184 msgstr ""
9186 #: src/Charsets/Collation.php:145 src/Charsets/Collation.php:403
9187 #, fuzzy
9188 #| msgid "Data Dictionary"
9189 msgctxt "Collation"
9190 msgid "German (dictionary order)"
9191 msgstr "کوائف لغت"
9193 #: src/Charsets/Collation.php:154 src/Charsets/Collation.php:481
9194 msgctxt "Collation"
9195 msgid "Spanish (traditional)"
9196 msgstr ""
9198 #: src/Charsets/Collation.php:158 src/Charsets/Collation.php:474
9199 msgctxt "Collation"
9200 msgid "Spanish (modern)"
9201 msgstr ""
9203 #: src/Charsets/Collation.php:218
9204 msgctxt "Collation variant"
9205 msgid "case-insensitive"
9206 msgstr ""
9208 #: src/Charsets/Collation.php:219
9209 msgctxt "Collation variant"
9210 msgid "case-sensitive"
9211 msgstr ""
9213 #: src/Charsets/Collation.php:220
9214 msgctxt "Collation variant"
9215 msgid "accent-insensitive"
9216 msgstr ""
9218 #: src/Charsets/Collation.php:221
9219 msgctxt "Collation variant"
9220 msgid "accent-sensitive"
9221 msgstr ""
9223 #: src/Charsets/Collation.php:222
9224 msgctxt "Collation variant"
9225 msgid "kana-sensitive"
9226 msgstr ""
9228 #: src/Charsets/Collation.php:223
9229 msgctxt "Collation variant"
9230 msgid "multi-level"
9231 msgstr ""
9233 #: src/Charsets/Collation.php:224
9234 msgctxt "Collation variant"
9235 msgid "binary"
9236 msgstr ""
9238 #: src/Charsets/Collation.php:225
9239 msgctxt "Collation variant"
9240 msgid "no-pad"
9241 msgstr ""
9243 #: src/Charsets/Collation.php:242
9244 msgctxt "Collation"
9245 msgid "Binary"
9246 msgstr ""
9248 #: src/Charsets/Collation.php:255 src/Charsets/Collation.php:505
9249 msgctxt "Collation"
9250 msgid "Unicode"
9251 msgstr ""
9253 #: src/Charsets/Collation.php:265 src/Charsets/Collation.php:452
9254 msgctxt "Collation"
9255 msgid "West European"
9256 msgstr ""
9258 #: src/Charsets/Collation.php:272
9259 #, fuzzy
9260 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9261 msgctxt "Collation"
9262 msgid "Central European"
9263 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
9265 #: src/Charsets/Collation.php:277 src/Charsets/Collation.php:459
9266 msgctxt "Collation"
9267 msgid "Russian"
9268 msgstr ""
9270 #: src/Charsets/Collation.php:282
9271 msgctxt "Collation"
9272 msgid "Simplified Chinese"
9273 msgstr ""
9275 #: src/Charsets/Collation.php:285
9276 msgctxt "Collation"
9277 msgid "Traditional Chinese"
9278 msgstr ""
9280 #: src/Charsets/Collation.php:288 src/Charsets/Collation.php:374
9281 msgctxt "Collation"
9282 msgid "Chinese"
9283 msgstr ""
9285 #: src/Charsets/Collation.php:296 src/Charsets/Collation.php:423
9286 msgctxt "Collation"
9287 msgid "Japanese"
9288 msgstr ""
9290 #: src/Charsets/Collation.php:301
9291 msgctxt "Collation"
9292 msgid "Baltic"
9293 msgstr ""
9295 #: src/Charsets/Collation.php:306
9296 msgctxt "Collation"
9297 msgid "Armenian"
9298 msgstr ""
9300 #: src/Charsets/Collation.php:309
9301 msgctxt "Collation"
9302 msgid "Cyrillic"
9303 msgstr ""
9305 #: src/Charsets/Collation.php:312
9306 msgctxt "Collation"
9307 msgid "Arabic"
9308 msgstr ""
9310 #: src/Charsets/Collation.php:315 src/Charsets/Collation.php:438
9311 msgctxt "Collation"
9312 msgid "Korean"
9313 msgstr ""
9315 #: src/Charsets/Collation.php:318
9316 msgctxt "Collation"
9317 msgid "Hebrew"
9318 msgstr ""
9320 #: src/Charsets/Collation.php:321
9321 msgctxt "Collation"
9322 msgid "Georgian"
9323 msgstr ""
9325 #: src/Charsets/Collation.php:324
9326 msgctxt "Collation"
9327 msgid "Greek"
9328 msgstr ""
9330 #: src/Charsets/Collation.php:327
9331 msgctxt "Collation"
9332 msgid "Czech-Slovak"
9333 msgstr ""
9335 #: src/Charsets/Collation.php:330 src/Charsets/Collation.php:497
9336 msgctxt "Collation"
9337 msgid "Ukrainian"
9338 msgstr ""
9340 #: src/Charsets/Collation.php:333 src/Charsets/Collation.php:493
9341 msgctxt "Collation"
9342 msgid "Turkish"
9343 msgstr ""
9345 #: src/Charsets/Collation.php:336 src/Charsets/Collation.php:485
9346 msgctxt "Collation"
9347 msgid "Swedish"
9348 msgstr ""
9350 #: src/Charsets/Collation.php:339 src/Charsets/Collation.php:489
9351 msgctxt "Collation"
9352 msgid "Thai"
9353 msgstr ""
9355 #: src/Charsets/Collation.php:342
9356 msgctxt "Collation"
9357 msgid "Unknown"
9358 msgstr ""
9360 #: src/Charsets/Collation.php:368
9361 msgctxt "Collation"
9362 msgid "Bulgarian"
9363 msgstr ""
9365 #: src/Charsets/Collation.php:380
9366 msgctxt "Collation"
9367 msgid "Croatian"
9368 msgstr ""
9370 #: src/Charsets/Collation.php:384
9371 msgctxt "Collation"
9372 msgid "Czech"
9373 msgstr ""
9375 #: src/Charsets/Collation.php:388
9376 msgctxt "Collation"
9377 msgid "Danish"
9378 msgstr ""
9380 #: src/Charsets/Collation.php:392
9381 msgctxt "Collation"
9382 msgid "English"
9383 msgstr ""
9385 #: src/Charsets/Collation.php:396
9386 #, fuzzy
9387 #| msgid "Operations"
9388 msgctxt "Collation"
9389 msgid "Esperanto"
9390 msgstr "عملیات"
9392 #: src/Charsets/Collation.php:400
9393 msgctxt "Collation"
9394 msgid "Estonian"
9395 msgstr ""
9397 #: src/Charsets/Collation.php:415
9398 msgctxt "Collation"
9399 msgid "Hungarian"
9400 msgstr ""
9402 #: src/Charsets/Collation.php:419
9403 msgctxt "Collation"
9404 msgid "Icelandic"
9405 msgstr ""
9407 #: src/Charsets/Collation.php:426
9408 msgctxt "Collation"
9409 msgid "Classical Latin"
9410 msgstr ""
9412 #: src/Charsets/Collation.php:430
9413 msgctxt "Collation"
9414 msgid "Latvian"
9415 msgstr ""
9417 #: src/Charsets/Collation.php:434
9418 msgctxt "Collation"
9419 msgid "Lithuanian"
9420 msgstr ""
9422 #: src/Charsets/Collation.php:442
9423 msgctxt "Collation"
9424 msgid "Burmese"
9425 msgstr ""
9427 #: src/Charsets/Collation.php:445
9428 #, fuzzy
9429 #| msgid "Versions"
9430 msgctxt "Collation"
9431 msgid "Persian"
9432 msgstr "نسخہ جات"
9434 #: src/Charsets/Collation.php:449
9435 msgctxt "Collation"
9436 msgid "Polish"
9437 msgstr ""
9439 #: src/Charsets/Collation.php:456
9440 msgctxt "Collation"
9441 msgid "Romanian"
9442 msgstr ""
9444 #: src/Charsets/Collation.php:463
9445 msgctxt "Collation"
9446 msgid "Sinhalese"
9447 msgstr ""
9449 #: src/Charsets/Collation.php:467
9450 msgctxt "Collation"
9451 msgid "Slovak"
9452 msgstr ""
9454 #: src/Charsets/Collation.php:471
9455 msgctxt "Collation"
9456 msgid "Slovenian"
9457 msgstr ""
9459 #: src/Charsets/Collation.php:501
9460 #, fuzzy
9461 #| msgid "Page number:"
9462 msgctxt "Collation"
9463 msgid "Vietnamese"
9464 msgstr "صفحہ نمبر"
9466 #: src/Config/ConfigFile.php:521 src/Config/ConfigFile.php:535
9467 #: src/Config/ConfigFile.php:589 src/Config/ConfigFile.php:599
9468 #: src/Config/Descriptions.php:759 src/Menu.php:231 src/Menu.php:331
9469 #: src/Menu.php:449 src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:292 src/Util.php:1059
9470 #: src/Util.php:1466 src/Util.php:1481 src/Util.php:1498
9471 msgid "SQL"
9472 msgstr "SQL"
9474 #: src/Config/ConfigFile.php:546 src/Config/ConfigFile.php:558
9475 #: src/Config/ConfigFile.php:566
9476 #, fuzzy
9477 #| msgid "Ins"
9478 msgid "Icons"
9479 msgstr "Ins"
9481 #: src/Config/ConfigFile.php:546 src/Config/ConfigFile.php:553
9482 #: src/Config/ConfigFile.php:558 src/Config/ConfigFile.php:566
9483 msgid "Both"
9484 msgstr "دونوں"
9486 #: src/Config/ConfigFile.php:550
9487 msgid "Nowhere"
9488 msgstr ""
9490 #: src/Config/ConfigFile.php:551
9491 msgid "Left"
9492 msgstr ""
9494 #: src/Config/ConfigFile.php:552
9495 msgid "Right"
9496 msgstr ""
9498 #: src/Config/ConfigFile.php:568
9499 msgid "Click"
9500 msgstr ""
9502 #: src/Config/ConfigFile.php:569
9503 msgid "Double click"
9504 msgstr ""
9506 #: src/Config/ConfigFile.php:572
9507 msgid "key"
9508 msgstr ""
9510 #: src/Config/ConfigFile.php:572
9511 #, fuzzy
9512 #| msgid "Table comments"
9513 msgid "display column"
9514 msgstr "ٹیبل کمنٹس"
9516 #: src/Config/ConfigFile.php:575
9517 #, fuzzy
9518 #| msgid "Welcome to %s"
9519 msgid "Welcome"
9520 msgstr "%s میں خوش آمدید"
9522 #: src/Config/ConfigFile.php:607
9523 msgid "Open"
9524 msgstr "کھولیں"
9526 #: src/Config/ConfigFile.php:607
9527 msgid "Closed"
9528 msgstr "بند ہوا"
9530 #: src/Config/ConfigFile.php:609
9531 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:742
9532 #, fuzzy
9533 #| msgid "Monday"
9534 msgctxt "Week day name"
9535 msgid "Monday"
9536 msgstr "پیر"
9538 #: src/Config/ConfigFile.php:610
9539 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:743
9540 #, fuzzy
9541 #| msgid "Tuesday"
9542 msgctxt "Week day name"
9543 msgid "Tuesday"
9544 msgstr "منگل"
9546 #: src/Config/ConfigFile.php:611
9547 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:744
9548 #, fuzzy
9549 #| msgid "Wednesday"
9550 msgctxt "Week day name"
9551 msgid "Wednesday"
9552 msgstr "بدھ"
9554 #: src/Config/ConfigFile.php:612
9555 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:745
9556 #, fuzzy
9557 #| msgid "Thursday"
9558 msgctxt "Week day name"
9559 msgid "Thursday"
9560 msgstr "جمعرات"
9562 #: src/Config/ConfigFile.php:613
9563 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:746
9564 #, fuzzy
9565 #| msgid "Friday"
9566 msgctxt "Week day name"
9567 msgid "Friday"
9568 msgstr "جمعہ"
9570 #: src/Config/ConfigFile.php:614
9571 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:747
9572 #, fuzzy
9573 #| msgid "Saturday"
9574 msgctxt "Week day name"
9575 msgid "Saturday"
9576 msgstr "ہفتہ"
9578 #: src/Config/ConfigFile.php:615
9579 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:741
9580 #, fuzzy
9581 #| msgid "Sunday"
9582 msgctxt "Week day name"
9583 msgid "Sunday"
9584 msgstr "اتوار"
9586 #: src/Config/ConfigFile.php:618
9587 msgid "Ask before sending error reports"
9588 msgstr ""
9590 #: src/Config/ConfigFile.php:619
9591 msgid "Always send error reports"
9592 msgstr ""
9594 #: src/Config/ConfigFile.php:620
9595 msgid "Never send error reports"
9596 msgstr ""
9598 #: src/Config/ConfigFile.php:623
9599 #, fuzzy
9600 #| msgid "Restore default value"
9601 msgid "Server default"
9602 msgstr "طے شدہ قدر بحال کریں"
9604 #: src/Config/ConfigFile.php:624
9605 #, fuzzy
9606 #| msgid "Enable Ajax"
9607 msgid "Enable"
9608 msgstr "AJAX فعال کریں"
9610 #: src/Config/ConfigFile.php:625
9611 #, fuzzy
9612 #| msgid "Disabled"
9613 msgid "Disable"
9614 msgstr "غیر فعال"
9616 #: src/Config/ConfigFile.php:665 src/Config/ConfigFile.php:718
9617 #: src/Config/ConfigFile.php:730 src/Config/ConfigFile.php:738
9618 #: src/Config/ConfigFile.php:743 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
9619 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
9620 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
9621 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:75 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
9622 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:212
9623 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
9624 msgid "structure"
9625 msgstr "ساخت"
9627 #: src/Config/ConfigFile.php:666 src/Config/ConfigFile.php:719
9628 #: src/Config/ConfigFile.php:731 src/Config/ConfigFile.php:739
9629 #: src/Config/ConfigFile.php:744 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
9630 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
9631 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
9632 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:75 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
9633 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:212
9634 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
9635 msgid "data"
9636 msgstr "کوائف"
9638 #: src/Config/ConfigFile.php:667 src/Config/ConfigFile.php:720
9639 #: src/Config/ConfigFile.php:732 src/Config/ConfigFile.php:740
9640 #: src/Config/ConfigFile.php:745 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
9641 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
9642 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
9643 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:75 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
9644 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:212
9645 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
9646 msgid "structure and data"
9647 msgstr "ساخت اور کوائف"
9649 #: src/Config/ConfigFile.php:670
9650 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
9651 msgstr "سریع - تشکیل کے کم سے کم اختیارات دکھائیں"
9653 #: src/Config/ConfigFile.php:671
9654 msgid "Custom - display all possible options to configure"
9655 msgstr "مخصوص - تشکیل کے تمام اختیارات دکھائیں"
9657 #: src/Config/ConfigFile.php:672
9658 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
9659 msgstr "مخصوص - بالا ی طرح لیکن سریع/مخصوص انتخاب کے بغیر"
9661 #: src/Config/ConfigFile.php:724
9662 msgid "complete inserts"
9663 msgstr "داخل کرنا مکمل ہوا"
9665 #: src/Config/ConfigFile.php:725
9666 msgid "extended inserts"
9667 msgstr "توسیع شدہ داخلے"
9669 #: src/Config/ConfigFile.php:726
9670 msgid "both of the above"
9671 msgstr "دونوں بالا"
9673 #: src/Config/ConfigFile.php:727
9674 msgid "neither of the above"
9675 msgstr "بالا میں سے کوئی بھی نہیں"
9677 #: src/Config/Descriptions.php:59 src/Config/Descriptions.php:60
9678 #: src/Config/Descriptions.php:61
9679 msgid "Users cannot set a higher value"
9680 msgstr "صارفین اسے سے زیادہ قدر مقرر نہیں کرسکتے"
9682 #: src/Config/Descriptions.php:77
9683 #, fuzzy
9684 #| msgid ""
9685 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
9686 msgid ""
9687 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
9688 msgstr ""
9689 "اگر فعال کیا گیا تو صارف MySQL سرور میں کوئی بھی لاگ ان فارم سے کوکی اخیتار "
9690 "دہی کرسکتے ہیں"
9692 #: src/Config/Descriptions.php:80
9693 msgid ""
9694 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
9695 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
9696 "to the given regular expression."
9697 msgstr ""
9699 #: src/Config/Descriptions.php:85
9700 #, fuzzy
9701 #| msgid ""
9702 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
9703 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
9704 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
9705 msgid ""
9706 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
9707 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
9708 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
9709 msgstr ""
9710 "اس کے فعال کرنے سے دوسرے ڈومین میں واقع کوئی صفحہ فریم کے اندر سے phpMyAdmin "
9711 "کو استعمال کرسکتا ہے اوریہ ایک [strong]سلامتی خلا[/strong] ہے جس کی وجہ سے "
9712 "دوسرے فریم پروگرامنگ حملے ہوسکتے ہیں"
9714 #: src/Config/Descriptions.php:90
9715 #, fuzzy
9716 #| msgid ""
9717 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
9718 #| "authentication"
9719 msgid ""
9720 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
9721 "authentication."
9722 msgstr ""
9723 "خفیہ کلمہ شناخت خفیہ کاری کے لیے استعمال کی جاتی ہیں [kbd]cookie[/kbd] توثیق"
9725 #: src/Config/Descriptions.php:92
9726 #, fuzzy
9727 #| msgid ""
9728 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
9729 #| "import and export operations"
9730 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
9731 msgstr ""
9732 "اہل کریں [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] درآمد اور برآمد "
9733 "عملیات کے لیے سکیڑیں"
9735 #: src/Config/Descriptions.php:93
9736 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
9737 msgstr ""
9739 #: src/Config/Descriptions.php:94
9740 msgid ""
9741 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
9742 "API."
9743 msgstr ""
9745 #: src/Config/Descriptions.php:95
9746 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
9747 msgstr ""
9749 #: src/Config/Descriptions.php:96
9750 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
9751 msgstr ""
9753 #: src/Config/Descriptions.php:97
9754 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
9755 msgstr ""
9757 #: src/Config/Descriptions.php:98
9758 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
9759 msgstr ""
9761 #: src/Config/Descriptions.php:99
9762 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
9763 msgstr ""
9765 #: src/Config/Descriptions.php:101
9766 #, fuzzy
9767 #| msgid ""
9768 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
9769 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
9770 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
9771 msgid ""
9772 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
9773 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
9774 "kbd] - allows newlines in columns."
9775 msgstr ""
9776 "CHAR اورVARCHAR کالم کے لیے تدوینی کنٹرول قسم کی وضاحت کریں; [kbd]input[/"
9777 "kbd] - ان پٹ لمبائی  حد کی اجازت دیں, [kbd]textarea[/kbd] - کالم میں نئی "
9778 "سطروں کی اجازت دیں"
9780 #: src/Config/Descriptions.php:106
9781 msgid ""
9782 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
9783 "highlighting and line numbers."
9784 msgstr ""
9786 #: src/Config/Descriptions.php:111
9787 msgid ""
9788 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
9789 "enabled."
9790 msgstr ""
9792 #: src/Config/Descriptions.php:114
9793 msgid ""
9794 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
9795 "columns."
9796 msgstr ""
9798 #: src/Config/Descriptions.php:117
9799 msgid ""
9800 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
9801 "columns."
9802 msgstr ""
9804 #: src/Config/Descriptions.php:120
9805 #, fuzzy
9806 #| msgid ""
9807 #| "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; "
9808 #| "if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this "
9809 #| "feature"
9810 msgid ""
9811 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
9812 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
9813 msgstr ""
9814 "میموری کم استعمال کرتے ہوئے gzip/bzip2 برآمد سکیڑیں؛ اگر gzip/bzip2 مسلیں "
9815 "بناتے ہوئے مسائل کا سامنا ہو تو اس فیچر کو نااہل کریں"
9817 #: src/Config/Descriptions.php:124
9818 #, fuzzy
9819 #| msgid ""
9820 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
9821 #| "you're about to lose data"
9822 msgid ""
9823 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
9824 "you're about to lose data."
9825 msgstr ""
9826 "آیا ایک تنبیہ ہے (\"کیا آپ کو یقین ہے…\") جب کوائف کھوجانے کا خطرہ ہو تو "
9827 "دکھائی دے"
9829 #: src/Config/Descriptions.php:127
9830 #, fuzzy
9831 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
9832 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
9833 msgstr "جدول اور کالم نام کو الٹے کوٹ سے بند کریں"
9835 #: src/Config/Descriptions.php:130 src/Config/Descriptions.php:134
9836 #: src/Config/Descriptions.php:138 src/Config/Descriptions.php:142
9837 #: src/Config/Descriptions.php:146 src/Config/Descriptions.php:150
9838 #: src/Config/Descriptions.php:154 src/Config/Descriptions.php:158
9839 #: src/Config/Descriptions.php:162
9840 msgid ""
9841 "Values for options list for default transformations. These will be "
9842 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
9843 msgstr ""
9845 #: src/Config/Descriptions.php:166
9846 msgid ""
9847 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
9848 "the selected tables of a database."
9849 msgstr ""
9851 #: src/Config/Descriptions.php:170
9852 #, fuzzy
9853 #| msgid ""
9854 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
9855 #| "limit)"
9856 msgid ""
9857 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
9858 "limit)."
9859 msgstr ""
9860 "سکرپٹ کو چلنے کے لیے سیکنڈ میں تعداد بتائیں ([kbd]0[/kbd] بغیر حد کے لیے)"
9862 #: src/Config/Descriptions.php:172 src/Config/Descriptions.php:712
9863 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:312
9864 msgid "Exclude definition of current user"
9865 msgstr ""
9867 #: src/Config/Descriptions.php:174
9868 #, fuzzy
9869 #| msgid ""
9870 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
9871 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
9872 msgid ""
9873 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
9874 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
9875 msgstr ""
9876 "فارن کلید ڈراپ ڈاؤن خانہ میں اشیاء کی ترتیب دیں; [kbd]content[/kbd] حوالہ "
9877 "شدہ کوائف ہے, [kbd]id[/kbd] کلید قدر ہے"
9879 #: src/Config/Descriptions.php:178
9880 #, fuzzy
9881 #| msgid ""
9882 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
9883 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
9884 #| "used to get special values."
9885 msgid ""
9886 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
9887 "for magic strings that can be used to get special values."
9888 msgstr ""
9889 "براؤزر عنوان بار متن  لکھیں۔ حوالہ کے لیے[doc@cfg_TitleTable]documentation[/"
9890 "doc] خاص قدریں حاصل کرنے کے لیے میجک سٹرنگ۔"
9892 #: src/Config/Descriptions.php:183
9893 #, fuzzy
9894 #| msgid ""
9895 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
9896 #| "not limit MySQL"
9897 msgid ""
9898 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
9899 "limit MySQL."
9900 msgstr ""
9901 "یاد رکھیں کہ phpMyAdmin صرف ایک صارف مواجہ ہے اور اس کی خصوصیات MySQL پر اثر "
9902 "انداز نہیں ہوتیں"
9904 #: src/Config/Descriptions.php:186
9905 #, fuzzy
9906 #| msgid ""
9907 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
9908 #| "know what they are for"
9909 msgid ""
9910 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
9911 "what they are for."
9912 msgstr ""
9913 "اعلی درجے کی سرور تشکیل، اس وقت تک ان اختیارات کو تبدیل نہ کریں جب تک آپ کو "
9914 "یہ معلوم نہ ہو کہ یہ کس لیے ہیں"
9916 #: src/Config/Descriptions.php:189
9917 #, fuzzy
9918 #| msgid ""
9919 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
9920 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
9921 #| "in documentation"
9922 msgid ""
9923 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
9924 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
9925 "documentation."
9926 msgstr ""
9927 "اضافی خواص تک رسائی کے لیے phpMyAdmin تشکیلات ذخیرہ کو تشکیل کریں، "
9928 "دیکھیں[doc@linked-tables]phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ[/doc] دستاویزات میں"
9930 #: src/Config/Descriptions.php:194
9931 msgid ""
9932 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
9933 "storage."
9934 msgstr ""
9935 "تبدیلیوں کی کھوج کوائفیہ میں بنائی جاتی ہیں۔ اس کے لیے phpMyAdmin تشکیل "
9936 "ذخیرہ درکار ہوتا ہے۔"
9938 #: src/Config/Descriptions.php:197
9939 #, fuzzy
9940 #| msgid "Customize browse mode"
9941 msgid "Customize browse mode."
9942 msgstr "برااؤز موڈ کی تخصیص کریں"
9944 #: src/Config/Descriptions.php:198 src/Config/Descriptions.php:199
9945 #: src/Config/Descriptions.php:206 src/Config/Descriptions.php:212
9946 #: src/Config/Descriptions.php:213 src/Config/Descriptions.php:218
9947 #, fuzzy
9948 #| msgid "Customize default options"
9949 msgid "Customize default options."
9950 msgstr "طے شدہ اختیارات کی تخصیص کریں"
9952 #: src/Config/Descriptions.php:200
9953 #, fuzzy
9954 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
9955 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
9956 msgstr "phpMyAdmin کے ڈویلپر کے لیے ترتیبات"
9958 #: src/Config/Descriptions.php:201
9959 #, fuzzy
9960 #| msgid "Customize edit mode"
9961 msgid "Customize edit mode."
9962 msgstr "تدوین موڈ کی تخصیص کریں"
9964 #: src/Config/Descriptions.php:202
9965 #, fuzzy
9966 #| msgid "Customize default export options"
9967 msgid "Customize default export options."
9968 msgstr "طے شدہ برآمد اختیارات کی تخصیص کریں"
9970 #: src/Config/Descriptions.php:203
9971 #, fuzzy
9972 #| msgid "Set some commonly used options"
9973 msgid "Set some commonly used options."
9974 msgstr "کچھ عام استعمال کے اختیارات مقرر کریں"
9976 #: src/Config/Descriptions.php:204
9977 #, fuzzy
9978 #| msgid "Customize default common import options"
9979 msgid "Customize default common import options."
9980 msgstr "طے شدہ عام درآمد اختیارات کی تخصیص کریں"
9982 #: src/Config/Descriptions.php:205
9983 #, fuzzy
9984 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
9985 msgid "Set import and export directories and compression options."
9986 msgstr "درآمد اور برآمد کے لیے پوشے اور سکڑاؤ اختیارات مقرر کریں"
9988 #: src/Config/Descriptions.php:207
9989 #, fuzzy
9990 #| msgid "Databases display options"
9991 msgid "Databases display options."
9992 msgstr "کوائفیہ دکھانے کے اختیارات"
9994 #: src/Config/Descriptions.php:208
9995 #, fuzzy
9996 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
9997 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
9998 msgstr "گشت چوکھٹا کی ظاہری شکل کی تخصیص کریں"
10000 #: src/Config/Descriptions.php:209
10001 #, fuzzy
10002 #| msgid "Customize navigation frame"
10003 msgid "Customize the navigation tree."
10004 msgstr "گشت چوکھٹے کی تخصیص کریں"
10006 #: src/Config/Descriptions.php:210
10007 #, fuzzy
10008 #| msgid "Servers display options"
10009 msgid "Servers display options."
10010 msgstr "سرور دکھانے کے اختیارات"
10012 #: src/Config/Descriptions.php:211
10013 #, fuzzy
10014 #| msgid "Tables display options"
10015 msgid "Tables display options."
10016 msgstr "جداول دکھانے کے اختیارات"
10018 #: src/Config/Descriptions.php:214
10019 #, fuzzy
10020 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
10021 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
10022 msgstr "وہ ترتیبات جو کہیں موزوں نہیں ہوتے"
10024 #: src/Config/Descriptions.php:215
10025 #, fuzzy
10026 #| msgid "Authentication settings"
10027 msgid "Authentication settings."
10028 msgstr "توثیق ترتیبات"
10030 #: src/Config/Descriptions.php:216
10031 #, fuzzy
10032 #| msgid "Enter server connection parameters"
10033 msgid "Enter server connection parameters."
10034 msgstr "سرور سے جڑنے کے لیے پیرا میٹر داخل کریں"
10036 #: src/Config/Descriptions.php:217
10037 #, fuzzy
10038 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
10039 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
10040 msgstr "SQL طلب خانہ میں دکھائے گئے روابط کی تخصیص کریں"
10042 #: src/Config/Descriptions.php:219
10043 #, fuzzy
10044 #| msgid "SQL queries settings"
10045 msgid "SQL queries settings."
10046 msgstr "SQL طلب ترتیبات"
10048 #: src/Config/Descriptions.php:220
10049 #, fuzzy
10050 #| msgid "Customize startup page"
10051 msgid "Customize startup page."
10052 msgstr "ابتدائیہ صفحہ کی تخصیص کریں"
10054 #: src/Config/Descriptions.php:221
10055 msgid ""
10056 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
10057 msgstr ""
10059 #: src/Config/Descriptions.php:222
10060 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
10061 msgstr ""
10063 #: src/Config/Descriptions.php:223
10064 #, fuzzy
10065 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
10066 msgid "Choose how you want tabs to work."
10067 msgstr "جداول کے طریقہ کام چنیں"
10069 #: src/Config/Descriptions.php:224
10070 #, fuzzy
10071 #| msgid "Customize text input fields"
10072 msgid "Customize text input fields."
10073 msgstr "متن ان پٹ قطعے تخصیص کریں"
10075 #: src/Config/Descriptions.php:225
10076 msgid "Customize default options"
10077 msgstr "طے شدہ اختیارات کی تخصیص کریں"
10079 #: src/Config/Descriptions.php:226
10080 #, fuzzy
10081 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
10082 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
10083 msgstr "phpMyAdmin کے کچھ تنبیہات کو غیر فعال بنائیں"
10085 #: src/Config/Descriptions.php:228
10086 #, fuzzy
10087 #| msgid ""
10088 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
10089 #| "import and export operations"
10090 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
10091 msgstr ""
10092 "[a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] درآمد اور برآمد عملیات کے لیے "
10093 "سکڑاؤ فعال کریں"
10095 #: src/Config/Descriptions.php:230
10096 #, fuzzy
10097 #| msgid ""
10098 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
10099 #| "even if one of the queries failed"
10100 msgid ""
10101 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
10102 "if one of the queries failed."
10103 msgstr ""
10104 "فعال ہونے کی صورت میں phpMyAdmin کثیر بیانی طلب جاری رکھے گا یہاں کہ اگر "
10105 "کوئی طلب ناکام بھی ہوجائے تو دیگر چلتے رہیں گے"
10107 #: src/Config/Descriptions.php:234
10108 msgid ""
10109 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
10110 "This might be a good way to import large files, however it can break "
10111 "transactions."
10112 msgstr ""
10113 "اگر سکرپٹ چلنے کا وقت ختم ہو تو درآمد مداخلت کی اجازت دیں۔ اس سے بڑی مسلیں "
10114 "درآمد کرنے میں آسانی ہوگی بہرحال اس سے کاروائی رک سکتی ہے۔"
10116 #: src/Config/Descriptions.php:239
10117 #, fuzzy
10118 #| msgid ""
10119 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
10120 #| "table) and only SQL is always available"
10121 msgid ""
10122 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
10123 "table) and only SQL is always available."
10124 msgstr ""
10125 "طے شدہ وضع; خبردار رہیں کہ فہرست اس محل وقوع پر انحصار کرتا ہے (کوائفیہ, "
10126 "جدول) اور صرفSQL ہر وقت دستیاب ہے"
10128 #: src/Config/Descriptions.php:242 src/Config/Descriptions.php:243
10129 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
10130 msgstr ""
10132 #: src/Config/Descriptions.php:244
10133 #, fuzzy
10134 #| msgid "Number of queries to skip from start"
10135 msgid "Number of queries to skip from start."
10136 msgstr "ابتداء میں تعداد طلب جو چھوڑا جائے"
10138 #: src/Config/Descriptions.php:246
10139 msgid ""
10140 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
10141 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
10142 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
10143 msgstr ""
10144 "اگرTRUE, ہوا تو لاگ آؤٹ تمام سرور کے لیے کوکی حذف کردے گا; جب مقرر ہوFALSE,"
10145 "تو لاگ آؤٹ صرف حالیہ سرور کے لیے ہوگا۔ یہ مقرر کرنے سے FALSE یہ آسانی ہوجاتی "
10146 "ہے کہ جب کثیر سرور جڑے ہوئے ہوں تو ان سے لاگ آؤٹ ہونا مسئلہ نہیں ہوتا۔"
10148 #: src/Config/Descriptions.php:251
10149 #, fuzzy
10150 #| msgid ""
10151 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
10152 #| "authentication mode"
10153 msgid ""
10154 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
10155 "kbd] authentication mode."
10156 msgstr ""
10157 "کوکی توثیق موڈ میں پچھلے لاگ ان کو پھر سے فعال کرنے یا نہ کرنے کے بارے وضاحت "
10158 "کریں"
10160 #: src/Config/Descriptions.php:255
10161 msgid ""
10162 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
10163 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
10164 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
10165 "recommended for non-trusted environments."
10166 msgstr ""
10167 "سیکنڈ میں بتائیں کہ ایک کوکی براؤزر میں کتنی دیر ذخیرہ ہو۔ طے شدہ 0 کا مطلب "
10168 "ہے یہ صرف اسی دورانیہ کے لیے ہے اور براؤزر دریچہ بند ہوتے ہوتے ہی یہ حذف "
10169 "ہوجائے گا۔ یہ انجانے ماحول کے لیے موزوں ہے۔"
10171 #: src/Config/Descriptions.php:261
10172 #, fuzzy
10173 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
10174 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
10175 msgstr ""
10176 "جب ایک SQL طلب دکھائی جائے تو زیادہ سے زیادہ حروف کی تعداد جو استعمال ہو"
10178 #: src/Config/Descriptions.php:264
10179 msgid ""
10180 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
10181 "the navigation tree."
10182 msgstr ""
10184 #: src/Config/Descriptions.php:267
10185 msgid ""
10186 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
10187 "tree."
10188 msgstr ""
10190 #: src/Config/Descriptions.php:270
10191 msgid ""
10192 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
10193 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
10194 msgstr ""
10195 "کسی نتیجہ کو دکھاتے ہوئے صفوں کی تعداد۔ اگر نتیجہ میں زیادہ صفیں موجود ہوں، "
10196 "\"پچھلا\" اور\"اگلا\" روابط دکھائے جائیں گے۔"
10198 #: src/Config/Descriptions.php:275
10199 #, fuzzy
10200 #| msgid ""
10201 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
10202 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
10203 msgid ""
10204 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
10205 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
10206 msgstr ""
10207 "ایک سکرپٹ کو کو جگہ مختص کرنے کے لیے بائٹ کی تعداد لکھیں جیسا کہ [kbd]32M[/"
10208 "kbd] ([kbd]0[/kbd] بغیر حد کے)"
10210 #: src/Config/Descriptions.php:279
10211 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
10212 msgstr ""
10214 #: src/Config/Descriptions.php:282
10215 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
10216 msgstr ""
10218 #: src/Config/Descriptions.php:285
10219 #, fuzzy
10220 #| msgid ""
10221 #| "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
10222 #| "([kbd]new[/kbd])"
10223 msgid ""
10224 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
10225 "([code]new[/code])."
10226 msgstr ""
10227 "ربط شدہ صفحہ کو مرکزی دریچہ میں کھولیں ([code]main[/code]) یا ایک نئے میں "
10228 "([code]new[/code])"
10230 #: src/Config/Descriptions.php:288
10231 #, fuzzy
10232 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
10233 msgid ""
10234 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
10235 "display a filter box."
10236 msgstr "جدول فلٹر خانہ دکھانے کے لیے جداول کی کم سے کم تعداد"
10238 #: src/Config/Descriptions.php:291
10239 #, fuzzy
10240 #| msgid ""
10241 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
10242 #| "separator defined below)"
10243 msgid ""
10244 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
10245 "the Databases and Tables tabs above)."
10246 msgstr ""
10247 "صرف ہلکے ورژن; کوائفیے شجرہ میں دکھائیں(نیچے بیان کیے گئے جدا کرنے والے لفظ "
10248 "سے متعین ہوتے ہیں)"
10250 #: src/Config/Descriptions.php:295
10251 msgid ""
10252 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
10253 msgstr ""
10255 #: src/Config/Descriptions.php:298
10256 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
10257 msgstr ""
10259 #: src/Config/Descriptions.php:301
10260 #, fuzzy
10261 #| msgid "Show logo in left frame"
10262 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
10263 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
10265 #: src/Config/Descriptions.php:303
10266 #, fuzzy
10267 #| msgid "Show logo in left frame"
10268 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
10269 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
10271 #: src/Config/Descriptions.php:304
10272 #, fuzzy
10273 #| msgid "Show logo in left frame"
10274 msgid "Show logo in navigation panel."
10275 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
10277 #: src/Config/Descriptions.php:305
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
10280 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
10281 msgstr "URL جہاں گشت جھروکہ میں علامت اشارہ کردے"
10283 #: src/Config/Descriptions.php:306
10284 #, fuzzy
10285 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
10286 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
10287 msgstr "بائیں جھروکے کے بالا میں سرور اخیتار دکھائیں"
10289 #: src/Config/Descriptions.php:307
10290 #, fuzzy
10291 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
10292 msgid "String that separates databases into different tree levels."
10293 msgstr "وہ لفظ جو کوائفیہ کو مختلف شجرہ سطحات میں سے جدا کررہا ہو"
10295 #: src/Config/Descriptions.php:308
10296 #, fuzzy
10297 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
10298 msgid "String that separates tables into different tree levels."
10299 msgstr "وہ لفظ جو جداول کے شجرہ سطحات کو جدا کرتا ہے"
10301 #: src/Config/Descriptions.php:309
10302 #, fuzzy
10303 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
10304 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
10305 msgstr "ماؤس کرسر کے ساتھ سرور کو نمایا کریں"
10307 #: src/Config/Descriptions.php:310
10308 #, fuzzy
10309 #| msgid "Show logo in left frame"
10310 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
10311 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
10313 #: src/Config/Descriptions.php:311
10314 #, fuzzy
10315 #| msgid "Show logo in left frame"
10316 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
10317 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
10319 #: src/Config/Descriptions.php:312
10320 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
10321 msgstr ""
10323 #: src/Config/Descriptions.php:313
10324 #, fuzzy
10325 #| msgid "Show logo in left frame"
10326 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
10327 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
10329 #: src/Config/Descriptions.php:315
10330 #, fuzzy
10331 #| msgid ""
10332 #| "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
10333 #| "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
10334 msgid ""
10335 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
10336 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
10337 msgstr ""
10338 "[kbd]SMART[/kbd] - اس اقسام کی کالموں کے لیے نزولی ترتیب type TIME, DATE, "
10339 "DATETIME اور TIMESTAMP, بصورت دیگر صعودی ترتیب"
10341 #: src/Config/Descriptions.php:319
10342 #, fuzzy
10343 #| msgid ""
10344 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
10345 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
10346 #| "configuration storage could not be found"
10347 msgid ""
10348 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
10349 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
10350 "configuration storage could not be found."
10351 msgstr ""
10352 "اگر phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ میں کوئی درکار جداول نہیں ملا جو کہ کوائفیہ "
10353 "تفصیلی ساکت صفحہ میں دکھایا جاتا ہے تو طے شدہ انتباہ کو غیر فعال کریں"
10355 #: src/Config/Descriptions.php:324
10356 #, fuzzy
10357 #| msgid ""
10358 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
10359 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
10360 #| "configuration storage could not be found"
10361 msgid ""
10362 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
10363 "column names in a table are reserved MySQL words."
10364 msgstr ""
10365 "اگر phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ میں کوئی درکار جداول نہیں ملا جو کہ کوائفیہ "
10366 "تفصیلی ساکت صفحہ میں دکھایا جاتا ہے تو طے شدہ انتباہ کو غیر فعال کریں"
10368 #: src/Config/Descriptions.php:328
10369 msgid ""
10370 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
10371 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
10372 "(lost by window close)."
10373 msgstr ""
10374 "اگر آپ کوائفیہ طلب لاگ دیکھنا چاہتے ہیں تو فعال کریں( phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ "
10375 "درکار ہوگی). غیرفعال کرنے کی صورت میں یہ جاوا سکرپٹ فنکشن کو استعمال کرتے "
10376 "ہوئے طلب لاگ دکھاتا ہے (دریچہ بند ہونے کی صورت میں ضائع ہوجاتی ہے)."
10378 #: src/Config/Descriptions.php:332
10379 msgid "Allow users to create bookmarks that are available for all other users"
10380 msgstr ""
10382 #: src/Config/Descriptions.php:334
10383 msgid ""
10384 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
10385 "database server"
10386 msgstr ""
10388 #: src/Config/Descriptions.php:337
10389 #, fuzzy
10390 #| msgid ""
10391 #| "Leave blank for no [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/"
10392 #| "a] support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
10393 msgid ""
10394 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
10395 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
10396 msgstr ""
10397 "نہیں کے لیے خالی چھوڑیں[a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/"
10398 "a] معاونت، مجوزہ[kbd]pma_bookmark[/kbd]"
10400 #: src/Config/Descriptions.php:340
10401 #, fuzzy
10402 #| msgid ""
10403 #| "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
10404 #| "[kbd]pma_column_info[/kbd]"
10405 msgid ""
10406 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
10407 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
10408 msgstr ""
10409 "کالم تبصرہ/mime اقسام کے لیے خالی چھوڑیں, مجوزہ: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
10411 #: src/Config/Descriptions.php:343
10412 #, fuzzy
10413 #| msgid ""
10414 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
10415 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
10416 #| "controluser]wiki[/a]"
10417 msgid ""
10418 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
10419 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
10420 msgstr ""
10421 "ایک خاص MySQL صارف مقررہ اجازت نامہ کے ساتھ تشکیل دیا گیا ہے, مزید معلومات "
10422 "یہاں موجود ہیں[a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
10424 #: src/Config/Descriptions.php:347
10425 msgid ""
10426 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
10427 "already defined host."
10428 msgstr ""
10430 #: src/Config/Descriptions.php:350
10431 msgid ""
10432 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
10433 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
10434 "if the controlhost equals host."
10435 msgstr ""
10437 #: src/Config/Descriptions.php:355
10438 #, fuzzy
10439 #| msgid ""
10440 #| "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/"
10441 #| "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL "
10442 #| "Bugs[/a]"
10443 msgid ""
10444 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
10445 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
10446 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
10447 msgstr ""
10448 "مزید معلومات یہاں موجود ہے [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/"
10449 "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL "
10450 "نقائص[/a]"
10452 #: src/Config/Descriptions.php:359
10453 #, fuzzy
10454 #| msgid ""
10455 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
10456 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
10457 msgid ""
10458 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
10459 "kbd]."
10460 msgstr ""
10461 "SQL طلب لاگ معاونت نہ کرنے کے لیے خالی چھوڑیں , مجوزہ: [kbd]pma_history[/kbd]"
10463 #: src/Config/Descriptions.php:362
10464 msgid ""
10465 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
10466 "records are automatically removed."
10467 msgstr ""
10469 #: src/Config/Descriptions.php:366
10470 #, fuzzy
10471 #| msgid ""
10472 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
10473 #| "kbd]"
10474 msgid ""
10475 "Leave blank for no export template support, suggested: "
10476 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
10477 msgstr ""
10478 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10479 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10481 #: src/Config/Descriptions.php:369
10482 #, fuzzy
10483 #| msgid ""
10484 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
10485 #| "kbd]"
10486 msgid ""
10487 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
10488 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
10489 msgstr ""
10490 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10491 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10493 #: src/Config/Descriptions.php:372
10494 msgid ""
10495 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
10496 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
10497 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
10498 msgstr ""
10500 #: src/Config/Descriptions.php:377
10501 #, fuzzy
10502 #| msgid ""
10503 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
10504 #| "kbd]"
10505 msgid ""
10506 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
10507 msgstr ""
10508 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10509 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10511 #: src/Config/Descriptions.php:380
10512 msgid ""
10513 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
10514 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
10515 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
10516 msgstr ""
10518 #: src/Config/Descriptions.php:385
10519 #, fuzzy
10520 #| msgid ""
10521 #| "ve blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]_column_info[/"
10522 #| "kbd]"
10523 msgid ""
10524 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
10525 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
10526 msgstr ""
10527 "کالم تبصرہ/mime اقسام کے لیے خالی چھوڑیں, مجوزہ: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
10529 #: src/Config/Descriptions.php:389
10530 #, fuzzy
10531 #| msgid ""
10532 #| "ve blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]_column_info[/"
10533 #| "kbd]"
10534 msgid ""
10535 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
10536 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
10537 msgstr ""
10538 "کالم تبصرہ/mime اقسام کے لیے خالی چھوڑیں, مجوزہ: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
10540 #: src/Config/Descriptions.php:393
10541 #, fuzzy
10542 #| msgid ""
10543 #| "Leave blank for no [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/"
10544 #| "a] support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
10545 msgid ""
10546 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
10547 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
10548 msgstr ""
10549 "نہیں کے لیے خالی چھوڑیں[a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/"
10550 "a] معاونت، مجوزہ[kbd]pma_bookmark[/kbd]"
10552 #: src/Config/Descriptions.php:398
10553 msgid ""
10554 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
10555 msgstr ""
10557 #: src/Config/Descriptions.php:401
10558 #, fuzzy
10559 #| msgid ""
10560 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
10561 #| "kbd]"
10562 msgid ""
10563 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
10564 "kbd]."
10565 msgstr ""
10566 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10567 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10569 #: src/Config/Descriptions.php:404
10570 #, fuzzy
10571 #| msgid ""
10572 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
10573 #| "kbd]"
10574 msgid ""
10575 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
10576 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
10577 msgstr ""
10578 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10579 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10581 #: src/Config/Descriptions.php:408
10582 #, fuzzy
10583 #| msgid ""
10584 #| "ve blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
10585 msgid ""
10586 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
10587 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
10588 msgstr ""
10589 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10590 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10592 #: src/Config/Descriptions.php:412
10593 msgid ""
10594 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
10595 "the log when creating a database."
10596 msgstr ""
10598 #: src/Config/Descriptions.php:416
10599 msgid ""
10600 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
10601 "log when creating a table."
10602 msgstr ""
10604 #: src/Config/Descriptions.php:420
10605 msgid ""
10606 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
10607 "log when creating a view."
10608 msgstr ""
10610 #: src/Config/Descriptions.php:424
10611 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
10612 msgstr ""
10614 #: src/Config/Descriptions.php:427
10615 #, fuzzy
10616 #| msgid ""
10617 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
10618 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
10619 msgid ""
10620 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
10621 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
10622 msgstr ""
10623 "SQL طلب لاگ معاونت نہ کرنے کے لیے خالی چھوڑیں , مجوزہ: [kbd]pma_history[/kbd]"
10625 #: src/Config/Descriptions.php:430
10626 msgid ""
10627 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
10628 "automatically."
10629 msgstr ""
10631 #: src/Config/Descriptions.php:433
10632 #, fuzzy
10633 #| msgid ""
10634 #| "ve blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
10635 msgid ""
10636 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
10637 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10638 msgstr ""
10639 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10640 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10642 #: src/Config/Descriptions.php:436
10643 msgid ""
10644 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
10645 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
10646 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
10647 msgstr ""
10649 #: src/Config/Descriptions.php:441
10650 msgid ""
10651 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
10652 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
10653 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
10654 msgstr ""
10656 #: src/Config/Descriptions.php:446
10657 #, fuzzy
10658 #| msgid ""
10659 #| "ve blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
10660 msgid ""
10661 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
10662 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
10663 msgstr ""
10664 "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
10665 "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
10667 #: src/Config/Descriptions.php:450
10668 msgid ""
10669 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
10670 "hostname instead."
10671 msgstr ""
10673 #: src/Config/Descriptions.php:452
10674 #, fuzzy
10675 #| msgid "Leave blank if not used"
10676 msgid "Leave blank if not used."
10677 msgstr "استعمال نہ ہونے کی صورت میں خالی چھوڑ دیں"
10679 #: src/Config/Descriptions.php:453
10680 #, fuzzy
10681 #| msgid "Leave blank for defaults"
10682 msgid "Leave blank for defaults."
10683 msgstr "طے شدہ کے لیے خالی چھوڑ دیں"
10685 #: src/Config/Descriptions.php:454
10686 #, fuzzy
10687 #| msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
10688 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
10689 msgstr "HTTP بنیادی توثیق اختیار نام جو دکھائی جائے جب HTTP توثیق کررہا ہو"
10691 #: src/Config/Descriptions.php:455
10692 #, fuzzy
10693 #| msgid "Authentication method to use"
10694 msgid "Authentication method to use."
10695 msgstr "توثیق کا طریقہ جو استعمال ہو"
10697 #: src/Config/Descriptions.php:456
10698 #, fuzzy
10699 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
10700 msgid "Compress connection to MySQL server."
10701 msgstr "جڑنے کو MySQL سرور کے لیے سکیڑیں"
10703 #: src/Config/Descriptions.php:457
10704 #, fuzzy
10705 #| msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
10706 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
10707 msgstr "وہ کوائفیے چھپائیں جو ریگولر ایکسپریشن سے مطابقت رکھتے ہیں (PCRE)"
10709 #: src/Config/Descriptions.php:458
10710 #, fuzzy
10711 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
10712 msgid "Hostname where MySQL server is running."
10713 msgstr "جہاں MySQL سرور چل رہا ہے اس کا نام"
10715 #: src/Config/Descriptions.php:459 src/Config/Descriptions.php:463
10716 msgid "Leave empty if not using config auth."
10717 msgstr ""
10719 #: src/Config/Descriptions.php:460
10720 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
10721 msgstr ""
10723 #: src/Config/Descriptions.php:461
10724 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
10725 msgstr ""
10727 #: src/Config/Descriptions.php:462
10728 #, fuzzy
10729 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
10730 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
10731 msgstr "جڑنے کو MySQL سرور کے لیے سکیڑیں"
10733 #: src/Config/Descriptions.php:465
10734 msgid ""
10735 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
10736 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
10737 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
10738 msgstr ""
10740 #: src/Config/Descriptions.php:470
10741 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
10742 msgstr ""
10744 #: src/Config/Descriptions.php:473
10745 msgid ""
10746 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
10747 msgstr ""
10749 #: src/Config/Descriptions.php:476
10750 msgid ""
10751 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
10752 msgstr ""
10754 #: src/Config/Descriptions.php:479
10755 msgid ""
10756 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
10757 "insert mode."
10758 msgstr ""
10760 #: src/Config/Descriptions.php:482
10761 msgid ""
10762 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
10763 "[/a] output."
10764 msgstr ""
10766 #: src/Config/Descriptions.php:484
10767 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
10768 msgstr ""
10770 #: src/Config/Descriptions.php:485
10771 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
10772 msgstr ""
10774 #: src/Config/Descriptions.php:486
10775 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
10776 msgstr ""
10778 #: src/Config/Descriptions.php:487
10779 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
10780 msgstr ""
10782 #: src/Config/Descriptions.php:488
10783 msgid "Whether to show hint or not."
10784 msgstr ""
10786 #: src/Config/Descriptions.php:489
10787 msgid ""
10788 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
10789 msgstr ""
10791 #: src/Config/Descriptions.php:490
10792 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
10793 msgstr ""
10795 #: src/Config/Descriptions.php:492
10796 msgid ""
10797 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
10798 msgstr ""
10800 #: src/Config/Descriptions.php:495
10801 #, fuzzy
10802 #| msgid ""
10803 #| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
10804 #| "cookie authentication"
10805 msgid ""
10806 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
10807 "detected."
10808 msgstr ""
10809 "اگر کوکی توثیق کے لیے mcrypt موجود نہ ہونے کی تنبیہ غیر فعال کرنے کے لیے طے "
10810 "شدہ تنبیہ کو غیرفعال کریں"
10812 #: src/Config/Descriptions.php:498
10813 #, fuzzy
10814 #| msgid ""
10815 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
10816 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
10817 #| "configuration storage could not be found"
10818 msgid ""
10819 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
10820 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
10821 "`LoginCookieValidity`."
10822 msgstr ""
10823 "اگر phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ میں کوئی درکار جداول نہیں ملا جو کہ کوائفیہ "
10824 "تفصیلی ساکت صفحہ میں دکھایا جاتا ہے تو طے شدہ انتباہ کو غیر فعال کریں"
10826 #: src/Config/Descriptions.php:503
10827 msgid ""
10828 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
10829 "query textareas (*2)."
10830 msgstr ""
10832 #: src/Config/Descriptions.php:506
10833 msgid ""
10834 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
10835 "query textareas (*2)."
10836 msgstr ""
10838 #: src/Config/Descriptions.php:509
10839 msgid ""
10840 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
10841 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
10842 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
10843 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
10844 msgstr ""
10846 #: src/Config/Descriptions.php:515
10847 msgid ""
10848 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
10849 "checkbox on the right."
10850 msgstr ""
10852 #: src/Config/Descriptions.php:518
10853 msgid ""
10854 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
10855 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
10856 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
10857 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
10858 msgstr ""
10860 #: src/Config/Descriptions.php:524
10861 msgid ""
10862 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
10863 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
10864 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
10865 msgstr ""
10867 #: src/Config/Descriptions.php:530
10868 msgid ""
10869 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
10870 "will be inserted with Shift+Enter."
10871 msgstr ""
10873 #: src/Config/Descriptions.php:534
10874 #, fuzzy
10875 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
10876 msgid ""
10877 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
10878 "configuration storage tables automatically."
10879 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
10881 #: src/Config/Descriptions.php:537
10882 msgid "Highlight selected rows."
10883 msgstr "منتخب صفیں نمایاں کریں۔"
10885 #: src/Config/Descriptions.php:538
10886 #, fuzzy
10887 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
10888 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
10889 msgstr "ماؤس کرسر نشاندہ صف نمایاں کریں"
10891 #: src/Config/Descriptions.php:539
10892 #, fuzzy
10893 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
10894 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
10895 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas کے لیے کالم کی تعداد"
10897 #: src/Config/Descriptions.php:540
10898 #, fuzzy
10899 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
10900 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
10901 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas کے لیے صف کی تعداد"
10903 #: src/Config/Descriptions.php:541
10904 msgid ""
10905 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
10906 msgstr ""
10908 #: src/Config/Descriptions.php:542
10909 #, fuzzy
10910 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
10911 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
10912 msgstr "کوائفیہ میں داخل ہوتے ہوئے جو جدول دکھائی دے"
10914 #: src/Config/Descriptions.php:543
10915 #, fuzzy
10916 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
10917 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
10918 msgstr "سرور میں داخل ہوتے ہوئے جو جدول دکھائی دے"
10920 #: src/Config/Descriptions.php:544
10921 #, fuzzy
10922 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
10923 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
10924 msgstr "ایک جدول میں داخل ہوتے ہوئے جو جدول دکھائی دے"
10926 #: src/Config/Descriptions.php:545
10927 #, fuzzy
10928 #| msgid "Include table caption"
10929 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
10930 msgstr "جدول عنوان شامل کریں"
10932 #: src/Config/Descriptions.php:546
10933 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
10934 msgstr ""
10936 #: src/Config/Descriptions.php:547
10937 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
10938 msgstr "سرور فہرست کو ڈراپ ڈاؤن کی بجائے لڑی میں دکھائیں۔"
10940 #: src/Config/Descriptions.php:548
10941 #, fuzzy
10942 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
10943 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
10944 msgstr "اگر کچھ اشیاء موجود ہوئے تو ایک ڈراپ ڈاؤن استعمال ہوگا"
10946 #: src/Config/Descriptions.php:549
10947 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
10948 msgstr ""
10950 #: src/Config/Descriptions.php:550
10951 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
10952 msgstr ""
10954 #: src/Config/Descriptions.php:551
10955 #, fuzzy
10956 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
10957 msgid "How many rows can be inserted at one time."
10958 msgstr "ایک وقت میں کتنے صفیں داخل کی جاسکتی ہیں"
10960 #: src/Config/Descriptions.php:552
10961 #, fuzzy
10962 #| msgid ""
10963 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
10964 #| "view"
10965 msgid ""
10966 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
10967 msgstr ""
10968 "براؤز منظر میں ایک غیر ہندسی کالم میں زیاد سے زیادہ حروف کی تعداد جو دکھائی "
10969 "جائے"
10971 #: src/Config/Descriptions.php:553
10972 #, fuzzy
10973 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
10974 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
10975 msgstr "سیکنڈ میں بتائیں کہ ایک لاگ ان کوکی کب تک موجود ہو"
10977 #: src/Config/Descriptions.php:554
10978 #, fuzzy
10979 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
10980 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
10981 msgstr "LONGTEXT کالم کے لیے متنی خانہ دگنا سائز کریں"
10983 #: src/Config/Descriptions.php:555
10984 #, fuzzy
10985 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
10986 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
10987 msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
10989 #: src/Config/Descriptions.php:556
10990 #, fuzzy
10991 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
10992 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
10993 msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
10995 #: src/Config/Descriptions.php:557
10996 #, fuzzy
10997 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
10998 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
10999 msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
11001 #: src/Config/Descriptions.php:558
11002 #, fuzzy
11003 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
11004 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
11005 msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
11007 #: src/Config/Descriptions.php:559
11008 #, fuzzy
11009 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
11010 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
11011 msgstr "یہ تدوین، ان لائن تدوین، نقل اور حذف روابط ہیں"
11013 #: src/Config/Descriptions.php:560
11014 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
11015 msgstr ""
11017 #: src/Config/Descriptions.php:561 src/Config/Descriptions.php:842
11018 #, fuzzy
11019 #| msgid "Disable foreign key checks"
11020 msgid "Disable shortcut keys"
11021 msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں"
11023 #: src/Config/Descriptions.php:562
11024 #, fuzzy
11025 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
11026 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
11027 msgstr "جدول اور کوائفیہ نام ترتیب کے لیے قدرتی انداز استعمال کریں"
11029 #: src/Config/Descriptions.php:563 src/Config/Descriptions.php:566
11030 #: src/Config/Descriptions.php:567
11031 #, fuzzy
11032 #| msgid "Use only icons, only text or both"
11033 msgid "Use only icons, only text or both."
11034 msgstr "صرف شبیہے، صرف متن یا دوتوں استعمال کریں"
11036 #: src/Config/Descriptions.php:564
11037 #, fuzzy
11038 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
11039 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
11040 msgstr "HTTP منتقلی رفتار بڑھانے کے لیے GZip  آؤٹ پٹ بفر استعمال کریں"
11042 #: src/Config/Descriptions.php:565
11043 #, fuzzy
11044 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
11045 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
11046 msgstr "MySQL کوائفیہ سے جڑنے کے لیے بہتر جڑت استعمال کریں"
11048 #: src/Config/Descriptions.php:568
11049 #, fuzzy
11050 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
11051 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
11052 msgstr "BLOB اور BINARY کالم تدوین کے لیے ممنوع کریں"
11054 #: src/Config/Descriptions.php:569
11055 #, fuzzy
11056 #| msgid "How many queries are kept in history"
11057 msgid "How many queries are kept in history."
11058 msgstr "لاگ میں کتنے طلب رکھے جانے چاہیں"
11060 #: src/Config/Descriptions.php:570
11061 #, fuzzy
11062 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
11063 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
11064 msgstr "حروف بدلنے کے لیے کونسے فنکش استعمال ہوں کی انتخاب کریں"
11066 #: src/Config/Descriptions.php:571
11067 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
11068 msgstr ""
11070 #: src/Config/Descriptions.php:572
11071 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
11072 msgstr ""
11074 #: src/Config/Descriptions.php:573
11075 #, fuzzy
11076 #| msgid ""
11077 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
11078 msgid ""
11079 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
11080 msgstr ""
11081 "سرخی کو ہرX خانے کے لیے دہرائیں, [kbd]0[/kbd] اس خاصیت کو غیر فعال کرتا ہے"
11083 #: src/Config/Descriptions.php:574
11084 #, fuzzy
11085 #| msgid "Servers display options"
11086 msgid "For display Options"
11087 msgstr "سرور دکھانے کے اختیارات"
11089 #: src/Config/Descriptions.php:575
11090 #, fuzzy
11091 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
11092 msgid "Directory where exports can be saved on server."
11093 msgstr "وہ پوشہ جس پر برآمد سرور میں محفوظ کیے جاسکیں"
11095 #: src/Config/Descriptions.php:576
11096 msgid ""
11097 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
11098 msgstr ""
11100 #: src/Config/Descriptions.php:577
11101 msgid "Title of browser window when a database is selected."
11102 msgstr ""
11104 #: src/Config/Descriptions.php:578
11105 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
11106 msgstr ""
11108 #: src/Config/Descriptions.php:579
11109 msgid "Title of browser window when a server is selected."
11110 msgstr ""
11112 #: src/Config/Descriptions.php:580
11113 msgid "Title of browser window when a table is selected."
11114 msgstr ""
11116 #: src/Config/Descriptions.php:581
11117 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
11118 msgstr ""
11120 #: src/Config/Descriptions.php:582
11121 msgid "Allow for searching inside the entire database."
11122 msgstr ""
11124 #: src/Config/Descriptions.php:583
11125 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
11126 msgstr ""
11128 #: src/Config/Descriptions.php:584
11129 msgid "The password for authenticating with the proxy."
11130 msgstr ""
11132 #: src/Config/Descriptions.php:585
11133 #, fuzzy
11134 #| msgid ""
11135 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
11136 #| "import and export operations"
11137 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
11138 msgstr ""
11139 "[a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] درآمد اور برآمد عملیات کے لیے "
11140 "سکڑاؤ فعال کریں"
11142 #: src/Config/Descriptions.php:586
11143 msgid "Choose the default action when sending error reports."
11144 msgstr ""
11146 #: src/Config/Descriptions.php:601
11147 msgid "Allow login to any MySQL server"
11148 msgstr "کسی بھی MySQL سرور میں لاگ ان کی اجازت دیں"
11150 #: src/Config/Descriptions.php:602
11151 #, fuzzy
11152 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11153 msgid "Restrict login to MySQL server"
11154 msgstr "MySQL سرور میں لاگ ان نہیں کرسکتا"
11156 #: src/Config/Descriptions.php:603
11157 msgid "Allow third party framing"
11158 msgstr "تیسرے فریق فریم کاری کی اجازت دیں"
11160 #: src/Config/Descriptions.php:604
11161 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
11162 msgstr "دکھائیں \"چھوڑیں کوائف\" عام صارفین سے ربط کریں"
11164 #: src/Config/Descriptions.php:605
11165 msgid "Blowfish secret"
11166 msgstr "بلوفش خفیہ کاری"
11168 #: src/Config/Descriptions.php:606
11169 msgid "Row marker"
11170 msgstr "صف نشان انداز"
11172 #: src/Config/Descriptions.php:607
11173 msgid "Highlight pointer"
11174 msgstr "نشان کار نمایاں کریں"
11176 #: src/Config/Descriptions.php:608
11177 msgid "Bzip2"
11178 msgstr "Bzip2"
11180 #: src/Config/Descriptions.php:609
11181 msgid "CHAR columns editing"
11182 msgstr "CHAR کالم تدوین"
11184 #: src/Config/Descriptions.php:610
11185 msgid "Enable CodeMirror"
11186 msgstr ""
11188 #: src/Config/Descriptions.php:611
11189 #, fuzzy
11190 #| msgid "Enable Ajax"
11191 msgid "Enable linter"
11192 msgstr "AJAX فعال کریں"
11194 #: src/Config/Descriptions.php:612
11195 #, fuzzy
11196 #| msgid "Customize text input fields"
11197 msgid "Minimum size for input field"
11198 msgstr "متن ان پٹ قطعے تخصیص کریں"
11200 #: src/Config/Descriptions.php:613
11201 #, fuzzy
11202 #| msgid "Customize text input fields"
11203 msgid "Maximum size for input field"
11204 msgstr "متن ان پٹ قطعے تخصیص کریں"
11206 #: src/Config/Descriptions.php:614
11207 msgid "CHAR textarea columns"
11208 msgstr "CHAR textarea کالم"
11210 #: src/Config/Descriptions.php:615
11211 msgid "CHAR textarea rows"
11212 msgstr "CHAR textarea صفیں"
11214 #: src/Config/Descriptions.php:616
11215 msgid "Check config file permissions"
11216 msgstr "تشکیل مسل اجازتیں پڑتال کریں"
11218 #: src/Config/Descriptions.php:617
11219 msgid "Compress on the fly"
11220 msgstr "سرعت سے سکیڑیں"
11222 #: src/Config/Descriptions.php:618
11223 msgid "Confirm DROP queries"
11224 msgstr "DROP طلب تصدیق کریں"
11226 #: src/Config/Descriptions.php:620 src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64
11227 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
11228 msgid "Paper size"
11229 msgstr "صفحے کا ناپ"
11231 #: src/Config/Descriptions.php:621
11232 msgid "Default database tab"
11233 msgstr "طے شدہ کوائفیہ جدول"
11235 #: src/Config/Descriptions.php:622
11236 msgid "Default server tab"
11237 msgstr "طے شدہ سرور جدول"
11239 #: src/Config/Descriptions.php:623
11240 msgid "Default table tab"
11241 msgstr "طے شدہ جدول کی جدول"
11243 #: src/Config/Descriptions.php:624
11244 #, fuzzy
11245 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
11246 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
11247 msgstr "جدول اور کالم نام کو الٹے کوٹ سے بند کریں"
11249 #: src/Config/Descriptions.php:625
11250 #, fuzzy
11251 #| msgid "Table comments"
11252 msgid "Show column comments"
11253 msgstr "جدول تبصرے"
11255 #: src/Config/Descriptions.php:626
11256 #, fuzzy
11257 #| msgid "Include table caption"
11258 msgid "Hide table structure actions"
11259 msgstr "جدول عنوان شامل کریں"
11261 #: src/Config/Descriptions.php:627
11262 #, fuzzy
11263 #| msgid "Default sorting order"
11264 msgid "Default transformations for Hex"
11265 msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب"
11267 #: src/Config/Descriptions.php:628
11268 #, fuzzy
11269 #| msgid "Action"
11270 msgid "Default transformations for Substring"
11271 msgstr "عمل"
11273 #: src/Config/Descriptions.php:629
11274 #, fuzzy
11275 #| msgid "Default sorting order"
11276 msgid "Default transformations for Bool2Text"
11277 msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب"
11279 #: src/Config/Descriptions.php:630
11280 #, fuzzy
11281 #| msgid "Default sorting order"
11282 msgid "Default transformations for External"
11283 msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب"
11285 #: src/Config/Descriptions.php:631
11286 #, fuzzy
11287 #| msgid "Action"
11288 msgid "Default transformations for PreApPend"
11289 msgstr "عمل"
11291 #: src/Config/Descriptions.php:632
11292 #, fuzzy
11293 #| msgid "Default sorting order"
11294 msgid "Default transformations for DateFormat"
11295 msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب"
11297 #: src/Config/Descriptions.php:633
11298 #, fuzzy
11299 #| msgid "Action"
11300 msgid "Default transformations for Inline"
11301 msgstr "عمل"
11303 #: src/Config/Descriptions.php:634
11304 #, fuzzy
11305 #| msgid "Action"
11306 msgid "Default transformations for TextImageLink"
11307 msgstr "عمل"
11309 #: src/Config/Descriptions.php:635
11310 #, fuzzy
11311 #| msgid "Action"
11312 msgid "Default transformations for TextLink"
11313 msgstr "عمل"
11315 #: src/Config/Descriptions.php:636
11316 msgid "Display servers as a list"
11317 msgstr "سرور کو بطور لڑی دکھائیں"
11319 #: src/Config/Descriptions.php:637
11320 msgid "Disable multi table maintenance"
11321 msgstr ""
11323 #: src/Config/Descriptions.php:638
11324 msgid "Maximum execution time"
11325 msgstr "چلنے کی حد اوقات"
11327 #: src/Config/Descriptions.php:639
11328 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
11329 msgstr ""
11331 #: src/Config/Descriptions.php:640
11332 msgid "Save as file"
11333 msgstr "بطور مسل محفوظ کریں"
11335 #: src/Config/Descriptions.php:641 src/Config/Descriptions.php:776
11336 msgid "Character set of the file"
11337 msgstr "مسل کے لیے حروف کی سیٹ"
11339 #: src/Config/Descriptions.php:643
11340 msgid "Compression"
11341 msgstr "سکڑاؤ"
11343 #: src/Config/Descriptions.php:644 src/Config/Descriptions.php:651
11344 #: src/Config/Descriptions.php:659 src/Config/Descriptions.php:663
11345 #: src/Config/Descriptions.php:676 src/Config/Descriptions.php:678
11346 #: src/Config/Descriptions.php:725 src/Plugins/Export/ExportCsv.php:85
11347 #: src/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
11348 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:82 src/Plugins/Export/ExportOds.php:68
11349 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:124
11350 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
11351 msgid "Put columns names in the first row"
11352 msgstr "کالم نام پہلے صف میں ڈالیں"
11354 #: src/Config/Descriptions.php:645 src/Config/Descriptions.php:778
11355 #: src/Config/Descriptions.php:784 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:659
11356 #, fuzzy
11357 #| msgid "Columns enclosed by"
11358 msgid "Columns enclosed with"
11359 msgstr "کالم بند کیا گئے ہیں"
11361 #: src/Config/Descriptions.php:646 src/Config/Descriptions.php:779
11362 #: src/Config/Descriptions.php:785 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
11363 #, fuzzy
11364 #| msgid "Columns escaped by"
11365 msgid "Columns escaped with"
11366 msgstr "کالم جداجدا ہیں"
11368 #: src/Config/Descriptions.php:647 src/Config/Descriptions.php:653
11369 #: src/Config/Descriptions.php:660 src/Config/Descriptions.php:669
11370 #: src/Config/Descriptions.php:677 src/Config/Descriptions.php:681
11371 #: src/Config/Descriptions.php:726
11372 #, fuzzy
11373 #| msgid "Replace NULL by"
11374 msgid "Replace NULL with"
11375 msgstr "NULL کو ان سے بدلیں"
11377 #: src/Config/Descriptions.php:648 src/Config/Descriptions.php:654
11378 msgid "Remove CRLF characters within columns"
11379 msgstr "کالم کے اندر CRLF حروف ہٹائیں"
11381 #: src/Config/Descriptions.php:649 src/Config/Descriptions.php:782
11382 #: src/Config/Descriptions.php:789 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:644
11383 #, fuzzy
11384 #| msgid "Columns terminated by"
11385 msgid "Columns terminated with"
11386 msgstr "کالم کا خاتمہ"
11388 #: src/Config/Descriptions.php:650 src/Config/Descriptions.php:777
11389 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
11390 #, fuzzy
11391 #| msgid "Lines terminated by"
11392 msgid "Lines terminated with"
11393 msgstr "سطریں کے آخر میں"
11395 #: src/Config/Descriptions.php:652
11396 msgid "Excel edition"
11397 msgstr "Excel اشاعت"
11399 #: src/Config/Descriptions.php:655
11400 msgid "Database name template"
11401 msgstr "کوائفیہ نام سانچا"
11403 #: src/Config/Descriptions.php:656
11404 msgid "Server name template"
11405 msgstr "سرور نام سانچا"
11407 #: src/Config/Descriptions.php:657
11408 msgid "Table name template"
11409 msgstr "جدول نام سانچا"
11411 #: src/Config/Descriptions.php:661 src/Config/Descriptions.php:674
11412 #: src/Config/Descriptions.php:683 src/Config/Descriptions.php:721
11413 #: src/Config/Descriptions.php:727 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:57
11414 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:89
11415 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:54
11416 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
11417 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:70 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:81
11418 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:208
11419 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:56
11420 msgid "Dump table"
11421 msgstr "جدول ڈ٘مپ کریں"
11423 #: src/Config/Descriptions.php:662 src/Plugins/Export/ExportLatex.php:80
11424 msgid "Include table caption"
11425 msgstr "جدول عنوان شامل کریں"
11427 #: src/Config/Descriptions.php:665 src/Config/Descriptions.php:671
11428 msgid "Table caption"
11429 msgstr "جدول عنوان"
11431 #: src/Config/Descriptions.php:666 src/Config/Descriptions.php:672
11432 msgid "Continued table caption"
11433 msgstr "جاری شدہ جدول عنوان"
11435 #: src/Config/Descriptions.php:667 src/Config/Descriptions.php:673
11436 msgid "Label key"
11437 msgstr "سرنامہ کلید"
11439 #: src/Config/Descriptions.php:670 src/Config/Descriptions.php:682
11440 #: src/Config/Descriptions.php:720
11441 #, fuzzy
11442 #| msgid "Relations"
11443 msgid "Relationships"
11444 msgstr "تعلقات"
11446 #: src/Config/Descriptions.php:675
11447 msgid "Export method"
11448 msgstr "برآمد طریقہ"
11450 #: src/Config/Descriptions.php:684 src/Config/Descriptions.php:687
11451 msgid "Save on server"
11452 msgstr "سرور پہ محفوظ کریں"
11454 #: src/Config/Descriptions.php:686
11455 #, fuzzy
11456 #| msgid "Export method"
11457 msgid "Export as separate files"
11458 msgstr "برآمد طریقہ"
11460 #: src/Config/Descriptions.php:689
11461 #, fuzzy
11462 #| msgid "Remember file name template"
11463 msgid "Remember filename template"
11464 msgstr "مسل نام سانچا یاد رکھیں"
11466 #: src/Config/Descriptions.php:690
11467 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
11468 msgstr ""
11470 #: src/Config/Descriptions.php:692
11471 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
11472 msgstr "جدول اور کالم نام کو الٹے کوٹ سے بند کریں"
11474 #: src/Config/Descriptions.php:693 src/Config/Descriptions.php:795
11475 msgid "SQL compatibility mode"
11476 msgstr "SQL موازنت موڈ"
11478 #: src/Config/Descriptions.php:694
11479 msgid "Creation/Update/Check dates"
11480 msgstr "تاریخ اضافہ/ترمیم/پڑتال"
11482 #: src/Config/Descriptions.php:695
11483 msgid "Use delayed inserts"
11484 msgstr "تاخیر سے داخلے کا طریقہ استعمال کریں"
11486 #: src/Config/Descriptions.php:696 src/Plugins/Export/ExportSql.php:177
11487 msgid "Disable foreign key checks"
11488 msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں"
11490 #: src/Config/Descriptions.php:697 src/Plugins/Export/ExportSql.php:187
11491 #, fuzzy
11492 #| msgid "No tables found in database."
11493 msgid "Export views as tables"
11494 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
11496 #: src/Config/Descriptions.php:698
11497 #, fuzzy
11498 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11499 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
11500 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
11502 #: src/Config/Descriptions.php:708
11503 #, fuzzy
11504 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
11505 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
11506 msgstr "BLOB کے لیے شش اعشاری نظام استعمال کریں"
11508 #: src/Config/Descriptions.php:710
11509 msgid ""
11510 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
11511 "creation)"
11512 msgstr ""
11514 #: src/Config/Descriptions.php:713 src/Plugins/Export/ExportSql.php:318
11515 #, fuzzy, php-format
11516 #| msgid "Use this value"
11517 msgid "%s view"
11518 msgstr "یہ قدر استعمال کریں"
11520 #: src/Config/Descriptions.php:714
11521 msgid "Use ignore inserts"
11522 msgstr "نقل چھوڑیں داخلہ طریقہ استعمال کریں"
11524 #: src/Config/Descriptions.php:716
11525 msgid "Syntax to use when inserting data"
11526 msgstr "کوائف داخل کرنے کا طریقہ کار"
11528 #: src/Config/Descriptions.php:717 src/Plugins/Export/ExportSql.php:445
11529 msgid "Maximal length of created query"
11530 msgstr "تخلیق شدہ طلب کی لمبائی کی حد"
11532 #: src/Config/Descriptions.php:722
11533 msgid "Export type"
11534 msgstr "برآمد قسم"
11536 #: src/Config/Descriptions.php:723 src/Plugins/Export/ExportSql.php:167
11537 msgid "Enclose export in a transaction"
11538 msgstr "ایک ٹرانزیکشن میں برآمد بند کریں"
11540 #: src/Config/Descriptions.php:724
11541 msgid "Export time in UTC"
11542 msgstr "برآمد وقت UTC میں"
11544 #: src/Config/Descriptions.php:728
11545 msgid "Foreign key dropdown order"
11546 msgstr "فارن کلید ڈراپ ڈاؤن ترتیب"
11548 #: src/Config/Descriptions.php:729
11549 msgid "Foreign key limit"
11550 msgstr "فارن کلید حد"
11552 #: src/Config/Descriptions.php:730
11553 #, fuzzy
11554 #| msgid "Disable foreign key checks"
11555 msgid "Foreign key checks"
11556 msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں"
11558 #: src/Config/Descriptions.php:731
11559 msgid "First day of calendar"
11560 msgstr ""
11562 #: src/Config/Descriptions.php:733
11563 msgid "Browse mode"
11564 msgstr "برااؤز موڈ"
11566 #: src/Config/Descriptions.php:735 src/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
11567 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:29
11568 msgid "CSV"
11569 msgstr "CSV"
11571 #: src/Config/Descriptions.php:736
11572 msgid "Developer"
11573 msgstr "ڈویلپر"
11575 #: src/Config/Descriptions.php:737
11576 msgid "Edit mode"
11577 msgstr "تدوین موڈ"
11579 #: src/Config/Descriptions.php:738
11580 msgid "Export defaults"
11581 msgstr "طے شدہ برآمد کریں"
11583 #: src/Config/Descriptions.php:739
11584 msgid "General"
11585 msgstr "عمومی"
11587 #: src/Config/Descriptions.php:740
11588 msgid "Import defaults"
11589 msgstr "طے شدہ درآمد"
11591 #: src/Config/Descriptions.php:741
11592 msgid "Import / export"
11593 msgstr "درآمد / برآمد"
11595 #: src/Config/Descriptions.php:742
11596 msgid "LaTeX"
11597 msgstr "LaTeX"
11599 #: src/Config/Descriptions.php:745
11600 #, fuzzy
11601 #| msgid "Navigation frame"
11602 msgid "Navigation tree"
11603 msgstr "گشت چوکھٹا"
11605 #: src/Config/Descriptions.php:749
11606 msgid "Microsoft Office"
11607 msgstr "مائیکروسافٹ آفس"
11609 #: src/Config/Descriptions.php:751
11610 msgid "Other core settings"
11611 msgstr "دیگر مرکزی ترتیبات"
11613 #: src/Config/Descriptions.php:752
11614 msgid "Page titles"
11615 msgstr "صفحہ عنوانات"
11617 #: src/Config/Descriptions.php:753
11618 msgid "Security"
11619 msgstr "سلامتی"
11621 #: src/Config/Descriptions.php:754
11622 msgid "Basic settings"
11623 msgstr "بنیادی ترتیبات"
11625 #: src/Config/Descriptions.php:755
11626 msgid "Authentication"
11627 msgstr "توثیق"
11629 #: src/Config/Descriptions.php:756
11630 msgid "Server configuration"
11631 msgstr "سرور کی تشکیل"
11633 #: src/Config/Descriptions.php:757
11634 msgid "Configuration storage"
11635 msgstr "تشکیل ذخیرہ"
11637 #: src/Config/Descriptions.php:758
11638 msgid "Changes tracking"
11639 msgstr "تبدیلیوں کی کھوج"
11641 #: src/Config/Descriptions.php:760
11642 msgid "SQL Query box"
11643 msgstr "SQL طلب خانہ"
11645 #: src/Config/Descriptions.php:762
11646 msgid "Startup"
11647 msgstr "ابتدائیہ"
11649 #: src/Config/Descriptions.php:763
11650 #, fuzzy
11651 #| msgid "Databases"
11652 msgid "Database structure"
11653 msgstr "کوائفیے"
11655 #: src/Config/Descriptions.php:765
11656 msgid "Tabs"
11657 msgstr "جداول"
11659 #: src/Config/Descriptions.php:766
11660 #, fuzzy
11661 #| msgid "Display PDF schema"
11662 msgid "Display relational schema"
11663 msgstr "دکھائیں PDF schema"
11665 #: src/Config/Descriptions.php:767
11666 msgid "Text fields"
11667 msgstr "متن قطعے"
11669 #: src/Config/Descriptions.php:768
11670 msgid "Texy! text"
11671 msgstr "Texy! متن"
11673 #: src/Config/Descriptions.php:769
11674 msgid "Warnings"
11675 msgstr "تنبیہات"
11677 #: src/Config/Descriptions.php:771
11678 msgid "GZip"
11679 msgstr "GZip"
11681 #: src/Config/Descriptions.php:772
11682 msgid "Extra parameters for iconv"
11683 msgstr "iconv کے لیے اضافی پیرا میٹر"
11685 #: src/Config/Descriptions.php:773
11686 msgid "Ignore multiple statement errors"
11687 msgstr "کثیر بیاناتی نقص نظر انداز کریں"
11689 #: src/Config/Descriptions.php:774
11690 msgid "Enable drag and drop import"
11691 msgstr ""
11693 #: src/Config/Descriptions.php:775
11694 msgid "Partial import: allow interrupt"
11695 msgstr "جزوی درآمد: مداخلت کی اجازت دیں"
11697 #: src/Config/Descriptions.php:780 src/Config/Descriptions.php:786
11698 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:138 src/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
11699 msgid "Do not abort on INSERT error"
11700 msgstr "INSERT نقص پر مت ساقط کریں"
11702 #: src/Config/Descriptions.php:781 src/Config/Descriptions.php:788
11703 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
11704 msgstr ""
11706 #: src/Config/Descriptions.php:783
11707 msgid "Format of imported file"
11708 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
11710 #: src/Config/Descriptions.php:787 src/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11711 msgid "Use LOCAL keyword"
11712 msgstr "LOCAL کلید الفاظ استعمال کریں"
11714 #: src/Config/Descriptions.php:790
11715 msgid "Column names in first row"
11716 msgstr "کالم نام پہلے صف میں ہوں"
11718 #: src/Config/Descriptions.php:791 src/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11719 msgid "Do not import empty rows"
11720 msgstr "خالی صفیں درآمد مت کریں"
11722 #: src/Config/Descriptions.php:792
11723 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
11724 msgstr "سکہ درآمد کریں ($5.00 تا 5.00)"
11726 #: src/Config/Descriptions.php:793
11727 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
11728 msgstr "فیصد کو مکمل ہندسہ کی صورت درآمد کریں (12.00% تا .12)"
11730 #: src/Config/Descriptions.php:794
11731 msgid "Partial import: skip queries"
11732 msgstr "جزوی درآمد: طلب چھوڑیں"
11734 #: src/Config/Descriptions.php:796
11735 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11736 msgstr "صفر قدروں کے لیے AUTO_INCREMENT استعمال مت کریں"
11738 #: src/Config/Descriptions.php:797
11739 msgid "Read as multibytes"
11740 msgstr ""
11742 #: src/Config/Descriptions.php:798
11743 msgid "Initial state for sliders"
11744 msgstr "سلائیڈر کے لیے ابتدائی حالت"
11746 #: src/Config/Descriptions.php:799
11747 msgid "Number of inserted rows"
11748 msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد"
11750 #: src/Config/Descriptions.php:800
11751 msgid "Limit column characters"
11752 msgstr "کالم حروف کی حد مقرر کریں"
11754 #: src/Config/Descriptions.php:801
11755 msgid "Delete all cookies on logout"
11756 msgstr "لاگ آؤٹ پر تمام کوکی کو حذف کریں"
11758 #: src/Config/Descriptions.php:802
11759 msgid "Recall user name"
11760 msgstr "صارف نام یاد کریں"
11762 #: src/Config/Descriptions.php:803
11763 msgid "Login cookie store"
11764 msgstr "لاگ ان کوکی ذخیرہ"
11766 #: src/Config/Descriptions.php:804
11767 msgid "Login cookie validity"
11768 msgstr "لاگ ان کوکی کب تک موجود ہو"
11770 #: src/Config/Descriptions.php:805
11771 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
11772 msgstr "LONGTEXT کے لیے متنی خانہ بڑا کریں"
11774 #: src/Config/Descriptions.php:806
11775 msgid "Maximum displayed SQL length"
11776 msgstr "SQL کی زیادہ سے زیادہ لمبائی جو دکھائی جائے"
11778 #: src/Config/Descriptions.php:807
11779 msgid "Maximum databases"
11780 msgstr "زیادہ سے زیادہ کوائفیے"
11782 #: src/Config/Descriptions.php:808
11783 #, fuzzy
11784 #| msgid "Customize text input fields"
11785 msgid "Maximum items on first level"
11786 msgstr "متن ان پٹ قطعے تخصیص کریں"
11788 #: src/Config/Descriptions.php:809
11789 msgid "Maximum items in branch"
11790 msgstr ""
11792 #: src/Config/Descriptions.php:810
11793 msgid "Maximum number of rows to display"
11794 msgstr "دکھانے کے لیے صفوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
11796 #: src/Config/Descriptions.php:811
11797 msgid "Maximum tables"
11798 msgstr "زیادہ سے زیادہ جداول"
11800 #: src/Config/Descriptions.php:812
11801 msgid "Memory limit"
11802 msgstr "میموری حد"
11804 #: src/Config/Descriptions.php:813
11805 #, fuzzy
11806 #| msgid "Show logo in left frame"
11807 msgid "Show databases navigation as tree"
11808 msgstr "بائیں جھروکہ میں علامت دکھائیں"
11810 #: src/Config/Descriptions.php:814
11811 #, fuzzy
11812 #| msgid "Navigation frame"
11813 msgid "Navigation panel width"
11814 msgstr "گشت چوکھٹا"
11816 #: src/Config/Descriptions.php:815
11817 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
11818 #: src/Navigation/NavigationTree.php:1281
11819 #, fuzzy
11820 #| msgid "Customize main frame"
11821 msgid "Link with main panel"
11822 msgstr "مرکزی چوکھٹے کی تخصیص کریں"
11824 #: src/Config/Descriptions.php:816
11825 msgid "Display logo"
11826 msgstr "علامت دکھائیں"
11828 #: src/Config/Descriptions.php:817
11829 msgid "Logo link URL"
11830 msgstr "علامت ربط URL"
11832 #: src/Config/Descriptions.php:818
11833 msgid "Logo link target"
11834 msgstr "علامت ربط ہدف"
11836 #: src/Config/Descriptions.php:819
11837 msgid "Display servers selection"
11838 msgstr "سرور انتخاب دکھائیں"
11840 #: src/Config/Descriptions.php:820
11841 msgid "Target for quick access icon"
11842 msgstr "شبیہ تک سریع رسائی کے لیے ہدف"
11844 #: src/Config/Descriptions.php:821
11845 #, fuzzy
11846 #| msgid "Target for quick access icon"
11847 msgid "Target for second quick access icon"
11848 msgstr "شبیہ تک سریع رسائی کے لیے ہدف"
11850 #: src/Config/Descriptions.php:822
11851 #, fuzzy
11852 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
11853 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
11854 msgstr "جدول فلٹر خانہ دکھانے کے لیے جداول کی کم سے کم تعداد"
11856 #: src/Config/Descriptions.php:824
11857 #, fuzzy
11858 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
11859 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
11860 msgstr "جدول فلٹر خانہ دکھانے کے لیے جداول کی کم سے کم تعداد"
11862 #: src/Config/Descriptions.php:826
11863 msgid "Group items in the tree"
11864 msgstr ""
11866 #: src/Config/Descriptions.php:827
11867 msgid "Database tree separator"
11868 msgstr "کوائفیہ شجرہ جدا کرنے والا"
11870 #: src/Config/Descriptions.php:828
11871 msgid "Table tree separator"
11872 msgstr "جدول جدا کرنے والا لفظ"
11874 #: src/Config/Descriptions.php:829
11875 msgid "Maximum table tree depth"
11876 msgstr "جدول شجرہ سطحات کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
11878 #: src/Config/Descriptions.php:830
11879 msgid "Enable highlighting"
11880 msgstr "نمایاں کرنے کو فعال کریں"
11882 #: src/Config/Descriptions.php:831
11883 #, fuzzy
11884 #| msgid "Iconic navigation bar"
11885 msgid "Enable navigation tree expansion"
11886 msgstr "شبیہاتی گشت بار"
11888 #: src/Config/Descriptions.php:832
11889 #, fuzzy
11890 #| msgid "Count tables"
11891 msgid "Show tables in tree"
11892 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
11894 #: src/Config/Descriptions.php:833
11895 #, fuzzy
11896 #| msgid "Show grid"
11897 msgid "Show views in tree"
11898 msgstr "گرِڈ دکھائیں"
11900 #: src/Config/Descriptions.php:834
11901 msgid "Show functions in tree"
11902 msgstr ""
11904 #: src/Config/Descriptions.php:835
11905 #, fuzzy
11906 #| msgid "Dropping Procedure"
11907 msgid "Show procedures in tree"
11908 msgstr "طریقہ چھوڑا جارہا ہے"
11910 #: src/Config/Descriptions.php:836
11911 #, fuzzy
11912 #| msgid "Show grid"
11913 msgid "Show events in tree"
11914 msgstr "گرِڈ دکھائیں"
11916 #: src/Config/Descriptions.php:837
11917 #, fuzzy
11918 #| msgid "Copying Database"
11919 msgid "Expand single database"
11920 msgstr "کوائفیہ نقل کیا جارہا ہے"
11922 #: src/Config/Descriptions.php:838
11923 #, fuzzy
11924 #| msgid "Untracked tables"
11925 msgid "Recently used tables"
11926 msgstr "بغیر کھوج جداول"
11928 #: src/Config/Descriptions.php:839 src/RecentFavoriteTable.php:223
11929 #, fuzzy
11930 #| msgid "Count tables"
11931 msgid "Favorite tables"
11932 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
11934 #: src/Config/Descriptions.php:840
11935 msgid "Where to show the table row links"
11936 msgstr ""
11938 #: src/Config/Descriptions.php:841
11939 msgid "Show row links anyway"
11940 msgstr ""
11942 #: src/Config/Descriptions.php:843
11943 msgid "Natural order"
11944 msgstr "قدرتی ترتیب"
11946 #: src/Config/Descriptions.php:844
11947 #, fuzzy
11948 #| msgid "Iconic navigation bar"
11949 msgid "Table navigation bar"
11950 msgstr "شبیہاتی گشت بار"
11952 #: src/Config/Descriptions.php:845
11953 msgid "GZip output buffering"
11954 msgstr "GZip آؤٹ پٹ بفر"
11956 #: src/Config/Descriptions.php:846
11957 msgid "Default sorting order"
11958 msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب"
11960 #: src/Config/Descriptions.php:847
11961 msgid "Persistent connections"
11962 msgstr "بہتر جوڑ"
11964 #: src/Config/Descriptions.php:848
11965 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11966 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
11968 #: src/Config/Descriptions.php:849
11969 msgid "MySQL reserved word warning"
11970 msgstr ""
11972 #: src/Config/Descriptions.php:850
11973 msgid "How to display the menu tabs"
11974 msgstr ""
11976 #: src/Config/Descriptions.php:851
11977 msgid "How to display various action links"
11978 msgstr ""
11980 #: src/Config/Descriptions.php:852
11981 msgid "Protect binary columns"
11982 msgstr "ثنائی کالم کو ممنوع کریں"
11984 #: src/Config/Descriptions.php:853
11985 msgid "Permanent query history"
11986 msgstr "مستقل طلب لاگ"
11988 #: src/Config/Descriptions.php:854
11989 msgid "Query history length"
11990 msgstr "طلب لاگ کی لمبائی"
11992 #: src/Config/Descriptions.php:855
11993 msgid "Allow shared bookmarks between users"
11994 msgstr ""
11996 #: src/Config/Descriptions.php:856
11997 msgid "Recoding engine"
11998 msgstr "ری کوڈ انجن"
12000 #: src/Config/Descriptions.php:857
12001 msgid "Remember table's sorting"
12002 msgstr ""
12004 #: src/Config/Descriptions.php:858
12005 #, fuzzy
12006 #| msgid "Default sorting order"
12007 msgid "Primary key default sort order"
12008 msgstr "طے شدہ چھانٹی ترتیب"
12010 #: src/Config/Descriptions.php:859
12011 msgid "Repeat headers"
12012 msgstr "دہرانے کے لیے سرخیاں"
12014 #: src/Config/Descriptions.php:860
12015 msgid "Grid editing: trigger action"
12016 msgstr ""
12018 #: src/Config/Descriptions.php:861
12019 #, fuzzy
12020 #| msgid "Relations"
12021 msgid "Relational display"
12022 msgstr "تعلقات"
12024 #: src/Config/Descriptions.php:862
12025 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
12026 msgstr ""
12028 #: src/Config/Descriptions.php:863
12029 msgid "Save directory"
12030 msgstr "پوشہ محفوظ کریں"
12032 #: src/Config/Descriptions.php:864
12033 msgid "Host authorization order"
12034 msgstr "ہوسٹ توثیق حکم"
12036 #: src/Config/Descriptions.php:865
12037 msgid "Host authorization rules"
12038 msgstr "ہوسٹ توثیق قاعدے"
12040 #: src/Config/Descriptions.php:866
12041 msgid "Allow logins without a password"
12042 msgstr "پاس ورڈ کے بغیر لاگ ان کی اجازت دیں"
12044 #: src/Config/Descriptions.php:867
12045 msgid "Allow root login"
12046 msgstr "منتظم لاگ ان کی اجازت دیں"
12048 #: src/Config/Descriptions.php:868
12049 msgid "Session timezone"
12050 msgstr ""
12052 #: src/Config/Descriptions.php:869
12053 msgid "HTTP Realm"
12054 msgstr "HTTP اختیار"
12056 #: src/Config/Descriptions.php:871
12057 msgid "Bookmark table"
12058 msgstr "جدول نشان کریں"
12060 #: src/Config/Descriptions.php:872
12061 msgid "Column information table"
12062 msgstr "کالم معلومات جدول"
12064 #: src/Config/Descriptions.php:873
12065 msgid "Compress connection"
12066 msgstr "جڑنے کو سکیڑیں"
12068 #: src/Config/Descriptions.php:874
12069 msgid "Control user password"
12070 msgstr "صارف پاس ورڈ کنٹرول"
12072 #: src/Config/Descriptions.php:875
12073 msgid "Control user"
12074 msgstr "صارف کو کنٹرول کریں"
12076 #: src/Config/Descriptions.php:876
12077 #, fuzzy
12078 #| msgid "Control user"
12079 msgid "Control host"
12080 msgstr "صارف کو کنٹرول کریں"
12082 #: src/Config/Descriptions.php:877
12083 #, fuzzy
12084 #| msgid "Control user"
12085 msgid "Control port"
12086 msgstr "صارف کو کنٹرول کریں"
12088 #: src/Config/Descriptions.php:878
12089 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
12090 msgstr "INFORMATION_SCHEMA کی استعمال کو غیر فعال کریں"
12092 #: src/Config/Descriptions.php:879
12093 msgid "Hide databases"
12094 msgstr "کوائفیے چھپائیں"
12096 #: src/Config/Descriptions.php:880
12097 msgid "SQL query history table"
12098 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
12100 #: src/Config/Descriptions.php:881
12101 msgid "Server hostname"
12102 msgstr "سرور نام"
12104 #: src/Config/Descriptions.php:882
12105 msgid "Logout URL"
12106 msgstr "لاگ آؤٹ URL"
12108 #: src/Config/Descriptions.php:883
12109 #, fuzzy
12110 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
12111 msgid "Maximal number of table preferences to store"
12112 msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
12114 #: src/Config/Descriptions.php:884
12115 #, fuzzy
12116 #| msgid "No tables found in database."
12117 msgid "Export templates table"
12118 msgstr "ڈیٹا بیس میں کوئی ٹیبل نہیں مِلا"
12120 #: src/Config/Descriptions.php:885
12121 #, fuzzy
12122 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12123 msgid "Central columns table"
12124 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
12126 #: src/Config/Descriptions.php:886
12127 msgid "Show only listed databases"
12128 msgstr ""
12130 #: src/Config/Descriptions.php:887
12131 msgid "Password for config auth"
12132 msgstr ""
12134 #: src/Config/Descriptions.php:888
12135 msgid "PDF schema: pages table"
12136 msgstr ""
12138 #: src/Config/Descriptions.php:890
12139 msgid "Server port"
12140 msgstr ""
12142 #: src/Config/Descriptions.php:891
12143 #, fuzzy
12144 #| msgid "Recall user name"
12145 msgid "Recently used table"
12146 msgstr "صارف نام یاد کریں"
12148 #: src/Config/Descriptions.php:892
12149 #, fuzzy
12150 #| msgid "Count tables"
12151 msgid "Favorites table"
12152 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
12154 #: src/Config/Descriptions.php:893
12155 msgid "Relation table"
12156 msgstr ""
12158 #: src/Config/Descriptions.php:894
12159 msgid "Signon session name"
12160 msgstr ""
12162 #: src/Config/Descriptions.php:895
12163 msgid "Signon URL"
12164 msgstr ""
12166 #: src/Config/Descriptions.php:896
12167 msgid "Server socket"
12168 msgstr ""
12170 #: src/Config/Descriptions.php:897
12171 msgid "Use SSL"
12172 msgstr ""
12174 #: src/Config/Descriptions.php:898
12175 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
12176 msgstr ""
12178 #: src/Config/Descriptions.php:899
12179 msgid "Display columns table"
12180 msgstr ""
12182 #: src/Config/Descriptions.php:900
12183 msgid "UI preferences table"
12184 msgstr ""
12186 #: src/Config/Descriptions.php:901
12187 msgid "Add DROP DATABASE"
12188 msgstr ""
12190 #: src/Config/Descriptions.php:903
12191 msgid "Add DROP VIEW"
12192 msgstr ""
12194 #: src/Config/Descriptions.php:904
12195 msgid "Statements to track"
12196 msgstr ""
12198 #: src/Config/Descriptions.php:905
12199 msgid "SQL query tracking table"
12200 msgstr ""
12202 #: src/Config/Descriptions.php:906
12203 msgid "Automatically create versions"
12204 msgstr ""
12206 #: src/Config/Descriptions.php:907
12207 msgid "User preferences storage table"
12208 msgstr ""
12210 #: src/Config/Descriptions.php:908
12211 #, fuzzy
12212 #| msgid "Use Tables"
12213 msgid "Users table"
12214 msgstr "جداول استعمال کریں"
12216 #: src/Config/Descriptions.php:909
12217 msgid "User groups table"
12218 msgstr ""
12220 #: src/Config/Descriptions.php:910
12221 msgid "Hidden navigation items table"
12222 msgstr ""
12224 #: src/Config/Descriptions.php:911
12225 msgid "User for config auth"
12226 msgstr ""
12228 #: src/Config/Descriptions.php:912
12229 msgid "Verbose name of this server"
12230 msgstr ""
12232 #: src/Config/Descriptions.php:913
12233 msgid "Allow to display all the rows"
12234 msgstr ""
12236 #: src/Config/Descriptions.php:914
12237 msgid "Show password change form"
12238 msgstr ""
12240 #: src/Config/Descriptions.php:915
12241 msgid "Show create database form"
12242 msgstr ""
12244 #: src/Config/Descriptions.php:916
12245 #, fuzzy
12246 #| msgid "Table comments"
12247 msgid "Show table comments"
12248 msgstr "جدول تبصرے"
12250 #: src/Config/Descriptions.php:917
12251 #, fuzzy
12252 #| msgid "Show color"
12253 msgid "Show creation timestamp"
12254 msgstr "کلر دکھائیں"
12256 #: src/Config/Descriptions.php:918
12257 msgid "Show last update timestamp"
12258 msgstr ""
12260 #: src/Config/Descriptions.php:919
12261 msgid "Show last check timestamp"
12262 msgstr ""
12264 #: src/Config/Descriptions.php:920
12265 #, fuzzy
12266 #| msgid "Table comments"
12267 msgid "Show table charset"
12268 msgstr "جدول تبصرے"
12270 #: src/Config/Descriptions.php:921
12271 msgid "Show field types"
12272 msgstr ""
12274 #: src/Config/Descriptions.php:922
12275 msgid "Show function fields"
12276 msgstr ""
12278 #: src/Config/Descriptions.php:923
12279 #, fuzzy
12280 #| msgid "Show grid"
12281 msgid "Show hint"
12282 msgstr "گرِڈ دکھائیں"
12284 #: src/Config/Descriptions.php:924
12285 msgid "Show phpinfo() link"
12286 msgstr ""
12288 #: src/Config/Descriptions.php:925
12289 msgid "Show detailed MySQL server information"
12290 msgstr ""
12292 #: src/Config/Descriptions.php:926
12293 msgid "Show SQL queries"
12294 msgstr ""
12296 #: src/Config/Descriptions.php:928
12297 msgid "Show statistics"
12298 msgstr ""
12300 #: src/Config/Descriptions.php:929
12301 msgid "Skip locked tables"
12302 msgstr ""
12304 #: src/Config/Descriptions.php:931 src/Html/Generator.php:525
12305 msgid "Explain SQL"
12306 msgstr "SQL کی تفصیل بتائیں"
12308 #: src/Config/Descriptions.php:933 src/Html/Generator.php:586
12309 #, fuzzy
12310 #| msgid "Create PHP Code"
12311 msgid "Create PHP code"
12312 msgstr "PHP کوڈ بنائیں"
12314 #: src/Config/Descriptions.php:934
12315 msgid "Suhosin warning"
12316 msgstr ""
12318 #: src/Config/Descriptions.php:935
12319 #, fuzzy
12320 #| msgid "Login cookie validity"
12321 msgid "Login cookie validity warning"
12322 msgstr "لاگ ان کوکی کب تک موجود ہو"
12324 #: src/Config/Descriptions.php:936
12325 #, fuzzy
12326 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12327 msgid "Textarea columns"
12328 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
12330 #: src/Config/Descriptions.php:937
12331 msgid "Textarea rows"
12332 msgstr ""
12334 #: src/Config/Descriptions.php:939
12335 #, fuzzy
12336 #| msgid "Default"
12337 msgid "Default title"
12338 msgstr "ڈیفالٹ"
12340 #: src/Config/Descriptions.php:942
12341 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
12342 msgstr ""
12344 #: src/Config/Descriptions.php:943
12345 msgid "Upload directory"
12346 msgstr ""
12348 #: src/Config/Descriptions.php:944
12349 msgid "Use database search"
12350 msgstr ""
12352 #: src/Config/Descriptions.php:945
12353 msgid "Enable the Developer tab in settings"
12354 msgstr ""
12356 #: src/Config/Descriptions.php:946 src/Setup/Index.php:125
12357 #: src/Setup/Index.php:152 src/Setup/Index.php:160 src/Setup/Index.php:168
12358 msgid "Version check"
12359 msgstr ""
12361 #: src/Config/Descriptions.php:947
12362 msgid "Proxy URL"
12363 msgstr ""
12365 #: src/Config/Descriptions.php:948
12366 #, fuzzy
12367 #| msgid "Username:"
12368 msgid "Proxy username"
12369 msgstr "صارف نام:"
12371 #: src/Config/Descriptions.php:949
12372 #, fuzzy
12373 #| msgid "Password:"
12374 msgid "Proxy password"
12375 msgstr "پاس ورڈ:"
12377 #: src/Config/Descriptions.php:950
12378 msgid "ZIP"
12379 msgstr ""
12381 #: src/Config/Descriptions.php:951
12382 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
12383 msgstr ""
12385 #: src/Config/Descriptions.php:952
12386 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
12387 msgstr ""
12389 #: src/Config/Descriptions.php:953
12390 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
12391 msgstr ""
12393 #: src/Config/Descriptions.php:954
12394 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
12395 msgstr ""
12397 #: src/Config/Descriptions.php:955
12398 msgid "Public key for reCAPTCHA"
12399 msgstr ""
12401 #: src/Config/Descriptions.php:956
12402 msgid "Private key for reCAPTCHA"
12403 msgstr ""
12405 #: src/Config/Descriptions.php:957
12406 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
12407 msgstr ""
12409 #: src/Config/Descriptions.php:958
12410 msgid "Send error reports"
12411 msgstr ""
12413 #: src/Config/Descriptions.php:959
12414 msgid "Enter executes queries in console"
12415 msgstr ""
12417 #: src/Config/Descriptions.php:960
12418 #, fuzzy
12419 #| msgid "Server configuration"
12420 msgid "Enable Zero Configuration mode"
12421 msgstr "سرور کی تشکیل"
12423 #: src/Config/Descriptions.php:964
12424 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
12425 msgstr ""
12427 #: src/Config/Descriptions.php:966
12428 msgid "Console height"
12429 msgstr ""
12431 #: src/Config/Descriptions.php:967
12432 #, fuzzy
12433 #| msgid "Browse mode"
12434 msgid "Console mode"
12435 msgstr "برااؤز موڈ"
12437 #: src/Config/Descriptions.php:970
12438 msgid "Order by"
12439 msgstr ""
12441 #: src/Config/Descriptions.php:971
12442 msgid "Server connection collation"
12443 msgstr "سرور کنکشن مطابقت"
12445 #: src/Config/FormDisplay.php:578
12446 #, php-format
12447 msgid "Missing data for %s"
12448 msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s"
12450 #: src/Config/FormDisplay.php:619 src/Config/Validator.php:586
12451 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:825
12452 #, fuzzy
12453 #| msgid "Incorrect value"
12454 msgid "Incorrect value!"
12455 msgstr "نادرست قدر"
12457 #: src/Config/FormDisplay.php:767
12458 msgid "unavailable"
12459 msgstr "دستیاب نہیں ہے"
12461 #: src/Config/FormDisplay.php:769
12462 #, php-format
12463 msgid "\"%s\" requires %s extension"
12464 msgstr "\"%s\" درکار %s توسیع"
12466 #: src/Config/FormDisplay.php:791
12467 #, fuzzy, php-format
12468 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
12469 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
12470 msgstr "درآمد کارآمد نہیں ہے ایک عمل موجود نہیں ہے (%s)"
12472 #: src/Config/FormDisplay.php:800
12473 #, fuzzy, php-format
12474 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
12475 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
12476 msgstr "برآمد کارآمد نہیں ہے ایک عمل موجود نہیں ہے (%s)"
12478 #: src/Config/FormDisplay.php:820
12479 #, php-format
12480 msgid "maximum %s"
12481 msgstr "زیادہ سے زیادہ %s"
12483 #: src/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26
12484 msgid "Config authentication"
12485 msgstr ""
12487 #: src/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30
12488 msgid "HTTP authentication"
12489 msgstr ""
12491 #: src/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33
12492 msgid "Signon authentication"
12493 msgstr ""
12495 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
12496 msgid "Quick"
12497 msgstr ""
12499 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
12500 msgid "Custom"
12501 msgstr ""
12503 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
12504 msgid "CSV for MS Excel"
12505 msgstr ""
12507 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
12508 msgid "Microsoft Word 2000"
12509 msgstr ""
12511 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
12512 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:46
12513 #, fuzzy
12514 #| msgid "Open Document"
12515 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
12516 msgstr "اوپن دستاویز"
12518 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
12519 #, fuzzy
12520 #| msgid "Open Document"
12521 msgid "OpenDocument Text"
12522 msgstr "اوپن دستاویز"
12524 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:37
12525 msgid "CSV using LOAD DATA"
12526 msgstr ""
12528 #: src/Config/Forms/User/MainForm.php:31
12529 #, fuzzy
12530 #| msgid "Version information:"
12531 msgid "Default transformations"
12532 msgstr "نسخہ معلومات:"
12534 #: src/Config/PageSettings.php:123
12535 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
12536 msgstr ""
12538 #: src/Config.php:616
12539 #, php-format
12540 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
12541 msgstr ""
12543 #: src/Config.php:652
12544 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
12545 msgstr ""
12547 #: src/Config.php:666
12548 #, fuzzy
12549 #| msgid "Configuration file"
12550 msgid "Failed to read configuration file!"
12551 msgstr "تشکیلی مسل"
12553 #: src/Config.php:668
12554 msgid "This usually means there is a syntax error in it."
12555 msgstr ""
12557 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:52
12558 #, php-format
12559 msgid ""
12560 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
12561 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
12562 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
12563 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
12564 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
12565 msgstr ""
12567 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:77
12568 msgid ""
12569 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
12570 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
12571 msgstr ""
12573 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:142
12574 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
12575 msgstr ""
12577 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:149
12578 #, php-format
12579 msgid ""
12580 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
12581 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
12582 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
12583 "thousands of users, including you, are connected to."
12584 msgstr ""
12586 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:175
12587 #, php-format
12588 msgid ""
12589 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
12590 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
12591 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
12592 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
12593 "[kbd]http[/kbd]."
12594 msgstr ""
12596 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:204
12597 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
12598 msgstr ""
12600 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:221
12601 msgid ""
12602 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
12603 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
12604 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
12605 msgstr ""
12607 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:272
12608 #, php-format
12609 msgid ""
12610 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
12611 "system."
12612 msgstr ""
12614 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:293
12615 #, php-format
12616 msgid ""
12617 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
12618 "system."
12619 msgstr ""
12621 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:318
12622 #, php-format
12623 msgid ""
12624 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
12625 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
12626 "%5$d)."
12627 msgstr ""
12629 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:340
12630 #, php-format
12631 msgid ""
12632 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
12633 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
12634 msgstr ""
12636 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:366
12637 #, php-format
12638 msgid ""
12639 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
12640 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
12641 msgstr ""
12643 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:401
12644 #, php-format
12645 msgid ""
12646 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
12647 "are unavailable on this system."
12648 msgstr ""
12650 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:432
12651 #, php-format
12652 msgid ""
12653 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
12654 "are unavailable on this system."
12655 msgstr ""
12657 #: src/Config/Settings.php:3165
12658 #, fuzzy, php-format
12659 #| msgid "Server"
12660 msgid "Server %d"
12661 msgstr "سرور"
12663 #: src/ConfigStorage/Relation.php:1259
12664 msgid "no description"
12665 msgstr ""
12667 #: src/ConfigStorage/Relation.php:1456
12668 #, php-format
12669 msgid ""
12670 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
12671 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
12672 "configuration storage there."
12673 msgstr ""
12675 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:105
12676 #, fuzzy
12677 #| msgid "View"
12678 msgid "View users"
12679 msgstr "ویو"
12681 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:229
12682 #, fuzzy
12683 #| msgid "Server version:"
12684 msgid "Server-level tabs"
12685 msgstr "سرور نسخہ:"
12687 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:234
12688 #, fuzzy
12689 #| msgid "Database server"
12690 msgid "Database-level tabs"
12691 msgstr "کوائفیہ سرور"
12693 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:239
12694 #, fuzzy
12695 #| msgid "Table comments"
12696 msgid "Table-level tabs"
12697 msgstr "جدول تبصرے"
12699 #: src/Config/Validator.php:242
12700 #, fuzzy
12701 #| msgid "Could not open file: %s"
12702 msgid "Could not connect to the database server!"
12703 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
12705 #: src/Config/Validator.php:278
12706 #, fuzzy
12707 #| msgid "Authentication type"
12708 msgid "Invalid authentication type!"
12709 msgstr "توثیق قسم"
12711 #: src/Config/Validator.php:283
12712 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
12713 msgstr ""
12715 #: src/Config/Validator.php:289
12716 msgid ""
12717 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
12718 "method!"
12719 msgstr ""
12721 #: src/Config/Validator.php:296
12722 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
12723 msgstr ""
12725 #: src/Config/Validator.php:349
12726 msgid ""
12727 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
12728 msgstr ""
12730 #: src/Config/Validator.php:356
12731 msgid ""
12732 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
12733 "storage!"
12734 msgstr ""
12736 #: src/Config/Validator.php:447
12737 #, fuzzy
12738 #| msgid "Incorrect value"
12739 msgid "Incorrect value:"
12740 msgstr "نادرست قدر"
12742 #: src/Config/Validator.php:458
12743 #, php-format
12744 msgid "Incorrect IP address: %s"
12745 msgstr ""
12747 #: src/Config/Validator.php:521
12748 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:824
12749 #, fuzzy
12750 #| msgid "Not a valid port number"
12751 msgid "Not a valid port number!"
12752 msgstr "ایک درست دہانہ ہندسہ نہیں ہے"
12754 #: src/Config/Validator.php:543
12755 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:822
12756 #, fuzzy
12757 #| msgid "Not a positive number"
12758 msgid "Not a positive number!"
12759 msgstr "ایک مثبت ہندسہ نہیں ہے"
12761 #: src/Config/Validator.php:565
12762 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:823
12763 #, fuzzy
12764 #| msgid "Not a non-negative number"
12765 msgid "Not a non-negative number!"
12766 msgstr "ایک غیر منفی ہندسہ نہیں ہے"
12768 #: src/Config/Validator.php:604
12769 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:826
12770 #, fuzzy, php-format
12771 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
12772 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
12773 msgstr "قدر مساوی یا کم ہو اس سے %s"
12775 #: src/Console.php:74
12776 #, php-format
12777 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
12778 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
12779 msgstr[0] ""
12780 msgstr[1] ""
12782 #: src/Console.php:81
12783 #, fuzzy
12784 #| msgid "Search"
12785 msgid "No bookmarks"
12786 msgstr "تلاش"
12788 #: src/Controllers/AbstractController.php:65
12789 #: src/Controllers/SchemaExportController.php:35
12790 #: src/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:45
12791 msgid "Missing parameter:"
12792 msgstr ""
12794 # changelog.php:32 license.php:28
12795 #: src/Controllers/ChangeLogController.php:41
12796 #: src/Controllers/LicenseController.php:38
12797 #, php-format
12798 msgid ""
12799 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
12800 "information."
12801 msgstr "مسل%s نظام میں موجود نہیں ہے، مزید معلومات کے لیے %s پر جائیں۔"
12803 #: src/Controllers/Console/Bookmark/AddController.php:35
12804 #, fuzzy
12805 #| msgid "complete inserts"
12806 msgid "Incomplete params"
12807 msgstr "داخل کرنا مکمل ہوا"
12809 #: src/Controllers/Console/Bookmark/AddController.php:48
12810 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
12811 msgid "Failed"
12812 msgstr ""
12814 #: src/Controllers/Console/Bookmark/AddController.php:60
12815 #, fuzzy
12816 #| msgid "Access denied!"
12817 msgid "Succeeded"
12818 msgstr "‏‏رسائی ممکن نہیں!"
12820 #: src/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:144
12821 #, fuzzy, php-format
12822 #| msgid "General relation features"
12823 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
12824 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
12826 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
12827 #: src/Controllers/Database/DesignerController.php:97
12828 #, php-format
12829 msgid ""
12830 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
12831 msgstr ""
12833 #: src/Controllers/Database/DesignerController.php:165
12834 #: src/Controllers/Database/DesignerController.php:170
12835 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:61
12836 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:67
12837 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:72
12838 #: src/Controllers/Database/ImportController.php:65
12839 #: src/Controllers/Database/ImportController.php:70
12840 #: src/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:63
12841 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:233
12842 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:238
12843 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:78
12844 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:104
12845 #: src/Controllers/Database/SearchController.php:53
12846 #: src/Controllers/Database/SearchController.php:58
12847 #: src/Controllers/Database/SqlController.php:64
12848 #: src/Controllers/Database/SqlController.php:69
12849 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:140
12850 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:145
12851 #: src/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:83
12852 #: src/Controllers/Database/Structure/RealRowCountController.php:61
12853 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:62
12854 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:67
12855 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
12856 #: src/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:60
12857 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:175
12858 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:180
12859 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:70
12860 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:75
12861 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:106
12862 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:111
12863 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:148
12864 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:153
12865 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:233
12866 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:62
12867 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:67
12868 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:51
12869 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:56
12870 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:77
12871 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:82
12872 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:58
12873 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:63
12874 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:68
12875 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:73
12876 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:65
12877 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:70
12878 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:58
12879 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:63
12880 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:94
12881 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:99
12882 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:177
12883 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:182
12884 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:66
12885 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:71
12886 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:121
12887 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:126
12888 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:75
12889 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:80
12890 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:71
12891 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:76
12892 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:102
12893 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:107
12894 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:71
12895 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:97
12896 #: src/Controllers/View/CreateController.php:75
12897 #: src/Controllers/View/CreateController.php:80
12898 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:65
12899 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:70
12900 msgid "No databases selected."
12901 msgstr ""
12903 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:144
12904 #, fuzzy
12905 #| msgid "Add a New User"
12906 msgid "Add event"
12907 msgstr "نیا صارف اضافہ کریں"
12909 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:148
12910 #, fuzzy
12911 #| msgid "Add a New User"
12912 msgid "Edit event"
12913 msgstr "نیا صارف اضافہ کریں"
12915 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:197
12916 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:282
12917 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:312
12918 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:380
12919 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:223
12920 #, fuzzy
12921 #| msgid "Error in Processing Request"
12922 msgid "Error in processing request:"
12923 msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے نقص ہے"
12925 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:199
12926 #, fuzzy, php-format
12927 #| msgid "No tables found in database."
12928 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12929 msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا"
12931 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:225
12932 #, fuzzy, php-format
12933 #| msgid "Export defaults"
12934 msgid "Export of event %s"
12935 msgstr "طے شدہ برآمد کریں"
12937 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:243
12938 #, fuzzy, php-format
12939 #| msgid "No tables found in database."
12940 msgid ""
12941 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
12942 msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا"
12944 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:150
12945 #: src/Controllers/Server/ExportController.php:71
12946 #: src/Controllers/Table/ExportController.php:108
12947 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
12948 msgstr ""
12950 #: src/Controllers/Database/ImportController.php:81
12951 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:548
12952 #: src/Controllers/Server/ImportController.php:61
12953 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:101
12954 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
12955 msgstr "درآمد پلگ ان لوڈ نہیں ہو سکے، اپنی تنصیب کی پڑتال کریں!"
12957 #: src/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:45
12958 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:288
12959 msgid "No collation provided."
12960 msgstr ""
12962 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:84
12963 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
12964 msgstr ""
12966 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:163
12967 #, fuzzy, php-format
12968 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
12969 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
12970 msgstr "کوائفیہ%1$s نام%2$s میں تبدیل ہوچکا ہے"
12972 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:173
12973 #, fuzzy, php-format
12974 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
12975 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
12976 msgstr "کوائفیہ %1$s نام %2$s میں نقل کیا جاچکا ہے"
12978 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:276
12979 #, fuzzy, php-format
12980 #| msgid ""
12981 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
12982 #| "why click %shere%s."
12983 msgid ""
12984 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
12985 msgstr ""
12986 "phpMyAdmin کی تشکیل زخیرہ بند کر دی گئی ہے۔ اس بارے میں جاننے کے لیے "
12987 "%share%s دبائیں۔"
12989 #: src/Controllers/Database/PrivilegesController.php:67
12990 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:111
12991 #: src/Controllers/Server/UserGroupsController.php:47
12992 #: src/Controllers/Table/PrivilegesController.php:70
12993 msgid "No Privileges"
12994 msgstr ""
12996 #: src/Controllers/Database/PrivilegesController.php:76
12997 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:120
12998 #: src/Controllers/Table/PrivilegesController.php:79
12999 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
13000 msgstr ""
13002 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:85
13003 #: src/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:20
13004 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:39
13005 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:39
13006 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:39
13007 #: src/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
13008 #: src/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
13009 #: src/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:32
13010 #: src/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:23
13011 #: src/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:29
13012 #: src/Controllers/Export/TablesController.php:29
13013 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
13014 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:189
13015 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:194
13016 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:84
13017 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:89
13018 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:120
13019 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:125
13020 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:241
13021 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:76
13022 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:81
13023 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:64
13024 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:69
13025 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:91
13026 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:96
13027 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:82
13028 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:87
13029 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:79
13030 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:84
13031 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:72
13032 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:77
13033 #: src/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:45
13034 #: src/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:45
13035 #: src/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:45
13036 #: src/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:45
13037 #: src/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:45
13038 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:108
13039 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:113
13040 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:191
13041 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:196
13042 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:80
13043 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:85
13044 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:135
13045 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:140
13046 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:89
13047 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:94
13048 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:116
13049 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:121
13050 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:78
13051 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:79
13052 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:84
13053 #, fuzzy
13054 #| msgid "Removing Selected Users"
13055 msgid "No table selected."
13056 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
13058 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:182
13059 #, fuzzy
13060 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13061 msgid "Add routine"
13062 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
13064 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:186
13065 #, fuzzy
13066 #| msgid "Edit mode"
13067 msgid "Edit routine"
13068 msgstr "تدوین موڈ"
13070 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:285
13071 #, php-format
13072 msgid ""
13073 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
13074 "necessary privileges to edit this routine."
13075 msgstr ""
13077 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:314
13078 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:382
13079 #, fuzzy, php-format
13080 #| msgid "No tables found in database."
13081 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
13082 msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا"
13084 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:363
13085 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:373
13086 msgid "Execute routine"
13087 msgstr ""
13089 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:417
13090 #, fuzzy, php-format
13091 #| msgid "Export defaults"
13092 msgid "Export of routine %s"
13093 msgstr "طے شدہ برآمد کریں"
13095 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:436
13096 #, php-format
13097 msgid ""
13098 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
13099 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
13100 "routine."
13101 msgstr ""
13103 #: src/Controllers/Database/SearchController.php:65
13104 msgid ""
13105 "Searching inside the database is disabled by the [code]$cfg['UseDbSearch'][/"
13106 "code] configuration."
13107 msgstr ""
13109 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:49
13110 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:49
13111 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:49
13112 msgid "Success!"
13113 msgstr ""
13115 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:571
13116 #: src/Display/Results.php:3536
13117 #, php-format
13118 msgid ""
13119 "This view has at least this number of rows. Please refer to "
13120 "%sdocumentation%s."
13121 msgstr ""
13122 "اس جدول نقل میں اتنے کم از کم صفیں ہیں۔ حوالہ کے لیے %sdocumentation%s."
13124 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:751
13125 msgid "unknown"
13126 msgstr ""
13128 #: src/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:117
13129 msgid "Favorite List is full!"
13130 msgstr ""
13132 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:81
13133 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:106
13134 #, fuzzy
13135 #| msgid "Database %s has been dropped."
13136 msgid "Tracking data deleted successfully."
13137 msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
13139 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:92
13140 #, php-format
13141 msgid ""
13142 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
13143 msgstr ""
13145 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:123
13146 #, fuzzy
13147 #| msgid "Removing Selected Users"
13148 msgid "No tables selected."
13149 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
13151 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:160
13152 msgid "Database Log"
13153 msgstr "کوائفیہ لاگ"
13155 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:95
13156 msgid ""
13157 "An error has been detected and an error report has been automatically "
13158 "submitted based on your settings."
13159 msgstr ""
13160 "غلطی کی کھوج لگا لی گئی ہے اور غلطی کی رپورٹ آپ کی ترتیبات کی بنیاد پر خود "
13161 "کار طریقے سے پیش کر دی گئی ہے۔"
13163 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:99
13164 msgid "Thank you for submitting this report."
13165 msgstr "رپورٹ پیش کرنے کا بہت شکریہ۔"
13167 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:103
13168 msgid ""
13169 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
13170 "to be sent."
13171 msgstr "غلطی کا پتہ لگایا گیا ہے لیکن غلطی کی رپورٹ بھیجی نہیں جا سکی۔"
13173 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:106
13174 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
13175 msgstr "اگر آپ کو کوئی مسئلہ درپیش ہے تو دستی طور پر رپورٹ پیش کریں۔"
13177 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:109
13178 msgid "You may want to refresh the page."
13179 msgstr "آپ صفحہ کی تازہ کاری کرنا چاہتے ہیں."
13181 #: src/Controllers/Export/ExportController.php:111 src/Export/Export.php:1230
13182 msgid "Bad type!"
13183 msgstr "بری قسم!"
13185 #: src/Controllers/Export/ExportController.php:192
13186 msgid "Bad parameters!"
13187 msgstr "خراب کوائف!"
13189 #: src/Controllers/HomeController.php:101
13190 msgid ""
13191 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
13192 "you need to logout from all servers."
13193 msgstr ""
13195 #: src/Controllers/HomeController.php:198
13196 #, fuzzy, php-format
13197 #| msgid ""
13198 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
13199 #| "To find out why click %shere%s."
13200 msgid ""
13201 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
13202 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
13203 msgstr ""
13204 "The additional features for working with linked tables have been "
13205 "deactivated. To find out why click %shere%s."
13207 #: src/Controllers/HomeController.php:204
13208 msgid ""
13209 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
13210 msgstr ""
13212 #: src/Controllers/HomeController.php:272
13213 msgid ""
13214 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
13215 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
13216 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
13217 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
13218 msgstr ""
13220 #: src/Controllers/HomeController.php:292
13221 msgid ""
13222 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
13223 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
13224 msgstr ""
13226 #: src/Controllers/HomeController.php:311
13227 msgid ""
13228 "Your server is running with default values for the controluser and password "
13229 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
13230 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
13231 msgstr ""
13233 #: src/Controllers/HomeController.php:330
13234 msgid ""
13235 "The configuration file needs a valid key for cookie encryption. A temporary "
13236 "key was automatically generated for you. Please refer to the "
13237 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
13238 msgstr ""
13240 #: src/Controllers/HomeController.php:340
13241 #, php-format
13242 msgid ""
13243 "The cookie encryption key in the configuration file is longer than "
13244 "necessary. It should only be %d bytes long. Please refer to the "
13245 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
13246 msgstr ""
13248 #: src/Controllers/HomeController.php:358
13249 msgid ""
13250 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
13251 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
13252 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
13253 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
13254 msgstr ""
13256 #: src/Controllers/HomeController.php:379
13257 #, php-format
13258 msgid ""
13259 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
13260 "issues."
13261 msgstr ""
13263 #: src/Controllers/HomeController.php:393
13264 #, php-format
13265 msgid ""
13266 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
13267 "templates and will be slow because of this."
13268 msgstr ""
13270 #: src/Controllers/HomeController.php:450
13271 msgid ""
13272 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
13273 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
13274 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
13275 msgstr ""
13277 #: src/Controllers/HomeController.php:468
13278 msgid ""
13279 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
13280 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
13281 msgstr ""
13283 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:204
13284 #, fuzzy, php-format
13285 #| msgid ""
13286 #| "You probably tried to upload too large file. Please refer to "
13287 #| "%sdocumentation%s for ways to workaround this limit."
13288 msgid ""
13289 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
13290 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
13291 msgstr ""
13292 "آپ نے بڑی مسل اپ لوڈ کرنے کی کوشش کی ہے۔ اس حد کے بارے جاننے کے لیے "
13293 "%sdocumentation%s دیکھیں۔"
13295 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:236
13296 #, fuzzy
13297 #| msgid "Remove database"
13298 msgid "Incorrect format parameter"
13299 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
13301 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:357
13302 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:588
13303 msgid "Showing bookmark"
13304 msgstr "نشانی دکھاتے ہوئے"
13306 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:377
13307 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:584
13308 msgid "The bookmark has been deleted."
13309 msgstr "نشانی حذف ہو چکی ہے۔"
13311 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:496
13312 msgid ""
13313 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
13314 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
13315 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
13316 msgstr ""
13317 "درآمد کے لیے کوئی کوائف نہیں ملا۔ ممکن ہے کہ مسل نام بھیجا نہ گیا ہو یا مسل "
13318 "حجم مقررہ حد سے تجاوز کر گیا ہو جو آپ کی PHP تشکیل میں ہے۔ "
13319 "دیکھیں[doc@faq1-16]عمومی سوالات 1.16[/doc]."
13321 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:596
13322 #, fuzzy, php-format
13323 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
13324 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
13325 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
13326 msgstr[0] "درآمد کامیابی سے منکنار ہوئی, کل %d درخواستیں چلائی گئیں۔"
13327 msgstr[1] "درآمد کامیابی سے منکنار ہوئی, کل %d درخواستیں چلائی گئیں۔"
13329 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:633
13330 #, fuzzy, php-format
13331 #| msgid ""
13332 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
13333 #| "file and import will resume."
13334 msgid ""
13335 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
13336 "same file%s and import will resume."
13337 msgstr ""
13338 "درخواست کا وقت پورا ہوا، اگر آپ درآمد مکمل کرنا چاہتے ہیں تو اسی مسل کو "
13339 "دوبارہ بھیجیں اور درآمد دوبارہ وہی سے شروع ہو گا۔"
13341 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:643
13342 msgid ""
13343 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
13344 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
13345 msgstr ""
13346 "بہرحال آخری دفعہ کوائف صرفی نہیں ہوا، اس کا مطلب ہے کہ phpMyAdmin اس درآمد "
13347 "کو اس وقت تک مکمل نہیں کر سکتا جب تک کہ php وقت حد کو آپ نہیں بڑھائیں گے۔"
13349 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:711
13350 #: src/Controllers/Sql/SqlController.php:170
13351 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
13352 msgstr "\"DROP DATABASE\" بیانات نااہل ہیں۔"
13354 #: src/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:35
13355 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
13356 msgstr ""
13358 #: src/Controllers/Import/StatusController.php:63
13359 msgid "Could not load the progress of the import."
13360 msgstr ""
13362 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
13363 #, php-format
13364 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
13365 msgstr "کیا آپ واقعی \"%s\" چلانا چاہتے ہیں؟"
13367 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
13368 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
13369 msgstr "آپ ایک مکمل کوائفیہ کو سرے سے ختم (DESTROY) کر رہے ہیں!"
13371 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
13372 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
13373 msgstr ""
13375 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
13376 #, fuzzy
13377 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
13378 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
13379 msgstr "آپ ایک مکمل کوائفیہ کو DESTROY کررہے ہیں!"
13381 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
13382 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
13383 msgstr "آپ ایک مکمل جدول میں تراش (TRUNCATE) کر رہے ہیں!"
13385 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
13386 #, fuzzy
13387 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
13388 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
13389 msgstr "آپ ایک مکمل کوائفیہ کو DESTROY کررہے ہیں!"
13391 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
13392 #, fuzzy
13393 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13394 msgid "Delete tracking data for this table?"
13395 msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
13397 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
13398 #, fuzzy
13399 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13400 msgid "Delete tracking data for these tables?"
13401 msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
13403 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
13404 #, fuzzy
13405 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13406 msgid "Delete tracking data for this version?"
13407 msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
13409 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
13410 #, fuzzy
13411 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13412 msgid "Delete tracking data for these versions?"
13413 msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
13415 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
13416 #, fuzzy
13417 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13418 msgid "Delete entry from tracking report?"
13419 msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
13421 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
13422 msgid "Deleting tracking data"
13423 msgstr "کھوج کوائف حذف کیا جا رہے ہیں"
13425 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
13426 msgid "Dropping Primary Key/Index"
13427 msgstr "بنیادی کلید/اشاریہ گرایا جا رہا ہے"
13429 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
13430 #, fuzzy
13431 #| msgid "Select Foreign Key"
13432 msgid "Dropping Foreign key."
13433 msgstr "فارن کلید منتخب کریں"
13435 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
13436 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
13437 msgstr "یہ عمل زیادہ وقت لے سکتا ہے۔ بہر صورت جاری رکھیں؟"
13439 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
13440 #, php-format
13441 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
13442 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
13444 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
13445 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
13446 msgstr ""
13448 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
13449 msgid ""
13450 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
13451 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
13452 msgstr ""
13454 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
13455 #, fuzzy
13456 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
13457 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
13458 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
13460 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
13461 #, fuzzy
13462 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
13463 msgid "Do you really want to delete this central column?"
13464 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
13466 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
13467 #, fuzzy
13468 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
13469 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
13470 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
13472 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
13473 msgid ""
13474 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
13475 "the data related to the selected partition(s)!"
13476 msgstr ""
13478 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:82
13479 #, fuzzy
13480 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
13481 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
13482 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
13484 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
13485 #, fuzzy
13486 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
13487 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
13488 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
13490 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:84
13491 #, fuzzy
13492 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
13493 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
13494 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
13496 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
13497 msgid ""
13498 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
13499 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
13500 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
13501 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
13502 "refer to the tips at "
13503 msgstr ""
13505 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:92
13506 msgid "Garbled Data"
13507 msgstr ""
13509 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
13510 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
13511 msgstr ""
13513 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
13514 msgid ""
13515 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
13516 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
13517 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
13518 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
13519 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
13520 "</b>"
13521 msgstr ""
13523 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
13524 msgid ""
13525 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
13526 "data?"
13527 msgstr ""
13529 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
13530 #, fuzzy
13531 #| msgid "Select All"
13532 msgid "Reset all"
13533 msgstr "تمام منتخب کریں"
13535 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
13536 msgid "Missing value in the form!"
13537 msgstr "فارم میں قدر موجود نہیں!"
13539 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
13540 #, fuzzy
13541 #| msgid "at least one of the words"
13542 msgid "Select at least one of the options!"
13543 msgstr "کم از کم لفظوں میں سے ایک"
13545 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
13546 #, fuzzy
13547 #| msgid "Please enter a valid number"
13548 msgid "Please enter a valid number!"
13549 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
13551 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
13552 #, fuzzy
13553 #| msgid "Please enter a valid length"
13554 msgid "Please enter a valid length!"
13555 msgstr "برائے مہربانی درست لمبائی داخل کیجیئے"
13557 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
13558 #, fuzzy
13559 #| msgid "Add Index"
13560 msgid "Add index"
13561 msgstr "اشاریے کا اضافہ"
13563 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
13564 #, fuzzy
13565 #| msgid "Edit Index"
13566 msgid "Edit index"
13567 msgstr "تدوینِ اشاریہ"
13569 #. l10n: Rename a table Index
13570 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
13571 #, fuzzy
13572 #| msgid "Rename database to"
13573 msgid "Rename index"
13574 msgstr "ڈیٹا بیس کا نام بدلیں"
13576 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
13577 #, fuzzy
13578 #| msgid "Create routine"
13579 msgid "Create single-column index"
13580 msgstr "تخلیق کیا گیا"
13582 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
13583 #, fuzzy
13584 #| msgid "Create routine"
13585 msgid "Create composite index"
13586 msgstr "تخلیق کیا گیا"
13588 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
13589 #, fuzzy
13590 #| msgid "Columns terminated by"
13591 msgid "Composite with:"
13592 msgstr "کالم کا خاتمہ"
13594 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
13595 #, fuzzy
13596 #| msgid "Add %s column(s) to index"
13597 msgid "Please select column(s) for the index."
13598 msgstr "%s کا فیلڈ کالمز میں اضافہ کیجیئے"
13600 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
13601 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
13602 #, fuzzy
13603 #| msgid "Y Values"
13604 msgid "Y values"
13605 msgstr "Y قدریں"
13607 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
13608 #, fuzzy
13609 #| msgid "Please enter a valid number"
13610 msgid "Please enter the SQL query first."
13611 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
13613 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
13614 msgid "The host name is empty!"
13615 msgstr "ہوسٹ نام خالی ہے!"
13617 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
13618 msgid "The user name is empty!"
13619 msgstr "صارف کا نام خالی ہے!"
13621 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
13622 #: src/Server/Privileges.php:765 src/UserPassword.php:39
13623 msgid "The password is empty!"
13624 msgstr "خفیہ لفظ خالی ہے!"
13626 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
13627 #: src/Server/Privileges.php:763 src/UserPassword.php:43
13628 msgid "The passwords aren't the same!"
13629 msgstr "خفیہ الفاظ مشترک نہیں ہیں!"
13631 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
13632 msgid "Removing Selected Users"
13633 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
13635 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
13636 #, fuzzy
13637 #| msgid "%s table"
13638 #| msgid_plural "%s tables"
13639 msgid "Template was created."
13640 msgstr "%s جدول"
13642 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:155
13643 msgid "Template was loaded."
13644 msgstr ""
13646 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
13647 msgid "Template was updated."
13648 msgstr ""
13650 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:157
13651 #, fuzzy
13652 #| msgid "The bookmark has been deleted."
13653 msgid "Template was deleted."
13654 msgstr "نشانی حذف ہو چکی ہے۔"
13656 #. l10n: Other, small valued, queries
13657 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
13658 #: src/Server/Status/Data.php:155
13659 msgid "Other"
13660 msgstr "علاوہ"
13662 #. l10n: Thousands separator
13663 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162 src/Util.php:390
13664 #: src/Util.php:422
13665 msgid ","
13666 msgstr ","
13668 #. l10n: Decimal separator
13669 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164 src/Util.php:388
13670 #: src/Util.php:420
13671 msgid "."
13672 msgstr "."
13674 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
13675 msgid "Connections / Processes"
13676 msgstr "تعلقات / عوامل"
13678 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
13679 #, fuzzy
13680 #| msgid "Number of inserted rows"
13681 msgid "Number of statements"
13682 msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد"
13684 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
13685 #, fuzzy
13686 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
13687 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
13688 msgstr "مقامی تنصیبات مطابقت نہیں رکھتیں"
13690 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
13691 msgid ""
13692 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
13693 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
13694 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
13695 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
13696 msgstr ""
13698 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
13699 msgid "Query cache efficiency"
13700 msgstr "درخواست کیشے کی کارکردگی"
13702 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
13703 msgid "Query cache usage"
13704 msgstr "درخواست کیشے کا استعمال"
13706 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
13707 msgid "Query cache used"
13708 msgstr "درخواست کیشے کا استعمال"
13710 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
13711 #, fuzzy
13712 #| msgid "System CPU Usage"
13713 msgid "System CPU usage"
13714 msgstr "CPU نظام کا استعمال"
13716 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
13717 msgid "System memory"
13718 msgstr "نظام کی یاداشت"
13720 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
13721 msgid "System swap"
13722 msgstr "تبدیل ھو نے والے نظام"
13724 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
13725 msgid "Average load"
13726 msgstr "اوسطاً بار"
13728 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
13729 msgid "Total memory"
13730 msgstr "کُل یاداشت"
13732 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
13733 msgid "Cached memory"
13734 msgstr "ذخیرہ شدہ یاداشت"
13736 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
13737 msgid "Buffered memory"
13738 msgstr "گئ یاداشت"
13740 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
13741 msgid "Free memory"
13742 msgstr "بقیہ یاداشت"
13744 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
13745 msgid "Used memory"
13746 msgstr "استعمال شدہ یاداشت"
13748 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
13749 #, fuzzy
13750 #| msgid "Total Swap"
13751 msgid "Total swap"
13752 msgstr "کل تبدادل"
13754 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
13755 #, fuzzy
13756 #| msgid "Cached Swap"
13757 msgid "Cached swap"
13758 msgstr "ذخیرہ شدہ تبادلہ"
13760 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
13761 #, fuzzy
13762 #| msgid "Used Swap"
13763 msgid "Used swap"
13764 msgstr "استعمال شدہ تبادلہ"
13766 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
13767 #, fuzzy
13768 #| msgid "Free Swap"
13769 msgid "Free swap"
13770 msgstr "بقیہ مبادلہ"
13772 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
13773 msgid "Bytes sent"
13774 msgstr "بھیجے گئے بائٹس"
13776 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
13777 msgid "Bytes received"
13778 msgstr "موصول شدہ بائٹس"
13780 #. l10n: shortcuts for Byte
13781 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 src/Util.php:300
13782 msgid "B"
13783 msgstr "بائٹ"
13785 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
13786 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208 src/Util.php:306
13787 msgid "GiB"
13788 msgstr "گیگا بائٹ"
13790 #. l10n: shortcuts for Terabyte
13791 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209 src/Util.php:308
13792 msgid "TiB"
13793 msgstr "ٹیرا بائٹ"
13795 #. l10n: shortcuts for Petabyte
13796 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210 src/Util.php:310
13797 msgid "PiB"
13798 msgstr "پیٹا بائٹ"
13800 #. l10n: shortcuts for Exabyte
13801 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211 src/Util.php:312
13802 msgid "EiB"
13803 msgstr "ایگزا بائٹ"
13805 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
13806 #, fuzzy, php-format
13807 #| msgid "%s table"
13808 #| msgid_plural "%s tables"
13809 msgid "%d table(s)"
13810 msgstr "%s جدول"
13812 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
13813 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
13814 msgid "Questions"
13815 msgstr "سوالات"
13817 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
13818 #, fuzzy
13819 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
13820 msgid "Please add at least one variable to the series!"
13821 msgstr "براہ کرم سیریز کے باب میں کم از کم ایک متخیر کا اضافہ کریں"
13823 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
13824 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
13825 #, fuzzy
13826 #| msgid "SQL query"
13827 msgid "SQL Query"
13828 msgstr "SQL طلب"
13830 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
13831 msgid "Resume monitor"
13832 msgstr "پڑتال بحال کریں"
13834 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
13835 msgid "Pause monitor"
13836 msgstr "پڑتال ٹھہرائیں"
13838 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
13839 msgid "Stop auto refresh"
13840 msgstr ""
13842 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
13843 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
13844 msgstr "general_log اور slow_query_log فعال ہیں۔"
13846 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
13847 msgid "general_log is enabled."
13848 msgstr "general_log فعال ہے۔"
13850 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
13851 msgid "slow_query_log is enabled."
13852 msgstr "slow_query_log فعال ہے۔"
13854 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
13855 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
13856 msgstr "slow_query_log اور general_log غیر فعال ہیں۔"
13858 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
13859 msgid "log_output is not set to TABLE."
13860 msgstr "log_output جدول کے لحاظ سے موزوں نہیں کیا ہوا۔"
13862 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
13863 msgid "log_output is set to TABLE."
13864 msgstr "log_output جدول کے لحاظ سے موزوں ہے۔"
13866 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
13867 #, php-format
13868 msgid ""
13869 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
13870 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
13871 "depending on your system."
13872 msgstr ""
13873 "slow_query_log فعال ہے لیکن سرور لاگ درخواسات %d سے زیادہ ساعتیں لے رہی ہیں۔ "
13874 "ہمارا مشورہ ہے کہ آپ long_query_time کا وقت صفر سے 2 ساعتیں رکھیں، یہ ترتیب "
13875 "آپ کے نظام پر مشتمل ہے۔"
13877 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
13878 #, php-format
13879 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
13880 msgstr ""
13882 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
13883 msgid ""
13884 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
13885 "restart:"
13886 msgstr ""
13888 #. l10n: %s is FILE or TABLE
13889 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
13890 #, php-format
13891 msgid "Set log_output to %s"
13892 msgstr ""
13894 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
13895 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
13896 #, fuzzy, php-format
13897 #| msgid "Enable Ajax"
13898 msgid "Enable %s"
13899 msgstr "AJAX فعال کریں"
13901 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
13902 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
13903 #, fuzzy, php-format
13904 #| msgid "Disabled"
13905 msgid "Disable %s"
13906 msgstr "غیر فعال"
13908 #. l10n: %d seconds
13909 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
13910 #, php-format
13911 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
13912 msgstr ""
13914 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
13915 msgid ""
13916 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
13917 "database administrator."
13918 msgstr ""
13920 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
13921 #, fuzzy
13922 #| msgid "General relation features"
13923 msgid "Change settings"
13924 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
13926 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
13927 #, fuzzy
13928 #| msgid "General relation features"
13929 msgid "Current settings"
13930 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
13932 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
13933 #, fuzzy
13934 #| msgid "Default"
13935 msgid "Chart title"
13936 msgstr "ڈیفالٹ"
13938 #. l10n: As in differential values
13939 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259
13940 msgid "Differential"
13941 msgstr ""
13943 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
13944 #, php-format
13945 msgid "Divided by %s"
13946 msgstr ""
13948 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:261
13949 msgid "Unit"
13950 msgstr ""
13952 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
13953 msgid "From slow log"
13954 msgstr ""
13956 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
13957 msgid "From general log"
13958 msgstr ""
13960 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265
13961 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
13962 msgstr ""
13964 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
13965 #, fuzzy
13966 #| msgid "Loading"
13967 msgid "Analysing logs"
13968 msgstr "لوڈ کررہا ہے"
13970 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
13971 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
13972 msgstr ""
13974 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
13975 #, fuzzy
13976 #| msgid "Cancel"
13977 msgid "Cancel request"
13978 msgstr "منسوخ کریں"
13980 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
13981 msgid ""
13982 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
13983 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
13984 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
13985 msgstr ""
13987 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
13988 msgid ""
13989 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
13990 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
13991 "data."
13992 msgstr ""
13994 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
13995 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
13996 msgstr ""
13998 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
13999 #, fuzzy
14000 #| msgid "Jump to database"
14001 msgid "Jump to Log table"
14002 msgstr "کوائفیہ جائیں"
14004 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
14005 #, fuzzy
14006 #| msgid "data"
14007 msgid "No data found"
14008 msgstr "کوائف"
14010 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
14011 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
14012 msgstr ""
14014 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285
14015 #, fuzzy
14016 #| msgid "Authenticating…"
14017 msgid "Analyzing…"
14018 msgstr "توثیق کررہا ہے…"
14020 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
14021 #, fuzzy
14022 #| msgid "Explain SQL"
14023 msgid "Explain output"
14024 msgstr "SQL کی تفصیل بتائیں"
14026 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
14027 #, fuzzy
14028 #| msgid "Total"
14029 msgid "Total time:"
14030 msgstr "میزان"
14032 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
14033 #, fuzzy
14034 #| msgid "Profiling"
14035 msgid "Profiling results"
14036 msgstr "تفصیلات"
14038 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
14039 #, fuzzy
14040 #| msgid "Table"
14041 msgctxt "Display format"
14042 msgid "Table"
14043 msgstr "جدول"
14045 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
14046 #, fuzzy
14047 #| msgid "Default"
14048 msgid "Chart"
14049 msgstr "ڈیفالٹ"
14051 #. l10n: A collection of available filters
14052 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
14053 #, fuzzy
14054 #| msgid "Tables display options"
14055 msgid "Log table filter options"
14056 msgstr "جداول دکھانے کے اختیارات"
14058 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
14059 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
14060 msgid "Filter"
14061 msgstr ""
14063 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
14064 msgid "Filter queries by word/regexp:"
14065 msgstr ""
14067 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303
14068 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
14069 msgstr ""
14071 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
14072 #, fuzzy
14073 #| msgid "Number of inserted rows"
14074 msgid "Sum of grouped rows:"
14075 msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد"
14077 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
14078 #, fuzzy
14079 #| msgid "Loading"
14080 msgid "Loading logs"
14081 msgstr "لوڈ کررہا ہے"
14083 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
14084 msgid "Monitor refresh failed"
14085 msgstr ""
14087 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
14088 msgid ""
14089 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
14090 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
14091 "reentering your credentials should help."
14092 msgstr ""
14094 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
14095 #, fuzzy
14096 #| msgid "Reload Database"
14097 msgid "Reload page"
14098 msgstr "کوائفیہ پھر لوڈ کریں"
14100 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
14101 msgid "Affected rows:"
14102 msgstr ""
14104 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
14105 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
14106 msgstr ""
14108 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
14109 msgid ""
14110 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
14111 msgstr ""
14113 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
14114 #, fuzzy
14115 #| msgid "Configuration file"
14116 msgid "Import monitor configuration"
14117 msgstr "تشکیلی مسل"
14119 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
14120 #, fuzzy
14121 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
14122 msgid "Please select the file you want to import:"
14123 msgstr "ایک بنیادی یا منفرد کلید منتخب کریں"
14125 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
14126 #, fuzzy
14127 #| msgid "Please enter a valid number"
14128 msgid "Please enter a valid table name."
14129 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
14131 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:326
14132 #, fuzzy
14133 #| msgid "Please enter a valid number"
14134 msgid "Please enter a valid database name."
14135 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
14137 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
14138 msgid "No files available on server for import!"
14139 msgstr ""
14141 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
14142 #, fuzzy
14143 #| msgid "Update Query"
14144 msgid "Analyse query"
14145 msgstr "طلب تازہ کریں"
14147 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
14148 msgid "Formatting SQL…"
14149 msgstr ""
14151 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
14152 #, fuzzy
14153 #| msgid "Bad parameters!"
14154 msgid "No parameters found!"
14155 msgstr "خراب کوائف!"
14157 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
14158 msgid "Request aborted!!"
14159 msgstr ""
14161 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
14162 #, fuzzy
14163 #| msgid "Processing Request"
14164 msgid "Processing request"
14165 msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے"
14167 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
14168 #, fuzzy
14169 #| msgid "Gather errors"
14170 msgid "Request failed!!"
14171 msgstr "نقائص اکھٹی کریں"
14173 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
14174 #: src/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:40
14175 #: src/Controllers/Sql/SetValuesController.php:42
14176 #, fuzzy
14177 #| msgid "Error in Processing Request"
14178 msgid "Error in processing request"
14179 msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے نقص ہے"
14181 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
14182 #, php-format
14183 msgid "Error code: %s"
14184 msgstr ""
14186 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
14187 #, php-format
14188 msgid "Error text: %s"
14189 msgstr ""
14191 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
14192 msgid ""
14193 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
14194 "network connectivity and server status."
14195 msgstr ""
14197 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
14198 #, fuzzy
14199 #| msgid "Removing Selected Users"
14200 msgid "No accounts selected."
14201 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
14203 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
14204 #, fuzzy
14205 #| msgid "Dropping Column"
14206 msgid "Dropping column"
14207 msgstr "کالم چھوڑا جارہا ہے"
14209 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
14210 #, fuzzy
14211 #| msgid "Adding Primary Key"
14212 msgid "Adding primary key"
14213 msgstr "بنیادی کلید شامل کررہا ہے"
14215 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
14216 msgid "Click to dismiss this notification"
14217 msgstr ""
14219 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
14220 #, fuzzy
14221 #| msgid "Renaming Databases"
14222 msgid "Renaming databases"
14223 msgstr "کوائفیہ نام بدلا جارہا ہے"
14225 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
14226 #, fuzzy
14227 #| msgid "Copying Database"
14228 msgid "Copying database"
14229 msgstr "کوائفیہ نقل کیا جارہا ہے"
14231 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
14232 #, fuzzy
14233 #| msgid "Changing Charset"
14234 msgid "Changing charset"
14235 msgstr "کریکٹر سیٹ تبدیل کیا جارہا ہے"
14237 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
14238 #, fuzzy
14239 #| msgid "Failed to fetch headers"
14240 msgid "Failed to get real row count."
14241 msgstr "سر تحریر حاصل کرنے میں ناکام ہوا"
14243 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
14244 msgid "Searching"
14245 msgstr "تلاش کر رہا ہے"
14247 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
14248 #, fuzzy
14249 #| msgid "Hide search criteria"
14250 msgid "Hide search results"
14251 msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں"
14253 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
14254 #, fuzzy
14255 #| msgid "Show search criteria"
14256 msgid "Show search results"
14257 msgstr "تلاش کسوٹی دکھائیں"
14259 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
14260 #, fuzzy
14261 #| msgid "Browse"
14262 msgid "Browsing"
14263 msgstr "براؤز"
14265 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
14266 #, fuzzy
14267 #| msgid "Delete"
14268 msgid "Deleting"
14269 msgstr "حذف"
14271 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
14272 #, php-format
14273 msgid "Delete the matches for the %s table?"
14274 msgstr "اس جدول کے مشابہات حذف %s کریں؟"
14276 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
14277 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
14278 msgstr ""
14280 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
14281 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
14282 msgstr ""
14284 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
14285 #, fuzzy, php-format
14286 #| msgid "Values for the column \"%s\""
14287 msgid "Values for column %s"
14288 msgstr "کالم کی قدریں\"%s\""
14290 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
14291 #, fuzzy
14292 #| msgid "Values for the column \"%s\""
14293 msgid "Values for a new column"
14294 msgstr "کالم کی قدریں\"%s\""
14296 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
14297 #, fuzzy
14298 #| msgid "Enter each value in a separate field."
14299 msgid "Enter each value in a separate field."
14300 msgstr "ہر قدر جدا قطعہ میں داخل کریں۔"
14302 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
14303 #, php-format
14304 msgid "Add %d value(s)"
14305 msgstr ""
14307 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
14308 msgid ""
14309 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
14310 msgstr ""
14312 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
14313 msgid "Hide query box"
14314 msgstr "طلب خانہ چھپائیں"
14316 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
14317 msgid "Show query box"
14318 msgstr "طلب خانہ دکھائیں"
14320 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
14321 #, php-format
14322 msgid "%d is not valid row number."
14323 msgstr ""
14325 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
14326 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
14327 msgstr ""
14329 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
14330 msgid ""
14331 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
14332 "query."
14333 msgstr ""
14335 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
14336 #, fuzzy, php-format
14337 #| msgid "Disabled"
14338 msgid "Variable %d:"
14339 msgstr "غیر فعال"
14341 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
14342 #: src/Normalization.php:943
14343 msgid "Pick"
14344 msgstr ""
14346 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
14347 #, fuzzy
14348 #| msgid "Comments"
14349 msgid "Column selector"
14350 msgstr "آراء-رائے"
14352 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
14353 #, fuzzy
14354 #| msgid "Search in database"
14355 msgid "Search this list"
14356 msgstr "کوائفیہ میں تلاش کریں"
14358 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
14359 #, php-format
14360 msgid ""
14361 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
14362 "database %s has columns that are not present in the current table."
14363 msgstr ""
14365 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
14366 #, fuzzy
14367 #| msgid "Free memory"
14368 msgid "See more"
14369 msgstr "بقیہ یاداشت"
14371 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
14372 msgid "Add primary key"
14373 msgstr ""
14375 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
14376 #, fuzzy
14377 #| msgid "The primary key has been dropped."
14378 msgid "Primary key added."
14379 msgstr "بنیادی کلید چھوڑ دیا گیا ہے"
14381 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
14382 #: src/Normalization.php:249
14383 #, fuzzy
14384 #| msgid "Tracking report"
14385 msgid "Taking you to next step…"
14386 msgstr "کھوج رپورٹ"
14388 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
14389 #, php-format
14390 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
14391 msgstr ""
14393 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
14394 #: src/Normalization.php:505 src/Normalization.php:564
14395 #: src/Normalization.php:651 src/Normalization.php:724
14396 msgid "End of step"
14397 msgstr ""
14399 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
14400 msgid "Second step of normalization (2NF)"
14401 msgstr ""
14403 #. l10n: Display text for calendar close link
14404 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
14405 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:774
14406 #: src/Normalization.php:337
14407 msgid "Done"
14408 msgstr "ہوچکا"
14410 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
14411 msgid "Confirm partial dependencies"
14412 msgstr ""
14414 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
14415 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
14416 msgstr ""
14418 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
14419 msgid ""
14420 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
14421 "determine values of column d and column f."
14422 msgstr ""
14424 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
14425 msgid "No partial dependencies selected!"
14426 msgstr ""
14428 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
14429 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
14430 msgstr ""
14432 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
14433 msgid "Hide partial dependencies list"
14434 msgstr ""
14436 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
14437 msgid ""
14438 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
14439 "of the table."
14440 msgstr ""
14442 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
14443 msgid "Step"
14444 msgstr ""
14446 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
14447 msgid "The following actions will be performed:"
14448 msgstr ""
14450 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
14451 #, php-format
14452 msgid "DROP columns %s from the table %s"
14453 msgstr ""
14455 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
14456 #, fuzzy
14457 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14458 msgid "Create the following table"
14459 msgstr "کوائفیہ استحقاق کی پڑتال کریں \"%s\"."
14461 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
14462 msgid "Third step of normalization (3NF)"
14463 msgstr ""
14465 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
14466 msgid "Confirm transitive dependencies"
14467 msgstr ""
14469 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
14470 msgid "Selected dependencies are as follows:"
14471 msgstr ""
14473 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
14474 msgid "No dependencies selected!"
14475 msgstr ""
14477 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
14478 msgid "Hide search criteria"
14479 msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں"
14481 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
14482 msgid "Show search criteria"
14483 msgstr "تلاش کسوٹی دکھائیں"
14485 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
14486 #, fuzzy
14487 #| msgid "Comments"
14488 msgid "Column maximum:"
14489 msgstr "آراء-رائے"
14491 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
14492 #, fuzzy
14493 #| msgid "Comments"
14494 msgid "Column minimum:"
14495 msgstr "آراء-رائے"
14497 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
14498 #, fuzzy
14499 #| msgid "Hide search criteria"
14500 msgid "Hide find and replace criteria"
14501 msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں"
14503 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
14504 #, fuzzy
14505 #| msgid "Show search criteria"
14506 msgid "Show find and replace criteria"
14507 msgstr "تلاش کسوٹی دکھائیں"
14509 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
14510 msgid "Each point represents a data row."
14511 msgstr ""
14513 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
14514 msgid "Hovering over a point will show its label."
14515 msgstr ""
14517 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
14518 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
14519 msgstr ""
14521 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:473
14522 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
14523 msgstr ""
14525 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
14526 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
14527 msgstr ""
14529 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
14530 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
14531 msgstr ""
14533 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
14534 #, fuzzy
14535 #| msgid "Add/Delete columns"
14536 msgid "Select two columns"
14537 msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں"
14539 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
14540 msgid "Select two different columns"
14541 msgstr ""
14543 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
14544 msgid "Data point content"
14545 msgstr ""
14547 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
14548 msgid "X"
14549 msgstr "X"
14551 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
14552 msgid "Y"
14553 msgstr "Y"
14555 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
14556 msgid "Point"
14557 msgstr ""
14559 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
14560 #, fuzzy
14561 #| msgid "Lines terminated by"
14562 msgid "Linestring"
14563 msgstr "سطریں کے آخر میں"
14565 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
14566 msgid "Polygon"
14567 msgstr ""
14569 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
14570 #, fuzzy
14571 #| msgid "Inner ring %d:"
14572 msgid "Inner ring"
14573 msgstr "اندرونی حد %d:"
14575 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
14576 #, fuzzy
14577 #| msgid "Outer ring:"
14578 msgid "Outer ring"
14579 msgstr "بیرونی حد:"
14581 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
14582 msgid "Add a point"
14583 msgstr "نقطہ شامل کیجیئے"
14585 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
14586 msgid "Add a linestring"
14587 msgstr "پابندی لگائیں"
14589 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
14590 msgid "Add an inner ring"
14591 msgstr "اندرونی حد شامل کریں"
14593 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
14594 msgid "Add a polygon"
14595 msgstr "پولی گان شامل کریں"
14597 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
14598 msgid "Add geometry"
14599 msgstr "جیومیٹری شامل کریں"
14601 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503
14602 msgid "Do you want to copy encryption key?"
14603 msgstr ""
14605 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
14606 msgid "Encryption key"
14607 msgstr ""
14609 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:507
14610 msgid ""
14611 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
14612 "hexadecimal value"
14613 msgstr ""
14615 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:512
14616 msgid ""
14617 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
14618 "values directly if desired"
14619 msgstr ""
14621 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
14622 msgid ""
14623 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
14624 "those values directly if desired"
14625 msgstr ""
14627 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
14628 msgid ""
14629 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
14630 "confirmation before abandoning changes"
14631 msgstr ""
14633 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
14634 msgid "Select referenced key"
14635 msgstr "محولہ کلید منتخب کریں"
14637 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
14638 msgid "Select Foreign Key"
14639 msgstr "فارن کلید منتخب کریں"
14641 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
14642 #, fuzzy
14643 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
14644 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
14645 msgstr "ایک بنیادی یا منفرد کلید منتخب کریں"
14647 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
14648 msgid ""
14649 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
14650 "save them. Do you want to continue?"
14651 msgstr ""
14653 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
14654 msgid "value/subQuery is empty"
14655 msgstr ""
14657 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
14658 #, fuzzy
14659 #| msgid "Page number:"
14660 msgid "Page name"
14661 msgstr "صفحہ نمبر"
14663 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
14664 #, fuzzy
14665 #| msgid "Select All"
14666 msgid "Delete page"
14667 msgstr "سارا منتخب کریں"
14669 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
14670 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
14671 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
14672 msgstr ""
14674 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
14675 #, fuzzy
14676 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
14677 msgid "Please select a page to continue"
14678 msgstr "ایک بنیادی یا منفرد کلید منتخب کریں"
14680 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
14681 #, fuzzy
14682 #| msgid "Please enter a valid number"
14683 msgid "Please enter a valid page name"
14684 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
14686 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549
14687 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
14688 msgstr ""
14690 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
14691 msgid "Successfully deleted the page"
14692 msgstr ""
14694 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
14695 #, fuzzy
14696 #| msgid "Edit or export relational schema"
14697 msgid "Export relational schema"
14698 msgstr "تعلق دار شجرہ کی تدوین یا برآمد کریں"
14700 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
14701 msgid "Modifications have been saved"
14702 msgstr "تبدیلیاں محفوظ ہو چکی ہیں"
14704 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
14705 #, php-format
14706 msgid "%d object(s) created."
14707 msgstr ""
14709 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:556
14710 #, fuzzy
14711 #| msgid "Comments"
14712 msgid "Column name"
14713 msgstr "آراء-رائے"
14715 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
14716 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
14717 msgstr ""
14719 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
14720 msgid ""
14721 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
14722 "want to leave this page before saving the data?"
14723 msgstr ""
14725 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
14726 msgid "Drag to reorder."
14727 msgstr ""
14729 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
14730 msgid "Click to sort results by this column."
14731 msgstr ""
14733 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
14734 msgid ""
14735 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
14736 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
14737 "from ORDER BY clause"
14738 msgstr ""
14740 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
14741 msgid "Click to mark/unmark."
14742 msgstr ""
14744 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
14745 #, fuzzy
14746 #| msgid "Comments"
14747 msgid "Double-click to copy column name."
14748 msgstr "آراء-رائے"
14750 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
14751 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
14752 msgstr ""
14754 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
14755 msgid ""
14756 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
14757 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
14758 msgstr ""
14760 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
14761 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
14762 msgstr ""
14764 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
14765 msgid ""
14766 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
14767 "the browser."
14768 msgstr ""
14770 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
14771 #, fuzzy
14772 #| msgid "Lines terminated by"
14773 msgid "Original length"
14774 msgstr "سطریں کے آخر میں"
14776 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
14777 #, fuzzy
14778 #| msgid "Cancel"
14779 msgid "cancel"
14780 msgstr "منسوخ کریں"
14782 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
14783 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
14784 msgid "Aborted"
14785 msgstr ""
14787 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
14788 msgid "Success"
14789 msgstr ""
14791 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
14792 #, fuzzy
14793 #| msgid "Import defaults"
14794 msgid "Import status"
14795 msgstr "طے شدہ درآمد"
14797 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
14798 #, fuzzy
14799 #| msgid "Select All"
14800 msgid "Select database first"
14801 msgstr "سارا منتخب کریں"
14803 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
14804 #, fuzzy
14805 #| msgid "Logo link URL"
14806 msgid "Go to link:"
14807 msgstr "علامت ربط URL"
14809 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
14810 msgid "Generate password"
14811 msgstr "پاس ورڈ بنائیں"
14813 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
14814 #, fuzzy
14815 #| msgid "Show all"
14816 msgid "Show panel"
14817 msgstr "تمام دکھائیں"
14819 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
14820 #, fuzzy
14821 #| msgid "Indexes"
14822 msgid "Hide panel"
14823 msgstr "اشاریے"
14825 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
14826 #: src/Navigation/NavigationTree.php:1284
14827 #, fuzzy
14828 #| msgid "Customize main frame"
14829 msgid "Unlink from main panel"
14830 msgstr "مرکزی چوکھٹے کی تخصیص کریں"
14832 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612 src/Setup/Index.php:153
14833 #, php-format
14834 msgid ""
14835 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
14836 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
14837 msgstr ""
14838 "phpMyAdmin کا ایک نیا نسخہ دستیاب ہے اور آپ ضرور تازہ کاری کریں۔ نیا نسخہ "
14839 "%s, جاری کیا گیا %s."
14841 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
14842 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
14843 msgid ", latest stable version:"
14844 msgstr ", حالیہ مستحکم نسخہ:"
14846 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
14847 #, fuzzy
14848 #| msgid "Jump to database"
14849 msgid "up to date"
14850 msgstr "کوائفیہ جائیں"
14852 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
14853 msgid "There was an error in loading the Git information."
14854 msgstr ""
14856 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
14857 msgid ""
14858 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
14859 "report?"
14860 msgstr ""
14862 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
14863 #, fuzzy
14864 #| msgid "General relation features"
14865 msgid "Change report settings"
14866 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
14868 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623
14869 #, fuzzy
14870 #| msgid "Show color"
14871 msgid "Show report details"
14872 msgstr "کلر دکھائیں"
14874 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
14875 msgid ""
14876 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
14877 "level!"
14878 msgstr ""
14880 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:627
14881 #, php-format
14882 msgid ""
14883 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
14884 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
14885 msgstr ""
14887 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
14888 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
14889 msgid "Some errors have been detected on the server!"
14890 msgstr ""
14892 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
14893 msgid "Please look at the bottom of this window."
14894 msgstr ""
14896 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
14897 #: src/ErrorHandler.php:410
14898 #, fuzzy
14899 #| msgid "Ignore"
14900 msgid "Ignore All"
14901 msgstr "نظر انداز کریں"
14903 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
14904 msgid ""
14905 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
14906 msgstr ""
14908 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
14909 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
14910 msgstr ""
14912 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
14913 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
14914 msgstr ""
14916 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
14917 msgid "Successfully copied!"
14918 msgstr ""
14920 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
14921 #, fuzzy
14922 #| msgid "Copying Database"
14923 msgid "Copying failed!"
14924 msgstr "کوائفیہ نقل کیا جارہا ہے"
14926 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
14927 #, fuzzy
14928 msgid "Execute this query again?"
14929 msgstr "SQL طلب"
14931 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
14932 #, fuzzy
14933 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
14934 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
14935 msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
14937 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
14938 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
14939 msgstr ""
14941 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:661
14942 #, php-format
14943 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
14944 msgstr ""
14946 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
14947 #, php-format
14948 msgid "%s argument(s) passed"
14949 msgstr ""
14951 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
14952 #, fuzzy
14953 #| msgid "Table comments"
14954 msgid "Show arguments"
14955 msgstr "جدول تبصرے"
14957 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
14958 #, fuzzy
14959 #| msgid "Hide search criteria"
14960 msgid "Hide arguments"
14961 msgstr "تلاش کسوٹی چھپائیں"
14963 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:667
14964 msgid ""
14965 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
14966 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
14967 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
14968 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
14969 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
14970 msgstr ""
14972 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:674
14973 #, fuzzy
14974 #| msgid "Copy database to"
14975 msgid "Copy tables to"
14976 msgstr "کوائفیہ نقل کریں بطرف"
14978 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
14979 #, fuzzy
14980 #| msgid "Replace table data with file"
14981 msgid "Add table prefix"
14982 msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں"
14984 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
14985 #, fuzzy
14986 #| msgid "Replace table data with file"
14987 msgid "Replace table with prefix"
14988 msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں"
14990 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
14991 msgid "Extremely weak"
14992 msgstr ""
14994 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
14995 msgid "Very weak"
14996 msgstr ""
14998 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
14999 msgid "Weak"
15000 msgstr ""
15002 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
15003 msgid "Good"
15004 msgstr ""
15006 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
15007 msgid "Strong"
15008 msgstr ""
15010 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
15011 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
15012 msgctxt "U2F error"
15013 msgid "Timed out waiting for security key activation."
15014 msgstr ""
15016 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
15017 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
15018 msgctxt "U2F error"
15019 msgid "Invalid request sent to security key."
15020 msgstr ""
15022 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
15023 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692
15024 msgctxt "U2F error"
15025 msgid "Unknown security key error."
15026 msgstr ""
15028 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
15029 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:694
15030 msgctxt "U2F error"
15031 msgid "Client does not support security key."
15032 msgstr ""
15034 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
15035 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
15036 msgctxt "U2F error"
15037 msgid "Failed security key activation."
15038 msgstr ""
15040 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
15041 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
15042 #, fuzzy
15043 #| msgid "Invalid export type"
15044 msgctxt "U2F error"
15045 msgid "Invalid security key."
15046 msgstr "خراب برآمد قسم"
15048 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
15049 msgid ""
15050 "WebAuthn is not available. Please use a supported browser in a secure "
15051 "context (HTTPS)."
15052 msgstr ""
15054 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
15055 msgid ""
15056 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
15057 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
15058 "configured for this."
15059 msgstr ""
15061 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:711
15062 #, fuzzy, php-format
15063 #| msgid "Error: relation already exists."
15064 msgctxt ""
15065 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
15066 msgid "Table %s already exists!"
15067 msgstr "غلطی : ریلیشن پہلے سے موجود ہے۔"
15069 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:713 src/InsertEdit.php:276
15070 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:50
15071 msgid "Hide"
15072 msgstr ""
15074 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717
15075 #, fuzzy
15076 #| msgid "January"
15077 msgctxt "Month name"
15078 msgid "January"
15079 msgstr "جنوری"
15081 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
15082 #, fuzzy
15083 #| msgid "February"
15084 msgctxt "Month name"
15085 msgid "February"
15086 msgstr "فروری"
15088 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719
15089 #, fuzzy
15090 #| msgid "March"
15091 msgctxt "Month name"
15092 msgid "March"
15093 msgstr "مارچ"
15095 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
15096 #, fuzzy
15097 #| msgid "April"
15098 msgctxt "Month name"
15099 msgid "April"
15100 msgstr "اپریل"
15102 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:721
15103 #, fuzzy
15104 #| msgid "May"
15105 msgctxt "Month name"
15106 msgid "May"
15107 msgstr "مئی"
15109 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
15110 #, fuzzy
15111 #| msgid "June"
15112 msgctxt "Month name"
15113 msgid "June"
15114 msgstr "جون"
15116 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:723
15117 #, fuzzy
15118 #| msgid "July"
15119 msgctxt "Month name"
15120 msgid "July"
15121 msgstr "جولائی"
15123 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
15124 #, fuzzy
15125 #| msgid "August"
15126 msgctxt "Month name"
15127 msgid "August"
15128 msgstr "اگست"
15130 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:725
15131 #, fuzzy
15132 #| msgid "September"
15133 msgctxt "Month name"
15134 msgid "September"
15135 msgstr "ستمبر"
15137 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
15138 #, fuzzy
15139 #| msgid "October"
15140 msgctxt "Month name"
15141 msgid "October"
15142 msgstr "اکتوبر"
15144 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:727
15145 #, fuzzy
15146 #| msgid "November"
15147 msgctxt "Month name"
15148 msgid "November"
15149 msgstr "نومبر"
15151 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728
15152 #, fuzzy
15153 #| msgid "December"
15154 msgctxt "Month name"
15155 msgid "December"
15156 msgstr "دسمبر"
15158 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:729 src/Util.php:499
15159 #, fuzzy
15160 #| msgid "Jan"
15161 msgctxt "Short month name for January"
15162 msgid "Jan"
15163 msgstr "جنوری"
15165 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730 src/Util.php:500
15166 #, fuzzy
15167 #| msgid "Feb"
15168 msgctxt "Short month name for February"
15169 msgid "Feb"
15170 msgstr "فروری"
15172 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731 src/Util.php:501
15173 #, fuzzy
15174 #| msgid "Mar"
15175 msgctxt "Short month name for March"
15176 msgid "Mar"
15177 msgstr "مارچ"
15179 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732 src/Util.php:502
15180 #, fuzzy
15181 #| msgid "Apr"
15182 msgctxt "Short month name for April"
15183 msgid "Apr"
15184 msgstr "اپریل"
15186 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733 src/Util.php:503
15187 #, fuzzy
15188 #| msgid "May"
15189 msgctxt "Short month name for May"
15190 msgid "May"
15191 msgstr "مئی"
15193 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734 src/Util.php:504
15194 #, fuzzy
15195 #| msgid "Jun"
15196 msgctxt "Short month name for June"
15197 msgid "Jun"
15198 msgstr "جون"
15200 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:735 src/Util.php:505
15201 #, fuzzy
15202 #| msgid "Jul"
15203 msgctxt "Short month name for July"
15204 msgid "Jul"
15205 msgstr "جولائی"
15207 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:736 src/Util.php:506
15208 #, fuzzy
15209 #| msgid "Aug"
15210 msgctxt "Short month name for August"
15211 msgid "Aug"
15212 msgstr "اگست"
15214 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:737 src/Util.php:507
15215 #, fuzzy
15216 #| msgid "Sep"
15217 msgctxt "Short month name for September"
15218 msgid "Sep"
15219 msgstr "ستمبر"
15221 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:738 src/Util.php:508
15222 #, fuzzy
15223 #| msgid "Oct"
15224 msgctxt "Short month name for October"
15225 msgid "Oct"
15226 msgstr "اکتوبر"
15228 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:739 src/Util.php:509
15229 #, fuzzy
15230 #| msgid "Nov"
15231 msgctxt "Short month name for November"
15232 msgid "Nov"
15233 msgstr "نومبر"
15235 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:740 src/Util.php:510
15236 #, fuzzy
15237 #| msgid "Dec"
15238 msgctxt "Short month name for December"
15239 msgid "Dec"
15240 msgstr "دسمبر"
15242 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:748 src/Util.php:513
15243 #, fuzzy
15244 #| msgctxt "Short week day name"
15245 #| msgid "Sun"
15246 msgctxt "Short week day name for Sunday"
15247 msgid "Sun"
15248 msgstr "اتوار"
15250 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:749 src/Util.php:514
15251 #, fuzzy
15252 #| msgid "Mon"
15253 msgctxt "Short week day name for Monday"
15254 msgid "Mon"
15255 msgstr "پیر"
15257 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:750 src/Util.php:515
15258 #, fuzzy
15259 #| msgid "Tue"
15260 msgctxt "Short week day name for Tuesday"
15261 msgid "Tue"
15262 msgstr "منگل"
15264 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:751 src/Util.php:516
15265 #, fuzzy
15266 #| msgid "Wed"
15267 msgctxt "Short week day name for Wednesday"
15268 msgid "Wed"
15269 msgstr "بدھ"
15271 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:752 src/Util.php:517
15272 #, fuzzy
15273 #| msgid "Thu"
15274 msgctxt "Short week day name for Thursday"
15275 msgid "Thu"
15276 msgstr "جمعرات"
15278 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:753 src/Util.php:518
15279 #, fuzzy
15280 #| msgid "Fri"
15281 msgctxt "Short week day name for Friday"
15282 msgid "Fri"
15283 msgstr "جمعہ"
15285 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:754 src/Util.php:519
15286 #, fuzzy
15287 #| msgid "Sat"
15288 msgctxt "Short week day name for Saturday"
15289 msgid "Sat"
15290 msgstr "ہفتہ"
15292 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:755
15293 #, fuzzy
15294 #| msgid "Su"
15295 msgctxt "Minimal week day name for Sunday"
15296 msgid "Su"
15297 msgstr "اتوار"
15299 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:756
15300 #, fuzzy
15301 #| msgid "Mo"
15302 msgctxt "Minimal week day name for Monday"
15303 msgid "Mo"
15304 msgstr "پیر"
15306 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:757
15307 #, fuzzy
15308 #| msgid "Tu"
15309 msgctxt "Minimal week day name for Tuesday"
15310 msgid "Tu"
15311 msgstr "منگل"
15313 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:758
15314 #, fuzzy
15315 #| msgid "We"
15316 msgctxt "Minimal week day name for Wednesday"
15317 msgid "We"
15318 msgstr "بدھ"
15320 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:759
15321 #, fuzzy
15322 #| msgid "Th"
15323 msgctxt "Minimal week day name for Thursday"
15324 msgid "Th"
15325 msgstr "جمعرات"
15327 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:760
15328 #, fuzzy
15329 #| msgid "Fr"
15330 msgctxt "Minimal week day name for Friday"
15331 msgid "Fr"
15332 msgstr "جمعہ"
15334 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:761
15335 #, fuzzy
15336 #| msgid "Sa"
15337 msgctxt "Minimal week day name for Saturday"
15338 msgid "Sa"
15339 msgstr "ہفتہ"
15341 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:762
15342 #, fuzzy
15343 #| msgid "Wk"
15344 msgctxt "Column header for week of the year in calendar"
15345 msgid "Wk"
15346 msgstr "ہفتہ وار"
15348 #. l10n: DO NOT TRANSLATE! Use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
15349 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:764
15350 #, fuzzy
15351 msgctxt "The month-year order in a calendar"
15352 msgid "calendar-month-year"
15353 msgstr "calendar-month-year"
15355 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:765
15356 #, fuzzy
15357 #| msgid "Done"
15358 msgctxt "Year suffix for calendar, \"none\" is empty"
15359 msgid "none"
15360 msgstr "ہوچکا"
15362 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:766
15363 #, fuzzy
15364 #| msgid "Time"
15365 msgctxt "A specific point in the day, as shown on a clock"
15366 msgid "Time"
15367 msgstr "وقت"
15369 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:767
15370 #, fuzzy
15371 #| msgid "Hour"
15372 msgctxt "Unit of time"
15373 msgid "Hour"
15374 msgstr "گھنٹہ"
15376 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:768
15377 #, fuzzy
15378 #| msgid "Minute"
15379 msgctxt "Unit of time"
15380 msgid "Minute"
15381 msgstr "منٹ"
15383 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:769
15384 #, fuzzy
15385 #| msgid "Second"
15386 msgctxt "Unit of time"
15387 msgid "Second"
15388 msgstr "سیکنڈ"
15390 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:770
15391 #, fuzzy
15392 #| msgid "seconds"
15393 msgctxt "Unit of time"
15394 msgid "Millisecond"
15395 msgstr "سیکنڈ"
15397 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:771
15398 #, fuzzy
15399 #| msgid "seconds"
15400 msgctxt "Unit of time"
15401 msgid "Microsecond"
15402 msgstr "سیکنڈ"
15404 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:772
15405 #, fuzzy
15406 #| msgid "Time"
15407 msgctxt "The time zone for a time of day"
15408 msgid "Time zone"
15409 msgstr "وقت"
15411 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
15412 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:776
15413 #, fuzzy
15414 #| msgid "Prev"
15415 msgctxt "Previous month"
15416 msgid "Prev"
15417 msgstr "پچھلا"
15419 #. l10n: Display text for next month link in calendar
15420 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:778
15421 #, fuzzy
15422 #| msgid "Next"
15423 msgctxt "Next month"
15424 msgid "Next"
15425 msgstr "اگلا"
15427 #. l10n: Display text for current month link in calendar
15428 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:780
15429 msgid "Today"
15430 msgstr "آج"
15432 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:783
15433 msgid "This field is required"
15434 msgstr ""
15436 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:784
15437 #, fuzzy
15438 #| msgid "Text fields"
15439 msgid "Please fix this field"
15440 msgstr "متن قطعے"
15442 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:785
15443 #, fuzzy
15444 #| msgid "Please enter a valid number"
15445 msgid "Please enter a valid email address"
15446 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15448 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:786
15449 #, fuzzy
15450 #| msgid "Please enter a valid number"
15451 msgid "Please enter a valid URL"
15452 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15454 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:787
15455 #, fuzzy
15456 #| msgid "Please enter a valid number"
15457 msgid "Please enter a valid date"
15458 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15460 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:788
15461 #, fuzzy
15462 #| msgid "Please enter a valid number"
15463 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
15464 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15466 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:789
15467 #, fuzzy
15468 #| msgid "Please enter a valid number"
15469 msgid "Please enter a valid number"
15470 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15472 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:790
15473 #, fuzzy
15474 #| msgid "Please enter a valid number"
15475 msgid "Please enter a valid credit card number"
15476 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15478 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:791
15479 #, fuzzy
15480 #| msgid "Please enter a valid length"
15481 msgid "Please enter only digits"
15482 msgstr "برائے مہربانی درست لمبائی داخل کیجیئے"
15484 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:792
15485 #, fuzzy
15486 #| msgid "Please enter a valid number"
15487 msgid "Please enter the same value again"
15488 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15490 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:793
15491 msgid "Please enter no more than {0} characters"
15492 msgstr ""
15494 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:794
15495 #, fuzzy
15496 #| msgid "Please enter a valid number"
15497 msgid "Please enter at least {0} characters"
15498 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15500 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:795
15501 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
15502 msgstr ""
15504 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:796
15505 #, fuzzy
15506 #| msgid "Please enter a valid number"
15507 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
15508 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15510 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:797
15511 #, fuzzy
15512 #| msgid "Please enter a valid length"
15513 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
15514 msgstr "برائے مہربانی درست لمبائی داخل کیجیئے"
15516 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:798
15517 #, fuzzy
15518 #| msgid "Please enter a valid number"
15519 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
15520 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15522 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:799
15523 #, fuzzy
15524 #| msgid "Please enter a valid number"
15525 msgid "Please enter a valid date or time"
15526 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15528 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:800
15529 #, fuzzy
15530 #| msgid "Please enter a valid number"
15531 msgid "Please enter a valid HEX input"
15532 msgstr "برائے مہربانی، درست ہندسہ داخل کیجیئے"
15534 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
15535 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:802
15536 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
15537 msgstr ""
15539 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:805
15540 msgid ""
15541 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
15542 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
15543 msgstr ""
15545 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:810
15546 msgid ""
15547 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size."
15548 msgstr ""
15550 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:812
15551 #, php-format
15552 msgid "%s of %s"
15553 msgstr ""
15555 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:813
15556 #, php-format
15557 msgid "%s/sec."
15558 msgstr ""
15560 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:814
15561 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15562 msgstr ""
15564 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:815
15565 msgid "About %SEC sec. remaining."
15566 msgstr ""
15568 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:816
15569 msgid "The file is being processed, please be patient."
15570 msgstr ""
15572 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:817
15573 #, fuzzy
15574 #| msgid "Format of imported file"
15575 msgid "Uploading your import file…"
15576 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
15578 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:819
15579 msgid ""
15580 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15581 "not available."
15582 msgstr ""
15584 #: src/Controllers/NavigationController.php:40
15585 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
15586 msgstr ""
15588 #: src/Controllers/Normalization/GetColumnsController.php:25
15589 #: src/Normalization.php:213
15590 #, fuzzy
15591 #| msgid "Add/Delete columns"
15592 msgid "Select one…"
15593 msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں"
15595 #: src/Controllers/Normalization/GetColumnsController.php:26
15596 #: src/Normalization.php:214
15597 #, fuzzy
15598 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15599 msgid "No such column"
15600 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
15602 #: src/Controllers/Normalization/GetColumnsController.php:31
15603 #: src/Normalization.php:218 src/Types.php:700
15604 #, fuzzy
15605 #| msgid "Lines terminated by"
15606 msgctxt "string types"
15607 msgid "String"
15608 msgstr "سطریں کے آخر میں"
15610 #: src/Controllers/Preferences/ManageController.php:89
15611 #, fuzzy
15612 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
15613 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
15614 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
15616 #: src/Controllers/Preferences/ManageController.php:90
15617 msgid "Paste it to your config.inc.php"
15618 msgstr ""
15620 #: src/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
15621 msgid "Could not import configuration"
15622 msgstr ""
15624 #: src/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:48
15625 #, fuzzy
15626 #| msgid "Internal relation added"
15627 msgid "Two-factor authentication has been removed."
15628 msgstr "اندرونی ریلیشن شامل ہو گیا"
15630 #: src/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:61
15631 #, fuzzy
15632 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
15633 msgid "Two-factor authentication has been configured."
15634 msgstr "غلط توثیقی طریقہ تشکیل میں دیا گیا ہے:"
15636 #: src/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:81
15637 #, php-format
15638 msgid "Database %1$s has been created."
15639 msgstr "ڈیٹا بیس %1$s بنا دیا گیا ہے۔"
15641 #: src/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:85
15642 #, fuzzy, php-format
15643 #| msgid "Database %s has been dropped."
15644 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
15645 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
15646 msgstr[0] "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
15647 msgstr[1] "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
15649 #: src/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:46
15650 #, fuzzy, php-format
15651 #| msgid "Database %s has been dropped."
15652 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
15653 msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
15655 #: src/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:46
15656 #, fuzzy, php-format
15657 #| msgid "Database %s has been dropped."
15658 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
15659 msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
15661 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:136
15662 msgid ""
15663 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
15664 "password, 'Change password' tab should be used."
15665 msgstr ""
15667 #: src/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:41
15668 #, php-format
15669 msgid "Thread %s was successfully killed."
15670 msgstr ""
15672 #: src/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:47
15673 #, php-format
15674 msgid ""
15675 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
15676 msgstr ""
15678 #: src/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:90
15679 #, fuzzy
15680 #| msgid "Add constraints"
15681 msgid "Other statements"
15682 msgstr "Add constraints"
15684 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:127
15685 msgid "Received"
15686 msgstr ""
15688 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:132
15689 msgid "Sent"
15690 msgstr ""
15692 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:169
15693 #, fuzzy
15694 #| msgid "Persistent connections"
15695 msgid "Max. concurrent connections"
15696 msgstr "بہتر جوڑ"
15698 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:175
15699 msgid "Failed attempts"
15700 msgstr ""
15702 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:220
15703 msgid ""
15704 "The number of connections that were aborted because the client died without "
15705 "closing the connection properly."
15706 msgstr ""
15708 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
15709 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
15710 msgstr ""
15712 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:225
15713 msgid ""
15714 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
15715 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
15716 "statements from the transaction."
15717 msgstr ""
15719 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:229
15720 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
15721 msgstr ""
15723 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
15724 msgid ""
15725 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
15726 msgstr ""
15728 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:232
15729 msgid ""
15730 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
15731 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
15732 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
15733 "based instead of disk-based."
15734 msgstr ""
15736 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
15737 msgid "How many temporary files mysqld has created."
15738 msgstr ""
15740 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:240
15741 msgid ""
15742 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
15743 "while executing statements."
15744 msgstr ""
15746 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
15747 msgid ""
15748 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
15749 "(probably duplicate key)."
15750 msgstr ""
15752 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
15753 msgid ""
15754 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
15755 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
15756 msgstr ""
15758 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
15759 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
15760 msgstr ""
15762 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:253
15763 msgid "The number of executed FLUSH statements."
15764 msgstr ""
15766 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:254
15767 msgid "The number of internal COMMIT statements."
15768 msgstr ""
15770 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
15771 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
15772 msgstr ""
15774 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:257
15775 msgid ""
15776 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
15777 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
15778 "indicates the number of time tables have been discovered."
15779 msgstr ""
15781 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
15782 msgid ""
15783 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
15784 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
15785 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
15786 msgstr ""
15788 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:269
15789 msgid ""
15790 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
15791 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
15792 msgstr ""
15794 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:274
15795 msgid ""
15796 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
15797 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
15798 "if you are doing an index scan."
15799 msgstr ""
15801 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:279
15802 msgid ""
15803 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
15804 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
15805 msgstr ""
15807 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:283
15808 msgid ""
15809 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
15810 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
15811 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
15812 "you have joins that don't use keys properly."
15813 msgstr ""
15815 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:290
15816 msgid ""
15817 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
15818 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
15819 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
15820 "advantage of the indexes you have."
15821 msgstr ""
15823 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:296
15824 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
15825 msgstr ""
15827 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
15828 msgid "The number of requests to update a row in a table."
15829 msgstr ""
15831 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
15832 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
15833 msgstr ""
15835 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:299
15836 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
15837 msgstr ""
15839 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:300
15840 msgid "The number of pages currently dirty."
15841 msgstr ""
15843 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:302
15844 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
15845 msgstr ""
15847 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
15848 msgid "The number of free pages."
15849 msgstr ""
15851 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:306
15852 msgid ""
15853 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
15854 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
15855 "reason."
15856 msgstr ""
15858 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:311
15859 msgid ""
15860 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
15861 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
15862 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
15863 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
15864 msgstr ""
15866 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
15867 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
15868 msgstr ""
15870 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:319
15871 msgid ""
15872 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
15873 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
15874 msgstr ""
15876 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
15877 msgid ""
15878 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
15879 "InnoDB does a sequential full table scan."
15880 msgstr ""
15882 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:327
15883 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
15884 msgstr ""
15886 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
15887 msgid ""
15888 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
15889 "and had to do a single-page read."
15890 msgstr ""
15892 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:333
15893 msgid ""
15894 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
15895 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
15896 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
15897 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
15898 "properly, this value should be small."
15899 msgstr ""
15901 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
15902 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
15903 msgstr ""
15905 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
15906 msgid "The number of fsync() operations so far."
15907 msgstr ""
15909 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
15910 msgid "The current number of pending fsync() operations."
15911 msgstr ""
15913 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343
15914 msgid "The current number of pending reads."
15915 msgstr ""
15917 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
15918 msgid "The current number of pending writes."
15919 msgstr ""
15921 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
15922 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
15923 msgstr ""
15925 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:346
15926 msgid "The total number of data reads."
15927 msgstr ""
15929 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
15930 msgid "The total number of data writes."
15931 msgstr ""
15933 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:348
15934 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
15935 msgstr ""
15937 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
15938 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
15939 msgstr ""
15941 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352
15942 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
15943 msgstr ""
15945 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:354
15946 msgid ""
15947 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
15948 "wait for it to be flushed before continuing."
15949 msgstr ""
15951 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
15952 msgid "The number of log write requests."
15953 msgstr ""
15955 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
15956 msgid "The number of physical writes to the log file."
15957 msgstr ""
15959 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
15960 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
15961 msgstr ""
15963 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
15964 msgid "The number of pending log file fsyncs."
15965 msgstr ""
15967 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
15968 msgid "Pending log file writes."
15969 msgstr ""
15971 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
15972 msgid "The number of bytes written to the log file."
15973 msgstr ""
15975 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
15976 msgid "The number of pages created."
15977 msgstr ""
15979 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
15980 msgid ""
15981 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
15982 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
15983 msgstr ""
15985 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:369
15986 msgid "The number of pages read."
15987 msgstr ""
15989 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
15990 msgid "The number of pages written."
15991 msgstr ""
15993 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
15994 msgid "The number of row locks currently being waited for."
15995 msgstr ""
15997 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
15998 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
15999 msgstr ""
16001 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:373
16002 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
16003 msgstr ""
16005 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
16006 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
16007 msgstr ""
16009 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
16010 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
16011 msgstr ""
16013 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
16014 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
16015 msgstr ""
16017 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
16018 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
16019 msgstr ""
16021 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
16022 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
16023 msgstr ""
16025 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
16026 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
16027 msgstr ""
16029 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
16030 msgid ""
16031 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
16032 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
16033 msgstr ""
16035 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
16036 msgid ""
16037 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
16038 "determine how much of the key cache is in use."
16039 msgstr ""
16041 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
16042 msgid ""
16043 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
16044 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
16045 "one time."
16046 msgstr ""
16048 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
16049 #, fuzzy
16050 #| msgid "Format of imported file"
16051 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
16052 msgstr "درآمد مسل کی وضع"
16054 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
16055 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
16056 msgstr ""
16058 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
16059 msgid ""
16060 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
16061 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
16062 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
16063 msgstr ""
16065 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
16066 msgid ""
16067 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
16068 "requests (calculated value)"
16069 msgstr ""
16071 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
16072 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
16073 msgstr ""
16075 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
16076 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
16077 msgstr ""
16079 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:407
16080 msgid ""
16081 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
16082 msgstr ""
16084 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
16085 msgid ""
16086 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
16087 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
16088 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
16089 msgstr ""
16091 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
16092 msgid ""
16093 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
16094 "the server started."
16095 msgstr ""
16097 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
16098 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
16099 msgstr ""
16101 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:419
16102 msgid ""
16103 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
16104 "table_open_cache value is probably too small."
16105 msgstr ""
16107 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422
16108 msgid "The number of files that are open."
16109 msgstr ""
16111 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
16112 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
16113 msgstr ""
16115 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
16116 msgid "The number of tables that are open."
16117 msgstr ""
16119 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
16120 msgid ""
16121 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
16122 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
16123 "statement."
16124 msgstr ""
16126 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
16127 msgid "The amount of free memory for query cache."
16128 msgstr ""
16130 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:431
16131 msgid "The number of cache hits."
16132 msgstr ""
16134 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
16135 msgid "The number of queries added to the cache."
16136 msgstr ""
16138 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:434
16139 msgid ""
16140 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
16141 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
16142 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
16143 "decide which queries to remove from the cache."
16144 msgstr ""
16146 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
16147 msgid ""
16148 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
16149 "query_cache_type setting)."
16150 msgstr ""
16152 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
16153 msgid "The number of queries registered in the cache."
16154 msgstr ""
16156 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
16157 msgid "The total number of blocks in the query cache."
16158 msgstr ""
16160 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:445
16161 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
16162 msgstr ""
16164 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
16165 msgid ""
16166 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
16167 "should carefully check the indexes of your tables."
16168 msgstr ""
16170 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
16171 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
16172 msgstr ""
16174 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
16175 msgid ""
16176 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
16177 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
16178 msgstr ""
16180 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:457
16181 msgid ""
16182 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
16183 "critical even if this is big.)"
16184 msgstr ""
16186 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460
16187 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
16188 msgstr ""
16190 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
16191 msgid ""
16192 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
16193 msgstr ""
16195 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
16196 msgid ""
16197 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
16198 "retried transactions."
16199 msgstr ""
16201 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
16202 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
16203 msgstr ""
16205 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:467
16206 msgid ""
16207 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
16208 "create."
16209 msgstr ""
16211 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
16212 msgid ""
16213 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
16214 msgstr ""
16216 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471
16217 msgid ""
16218 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
16219 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
16220 "system variable."
16221 msgstr ""
16223 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
16224 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
16225 msgstr ""
16227 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
16228 msgid "The number of sorted rows."
16229 msgstr ""
16231 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:477
16232 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
16233 msgstr ""
16235 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
16236 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
16237 msgstr ""
16239 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:480
16240 msgid ""
16241 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
16242 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
16243 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
16244 "tables or use replication."
16245 msgstr ""
16247 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
16248 msgid ""
16249 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
16250 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
16251 "raise your thread_cache_size."
16252 msgstr ""
16254 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
16255 msgid "The number of currently open connections."
16256 msgstr ""
16258 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
16259 msgid ""
16260 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
16261 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
16262 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
16263 "implementation.)"
16264 msgstr ""
16266 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
16267 #, fuzzy
16268 #| msgid "Tracking is not active."
16269 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
16270 msgstr "کھوج غیر فعال ہے۔"
16272 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:499
16273 msgid "The number of threads that are not sleeping."
16274 msgstr ""
16276 #: src/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:57
16277 #, fuzzy
16278 #| msgid "SQL query history table"
16279 msgid "User groups management is not enabled."
16280 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
16282 #: src/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:82
16283 msgid "Setting variable failed"
16284 msgstr ""
16286 #: src/Controllers/Setup/FormController.php:33
16287 msgid "Incorrect form specified!"
16288 msgstr ""
16290 #: src/Controllers/Setup/HomeController.php:43
16291 msgid ""
16292 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
16293 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
16294 msgstr ""
16296 #: src/Controllers/Setup/HomeController.php:48
16297 msgid ""
16298 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
16299 "to use a secure connection."
16300 msgstr ""
16302 #: src/Controllers/Setup/HomeController.php:52
16303 msgid "Insecure connection"
16304 msgstr ""
16306 #: src/Controllers/Setup/MainController.php:40
16307 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
16308 msgstr ""
16310 #: src/Controllers/Setup/ValidateController.php:43
16311 #, fuzzy
16312 #| msgid "data"
16313 msgid "Wrong data"
16314 msgstr "کوائف"
16316 #: src/Controllers/Setup/ValidateController.php:50
16317 #, php-format
16318 msgid "Wrong data or no validation for %s"
16319 msgstr ""
16321 #: src/Controllers/Sql/SqlController.php:247 src/Sql.php:1077
16322 #, fuzzy, php-format
16323 #| msgid "Bookmark %s created"
16324 msgid "Bookmark %s has been created."
16325 msgstr "نشانی %s بنا دی گئی"
16327 #: src/Controllers/Sql/SqlController.php:254
16328 #, fuzzy
16329 #| msgid "Bookmark %s created"
16330 msgid "Bookmark not created!"
16331 msgstr "نشانی %s بنایا گیا"
16333 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:146
16334 #: src/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:264
16335 #: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:211
16336 #: src/Table/Indexes.php:91
16337 #, php-format
16338 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
16339 msgstr ""
16341 #: src/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:39
16342 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:42
16343 #: src/Controllers/Table/ExportRowsController.php:35
16344 #, fuzzy
16345 #| msgid "Removing Selected Users"
16346 msgid "No row selected."
16347 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
16349 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:66
16350 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:75
16351 msgid "No SQL query was set to fetch data."
16352 msgstr ""
16354 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:192
16355 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
16356 msgstr ""
16358 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:268
16359 #, fuzzy
16360 #| msgid "data"
16361 msgid "No data to display"
16362 msgstr "کوائف"
16364 #: src/Controllers/Table/CreateController.php:56
16365 msgid "The database name is empty!"
16366 msgstr "کوائفیہ نام خالی ہے!"
16368 #: src/Controllers/Table/CreateController.php:68
16369 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
16370 #, php-format
16371 msgid "'%s' database does not exist."
16372 msgstr ""
16374 #: src/Controllers/Table/CreateController.php:78
16375 #, php-format
16376 msgid "Table %s already exists!"
16377 msgstr ""
16379 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:43
16380 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:39
16381 #: src/Controllers/Table/Structure/AbstractIndexController.php:37
16382 #: src/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:31
16383 #: src/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:38
16384 #: src/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:38
16385 #: src/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:51
16386 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:48
16387 msgid "No column selected."
16388 msgstr ""
16390 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:68
16391 #, fuzzy, php-format
16392 #| msgid "Database %s has been dropped."
16393 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
16394 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
16395 msgstr[0] "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
16396 msgstr[1] "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
16398 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
16399 msgid "Invalid table name"
16400 msgstr "غلط جدول نام"
16402 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
16403 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:67
16404 #: src/Controllers/Transformation/WrapperController.php:77
16405 #, fuzzy
16406 #| msgid "There are no files to upload"
16407 msgid "There is an issue with your request."
16408 msgstr "اپ لوڈ کرنے کے لیے کوئی مسل نہیں ہے"
16410 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:82
16411 #: src/Database/Routines.php:993 src/Import/Import.php:166
16412 #: src/InsertEdit.php:202 src/Sql.php:879
16413 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
16414 msgstr ""
16416 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:97
16417 #, fuzzy
16418 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
16419 msgid "No spatial column found for this SQL query."
16420 msgstr "%s اس MySQL سرور کے لیے نااہل ہے۔"
16422 #: src/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:66
16423 #: src/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:66
16424 #: src/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:66
16425 #: src/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:66
16426 #: src/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:66
16427 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
16428 msgstr ""
16430 #: src/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:37
16431 #: src/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:37
16432 #: src/Controllers/Table/Partition/DropController.php:37
16433 #: src/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:37
16434 #: src/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:37
16435 #: src/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:37
16436 #: src/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:37
16437 #, fuzzy
16438 #| msgid "The database name is empty!"
16439 msgid "The partition name must be a non-empty string."
16440 msgstr "کوائفیہ نام خالی ہے!"
16442 #: src/Controllers/Table/RecentFavoriteController.php:27
16443 #, fuzzy
16444 #| msgid "Invalid table name"
16445 msgid "Invalid database or table name."
16446 msgstr "غلط جدول نام"
16448 #: src/Controllers/Table/RelationController.php:270
16449 msgid "Display column was successfully updated."
16450 msgstr ""
16452 #: src/Controllers/Table/RelationController.php:304
16453 #, fuzzy
16454 #| msgid "Internal relation added"
16455 msgid "Internal relationships were successfully updated."
16456 msgstr "اندرونی ریلیشن شامل ہو گیا"
16458 #: src/Controllers/Table/ReplaceController.php:195
16459 #, php-format
16460 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
16461 msgstr ""
16463 #: src/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:167
16464 #, fuzzy
16465 #| msgid "Database %s has been dropped."
16466 msgid "The columns have been moved successfully."
16467 msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
16469 #: src/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:256
16470 #: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:261
16471 #: src/Tracking/Tracking.php:780
16472 #, fuzzy
16473 #| msgid "Gather errors"
16474 msgid "Query error"
16475 msgstr "نقائص اکھٹی کریں"
16477 #: src/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:50
16478 #, php-format
16479 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
16480 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
16481 msgstr[0] ""
16482 msgstr[1] ""
16484 #: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:206
16485 #, fuzzy, php-format
16486 #| msgid "Table %s has been dropped."
16487 msgid ""
16488 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
16489 msgstr "Table %s has been dropped"
16491 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:95
16492 #, fuzzy, php-format
16493 #| msgid "Tracking is active."
16494 msgid "Tracking of %s is activated."
16495 msgstr "کھوج فعال ہے۔"
16497 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:152
16498 msgid "SQL statements executed."
16499 msgstr ""
16501 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:206
16502 #, fuzzy
16503 #| msgid "Database %s has been dropped."
16504 msgid "Tracking versions deleted successfully."
16505 msgstr "کوائفیہ %s چھوڑ دیا گیا ہے۔"
16507 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:211
16508 #, fuzzy
16509 #| msgid "Removing Selected Users"
16510 msgid "No versions selected."
16511 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
16513 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:183
16514 #, fuzzy
16515 #| msgid "Add a New User"
16516 msgid "Add trigger"
16517 msgstr "نیا صارف اضافہ کریں"
16519 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:187
16520 #, fuzzy
16521 #| msgid "Add a New User"
16522 msgid "Edit trigger"
16523 msgstr "نیا صارف اضافہ کریں"
16525 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:225
16526 #, fuzzy, php-format
16527 #| msgid "No tables found in database."
16528 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
16529 msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا"
16531 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:263
16532 #, fuzzy, php-format
16533 #| msgid "No tables found in database."
16534 msgid ""
16535 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
16536 "%2$s."
16537 msgstr "کوائیفیہ میں کوئی جدول نہیں ملا"
16539 #: src/Controllers/UserPasswordController.php:52
16540 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16541 msgstr ""
16543 #: src/Controllers/View/CreateController.php:93
16544 msgid "View name can not be empty!"
16545 msgstr ""
16547 #: src/Core.php:115 src/ZipExtension.php:57
16548 #, php-format
16549 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
16550 msgstr ""
16552 #: src/Database/CentralColumns.php:267 src/Database/CentralColumns.php:368
16553 #: src/Database/CentralColumns.php:568
16554 msgid ""
16555 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
16556 "feature."
16557 msgstr ""
16559 #: src/Database/CentralColumns.php:322
16560 #, php-format
16561 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
16562 msgstr ""
16564 #: src/Database/CentralColumns.php:337
16565 #, fuzzy
16566 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16567 msgid "Could not add columns!"
16568 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
16570 #: src/Database/CentralColumns.php:414
16571 #, php-format
16572 msgid ""
16573 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
16574 msgstr ""
16576 #: src/Database/CentralColumns.php:428
16577 #, fuzzy
16578 #| msgid "Could not open file: %s"
16579 msgid "Could not remove columns!"
16580 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
16582 #: src/Database/Designer/Common.php:479
16583 #, fuzzy
16584 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16585 msgctxt ""
16586 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
16587 "on designer when user tries to set a display field."
16588 msgid ""
16589 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
16590 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
16592 #: src/Database/Designer/Common.php:526
16593 #, fuzzy
16594 #| msgid "Error: relation already exists."
16595 msgid "Error: relationship already exists."
16596 msgstr "غلطی : ریلیشن پہلے سے موجود ہے۔"
16598 #: src/Database/Designer/Common.php:575
16599 #, fuzzy
16600 #| msgid "Modifications have been saved"
16601 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
16602 msgstr "تبدیلیاں محفوظ ہو چکی ہیں"
16604 #: src/Database/Designer/Common.php:580
16605 #, fuzzy
16606 #| msgid "Error: Relation not added."
16607 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
16608 msgstr "غلطی:ریلیشن شامل نہیں ہوا۔"
16610 #: src/Database/Designer/Common.php:583
16611 msgid "Error: Missing index on column(s)."
16612 msgstr ""
16614 #: src/Database/Designer/Common.php:588 src/Database/Designer/Common.php:654
16615 #, fuzzy
16616 #| msgid "Error: Relation not added."
16617 msgid "Error: Relational features are disabled!"
16618 msgstr "غلطی:ریلیشن شامل نہیں ہوا"
16620 #: src/Database/Designer/Common.php:609
16621 #, fuzzy
16622 #| msgid "Internal relation added"
16623 msgid "Internal relationship has been added."
16624 msgstr "اندرونی ریلیشن شامل ہو گیا"
16626 #: src/Database/Designer/Common.php:614
16627 #, fuzzy
16628 #| msgid "Error: Relation not added."
16629 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
16630 msgstr "غلطی:ریلیشن شامل نہیں ہوا۔"
16632 #: src/Database/Designer/Common.php:648
16633 #, fuzzy
16634 #| msgid "Modifications have been saved"
16635 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
16636 msgstr "تبدیلیاں محفوظ ہو چکی ہیں"
16638 #: src/Database/Designer/Common.php:673
16639 #, fuzzy
16640 #| msgid "Error: Relation not added."
16641 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
16642 msgstr "غلطی:ریلیشن شامل نہیں ہوا۔"
16644 #: src/Database/Designer/Common.php:676
16645 #, fuzzy
16646 #| msgid "Internal relation added"
16647 msgid "Internal relationship has been removed."
16648 msgstr "اندرونی ریلیشن شامل ہو گیا"
16650 #: src/Database/Designer.php:118
16651 #, fuzzy
16652 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
16653 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
16654 msgstr "درآمد پلگ ان لوڈ نہیں ہو سکے، اپنی تنصیب کی پڑتال کریں!"
16656 #: src/Database/Events.php:89 src/Database/Events.php:98
16657 #: src/Database/Events.php:124 src/Database/Routines.php:99
16658 #: src/Database/Routines.php:124 src/Database/Routines.php:202
16659 #: src/Database/Routines.php:953 src/Triggers/Triggers.php:82
16660 #: src/Triggers/Triggers.php:91 src/Triggers/Triggers.php:118
16661 #, php-format
16662 msgid "The following query has failed: \"%s\""
16663 msgstr ""
16665 #: src/Database/Events.php:93 src/Database/Events.php:102
16666 #: src/Database/Events.php:128 src/Database/Events.php:353
16667 #: src/Database/Routines.php:103 src/Database/Routines.php:128
16668 #: src/Database/Routines.php:206 src/Database/Routines.php:957
16669 #: src/Database/Routines.php:1204 src/Html/Generator.php:829
16670 #: src/Triggers/Triggers.php:86 src/Triggers/Triggers.php:95
16671 #: src/Triggers/Triggers.php:122 src/Triggers/Triggers.php:239
16672 msgid "MySQL said: "
16673 msgstr "MySQL نے کہا: "
16675 #: src/Database/Events.php:111
16676 #, fuzzy, php-format
16677 #| msgid "Table %s has been dropped."
16678 msgid "Event %1$s has been modified."
16679 msgstr "Table %s has been dropped"
16681 #: src/Database/Events.php:131
16682 #, fuzzy, php-format
16683 #| msgid "Database %1$s has been created."
16684 msgid "Event %1$s has been created."
16685 msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔"
16687 #: src/Database/Events.php:145 src/Database/Routines.php:144
16688 #: src/Triggers/Triggers.php:139
16689 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
16690 msgstr ""
16692 #: src/Database/Events.php:260 src/Database/Routines.php:755
16693 #: src/Triggers/Triggers.php:183
16694 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
16695 msgstr ""
16697 #: src/Database/Events.php:268
16698 #, fuzzy
16699 #| msgid "Invalid table name"
16700 msgid "You must provide an event name!"
16701 msgstr "غلط جدول نام"
16703 #: src/Database/Events.php:282
16704 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
16705 msgstr ""
16707 #: src/Database/Events.php:295
16708 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
16709 msgstr ""
16711 #: src/Database/Events.php:298
16712 msgid "You must provide a valid type for the event."
16713 msgstr ""
16715 #: src/Database/Events.php:324
16716 msgid "You must provide an event definition."
16717 msgstr ""
16719 #: src/Database/Events.php:350
16720 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
16721 msgstr ""
16723 #: src/Database/Events.php:351 src/Database/Routines.php:1202
16724 #: src/Triggers/Triggers.php:237
16725 msgid "The backed up query was:"
16726 msgstr ""
16728 #: src/DatabaseInterface.php:1161
16729 #, php-format
16730 msgid ""
16731 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
16732 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
16733 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
16734 msgstr ""
16736 #: src/DatabaseInterface.php:1203
16737 #, fuzzy
16738 #| msgid "Configuration file"
16739 msgid "Failed to set configured collation connection!"
16740 msgstr "تشکیلی مسل"
16742 #: src/DatabaseInterface.php:1657
16743 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
16744 msgstr ""
16746 #: src/Database/Routines.php:80 src/Database/Routines.php:763
16747 #, fuzzy, php-format
16748 #| msgid "Invalid server index: %s"
16749 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
16750 msgstr "غلط سرور اشاریہ: %s"
16752 #: src/Database/Routines.php:131
16753 #, fuzzy, php-format
16754 #| msgid "Database %1$s has been created."
16755 msgid "Routine %1$s has been created."
16756 msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔"
16758 #: src/Database/Routines.php:259
16759 #, fuzzy, php-format
16760 #| msgid "Table %s has been dropped."
16761 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
16762 msgstr "Table %s has been dropped"
16764 #: src/Database/Routines.php:264
16765 #, fuzzy, php-format
16766 #| msgid "Table %s has been dropped."
16767 msgid "Routine %1$s has been modified."
16768 msgstr "Table %s has been dropped"
16770 #: src/Database/Routines.php:596
16771 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
16772 msgstr ""
16774 #: src/Database/Routines.php:614
16775 #, php-format
16776 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
16777 msgstr ""
16779 #: src/Database/Routines.php:634 src/Database/Routines.php:701
16780 msgid ""
16781 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
16782 "VARCHAR and VARBINARY."
16783 msgstr ""
16785 #: src/Database/Routines.php:683
16786 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
16787 msgstr ""
16789 #: src/Database/Routines.php:771
16790 #, fuzzy
16791 #| msgid "Invalid table name"
16792 msgid "You must provide a routine name!"
16793 msgstr "غلط جدول نام"
16795 #: src/Database/Routines.php:835
16796 msgid "You must provide a routine definition."
16797 msgstr ""
16799 #: src/Database/Routines.php:969
16800 #, php-format
16801 msgid "Execution results of routine %s"
16802 msgstr ""
16804 #: src/Database/Routines.php:984
16805 #, php-format
16806 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
16807 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
16808 msgstr[0] ""
16809 msgstr[1] ""
16811 #: src/Database/Routines.php:1201
16812 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
16813 msgstr ""
16815 #: src/Dbal/DbiMysqli.php:129
16816 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
16817 msgstr ""
16819 #: src/Dbal/DbiMysqli.php:140
16820 #, php-format
16821 msgid ""
16822 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
16823 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
16824 msgstr ""
16826 #: src/Display/Results.php:2598 src/Display/Results.php:2613
16827 #, fuzzy
16828 #| msgid "The bookmark has been deleted."
16829 msgid "The row has been deleted."
16830 msgstr "نشانی حذف ہو چکی ہے۔"
16832 #: src/Display/Results.php:3185
16833 #, fuzzy
16834 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
16835 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16836 msgstr ""
16837 "اپ لوڈ مسل کو بڑھاتے ہوئے نقص ہے, دیکھیں [doc@faq1-11]عمومی سوالات 1.11[/doc]"
16839 #: src/Display/Results.php:3545
16840 #, php-format
16841 msgid "Showing rows %1s - %2s"
16842 msgstr ""
16844 #: src/Display/Results.php:3559
16845 #, php-format
16846 msgid "%1$s total, %2$s in query"
16847 msgstr ""
16849 #: src/Display/Results.php:3564
16850 #, fuzzy, php-format
16851 #| msgid "%s table"
16852 #| msgid_plural "%s tables"
16853 msgid "%s total"
16854 msgstr "%s جدول"
16856 #: src/Display/Results.php:3577 src/Sql.php:885
16857 #, php-format
16858 msgid "Query took %01.4f seconds."
16859 msgstr ""
16861 #: src/Display/Results.php:3884
16862 #, fuzzy
16863 #| msgid "Theme %s not found!"
16864 msgid "Link not found!"
16865 msgstr "خیالیہ %s نیہں ملا!"
16867 #: src/Engines/Bdb.php:27
16868 msgid "Version information"
16869 msgstr ""
16871 #: src/Engines/Innodb.php:32
16872 msgid "Data home directory"
16873 msgstr ""
16875 #: src/Engines/Innodb.php:33
16876 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
16877 msgstr ""
16879 #: src/Engines/Innodb.php:35
16880 msgid "Data files"
16881 msgstr ""
16883 #: src/Engines/Innodb.php:37
16884 msgid "Autoextend increment"
16885 msgstr ""
16887 #: src/Engines/Innodb.php:39
16888 msgid ""
16889 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
16890 "when it becomes full."
16891 msgstr ""
16893 #: src/Engines/Innodb.php:44
16894 msgid "Buffer pool size"
16895 msgstr ""
16897 #: src/Engines/Innodb.php:45
16898 msgid ""
16899 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
16900 "tables."
16901 msgstr ""
16903 #: src/Engines/Innodb.php:105
16904 msgid "Buffer Pool"
16905 msgstr ""
16907 #: src/Engines/Innodb.php:105 src/Server/Status/Data.php:212
16908 msgid "InnoDB Status"
16909 msgstr ""
16911 #: src/Engines/Innodb.php:128
16912 msgid "Buffer Pool Usage"
16913 msgstr ""
16915 #: src/Engines/Innodb.php:135
16916 msgid "pages"
16917 msgstr ""
16919 #: src/Engines/Innodb.php:143
16920 msgid "Free pages"
16921 msgstr ""
16923 #: src/Engines/Innodb.php:149
16924 msgid "Dirty pages"
16925 msgstr ""
16927 #: src/Engines/Innodb.php:155
16928 msgid "Pages containing data"
16929 msgstr ""
16931 #: src/Engines/Innodb.php:161
16932 msgid "Pages to be flushed"
16933 msgstr ""
16935 #: src/Engines/Innodb.php:167
16936 msgid "Busy pages"
16937 msgstr ""
16939 #: src/Engines/Innodb.php:176
16940 msgid "Latched pages"
16941 msgstr ""
16943 #: src/Engines/Innodb.php:187
16944 msgid "Buffer Pool Activity"
16945 msgstr ""
16947 #: src/Engines/Innodb.php:191
16948 msgid "Read requests"
16949 msgstr ""
16951 #: src/Engines/Innodb.php:197
16952 msgid "Write requests"
16953 msgstr ""
16955 #: src/Engines/Innodb.php:203
16956 msgid "Read misses"
16957 msgstr ""
16959 #: src/Engines/Innodb.php:209
16960 msgid "Write waits"
16961 msgstr ""
16963 #: src/Engines/Innodb.php:215
16964 msgid "Read misses in %"
16965 msgstr ""
16967 #: src/Engines/Innodb.php:230
16968 msgid "Write waits in %"
16969 msgstr ""
16971 #: src/Engines/Myisam.php:28
16972 msgid "Data pointer size"
16973 msgstr ""
16975 #: src/Engines/Myisam.php:30
16976 msgid ""
16977 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
16978 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
16979 msgstr ""
16981 #: src/Engines/Myisam.php:36
16982 msgid "Automatic recovery mode"
16983 msgstr ""
16985 #: src/Engines/Myisam.php:38
16986 msgid ""
16987 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
16988 "myisam-recover server startup option."
16989 msgstr ""
16991 #: src/Engines/Myisam.php:43
16992 msgid "Maximum size for temporary sort files"
16993 msgstr ""
16995 #: src/Engines/Myisam.php:45
16996 msgid ""
16997 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
16998 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
16999 "INFILE)."
17000 msgstr ""
17002 #: src/Engines/Myisam.php:52
17003 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
17004 msgstr ""
17006 #: src/Engines/Myisam.php:54
17007 msgid ""
17008 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
17009 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
17010 "method."
17011 msgstr ""
17013 #: src/Engines/Myisam.php:61
17014 msgid "Repair threads"
17015 msgstr ""
17017 #: src/Engines/Myisam.php:63
17018 msgid ""
17019 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
17020 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
17021 msgstr ""
17023 #: src/Engines/Myisam.php:70
17024 msgid "Sort buffer size"
17025 msgstr ""
17027 #: src/Engines/Myisam.php:72
17028 msgid ""
17029 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
17030 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
17031 msgstr ""
17033 #: src/Engines/Pbxt.php:33
17034 msgid "Index cache size"
17035 msgstr ""
17037 #: src/Engines/Pbxt.php:35
17038 msgid ""
17039 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
17040 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
17041 msgstr ""
17043 #: src/Engines/Pbxt.php:42
17044 msgid "Record cache size"
17045 msgstr ""
17047 #: src/Engines/Pbxt.php:44
17048 msgid ""
17049 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
17050 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
17051 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
17052 msgstr ""
17054 #: src/Engines/Pbxt.php:52
17055 msgid "Log cache size"
17056 msgstr ""
17058 #: src/Engines/Pbxt.php:54
17059 msgid ""
17060 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
17061 "transaction log data. The default is 16MB."
17062 msgstr ""
17064 #: src/Engines/Pbxt.php:61
17065 msgid "Log file threshold"
17066 msgstr ""
17068 #: src/Engines/Pbxt.php:63
17069 msgid ""
17070 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
17071 "default value is 16MB."
17072 msgstr ""
17074 #: src/Engines/Pbxt.php:69
17075 msgid "Transaction buffer size"
17076 msgstr ""
17078 #: src/Engines/Pbxt.php:71
17079 msgid ""
17080 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
17081 "buffers of this size). The default is 1MB."
17082 msgstr ""
17084 #: src/Engines/Pbxt.php:78
17085 msgid "Checkpoint frequency"
17086 msgstr ""
17088 #: src/Engines/Pbxt.php:80
17089 msgid ""
17090 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
17091 "performed. The default value is 24MB."
17092 msgstr ""
17094 #: src/Engines/Pbxt.php:87
17095 msgid "Data log threshold"
17096 msgstr ""
17098 #: src/Engines/Pbxt.php:89
17099 msgid ""
17100 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
17101 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
17102 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
17103 "that can be stored in the database."
17104 msgstr ""
17106 #: src/Engines/Pbxt.php:98
17107 msgid "Garbage threshold"
17108 msgstr ""
17110 #: src/Engines/Pbxt.php:100
17111 msgid ""
17112 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
17113 "a value between 1 and 99. The default is 50."
17114 msgstr ""
17116 #: src/Engines/Pbxt.php:107
17117 msgid "Log buffer size"
17118 msgstr ""
17120 #: src/Engines/Pbxt.php:109
17121 msgid ""
17122 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
17123 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
17124 "required to write a data log."
17125 msgstr ""
17127 #: src/Engines/Pbxt.php:117
17128 msgid "Data file grow size"
17129 msgstr ""
17131 #: src/Engines/Pbxt.php:118
17132 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
17133 msgstr ""
17135 #: src/Engines/Pbxt.php:122
17136 msgid "Row file grow size"
17137 msgstr ""
17139 #: src/Engines/Pbxt.php:123
17140 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
17141 msgstr ""
17143 #: src/Engines/Pbxt.php:127
17144 msgid "Log file count"
17145 msgstr ""
17147 #: src/Engines/Pbxt.php:129
17148 msgid ""
17149 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
17150 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
17151 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
17152 "number."
17153 msgstr ""
17155 #: src/Engines/Pbxt.php:181
17156 #, php-format
17157 msgid ""
17158 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
17159 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
17160 msgstr ""
17162 #: src/ErrorHandler.php:100
17163 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
17164 msgstr ""
17166 #: src/ErrorHandler.php:394
17167 #, fuzzy
17168 #| msgid "Import"
17169 msgid "Report"
17170 msgstr "درآمد"
17172 #: src/Export/Export.php:163 src/Export/Export.php:199
17173 #: src/Export/Export.php:451
17174 #, php-format
17175 msgid "Insufficient space to save the file %s."
17176 msgstr "مسل  %s محفوظ کرنے کے لیے ناکافی جگہ ہے۔"
17178 #: src/Export/Export.php:404
17179 #, php-format
17180 msgid ""
17181 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
17182 msgstr ""
17183 "مسل %s اس سرور میں پہلے سے موجود ہے، مسل نام تبدیل کریں یا بر تحریر اختیار "
17184 "پڑتال کریں۔"
17186 #: src/Export/Export.php:411 src/Export/Export.php:421
17187 #, php-format
17188 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
17189 msgstr "اس مسل %s کو محفوظ کرنے کے لیے ویب سرور کے پاس اجازت نہیں ہے۔"
17191 #: src/Export/Export.php:458
17192 #, php-format
17193 msgid "Dump has been saved to file %s."
17194 msgstr "ڈمپ اس مسل %s میں محفوظ ہوچکی ہے۔"
17196 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
17197 #: src/Export/Export.php:895
17198 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
17199 msgstr ""
17201 #: src/File.php:225
17202 msgid "File was not an uploaded file."
17203 msgstr ""
17205 #: src/File.php:260
17206 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
17207 msgstr ""
17208 "اپ لوڈ مسل نے php.ini میں موجود upload_max_filesize ہدایات سے تجاوز کی۔"
17210 #: src/File.php:265
17211 msgid ""
17212 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
17213 "the HTML form."
17214 msgstr "اپ لوڈ مسل نے HTML فارم میں مخصوص MAX_FILE_SIZE ہدایات سے تجاوز کی۔"
17216 #: src/File.php:270
17217 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
17218 msgstr "اپ لوڈ کی گئی مسل صرف جزوی اپ لوڈ ہوا ہے۔"
17220 #: src/File.php:274
17221 msgid "Missing a temporary folder."
17222 msgstr "ایک عارضی پوشہ موجود نہیں ہے۔"
17224 #: src/File.php:277
17225 msgid "Failed to write file to disk."
17226 msgstr "ڈسک پر مسل تحریر ناکام ہوا۔"
17228 #: src/File.php:280
17229 msgid "File upload stopped by extension."
17230 msgstr "مسل قسم کی وجہ سے اپ لوڈ روکا گیا۔"
17232 #: src/File.php:283
17233 msgid "Unknown error in file upload."
17234 msgstr "اپ لوڈ مسل میں نامعلوم نقص ہے۔"
17236 #: src/File.php:411
17237 msgid "File is a symbolic link"
17238 msgstr ""
17240 #: src/File.php:418 src/File.php:509
17241 #, fuzzy
17242 #| msgid "File could not be read"
17243 msgid "File could not be read!"
17244 msgstr "مسل قابل مطالعہ نہیں ہے"
17246 #: src/File.php:454
17247 #, fuzzy
17248 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
17249 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
17250 msgstr ""
17251 "اپ لوڈ مسل کو بڑھاتے ہوئے نقص ہے, دیکھیں [doc@faq1-11]عمومی سوالات 1.11[/doc]"
17253 #: src/File.php:474
17254 msgid "Error while moving uploaded file."
17255 msgstr ""
17257 #: src/File.php:483
17258 msgid "Cannot read uploaded file."
17259 msgstr ""
17261 #: src/File.php:560
17262 #, php-format
17263 msgid ""
17264 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
17265 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
17266 msgstr ""
17267 "آپ نے غیر معاون سکڑاؤ (%s) کے ساتھ مسل لوڈ کرنے کی کوشش کی ہے۔ ممکن ہے کہ یہ "
17268 "معاونت لاگو نہیں ہے یا پھر تشکیل میں نااہل کیا گیا ہے۔"
17270 #: src/FlashMessages.php:24
17271 #, fuzzy
17272 #| msgid "SOAP extension not found"
17273 msgid "Session not found."
17274 msgstr "SOAP توسیع نہیں ملا"
17276 #: src/Html/Generator.php:147
17277 #, fuzzy, php-format
17278 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
17279 msgid "Jump to database “%s”."
17280 msgstr "کوائفیہ میں جائیں \"%s\"."
17282 #: src/Html/Generator.php:213
17283 msgid "SSL is not being used"
17284 msgstr ""
17286 #: src/Html/Generator.php:220
17287 msgid "SSL is used with disabled verification"
17288 msgstr ""
17290 #: src/Html/Generator.php:222
17291 msgid "SSL is used without certification authority"
17292 msgstr ""
17294 #: src/Html/Generator.php:225
17295 msgid "SSL is used"
17296 msgstr ""
17298 #: src/Html/Generator.php:328
17299 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
17300 msgstr ""
17302 #: src/Html/Generator.php:329
17303 msgid "password_hash() PHP function"
17304 msgstr ""
17306 #: src/Html/Generator.php:534
17307 msgid "Skip Explain SQL"
17308 msgstr "SQL وضاحت کو چھوڑیں"
17310 #: src/Html/Generator.php:566
17311 #, fuzzy
17312 #| msgid "Without PHP Code"
17313 msgid "Without PHP code"
17314 msgstr "PHP کوڈ کے بغیر"
17316 #: src/Html/Generator.php:648
17317 #, fuzzy
17318 #| msgid "Edit mode"
17319 msgctxt "Inline edit query"
17320 msgid "Edit inline"
17321 msgstr "تدوین موڈ"
17323 #: src/Html/Generator.php:771
17324 msgid "Static analysis:"
17325 msgstr ""
17327 #: src/Html/Generator.php:774
17328 #, php-format
17329 msgid "%d errors were found during analysis."
17330 msgstr ""
17332 #: src/Http/Middleware/DatabaseServerVersionChecking.php:42
17333 #, php-format
17334 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17335 msgstr "آپ اس سے درجہ فزوں کریں  %s %s یا بعد۔"
17337 #: src/Http/Middleware/PhpExtensionsChecking.php:82
17338 #, php-format
17339 msgid "See %sour documentation%s for more information."
17340 msgstr ""
17342 #: src/Http/Middleware/RequestProblemChecking.php:32
17343 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
17344 msgstr ""
17346 #: src/Http/Middleware/RequestProblemChecking.php:39
17347 msgid "possible exploit"
17348 msgstr ""
17350 #: src/Http/Middleware/ServerConfigurationChecking.php:42
17351 msgid ""
17352 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
17353 "requires these functions!"
17354 msgstr ""
17356 #: src/Http/Middleware/TokenMismatchChecking.php:30
17357 msgid "Error: Token mismatch"
17358 msgstr ""
17360 #: src/Http/Middleware/TokenRequestParamChecking.php:61
17361 msgid ""
17362 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
17363 "access phpMyAdmin."
17364 msgstr ""
17366 #: src/Identifiers/InvalidDatabaseName.php:14
17367 #, fuzzy
17368 #| msgid "The database name is empty!"
17369 msgid "The database name must be a non-empty string."
17370 msgstr "کوائفیہ نام خالی ہے!"
17372 #: src/Identifiers/InvalidDatabaseName.php:20
17373 #, php-format
17374 msgid "The database name cannot be longer than %d characters."
17375 msgstr ""
17377 #: src/Identifiers/InvalidDatabaseName.php:25
17378 #, fuzzy
17379 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
17380 msgid "The database name cannot end with a space character."
17381 msgstr "الفاظ ایک خالی حرف سے جدا جدا ہیں (\" \")."
17383 #: src/Identifiers/InvalidTableName.php:14
17384 #, fuzzy
17385 #| msgid "The database name is empty!"
17386 msgid "The table name must be a non-empty string."
17387 msgstr "کوائفیہ نام خالی ہے!"
17389 #: src/Identifiers/InvalidTableName.php:20
17390 #, php-format
17391 msgid "The table name cannot be longer than %d characters."
17392 msgstr ""
17394 #: src/Identifiers/InvalidTableName.php:25
17395 #, fuzzy
17396 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
17397 msgid "The table name cannot end with a space character."
17398 msgstr "الفاظ ایک خالی حرف سے جدا جدا ہیں (\" \")."
17400 #: src/Identifiers/InvalidTriggerName.php:14
17401 #, fuzzy
17402 #| msgid "The database name is empty!"
17403 msgid "The trigger name must not be empty."
17404 msgstr "کوائفیہ نام خالی ہے!"
17406 #: src/Identifiers/InvalidTriggerName.php:20
17407 #, fuzzy, php-format
17408 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
17409 msgid "The trigger name cannot be longer than %d characters."
17410 msgstr "الفاظ ایک خالی حرف سے جدا جدا ہیں (\" \")."
17412 #: src/Identifiers/InvalidTriggerName.php:25
17413 #, fuzzy
17414 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
17415 msgid "The trigger name cannot end with a space character."
17416 msgstr "الفاظ ایک خالی حرف سے جدا جدا ہیں (\" \")."
17418 #: src/Import/Import.php:288 src/Sql.php:893
17419 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
17420 msgstr ""
17422 #: src/Import/Import.php:1216
17423 msgid ""
17424 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
17425 msgstr ""
17427 #: src/Import/Import.php:1218
17428 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
17429 msgstr ""
17431 #: src/Import/Import.php:1219
17432 msgid ""
17433 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
17434 msgstr ""
17436 #: src/Import/Import.php:1220
17437 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
17438 msgstr ""
17440 #: src/Import/Import.php:1227
17441 #, fuzzy, php-format
17442 #| msgid "Jump to database"
17443 msgid "Go to database: %s"
17444 msgstr "کوائفیہ جائیں"
17446 #: src/Import/Import.php:1233 src/Import/Import.php:1273
17447 #, fuzzy, php-format
17448 #| msgid "Missing data for %s"
17449 msgid "Edit settings for %s"
17450 msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s"
17452 #: src/Import/Import.php:1258
17453 #, fuzzy, php-format
17454 #| msgid "Count tables"
17455 msgid "Go to table: %s"
17456 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
17458 #: src/Import/Import.php:1266
17459 #, fuzzy, php-format
17460 #| msgid "Structure only"
17461 msgid "Structure of %s"
17462 msgstr "صرف ساخت"
17464 #: src/Import/Import.php:1284
17465 #, php-format
17466 msgid "Go to view: %s"
17467 msgstr ""
17469 #: src/Import/Import.php:1310
17470 msgid ""
17471 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
17472 "engine tables can be rolled back."
17473 msgstr ""
17475 #: src/Index.php:564
17476 #, php-format
17477 msgid ""
17478 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
17479 "removed."
17480 msgstr ""
17481 "اشاریے %1$s اور %2$s مساوی نظر آتے ہیں اور ان میں ایک ممکنہ طور پر ہٹا دیا "
17482 "جائے گا۔"
17484 #: src/InsertEdit.php:509
17485 #, fuzzy
17486 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
17487 msgid "web server upload directory:"
17488 msgstr "ویب سرور اپ لوڈ پوشہ سے منتخب کریں <b>%s</b>:"
17490 #: src/InsertEdit.php:952 src/Sql.php:876
17491 msgid "Showing SQL query"
17492 msgstr ""
17494 #: src/InsertEdit.php:976 src/Sql.php:856
17495 #, php-format
17496 msgid "Inserted row id: %1$d"
17497 msgstr ""
17499 #: src/LanguageManager.php:964
17500 msgid "Ignoring unsupported language code."
17501 msgstr ""
17503 #: src/Linter.php:103
17504 msgid ""
17505 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
17506 msgstr ""
17508 #: src/Linter.php:155
17509 #, php-format
17510 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
17511 msgstr ""
17513 #: src/Menu.php:292 src/Menu.php:399 src/Util.php:1491 src/Util.php:1505
17514 msgid "Tracking"
17515 msgstr ""
17517 #: src/Menu.php:340 src/Menu.php:348 src/Menu.php:356
17518 msgid "Database seems to be empty!"
17519 msgstr ""
17521 #: src/Menu.php:343 src/Util.php:1483
17522 msgid "Query"
17523 msgstr ""
17525 #: src/Menu.php:406 src/Util.php:1492
17526 msgid "Designer"
17527 msgstr ""
17529 #: src/Menu.php:467
17530 msgid "User accounts"
17531 msgstr ""
17533 #: src/Menu.php:516 src/Util.php:1475
17534 msgid "Charsets"
17535 msgstr ""
17537 #: src/Menu.php:521 src/Util.php:1477
17538 msgid "Engines"
17539 msgstr ""
17541 #: src/Message.php:204
17542 #, php-format
17543 msgid "%1$d row affected."
17544 msgid_plural "%1$d rows affected."
17545 msgstr[0] "%1$d صف مناثر ہوئے۔"
17546 msgstr[1] "%1$d صفیں متاثر ہوئیں۔"
17548 #: src/Message.php:223
17549 #, php-format
17550 msgid "%1$d row deleted."
17551 msgid_plural "%1$d rows deleted."
17552 msgstr[0] "%1$d صف حذف ہوئے۔"
17553 msgstr[1] "%1$d صفیں حذف ہوئیں۔"
17555 #: src/Message.php:242
17556 #, php-format
17557 msgid "%1$d row inserted."
17558 msgid_plural "%1$d rows inserted."
17559 msgstr[0] "%1$d صف داخل ہوئی۔"
17560 msgstr[1] "%1$d صفیں داخل ہوئیں۔"
17562 #: src/Navigation/Navigation.php:208
17563 #, fuzzy
17564 #| msgid "Comments"
17565 msgid "Groups:"
17566 msgstr "آراء-رائے"
17568 #: src/Navigation/Navigation.php:209
17569 msgid "Events:"
17570 msgstr ""
17572 #: src/Navigation/Navigation.php:210
17573 #, fuzzy
17574 #| msgid "Versions"
17575 msgid "Functions:"
17576 msgstr "نسخے"
17578 #: src/Navigation/Navigation.php:211
17579 #, fuzzy
17580 #| msgid "Dropping Procedure"
17581 msgid "Procedures:"
17582 msgstr "طریقہ چھوڑا جارہا ہے"
17584 #: src/Navigation/Navigation.php:213
17585 #, fuzzy
17586 #| msgid "View"
17587 msgid "Views:"
17588 msgstr "ویو"
17590 #: src/Navigation/NavigationTree.php:734
17591 msgid ""
17592 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
17593 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
17594 msgstr ""
17596 #: src/Navigation/NavigationTree.php:794
17597 #, fuzzy
17598 #| msgid "Comments"
17599 msgid "Groups"
17600 msgstr "آراء-رائے"
17602 #: src/Navigation/NavigationTree.php:902
17603 #, php-format
17604 msgid "%s result found"
17605 msgid_plural "%s results found"
17606 msgstr[0] ""
17607 msgstr[1] ""
17609 #: src/Navigation/NavigationTree.php:1276
17610 msgid "Collapse all"
17611 msgstr ""
17613 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:34
17614 msgctxt "Create new column"
17615 msgid "New"
17616 msgstr ""
17618 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
17619 msgctxt "Create new database"
17620 msgid "New"
17621 msgstr ""
17623 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:582
17624 #, fuzzy
17625 #| msgid "Show grid"
17626 msgid "Show hidden items"
17627 msgstr "گرِڈ دکھائیں"
17629 #: src/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:32
17630 msgctxt "Create new event"
17631 msgid "New"
17632 msgstr ""
17634 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:23
17635 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
17636 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:589 src/Plugins/Export/ExportXml.php:105
17637 msgid "Functions"
17638 msgstr ""
17640 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:32
17641 msgctxt "Create new function"
17642 msgid "New"
17643 msgstr ""
17645 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:34
17646 msgctxt "Create new index"
17647 msgid "New"
17648 msgstr ""
17650 #: src/Navigation/Nodes/Node.php:614
17651 msgid "Expand/Collapse"
17652 msgstr ""
17654 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:23
17655 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
17656 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:578 src/Plugins/Export/ExportXml.php:110
17657 msgid "Procedures"
17658 msgstr ""
17660 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:32
17661 msgctxt "Create new procedure"
17662 msgid "New"
17663 msgstr ""
17665 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:26
17666 #, fuzzy
17667 #| msgid "Dropping Procedure"
17668 msgid "Procedure"
17669 msgstr "طریقہ چھوڑا جارہا ہے"
17671 #: src/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:33
17672 msgctxt "Create new table"
17673 msgid "New"
17674 msgstr ""
17676 #: src/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:34
17677 msgctxt "Create new trigger"
17678 msgid "New"
17679 msgstr ""
17681 #: src/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:26
17682 #, fuzzy
17683 #| msgid "Add a New User"
17684 msgid "Trigger"
17685 msgstr "نیا صارف اضافہ کریں"
17687 #: src/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:33
17688 msgctxt "Create new view"
17689 msgid "New"
17690 msgstr ""
17692 #: src/Normalization.php:193
17693 msgid "Make all columns atomic"
17694 msgstr ""
17696 #: src/Normalization.php:196 src/Normalization.php:245
17697 #: src/Normalization.php:291 src/Normalization.php:323
17698 msgid "Step 1."
17699 msgstr ""
17701 #: src/Normalization.php:199
17702 msgid ""
17703 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
17704 "example: address can be split into street, city, country and zip."
17705 msgstr ""
17707 #: src/Normalization.php:204
17708 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
17709 msgstr ""
17711 #: src/Normalization.php:206
17712 msgid ""
17713 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
17714 "column', it'll move to next step)."
17715 msgstr ""
17717 #: src/Normalization.php:221
17718 msgid "split into "
17719 msgstr ""
17721 #: src/Normalization.php:242
17722 msgid "Have a primary key"
17723 msgstr ""
17725 #: src/Normalization.php:248
17726 #, fuzzy
17727 #| msgid "Error: relation already exists."
17728 msgid "Primary key already exists."
17729 msgstr "غلطی : ریلیشن پہلے سے موجود ہے۔"
17731 #: src/Normalization.php:253
17732 msgid ""
17733 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
17734 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
17735 msgstr ""
17737 #: src/Normalization.php:261
17738 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
17739 msgstr ""
17741 #: src/Normalization.php:265
17742 msgid ""
17743 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
17744 msgstr ""
17746 #: src/Normalization.php:267
17747 #, fuzzy
17748 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17749 msgid "+ Add a new primary key column"
17750 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
17752 #: src/Normalization.php:290
17753 #, fuzzy
17754 #| msgid "Remove database"
17755 msgid "Remove redundant columns"
17756 msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
17758 #: src/Normalization.php:293
17759 msgid ""
17760 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
17761 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
17762 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
17763 msgstr ""
17765 #: src/Normalization.php:299
17766 msgid ""
17767 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
17768 "column, click on 'No redundant column'"
17769 msgstr ""
17771 #: src/Normalization.php:304
17772 #, fuzzy
17773 #| msgid "Removing Selected Users"
17774 msgid "Remove selected"
17775 msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
17777 #: src/Normalization.php:306
17778 #, fuzzy
17779 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17780 msgid "No redundant column"
17781 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
17783 #: src/Normalization.php:322
17784 msgid "Move repeating groups"
17785 msgstr ""
17787 #: src/Normalization.php:325
17788 msgid ""
17789 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
17790 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
17791 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
17792 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
17793 "should be created."
17794 msgstr ""
17796 #: src/Normalization.php:333
17797 msgid ""
17798 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
17799 "'No repeating group'"
17800 msgstr ""
17802 #: src/Normalization.php:338
17803 msgid "No repeating group"
17804 msgstr ""
17806 #: src/Normalization.php:366
17807 msgid "Step 2."
17808 msgstr ""
17810 #: src/Normalization.php:366
17811 msgid "Find partial dependencies"
17812 msgstr ""
17814 #: src/Normalization.php:387
17815 #, php-format
17816 msgid ""
17817 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
17818 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
17819 msgstr ""
17821 #: src/Normalization.php:393 src/Normalization.php:435
17822 msgid "Table is already in second normal form."
17823 msgstr ""
17825 #: src/Normalization.php:398
17826 #, php-format
17827 msgid ""
17828 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
17829 "the partial dependencies."
17830 msgstr ""
17832 #: src/Normalization.php:402 src/Normalization.php:813
17833 msgid ""
17834 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
17835 "normalization."
17836 msgstr ""
17838 #: src/Normalization.php:404
17839 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
17840 msgstr ""
17842 #: src/Normalization.php:407
17843 msgid ""
17844 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
17845 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
17846 "value of the column."
17847 msgstr ""
17849 #: src/Normalization.php:420 src/Normalization.php:855
17850 #, php-format
17851 msgid "'%1$s' depends on:"
17852 msgstr ""
17854 #: src/Normalization.php:431
17855 #, php-format
17856 msgid ""
17857 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
17858 "column."
17859 msgstr ""
17861 #: src/Normalization.php:459
17862 #, php-format
17863 msgid ""
17864 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
17865 "create the following tables:"
17866 msgstr ""
17868 #: src/Normalization.php:501
17869 #, php-format
17870 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
17871 msgstr ""
17873 #: src/Normalization.php:553 src/Normalization.php:713
17874 #: src/Normalization.php:788
17875 #, fuzzy
17876 #| msgid "Error in Processing Request"
17877 msgid "Error in processing!"
17878 msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے نقص ہے"
17880 #: src/Normalization.php:600
17881 #, php-format
17882 msgid ""
17883 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
17884 "create the following tables:"
17885 msgstr ""
17887 #: src/Normalization.php:649
17888 msgid "The third step of normalization is complete."
17889 msgstr ""
17891 #: src/Normalization.php:764
17892 #, php-format
17893 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
17894 msgstr ""
17896 #: src/Normalization.php:811
17897 #, fuzzy
17898 #| msgid "Sep"
17899 msgid "Step 3."
17900 msgstr "ستمبر"
17902 #: src/Normalization.php:811
17903 msgid "Find transitive dependencies"
17904 msgstr ""
17906 #: src/Normalization.php:815
17907 msgid ""
17908 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
17909 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
17910 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
17911 "that case you don't have to select any."
17912 msgstr ""
17914 #: src/Normalization.php:869
17915 msgid ""
17916 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
17917 "primary key columns"
17918 msgstr ""
17920 #: src/Normalization.php:872
17921 msgid "Table is already in Third normal form!"
17922 msgstr ""
17924 #: src/Normalization.php:939
17925 msgid ""
17926 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
17927 "accurate. "
17928 msgstr ""
17930 #: src/Normalization.php:954
17931 msgid "No partial dependencies found!"
17932 msgstr ""
17934 #: src/Operations.php:524
17935 #, fuzzy
17936 #| msgid "Close"
17937 msgid "Coalesce"
17938 msgstr "بند"
17940 #: src/Operations.php:874
17941 msgid "Can't move table to same one!"
17942 msgstr ""
17944 #: src/Operations.php:876
17945 msgid "Can't copy table to same one!"
17946 msgstr ""
17948 #: src/Operations.php:900
17949 #, fuzzy, php-format
17950 #| msgid "Table %s has been dropped."
17951 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
17952 msgstr "Table %s has been dropped"
17954 #: src/Operations.php:906
17955 #, fuzzy, php-format
17956 #| msgid "Table %s has been dropped."
17957 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
17958 msgstr "Table %s has been dropped"
17960 #: src/Operations.php:912
17961 #, php-format
17962 msgid "Table %s has been moved to %s."
17963 msgstr ""
17965 #: src/Operations.php:916
17966 #, php-format
17967 msgid "Table %s has been copied to %s."
17968 msgstr ""
17970 #: src/Operations.php:939
17971 msgid "The table name is empty!"
17972 msgstr ""
17974 #: src/Partitioning/Maintenance.php:142
17975 msgid "This table is a view, it can not be truncated."
17976 msgstr ""
17978 #: src/Pdf.php:138
17979 msgid "Error while creating PDF:"
17980 msgstr ""
17982 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
17983 msgid "Cannot connect: invalid settings."
17984 msgstr "جڑ نہیں سکتا: غلط ترتیبات۔"
17986 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:85
17987 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99
17988 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:77
17989 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170
17990 msgid "Access denied!"
17991 msgstr "‏‏رسائی ممکن نہیں!"
17993 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105
17994 #, php-format
17995 msgid ""
17996 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
17997 "%1$ssetup script%2$s to create one."
17998 msgstr ""
17999 "آپ نے شاید تشکیل مسل نہیں بنایا۔ آپ ہوسکتا ہے کہ  %1$ssetup script%2$s کو "
18000 "استعمال کرتے ہوئے بنانا چاہتے ہیں۔"
18002 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:126
18003 msgid ""
18004 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
18005 "connection. You should check the host, username and password in your "
18006 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
18007 "the administrator of the MySQL server."
18008 msgstr ""
18009 "phpMyAdmin نےMySQL سرور سے جڑنے کو کوشش کی اورسرور نے جڑت کو رد کیا۔ آپ "
18010 "ہوسٹ، صارف نام، پاس ورڈ کو اپنے تشکیل میں پڑتال کریں اور اثبات کریں کہ دی "
18011 "گئی معلومات  MySQL سرور منتظم نے دیے ہیں۔"
18013 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:147
18014 msgid "Retry to connect"
18015 msgstr ""
18017 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:122
18018 msgid "Your session has expired. Please log in again."
18019 msgstr ""
18021 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:235
18022 msgid "Missing Captcha verification, maybe it has been blocked by adblock?"
18023 msgstr ""
18025 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:270
18026 #, fuzzy
18027 #| msgid "Could not open file: %s"
18028 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
18029 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
18031 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:272
18032 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
18033 msgstr ""
18035 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:284
18036 msgid ""
18037 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
18038 "restricts passwords to less than 2000 characters."
18039 msgstr ""
18041 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:303
18042 #, fuzzy
18043 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
18044 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
18045 msgstr "MySQL سرور میں لاگ ان نہیں کرسکتا"
18047 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
18048 msgid "Wrong username/password. Access denied."
18049 msgstr "غلط صارف نام/پاس ورڈ۔ ‏‏رسائی نہیں دی گئی۔"
18051 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:123
18052 msgid "Can not find signon authentication script:"
18053 msgstr ""
18055 #: src/Plugins/AuthenticationPluginFactory.php:31
18056 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
18057 msgstr "غلط توثیقی طریقہ تشکیل میں دیا گیا ہے:"
18059 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:166
18060 msgid ""
18061 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
18062 msgstr "پاس ورڈ کے بغیر لاگ ان تشکیل میں ممنوع ہے (دیکھیں AllowNoPassword)"
18064 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:175
18065 #, php-format
18066 msgid ""
18067 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
18068 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
18069 msgstr ""
18071 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
18072 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
18073 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
18074 msgstr "MySQL سرور میں لاگ ان نہیں کرسکتا"
18076 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:329
18077 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
18078 msgstr ""
18080 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:55
18081 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
18082 msgid "Columns separated with:"
18083 msgstr ""
18085 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:60
18086 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
18087 msgid "Columns enclosed with:"
18088 msgstr ""
18090 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:65
18091 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
18092 msgid "Columns escaped with:"
18093 msgstr ""
18095 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:70
18096 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
18097 msgid "Lines terminated with:"
18098 msgstr ""
18100 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:75 src/Plugins/Export/ExportExcel.php:49
18101 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
18102 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:184 src/Plugins/Export/ExportOds.php:63
18103 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:129
18104 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:81
18105 msgid "Replace NULL with:"
18106 msgstr ""
18108 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:80 src/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
18109 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
18110 msgstr ""
18112 #: src/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
18113 msgid "Excel edition:"
18114 msgstr ""
18116 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71
18117 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:155 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:118
18118 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70
18119 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:133
18120 msgid "Data dump options"
18121 msgstr ""
18123 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:189
18124 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:240 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2174
18125 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:173
18126 msgid "Dumping data for table"
18127 msgstr ""
18129 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:530
18130 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:651 src/Plugins/Export/ExportSql.php:1912
18131 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:496
18132 msgid "Table structure for table"
18133 msgstr ""
18135 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:547
18136 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:671 src/Plugins/Export/ExportSql.php:1969
18137 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:509
18138 msgid "Structure for view"
18139 msgstr ""
18141 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:553
18142 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:679 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2001
18143 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:513
18144 msgid "Stand-in structure for view"
18145 msgstr ""
18147 #: src/Plugins/Export/ExportJson.php:82
18148 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
18149 msgstr ""
18151 #: src/Plugins/Export/ExportJson.php:88
18152 msgid "Output unicode characters unescaped"
18153 msgstr ""
18155 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
18156 msgid "Content of table @TABLE@"
18157 msgstr ""
18159 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
18160 msgid "(continued)"
18161 msgstr ""
18163 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
18164 #, fuzzy
18165 #| msgid "Structure only"
18166 msgid "Structure of table @TABLE@"
18167 msgstr "سٹرکچر صرف"
18169 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:104 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
18170 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:224
18171 msgid "Object creation options"
18172 msgstr ""
18174 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:110
18175 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:166
18176 #, fuzzy
18177 #| msgid "Table caption"
18178 msgid "Table caption:"
18179 msgstr "جدول عنوان"
18181 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:116
18182 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:172
18183 #, fuzzy
18184 #| msgid "Table caption"
18185 msgid "Table caption (continued):"
18186 msgstr "جدول عنوان"
18188 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:122
18189 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
18190 #, fuzzy
18191 #| msgid "Label key"
18192 msgid "Label key:"
18193 msgstr "سرنامہ کلید"
18195 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:130 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:93
18196 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:149
18197 msgid "Display foreign key relationships"
18198 msgstr ""
18200 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:137 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:100
18201 #, fuzzy
18202 #| msgid "Table comments"
18203 msgid "Display comments"
18204 msgstr "ٹیبل کمنٹس"
18206 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:143 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:106
18207 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:157
18208 #, fuzzy
18209 #| msgid "Table comments"
18210 msgid "Display media types"
18211 msgstr "ٹیبل کمنٹس"
18213 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:161
18214 #, fuzzy
18215 #| msgid "Put columns names in the first row"
18216 msgid "Put columns names in the first row:"
18217 msgstr "کالم نام پہلے صف میں ڈالیں"
18219 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:212 src/Plugins/Export/ExportSql.php:714
18220 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:222
18221 #, fuzzy
18222 #| msgid "Generate"
18223 msgid "Generation Time:"
18224 msgstr "بنائیں"
18226 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:215 src/Plugins/Export/ExportSql.php:720
18227 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:225
18228 #, fuzzy
18229 #| msgid "Versions"
18230 msgid "PHP Version:"
18231 msgstr "نسخے"
18233 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:304 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2054
18234 #, fuzzy
18235 #| msgid "Data"
18236 msgid "Data:"
18237 msgstr "کوائف"
18239 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:486
18240 #, fuzzy
18241 #| msgid "Structure"
18242 msgid "Structure:"
18243 msgstr "ساخت"
18245 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
18246 #, fuzzy
18247 #| msgid "Invalid table name"
18248 msgid "Export table names"
18249 msgstr "غلط جدول نام"
18251 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:79
18252 #, fuzzy
18253 #| msgid "Export method"
18254 msgid "Export table headers"
18255 msgstr "برآمد طریقہ"
18257 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:241
18258 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:174
18259 msgid "Dumping data for query result"
18260 msgstr ""
18262 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:72
18263 msgid "Report title:"
18264 msgstr ""
18266 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:181
18267 #, fuzzy
18268 #| msgid "data"
18269 msgid "Dumping data"
18270 msgstr "کوائف"
18272 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:199
18273 #, fuzzy
18274 #| msgid "Query results"
18275 msgid "Query result data"
18276 msgstr "طلب نتائج"
18278 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:257
18279 #, fuzzy
18280 #| msgid "structure"
18281 msgid "View structure"
18282 msgstr "ساخت"
18284 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:260
18285 #, fuzzy
18286 #| msgid "and then"
18287 msgid "Stand in"
18288 msgstr "اور پھر"
18290 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:128
18291 msgid ""
18292 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
18293 "and server version)</i>"
18294 msgstr ""
18296 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:135
18297 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
18298 msgstr ""
18300 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:141
18301 msgid ""
18302 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
18303 "checked"
18304 msgstr ""
18306 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:194
18307 #, fuzzy
18308 #| msgid "Export method"
18309 msgid "Export metadata"
18310 msgstr "برآمد طریقہ"
18312 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:232
18313 #, fuzzy
18314 #| msgid "Add constraints"
18315 msgid "Add statements:"
18316 msgstr "Add constraints"
18318 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:240 src/Plugins/Export/ExportSql.php:249
18319 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:266 src/Plugins/Export/ExportSql.php:275
18320 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:299 src/Plugins/Export/ExportSql.php:327
18321 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:336
18322 #, php-format
18323 msgid "Add %s statement"
18324 msgstr ""
18326 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:282
18327 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
18328 msgstr ""
18330 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:289
18331 #, fuzzy, php-format
18332 #| msgid "Use this value"
18333 msgid "%s value"
18334 msgstr "یہ قدر استعمال کریں"
18336 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
18337 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:306
18338 msgid "Use simple view export"
18339 msgstr ""
18341 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:345
18342 msgid ""
18343 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
18344 "names formed with special characters or keywords)</i>"
18345 msgstr ""
18347 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:360
18348 #, fuzzy
18349 #| msgid "Action"
18350 msgid "Data creation options"
18351 msgstr "عمل"
18353 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:365 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2132
18354 msgid "Truncate table before insert"
18355 msgstr ""
18357 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:372
18358 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
18359 msgstr ""
18361 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:378
18362 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
18363 msgstr ""
18365 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:387 src/Plugins/Export/ExportSql.php:414
18366 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
18367 msgstr ""
18369 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:398
18370 msgid "Function to use when dumping data:"
18371 msgstr ""
18373 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:409
18374 msgid "Syntax to use when inserting data:"
18375 msgstr ""
18377 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:419
18378 msgid ""
18379 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
18380 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
18381 "(1,2,3)</code>"
18382 msgstr ""
18384 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:424
18385 msgid ""
18386 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
18387 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
18388 "(7,8,9)</code>"
18389 msgstr ""
18391 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:429
18392 msgid ""
18393 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
18394 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
18395 msgstr ""
18397 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:434
18398 msgid ""
18399 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
18400 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
18401 msgstr ""
18403 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:453
18404 msgid ""
18405 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
18406 "0x616263)</i>"
18407 msgstr ""
18409 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:462
18410 msgid ""
18411 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
18412 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
18413 msgstr ""
18415 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:538
18416 msgid "It appears your database uses routines;"
18417 msgstr ""
18419 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:541 src/Plugins/Export/ExportSql.php:1478
18420 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1957
18421 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
18422 msgstr ""
18424 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1005
18425 #, fuzzy
18426 #| msgid "Missing data for %s"
18427 msgid "Metadata"
18428 msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s"
18430 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1066
18431 #, fuzzy, php-format
18432 #| msgid "Missing data for %s"
18433 msgid "Metadata for table %s"
18434 msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s"
18436 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1073
18437 #, fuzzy, php-format
18438 #| msgid "Missing data for %s"
18439 msgid "Metadata for database %s"
18440 msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s"
18442 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1390
18443 #, php-format
18444 msgid "Error reading structure for table %s:"
18445 msgstr ""
18447 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1475
18448 msgid "It appears your database uses views;"
18449 msgstr ""
18451 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1621
18452 msgid "Constraints for dumped tables"
18453 msgstr ""
18455 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1622
18456 msgid "Constraints for table"
18457 msgstr ""
18459 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
18460 #, fuzzy
18461 #| msgid "Inside table(s):"
18462 msgid "Indexes for dumped tables"
18463 msgstr "جدول میں:"
18465 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1650
18466 #, fuzzy
18467 #| msgid "Inside table(s):"
18468 msgid "Indexes for table"
18469 msgstr "جدول میں:"
18471 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1680
18472 #, fuzzy
18473 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
18474 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
18475 msgstr "صفر قدروں کے لیے AUTO_INCREMENT استعمال مت کریں"
18477 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1681
18478 #, fuzzy
18479 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
18480 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
18481 msgstr "AUTO_INCREMENT قدر اضافہ کریں"
18483 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1752
18484 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
18485 msgstr ""
18487 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1777
18488 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
18489 msgstr ""
18491 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1954
18492 msgid "It appears your table uses triggers;"
18493 msgstr ""
18495 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1984
18496 #, php-format
18497 msgid "Structure for view %s exported as a table"
18498 msgstr ""
18500 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2004
18501 msgid "(See below for the actual view)"
18502 msgstr ""
18504 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2065
18505 #, fuzzy, php-format
18506 #| msgid "Missing data for %s"
18507 msgid "Error reading data for table %s:"
18508 msgstr "کوائف نہیں ملا برائے %s"
18510 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2660
18511 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:591
18512 #, fuzzy
18513 #| msgid "Creation"
18514 msgid "Creation:"
18515 msgstr "بنائیں"
18517 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2670
18518 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:602
18519 msgid "Last update:"
18520 msgstr "آخری تازہ کاری:"
18522 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2680
18523 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:613
18524 msgid "Last check:"
18525 msgstr "آخری پڑتال:"
18527 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2703
18528 msgid ""
18529 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
18530 msgstr ""
18532 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:94
18533 msgid "Object creation options (all are recommended)"
18534 msgstr ""
18536 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:138
18537 msgid "Export contents"
18538 msgstr ""
18540 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:178
18541 msgid "Purpose:"
18542 msgstr ""
18544 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
18545 msgid ""
18546 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
18547 msgstr ""
18549 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:80
18550 msgid "Name of the new table (optional):"
18551 msgstr ""
18553 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:89
18554 msgid "Name of the new database (optional):"
18555 msgstr ""
18557 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:98 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:116
18558 msgid "Import these many number of rows (optional):"
18559 msgstr ""
18561 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:106 src/Plugins/Import/ImportOds.php:61
18562 msgid ""
18563 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
18564 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
18565 msgstr ""
18567 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:123
18568 msgid ""
18569 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
18570 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
18571 "separated by commas and not enclosed in quotations."
18572 msgstr ""
18574 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:131
18575 #, fuzzy
18576 #| msgid "Comments"
18577 msgid "Column names:"
18578 msgstr "آراء-رائے"
18580 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:284 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:620
18581 #, php-format
18582 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
18583 msgstr ""
18585 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:502
18586 #, php-format
18587 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
18588 msgstr ""
18590 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:642 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:657
18591 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:668 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
18592 #, php-format
18593 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
18594 msgstr ""
18596 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
18597 #, php-format
18598 msgid ""
18599 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
18600 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
18601 msgstr ""
18603 #: src/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
18604 #, fuzzy
18605 #| msgid "Comments"
18606 msgid "Column names: "
18607 msgstr "آراء-رائے"
18609 #: src/Plugins/Import/ImportLdi.php:116
18610 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
18611 msgstr ""
18613 #: src/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53
18614 msgid "MediaWiki Table"
18615 msgstr ""
18617 #: src/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:269
18618 #, fuzzy, php-format
18619 #| msgid "Invalid server index: %s"
18620 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
18621 msgstr "غلط سرور اشاریہ: %s"
18623 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:75
18624 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
18625 msgstr ""
18627 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:81
18628 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
18629 msgstr ""
18631 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:142 src/Plugins/Import/ImportXml.php:101
18632 #: src/Plugins/Import/ImportXml.php:162
18633 msgid ""
18634 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
18635 "the issue and try again."
18636 msgstr ""
18638 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:151
18639 #, fuzzy
18640 #| msgid "Open Document"
18641 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
18642 msgstr "اوپن دستاویز"
18644 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:66
18645 msgid "ESRI Shape File"
18646 msgstr ""
18648 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:101 src/Plugins/Import/ImportShp.php:168
18649 #, php-format
18650 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
18651 msgstr ""
18653 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:198
18654 #, php-format
18655 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
18656 msgstr ""
18658 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:244
18659 #, fuzzy
18660 #| msgid "File %s does not contain any key id"
18661 msgid "The imported file does not contain any data!"
18662 msgstr "مسل %s کلید آئی ڈی کا حامل نہیں ہے"
18664 #: src/Plugins/Import/ImportSql.php:60
18665 msgid "SQL compatibility mode:"
18666 msgstr ""
18668 #: src/Plugins/Import/ImportSql.php:69
18669 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
18670 msgstr ""
18672 #: src/Plugins/Import/ImportXml.php:43
18673 msgid "XML"
18674 msgstr ""
18676 #: src/Plugins.php:599
18677 msgid "This format has no options"
18678 msgstr ""
18680 #: src/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:66
18681 #: src/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:78
18682 #: src/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:78
18683 #: src/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:78
18684 #, php-format
18685 msgid "The %s table doesn't exist!"
18686 msgstr ""
18688 #: src/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:64
18689 #: src/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:72
18690 #, php-format
18691 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
18692 msgstr ""
18694 #: src/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:251
18695 msgid "SCHEMA ERROR: "
18696 msgstr ""
18698 #: src/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:251
18699 #, fuzzy
18700 #| msgid "Invalid export type"
18701 msgid "PDF export page"
18702 msgstr "خراب برآمد قسم"
18704 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:118
18705 #, fuzzy, php-format
18706 #| msgid "Search in database"
18707 msgid "Schema of the %s database"
18708 msgstr "کوائفیہ میں تلاش کریں"
18710 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:146
18711 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:510
18712 msgid "Relational schema"
18713 msgstr ""
18715 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:463
18716 msgid "Table of contents"
18717 msgstr ""
18719 #: src/Plugins/SchemaPlugin.php:70
18720 msgid "Show color"
18721 msgstr "کلر دکھائیں"
18723 #: src/Plugins/SchemaPlugin.php:72
18724 msgid "Only show keys"
18725 msgstr "صرف کیز دیکھیں"
18727 #: src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:55 src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:63
18728 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
18729 #, fuzzy
18730 #| msgid "Creation"
18731 msgid "Orientation"
18732 msgstr "تخلیق"
18734 #: src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58 src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
18735 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
18736 msgid "Landscape"
18737 msgstr "لینڈسکیپ"
18739 #: src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58 src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
18740 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
18741 msgid "Portrait"
18742 msgstr "پورٹریٹ"
18744 #: src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:57 src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:59
18745 #: src/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:56
18746 msgid "Same width for all tables"
18747 msgstr ""
18749 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:81
18750 msgid "Show grid"
18751 msgstr "گرِڈ دکھائیں"
18753 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93
18754 #, fuzzy
18755 #| msgid "neither of the above"
18756 msgid "Order of the tables"
18757 msgstr "بالا میں سے کوئی بھی نہیں"
18759 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
18760 #, fuzzy
18761 #| msgid "Ascending"
18762 msgid "Name (Ascending)"
18763 msgstr "صعودی"
18765 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
18766 #, fuzzy
18767 #| msgid "Descending"
18768 msgid "Name (Descending)"
18769 msgstr "نزولی"
18771 #: src/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:27
18772 msgid ""
18773 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
18774 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
18775 msgstr ""
18777 #: src/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:40
18778 msgid ""
18779 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
18780 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
18781 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
18782 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
18783 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
18784 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
18785 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
18786 "gmdate() function."
18787 msgstr ""
18789 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
18790 #: src/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
18791 #: src/Util.php:524
18792 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
18793 msgstr "%B %d, %Y پر %I:%M %p"
18795 #: src/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
18796 msgid ""
18797 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
18798 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
18799 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
18800 "need to set the first option to the empty string."
18801 msgstr ""
18803 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
18804 msgid ""
18805 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
18806 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
18807 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
18808 "to manually edit the file src/Plugins/Transformations/Abs/"
18809 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
18810 "available. The first option is then the number of the program you want to "
18811 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
18812 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
18813 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
18814 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
18815 msgstr ""
18817 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
18818 #, php-format
18819 msgid ""
18820 "You are using the external transformation command line options field, which "
18821 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
18822 "directly to the definition in %s."
18823 msgstr ""
18825 #: src/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
18826 msgid ""
18827 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
18828 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
18829 msgstr ""
18831 #: src/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:30
18832 msgid ""
18833 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
18834 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
18835 msgstr ""
18837 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:27
18838 msgid "Displays a link to download this image."
18839 msgstr ""
18841 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
18842 msgid ""
18843 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
18844 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
18845 msgstr ""
18847 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:79
18848 msgid "Image preview here"
18849 msgstr ""
18851 #: src/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
18852 msgid ""
18853 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
18854 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
18855 msgstr ""
18857 #: src/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
18858 msgid ""
18859 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
18860 "in Internet standard dotted format."
18861 msgstr ""
18863 #: src/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:28
18864 msgid ""
18865 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
18866 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
18867 "string)."
18868 msgstr ""
18870 #: src/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
18871 msgid ""
18872 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
18873 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
18874 msgstr ""
18876 #: src/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:50
18877 #, php-format
18878 msgid "Validation failed for the input string %s."
18879 msgstr ""
18881 #: src/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:26
18882 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
18883 msgstr ""
18885 #: src/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:30
18886 msgid ""
18887 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
18888 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
18889 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
18890 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
18891 "(Default: \"…\")."
18892 msgstr ""
18894 #: src/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:27
18895 msgid ""
18896 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
18897 "input."
18898 msgstr ""
18900 #: src/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:30
18901 msgid ""
18902 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
18903 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
18904 "third options are the width and the height in pixels."
18905 msgstr ""
18907 #: src/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:29
18908 msgid ""
18909 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
18910 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
18911 "the link."
18912 msgstr ""
18914 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
18915 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
18916 msgstr ""
18918 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:27
18919 msgid ""
18920 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
18921 "integer."
18922 msgstr ""
18924 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:25
18925 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
18926 msgstr ""
18928 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:25
18929 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
18930 msgstr ""
18932 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:25
18933 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
18934 msgstr ""
18936 #: src/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:27
18937 msgid ""
18938 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
18939 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
18940 msgstr ""
18942 #: src/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:43
18943 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
18944 msgstr ""
18946 #: src/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:43
18947 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
18948 msgstr ""
18950 #: src/Plugins/TwoFactor/Application.php:128
18951 #, fuzzy
18952 #| msgid "Authentication"
18953 msgid "Authentication Application (2FA)"
18954 msgstr "توثیق"
18956 #: src/Plugins/TwoFactor/Application.php:137
18957 msgid ""
18958 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
18959 "Google Authenticator or Authy."
18960 msgstr ""
18962 #: src/Plugins/TwoFactor/Key.php:203
18963 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
18964 msgstr ""
18966 #: src/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
18967 msgid ""
18968 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
18969 "such as a YubiKey."
18970 msgstr ""
18972 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:57
18973 #, fuzzy, php-format
18974 #| msgid "Hardware authentication failed!"
18975 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
18976 msgstr "ہارڈویئر ‏‏توثيق ناکام ہوا!"
18978 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:62
18979 #, fuzzy
18980 #| msgid "Hardware authentication failed!"
18981 msgid "Two-factor authentication failed."
18982 msgstr "ہارڈویئر ‏‏توثيق ناکام ہوا!"
18984 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:110
18985 #, fuzzy
18986 #| msgid "Authentication"
18987 msgid "No Two-Factor Authentication"
18988 msgstr "توثیق"
18990 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:118
18991 msgid "Login using password only."
18992 msgstr ""
18994 #: src/Plugins/TwoFactor/Simple.php:47
18995 #, fuzzy
18996 #| msgid "Change password"
18997 msgid "Simple two-factor authentication"
18998 msgstr "خفیہ ہندسہ تبدیل کریں"
19000 #: src/Plugins/TwoFactor/Simple.php:55
19001 msgid "For testing purposes only!"
19002 msgstr ""
19004 #: src/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:176
19005 msgid "Hardware Security Key (WebAuthn/FIDO2)"
19006 msgstr ""
19008 #: src/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:182
19009 msgid ""
19010 "Provides authentication using hardware security tokens supporting the "
19011 "WebAuthn/FIDO2 protocol, such as a YubiKey."
19012 msgstr ""
19014 #: src/Query/Utilities.php:94
19015 msgid ""
19016 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
19017 "configured)."
19018 msgstr ""
19020 #: src/Query/Utilities.php:97
19021 msgid "The server is not responding."
19022 msgstr ""
19024 #: src/Query/Utilities.php:101
19025 msgid "Logout and try as another user."
19026 msgstr ""
19028 #: src/Query/Utilities.php:106
19029 msgid "Please check privileges of directory containing database."
19030 msgstr ""
19032 #: src/Query/Utilities.php:114
19033 msgid "Details…"
19034 msgstr ""
19036 #: src/RecentFavoriteTable.php:141
19037 #, fuzzy
19038 #| msgid "Could not open file: %s"
19039 msgid "Could not save recent table!"
19040 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
19042 #: src/RecentFavoriteTable.php:142
19043 #, fuzzy
19044 #| msgid "Could not open file: %s"
19045 msgid "Could not save favorite table!"
19046 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
19048 #: src/RecentFavoriteTable.php:219
19049 #, fuzzy
19050 #| msgid "Count tables"
19051 msgid "Recent tables"
19052 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
19054 #: src/RecentFavoriteTable.php:221
19055 #, fuzzy
19056 #| msgid "Reset"
19057 msgid "Recent"
19058 msgstr "دوبارہ سیٹ کریں"
19060 #: src/RecentFavoriteTable.php:225
19061 #, fuzzy
19062 #| msgid "Count tables"
19063 msgid "Favorites"
19064 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
19066 #: src/Replication/ReplicationGui.php:417
19067 msgid ""
19068 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
19069 "in phpMyAdmin configuration."
19070 msgstr ""
19072 #: src/Replication/ReplicationGui.php:428
19073 msgid "Replication started successfully."
19074 msgstr ""
19076 #: src/Replication/ReplicationGui.php:429
19077 msgid "Error starting replication."
19078 msgstr ""
19080 #: src/Replication/ReplicationGui.php:432
19081 msgid "Replication stopped successfully."
19082 msgstr ""
19084 #: src/Replication/ReplicationGui.php:433
19085 msgid "Error stopping replication."
19086 msgstr ""
19088 #: src/Replication/ReplicationGui.php:436
19089 msgid "Replication resetting successfully."
19090 msgstr ""
19092 #: src/Replication/ReplicationGui.php:437
19093 msgid "Error resetting replication."
19094 msgstr ""
19096 #: src/Replication/ReplicationGui.php:440
19097 msgid "Success."
19098 msgstr ""
19100 #: src/Replication/ReplicationGui.php:441
19101 #, fuzzy
19102 #| msgid "Error"
19103 msgid "Error."
19104 msgstr "نقص"
19106 #: src/Replication/ReplicationGui.php:486
19107 #, fuzzy, php-format
19108 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19109 msgid "Unable to connect to primary %s."
19110 msgstr "SQL جواز دہندہ سے جڑت ناکام ہوا!"
19112 #: src/Replication/ReplicationGui.php:496
19113 msgid ""
19114 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
19115 msgstr ""
19117 #: src/Replication/ReplicationGui.php:514
19118 msgid "Unable to change primary!"
19119 msgstr ""
19121 #: src/Replication/ReplicationGui.php:518
19122 #, php-format
19123 msgid "Primary server changed successfully to %s."
19124 msgstr ""
19126 #: src/Routing/Routing.php:119
19127 #, php-format
19128 msgid ""
19129 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
19130 "the folder/file \"%s\""
19131 msgstr ""
19133 #: src/Routing/Routing.php:153 src/Routing/Routing.php:213
19134 #, fuzzy, php-format
19135 #| msgid "Theme %s not found!"
19136 msgid "Error 404! The page %s was not found."
19137 msgstr "خیالیہ %s نیہں ملا!"
19139 #: src/Routing/Routing.php:161
19140 msgid "Error 405! Request method not allowed."
19141 msgstr ""
19143 #: src/Server/Plugins.php:53 src/Server/Privileges.php:632
19144 #: src/Server/Privileges.php:3274
19145 #, fuzzy
19146 #| msgid "Authentication"
19147 msgid "Native MySQL authentication"
19148 msgstr "توثیق"
19150 #: src/Server/Plugins.php:58
19151 #, fuzzy
19152 #| msgid "Change password"
19153 msgid "SHA256 password authentication"
19154 msgstr "خفیہ ہندسہ تبدیل کریں"
19156 #: src/Server/Plugins.php:63
19157 #, fuzzy
19158 #| msgid "Authentication"
19159 msgid "Caching sha2 authentication"
19160 msgstr "توثیق"
19162 #: src/Server/Plugins.php:68
19163 #, fuzzy
19164 #| msgid "Change password"
19165 msgid "Unix Socket based authentication"
19166 msgstr "خفیہ ہندسہ تبدیل کریں"
19168 #: src/Server/Plugins.php:73
19169 #, fuzzy
19170 #| msgid "Authentication"
19171 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
19172 msgstr "توثیق"
19174 #: src/Server/Privileges/AccountLocking.php:24
19175 #: src/Server/Privileges/AccountLocking.php:43
19176 msgid "Account locking is not supported."
19177 msgstr ""
19179 #: src/Server/Privileges.php:265
19180 msgid "No privileges."
19181 msgstr ""
19183 #: src/Server/Privileges.php:271
19184 msgid "Includes all privileges except GRANT."
19185 msgstr ""
19187 #: src/Server/Privileges.php:892
19188 #, php-format
19189 msgid "The password for %s was changed successfully."
19190 msgstr ""
19192 #: src/Server/Privileges.php:940
19193 #, php-format
19194 msgid "You have revoked the privileges for %s."
19195 msgstr ""
19197 #: src/Server/Privileges.php:1288
19198 msgid "Revoke"
19199 msgstr ""
19201 #: src/Server/Privileges.php:1891
19202 msgid "No users selected for deleting!"
19203 msgstr ""
19205 #: src/Server/Privileges.php:1894
19206 msgid "Reloading the privileges"
19207 msgstr ""
19209 #: src/Server/Privileges.php:1919
19210 msgid "The selected users have been deleted successfully."
19211 msgstr ""
19213 #: src/Server/Privileges.php:1993
19214 #, php-format
19215 msgid "You have updated the privileges for %s."
19216 msgstr ""
19218 #: src/Server/Privileges.php:2150
19219 #, php-format
19220 msgid "Deleting %s"
19221 msgstr ""
19223 #: src/Server/Privileges.php:2181
19224 msgid "The privileges were reloaded successfully."
19225 msgstr ""
19227 #: src/Server/Privileges.php:2282
19228 #, php-format
19229 msgid "The user %s already exists!"
19230 msgstr ""
19232 #: src/Server/Privileges.php:2526
19233 #, fuzzy, php-format
19234 #| msgid "Check Privileges"
19235 msgid "Privileges for %s"
19236 msgstr "استحقاق پڑتال کریں"
19238 #: src/Server/Privileges.php:2614
19239 #, php-format
19240 msgid ""
19241 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
19242 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
19243 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
19244 "%sreload the privileges%s before you continue."
19245 msgstr ""
19247 #: src/Server/Privileges.php:2630
19248 msgid ""
19249 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
19250 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
19251 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
19252 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
19253 "privilege."
19254 msgstr ""
19256 #: src/Server/Privileges.php:2918
19257 msgid "You have added a new user."
19258 msgstr ""
19260 #: src/Server/Privileges.php:3367
19261 msgid ""
19262 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
19263 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
19264 "allows a connection from any (%) host."
19265 msgstr ""
19267 #: src/Server/Status/Data.php:141
19268 msgid "Handler"
19269 msgstr ""
19271 #: src/Server/Status/Data.php:142
19272 msgid "Query cache"
19273 msgstr ""
19275 #: src/Server/Status/Data.php:143
19276 msgid "Threads"
19277 msgstr ""
19279 #: src/Server/Status/Data.php:145
19280 msgid "Temporary data"
19281 msgstr ""
19283 #: src/Server/Status/Data.php:146
19284 msgid "Delayed inserts"
19285 msgstr ""
19287 #: src/Server/Status/Data.php:147
19288 msgid "Key cache"
19289 msgstr ""
19291 #: src/Server/Status/Data.php:148
19292 msgid "Joins"
19293 msgstr ""
19295 #: src/Server/Status/Data.php:150
19296 msgid "Sorting"
19297 msgstr ""
19299 #: src/Server/Status/Data.php:152
19300 msgid "Transaction coordinator"
19301 msgstr ""
19303 #: src/Server/Status/Data.php:174
19304 msgid "Flush (close) all tables"
19305 msgstr ""
19307 #: src/Server/Status/Data.php:178
19308 msgid "Show open tables"
19309 msgstr ""
19311 #: src/Server/Status/Data.php:184
19312 #, fuzzy
19313 #| msgid "Not replicated"
19314 msgid "Show replica hosts"
19315 msgstr "نقل نہیں ہوا"
19317 #: src/Server/Status/Data.php:192
19318 #, fuzzy
19319 #| msgid "Show color"
19320 msgid "Show replica status"
19321 msgstr "کلر دکھائیں"
19323 #: src/Server/Status/Data.php:197
19324 msgid "Flush query cache"
19325 msgstr ""
19327 #: src/Server/Status/Processes.php:90
19328 msgid "ID"
19329 msgstr ""
19331 #: src/Server/Status/Processes.php:94
19332 msgid "Command"
19333 msgstr "حکم"
19335 #: src/Server/Status/Processes.php:100
19336 msgid "Progress"
19337 msgstr ""
19339 #: src/Setup/Index.php:127
19340 msgid ""
19341 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
19342 "not respond."
19343 msgstr ""
19345 #: src/Setup/Index.php:161
19346 #, php-format
19347 msgid ""
19348 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
19349 "version is %s, released on %s."
19350 msgstr ""
19352 #: src/Setup/Index.php:169
19353 msgid "No newer stable version is available"
19354 msgstr ""
19356 #: src/Sql.php:451
19357 #, php-format
19358 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
19359 msgstr ""
19361 #: src/Sql.php:873
19362 msgid "Showing as PHP code"
19363 msgstr ""
19365 #: src/Sql.php:1260
19366 #, php-format
19367 msgid ""
19368 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
19369 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
19370 msgstr ""
19372 #: src/Sql.php:1274
19373 #, php-format
19374 msgid ""
19375 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
19376 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
19377 msgstr ""
19379 #: src/SqlQueryForm.php:142
19380 #, fuzzy, php-format
19381 #| msgid "SQL query history table"
19382 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
19383 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
19385 #: src/SqlQueryForm.php:158
19386 #, php-format
19387 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
19388 msgstr ""
19390 #: src/SqlQueryForm.php:173
19391 #, fuzzy, php-format
19392 #| msgid "SQL query history table"
19393 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
19394 msgstr "SQL طلب لاگ جدول"
19396 #: src/StorageEngine.php:320
19397 msgid ""
19398 "There is no detailed status information available for this storage engine."
19399 msgstr "اس ذخیرہ انجن کے متعلق تفصیلی معلومات موجود نہیں ہیں۔"
19401 #: src/StorageEngine.php:417
19402 #, php-format
19403 msgid "%s is available on this MySQL server."
19404 msgstr "%s اس MySQL سرور میں دستیاب ہے۔"
19406 #: src/StorageEngine.php:418
19407 #, php-format
19408 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
19409 msgstr "%s اس MySQL سرور کے لیے نااہل ہے۔"
19411 #: src/StorageEngine.php:419
19412 #, php-format
19413 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
19414 msgstr "یہMySQL سرور میں %s اس ذخیرہ انجن کی معاونت نہیں ہے۔"
19416 #: src/Table/Indexes.php:55 src/Table/Table.php:1963
19417 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
19418 msgstr ""
19420 #: src/Table/Maintenance.php:116
19421 #, php-format
19422 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
19423 msgstr ""
19425 #: src/Table/Table.php:319
19426 #, fuzzy
19427 #| msgid "Count tables"
19428 msgid "Unknown table status:"
19429 msgstr "حداول کی گنتی کریں"
19431 #: src/Table/Table.php:938
19432 #, php-format
19433 msgid "Source database `%s` was not found!"
19434 msgstr ""
19436 #: src/Table/Table.php:947
19437 #, fuzzy, php-format
19438 #| msgid "Theme %s not found!"
19439 msgid "Target database `%s` was not found!"
19440 msgstr "خیالیہ %s نیہں ملا!"
19442 #: src/Table/Table.php:1365
19443 #, fuzzy
19444 #| msgid "Invalid database"
19445 msgid "Invalid database:"
19446 msgstr "غلط کوائفیہ"
19448 #: src/Table/Table.php:1383
19449 #, fuzzy
19450 #| msgid "Invalid table name"
19451 msgid "Invalid table name:"
19452 msgstr "غلط جدول نام"
19454 #: src/Table/Table.php:1429
19455 #, fuzzy, php-format
19456 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
19457 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
19458 msgstr "جدول%s نام %s میں تبدیل ہوچکا ہے"
19460 #: src/Table/Table.php:1670
19461 #, fuzzy
19462 #| msgid "Could not open file: %s"
19463 msgid "Could not save table UI preferences!"
19464 msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
19466 #: src/Table/Table.php:1692
19467 #, php-format
19468 msgid ""
19469 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
19470 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
19471 msgstr ""
19473 #: src/Table/Table.php:1820
19474 #, php-format
19475 msgid ""
19476 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
19477 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
19478 "changed."
19479 msgstr ""
19481 #: src/Table/Table.php:1975
19482 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
19483 msgstr ""
19485 #: src/Table/Table.php:2001
19486 msgid "No index parts defined!"
19487 msgstr ""
19489 #: src/Table/Table.php:2288
19490 #, php-format
19491 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
19492 msgstr ""
19494 #: src/Template.php:118
19495 #, fuzzy, php-format
19496 msgid "Error while working with template cache: %s"
19497 msgstr "اپ لوڈ مسل میں نامعلوم نقص ہے۔"
19499 #: src/Theme/ThemeManager.php:74
19500 #, php-format
19501 msgid "Default theme %s not found!"
19502 msgstr "طے شدہ خیالیہ %s نہیں ملا!"
19504 #: src/Theme/ThemeManager.php:120
19505 #, php-format
19506 msgid "Theme %s not found!"
19507 msgstr "خیالیہ %s نیہں ملا!"
19509 #: src/Theme/Theme.php:182
19510 #, php-format
19511 msgid "No valid image path for theme %s found!"
19512 msgstr "اس خیالیہ %s کے لیے درست راہ نہیں ملا!"
19514 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:35
19515 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
19516 msgstr ""
19518 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:36
19519 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
19520 msgstr ""
19522 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:43
19523 msgid "Data definition statement"
19524 msgstr ""
19526 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:44
19527 msgid "Data manipulation statement"
19528 msgstr ""
19530 #: src/Tracking/Tracking.php:210
19531 msgid "Tracking statements"
19532 msgstr ""
19534 #: src/Tracking/Tracking.php:226
19535 #, fuzzy
19536 #| msgid "Delete tracking data for this table"
19537 msgid "Delete tracking data row from report"
19538 msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
19540 #: src/Tracking/Tracking.php:236
19541 #, fuzzy
19542 #| msgid "data"
19543 msgid "No data"
19544 msgstr "کوائف"
19546 #: src/Tracking/Tracking.php:348 src/Tracking/Tracking.php:419
19547 #, php-format
19548 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
19549 msgstr ""
19551 #: src/Tracking/Tracking.php:439
19552 msgid "SQL dump (file download)"
19553 msgstr ""
19555 #: src/Tracking/Tracking.php:441
19556 msgid "SQL dump"
19557 msgstr ""
19559 #: src/Tracking/Tracking.php:444
19560 msgid "This option will replace your table and contained data."
19561 msgstr ""
19563 #: src/Tracking/Tracking.php:446
19564 msgid "SQL execution"
19565 msgstr ""
19567 #: src/Tracking/Tracking.php:450
19568 #, php-format
19569 msgid "Export as %s"
19570 msgstr ""
19572 #: src/Tracking/Tracking.php:606
19573 #, php-format
19574 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
19575 msgstr ""
19577 #: src/Tracking/Tracking.php:840
19578 msgid ""
19579 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
19580 "ensure that you have the privileges to do so."
19581 msgstr ""
19583 #: src/Tracking/Tracking.php:844
19584 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
19585 msgstr ""
19587 #: src/Tracking/Tracking.php:855
19588 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
19589 msgstr ""
19591 #: src/Tracking/Tracking.php:888
19592 #, php-format
19593 msgid "Tracking report for table `%s`"
19594 msgstr ""
19596 #: src/Tracking/Tracking.php:911
19597 #, fuzzy, php-format
19598 #| msgid "Tracking is active."
19599 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
19600 msgstr "کھوج فعال ہے۔"
19602 #: src/Tracking/Tracking.php:914
19603 #, fuzzy, php-format
19604 #| msgid "Tracking is active."
19605 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
19606 msgstr "کھوج فعال ہے۔"
19608 #: src/Tracking/Tracking.php:1009
19609 #, fuzzy, php-format
19610 #| msgid "General relation features"
19611 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
19612 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
19614 #: src/Tracking/Tracking.php:1040
19615 #, php-format
19616 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
19617 msgstr ""
19619 #: src/Triggers/Triggers.php:105
19620 #, fuzzy, php-format
19621 #| msgid "Table %s has been dropped."
19622 msgid "Trigger %1$s has been modified."
19623 msgstr "Table %s has been dropped"
19625 #: src/Triggers/Triggers.php:125
19626 #, fuzzy, php-format
19627 #| msgid "Database %1$s has been created."
19628 msgid "Trigger %1$s has been created."
19629 msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔"
19631 #: src/Triggers/Triggers.php:191
19632 #, fuzzy
19633 #| msgid "Invalid table name"
19634 msgid "You must provide a trigger name!"
19635 msgstr "غلط جدول نام"
19637 #: src/Triggers/Triggers.php:197
19638 #, fuzzy
19639 #| msgid "Invalid table name"
19640 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
19641 msgstr "غلط جدول نام"
19643 #: src/Triggers/Triggers.php:203
19644 #, fuzzy
19645 #| msgid "Invalid table name"
19646 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
19647 msgstr "غلط جدول نام"
19649 #: src/Triggers/Triggers.php:210
19650 #, fuzzy
19651 #| msgid "Invalid table name"
19652 msgid "You must provide a valid table name!"
19653 msgstr "غلط جدول نام"
19655 #: src/Triggers/Triggers.php:217
19656 msgid "You must provide a trigger definition."
19657 msgstr ""
19659 #: src/Triggers/Triggers.php:236
19660 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
19661 msgstr ""
19663 #: src/Types.php:200
19664 msgid ""
19665 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
19666 msgstr ""
19668 #: src/Types.php:201
19669 msgid ""
19670 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
19671 "65,535"
19672 msgstr ""
19674 #: src/Types.php:203
19675 msgid ""
19676 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
19677 "0 to 16,777,215"
19678 msgstr ""
19680 #: src/Types.php:206
19681 msgid ""
19682 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
19683 "range is 0 to 4,294,967,295"
19684 msgstr ""
19686 #: src/Types.php:211
19687 msgid ""
19688 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
19689 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
19690 msgstr ""
19692 #: src/Types.php:216
19693 msgid ""
19694 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
19695 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
19696 msgstr ""
19698 #: src/Types.php:221
19699 msgid ""
19700 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
19701 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
19702 msgstr ""
19704 #: src/Types.php:226
19705 msgid ""
19706 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
19707 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
19708 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
19709 msgstr ""
19711 #: src/Types.php:230
19712 msgid ""
19713 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
19714 "FLOAT)"
19715 msgstr ""
19717 #: src/Types.php:231
19718 msgid ""
19719 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
19720 "64)"
19721 msgstr ""
19723 #: src/Types.php:233
19724 msgid ""
19725 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
19726 "values are considered true"
19727 msgstr ""
19729 #: src/Types.php:235
19730 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
19731 msgstr ""
19733 #: src/Types.php:237
19734 #, fuzzy, php-format
19735 #| msgid "General relation features"
19736 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
19737 msgstr "جنرل ریلیشن فیچرز"
19739 #: src/Types.php:242
19740 #, php-format
19741 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
19742 msgstr ""
19744 #: src/Types.php:247
19745 msgid ""
19746 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
19747 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
19748 msgstr ""
19750 #: src/Types.php:252
19751 #, fuzzy, php-format
19752 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
19753 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
19754 msgstr "جدول %1$s کو %2$s نام تبدیل کرتے ہوئے نقص ہے"
19756 #: src/Types.php:257
19757 msgid ""
19758 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
19759 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
19760 msgstr ""
19762 #: src/Types.php:262
19763 msgid ""
19764 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
19765 "spaces to the specified length when stored"
19766 msgstr ""
19768 #: src/Types.php:267
19769 #, php-format
19770 msgid ""
19771 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
19772 "the maximum row size"
19773 msgstr ""
19775 #: src/Types.php:272
19776 msgid ""
19777 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
19778 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
19779 msgstr ""
19781 #: src/Types.php:277
19782 msgid ""
19783 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
19784 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
19785 msgstr ""
19787 #: src/Types.php:282
19788 msgid ""
19789 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
19790 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
19791 msgstr ""
19793 #: src/Types.php:287
19794 msgid ""
19795 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
19796 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
19797 "value in bytes"
19798 msgstr ""
19800 #: src/Types.php:292
19801 msgid ""
19802 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
19803 "binary character strings"
19804 msgstr ""
19806 #: src/Types.php:295
19807 msgid ""
19808 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
19809 "binary character strings"
19810 msgstr ""
19812 #: src/Types.php:299
19813 msgid ""
19814 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
19815 "one-byte prefix indicating the length of the value"
19816 msgstr ""
19818 #: src/Types.php:303
19819 msgid ""
19820 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
19821 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
19822 msgstr ""
19824 #: src/Types.php:308
19825 msgid ""
19826 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
19827 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
19828 msgstr ""
19830 #: src/Types.php:312
19831 msgid ""
19832 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
19833 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
19834 msgstr ""
19836 #: src/Types.php:316
19837 msgid ""
19838 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
19839 "'' error value"
19840 msgstr ""
19842 #: src/Types.php:317
19843 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
19844 msgstr ""
19846 #: src/Types.php:318
19847 msgid "A type that can store a geometry of any type"
19848 msgstr ""
19850 #: src/Types.php:319
19851 msgid "A point in 2-dimensional space"
19852 msgstr ""
19854 #: src/Types.php:320
19855 msgid "A curve with linear interpolation between points"
19856 msgstr ""
19858 #: src/Types.php:321
19859 #, fuzzy
19860 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
19861 msgid "A polygon"
19862 msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
19864 #: src/Types.php:322
19865 msgid "A collection of points"
19866 msgstr ""
19868 #: src/Types.php:323
19869 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
19870 msgstr ""
19872 #: src/Types.php:324
19873 msgid "A collection of polygons"
19874 msgstr ""
19876 #: src/Types.php:325
19877 msgid "A collection of geometry objects of any type"
19878 msgstr ""
19880 #: src/Types.php:326
19881 msgid ""
19882 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
19883 "Notation) documents"
19884 msgstr ""
19886 #: src/Types.php:327
19887 msgid ""
19888 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
19889 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
19890 msgstr ""
19892 #: src/Types.php:330
19893 msgid "128-bit UUID (Universally Unique Identifier)"
19894 msgstr ""
19896 #: src/Types.php:654
19897 msgctxt "numeric types"
19898 msgid "Numeric"
19899 msgstr ""
19901 #: src/Types.php:672
19902 #, fuzzy
19903 #| msgid "Create an index"
19904 msgctxt "date and time types"
19905 msgid "Date and time"
19906 msgstr "تخلیق کیا گیا"
19908 #: src/Types.php:702
19909 #, fuzzy
19910 #| msgid "Total"
19911 msgctxt "spatial types"
19912 msgid "Spatial"
19913 msgstr "میزان"
19915 #: src/UrlRedirector.php:48
19916 #, fuzzy
19917 #| msgid "Tracking report"
19918 msgid "Taking you to the target site."
19919 msgstr "کھوج رپورٹ"
19921 #: src/UserPassword.php:35
19922 msgid "The profile has been updated."
19923 msgstr ""
19925 #: src/UserPassword.php:47
19926 #, fuzzy
19927 #| msgid "Password:"
19928 msgid "Password is too long!"
19929 msgstr "پاس ورڈ:"
19931 #: src/UserPreferences.php:160
19932 msgid "Could not save configuration"
19933 msgstr ""
19935 #: src/UserPreferences.php:171
19936 #, fuzzy
19937 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
19938 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
19939 msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
19941 #: src/Util.php:126
19942 #, php-format
19943 msgid "Max: %s%s"
19944 msgstr "زیادہ سے زیادہ: %s%s"
19946 #: src/Util.php:547
19947 msgctxt "AM/PM indication in time"
19948 msgid "PM"
19949 msgstr ""
19951 #: src/Util.php:549
19952 msgctxt "AM/PM indication in time"
19953 msgid "AM"
19954 msgstr ""
19956 #: src/Util.php:621
19957 #, php-format
19958 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
19959 msgstr "%s دن, %s گھنٹے, %s منٹ اور%s سیکنڈ"
19961 #: src/Util.php:1468
19962 msgid "Users"
19963 msgstr ""
19965 #: src/ZipExtension.php:68 src/ZipExtension.php:105
19966 msgid "Error in ZIP archive:"
19967 msgstr ""
19969 #: src/ZipExtension.php:75
19970 msgid "No files found inside ZIP archive!"
19971 msgstr ""
19973 #, php-format
19974 #~ msgid "Point %d"
19975 #~ msgstr "نقطہ %d"
19977 #, php-format
19978 #~ msgid "Geometry %d:"
19979 #~ msgstr "جیومیٹری %d:"
19981 #~ msgid "Point:"
19982 #~ msgstr "نقطہ:"
19984 #, fuzzy, php-format
19985 #~| msgid "Point %d"
19986 #~ msgid "Point %d:"
19987 #~ msgstr "نقطہ %d"
19989 #, php-format
19990 #~ msgid "Linestring %d:"
19991 #~ msgstr "سطر %d سے ختم ہوا:"
19993 #~ msgid "Outer ring:"
19994 #~ msgstr "بیرونی حد:"
19996 #, php-format
19997 #~ msgid "Inner ring %d:"
19998 #~ msgstr "اندرونی حد %d:"
20000 #, php-format
20001 #~ msgid "Polygon %d:"
20002 #~ msgstr "پولی گان %d:"
20004 #, fuzzy
20005 #~| msgid ""
20006 #~| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the "
20007 #~| "string below into the \"Value\" field"
20008 #~ msgid ""
20009 #~ "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
20010 #~ "below into the \"Value\" field."
20011 #~ msgstr ""
20012 #~ "\"Function\" کالم سے  \"GeomFromText\" منتخب کرکے متن کو کالم کے "
20013 #~ "\"Value\" میں نقل کریں"
20015 #, fuzzy, php-format
20016 #~| msgid "Failed to fetch headers"
20017 #~ msgid "Failed to get description of column %s!"
20018 #~ msgstr "سر تحریر حاصل کرنے میں ناکام ہوا"
20020 #, fuzzy, php-format
20021 #~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
20022 #~ msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
20023 #~ msgstr "جدول %1$s کو %2$s نام تبدیل کرتے ہوئے نقص ہے"
20025 #, fuzzy
20026 #~| msgid "Startup"
20027 #~ msgid "Matched rows:"
20028 #~ msgstr "ابتدائیہ"
20030 #, php-format
20031 #~ msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
20032 #~ msgstr "%s ایک نامعلوم نقص سے کام متاثر ہوا, دیکھیں %s"
20034 #~ msgid ""
20035 #~ "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20036 #~ "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20037 #~ "corrupted!"
20038 #~ msgstr ""
20039 #~ "آپ نے mbstring.func_overload کو PHP کی تنصیبات میں فعال کیا ہوا ہے. یہ "
20040 #~ "تنصیب phpMyAdmin کے ساتھ مطابقت نہیں رکھتی اور ساتھ ساتھ اعداد و شمار "
20041 #~ "خراب کرنے کا موجب بھی بن سکتی ہے!"
20043 #, fuzzy
20044 #~| msgid "Server configuration"
20045 #~ msgid "Replica configuration"
20046 #~ msgstr "سرور کی تشکیل"
20048 #, fuzzy
20049 #~| msgid ""
20050 #~| "Leave blank for no Designer support, suggested: "
20051 #~| "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20052 #~ msgid ""
20053 #~ "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
20054 #~ "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
20055 #~ msgstr ""
20056 #~ "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
20057 #~ "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20059 #, fuzzy, php-format
20060 #~| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
20061 #~ msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
20062 #~ msgstr "کیا آپ واقعی صارفین کے گروپ \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
20064 #, fuzzy
20065 #~| msgid "Or"
20066 #~ msgid "Or:"
20067 #~ msgstr "یا"
20069 #~ msgid "Ins"
20070 #~ msgstr "Ins"
20072 #~ msgid "Del"
20073 #~ msgstr "Del"
20075 #, fuzzy
20076 #~| msgid "Search"
20077 #~ msgid "Saved bookmarked search:"
20078 #~ msgstr "تلاش"
20080 #, fuzzy
20081 #~| msgid "Search"
20082 #~ msgid "New bookmark"
20083 #~ msgstr "تلاش"
20085 #, fuzzy
20086 #~| msgid "Search"
20087 #~ msgid "Create bookmark"
20088 #~ msgstr "تلاش"
20090 #, fuzzy
20091 #~| msgid "Showing bookmark"
20092 #~ msgid "Update bookmark"
20093 #~ msgstr "نشانی دکھاتے ہوئے"
20095 #, fuzzy
20096 #~| msgid "Search"
20097 #~ msgid "Delete bookmark"
20098 #~ msgstr "تلاش"
20100 #, fuzzy
20101 #~| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
20102 #~ msgid "Missing information to save the bookmarked search."
20103 #~ msgstr "phpMyAdmin تشکیل ذخیرہ جداول موجود نہیں ہے"
20105 #, fuzzy
20106 #~| msgid "Error: relation already exists."
20107 #~ msgid "An entry with this name already exists."
20108 #~ msgstr "غلطی : ریلیشن پہلے سے موجود ہے۔"
20110 #, fuzzy
20111 #~ msgid "Error while loading the search."
20112 #~ msgstr "اپ لوڈ مسل میں نامعلوم نقص ہے۔"
20114 #, fuzzy
20115 #~| msgid "Update Query"
20116 #~ msgid "Multi-table query"
20117 #~ msgstr "طلب تازہ کریں"
20119 #, fuzzy
20120 #~| msgid "Gather errors"
20121 #~ msgid "Query by example"
20122 #~ msgstr "نقائص اکھٹی کریں"
20124 #, fuzzy, php-format
20125 #~| msgid "visual builder"
20126 #~ msgid "Switch to %svisual builder%s"
20127 #~ msgstr "بصری تعمیر کنندہ"
20129 #, fuzzy
20130 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20131 #~ msgid "You have to choose at least one column to display!"
20132 #~ msgstr "آپ کو دکھانے کے لیے کم از کم ایک کالم منتخب کرنا ہو گا"
20134 #, fuzzy
20135 #~| msgid "And"
20136 #~ msgid "And"
20137 #~ msgstr "اور"
20139 #, fuzzy
20140 #~| msgid "Show"
20141 #~ msgid "Show:"
20142 #~ msgstr "دکھائیں"
20144 #, fuzzy
20145 #~| msgid "Sort"
20146 #~ msgid "Sort:"
20147 #~ msgstr "چھانٹیں"
20149 #, fuzzy
20150 #~| msgid "Sort"
20151 #~ msgid "Sort order:"
20152 #~ msgstr "چھانٹیں"
20154 #, fuzzy
20155 #~| msgid "Criteria"
20156 #~ msgid "Criteria:"
20157 #~ msgstr "کسوٹی"
20159 #, fuzzy
20160 #~| msgid "Modify"
20161 #~ msgid "Modify:"
20162 #~ msgstr "ترمیم"
20164 #, fuzzy
20165 #~| msgid "Add/Delete criteria rows"
20166 #~ msgid "Add/Delete criteria rows:"
20167 #~ msgstr "کسوٹی صفیں اضافہ/حذف کریں"
20169 #, fuzzy
20170 #~| msgid "Add/Delete columns"
20171 #~ msgid "Add/Delete columns:"
20172 #~ msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں"
20174 #, fuzzy
20175 #~| msgid "Use Tables"
20176 #~ msgid "Use tables"
20177 #~ msgstr "جداول استعمال کریں"
20179 #, php-format
20180 #~ msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
20181 #~ msgstr "کوائفیہ کے لیے <b>%s</b> SQL طلب:"
20183 #, fuzzy
20184 #~| msgid "Enter server connection parameters"
20185 #~ msgid "Missing connection parameters!"
20186 #~ msgstr "سرور سے جڑنے کے لیے پیرا میٹر داخل کریں"
20188 #~ msgid "Monday"
20189 #~ msgstr "پیر"
20191 #~ msgid "Tuesday"
20192 #~ msgstr "منگل"
20194 #~ msgid "Wednesday"
20195 #~ msgstr "بدھ"
20197 #~ msgid "Thursday"
20198 #~ msgstr "جمعرات"
20200 #~ msgid "Friday"
20201 #~ msgstr "جمعہ"
20203 #~ msgid "Saturday"
20204 #~ msgstr "ہفتہ"
20206 #~ msgid "Sunday"
20207 #~ msgstr "اتوار"
20209 #, fuzzy
20210 #~| msgctxt "Short week day name"
20211 #~| msgid "Sun"
20212 #~ msgid "Sun"
20213 #~ msgstr "اتوار"
20215 #~ msgctxt "Short month name"
20216 #~ msgid "May"
20217 #~ msgstr "مئی"
20219 #, php-format
20220 #~ msgid "Invalid server index: %s"
20221 #~ msgstr "غلط سرور اشاریہ: %s"
20223 #, fuzzy, php-format
20224 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20225 #~ msgid "Could not load class \"%1$s\""
20226 #~ msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
20228 #~ msgid ""
20229 #~ "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
20230 #~ msgstr "تنصیبات کی مسل کو خفیہ لفظ (blowfish_secret) درکار ہے۔"
20232 #, fuzzy
20233 #~| msgid "View %s has been dropped."
20234 #~ msgid "User has been added."
20235 #~ msgstr "جدول نقل %s چھوڑا جاچکا ہے۔"
20237 #, fuzzy
20238 #~| msgid "Label key"
20239 #~ msgid "Label:"
20240 #~ msgstr "سرنامہ کلید"
20242 #, fuzzy
20243 #~| msgid "Configuration storage"
20244 #~ msgid "Configuration saved."
20245 #~ msgstr "تشکیل ذخیرہ"
20247 #, fuzzy
20248 #~| msgid "Configuration storage"
20249 #~ msgid "Configuration not saved!"
20250 #~ msgstr "تشکیل ذخیرہ"
20252 #, fuzzy
20253 #~| msgid "Error: Relation not added."
20254 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
20255 #~ msgstr "غلطی:ریلیشن شامل نہیں ہوا۔"
20257 #, fuzzy
20258 #~| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
20259 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
20260 #~ msgstr "کیا آپ واقعی \"%s\" چلانا چاہتے ہیں؟"
20262 #, fuzzy
20263 #~| msgid "% aborted connections"
20264 #~ msgid "Master connection:"
20265 #~ msgstr "جڑنے کو سکیڑیں"
20267 #, fuzzy
20268 #~| msgid "Browse your computer:"
20269 #~ msgid "Browse your computer"
20270 #~ msgstr "اپنے کمپیوٹر کو براؤز کریں:"
20272 #, fuzzy
20273 #~| msgid "Databases"
20274 #~ msgid "Databases:"
20275 #~ msgstr "کوائفیے"
20277 #~ msgid "Print view"
20278 #~ msgstr "چھپائی منظر"
20280 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
20281 #~ msgstr "طے شدہ تشکیلات کو لوڈ نہیں کرسکا: %1$s"
20283 #, fuzzy
20284 #~| msgid "Comments"
20285 #~ msgid "Copy column name."
20286 #~ msgstr "آراء-رائے"
20288 #~ msgid "No preview available."
20289 #~ msgstr "کوئی پیش منظر دستیاب نہیں ہے۔"
20291 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
20292 #~ msgstr "خیالیہ راہ اس خیالیہ %s کے لیے نہیں ملا!"
20294 #, fuzzy
20295 #~| msgid "Invalid server index: %s"
20296 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
20297 #~ msgstr "غلط سرور اشاریہ: %s"
20299 #~ msgid "View dump (schema) of database"
20300 #~ msgstr "کوائفیہ کی ڈمپ (شجرہ) منظر کریں"
20302 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
20303 #~ msgstr "%s  سیکنڈ میں کوئی سرگرمی نہیں ہوئی، دوبارہ لاگ ان کریں۔"
20305 #~ msgid "Update Query"
20306 #~ msgstr "طلب تازہ کریں"
20308 #~ msgid "Submit Query"
20309 #~ msgstr "طلب بھیجیں"
20311 #~ msgctxt "Short week day name"
20312 #~ msgid "Sun"
20313 #~ msgstr "اتوار"
20315 #, fuzzy
20316 #~| msgid "Description"
20317 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
20318 #~ msgid "Description"
20319 #~ msgstr "تفصیل"
20321 #, fuzzy
20322 #~| msgid "MIME type"
20323 #~ msgid "MIME"
20324 #~ msgstr "MIME قسم"
20326 #, fuzzy
20327 #~| msgid "Second"
20328 #~ msgid "%count% second"
20329 #~ msgid_plural "%count% seconds"
20330 #~ msgstr[0] "سیکنڈ"
20331 #~ msgstr[1] "سیکنڈ"
20333 #, fuzzy
20334 #~| msgid "Copying Database"
20335 #~ msgid "%count% database"
20336 #~ msgid_plural "%count% databases"
20337 #~ msgstr[0] "کوائفیہ نقل کیا جارہا ہے"
20338 #~ msgstr[1] "کوائفیہ نقل کیا جارہا ہے"
20340 #, fuzzy
20341 #~| msgid ""
20342 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20343 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20344 #~| "corrupted!"
20345 #~ msgid ""
20346 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
20347 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
20348 #~ msgstr ""
20349 #~ "آپ نے mbstring.func_overload کو PHP کی تنصیبات میں فعال کیا ہوا ہے. یہ "
20350 #~ "تنصیب phpMyAdmin کے ساتھ مطابقت نہیں رکھتی اور ساتھ ساتھ اعداد و شمار "
20351 #~ "خراب کرنے کا موجب بھی بن سکتی ہے!"
20353 #~ msgid "Font size"
20354 #~ msgstr "فانٹ سائز"
20356 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20357 #~ msgstr "تلاش نتائج برائے \"<i>%s</i>\" %s:"
20359 #, fuzzy
20360 #~| msgid "Next"
20361 #~ msgctxt "Text context"
20362 #~ msgid "Text"
20363 #~ msgstr "اگلا"
20365 #~ msgid "Customize export options"
20366 #~ msgstr "برآمد اختیارات کی تخصیص کریں"
20368 #~ msgid "Customize import defaults"
20369 #~ msgstr "درآمد کی طے شدہ تخصیص کریں"
20371 #, fuzzy
20372 #~| msgid "Customize navigation frame"
20373 #~ msgid "Customize navigation panel"
20374 #~ msgstr "گشت چوکھٹے کی تخصیص کریں"
20376 #, fuzzy
20377 #~| msgid "Customize main frame"
20378 #~ msgid "Customize main panel"
20379 #~ msgstr "مرکزی چوکھٹے کی تخصیص کریں"
20381 #, fuzzy
20382 #~| msgid "Comments"
20383 #~ msgid "Old column name"
20384 #~ msgstr "آراء-رائے"
20386 #, fuzzy
20387 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20388 #~ msgid "You have to add at least one column."
20389 #~ msgstr "آپ کو کم از کم ایک کالم چننا ہو گا ڈسپے کیلئے۔"
20391 #, fuzzy
20392 #~| msgid "Collation"
20393 #~ msgid "binary collation"
20394 #~ msgstr "ترتیب"
20396 #~ msgid "all words"
20397 #~ msgstr "تمام الفاظ"
20399 #, fuzzy
20400 #~| msgid "Databases"
20401 #~ msgid "Improve table structure"
20402 #~ msgstr "کوائفیے"
20404 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20405 #~ msgstr "سرور کے لیے ہوسٹ نام غلط ہے %1$s. اپنے تشکیل کا جائزہ لیں۔"
20407 #, fuzzy
20408 #~| msgid ""
20409 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20410 #~| "cookie authentication"
20411 #~ msgid ""
20412 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
20413 #~ "MySQL library and server is detected."
20414 #~ msgstr ""
20415 #~ "اگر کوکی توثیق کے لیے mcrypt موجود نہ ہونے کی تنبیہ غیر فعال کرنے کے لیے "
20416 #~ "طے شدہ تنبیہ کو غیرفعال کریں"
20418 #, fuzzy
20419 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
20420 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
20421 #~ msgstr "سرور سے کیسے جڑا جائے, چھوڑ دیں [kbd]tcp[/kbd] اگر پتا نہیں"
20423 #~ msgid "Connection type"
20424 #~ msgstr "جڑنے کی قسم"
20426 #, fuzzy
20427 #~| msgid "Comments"
20428 #~ msgid "Column parser"
20429 #~ msgstr "آراء-رائے"
20431 #, fuzzy
20432 #~| msgid "Iconic table operations"
20433 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
20434 #~ msgstr "شبیہاتی جدول عملیات"
20436 #, fuzzy
20437 #~| msgid "Table name template"
20438 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20439 #~ msgstr "جدول نام سانچا"
20441 #, fuzzy
20442 #~| msgid "Removing Selected Users"
20443 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20444 #~ msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
20446 #, fuzzy
20447 #~| msgid "Removing Selected Users"
20448 #~ msgid "An alias was expected."
20449 #~ msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
20451 #, fuzzy
20452 #~| msgid "Removing Selected Users"
20453 #~ msgid "An expression was expected."
20454 #~ msgstr "منتخب صارفین حذف کیے جا رہے ہیں"
20456 #, fuzzy
20457 #~| msgid "Database %1$s has been created."
20458 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20459 #~ msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔"
20461 #, fuzzy
20462 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20463 #~ msgid "A rename operation was expected."
20464 #~ msgstr "نشانی حذف ہو چکی ہے۔"
20466 #, fuzzy
20467 #~| msgid "Database %1$s has been created."
20468 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20469 #~ msgstr "کوائفیہ $1%s بن گئی ہے۔"
20471 #, fuzzy
20472 #~| msgid "Table name template"
20473 #~ msgid "Variable name was expected."
20474 #~ msgstr "جدول نام سانچا"
20476 #, fuzzy
20477 #~| msgid "Show dimension of tables"
20478 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20479 #~ msgstr "ٹیبلز کی جسامت دیکھیں"
20481 #, fuzzy
20482 #~| msgid "Show dimension of tables"
20483 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20484 #~ msgstr "ٹیبلز کی جسامت دیکھیں"
20486 #, fuzzy
20487 #~| msgid "Table name template"
20488 #~ msgid "A table name was expected."
20489 #~ msgstr "جدول نام سانچا"
20491 #, fuzzy
20492 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20493 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20494 #~ msgstr "نشانی حذف ہو چکی ہے۔"
20496 #, fuzzy
20497 #~| msgid "Error"
20498 #~ msgid "error #1"
20499 #~ msgstr "نقص"
20501 #, fuzzy
20502 #~| msgid "Gather errors"
20503 #~ msgid "strict error"
20504 #~ msgstr "نقائص اکھٹی کریں"
20506 #, fuzzy
20507 #~| msgid "Authentication"
20508 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20509 #~ msgstr "توثیق"
20511 #, fuzzy
20512 #~| msgid "Try to connect without password"
20513 #~ msgid "Try to connect without password."
20514 #~ msgstr "پاس ورڈ کے بغیر جڑنے کی کوشش کریں"
20516 #~ msgid "Connect without password"
20517 #~ msgstr "پاس ورڈ کے بغیر جڑیں"
20519 #~ msgid "Wiki"
20520 #~ msgstr "وکی"
20522 #, fuzzy
20523 #~| msgid ""
20524 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
20525 #~| "import and export operations"
20526 #~ msgid ""
20527 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
20528 #~ "compression for import and export operations."
20529 #~ msgstr ""
20530 #~ "[a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] درآمد اور برآمد عملیات کے "
20531 #~ "لیے سکڑاؤ فعال کریں"
20533 #, fuzzy
20534 #~| msgid "Replication"
20535 #~ msgid "Related Links"
20536 #~ msgstr "لپیٹنا"
20538 #, fuzzy
20539 #~| msgid ""
20540 #~| "The path for the config file for [a@https://swekey.com]SweKey hardware "
20541 #~| "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
20542 #~| "swekey.conf)"
20543 #~ msgid ""
20544 #~ "The path for the config file for [a@https://swekey.com]SweKey hardware "
20545 #~ "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
20546 #~ "swekey.conf)."
20547 #~ msgstr ""
20548 #~ "تشکیل مسل کے لیے جگہ [a@https://swekey.com]SweKey ہاروئیر توثیق[/a] (آپ "
20549 #~ "کے منتظم دستاویز میں موجود نہیں ہے; مجوزہ: /etc/swekey.conf)"
20551 #~ msgid "SweKey config file"
20552 #~ msgstr "SweKey تشکیل مسل"
20554 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
20555 #~ msgstr "مسل %s کلید آئی ڈی کا حامل نہیں ہے"
20557 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
20558 #~ msgstr "جائز توثیقی کلید پلگ نہیں ہے"
20560 #~ msgid "Authenticating…"
20561 #~ msgstr "توثیق کررہا ہے…"
20563 #, fuzzy
20564 #~| msgid "Search"
20565 #~ msgid "Total %d bookmark"
20566 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20567 #~ msgstr[0] "تلاش"
20568 #~ msgstr[1] "تلاش"
20570 #, fuzzy
20571 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20572 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20573 #~ msgstr "نشانی حذف ہو چکی ہے۔"
20575 #, fuzzy
20576 #~| msgid ""
20577 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20578 #~| "configuration file!"
20579 #~ msgid ""
20580 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20581 #~ "configuration file!"
20582 #~ msgstr ""
20583 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> ہدایات آپ کے تشکیل مسل میں لازمی "
20584 #~ "موجود ہوں!"
20586 #, fuzzy
20587 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
20588 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
20589 #~ msgstr "phpMyAdmin کو استعمال کرتے ہوئے محفوظ جڑت کے لیے کہیں"
20591 #~ msgid "Force SSL connection"
20592 #~ msgstr "SSL جڑت کے لیے کہیں"
20594 #, fuzzy
20595 #~| msgid "Replace table data with file"
20596 #~ msgid "Replace table prefix:"
20597 #~ msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں"
20599 #, fuzzy
20600 #~| msgid "Replace table data with file"
20601 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20602 #~ msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں"
20604 #, fuzzy
20605 #~| msgid ""
20606 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20607 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20608 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20609 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20610 #~ msgid ""
20611 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20612 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20613 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20614 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20615 #~ msgstr ""
20616 #~ "آپ کی تشکیلی مسل (منتظم صارف اعلی بغیر خفیہ لفظ) میں مائی ایس کیو ایل "
20617 #~ "ابتدائی کھاتے سے متعلق معلومات کا حامل ہوتا ہے۔ آپ کا سرور اس صارف کے "
20618 #~ "ساتھ چل رہا ہوتا ہے جس میں مداخلت کا خطرہ ہوتا ہے اس لیے آپ کو چاہیے کہ "
20619 #~ "منتظم صارف کے لیے لازمی خفیہ لفظ رکھیں۔"
20621 #, fuzzy
20622 #~| msgid "Create Table"
20623 #~ msgid "Create database:"
20624 #~ msgstr "جدول بنائیں"
20626 #, fuzzy
20627 #~| msgid "Tables"
20628 #~ msgid "tables"
20629 #~ msgstr "جداول"
20631 #, fuzzy
20632 #~| msgid "View"
20633 #~ msgid "views"
20634 #~ msgstr "ویو"
20636 #, fuzzy
20637 #~| msgid "Dropping Procedure"
20638 #~ msgid "procedures"
20639 #~ msgstr "طریقہ چھوڑا جارہا ہے"
20641 #, fuzzy
20642 #~| msgid "Reset"
20643 #~ msgid "events"
20644 #~ msgstr "دوبارہ سیٹ کریں"
20646 #, fuzzy
20647 #~| msgid "Versions"
20648 #~ msgid "functions"
20649 #~ msgstr "نسخے"
20651 #, fuzzy
20652 #~| msgid "Invalid table name"
20653 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20654 #~ msgstr "غلط جدول نام"
20656 #, fuzzy
20657 #~| msgid "Invalid table name"
20658 #~ msgid "Filter by name or regex"
20659 #~ msgstr "غلط جدول نام"
20661 #, fuzzy
20662 #~| msgid "Tracking report"
20663 #~ msgid "Taking you to %s."
20664 #~ msgstr "کھوج رپورٹ"
20666 #, fuzzy
20667 #~| msgid "Authentication"
20668 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20669 #~ msgstr "توثیق"
20671 #, fuzzy
20672 #~| msgid "Generate password"
20673 #~ msgid "MySQL native password"
20674 #~ msgstr "پاس ورڈ بنائیں"
20676 #, fuzzy
20677 #~| msgid ""
20678 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20679 #~| "library"
20680 #~ msgid ""
20681 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20682 #~ "library!"
20683 #~ msgstr "حروف متبادل لائبریری کے بغیر مسل کے حروف کو نہیں بدل سکتا"
20685 #~ msgid "Error in Processing Request"
20686 #~ msgstr "فرمایش عمل کرتے ہوئے نقص ہے"
20688 #~ msgid "Change Password"
20689 #~ msgstr "پاس ورڈ تبدیل کریں"
20691 #~ msgid "Select All"
20692 #~ msgstr "تمام منتخب کریں"
20694 #, fuzzy
20695 #~| msgid "Database"
20696 #~ msgid "Database(s):"
20697 #~ msgstr "ڈیٹا بیس"
20699 #, fuzzy
20700 #~| msgid "Table"
20701 #~ msgid "Table(s):"
20702 #~ msgstr "ٹیبل"
20704 #, fuzzy
20705 #~| msgid "Generate password"
20706 #~ msgid "Generate Password:"
20707 #~ msgstr "پاس ورڈ بنائیں"
20709 #~ msgid "Begin"
20710 #~ msgstr "شروع"
20712 #~ msgid "Add user"
20713 #~ msgstr "صارف کا اضافہ"
20715 #, fuzzy
20716 #~| msgid "Export"
20717 #~ msgid "Export Method:"
20718 #~ msgstr "برآمد"
20720 #, fuzzy
20721 #~| msgid "No data found for the chart."
20722 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
20723 #~ msgstr "چارٹ سے متعلق کوئی کوائف نہیں ملا۔"
20725 #~ msgid "Uncheck All"
20726 #~ msgstr "تمام غیر پڑتال کریں"
20728 #, fuzzy
20729 #~| msgid "Generate"
20730 #~ msgid "Generated by:"
20731 #~ msgstr "بنائیں"
20733 #, fuzzy
20734 #~| msgid "Query statistics"
20735 #~ msgid "Row Statistics:"
20736 #~ msgstr "طلب شماریات"
20738 #, fuzzy
20739 #~| msgid "Query results"
20740 #~ msgid "Space usage:"
20741 #~ msgstr "طلب نتائج"
20743 #, fuzzy
20744 #~| msgid "Count tables"
20745 #~ msgid "Showing tables:"
20746 #~ msgstr "حداول کی گنتی کریں"
20748 #, fuzzy
20749 #~| msgid "Enable Ajax"
20750 #~ msgid "(Enabled)"
20751 #~ msgstr "AJAX فعال کریں"
20753 #, fuzzy
20754 #~| msgid "Disabled"
20755 #~ msgid "(Disabled)"
20756 #~ msgstr "غیر فعال"
20758 #, fuzzy
20759 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20760 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20761 #~ msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں"
20763 #, fuzzy
20764 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20765 #~ msgid "Disable foreign key check"
20766 #~ msgstr "فارن کلید پڑتال غیر فعال کریں"
20768 #, fuzzy
20769 #~| msgid "Reloading Privileges"
20770 #~ msgid "Realign Privileges"
20771 #~ msgstr "استحقاق پھر لوڈ کرتے ہوئے"
20773 #~ msgid "Replace table data with file"
20774 #~ msgstr "جدول کوائف کو مسل سے بدلیں"
20776 #~ msgid "Customize query window options"
20777 #~ msgstr "طلب دریچہ اختیارات کی تخصیص کریں"
20779 #, fuzzy
20780 #~| msgid "Select All"
20781 #~ msgid "Please select a database."
20782 #~ msgstr "سارا منتخب کریں"
20784 #, fuzzy
20785 #~| msgid "Display databases as a list"
20786 #~ msgid "Disable database expansion"
20787 #~ msgstr "کوائفیے کو بطور لڑی دکھائیں"
20789 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20790 #~ msgstr "اس جدول کے لیے کھوج کوائف حذف کریں"
20792 #, fuzzy
20793 #~| msgid "Databases"
20794 #~ msgid "Table Structure"
20795 #~ msgstr "کوائفیے"
20797 #, fuzzy
20798 #~| msgid "Startup"
20799 #~ msgid "Show data row(s)."
20800 #~ msgstr "ابتدائیہ"
20802 #~ msgctxt "Inline edit query"
20803 #~ msgid "Inline"
20804 #~ msgstr "ان لائن"
20806 #, fuzzy
20807 #~| msgid "Other"
20808 #~ msgid "after"
20809 #~ msgstr "علاوہ"
20811 #, fuzzy
20812 #~| msgid "More"
20813 #~ msgid "Mode:"
20814 #~ msgstr "مزید"
20816 #~ msgid "Default display direction"
20817 #~ msgstr "طے شدہ دکھانے کی سمت"
20819 #, fuzzy
20820 #~| msgid "Default display direction"
20821 #~ msgid "Show display direction"
20822 #~ msgstr "طے شدہ دکھانے کی سمت"
20824 #~ msgid "Display errors"
20825 #~ msgstr "نقائص دکھائیں"
20827 #, fuzzy
20828 #~| msgid "Invalid export type"
20829 #~ msgid "Dia export page"
20830 #~ msgstr "خراب برآمد قسم"
20832 #, fuzzy
20833 #~| msgid "Invalid export type"
20834 #~ msgid "EPS export page"
20835 #~ msgstr "خراب برآمد قسم"
20837 #, fuzzy
20838 #~| msgid "Invalid export type"
20839 #~ msgid "SVG export page"
20840 #~ msgstr "خراب برآمد قسم"
20842 #~ msgid "Relation deleted"
20843 #~ msgstr "ریلیشن حذف ہو گیا"
20845 #, fuzzy
20846 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
20847 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
20848 #~ msgstr "SQL طلب کو پاپ اپ دریچے میں تدوین کریں"
20850 #~ msgid "Edit in window"
20851 #~ msgstr "دریچے میں تدوین کریں"
20853 #, fuzzy
20854 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
20855 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
20856 #~ msgstr "جب ایک نیا طلب دریچہ کھولا جائے گا تو جدول نظر آئے گی"
20858 #~ msgid "Default query window tab"
20859 #~ msgstr "طے شدہ طلب دریچہ جدول"
20861 #, fuzzy
20862 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
20863 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20864 #~ msgstr "طلب دریچہ اونچائی(پکسل میں)"
20866 #~ msgid "Query window height"
20867 #~ msgstr "طلب دریچہ اونچائی"
20869 #, fuzzy
20870 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
20871 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20872 #~ msgstr "طلب دریچہ چوڑائی(پکسل میں)"
20874 #~ msgid "Query window width"
20875 #~ msgstr "طلب دریچہ چوڑائی"
20877 #, fuzzy
20878 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20879 #~ msgid "Plugin is disabled"
20880 #~ msgstr "SQL توثیق کار غیرفعال ہے"
20882 #, fuzzy
20883 #~| msgid "Customize main frame"
20884 #~ msgid "Unlink with main panel"
20885 #~ msgstr "مرکزی چوکھٹے کی تخصیص کریں"
20887 #, fuzzy
20888 #~| msgid "No index defined!"
20889 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20890 #~ msgstr "کوئی اشاریہ موجود نہیں!"
20892 #, fuzzy
20893 #~| msgid "Export type"
20894 #~ msgid "eps export page"
20895 #~ msgstr "برآمد قسم"
20897 #, fuzzy
20898 #~| msgid "Invalid export type"
20899 #~ msgid "pdf export page"
20900 #~ msgstr "خراب برآمد قسم"
20902 #, fuzzy
20903 #~| msgid "Click to select"
20904 #~ msgid "Click to sort"
20905 #~ msgstr "انتخاب کے لیے کلک کریں"
20907 #, fuzzy
20908 #~| msgid "Total"
20909 #~ msgid "Total "
20910 #~ msgstr "میزان"
20912 #, fuzzy
20913 #~| msgid "Search"
20914 #~ msgid " bookmarks, "
20915 #~ msgstr "تلاش"
20917 #, fuzzy
20918 #~| msgid "Add/Delete columns"
20919 #~ msgid "Select one ..."
20920 #~ msgstr "کالم اضافہ/حذف کریں"
20922 #, fuzzy
20923 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20924 #~ msgid "Have unique columns"
20925 #~ msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
20927 #, fuzzy
20928 #~| msgid ""
20929 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20930 #~| "cookie authentication"
20931 #~ msgid ""
20932 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20933 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
20934 #~ msgstr ""
20935 #~ "اگر کوکی توثیق کے لیے mcrypt موجود نہ ہونے کی تنبیہ غیر فعال کرنے کے لیے "
20936 #~ "طے شدہ تنبیہ کو غیرفعال کریں"
20938 #~ msgid "mcrypt warning"
20939 #~ msgstr "mcrypt تنبیہ"
20941 #~ msgid "Designer table"
20942 #~ msgstr "ڈیزائنر جدول"
20944 #, fuzzy
20945 #~| msgid "Edit or export relational schema"
20946 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20947 #~ msgstr "تعلق دار شجرہ کی تدوین یا برآمد کریں"
20949 #, fuzzy
20950 #~| msgid "PBMS connection failed:"
20951 #~ msgid "Page creation has failed!"
20952 #~ msgstr "PBMS جڑت ناکام ہوا:"
20954 #, fuzzy
20955 #~| msgid "Page number:"
20956 #~ msgid "Page:"
20957 #~ msgstr "صفحہ نمبر"
20959 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20960 #~ msgstr "بدقسمتی سے جمع کرانے میں ناکام رہے."
20962 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
20963 #~ msgstr "ثنائی مشمولات بطور HEX دکھائیں"
20965 #~ msgid ""
20966 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20967 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20968 #~ "block cross-window updates."
20969 #~ msgstr ""
20970 #~ "مطلوبہ براؤزر دریچہ تازہ نہیں کیا جاسکتا۔ ہوسکتا ہے کہ آپ نے اصل دریچہ "
20971 #~ "بند کیا ہو یا آپ کے سلامتی ترتیبات پار دریچہ تازہ کاری میں رکاوٹ بن رہے "
20972 #~ "ہوں۔"
20974 #, fuzzy
20975 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
20976 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
20977 #~ msgstr "ثنائی مشمولات کو بطور HEX طے شدہ دکھائیں"
20979 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20980 #~ msgstr "SQL توثیق چھوڑیں"
20982 #~ msgid "Validate SQL"
20983 #~ msgstr "SQL کی توثیق کریں"
20985 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
20986 #~ msgstr "SQL توثیق کار غیرفعال ہے"
20988 #~ msgid "SQL Validator"
20989 #~ msgstr "SQL جواز دھندہ"
20991 #~ msgid ""
20992 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
20993 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
20994 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
20995 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
20996 #~ "reserved.[/em]"
20997 #~ msgstr ""
20998 #~ "اگر آپ SQL جواز دھندہ خدمت استعمال کرنا چاہتے ہیں, آپ معلوم ہونا چاہیے "
20999 #~ "[strong]تمام SQL بیانات تجزیاتی مقاصد کے لیے ذخیرہ کی جاتی ہیں[/strong]."
21000 #~ "[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL جواز دھندہ[/a], جملہ "
21001 #~ "حقوق 2002 Upright Database Technology. جملہ حقوق محفوظ ہیں۔[/em]"
21003 #, fuzzy
21004 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
21005 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
21006 #~ msgstr "SQL توثیق کار غیرفعال ہے"
21008 #, fuzzy
21009 #~| msgid "Error: Relation not added."
21010 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
21011 #~ msgstr "غلطی:ریلیشن شامل نہیں ہوا۔"
21013 #, fuzzy
21014 #~| msgid ""
21015 #~| "ve blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
21016 #~ msgid ""
21017 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
21018 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
21019 #~ msgstr ""
21020 #~ "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
21021 #~ "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
21023 #, fuzzy
21024 #~| msgid ""
21025 #~| "ve blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
21026 #~ msgid ""
21027 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
21028 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
21029 #~ msgstr ""
21030 #~ "اگر ڈیزائنر کی معاونت نہیں کرسکتے تو کالی چھوڑ دیں, مجوزہ: "
21031 #~ "[kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
21033 #~ msgid "Edit title and labels"
21034 #~ msgstr "عنوان اور لیبلوں میں ترمیم کریں"
21036 #, fuzzy
21037 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21038 #~ msgid "Edit chart"
21039 #~ msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
21041 #, fuzzy
21042 #~| msgid "SQL queries"
21043 #~ msgid "Series"
21044 #~ msgstr "SQL طلب"
21046 #~ msgid "Reload Database"
21047 #~ msgstr "کوائفیہ پھر لوڈ کریں"
21049 #~ msgid "Table must have at least one column"
21050 #~ msgstr "جدول میں کم از کم ایک کالم ہو"
21052 #, fuzzy
21053 #~| msgid "Use Tables"
21054 #~ msgid "Insert Table"
21055 #~ msgstr "جداول استعمال کریں"
21057 #, fuzzy
21058 #~| msgid "Indexes"
21059 #~ msgid "Hide indexes"
21060 #~ msgstr "اشاریے"
21062 #, fuzzy
21063 #~| msgid "Show grid"
21064 #~ msgid "Show indexes"
21065 #~ msgstr "گرِڈ دکھائیں"
21067 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
21068 #~ msgstr "منتخب برآمد قسم اس مسل میں محفوظ ہو!"
21070 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
21071 #~ msgstr ""
21072 #~ "PHP کو کونسی قسم استعمال کی جائے; آپ استعمال کریں mysqli اگر اس کی معاونت "
21073 #~ "ہے"
21075 #~ msgid "PHP extension to use"
21076 #~ msgstr "PHP کی قسم جو اسعتمال کی جائے"
21078 #~ msgid "This is not a number!"
21079 #~ msgstr "یہ ایک نمبر نہیں ہے!"
21081 #~ msgid "Inline edit of this query"
21082 #~ msgstr "اس طلب کی ان لائن تدوین"
21084 #, fuzzy
21085 #~| msgid "Find:"
21086 #~ msgid "Find"
21087 #~ msgstr "ڈھونڈیں:"
21089 #~ msgid "Display all tables with the same width"
21090 #~ msgstr "سارے ٹیبلز یکساں چوڑائی کے ساتھ دیکھیں"
21092 #, fuzzy
21093 #~| msgid "Search"
21094 #~ msgid "Enable reCaptcha"
21095 #~ msgstr "تلاش"
21097 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
21098 #~ msgstr "اس جگہ کوکی لازمی اہل ہوں۔"
21100 #, fuzzy
21101 #~| msgid "Remove database"
21102 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
21103 #~ msgstr "کوائفیہ ہٹائیں"
21105 #~ msgid "Count tables when showing database list"
21106 #~ msgstr "جب کوائفیہ فہرست دکھا رہے ہوں تو جداول کی گنتی کریں"
21108 #, fuzzy
21109 #~| msgid "Server Choice"
21110 #~ msgid "Live traffic chart"
21111 #~ msgstr "سرور انتخاب"
21113 #, fuzzy
21114 #~| msgid "Hide query box"
21115 #~ msgid "Live query chart"
21116 #~ msgstr "طلب خانہ چھپائیں"
21118 #~ msgid "ltr"
21119 #~ msgstr "rtl"
21121 #, fuzzy
21122 #~| msgid "Save as file"
21123 #~ msgid "Save to file"
21124 #~ msgstr "بطور مسل محفوظ کریں"
21126 #, fuzzy
21127 #~| msgid "Total"
21128 #~ msgid "Total count"
21129 #~ msgstr "میزان"
21131 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
21132 #~ msgstr "سکرین تازہ کاری کارکردگی بہتربناتا ہے"
21134 #~ msgid "Enable Ajax"
21135 #~ msgstr "AJAX فعال کریں"
21137 #, fuzzy
21138 #~| msgid "Server Choice"
21139 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21140 #~ msgstr "سرور انتخاب"
21142 #, fuzzy
21143 #~| msgid "Number of inserted rows"
21144 #~ msgid "Number of data points: "
21145 #~ msgstr "داخل شدہ صفوں کی تعداد"
21147 #, fuzzy
21148 #~| msgid "Refresh"
21149 #~ msgid "Refresh rate: "
21150 #~ msgstr "تازہ کریں"
21152 #, fuzzy
21153 #~| msgid "Gather errors"
21154 #~ msgid "Run analyzer"
21155 #~ msgstr "نقائص اکھٹی کریں"
21157 #~ msgid "Click to select"
21158 #~ msgstr "انتخاب کے لیے کلک کریں"
21160 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21161 #~ msgstr ""
21162 #~ "phpMyAdmin ایک <b>فریم صلاحیت</b> والے براؤزر کے ساتھ زیادہ موزوں ہے۔"
21164 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
21165 #~ msgstr "کوائفیہ فہرست کو ڈراپ ڈاؤن کی بجائے لڑی میں دکھائیں"
21167 #~ msgid "Display databases in a tree"
21168 #~ msgstr "کوائفیے ایک شجرہ میں دکھائیں"
21170 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
21171 #~ msgstr ""
21172 #~ "اگر آپ ایک ہی دفعہ تمام کوائفیے دیکھنا چاہتے ہیں تو اسے غیر فعال کریں"
21174 #~ msgid ""
21175 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
21176 #~ msgstr ""
21177 #~ "کوائفیہ فہرست اور بائیں جھروکے میں کوائفیہ کی زیادہ سے زیادہ تعداد جو "
21178 #~ "دکھائی جائے"
21180 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21181 #~ msgid "en"
21182 #~ msgstr "انگریزی"
21184 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21185 #~ msgid "en"
21186 #~ msgstr "انگریزی"
21188 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21189 #~ msgid "en"
21190 #~ msgstr "انگریزی"
21192 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21193 #~ msgid "en"
21194 #~ msgstr "en"
21196 #, fuzzy
21197 #~| msgid "Do you really want to "
21198 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21199 #~ msgstr "کیا آپ واقعی چاہتے ہیں"
21201 #, fuzzy
21202 #~| msgid "Check Privileges"
21203 #~ msgid "Privileges for all users"
21204 #~ msgstr "استحقاق پڑتال کریں"
21206 #, fuzzy
21207 #~| msgid "Lines terminated by"
21208 #~ msgid "String"
21209 #~ msgstr "سطریں کے آخر میں"
21211 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
21212 #~ msgstr "مدد دستاویز متن کی جگہ بٹن دکھائیں"
21214 #~ msgid "Show help button"
21215 #~ msgstr "مدد بٹن دکھائیں"
21217 #, fuzzy
21218 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21219 #~ msgid "The remaining columns"
21220 #~ msgstr "فیلڈ کالمز شامل یا ختم کریں"
21222 #, fuzzy
21223 #~| msgid "Data only"
21224 #~ msgid "Dates only."
21225 #~ msgstr "کوائف صرف"
21227 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
21228 #~ msgstr "تنبیہ، نقص اور معلوماتی پیغامات کے لیے شبیہے دکھائیں"
21230 #~ msgid "Iconic errors"
21231 #~ msgstr "شبیہاتی نقائص"
21233 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
21234 #~ msgstr "کم گرافی جداول استعمال کریں"
21236 #~ msgid "Use icons on main page"
21237 #~ msgstr "مرکزی صفحہ پر شبیہے استعمال کریں"
21239 #, fuzzy
21240 #~ msgid "Add a value"
21241 #~ msgstr "اضافہ کریں %s"
21243 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
21244 #~ msgstr "جڑی ہوئی قدریں “Length/Values“ کے قطعہ میں جوڑیں"
21246 #, fuzzy
21247 #~ msgctxt "Correctly setup"
21248 #~ msgid "OK"
21249 #~ msgstr "ٹھیک ہے"
21251 #, fuzzy
21252 #~ msgid "All users"
21253 #~ msgstr "اضافہ کریں %s"
21255 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
21256 #~ msgstr "بلوب بہاؤ سرور موزوں نہیں ہوا!"
21258 #~ msgid "Failed to open remote URL"
21259 #~ msgstr "بعید URL کھولنا ناکام ہوا"
21261 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
21262 #~ msgstr "آپ ایک BLOB ذخیرہ کو DISABLE کررہے ہیں!"
21264 #~ msgid ""
21265 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
21266 #~ msgstr ""
21267 #~ "اثبات کریں کہ آپ تمامBLOB حوالے برائے کوائفیہ کو نااہل کرنا چاہتے ہیں %s?"
21269 #~ msgid "PBMS error"
21270 #~ msgstr "PBMS نقص"
21272 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
21273 #~ msgstr "PBMS حاصل کریں BLOB معلومات ناکام ہوا:"
21275 #, fuzzy
21276 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
21277 #~ msgstr "get BLOB Content-Type ناکام ہوا"
21279 #~ msgid "Play audio"
21280 #~ msgstr "آڈیو چلائیں"
21282 #~ msgid "View video"
21283 #~ msgstr "ویڈیو دکھائیں"
21285 #~ msgid "Could not open file: %s"
21286 #~ msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
21288 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
21289 #~ msgstr "ایک جدول فہرست میں جداول دکھانے کی زیادہ سے زیادہ تعداد"
21291 #~ msgid "Click to unselect"
21292 #~ msgstr "غیر منتخب کے لیے کلک کریں"
21294 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
21295 #~ msgstr "+ داخلہ پھر شروع اور نئی قدر اضافہ کریں"
21297 #~ msgid ""
21298 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
21299 #~ "maximum number for which vertical model is used"
21300 #~ msgstr ""
21301 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] یا ایک ہندسہ جو  عمودی ماڈل "
21302 #~ "میں استعمال کے لیے زیادہ سے زیادہ تعداد کو ظاہر کرتا ہے"
21304 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
21305 #~ msgstr "کالم تبدیلی/بنانے کے لیے ہدایات دکھائیں"
21307 #~ msgid "Data Label"
21308 #~ msgstr "کوائفیہ"
21310 #~ msgid "% open files"
21311 #~ msgstr "مسل نہیں کھول سکتا: %s"
21313 #~ msgid "% connections used"
21314 #~ msgstr "PBMS جڑت ناکام ہوا:"
21316 #~ msgctxt "PDF"
21317 #~ msgid "page"
21318 #~ msgstr "صفحہ نمبر"
21320 #~ msgid "Inline Edit"
21321 #~ msgstr "ان لائن تدوین"
21323 #~ msgid "Previous"
21324 #~ msgstr "پچھلا"
21326 #~ msgid "Switch to"
21327 #~ msgstr "جائیں بطرف"
21329 #~ msgid "Refresh rate:"
21330 #~ msgstr "تازہ کریں"
21332 #~ msgid "Server traffic"
21333 #~ msgstr "سرور انتخاب"
21335 #~ msgid "Value too long in the form!"
21336 #~ msgstr "فارم میں قدر موجود نہیں!"
21338 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21339 #~ msgstr "اس خیالیہ %s کے لیے درست راہ نہیں ملا!"
21341 #~ msgid ""
21342 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21343 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21344 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21345 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21346 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21347 #~ "everything is fine."
21348 #~ msgstr ""
21349 #~ "phpMyAdmin آپ کی تشکیل مسل مطالعہ نہیں کرسکا!<br />یہ اس لیے بھی ہوسکتا "
21350 #~ "ہے اگر PHP کو کوئی تجزیاتی نقص ملا یا PHP کو مسل نہیں ملا۔<br />نیچے دیے "
21351 #~ "گئے ربط سے تشکیل مسل کوبراہ راست استعمال کریں اور  وصول ہونے والے PHP نقص "
21352 #~ "پیغامات کا مطالعہ کریں۔ عام طور پر ایک کوٹ یا سیمی کولن ہی کہیں غائب ہوتا "
21353 #~ "ہے۔<br />اگر آپ کو ایک خالی صفحہ ملے تو سب ٹھیک ہے۔"
21355 #~ msgid "Dropping Event"
21356 #~ msgstr "واقع کو چھوڑا جارہا ہے"
21358 #~ msgid "Theme / Style"
21359 #~ msgstr "خیالیہ / طرز"
21361 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
21362 #~ msgstr "طلب چلت وقت موازنہ (مائیکروسیکنڈ میں)"
21364 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
21365 #~ msgstr "GD توسیع اس چارٹ کے لیے درکار ہے۔"
21367 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
21368 #~ msgstr "JSON ضابطہ کار اس چارٹ ٹول ٹّوٹکے کے لیے درکار ہے۔"
21370 #~ msgid "Show table row links on left side"
21371 #~ msgstr "جدول صف روابط کو بائیں طرف دکھائیں"
21373 #~ msgid "Show table row links on right side"
21374 #~ msgstr "جدول صف روابط کو دائیں طرف دکھائیں"