4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.6.5-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-08-17 11:29+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2016-10-07 11:45+0000\n"
8 "Last-Translator: Ihab Mardoud <ihab.mardoud@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Arabic "
10 "<https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-6/ar/>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
16 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
17 "X-Generator: Weblate 2.9-dev\n"
19 #: changelog.php:38 license.php:33
22 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
23 "for more information."
25 "الملف %s غير متوفر في هذا النظام، الرجاء مراجعة www.phpmyadmin.net للمزيد من "
28 #: db_central_columns.php:105
29 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
30 msgstr "القائمة المركزية لأعمدة قاعدة البيانات الحالية فارغة."
32 #: db_central_columns.php:130
33 msgid "Click to sort."
34 msgstr "إضغط للترتيب."
36 #: db_central_columns.php:149
38 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
39 msgstr "عرض الصفوف %1$s - %2$s."
41 #: db_datadict.php:57 libraries/operations.lib.php:34
42 msgid "Database comment"
43 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات"
45 #: db_datadict.php:104 libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:596
46 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:88
47 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:5
48 msgid "Table comments:"
49 msgstr "تعليقات الجدول:"
51 #: db_datadict.php:113 libraries/Index.php:697
52 #: libraries/insert_edit.lib.php:1631
53 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:30
54 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:290
55 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:386
56 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:523
57 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:378
58 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:480
59 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:284
60 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:375
61 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:472
62 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:629
63 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:652
64 #: libraries/tracking.lib.php:893 libraries/tracking.lib.php:991
65 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
66 #: templates/table/index_form.phtml:124
67 #: templates/table/relation/common_form.phtml:11
68 #: templates/table/relation/common_form.phtml:26
69 #: templates/table/relation/common_form.phtml:78
70 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:178
71 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:190
72 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:73
73 #: templates/table/search/table_header.phtml:6
74 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
78 #: db_datadict.php:114 libraries/Index.php:694
79 #: libraries/central_columns.lib.php:694 libraries/central_columns.lib.php:1380
80 #: libraries/insert_edit.lib.php:249
81 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:293
82 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:389
83 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:524
84 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:381
85 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:483
86 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:285
87 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:376
88 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:474
89 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:630
90 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:653
91 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:78 libraries/rte/rte_list.lib.php:106
92 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:890
93 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:921
94 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1584
95 #: libraries/server_privileges.lib.php:2641 libraries/tracking.lib.php:894
96 #: libraries/tracking.lib.php:988
97 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
98 #: templates/database/structure/table_header.phtml:48
99 #: templates/table/search/table_header.phtml:7
100 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
104 #: db_datadict.php:115 libraries/Index.php:700
105 #: libraries/central_columns.lib.php:705 libraries/central_columns.lib.php:1381
106 #: libraries/insert_edit.lib.php:1640
107 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:296
108 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:392
109 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:525
110 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:384
111 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:486
112 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:286
113 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:377
114 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:476
115 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:632
116 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:655
117 #: libraries/tracking.lib.php:896 libraries/tracking.lib.php:994
118 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
119 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
120 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
124 #: db_datadict.php:116 libraries/central_columns.lib.php:698
125 #: libraries/central_columns.lib.php:1380
126 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:299
127 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:395
128 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:526
129 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:387
130 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:489
131 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:287
132 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:378
133 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:478
134 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:633
135 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:656
136 #: libraries/replication_gui.lib.php:151 libraries/tracking.lib.php:897
137 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
138 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
139 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:12
143 #: db_datadict.php:118 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:399
144 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:528
145 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:493
146 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:380
147 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:487
148 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:635
149 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:658
153 #: db_datadict.php:120 libraries/config/messages.inc.php:161
154 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:215
155 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:404
156 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:531
157 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:498
158 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:383
159 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:494
160 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:646
161 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:659
162 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
163 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:14
167 #: db_datadict.php:155
168 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1181
169 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1186
170 #: libraries/tracking.lib.php:936
171 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
172 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:21
173 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:61
177 #: db_datadict.php:165 js/messages.php:374 libraries/Index.php:565
178 #: libraries/Index.php:604 libraries/IndexColumn.php:141
179 #: libraries/central_columns.lib.php:963
180 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:280 libraries/mult_submits.lib.php:449
181 #: libraries/mult_submits.lib.php:463
182 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:656
183 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
184 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:792
185 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
186 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:705
187 #: libraries/server_privileges.lib.php:2821
188 #: libraries/server_privileges.lib.php:3009
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:3029
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:3666
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:3689 libraries/tracking.lib.php:947
192 #: libraries/tracking.lib.php:1026 libraries/tracking.lib.php:1031
193 #: prefs_manage.php:142 templates/prefs_autoload.phtml:13
194 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
195 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
196 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
197 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
201 #: db_datadict.php:165 js/messages.php:519 libraries/Index.php:566
202 #: libraries/Index.php:603 libraries/IndexColumn.php:143
203 #: libraries/central_columns.lib.php:963
204 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:280
205 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:192
206 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:752
207 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1431
208 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1440
209 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1445
210 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1450
211 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1455
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:85 libraries/mult_submits.inc.php:216
213 #: libraries/mult_submits.lib.php:358 libraries/mult_submits.lib.php:391
214 #: libraries/mult_submits.lib.php:420 libraries/mult_submits.lib.php:447
215 #: libraries/mult_submits.lib.php:461
216 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:657
217 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
218 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:793
219 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
220 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:706
221 #: libraries/server_privileges.lib.php:2821
222 #: libraries/server_privileges.lib.php:3006
223 #: libraries/server_privileges.lib.php:3027
224 #: libraries/server_privileges.lib.php:3663
225 #: libraries/server_privileges.lib.php:3689 libraries/tracking.lib.php:947
226 #: libraries/tracking.lib.php:1024 libraries/tracking.lib.php:1029
227 #: prefs_manage.php:140 templates/prefs_autoload.phtml:12
228 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
229 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
230 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
231 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
236 msgid "View dump (schema) of database"
237 msgstr "عرض مخطط تصدير قاعدة البيانات"
239 #: db_export.php:51 db_tracking.php:102 export.php:379 libraries/DbQbe.php:324
240 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:151
241 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:917
242 msgid "No tables found in database."
243 msgstr "لم يعثر على جداول في قاعدة البيانات."
245 #: db_export.php:65 libraries/ServerStatusData.php:126
246 #: libraries/config/messages.inc.php:277
247 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:336
248 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:25
249 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:26
250 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:118
251 #: templates/database/structure/show_create.phtml:18
255 #: db_export.php:66 libraries/Menu.php:323 libraries/Menu.php:430
256 #: libraries/Util.php:3415 libraries/Util.php:3425 libraries/Util.php:3431
257 #: libraries/Util.php:3711 libraries/Util.php:4348 libraries/Util.php:4365
258 #: libraries/central_columns.lib.php:725 libraries/config.values.php:39
259 #: libraries/config.values.php:47 libraries/config.values.php:110
260 #: libraries/config.values.php:116 libraries/config/setup.forms.php:316
261 #: libraries/config/setup.forms.php:357 libraries/config/setup.forms.php:383
262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
263 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:286
265 #: libraries/import.lib.php:1300 libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:40
266 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:52
267 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:292
268 #: libraries/server_privileges.lib.php:1239 libraries/tracking.lib.php:888
269 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
270 #: templates/database/designer/table_list.phtml:28
274 #: db_export.php:67 libraries/config/setup.forms.php:329
275 #: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:388
276 #: libraries/config/setup.forms.php:393
277 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:291
280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:296
281 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:346
282 #: libraries/server_privileges.lib.php:1238
283 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:15
287 #: db_export.php:70 libraries/DbSearch.php:442
288 #: libraries/display_export.lib.php:42 libraries/replication_gui.lib.php:377
290 #| msgid "Select All"
294 #: db_operations.php:52 tbl_create.php:21
295 msgid "The database name is empty!"
296 msgstr "إسم قاعدة البيانات خالي!"
298 #: db_operations.php:140
300 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
301 msgstr "تمت إعادة تسمية قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s."
303 #: db_operations.php:152
305 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
306 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s."
308 #: db_operations.php:282
311 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
312 msgstr "تم تعطيل phpMyAdmin لتهيئة التخزين . لمعرفة السبب اضغط %sهنا%s."
315 msgid "You have to choose at least one column to display!"
316 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض!"
320 msgid "Switch to %svisual builder%s"
321 msgstr "التحويل إلى %s الباني المرئي %s"
323 #: db_search.php:31 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:108
324 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:93
325 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:108
326 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:77
327 msgid "Access denied!"
328 msgstr "ممنوع الوصول!"
330 #: db_tracking.php:52 db_tracking.php:77
331 msgid "Tracking data deleted successfully."
332 msgstr "تم مسح بيانات تتبع التغيرات بنجاح ."
334 #: db_tracking.php:61
337 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
338 msgstr "الإصدار %1$s تم إنشاءه للجداول المحدده , التتبع نشط للجداول."
340 #: db_tracking.php:92
341 msgid "No tables selected."
342 msgstr "لم يتم تحديد أى جداول ."
344 #: db_tracking.php:149
346 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
348 #: error_report.php:68
350 "An error has been detected and an error report has been automatically "
351 "submitted based on your settings."
352 msgstr "تم اكتشاف خطأ، وتلقائياً تم إرسال تقرير بهذا الخطأ بناءً على إعداداتك."
354 #: error_report.php:72
355 msgid "Thank you for submitting this report."
356 msgstr "شكرا لك لتقديم هذا التقرير."
358 #: error_report.php:76
360 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
362 msgstr "لقد وقع خطء و لقد تم انشاء التقرير و لكن لم نتمكّن من إرساله."
364 #: error_report.php:81
365 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
366 msgstr "عند ملاحضة أي مشكلة نرجو منكم ان تعلنوا عنه يدويا."
368 #: error_report.php:85
369 msgid "You may want to refresh the page."
370 msgstr "لربما يكون من الأفضل أن تقوم بتحديث هذه الصفحة."
372 #: export.php:190 schema_export.php:64
374 msgstr "نوع غير جيد!"
377 msgid "Bad parameters!"
378 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
380 #: gis_data_editor.php:117
382 msgid "Value for the column \"%s\""
383 msgstr "قيمة العمود \"%s\""
385 #: gis_data_editor.php:145
386 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:38
387 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
388 msgstr "إستعمل خريطة الشوارع الحرة كطبقة أساسية"
390 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
391 #: gis_data_editor.php:167
395 #: gis_data_editor.php:193
400 #: gis_data_editor.php:215
404 #: gis_data_editor.php:216 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:299
405 #: gis_data_editor.php:372 js/messages.php:508
409 #: gis_data_editor.php:219 gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303
410 #: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:509
414 #: gis_data_editor.php:241 gis_data_editor.php:297 gis_data_editor.php:370
415 #: js/messages.php:511
420 #: gis_data_editor.php:254 gis_data_editor.php:310 gis_data_editor.php:388
421 #: js/messages.php:517
425 #: gis_data_editor.php:271
427 msgid "Linestring %d:"
430 #: gis_data_editor.php:274 gis_data_editor.php:351
432 msgstr "الحلقة الخارجية :"
434 #: gis_data_editor.php:276 gis_data_editor.php:353
436 msgid "Inner ring %d:"
437 msgstr "الحلقة الداخلية %d :"
439 #: gis_data_editor.php:313
440 msgid "Add a linestring"
443 #: gis_data_editor.php:314 gis_data_editor.php:393 js/messages.php:518
444 msgid "Add an inner ring"
445 msgstr "إضافة حلقة الداخلية"
447 #: gis_data_editor.php:335
452 #: gis_data_editor.php:399
453 msgid "Add a polygon"
456 #: gis_data_editor.php:405
460 #: gis_data_editor.php:411 js/messages.php:349 libraries/DbSearch.php:463
461 #: libraries/DisplayResults.php:1797 libraries/browse_foreigners.lib.php:139
462 #: libraries/display_change_password.lib.php:147
463 #: libraries/display_export.lib.php:400 libraries/display_export.lib.php:406
464 #: libraries/display_import.lib.php:396 libraries/index.lib.php:41
465 #: libraries/insert_edit.lib.php:1610 libraries/insert_edit.lib.php:1647
466 #: libraries/normalization.lib.php:162 libraries/normalization.lib.php:819
467 #: libraries/operations.lib.php:41 libraries/operations.lib.php:106
468 #: libraries/operations.lib.php:256 libraries/operations.lib.php:299
469 #: libraries/operations.lib.php:796 libraries/operations.lib.php:866
470 #: libraries/operations.lib.php:915 libraries/operations.lib.php:1326
471 #: libraries/operations.lib.php:1643
472 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:210
473 #: libraries/replication_gui.lib.php:120 libraries/replication_gui.lib.php:159
474 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 libraries/replication_gui.lib.php:461
475 #: libraries/replication_gui.lib.php:891 libraries/rte/rte_events.lib.php:512
476 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1060
477 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1672
478 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
479 #: libraries/server_privileges.lib.php:705
480 #: libraries/server_privileges.lib.php:2314
481 #: libraries/server_privileges.lib.php:3152
482 #: libraries/server_privileges.lib.php:3770
483 #: libraries/server_user_groups.lib.php:286
484 #: libraries/sql_query_form.lib.php:370 libraries/sql_query_form.lib.php:430
485 #: libraries/tracking.lib.php:544 libraries/tracking.lib.php:664
486 #: prefs_manage.php:276 prefs_manage.php:354 server_privileges.php:304
487 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:68
488 #: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
489 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:23
490 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:66
491 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:25
492 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
493 #: templates/table/index_form.phtml:243
494 #: templates/table/search/selection_form.phtml:78
495 #: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:294
496 #: view_operations.php:116
500 #: gis_data_editor.php:414
504 #: gis_data_editor.php:417
506 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
507 "below into the \"Value\" field."
509 "اختر \"جيومفرومتيكست\" من العمود \"دالة\" ولصق السلسلة أدناه في الحقل "
516 #: import.php:63 js/messages.php:592
521 msgid "Incomplete params"
522 msgstr "إدخال غير كامل"
527 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
528 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
530 "من المحتمل أنك قد حاولت رفع ملف كبير الحجم. الرجاء مراجعة %sdocumentation%s "
531 "لإيجاد حلّ بديل لتغيير هذا الحد."
533 #: import.php:367 import.php:681
534 msgid "Showing bookmark"
535 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
537 #: import.php:383 import.php:677
538 msgid "The bookmark has been deleted."
539 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
544 "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir enabled "
545 "without access to the %s directory (for temporary files)."
547 "الملف الذى تم رفعه لا يمكن نقله , لأن الخادم لديه open_basedir مفعلة و لكن "
548 "دون القدرة على دخول المجلد %s (للملفات المؤقتة)."
550 #: import.php:506 import.php:583 libraries/File.php:429 libraries/File.php:522
551 msgid "File could not be read!"
552 msgstr "لا يمكن قراءة الملف!"
554 #: import.php:517 import.php:532 import.php:557 import.php:572
555 #: libraries/File.php:589
558 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
559 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
560 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
565 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
566 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
567 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
569 "لم يتلقئ اي بيانات لاستيراد. أما قدم لا اسم الملف أو حجم الملف يتجاوز الحد "
570 "الأقصى لحجم يسمح بتكوين PHP الخاص بك. انظر[doc@faq1-16] أسئلة وأجوبة 1.16[/"
573 #: import.php:642 libraries/display_import.lib.php:662
574 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
575 msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!"
577 #: import.php:684 libraries/sql.lib.php:779 libraries/sql.lib.php:1559
579 msgid "Bookmark %s has been created."
580 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s."
584 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
585 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
586 msgstr[0] "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
587 msgstr[1] "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
588 msgstr[2] "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
589 msgstr[3] "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
590 msgstr[4] "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
591 msgstr[5] "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
596 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
597 "same file%s and import will resume."
599 "انتهت مهلة البرنامج النصي، إذا كنت ترغب في إنهاء الاستيراد، الرجاء %s إعادة "
600 "إرسال نفس الملف%s وسوف تستأنف الاستيراد."
604 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
605 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
608 #: import_status.php:107
609 msgid "Could not load the progress of the import."
612 #: import_status.php:116 js/messages.php:448 js/messages.php:600
613 #: libraries/Util.php:804 libraries/export.lib.php:516
614 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:297 user_password.php:298
618 #: index.php:147 libraries/Footer.php:68
619 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
620 msgstr "phpMyAdmin الخادم التجريبي"
625 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
626 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
632 #| msgid "General Settings"
633 msgid "General settings"
634 msgstr "الإعدادات العامة"
636 #: index.php:191 js/messages.php:625
637 #: libraries/display_change_password.lib.php:50
638 #: libraries/display_change_password.lib.php:53 user_password.php:292
639 msgid "Change password"
640 msgstr "تغيير كلمة السر"
643 msgid "Server connection collation"
644 msgstr "إعدادات الأتصال بالخادم"
648 #| msgid "Appearance Settings"
649 msgid "Appearance settings"
650 msgstr "إعدادات المظهر"
652 #: index.php:262 prefs_manage.php:284
653 msgid "More settings"
654 msgstr "المزيد من الإعدادات"
657 msgid "Database server"
658 msgstr "خادم قاعدة بيانات"
660 #: index.php:287 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:156
666 msgstr "نوع الخادم :"
668 #: index.php:295 libraries/plugins/export/ExportLatex.php:220
669 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:701
670 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:242
671 msgid "Server version:"
672 msgstr "إصدار الخادم :"
675 msgid "Protocol version:"
676 msgstr "نسخة البروتوكول :"
683 msgid "Server charset:"
684 msgstr "مجموعة أحرف الخادم :"
691 msgid "Database client version:"
692 msgstr "إصدار عميل قاعدة البيانات :"
695 msgid "PHP extension:"
703 msgid "Version information:"
704 msgstr "بيانات الإصدار:"
706 #: index.php:381 libraries/Util.php:451 libraries/Util.php:518
707 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:163
708 #: libraries/display_export.lib.php:575 libraries/engines/Pbxt.php:166
709 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:198
710 #: libraries/sanitizing.lib.php:141
711 #: templates/server/variables/link_template.phtml:9
712 msgid "Documentation"
713 msgstr "مستندات وثائقية"
716 msgid "Official Homepage"
717 msgstr "الصفحة الرئيسية الرسمية لـ phpMyAdmin"
728 msgid "List of changes"
729 msgstr "قائمة التعديلات"
731 #: index.php:418 templates/server/plugins/section.phtml:12
737 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
738 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
744 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
745 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
746 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
751 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
752 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
757 "Your PHP parameter [a@https://php.net/manual/en/session.configuration."
758 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
759 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
760 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
765 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
766 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
770 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
771 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
774 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
779 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
780 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
781 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
782 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
788 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
789 #| "To find out why click %shere%s."
791 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
792 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
794 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
799 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
805 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
806 "This may cause unpredictable behavior."
812 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
816 #: js/messages.php:39 libraries/import.lib.php:207 sql.php:165
817 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
818 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
820 #: js/messages.php:45
824 #: js/messages.php:46
826 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
827 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
829 #: js/messages.php:48 libraries/mult_submits.lib.php:443
830 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
831 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
833 #: js/messages.php:50
834 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
835 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
837 #: js/messages.php:52
838 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
839 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
841 #: js/messages.php:53
842 msgid "Delete tracking data for this table?"
843 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول ؟"
845 #: js/messages.php:55
847 #| msgid "Delete tracking data for this table"
848 msgid "Delete tracking data for these tables?"
849 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
851 #: js/messages.php:57
853 #| msgid "Delete tracking data for this table"
854 msgid "Delete tracking data for this version?"
855 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
857 #: js/messages.php:59
859 #| msgid "Delete tracking data for this table"
860 msgid "Delete tracking data for these versions?"
861 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
863 #: js/messages.php:60
865 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
866 msgid "Delete entry from tracking report?"
867 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
869 #: js/messages.php:61
870 msgid "Deleting tracking data"
871 msgstr "حذف بيانات التتبع"
873 #: js/messages.php:62
874 msgid "Dropping Primary Key/Index"
875 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
877 #: js/messages.php:63
879 #| msgid "Select Foreign Key"
880 msgid "Dropping Foreign key."
881 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
883 #: js/messages.php:65
884 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
885 msgstr "هذه العملية قد تأخذ وقت طويل , متابعة على أي حال ؟"
887 #: js/messages.php:67
889 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
890 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
891 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
893 #: js/messages.php:69
895 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
896 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
897 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
899 #: js/messages.php:71
902 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
903 #| "want to leave this page before saving the data?"
904 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
906 "لقد تم التعديل على بعض البيانات ولم يتم حفظها. هل تريد ترك هذه الصفحة بدون "
907 "حفظ البيانات الجديدة؟"
909 #: js/messages.php:73
911 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
912 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
913 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
915 #: js/messages.php:75
917 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
918 msgid "Do you really want to delete this central column?"
919 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
921 #: js/messages.php:77
923 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
924 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
925 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
927 #: js/messages.php:79
929 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
930 "the data related to the selected partition(s)!"
933 #: js/messages.php:83
935 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
936 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
937 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
939 #: js/messages.php:85
941 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
942 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
943 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
945 #: js/messages.php:86
947 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
948 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
949 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
951 #: js/messages.php:88
953 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
954 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
955 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
956 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
957 "refer to the tips at "
960 #: js/messages.php:94
964 #: js/messages.php:96
965 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
968 #: js/messages.php:98
970 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
971 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
972 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
973 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
974 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
978 #: js/messages.php:107
980 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
984 #: js/messages.php:111
986 #| msgid "Save as file"
990 #: js/messages.php:112 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:424
991 #: libraries/insert_edit.lib.php:1614 prefs_manage.php:360 prefs_manage.php:371
995 #: js/messages.php:113
997 #| msgid "Select All"
1001 #: js/messages.php:116
1002 msgid "Missing value in the form!"
1003 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
1005 #: js/messages.php:117
1007 #| msgid "at least one of the words"
1008 msgid "Select at least one of the options!"
1009 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
1011 #: js/messages.php:118
1013 #| msgid "Not a valid port number"
1014 msgid "Please enter a valid number!"
1015 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
1017 #: js/messages.php:119
1019 #| msgid "Not a valid port number"
1020 msgid "Please enter a valid length!"
1021 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
1023 #: js/messages.php:120
1027 #: js/messages.php:121
1029 #| msgid "Edit Index"
1031 msgstr "حرّر الفهرس"
1033 #: js/messages.php:122 templates/table/index_form.phtml:237
1034 #, fuzzy, php-format
1035 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1036 msgid "Add %s column(s) to index"
1037 msgstr "أضف %d عمود/عواميد إلى الفهرس"
1039 #: js/messages.php:123
1041 #| msgid "Create routine"
1042 msgid "Create single-column index"
1043 msgstr "إنشاء إجراء"
1045 #: js/messages.php:124
1047 #| msgid "Create routine"
1048 msgid "Create composite index"
1049 msgstr "إنشاء إجراء"
1051 #: js/messages.php:125
1053 #| msgid "Columns enclosed with:"
1054 msgid "Composite with:"
1055 msgstr "حقل محاط بـ"
1057 #: js/messages.php:126
1059 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1060 msgid "Please select column(s) for the index."
1061 msgstr "أضف %d عمود/عواميد إلى الفهرس"
1063 #: js/messages.php:129 templates/table/structure/add_column.phtml:1
1065 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1066 msgid "You have to add at least one column."
1067 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
1069 #: js/messages.php:132 libraries/insert_edit.lib.php:1612
1070 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:163
1071 #: templates/table/index_form.phtml:242
1072 #: templates/table/relation/common_form.phtml:126
1076 #: js/messages.php:135
1079 msgid "Simulate query"
1080 msgstr "في الإستعلام"
1082 #: js/messages.php:136
1084 #| msgid "Affected rows:"
1085 msgid "Matched rows:"
1086 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
1088 #: js/messages.php:137 libraries/Util.php:705
1090 #| msgid "SQL query"
1092 msgstr "استعلام SQL"
1094 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1095 #: js/messages.php:141
1101 #: js/messages.php:144
1102 msgid "The host name is empty!"
1103 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
1105 #: js/messages.php:145
1106 msgid "The user name is empty!"
1107 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1109 #: js/messages.php:146 libraries/server_privileges.lib.php:1992
1110 #: user_password.php:116
1111 msgid "The password is empty!"
1112 msgstr "كلمة المرور فارغة !"
1114 #: js/messages.php:147 libraries/server_privileges.lib.php:1990
1115 #: user_password.php:120
1116 msgid "The passwords aren't the same!"
1117 msgstr "كلمتا المرور غير متشابهتان !"
1119 #: js/messages.php:148
1120 msgid "Removing Selected Users"
1121 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1123 #: js/messages.php:149 js/messages.php:216 libraries/tracking.lib.php:469
1124 #: libraries/tracking.lib.php:839
1128 #: js/messages.php:152
1131 #| msgid_plural "%s tables"
1132 msgid "Template was created."
1133 msgstr "%s جدول (جداول)"
1135 #: js/messages.php:153
1136 msgid "Template was loaded."
1139 #: js/messages.php:154
1141 #| msgid "The profile has been updated."
1142 msgid "Template was updated."
1143 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
1145 #: js/messages.php:155
1147 #| msgid "The row has been deleted."
1148 msgid "Template was deleted."
1149 msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
1151 #. l10n: Other, small valued, queries
1152 #: js/messages.php:158 libraries/ServerStatusData.php:130
1153 #: libraries/server_status_queries.lib.php:145
1157 #. l10n: Thousands separator
1158 #: js/messages.php:160 libraries/Util.php:1499
1162 #. l10n: Decimal separator
1163 #: js/messages.php:162 libraries/Util.php:1501
1167 #: js/messages.php:164
1168 msgid "Connections / Processes"
1169 msgstr "اتصالات / عمليات"
1171 #: js/messages.php:168
1173 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1174 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1175 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
1177 #: js/messages.php:170
1179 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1180 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1181 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1182 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1185 #: js/messages.php:176
1186 msgid "Query cache efficiency"
1187 msgstr "فعالية خابية المسائلة"
1189 #: js/messages.php:177
1190 msgid "Query cache usage"
1191 msgstr "إستعمال خابية المسائلة"
1193 #: js/messages.php:178
1194 msgid "Query cache used"
1195 msgstr "خابية المسائلة المستعملة"
1197 #: js/messages.php:180
1199 #| msgid "System CPU Usage"
1200 msgid "System CPU usage"
1201 msgstr "إستخدام النظام للمعالج (CPU)"
1203 #: js/messages.php:181
1204 msgid "System memory"
1205 msgstr "ذاكرة النظام"
1207 #: js/messages.php:182
1209 msgstr "المقايدة النظامية"
1211 #: js/messages.php:184
1212 msgid "Average load"
1213 msgstr "متوسط التحميل"
1215 #: js/messages.php:185
1216 msgid "Total memory"
1217 msgstr "إجمالي الذاكرة"
1219 #: js/messages.php:186
1220 msgid "Cached memory"
1221 msgstr "الذاكرة المؤقتة"
1223 #: js/messages.php:187
1224 msgid "Buffered memory"
1225 msgstr "الذاكرة الوسيطة"
1227 #: js/messages.php:188
1229 msgstr "الذاكرة الحرة"
1231 #: js/messages.php:189
1233 msgstr "الذاكرة المستخدمة"
1235 #: js/messages.php:191
1237 #| msgid "Total Swap"
1239 msgstr "مجموع المقايدة"
1241 #: js/messages.php:192
1243 #| msgid "Cached Swap"
1245 msgstr "المقايدة في الخابية"
1247 #: js/messages.php:193
1249 #| msgid "Used Swap"
1251 msgstr "المقايدة المستخدمة"
1253 #: js/messages.php:194
1255 #| msgid "Free Swap"
1257 msgstr "المقايدة الحرّة"
1259 #: js/messages.php:196
1261 msgstr "بايتات أُرسلت"
1263 #: js/messages.php:197
1264 msgid "Bytes received"
1265 msgstr "بايتات أُستلمت"
1267 #: js/messages.php:198 libraries/server_status.lib.php:232
1271 #: js/messages.php:199 libraries/ServerStatusData.php:428
1272 #: libraries/server_status_processes.lib.php:129
1276 #. l10n: shortcuts for Byte
1277 #: js/messages.php:202 libraries/Util.php:1444
1281 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1282 #: js/messages.php:203 libraries/Util.php:1446
1283 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
1287 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1288 #: js/messages.php:204 libraries/Util.php:1448
1289 #: libraries/display_export.lib.php:842
1290 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
1294 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1295 #: js/messages.php:205 libraries/Util.php:1450
1299 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1300 #: js/messages.php:206 libraries/Util.php:1452
1304 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1305 #: js/messages.php:207 libraries/Util.php:1454
1309 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1310 #: js/messages.php:208 libraries/Util.php:1456
1314 #: js/messages.php:209
1317 msgstr "%d جدول/جداول"
1319 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1320 #: js/messages.php:212
1324 #: js/messages.php:213 libraries/server_status.lib.php:140
1328 #: js/messages.php:214 libraries/Menu.php:585 libraries/Util.php:4339
1329 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:253
1333 #: js/messages.php:215
1334 msgid "Add chart to grid"
1335 msgstr "أضف تخطيط إلى المشبكة"
1337 #: js/messages.php:218
1339 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
1340 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1341 msgstr "فضلا , أضف متغير واحد على الأقل للسلسلة"
1343 #: js/messages.php:219 libraries/DisplayResults.php:1491
1344 #: libraries/config.values.php:69 libraries/display_export.lib.php:691
1345 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2180
1346 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:103
1347 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:232
1348 #: libraries/server_status_processes.lib.php:288
1349 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1350 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
1351 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:31
1352 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
1353 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:26
1357 #: js/messages.php:220
1358 msgid "Resume monitor"
1359 msgstr "إستئناف المراقبة"
1361 #: js/messages.php:221
1362 msgid "Pause monitor"
1363 msgstr "إيقاف المراقبة"
1365 #: js/messages.php:222 libraries/server_status_processes.lib.php:36
1366 msgid "Start auto refresh"
1367 msgstr "بدء التحديث التلقائي"
1369 #: js/messages.php:223
1370 msgid "Stop auto refresh"
1371 msgstr "وقف التحديث التلقائي"
1373 #: js/messages.php:225
1374 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1375 msgstr "(general_log و slow_query_log) مفعلة."
1377 #: js/messages.php:226
1378 msgid "general_log is enabled."
1379 msgstr "general_log مفعل."
1381 #: js/messages.php:227
1382 msgid "slow_query_log is enabled."
1383 msgstr "slow_query_log مفعل."
1385 #: js/messages.php:228
1386 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1387 msgstr "(general_log و slow_query_log) معطلة."
1389 #: js/messages.php:229
1390 msgid "log_output is not set to TABLE."
1393 #: js/messages.php:230
1394 msgid "log_output is set to TABLE."
1397 #: js/messages.php:232
1400 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1401 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1402 "depending on your system."
1405 #: js/messages.php:236
1407 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1408 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
1410 #: js/messages.php:238
1412 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1414 msgstr "الإعدادات التالية سوف تفعل عند إعادة تشغيل السيرفر:"
1416 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1417 #: js/messages.php:242
1419 msgid "Set log_output to %s"
1420 msgstr "تعيين log_output بـ %s"
1422 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1423 #: js/messages.php:244
1428 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1429 #: js/messages.php:246
1435 #: js/messages.php:248
1436 #, fuzzy, php-format
1437 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
1438 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1439 msgstr "تعيين long_query_time بـ %ds"
1441 #: js/messages.php:250
1443 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1444 "database administrator."
1446 "لاتستطيع تغير هذه المتغيرات , فضلاً سجل دخولك كمدير أو أتصل بمدير قاعدة "
1449 #: js/messages.php:253
1450 msgid "Change settings"
1451 msgstr "تغيير الإعدادات"
1453 #: js/messages.php:254
1454 msgid "Current settings"
1455 msgstr "الإعدادات الحالية"
1457 #: js/messages.php:256
1459 #| msgid "Import files"
1461 msgstr "استورد الملفات"
1463 #. l10n: As in differential values
1464 #: js/messages.php:258
1465 msgid "Differential"
1468 #: js/messages.php:259
1470 msgid "Divided by %s"
1471 msgstr "مقسوم على %s"
1473 #: js/messages.php:260
1477 #: js/messages.php:262
1478 msgid "From slow log"
1479 msgstr "من السجل البطيء"
1481 #: js/messages.php:263
1482 msgid "From general log"
1483 msgstr "من السجل العام"
1485 #: js/messages.php:265
1486 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1489 #: js/messages.php:267
1490 msgid "Analysing logs"
1491 msgstr "تحليل السجلات"
1493 #: js/messages.php:269
1494 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1495 msgstr "تحميل وتحليل السجل . قد يستغرق بعض الوقت."
1497 #: js/messages.php:270
1498 msgid "Cancel request"
1501 #: js/messages.php:272
1503 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1504 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1505 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1508 #: js/messages.php:277
1510 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1511 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1515 #: js/messages.php:282
1516 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1518 "تم تحميل بيانات سجلّ الوقائع. الإستعلامات المنفذة في الفترة الزمنية هذه:"
1520 #: js/messages.php:284
1521 msgid "Jump to Log table"
1522 msgstr "قفز لجدول التسجيل"
1524 #: js/messages.php:285
1525 msgid "No data found"
1526 msgstr "لايوجد بيانات"
1528 #: js/messages.php:287
1529 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1530 msgstr "تمّ تحليل سجل الوقائع، و لكن لم توجد أي بيانات في إمتداد الزمن هذا."
1532 #: js/messages.php:289
1534 msgstr "جاري التحليل…"
1536 #: js/messages.php:290
1537 msgid "Explain output"
1540 #: js/messages.php:291 libraries/Menu.php:551 libraries/Util.php:4335
1541 #: libraries/config.values.php:105 libraries/rte/rte_events.lib.php:396
1542 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:104
1543 #: libraries/server_status_processes.lib.php:91 libraries/tracking.lib.php:284
1544 #: libraries/tracking.lib.php:1624
1548 #: js/messages.php:292 js/messages.php:870
1549 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:486
1550 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:605
1551 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:447
1552 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:314
1553 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:93
1554 #: libraries/server_status_processes.lib.php:87 libraries/sql.lib.php:239
1558 #: js/messages.php:293
1560 msgstr "مجموع الوقت:"
1562 #: js/messages.php:294
1563 msgid "Profiling results"
1566 #: js/messages.php:295
1567 msgctxt "Display format"
1571 #: js/messages.php:296
1573 msgstr "الرسم البياني"
1575 #. l10n: A collection of available filters
1576 #: js/messages.php:299
1577 msgid "Log table filter options"
1578 msgstr "خيارات مرشح جدول السجل"
1580 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1581 #: js/messages.php:301
1585 #: js/messages.php:302
1586 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1587 msgstr "ترشيح الإستعلامات بواسطة word/regexp :"
1589 #: js/messages.php:304
1590 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1591 msgstr "مجموعة إستعلامات , تجاهل المتغيرات في جملة WHERE"
1593 #: js/messages.php:305
1594 msgid "Sum of grouped rows:"
1595 msgstr "مجموع الصفوف المدخلة:"
1597 #: js/messages.php:306
1601 #: js/messages.php:308
1602 msgid "Loading logs"
1603 msgstr "تحميل السجلات"
1605 #: js/messages.php:309
1606 msgid "Monitor refresh failed"
1607 msgstr "فشل تحديث المراقب"
1609 #: js/messages.php:311
1611 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1612 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1613 "reentering your credentials should help."
1616 #: js/messages.php:315
1618 msgstr "إعادة تحميل الصفحة"
1620 #: js/messages.php:317
1621 msgid "Affected rows:"
1622 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
1624 #: js/messages.php:320
1625 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1628 #: js/messages.php:323
1630 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1633 #: js/messages.php:325 libraries/Menu.php:358 libraries/Menu.php:460
1634 #: libraries/Menu.php:581 libraries/Util.php:4338 libraries/Util.php:4353
1635 #: libraries/Util.php:4370 libraries/config/messages.inc.php:261
1636 #: libraries/display_import.lib.php:103
1637 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:313 prefs_manage.php:237
1638 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1642 #: js/messages.php:326
1643 msgid "Import monitor configuration"
1644 msgstr "تشكيل مراقب الواردات"
1646 #: js/messages.php:328
1648 #| msgid "Please select the file you want to import"
1649 msgid "Please select the file you want to import."
1650 msgstr "الرجاء تحديد الملف الذي تريد استيراده"
1652 #: js/messages.php:329
1653 msgid "No files available on server for import!"
1656 #: js/messages.php:331
1658 #| msgid "Analyse Query"
1659 msgid "Analyse query"
1660 msgstr "تحليل الإستعلام"
1662 #: js/messages.php:335
1663 msgid "Advisor system"
1664 msgstr "نظام المرشد"
1666 #: js/messages.php:336
1667 msgid "Possible performance issues"
1668 msgstr "الأداء المتوقع"
1670 #: js/messages.php:337
1674 #: js/messages.php:338
1675 msgid "Recommendation"
1678 #: js/messages.php:339
1679 msgid "Rule details"
1680 msgstr "تفاصيل القواعد"
1682 #: js/messages.php:340
1683 msgid "Justification"
1686 #: js/messages.php:341
1687 msgid "Used variable / formula"
1688 msgstr "المتغيرات المستعملة"
1690 #: js/messages.php:342
1694 #: js/messages.php:345
1695 msgid "Formatting SQL…"
1698 #: js/messages.php:346
1700 #| msgid "Bad parameters!"
1701 msgid "No parameters found!"
1702 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
1704 #: js/messages.php:350
1705 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1706 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1707 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
1708 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
1709 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
1710 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
1711 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
1712 #: templates/server/variables/link_template.phtml:5
1716 #: js/messages.php:353 libraries/Header.php:456
1718 #| msgid "Change settings"
1719 msgid "Page-related settings"
1720 msgstr "تغيير الإعدادات"
1722 #: js/messages.php:354 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:422
1726 #: js/messages.php:357 libraries/navigation/NavigationHeader.php:58
1727 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:119
1733 #: js/messages.php:358
1734 msgid "Request aborted!!"
1737 #: js/messages.php:359
1739 #| msgid "Processing Request"
1740 msgid "Processing request"
1741 msgstr "معالجة الطلب"
1743 #: js/messages.php:360
1745 #| msgid "Query type"
1746 msgid "Request failed!!"
1747 msgstr "نوع الاستعلام"
1749 #: js/messages.php:361
1751 #| msgid "Error in processing request"
1752 msgid "Error in processing request"
1753 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
1755 #: js/messages.php:362
1757 msgid "Error code: %s"
1760 #: js/messages.php:363
1762 msgid "Error text: %s"
1765 #: js/messages.php:364
1766 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:186
1767 #: libraries/db_common.inc.php:69 libraries/db_table_exists.lib.php:30
1768 msgid "No databases selected."
1769 msgstr "لا قواعد بيانات محددة."
1771 #: js/messages.php:365
1773 #| msgid "Dropping Column"
1774 msgid "Dropping column"
1775 msgstr "إزالة العمود"
1777 #: js/messages.php:366
1779 #| msgid "Add primary key"
1780 msgid "Adding primary key"
1781 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
1783 #: js/messages.php:367
1784 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1785 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
1786 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
1787 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
1788 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
1789 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
1793 #: js/messages.php:368
1794 msgid "Click to dismiss this notification"
1795 msgstr "إضغط لإغلاق هذا الإشعار"
1797 #: js/messages.php:371
1799 #| msgid "Renaming Databases"
1800 msgid "Renaming databases"
1801 msgstr "أعادة تسمية قاعدة البيانات"
1803 #: js/messages.php:372
1805 #| msgid "Copying Database"
1806 msgid "Copying database"
1807 msgstr "نسخ قاعدة البيانات"
1809 #: js/messages.php:373
1811 #| msgid "Changing Charset"
1812 msgid "Changing charset"
1813 msgstr "تغيير مجموعة المحارف"
1815 #: js/messages.php:377 libraries/Util.php:3297
1817 #| msgid "Disable foreign key checks"
1818 msgid "Enable foreign key checks"
1819 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
1821 #: js/messages.php:380
1823 #| msgid "Failed to fetch headers"
1824 msgid "Failed to get real row count."
1825 msgstr "فشل إحضار الترويسة"
1827 #: js/messages.php:383
1831 #: js/messages.php:384
1832 msgid "Hide search results"
1833 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1835 #: js/messages.php:385
1836 msgid "Show search results"
1837 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1839 #: js/messages.php:386
1843 #: js/messages.php:387
1847 #: js/messages.php:391
1848 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1849 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1851 #: js/messages.php:392 libraries/DisplayResults.php:4861
1852 #: libraries/DisplayResults.php:5144 libraries/Menu.php:350
1853 #: libraries/Menu.php:451 libraries/Menu.php:577 libraries/Util.php:3718
1854 #: libraries/Util.php:3719 libraries/Util.php:4337 libraries/Util.php:4352
1855 #: libraries/Util.php:4369 libraries/config/messages.inc.php:255
1856 #: libraries/display_export.lib.php:168 libraries/rte/rte_list.lib.php:149
1857 #: libraries/server_privileges.lib.php:2483
1858 #: libraries/server_privileges.lib.php:2562
1859 #: libraries/server_privileges.lib.php:2911
1860 #: libraries/server_privileges.lib.php:3578
1861 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:317 prefs_manage.php:302
1862 #: setup/frames/menu.inc.php:27
1863 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:12
1867 #: js/messages.php:395 libraries/rte/rte_routines.lib.php:740
1868 msgid "ENUM/SET editor"
1871 #: js/messages.php:396
1873 msgid "Values for column %s"
1874 msgstr "القيم للعمود %s"
1876 #: js/messages.php:397
1877 msgid "Values for a new column"
1878 msgstr "القيم لعمود جديد"
1880 #: js/messages.php:398
1882 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1883 msgid "Enter each value in a separate field."
1884 msgstr "أدخل كل قيمة بحقل منفصل"
1886 #: js/messages.php:399
1888 msgid "Add %d value(s)"
1889 msgstr "إضافة قيمة/قيم %d"
1891 #: js/messages.php:403
1893 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1895 "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , سيتم تجميعها فى جدول واحد."
1897 #: js/messages.php:407
1898 msgid "Hide query box"
1899 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1901 #: js/messages.php:408
1902 msgid "Show query box"
1903 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1905 #: js/messages.php:409 libraries/Console.php:88 libraries/Console.php:199
1906 #: libraries/DisplayResults.php:3479 libraries/DisplayResults.php:4845
1907 #: libraries/Index.php:721 libraries/Util.php:734 libraries/Util.php:1244
1908 #: libraries/Util.php:3716 libraries/Util.php:3717
1909 #: libraries/central_columns.lib.php:848 libraries/central_columns.lib.php:1191
1910 #: libraries/config/messages.inc.php:885
1911 #: libraries/server_user_groups.lib.php:117 setup/frames/index.inc.php:193
1912 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:4
1913 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:7
1917 #: js/messages.php:410 libraries/Console.php:89 libraries/DbSearch.php:361
1918 #: libraries/DisplayResults.php:3548 libraries/DisplayResults.php:4829
1919 #: libraries/central_columns.lib.php:850 libraries/central_columns.lib.php:1196
1920 #: libraries/display_export.lib.php:223
1921 #: libraries/server_user_groups.lib.php:127
1922 #: libraries/sql_query_form.lib.php:417 libraries/tracking.lib.php:488
1923 #: setup/frames/index.inc.php:197 setup/frames/index.inc.php:304
1924 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
1928 #: js/messages.php:411 libraries/DisplayResults.php:926
1929 #: libraries/DisplayResults.php:934
1931 msgid "%d is not valid row number."
1932 msgstr "%d ليس رقم عمود صالح."
1934 #: js/messages.php:412
1935 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:426
1936 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:913
1937 #: libraries/sql.lib.php:193 tbl_change.php:158
1938 msgid "Browse foreign values"
1939 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
1941 #: js/messages.php:413
1942 msgid "No auto-saved query"
1945 #: js/messages.php:414
1946 #, fuzzy, php-format
1948 msgid "Variable %d:"
1951 #: js/messages.php:417 libraries/normalization.lib.php:883
1955 #: js/messages.php:418
1957 #| msgid "No rows selected"
1958 msgid "Column selector"
1959 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1961 #: js/messages.php:419
1963 #| msgid "Search in database"
1964 msgid "Search this list"
1965 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
1967 #: js/messages.php:421
1970 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1971 "database %s has columns that are not present in the current table."
1974 #: js/messages.php:424
1976 #| msgid "Free memory"
1978 msgstr "الذاكرة الحرة"
1980 #: js/messages.php:425
1981 msgid "Are you sure?"
1982 msgstr "هل أنت متأكد؟"
1984 #: js/messages.php:427
1986 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
1990 #: js/messages.php:430
1992 #| msgid "Contribute"
1996 #: js/messages.php:433
1997 msgid "Add primary key"
1998 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
2000 #: js/messages.php:434
2002 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2003 msgid "Primary key added."
2004 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s"
2006 #: js/messages.php:435 libraries/normalization.lib.php:188
2008 #| msgid "Tracking report"
2009 msgid "Taking you to next step…"
2010 msgstr "تقرير التتبع"
2012 #: js/messages.php:437
2014 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2017 #: js/messages.php:438 libraries/normalization.lib.php:449
2018 #: libraries/normalization.lib.php:496 libraries/normalization.lib.php:581
2019 #: libraries/normalization.lib.php:641
2021 #| msgid "At End of Table"
2023 msgstr "في نهاية الجدول"
2025 #: js/messages.php:439
2026 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2029 #. l10n: Display text for calendar close link
2030 #: js/messages.php:440 js/messages.php:739 libraries/normalization.lib.php:285
2034 #: js/messages.php:441
2035 msgid "Confirm partial dependencies"
2036 msgstr "تأكيد تبعيات جزئية"
2038 #: js/messages.php:442
2039 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2042 #: js/messages.php:444
2044 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2045 "determine values of column d and column f."
2048 #: js/messages.php:447
2050 #| msgid "No databases selected."
2051 msgid "No partial dependencies selected!"
2052 msgstr "لا قواعد بيانات محددة."
2054 #: js/messages.php:450
2055 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2058 #: js/messages.php:451
2059 msgid "Hide partial dependencies list"
2062 #: js/messages.php:453
2064 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2068 #: js/messages.php:456
2072 #: js/messages.php:458
2073 msgid "The following actions will be performed:"
2076 #: js/messages.php:459
2078 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2081 #: js/messages.php:460
2083 #| msgid "Add privileges on the following table"
2084 msgid "Create the following table"
2085 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
2087 #: js/messages.php:463
2088 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2091 #: js/messages.php:464
2092 msgid "Confirm transitive dependencies"
2095 #: js/messages.php:465
2096 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2099 #: js/messages.php:466
2101 #| msgid "No databases selected."
2102 msgid "No dependencies selected!"
2103 msgstr "لا قواعد بيانات محددة."
2105 #: js/messages.php:469 libraries/central_columns.lib.php:1212
2106 #: libraries/insert_edit.lib.php:1522 setup/frames/config.inc.php:43
2107 #: setup/frames/index.inc.php:292
2108 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:166
2109 #: templates/server/variables/link_template.phtml:2
2110 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2111 #: templates/table/relation/common_form.phtml:127
2112 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:11
2116 #: js/messages.php:472
2117 msgid "Hide search criteria"
2118 msgstr "إخفاء معايير البحث"
2120 #: js/messages.php:473
2121 msgid "Show search criteria"
2122 msgstr "إظهار معايير البحث"
2124 #: js/messages.php:474
2126 #| msgid "Table Search"
2127 msgid "Range search"
2128 msgstr "بحث في الجدول"
2130 #: js/messages.php:475
2132 #| msgid "Column names"
2133 msgid "Column maximum:"
2136 #: js/messages.php:476
2138 #| msgid "Column names"
2139 msgid "Column minimum:"
2142 #: js/messages.php:477
2144 #| msgid "Maximum tables"
2145 msgid "Minimum value:"
2148 #: js/messages.php:478
2150 #| msgid "Maximum tables"
2151 msgid "Maximum value:"
2154 #: js/messages.php:481
2156 #| msgid "Hide search criteria"
2157 msgid "Hide find and replace criteria"
2158 msgstr "إخفاء معايير البحث"
2160 #: js/messages.php:482
2162 #| msgid "Show search criteria"
2163 msgid "Show find and replace criteria"
2164 msgstr "إظهار معايير البحث"
2166 #: js/messages.php:486
2167 msgid "Each point represents a data row."
2168 msgstr "كل نقطة تمثل صف بيانات."
2170 #: js/messages.php:488
2171 msgid "Hovering over a point will show its label."
2174 #: js/messages.php:490
2175 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2176 msgstr "لإستعمال المقربة، إختر جزء من رسم البيانات بواسطة الفأرة."
2178 #: js/messages.php:492
2179 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2180 msgstr "أنقر زر الإسعادة للمقربة للرجوع إلى الحالة الأصلية."
2182 #: js/messages.php:494
2183 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2184 msgstr "أنقر على نقطة من البيانات لمشاهدة و ربما تحرير سطر البيانات."
2186 #: js/messages.php:496
2187 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2189 "يمكن تغيير قياس الرسم البياني من خلال سحبه على طول القرنة في أسفل اليمين."
2191 #: js/messages.php:499
2192 msgid "Select two columns"
2193 msgstr "إختر عمودين"
2195 #: js/messages.php:501
2196 msgid "Select two different columns"
2197 msgstr "إختر عمودين مختلفين"
2199 #: js/messages.php:503
2200 msgid "Data point content"
2201 msgstr "محتوى نقطة البيانات"
2203 #: js/messages.php:506 js/messages.php:660 js/messages.php:677
2204 #: libraries/ErrorHandler.php:345 libraries/insert_edit.lib.php:2643
2205 #: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:199
2209 #: js/messages.php:507 libraries/DisplayResults.php:3482
2210 #: libraries/DisplayResults.php:4850
2214 #: js/messages.php:510
2218 #: js/messages.php:512
2222 #: js/messages.php:513
2226 #: js/messages.php:514 libraries/DisplayResults.php:1781
2230 #: js/messages.php:515
2232 #| msgid "Inner Ring"
2234 msgstr "الحلقة الداخلية"
2236 #: js/messages.php:516
2238 #| msgid "Outer ring:"
2240 msgstr "الحلقة الخارجية :"
2242 #: js/messages.php:520
2243 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2246 #: js/messages.php:521
2247 msgid "Encryption key"
2248 msgstr "مفتاح التشفير"
2250 #: js/messages.php:525
2252 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2253 "confirmation before abandoning changes"
2256 #: js/messages.php:530
2257 msgid "Select referenced key"
2258 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
2260 #: js/messages.php:531
2261 msgid "Select Foreign Key"
2262 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
2264 #: js/messages.php:533
2266 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2267 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2268 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد"
2270 #: js/messages.php:534 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
2271 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
2272 msgid "Choose column to display"
2273 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
2275 #: js/messages.php:536
2277 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2278 "save them. Do you want to continue?"
2281 #: js/messages.php:539
2283 #| msgid "Page number:"
2287 #: js/messages.php:540 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
2288 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
2290 #| msgid "Select Tables"
2292 msgstr "اختر الجداول"
2294 #: js/messages.php:541 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
2295 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
2297 #| msgid "Select Tables"
2298 msgid "Save page as"
2299 msgstr "اختر الجداول"
2301 #: js/messages.php:542 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
2302 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
2304 #| msgid "Free pages"
2308 #: js/messages.php:543
2310 #| msgid "Select Tables"
2312 msgstr "اختر الجداول"
2314 #: js/messages.php:544 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
2320 #: js/messages.php:545
2322 #| msgid "Please choose a page to edit"
2323 msgid "Please select a page to continue"
2324 msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
2326 #: js/messages.php:546
2328 #| msgid "Not a valid port number"
2329 msgid "Please enter a valid page name"
2330 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
2332 #: js/messages.php:548
2333 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2336 #: js/messages.php:549
2337 msgid "Successfully deleted the page"
2340 #: js/messages.php:550
2342 #| msgid "Edit or export relational schema"
2343 msgid "Export relational schema"
2344 msgstr "بناء الارتباطات"
2346 #: js/messages.php:551
2347 msgid "Modifications have been saved"
2348 msgstr "تمت التعديلات"
2350 #: js/messages.php:554
2351 #, fuzzy, php-format
2352 #| msgid "Add an option for column "
2353 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2354 msgstr "إضافة خيار للعمود "
2356 #: js/messages.php:555
2358 msgid "%d object(s) created."
2361 #: js/messages.php:556 libraries/sql_query_form.lib.php:409
2365 #: js/messages.php:559
2367 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2368 msgid "Press escape to cancel editing."
2369 msgstr "إضغط escape لإلغاء التعديل"
2371 #: js/messages.php:561
2373 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2374 "want to leave this page before saving the data?"
2376 "لقد تم التعديل على بعض البيانات ولم يتم حفظها. هل تريد ترك هذه الصفحة بدون "
2377 "حفظ البيانات الجديدة؟"
2379 #: js/messages.php:564
2381 #| msgid "Drag to reorder"
2382 msgid "Drag to reorder."
2383 msgstr "إسحب لإعادة الترتيب"
2385 #: js/messages.php:565
2386 msgid "Click to sort results by this column."
2389 #: js/messages.php:567
2391 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2392 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2396 #: js/messages.php:571
2398 #| msgid "Click to mark/unmark"
2399 msgid "Click to mark/unmark."
2400 msgstr "إضغط لوضع علامة / إزالة علامة"
2402 #: js/messages.php:572
2404 #| msgid "Double-click to copy column name"
2405 msgid "Double-click to copy column name."
2406 msgstr "أنقر مرتين لنسخ اسم العمود"
2408 #: js/messages.php:574
2409 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2412 #: js/messages.php:576 libraries/DisplayResults.php:1033
2413 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:287
2414 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:340
2415 #: libraries/server_privileges.lib.php:3838
2419 #: js/messages.php:578
2421 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2422 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2425 #: js/messages.php:582
2426 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2429 #: js/messages.php:584
2431 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2435 #: js/messages.php:587
2437 #| msgid "Linestring"
2438 msgid "Original length"
2441 #: js/messages.php:590
2447 #: js/messages.php:591 libraries/server_status.lib.php:277
2451 #: js/messages.php:593
2455 #: js/messages.php:594
2457 #| msgid "Import defaults"
2458 msgid "Import status"
2459 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
2461 #: js/messages.php:595 libraries/navigation/Navigation.php:111
2462 msgid "Drop files here"
2463 msgstr "إسقاط الملفات هنا"
2465 #: js/messages.php:596
2467 #| msgid "Select Tables"
2468 msgid "Select database first"
2469 msgstr "اختر الجداول"
2471 #: js/messages.php:599 libraries/DisplayResults.php:5036
2472 #: libraries/Util.php:4230
2473 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
2474 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:6
2478 #: js/messages.php:606
2481 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2482 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2483 msgstr "تستطيع تعديل أغلب الأعمدة <br /> بالضغط مباشرة على المحتوى."
2485 #: js/messages.php:611
2488 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2489 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2490 msgstr "تستطيع تعديل أغلب الأعمدة <br /> بالضغط مباشرة على المحتوى."
2492 #: js/messages.php:617
2494 #| msgid "Go to link"
2496 msgstr "ذهاب للرابط"
2498 #: js/messages.php:618
2500 #| msgid "Copy column name"
2501 msgid "Copy column name."
2502 msgstr "أنسخ اسم العمود"
2504 #: js/messages.php:620
2505 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2508 #: js/messages.php:623
2509 msgid "Generate password"
2510 msgstr "توليد كلمة مرور"
2512 #: js/messages.php:624 libraries/replication_gui.lib.php:883
2516 #: js/messages.php:628
2520 #: js/messages.php:631
2526 #: js/messages.php:632
2528 #| msgid "Hide indexes"
2530 msgstr "إخفاء الفهارس"
2532 #: js/messages.php:633
2534 #| msgid "Show logo in left frame"
2535 msgid "Show hidden navigation tree items."
2536 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
2538 #: js/messages.php:634 libraries/config/messages.inc.php:479
2539 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1434
2541 #| msgid "Customize main frame"
2542 msgid "Link with main panel"
2543 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
2545 #: js/messages.php:635 libraries/navigation/NavigationTree.php:1437
2547 #| msgid "Customize main frame"
2548 msgid "Unlink from main panel"
2549 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
2551 #: js/messages.php:639
2553 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2554 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2555 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
2557 #: js/messages.php:643 setup/lib/index.lib.php:169
2560 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2561 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2563 "يوجد إصدارأحدث من phpMyAdmin متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
2564 "هو %s, released on %s."
2566 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2567 #: js/messages.php:647
2568 msgid ", latest stable version:"
2569 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
2571 #: js/messages.php:648
2575 #: js/messages.php:650 libraries/DisplayResults.php:4967 view_create.php:200
2579 #: js/messages.php:653
2580 msgid "Send error report"
2583 #: js/messages.php:654
2584 msgid "Submit error report"
2587 #: js/messages.php:656
2589 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2593 #: js/messages.php:658
2595 #| msgid "Change settings"
2596 msgid "Change report settings"
2597 msgstr "تغيير الإعدادات"
2599 #: js/messages.php:659
2601 #| msgid "Import files"
2602 msgid "Show report details"
2603 msgstr "استورد الملفات"
2605 #: js/messages.php:662
2607 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2611 #: js/messages.php:666
2614 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2615 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2618 #: js/messages.php:672 js/messages.php:685
2619 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2622 #: js/messages.php:674
2623 msgid "Please look at the bottom of this window."
2626 #: js/messages.php:680 libraries/ErrorHandler.php:349
2632 #: js/messages.php:688
2634 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2637 #: js/messages.php:698
2639 #| msgid "Show this query here again"
2640 msgid "Execute this query again?"
2641 msgstr "أعرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى"
2643 #: js/messages.php:700
2645 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2646 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2647 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
2649 #: js/messages.php:702
2650 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2653 #: js/messages.php:704
2654 #, fuzzy, php-format
2655 #| msgid "Issued queries"
2656 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2657 msgstr "إستعلامات صادرة"
2659 #: js/messages.php:705
2661 msgid "%s argument(s) passed"
2664 #: js/messages.php:706
2666 #| msgid "Table comments"
2667 msgid "Show arguments"
2668 msgstr "تعليقات الجدول"
2670 #: js/messages.php:707
2672 #| msgid "Hide search results"
2673 msgid "Hide arguments"
2674 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
2676 #: js/messages.php:708 libraries/Console.php:306
2680 #: js/messages.php:709
2682 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2683 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2684 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2685 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2686 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2689 #: js/messages.php:711
2691 #| msgid "Copy database to"
2692 msgid "Copy tables to"
2693 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
2695 #: js/messages.php:712
2697 #| msgid "Add new field"
2698 msgid "Add table prefix"
2699 msgstr "إضافة حقل جديد"
2701 #: js/messages.php:713
2703 #| msgid "Replace table prefix"
2704 msgid "Replace table with prefix"
2705 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
2707 #: js/messages.php:714 templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
2708 msgid "Copy table with prefix"
2709 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
2711 #: js/messages.php:743
2712 msgctxt "Previous month"
2716 #: js/messages.php:748
2717 msgctxt "Next month"
2721 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2722 #: js/messages.php:751
2726 #: js/messages.php:755
2730 #: js/messages.php:756
2734 #: js/messages.php:757
2738 #: js/messages.php:758
2742 #: js/messages.php:759
2746 #: js/messages.php:760
2750 #: js/messages.php:761
2754 #: js/messages.php:762
2758 #: js/messages.php:763
2762 #: js/messages.php:764
2766 #: js/messages.php:765
2770 #: js/messages.php:766
2774 #. l10n: Short month name
2775 #: js/messages.php:773 libraries/Util.php:1665
2779 #. l10n: Short month name
2780 #: js/messages.php:775 libraries/Util.php:1667
2784 #. l10n: Short month name
2785 #: js/messages.php:777 libraries/Util.php:1669
2789 #. l10n: Short month name
2790 #: js/messages.php:779 libraries/Util.php:1671
2794 #. l10n: Short month name
2795 #: js/messages.php:781 libraries/Util.php:1673
2796 msgctxt "Short month name"
2800 #. l10n: Short month name
2801 #: js/messages.php:783 libraries/Util.php:1675
2805 #. l10n: Short month name
2806 #: js/messages.php:785 libraries/Util.php:1677
2810 #. l10n: Short month name
2811 #: js/messages.php:787 libraries/Util.php:1679
2815 #. l10n: Short month name
2816 #: js/messages.php:789 libraries/Util.php:1681
2820 #. l10n: Short month name
2821 #: js/messages.php:791 libraries/Util.php:1683
2825 #. l10n: Short month name
2826 #: js/messages.php:793 libraries/Util.php:1685
2830 #. l10n: Short month name
2831 #: js/messages.php:795 libraries/Util.php:1687
2835 #: js/messages.php:801
2839 #: js/messages.php:802
2843 #: js/messages.php:803
2847 #: js/messages.php:804
2851 #: js/messages.php:805
2855 #: js/messages.php:806
2859 #: js/messages.php:807
2863 #. l10n: Short week day name
2864 #: js/messages.php:814
2868 #. l10n: Short week day name
2869 #: js/messages.php:816 libraries/Util.php:1692
2873 #. l10n: Short week day name
2874 #: js/messages.php:818 libraries/Util.php:1694
2878 #. l10n: Short week day name
2879 #: js/messages.php:820 libraries/Util.php:1696
2883 #. l10n: Short week day name
2884 #: js/messages.php:822 libraries/Util.php:1698
2888 #. l10n: Short week day name
2889 #: js/messages.php:824 libraries/Util.php:1700
2893 #. l10n: Short week day name
2894 #: js/messages.php:826 libraries/Util.php:1702
2898 #. l10n: Minimal week day name
2899 #: js/messages.php:833
2903 #. l10n: Minimal week day name
2904 #: js/messages.php:835
2908 #. l10n: Minimal week day name
2909 #: js/messages.php:837
2913 #. l10n: Minimal week day name
2914 #: js/messages.php:839
2918 #. l10n: Minimal week day name
2919 #: js/messages.php:841
2923 #. l10n: Minimal week day name
2924 #: js/messages.php:843
2928 #. l10n: Minimal week day name
2929 #: js/messages.php:845
2933 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2934 #: js/messages.php:849
2938 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2939 #. * or "calendar-year-month".
2941 #: js/messages.php:856
2942 msgid "calendar-month-year"
2943 msgstr "التقويم-الشهر-السنة"
2945 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2946 #: js/messages.php:859
2947 msgctxt "Year suffix"
2951 #: js/messages.php:871
2955 #: js/messages.php:872
2959 #: js/messages.php:873
2963 #: js/messages.php:884
2964 msgid "This field is required"
2967 #: js/messages.php:885
2969 #| msgid "Use text field"
2970 msgid "Please fix this field"
2971 msgstr "استخدم حقل نص"
2973 #: js/messages.php:886
2975 #| msgid "Not a valid port number"
2976 msgid "Please enter a valid email address"
2977 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
2979 #: js/messages.php:887
2981 #| msgid "Not a valid port number"
2982 msgid "Please enter a valid URL"
2983 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
2985 #: js/messages.php:888
2987 #| msgid "Not a valid port number"
2988 msgid "Please enter a valid date"
2989 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
2991 #: js/messages.php:891
2993 #| msgid "Not a valid port number"
2994 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2995 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
2997 #: js/messages.php:893
2999 #| msgid "Not a valid port number"
3000 msgid "Please enter a valid number"
3001 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3003 #: js/messages.php:896
3005 #| msgid "Not a valid port number"
3006 msgid "Please enter a valid credit card number"
3007 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3009 #: js/messages.php:898
3011 #| msgid "Not a valid port number"
3012 msgid "Please enter only digits"
3013 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3015 #: js/messages.php:901
3017 #| msgid "Not a valid port number"
3018 msgid "Please enter the same value again"
3019 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3021 #: js/messages.php:905
3022 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3025 #: js/messages.php:910
3027 #| msgid "Not a valid port number"
3028 msgid "Please enter at least {0} characters"
3029 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3031 #: js/messages.php:915
3032 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3035 #: js/messages.php:920
3037 #| msgid "Not a valid port number"
3038 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3039 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3041 #: js/messages.php:925
3043 #| msgid "Not a valid port number"
3044 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3045 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3047 #: js/messages.php:930
3049 #| msgid "Not a valid port number"
3050 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3051 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3053 #: js/messages.php:936
3055 #| msgid "Not a valid port number"
3056 msgid "Please enter a valid date or time"
3057 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3059 #: js/messages.php:941
3061 #| msgid "Not a valid port number"
3062 msgid "Please enter a valid HEX input"
3063 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3065 #: js/messages.php:946 libraries/Message.php:200 libraries/Util.php:681
3066 #: libraries/core.lib.php:245 libraries/import.lib.php:99
3067 #: libraries/insert_edit.lib.php:1227 view_operations.php:73
3071 #: libraries/Advisor.php:162
3073 msgid "PHP threw following error: %s"
3074 msgstr "ألقى PHP بالخطأ التالي: %s"
3076 #: libraries/Advisor.php:193
3078 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3079 msgstr "فشلت في تقييم مسبق للقاعدة '%s'."
3081 #: libraries/Advisor.php:210
3083 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3084 msgstr "فشلت في حساب القيمة للقاعدة '%s'."
3086 #: libraries/Advisor.php:229
3088 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3089 msgstr "فشلت في تشغيل الإختبار للقاعدة '%s'."
3091 #: libraries/Advisor.php:309
3093 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3094 msgstr "فشل تنسيق النص لـ '%s'."
3096 #: libraries/Advisor.php:481
3099 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3101 "إعلان قاعدة غير صالح على السطر %1$s، السطر المتوقع هو %2$s من القاعدة "
3104 #: libraries/Advisor.php:500
3106 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3107 msgstr "إعلان قاعدة غير صحيح على السطر %s."
3109 #: libraries/Advisor.php:508
3111 msgid "Unexpected characters on line %s."
3112 msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
3114 #: libraries/Advisor.php:523
3115 #, fuzzy, php-format
3116 #| msgid "Unexpected characters on line %s."
3117 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3118 msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s"
3120 #: libraries/Config.php:1138
3122 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3123 msgstr "ملف الإعدادت (%s) غير قابل للقراءة."
3125 #: libraries/Config.php:1168
3126 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3127 msgstr "صلاحيات خاطئة على ملف الإعدادات , لاينبغى أن يكون قابل للكتابة!"
3129 #: libraries/Config.php:1531
3133 #: libraries/Console.php:85 libraries/Console.php:195 libraries/Console.php:298
3137 #: libraries/Console.php:86 libraries/Console.php:197 libraries/Console.php:299
3141 #: libraries/Console.php:87 libraries/Console.php:198
3145 msgstr "في الاستعلام"
3147 #: libraries/Console.php:91 libraries/Console.php:205 libraries/Menu.php:220
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:915 libraries/mult_submits.lib.php:337
3149 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:149
3150 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:197
3151 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:133
3152 #: libraries/server_privileges.lib.php:1264
3153 #: libraries/server_privileges.lib.php:3170
3154 #: libraries/server_privileges.lib.php:3341
3155 #: libraries/server_privileges.lib.php:3343
3156 #: libraries/server_privileges.lib.php:4601
3157 #: libraries/server_status_processes.lib.php:79
3158 #: templates/server/databases/table_header.phtml:8
3159 #: templates/table/relation/common_form.phtml:24
3160 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:149
3161 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:57
3163 msgstr "قاعدة البيانات"
3165 #: libraries/Console.php:100
3167 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
3168 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
3176 #: libraries/Console.php:107
3178 #| msgid "Table Search"
3179 msgid "No bookmarks"
3180 msgstr "بحث في الجدول"
3182 #: libraries/Console.php:168
3183 msgid "During current session"
3186 #: libraries/Console.php:200
3188 #| msgid "Explain SQL"
3192 #: libraries/Console.php:201 libraries/Util.php:1330 libraries/sql.lib.php:228
3196 #: libraries/Console.php:203
3198 #| msgid "Table Search"
3200 msgstr "بحث في الجدول"
3202 #: libraries/Console.php:204
3204 #| msgid "Query type"
3205 msgid "Query failed"
3206 msgstr "نوع الاستعلام"
3208 #: libraries/Console.php:208
3210 #| msgid "Query execution time"
3211 msgid "Queried time"
3212 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
3214 #: libraries/Console.php:215
3216 #| msgid "SQL Query box"
3217 msgid "SQL Query Console"
3218 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
3220 #: libraries/Console.php:216
3224 #: libraries/Console.php:219 libraries/sql_query_form.lib.php:244
3225 #: setup/frames/index.inc.php:311
3229 #: libraries/Console.php:222
3231 #| msgid "SQL history"
3233 msgstr "نصوص SQL سابقة"
3235 #: libraries/Console.php:225 libraries/Console.php:355
3236 #: libraries/DisplayResults.php:1718 libraries/import.lib.php:1266
3237 #: libraries/import.lib.php:1301 libraries/mult_submits.lib.php:342
3238 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:84
3239 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:48
3240 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:38
3241 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:49
3242 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:46
3243 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:72
3244 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:47
3245 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:53
3246 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:62
3247 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:86
3248 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.php:46
3249 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:81
3250 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:48
3251 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:78
3252 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.php:47
3253 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:35
3254 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:56
3255 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:57
3256 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:52
3257 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:47
3258 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:56
3259 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:923 templates/table/index_form.phtml:49
3260 #: templates/table/search/options.phtml:2
3261 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:20
3265 #: libraries/Console.php:229 libraries/Console.php:317
3267 #| msgid "Table Search"
3269 msgstr "بحث في الجدول"
3271 #: libraries/Console.php:233 libraries/Console.php:271
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:99
3276 #: libraries/Console.php:242
3279 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
3282 #: libraries/Console.php:244
3285 msgid "Press Enter to execute query"
3288 #: libraries/Console.php:262
3290 #| msgid "Ascending"
3294 #: libraries/Console.php:265
3296 #| msgid "Descending"
3300 #: libraries/Console.php:268
3306 #: libraries/Console.php:274 templates/table/search/replace_preview.phtml:17
3312 #: libraries/Console.php:277
3315 msgid "Execution order"
3318 #: libraries/Console.php:280
3322 #: libraries/Console.php:283
3328 #: libraries/Console.php:286
3330 #| msgid "SQL queries"
3331 msgid "Group queries"
3332 msgstr "إستعلام SQL"
3334 #: libraries/Console.php:289
3336 #| msgid "SQL queries"
3337 msgid "Ungroup queries"
3338 msgstr "إستعلام SQL"
3340 #: libraries/Console.php:300
3342 #| msgid "Show color"
3346 #: libraries/Console.php:302
3348 #| msgid "Hide indexes"
3350 msgstr "إخفاء الفهارس"
3352 #: libraries/Console.php:304
3358 #: libraries/Console.php:321 libraries/Util.php:1300
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:887
3360 #: libraries/server_status_processes.lib.php:235
3361 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
3365 #: libraries/Console.php:324
3366 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:57
3372 #: libraries/Console.php:333
3374 #| msgid "Table Search"
3375 msgid "Add bookmark"
3376 msgstr "بحث في الجدول"
3378 #: libraries/Console.php:337
3384 #: libraries/Console.php:339
3386 #| msgid "Create database"
3387 msgid "Target database"
3388 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
3390 #: libraries/Console.php:342
3392 #| msgid "Table Search"
3393 msgid "Share this bookmark"
3394 msgstr "بحث في الجدول"
3396 #: libraries/Console.php:359
3398 #| msgid "Restore default value"
3400 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
3402 #: libraries/Console.php:363
3403 msgid "Always expand query messages"
3406 #: libraries/Console.php:365
3408 #| msgid "Show query box"
3409 msgid "Show query history at start"
3410 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
3412 #: libraries/Console.php:367
3413 msgid "Show current browsing query"
3416 #: libraries/Console.php:370
3418 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
3419 "this permanent, view settings."
3422 #: libraries/Console.php:374
3424 #| msgid "Switch to copied table"
3425 msgid "Switch to dark theme"
3426 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
3428 #: libraries/DatabaseInterface.php:1528
3430 #| msgid "Failed to read configuration file"
3431 msgid "Failed to set configured collation connection!"
3432 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
3434 #: libraries/DatabaseInterface.php:2139
3436 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3440 #: libraries/DatabaseInterface.php:2144
3441 msgid "The server is not responding."
3444 #: libraries/DatabaseInterface.php:2150
3445 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3448 #: libraries/DatabaseInterface.php:2161
3452 #: libraries/DatabaseInterface.php:2380
3453 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3456 #: libraries/DbQbe.php:403 libraries/DisplayResults.php:2263
3457 #: libraries/DisplayResults.php:2269 libraries/config.values.php:70
3458 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:539
3459 #: libraries/operations.lib.php:789
3460 #: libraries/server_status_processes.lib.php:166
3461 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:21
3462 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:38
3463 #: templates/table/search/options.phtml:68
3467 #: libraries/DbQbe.php:406 libraries/DisplayResults.php:2259
3468 #: libraries/DisplayResults.php:2273 libraries/config.values.php:71
3469 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:539
3470 #: libraries/operations.lib.php:792
3471 #: libraries/server_status_processes.lib.php:163
3472 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:26
3473 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:43
3474 #: templates/table/search/options.phtml:69
3478 #: libraries/DbQbe.php:465 templates/table/search/search_and_replace.phtml:6
3484 #: libraries/DbQbe.php:511
3488 #: libraries/DbQbe.php:564
3494 #: libraries/DbQbe.php:628
3500 #: libraries/DbQbe.php:677
3506 #: libraries/DbQbe.php:726
3512 #: libraries/DbQbe.php:795
3513 msgid "Add/Delete criteria rows"
3514 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
3516 #: libraries/DbQbe.php:795
3517 msgid "Add/Delete columns"
3518 msgstr "إضافه/حذف عمود"
3520 #: libraries/DbQbe.php:822 libraries/DbQbe.php:854
3521 msgid "Update Query"
3522 msgstr "تجديد الإستعلام"
3524 #: libraries/DbQbe.php:837
3526 msgstr "إستخدم الجداول"
3528 #: libraries/DbQbe.php:875 libraries/DbQbe.php:986
3534 #: libraries/DbQbe.php:879 libraries/DbQbe.php:971
3538 #: libraries/DbQbe.php:884
3542 #: libraries/DbQbe.php:887
3546 #: libraries/DbQbe.php:903
3552 #: libraries/DbQbe.php:966
3556 #: libraries/DbQbe.php:981
3560 #: libraries/DbQbe.php:1845
3562 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3563 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
3565 #: libraries/DbQbe.php:1864
3566 msgid "Submit Query"
3567 msgstr "إرسال الإستعلام"
3569 #: libraries/DbQbe.php:1878
3572 msgid "Saved bookmarked search:"
3575 #: libraries/DbQbe.php:1880
3577 #| msgid "Table Search"
3578 msgid "New bookmark"
3579 msgstr "بحث في الجدول"
3581 #: libraries/DbQbe.php:1906
3583 #| msgid "Table Search"
3584 msgid "Create bookmark"
3585 msgstr "بحث في الجدول"
3587 #: libraries/DbQbe.php:1909
3589 #| msgid "Showing bookmark"
3590 msgid "Update bookmark"
3591 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
3593 #: libraries/DbQbe.php:1911
3595 #| msgid "Table Search"
3596 msgid "Delete bookmark"
3597 msgstr "بحث في الجدول"
3599 #: libraries/DbSearch.php:96 libraries/DbSearch.php:400
3600 msgid "at least one of the words"
3601 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
3603 #: libraries/DbSearch.php:97 libraries/DbSearch.php:404
3607 #: libraries/DbSearch.php:98 libraries/DbSearch.php:408
3608 msgid "the exact phrase"
3609 msgstr "الجملة بالضبط"
3611 #: libraries/DbSearch.php:99 libraries/DbSearch.php:409
3612 msgid "as regular expression"
3613 msgstr "كتعبير قياسي"
3615 #: libraries/DbSearch.php:266
3617 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3618 msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
3620 #: libraries/DbSearch.php:293
3622 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3623 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3624 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
3625 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
3626 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
3627 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
3628 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
3629 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
3631 #: libraries/DbSearch.php:330
3632 #, fuzzy, php-format
3633 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
3634 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
3635 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3636 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3637 msgstr[0] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
3638 msgstr[1] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
3639 msgstr[2] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
3640 msgstr[3] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
3641 msgstr[4] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
3642 msgstr[5] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
3644 #: libraries/DbSearch.php:350 libraries/Menu.php:317 libraries/Util.php:3419
3645 #: libraries/Util.php:3429 libraries/Util.php:3705 libraries/Util.php:3706
3646 #: libraries/Util.php:4364 libraries/config.values.php:43
3647 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:120
3648 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:313
3649 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:5
3653 #: libraries/DbSearch.php:357
3655 msgid "Delete the matches for the %s table?"
3656 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
3658 #: libraries/DbSearch.php:384
3659 msgid "Search in database"
3660 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
3662 #: libraries/DbSearch.php:388
3663 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3664 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
3666 #: libraries/DbSearch.php:397 templates/table/search/search_and_replace.phtml:1
3670 #: libraries/DbSearch.php:402 libraries/DbSearch.php:406
3671 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3672 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
3674 #: libraries/DbSearch.php:421
3675 msgid "Inside tables:"
3676 msgstr "داخل الجداول:"
3678 #: libraries/DbSearch.php:446 libraries/display_export.lib.php:48
3679 #: libraries/replication_gui.lib.php:379
3681 #| msgid "Unselect All"
3682 msgid "Unselect all"
3683 msgstr "عدم تحديد الكل"
3685 #: libraries/DbSearch.php:451
3686 msgid "Inside column:"
3687 msgstr "داخل العمود:"
3689 #: libraries/DisplayResults.php:903
3690 msgid "Save edited data"
3691 msgstr "إحفظ البيانات المعدّلة"
3693 #: libraries/DisplayResults.php:909
3694 msgid "Restore column order"
3695 msgstr "استعادة ترتيب الأعمدة"
3697 #: libraries/DisplayResults.php:957 libraries/central_columns.lib.php:659
3703 #: libraries/DisplayResults.php:959 libraries/central_columns.lib.php:661
3705 #| msgid "Search in database"
3706 msgid "Search this table"
3707 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
3709 #: libraries/DisplayResults.php:990 libraries/Util.php:2609
3710 #: libraries/Util.php:2612
3711 msgctxt "First page"
3715 #: libraries/DisplayResults.php:993 libraries/Util.php:2610
3716 #: libraries/Util.php:2613
3717 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:193
3718 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:195
3719 msgctxt "Previous page"
3723 #: libraries/DisplayResults.php:1059 libraries/Util.php:2641
3724 #: libraries/Util.php:2651
3725 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:227
3726 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:229
3731 #: libraries/DisplayResults.php:1089 libraries/Util.php:2642
3732 #: libraries/Util.php:2652
3737 #: libraries/DisplayResults.php:1132
3741 #: libraries/DisplayResults.php:1142 libraries/display_export.lib.php:435
3742 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3743 msgid "Number of rows:"
3744 msgstr "عدد الأسطر:"
3746 #: libraries/DisplayResults.php:1435
3748 msgstr "رتّب حسب الْمفتاح"
3750 #: libraries/DisplayResults.php:1724 libraries/DisplayResults.php:1830
3751 msgid "Partial texts"
3752 msgstr "نصوص جزئيّة"
3754 #: libraries/DisplayResults.php:1725 libraries/DisplayResults.php:1834
3758 #: libraries/DisplayResults.php:1741
3759 msgid "Relational key"
3760 msgstr "مفتاح العلائقيّة"
3762 #: libraries/DisplayResults.php:1742
3764 #| msgid "Displaying Column Comments"
3765 msgid "Display column for relations"
3766 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
3768 #: libraries/DisplayResults.php:1755
3769 msgid "Show binary contents"
3770 msgstr "أظهر المحتويات الثنائية"
3772 #: libraries/DisplayResults.php:1761
3773 msgid "Show BLOB contents"
3774 msgstr "عرض محتويات BLOB"
3776 #: libraries/DisplayResults.php:1773
3777 msgid "Hide browser transformation"
3778 msgstr "أخفي محتويات المستعرض"
3780 #: libraries/DisplayResults.php:1782
3781 msgid "Well Known Text"
3782 msgstr "نصّ معروف جيّداً"
3784 #: libraries/DisplayResults.php:1783
3785 msgid "Well Known Binary"
3786 msgstr "ثنائي معروف جيّداً"
3788 #: libraries/DisplayResults.php:3524 libraries/DisplayResults.php:3539
3790 #| msgid "The row has been deleted."
3791 msgid "The row has been deleted."
3792 msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
3794 #: libraries/DisplayResults.php:3575 libraries/DisplayResults.php:4829
3795 #: libraries/server_status_processes.lib.php:282
3799 #: libraries/DisplayResults.php:4267
3801 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
3802 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3803 msgstr "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]"
3805 #: libraries/DisplayResults.php:4340 libraries/Message.php:181
3806 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:253
3807 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:639
3808 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1423 libraries/sql_query_form.lib.php:89
3809 #: tbl_row_action.php:140 view_operations.php:72
3811 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3812 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3813 msgstr "تم تنفيذ إستعلام SQL بنجاح"
3815 #: libraries/DisplayResults.php:4687
3816 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:753
3819 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
3822 "لدى هذا العرض على الأقل هذا العدد من الأسطر. الرجاء مراجعة الــ "
3823 "%sdocumentation%s."
3825 #: libraries/DisplayResults.php:4700
3826 #, fuzzy, php-format
3827 #| msgid "Showing rows"
3828 msgid "Showing rows %1s - %2s"
3829 msgstr "أظهر الصفوف"
3831 #: libraries/DisplayResults.php:4715
3833 msgid "%1$d total, %2$d in query"
3836 #: libraries/DisplayResults.php:4720
3837 #, fuzzy, php-format
3842 #: libraries/DisplayResults.php:4732 libraries/sql.lib.php:1374
3843 #, fuzzy, php-format
3844 #| msgid "Query took %01.4f sec"
3845 msgid "Query took %01.4f seconds."
3846 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
3848 #: libraries/DisplayResults.php:4834 libraries/DisplayResults.php:4841
3849 #: libraries/Util.php:4635 libraries/Util.php:4641
3850 #: libraries/mult_submits.inc.php:53
3851 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:2
3852 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:9
3853 msgid "With selected:"
3856 #: libraries/DisplayResults.php:4838 libraries/DisplayResults.php:4840
3857 #: libraries/Util.php:4637 libraries/Util.php:4638
3858 #: libraries/server_privileges.lib.php:1272
3859 #: libraries/server_privileges.lib.php:1273
3860 #: libraries/server_privileges.lib.php:1485
3861 #: libraries/server_user_groups.lib.php:231
3862 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:3
3863 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:4
3865 #| msgid "Check All"
3869 #: libraries/DisplayResults.php:5013
3870 msgid "Copy to clipboard"
3873 #: libraries/DisplayResults.php:5069
3874 msgid "Query results operations"
3875 msgstr "عمليّات على نتائج الإستعلام"
3877 #: libraries/DisplayResults.php:5157 templates/table/chart/tbl_chart.phtml:12
3878 msgid "Display chart"
3879 msgstr "عرض الرّسم البياني"
3881 #: libraries/DisplayResults.php:5182
3882 msgid "Visualize GIS data"
3883 msgstr "إبداء بيانات نظام المعلومات الجغرافية للعيان"
3885 #: libraries/DisplayResults.php:5368
3887 #| msgid "Link not found"
3888 msgid "Link not found!"
3889 msgstr "لم يمكن إيجاد الوصلة"
3891 #: libraries/ErrorHandler.php:65
3892 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
3893 msgstr "كثيراً من رسائل الخطأ، لن تعرض كلها."
3895 #: libraries/ErrorHandler.php:334
3901 #: libraries/ErrorHandler.php:339 templates/error/report_form.phtml:27
3903 #| msgid "Automatic layout"
3904 msgid "Automatically send report next time"
3905 msgstr "مظهر تلقائي"
3907 #: libraries/File.php:223
3908 msgid "File was not an uploaded file."
3909 msgstr "الملف لم يكن مرفوعاً."
3911 #: libraries/File.php:263
3912 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
3913 msgstr "إنّ الملف المرفوع يتجاوز توجيهة upload_max_filesize في الملف php.ini."
3915 #: libraries/File.php:269
3917 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
3920 "إنّ الملف المرفوع يتجاوز التوجيهة MAX_FILE_SIZE اللتي تم تحديدها في إستمارة "
3923 #: libraries/File.php:275
3924 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
3925 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
3927 #: libraries/File.php:279
3928 msgid "Missing a temporary folder."
3929 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
3931 #: libraries/File.php:282
3932 msgid "Failed to write file to disk."
3933 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
3935 #: libraries/File.php:285
3936 msgid "File upload stopped by extension."
3937 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
3939 #: libraries/File.php:288
3940 msgid "Unknown error in file upload."
3941 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
3943 #: libraries/File.php:424
3944 msgid "File is a symbolic link"
3947 #: libraries/File.php:470
3949 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
3950 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
3951 msgstr "خطأ عند نقل الملف المرفوع , إنظر :[doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
3953 #: libraries/File.php:489
3954 msgid "Error while moving uploaded file."
3955 msgstr "خطأ عند نقل الملف المرفوع."
3957 #: libraries/File.php:497
3959 #| msgid "Cannot read (moved) upload file."
3960 msgid "Cannot read uploaded file."
3961 msgstr "لايمكن قراءة الملف المرفوع."
3963 #: libraries/Footer.php:72
3965 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
3968 #: libraries/Footer.php:79
3969 msgid "Git information missing!"
3972 #: libraries/Footer.php:199 libraries/Footer.php:203 libraries/Footer.php:206
3973 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3974 msgstr "إفتح نافذة phpMyAdmin جديدة"
3976 #: libraries/Header.php:377
3978 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
3980 #: libraries/Header.php:463
3981 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
3984 #: libraries/Header.php:768 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:127
3986 #| msgid "Javascript must be enabled past this point"
3987 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
3988 msgstr "يجب تفعيل Javascript بعد هذه النقطة"
3990 #: libraries/Index.php:665
3991 msgid "No index defined!"
3992 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
3994 #: libraries/Index.php:670 libraries/Index.php:681
3995 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:351
3996 #: libraries/index.lib.php:23
3997 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:25
3998 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:26
3999 #: libraries/tracking.lib.php:983
4003 #: libraries/Index.php:691 libraries/central_columns.lib.php:684
4004 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_list.lib.php:92
4005 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:105 libraries/server_privileges.lib.php:2644
4006 #: libraries/server_privileges.lib.php:3564
4007 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79 libraries/tracking.lib.php:285
4008 #: libraries/tracking.lib.php:804 libraries/tracking.lib.php:1475
4009 #: libraries/tracking.lib.php:1625
4010 #: templates/database/structure/table_header.phtml:30
4011 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:23
4012 #: templates/server/databases/table_header.phtml:37
4013 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:3
4014 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:34
4015 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:25
4019 #: libraries/Index.php:693 libraries/browse_foreigners.lib.php:156
4020 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:160 libraries/tracking.lib.php:987
4022 msgstr "اسم المفتاح"
4024 #: libraries/Index.php:695
4025 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1183
4026 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1188
4027 #: libraries/tracking.lib.php:989
4028 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4029 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:25
4033 #: libraries/Index.php:696 libraries/tracking.lib.php:990
4037 #: libraries/Index.php:698 libraries/tracking.lib.php:992
4041 #: libraries/Index.php:699 libraries/central_columns.lib.php:700
4042 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
4043 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:330
4044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:43 libraries/operations.lib.php:286
4045 #: libraries/operations.lib.php:1061 libraries/tracking.lib.php:895
4046 #: libraries/tracking.lib.php:993
4047 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
4048 #: templates/database/structure/table_header.phtml:55
4049 #: templates/server/collations/charsets.phtml:4
4050 #: templates/table/search/table_header.phtml:8
4051 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:31
4052 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
4056 #: libraries/Index.php:701 libraries/rte/rte_events.lib.php:499
4057 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047 libraries/tracking.lib.php:899
4058 #: libraries/tracking.lib.php:995
4059 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:79
4060 #: templates/database/structure/table_header.phtml:84
4061 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:32
4065 #: libraries/Index.php:729
4066 msgid "The primary key has been dropped."
4067 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي."
4069 #: libraries/Index.php:738
4071 msgid "Index %s has been dropped."
4072 msgstr "تم حذف الفهرس %s."
4074 #: libraries/Index.php:755 libraries/Util.php:3712 libraries/Util.php:3713
4075 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:389
4076 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1179
4077 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1180
4078 #: libraries/operations.lib.php:1592 libraries/rte/rte_list.lib.php:153
4079 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:17
4080 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:75
4081 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:15
4082 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:179
4086 #: libraries/Index.php:872
4089 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4091 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
4093 #: libraries/Language.php:195 libraries/PDF.php:71 libraries/Util.php:2598
4094 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:324
4095 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:495
4096 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:520
4097 msgid "Page number:"
4098 msgstr "رقم الصفحة:"
4100 #: libraries/LanguageManager.php:867
4101 msgid "Ignoring unsupported language code."
4104 #: libraries/Linter.php:99
4106 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4109 #: libraries/Linter.php:165
4111 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4114 #: libraries/Menu.php:201 libraries/ServerStatusData.php:424
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:923
4119 #: libraries/Menu.php:249 libraries/navigation/nodes/NodeView.php:30
4120 #: libraries/tbl_info.inc.php:61
4121 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:97
4122 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:159
4126 #: libraries/Menu.php:249 libraries/config/messages.inc.php:925
4127 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:493 libraries/rte/rte_list.lib.php:90
4128 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:333
4129 #: libraries/server_privileges.lib.php:1267
4130 #: libraries/server_privileges.lib.php:3188
4131 #: libraries/server_privileges.lib.php:3347
4132 #: libraries/server_privileges.lib.php:3349
4133 #: libraries/server_privileges.lib.php:4615 libraries/tracking.lib.php:1474
4134 #: libraries/tracking.lib.php:1620
4135 #: templates/database/structure/table_header.phtml:21
4136 #: templates/table/relation/common_form.phtml:25
4137 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:160
4138 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:65
4142 #: libraries/Menu.php:331 libraries/Menu.php:434 libraries/Menu.php:547
4143 #: libraries/Util.php:3416 libraries/Util.php:3426 libraries/Util.php:3432
4144 #: libraries/Util.php:4334 libraries/Util.php:4349 libraries/Util.php:4366
4145 #: libraries/config.values.php:40 libraries/config.values.php:48
4146 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4148 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:308
4152 #: libraries/Menu.php:334 libraries/Menu.php:437 libraries/Util.php:3417
4153 #: libraries/Util.php:3427 libraries/Util.php:3433 libraries/Util.php:3707
4154 #: libraries/Util.php:3708 libraries/Util.php:4350 libraries/Util.php:4367
4155 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
4156 #: libraries/config.values.php:112 libraries/config.values.php:118
4157 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:298
4161 #: libraries/Menu.php:344 libraries/Util.php:3418 libraries/Util.php:3428
4162 #: libraries/Util.php:3709 libraries/Util.php:3710 libraries/Util.php:4368
4163 #: libraries/config.values.php:42 libraries/config.values.php:50
4164 #: libraries/config.values.php:119 libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:304
4165 #: libraries/sql_query_form.lib.php:286 libraries/sql_query_form.lib.php:289
4169 #: libraries/Menu.php:368 libraries/Menu.php:472 libraries/Util.php:4355
4170 #: libraries/Util.php:4371 libraries/config.values.php:107
4171 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:2642
4172 #: libraries/server_privileges.lib.php:4487
4173 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:16
4177 #: libraries/Menu.php:377 libraries/Menu.php:385 libraries/Menu.php:464
4178 #: libraries/Util.php:3420 libraries/Util.php:3434 libraries/Util.php:4354
4179 #: libraries/Util.php:4372 libraries/config.values.php:113
4180 #: view_operations.php:102
4184 #: libraries/Menu.php:390 libraries/Menu.php:494 libraries/Util.php:4359
4185 #: libraries/Util.php:4373 libraries/relation.lib.php:264
4189 #: libraries/Menu.php:402 libraries/Menu.php:488 libraries/Util.php:4358
4190 #: libraries/Util.php:4374
4191 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:25
4192 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:578
4193 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:713
4194 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:285
4195 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2028
4196 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:533
4197 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:123
4198 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50
4202 #: libraries/Menu.php:441 libraries/Menu.php:448 libraries/Menu.php:455
4203 msgid "Database seems to be empty!"
4204 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
4206 #: libraries/Menu.php:444 libraries/Util.php:4351
4208 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
4210 #: libraries/Menu.php:477 libraries/Util.php:4356
4211 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
4215 #: libraries/Menu.php:482 libraries/Util.php:4357
4216 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:25
4217 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:961
4218 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:103
4219 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:64
4223 #: libraries/Menu.php:500 libraries/Util.php:4360
4227 #: libraries/Menu.php:509 libraries/Util.php:4361
4228 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:34
4230 #| msgid "Textarea columns"
4231 msgid "Central columns"
4232 msgstr "عواميد منطقة النص"
4234 #: libraries/Menu.php:543 libraries/Util.php:4333
4235 #: libraries/config.values.php:104 libraries/config/messages.inc.php:269
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4237 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1268
4238 #: libraries/server_common.lib.php:45 libraries/server_privileges.lib.php:4601
4240 msgstr "قاعدة بيانات"
4242 #: libraries/Menu.php:567
4245 msgid "User accounts"
4248 #: libraries/Menu.php:594 libraries/ServerStatusData.php:119
4249 #: libraries/Util.php:4340 libraries/server_common.lib.php:33
4253 #: libraries/Menu.php:600 libraries/ServerStatusData.php:124
4254 #: libraries/Util.php:4341 libraries/server_common.lib.php:39
4255 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4256 #: templates/database/structure/table_header.phtml:27
4260 #: libraries/Menu.php:605 libraries/ServerStatusData.php:191
4261 #: libraries/Util.php:4342 libraries/config.values.php:106
4262 #: libraries/sql_query_form.lib.php:422
4263 #: templates/server/engines/engine.phtml:15
4264 #: templates/server/engines/engine.phtml:18
4268 #: libraries/Menu.php:609 libraries/Util.php:4343
4270 msgstr "مجموعات المحارف"
4272 #: libraries/Menu.php:613 libraries/Util.php:4345
4276 #: libraries/Menu.php:617 libraries/Util.php:4344
4277 #: libraries/server_common.lib.php:30
4281 #: libraries/Message.php:255
4283 msgid "%1$d row affected."
4284 msgid_plural "%1$d rows affected."
4285 msgstr[0] "%1$d صف تأثر."
4286 msgstr[1] "%1$d صف تأثر."
4287 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت."
4288 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت."
4289 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت."
4290 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت."
4292 #: libraries/Message.php:274
4294 msgid "%1$d row deleted."
4295 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4296 msgstr[0] "%1$d صف حذف."
4297 msgstr[1] "%1$d صف حذف."
4298 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت."
4299 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت."
4300 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت."
4301 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت."
4303 #: libraries/Message.php:293
4305 msgid "%1$d row inserted."
4306 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4307 msgstr[0] "%1$d صف أضيف."
4308 msgstr[1] "%1$d صف أضيف."
4309 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت."
4310 msgstr[3] "%1$d صفوف أضيفت."
4311 msgstr[4] "%1$d صفوف أضيفت."
4312 msgstr[5] "%1$d صفوف أضيفت."
4314 #: libraries/PDF.php:127
4315 msgid "Error while creating PDF:"
4316 msgstr "خطأ عند إنشاء ملف PDF :"
4318 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:133
4320 #| msgid "Could not save recent table"
4321 msgid "Could not save recent table!"
4322 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
4324 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:137
4326 #| msgid "Could not save recent table"
4327 msgid "Could not save favorite table!"
4328 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
4330 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:207
4331 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
4333 #| msgid "Remove chart"
4334 msgid "Remove from Favorites"
4335 msgstr "حذف الرسم البياني"
4337 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:229
4339 #| msgid "There are no recent tables"
4340 msgid "There are no recent tables."
4341 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
4343 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:230
4345 #| msgid "There are no recent tables"
4346 msgid "There are no favorite tables."
4347 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
4349 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:245
4350 msgid "Recent tables"
4351 msgstr "الجداول الأخيرة"
4353 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:247
4357 msgstr "إعادة تعيين"
4359 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:249 libraries/config/messages.inc.php:545
4361 #| msgid "Variables"
4362 msgid "Favorite tables"
4365 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:251
4367 #| msgid "Variables"
4371 #: libraries/SavedSearches.php:246
4372 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4375 #: libraries/SavedSearches.php:261
4376 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4379 #: libraries/SavedSearches.php:283 libraries/SavedSearches.php:320
4381 #| msgid "The user %s already exists!"
4382 msgid "An entry with this name already exists."
4383 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
4385 #: libraries/SavedSearches.php:347
4386 msgid "Missing information to delete the search."
4389 #: libraries/SavedSearches.php:375
4390 msgid "Missing information to load the search."
4393 #: libraries/SavedSearches.php:394
4395 #| msgid "Error while moving uploaded file."
4396 msgid "Error while loading the search."
4397 msgstr "خطأ عند نقل الملف المرفوع."
4399 #: libraries/ServerStatusData.php:113
4400 #: libraries/server_status_processes.lib.php:99
4402 msgstr "استعلام SQL"
4404 #: libraries/ServerStatusData.php:116
4408 #: libraries/ServerStatusData.php:117
4412 #: libraries/ServerStatusData.php:118
4416 #: libraries/ServerStatusData.php:120
4417 msgid "Temporary data"
4420 #: libraries/ServerStatusData.php:121
4421 msgid "Delayed inserts"
4424 #: libraries/ServerStatusData.php:122
4428 #: libraries/ServerStatusData.php:123
4432 #: libraries/ServerStatusData.php:125
4436 #: libraries/ServerStatusData.php:127
4437 msgid "Transaction coordinator"
4440 #: libraries/ServerStatusData.php:128
4441 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:19
4445 #: libraries/ServerStatusData.php:144
4446 msgid "Flush (close) all tables"
4449 #: libraries/ServerStatusData.php:150
4450 msgid "Show open tables"
4451 msgstr "تبين الجداول المفتوحة"
4453 #: libraries/ServerStatusData.php:159
4454 msgid "Show slave hosts"
4457 #: libraries/ServerStatusData.php:166 libraries/replication_gui.lib.php:48
4458 msgid "Show master status"
4461 #: libraries/ServerStatusData.php:169
4462 msgid "Show slave status"
4465 #: libraries/ServerStatusData.php:174
4466 msgid "Flush query cache"
4469 #: libraries/ServerStatusData.php:194 libraries/engines/Innodb.php:140
4470 msgid "InnoDB Status"
4473 #: libraries/ServerStatusData.php:432
4474 msgid "Query statistics"
4475 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
4477 #: libraries/ServerStatusData.php:436
4478 msgid "All status variables"
4481 #: libraries/ServerStatusData.php:440
4485 #: libraries/ServerStatusData.php:444
4489 #: libraries/ServerStatusData.php:488
4490 #, fuzzy, php-format
4493 msgid_plural "%d seconds"
4501 #: libraries/ServerStatusData.php:493
4502 #, fuzzy, php-format
4505 msgid_plural "%d minutes"
4513 #: libraries/StorageEngine.php:281
4515 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4516 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
4518 #: libraries/StorageEngine.php:384
4519 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:50
4521 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4522 msgstr "%s هو محرك التخزين الغيابي على خادم الMySQL هذا."
4524 #: libraries/StorageEngine.php:387
4526 msgid "%s is available on this MySQL server."
4527 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
4529 #: libraries/StorageEngine.php:390
4531 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4532 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
4534 #: libraries/StorageEngine.php:395
4536 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4537 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
4539 #: libraries/Table.php:347
4541 #| msgid "unknown table status: "
4542 msgid "Unknown table status:"
4543 msgstr "حالة الجدول غير معروفة: "
4545 #: libraries/Table.php:735
4547 msgid "Source database `%s` was not found!"
4548 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات المصدر `%s`!"
4550 #: libraries/Table.php:743
4552 msgid "Target database `%s` was not found!"
4553 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات الهدف `%s`!"
4555 #: libraries/Table.php:1280
4557 #| msgid "Invalid database"
4558 msgid "Invalid database:"
4559 msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
4561 #: libraries/Table.php:1294
4563 #| msgid "Invalid table name"
4564 msgid "Invalid table name:"
4565 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
4567 #: libraries/Table.php:1329
4568 #, fuzzy, php-format
4569 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
4570 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4571 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s"
4573 #: libraries/Table.php:1348
4575 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4576 msgstr "تمّت تسمية الجدول %1$s إلى %2$s."
4578 #: libraries/Table.php:1533
4580 #| msgid "Could not save table UI preferences"
4581 msgid "Could not save table UI preferences!"
4582 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
4584 #: libraries/Table.php:1563
4587 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4588 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4591 #: libraries/Table.php:1716
4594 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4595 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4599 #: libraries/Table.php:1852
4600 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4601 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا \"PRIMARY\"!"
4603 #: libraries/Table.php:1863
4604 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4605 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
4607 #: libraries/Table.php:1885
4608 msgid "No index parts defined!"
4609 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
4611 #: libraries/Table.php:2203
4613 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4616 #: libraries/Theme.php:168
4618 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4619 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
4621 #: libraries/Theme.php:400
4622 msgid "No preview available."
4623 msgstr "لاتتوفر معاينة."
4625 #: libraries/Theme.php:402
4629 #: libraries/ThemeManager.php:135
4631 msgid "Default theme %s not found!"
4632 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
4634 #: libraries/ThemeManager.php:192
4636 msgid "Theme %s not found!"
4637 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
4639 #: libraries/ThemeManager.php:272
4641 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4642 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
4644 #: libraries/ThemeManager.php:366
4650 #: libraries/TypesMySQL.php:31
4652 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4655 #: libraries/TypesMySQL.php:36
4657 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4661 #: libraries/TypesMySQL.php:41
4663 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4667 #: libraries/TypesMySQL.php:46
4669 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4670 "range is 0 to 4,294,967,295"
4673 #: libraries/TypesMySQL.php:52
4675 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4676 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4679 #: libraries/TypesMySQL.php:58
4681 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4682 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4685 #: libraries/TypesMySQL.php:64
4687 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4688 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4691 #: libraries/TypesMySQL.php:70
4693 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4694 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4695 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4698 #: libraries/TypesMySQL.php:76
4700 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4704 #: libraries/TypesMySQL.php:81
4706 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4710 #: libraries/TypesMySQL.php:86
4712 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4713 "values are considered true"
4716 #: libraries/TypesMySQL.php:90
4717 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4720 #: libraries/TypesMySQL.php:93
4722 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
4723 msgstr "تاريخ ما، إن النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
4725 #: libraries/TypesMySQL.php:98
4727 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
4728 msgstr "تركيبة تاريخ و زمان، النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
4730 #: libraries/TypesMySQL.php:103
4732 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
4733 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
4736 #: libraries/TypesMySQL.php:109
4738 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
4739 msgstr "زمن ما، النطاق يكون من %1$s إلى %2$s"
4741 #: libraries/TypesMySQL.php:113
4743 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
4744 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
4747 #: libraries/TypesMySQL.php:119
4749 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
4750 "spaces to the specified length when stored"
4753 #: libraries/TypesMySQL.php:125
4756 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
4757 "the maximum row size"
4760 #: libraries/TypesMySQL.php:131
4762 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
4763 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4766 #: libraries/TypesMySQL.php:137
4768 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
4769 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4772 #: libraries/TypesMySQL.php:143
4774 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
4775 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4778 #: libraries/TypesMySQL.php:149
4780 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4781 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
4785 #: libraries/TypesMySQL.php:155
4787 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4788 "binary character strings"
4791 #: libraries/TypesMySQL.php:160
4793 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4794 "binary character strings"
4797 #: libraries/TypesMySQL.php:165
4799 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
4800 "one-byte prefix indicating the length of the value"
4803 #: libraries/TypesMySQL.php:170
4805 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
4806 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
4809 #: libraries/TypesMySQL.php:176
4811 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
4812 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
4815 #: libraries/TypesMySQL.php:181
4817 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4818 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
4821 #: libraries/TypesMySQL.php:187
4823 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
4827 #: libraries/TypesMySQL.php:191
4828 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
4829 msgstr "قيمة واحدة مختارة من مجموعة لحد 64 أعضاء"
4831 #: libraries/TypesMySQL.php:193
4832 msgid "A type that can store a geometry of any type"
4835 #: libraries/TypesMySQL.php:195
4836 msgid "A point in 2-dimensional space"
4837 msgstr "نقطة في فضاء ذات أبعاد ثنائية"
4839 #: libraries/TypesMySQL.php:197
4840 msgid "A curve with linear interpolation between points"
4843 #: libraries/TypesMySQL.php:199
4847 #: libraries/TypesMySQL.php:201
4848 msgid "A collection of points"
4849 msgstr "مجموعة من النقاط"
4851 #: libraries/TypesMySQL.php:204
4852 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
4855 #: libraries/TypesMySQL.php:207
4856 msgid "A collection of polygons"
4857 msgstr "مجموعة من المضلعات"
4859 #: libraries/TypesMySQL.php:209
4860 msgid "A collection of geometry objects of any type"
4861 msgstr "مجموعة كائنات الهندسة من أي نوع"
4863 #: libraries/TypesMySQL.php:212
4865 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
4866 "Notation) documents"
4869 #: libraries/TypesMySQL.php:479
4870 msgctxt "numeric types"
4874 #: libraries/TypesMySQL.php:497
4875 msgctxt "date and time types"
4876 msgid "Date and time"
4877 msgstr "التاريخ والوقت"
4879 #: libraries/TypesMySQL.php:506 libraries/normalization.lib.php:157
4880 #: normalization.php:23
4881 msgctxt "string types"
4885 #: libraries/TypesMySQL.php:527
4886 msgctxt "spatial types"
4890 #: libraries/Util.php:269
4895 #: libraries/Util.php:688
4897 #| msgid "Static data"
4898 msgid "Static analysis:"
4899 msgstr "بيانات ثابتة"
4901 #: libraries/Util.php:691
4903 msgid "%d errors were found during analysis."
4906 #: libraries/Util.php:754 libraries/rte/rte_events.lib.php:113
4907 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:122 libraries/rte/rte_events.lib.php:153
4908 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:39 libraries/rte/rte_routines.lib.php:228
4909 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
4910 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:369
4911 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1457
4912 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:88 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:97
4913 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:129
4914 msgid "MySQL said: "
4915 msgstr "MySQL قال: "
4917 #: libraries/Util.php:1208 libraries/config/messages.inc.php:886
4921 #: libraries/Util.php:1219
4922 msgid "Skip Explain SQL"
4923 msgstr "تخطي شرح SQL"
4925 #: libraries/Util.php:1227
4927 msgid "Analyze Explain at %s"
4930 #: libraries/Util.php:1258
4932 #| msgid "Without PHP Code"
4933 msgid "Without PHP code"
4934 msgstr "بدون كود PHP"
4936 #: libraries/Util.php:1270
4938 #| msgid "Submit Query"
4939 msgid "Submit query"
4940 msgstr "إرسال الإستعلام"
4942 #: libraries/Util.php:1281 libraries/config/messages.inc.php:888
4944 #| msgid "Create PHP Code"
4945 msgid "Create PHP code"
4946 msgstr "أنشئ كود PHP"
4948 #: libraries/Util.php:1344
4950 #| msgid "Edit mode"
4951 msgctxt "Inline edit query"
4953 msgstr "وضع التعديل"
4955 #. l10n: Short week day name
4956 #: libraries/Util.php:1690
4957 msgctxt "Short week day name"
4961 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
4962 #: libraries/Util.php:1706
4963 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:69
4964 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
4965 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
4967 #: libraries/Util.php:2093
4969 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
4970 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
4972 #: libraries/Util.php:2189
4973 msgid "Missing parameter:"
4974 msgstr "مدخلات مفقودة:"
4976 #: libraries/Util.php:2722
4978 msgid "Jump to database \"%s\"."
4979 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات \"%s\"."
4981 #: libraries/Util.php:2747
4983 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
4984 msgstr "إنّ ال %s الوظيفية هي مصابة بعطل معروف، أنظر إلى %s"
4986 #: libraries/Util.php:2958
4987 msgid "Click to toggle"
4988 msgstr "إضغط للإختيار"
4990 #: libraries/Util.php:3624 prefs_manage.php:247
4991 msgid "Browse your computer:"
4992 msgstr "تصفح حاسبك:"
4994 #: libraries/Util.php:3649
4996 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
4997 msgstr "إختر مجلد الرفع من الخادم <b>%s</b>:"
4999 #: libraries/Util.php:3678 libraries/insert_edit.lib.php:1228
5000 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5001 msgstr "لا يمكن الوصول إلى الدليل اللذي عينته لعمل التحميل."
5003 #: libraries/Util.php:3689
5005 #| msgid "There are no files to upload"
5006 msgid "There are no files to upload!"
5007 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها"
5009 #: libraries/Util.php:3714 libraries/Util.php:3715
5010 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:16
5014 #: libraries/Util.php:3720 libraries/Util.php:3721
5018 #: libraries/Util.php:4336
5022 #: libraries/advisor.lib.php:20
5026 #: libraries/advisor.lib.php:23
5030 #: libraries/advisor.lib.php:26 libraries/server_status.lib.php:149
5031 #: libraries/server_status.lib.php:234
5032 #: libraries/server_status_queries.lib.php:95
5036 #: libraries/advisor.lib.php:29
5040 #: libraries/bookmark.lib.php:94
5044 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:133
5050 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:157
5051 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:159
5052 #: libraries/server_status_variables.lib.php:218
5053 #: templates/server/collations/charsets.phtml:5
5054 #: templates/server/engines/engines.phtml:5
5055 #: templates/server/plugins/section.phtml:9
5059 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:255
5060 msgid "Use this value"
5061 msgstr "إستعمل هذه القيمة"
5063 #: libraries/central_columns.lib.php:152
5065 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5069 #: libraries/central_columns.lib.php:280
5071 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5074 #: libraries/central_columns.lib.php:295
5076 #| msgid "Add columns"
5077 msgid "Could not add columns!"
5078 msgstr "إضافة أعمدة"
5080 #: libraries/central_columns.lib.php:370
5083 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5086 #: libraries/central_columns.lib.php:382
5088 #| msgid "Could not save recent table"
5089 msgid "Could not remove columns!"
5090 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
5092 #: libraries/central_columns.lib.php:527
5096 #: libraries/central_columns.lib.php:527
5100 #: libraries/central_columns.lib.php:692 libraries/central_columns.lib.php:1380
5101 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:485
5102 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:602
5103 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:446
5104 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:312
5105 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:76 libraries/rte/rte_list.lib.php:88
5106 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:103 libraries/rte/rte_routines.lib.php:920
5107 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1583 setup/frames/index.inc.php:176
5108 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5109 #: templates/database/create_table.phtml:11
5110 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:25
5111 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:7
5115 #: libraries/central_columns.lib.php:696 libraries/central_columns.lib.php:1380
5116 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
5117 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5118 msgid "Length/Values"
5119 msgstr "الطول/القيمة"
5121 #: libraries/central_columns.lib.php:703
5123 #| msgid "Attributes"
5127 #: libraries/central_columns.lib.php:707 libraries/central_columns.lib.php:1381
5131 #: libraries/central_columns.lib.php:747
5133 #| msgid "Select Tables"
5134 msgid "Select a table"
5135 msgstr "اختر الجداول"
5137 #: libraries/central_columns.lib.php:801
5138 #: templates/table/structure/add_column.phtml:4
5142 #: libraries/central_columns.lib.php:813
5144 #| msgid "Select two columns"
5145 msgid "Select a column."
5146 msgstr "إختر عمودين"
5148 #: libraries/central_columns.lib.php:1260
5150 #| msgid "Add column"
5151 msgid "Add new column"
5154 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
5155 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:631
5156 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:654
5157 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5158 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:10
5162 #: libraries/common.inc.php:502
5164 #| msgid "Failed to read configuration file"
5165 msgid "Failed to read configuration file!"
5166 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
5168 #: libraries/common.inc.php:505
5170 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5172 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
5174 #: libraries/common.inc.php:514
5176 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5177 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
5179 #: libraries/common.inc.php:548
5181 msgid "Invalid server index: %s"
5182 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
5184 #: libraries/common.inc.php:560
5186 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
5187 msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
5189 #: libraries/common.inc.php:578
5190 #, fuzzy, php-format
5195 #: libraries/common.inc.php:718
5196 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5197 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
5199 #: libraries/common.inc.php:859
5202 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5203 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5204 "currently using the default time zone of the database server."
5207 #: libraries/common.inc.php:899
5209 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5210 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
5212 #: libraries/common.inc.php:1000
5213 msgid "Error: Token mismatch"
5216 #: libraries/common.inc.php:1018
5217 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5220 #: libraries/common.inc.php:1025
5221 msgid "possible exploit"
5222 msgstr "إستغلال محتمل"
5224 #: libraries/common.inc.php:1034
5225 msgid "numeric key detected"
5226 msgstr "الكشف عن مفتاح رقمي"
5228 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5229 #: libraries/config.values.php:88
5235 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
5236 #: libraries/config.values.php:89
5242 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
5243 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
5247 #: libraries/config.values.php:63
5251 #: libraries/config.values.php:64
5255 #: libraries/config.values.php:65
5259 #: libraries/config.values.php:93
5263 #: libraries/config.values.php:94
5264 msgid "Double click"
5267 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
5268 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:234 libraries/relation.lib.php:98
5269 #: libraries/relation.lib.php:106
5273 #: libraries/config.values.php:98
5277 #: libraries/config.values.php:99
5279 #| msgid "Displaying Column Comments"
5280 msgid "display column"
5281 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
5283 #: libraries/config.values.php:103
5285 #| msgid "Welcome to %s"
5287 msgstr "أهلا بك في %s"
5289 #: libraries/config.values.php:123
5293 #: libraries/config.values.php:124
5297 #: libraries/config.values.php:128
5298 msgid "Ask before sending error reports"
5301 #: libraries/config.values.php:129
5302 msgid "Always send error reports"
5305 #: libraries/config.values.php:130
5306 msgid "Never send error reports"
5309 #: libraries/config.values.php:133
5311 #| msgid "Restore default value"
5312 msgid "Server default"
5313 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
5315 #: libraries/config.values.php:134
5321 #: libraries/config.values.php:135
5327 #: libraries/config.values.php:164
5328 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:66
5329 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:100
5330 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:68
5331 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:79
5332 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:113
5333 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:209
5334 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:65
5338 #: libraries/config.values.php:165
5339 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:67
5340 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:101
5341 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:69
5342 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:80
5343 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:114
5344 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:210
5345 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:66
5349 #: libraries/config.values.php:166
5350 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:68
5351 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:102
5352 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:70
5353 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:81
5354 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:115
5355 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:211
5356 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:67
5357 msgid "structure and data"
5358 msgstr "البنية والبيانات"
5360 #: libraries/config.values.php:169
5361 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5362 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
5364 #: libraries/config.values.php:170
5365 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5366 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
5368 #: libraries/config.values.php:172
5369 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5370 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
5372 #: libraries/config.values.php:201
5373 msgid "complete inserts"
5376 #: libraries/config.values.php:202
5377 msgid "extended inserts"
5380 #: libraries/config.values.php:203
5381 msgid "both of the above"
5384 #: libraries/config.values.php:204
5385 msgid "neither of the above"
5388 #: libraries/config/FormDisplay.php:98 libraries/config/Validator.php:518
5390 #| msgid "Not a positive number"
5391 msgid "Not a positive number!"
5392 msgstr "ليس عدد موجب"
5394 #: libraries/config/FormDisplay.php:99 libraries/config/Validator.php:540
5396 #| msgid "Not a non-negative number"
5397 msgid "Not a non-negative number!"
5398 msgstr "ليس عدد غير سالب"
5400 #: libraries/config/FormDisplay.php:100 libraries/config/Validator.php:496
5402 #| msgid "Not a valid port number"
5403 msgid "Not a valid port number!"
5404 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
5406 #: libraries/config/FormDisplay.php:101 libraries/config/FormDisplay.php:658
5407 #: libraries/config/Validator.php:561
5409 #| msgid "Incorrect value"
5410 msgid "Incorrect value!"
5411 msgstr "قيمة غير صحيحة"
5413 #: libraries/config/FormDisplay.php:102 libraries/config/Validator.php:577
5414 #, fuzzy, php-format
5415 #| msgid "Value must be equal or lower than %s"
5416 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5417 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s"
5419 #: libraries/config/FormDisplay.php:618
5421 msgid "Missing data for %s"
5422 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
5424 #: libraries/config/FormDisplay.php:808 libraries/config/FormDisplay.php:814
5425 #: libraries/config/FormDisplay.php:821
5429 #: libraries/config/FormDisplay.php:810 libraries/config/FormDisplay.php:816
5430 #: libraries/config/FormDisplay.php:823
5432 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5433 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
5435 #: libraries/config/FormDisplay.php:843
5436 #, fuzzy, php-format
5437 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
5438 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5439 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
5441 #: libraries/config/FormDisplay.php:851
5442 #, fuzzy, php-format
5443 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
5444 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5445 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
5447 #: libraries/config/FormDisplay.php:864
5452 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:232
5453 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5454 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين."
5456 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:331
5458 msgid "Set value: %s"
5459 msgstr "تعيين القيمة: %s"
5461 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:336
5462 #: libraries/config/messages.inc.php:614
5463 msgid "Restore default value"
5464 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
5466 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:350
5467 msgid "Allow users to customize this value"
5468 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
5470 #: libraries/config/PageSettings.php:141
5471 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5474 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:157
5475 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5478 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:196
5479 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5482 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:347
5483 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5486 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:357
5487 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5490 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:382
5493 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5494 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5495 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5496 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5497 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5500 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:402
5502 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5503 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5504 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5507 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:408
5510 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5511 "unavailable on this system."
5514 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:418
5516 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5517 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5520 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:423
5523 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5524 "unavailable on this system."
5527 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:434
5530 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5531 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5534 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:450
5537 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5538 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5541 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:461
5544 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5545 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5548 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:475
5551 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5552 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5553 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5554 "of users, including you, are connected to."
5557 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:490
5560 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5561 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5562 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5563 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5567 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:503
5570 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5574 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:514
5577 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5581 #: libraries/config/Validator.php:203 libraries/config/Validator.php:210
5583 #| msgid "Could not connect to Drizzle server"
5584 msgid "Could not connect to the database server!"
5585 msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle"
5587 #: libraries/config/Validator.php:243
5589 #| msgid "Hardware authentication failed!"
5590 msgid "Invalid authentication type!"
5591 msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة!"
5593 #: libraries/config/Validator.php:250
5595 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5596 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5597 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
5599 #: libraries/config/Validator.php:258
5601 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5603 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5605 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
5607 #: libraries/config/Validator.php:267
5609 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5610 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5611 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
5613 #: libraries/config/Validator.php:318
5615 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5618 #: libraries/config/Validator.php:325
5620 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5624 #: libraries/config/Validator.php:424
5626 #| msgid "Incorrect value"
5627 msgid "Incorrect value:"
5628 msgstr "قيمة غير صحيحة"
5630 #: libraries/config/Validator.php:433
5632 msgid "Incorrect IP address: %s"
5635 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5637 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5640 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5641 msgid "Allow login to any MySQL server"
5642 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
5644 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5646 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5647 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5648 "to the given regular expression."
5651 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5653 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5654 msgid "Restrict login to MySQL server"
5655 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
5657 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5659 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5660 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5661 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5664 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5665 msgid "Allow third party framing"
5668 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5669 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5670 msgstr "عرض رابط \"إزالة قاعدة البيانات" للمستخدمين العاديين"
5672 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5675 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5678 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5681 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة"
5683 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5684 msgid "Blowfish secret"
5685 msgstr "كلمة سر Blowfish"
5687 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5688 msgid "Highlight selected rows."
5689 msgstr "توضيح الصفوف المختارة."
5691 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5695 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5697 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
5698 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5699 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة"
5701 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5702 msgid "Highlight pointer"
5703 msgstr "توضيح المؤشر"
5705 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5708 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
5709 #| "import and export operations"
5710 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
5712 "تفعيل ضغط [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] لعمليات التصدير "
5715 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5719 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5722 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
5723 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
5724 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
5726 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5727 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5728 "kbd] - allows newlines in columns."
5730 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
5731 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود."
5733 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5734 msgid "CHAR columns editing"
5735 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
5737 #: libraries/config/messages.inc.php:58
5739 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
5740 "highlighting and line numbers."
5743 #: libraries/config/messages.inc.php:62
5744 msgid "Enable CodeMirror"
5745 msgstr "تمكين CodeMirror"
5747 #: libraries/config/messages.inc.php:64
5749 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
5753 #: libraries/config/messages.inc.php:67
5755 #| msgid "Enable %s"
5756 msgid "Enable linter"
5759 #: libraries/config/messages.inc.php:69
5761 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5765 #: libraries/config/messages.inc.php:72
5766 msgid "Minimum size for input field"
5767 msgstr "الحد الأدنى لحجم حقل إدخال"
5769 #: libraries/config/messages.inc.php:74
5771 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5775 #: libraries/config/messages.inc.php:77
5776 msgid "Maximum size for input field"
5777 msgstr "أقصى حجم لحقل الإدخال"
5779 #: libraries/config/messages.inc.php:79
5781 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
5782 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
5783 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
5785 #: libraries/config/messages.inc.php:81
5786 msgid "CHAR textarea columns"
5787 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
5789 #: libraries/config/messages.inc.php:82
5791 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
5792 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
5793 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
5795 #: libraries/config/messages.inc.php:83
5796 msgid "CHAR textarea rows"
5797 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
5799 #: libraries/config/messages.inc.php:84
5800 msgid "Check config file permissions"
5801 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
5803 #: libraries/config/messages.inc.php:86
5805 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
5806 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
5809 #: libraries/config/messages.inc.php:89
5810 msgid "Compress on the fly"
5813 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:25
5814 #: setup/frames/index.inc.php:226
5815 msgid "Configuration file"
5816 msgstr "ملف التكوين"
5818 #: libraries/config/messages.inc.php:92
5821 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
5822 #| "you're about to lose data"
5824 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
5825 "you're about to lose data."
5826 msgstr "التحذير (\" هل أنت متأكد \" ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات"
5828 #: libraries/config/messages.inc.php:95
5829 msgid "Confirm DROP queries"
5830 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
5832 #: libraries/config/messages.inc.php:97
5834 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
5837 #: libraries/config/messages.inc.php:101
5839 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
5840 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
5841 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
5843 #: libraries/config/messages.inc.php:102
5844 msgid "Default database tab"
5845 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
5847 #: libraries/config/messages.inc.php:104
5849 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
5850 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
5851 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
5853 #: libraries/config/messages.inc.php:106
5854 msgid "Default server tab"
5855 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
5857 #: libraries/config/messages.inc.php:107
5859 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
5860 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
5861 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
5863 #: libraries/config/messages.inc.php:108
5864 msgid "Default table tab"
5865 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
5867 #: libraries/config/messages.inc.php:110
5869 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
5870 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
5871 msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\""
5873 #: libraries/config/messages.inc.php:113
5875 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
5876 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
5877 msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\""
5879 #: libraries/config/messages.inc.php:116
5880 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
5883 #: libraries/config/messages.inc.php:117
5885 #| msgid "Table comments"
5886 msgid "Show column comments"
5887 msgstr "تعليقات الجدول"
5889 #: libraries/config/messages.inc.php:119
5890 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
5893 #: libraries/config/messages.inc.php:120
5894 msgid "Hide table structure actions"
5897 #: libraries/config/messages.inc.php:122
5898 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
5899 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة."
5901 #: libraries/config/messages.inc.php:123
5902 msgid "Display servers as a list"
5903 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
5905 #: libraries/config/messages.inc.php:125
5907 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
5908 "the selected tables of a database."
5909 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
5911 #: libraries/config/messages.inc.php:128
5912 msgid "Disable multi table maintenance"
5913 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة"
5915 #: libraries/config/messages.inc.php:130
5918 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
5921 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
5923 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
5925 #: libraries/config/messages.inc.php:133
5926 msgid "Maximum execution time"
5927 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
5929 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/display_export.lib.php:796
5930 #, fuzzy, php-format
5931 #| msgid "Statements"
5932 msgid "Use %s statement"
5935 #: libraries/config/messages.inc.php:137 prefs_manage.php:317
5936 msgid "Save as file"
5939 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:369
5940 msgid "Character set of the file"
5941 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
5943 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:155
5944 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247
5945 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:7
5949 #: libraries/config/messages.inc.php:140
5953 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:148
5954 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/messages.inc.php:160
5955 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:176
5956 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/config/messages.inc.php:229
5957 #: libraries/config/messages.inc.php:231
5958 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:92
5959 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:62
5960 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:88
5961 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:72
5962 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:126
5963 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:82
5964 msgid "Put columns names in the first row"
5965 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
5967 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:371
5968 #: libraries/config/messages.inc.php:384
5969 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:135
5971 #| msgid "Columns enclosed with:"
5972 msgid "Columns enclosed with"
5973 msgstr "حقل محاط بـ"
5975 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:372
5976 #: libraries/config/messages.inc.php:385
5977 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:146
5979 #| msgid "Fields escaped by"
5980 msgid "Columns escaped with"
5981 msgstr "حقل متجاهل بـ"
5983 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:150
5984 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:166
5985 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/config/messages.inc.php:179
5986 #: libraries/config/messages.inc.php:227 libraries/config/messages.inc.php:230
5987 #: libraries/config/messages.inc.php:232
5989 #| msgid "Replace NULL by"
5990 msgid "Replace NULL with"
5991 msgstr "استبدل NULL بـ"
5993 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/config/messages.inc.php:151
5994 msgid "Remove CRLF characters within columns"
5995 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
5997 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/config/messages.inc.php:378
5998 #: libraries/config/messages.inc.php:392
5999 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:120
6001 #| msgid "Columns terminated by"
6002 msgid "Columns terminated with"
6003 msgstr "خطوط تنتهي بـ"
6005 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/config/messages.inc.php:370
6006 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:155
6008 #| msgid "Lines terminated by"
6009 msgid "Lines terminated with"
6010 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
6012 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6013 msgid "Excel edition"
6014 msgstr "إصدارة إكسل"
6016 #: libraries/config/messages.inc.php:152
6017 msgid "Database name template"
6018 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
6020 #: libraries/config/messages.inc.php:153
6021 msgid "Server name template"
6022 msgstr "إسم قالب الخادم"
6024 #: libraries/config/messages.inc.php:154
6025 msgid "Table name template"
6026 msgstr "إسم قالب الجدول"
6028 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/messages.inc.php:172
6029 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/config/messages.inc.php:222
6030 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6031 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:60
6032 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:94
6033 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:58
6034 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:63
6035 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:73
6036 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:108
6037 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:204
6038 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:59
6040 msgstr "إفراغ الجدول"
6042 #: libraries/config/messages.inc.php:159
6043 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:86
6044 msgid "Include table caption"
6045 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
6047 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:168
6048 msgid "Table caption"
6049 msgstr "عنوان الجدول"
6051 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:170
6052 msgid "Continued table caption"
6053 msgstr "عنوان جدول تابع"
6055 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:171
6059 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:178
6060 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6061 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:504
6062 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6066 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:180
6067 #: libraries/config/messages.inc.php:221
6071 #: libraries/config/messages.inc.php:173
6072 msgid "Export method"
6073 msgstr "نوع التصدير"
6075 #: libraries/config/messages.inc.php:182 libraries/config/messages.inc.php:185
6076 msgid "Save on server"
6077 msgstr "حفظ في الخادم"
6079 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/config/messages.inc.php:187
6080 #: libraries/display_export.lib.php:501 libraries/display_export.lib.php:536
6081 msgid "Overwrite existing file(s)"
6082 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
6084 #: libraries/config/messages.inc.php:184
6086 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
6087 msgid "Export as separate files"
6088 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
6090 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6091 msgid "Remember file name template"
6092 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
6094 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/operations.lib.php:221
6095 #: libraries/operations.lib.php:844 libraries/operations.lib.php:1280
6096 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6097 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
6099 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6100 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6101 msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\""
6103 #: libraries/config/messages.inc.php:192 libraries/config/messages.inc.php:401
6104 #: libraries/display_export.lib.php:396
6105 msgid "SQL compatibility mode"
6106 msgstr "وضع توافق SQL"
6108 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6109 msgid "Creation/Update/Check dates"
6110 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
6112 #: libraries/config/messages.inc.php:194
6113 msgid "Use delayed inserts"
6114 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
6116 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6117 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:150
6118 msgid "Disable foreign key checks"
6119 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
6121 #: libraries/config/messages.inc.php:196
6122 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:164
6124 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6125 msgid "Export views as tables"
6126 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
6128 #: libraries/config/messages.inc.php:198
6131 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
6132 #| "configuration storage."
6133 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6134 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
6136 #: libraries/config/messages.inc.php:200 libraries/config/messages.inc.php:201
6137 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:205
6138 #: libraries/config/messages.inc.php:206 libraries/config/messages.inc.php:208
6139 #: libraries/config/messages.inc.php:220 libraries/operations.lib.php:216
6140 #: libraries/operations.lib.php:1276
6145 #: libraries/config/messages.inc.php:209
6147 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
6148 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6149 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
6151 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6153 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
6157 #: libraries/config/messages.inc.php:214
6158 msgid "Use ignore inserts"
6159 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
6161 #: libraries/config/messages.inc.php:216
6162 msgid "Syntax to use when inserting data"
6163 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
6165 #: libraries/config/messages.inc.php:217
6166 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:436
6167 msgid "Maximal length of created query"
6168 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
6170 #: libraries/config/messages.inc.php:223
6172 msgstr "نوع التصدير"
6174 #: libraries/config/messages.inc.php:224
6175 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:136
6176 msgid "Enclose export in a transaction"
6177 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
6179 #: libraries/config/messages.inc.php:225
6180 msgid "Export time in UTC"
6181 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
6183 #: libraries/config/messages.inc.php:234
6185 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6186 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6189 #: libraries/config/messages.inc.php:237
6190 msgid "Foreign key dropdown order"
6191 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
6193 #: libraries/config/messages.inc.php:239
6195 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6196 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6197 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر"
6199 #: libraries/config/messages.inc.php:240
6200 msgid "Foreign key limit"
6201 msgstr "حد المفتاح الغريب"
6203 #: libraries/config/messages.inc.php:242
6204 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6207 #: libraries/config/messages.inc.php:244
6209 #| msgid "Foreign key check:"
6210 msgid "Foreign key checks"
6211 msgstr "التحقق من المفتاح الخارجي:"
6213 #: libraries/config/messages.inc.php:245
6215 msgstr "وضع الإستعراض"
6217 #: libraries/config/messages.inc.php:246
6219 #| msgid "Customize browse mode"
6220 msgid "Customize browse mode."
6221 msgstr "تخصيص وضع الإستعراض"
6223 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/config/messages.inc.php:250
6224 #: libraries/config/messages.inc.php:268 libraries/config/messages.inc.php:281
6225 #: libraries/config/messages.inc.php:283 libraries/config/messages.inc.php:327
6227 #| msgid "Customize default options"
6228 msgid "Customize default options."
6229 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
6231 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/setup.forms.php:262
6232 #: libraries/config/setup.forms.php:340
6233 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
6234 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243
6238 #: libraries/config/messages.inc.php:251
6242 #: libraries/config/messages.inc.php:252
6244 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
6245 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6246 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin"
6248 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6250 msgstr "وضع التعديل"
6252 #: libraries/config/messages.inc.php:254
6254 #| msgid "Customize edit mode"
6255 msgid "Customize edit mode."
6256 msgstr "تخصيص وضع التعديل"
6258 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6259 msgid "Export defaults"
6260 msgstr "إفتراضيات التصدير"
6262 #: libraries/config/messages.inc.php:257
6264 #| msgid "Customize default export options"
6265 msgid "Customize default export options."
6266 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي"
6268 #: libraries/config/messages.inc.php:258 libraries/config/messages.inc.php:319
6269 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6273 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6277 #: libraries/config/messages.inc.php:260
6279 #| msgid "Set some commonly used options"
6280 msgid "Set some commonly used options."
6281 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام"
6283 #: libraries/config/messages.inc.php:262
6284 msgid "Import defaults"
6285 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
6287 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6289 #| msgid "Customize default common import options"
6290 msgid "Customize default common import options."
6291 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية"
6293 #: libraries/config/messages.inc.php:264
6294 msgid "Import / export"
6295 msgstr "إستيراد / تصدير"
6297 #: libraries/config/messages.inc.php:266
6299 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
6300 msgid "Set import and export directories and compression options."
6301 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و خيارات الضغط"
6303 #: libraries/config/messages.inc.php:267
6307 #: libraries/config/messages.inc.php:270
6309 #| msgid "Databases display options"
6310 msgid "Databases display options."
6311 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات"
6313 #: libraries/config/messages.inc.php:271 setup/frames/menu.inc.php:24
6315 #| msgid "Navigation frame"
6316 msgid "Navigation panel"
6317 msgstr "إطار التصفح"
6319 #: libraries/config/messages.inc.php:272
6321 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6322 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6323 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح"
6325 #: libraries/config/messages.inc.php:273
6327 #| msgid "Navigation frame"
6328 msgid "Navigation tree"
6329 msgstr "إطار التصفح"
6331 #: libraries/config/messages.inc.php:274
6333 #| msgid "Customize navigation frame"
6334 msgid "Customize the navigation tree."
6335 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
6337 #: libraries/config/messages.inc.php:275 libraries/select_server.lib.php:43
6338 #: setup/frames/index.inc.php:158
6342 #: libraries/config/messages.inc.php:276
6344 #| msgid "Servers display options"
6345 msgid "Servers display options."
6346 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
6348 #: libraries/config/messages.inc.php:278
6350 #| msgid "Tables display options"
6351 msgid "Tables display options."
6352 msgstr "خيارات عرض الجداول"
6354 #: libraries/config/messages.inc.php:279 setup/frames/menu.inc.php:25
6356 #| msgid "Main frame"
6358 msgstr "الإطار الرئيسي"
6360 #: libraries/config/messages.inc.php:280
6361 msgid "Microsoft Office"
6362 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
6364 #: libraries/config/messages.inc.php:284
6365 msgid "Other core settings"
6366 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
6368 #: libraries/config/messages.inc.php:286
6370 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
6371 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6372 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب في أي مكان آخر"
6374 #: libraries/config/messages.inc.php:287
6376 msgstr "عناوين الصفحة"
6378 #: libraries/config/messages.inc.php:289
6380 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6381 "for magic strings that can be used to get special values."
6384 #: libraries/config/messages.inc.php:293
6388 #: libraries/config/messages.inc.php:295
6391 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
6392 #| "not limit MySQL"
6394 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6397 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجة إستخدام فقط ولا يمكن أن تتجاوز حدود MySQL"
6399 #: libraries/config/messages.inc.php:298
6400 msgid "Basic settings"
6401 msgstr "الإعدادات الأساسية"
6403 #: libraries/config/messages.inc.php:299
6404 msgid "Authentication"
6407 #: libraries/config/messages.inc.php:300
6409 #| msgid "Authentication settings"
6410 msgid "Authentication settings."
6411 msgstr "خيارات المصادقة"
6413 #: libraries/config/messages.inc.php:301
6414 msgid "Server configuration"
6415 msgstr "إعداد الخادم"
6417 #: libraries/config/messages.inc.php:303
6420 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
6421 #| "know what they are for"
6423 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6424 "what they are for."
6425 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها"
6427 #: libraries/config/messages.inc.php:306
6429 #| msgid "Enter server connection parameters"
6430 msgid "Enter server connection parameters."
6431 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
6433 #: libraries/config/messages.inc.php:307
6434 msgid "Configuration storage"
6435 msgstr "إعداد التخزين"
6437 #: libraries/config/messages.inc.php:309
6439 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6440 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6444 #: libraries/config/messages.inc.php:313
6445 msgid "Changes tracking"
6446 msgstr "تعقب التغيرات"
6448 #: libraries/config/messages.inc.php:315
6450 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6452 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
6454 #: libraries/config/messages.inc.php:318
6455 msgid "Customize export options"
6456 msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
6458 #: libraries/config/messages.inc.php:320
6459 msgid "Customize import defaults"
6460 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
6462 #: libraries/config/messages.inc.php:321
6464 #| msgid "Customize navigation frame"
6465 msgid "Customize navigation panel"
6466 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
6468 #: libraries/config/messages.inc.php:322
6470 #| msgid "Customize main frame"
6471 msgid "Customize main panel"
6472 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
6474 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:328
6475 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6477 msgstr "إستعلام SQL"
6479 #: libraries/config/messages.inc.php:325
6480 msgid "SQL Query box"
6481 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
6483 #: libraries/config/messages.inc.php:326
6485 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
6486 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6487 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
6489 #: libraries/config/messages.inc.php:329
6491 #| msgid "SQL queries settings"
6492 msgid "SQL queries settings."
6493 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL"
6495 #: libraries/config/messages.inc.php:330
6497 msgstr "بدء التشغيل"
6499 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6501 #| msgid "Customize startup page"
6502 msgid "Customize startup page."
6503 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
6505 #: libraries/config/messages.inc.php:332
6506 msgid "Database structure"
6507 msgstr "بنية قاعدة البيانات"
6509 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6511 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6514 #: libraries/config/messages.inc.php:335
6515 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:282
6516 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:8
6517 msgid "Table structure"
6518 msgstr "بنية الجدول"
6520 #: libraries/config/messages.inc.php:337
6521 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6524 #: libraries/config/messages.inc.php:338
6528 #: libraries/config/messages.inc.php:339
6530 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
6531 msgid "Choose how you want tabs to work."
6532 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات"
6534 #: libraries/config/messages.inc.php:340
6536 #| msgid "Relational schema"
6537 msgid "Display relational schema"
6538 msgstr "بناء الارتباطات"
6540 #: libraries/config/messages.inc.php:342
6541 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:72
6542 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:80
6546 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6550 #: libraries/config/messages.inc.php:346
6552 #| msgid "Customize text input fields"
6553 msgid "Customize text input fields."
6554 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية"
6556 #: libraries/config/messages.inc.php:347
6560 #: libraries/config/messages.inc.php:348
6561 msgid "Customize default options"
6562 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
6564 #: libraries/config/messages.inc.php:349
6568 #: libraries/config/messages.inc.php:351
6570 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
6571 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6572 msgstr "إلغاء عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin"
6574 #: libraries/config/messages.inc.php:353
6577 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6578 #| "import and export operations"
6579 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
6581 "تفعيل ضغط [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
6584 #: libraries/config/messages.inc.php:356
6588 #: libraries/config/messages.inc.php:357
6589 msgid "Extra parameters for iconv"
6590 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
6592 #: libraries/config/messages.inc.php:359
6595 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
6596 #| "even if one of the queries failed"
6598 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6599 "if one of the queries failed."
6601 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
6604 #: libraries/config/messages.inc.php:362
6605 msgid "Ignore multiple statement errors"
6606 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
6608 #: libraries/config/messages.inc.php:364
6610 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6611 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6615 #: libraries/config/messages.inc.php:368
6616 msgid "Partial import: allow interrupt"
6617 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
6619 #: libraries/config/messages.inc.php:373 libraries/config/messages.inc.php:386
6620 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:85
6621 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:79
6622 msgid "Do not abort on INSERT error"
6623 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
6625 #: libraries/config/messages.inc.php:374 libraries/config/messages.inc.php:388
6626 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6629 #: libraries/config/messages.inc.php:376 libraries/config/messages.inc.php:390
6630 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6633 #: libraries/config/messages.inc.php:380
6636 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6637 #| "table) and only SQL is always available"
6639 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6640 "table) and only SQL is always available."
6642 "الهيئة الإفتراضي ; كن مدرك بأن هذه القائمة تعتمد على مكان (قاعدة البيانات "
6645 #: libraries/config/messages.inc.php:383
6646 msgid "Format of imported file"
6647 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
6649 #: libraries/config/messages.inc.php:387
6650 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:85
6651 msgid "Use LOCAL keyword"
6652 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
6654 #: libraries/config/messages.inc.php:393 libraries/config/messages.inc.php:405
6655 #: libraries/config/messages.inc.php:406
6656 msgid "Column names in first row"
6657 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
6659 #: libraries/config/messages.inc.php:394
6660 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:80
6661 msgid "Do not import empty rows"
6662 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
6664 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6665 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6666 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
6668 #: libraries/config/messages.inc.php:398
6669 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6670 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
6672 #: libraries/config/messages.inc.php:399
6674 #| msgid "Number of queries to skip from start"
6675 msgid "Number of queries to skip from start."
6676 msgstr "عدد الإستعلامات التي يتخطاها من البداية"
6678 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6679 msgid "Partial import: skip queries"
6680 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
6682 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6683 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6684 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
6686 #: libraries/config/messages.inc.php:404
6687 msgid "Read as multibytes"
6690 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6691 msgid "Initial state for sliders"
6692 msgstr "الحالة الأولية"
6694 #: libraries/config/messages.inc.php:408
6696 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
6697 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6698 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة"
6700 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6701 msgid "Number of inserted rows"
6702 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
6704 #: libraries/config/messages.inc.php:411
6706 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6709 #: libraries/config/messages.inc.php:413
6710 msgid "Limit column characters"
6711 msgstr "حد أحرف العمود"
6713 #: libraries/config/messages.inc.php:415
6715 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6716 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6717 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6720 #: libraries/config/messages.inc.php:419
6721 msgid "Delete all cookies on logout"
6722 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
6724 #: libraries/config/messages.inc.php:421
6727 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
6728 #| "authentication mode"
6730 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
6731 "kbd] authentication mode."
6732 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
6734 #: libraries/config/messages.inc.php:424
6735 msgid "Recall user name"
6736 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
6738 #: libraries/config/messages.inc.php:426
6740 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6741 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6742 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6743 "recommended for non-trusted environments."
6746 #: libraries/config/messages.inc.php:431
6747 msgid "Login cookie store"
6750 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6752 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
6753 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
6754 msgstr "تحديد كم المدة التي يبقى فيها الكوكيز"
6756 #: libraries/config/messages.inc.php:434
6757 msgid "Login cookie validity"
6758 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
6760 #: libraries/config/messages.inc.php:436
6762 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
6763 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
6764 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
6766 #: libraries/config/messages.inc.php:437
6767 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
6768 msgstr "مربع نص أكبر لـ LONGTEXT"
6770 #: libraries/config/messages.inc.php:439
6772 #| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
6773 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
6774 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
6776 #: libraries/config/messages.inc.php:440
6777 msgid "Maximum displayed SQL length"
6780 #: libraries/config/messages.inc.php:441 libraries/config/messages.inc.php:460
6781 #: libraries/config/messages.inc.php:598
6782 msgid "Users cannot set a higher value"
6783 msgstr "المستخدمين لايمكنهم وضع قيمة أكبر"
6785 #: libraries/config/messages.inc.php:443
6787 #| msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
6788 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
6789 msgstr "أقل عدد جداول اللتي تعرض في صندوق ترشيح الجداول"
6791 #: libraries/config/messages.inc.php:444
6792 msgid "Maximum databases"
6793 msgstr "قواعد بيانات أكبر"
6795 #: libraries/config/messages.inc.php:446
6797 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
6798 "the navigation tree."
6801 #: libraries/config/messages.inc.php:449
6803 #| msgid "Maximum size for input field"
6804 msgid "Maximum items on first level"
6805 msgstr "أقصى حجم لحقل الإدخال"
6807 #: libraries/config/messages.inc.php:451
6809 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
6813 #: libraries/config/messages.inc.php:453
6814 msgid "Maximum items in branch"
6817 #: libraries/config/messages.inc.php:455
6819 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6820 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
6823 #: libraries/config/messages.inc.php:459
6824 msgid "Maximum number of rows to display"
6827 #: libraries/config/messages.inc.php:462
6829 #| msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
6830 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
6831 msgstr "أقل عدد جداول اللتي تعرض في صندوق ترشيح الجداول"
6833 #: libraries/config/messages.inc.php:464
6834 msgid "Maximum tables"
6837 #: libraries/config/messages.inc.php:466
6840 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6843 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6844 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
6845 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
6847 #: libraries/config/messages.inc.php:469
6848 msgid "Memory limit"
6849 msgstr "حدود الذاكرة"
6851 #: libraries/config/messages.inc.php:471
6852 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
6855 #: libraries/config/messages.inc.php:474
6857 #| msgid "Show logo in left frame"
6858 msgid "Show databases navigation as tree"
6859 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
6861 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6862 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
6865 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6867 #| msgid "Show logo in left frame"
6868 msgid "Show logo in navigation panel."
6869 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
6871 #: libraries/config/messages.inc.php:481
6872 msgid "Display logo"
6875 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6877 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
6878 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
6879 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
6881 #: libraries/config/messages.inc.php:484
6882 msgid "Logo link URL"
6883 msgstr "رابط الشعار"
6885 #: libraries/config/messages.inc.php:486
6888 #| "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6889 #| "([kbd]new[/kbd])"
6891 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6894 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
6897 #: libraries/config/messages.inc.php:489
6898 msgid "Logo link target"
6899 msgstr "هدف رابط الشعار"
6901 #: libraries/config/messages.inc.php:491
6903 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
6904 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
6905 msgstr "عرض إختيار الخادم في الجزء العلوي من الإطار الأيسر"
6907 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6908 msgid "Display servers selection"
6909 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
6911 #: libraries/config/messages.inc.php:493
6912 msgid "Target for quick access icon"
6913 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
6915 #: libraries/config/messages.inc.php:495
6917 #| msgid "Target for quick access icon"
6918 msgid "Target for second quick access icon"
6919 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
6921 #: libraries/config/messages.inc.php:498
6923 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
6925 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
6926 "display a filter box."
6927 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
6929 #: libraries/config/messages.inc.php:502
6931 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
6932 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
6933 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
6935 #: libraries/config/messages.inc.php:504
6936 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
6937 msgstr "أقل عدد جداول اللتي تعرض في صندوق ترشيح الجداول"
6939 #: libraries/config/messages.inc.php:506
6941 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
6942 "the Databases and Tables tabs above)."
6945 #: libraries/config/messages.inc.php:509
6946 msgid "Group items in the tree"
6949 #: libraries/config/messages.inc.php:511
6950 msgid "String that separates databases into different tree levels."
6953 #: libraries/config/messages.inc.php:512
6954 msgid "Database tree separator"
6955 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
6957 #: libraries/config/messages.inc.php:514
6958 msgid "String that separates tables into different tree levels."
6961 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6962 msgid "Table tree separator"
6963 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
6965 #: libraries/config/messages.inc.php:516
6966 msgid "Maximum table tree depth"
6967 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
6969 #: libraries/config/messages.inc.php:518
6971 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
6972 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
6973 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة"
6975 #: libraries/config/messages.inc.php:519
6976 msgid "Enable highlighting"
6977 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
6979 #: libraries/config/messages.inc.php:521
6981 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
6984 #: libraries/config/messages.inc.php:524
6986 #| msgid "Table caption"
6987 msgid "Enable navigation tree expansion"
6988 msgstr "عنوان الجدول"
6990 #: libraries/config/messages.inc.php:525
6992 #| msgid "Show tables"
6993 msgid "Show tables in tree"
6994 msgstr "عرض الجداول"
6996 #: libraries/config/messages.inc.php:527
6998 #| msgid "Show logo in left frame"
6999 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
7000 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
7002 #: libraries/config/messages.inc.php:528
7004 #| msgid "Show versions"
7005 msgid "Show views in tree"
7006 msgstr "عرض الإصدارات"
7008 #: libraries/config/messages.inc.php:530
7010 #| msgid "Show logo in left frame"
7011 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
7012 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
7014 #: libraries/config/messages.inc.php:531
7016 #| msgid "Connections since last refresh"
7017 msgid "Show functions in tree"
7018 msgstr "الإتصالات منذ آخر تحديث"
7020 #: libraries/config/messages.inc.php:533
7021 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
7024 #: libraries/config/messages.inc.php:534
7026 #| msgid "Show processes"
7027 msgid "Show procedures in tree"
7028 msgstr "عرض العمليات"
7030 #: libraries/config/messages.inc.php:536
7031 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
7034 #: libraries/config/messages.inc.php:537
7036 #| msgid "Show versions"
7037 msgid "Show events in tree"
7038 msgstr "عرض الإصدارات"
7040 #: libraries/config/messages.inc.php:539
7042 #| msgid "Show logo in left frame"
7043 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
7044 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
7046 #: libraries/config/messages.inc.php:541
7048 #| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
7049 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
7050 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
7052 #: libraries/config/messages.inc.php:543
7054 #| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
7055 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
7056 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
7058 #: libraries/config/messages.inc.php:544
7059 msgid "Recently used tables"
7060 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
7062 #: libraries/config/messages.inc.php:546
7064 #| msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
7065 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
7066 msgstr "هذه هي روابط التعديل والنسخ والحذف"
7068 #: libraries/config/messages.inc.php:547
7069 msgid "Where to show the table row links"
7072 #: libraries/config/messages.inc.php:549
7073 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7076 #: libraries/config/messages.inc.php:551
7077 msgid "Show row links anyway"
7080 #: libraries/config/messages.inc.php:553
7081 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7084 #: libraries/config/messages.inc.php:554
7085 msgid "Natural order"
7086 msgstr "ترتيب طبيعي"
7088 #: libraries/config/messages.inc.php:555 libraries/config/messages.inc.php:586
7089 #: libraries/config/messages.inc.php:588
7091 #| msgid "Use only icons, only text or both"
7092 msgid "Use only icons, only text or both."
7093 msgstr "إستخدم الأيقونات او النصوص فقط , أو الإثنان"
7095 #: libraries/config/messages.inc.php:556
7097 #| msgid "Table caption"
7098 msgid "Table navigation bar"
7099 msgstr "عنوان الجدول"
7101 #: libraries/config/messages.inc.php:558
7102 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7105 #: libraries/config/messages.inc.php:559
7106 msgid "GZip output buffering"
7109 #: libraries/config/messages.inc.php:561
7111 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7112 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7115 #: libraries/config/messages.inc.php:564
7116 msgid "Default sorting order"
7117 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
7119 #: libraries/config/messages.inc.php:566
7121 #| msgid "Persistent connections"
7122 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7123 msgstr "الإتصالات الثابتة"
7125 #: libraries/config/messages.inc.php:567
7126 msgid "Persistent connections"
7127 msgstr "الإتصالات الثابتة"
7129 #: libraries/config/messages.inc.php:569
7131 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7132 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7133 "configuration storage could not be found."
7136 #: libraries/config/messages.inc.php:574
7137 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7140 #: libraries/config/messages.inc.php:576
7142 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
7143 "MySQL library and server is detected."
7146 #: libraries/config/messages.inc.php:580
7147 msgid "Server/library difference warning"
7150 #: libraries/config/messages.inc.php:582
7152 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7153 "column names in a table are reserved MySQL words."
7156 #: libraries/config/messages.inc.php:585
7157 msgid "MySQL reserved word warning"
7160 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7161 msgid "How to display the menu tabs"
7164 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7165 msgid "How to display various action links"
7168 #: libraries/config/messages.inc.php:590
7170 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
7171 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7172 msgstr "منع تعديل الأعمدة من نوع BLOB و BINARY"
7174 #: libraries/config/messages.inc.php:591
7175 msgid "Protect binary columns"
7176 msgstr "حماية الأعمدة من نوع BINARY"
7178 #: libraries/config/messages.inc.php:593
7180 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7181 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7182 "(lost by window close)."
7185 #: libraries/config/messages.inc.php:597
7186 msgid "Permanent query history"
7189 #: libraries/config/messages.inc.php:599
7191 #| msgid "How many queries are kept in history"
7192 msgid "How many queries are kept in history."
7193 msgstr "عدد الإستعلامات التي حفظت"
7195 #: libraries/config/messages.inc.php:600
7196 msgid "Query history length"
7199 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7201 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7202 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7203 msgstr "إختر أي وظيفة سوف تستعمل لتغيير الترميز"
7205 #: libraries/config/messages.inc.php:603
7206 msgid "Recoding engine"
7207 msgstr "محرك إعادة الترميز"
7209 #: libraries/config/messages.inc.php:605
7211 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
7212 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7213 msgstr "عند تصفح الجداول, تذكر ترتيب كل جدول"
7215 #: libraries/config/messages.inc.php:606
7216 msgid "Remember table's sorting"
7217 msgstr "تذكر ترتيب الجداول"
7219 #: libraries/config/messages.inc.php:608
7220 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7223 #: libraries/config/messages.inc.php:610
7225 #| msgid "Default sorting order"
7226 msgid "Primary key default sort order"
7227 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
7229 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7231 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7234 #: libraries/config/messages.inc.php:613
7235 msgid "Repeat headers"
7238 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7239 msgid "Grid editing: trigger action"
7242 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7244 #| msgid "Relational display column"
7245 msgid "Relational display"
7246 msgstr "عمود عرض علائقي"
7248 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7250 #| msgid "Servers display options"
7251 msgid "For display Options"
7252 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
7254 #: libraries/config/messages.inc.php:618
7255 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7258 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7259 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7262 #: libraries/config/messages.inc.php:620
7263 msgid "Save directory"
7266 #: libraries/config/messages.inc.php:621
7267 msgid "Leave blank if not used."
7270 #: libraries/config/messages.inc.php:622
7271 msgid "Host authorization order"
7274 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7275 msgid "Leave blank for defaults."
7278 #: libraries/config/messages.inc.php:624
7279 msgid "Host authorization rules"
7282 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7283 msgid "Allow logins without a password"
7286 #: libraries/config/messages.inc.php:626
7287 msgid "Allow root login"
7290 #: libraries/config/messages.inc.php:627
7292 #| msgid "Session value"
7293 msgid "Session timezone"
7294 msgstr "قيمة الجلسة"
7296 #: libraries/config/messages.inc.php:629
7298 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7302 #: libraries/config/messages.inc.php:633
7303 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7306 #: libraries/config/messages.inc.php:634
7310 #: libraries/config/messages.inc.php:635
7312 #| msgid "Authentication settings"
7313 msgid "Authentication method to use."
7314 msgstr "خيارات المصادقة"
7316 #: libraries/config/messages.inc.php:636 setup/frames/index.inc.php:177
7317 msgid "Authentication type"
7320 #: libraries/config/messages.inc.php:638
7322 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
7323 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7326 #: libraries/config/messages.inc.php:641
7327 msgid "Bookmark table"
7330 #: libraries/config/messages.inc.php:643
7332 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7333 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7336 #: libraries/config/messages.inc.php:646
7337 msgid "Column information table"
7340 #: libraries/config/messages.inc.php:647
7342 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7343 msgid "Compress connection to MySQL server."
7344 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
7346 #: libraries/config/messages.inc.php:648
7347 msgid "Compress connection"
7350 #: libraries/config/messages.inc.php:650
7351 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
7354 #: libraries/config/messages.inc.php:651
7355 msgid "Connection type"
7358 #: libraries/config/messages.inc.php:652
7359 msgid "Control user password"
7362 #: libraries/config/messages.inc.php:654
7364 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7365 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
7368 #: libraries/config/messages.inc.php:657
7369 msgid "Control user"
7372 #: libraries/config/messages.inc.php:659
7374 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7375 "already defined host."
7378 #: libraries/config/messages.inc.php:662
7379 msgid "Control host"
7380 msgstr "مضيف التحكم"
7382 #: libraries/config/messages.inc.php:664
7384 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7385 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7386 "if the controlhost equals host."
7389 #: libraries/config/messages.inc.php:668
7391 #| msgid "Control host"
7392 msgid "Control port"
7393 msgstr "مضيف التحكم"
7395 #: libraries/config/messages.inc.php:670
7396 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7399 #: libraries/config/messages.inc.php:672
7401 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7402 "bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7405 #: libraries/config/messages.inc.php:675
7406 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7409 #: libraries/config/messages.inc.php:676
7410 msgid "Hide databases"
7413 #: libraries/config/messages.inc.php:678
7415 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7419 #: libraries/config/messages.inc.php:681
7420 msgid "SQL query history table"
7423 #: libraries/config/messages.inc.php:682
7424 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7427 #: libraries/config/messages.inc.php:683
7428 msgid "Server hostname"
7431 #: libraries/config/messages.inc.php:684
7435 #: libraries/config/messages.inc.php:686
7437 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7438 "records are automatically removed."
7441 #: libraries/config/messages.inc.php:690
7442 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7445 #: libraries/config/messages.inc.php:691
7446 msgid "QBE saved searches table"
7449 #: libraries/config/messages.inc.php:693
7451 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7452 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7455 #: libraries/config/messages.inc.php:696
7457 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
7458 msgid "Export templates table"
7459 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
7461 #: libraries/config/messages.inc.php:698
7463 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7464 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7467 #: libraries/config/messages.inc.php:701
7469 #| msgid "Textarea columns"
7470 msgid "Central columns table"
7471 msgstr "عواميد منطقة النص"
7473 #: libraries/config/messages.inc.php:703
7475 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7476 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7479 #: libraries/config/messages.inc.php:706
7481 #| msgid "Do not change the password"
7482 msgid "Try to connect without password."
7483 msgstr "لاتغير كلمة السر"
7485 #: libraries/config/messages.inc.php:707
7486 msgid "Connect without password"
7489 #: libraries/config/messages.inc.php:709
7491 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7492 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7493 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7496 #: libraries/config/messages.inc.php:713
7497 msgid "Show only listed databases"
7500 #: libraries/config/messages.inc.php:714 libraries/config/messages.inc.php:823
7501 msgid "Leave empty if not using config auth."
7504 #: libraries/config/messages.inc.php:715
7505 msgid "Password for config auth"
7508 #: libraries/config/messages.inc.php:717
7510 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7513 #: libraries/config/messages.inc.php:719
7514 msgid "PDF schema: pages table"
7517 #: libraries/config/messages.inc.php:721
7519 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
7520 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
7521 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7524 #: libraries/config/messages.inc.php:725
7525 #: templates/server/databases/create.phtml:20
7526 msgid "Database name"
7527 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
7529 #: libraries/config/messages.inc.php:727
7530 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7533 #: libraries/config/messages.inc.php:728
7537 #: libraries/config/messages.inc.php:730
7539 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7540 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7543 #: libraries/config/messages.inc.php:733
7544 msgid "Recently used table"
7545 msgstr "الجدول المستخدم مؤخرا"
7547 #: libraries/config/messages.inc.php:735
7549 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7550 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7553 #: libraries/config/messages.inc.php:738
7555 #| msgid "Variables"
7556 msgid "Favorites table"
7559 #: libraries/config/messages.inc.php:740
7561 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
7562 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
7565 #: libraries/config/messages.inc.php:744
7566 msgid "Relation table"
7569 #: libraries/config/messages.inc.php:746
7571 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
7574 #: libraries/config/messages.inc.php:749
7575 msgid "Signon session name"
7578 #: libraries/config/messages.inc.php:750
7582 #: libraries/config/messages.inc.php:752
7583 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7586 #: libraries/config/messages.inc.php:753
7587 msgid "Server socket"
7590 #: libraries/config/messages.inc.php:754
7592 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
7593 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7594 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
7596 #: libraries/config/messages.inc.php:755
7600 #: libraries/config/messages.inc.php:757
7602 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
7606 #: libraries/config/messages.inc.php:760
7607 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
7610 #: libraries/config/messages.inc.php:763
7612 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7613 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
7616 #: libraries/config/messages.inc.php:766
7617 msgid "Display columns table"
7620 #: libraries/config/messages.inc.php:768
7622 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
7623 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
7626 #: libraries/config/messages.inc.php:771
7627 msgid "UI preferences table"
7630 #: libraries/config/messages.inc.php:773
7632 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7633 "the log when creating a database."
7636 #: libraries/config/messages.inc.php:776
7637 msgid "Add DROP DATABASE"
7640 #: libraries/config/messages.inc.php:778
7642 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7643 "log when creating a table."
7646 #: libraries/config/messages.inc.php:781 libraries/mult_submits.lib.php:350
7647 msgid "Add DROP TABLE"
7650 #: libraries/config/messages.inc.php:783
7652 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7653 "log when creating a view."
7656 #: libraries/config/messages.inc.php:786
7657 msgid "Add DROP VIEW"
7660 #: libraries/config/messages.inc.php:788
7661 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7664 #: libraries/config/messages.inc.php:789
7665 msgid "Statements to track"
7668 #: libraries/config/messages.inc.php:791
7670 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
7671 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
7674 #: libraries/config/messages.inc.php:794
7675 msgid "SQL query tracking table"
7678 #: libraries/config/messages.inc.php:796
7680 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7684 #: libraries/config/messages.inc.php:800
7685 msgid "Automatically create versions"
7688 #: libraries/config/messages.inc.php:802
7690 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
7691 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
7694 #: libraries/config/messages.inc.php:805
7695 msgid "User preferences storage table"
7698 #: libraries/config/messages.inc.php:807
7700 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
7701 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
7702 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
7705 #: libraries/config/messages.inc.php:811
7707 #| msgid "Use Tables"
7709 msgstr "إستخدم الجداول"
7711 #: libraries/config/messages.inc.php:813
7713 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
7714 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
7715 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
7718 #: libraries/config/messages.inc.php:817
7720 #| msgid "Use Host Table"
7721 msgid "User groups table"
7722 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
7724 #: libraries/config/messages.inc.php:819
7726 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
7727 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
7730 #: libraries/config/messages.inc.php:822
7731 msgid "Hidden navigation items table"
7734 #: libraries/config/messages.inc.php:824
7735 msgid "User for config auth"
7738 #: libraries/config/messages.inc.php:826
7740 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7744 #: libraries/config/messages.inc.php:829
7745 msgid "Verbose name of this server"
7748 #: libraries/config/messages.inc.php:831
7749 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
7752 #: libraries/config/messages.inc.php:833
7753 msgid "Allow to display all the rows"
7756 #: libraries/config/messages.inc.php:835
7758 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7759 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7760 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
7763 #: libraries/config/messages.inc.php:839
7764 msgid "Show password change form"
7767 #: libraries/config/messages.inc.php:840
7768 msgid "Show create database form"
7771 #: libraries/config/messages.inc.php:842
7772 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
7775 #: libraries/config/messages.inc.php:844
7777 #| msgid "Table comments"
7778 msgid "Show table comments"
7779 msgstr "تعليقات الجدول"
7781 #: libraries/config/messages.inc.php:846
7782 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
7785 #: libraries/config/messages.inc.php:848
7787 #| msgid "Show Creation timestamp"
7788 msgid "Show creation timestamp"
7789 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
7791 #: libraries/config/messages.inc.php:850
7793 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
7796 #: libraries/config/messages.inc.php:852
7798 #| msgid "Show Creation timestamp"
7799 msgid "Show last update timestamp"
7800 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
7802 #: libraries/config/messages.inc.php:854
7804 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
7807 #: libraries/config/messages.inc.php:856
7809 #| msgid "Show Creation timestamp"
7810 msgid "Show last check timestamp"
7811 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
7813 #: libraries/config/messages.inc.php:858
7815 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
7819 #: libraries/config/messages.inc.php:861
7820 msgid "Show field types"
7823 #: libraries/config/messages.inc.php:863
7824 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
7827 #: libraries/config/messages.inc.php:865
7828 msgid "Show function fields"
7831 #: libraries/config/messages.inc.php:866
7832 msgid "Whether to show hint or not."
7835 #: libraries/config/messages.inc.php:867
7839 #: libraries/config/messages.inc.php:868
7840 msgid "Show detailed MySQL server information"
7843 #: libraries/config/messages.inc.php:870
7845 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
7848 #: libraries/config/messages.inc.php:872
7849 msgid "Show SQL queries"
7852 #: libraries/config/messages.inc.php:874
7854 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
7857 #: libraries/config/messages.inc.php:876 libraries/sql_query_form.lib.php:352
7858 msgid "Retain query box"
7859 msgstr "إحتفظ بصندوق الإستعلام"
7861 #: libraries/config/messages.inc.php:878
7862 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
7865 #: libraries/config/messages.inc.php:880
7866 msgid "Show statistics"
7869 #: libraries/config/messages.inc.php:882
7871 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
7874 #: libraries/config/messages.inc.php:884
7875 msgid "Skip locked tables"
7878 #: libraries/config/messages.inc.php:890
7881 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
7884 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
7887 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة"
7889 #: libraries/config/messages.inc.php:893
7890 msgid "Suhosin warning"
7893 #: libraries/config/messages.inc.php:895
7896 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
7899 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
7900 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
7901 "`LoginCookieValidity`."
7903 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة"
7905 #: libraries/config/messages.inc.php:900
7907 #| msgid "Login cookie validity"
7908 msgid "Login cookie validity warning"
7909 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
7911 #: libraries/config/messages.inc.php:903
7913 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7914 "query textareas (*2)."
7917 #: libraries/config/messages.inc.php:906
7918 msgid "Textarea columns"
7919 msgstr "عواميد منطقة النص"
7921 #: libraries/config/messages.inc.php:908
7923 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7924 "query textareas (*2)."
7927 #: libraries/config/messages.inc.php:911
7928 msgid "Textarea rows"
7931 #: libraries/config/messages.inc.php:913
7932 msgid "Title of browser window when a database is selected."
7935 #: libraries/config/messages.inc.php:917
7936 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
7939 #: libraries/config/messages.inc.php:919
7940 msgid "Default title"
7941 msgstr "العنوان الغيابي"
7943 #: libraries/config/messages.inc.php:921
7944 msgid "Title of browser window when a server is selected."
7947 #: libraries/config/messages.inc.php:924
7948 msgid "Title of browser window when a table is selected."
7951 #: libraries/config/messages.inc.php:927
7953 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7954 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7955 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7956 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
7959 #: libraries/config/messages.inc.php:932
7960 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7963 #: libraries/config/messages.inc.php:934
7964 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
7967 #: libraries/config/messages.inc.php:936
7968 msgid "Upload directory"
7971 #: libraries/config/messages.inc.php:937
7972 msgid "Allow for searching inside the entire database."
7975 #: libraries/config/messages.inc.php:938
7976 msgid "Use database search"
7979 #: libraries/config/messages.inc.php:940
7981 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
7982 "checkbox on the right."
7985 #: libraries/config/messages.inc.php:943
7986 msgid "Enable the Developer tab in settings"
7989 #: libraries/config/messages.inc.php:944 setup/frames/index.inc.php:325
7990 msgid "Check for latest version"
7993 #: libraries/config/messages.inc.php:946
7994 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
7997 #: libraries/config/messages.inc.php:948 setup/lib/index.lib.php:120
7998 #: setup/lib/index.lib.php:143 setup/lib/index.lib.php:156
7999 #: setup/lib/index.lib.php:168 setup/lib/index.lib.php:176
8000 #: setup/lib/index.lib.php:183
8001 msgid "Version check"
8004 #: libraries/config/messages.inc.php:950
8006 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
8007 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
8008 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
8009 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
8012 #: libraries/config/messages.inc.php:955
8016 #: libraries/config/messages.inc.php:957
8018 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
8019 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
8020 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
8023 #: libraries/config/messages.inc.php:962
8026 msgid "Proxy username"
8027 msgstr "اسم المستخدم"
8029 #: libraries/config/messages.inc.php:963
8030 msgid "The password for authenticating with the proxy."
8033 #: libraries/config/messages.inc.php:964
8036 msgid "Proxy password"
8039 #: libraries/config/messages.inc.php:967
8042 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
8043 #| "import and export operations"
8044 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
8046 "تفعيل ضغط [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
8049 #: libraries/config/messages.inc.php:970
8053 #: libraries/config/messages.inc.php:972
8054 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
8057 #: libraries/config/messages.inc.php:974
8058 msgid "Public key for reCaptcha"
8061 #: libraries/config/messages.inc.php:976
8062 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
8065 #: libraries/config/messages.inc.php:978
8066 msgid "Private key for reCaptcha"
8069 #: libraries/config/messages.inc.php:981
8070 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8073 #: libraries/config/messages.inc.php:983
8074 msgid "Send error reports"
8077 #: libraries/config/messages.inc.php:986
8079 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8080 "will be inserted with Shift+Enter."
8083 #: libraries/config/messages.inc.php:989
8085 #| msgid "Issued queries"
8086 msgid "Enter executes queries in console"
8087 msgstr "إستعلامات صادرة"
8089 #: libraries/config/messages.inc.php:992
8091 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8092 "storage tables automatically."
8095 #: libraries/config/messages.inc.php:995
8097 #| msgid "Server configuration"
8098 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8099 msgstr "إعداد الخادم"
8101 #: libraries/config/setup.forms.php:40
8102 msgid "Config authentication"
8105 #: libraries/config/setup.forms.php:44
8106 msgid "HTTP authentication"
8109 #: libraries/config/setup.forms.php:47
8110 msgid "Signon authentication"
8113 #: libraries/config/setup.forms.php:270
8114 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:175
8115 msgid "CSV using LOAD DATA"
8118 #: libraries/config/setup.forms.php:279 libraries/config/setup.forms.php:377
8119 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:183
8120 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:280
8122 #| msgid "Open Document"
8123 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8124 msgstr "مستند مفتوح"
8126 #: libraries/config/setup.forms.php:286
8127 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
8131 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8132 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
8136 #: libraries/config/setup.forms.php:349
8137 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
8138 msgid "CSV for MS Excel"
8139 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
8141 #: libraries/config/setup.forms.php:372
8142 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:275
8143 msgid "Microsoft Word 2000"
8146 #: libraries/config/setup.forms.php:381
8147 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:284
8149 #| msgid "Open Document"
8150 msgid "OpenDocument Text"
8151 msgstr "مستند مفتوح"
8153 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:266
8154 msgid "Favorite List is full!"
8157 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:544
8158 #: tbl_operations.php:380
8160 msgid "Table %s has been emptied."
8161 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s."
8163 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:565
8164 #: tbl_operations.php:398 view_operations.php:131
8165 #, fuzzy, php-format
8166 #| msgid "View %s has been dropped."
8167 msgid "View %s has been dropped."
8168 msgstr "تم إزالة %s من العرض"
8170 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:566
8171 #: tbl_operations.php:399
8172 #, fuzzy, php-format
8173 #| msgid "Table %s has been dropped."
8174 msgid "Table %s has been dropped."
8175 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
8177 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:969
8178 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
8182 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:151
8186 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:152
8190 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:153
8191 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:411
8195 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:154
8196 #: libraries/replication_gui.lib.php:618
8200 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:155
8201 msgid "Original position"
8202 msgstr "الوضع الأصلي"
8204 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:156
8205 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:4
8209 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:206
8210 #: libraries/server_status_processes.lib.php:177
8211 msgid "Truncate Shown Queries"
8212 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
8214 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:210
8215 #: libraries/server_status_processes.lib.php:182
8216 msgid "Show Full Queries"
8217 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
8219 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:119
8220 msgid "No databases"
8221 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
8223 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:159
8225 msgid "Database %1$s has been created."
8226 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
8228 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:200
8229 #, fuzzy, php-format
8230 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8231 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8232 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8233 msgstr[0] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8234 msgstr[1] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8235 msgstr[2] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8236 msgstr[3] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8237 msgstr[4] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8238 msgstr[5] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8240 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:341
8241 #: libraries/import.lib.php:109
8242 #: templates/database/structure/table_header.phtml:36
8243 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:111
8244 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:29
8245 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:42
8249 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:356
8250 #: libraries/engines/Innodb.php:169 libraries/server_status.lib.php:192
8251 #: libraries/server_status.lib.php:304
8252 #: templates/server/databases/table_footer.phtml:7
8253 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:43
8257 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:361
8258 #: templates/database/structure/table_header.phtml:74
8259 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:30
8261 msgstr "الحمل الزائد"
8263 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:479
8264 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:15
8265 msgid "Not replicated"
8266 msgstr "غير مستنسخة"
8268 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:492
8269 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:16
8273 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:562
8275 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8276 "between the web server and the MySQL server."
8278 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
8279 "الويب وخادم MySQL."
8281 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:571
8282 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:577
8284 #| msgid "Enable Statistics"
8285 msgid "Enable statistics"
8286 msgstr "مكن الإحصائيات"
8288 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:110
8289 #, fuzzy, php-format
8290 #| msgid "Server variables and settings"
8291 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
8292 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
8294 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:220
8295 msgid "Setting variable failed"
8298 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:76
8299 #: libraries/controllers/table/TableGisVisualizationController.php:97
8300 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8303 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:151
8304 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8307 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:211
8309 #| msgid "No data found"
8310 msgid "No data to display"
8311 msgstr "لايوجد بيانات"
8313 #: libraries/controllers/table/TableIndexesController.php:153
8314 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:713
8315 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:962
8316 #: tbl_addfield.php:93
8318 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8321 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:212
8323 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8324 msgid "Display column was successfully updated."
8325 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
8327 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:282
8329 #| msgid "Internal relations"
8330 msgid "Internal relations were successfully updated."
8331 msgstr "العلاقات الداخلية"
8333 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:837
8335 #| msgid "Table Search"
8336 msgid "Table search"
8337 msgstr "بحث في الجدول"
8339 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:844
8341 #| msgid "Zoom Search"
8345 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:849
8346 #: templates/table/search/selection_form.phtml:60
8348 #| msgid "Find and Replace"
8349 msgid "Find and replace"
8350 msgstr "بحث واستبدال"
8352 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:163
8354 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8355 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8363 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:251
8365 #| msgid "No rows selected"
8366 msgid "No column selected."
8367 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
8369 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:466
8371 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8372 msgid "The columns have been moved successfully."
8373 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
8375 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:724
8376 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1011
8377 #: libraries/tracking.lib.php:1110
8379 msgstr "خطأ في الإستعلام"
8381 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:956
8382 #, fuzzy, php-format
8383 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8385 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8386 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
8388 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1178
8389 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:11
8393 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1182
8394 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1187
8395 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndex.php:30 libraries/tracking.lib.php:940
8396 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8397 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8398 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:29
8399 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:66
8400 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:22
8404 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1184
8405 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1189
8406 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:26
8410 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1185
8411 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1190
8412 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:21
8413 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:38
8417 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1193
8419 #| msgid "Browse distinct values"
8420 msgid "Distinct values"
8421 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
8423 #: libraries/core.lib.php:306
8425 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8428 #: libraries/core.lib.php:851 libraries/mult_submits.inc.php:332
8429 #: tbl_operations.php:210 tbl_replace.php:312 templates/preview_sql.phtml:3
8433 #: libraries/database_interface.inc.php:36
8435 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8438 #: libraries/database_interface.inc.php:53
8440 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8441 "consider installing the mysqli extension."
8444 #: libraries/db_designer.lib.php:119
8446 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8447 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8448 msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!"
8450 #: libraries/display_change_password.lib.php:60
8451 #: libraries/replication_gui.lib.php:860
8452 #: libraries/server_privileges.lib.php:1789
8456 #: libraries/display_change_password.lib.php:68
8457 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:174
8458 #: libraries/replication_gui.lib.php:422 libraries/replication_gui.lib.php:851
8459 #: libraries/server_privileges.lib.php:1776
8461 msgstr "كلمة المرور:"
8463 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
8464 #: libraries/replication_gui.lib.php:871
8465 #: libraries/server_privileges.lib.php:1805
8471 #: libraries/display_change_password.lib.php:105
8472 #: libraries/display_change_password.lib.php:138
8474 #| msgid "Password:"
8475 msgid "Password Hashing:"
8476 msgstr "كلمة المرور:"
8478 #: libraries/display_change_password.lib.php:118
8479 #: libraries/server_privileges.lib.php:1848
8481 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8482 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8486 #: libraries/display_export.lib.php:170
8487 msgid "Exporting databases from the current server"
8488 msgstr "تصدير قواعد المعطيات من الخادم الحالي"
8490 #: libraries/display_export.lib.php:173
8492 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8493 msgstr "تصدير الجداول من قاعدة المعطيات \"%s\""
8495 #: libraries/display_export.lib.php:178
8497 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8498 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
8500 #: libraries/display_export.lib.php:198
8502 #| msgid "Export type"
8503 msgid "Export templates:"
8504 msgstr "نوع التصدير"
8506 #: libraries/display_export.lib.php:203
8508 #| msgid "File name template:"
8509 msgid "New template:"
8510 msgstr "قالب اسم الملف:"
8512 #: libraries/display_export.lib.php:206
8514 #| msgid "Table name"
8515 msgid "Template name"
8518 #: libraries/display_export.lib.php:208
8519 #: templates/server/databases/create.phtml:22
8523 #: libraries/display_export.lib.php:215
8525 #| msgid "File name template:"
8526 msgid "Existing templates:"
8527 msgstr "قالب اسم الملف:"
8529 #: libraries/display_export.lib.php:216
8532 #| msgid_plural "%s tables"
8534 msgstr "%s جدول (جداول)"
8536 #: libraries/display_export.lib.php:221
8542 #: libraries/display_export.lib.php:243
8544 #| msgid "Select Tables"
8545 msgid "Select a template"
8546 msgstr "اختر الجداول"
8548 #: libraries/display_export.lib.php:292
8550 #| msgid "Export method"
8551 msgid "Export method:"
8552 msgstr "نوع التصدير"
8554 #: libraries/display_export.lib.php:302
8555 msgid "Quick - display only the minimal options"
8558 #: libraries/display_export.lib.php:314
8559 msgid "Custom - display all possible options"
8562 #: libraries/display_export.lib.php:336
8564 #| msgid "Databases"
8566 msgstr "قاعدة بيانات"
8568 #: libraries/display_export.lib.php:338 libraries/navigation/Navigation.php:195
8574 #: libraries/display_export.lib.php:358 libraries/display_import.lib.php:361
8575 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:100
8579 #: libraries/display_export.lib.php:374 libraries/display_import.lib.php:367
8580 msgid "Format-specific options:"
8581 msgstr "إعدادات الصيغة المخصصة:"
8583 #: libraries/display_export.lib.php:377
8585 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8586 "options for other formats."
8588 "اسحب للأسفل لتعيين خيارات الصيغة المختارة و لتجاهل إعدادات الصيغ الأخرى."
8590 #: libraries/display_export.lib.php:388 libraries/display_import.lib.php:378
8591 msgid "Encoding Conversion:"
8592 msgstr "تحويل ترميز النص:"
8594 #: libraries/display_export.lib.php:424
8598 #: libraries/display_export.lib.php:432
8599 msgid "Dump some row(s)"
8602 #: libraries/display_export.lib.php:448
8603 msgid "Row to begin at:"
8606 #: libraries/display_export.lib.php:465
8607 msgid "Dump all rows"
8610 #: libraries/display_export.lib.php:481 libraries/display_export.lib.php:772
8614 #: libraries/display_export.lib.php:490 libraries/display_export.lib.php:525
8616 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
8617 msgstr "إحفظ على الخادم في الدليل <b>%s</b>"
8619 #: libraries/display_export.lib.php:555
8620 msgid "File name template:"
8621 msgstr "قالب اسم الملف:"
8623 #: libraries/display_export.lib.php:557
8624 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8627 #: libraries/display_export.lib.php:559
8628 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8631 #: libraries/display_export.lib.php:561
8632 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8635 #: libraries/display_export.lib.php:567
8638 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8639 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8640 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8643 #: libraries/display_export.lib.php:624
8644 msgid "use this for future exports"
8645 msgstr "استخدم هذه الإعدادات مجدداً عند تصدير قاعدة البيانات في المستقبل"
8647 #: libraries/display_export.lib.php:639 libraries/display_import.lib.php:177
8648 #: libraries/display_import.lib.php:191
8649 msgid "Character set of the file:"
8650 msgstr "ترميز الأحرف للملف:"
8652 #: libraries/display_export.lib.php:689
8653 msgid "Compression:"
8656 #: libraries/display_export.lib.php:697
8660 #: libraries/display_export.lib.php:704
8662 msgstr "مضغوط: gzipped"
8664 #: libraries/display_export.lib.php:731
8665 msgid "View output as text"
8666 msgstr "عرض الخرج كنص"
8668 #: libraries/display_export.lib.php:751
8670 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8671 msgid "Export databases as separate files"
8672 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
8674 #: libraries/display_export.lib.php:753
8676 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8677 msgid "Export tables as separate files"
8678 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
8680 #: libraries/display_export.lib.php:783 libraries/display_export.lib.php:909
8681 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8684 #: libraries/display_export.lib.php:808
8685 msgid "Save output to a file"
8686 msgstr "إحفظ الخرج في ملف"
8688 #: libraries/display_export.lib.php:841
8689 msgid "Skip tables larger than"
8692 #: libraries/display_export.lib.php:936
8694 #| msgid "Select Tables"
8695 msgid "Select database"
8696 msgstr "اختر الجداول"
8698 #: libraries/display_export.lib.php:938
8700 #| msgid "Select Tables"
8701 msgid "Select table"
8702 msgstr "اختر الجداول"
8704 #: libraries/display_export.lib.php:954
8706 #| msgid "database name"
8707 msgid "New database name"
8708 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
8710 #: libraries/display_export.lib.php:978
8712 #| msgid "User name"
8713 msgid "New table name"
8714 msgstr "اسم المستخدم"
8716 #: libraries/display_export.lib.php:988
8718 #| msgid "Copy column name"
8719 msgid "Old column name"
8720 msgstr "أنسخ اسم العمود"
8722 #: libraries/display_export.lib.php:989
8724 #| msgid "Copy column name"
8725 msgid "New column name"
8726 msgstr "أنسخ اسم العمود"
8728 #: libraries/display_export.lib.php:1066
8729 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8732 #: libraries/display_git_revision.lib.php:53
8734 msgid "%1$s from %2$s branch"
8737 #: libraries/display_git_revision.lib.php:55
8741 #: libraries/display_git_revision.lib.php:61
8742 msgid "Git revision:"
8745 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
8746 #, fuzzy, php-format
8747 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8748 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8749 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
8751 #: libraries/display_git_revision.lib.php:74
8752 #, fuzzy, php-format
8753 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8754 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8755 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
8757 #: libraries/display_import.lib.php:69
8759 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
8761 msgstr "يتم تحميل الملف. تفاصيل التحميل غير متوفرة. يرجى الانتظار.."
8763 #: libraries/display_import.lib.php:106
8764 msgid "Importing into the current server"
8765 msgstr "يتم التحميل إلى الخادم الحالي"
8767 #: libraries/display_import.lib.php:109
8769 msgid "Importing into the database \"%s\""
8770 msgstr "الاستيراد إلى قاعدة البيانات \"%s\""
8772 #: libraries/display_import.lib.php:115
8774 msgid "Importing into the table \"%s\""
8775 msgstr "الاستيراد إلى الجدول \"%s\""
8777 #: libraries/display_import.lib.php:151
8779 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
8780 msgstr "يمكن للملف أن يكون مضغوط (%s) أو غير مضغوط."
8782 #: libraries/display_import.lib.php:157
8784 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
8785 "Example: <b>.sql.zip</b>"
8787 "يجب على اسم الملف المضغوط أن ينتهي بـ <b>.[format].[compression]</b>. مثال: "
8790 #: libraries/display_import.lib.php:221
8792 #| msgid "File to Import:"
8793 msgid "File to import:"
8794 msgstr "ملف للاستيراد:"
8796 #: libraries/display_import.lib.php:231 libraries/display_import.lib.php:251
8797 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
8800 #: libraries/display_import.lib.php:254
8801 msgid "File uploads are not allowed on this server."
8802 msgstr "التحميلات إلى هذا المخدّم غير مرخّصة لها."
8804 #: libraries/display_import.lib.php:281
8806 #| msgid "Partial Import:"
8807 msgid "Partial import:"
8808 msgstr "مستوردةٌ جزئية :"
8810 #: libraries/display_import.lib.php:288
8813 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
8815 "انتهت مُهلة عمليّة الإستراد السابقة, بعد إعادة الإرسال سنستمرُّ من الموقف %d."
8817 #: libraries/display_import.lib.php:302
8819 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
8820 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
8821 "files, however it can break transactions.)</i>"
8823 "تسمح بقطع عمليّة استراد معيّنة في حالة كَشفَ الرّمز أنّها قريبة من المهلة الزّمنيّة "
8825 "<i>(يمكن أن تكون هذه هي طريقة جيّدة لإستراد ملفات كبيرة, في كلّ الأحوال يمكنها "
8826 "كسر العمليّات.)</i>"
8828 #: libraries/display_import.lib.php:312
8830 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
8831 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
8832 msgstr "عدد الصّفوف الّتي يجب تجاوزها, ابتداءًا من الصّف الأوّل :"
8834 #: libraries/display_import.lib.php:342
8837 msgid "Other options:"
8840 #: libraries/display_import.lib.php:480
8842 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
8843 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
8846 "الملف الذي يتم تحميله على الأرجح ذو حجم أكبر من الحد الأقصى المسموح به أو "
8847 "هذا خطأ معروف في متصفحات (سفاري، جوجل كروم، أرورا. إلخ)."
8849 #: libraries/display_import.lib.php:486
8854 #: libraries/display_import.lib.php:487
8856 #| msgid "Format of imported file"
8857 msgid "Uploading your import file…"
8858 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
8860 #: libraries/display_import.lib.php:488
8865 #: libraries/display_import.lib.php:489
8866 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
8869 #: libraries/display_import.lib.php:490
8870 msgid "About %SEC sec. remaining."
8873 #: libraries/display_import.lib.php:492
8874 msgid "The file is being processed, please be patient."
8875 msgstr "الملف قيد المعالجة, يرجى الانتظار."
8877 #: libraries/display_select_lang.lib.php:39
8878 #: libraries/display_select_lang.lib.php:40 setup/frames/index.inc.php:98
8882 #: libraries/engines/Bdb.php:28
8883 msgid "Version information"
8886 #: libraries/engines/Innodb.php:29
8887 msgid "Data home directory"
8890 #: libraries/engines/Innodb.php:31
8891 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8894 #: libraries/engines/Innodb.php:36
8896 msgstr "ملفات البيانات"
8898 #: libraries/engines/Innodb.php:39
8899 msgid "Autoextend increment"
8902 #: libraries/engines/Innodb.php:41
8904 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8905 "when it becomes full."
8908 #: libraries/engines/Innodb.php:47
8909 msgid "Buffer pool size"
8912 #: libraries/engines/Innodb.php:49
8914 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8918 #: libraries/engines/Innodb.php:139
8922 #: libraries/engines/Innodb.php:164
8923 msgid "Buffer Pool Usage"
8926 #: libraries/engines/Innodb.php:175
8930 #: libraries/engines/Innodb.php:189
8934 #: libraries/engines/Innodb.php:198
8938 #: libraries/engines/Innodb.php:207
8939 msgid "Pages containing data"
8942 #: libraries/engines/Innodb.php:216
8943 msgid "Pages to be flushed"
8946 #: libraries/engines/Innodb.php:225
8948 msgstr "صفحات مشغولة"
8950 #: libraries/engines/Innodb.php:237
8951 msgid "Latched pages"
8954 #: libraries/engines/Innodb.php:251
8955 msgid "Buffer Pool Activity"
8958 #: libraries/engines/Innodb.php:255
8959 msgid "Read requests"
8962 #: libraries/engines/Innodb.php:264
8963 msgid "Write requests"
8966 #: libraries/engines/Innodb.php:273
8970 #: libraries/engines/Innodb.php:282
8974 #: libraries/engines/Innodb.php:291
8975 msgid "Read misses in %"
8978 #: libraries/engines/Innodb.php:306
8979 msgid "Write waits in %"
8982 #: libraries/engines/Myisam.php:28
8983 msgid "Data pointer size"
8986 #: libraries/engines/Myisam.php:30
8988 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8989 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8992 #: libraries/engines/Myisam.php:36
8993 msgid "Automatic recovery mode"
8996 #: libraries/engines/Myisam.php:38
8998 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8999 "myisam-recover server startup option."
9002 #: libraries/engines/Myisam.php:43
9003 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9006 #: libraries/engines/Myisam.php:45
9008 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9009 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9013 #: libraries/engines/Myisam.php:52
9014 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9017 #: libraries/engines/Myisam.php:54
9019 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9020 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9024 #: libraries/engines/Myisam.php:61
9025 msgid "Repair threads"
9028 #: libraries/engines/Myisam.php:63
9030 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9031 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9034 #: libraries/engines/Myisam.php:70
9035 msgid "Sort buffer size"
9038 #: libraries/engines/Myisam.php:72
9040 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9041 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9044 #: libraries/engines/Pbxt.php:29
9045 msgid "Index cache size"
9048 #: libraries/engines/Pbxt.php:31
9050 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9051 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9054 #: libraries/engines/Pbxt.php:38
9055 msgid "Record cache size"
9058 #: libraries/engines/Pbxt.php:40
9060 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9061 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9062 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9065 #: libraries/engines/Pbxt.php:48
9066 msgid "Log cache size"
9069 #: libraries/engines/Pbxt.php:50
9071 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9072 "transaction log data. The default is 16MB."
9075 #: libraries/engines/Pbxt.php:57
9076 msgid "Log file threshold"
9079 #: libraries/engines/Pbxt.php:59
9081 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9082 "default value is 16MB."
9085 #: libraries/engines/Pbxt.php:65
9086 msgid "Transaction buffer size"
9089 #: libraries/engines/Pbxt.php:67
9091 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9092 "buffers of this size). The default is 1MB."
9095 #: libraries/engines/Pbxt.php:74
9096 msgid "Checkpoint frequency"
9099 #: libraries/engines/Pbxt.php:76
9101 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9102 "performed. The default value is 24MB."
9105 #: libraries/engines/Pbxt.php:83
9106 msgid "Data log threshold"
9109 #: libraries/engines/Pbxt.php:85
9111 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9112 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9113 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9114 "that can be stored in the database."
9117 #: libraries/engines/Pbxt.php:94
9118 msgid "Garbage threshold"
9121 #: libraries/engines/Pbxt.php:96
9123 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9124 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9127 #: libraries/engines/Pbxt.php:103
9128 msgid "Log buffer size"
9131 #: libraries/engines/Pbxt.php:105
9133 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9134 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9135 "required to write a data log."
9138 #: libraries/engines/Pbxt.php:113
9139 msgid "Data file grow size"
9142 #: libraries/engines/Pbxt.php:114
9143 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9146 #: libraries/engines/Pbxt.php:118
9147 msgid "Row file grow size"
9150 #: libraries/engines/Pbxt.php:119
9151 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9154 #: libraries/engines/Pbxt.php:123
9155 msgid "Log file count"
9158 #: libraries/engines/Pbxt.php:125
9160 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9161 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9162 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9166 #: libraries/engines/Pbxt.php:181
9169 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9170 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9173 #: libraries/export.lib.php:120 libraries/export.lib.php:155
9174 #: libraries/export.lib.php:379
9176 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9177 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
9179 #: libraries/export.lib.php:335
9182 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9183 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
9185 #: libraries/export.lib.php:343 libraries/export.lib.php:351
9187 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9188 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
9190 #: libraries/export.lib.php:385
9192 msgid "Dump has been saved to file %s."
9193 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
9195 #: libraries/import.lib.php:117 libraries/insert_edit.lib.php:122
9196 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1444 libraries/sql.lib.php:1368
9197 #: tbl_get_field.php:45
9198 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9199 msgstr "قام MySQL بإرجاع نتيجة فارغة."
9201 #: libraries/import.lib.php:288 libraries/sql.lib.php:1382
9202 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9205 #: libraries/import.lib.php:1254
9207 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9210 #: libraries/import.lib.php:1257
9211 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9214 #: libraries/import.lib.php:1260
9216 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9219 #: libraries/import.lib.php:1262
9220 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9223 #: libraries/import.lib.php:1269
9224 #, fuzzy, php-format
9225 #| msgid "No databases"
9226 msgid "Go to database: %s"
9227 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
9229 #: libraries/import.lib.php:1275 libraries/import.lib.php:1319
9230 #, fuzzy, php-format
9231 #| msgid "Missing data for %s"
9232 msgid "Edit settings for %s"
9233 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
9235 #: libraries/import.lib.php:1304
9236 #, fuzzy, php-format
9237 #| msgid "Go to table"
9238 msgid "Go to table: %s"
9239 msgstr "اذهب إلى الجدول"
9241 #: libraries/import.lib.php:1312
9242 #, fuzzy, php-format
9243 #| msgid "Structure only"
9244 msgid "Structure of %s"
9247 #: libraries/import.lib.php:1330
9249 msgid "Go to view: %s"
9252 #: libraries/import.lib.php:1390
9253 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9256 #: libraries/import.lib.php:1613
9258 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9259 "engine tables can be rolled back."
9262 #: libraries/index.lib.php:35
9264 msgid "Create an index on %s columns"
9265 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
9267 #: libraries/insert_edit.lib.php:231
9268 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseChild.php:48
9269 #: templates/database/designer/table_list.phtml:40
9273 #: libraries/insert_edit.lib.php:247
9274 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunction.php:30
9275 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1586
9276 #: templates/table/search/table_header.phtml:4
9280 #: libraries/insert_edit.lib.php:398 libraries/mysql_charsets.lib.php:153
9281 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:363
9285 #: libraries/insert_edit.lib.php:605
9287 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9288 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9289 msgstr "بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
9291 #: libraries/insert_edit.lib.php:1098
9292 msgid "Binary - do not edit"
9293 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
9295 #: libraries/insert_edit.lib.php:1231 libraries/server_privileges.lib.php:470
9296 #: templates/table/search/options.phtml:36
9300 #: libraries/insert_edit.lib.php:1232
9302 #| msgid "web server upload directory"
9303 msgid "web server upload directory:"
9304 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
9306 #: libraries/insert_edit.lib.php:1412 templates/table/search/input_box.phtml:46
9308 msgstr "تحرير/إدخال"
9310 #: libraries/insert_edit.lib.php:1462
9312 msgid "Continue insertion with %s rows"
9315 #: libraries/insert_edit.lib.php:1492
9319 #: libraries/insert_edit.lib.php:1525
9320 msgid "Insert as new row"
9321 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
9323 #: libraries/insert_edit.lib.php:1528
9324 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9327 #: libraries/insert_edit.lib.php:1531
9328 msgid "Show insert query"
9331 #: libraries/insert_edit.lib.php:1551
9332 msgid "Go back to previous page"
9333 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
9335 #: libraries/insert_edit.lib.php:1554
9336 msgid "Insert another new row"
9337 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
9339 #: libraries/insert_edit.lib.php:1559
9340 msgid "Go back to this page"
9341 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
9343 #: libraries/insert_edit.lib.php:1582
9344 msgid "Edit next row"
9345 msgstr "عدل الصف التالي"
9347 #: libraries/insert_edit.lib.php:1604
9349 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9352 #: libraries/insert_edit.lib.php:1641 libraries/replication_gui.lib.php:542
9353 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1588
9354 #: libraries/server_status_variables.lib.php:217
9355 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:100
9356 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:73
9357 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:239
9358 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:69
9359 #: templates/table/search/table_header.phtml:10
9360 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:35
9364 #: libraries/insert_edit.lib.php:2005 libraries/sql.lib.php:1365
9365 msgid "Showing SQL query"
9368 #: libraries/insert_edit.lib.php:2030 libraries/sql.lib.php:1343
9370 msgid "Inserted row id: %1$d"
9373 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9374 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:150
9377 msgctxt "None encoding conversion"
9381 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9382 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:161
9383 msgid "Convert to Kana"
9386 #: libraries/mult_submits.inc.php:329
9390 #: libraries/mult_submits.lib.php:344 libraries/operations.lib.php:169
9391 #: libraries/operations.lib.php:1263 libraries/tracking.lib.php:529
9392 msgid "Structure only"
9395 #: libraries/mult_submits.lib.php:346 libraries/operations.lib.php:170
9396 #: libraries/operations.lib.php:1264 libraries/tracking.lib.php:535
9397 msgid "Structure and data"
9398 msgstr "البنية والبيانات"
9400 #: libraries/mult_submits.lib.php:348 libraries/operations.lib.php:171
9401 #: libraries/operations.lib.php:1265 libraries/tracking.lib.php:532
9405 #: libraries/mult_submits.lib.php:352
9407 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9408 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9409 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
9411 #: libraries/mult_submits.lib.php:354 libraries/operations.lib.php:225
9412 #: libraries/operations.lib.php:1288
9413 msgid "Add constraints"
9416 #: libraries/mult_submits.lib.php:356 libraries/operations.lib.php:100
9417 #: libraries/operations.lib.php:243 libraries/operations.lib.php:862
9418 #: libraries/operations.lib.php:953 libraries/operations.lib.php:1307
9419 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1000
9420 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
9422 #| msgid "Edit Privileges"
9423 msgid "Adjust privileges"
9424 msgstr "تحرير الامتيازات"
9426 #: libraries/mult_submits.lib.php:378
9432 #: libraries/mult_submits.lib.php:384
9436 #: libraries/mult_submits.lib.php:412
9438 #| msgid "Add new field"
9440 msgstr "إضافة حقل جديد"
9442 #: libraries/mult_submits.lib.php:445
9444 #| msgid "Do you really want to "
9445 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9446 msgstr "هل تريد حقا"
9448 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:43
9450 msgstr "مجموعة المحارف"
9452 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:165
9456 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:169 libraries/mysql_charsets.lib.php:303
9457 msgid "Simplified Chinese"
9458 msgstr "الصينية المبسطة"
9460 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:171 libraries/mysql_charsets.lib.php:323
9461 msgid "Traditional Chinese"
9462 msgstr "الصينية التقليدية"
9464 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:175 libraries/mysql_charsets.lib.php:370
9465 msgid "case-insensitive"
9466 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
9468 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:178 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
9469 msgid "case-sensitive"
9470 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
9472 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:181
9476 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:184
9480 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:187
9484 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:190
9488 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:193
9492 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:196
9496 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:199 libraries/mysql_charsets.lib.php:202
9500 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:199
9504 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202
9506 msgstr "دفتر الهاتف"
9508 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:205
9512 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:208
9516 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:211 libraries/mysql_charsets.lib.php:310
9520 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
9524 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:217
9528 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
9532 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223
9536 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
9540 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229 libraries/mysql_charsets.lib.php:286
9541 msgid "West European"
9542 msgstr "أوروبا الغربية"
9544 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
9548 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
9552 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
9556 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
9560 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
9564 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
9565 msgid "Traditional Spanish"
9568 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
9572 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253 libraries/mysql_charsets.lib.php:356
9576 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
9580 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259 libraries/mysql_charsets.lib.php:347
9584 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
9588 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
9589 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286 libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9590 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
9591 msgid "multilingual"
9592 msgstr "متعدد اللغات"
9594 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265
9596 #| msgid "Table name"
9600 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9601 msgid "Central European"
9602 msgstr "أوروبا الوسطى"
9604 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298
9608 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315
9612 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320
9616 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326
9620 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
9624 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:335
9628 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
9632 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:341
9636 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:344
9637 msgid "Czech-Slovak"
9640 #: libraries/navigation/Navigation.php:53
9641 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9644 #: libraries/navigation/Navigation.php:191
9646 #| msgid "Column names"
9650 #: libraries/navigation/Navigation.php:192
9656 #: libraries/navigation/Navigation.php:193
9662 #: libraries/navigation/Navigation.php:194
9664 #| msgid "Processes"
9668 #: libraries/navigation/Navigation.php:196
9674 #: libraries/navigation/Navigation.php:218 libraries/tracking.lib.php:286
9675 #: libraries/tracking.lib.php:1626 tbl_change.php:163
9679 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:162
9681 msgstr "الصفحة الرئيسية"
9683 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:170
9687 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:172
9689 #| msgid "Dumping data for table"
9690 msgid "Empty session data"
9691 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
9693 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:188
9694 msgid "phpMyAdmin documentation"
9695 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
9697 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:208
9699 #| msgid "Navigation frame"
9700 msgid "Navigation panel settings"
9701 msgstr "إطار التصفح"
9703 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:219
9705 #| msgid "Navigation frame"
9706 msgid "Reload navigation panel"
9707 msgstr "إطار التصفح"
9709 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:748
9711 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9712 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9715 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:942
9717 msgid "%s result found"
9718 msgid_plural "%s results found"
9726 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1364
9727 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1401
9728 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9731 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1366
9732 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1402
9734 #| msgid "Save as file"
9735 msgid "Clear fast filter"
9738 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1428
9739 msgid "Collapse all"
9742 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9743 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:35
9745 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9748 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:63
9749 #, fuzzy, php-format
9750 #| msgid "Add columns"
9751 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9752 msgstr "إضافة أعمدة"
9754 #: libraries/navigation/nodes/Node.php:799
9755 msgid "Expand/Collapse"
9758 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:26
9759 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:27
9760 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
9762 #| msgid "Column names"
9766 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:38
9767 msgctxt "Create new column"
9771 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:39
9773 #| msgid "Database export options"
9774 msgid "Database operations"
9775 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
9777 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:697
9779 #| msgid "Show hint"
9780 msgid "Show hidden items"
9783 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
9784 msgctxt "Create new database"
9788 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:37
9789 msgctxt "Create new event"
9793 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9794 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9795 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:569
9796 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:108
9800 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:40
9801 msgctxt "Create new function"
9805 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:37
9806 msgctxt "Create new index"
9810 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedure.php:32
9812 #| msgid "Processes"
9816 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9817 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9818 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:558
9819 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:113
9823 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:40
9824 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
9825 msgctxt "Create new procedure"
9829 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:38
9830 msgctxt "Create new table"
9834 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9835 msgctxt "Create new trigger"
9839 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:25
9840 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:26
9841 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:128
9842 #: templates/database/structure/show_create.phtml:29
9846 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:38
9847 msgctxt "Create new view"
9851 #: libraries/normalization.lib.php:128
9852 msgid "Make all columns atomic"
9855 #: libraries/normalization.lib.php:130 libraries/normalization.lib.php:807
9856 msgid "First step of normalization (1NF)"
9859 #: libraries/normalization.lib.php:133 libraries/normalization.lib.php:184
9860 #: libraries/normalization.lib.php:232 libraries/normalization.lib.php:270
9864 #: libraries/normalization.lib.php:135
9866 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9867 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9870 #: libraries/normalization.lib.php:142
9871 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9874 #: libraries/normalization.lib.php:145
9876 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9877 "column', it'll move to next step)."
9880 #: libraries/normalization.lib.php:152 normalization.php:17
9882 #| msgid "Select two columns"
9884 msgstr "إختر عمودين"
9886 #: libraries/normalization.lib.php:153 normalization.php:18
9888 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9889 msgid "No such column"
9890 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
9892 #: libraries/normalization.lib.php:160
9896 #: libraries/normalization.lib.php:181
9898 #| msgid "Add primary key"
9899 msgid "Have a primary key"
9900 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
9902 #: libraries/normalization.lib.php:187
9904 #| msgid "The user %s already exists!"
9905 msgid "Primary key already exists."
9906 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
9908 #: libraries/normalization.lib.php:192
9910 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9911 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9914 #: libraries/normalization.lib.php:199
9915 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9918 #: libraries/normalization.lib.php:204
9920 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9923 #: libraries/normalization.lib.php:208
9925 #| msgid "Add primary key"
9926 msgid "+ Add a new primary key column"
9927 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
9929 #: libraries/normalization.lib.php:231
9931 #| msgid "Remove chart"
9932 msgid "Remove redundant columns"
9933 msgstr "حذف الرسم البياني"
9935 #: libraries/normalization.lib.php:234
9937 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9938 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9939 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9942 #: libraries/normalization.lib.php:240
9944 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9945 "column, click on 'No redundant column'"
9948 #: libraries/normalization.lib.php:245
9950 #| msgid "Remove selected users"
9951 msgid "Remove selected"
9952 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
9954 #: libraries/normalization.lib.php:246
9956 #| msgid "Add column"
9957 msgid "No redundant column"
9960 #: libraries/normalization.lib.php:269
9961 msgid "Move repeating groups"
9964 #: libraries/normalization.lib.php:272
9966 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9967 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9968 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9969 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9970 "should be created."
9973 #: libraries/normalization.lib.php:280
9975 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9976 "'No repeating group'"
9979 #: libraries/normalization.lib.php:286
9980 msgid "No repeating group"
9983 #: libraries/normalization.lib.php:315
9987 #: libraries/normalization.lib.php:315
9988 msgid "Find partial dependencies"
9991 #: libraries/normalization.lib.php:337
9994 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9995 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9998 #: libraries/normalization.lib.php:342 libraries/normalization.lib.php:384
9999 msgid "Table is already in second normal form."
10002 #: libraries/normalization.lib.php:347
10005 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10006 "the partial dependencies."
10009 #: libraries/normalization.lib.php:351 libraries/normalization.lib.php:723
10011 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10015 #: libraries/normalization.lib.php:355
10016 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10019 #: libraries/normalization.lib.php:359
10021 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10022 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10023 "value of the column."
10026 #: libraries/normalization.lib.php:369 libraries/normalization.lib.php:761
10028 msgid "'%1$s' depends on:"
10031 #: libraries/normalization.lib.php:380
10034 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10038 #: libraries/normalization.lib.php:408
10041 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10042 "create the following tables:"
10045 #: libraries/normalization.lib.php:444
10047 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10050 #: libraries/normalization.lib.php:484 libraries/normalization.lib.php:629
10051 #: libraries/normalization.lib.php:694
10053 #| msgid "Error in processing request"
10054 msgid "Error in processing!"
10055 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
10057 #: libraries/normalization.lib.php:530
10060 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10061 "create the following tables:"
10064 #: libraries/normalization.lib.php:577
10065 msgid "The third step of normalization is complete."
10068 #: libraries/normalization.lib.php:673
10070 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10073 #: libraries/normalization.lib.php:720
10079 #: libraries/normalization.lib.php:720
10080 msgid "Find transitive dependencies"
10083 #: libraries/normalization.lib.php:727
10085 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10086 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10087 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
10088 "in that case you don't have to select any."
10091 #: libraries/normalization.lib.php:774
10093 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10094 "primary key columns"
10097 #: libraries/normalization.lib.php:778
10098 msgid "Table is already in Third normal form!"
10101 #: libraries/normalization.lib.php:803
10103 #| msgid "Propose table structure"
10104 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10105 msgstr "اقترح بناء الجدول"
10107 #: libraries/normalization.lib.php:804
10108 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10111 #: libraries/normalization.lib.php:808
10112 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10115 #: libraries/normalization.lib.php:809
10116 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10119 #: libraries/normalization.lib.php:816
10121 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10125 #: libraries/normalization.lib.php:877
10127 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10131 #: libraries/normalization.lib.php:893
10132 msgid "No partial dependencies found!"
10135 #: libraries/operations.lib.php:77
10137 #| msgid "Rename database to"
10138 msgid "Rename database to"
10139 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
10141 #: libraries/operations.lib.php:93 libraries/operations.lib.php:237
10142 #: libraries/operations.lib.php:856 libraries/operations.lib.php:947
10143 #: libraries/operations.lib.php:1301
10144 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
10146 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10148 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
10149 "to the documentation for more details"
10150 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
10152 #: libraries/operations.lib.php:131
10154 msgid "Database %s has been dropped."
10155 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
10157 #: libraries/operations.lib.php:143
10158 msgid "Remove database"
10159 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
10161 #: libraries/operations.lib.php:149
10162 msgid "Drop the database (DROP)"
10163 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
10165 #: libraries/operations.lib.php:199
10167 #| msgid "Copy database to"
10168 msgid "Copy database to"
10169 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
10171 #: libraries/operations.lib.php:212
10172 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10173 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
10175 #: libraries/operations.lib.php:253
10176 msgid "Switch to copied database"
10177 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
10179 #: libraries/operations.lib.php:777
10180 msgid "Alter table order by"
10181 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
10183 #: libraries/operations.lib.php:785
10187 #: libraries/operations.lib.php:821
10188 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10189 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول)"
10191 #: libraries/operations.lib.php:930
10192 msgid "Rename table to"
10193 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
10195 #: libraries/operations.lib.php:970
10196 msgid "Table comments"
10197 msgstr "تعليقات الجدول"
10199 #: libraries/operations.lib.php:1043
10200 msgid "Table options"
10201 msgstr "خيارات الجدول"
10203 #: libraries/operations.lib.php:1050 templates/server/engines/engines.phtml:4
10204 msgid "Storage Engine"
10207 #: libraries/operations.lib.php:1075
10208 msgid "Change all column collations"
10211 #: libraries/operations.lib.php:1246
10212 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10213 msgstr "أنسخ الجدول إلى (database<b>.</b>table)"
10215 #: libraries/operations.lib.php:1322
10216 msgid "Switch to copied table"
10217 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
10219 #: libraries/operations.lib.php:1349
10220 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:19
10221 msgid "Table maintenance"
10222 msgstr "صيانة الجدول"
10224 #: libraries/operations.lib.php:1387
10225 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:20
10226 msgid "Analyze table"
10227 msgstr "تحليل الجدول"
10229 #: libraries/operations.lib.php:1402
10230 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:21
10231 msgid "Check table"
10232 msgstr "التحقق من الجدول"
10234 #: libraries/operations.lib.php:1416
10235 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:22
10237 #| msgid "Check table"
10238 msgid "Checksum table"
10239 msgstr "التحقق من الجدول"
10241 #: libraries/operations.lib.php:1430
10242 msgid "Defragment table"
10243 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
10245 #: libraries/operations.lib.php:1442
10247 msgid "Table %s has been flushed."
10248 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s بنجاح."
10250 #: libraries/operations.lib.php:1448
10251 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10252 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
10254 #: libraries/operations.lib.php:1462
10255 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:23
10256 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:59
10257 msgid "Optimize table"
10258 msgstr "تحسين الجدول"
10260 #: libraries/operations.lib.php:1477
10261 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:24
10262 msgid "Repair table"
10263 msgstr "إصلاح الجدول"
10265 #: libraries/operations.lib.php:1523
10266 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:15
10267 #: view_operations.php:139
10268 msgid "Delete data or table"
10269 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
10271 #: libraries/operations.lib.php:1531
10272 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10273 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
10275 #: libraries/operations.lib.php:1539
10276 msgid "Delete the table (DROP)"
10277 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
10279 #: libraries/operations.lib.php:1579
10280 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:171
10284 #: libraries/operations.lib.php:1580
10285 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:172
10289 #: libraries/operations.lib.php:1581
10290 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:173
10294 #: libraries/operations.lib.php:1582
10295 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:174
10297 msgstr "إعادة بناء"
10299 #: libraries/operations.lib.php:1583
10300 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:175
10304 #: libraries/operations.lib.php:1584
10305 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:176
10309 #: libraries/operations.lib.php:1594
10315 #: libraries/operations.lib.php:1603
10316 msgid "Partition maintenance"
10319 #: libraries/operations.lib.php:1620
10321 msgid "Partition %s"
10324 #: libraries/operations.lib.php:1638
10325 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:137
10326 msgid "Remove partitioning"
10327 msgstr "إزالة التقسيم"
10329 #: libraries/operations.lib.php:1664
10330 msgid "Check referential integrity:"
10331 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
10333 #: libraries/operations.lib.php:2079
10334 msgid "Can't move table to same one!"
10335 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
10337 #: libraries/operations.lib.php:2081
10338 msgid "Can't copy table to same one!"
10339 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
10341 #: libraries/operations.lib.php:2105
10342 #, fuzzy, php-format
10343 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10344 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10345 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
10347 #: libraries/operations.lib.php:2112
10348 #, fuzzy, php-format
10349 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10350 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10351 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
10353 #: libraries/operations.lib.php:2121
10355 msgid "Table %s has been moved to %s."
10356 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
10358 #: libraries/operations.lib.php:2125
10360 msgid "Table %s has been copied to %s."
10361 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
10363 #: libraries/operations.lib.php:2147
10364 msgid "The table name is empty!"
10365 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
10367 #: libraries/plugin_interface.lib.php:574
10369 #| msgid "This format has no options"
10370 msgid "This format has no options"
10371 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
10373 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:104
10375 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10377 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
10379 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:111
10381 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10382 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد."
10384 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:120
10385 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:122
10386 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10387 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
10389 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:69
10391 msgstr "أظهر اللون"
10393 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:71
10394 msgid "Only show keys"
10397 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:84
10398 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10399 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
10401 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:98
10402 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:109
10403 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:82
10405 msgid "Welcome to %s"
10406 msgstr "أهلا بك في %s"
10408 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:114
10411 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10412 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10413 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
10415 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:134
10417 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10418 "connection. You should check the host, username and password in your "
10419 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10420 "the administrator of the MySQL server."
10422 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
10423 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
10424 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
10426 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:162
10427 msgid "Retry to connect"
10430 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:121
10431 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10434 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:145
10438 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:153
10439 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:163
10440 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10441 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
10443 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:168
10445 msgstr "اسم المستخدم:"
10447 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:180
10449 #| msgid "Server Choice"
10450 msgid "Server Choice:"
10451 msgstr "اختيار الخادم"
10453 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:294
10454 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10457 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:298
10458 msgid "Please enter correct captcha!"
10461 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:324
10463 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10464 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10465 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
10467 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:87
10468 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10469 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
10471 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.php:84
10472 msgid "Can not find signon authentication script:"
10473 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
10475 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:62
10476 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:58
10477 msgid "Columns separated with:"
10478 msgstr "فواصل الأعمدة :"
10480 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:67
10481 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:64
10482 msgid "Columns enclosed with:"
10483 msgstr "حقل محاط بـ :"
10485 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:72
10486 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:71
10488 #| msgid "Fields escaped by"
10489 msgid "Columns escaped with:"
10490 msgstr "حقل متجاهل بـ"
10492 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:77
10493 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:78
10495 #| msgid "Lines terminated by"
10496 msgid "Lines terminated with:"
10497 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
10499 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:82
10500 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:52
10501 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:83
10502 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:188
10503 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:67
10504 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:131
10505 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:87
10507 #| msgid "Replace NULL by"
10508 msgid "Replace NULL with:"
10509 msgstr "استبدل NULL بـ"
10511 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:87
10512 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:57
10513 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10516 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:67
10518 #| msgid "Excel edition"
10519 msgid "Excel edition:"
10520 msgstr "إصدارة إكسل"
10522 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:77
10523 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:159
10524 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:120
10525 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:76
10526 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:135
10528 #| msgid "Database export options"
10529 msgid "Data dump options"
10530 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
10532 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:207
10533 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:270
10534 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2340
10535 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:190
10536 msgid "Dumping data for table"
10537 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
10539 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:487
10540 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:608
10541 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:448
10542 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:316
10543 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:94 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:365
10547 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:488
10548 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:611
10549 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:449
10550 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:318
10551 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:483 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
10552 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:379
10554 #| msgid "Description"
10558 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:560
10559 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:690
10560 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1997
10561 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:513
10562 msgid "Table structure for table"
10563 msgstr "بنية الجدول"
10565 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:585
10566 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:723
10567 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2067
10568 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:538
10569 msgid "Structure for view"
10572 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:599
10573 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:744
10574 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2112
10575 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:554
10576 msgid "Stand-in structure for view"
10579 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:65
10580 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10583 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:48
10585 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10586 msgid "Content of table @TABLE@"
10587 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
10589 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:49
10590 msgid "(continued)"
10593 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:50
10595 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10596 msgid "Structure of table @TABLE@"
10597 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
10599 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:112
10600 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:91
10601 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:223
10603 #| msgid "Transformation options"
10604 msgid "Object creation options"
10605 msgstr "خيارات التحويل"
10607 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:118
10608 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:170
10610 #| msgid "Table caption"
10611 msgid "Table caption:"
10612 msgstr "عنوان الجدول"
10614 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:124
10615 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:176
10617 #| msgid "Table caption"
10618 msgid "Table caption (continued):"
10619 msgstr "عنوان الجدول"
10621 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:130
10622 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:182
10628 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:137
10629 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:98
10630 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:120
10631 msgid "Display foreign key relationships"
10634 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:143
10635 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:104
10637 #| msgid "Displaying Column Comments"
10638 msgid "Display comments"
10639 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
10641 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:149
10642 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:110
10643 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:127
10645 #| msgid "Available MIME types"
10646 msgid "Display MIME types"
10647 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
10649 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:165
10651 #| msgid "Put columns names in the first row"
10652 msgid "Put columns names in the first row:"
10653 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
10655 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:213
10656 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:691
10657 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:235
10658 #: libraries/replication_gui.lib.php:433 libraries/replication_gui.lib.php:703
10664 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:218
10665 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:697
10666 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:240
10668 #| msgid "Generation Time"
10669 msgid "Generation Time:"
10672 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:221
10673 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:703
10674 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:243
10676 #| msgid "PHP Version"
10677 msgid "PHP Version:"
10678 msgstr "PHP إصدارة"
10680 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:251
10681 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:892
10682 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:404
10683 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:118
10685 #| msgid "Database"
10687 msgstr "قاعدة البيانات"
10689 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:324
10690 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2180
10696 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:504
10698 #| msgid "Structure"
10702 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:79
10704 #| msgid "Export as %s"
10705 msgid "Export table names"
10706 msgstr "تصدير كـ %s"
10708 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:86
10710 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10711 msgid "Export table headers"
10712 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
10714 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:100
10716 #| msgid "Import files"
10717 msgid "Report title:"
10718 msgstr "استورد الملفات"
10720 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:233
10722 #| msgid "Dumping data for table"
10723 msgid "Dumping data"
10724 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
10726 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:288
10728 #| msgid "structure"
10729 msgid "View structure"
10732 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:291
10734 #| msgid "and then"
10738 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:98
10740 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10741 "and server version)</i>"
10744 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:106
10745 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10748 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:112
10750 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10754 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:171
10756 #| msgid "Export method"
10757 msgid "Export metadata"
10758 msgstr "نوع التصدير"
10760 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:186
10762 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10765 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:231
10767 #| msgid "Statements"
10768 msgid "Add statements:"
10771 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:239
10772 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:248
10773 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:269
10774 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:278
10775 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:302
10776 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:309
10777 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:318
10778 #, fuzzy, php-format
10779 #| msgid "Statements"
10780 msgid "Add %s statement"
10783 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:285
10784 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10787 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:293
10788 #, fuzzy, php-format
10789 #| msgid "Session value"
10791 msgstr "قيمة الجلسة"
10793 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:327
10795 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10796 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10799 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:341
10801 #| msgid "Transformation options"
10802 msgid "Data creation options"
10803 msgstr "خيارات التحويل"
10805 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:346
10806 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2286
10807 msgid "Truncate table before insert"
10810 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:353
10811 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10814 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:359
10815 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10818 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:371
10819 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:405
10820 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10823 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:385
10824 msgid "Function to use when dumping data:"
10827 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:400
10828 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10831 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:410
10833 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
10834 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10838 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:415
10840 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
10841 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10845 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:420
10847 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
10848 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10851 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:425
10853 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
10854 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10857 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:444
10859 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10863 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:454
10865 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10866 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10869 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:515
10870 msgid "It appears your database uses routines;"
10873 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:518
10874 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1540
10875 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2057
10876 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10879 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1006
10881 #| msgid "Missing data for %s"
10883 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
10885 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1076
10886 #, fuzzy, php-format
10887 #| msgid "Missing data for %s"
10888 msgid "Metadata for table %s"
10889 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
10891 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1083
10892 #, fuzzy, php-format
10893 #| msgid "Missing data for %s"
10894 msgid "Metadata for database %s"
10895 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
10897 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1415
10898 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:603
10902 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1428
10903 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:610
10904 msgid "Last update:"
10905 msgstr "آخر تحديث:"
10907 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1441
10908 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:617
10909 msgid "Last check:"
10912 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1488
10913 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:183
10915 msgstr "قيد الإستعمال"
10917 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1537
10918 msgid "It appears your database uses views;"
10921 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1714
10922 msgid "Constraints for dumped tables"
10923 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
10925 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1715
10926 msgid "Constraints for table"
10927 msgstr "القيود للجدول"
10929 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1745
10931 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10932 msgid "Indexes for dumped tables"
10933 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
10935 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1746
10937 #| msgid "Inside tables:"
10938 msgid "Indexes for table"
10939 msgstr "داخل الجداول:"
10941 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1774
10943 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
10944 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10945 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
10947 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1775
10949 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10950 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10951 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
10953 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1850
10954 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10957 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1873
10958 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10961 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2054
10962 msgid "It appears your table uses triggers;"
10965 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2091
10967 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10970 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2115
10971 msgid "(See below for the actual view)"
10974 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2201
10976 #| msgid "Allows reading data."
10977 msgid "Error reading data:"
10978 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
10980 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:97
10981 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10984 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:140
10985 msgid "Export contents"
10988 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:119
10994 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:120
10998 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:501
11000 #| msgid "MIME type"
11004 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:51
11006 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11009 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:61
11010 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:72
11012 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11013 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11016 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:70
11018 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11019 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11020 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11023 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:78
11024 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:73
11026 #| msgid "Column names"
11027 msgid "Column names: "
11028 msgstr "اسم العمود"
11030 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:118
11031 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:133
11032 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:144
11033 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:153
11035 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11038 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:205
11041 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11042 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11045 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:300
11046 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:661
11048 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11051 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:531
11053 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11056 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:109
11057 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11060 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:52
11061 msgid "MediaWiki Table"
11062 msgstr "جدول ميدياويكي"
11064 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:275
11066 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
11069 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:86
11070 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11073 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:92
11074 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11077 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:160
11078 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:119
11079 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:184
11081 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11082 "the issue and try again."
11085 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:171
11087 #| msgid "Open Document"
11088 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11089 msgstr "مستند مفتوح"
11091 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:49
11092 msgid "ESRI Shape File"
11095 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:149
11097 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11100 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:198
11102 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
11106 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:204
11108 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11111 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:253
11113 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11114 msgid "The imported file does not contain any data!"
11115 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
11117 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:68
11118 msgid "SQL compatibility mode:"
11121 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:80
11122 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11125 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:52
11129 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.php:57
11131 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
11134 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:288
11135 msgid "SCHEMA ERROR: "
11138 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:60
11139 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:68
11140 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:68
11142 #| msgid "Creation"
11143 msgid "Orientation"
11146 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:64
11147 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:72
11148 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:72
11150 msgstr "عرض الصفحة"
11152 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:65
11153 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:73
11154 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:73
11156 msgstr "طول الصفحة"
11158 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:62
11159 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:62
11160 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.php:61
11161 msgid "Same width for all tables"
11164 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:87
11166 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
11168 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:93
11169 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
11171 #| msgid "Data Dictionary"
11172 msgid "Data dictionary"
11173 msgstr "قاموس البيانات"
11175 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:99
11177 #| msgid "neither of the above"
11178 msgid "Order of the tables"
11179 msgstr "لاشيء منهم"
11181 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:104
11183 #| msgid "Ascending"
11184 msgid "Name (Ascending)"
11187 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:105
11189 #| msgid "Descending"
11190 msgid "Name (Descending)"
11193 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.php:74
11194 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.php:92
11195 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.php:94
11196 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.php:92
11197 #, fuzzy, php-format
11198 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11199 msgid "The %s table doesn't exist!"
11200 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
11202 #: libraries/plugins/schema/eps/EpsRelationSchema.php:64
11203 #: libraries/plugins/schema/svg/SvgRelationSchema.php:68
11204 #, fuzzy, php-format
11205 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11206 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11207 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
11209 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf.php:238
11211 #| msgid "Invalid export type"
11212 msgid "PDF export page"
11213 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
11215 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:102
11216 #, fuzzy, php-format
11217 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11218 msgid "Schema of the %s database"
11219 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
11221 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:130
11222 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:525
11223 msgid "Relational schema"
11224 msgstr "بناء الارتباطات"
11226 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:486
11227 msgid "Table of contents"
11228 msgstr "جدول المحتويات"
11230 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:634
11231 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:657
11232 #: libraries/tracking.lib.php:898
11233 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:16
11237 #: libraries/plugins/transformations/abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
11239 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11240 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11243 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:31
11245 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11246 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11247 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11248 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11249 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11250 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11251 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11252 "gmdate() function."
11255 #: libraries/plugins/transformations/abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
11257 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11258 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11259 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11260 "need to set the first option to the empty string."
11263 #: libraries/plugins/transformations/abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
11266 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
11267 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11268 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11269 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11270 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11271 #| "the number of the program you want to and the second option is the "
11272 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11273 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11274 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11277 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11278 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11279 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11280 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11281 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11282 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11283 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11284 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11285 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11286 "appears all on one line (Default 1)."
11288 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
11289 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
11290 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
11291 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
11292 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
11293 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
11294 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
11295 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
11296 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
11298 #: libraries/plugins/transformations/abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
11301 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11302 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11304 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11305 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11306 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
11308 #: libraries/plugins/transformations/abs/HexTransformationsPlugin.php:28
11310 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11311 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11314 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:35
11315 msgid "Displays a link to download this image."
11316 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
11318 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
11320 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11321 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11324 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
11325 msgid "Image preview here"
11328 #: libraries/plugins/transformations/abs/InlineTransformationsPlugin.php:35
11330 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11331 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11333 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات: العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
11334 "التناسب الأصلي للحجم(."
11336 #: libraries/plugins/transformations/abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11338 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11339 "in Internet standard dotted format."
11342 #: libraries/plugins/transformations/abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11344 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11345 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11349 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11351 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11352 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11355 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11357 msgid "Validation failed for the input string %s."
11360 #: libraries/plugins/transformations/abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
11361 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11364 #: libraries/plugins/transformations/abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
11366 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11367 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11368 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11369 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11370 "(Default: \"…\")."
11372 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل "
11373 "افتراضي(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل "
11374 "النص الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند "
11375 "استرجاع جزء من النص )… بشكل افتراضي(."
11377 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
11379 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11383 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
11386 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11387 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
11388 #| "options are the width and the height in pixels."
11390 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11391 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11392 "third options are the width and the height in pixels."
11394 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
11395 "\"https://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو "
11398 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
11401 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a "
11402 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title "
11405 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11406 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11409 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"https://"
11410 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
11412 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.php:29
11413 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11416 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.php:29
11417 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11420 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.php:29
11421 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11424 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.php:29
11425 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11428 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11430 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11431 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11434 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.php:47
11435 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11438 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.php:47
11439 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11442 #: libraries/pmd_common.php:551
11443 msgid "Error: relation already exists."
11446 #: libraries/pmd_common.php:597
11448 #| msgid "Modifications have been saved"
11449 msgid "FOREIGN KEY relation has been added."
11450 msgstr "تمت التعديلات"
11452 #: libraries/pmd_common.php:603
11454 #| msgid "File could not be read"
11455 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
11456 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
11458 #: libraries/pmd_common.php:608
11459 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11462 #: libraries/pmd_common.php:613
11463 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11466 #: libraries/pmd_common.php:635
11468 #| msgid "Internal relations"
11469 msgid "Internal relation has been added."
11470 msgstr "العلاقات الداخلية"
11472 #: libraries/pmd_common.php:641
11474 #| msgid "File could not be read"
11475 msgid "Error: Internal relation could not be added!"
11476 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
11478 #: libraries/pmd_common.php:679
11480 #| msgid "Modifications have been saved"
11481 msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
11482 msgstr "تمت التعديلات"
11484 #: libraries/pmd_common.php:685
11486 #| msgid "File could not be read"
11487 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
11488 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
11490 #: libraries/pmd_common.php:712
11492 #| msgid "File could not be read"
11493 msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
11494 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
11496 #: libraries/pmd_common.php:716
11498 #| msgid "Internal relations"
11499 msgid "Internal relation has been removed."
11500 msgstr "العلاقات الداخلية"
11502 #: libraries/relation.lib.php:90
11506 #: libraries/relation.lib.php:94
11509 msgctxt "Correctly working"
11513 #: libraries/relation.lib.php:97
11517 #: libraries/relation.lib.php:101
11519 #| msgid "Modifications have been saved"
11520 msgid "Configuration of pmadb…"
11521 msgstr "تمت التعديلات"
11523 #: libraries/relation.lib.php:105 libraries/relation.lib.php:141
11524 msgid "General relation features"
11525 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
11527 #: libraries/relation.lib.php:152
11528 msgid "Display Features"
11529 msgstr "إظهار المزايا"
11531 #: libraries/relation.lib.php:169
11533 #| msgid "Creation of PDFs"
11534 msgid "Designer and creation of PDFs"
11535 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
11537 #: libraries/relation.lib.php:180
11538 msgid "Displaying Column Comments"
11539 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
11541 #: libraries/relation.lib.php:186
11542 msgid "Browser transformation"
11543 msgstr "تحويل المتصفح"
11545 #: libraries/relation.lib.php:193
11548 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11549 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table. "
11550 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول column_comments."
11552 #: libraries/relation.lib.php:209 libraries/sql_query_form.lib.php:393
11553 msgid "Bookmarked SQL query"
11554 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
11556 #: libraries/relation.lib.php:220
11557 msgid "SQL history"
11558 msgstr "نصوص SQL سابقة"
11560 #: libraries/relation.lib.php:231
11561 msgid "Persistent recently used tables"
11564 #: libraries/relation.lib.php:242
11566 #| msgid "There are no recent tables"
11567 msgid "Persistent favorite tables"
11568 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
11570 #: libraries/relation.lib.php:253
11571 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11574 #: libraries/relation.lib.php:275
11575 msgid "User preferences"
11578 #: libraries/relation.lib.php:292
11580 #| msgid "Configuration file"
11581 msgid "Configurable menus"
11582 msgstr "ملف التكوين"
11584 #: libraries/relation.lib.php:303
11585 msgid "Hide/show navigation items"
11588 #: libraries/relation.lib.php:314
11589 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11592 #: libraries/relation.lib.php:325
11593 msgid "Managing Central list of columns"
11596 #: libraries/relation.lib.php:336
11598 #| msgid "Remember table's sorting"
11599 msgid "Remembering Designer Settings"
11600 msgstr "تذكر ترتيب الجداول"
11602 #: libraries/relation.lib.php:347
11604 #| msgid "Invalid export type"
11605 msgid "Saving export templates"
11606 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
11608 #: libraries/relation.lib.php:355
11609 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11612 #: libraries/relation.lib.php:361
11614 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11617 #: libraries/relation.lib.php:366
11618 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11621 #: libraries/relation.lib.php:369
11623 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11624 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11627 #: libraries/relation.lib.php:374
11628 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11631 #: libraries/relation.lib.php:1673
11632 msgid "no description"
11635 #: libraries/relation.lib.php:1866
11637 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11638 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11639 "phpMyAdmin configuration storage there."
11642 #: libraries/relation.lib.php:1981
11643 #, fuzzy, php-format
11645 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
11646 #| "configuration storage."
11648 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11649 "configuration storage there."
11650 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
11652 #: libraries/relation.lib.php:1989
11655 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11658 #: libraries/relation.lib.php:1997
11659 #, fuzzy, php-format
11661 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
11662 #| "configuration storage."
11663 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11664 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
11666 #: libraries/replication_gui.lib.php:44 libraries/replication_gui.lib.php:343
11667 #: templates/server/databases/table_header.phtml:28
11668 msgid "Master replication"
11671 #: libraries/replication_gui.lib.php:45
11672 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11675 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
11676 msgid "Show connected slaves"
11679 #: libraries/replication_gui.lib.php:64 libraries/replication_gui.lib.php:699
11680 msgid "Add slave replication user"
11683 #: libraries/replication_gui.lib.php:86
11684 msgid "Master configuration"
11687 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
11689 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11690 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11691 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11692 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11693 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11696 #: libraries/replication_gui.lib.php:97
11697 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11700 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
11701 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11704 #: libraries/replication_gui.lib.php:103
11705 msgid "Please select databases:"
11708 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
11710 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11711 "and please restart the MySQL server afterwards."
11714 #: libraries/replication_gui.lib.php:112
11716 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11717 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11721 #: libraries/replication_gui.lib.php:139
11722 #: templates/server/databases/table_header.phtml:33
11723 msgid "Slave replication"
11726 #: libraries/replication_gui.lib.php:147
11728 #| msgid "% aborted connections"
11729 msgid "Master connection:"
11730 msgstr "فرض إتصال SSL"
11732 #: libraries/replication_gui.lib.php:214
11733 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11736 #: libraries/replication_gui.lib.php:219
11737 msgid "Slave IO Thread not running!"
11740 #: libraries/replication_gui.lib.php:231
11742 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11745 #: libraries/replication_gui.lib.php:237
11746 msgid "See slave status table"
11749 #: libraries/replication_gui.lib.php:242
11750 msgid "Control slave:"
11753 #: libraries/replication_gui.lib.php:248
11757 #: libraries/replication_gui.lib.php:249
11761 #: libraries/replication_gui.lib.php:252
11762 msgid "Reset slave"
11765 #: libraries/replication_gui.lib.php:255
11767 #| msgid "Structure only"
11768 msgid "Start SQL Thread only"
11769 msgstr "البنية فقط"
11771 #: libraries/replication_gui.lib.php:258
11772 msgid "Stop SQL Thread only"
11775 #: libraries/replication_gui.lib.php:262
11777 #| msgid "Structure only"
11778 msgid "Start IO Thread only"
11779 msgstr "البنية فقط"
11781 #: libraries/replication_gui.lib.php:265
11782 msgid "Stop IO Thread only"
11785 #: libraries/replication_gui.lib.php:274 libraries/replication_gui.lib.php:401
11786 msgid "Change or reconfigure master server"
11789 #: libraries/replication_gui.lib.php:285
11792 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11793 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11796 #: libraries/replication_gui.lib.php:307
11797 msgid "Error management:"
11800 #: libraries/replication_gui.lib.php:310
11801 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11804 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
11805 msgid "Skip current error"
11808 #: libraries/replication_gui.lib.php:319
11810 msgid "Skip next %s errors."
11813 #: libraries/replication_gui.lib.php:346
11816 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11817 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11820 #: libraries/replication_gui.lib.php:400
11821 msgid "Slave configuration"
11824 #: libraries/replication_gui.lib.php:403
11826 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
11827 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
11830 #: libraries/replication_gui.lib.php:410 libraries/replication_gui.lib.php:788
11831 #: libraries/server_privileges.lib.php:1614
11833 #| msgid "User name"
11835 msgstr "اسم المستخدم"
11837 #: libraries/replication_gui.lib.php:416 libraries/replication_gui.lib.php:792
11838 #: libraries/replication_gui.lib.php:805
11839 #: libraries/server_privileges.lib.php:1619
11840 #: libraries/server_privileges.lib.php:1641
11841 #: libraries/server_privileges.lib.php:2639
11842 #: libraries/server_privileges.lib.php:3551
11844 msgstr "اسم المستخدم"
11846 #: libraries/replication_gui.lib.php:427 libraries/replication_gui.lib.php:855
11847 #: libraries/replication_gui.lib.php:867
11848 #: libraries/server_privileges.lib.php:1780
11849 #: libraries/server_privileges.lib.php:1797
11850 #: libraries/server_privileges.lib.php:3553
11854 #: libraries/replication_gui.lib.php:445
11856 #| msgid "Portrait"
11858 msgstr "طول الصفحة"
11860 #: libraries/replication_gui.lib.php:529
11861 msgid "Master status"
11864 #: libraries/replication_gui.lib.php:532
11865 msgid "Slave status"
11868 #: libraries/replication_gui.lib.php:541
11869 #: libraries/server_status_variables.lib.php:216
11870 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:4
11874 #: libraries/replication_gui.lib.php:619 libraries/replication_gui.lib.php:707
11875 #: libraries/replication_gui.lib.php:840
11876 #: libraries/server_status_processes.lib.php:75
11880 #: libraries/replication_gui.lib.php:639
11882 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11886 #: libraries/replication_gui.lib.php:745
11887 #: libraries/server_privileges.lib.php:1715
11891 #: libraries/replication_gui.lib.php:750
11892 #: libraries/server_privileges.lib.php:1723
11896 #: libraries/replication_gui.lib.php:757
11897 #: libraries/server_privileges.lib.php:1732
11899 msgstr "هذا المضيف"
11901 #: libraries/replication_gui.lib.php:796
11902 #: libraries/server_privileges.lib.php:1625
11906 #: libraries/replication_gui.lib.php:801 libraries/replication_gui.lib.php:834
11907 #: libraries/replication_gui.lib.php:863
11908 #: libraries/server_privileges.lib.php:1751
11910 #| msgid "Use text field"
11911 msgid "Use text field:"
11912 msgstr "استخدم حقل نص"
11914 #: libraries/replication_gui.lib.php:828
11915 #: libraries/server_privileges.lib.php:1742
11916 msgid "Use Host Table"
11917 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
11919 #: libraries/replication_gui.lib.php:844
11920 #: libraries/server_privileges.lib.php:1768
11922 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11923 "table are used instead."
11926 #: libraries/replication_gui.lib.php:875
11927 #: libraries/server_privileges.lib.php:1809
11931 #: libraries/replication_gui.lib.php:879
11933 #| msgid "Generate password"
11934 msgid "Generate password:"
11935 msgstr "توليد كلمة مرور"
11937 #: libraries/replication_gui.lib.php:917
11939 #| msgid "Chart generated successfully."
11940 msgid "Replication started successfully."
11941 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
11943 #: libraries/replication_gui.lib.php:918
11944 msgid "Error starting replication."
11947 #: libraries/replication_gui.lib.php:921
11949 #| msgid "Chart generated successfully."
11950 msgid "Replication stopped successfully."
11951 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
11953 #: libraries/replication_gui.lib.php:922
11954 msgid "Error stopping replication."
11957 #: libraries/replication_gui.lib.php:925
11959 #| msgid "Chart generated successfully."
11960 msgid "Replication resetting successfully."
11961 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
11963 #: libraries/replication_gui.lib.php:926
11964 msgid "Error resetting replication."
11967 #: libraries/replication_gui.lib.php:929
11971 #: libraries/replication_gui.lib.php:930
11977 #: libraries/replication_gui.lib.php:975
11978 msgid "Unknown error"
11981 #: libraries/replication_gui.lib.php:985
11983 msgid "Unable to connect to master %s."
11986 #: libraries/replication_gui.lib.php:996
11988 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11991 #: libraries/replication_gui.lib.php:1014
11992 msgid "Unable to change master!"
11995 #: libraries/replication_gui.lib.php:1018
11996 #, fuzzy, php-format
11997 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11998 msgid "Master server changed successfully to %s."
11999 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12001 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:109 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
12002 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:149 libraries/rte/rte_routines.lib.php:224
12003 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:251
12004 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:365
12005 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
12006 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:84 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:93
12007 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:125
12008 #, fuzzy, php-format
12009 msgid "The following query has failed: \"%s\""
12010 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
12012 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:129
12014 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12015 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
12016 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
12018 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:136
12019 #, fuzzy, php-format
12020 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
12021 msgid "Event %1$s has been modified."
12022 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
12024 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:156
12025 #, fuzzy, php-format
12026 #| msgid "Routine %1$s has been created."
12027 msgid "Event %1$s has been created."
12028 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
12030 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:170 libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
12031 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:146
12034 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
12035 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
12036 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
12038 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:223
12044 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:387 libraries/rte/rte_routines.lib.php:882
12045 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:325 view_create.php:199
12049 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:390
12051 #| msgid "Event type"
12055 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:433 libraries/rte/rte_routines.lib.php:905
12056 #, fuzzy, php-format
12058 msgid "Change to %s"
12061 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:439
12067 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:447
12070 msgid "Execute every"
12073 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:466
12076 msgctxt "Start of recurring event"
12078 msgstr "بدء التشغيل"
12080 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475
12083 msgctxt "End of recurring event"
12087 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:489
12089 #| msgid "complete inserts"
12090 msgid "On completion preserve"
12091 msgstr "إدخال كامل"
12093 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:494 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1021
12094 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:385 view_create.php:228
12098 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:538 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1088
12099 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:424
12100 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
12103 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:545
12105 #| msgid "Invalid table name"
12106 msgid "You must provide an event name!"
12107 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
12109 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:560
12110 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
12113 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:579
12114 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
12117 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:583
12118 msgid "You must provide a valid type for the event."
12121 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:607
12122 msgid "You must provide an event definition."
12125 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:46 libraries/rte/rte_general.lib.php:75
12126 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:156
12127 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1289
12128 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1502
12130 #| msgid "Error in processing request"
12131 msgid "Error in processing request:"
12132 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
12134 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
12138 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
12142 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
12143 msgid "Event scheduler status"
12146 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:37
12147 msgid "The backed up query was:"
12148 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
12150 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79
12152 #| msgid "Table options"
12154 msgstr "خيارات الجدول"
12156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:76
12159 #| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12160 #| "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!"
12161 #| "</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
12163 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12164 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
12165 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
12168 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
12169 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
12170 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
12172 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:126
12173 msgid "Edit routine"
12174 msgstr "تعديل الإجراء"
12176 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:205
12177 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1097
12179 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
12180 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
12182 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
12184 msgid "Routine %1$s has been created."
12185 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
12187 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:377
12188 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12191 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:433
12192 #, fuzzy, php-format
12193 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
12194 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
12195 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s."
12197 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:438
12199 msgid "Routine %1$s has been modified."
12200 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s."
12202 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
12204 #| msgid "Column names"
12205 msgid "Routine name"
12206 msgstr "اسم العمود"
12208 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:911
12212 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:919
12214 #| msgid "Creation"
12218 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:940
12220 #| msgid "Add new field"
12221 msgid "Add parameter"
12222 msgstr "إضافة حقل جديد"
12224 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:944
12226 #| msgid "Remove database"
12227 msgid "Remove last parameter"
12228 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
12230 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:949
12231 msgid "Return type"
12234 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:955
12236 #| msgid "Length/Values"
12237 msgid "Return length/values"
12238 msgstr "الطول/القيمة"
12240 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:961
12242 #| msgid "Table options"
12243 msgid "Return options"
12244 msgstr "خيارات الجدول"
12246 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:992
12247 msgid "Is deterministic"
12250 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1011
12252 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
12253 "refer to the documentation for more details"
12256 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1026
12258 #| msgid "Query type"
12259 msgid "Security type"
12260 msgstr "نوع الاستعلام"
12262 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1035
12263 msgid "SQL data access"
12266 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1104
12268 #| msgid "Invalid table name"
12269 msgid "You must provide a routine name!"
12270 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
12272 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1138
12274 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
12277 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1160
12278 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1222
12280 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
12281 "VARCHAR and VARBINARY."
12284 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1186
12285 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
12288 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1205
12289 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
12292 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1265
12293 msgid "You must provide a routine definition."
12296 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1376
12298 msgid "Execution results of routine %s"
12299 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
12301 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1431
12302 #, fuzzy, php-format
12303 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
12304 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
12305 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12306 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12307 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
12308 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
12309 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
12310 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
12311 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
12312 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
12314 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1489
12315 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1497
12316 msgid "Execute routine"
12319 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1576
12320 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1579
12321 msgid "Routine parameters"
12324 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:105
12326 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12327 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12328 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
12330 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:112
12331 #, fuzzy, php-format
12332 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
12333 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12334 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
12336 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:132
12337 #, fuzzy, php-format
12338 #| msgid "Routine %1$s has been created."
12339 msgid "Trigger %1$s has been created."
12340 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
12342 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:208
12344 #| msgid "Add a new User"
12345 msgid "Edit trigger"
12346 msgstr "أضف مستخدم جديد"
12348 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:328
12350 #| msgid "server name"
12351 msgid "Trigger name"
12352 msgstr "اسم الخادم"
12354 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:351
12357 msgctxt "Trigger action time"
12361 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:431
12363 #| msgid "Invalid table name"
12364 msgid "You must provide a trigger name!"
12365 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
12367 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:438
12369 #| msgid "Invalid table name"
12370 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12371 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
12373 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:445
12375 #| msgid "Invalid table name"
12376 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12377 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
12379 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:453
12381 #| msgid "Invalid table name"
12382 msgid "You must provide a valid table name!"
12383 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
12385 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:459
12386 msgid "You must provide a trigger definition."
12389 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12391 #| msgid "Add new field"
12392 msgid "Add routine"
12393 msgstr "إضافة حقل جديد"
12395 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12397 msgid "Export of routine %s"
12400 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12402 #| msgid "Add new field"
12404 msgstr "إضافة حقل جديد"
12406 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12408 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12409 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
12410 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
12412 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
12414 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12415 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s"
12417 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12418 msgid "There are no routines to display."
12421 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
12423 #| msgid "Add a new User"
12424 msgid "Add trigger"
12425 msgstr "أضف مستخدم جديد"
12427 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12429 msgid "Export of trigger %s"
12432 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
12434 #| msgid "Add a new User"
12436 msgstr "أضف مستخدم جديد"
12438 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
12440 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12441 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
12442 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
12444 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
12445 #, fuzzy, php-format
12446 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12447 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
12448 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s"
12450 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12451 msgid "There are no triggers to display."
12454 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
12456 #| msgid "Add a new User"
12458 msgstr "أضف مستخدم جديد"
12460 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12462 msgid "Export of event %s"
12465 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
12471 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:60
12473 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12474 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
12475 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
12477 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:62
12478 #, fuzzy, php-format
12479 #| msgid "No tables found in database."
12480 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12481 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
12483 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12484 msgid "There are no events to display."
12487 #: libraries/select_server.lib.php:40 libraries/select_server.lib.php:45
12489 #| msgid "Current server"
12490 msgid "Current server:"
12491 msgstr "الخادم الحالي"
12493 #: libraries/server_common.lib.php:24
12494 msgid "Server variables and settings"
12495 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
12497 #: libraries/server_common.lib.php:27
12498 msgid "Storage Engines"
12499 msgstr "محركات التخزين"
12501 #: libraries/server_common.lib.php:36
12502 msgid "Character Sets and Collations"
12503 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
12505 #: libraries/server_common.lib.php:42
12506 msgid "Databases statistics"
12507 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
12509 #: libraries/server_privileges.lib.php:199 server_privileges.php:110
12510 msgid "No privileges."
12511 msgstr "لا صلاحيات."
12513 #: libraries/server_privileges.lib.php:208 server_privileges.php:56
12514 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12515 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
12517 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
12518 #: libraries/server_privileges.lib.php:1131
12519 #: libraries/server_privileges.lib.php:1305 server_privileges.php:99
12520 msgid "Allows reading data."
12521 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
12523 #: libraries/server_privileges.lib.php:286
12524 #: libraries/server_privileges.lib.php:1136
12525 #: libraries/server_privileges.lib.php:1306 server_privileges.php:75
12526 msgid "Allows inserting and replacing data."
12527 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
12529 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12530 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141
12531 #: libraries/server_privileges.lib.php:1307 server_privileges.php:109
12532 msgid "Allows changing data."
12533 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
12535 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
12536 #: libraries/server_privileges.lib.php:1308 server_privileges.php:65
12537 msgid "Allows deleting data."
12538 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
12540 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
12541 #: libraries/server_privileges.lib.php:1334 server_privileges.php:59
12542 msgid "Allows creating new databases and tables."
12543 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
12545 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
12546 #: libraries/server_privileges.lib.php:1346 server_privileges.php:66
12547 msgid "Allows dropping databases and tables."
12548 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
12550 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
12551 #: libraries/server_privileges.lib.php:1430 server_privileges.php:93
12552 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12553 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
12555 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
12556 #: libraries/server_privileges.lib.php:1434 server_privileges.php:102
12557 msgid "Allows shutting down the server."
12558 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
12560 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
12561 #: libraries/server_privileges.lib.php:1426 server_privileges.php:90
12562 msgid "Allows viewing processes of all users."
12565 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
12566 #: libraries/server_privileges.lib.php:1314 server_privileges.php:70
12567 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12568 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
12570 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
12571 #: libraries/server_privileges.lib.php:1146
12572 #: libraries/server_privileges.lib.php:1447 server_privileges.php:91
12573 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12574 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
12576 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
12577 #: libraries/server_privileges.lib.php:1342 server_privileges.php:74
12578 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12579 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
12581 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
12582 #: libraries/server_privileges.lib.php:1340 server_privileges.php:57
12583 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12584 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
12586 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
12587 #: libraries/server_privileges.lib.php:1438 server_privileges.php:100
12588 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12589 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
12591 #: libraries/server_privileges.lib.php:352
12592 #: libraries/server_privileges.lib.php:1418 server_privileges.php:104
12594 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12595 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12596 "killing threads of other users."
12598 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
12599 "كضبط الإعدادات العامة other users."
12601 #: libraries/server_privileges.lib.php:360
12602 #: libraries/server_privileges.lib.php:1352 server_privileges.php:62
12603 msgid "Allows creating temporary tables."
12604 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12606 #: libraries/server_privileges.lib.php:365
12607 #: libraries/server_privileges.lib.php:1443 server_privileges.php:76
12608 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12609 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
12611 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
12612 #: libraries/server_privileges.lib.php:1456 server_privileges.php:98
12613 msgid "Needed for the replication slaves."
12614 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
12616 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
12617 #: libraries/server_privileges.lib.php:1452 server_privileges.php:96
12618 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12619 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
12621 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
12622 #: libraries/server_privileges.lib.php:396
12623 #: libraries/server_privileges.lib.php:1372
12624 #: libraries/server_privileges.lib.php:1379 server_privileges.php:64
12625 msgid "Allows creating new views."
12628 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
12629 #: libraries/server_privileges.lib.php:1386 server_privileges.php:68
12631 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12632 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12633 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
12635 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
12636 #: libraries/server_privileges.lib.php:1390 server_privileges.php:108
12638 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12639 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12640 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
12642 #: libraries/server_privileges.lib.php:401
12643 #: libraries/server_privileges.lib.php:407
12644 #: libraries/server_privileges.lib.php:1356 server_privileges.php:101
12645 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12648 #: libraries/server_privileges.lib.php:412
12649 #: libraries/server_privileges.lib.php:1360 server_privileges.php:60
12650 msgid "Allows creating stored routines."
12653 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
12654 #: libraries/server_privileges.lib.php:1364 server_privileges.php:58
12655 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12658 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
12659 #: libraries/server_privileges.lib.php:1460 server_privileges.php:63
12660 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12663 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
12664 #: libraries/server_privileges.lib.php:1366 server_privileges.php:69
12665 msgid "Allows executing stored routines."
12668 #: libraries/server_privileges.lib.php:475
12669 #: libraries/server_privileges.lib.php:476
12672 msgctxt "None privileges"
12676 #: libraries/server_privileges.lib.php:527
12677 #: libraries/server_privileges.lib.php:554
12678 #: libraries/server_privileges.lib.php:3560
12679 #: libraries/server_user_groups.lib.php:75
12683 #: libraries/server_privileges.lib.php:730
12685 #| msgid "Persistent connections"
12686 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12687 msgstr "الإتصالات الثابتة"
12689 #: libraries/server_privileges.lib.php:751
12691 #| msgid "Persistent connections"
12692 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12693 msgstr "الإتصالات الثابتة"
12695 #: libraries/server_privileges.lib.php:771
12696 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12699 #: libraries/server_privileges.lib.php:803
12700 #: libraries/server_privileges.lib.php:812
12701 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12704 #: libraries/server_privileges.lib.php:823
12705 #: libraries/server_privileges.lib.php:832
12706 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12709 #: libraries/server_privileges.lib.php:843
12710 #: libraries/server_privileges.lib.php:852
12711 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12714 #: libraries/server_privileges.lib.php:876
12715 msgid "Resource limits"
12716 msgstr "حدود المصادر"
12718 #: libraries/server_privileges.lib.php:878
12719 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
12720 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
12722 #: libraries/server_privileges.lib.php:885
12723 #: libraries/server_privileges.lib.php:896 server_privileges.php:81
12724 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12725 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
12727 #: libraries/server_privileges.lib.php:905
12728 #: libraries/server_privileges.lib.php:916 server_privileges.php:84
12730 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12731 "execute per hour."
12733 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
12736 #: libraries/server_privileges.lib.php:926
12737 #: libraries/server_privileges.lib.php:935 server_privileges.php:78
12738 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12739 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
12741 #: libraries/server_privileges.lib.php:943
12742 #: libraries/server_privileges.lib.php:953 server_privileges.php:88
12743 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12746 #: libraries/server_privileges.lib.php:1003
12747 #: libraries/server_privileges.lib.php:3353
12748 #: libraries/server_privileges.lib.php:3355
12749 #: libraries/server_privileges.lib.php:4630
12750 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:11
12752 #| msgid "Add new field"
12754 msgstr "إضافة حقل جديد"
12756 #: libraries/server_privileges.lib.php:1035
12757 #: libraries/server_privileges.lib.php:1409 server_privileges.php:72
12759 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12760 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
12762 #: libraries/server_privileges.lib.php:1042
12764 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12765 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12766 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
12768 #: libraries/server_privileges.lib.php:1047
12770 #| msgid "Allows deleting data."
12771 msgid "Allows executing this routine."
12772 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
12774 #: libraries/server_privileges.lib.php:1097
12775 #: libraries/server_privileges.lib.php:1266
12776 #: libraries/server_privileges.lib.php:3348
12777 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:19
12778 msgid "Table-specific privileges"
12779 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
12781 #: libraries/server_privileges.lib.php:1100
12782 #: libraries/server_privileges.lib.php:1276
12783 #: libraries/server_privileges.lib.php:3556
12784 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:16
12786 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12787 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12788 msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط"
12790 #: libraries/server_privileges.lib.php:1240
12791 msgid "Administration"
12794 #: libraries/server_privileges.lib.php:1260
12795 #: libraries/server_privileges.lib.php:3554
12796 msgid "Global privileges"
12797 msgstr "صلاحيات عامة"
12799 #: libraries/server_privileges.lib.php:1261
12805 #: libraries/server_privileges.lib.php:1263
12806 #: libraries/server_privileges.lib.php:3342
12807 msgid "Database-specific privileges"
12808 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
12810 #: libraries/server_privileges.lib.php:1335 server_privileges.php:61
12811 msgid "Allows creating new tables."
12812 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
12814 #: libraries/server_privileges.lib.php:1347 server_privileges.php:67
12815 msgid "Allows dropping tables."
12816 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
12818 #: libraries/server_privileges.lib.php:1541
12820 #| msgid "Authentication"
12821 msgid "Native MySQL authentication"
12824 #: libraries/server_privileges.lib.php:1543
12826 #| msgid "Change password"
12827 msgid "SHA256 password authentication"
12828 msgstr "تغيير كلمة السر"
12830 #: libraries/server_privileges.lib.php:1557
12832 #| msgid "Authentication"
12833 msgid "Native MySQL Authentication"
12836 #: libraries/server_privileges.lib.php:1611
12837 #: libraries/server_privileges.lib.php:3134
12838 msgid "Login Information"
12839 msgstr "بيانات الدخول"
12841 #: libraries/server_privileges.lib.php:1634
12842 #: libraries/server_privileges.lib.php:1792
12843 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:7
12844 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:7
12845 msgid "Use text field"
12846 msgstr "استخدم حقل نص"
12848 #: libraries/server_privileges.lib.php:1660
12850 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12854 #: libraries/server_privileges.lib.php:1669
12856 #| msgid "User name"
12858 msgstr "اسم المستخدم"
12860 #: libraries/server_privileges.lib.php:1674
12861 #: libraries/server_privileges.lib.php:1759
12862 #: libraries/server_privileges.lib.php:2640
12863 #: libraries/server_privileges.lib.php:3552
12865 #| msgid "Log name"
12869 #: libraries/server_privileges.lib.php:1782
12870 msgid "Do not change the password"
12871 msgstr "لاتغير كلمة السر"
12873 #: libraries/server_privileges.lib.php:1828
12875 #| msgid "Authentication"
12876 msgid "Authentication Plugin"
12879 #: libraries/server_privileges.lib.php:1835
12881 #| msgid "Password:"
12882 msgid "Password Hashing Method"
12883 msgstr "كلمة المرور:"
12885 #: libraries/server_privileges.lib.php:2119
12887 msgid "The password for %s was changed successfully."
12888 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
12890 #: libraries/server_privileges.lib.php:2166
12892 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12893 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s."
12895 #: libraries/server_privileges.lib.php:2267
12896 #: libraries/server_privileges.lib.php:4559
12898 #| msgid "Add user"
12899 msgid "Add user account"
12900 msgstr "إضافة مستخدم"
12902 #: libraries/server_privileges.lib.php:2276
12904 #| msgid "Database export options"
12905 msgid "Database for user account"
12906 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
12908 #: libraries/server_privileges.lib.php:2280
12909 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12912 #: libraries/server_privileges.lib.php:2286
12913 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12916 #: libraries/server_privileges.lib.php:2295
12918 msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12921 #: libraries/server_privileges.lib.php:2460
12922 #: libraries/server_privileges.lib.php:2526
12924 msgid "Users having access to \"%s\""
12925 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى \"%s\""
12927 #: libraries/server_privileges.lib.php:2495
12929 #| msgid "The row has been deleted."
12930 msgid "User has been added."
12931 msgstr "لقد تم حذف الصف"
12933 #: libraries/server_privileges.lib.php:2643
12934 #: libraries/server_privileges.lib.php:3562
12935 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:17
12939 #: libraries/server_privileges.lib.php:2658
12940 msgid "Not enough privilege to view users."
12943 #: libraries/server_privileges.lib.php:2678
12944 #: libraries/server_privileges.lib.php:4033
12946 #| msgid "No user(s) found."
12947 msgid "No user found."
12948 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
12950 #: libraries/server_privileges.lib.php:2709
12951 #: libraries/server_privileges.lib.php:2999
12952 #: libraries/server_privileges.lib.php:3638
12956 #: libraries/server_privileges.lib.php:2763
12960 #: libraries/server_privileges.lib.php:2766
12961 msgid "database-specific"
12962 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
12964 #: libraries/server_privileges.lib.php:2768
12968 #: libraries/server_privileges.lib.php:2774
12970 #| msgid "database-specific"
12971 msgid "table-specific"
12972 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
12974 #: libraries/server_privileges.lib.php:2905
12976 #| msgid "Edit Privileges"
12977 msgid "Edit privileges"
12978 msgstr "تحرير الامتيازات"
12980 #: libraries/server_privileges.lib.php:2908
12984 #: libraries/server_privileges.lib.php:2932
12986 #| msgid "Edit next row"
12987 msgid "Edit user group"
12988 msgstr "عدل الصف التالي"
12990 #: libraries/server_privileges.lib.php:3113
12991 msgid "… keep the old one."
12992 msgstr "… أبق القديم."
12994 #: libraries/server_privileges.lib.php:3114
12995 msgid "… delete the old one from the user tables."
12996 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين."
12998 #: libraries/server_privileges.lib.php:3116
13000 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
13001 msgstr "… استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
13003 #: libraries/server_privileges.lib.php:3120
13005 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
13007 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
13009 #: libraries/server_privileges.lib.php:3135
13011 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
13012 msgid "Change login information / Copy user account"
13013 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
13015 #: libraries/server_privileges.lib.php:3141
13017 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
13018 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
13019 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و…"
13021 #: libraries/server_privileges.lib.php:3354
13022 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:12
13024 #| msgid "Column-specific privileges"
13025 msgid "Routine-specific privileges"
13026 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
13028 #: libraries/server_privileges.lib.php:3739
13030 #| msgid "Remove selected users"
13031 msgid "Remove selected user accounts"
13032 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
13034 #: libraries/server_privileges.lib.php:3745
13035 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
13036 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
13038 #: libraries/server_privileges.lib.php:3753
13039 #: libraries/server_privileges.lib.php:3759
13040 #: libraries/server_privileges.lib.php:3762
13041 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
13042 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
13044 #: libraries/server_privileges.lib.php:3906
13045 msgid "No users selected for deleting!"
13048 #: libraries/server_privileges.lib.php:3909
13049 msgid "Reloading the privileges"
13050 msgstr "إعادة تحميل الأمتيازات"
13052 #: libraries/server_privileges.lib.php:3928
13053 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13054 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
13056 #: libraries/server_privileges.lib.php:4003
13058 msgid "You have updated the privileges for %s."
13059 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
13061 #: libraries/server_privileges.lib.php:4110
13063 msgid "Deleting %s"
13064 msgstr "قيد حذف %s"
13066 #: libraries/server_privileges.lib.php:4140
13067 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13068 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
13070 #: libraries/server_privileges.lib.php:4231
13072 msgid "The user %s already exists!"
13073 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
13075 #: libraries/server_privileges.lib.php:4501
13076 #, fuzzy, php-format
13077 #| msgid "Privileges"
13078 msgid "Privileges for %s"
13079 msgstr "الإمتيازات"
13081 #: libraries/server_privileges.lib.php:4510
13082 #: libraries/server_status_processes.lib.php:71
13083 #: libraries/server_user_groups.lib.php:36
13087 #: libraries/server_privileges.lib.php:4551
13088 msgctxt "Create new user"
13092 #: libraries/server_privileges.lib.php:4580
13094 #| msgid "Edit Privileges"
13095 msgid "Edit privileges:"
13096 msgstr "تحرير الامتيازات"
13098 #: libraries/server_privileges.lib.php:4581
13101 msgid "User account"
13102 msgstr "المستخدمون"
13104 #: libraries/server_privileges.lib.php:4655
13106 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
13107 "currently logged in."
13110 #: libraries/server_privileges.lib.php:4675 libraries/server_users.lib.php:21
13112 #| msgid "User overview"
13113 msgid "User accounts overview"
13114 msgstr "معلومات المستخدم"
13116 #: libraries/server_privileges.lib.php:4744
13118 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13119 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13120 "allows a connection from any (%) host."
13123 #: libraries/server_privileges.lib.php:4785
13126 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13127 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13128 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13129 "%sreload the privileges%s before you continue."
13131 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
13132 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
13133 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
13136 #: libraries/server_privileges.lib.php:4804
13139 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13140 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13141 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13142 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13144 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13145 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13146 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13147 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13150 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
13151 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
13152 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
13155 #: libraries/server_privileges.lib.php:4854
13156 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
13157 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
13159 #: libraries/server_privileges.lib.php:5078
13160 msgid "You have added a new user."
13161 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
13163 #: libraries/server_status.lib.php:57
13165 msgid "Network traffic since startup: %s"
13168 #: libraries/server_status.lib.php:70
13169 #, fuzzy, php-format
13170 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
13171 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
13172 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
13174 #: libraries/server_status.lib.php:91
13176 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
13180 #: libraries/server_status.lib.php:96
13181 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
13184 #: libraries/server_status.lib.php:101
13185 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
13188 #: libraries/server_status.lib.php:113
13189 msgid "Replication status"
13192 #: libraries/server_status.lib.php:143
13194 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
13195 "reported by the MySQL server may be incorrect."
13198 #: libraries/server_status.lib.php:154
13202 #: libraries/server_status.lib.php:173
13206 #: libraries/server_status.lib.php:240
13208 #| msgid "Connections"
13209 msgid "Max. concurrent connections"
13212 #: libraries/server_status.lib.php:250
13213 msgid "Failed attempts"
13214 msgstr "محاولات أخفقت"
13216 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:19
13219 msgid "Instructions"
13222 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:25
13224 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
13225 "analyzing the server status variables."
13228 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:31
13230 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
13231 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
13235 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:38
13237 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
13238 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
13239 "tuning can have a very negative effect on performance."
13242 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:46
13244 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
13245 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
13246 "no clearly measurable improvement."
13249 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:62
13251 #| msgid "Row Statistics"
13252 msgid "Log statistics"
13255 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:63
13257 #| msgid "Select Tables"
13258 msgid "Selected time range:"
13259 msgstr "اختر الجداول"
13261 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:71
13262 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13265 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:77
13266 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13269 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:81
13270 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13273 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:85
13274 msgid "Results are grouped by query text."
13277 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:89
13279 #| msgid "Query type"
13280 msgid "Query analyzer"
13281 msgstr "نوع الاستعلام"
13283 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:106
13284 msgid "Monitor Instructions"
13287 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:108
13289 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13290 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13291 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13292 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13293 "increases server load by up to 15%."
13296 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:124
13297 msgid "Using the monitor:"
13300 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:127
13302 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13303 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13304 "chart using the cog icon on each respective chart."
13307 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:133
13309 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13310 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13311 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13312 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13315 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:143
13316 msgid "Please note:"
13319 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:146
13321 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13322 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13323 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13324 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13327 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:167
13328 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:275
13330 #| msgid "Add new field"
13332 msgstr "إضافة حقل جديد"
13334 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:170
13335 msgid "Chart Title"
13336 msgstr "عنوان الرسم البياني"
13338 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:173
13340 #| msgid "Remove chart"
13341 msgid "Preset chart"
13342 msgstr "حذف الرسم البياني"
13344 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:178
13345 msgid "Status variable(s)"
13348 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:181
13350 #| msgid "Select Tables"
13351 msgid "Select series:"
13352 msgstr "اختر الجداول"
13354 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:183
13355 msgid "Commonly monitored"
13358 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:199
13360 #| msgid "Invalid table name"
13361 msgid "or type variable name:"
13362 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
13364 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:206
13365 msgid "Display as differential value"
13368 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:210
13369 msgid "Apply a divisor"
13372 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:218
13373 msgid "Append unit to data values"
13376 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:224
13378 #| msgid "Add a new User"
13379 msgid "Add this series"
13380 msgstr "أضف مستخدم جديد"
13382 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:226
13383 msgid "Clear series"
13386 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:229
13388 #| msgid "Server charset:"
13389 msgid "Series in chart:"
13390 msgstr "مجموعة أحرف الخادم :"
13392 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:250
13395 msgid "Start Monitor"
13398 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:256
13399 msgid "Instructions/Setup"
13402 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:259
13403 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13406 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:279
13408 #| msgid "Enable highlighting"
13409 msgid "Enable charts dragging"
13410 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
13412 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:283
13413 #: libraries/server_status_processes.lib.php:28
13415 msgid "Refresh rate"
13418 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:292
13420 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13421 msgid "Chart columns"
13422 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
13424 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:304
13425 msgid "Chart arrangement"
13428 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:307
13430 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13431 "may want to export it if you have a complicated set up."
13434 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:321
13436 #| msgid "Restore default value"
13437 msgid "Reset to default"
13438 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
13440 #: libraries/server_status_processes.lib.php:23
13443 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13444 #| "between the web server and the MySQL server."
13446 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13447 "web server and the MySQL server."
13449 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
13450 "الويب وخادم MySQL."
13452 #: libraries/server_status_processes.lib.php:67
13456 #: libraries/server_status_processes.lib.php:83
13460 #: libraries/server_status_processes.lib.php:95
13464 #: libraries/server_status_processes.lib.php:232
13465 #: libraries/server_status_variables.lib.php:36
13466 #: templates/server/variables/variable_filter.phtml:2
13472 #: libraries/server_status_processes.lib.php:240
13474 #| msgid "Show tables"
13475 msgid "Show only active"
13476 msgstr "شاهد الجدول"
13478 #: libraries/server_status_queries.lib.php:30
13479 #, fuzzy, php-format
13480 #| msgid "Customize startup page"
13481 msgid "Questions since startup: %s"
13482 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
13484 #: libraries/server_status_queries.lib.php:41
13486 #| msgid "per hour"
13490 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13492 #| msgid "per minute"
13493 msgid "per minute:"
13496 #: libraries/server_status_queries.lib.php:51
13498 #| msgid "per second"
13499 msgid "per second:"
13502 #: libraries/server_status_queries.lib.php:90
13506 #. l10n: # = Amount of queries
13507 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93 libraries/tracking.lib.php:892
13511 #: libraries/server_status_variables.lib.php:41
13512 #: templates/server/variables/variable_filter.phtml:4
13514 #| msgid "Do not change the password"
13515 msgid "Containing the word:"
13516 msgstr "لاتغير كلمة السر"
13518 #: libraries/server_status_variables.lib.php:49
13520 #| msgid "Show tables"
13521 msgid "Show only alert values"
13522 msgstr "شاهد الجدول"
13524 #: libraries/server_status_variables.lib.php:54
13525 msgid "Filter by category…"
13528 #: libraries/server_status_variables.lib.php:75
13530 #| msgid "Show tables"
13531 msgid "Show unformatted values"
13532 msgstr "شاهد الجدول"
13534 #: libraries/server_status_variables.lib.php:95
13536 #| msgid "Relations"
13537 msgid "Related links:"
13540 #: libraries/server_status_variables.lib.php:330
13542 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13543 "closing the connection properly."
13546 #: libraries/server_status_variables.lib.php:334
13547 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13550 #: libraries/server_status_variables.lib.php:337
13552 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13553 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13554 "statements from the transaction."
13557 #: libraries/server_status_variables.lib.php:342
13558 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13561 #: libraries/server_status_variables.lib.php:345
13563 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13566 #: libraries/server_status_variables.lib.php:349
13568 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13569 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13570 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
13571 "based instead of disk-based."
13574 #: libraries/server_status_variables.lib.php:356
13575 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13578 #: libraries/server_status_variables.lib.php:359
13580 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13581 "while executing statements."
13584 #: libraries/server_status_variables.lib.php:363
13586 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13587 "(probably duplicate key)."
13590 #: libraries/server_status_variables.lib.php:367
13592 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13593 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13596 #: libraries/server_status_variables.lib.php:372
13597 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13600 #: libraries/server_status_variables.lib.php:375
13601 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13604 #: libraries/server_status_variables.lib.php:378
13605 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13608 #: libraries/server_status_variables.lib.php:381
13609 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13612 #: libraries/server_status_variables.lib.php:384
13614 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13615 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13616 "indicates the number of time tables have been discovered."
13619 #: libraries/server_status_variables.lib.php:390
13621 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13622 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13623 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13626 #: libraries/server_status_variables.lib.php:396
13628 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13629 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13632 #: libraries/server_status_variables.lib.php:401
13634 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13635 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13636 "if you are doing an index scan."
13639 #: libraries/server_status_variables.lib.php:406
13641 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13642 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13645 #: libraries/server_status_variables.lib.php:410
13647 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13648 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13649 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13650 "you have joins that don't use keys properly."
13653 #: libraries/server_status_variables.lib.php:417
13655 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13656 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13657 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13658 "advantage of the indexes you have."
13661 #: libraries/server_status_variables.lib.php:424
13662 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13665 #: libraries/server_status_variables.lib.php:427
13666 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13669 #: libraries/server_status_variables.lib.php:430
13670 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13673 #: libraries/server_status_variables.lib.php:433
13674 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13677 #: libraries/server_status_variables.lib.php:436
13678 msgid "The number of pages currently dirty."
13681 #: libraries/server_status_variables.lib.php:439
13682 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13685 #: libraries/server_status_variables.lib.php:443
13686 msgid "The number of free pages."
13689 #: libraries/server_status_variables.lib.php:446
13691 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13692 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13696 #: libraries/server_status_variables.lib.php:451
13698 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13699 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13700 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13701 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13704 #: libraries/server_status_variables.lib.php:458
13705 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13708 #: libraries/server_status_variables.lib.php:461
13710 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13711 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13714 #: libraries/server_status_variables.lib.php:466
13716 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13717 "InnoDB does a sequential full table scan."
13720 #: libraries/server_status_variables.lib.php:470
13721 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13724 #: libraries/server_status_variables.lib.php:473
13726 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13727 "and had to do a single-page read."
13730 #: libraries/server_status_variables.lib.php:477
13732 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13733 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13734 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13735 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13736 "properly, this value should be small."
13739 #: libraries/server_status_variables.lib.php:485
13740 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13743 #: libraries/server_status_variables.lib.php:488
13744 msgid "The number of fsync() operations so far."
13747 #: libraries/server_status_variables.lib.php:491
13748 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13751 #: libraries/server_status_variables.lib.php:494
13752 msgid "The current number of pending reads."
13755 #: libraries/server_status_variables.lib.php:497
13756 msgid "The current number of pending writes."
13759 #: libraries/server_status_variables.lib.php:500
13760 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13763 #: libraries/server_status_variables.lib.php:503
13764 msgid "The total number of data reads."
13767 #: libraries/server_status_variables.lib.php:506
13768 msgid "The total number of data writes."
13771 #: libraries/server_status_variables.lib.php:509
13772 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13775 #: libraries/server_status_variables.lib.php:512
13776 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13779 #: libraries/server_status_variables.lib.php:516
13780 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13783 #: libraries/server_status_variables.lib.php:519
13785 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13786 "wait for it to be flushed before continuing."
13789 #: libraries/server_status_variables.lib.php:523
13790 msgid "The number of log write requests."
13793 #: libraries/server_status_variables.lib.php:526
13794 msgid "The number of physical writes to the log file."
13797 #: libraries/server_status_variables.lib.php:529
13798 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13801 #: libraries/server_status_variables.lib.php:532
13802 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13805 #: libraries/server_status_variables.lib.php:535
13806 msgid "Pending log file writes."
13809 #: libraries/server_status_variables.lib.php:538
13810 msgid "The number of bytes written to the log file."
13813 #: libraries/server_status_variables.lib.php:541
13814 msgid "The number of pages created."
13817 #: libraries/server_status_variables.lib.php:544
13819 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13820 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13823 #: libraries/server_status_variables.lib.php:549
13824 msgid "The number of pages read."
13827 #: libraries/server_status_variables.lib.php:552
13828 msgid "The number of pages written."
13831 #: libraries/server_status_variables.lib.php:555
13832 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13835 #: libraries/server_status_variables.lib.php:558
13836 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13839 #: libraries/server_status_variables.lib.php:561
13840 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13843 #: libraries/server_status_variables.lib.php:564
13844 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13847 #: libraries/server_status_variables.lib.php:567
13848 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13851 #: libraries/server_status_variables.lib.php:570
13852 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13855 #: libraries/server_status_variables.lib.php:573
13856 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13859 #: libraries/server_status_variables.lib.php:576
13860 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13863 #: libraries/server_status_variables.lib.php:579
13864 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13867 #: libraries/server_status_variables.lib.php:582
13869 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13870 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13873 #: libraries/server_status_variables.lib.php:587
13875 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13876 "determine how much of the key cache is in use."
13879 #: libraries/server_status_variables.lib.php:591
13881 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13882 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13886 #: libraries/server_status_variables.lib.php:596
13888 #| msgid "Format of imported file"
13889 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13890 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13892 #: libraries/server_status_variables.lib.php:599
13893 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13896 #: libraries/server_status_variables.lib.php:602
13898 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13899 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13900 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13903 #: libraries/server_status_variables.lib.php:608
13905 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
13906 "requests (calculated value)"
13909 #: libraries/server_status_variables.lib.php:612
13910 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
13913 #: libraries/server_status_variables.lib.php:615
13914 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
13917 #: libraries/server_status_variables.lib.php:618
13919 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
13922 #: libraries/server_status_variables.lib.php:622
13924 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
13925 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
13926 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
13929 #: libraries/server_status_variables.lib.php:628
13931 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
13932 "the server started."
13935 #: libraries/server_status_variables.lib.php:632
13936 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
13939 #: libraries/server_status_variables.lib.php:635
13941 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
13942 "table cache value is probably too small."
13945 #: libraries/server_status_variables.lib.php:639
13946 msgid "The number of files that are open."
13949 #: libraries/server_status_variables.lib.php:642
13950 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13953 #: libraries/server_status_variables.lib.php:645
13954 msgid "The number of tables that are open."
13957 #: libraries/server_status_variables.lib.php:648
13959 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13960 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13964 #: libraries/server_status_variables.lib.php:653
13965 msgid "The amount of free memory for query cache."
13968 #: libraries/server_status_variables.lib.php:656
13969 msgid "The number of cache hits."
13972 #: libraries/server_status_variables.lib.php:659
13973 msgid "The number of queries added to the cache."
13976 #: libraries/server_status_variables.lib.php:662
13978 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13979 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13980 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13981 "decide which queries to remove from the cache."
13984 #: libraries/server_status_variables.lib.php:669
13986 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13987 "query_cache_type setting)."
13990 #: libraries/server_status_variables.lib.php:673
13991 msgid "The number of queries registered in the cache."
13994 #: libraries/server_status_variables.lib.php:676
13995 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13998 #: libraries/server_status_variables.lib.php:679
13999 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
14002 #: libraries/server_status_variables.lib.php:682
14004 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
14005 "should carefully check the indexes of your tables."
14008 #: libraries/server_status_variables.lib.php:686
14009 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
14012 #: libraries/server_status_variables.lib.php:689
14014 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
14015 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
14018 #: libraries/server_status_variables.lib.php:694
14020 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
14021 "critical even if this is big.)"
14024 #: libraries/server_status_variables.lib.php:698
14025 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
14028 #: libraries/server_status_variables.lib.php:701
14029 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
14032 #: libraries/server_status_variables.lib.php:705
14034 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
14035 "retried transactions."
14038 #: libraries/server_status_variables.lib.php:709
14039 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
14042 #: libraries/server_status_variables.lib.php:712
14044 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
14048 #: libraries/server_status_variables.lib.php:716
14050 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
14053 #: libraries/server_status_variables.lib.php:720
14055 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
14056 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
14060 #: libraries/server_status_variables.lib.php:725
14061 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
14064 #: libraries/server_status_variables.lib.php:728
14065 msgid "The number of sorted rows."
14068 #: libraries/server_status_variables.lib.php:731
14069 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
14072 #: libraries/server_status_variables.lib.php:734
14073 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
14076 #: libraries/server_status_variables.lib.php:737
14078 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
14079 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
14080 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
14081 "tables or use replication."
14084 #: libraries/server_status_variables.lib.php:743
14086 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
14087 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
14088 "raise your thread_cache_size."
14091 #: libraries/server_status_variables.lib.php:748
14092 msgid "The number of currently open connections."
14095 #: libraries/server_status_variables.lib.php:751
14097 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
14098 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
14099 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
14103 #: libraries/server_status_variables.lib.php:758
14105 #| msgid "Tracking is not active."
14106 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
14107 msgstr "التتبع غير نشط."
14109 #: libraries/server_status_variables.lib.php:761
14110 msgid "The number of threads that are not sleeping."
14113 #: libraries/server_user_groups.lib.php:19
14115 msgid "Users of '%s' user group"
14118 #: libraries/server_user_groups.lib.php:32
14119 msgid "No users were found belonging to this user group."
14122 #: libraries/server_user_groups.lib.php:61 libraries/server_users.lib.php:29
14125 msgid "User groups"
14126 msgstr "المستخدمون"
14128 #: libraries/server_user_groups.lib.php:76
14130 #| msgid "Server version"
14131 msgid "Server level tabs"
14132 msgstr "إصدارة المزود"
14134 #: libraries/server_user_groups.lib.php:77
14136 #| msgid "Databases"
14137 msgid "Database level tabs"
14138 msgstr "قاعدة بيانات"
14140 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
14142 #| msgid "Table removal"
14143 msgid "Table level tabs"
14144 msgstr "اسم الجدول"
14146 #: libraries/server_user_groups.lib.php:107
14149 msgstr "إضافة مستخدم"
14151 #: libraries/server_user_groups.lib.php:145
14152 #: libraries/server_user_groups.lib.php:209
14154 #| msgid "Add user"
14155 msgid "Add user group"
14156 msgstr "إضافة مستخدم"
14158 #: libraries/server_user_groups.lib.php:212
14160 msgid "Edit user group: '%s'"
14163 #: libraries/server_user_groups.lib.php:228
14165 #| msgid "No privileges."
14166 msgid "User group menu assignments"
14167 msgstr "لا صلاحيات."
14169 #: libraries/server_user_groups.lib.php:235
14171 #| msgid "Column names"
14172 msgid "Group name:"
14173 msgstr "اسم العمود"
14175 #: libraries/server_user_groups.lib.php:273
14177 #| msgid "Server version"
14178 msgid "Server-level tabs"
14179 msgstr "إصدارة المزود"
14181 #: libraries/server_user_groups.lib.php:276
14183 #| msgid "Databases"
14184 msgid "Database-level tabs"
14185 msgstr "قاعدة بيانات"
14187 #: libraries/server_user_groups.lib.php:279
14189 #| msgid "Table removal"
14190 msgid "Table-level tabs"
14191 msgstr "اسم الجدول"
14193 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:48
14194 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:68
14195 msgid "Not implemented yet."
14198 #: libraries/sql-parser/src/Components/AlterOperation.php:229
14199 msgid "Unrecognized alter operation."
14202 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:92
14204 msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
14207 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:115
14208 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
14211 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:119
14212 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:207
14213 msgid "An opening bracket was expected."
14216 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:225
14218 #| msgid "Table name template"
14219 msgid "A symbol name was expected!"
14220 msgstr "إسم قالب الجدول"
14222 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:257
14224 #| msgid "No tables selected."
14225 msgid "A comma or a closing bracket was expected."
14226 msgstr "لم يتم تحديد أى جداول ."
14228 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:273
14229 msgid "A closing bracket was expected."
14232 #: libraries/sql-parser/src/Components/DataType.php:128
14233 msgid "Unrecognized data type."
14236 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:249
14237 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:392
14239 #| msgid "No tables selected."
14240 msgid "An alias was expected."
14241 msgstr "لم يتم تحديد أى جداول ."
14243 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:330
14244 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:349
14245 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:381
14246 msgid "An alias was previously found."
14249 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:362
14250 msgid "Unexpected dot."
14253 #: libraries/sql-parser/src/Components/ExpressionArray.php:99
14255 #| msgid "No rows selected"
14256 msgid "An expression was expected."
14257 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
14259 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:91
14260 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:113
14261 msgid "An offset was expected."
14264 #: libraries/sql-parser/src/Components/OptionsArray.php:147
14266 msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
14269 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:102
14270 msgid "The old name of the table was expected."
14273 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:112
14274 msgid "Keyword \"TO\" was expected."
14277 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:128
14278 msgid "The new name of the table was expected."
14281 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:146
14283 #| msgid "The row has been deleted."
14284 msgid "A rename operation was expected."
14285 msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
14287 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:267
14289 #| msgid "Unexpected characters on line %s."
14290 msgid "Unexpected character."
14291 msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
14293 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:304
14294 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
14297 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:322
14298 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:338
14299 msgid "Expected delimiter."
14302 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:784
14303 #, fuzzy, php-format
14304 #| msgid "Routine %1$s has been created."
14305 msgid "Ending quote %1$s was expected."
14306 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
14308 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:824
14310 #| msgid "Table name template"
14311 msgid "Variable name was expected."
14312 msgstr "إسم قالب الجدول"
14314 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:431
14316 #| msgid "At Beginning of Table"
14317 msgid "Unexpected beginning of statement."
14318 msgstr "في بداية الجدول"
14320 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:450
14321 msgid "Unrecognized statement type."
14324 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:532
14325 msgid "No transaction was previously started."
14328 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:246
14330 #| msgid "Unexpected characters on line %s."
14331 msgid "Unexpected token."
14332 msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
14334 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:284
14335 msgid "This type of clause was previously parsed."
14338 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:312
14340 "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
14343 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:332
14344 msgid "Unrecognized keyword."
14347 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:368
14348 msgid "The name of the entity was expected."
14351 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:407
14353 #| msgid "The row has been deleted."
14354 msgid "At least one column definition was expected."
14355 msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
14357 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:518
14358 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
14361 #: libraries/sql.lib.php:231
14363 #| msgid "Data files"
14364 msgid "Detailed profile"
14365 msgstr "ملفات البيانات"
14367 #: libraries/sql.lib.php:234
14373 #: libraries/sql.lib.php:236 libraries/sql.lib.php:252
14377 msgstr "بدء التشغيل"
14379 #: libraries/sql.lib.php:249
14380 msgid "Summary by state"
14383 #: libraries/sql.lib.php:255
14385 #| msgid "Total time:"
14387 msgstr "مجموع الوقت:"
14389 #: libraries/sql.lib.php:257
14395 #: libraries/sql.lib.php:259
14401 #: libraries/sql.lib.php:261
14407 #: libraries/sql.lib.php:567 libraries/sql.lib.php:585
14408 msgid "Bookmark this SQL query"
14409 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
14411 #: libraries/sql.lib.php:571
14417 #: libraries/sql.lib.php:578 libraries/sql_query_form.lib.php:312
14418 msgid "Let every user access this bookmark"
14419 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
14421 #: libraries/sql.lib.php:783
14423 #| msgid "Bookmark %s created"
14424 msgid "Bookmark not created!"
14425 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
14427 #: libraries/sql.lib.php:892
14429 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14432 #: libraries/sql.lib.php:1362
14433 msgid "Showing as PHP code"
14436 #: libraries/sql.lib.php:1734
14439 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14440 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14443 #: libraries/sql.lib.php:1748
14446 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14447 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14450 #: libraries/sql.lib.php:1790
14452 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14455 #: libraries/sql_query_form.lib.php:136
14457 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14460 #: libraries/sql_query_form.lib.php:153
14462 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14463 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
14465 #: libraries/sql_query_form.lib.php:174
14466 #, fuzzy, php-format
14467 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14468 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14469 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
14471 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
14472 msgid "Get auto-saved query"
14475 #: libraries/sql_query_form.lib.php:256
14477 #| msgid "Bad parameters!"
14478 msgid "Bind parameters"
14479 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
14481 #: libraries/sql_query_form.lib.php:304
14483 #| msgid "Bookmark this SQL query"
14484 msgid "Bookmark this SQL query:"
14485 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
14487 #: libraries/sql_query_form.lib.php:318
14488 msgid "Replace existing bookmark of same name"
14491 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332
14495 #: libraries/sql_query_form.lib.php:342
14496 msgid "Show this query here again"
14497 msgstr "أعرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى"
14499 #: libraries/sql_query_form.lib.php:359
14500 msgid "Rollback when finished"
14503 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413
14507 #: libraries/tracking.lib.php:72
14508 #, fuzzy, php-format
14509 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14510 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14511 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
14513 #: libraries/tracking.lib.php:77
14514 #, fuzzy, php-format
14515 #| msgid "Create version"
14516 msgid "Create version %1$s"
14517 msgstr "إنشاء إصدار"
14519 #: libraries/tracking.lib.php:82
14520 msgid "Track these data definition statements:"
14521 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
14523 #: libraries/tracking.lib.php:148
14524 msgid "Track these data manipulation statements:"
14525 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
14527 #: libraries/tracking.lib.php:177
14528 msgid "Create version"
14529 msgstr "إنشاء إصدار"
14531 #: libraries/tracking.lib.php:205
14532 #, fuzzy, php-format
14533 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
14534 msgid "Activate tracking for %s"
14535 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
14537 #: libraries/tracking.lib.php:207
14538 msgid "Activate now"
14539 msgstr "تنشيط الآن"
14541 #: libraries/tracking.lib.php:210
14542 #, fuzzy, php-format
14543 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
14544 msgid "Deactivate tracking for %s"
14545 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
14547 #: libraries/tracking.lib.php:212
14548 msgid "Deactivate now"
14549 msgstr "تعطيل الآن"
14551 #: libraries/tracking.lib.php:281 templates/server/plugins/section.phtml:10
14555 #: libraries/tracking.lib.php:282 libraries/tracking.lib.php:1622
14559 #: libraries/tracking.lib.php:283 libraries/tracking.lib.php:1623
14563 #: libraries/tracking.lib.php:293 libraries/tracking.lib.php:363
14565 #| msgid "Create version"
14566 msgid "Delete version"
14567 msgstr "إنشاء إصدار"
14569 #: libraries/tracking.lib.php:294 libraries/tracking.lib.php:468
14570 #: libraries/tracking.lib.php:1636
14571 msgid "Tracking report"
14572 msgstr "تقرير التتبع"
14574 #: libraries/tracking.lib.php:297 libraries/tracking.lib.php:838
14575 #: libraries/tracking.lib.php:1639
14576 msgid "Structure snapshot"
14577 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
14579 #: libraries/tracking.lib.php:428 libraries/tracking.lib.php:1443
14580 #: libraries/tracking.lib.php:1743
14584 #: libraries/tracking.lib.php:430 libraries/tracking.lib.php:1445
14585 #: libraries/tracking.lib.php:1738
14589 #: libraries/tracking.lib.php:472
14590 msgid "Tracking statements"
14593 #: libraries/tracking.lib.php:484
14595 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
14596 msgid "Delete tracking data row from report"
14597 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
14599 #: libraries/tracking.lib.php:495
14601 msgstr "لايوجد بيانات"
14603 #: libraries/tracking.lib.php:584 libraries/tracking.lib.php:633
14605 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14608 #: libraries/tracking.lib.php:654
14609 msgid "SQL dump (file download)"
14612 #: libraries/tracking.lib.php:656
14616 #: libraries/tracking.lib.php:659
14617 msgid "This option will replace your table and contained data."
14620 #: libraries/tracking.lib.php:661
14621 msgid "SQL execution"
14624 #: libraries/tracking.lib.php:666
14626 msgid "Export as %s"
14627 msgstr "تصدير كـ %s"
14629 #: libraries/tracking.lib.php:692
14630 msgid "Data manipulation statement"
14633 #: libraries/tracking.lib.php:769
14634 msgid "Data definition statement"
14637 #: libraries/tracking.lib.php:801
14641 #: libraries/tracking.lib.php:802
14643 msgstr "اسم المستخدم"
14645 #: libraries/tracking.lib.php:856
14647 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14650 #: libraries/tracking.lib.php:963
14651 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:33
14652 msgctxt "None for default"
14656 #: libraries/tracking.lib.php:1065
14657 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14660 #: libraries/tracking.lib.php:1075
14661 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14664 #: libraries/tracking.lib.php:1129
14666 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14667 "ensure that you have the privileges to do so."
14670 #: libraries/tracking.lib.php:1133
14671 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14674 #: libraries/tracking.lib.php:1143
14675 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14678 #: libraries/tracking.lib.php:1190
14680 msgid "Tracking report for table `%s`"
14681 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
14683 #: libraries/tracking.lib.php:1220
14684 #, fuzzy, php-format
14685 #| msgid "Tracking is active."
14686 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14687 msgstr "التتبع نشط."
14689 #: libraries/tracking.lib.php:1223
14690 #, fuzzy, php-format
14691 #| msgid "Tracking is active."
14692 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14693 msgstr "التتبع نشط."
14695 #: libraries/tracking.lib.php:1315
14696 #, fuzzy, php-format
14697 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14698 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14699 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
14701 #: libraries/tracking.lib.php:1346
14702 #, fuzzy, php-format
14703 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
14704 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14705 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
14707 #: libraries/tracking.lib.php:1464
14708 msgid "Untracked tables"
14709 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
14711 #: libraries/tracking.lib.php:1497 libraries/tracking.lib.php:1521
14712 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:21
14713 msgid "Track table"
14714 msgstr "تتبع الجدول"
14716 #: libraries/tracking.lib.php:1609
14717 msgid "Tracked tables"
14718 msgstr "الجداول المتعقبة"
14720 #: libraries/tracking.lib.php:1621
14721 msgid "Last version"
14724 #: libraries/tracking.lib.php:1634 libraries/tracking.lib.php:1717
14725 msgid "Delete tracking"
14726 msgstr "حذف بيانات تتبع التغيرات"
14728 #: libraries/tracking.lib.php:1635
14732 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
14734 #| msgid "General relation features"
14735 msgid "Manage your settings"
14736 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
14738 #: libraries/user_preferences.inc.php:56 prefs_manage.php:306
14740 #| msgid "Modifications have been saved"
14741 msgid "Configuration has been saved."
14742 msgstr "تمت التعديلات"
14744 #: libraries/user_preferences.inc.php:77
14747 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14748 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14751 #: libraries/user_preferences.lib.php:133
14752 msgid "Could not save configuration"
14755 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:80
14756 #: libraries/zip_extension.lib.php:83
14757 msgid "Error in ZIP archive:"
14760 #: libraries/zip_extension.lib.php:34
14761 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14764 #: navigation.php:21
14765 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14768 #: prefs_forms.php:88
14769 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14772 #: prefs_manage.php:86
14773 msgid "Could not import configuration"
14776 #: prefs_manage.php:118
14777 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14780 #: prefs_manage.php:137
14781 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14784 #: prefs_manage.php:230 prefs_manage.php:259
14785 msgid "Saved on: @DATE@"
14788 #: prefs_manage.php:245
14790 #| msgid "Import files"
14791 msgid "Import from file"
14792 msgstr "استورد الملفات"
14794 #: prefs_manage.php:253
14795 msgid "Import from browser's storage"
14798 #: prefs_manage.php:256
14799 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14802 #: prefs_manage.php:262
14803 msgid "You have no saved settings!"
14806 #: prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:346
14807 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14810 #: prefs_manage.php:273
14811 msgid "Merge with current configuration"
14814 #: prefs_manage.php:289
14817 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14821 #: prefs_manage.php:322
14822 msgid "Save to browser's storage"
14825 #: prefs_manage.php:329
14826 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14829 #: prefs_manage.php:337
14830 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14833 #: prefs_manage.php:365
14834 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14837 #: server_export.php:27
14838 msgid "View dump (schema) of databases"
14841 #: server_privileges.php:130 server_replication.php:32
14842 #: server_user_groups.php:28 templates/server/databases/create.phtml:32
14843 msgid "No Privileges"
14844 msgstr "امتياز غير موجود"
14846 #: server_privileges.php:146
14848 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14849 "password, 'Change password' tab should be used."
14852 #: server_status.php:35
14853 msgid "Not enough privilege to view server status."
14856 #: server_status_advisor.php:33
14857 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14860 #: server_status_processes.php:33
14862 msgid "Thread %s was successfully killed."
14863 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
14865 #: server_status_processes.php:39
14868 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14869 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
14871 #: server_status_queries.php:42
14872 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14875 #: server_status_variables.php:52
14876 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14879 #: setup/frames/config.inc.php:42 setup/frames/index.inc.php:289
14883 #: setup/frames/form.inc.php:25
14884 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
14887 #: setup/frames/index.inc.php:57
14888 msgid "Cannot load or save configuration"
14891 #: setup/frames/index.inc.php:60 setup/frames/index.inc.php:135
14893 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14894 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14895 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14898 #: setup/frames/index.inc.php:75
14900 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14901 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14904 #: setup/frames/index.inc.php:86
14907 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
14908 "link[/a] to use a secure connection."
14911 #: setup/frames/index.inc.php:91
14912 msgid "Insecure connection"
14915 #: setup/frames/index.inc.php:119
14917 #| msgid "Modifications have been saved"
14918 msgid "Configuration saved."
14919 msgstr "تمت التعديلات"
14921 #: setup/frames/index.inc.php:122
14923 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14924 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14927 #: setup/frames/index.inc.php:132
14929 #| msgid "Modifications have been saved"
14930 msgid "Configuration not saved!"
14931 msgstr "تمت التعديلات"
14933 #: setup/frames/index.inc.php:147 setup/frames/menu.inc.php:19
14937 #: setup/frames/index.inc.php:154
14938 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14941 #: setup/frames/index.inc.php:207
14942 msgid "There are no configured servers"
14945 #: setup/frames/index.inc.php:216
14949 #: setup/frames/index.inc.php:245
14950 msgid "Default language"
14953 #: setup/frames/index.inc.php:255
14954 msgid "let the user choose"
14957 #: setup/frames/index.inc.php:266
14959 msgstr "- لا شيء -"
14961 #: setup/frames/index.inc.php:270
14962 msgid "Default server"
14965 #: setup/frames/index.inc.php:282
14966 msgid "End of line"
14969 #: setup/frames/index.inc.php:288
14973 #: setup/frames/index.inc.php:298
14977 #: setup/frames/index.inc.php:321
14978 msgid "phpMyAdmin homepage"
14981 #: setup/frames/index.inc.php:323
14985 #: setup/frames/servers.inc.php:31
14986 msgid "Edit server"
14989 #: setup/frames/servers.inc.php:41
14990 msgid "Add a new server"
14993 #: setup/index.php:22
14994 msgid "Wrong GET file attribute value"
14997 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
15001 #: setup/lib/form_processing.lib.php:51
15002 msgid "Submitted form contains errors"
15005 #: setup/lib/form_processing.lib.php:53
15006 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15009 #: setup/lib/form_processing.lib.php:58
15010 msgid "Ignore errors"
15013 #: setup/lib/form_processing.lib.php:62
15017 #: setup/lib/index.lib.php:122
15019 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
15023 #: setup/lib/index.lib.php:144
15024 msgid "Got invalid version string from server"
15027 #: setup/lib/index.lib.php:157
15028 msgid "Unparsable version string"
15031 #: setup/lib/index.lib.php:177
15034 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
15035 "version is %s, released on %s."
15038 #: setup/lib/index.lib.php:184
15039 msgid "No newer stable version is available"
15042 #: setup/validate.php:24
15046 msgstr "لايوجد بيانات"
15048 #: setup/validate.php:30
15050 msgid "Wrong data or no validation for %s"
15053 #: tbl_create.php:30 tbl_get_field.php:26
15055 msgid "'%s' database does not exist."
15058 #: tbl_create.php:40
15060 msgid "Table %s already exists!"
15063 #: tbl_export.php:44
15064 msgid "View dump (schema) of table"
15065 msgstr "عرض بنية الجدول"
15067 #: tbl_get_field.php:33
15068 msgid "Invalid table name"
15069 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
15071 #: tbl_replace.php:238
15073 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
15076 #: tbl_row_action.php:71
15078 #| msgid "No rows selected"
15079 msgid "No row selected."
15080 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
15082 #: tbl_tracking.php:35
15083 #, fuzzy, php-format
15084 #| msgid "Tracking is active."
15085 msgid "Tracking of %s is activated."
15086 msgstr "التتبع نشط."
15088 #: tbl_tracking.php:104
15090 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
15091 msgid "Tracking versions deleted successfully."
15092 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
15094 #: tbl_tracking.php:109
15096 #| msgid "No rows selected"
15097 msgid "No versions selected."
15098 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
15100 #: tbl_tracking.php:140
15101 msgid "SQL statements executed."
15102 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
15104 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
15107 msgctxt "for default"
15111 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
15112 msgid "As defined:"
15113 msgstr "كما هو معرف:"
15115 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:48
15117 msgstr "اسم الجدول"
15119 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:65
15121 #| msgid "Column names"
15123 msgstr "اسم العمود"
15125 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:92
15127 #| msgid "Creation"
15131 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:96
15132 msgid "Storage Engine:"
15135 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:101
15137 #| msgid "Connections"
15138 msgid "Connection:"
15141 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:146
15142 msgid "PARTITION definition:"
15145 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
15146 msgid "Edit ENUM/SET values"
15149 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
15150 #, fuzzy, php-format
15151 #| msgid "Select referenced key"
15152 msgid "Referenced by %s."
15153 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
15155 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
15157 #| msgid "Select Foreign Key"
15158 msgid "Is a foreign key."
15159 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
15161 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:43
15163 #| msgid "Remove chart"
15164 msgid "Pick from Central Columns"
15165 msgstr "حذف الرسم البياني"
15167 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
15168 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:27
15170 #| msgid "Compression"
15174 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
15178 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
15179 #: templates/table/structure/add_column.phtml:21
15180 #, fuzzy, php-format
15181 #| msgid "After %s"
15185 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:9
15187 #| msgid "partitioned"
15188 msgid "Partition by:"
15191 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:25
15192 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:54
15194 #| msgid "Values for column %s"
15195 msgid "Expression or column list"
15196 msgstr "القيم للعمود %s"
15198 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:30
15200 #| msgid "Partition %s"
15201 msgid "Partitions:"
15204 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:38
15206 #| msgid "partitioned"
15207 msgid "Subpartition by:"
15210 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:59
15212 #| msgid "partitioned"
15213 msgid "Subpartitions:"
15216 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:71
15218 #| msgid "Partition %s"
15222 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:73
15228 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:76
15230 #| msgid "partitioned"
15231 msgid "Subpartition"
15234 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:78
15240 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:80
15242 #| msgid "Data Dictionary"
15243 msgid "Data directory"
15244 msgstr "قاموس البيانات"
15246 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:81
15248 #| msgid "Index type:"
15249 msgid "Index directory"
15250 msgstr "نوع الفهرس :"
15252 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:82
15254 #| msgid "Affected rows:"
15256 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
15258 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:83
15264 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:84
15266 #| msgid "Table Search"
15267 msgid "Table space"
15268 msgstr "بحث في الجدول"
15270 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:85
15274 msgstr "المستخدمون"
15276 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
15279 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15280 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
15281 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
15282 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15284 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15285 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15286 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15287 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15289 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
15290 "التنسيق: 'a','b','c'…<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة لليسار "
15291 "(\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها كشرطة "
15292 "مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
15294 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
15296 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15297 "escaping or quotes, using this format: a"
15299 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
15302 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
15306 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
15308 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15309 msgid "Move column"
15310 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
15312 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
15313 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
15315 #| msgid "Available transformations"
15316 msgid "List of available transformations and their options"
15317 msgstr "التحويلات المتوفرة"
15319 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
15320 #: transformation_overview.php:41
15322 #| msgid "Browser transformation"
15323 msgid "Browser display transformation"
15324 msgstr "تحويل المتصفح"
15326 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
15328 #| msgid "Browser transformation"
15329 msgid "Browser display transformation options"
15330 msgstr "تحويل المتصفح"
15332 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
15333 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
15335 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15336 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15337 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15338 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15340 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…<br /"
15341 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
15342 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
15344 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
15345 #: transformation_overview.php:42
15347 #| msgid "Browser transformation"
15348 msgid "Input transformation"
15349 msgstr "تحويل المتصفح"
15351 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
15353 #| msgid "Transformation options"
15354 msgid "Input transformation options"
15355 msgstr "خيارات التحويل"
15357 #: templates/database/create_table.phtml:7
15358 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:77
15359 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:80
15360 msgid "Create table"
15361 msgstr "أنشئ الجدول"
15363 #: templates/database/create_table.phtml:15
15364 msgid "Number of columns"
15365 msgstr "عدد العواميد"
15367 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
15368 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:100
15374 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
15375 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:30
15376 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:61
15377 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:106
15378 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:170
15379 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:30
15380 #: templates/table/search/table_header.phtml:9
15382 msgstr "عامل التشغيل"
15384 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:29
15386 #| msgid "Add columns"
15387 msgid "Show/hide columns"
15388 msgstr "إضافة أعمدة"
15390 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:40
15392 #| msgid "Table structure"
15393 msgid "See table structure"
15394 msgstr "بنية الجدول"
15396 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15397 msgid "Delete relation"
15400 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15402 #| msgid "Page titles"
15403 msgid "Page to open"
15404 msgstr "عناوين الصفحة"
15406 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15408 #| msgid "Page titles"
15409 msgid "Page to delete"
15410 msgstr "عناوين الصفحة"
15412 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:90
15413 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:63
15414 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:229
15415 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:59
15421 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:102
15422 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:75
15423 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:241
15424 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:71
15426 #| msgid "in query"
15428 msgstr "في الاستعلام"
15430 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:22
15431 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:84
15432 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:87
15433 msgid "Create relation"
15436 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:34
15437 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:200
15439 #| msgid "Relation view"
15440 msgid "Relation operator"
15441 msgstr "عرض الروابط"
15443 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:85
15444 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:23
15446 #| msgid "Rename table to"
15448 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
15450 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:91
15451 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:31
15453 #| msgid "User name"
15455 msgstr "اسم المستخدم"
15457 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:4
15459 #| msgid "Import files"
15460 msgid "Save to selected page"
15461 msgstr "استورد الملفات"
15463 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:5
15465 #| msgid "Create a new index"
15466 msgid "Create a page and save to it"
15467 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
15469 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:26
15471 #| msgid "User name"
15472 msgid "New page name"
15473 msgstr "اسم المستخدم"
15475 #: templates/database/designer/page_selector.phtml:2
15477 #| msgid "Select Tables"
15478 msgid "Select page"
15479 msgstr "اختر الجداول"
15481 #: templates/database/designer/query_details.phtml:10
15483 #| msgid "Table options"
15484 msgid "Active options"
15485 msgstr "خيارات الجدول"
15487 #: templates/database/designer/schema_export.phtml:4
15488 msgid "Select Export Relational Type"
15491 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:19
15492 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:25
15494 #| msgid "Show tables"
15495 msgid "Show/Hide tables list"
15496 msgstr "عرض الجداول"
15498 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:29
15499 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:35
15500 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:36
15501 msgid "View in fullscreen"
15504 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:34
15505 msgid "Exit fullscreen"
15508 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:41
15509 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:45
15511 #| msgid "User name"
15513 msgstr "اسم المستخدم"
15515 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:70
15516 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:73
15518 #| msgid "Select Tables"
15519 msgid "Delete pages"
15520 msgstr "اختر الجداول"
15522 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:98
15523 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:101
15527 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:107
15528 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:110
15532 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15533 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15534 msgid "Angular links"
15537 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15538 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15539 msgid "Direct links"
15542 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:122
15543 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:124
15544 msgid "Snap to grid"
15547 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:128
15548 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:134
15549 msgid "Small/Big All"
15552 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:138
15553 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:141
15554 msgid "Toggle small/big"
15557 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:145
15558 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:148
15560 #| msgid "Traditional Chinese"
15561 msgid "Toggle relation lines"
15562 msgstr "الصينية التقليدية"
15564 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:153
15565 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:156
15568 msgid "Export schema"
15571 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:165
15572 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:168
15574 #| msgid "Submit Query"
15575 msgid "Build Query"
15576 msgstr "إرسال الاستعلام"
15578 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:173
15579 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:177
15583 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:181
15584 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:186
15586 #| msgid "Partial texts"
15588 msgstr "نصوص جزئيّة"
15590 #: templates/database/designer/table_list.phtml:4
15591 msgid "Hide/Show all"
15594 #: templates/database/designer/table_list.phtml:14
15595 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15598 #: templates/database/designer/table_list.phtml:59
15600 #| msgid "Number of tables"
15601 msgid "Number of tables:"
15602 msgstr "عدد الجداول"
15604 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15607 msgid_plural "%s tables"
15608 msgstr[0] "%s جدول (جداول)"
15609 msgstr[1] "%s جدول (جداول)"
15610 msgstr[2] "%s جدول (جداول)"
15611 msgstr[3] "%s جدول (جداول)"
15612 msgstr[4] "%s جدول (جداول)"
15613 msgstr[5] "%s جدول (جداول)"
15615 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15619 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:6
15620 msgid "Check tables having overhead"
15621 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
15623 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:10
15625 #| msgid "No tables"
15627 msgstr "لا يوجد جداول"
15629 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:11
15631 #| msgid "Show color"
15632 msgid "Show create"
15633 msgstr "أظهر اللون"
15635 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:26
15637 #| msgid "Add new field"
15639 msgstr "إضافة حقل جديد"
15641 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:27
15642 msgid "Add prefix to table"
15643 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
15645 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:28
15646 msgid "Replace table prefix"
15647 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
15649 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:35
15651 #| msgid "CHAR textarea columns"
15652 msgid "Add columns to central list"
15653 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
15655 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:36
15656 msgid "Remove columns from central list"
15659 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:37
15661 #| msgid "CHAR textarea columns"
15662 msgid "Make consistent with central list"
15663 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
15665 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
15667 #| msgid "Add a new User"
15668 msgid "Add to Favorites"
15669 msgstr "أضف مستخدم جديد"
15671 #: templates/database/structure/show_create.phtml:2
15673 #| msgid "Show Full Queries"
15674 msgid "Showing create queries"
15675 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
15677 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:13
15681 #: templates/database/structure/table_header.phtml:42
15683 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15685 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15686 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15687 msgstr "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]"
15689 #: templates/database/structure/table_header.phtml:66
15690 #: templates/table/index_form.phtml:127
15694 #: templates/database/structure/table_header.phtml:95
15695 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:80
15699 #: templates/database/structure/table_header.phtml:106
15700 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:87
15701 msgid "Last update"
15704 #: templates/database/structure/table_header.phtml:117
15705 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:94
15709 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:4
15710 msgid "Tracking is active."
15711 msgstr "التتبع نشط."
15713 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:8
15714 msgid "Tracking is not active."
15715 msgstr "التتبع غير نشط."
15717 #: templates/error/report_form.phtml:7
15719 "This report automatically includes data about the error and information "
15720 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15721 "team for debugging the error."
15724 #: templates/error/report_form.phtml:14
15726 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15730 #: templates/error/report_form.phtml:21
15731 msgid "You may examine the data in the error report:"
15734 #: templates/prefs_autoload.phtml:8
15736 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15737 "import it for current session?"
15740 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:2
15742 #| msgid "Add privileges on the following database"
15743 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15744 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
15746 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:16
15747 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15750 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:3
15752 #| msgid "Add privileges on the following table"
15753 msgid "Add privileges on the following routine:"
15754 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
15756 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:3
15758 #| msgid "Add privileges on the following table"
15759 msgid "Add privileges on the following table:"
15760 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
15762 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:21
15763 msgid "Column-specific privileges"
15764 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
15766 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:5
15767 msgid "Select binary log to view"
15770 #: templates/server/databases/create.phtml:7
15771 #: templates/server/databases/create.phtml:27
15772 msgid "Create database"
15773 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
15775 #: templates/server/databases/table_row.phtml:15
15776 msgid "Jump to database"
15777 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
15779 #: templates/server/databases/table_row.phtml:61
15781 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15782 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات \"%s\"."
15784 #: templates/server/databases/table_row.phtml:62
15786 #| msgid "Check Privileges"
15787 msgid "Check privileges"
15788 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
15790 #: templates/server/plugins/section.phtml:8
15794 #: templates/server/plugins/section.phtml:11
15798 #: templates/server/plugins/section.phtml:22
15800 #| msgid "Disabled"
15804 #: templates/server/variables/session_variable_row.phtml:3
15805 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15806 msgid "Session value"
15807 msgstr "قيمة الجلسة"
15809 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:6
15810 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15813 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15814 msgid "Global value"
15817 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15819 #| msgid "Start row"
15821 msgstr "صف البداية"
15823 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:17
15826 msgctxt "Chart type"
15830 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:21
15833 msgctxt "Chart type"
15837 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:25
15838 msgctxt "Chart type"
15842 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:29
15844 #| msgctxt "Inline edit query"
15846 msgctxt "Chart type"
15850 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:33
15851 msgctxt "Chart type"
15855 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:37
15858 msgctxt "Chart type"
15862 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:41
15865 msgctxt "Chart type"
15869 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:45
15870 msgctxt "Chart type"
15874 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:50
15878 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:53
15880 #| msgid "Import files"
15881 msgid "Chart title:"
15882 msgstr "استورد الملفات"
15884 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:58
15888 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:73
15892 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:104
15893 msgid "X-Axis label:"
15896 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:106
15902 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:109
15903 msgid "Y-Axis label:"
15906 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:111
15912 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:117
15913 msgid "Series names are in a column"
15916 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:120
15918 #| msgid "Inside column:"
15919 msgid "Series column:"
15920 msgstr "داخل العمود:"
15922 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:134
15924 #| msgid "Values for column %s"
15925 msgid "Value Column:"
15926 msgstr "القيم للعمود %s"
15928 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:154
15930 #| msgid "Save as file"
15931 msgid "Save chart as image"
15934 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
15935 msgid "Display GIS Visualization"
15938 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
15940 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15941 msgid "Label column"
15942 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
15944 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
15946 #| msgid "- none -"
15948 msgstr "- لا شيء -"
15950 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
15953 msgid "Spatial column"
15956 #: templates/table/index_form.phtml:16
15957 msgid "Index name:"
15958 msgstr "اسم الفهرس :"
15960 #: templates/table/index_form.phtml:19
15962 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15964 "\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!"
15966 #: templates/table/index_form.phtml:40
15968 #| msgid "Index name:"
15969 msgid "Index choice:"
15970 msgstr "اسم الفهرس :"
15972 #: templates/table/index_form.phtml:57
15973 msgid "Key block size:"
15976 #: templates/table/index_form.phtml:74
15977 msgid "Index type:"
15978 msgstr "نوع الفهرس :"
15980 #: templates/table/index_form.phtml:86
15986 #: templates/table/index_form.phtml:102
15992 #: templates/table/index_form.phtml:149 templates/table/index_form.phtml:195
15994 #| msgid "Drag to reorder"
15995 msgid "Drag to reorder"
15996 msgstr "إسحب لإعادة الترتيب"
15998 #: templates/table/relation/common_form.phtml:6
16000 #| msgid "Foreign key constraint"
16001 msgid "Foreign key constraints"
16002 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
16004 #: templates/table/relation/common_form.phtml:9
16010 #: templates/table/relation/common_form.phtml:10
16012 #| msgid "Constraints for table"
16013 msgid "Constraint properties"
16014 msgstr "القيود للجدول"
16016 #: templates/table/relation/common_form.phtml:12
16018 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16021 #: templates/table/relation/common_form.phtml:17
16022 msgid "Foreign key constraint"
16023 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
16025 #: templates/table/relation/common_form.phtml:59
16027 #| msgid "Add constraints"
16028 msgid "+ Add constraint"
16031 #: templates/table/relation/common_form.phtml:69
16032 #: templates/table/relation/common_form.phtml:75
16033 msgid "Internal relations"
16034 msgstr "العلاقات الداخلية"
16036 #: templates/table/relation/common_form.phtml:79
16037 msgid "Internal relation"
16038 msgstr "العلاقات الداخلية"
16040 #: templates/table/relation/common_form.phtml:82
16042 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16046 #: templates/table/relation/common_form.phtml:110
16048 #| msgid "Choose column to display"
16049 msgid "Choose column to display:"
16050 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
16052 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:17
16053 #, fuzzy, php-format
16054 #| msgid "Foreign key constraint"
16055 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
16056 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
16058 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:86
16060 #| msgid "Constraints for table"
16061 msgid "Constraint name"
16062 msgstr "القيود للجدول"
16064 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:141
16066 #| msgid "Add column"
16067 msgid "+ Add column"
16068 msgstr "إضافة عمود"
16070 #: templates/table/search/options.phtml:8
16071 msgid "Select columns (at least one):"
16072 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
16074 #: templates/table/search/options.phtml:37
16075 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16076 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
16078 #: templates/table/search/options.phtml:45
16079 msgid "Number of rows per page"
16080 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
16082 #: templates/table/search/options.phtml:56
16083 msgid "Display order:"
16084 msgstr "ترتيب العرض:"
16086 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:6
16087 msgid "Use this column to label each point"
16090 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:35
16091 msgid "Maximum rows to plot"
16092 msgstr "أقصى عدد الصفوف للرسم"
16094 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:13
16095 msgid "Find and replace - preview"
16096 msgstr "بحث واستبدال - المعاينة"
16098 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:18
16100 #| msgid "Linestring"
16101 msgid "Original string"
16104 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:19
16106 #| msgid "Related Links"
16107 msgid "Replaced string"
16108 msgstr "روابط ذات صلة"
16110 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:40
16112 #| msgid "Replicated"
16116 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:16
16117 msgid "Additional search criteria"
16118 msgstr "معايير بحث إضافية"
16120 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:3
16122 #| msgid "Replace NULL by"
16123 msgid "Replace with:"
16124 msgstr "استبدل NULL بـ"
16126 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:22
16128 #| msgid "as regular expression"
16129 msgid "Use regular expression"
16130 msgstr "كتعبير قياسي"
16132 #: templates/table/search/selection_form.phtml:12
16134 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16135 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16136 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
16138 #: templates/table/search/selection_form.phtml:35
16139 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16140 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
16142 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:7
16143 msgid "Browse/Edit the points"
16144 msgstr "تصفح/حرّر النقاط"
16146 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:15
16148 msgstr "كيفية الإستعمال"
16150 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:23
16152 msgstr "إعادة تعيين المقربة"
16154 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:14
16156 #| msgid "Relation view"
16157 msgid "Relation view"
16158 msgstr "عرض العلاقات"
16160 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:15
16162 msgid "A primary key has been added on %s."
16163 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s."
16165 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
16166 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:53
16167 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:78
16168 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:100
16170 msgid "An index has been added on %s."
16171 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s."
16173 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:128
16174 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:50
16176 #| msgid "Remove chart"
16177 msgid "Remove from central columns"
16178 msgstr "حذف الرسم البياني"
16180 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:136
16181 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:45
16183 #| msgid "CHAR textarea columns"
16184 msgid "Add to central columns"
16185 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
16187 #: templates/table/structure/add_column.phtml:7
16188 #, fuzzy, php-format
16189 #| msgid "Add into comments"
16190 msgid "Add %s column(s)"
16191 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
16193 #: templates/table/structure/add_column.phtml:12
16195 #| msgid "At Beginning of Table"
16196 msgid "at beginning of table"
16197 msgstr "في بداية الجدول"
16199 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:5
16200 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:183
16202 #| msgid "Partition %s"
16206 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:9
16208 #| msgid "No index defined!"
16209 msgid "No partitioning defined!"
16210 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
16212 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:12
16214 #| msgid "partitioned"
16215 msgid "Partitioned by:"
16218 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:17
16220 #| msgid "partitioned"
16221 msgid "Sub partitioned by:"
16224 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:30
16226 #| msgid "Row length"
16227 msgid "Data length"
16230 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:31
16232 #| msgid "Row length"
16233 msgid "Index length"
16236 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:135
16238 #| msgid "partitioned"
16239 msgid "Partition table"
16242 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:138
16243 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:7
16245 #| msgid "Remove partitioning"
16246 msgid "Edit partitioning"
16247 msgstr "إزالة التقسيم"
16249 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:129 view_create.php:200
16251 #| msgid "Print view"
16253 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
16255 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:12
16256 msgid "Space usage"
16257 msgstr "المساحة المستخدمة"
16259 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:35
16263 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:1
16264 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:25
16266 #| msgid "Add columns"
16267 msgid "Move columns"
16268 msgstr "إضافة أعمدة"
16270 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:2
16271 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16274 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:14
16275 msgid "Propose table structure"
16276 msgstr "اقترح بناء الجدول"
16278 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:28
16280 #| msgid "Propose table structure"
16281 msgid "Improve table structure"
16282 msgstr "اقترح بناء الجدول"
16284 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:34
16286 msgstr "تتبع الجدول"
16288 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:3
16290 #| msgid "Row Statistics"
16291 msgid "Row statistics"
16294 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:9
16298 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:11
16302 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:22
16303 msgid "partitioned"
16306 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:54
16310 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:66
16314 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:73
16315 msgid "Next autoindex"
16318 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:51
16320 msgid "Column %s has been dropped."
16321 msgstr "تم حذف العمود %s."
16323 #: themes.php:17 themes.php:22
16328 msgid "Get more themes!"
16329 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
16331 #: transformation_overview.php:22
16332 msgid "Available MIME types"
16333 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
16335 #: transformation_overview.php:37
16337 #| msgid "Available transformations"
16338 msgid "Available browser display transformations"
16339 msgstr "التحويلات المتوفرة"
16341 #: transformation_overview.php:38
16343 #| msgid "Available transformations"
16344 msgid "Available input transformations"
16345 msgstr "التحويلات المتوفرة"
16347 #: transformation_overview.php:53
16348 msgctxt "for MIME transformation"
16349 msgid "Description"
16354 #| msgid "Tracking report"
16355 msgid "Taking you to the target site."
16356 msgstr "تقرير التتبع"
16358 #: user_password.php:34
16359 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16360 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
16362 #: user_password.php:112
16363 msgid "The profile has been updated."
16364 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
16366 #: user_password.php:124
16368 #| msgid "Password:"
16369 msgid "Password is too long!"
16370 msgstr "كلمة المرور:"
16372 #: view_create.php:44
16373 msgid "View name can not be empty"
16376 #: view_create.php:247
16380 #: view_create.php:258
16381 msgid "Column names"
16382 msgstr "اسم العمود"
16384 #: view_operations.php:106
16385 msgid "Rename view to"
16386 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
16388 #: view_operations.php:145
16390 #| msgid "Delete the table (DROP)"
16391 msgid "Delete the view (DROP)"
16392 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
16394 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16395 msgid "Uptime below one day"
16398 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16399 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16402 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16404 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16405 "longer than a day before running this analyzer"
16408 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16410 msgid "The uptime is only %s"
16413 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16415 #| msgid "Questions"
16416 msgid "Questions below 1,000"
16419 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16421 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16422 "recommendations may not be accurate."
16425 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16427 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16431 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16432 #, fuzzy, php-format
16433 #| msgid "Connections"
16434 msgid "Current amount of Questions: %s"
16437 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16439 #| msgid "SQL queries"
16440 msgid "Percentage of slow queries"
16441 msgstr "إستعلام SQL"
16443 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16445 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16448 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16450 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16451 "in the slow query log"
16454 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16456 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16459 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16461 #| msgid "Show query box"
16462 msgid "Slow query rate"
16463 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
16465 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16467 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16470 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16473 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16477 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16479 #| msgid "SQL queries"
16480 msgid "Long query time"
16481 msgstr "إستعلام SQL"
16483 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16485 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16486 "take above 10 seconds are logged."
16489 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16491 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16492 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16495 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16496 #, fuzzy, php-format
16497 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
16498 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16499 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
16501 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16503 #| msgid "Show query box"
16504 msgid "Slow query logging"
16505 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
16507 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16509 #| msgid "slow_query_log is enabled."
16510 msgid "The slow query log is disabled."
16511 msgstr "slow_query_log مفعل."
16513 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16515 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16516 "help troubleshooting badly performing queries."
16519 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16521 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
16522 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16523 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
16525 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16527 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16528 "help troubleshooting badly performing queries."
16531 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16533 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
16534 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16535 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
16537 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16539 #| msgid "Select Tables"
16540 msgid "Release Series"
16541 msgstr "اختر الجداول"
16543 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16544 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16547 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16549 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16553 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16554 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16555 #, fuzzy, php-format
16556 #| msgid "Create version"
16557 msgid "Current version: %s"
16558 msgstr "إنشاء إصدار"
16560 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16563 msgid "Minor Version"
16566 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16567 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16570 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16572 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16573 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16576 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16577 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16580 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16582 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16583 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16584 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
16586 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16588 #| msgid "Description"
16589 msgid "Distribution"
16592 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16593 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16596 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16598 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16599 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16600 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16603 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16604 msgid "'source' found in version_comment"
16607 #: libraries/advisory_rules.txt:131
16608 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16611 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16613 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16614 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16617 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16618 msgid "'percona' found in version_comment"
16621 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16623 #| msgid "MySQL charset"
16624 msgid "MySQL Architecture"
16625 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
16627 #: libraries/advisory_rules.txt:138
16628 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16631 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16633 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16634 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16635 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16638 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16640 msgid "Available memory on this host: %s"
16643 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16645 #| msgid "Space usage"
16646 msgid "Query cache disabled"
16647 msgstr "المساحة المستخدمة"
16649 #: libraries/advisory_rules.txt:149
16651 #| msgid "Tracking is not active."
16652 msgid "The query cache is not enabled."
16653 msgstr "التتبع غير نشط."
16655 #: libraries/advisory_rules.txt:150
16657 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16658 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16659 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16660 "memcached, ignore this recommendation."
16663 #: libraries/advisory_rules.txt:151
16664 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16667 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16669 #| msgid "Space usage"
16670 msgid "Query caching method"
16671 msgstr "المساحة المستخدمة"
16673 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16675 #| msgid "Space usage"
16676 msgid "Suboptimal caching method."
16677 msgstr "المساحة المستخدمة"
16679 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16681 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16682 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16683 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16684 "cache, especially if you have multiple slaves."
16687 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16690 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16691 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16694 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16695 #, fuzzy, php-format
16696 #| msgid "Tracking is not active."
16697 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16698 msgstr "التتبع غير نشط."
16700 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16701 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16704 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16705 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16708 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16710 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16713 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16715 msgid "Query Cache usage"
16716 msgstr "المساحة المستخدمة"
16718 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16720 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16723 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16725 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16726 "query cache might help as well."
16729 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16732 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16733 "%%. It should be above 80%%"
16736 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16738 #| msgid "Space usage"
16739 msgid "Query cache fragmentation"
16740 msgstr "المساحة المستخدمة"
16742 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16744 #| msgid "Tracking is not active."
16745 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16746 msgstr "التتبع غير نشط."
16748 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16750 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16751 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16752 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16753 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16754 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16755 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16756 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16757 "qcache_queries_in_cache"
16760 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16763 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16764 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16765 "value should be below 20%%."
16768 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16770 #| msgid "Space usage"
16771 msgid "Query cache low memory prunes"
16772 msgstr "المساحة المستخدمة"
16774 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16776 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16780 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16782 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16783 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16784 "this in small increments and monitor the results."
16787 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16790 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16791 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16794 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16796 #| msgid "Space usage"
16797 msgid "Query cache max size"
16798 msgstr "المساحة المستخدمة"
16800 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16802 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16803 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16806 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16808 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16812 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16813 #, fuzzy, php-format
16814 #| msgid "Create version"
16815 msgid "Current query cache size: %s"
16816 msgstr "إنشاء إصدار"
16818 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16820 #| msgid "Query results"
16821 msgid "Query cache min result size"
16822 msgstr "ناتج استعلام SQL"
16824 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16826 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16829 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16831 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16832 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16833 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16834 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16835 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16836 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16837 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16838 "might reduce efficiency."
16841 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16842 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16845 #: libraries/advisory_rules.txt:204
16847 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16848 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16849 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
16851 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
16853 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16854 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16855 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
16857 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
16859 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16860 "depending on your system memory limits."
16863 #: libraries/advisory_rules.txt:209
16866 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16870 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16872 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16873 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16874 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
16876 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16879 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16882 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16888 #: libraries/advisory_rules.txt:221
16889 msgid "There are lots of rows being sorted."
16892 #: libraries/advisory_rules.txt:222
16894 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16895 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16896 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16900 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16902 msgid "Sorted rows average: %s"
16905 #: libraries/advisory_rules.txt:226
16906 msgid "Rate of joins without indexes"
16909 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16910 msgid "There are too many joins without indexes."
16913 #: libraries/advisory_rules.txt:230
16915 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16916 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16919 #: libraries/advisory_rules.txt:231
16921 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16924 #: libraries/advisory_rules.txt:233
16926 #| msgid "Format of imported file"
16927 msgid "Rate of reading first index entry"
16928 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
16930 #: libraries/advisory_rules.txt:236
16932 #| msgid "Format of imported file"
16933 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16934 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
16936 #: libraries/advisory_rules.txt:237
16938 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16939 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16940 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16941 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16942 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16946 #: libraries/advisory_rules.txt:238
16948 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16951 #: libraries/advisory_rules.txt:240
16953 #| msgid "Format of imported file"
16954 msgid "Rate of reading fixed position"
16955 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
16957 #: libraries/advisory_rules.txt:243
16959 #| msgid "Format of imported file"
16960 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16961 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
16963 #: libraries/advisory_rules.txt:244
16965 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16966 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16970 #: libraries/advisory_rules.txt:245
16973 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16977 #: libraries/advisory_rules.txt:247
16979 #| msgid "Create table"
16980 msgid "Rate of reading next table row"
16981 msgstr "أنشئ الجدول"
16983 #: libraries/advisory_rules.txt:250
16985 #| msgid "Create table"
16986 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16987 msgstr "أنشئ الجدول"
16989 #: libraries/advisory_rules.txt:251
16991 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16992 "where applicable."
16995 #: libraries/advisory_rules.txt:252
16998 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17001 #: libraries/advisory_rules.txt:255
17002 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17005 #: libraries/advisory_rules.txt:258
17006 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17009 #: libraries/advisory_rules.txt:259
17011 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17012 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17013 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17014 "other value as well."
17017 #: libraries/advisory_rules.txt:260
17019 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17022 #: libraries/advisory_rules.txt:262
17024 #| msgid "Format of imported file"
17025 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17026 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17028 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
17030 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17034 #: libraries/advisory_rules.txt:266
17036 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17037 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17038 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17039 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17040 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17041 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17042 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17045 #: libraries/advisory_rules.txt:267
17048 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17052 #: libraries/advisory_rules.txt:269
17054 #| msgid "%s table"
17055 #| msgid_plural "%s tables"
17056 msgid "Temp disk rate"
17057 msgstr "%s جدول (جداول)"
17059 #: libraries/advisory_rules.txt:273
17061 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17062 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17063 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17064 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17065 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17066 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17067 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17070 #: libraries/advisory_rules.txt:274
17073 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17074 "less than 1 per hour"
17077 #: libraries/advisory_rules.txt:278
17079 #| msgid "SQL queries"
17080 msgid "MyISAM key buffer size"
17081 msgstr "إستعلام SQL"
17083 #: libraries/advisory_rules.txt:281
17084 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17087 #: libraries/advisory_rules.txt:282
17089 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17093 #: libraries/advisory_rules.txt:283
17094 msgid "key_buffer_size is 0"
17097 #: libraries/advisory_rules.txt:285
17098 #, fuzzy, php-format
17099 #| msgid "SQL queries"
17100 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17101 msgstr "إستعلام SQL"
17103 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
17105 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17108 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
17110 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17111 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17112 "expectations about what indexes are being used."
17115 #: libraries/advisory_rules.txt:290
17118 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17121 #: libraries/advisory_rules.txt:293
17123 #| msgid "SQL queries"
17124 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17125 msgstr "إستعلام SQL"
17127 #: libraries/advisory_rules.txt:298
17129 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17132 #: libraries/advisory_rules.txt:300
17134 #| msgid "SQL queries"
17135 msgid "Percentage of index reads from memory"
17136 msgstr "إستعلام SQL"
17138 #: libraries/advisory_rules.txt:303
17140 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17143 #: libraries/advisory_rules.txt:304
17144 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17147 #: libraries/advisory_rules.txt:305
17149 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17152 #: libraries/advisory_rules.txt:309
17154 #| msgid "Create table"
17155 msgid "Rate of table open"
17156 msgstr "أنشئ الجدول"
17158 #: libraries/advisory_rules.txt:312
17160 #| msgid "Format of imported file"
17161 msgid "The rate of opening tables is high."
17162 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17164 #: libraries/advisory_rules.txt:313
17166 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17167 "{table_open_cache} might avoid this."
17170 #: libraries/advisory_rules.txt:314
17172 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17175 #: libraries/advisory_rules.txt:316
17177 #| msgid "Format of imported file"
17178 msgid "Percentage of used open files limit"
17179 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17181 #: libraries/advisory_rules.txt:319
17183 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
17184 "may get a \"Too many open files\" error."
17187 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
17189 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17190 "restarting after changing {open_files_limit}."
17193 #: libraries/advisory_rules.txt:321
17196 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17199 #: libraries/advisory_rules.txt:323
17201 #| msgid "Format of imported file"
17202 msgid "Rate of open files"
17203 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17205 #: libraries/advisory_rules.txt:326
17207 #| msgid "Format of imported file"
17208 msgid "The rate of opening files is high."
17209 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17211 #: libraries/advisory_rules.txt:328
17213 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17216 #: libraries/advisory_rules.txt:330
17217 #, fuzzy, php-format
17218 #| msgid "Create table on database %s"
17219 msgid "Immediate table locks %%"
17220 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
17222 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
17223 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17226 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
17227 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17230 #: libraries/advisory_rules.txt:335
17232 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17235 #: libraries/advisory_rules.txt:337
17236 msgid "Table lock wait rate"
17239 #: libraries/advisory_rules.txt:342
17241 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17244 #: libraries/advisory_rules.txt:344
17246 #| msgid "Tracking is not active."
17247 msgid "Thread cache"
17248 msgstr "التتبع غير نشط."
17250 #: libraries/advisory_rules.txt:347
17252 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17256 #: libraries/advisory_rules.txt:348
17257 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17260 #: libraries/advisory_rules.txt:349
17262 #| msgid "Tracking is not active."
17263 msgid "The thread cache is set to 0"
17264 msgstr "التتبع غير نشط."
17266 #: libraries/advisory_rules.txt:351
17267 #, fuzzy, php-format
17268 #| msgid "Tracking is not active."
17269 msgid "Thread cache hit rate %%"
17270 msgstr "التتبع غير نشط."
17272 #: libraries/advisory_rules.txt:354
17274 #| msgid "Tracking is not active."
17275 msgid "Thread cache is not efficient."
17276 msgstr "التتبع غير نشط."
17278 #: libraries/advisory_rules.txt:355
17279 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17282 #: libraries/advisory_rules.txt:356
17284 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17287 #: libraries/advisory_rules.txt:358
17288 msgid "Threads that are slow to launch"
17291 #: libraries/advisory_rules.txt:361
17292 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17295 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17297 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17298 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17301 #: libraries/advisory_rules.txt:363
17303 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17306 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17307 msgid "Slow launch time"
17310 #: libraries/advisory_rules.txt:368
17312 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17313 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17314 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
17316 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17318 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17322 #: libraries/advisory_rules.txt:370
17324 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17327 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17328 msgid "Percentage of used connections"
17331 #: libraries/advisory_rules.txt:377
17333 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17334 "{max_connections}."
17337 #: libraries/advisory_rules.txt:378
17339 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17340 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17341 "the code closes database handlers properly."
17344 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17347 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17350 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17351 msgid "Percentage of aborted connections"
17354 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
17355 msgid "Too many connections are aborted."
17358 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
17360 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17361 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17362 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17365 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17367 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17368 msgstr "%s%% من كل الإتصالات أجهضة. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 1%%"
17370 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17371 msgid "Rate of aborted connections"
17372 msgstr "نسبة إجهاض الإتصالات"
17374 #: libraries/advisory_rules.txt:393
17377 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17379 "نسبة الإتصالات المجهضة هي %s، يجب أن تكون هذه القيمة أقل من واحد في الساعة"
17381 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17382 msgid "Percentage of aborted clients"
17383 msgstr "النسبة المئوية للزبائن المجهضين"
17385 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
17386 msgid "Too many clients are aborted."
17387 msgstr "تم إجهاض الكثير من الزبائن."
17389 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
17391 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17392 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17393 "database handler properly. Check your network and code."
17396 #: libraries/advisory_rules.txt:400
17398 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17399 msgstr "%s%% من كل الزبائن تم إجهاضهن. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 2%%"
17401 #: libraries/advisory_rules.txt:402
17402 msgid "Rate of aborted clients"
17403 msgstr "نسبة الزبائن المجهوضين"
17405 #: libraries/advisory_rules.txt:407
17407 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17410 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17411 msgid "Is InnoDB disabled?"
17414 #: libraries/advisory_rules.txt:414
17416 #| msgid "Could not save recent table"
17417 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17418 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
17420 #: libraries/advisory_rules.txt:415
17421 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17424 #: libraries/advisory_rules.txt:416
17425 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17428 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17429 msgid "InnoDB log size"
17432 #: libraries/advisory_rules.txt:421
17434 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17435 "InnoDB buffer pool."
17438 #: libraries/advisory_rules.txt:422
17441 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17442 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17443 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17444 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17445 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17446 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17447 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17448 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17449 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17452 #: libraries/advisory_rules.txt:423
17455 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17456 "it should not be below 20%%"
17459 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17460 msgid "Max InnoDB log size"
17463 #: libraries/advisory_rules.txt:428
17464 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17467 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17470 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17471 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17472 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17473 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17474 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17475 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17476 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17477 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17478 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17481 #: libraries/advisory_rules.txt:430
17483 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17486 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17487 msgid "InnoDB buffer pool size"
17490 #: libraries/advisory_rules.txt:435
17491 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17494 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17497 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17498 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17499 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17500 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17501 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17502 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17503 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17504 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17505 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17506 "\">this article</a>"
17509 #: libraries/advisory_rules.txt:437
17512 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17513 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17514 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17515 "other services running on the same machine."
17518 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17519 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17522 #: libraries/advisory_rules.txt:444
17523 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17526 #: libraries/advisory_rules.txt:445
17528 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17529 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17530 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17533 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17534 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17537 #~ msgid "Invalid export type"
17538 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
17540 #~ msgid "Show PHP information"
17541 #~ msgstr "عرض المعلومات المتعلقة ب PHP"
17543 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
17544 #~ msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
17546 #~ msgid "Hardware authentication failed!"
17547 #~ msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة!"
17549 #~ msgid "Authenticating…"
17550 #~ msgstr "مصادقة…"
17553 #~| msgid "Column names"
17554 #~ msgid "Column parser"
17555 #~ msgstr "اسم العمود"
17559 #~ msgid "\"%d\" second"
17560 #~ msgid_plural "\"%d\" seconds"
17561 #~ msgstr[0] "الثانية"
17562 #~ msgstr[1] "الثانية"
17563 #~ msgstr[2] "الثانية"
17564 #~ msgstr[3] "الثانية"
17565 #~ msgstr[4] "الثانية"
17566 #~ msgstr[5] "الثانية"
17569 #~| msgid "errors."
17570 #~ msgid "error #1"
17574 #~| msgid "Gather errors"
17575 #~ msgid "strict error"
17576 #~ msgstr "جمع الأخطاء"
17583 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
17584 #~| "import and export operations"
17586 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
17587 #~ "compression for import and export operations."
17589 #~ "تفعيل ضغط [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
17592 #~ msgid "Related Links"
17593 #~ msgstr "روابط ذات صلة"
17596 #~| msgid "Table Search"
17597 #~ msgid "Total %d bookmark"
17598 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
17599 #~ msgstr[0] "بحث في الجدول"
17600 #~ msgstr[1] "بحث في الجدول"
17601 #~ msgstr[2] "بحث في الجدول"
17602 #~ msgstr[3] "بحث في الجدول"
17603 #~ msgstr[4] "بحث في الجدول"
17604 #~ msgstr[5] "بحث في الجدول"
17607 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
17608 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
17609 #~ msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
17612 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
17613 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
17614 #~ msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
17616 #~ msgid "Force SSL connection"
17617 #~ msgstr "فرض إتصال SSL"
17620 #~| msgid "Replace table prefix"
17621 #~ msgid "Replace table prefix:"
17622 #~ msgstr "استبدال بادئة الجدول"
17625 #~| msgid "Copy table with prefix"
17626 #~ msgid "Copy table with prefix:"
17627 #~ msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
17629 #~ msgid "True or false"
17630 #~ msgstr "صحيحة أو خاطئة"
17634 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
17635 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
17636 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
17637 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
17639 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
17640 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
17641 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
17642 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
17644 #~ "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي "
17645 #~ "يشير إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه "
17646 #~ "الإعدادت الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان "
17647 #~ "هذه في أقرب وقت ممكن."
17650 #~| msgid "Create database"
17651 #~ msgid "Create database:"
17652 #~ msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
17665 #~| msgid "Processes"
17666 #~ msgid "procedures"
17675 #~| msgid "Function"
17676 #~ msgid "functions"
17680 #~| msgid "table name"
17681 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
17682 #~ msgstr "اسم الجدول"
17685 #~| msgid "table name"
17686 #~ msgid "Filter by name or regex"
17687 #~ msgstr "اسم الجدول"
17690 #~| msgid "Tracking report"
17691 #~ msgid "Taking you to %s."
17692 #~ msgstr "تقرير التتبع"
17695 #~| msgid "Authentication"
17696 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
17697 #~ msgstr "المصادقة"
17700 #~| msgid "Generate password"
17701 #~ msgid "MySQL native password"
17702 #~ msgstr "توليد كلمة مرور"
17705 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17707 #~ msgstr "لاتستطيع تغيير ترميز الملفات بدون مكتبة الدوال الخاصة بذلك!"
17718 #~ msgid "Add Index"
17719 #~ msgstr "إضافة فهرس"
17721 #~ msgid "Error in Processing Request"
17722 #~ msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
17724 #~ msgid "Adding Primary Key"
17725 #~ msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
17727 #~ msgid "Outer Ring"
17728 #~ msgstr "الحلقة الخارجية"
17730 #~ msgid "Change Password"
17731 #~ msgstr "تغيير كلمة المرور"
17733 #~ msgid "Select All"
17734 #~ msgstr "تحديد الكل"
17736 #~ msgid "Database export options"
17737 #~ msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
17739 #~ msgid "Database(s):"
17740 #~ msgstr "قاعدة/قواعد البيانات:"
17742 #~ msgid "Table(s):"
17743 #~ msgstr "الجدول/الجداول:"
17745 #~ msgid "Format-Specific Options:"
17746 #~ msgstr "خيّارات البنية الخاصّة :"
17749 #~| msgid "Generate password"
17750 #~ msgid "Generate Password:"
17751 #~ msgstr "توليد كلمة مرور"
17754 #~| msgid "Current server"
17755 #~ msgid "Current Server:"
17756 #~ msgstr "الخادم الحالي"
17758 #~ msgid "Edit Privileges"
17759 #~ msgstr "تحرير الامتيازات"
17761 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
17762 #~ msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
17764 #~ msgid "Relational display column"
17765 #~ msgstr "عمود عرض علائقي"
17767 #~ msgid "Add unique index"
17768 #~ msgstr "إضافة فهرس مميز"
17771 #~| msgid "Add new field"
17772 #~ msgid "Add SPATIAL index"
17773 #~ msgstr "إضافة حقل جديد"
17779 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
17780 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
17783 #~ "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL "
17784 #~ "أدناه في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
17787 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
17788 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
17789 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
17790 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
17791 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
17792 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
17793 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
17794 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
17795 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
17796 #~ "in the CUT section below:"
17798 #~ "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد "
17799 #~ "من أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك "
17800 #~ "تحاول تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا "
17801 #~ "تجربة استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL "
17802 #~ "أدناه، إن كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن "
17803 #~ "أخفق المدقق في حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك "
17804 #~ "لاستعلام واحد يسبب المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة "
17807 #~ msgid "BEGIN CUT"
17808 #~ msgstr "بدء القص"
17811 #~ msgstr "انتهاء القص"
17813 #~ msgid "BEGIN RAW"
17814 #~ msgstr "بدء بيانات أصلية"
17817 #~ msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
17819 #~ msgid "Unclosed quote"
17820 #~ msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
17822 #~ msgid "Invalid Identifer"
17823 #~ msgstr "معرف غير صالح"
17825 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
17826 #~ msgstr "نص تنقيط غير معروف"
17828 #~ msgid "Add user"
17829 #~ msgstr "إضافة مستخدم"
17831 #~ msgid "Export Method:"
17832 #~ msgstr "منهج التصدير:"
17834 #~ msgid "Print view (with full texts)"
17835 #~ msgstr "عرض للطّباعة (مع النّصوص الكاملة)"
17837 #~ msgid "Uncheck All"
17838 #~ msgstr "إلغاء تحديد الكل"
17840 #~ msgid "SQL result"
17841 #~ msgstr "ناتج استعلام SQL"
17844 #~| msgid "Generated by"
17845 #~ msgid "Generated by:"
17846 #~ msgstr "أنشئ بواسطة"
17849 #~| msgid "Row Statistics"
17850 #~ msgid "Row Statistics:"
17851 #~ msgstr "إحصائيات"
17854 #~| msgid "Space usage"
17855 #~ msgid "Space usage:"
17856 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
17859 #~| msgid "Show tables"
17860 #~ msgid "Showing tables:"
17861 #~ msgstr "عرض الجداول"
17863 #~ msgid "(Enabled)"
17866 #~ msgid "(Disabled)"
17870 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17871 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
17872 #~ msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
17875 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17876 #~ msgid "Disable foreign key check"
17877 #~ msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
17880 #~| msgid "Reloading Privileges"
17881 #~ msgid "Realign Privileges"
17882 #~ msgstr "إعادة تحميل الإمتيازات"
17884 #~ msgid "Replace table data with file"
17885 #~ msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
17887 #~ msgid "Query window"
17888 #~ msgstr "نافذة الاستعلام"
17890 #~ msgid "Customize query window options"
17891 #~ msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
17894 #~| msgid "Please select a database"
17895 #~ msgid "Please select a database."
17896 #~ msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
17899 #~| msgid "Table options"
17900 #~ msgid "Save positions as"
17901 #~ msgstr "خيارات الجدول"
17904 #~| msgid "Display databases as a list"
17905 #~ msgid "Disable database expansion"
17906 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
17908 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
17909 #~ msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
17912 #~| msgid "Table structure"
17913 #~ msgid "Table Structure"
17914 #~ msgstr "بنية الجدول"
17917 #~| msgid "Show data row(s)"
17918 #~ msgid "Show data row(s)."
17919 #~ msgstr "شاهد سطر/أسطر البيانات"
17921 #~ msgctxt "Inline edit query"
17926 #~| msgid "After %s"
17935 #~ msgid "horizontal"
17938 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
17939 #~ msgstr "أفقي (رؤوس ملتفة)"
17941 #~ msgid "vertical"
17944 #~ msgid "Default display direction"
17945 #~ msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
17947 #~ msgid "Show display direction"
17948 #~ msgstr "أظهر جهة العرض"
17950 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
17951 #~ msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
17953 #~ msgid "At End of Table"
17954 #~ msgstr "في نهاية الجدول"
17956 #~ msgid "After %s"
17959 #~ msgid "Display errors"
17960 #~ msgstr "عرض الأخطاء"
17963 #~| msgid "Invalid export type"
17964 #~ msgid "Dia export page"
17965 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
17968 #~| msgid "Invalid export type"
17969 #~ msgid "EPS export page"
17970 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
17973 #~| msgid "Invalid export type"
17974 #~ msgid "SVG export page"
17975 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
17978 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
17979 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
17980 #~ msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
17982 #~ msgid "Edit in window"
17983 #~ msgstr "تعديل في نافذة"
17986 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
17987 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
17988 #~ msgstr "عرض التبوب عند فتح نافذة إستعلام جديد"
17990 #~ msgid "Default query window tab"
17991 #~ msgstr "نافذة إستعلام إفتراضية"
17994 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
17995 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
17996 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
17998 #~ msgid "Query window height"
17999 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
18002 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
18003 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
18004 #~ msgstr "عرض نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
18006 #~ msgid "Query window width"
18007 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
18009 #~ msgid "Show dimension of tables"
18010 #~ msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
18012 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
18013 #~ msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
18015 #~ msgid "Import files"
18016 #~ msgstr "استورد الملفات"
18019 #~| msgid "SQL history"
18020 #~ msgid "SQL history:"
18021 #~ msgstr "نصوص SQL سابقة"
18024 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
18025 #~ msgid "File doesn't exist"
18026 #~ msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
18029 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18030 #~ msgid "Plugin is disabled"
18031 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
18034 #~| msgid "Customize main frame"
18035 #~ msgid "Unlink with main panel"
18036 #~ msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
18039 #~| msgid "No index defined!"
18040 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18041 #~ msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
18044 #~| msgid "Export type"
18045 #~ msgid "eps export page"
18046 #~ msgstr "نوع التصدير"
18049 #~| msgid "Invalid export type"
18050 #~ msgid "pdf export page"
18051 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
18054 #~| msgid "Click to sort"
18055 #~ msgid "Click to sort"
18056 #~ msgstr "إضغط للترتيب"
18061 #~ msgstr "مجموع كلي"
18064 #~| msgid "Table Search"
18065 #~ msgid " bookmarks, "
18066 #~ msgstr "بحث في الجدول"
18069 #~| msgid "Select two columns"
18070 #~ msgid "Select one ..."
18071 #~ msgstr "إختر عمودين"
18074 #~| msgid "Add unique index"
18075 #~ msgid "Add unique/primary index"
18076 #~ msgstr "إضافة فهرس مميز"
18079 #~| msgid "Add columns"
18080 #~ msgid "Have unique columns"
18081 #~ msgstr "إضافة أعمدة"
18084 #~| msgid "The user %s already exists!"
18085 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
18086 #~ msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
18088 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18089 #~ msgstr "بناء الارتباطات"
18091 #~ msgid "Create a page"
18092 #~ msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
18095 #~| msgid "Automatic layout"
18096 #~ msgid "Automatic layout based on"
18097 #~ msgstr "مظهر تلقائي"
18099 #~ msgid "Please choose a page to edit"
18100 #~ msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
18102 #~ msgid "Select Tables"
18103 #~ msgstr "اختر الجداول"
18106 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
18107 #~ "like to delete those references?"
18109 #~ "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
18111 #~ msgid "Toggle scratchboard"
18112 #~ msgstr "toggle scratchboard"
18114 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
18115 #~ msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
18117 #~ msgid "mcrypt warning"
18118 #~ msgstr "تحذير mcrypt"
18121 #~| msgid "Edit or export relational schema"
18122 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18123 #~ msgstr "بناء الارتباطات"
18126 #~| msgid "PBMS connection failed:"
18127 #~ msgid "Page creation has failed!"
18128 #~ msgstr "فشل إتصال PBMS:"
18136 #~| msgid "Import files"
18137 #~ msgid "Import from selected page."
18138 #~ msgstr "استورد الملفات"
18140 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
18141 #~ msgstr "فشلت من إستعمال Blowfish من mcrypt!"
18143 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
18144 #~ msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
18147 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18148 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18149 #~ "block cross-window updates."
18151 #~ "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
18152 #~ "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
18155 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
18156 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
18157 #~ msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
18159 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
18160 #~ msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
18162 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18163 #~ msgstr "تخطي تدقيق SQL"
18165 #~ msgid "Validate SQL"
18166 #~ msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
18168 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
18169 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
18171 #~ msgid "SOAP extension not found"
18172 #~ msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
18174 #~ msgid "SQL Validator"
18175 #~ msgstr "مدقق SQL"
18178 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18179 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
18180 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
18183 #~| msgid "Validate SQL"
18184 #~ msgid "Validated SQL"
18185 #~ msgstr "التحقق من استعلام SQL"
18188 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
18189 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
18192 #~ "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
18193 #~ "مشروح في %sالتوثيق%s."
18197 #~ msgid "Copy Salt"
18202 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
18204 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
18205 #~ msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
18207 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
18208 #~ msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
18210 #~ msgid "Edit title and labels"
18211 #~ msgstr "تحرير العناوين"
18213 #~ msgid "Edit chart"
18214 #~ msgstr "حرّر الرسم البياني"
18217 #~ msgstr "التسلسل"
18219 #~ msgid "Reload Database"
18220 #~ msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
18222 #~ msgid "Table must have at least one column"
18223 #~ msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
18225 #~ msgid "Insert Table"
18226 #~ msgstr "إدخال الجدول"
18228 #~ msgid "Hide indexes"
18229 #~ msgstr "إخفاء الفهارس"
18231 #~ msgid "Show indexes"
18232 #~ msgstr "أظهار الفهارس"
18234 #~ msgid "Query results"
18235 #~ msgstr "نتائج الاستعلام"
18238 #~ msgstr "مضغوط: bzipped"
18240 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18241 #~ msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
18244 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
18245 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
18247 #~ "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط "
18248 #~ "على %sخيارات التحويل%s"
18250 #~ msgid "This is not a number!"
18251 #~ msgstr "هذا ليس رقم!"
18253 #~ msgid "Inline edit of this query"
18254 #~ msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
18261 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18262 #~ msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض"
18264 #~ msgid "Headers every %s rows"
18265 #~ msgstr "رؤوس كلّ %s أسطر"
18268 #~| msgid "Table Search"
18269 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18270 #~ msgstr "بحث في الجدول"
18272 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18273 #~ msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
18276 #~| msgid "Remove chart"
18277 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18278 #~ msgstr "حذف الرسم البياني"
18280 #~ msgid "Table seems to be empty!"
18281 #~ msgstr "يبدو أنّ الجدول خالي من البيانات!"
18284 #~| msgid "General relation features"
18285 #~ msgid "General relation features:"
18286 #~ msgstr "المزايا العامّة للرابط"
18288 #~ msgid "Live traffic chart"
18289 #~ msgstr "خريطة التتبع المباشر"
18291 #~ msgid "Live conn./process chart"
18292 #~ msgstr "خريطة conn./process المباشر"
18294 #~ msgid "Live query chart"
18295 #~ msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
18297 #~ msgid "Number of rows"
18298 #~ msgstr "عدد الصّفوف"
18300 #~ msgid "Columns enclosed by"
18301 #~ msgstr "حقل مضمن بـ"
18303 #~ msgid "Columns escaped by"
18304 #~ msgstr "حقل متجاهل بـ"
18306 #~ msgid "Replace NULL by"
18307 #~ msgstr "استبدل NULL بـ"
18309 #~ msgid "Lines terminated by"
18310 #~ msgstr "أسطر تنتهي بـ"
18316 #~| msgid "Show versions"
18317 #~ msgid "Software version"
18318 #~ msgstr "عرض الإصدارات"
18321 #~| msgid "Save as file"
18322 #~ msgid "Save to file"
18323 #~ msgstr "حفظ كملف"
18325 #~ msgid "Total count"
18326 #~ msgstr "العدد الكلي"
18328 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
18329 #~ msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
18331 #~ msgid "Enable Ajax"
18332 #~ msgstr "تفعيل الأجاكس"
18334 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18335 #~ msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
18337 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18338 #~ msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
18340 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18341 #~ msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
18343 #~ msgid "Questions since last refresh"
18344 #~ msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
18346 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
18347 #~ msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
18349 #~ msgid "Runtime Information"
18350 #~ msgstr "بيانات التشغيل"
18353 #~| msgid "Number of tables"
18354 #~ msgid "Number of data points: "
18355 #~ msgstr "عدد الجداول"
18358 #~| msgid "Refresh"
18359 #~ msgid "Refresh rate: "
18363 #~| msgid "Query type"
18364 #~ msgid "Run analyzer"
18365 #~ msgstr "نوع الاستعلام"
18367 #~ msgid "Show more actions"
18368 #~ msgstr "عرض المزيد من العمليات"
18370 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
18371 #~ msgstr "إضافه كفهرس %s صف(ـوف)"
18373 #~ msgid "Synchronize"
18376 #~ msgid "Difference"
18379 #~ msgid "Click to select"
18380 #~ msgstr "إضغط للإختيار"
18382 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18383 #~ msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
18385 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
18386 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
18388 #~ msgid "Display databases in a tree"
18389 #~ msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
18391 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
18392 #~ msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
18394 #~ msgid "Use light version"
18395 #~ msgstr "إستخدم نسخة light"
18398 #~| msgid "Create table"
18399 #~ msgctxt "short form"
18400 #~ msgid "Create table"
18401 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
18403 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18405 #~ msgstr "إنجليزي"
18407 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18409 #~ msgstr "إنجليزي"
18411 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18413 #~ msgstr "إنجليزي"
18415 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18417 #~ msgstr "الإنكليزية"
18420 #~| msgid "Do you really want to "
18421 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18422 #~ msgstr "هل تريد حقا"
18425 #~| msgid "Privileges"
18426 #~ msgid "Privileges for all users"
18427 #~ msgstr "الإمتيازات"
18430 #~ msgstr "بي دي إف"
18433 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
18434 #~ "author what %s does."
18436 #~ "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
18439 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
18441 #~ msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
18444 #~ msgstr "الإستخدام"
18446 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
18447 #~ msgstr "إستخدم عجلة الفأرة للتكبير والتصغير."
18449 #~ msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
18450 #~ msgstr "إضغط وإسحب للتصفح."
18453 #~| msgid "Linestring"
18457 #~ msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
18458 #~ msgstr "إحذف الملف \"./config\" مباشرة بعد إستخدام phpMyAdmin!"
18461 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18462 #~ msgid "The remaining columns"
18463 #~ msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
18466 #~| msgid "Data only"
18467 #~ msgid "Dates only."
18468 #~ msgstr "بيانات فقط"
18470 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
18471 #~ msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
18473 #~ msgid "Iconic errors"
18474 #~ msgstr "أيقونة أخطاء"
18476 #~ msgid "Use icons on main page"
18477 #~ msgstr "إستخدم الإيقونات في الصفحة الرئيسية"
18480 #~ msgid "Add a value"
18481 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
18483 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
18484 #~ msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
18487 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
18488 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s معطل ."
18491 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
18492 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
18495 #~ msgctxt "Correctly setup"
18500 #~ msgid "All hosts"
18501 #~ msgstr "أي مزود"
18503 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
18504 #~ msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
18506 #~ msgid "Failed to open remote URL"
18507 #~ msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
18509 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
18510 #~ msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
18513 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
18514 #~ msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB في قاعدة البيانات %s ؟"
18516 #~ msgid "Unknown error while uploading."
18517 #~ msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
18519 #~ msgid "PBMS error"
18520 #~ msgstr "خطأ PBMS"
18522 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
18523 #~ msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
18525 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
18526 #~ msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
18528 #~ msgid "View image"
18529 #~ msgstr "اعرض الصورة"
18531 #~ msgid "Play audio"
18532 #~ msgstr "شغل الصوت"
18534 #~ msgid "View video"
18535 #~ msgstr "اعرض الفيديو"
18537 #~ msgid "Download file"
18538 #~ msgstr "نزل الملف"
18540 #~ msgid "Could not open file: %s"
18541 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
18544 #~ msgctxt "Create none database for user"
18548 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
18549 #~ msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
18551 #~ msgid "Click to unselect"
18552 #~ msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
18554 #~ msgid "Modify an index"
18555 #~ msgstr "تعديل الفهرسة"
18557 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
18558 #~ msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
18560 #~ msgid "Create Table"
18561 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
18564 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
18565 #~ "maximum number for which vertical model is used"
18567 #~ "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
18568 #~ "يستعمله النموذج"
18570 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
18571 #~ msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
18573 #~ msgid "Create table on database %s"
18574 #~ msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
18576 #~ msgid "Data Label"
18579 #~ msgid "Location of the text file"
18580 #~ msgstr "مكان ملف نصي"
18582 #~ msgid "MySQL charset"
18583 #~ msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
18585 #~ msgid "memcached usage"
18586 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
18588 #~ msgid "% open files"
18589 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
18591 #~ msgid "% connections used"
18592 #~ msgstr "اتصالات"
18594 #~ msgid "CPU Usage"
18595 #~ msgstr "المساحة"
18597 #~ msgid "Swap Usage"
18598 #~ msgstr "المساحة"
18604 #~ msgid "Inline Edit"
18605 #~ msgstr "تعديل سريع"
18607 #~ msgid "Previous"
18613 #~ msgid "Create event"
18616 #~ msgid "Create trigger"
18620 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
18622 #~ msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
18624 #~ msgid "Switch to"
18625 #~ msgstr "تحويل إلى"
18627 #~ msgid "Refresh rate:"
18630 #~ msgid "Server traffic"
18631 #~ msgstr "اختيار الخادم"
18633 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
18634 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
18636 #~ msgid "Value too long in the form!"
18637 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
18639 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18640 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
18642 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
18643 #~ msgstr "%s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
18646 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18647 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18648 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18649 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18650 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18651 #~ "everything is fine."
18653 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
18654 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
18655 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
18656 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
18657 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
18660 #~ msgstr "الثانية"
18662 #~ msgctxt "for Show status"
18667 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
18668 #~ "of this MySQL server since its startup."
18670 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
18671 #~ "الخادم منذ تشغيله."
18674 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18676 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
18678 #~ msgid "Add a New User"
18679 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
18681 #~ msgid "Create User"
18684 #~ msgid "Delete the matches for the "
18685 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
18696 #~ msgid "Disable Statistics"
18697 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
18702 #~ msgid "Display table filter"
18703 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
18706 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
18707 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
18709 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
18712 #~ msgid "Execute bookmarked query"
18713 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
18716 #~ msgstr "سي إس في"
18719 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
18720 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
18721 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
18724 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
18725 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
18726 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
18729 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
18730 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
18731 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18733 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
18734 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
18735 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
18737 #~ msgid "Edit PDF Pages"
18738 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
18740 #~ msgid "Data Dictionary Format"
18741 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
18743 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
18744 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
18746 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
18747 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
18749 #~ msgid "remember template"
18750 #~ msgstr "تذكر القالب"
18752 #~ msgid "Add into comments"
18753 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
18755 #~ msgctxt "BLOB repository"
18759 #~ msgctxt "BLOB repository"
18763 #~ msgctxt "BLOB repository"
18764 #~ msgid "Disabled"
18768 #~ "Cannot load [a@https://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
18769 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
18770 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
18773 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
18774 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
18775 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
18777 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
18778 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
18782 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
18783 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
18784 #~ "configuration."
18786 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
18787 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
18793 #~ msgstr "التسجيلات"
18795 #~ msgid "Fields terminated by"
18796 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
18799 #~ msgstr "عدد الحقول"
18801 #~ msgid "Field %s has been dropped."
18802 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
18804 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
18805 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"