Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin.git] / po / ar.po
blob68b926727427961cdf8eb89042f935c529032081
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-25 23:09+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-08-07 03:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Abdullah Al-Saedi <abdullah.10@windowslive.com>\n"
9 "Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
15 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:319
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
20 msgid "Show all"
21 msgstr "عرض الكل"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2354
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
28 #: libraries/select_lang.lib.php:487
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "صفحة رقم:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
39 "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3033
42 #: libraries/common.lib.php:3040 libraries/common.lib.php:3244
43 #: libraries/common.lib.php:3245 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "بحث"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:366 db_operations.php:406
49 #: db_operations.php:516 db_operations.php:543 db_search.php:337
50 #: db_structure.php:541 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1315
54 #: libraries/common.lib.php:2327 libraries/core.lib.php:508
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:587 libraries/tbl_properties.inc.php:758
70 #: main.php:107 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
71 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
73 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
74 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1300 tbl_change.php:349 tbl_change.php:1071
77 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
78 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
79 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:244 tbl_structure.php:670
80 #: tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
81 #: tbl_zoom_select.php:293 view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "تنفيذ"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "اسم المفتاح"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
93 msgid "Description"
94 msgstr "الوصف"
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "استخدم هذه القيمة"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:366
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr "فشل إحضار الترويسة"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
120 "الملف %s غير متوفر على هذا النظام, من فضلك قم بزيارة هذا الموقع لمزيد من "
121 "المعلوماتwww.phpmyadmin.net"
123 #: db_create.php:60
124 #, php-format
125 msgid "Database %1$s has been created."
126 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
128 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:359
129 msgid "Database comment: "
130 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات: "
132 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:695 tbl_operations.php:366
134 #: tbl_printview.php:124
135 msgid "Table comments"
136 msgstr "تعليقات الجدول"
138 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
139 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
140 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:281 libraries/tbl_select.lib.php:108
144 #: tbl_change.php:327 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
145 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
146 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:392
147 msgid "Column"
148 msgstr "عمود"
150 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
152 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
153 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_select.lib.php:109
160 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:306 tbl_change.php:333
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:202
162 #: tbl_structure.php:764 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "نوع"
166 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
168 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 tbl_change.php:342
172 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:393
174 msgid "Null"
175 msgstr "خالي"
177 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:464 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113 tbl_printview.php:140
183 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "إفتراضي"
187 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
188 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
189 #: libraries/export/texytext.php:233
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:144
192 msgid "Links to"
193 msgstr "مرتبط بـ"
195 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:110
196 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:257
198 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
199 #: libraries/export/texytext.php:236
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 tbl_printview.php:146
203 msgid "Comments"
204 msgstr "تعليقات"
206 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
210 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
211 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
215 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
216 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
217 #: server_privileges.php:2353 sql.php:289 sql.php:350 tbl_printview.php:194
218 #: tbl_structure.php:346 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "لا"
222 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
226 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
227 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1465
236 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
237 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
238 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:349
239 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:346
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "نعم"
244 #: db_datadict.php:287 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
245 msgid "Print"
246 msgstr "طباعة"
248 #: db_export.php:26
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "عرض بنية قاعدة البيانات"
252 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
253 #: export.php:355 navigation.php:296
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
257 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
258 msgid "Select All"
259 msgstr "تحديد الكل"
261 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
262 msgid "Unselect All"
263 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
265 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
266 msgid "The database name is empty!"
267 msgstr "إسم قاعدة البيانات خالي!"
269 #: db_operations.php:273
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been renamed to %s"
272 msgstr "تم إعادة تسمية قاعدة البيانات %s إلى %s"
274 #: db_operations.php:277
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been copied to %s"
277 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %s إلى %s"
279 #: db_operations.php:400
280 msgid "Rename database to"
281 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
283 #: db_operations.php:426
284 msgid "Remove database"
285 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
287 #: db_operations.php:438
288 #, php-format
289 msgid "Database %s has been dropped."
290 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
292 #: db_operations.php:443
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
296 #: db_operations.php:472
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
300 #: db_operations.php:479 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "البنية فقط"
304 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "البنية والبيانات"
308 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
309 msgid "Data only"
310 msgstr "بيانات فقط"
312 #: db_operations.php:489
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
316 #: db_operations.php:492 libraries/config/messages.inc.php:126
317 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
318 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
319 #, php-format
320 msgid "Add %s"
321 msgstr "أضف %s"
323 #: db_operations.php:496 libraries/config/messages.inc.php:119
324 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
328 #: db_operations.php:500 tbl_operations.php:569
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "أضف قيود"
332 #: db_operations.php:513
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
336 #: db_operations.php:536 libraries/Index.class.php:438
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:114
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:701 libraries/tbl_select.lib.php:110
340 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
341 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:869 tbl_tracking.php:259
342 #: tbl_tracking.php:310
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Collation"
346 #: db_operations.php:549
347 #, php-format
348 msgid ""
349 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
350 "click %shere%s."
351 msgstr ""
352 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
353 "%s."
355 #: db_operations.php:583
356 msgid "Edit or export relational schema"
357 msgstr "بناء الارتباطات"
359 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
360 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
361 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
362 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
363 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
365 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
366 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
367 msgid "Table"
368 msgstr "جدول"
370 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
371 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
372 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
373 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:361 tbl_structure.php:467
374 #: tbl_structure.php:879
375 msgid "Rows"
376 msgstr "صفوف"
378 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
379 msgid "Size"
380 msgstr "حجم"
382 #: db_printview.php:160 db_structure.php:420 libraries/export/sql.php:790
383 msgid "in use"
384 msgstr "قيد الإستعمال"
386 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
387 #: libraries/export/sql.php:742
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:398
389 #: tbl_structure.php:911
390 msgid "Creation"
391 msgstr "الإنشاء"
393 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
394 #: libraries/export/sql.php:747
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:408
396 #: tbl_structure.php:919
397 msgid "Last update"
398 msgstr "التحديث الأخير"
400 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
401 #: libraries/export/sql.php:752
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:418
403 #: tbl_structure.php:927
404 msgid "Last check"
405 msgstr "التحقق الأخير"
407 #: db_printview.php:220 db_structure.php:443
408 #, php-format
409 msgid "%s table"
410 msgid_plural "%s tables"
411 msgstr[0] "%s  جدول (جداول)"
412 msgstr[1] "%s  جدول (جداول)"
413 msgstr[2] "%s  جدول (جداول)"
414 msgstr[3] "%s  جدول (جداول)"
415 msgstr[4] "%s  جدول (جداول)"
416 msgstr[5] "%s  جدول (جداول)"
418 #: db_qbe.php:41
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
422 #: db_qbe.php:186
423 #, php-format
424 msgid "Switch to %svisual builder%s"
425 msgstr "التحويل إلى %sالباني المرئي%s"
427 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
429 msgid "Sort"
430 msgstr "ترتيب"
432 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
434 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
435 #: tbl_select.php:231
436 msgid "Ascending"
437 msgstr "تصاعديا"
439 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
441 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
442 #: tbl_select.php:232
443 msgid "Descending"
444 msgstr "تنازليا"
446 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
447 #: tbl_change.php:296 tbl_tracking.php:639
448 msgid "Show"
449 msgstr "عرض"
451 #: db_qbe.php:322
452 msgid "Criteria"
453 msgstr "المعايير"
455 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
456 msgid "Ins"
457 msgstr "إدخال"
459 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
460 msgid "And"
461 msgstr "و"
463 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
464 msgid "Del"
465 msgstr "حذف"
467 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
468 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:913 tbl_indexes.php:264
469 #: tbl_select.php:205
470 msgid "Or"
471 msgstr "أو"
473 #: db_qbe.php:529
474 msgid "Modify"
475 msgstr "تعديل"
477 #: db_qbe.php:606
478 msgid "Add/Delete criteria rows"
479 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
481 #: db_qbe.php:618
482 msgid "Add/Delete columns"
483 msgstr "إضافه/حذف عمود"
485 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
486 msgid "Update Query"
487 msgstr "تجديد الإستعلام"
489 #: db_qbe.php:639
490 msgid "Use Tables"
491 msgstr "إستخدم الجداول"
493 #: db_qbe.php:662
494 #, php-format
495 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
496 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
498 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1163
499 msgid "Submit Query"
500 msgstr "إرسال الإستعلام"
502 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
503 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
504 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
505 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
506 msgid "Access denied"
507 msgstr "ممنوع الوصول"
509 #: db_search.php:42 db_search.php:286
510 msgid "at least one of the words"
511 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
513 #: db_search.php:43 db_search.php:287
514 msgid "all words"
515 msgstr "كل الكلمات"
517 #: db_search.php:44 db_search.php:288
518 msgid "the exact phrase"
519 msgstr "الجملة بالضبط"
521 #: db_search.php:45 db_search.php:289
522 msgid "as regular expression"
523 msgstr "كتعبير قياسي"
525 #: db_search.php:208
526 #, php-format
527 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
528 msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
530 #: db_search.php:226
531 #, php-format
532 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
533 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
534 msgstr[0] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
535 msgstr[1] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
536 msgstr[2] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
537 msgstr[3] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
538 msgstr[4] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
539 msgstr[5] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
541 #: db_search.php:233 libraries/common.lib.php:3035
542 #: libraries/common.lib.php:3242 libraries/common.lib.php:3243
543 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:567
544 msgid "Browse"
545 msgstr "استعراض"
547 #: db_search.php:238
548 #, php-format
549 msgid "Delete the matches for the %s table?"
550 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
552 #: db_search.php:238 libraries/display_tbl.lib.php:1364
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
559 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
560 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
561 msgid "Delete"
562 msgstr "حذف"
564 #: db_search.php:251
565 #, php-format
566 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
567 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
568 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
569 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
570 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
571 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
572 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
573 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
575 #: db_search.php:274
576 msgid "Search in database"
577 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
579 #: db_search.php:277
580 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
581 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
583 #: db_search.php:282
584 msgid "Find:"
585 msgstr "ابحث:"
587 #: db_search.php:286 db_search.php:287
588 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
589 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
591 #: db_search.php:300
592 msgid "Inside tables:"
593 msgstr "داخل الجداول:"
595 #: db_search.php:330
596 msgid "Inside column:"
597 msgstr "داخل العمود:"
599 #: db_structure.php:66
600 msgid "No tables found in database"
601 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
603 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:692
604 #, php-format
605 msgid "Table %s has been emptied"
606 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s"
608 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
609 #, php-format
610 msgid "View %s has been dropped"
611 msgstr "تم إزالة %s  من العرض"
613 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
614 #, php-format
615 msgid "Table %s has been dropped"
616 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
618 #: db_structure.php:296 tbl_create.php:269
619 msgid "Tracking is active."
620 msgstr "التتبع نشط."
622 #: db_structure.php:298 tbl_create.php:271
623 msgid "Tracking is not active."
624 msgstr "التتبع غير نشط."
626 #: db_structure.php:386 libraries/display_tbl.lib.php:2238
627 #, php-format
628 msgid ""
629 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
630 "%s."
631 msgstr "هذا العرض له ما لا يقل عدد هذه الصفوف يرجى الرجوع إلى %s الوثيقة %s"
633 #: db_structure.php:397 db_structure.php:411 libraries/header.inc.php:158
634 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
635 msgid "View"
636 msgstr "عرض"
638 #: db_structure.php:448 libraries/db_structure.lib.php:35
639 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
640 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
641 msgid "Replication"
642 msgstr "إستنساخ"
644 #: db_structure.php:452
645 msgid "Sum"
646 msgstr "المجموع"
648 #: db_structure.php:459 libraries/StorageEngine.class.php:331
649 #, php-format
650 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
651 msgstr "%s هو محرك التخزين الإفتراضي لخادم MySQL"
653 #: db_structure.php:487 db_structure.php:504 db_structure.php:505
654 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
655 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
656 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:555
657 #: tbl_structure.php:564
658 msgid "With selected:"
659 msgstr "مع المحدد:"
661 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2374
662 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:671
663 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:558
664 msgid "Check All"
665 msgstr "تحديد الكل"
667 #: db_structure.php:494 libraries/display_tbl.lib.php:2375
668 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
669 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:562
670 msgid "Uncheck All"
671 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
673 #: db_structure.php:499
674 msgid "Check tables having overhead"
675 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
677 #: db_structure.php:507 libraries/common.lib.php:3255
678 #: libraries/common.lib.php:3256 libraries/config/messages.inc.php:164
679 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
680 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
681 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
682 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1589
683 #: setup/frames/menu.inc.php:21
684 msgid "Export"
685 msgstr "تصدير"
687 #: db_structure.php:509 db_structure.php:565
688 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:610
689 msgid "Print view"
690 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
692 #: db_structure.php:513 libraries/common.lib.php:3251
693 #: libraries/common.lib.php:3252
694 msgid "Empty"
695 msgstr "إفراغ"
697 #: db_structure.php:515 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
698 #: libraries/common.lib.php:3249 libraries/common.lib.php:3250
699 #: server_databases.php:270 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151
700 #: tbl_structure.php:571
701 msgid "Drop"
702 msgstr "حذف"
704 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:608
705 msgid "Check table"
706 msgstr "التحقق من الجدول"
708 #: db_structure.php:520 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:813
709 msgid "Optimize table"
710 msgstr "تحسين الجدول"
712 #: db_structure.php:522 tbl_operations.php:644
713 msgid "Repair table"
714 msgstr "إصلاح الجدول"
716 #: db_structure.php:525 tbl_operations.php:631
717 msgid "Analyze table"
718 msgstr "تحليل الجدول"
720 #: db_structure.php:527
721 msgid "Add prefix to table"
722 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
724 #: db_structure.php:529 libraries/mult_submits.inc.php:251
725 msgid "Replace table prefix"
726 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
728 #: db_structure.php:531 libraries/mult_submits.inc.php:251
729 msgid "Copy table with prefix"
730 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
732 #: db_structure.php:571 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
733 msgid "Data Dictionary"
734 msgstr "قاموس البيانات"
736 #: db_tracking.php:79
737 msgid "Tracked tables"
738 msgstr "الجداول المتعقبة"
740 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
741 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
742 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
743 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
744 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
745 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:161
746 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
747 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1228
748 #: server_synchronize.php:1267 server_synchronize.php:1271
749 #: tbl_tracking.php:633
750 msgid "Database"
751 msgstr "قاعدة البيانات"
753 #: db_tracking.php:86
754 msgid "Last version"
755 msgstr "آخر إصدار"
757 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
758 msgid "Created"
759 msgstr "أنشئ"
761 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
762 msgid "Updated"
763 msgstr "محدث"
765 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
766 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
767 #: server_status.php:1231 sql.php:881 tbl_tracking.php:638
768 msgid "Status"
769 msgstr "الحالة"
771 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
772 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
773 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
774 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1697
775 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:211
776 msgid "Action"
777 msgstr "العملية"
779 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
780 msgid "Delete tracking data for this table"
781 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
783 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
784 msgid "active"
785 msgstr "نشط"
787 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
788 msgid "not active"
789 msgstr "غير نشط"
791 #: db_tracking.php:134
792 msgid "Versions"
793 msgstr "نسخ"
795 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
796 msgid "Tracking report"
797 msgstr "تقرير التتبع"
799 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
800 msgid "Structure snapshot"
801 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
803 #: db_tracking.php:181
804 msgid "Untracked tables"
805 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
807 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:637
808 msgid "Track table"
809 msgstr "تتبع الجدول"
811 #: db_tracking.php:229
812 msgid "Database Log"
813 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
815 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:754
816 #, php-format
817 msgid "Values for the column \"%s\""
818 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
820 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:755
821 msgid "Enter each value in a separate field."
822 msgstr "أدخل كل قيمة بحقل منفصل"
824 #: enum_editor.php:57
825 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
826 msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
828 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:317
829 msgid "Output"
830 msgstr "المخرجات"
832 #: enum_editor.php:68
833 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
834 msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
836 #: export.php:29
837 #, fuzzy
838 #| msgid "Bar type"
839 msgid "Bad type!"
840 msgstr "نوع الاستعلام"
842 #: export.php:77
843 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
844 msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
846 #: export.php:106
847 #, fuzzy
848 #| msgid "Add new field"
849 msgid "Bad parameters!"
850 msgstr "إضافة حقل جديد"
852 #: export.php:167 export.php:192 export.php:655
853 #, php-format
854 msgid "Insufficient space to save the file %s."
855 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
857 #: export.php:308
858 #, php-format
859 msgid ""
860 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
861 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
863 #: export.php:312 export.php:316
864 #, php-format
865 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
866 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
868 #: export.php:657
869 #, php-format
870 msgid "Dump has been saved to file %s."
871 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
873 #: file_echo.php:21
874 #, fuzzy
875 #| msgid "Export type"
876 msgid "Invalid export type"
877 msgstr "نوع التصدير"
879 #: gis_data_editor.php:84
880 #, fuzzy, php-format
881 #| msgid "Values for the column \"%s\""
882 msgid "Value for the column \"%s\""
883 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
885 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
886 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
887 msgstr ""
889 #: gis_data_editor.php:134
890 msgid "SRID"
891 msgstr ""
893 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:292
894 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
895 msgid "Geometry"
896 msgstr ""
898 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:288
899 msgid "Point"
900 msgstr ""
902 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
903 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:286
904 msgid "X"
905 msgstr ""
907 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
908 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:287
909 msgid "Y"
910 msgstr ""
912 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
913 #: js/messages.php:289
914 #, php-format
915 msgid "Point %d"
916 msgstr ""
918 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
919 #: js/messages.php:295
920 #, fuzzy
921 #| msgid "Add new field"
922 msgid "Add a point"
923 msgstr "إضافة حقل جديد"
925 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:290
926 #, fuzzy
927 #| msgid "Lines terminated by"
928 msgid "Linestring"
929 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
931 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:294
932 msgid "Outer Ring"
933 msgstr ""
935 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:293
936 msgid "Inner Ring"
937 msgstr ""
939 #: gis_data_editor.php:252
940 #, fuzzy
941 #| msgid "Add constraints"
942 msgid "Add a linestring"
943 msgstr "أضف قيود"
945 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:296
946 #, fuzzy
947 #| msgid "Add unique index"
948 msgid "Add an inner ring"
949 msgstr "إضافة فهرس مميز"
951 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:291
952 msgid "Polygon"
953 msgstr ""
955 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:297
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Add column"
958 msgid "Add a polygon"
959 msgstr "إضافة عمود"
961 #: gis_data_editor.php:310
962 #, fuzzy
963 #| msgid "Add a new User"
964 msgid "Add geometry"
965 msgstr "أضف مستخدم جديد"
967 #: gis_data_editor.php:318
968 msgid ""
969 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
970 "string into the \"Value\" field"
971 msgstr ""
973 #: import.php:57
974 #, php-format
975 msgid ""
976 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
977 "%s for ways to workaround this limit."
978 msgstr ""
979 "يبدو أنك تحاول رفع ملف كبير الحجم , فضلاً راجع المستند %sdocumentation%s لحل "
980 "المشكلة."
982 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
983 #: libraries/File.class.php:540
984 msgid "File could not be read"
985 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
987 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
988 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
989 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
990 #, php-format
991 msgid ""
992 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
993 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
994 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
996 #: import.php:335
997 msgid ""
998 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
999 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1000 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1001 msgstr ""
1002 "لايوجد أي بيانات لإستيرادها , إما انه لم يتم إرسال إسم الملف , أو أن حجم "
1003 "الملف أكبر من الحجم المحدد في إعدادات PHP"
1005 #: import.php:352
1006 msgid ""
1007 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1008 msgstr ""
1010 #: import.php:376 libraries/display_import.lib.php:23
1011 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1012 msgstr "لايمكن تحميل الإضافات المستوردة ,, فضلاً تحقق من عملية التنصيب ."
1014 #: import.php:401
1015 msgid "The bookmark has been deleted."
1016 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
1018 #: import.php:405
1019 msgid "Showing bookmark"
1020 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
1022 #: import.php:407 sql.php:916
1023 #, php-format
1024 msgid "Bookmark %s created"
1025 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
1027 #: import.php:413 import.php:419
1028 #, php-format
1029 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1030 msgstr "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
1032 #: import.php:428
1033 msgid ""
1034 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1035 "file and import will resume."
1036 msgstr ""
1037 "إنتهى وقت التنفيذ , إذا كنت تريد إنهاء الإستيراد,  أعد إرسال نفس الملف وسوف "
1038 "يتم إستكمال الإستيراد"
1040 #: import.php:430
1041 msgid ""
1042 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1043 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1044 msgstr ""
1045 "لم يتم تحليل البيانات في العملية الأخيرة ,, هذا يعني ان phpMyAdmin  لاتستطيع "
1046 "إنهاء الإستيراد ,, يجب زيادة المدة المحددة لتنفيذ php"
1048 #: import.php:458 libraries/Message.class.php:175
1049 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1050 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1051 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1052 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1053 msgstr "تم تنفيذ إستعلام SQL  بنجاح"
1055 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:651
1056 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1057 msgid "Back"
1058 msgstr "رجوع"
1060 #: index.php:164
1061 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1062 msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
1064 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1065 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1066 msgid "Click to select"
1067 msgstr "إضغط للإختيار"
1069 #: js/messages.php:28
1070 msgid "Click to unselect"
1071 msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
1073 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:246
1074 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1075 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
1077 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:344
1078 msgid "Do you really want to "
1079 msgstr "هل تريد حقا"
1081 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:329
1082 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1083 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
1085 #: js/messages.php:34
1086 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1087 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
1089 #: js/messages.php:35
1090 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1091 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
1093 #: js/messages.php:37
1094 msgid "Deleting tracking data"
1095 msgstr "حذف بيانات التتبع"
1097 #: js/messages.php:38
1098 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1099 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
1101 #: js/messages.php:39
1102 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1103 msgstr "هذه العملية قد تأخذ وقت طويل , متابعة على أي حال ؟"
1105 #: js/messages.php:42
1106 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1107 msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
1109 #: js/messages.php:43
1110 #, php-format
1111 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1112 msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB  في قاعدة البيانات %s ؟"
1114 #: js/messages.php:46
1115 msgid "Missing value in the form!"
1116 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
1118 #: js/messages.php:47
1119 msgid "This is not a number!"
1120 msgstr "هذا ليس رقم!"
1122 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1123 #: js/messages.php:51
1124 msgid "Total count"
1125 msgstr "العدد الكلي"
1127 #: js/messages.php:54
1128 msgid "The host name is empty!"
1129 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
1131 #: js/messages.php:55
1132 msgid "The user name is empty!"
1133 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1135 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1136 msgid "The password is empty!"
1137 msgstr "كلمة المرور فارغة !"
1139 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1140 msgid "The passwords aren't the same!"
1141 msgstr "كلمتا المرور غير متشابهتان !"
1143 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1144 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1145 msgid "Add user"
1146 msgstr "إضافة مستخدم"
1148 #: js/messages.php:59
1149 msgid "Reloading Privileges"
1150 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
1152 #: js/messages.php:60
1153 msgid "Removing Selected Users"
1154 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1156 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:753
1157 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1158 msgid "Close"
1159 msgstr "أغلاق"
1161 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1162 #: libraries/common.lib.php:590 libraries/common.lib.php:1139
1163 #: libraries/common.lib.php:3253 libraries/common.lib.php:3254
1164 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1166 msgid "Edit"
1167 msgstr "تعديل"
1169 #: js/messages.php:65 server_status.php:794
1170 msgid "Live traffic chart"
1171 msgstr "خريطة التتبع المباشر"
1173 #: js/messages.php:66 server_status.php:797
1174 msgid "Live conn./process chart"
1175 msgstr "خريطة conn./process المباشر"
1177 #: js/messages.php:67 server_status.php:815
1178 msgid "Live query chart"
1179 msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
1181 #: js/messages.php:69
1182 msgid "Static data"
1183 msgstr "بيانات ثابتة"
1185 #. l10n: Total number of queries
1186 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1187 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1188 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:315
1189 #: tbl_structure.php:801
1190 msgid "Total"
1191 msgstr "مجموع كلي"
1193 #. l10n: Other, small valued, queries
1194 #: js/messages.php:73 server_status.php:594 server_status.php:1013
1195 msgid "Other"
1196 msgstr "آخر"
1198 #. l10n: Thousands separator
1199 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1393
1200 msgid ","
1201 msgstr ","
1203 #. l10n: Decimal separator
1204 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1395
1205 msgid "."
1206 msgstr "."
1208 #: js/messages.php:79
1209 msgid "KiB sent since last refresh"
1210 msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
1212 #: js/messages.php:80
1213 msgid "KiB received since last refresh"
1214 msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
1216 #: js/messages.php:81
1217 msgid "Server traffic (in KiB)"
1218 msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
1220 #: js/messages.php:82
1221 msgid "Connections since last refresh"
1222 msgstr "الإتصالات منذ آخر تحديث"
1224 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1224
1225 msgid "Processes"
1226 msgstr "عمليات"
1228 #: js/messages.php:84
1229 msgid "Connections / Processes"
1230 msgstr "اتصالات / عمليات"
1232 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1233 #: js/messages.php:86
1234 msgid "Questions since last refresh"
1235 msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
1237 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1238 #: js/messages.php:88
1239 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1240 msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
1242 #: js/messages.php:90 server_status.php:776
1243 msgid "Query statistics"
1244 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
1246 #: js/messages.php:93
1247 #, fuzzy
1248 #| msgid "Failed to read configuration file"
1249 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1250 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
1252 #: js/messages.php:94
1253 msgid ""
1254 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1255 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1256 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1257 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1258 msgstr ""
1260 #: js/messages.php:96
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Tracking is not active."
1263 msgid "Query cache efficiency"
1264 msgstr "التتبع غير نشط."
1266 #: js/messages.php:97
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "Space usage"
1269 msgid "Query cache usage"
1270 msgstr "المساحة المستخدمة"
1272 #: js/messages.php:98
1273 #, fuzzy
1274 #| msgid "Space usage"
1275 msgid "Query cache used"
1276 msgstr "المساحة المستخدمة"
1278 #: js/messages.php:100
1279 msgid "System CPU Usage"
1280 msgstr "إستخدام النظام للمعالج (CPU)"
1282 #: js/messages.php:101
1283 msgid "System memory"
1284 msgstr "ذاكرة النظام"
1286 #: js/messages.php:102
1287 msgid "System swap"
1288 msgstr ""
1290 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1291 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1343 server_status.php:1669
1292 msgid "MiB"
1293 msgstr "ميجابايت"
1295 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1296 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1341 server_status.php:1669
1297 msgid "KiB"
1298 msgstr "كيلوبايت"
1300 #: js/messages.php:106
1301 msgid "Average load"
1302 msgstr "متوسط التحميل"
1304 #: js/messages.php:107
1305 msgid "Total memory"
1306 msgstr "إجمالي الذاكرة"
1308 #: js/messages.php:108
1309 msgid "Cached memory"
1310 msgstr "الذاكرة المؤقتة"
1312 #: js/messages.php:109
1313 msgid "Buffered memory"
1314 msgstr ""
1316 #: js/messages.php:110
1317 msgid "Free memory"
1318 msgstr "الذاكرة الحرة"
1320 #: js/messages.php:111
1321 msgid "Used memory"
1322 msgstr "الذاكرة المستخدمة"
1324 #: js/messages.php:113
1325 #, fuzzy
1326 #| msgid "Total"
1327 msgid "Total Swap"
1328 msgstr "مجموع كلي"
1330 #: js/messages.php:114
1331 msgid "Cached Swap"
1332 msgstr ""
1334 #: js/messages.php:115
1335 msgid "Used Swap"
1336 msgstr ""
1338 #: js/messages.php:116
1339 #, fuzzy
1340 #| msgid "Free pages"
1341 msgid "Free Swap"
1342 msgstr "صفحات حرة"
1344 #: js/messages.php:118
1345 msgid "Bytes sent"
1346 msgstr "بايتات أُرسلت"
1348 #: js/messages.php:119
1349 msgid "Bytes received"
1350 msgstr "بايتات أُستلمت"
1352 #: js/messages.php:120 server_status.php:1134
1353 msgid "Connections"
1354 msgstr "اتصالات"
1356 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1357 #: js/messages.php:124
1358 msgid "Questions"
1359 msgstr "العمليات"
1361 #: js/messages.php:125 server_status.php:1089
1362 msgid "Traffic"
1363 msgstr "بيانات سير"
1365 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1366 #: server_status.php:1544
1367 msgid "Settings"
1368 msgstr "الإعدادات"
1370 #: js/messages.php:127
1371 msgid "Remove chart"
1372 msgstr "حذف الرسم البياني"
1374 #: js/messages.php:128
1375 msgid "Edit title and labels"
1376 msgstr "تحرير العناوين"
1378 #: js/messages.php:129
1379 msgid "Add chart to grid"
1380 msgstr ""
1382 #: js/messages.php:131
1383 msgid "Please add at least one variable to the series"
1384 msgstr "فضلا , أضف متغير واحد على الأقل للسلسلة"
1386 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1387 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1092
1388 #: libraries/tbl_properties.inc.php:539 pmd_general.php:504
1389 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1390 #: tbl_zoom_select.php:141 tbl_zoom_select.php:260
1391 msgid "None"
1392 msgstr "لا شيء"
1394 #: js/messages.php:133
1395 msgid "Resume monitor"
1396 msgstr ""
1398 #: js/messages.php:134
1399 msgid "Pause monitor"
1400 msgstr ""
1402 #: js/messages.php:136
1403 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1404 msgstr "(general_log و slow_query_log) مفعلة."
1406 #: js/messages.php:137
1407 msgid "general_log is enabled."
1408 msgstr "general_log مفعل."
1410 #: js/messages.php:138
1411 msgid "slow_query_log is enabled."
1412 msgstr "slow_query_log مفعل."
1414 #: js/messages.php:139
1415 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1416 msgstr "(general_log و slow_query_log) معطلة."
1418 #: js/messages.php:140
1419 msgid "log_output is not set to TABLE."
1420 msgstr ""
1422 #: js/messages.php:141
1423 msgid "log_output is set to TABLE."
1424 msgstr ""
1426 #: js/messages.php:142
1427 #, php-format
1428 msgid ""
1429 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1430 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1431 "depending on your system."
1432 msgstr ""
1434 #: js/messages.php:143
1435 #, php-format
1436 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1437 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
1439 #: js/messages.php:144
1440 msgid ""
1441 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1442 "restart:"
1443 msgstr ""
1445 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1446 #: js/messages.php:146
1447 #, php-format
1448 msgid "Set log_output to %s"
1449 msgstr "تعيين log_output  بـ %s"
1451 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1452 #: js/messages.php:148
1453 #, php-format
1454 msgid "Enable %s"
1455 msgstr "تفعيل %s"
1457 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1458 #: js/messages.php:150
1459 #, php-format
1460 msgid "Disable %s"
1461 msgstr "تعطيل %s"
1463 #. l10n: %d seconds
1464 #: js/messages.php:152
1465 #, php-format
1466 msgid "Set long_query_time to %ds"
1467 msgstr "تعيين long_query_time بـ %ds"
1469 #: js/messages.php:153
1470 msgid ""
1471 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1472 "database administrator."
1473 msgstr ""
1474 "لاتستطيع تغير هذه المتغيرات , فضلاً سجل دخولك كمدير أو أتصل بمدير قاعدة "
1475 "البيانات."
1477 #: js/messages.php:154
1478 msgid "Change settings"
1479 msgstr "تغيير الإعدادات"
1481 #: js/messages.php:155
1482 msgid "Current settings"
1483 msgstr "الإعدادات الحالية"
1485 #: js/messages.php:157 server_status.php:1634
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "Import files"
1488 msgid "Chart Title"
1489 msgstr "استورد الملفات"
1491 #. l10n: As in differential values
1492 #: js/messages.php:159
1493 msgid "Differential"
1494 msgstr "الفارق"
1496 #: js/messages.php:160
1497 #, php-format
1498 msgid "Divided by %s:"
1499 msgstr "مقسوم على %s :"
1501 #: js/messages.php:162
1502 msgid "From slow log"
1503 msgstr ""
1505 #: js/messages.php:163
1506 msgid "From general log"
1507 msgstr ""
1509 #: js/messages.php:164
1510 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1511 msgstr ""
1513 #: js/messages.php:165
1514 msgid ""
1515 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1516 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1517 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1518 msgstr ""
1520 #: js/messages.php:166
1521 msgid ""
1522 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1523 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1524 "data."
1525 msgstr ""
1527 #: js/messages.php:167
1528 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1529 msgstr ""
1531 #: js/messages.php:169
1532 msgid "Jump to Log table"
1533 msgstr "قفز لجدول التسجيل"
1535 #: js/messages.php:170
1536 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1537 msgstr ""
1539 #. l10n: A collection of available filters
1540 #: js/messages.php:173
1541 #, fuzzy
1542 #| msgid "Tables display options"
1543 msgid "Log table filter options"
1544 msgstr "خيارات عرض الجداول"
1546 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1547 #: js/messages.php:175
1548 msgid "Filter"
1549 msgstr ""
1551 #: js/messages.php:176
1552 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1553 msgstr ""
1555 #: js/messages.php:177
1556 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1557 msgstr ""
1559 #: js/messages.php:178
1560 #, fuzzy
1561 #| msgid "Number of inserted rows"
1562 msgid "Sum of grouped rows:"
1563 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
1565 #: js/messages.php:179
1566 #, fuzzy
1567 #| msgid "Total"
1568 msgid "Total:"
1569 msgstr "مجموع كلي"
1571 #: js/messages.php:181
1572 #, fuzzy
1573 #| msgid "Loading"
1574 msgid "Loading logs"
1575 msgstr "تحميل"
1577 #: js/messages.php:182
1578 msgid "Monitor refresh failed"
1579 msgstr ""
1581 #: js/messages.php:183
1582 msgid ""
1583 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1584 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1585 "reentering your credentials should help."
1586 msgstr ""
1588 #: js/messages.php:184
1589 #, fuzzy
1590 #| msgid "Reload Database"
1591 msgid "Reload page"
1592 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1594 #: js/messages.php:186
1595 msgid "Affected rows:"
1596 msgstr ""
1598 #: js/messages.php:188
1599 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1600 msgstr ""
1602 #: js/messages.php:189
1603 msgid ""
1604 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1605 "config..."
1606 msgstr ""
1608 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1609 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1610 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1589
1611 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1612 msgid "Import"
1613 msgstr "استيراد"
1615 #: js/messages.php:192
1616 #, fuzzy
1617 #| msgid "Update Query"
1618 msgid "Analyse Query"
1619 msgstr "تجديد الإستعلام"
1621 #: js/messages.php:196
1622 msgid "Advisor system"
1623 msgstr ""
1625 #: js/messages.php:197
1626 msgid "Possible performance issues"
1627 msgstr ""
1629 #: js/messages.php:198
1630 msgid "Issue"
1631 msgstr ""
1633 #: js/messages.php:199
1634 #, fuzzy
1635 #| msgid "Documentation"
1636 msgid "Recommendation"
1637 msgstr "مستندات وثائقية"
1639 #: js/messages.php:200
1640 msgid "Rule details"
1641 msgstr ""
1643 #: js/messages.php:201
1644 #, fuzzy
1645 #| msgid "Authentication"
1646 msgid "Justification"
1647 msgstr "المصادقة"
1649 #: js/messages.php:202
1650 msgid "Used variable / formula"
1651 msgstr ""
1653 #: js/messages.php:203
1654 msgid "Test"
1655 msgstr ""
1657 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1658 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1659 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1660 #: pmd_general.php:780
1661 msgid "Cancel"
1662 msgstr "ألغاء"
1664 #: js/messages.php:211
1665 msgid "Loading"
1666 msgstr "تحميل"
1668 #: js/messages.php:212
1669 msgid "Processing Request"
1670 msgstr "معالجة الطلب"
1672 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1673 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1674 msgid "Error in Processing Request"
1675 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
1677 #: js/messages.php:214
1678 msgid "Dropping Column"
1679 msgstr "إزالة العمود"
1681 #: js/messages.php:215
1682 msgid "Adding Primary Key"
1683 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
1685 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1686 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1687 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1688 msgid "OK"
1689 msgstr "موافق"
1691 #: js/messages.php:219
1692 msgid "Renaming Databases"
1693 msgstr "أعادة تسمية قاعدة البيانات"
1695 #: js/messages.php:220
1696 msgid "Reload Database"
1697 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1699 #: js/messages.php:221
1700 msgid "Copying Database"
1701 msgstr "نسخ قاعدة البيانات "
1703 #: js/messages.php:222
1704 msgid "Changing Charset"
1705 msgstr "تغيير مجموعة المحارف"
1707 #: js/messages.php:223
1708 msgid "Table must have at least one column"
1709 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
1711 #: js/messages.php:224
1712 msgid "Create Table"
1713 msgstr "أنشئ الجدول"
1715 #: js/messages.php:229
1716 msgid "Insert Table"
1717 msgstr "إدخال الجدول"
1719 #: js/messages.php:230
1720 #, fuzzy
1721 #| msgid "Add new field"
1722 msgid "Hide indexes"
1723 msgstr "إضافة حقل جديد"
1725 #: js/messages.php:231
1726 #, fuzzy
1727 #| msgid "Show grid"
1728 msgid "Show indexes"
1729 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
1731 #: js/messages.php:234
1732 msgid "Searching"
1733 msgstr "بحث"
1735 #: js/messages.php:235
1736 msgid "Hide search results"
1737 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1739 #: js/messages.php:236
1740 msgid "Show search results"
1741 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1743 #: js/messages.php:237
1744 msgid "Browsing"
1745 msgstr "استعراض"
1747 #: js/messages.php:238
1748 msgid "Deleting"
1749 msgstr "حذف"
1751 #: js/messages.php:241
1752 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1753 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1755 #: js/messages.php:244
1756 msgid ""
1757 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1758 msgstr "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , فإنها سوف تتجمع في واحد"
1760 #: js/messages.php:247
1761 msgid "Hide query box"
1762 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1764 #: js/messages.php:248
1765 msgid "Show query box"
1766 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1768 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1769 msgid "No rows selected"
1770 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1772 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2652
1773 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1774 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:570
1775 msgid "Change"
1776 msgstr "تغيير"
1778 #: js/messages.php:252
1779 #, fuzzy
1780 #| msgid "Maximum execution time"
1781 msgid "Query execution time"
1782 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
1784 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1785 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1786 #: libraries/tbl_properties.inc.php:747 setup/frames/config.inc.php:39
1787 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1023
1788 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1789 msgid "Save"
1790 msgstr "حفظ"
1792 #: js/messages.php:258
1793 msgid "Hide search criteria"
1794 msgstr "إخفاء معايير البحث"
1796 #: js/messages.php:259
1797 msgid "Show search criteria"
1798 msgstr "إظهار معايير البحث"
1800 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:135
1801 #, fuzzy
1802 #| msgid "Search"
1803 msgid "Zoom Search"
1804 msgstr "بحث"
1806 #: js/messages.php:264
1807 msgid "Each point represents a data row."
1808 msgstr ""
1810 #: js/messages.php:266
1811 msgid "Hovering over a point will show its label."
1812 msgstr ""
1814 #: js/messages.php:268
1815 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1816 msgstr ""
1818 #: js/messages.php:270
1819 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1820 msgstr ""
1822 #: js/messages.php:272
1823 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1824 msgstr ""
1826 #: js/messages.php:274
1827 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1828 msgstr ""
1830 #: js/messages.php:276
1831 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1832 msgstr ""
1834 #: js/messages.php:278
1835 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1836 msgstr ""
1838 #: js/messages.php:280
1839 #, fuzzy
1840 #| msgid "Add/Delete columns"
1841 msgid "Select two columns"
1842 msgstr "إضافه/حذف عمود"
1844 #: js/messages.php:281
1845 msgid "Select two different columns"
1846 msgstr ""
1848 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:321 tbl_indexes.php:211
1849 #: tbl_indexes.php:238
1850 msgid "Ignore"
1851 msgstr "تجاهل"
1853 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1854 msgid "Copy"
1855 msgstr ""
1857 #: js/messages.php:300
1858 #, fuzzy
1859 #| msgid "Add into comments"
1860 msgid "Add columns"
1861 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
1863 #: js/messages.php:303
1864 msgid "Select referenced key"
1865 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
1867 #: js/messages.php:304
1868 msgid "Select Foreign Key"
1869 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
1871 #: js/messages.php:305
1872 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1873 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد"
1875 #: js/messages.php:306 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1876 msgid "Choose column to display"
1877 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
1879 #: js/messages.php:307
1880 msgid ""
1881 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1882 "save them.Do you want to continue?"
1883 msgstr ""
1885 #: js/messages.php:310
1886 msgid "Add an option for column "
1887 msgstr "إضافة خيار للعمود"
1889 #: js/messages.php:313
1890 msgid "Press escape to cancel editing"
1891 msgstr ""
1893 #: js/messages.php:314
1894 msgid ""
1895 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1896 "want to leave this page before saving the data?"
1897 msgstr ""
1899 #: js/messages.php:315
1900 msgid "Drag to reorder"
1901 msgstr ""
1903 #: js/messages.php:316
1904 #, fuzzy
1905 #| msgid "Click to select"
1906 msgid "Click to sort"
1907 msgstr "اضغط للاختيار"
1909 #: js/messages.php:317
1910 msgid "Click to mark/unmark"
1911 msgstr ""
1913 #: js/messages.php:318
1914 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1915 msgstr ""
1917 #: js/messages.php:320
1918 msgid ""
1919 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1920 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1921 msgstr ""
1923 #: js/messages.php:321
1924 msgid ""
1925 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1926 msgstr ""
1928 #: js/messages.php:322
1929 #, fuzzy
1930 #| msgid "Go to table"
1931 msgid "Go to link"
1932 msgstr "اذهب إلى الجدول"
1934 #: js/messages.php:325
1935 msgid "Generate password"
1936 msgstr "توليد كلمة مرور"
1938 #: js/messages.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:369
1939 msgid "Generate"
1940 msgstr "توليد"
1942 #: js/messages.php:327
1943 msgid "Change Password"
1944 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1946 #: js/messages.php:330 tbl_structure.php:463
1947 msgid "More"
1948 msgstr "أكثر"
1950 #: js/messages.php:333 setup/lib/index.lib.php:173
1951 #, php-format
1952 msgid ""
1953 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1954 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1955 msgstr ""
1956 "يوجد إصدارأحدث من  phpMyAdmin  متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
1957 "هو %s, released on %s."
1959 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1960 #: js/messages.php:335
1961 msgid ", latest stable version:"
1962 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
1964 #: js/messages.php:336
1965 msgid "up to date"
1966 msgstr "محدثة"
1968 #. l10n: Display text for calendar close link
1969 #: js/messages.php:355
1970 msgid "Done"
1971 msgstr "إنتهى"
1973 #: js/messages.php:359
1974 #, fuzzy
1975 #| msgid "Prev"
1976 msgctxt "Previous month"
1977 msgid "Prev"
1978 msgstr "سابق"
1980 #: js/messages.php:364
1981 #, fuzzy
1982 #| msgid "Next"
1983 msgctxt "Next month"
1984 msgid "Next"
1985 msgstr "التالي"
1987 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1988 #: js/messages.php:367
1989 msgid "Today"
1990 msgstr "اليوم"
1992 #: js/messages.php:370
1993 msgid "January"
1994 msgstr "يناير"
1996 #: js/messages.php:371
1997 msgid "February"
1998 msgstr "فبراير"
2000 #: js/messages.php:372
2001 msgid "March"
2002 msgstr "مارس"
2004 #: js/messages.php:373
2005 msgid "April"
2006 msgstr "أبريل"
2008 #: js/messages.php:374
2009 msgid "May"
2010 msgstr "مايو"
2012 #: js/messages.php:375
2013 msgid "June"
2014 msgstr "يونيو"
2016 #: js/messages.php:376
2017 msgid "July"
2018 msgstr "يوليو"
2020 #: js/messages.php:377
2021 msgid "August"
2022 msgstr "أغسطس"
2024 #: js/messages.php:378
2025 msgid "September"
2026 msgstr "سبتمبر"
2028 #: js/messages.php:379
2029 msgid "October"
2030 msgstr "أكتوبر"
2032 #: js/messages.php:380
2033 msgid "November"
2034 msgstr "نوفمبر"
2036 #: js/messages.php:381
2037 msgid "December"
2038 msgstr "ديسمبر"
2040 #. l10n: Short month name
2041 #: js/messages.php:385 libraries/common.lib.php:1550
2042 msgid "Jan"
2043 msgstr "يناير"
2045 #. l10n: Short month name
2046 #: js/messages.php:387 libraries/common.lib.php:1552
2047 msgid "Feb"
2048 msgstr "فبراير"
2050 #. l10n: Short month name
2051 #: js/messages.php:389 libraries/common.lib.php:1554
2052 msgid "Mar"
2053 msgstr "مارس"
2055 #. l10n: Short month name
2056 #: js/messages.php:391 libraries/common.lib.php:1556
2057 msgid "Apr"
2058 msgstr "أبريل"
2060 #. l10n: Short month name
2061 #: js/messages.php:393 libraries/common.lib.php:1558
2062 msgctxt "Short month name"
2063 msgid "May"
2064 msgstr "مايو"
2066 #. l10n: Short month name
2067 #: js/messages.php:395 libraries/common.lib.php:1560
2068 msgid "Jun"
2069 msgstr "يونيو"
2071 #. l10n: Short month name
2072 #: js/messages.php:397 libraries/common.lib.php:1562
2073 msgid "Jul"
2074 msgstr "يوليو"
2076 #. l10n: Short month name
2077 #: js/messages.php:399 libraries/common.lib.php:1564
2078 msgid "Aug"
2079 msgstr "أغسطس"
2081 #. l10n: Short month name
2082 #: js/messages.php:401 libraries/common.lib.php:1566
2083 msgid "Sep"
2084 msgstr "سبتمبر"
2086 #. l10n: Short month name
2087 #: js/messages.php:403 libraries/common.lib.php:1568
2088 msgid "Oct"
2089 msgstr "أكتوبر"
2091 #. l10n: Short month name
2092 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1570
2093 msgid "Nov"
2094 msgstr "نوفمبر"
2096 #. l10n: Short month name
2097 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1572
2098 msgid "Dec"
2099 msgstr "ديسمبر"
2101 #: js/messages.php:410
2102 msgid "Sunday"
2103 msgstr "الأحد"
2105 #: js/messages.php:411
2106 msgid "Monday"
2107 msgstr "الإثنين"
2109 #: js/messages.php:412
2110 msgid "Tuesday"
2111 msgstr "الثلاثاء"
2113 #: js/messages.php:413
2114 msgid "Wednesday"
2115 msgstr "الأربعاء"
2117 #: js/messages.php:414
2118 msgid "Thursday"
2119 msgstr "الخميس"
2121 #: js/messages.php:415
2122 msgid "Friday"
2123 msgstr "الجمعة"
2125 #: js/messages.php:416
2126 msgid "Saturday"
2127 msgstr "السبت"
2129 #. l10n: Short week day name
2130 #: js/messages.php:420
2131 #, fuzzy
2132 #| msgctxt "Short week day name"
2133 #| msgid "Sun"
2134 msgid "Sun"
2135 msgstr "الأحد"
2137 #. l10n: Short week day name
2138 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1577
2139 msgid "Mon"
2140 msgstr "الإثنين"
2142 #. l10n: Short week day name
2143 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1579
2144 msgid "Tue"
2145 msgstr "الثلاثاء"
2147 #. l10n: Short week day name
2148 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1581
2149 msgid "Wed"
2150 msgstr "الأربعاء"
2152 #. l10n: Short week day name
2153 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1583
2154 msgid "Thu"
2155 msgstr "الخميس"
2157 #. l10n: Short week day name
2158 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1585
2159 msgid "Fri"
2160 msgstr "الجمعة"
2162 #. l10n: Short week day name
2163 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1587
2164 msgid "Sat"
2165 msgstr "السبت"
2167 #. l10n: Minimal week day name
2168 #: js/messages.php:436
2169 msgid "Su"
2170 msgstr "الأحد"
2172 #. l10n: Minimal week day name
2173 #: js/messages.php:438
2174 msgid "Mo"
2175 msgstr "الإثنين"
2177 #. l10n: Minimal week day name
2178 #: js/messages.php:440
2179 msgid "Tu"
2180 msgstr "الثلاثاء"
2182 #. l10n: Minimal week day name
2183 #: js/messages.php:442
2184 msgid "We"
2185 msgstr "الأربعاء"
2187 #. l10n: Minimal week day name
2188 #: js/messages.php:444
2189 msgid "Th"
2190 msgstr "الخميس"
2192 #. l10n: Minimal week day name
2193 #: js/messages.php:446
2194 msgid "Fr"
2195 msgstr "الجمعة"
2197 #. l10n: Minimal week day name
2198 #: js/messages.php:448
2199 msgid "Sa"
2200 msgstr "السبت"
2202 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2203 #: js/messages.php:450
2204 msgid "Wk"
2205 msgstr "الأسبوع"
2207 #: js/messages.php:457 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2208 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:882
2209 msgid "Time"
2210 msgstr "وقت"
2212 #: js/messages.php:458
2213 msgid "Hour"
2214 msgstr "الساعة"
2216 #: js/messages.php:459
2217 msgid "Minute"
2218 msgstr "الدقيقة"
2220 #: js/messages.php:460
2221 msgid "Second"
2222 msgstr "الثانية"
2224 #: libraries/Advisor.class.php:151
2225 #, php-format
2226 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/Config.class.php:703
2230 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/Config.class.php:727
2234 #, php-format
2235 msgid "Existing configuration file (%d) is not readable."
2236 msgstr ""
2238 #: libraries/Config.class.php:752
2239 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/Config.class.php:1297
2243 msgid "Font size"
2244 msgstr "حجم الخط"
2246 #: libraries/File.class.php:221
2247 msgid "File was not an uploaded file."
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2251 #, fuzzy
2252 #| msgid "Unknown error in file upload."
2253 msgid "Unknown error while uploading."
2254 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2256 #: libraries/File.class.php:278
2257 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2258 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المسموح به في إعدادات php"
2260 #: libraries/File.class.php:281
2261 msgid ""
2262 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2263 "the HTML form."
2264 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المحدد به في نموذج HTML"
2266 #: libraries/File.class.php:284
2267 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2268 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
2270 #: libraries/File.class.php:287
2271 msgid "Missing a temporary folder."
2272 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
2274 #: libraries/File.class.php:290
2275 msgid "Failed to write file to disk."
2276 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
2278 #: libraries/File.class.php:293
2279 msgid "File upload stopped by extension."
2280 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
2282 #: libraries/File.class.php:296
2283 msgid "Unknown error in file upload."
2284 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2286 #: libraries/File.class.php:496
2287 msgid ""
2288 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2289 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2290 msgstr ""
2291 "خطأ عند نقل الملف المرفوع , إنظر :[a@./Documentation."
2292 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2294 #: libraries/File.class.php:508
2295 msgid "Error while moving uploaded file."
2296 msgstr ""
2298 #: libraries/File.class.php:516
2299 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2303 msgid "No index defined!"
2304 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
2306 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2307 #: tbl_tracking.php:300
2308 msgid "Indexes"
2309 msgstr "فهارس"
2311 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:481
2312 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:574
2313 #: tbl_tracking.php:306
2314 msgid "Unique"
2315 msgstr "فريد"
2317 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2318 msgid "Packed"
2319 msgstr "محزم"
2321 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2322 msgid "Cardinality"
2323 msgstr "Cardinality"
2325 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2326 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2327 #: tbl_tracking.php:312
2328 msgid "Comment"
2329 msgstr "تعليق"
2331 #: libraries/Index.class.php:466
2332 msgid "The primary key has been dropped"
2333 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي"
2335 #: libraries/Index.class.php:470
2336 #, php-format
2337 msgid "Index %s has been dropped"
2338 msgstr "تم حذف الفهرس %s"
2340 #: libraries/Index.class.php:568
2341 #, php-format
2342 msgid ""
2343 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2344 "removed."
2345 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
2347 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2348 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2349 #: server_privileges.php:1825
2350 msgid "Databases"
2351 msgstr "قاعدة بيانات"
2353 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:343
2354 #: libraries/blobstreaming.lib.php:349 libraries/common.lib.php:556
2355 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:909
2356 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2357 msgid "Error"
2358 msgstr "خطأ"
2360 #: libraries/Message.class.php:241
2361 #, php-format
2362 msgid "%1$d row affected."
2363 msgid_plural "%1$d rows affected."
2364 msgstr[0] "%1$d صف تأثر"
2365 msgstr[1] "%1$d صف تأثر"
2366 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت"
2367 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت"
2368 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت"
2369 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت"
2371 #: libraries/Message.class.php:257
2372 #, php-format
2373 msgid "%1$d row deleted."
2374 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2375 msgstr[0] "%1$d صف حذف"
2376 msgstr[1] "%1$d صف حذف"
2377 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت"
2378 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت"
2379 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت"
2380 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت"
2382 #: libraries/Message.class.php:273
2383 #, fuzzy, php-format
2384 msgid "%1$d row inserted."
2385 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2386 msgstr[0] "%1$d صف أضيف"
2387 msgstr[1] "%1$d صف أضيف"
2388 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت"
2389 msgstr[3] ""
2390 msgstr[4] ""
2391 msgstr[5] ""
2393 #: libraries/PDF.class.php:81
2394 #, fuzzy
2395 #| msgid "Allows reading data."
2396 msgid "Error while creating PDF:"
2397 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
2399 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2400 msgid "Could not save recent table"
2401 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
2403 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2404 msgid "Recent tables"
2405 msgstr "الجداول الأخيرة"
2407 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2408 msgid "There are no recent tables"
2409 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
2411 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2412 msgid ""
2413 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2414 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
2416 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2417 #, php-format
2418 msgid "%s is available on this MySQL server."
2419 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
2421 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2422 #, php-format
2423 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2424 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
2426 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2427 #, php-format
2428 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2429 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
2431 #: libraries/Table.class.php:329
2432 msgid "unknown table status: "
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/Table.class.php:1115
2436 msgid "Invalid database"
2437 msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
2439 #: libraries/Table.class.php:1129 tbl_get_field.php:25
2440 msgid "Invalid table name"
2441 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
2443 #: libraries/Table.class.php:1145
2444 #, php-format
2445 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2446 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s"
2448 #: libraries/Table.class.php:1232
2449 #, php-format
2450 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2451 msgstr "تم إعادة تسمية الجدول %s إلى %s"
2453 #: libraries/Table.class.php:1364
2454 msgid "Could not save table UI preferences"
2455 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
2457 #: libraries/Table.class.php:1387
2458 #, php-format
2459 msgid ""
2460 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2461 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/Theme.class.php:145
2465 #, php-format
2466 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2467 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
2469 #: libraries/Theme.class.php:340
2470 msgid "No preview available."
2471 msgstr "لاتتوفر معاينة."
2473 #: libraries/Theme.class.php:343
2474 msgid "take it"
2475 msgstr "إعتبر"
2477 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2478 #, php-format
2479 msgid "Default theme %s not found!"
2480 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
2482 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2483 #, php-format
2484 msgid "Theme %s not found!"
2485 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
2487 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2488 #, php-format
2489 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2490 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
2492 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2493 msgid "Theme"
2494 msgstr "مظهر"
2496 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2497 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2498 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
2500 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2501 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2502 #, php-format
2503 msgid "Welcome to %s"
2504 msgstr "أهلا بك في %s"
2506 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2507 #, php-format
2508 msgid ""
2509 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2510 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2511 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
2513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2514 msgid ""
2515 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2516 "connection. You should check the host, username and password in your "
2517 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2518 "the administrator of the MySQL server."
2519 msgstr ""
2520 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
2521 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
2522 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
2524 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2525 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2529 msgid "Log in"
2530 msgstr "دخول"
2532 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2533 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2534 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2535 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2536 msgid "phpMyAdmin documentation"
2537 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
2539 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2540 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2541 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2542 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
2544 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2545 msgid "Server:"
2546 msgstr "الخادم:"
2548 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2549 msgid "Username:"
2550 msgstr "اسم المستخدم:"
2552 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2553 msgid "Password:"
2554 msgstr "كلمة المرور:"
2556 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2557 msgid "Server Choice"
2558 msgstr "اختيار الخادم"
2560 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2561 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2562 msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
2564 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2565 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2566 msgid ""
2567 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2568 msgstr ""
2569 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
2571 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2572 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2573 #, php-format
2574 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2575 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد"
2577 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2578 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2579 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2580 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2581 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
2583 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2584 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2585 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
2587 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2588 msgid "Can not find signon authentication script:"
2589 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
2591 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2592 #, php-format
2593 msgid "File %s does not contain any key id"
2594 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
2596 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2597 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2598 msgid "Hardware authentication failed"
2599 msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة"
2601 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2602 msgid "No valid authentication key plugged"
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2606 msgid "Authenticating..."
2607 msgstr "مصادقة..."
2609 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2610 msgid "PBMS error"
2611 msgstr "خطأ PBMS"
2613 #: libraries/blobstreaming.lib.php:295
2614 msgid "PBMS connection failed:"
2615 msgstr "فشل إتصال PBMS:"
2617 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
2618 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2619 msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
2621 #: libraries/blobstreaming.lib.php:355
2622 #, fuzzy
2623 #| msgid "get BLOB Content-Type failed"
2624 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2625 msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
2627 #: libraries/blobstreaming.lib.php:381
2628 msgid "View image"
2629 msgstr "اعرض الصورة"
2631 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
2632 msgid "Play audio"
2633 msgstr "شغل الصوت"
2635 #: libraries/blobstreaming.lib.php:390
2636 msgid "View video"
2637 msgstr "اعرض الفيديو"
2639 #: libraries/blobstreaming.lib.php:394
2640 msgid "Download file"
2641 msgstr "نزل الملف"
2643 #: libraries/blobstreaming.lib.php:461
2644 #, php-format
2645 msgid "Could not open file: %s"
2646 msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
2648 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2649 msgid "shared"
2650 msgstr "مشترك"
2652 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:51
2654 #: server_status.php:590
2655 msgid "Tables"
2656 msgstr "جداول"
2658 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2659 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2660 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2661 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2662 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2663 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2664 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2665 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1092
2666 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2667 #: tbl_structure.php:770
2668 msgid "Data"
2669 msgstr "بيانات"
2671 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2672 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:787
2673 msgid "Overhead"
2674 msgstr "الحمل الزائد"
2676 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2677 msgid "Jump to database"
2678 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
2680 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2681 msgid "Not replicated"
2682 msgstr "غير مستنسخة"
2684 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2685 msgid "Replicated"
2686 msgstr "مستنسخة"
2688 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2689 #, php-format
2690 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2691 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات &quot;%s&quot;."
2693 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2694 msgid "Check Privileges"
2695 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
2697 #: libraries/common.inc.php:147
2698 msgid "possible exploit"
2699 msgstr ""
2701 #: libraries/common.inc.php:156
2702 msgid "numeric key detected"
2703 msgstr ""
2705 #: libraries/common.inc.php:597
2706 msgid "Failed to read configuration file"
2707 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
2709 #: libraries/common.inc.php:598
2710 msgid ""
2711 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2712 "shown below."
2713 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
2715 #: libraries/common.inc.php:605
2716 #, php-format
2717 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2718 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
2720 #: libraries/common.inc.php:610
2721 msgid ""
2722 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2723 "configuration file!"
2724 msgstr ""
2725 "المتغير <span dir=\"ltr\"><tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt></span> يجب تعديله "
2726 "في ملف التعريف !"
2728 #: libraries/common.inc.php:640
2729 #, php-format
2730 msgid "Invalid server index: %s"
2731 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
2733 #: libraries/common.inc.php:647
2734 #, php-format
2735 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2736 msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
2738 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2739 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:158 server_status.php:775
2740 #: server_synchronize.php:1247
2741 msgid "Server"
2742 msgstr "خادم"
2744 #: libraries/common.inc.php:835
2745 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2746 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
2748 #: libraries/common.inc.php:943
2749 #, php-format
2750 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2751 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
2753 #: libraries/common.lib.php:135
2754 #, php-format
2755 msgid "Max: %s%s"
2756 msgstr "كبير: %s%s"
2758 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2759 #: libraries/common.lib.php:390
2760 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2761 msgid "en"
2762 msgstr "إنجليزي"
2764 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2765 #: libraries/common.lib.php:394
2766 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2767 msgid "en"
2768 msgstr "إنجليزي"
2770 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2771 #: libraries/common.lib.php:398
2772 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2773 msgid "en"
2774 msgstr "إنجليزي"
2776 #: libraries/common.lib.php:413 libraries/common.lib.php:416
2777 #: libraries/common.lib.php:418 libraries/common.lib.php:437
2778 #: libraries/common.lib.php:440 libraries/common.lib.php:460
2779 #: libraries/common.lib.php:462 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2780 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2781 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2782 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2783 #: main.php:216 server_variables.php:129
2784 msgid "Documentation"
2785 msgstr "مستندات وثائقية"
2787 #: libraries/common.lib.php:568 libraries/header_printview.inc.php:60
2788 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2789 msgid "SQL query"
2790 msgstr "استعلام SQL"
2792 #: libraries/common.lib.php:609 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2793 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2794 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2795 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2796 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2797 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2798 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2799 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2800 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2801 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2802 msgid "MySQL said: "
2803 msgstr "MySQL قال: "
2805 #: libraries/common.lib.php:1072
2806 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2807 msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
2809 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:479
2810 msgid "Explain SQL"
2811 msgstr "شرح SQL"
2813 #: libraries/common.lib.php:1117
2814 msgid "Skip Explain SQL"
2815 msgstr "تخطي شرح SQL"
2817 #: libraries/common.lib.php:1152
2818 msgid "Without PHP Code"
2819 msgstr "بدون كود PHP"
2821 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:481
2822 msgid "Create PHP Code"
2823 msgstr "أنشئ كود PHP"
2825 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:480
2826 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2827 msgid "Refresh"
2828 msgstr "تحديث"
2830 #: libraries/common.lib.php:1184
2831 msgid "Skip Validate SQL"
2832 msgstr "تخطي تدقيق SQL"
2834 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:483
2835 msgid "Validate SQL"
2836 msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
2838 #: libraries/common.lib.php:1246
2839 msgid "Inline edit of this query"
2840 msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
2842 #: libraries/common.lib.php:1248
2843 msgctxt "Inline edit query"
2844 msgid "Inline"
2845 msgstr "مضمن"
2847 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:877
2848 msgid "Profiling"
2849 msgstr "جانبي"
2851 #. l10n: shortcuts for Byte
2852 #: libraries/common.lib.php:1339
2853 msgid "B"
2854 msgstr "بايت"
2856 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2857 #: libraries/common.lib.php:1345
2858 msgid "GiB"
2859 msgstr "جيجابايت"
2861 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2862 #: libraries/common.lib.php:1347
2863 msgid "TiB"
2864 msgstr "تيرابايت"
2866 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2867 #: libraries/common.lib.php:1349
2868 msgid "PiB"
2869 msgstr "بيتابايت"
2871 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2872 #: libraries/common.lib.php:1351
2873 msgid "EiB"
2874 msgstr "إكسابايت"
2876 #. l10n: Short week day name
2877 #: libraries/common.lib.php:1575
2878 msgctxt "Short week day name"
2879 msgid "Sun"
2880 msgstr "الأحد"
2882 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2883 #: libraries/common.lib.php:1591
2884 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2885 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2886 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
2888 #: libraries/common.lib.php:1924
2889 #, php-format
2890 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2891 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
2893 #: libraries/common.lib.php:2015
2894 #, fuzzy
2895 #| msgid "Add new field"
2896 msgid "Missing parameter:"
2897 msgstr "إضافة حقل جديد"
2899 #: libraries/common.lib.php:2363 libraries/common.lib.php:2366
2900 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2901 #, fuzzy
2902 #| msgid "Begin"
2903 msgctxt "First page"
2904 msgid "Begin"
2905 msgstr "بداية"
2907 #: libraries/common.lib.php:2364 libraries/common.lib.php:2367
2908 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2909 #: server_binlog.php:137
2910 #, fuzzy
2911 #| msgid "Previous"
2912 msgctxt "Previous page"
2913 msgid "Previous"
2914 msgstr "سابق"
2916 #: libraries/common.lib.php:2394 libraries/common.lib.php:2397
2917 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
2918 #: server_binlog.php:172
2919 #, fuzzy
2920 #| msgid "Next"
2921 msgctxt "Next page"
2922 msgid "Next"
2923 msgstr "التالي"
2925 #: libraries/common.lib.php:2395 libraries/common.lib.php:2398
2926 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
2927 #, fuzzy
2928 #| msgid "End"
2929 msgctxt "Last page"
2930 msgid "End"
2931 msgstr "نهاية"
2933 #: libraries/common.lib.php:2465
2934 #, php-format
2935 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2936 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات &quot;%s&quot;."
2938 #: libraries/common.lib.php:2485
2939 #, php-format
2940 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2941 msgstr ""
2943 #: libraries/common.lib.php:2659
2944 #, fuzzy
2945 #| msgid "Click to select"
2946 msgid "Click to toggle"
2947 msgstr "إضغط للإختيار"
2949 #: libraries/common.lib.php:3031 libraries/common.lib.php:3038
2950 #: libraries/common.lib.php:3248 libraries/config/setup.forms.php:293
2951 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
2952 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
2953 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
2954 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
2955 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
2956 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
2957 #: libraries/tbl_properties.inc.php:603 pmd_general.php:140
2958 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
2959 msgid "Structure"
2960 msgstr "بناء"
2962 #: libraries/common.lib.php:3032 libraries/common.lib.php:3039
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2964 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2965 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2966 #: querywindow.php:64
2967 msgid "SQL"
2968 msgstr "SQL"
2970 #: libraries/common.lib.php:3034 libraries/common.lib.php:3246
2971 #: libraries/common.lib.php:3247 libraries/sql_query_form.lib.php:282
2972 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
2973 msgid "Insert"
2974 msgstr "إدخال"
2976 #: libraries/common.lib.php:3041 libraries/db_links.inc.php:86
2977 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2978 #: view_operations.php:87
2979 msgid "Operations"
2980 msgstr "عمليات"
2982 #: libraries/common.lib.php:3180
2983 msgid "Browse your computer:"
2984 msgstr "تصفح كمبيوترك."
2986 #: libraries/common.lib.php:3199
2987 #, fuzzy, php-format
2988 #| msgid "web server upload directory"
2989 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2990 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
2992 #: libraries/common.lib.php:3220 libraries/sql_query_form.lib.php:445
2993 #: tbl_change.php:910
2994 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2995 msgstr "الدليل الذي حددته لتحميل عملك لا يمكن الوصول إليه."
2997 #: libraries/common.lib.php:3229
2998 msgid "There are no files to upload"
2999 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها"
3001 #: libraries/common.lib.php:3257 libraries/common.lib.php:3258
3002 msgid "Execute"
3003 msgstr "تنفيذ"
3005 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3006 #: libraries/config.values.php:51
3007 msgid "Both"
3008 msgstr "كلا"
3010 #: libraries/config.values.php:47
3011 msgid "Nowhere"
3012 msgstr "لامكان"
3014 #: libraries/config.values.php:47
3015 msgid "Left"
3016 msgstr "يسار"
3018 #: libraries/config.values.php:47
3019 msgid "Right"
3020 msgstr "يمين"
3022 #: libraries/config.values.php:75
3023 msgid "Open"
3024 msgstr "فتح"
3026 #: libraries/config.values.php:75
3027 msgid "Closed"
3028 msgstr "إغلاق"
3030 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
3031 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3032 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3033 msgid "structure"
3034 msgstr "بناء"
3036 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
3037 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3038 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3039 msgid "data"
3040 msgstr "بيانات"
3042 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
3043 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3044 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3045 msgid "structure and data"
3046 msgstr "البنية والبيانات"
3048 #: libraries/config.values.php:100
3049 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3050 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
3052 #: libraries/config.values.php:101
3053 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3054 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
3056 #: libraries/config.values.php:102
3057 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3058 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
3060 #: libraries/config.values.php:120
3061 msgid "complete inserts"
3062 msgstr "إدخال كامل"
3064 #: libraries/config.values.php:121
3065 msgid "extended inserts"
3066 msgstr "إدخال ممدد"
3068 #: libraries/config.values.php:122
3069 msgid "both of the above"
3070 msgstr "كلاهما"
3072 #: libraries/config.values.php:123
3073 msgid "neither of the above"
3074 msgstr "لاشيء منهم"
3076 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3077 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3078 msgid "Not a positive number"
3079 msgstr "ليس عدد موجب"
3081 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3082 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3083 msgid "Not a non-negative number"
3084 msgstr "ليس عدد غير سالب"
3086 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3087 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3088 msgid "Not a valid port number"
3089 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3091 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3092 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3093 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3094 msgid "Incorrect value"
3095 msgstr "قيمة غير صحيحة"
3097 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3098 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3099 #, php-format
3100 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3101 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s"
3103 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3104 #, php-format
3105 msgid "Missing data for %s"
3106 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
3108 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3109 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3110 msgid "unavailable"
3111 msgstr "غير متاح"
3113 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3114 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3115 #, php-format
3116 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3117 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
3119 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3120 #, php-format
3121 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3122 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
3124 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3125 #, php-format
3126 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3127 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
3129 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3130 msgid "SQL Validator is disabled"
3131 msgstr "مدقق SQL معطل"
3133 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3134 msgid "SOAP extension not found"
3135 msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
3137 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3138 #, php-format
3139 msgid "maximum %s"
3140 msgstr "أقصى %s"
3142 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3143 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3144 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين"
3146 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3147 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:66
3148 msgid "Disabled"
3149 msgstr "معطل"
3151 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3152 #, php-format
3153 msgid "Set value: %s"
3154 msgstr "تعيين القيمة: %s"
3156 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3158 msgid "Restore default value"
3159 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
3161 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3162 msgid "Allow users to customize this value"
3163 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
3165 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3166 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3167 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1072
3168 msgid "Reset"
3169 msgstr "إعادة تعيين"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3172 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3173 msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3176 msgid "Enable Ajax"
3177 msgstr "تفعيل الأجاكس"
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3180 msgid ""
3181 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3182 msgstr ""
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3185 msgid "Allow login to any MySQL server"
3186 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3189 msgid ""
3190 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3191 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3192 "cross-frame scripting attacks"
3193 msgstr ""
3194 "تفعيل هذا يسمح للصفحات الموجودة في أماكن مختلفة بإستدعاء phpMyAdmin داخل "
3195 "إطار, وهذا من المحتمل ان يسبب ثغرة أمنية."
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3198 msgid "Allow third party framing"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3202 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3203 msgstr "عرض رابط &quot;إزالة قاعدة البيانات&quot للمستخدمين العاديين"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3206 msgid ""
3207 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3208 "authentication"
3209 msgstr "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير الكوكيز في المصادقة"
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3212 msgid "Blowfish secret"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3216 msgid "Highlight selected rows"
3217 msgstr "توضيح الصفوف المختارة"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3220 msgid "Row marker"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3224 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3225 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3228 msgid "Highlight pointer"
3229 msgstr "توضيح المؤشر"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3232 msgid ""
3233 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3234 "import and export operations"
3235 msgstr ""
3236 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] لعمليات التصدير "
3237 "والإستيراد"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3240 msgid "Bzip2"
3241 msgstr "Bzip2"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3244 msgid ""
3245 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3246 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3247 "kbd] - allows newlines in columns"
3248 msgstr ""
3249 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و  VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
3250 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود. "
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3253 msgid "CHAR columns editing"
3254 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3257 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3258 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3261 msgid "CHAR textarea columns"
3262 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3265 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3266 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3269 msgid "CHAR textarea rows"
3270 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3273 msgid "Check config file permissions"
3274 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3277 msgid ""
3278 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3279 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3283 msgid "Compress on the fly"
3284 msgstr "ضغط"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3287 #: setup/frames/index.inc.php:166
3288 msgid "Configuration file"
3289 msgstr "ملف التكوين"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3292 msgid ""
3293 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3294 "when you're about to lose data"
3295 msgstr ""
3296 "التحذير (&quot; هل أنت متأكد &quot; ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات"
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3299 msgid "Confirm DROP queries"
3300 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3303 msgid "Debug SQL"
3304 msgstr "تصحيح SQL"
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3307 msgid "Default display direction"
3308 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3311 msgid ""
3312 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3313 "maximum number for which vertical model is used"
3314 msgstr ""
3315 "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
3316 "يستعمله النموذج"
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3319 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3320 msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3323 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3324 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3327 msgid "Default database tab"
3328 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3331 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3332 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3335 msgid "Default server tab"
3336 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3339 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3340 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3343 msgid "Default table tab"
3344 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3347 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3348 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3351 msgid "Show binary contents as HEX"
3352 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3355 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3356 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3359 msgid "Display databases as a list"
3360 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3363 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3364 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3367 msgid "Display servers as a list"
3368 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3371 msgid ""
3372 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3373 "the selected tables of a database."
3374 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3377 msgid "Disable multi table maintenance"
3378 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة "
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3381 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3382 msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3385 msgid "Edit in window"
3386 msgstr "تعديل في نافذة"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3389 msgid "Display errors"
3390 msgstr "عرض الأخطاء"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3393 msgid "Gather errors"
3394 msgstr "جمع الأخطاء"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3397 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3398 msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3401 msgid "Iconic errors"
3402 msgstr "أيقونة أخطاء"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3405 msgid ""
3406 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3407 "limit)"
3408 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3411 msgid "Maximum execution time"
3412 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3415 msgid "Save as file"
3416 msgstr "حفظ كملف"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3419 msgid "Character set of the file"
3420 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3423 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:839
3424 msgid "Format"
3425 msgstr "صيغة"
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3428 msgid "Compression"
3429 msgstr "الضغط"
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3436 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3437 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3438 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3439 msgid "Put columns names in the first row"
3440 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3444 #: libraries/import/ldi.php:42
3445 msgid "Columns enclosed by"
3446 msgstr "حقل مضمن بـ"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3450 #: libraries/import/ldi.php:43
3451 msgid "Columns escaped by"
3452 msgstr "حقل متجاهل بـ"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3459 msgid "Replace NULL by"
3460 msgstr "استبدل NULL بـ"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3463 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3464 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3468 #: libraries/import/ldi.php:41
3469 msgid "Columns terminated by"
3470 msgstr "خطوط تنتهي بـ"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3473 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3474 msgid "Lines terminated by"
3475 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3478 msgid "Excel edition"
3479 msgstr "إصدارة إكسل"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3482 msgid "Database name template"
3483 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3486 msgid "Server name template"
3487 msgstr "إسم قالب الخادم"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3490 msgid "Table name template"
3491 msgstr "إسم قالب الجدول"
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3496 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3497 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3498 msgid "Dump table"
3499 msgstr "إفراغ الجدول"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3502 msgid "Include table caption"
3503 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3506 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3507 msgid "Table caption"
3508 msgstr "عنوان الجدول"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3511 msgid "Continued table caption"
3512 msgstr "عنوان جدول تابع"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3515 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3516 msgid "Label key"
3517 msgstr "Label key"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:310
3521 #: libraries/tbl_properties.inc.php:149
3522 msgid "MIME type"
3523 msgstr "نوع MIME"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3527 msgid "Relations"
3528 msgstr "العلاقات"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3531 msgid "Export method"
3532 msgstr "نوع التصدير"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3535 msgid "Save on server"
3536 msgstr "حفظ في الخادم"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3539 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3540 msgid "Overwrite existing file(s)"
3541 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3544 msgid "Remember file name template"
3545 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3548 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3549 msgstr "حماية أسماء الجداول و الحقول ب \"`\" "
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3552 #: libraries/display_export.lib.php:348
3553 msgid "SQL compatibility mode"
3554 msgstr "وضع توافق SQL"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:190
3557 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3558 msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3561 msgid "Creation/Update/Check dates"
3562 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3565 msgid "Use delayed inserts"
3566 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3569 msgid "Disable foreign key checks"
3570 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3573 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3574 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3577 msgid "Use ignore inserts"
3578 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3581 msgid "Syntax to use when inserting data"
3582 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:285
3585 msgid "Maximal length of created query"
3586 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3589 msgid "Export type"
3590 msgstr "نوع التصدير"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3593 msgid "Enclose export in a transaction"
3594 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3597 msgid "Export time in UTC"
3598 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3601 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3602 msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3605 msgid "Force SSL connection"
3606 msgstr "فرض إتصال SSL"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3609 msgid ""
3610 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3611 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3612 msgstr ""
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3615 msgid "Foreign key dropdown order"
3616 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3619 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3620 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3623 msgid "Foreign key limit"
3624 msgstr "حد المفتاح الغريب"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3627 msgid "Browse mode"
3628 msgstr "وضع الإستعراض"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3631 msgid "Customize browse mode"
3632 msgstr "تخصيص وضع الإستعراض"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3638 msgid "Customize default options"
3639 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3642 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3643 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3644 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3645 #: libraries/import/csv.php:22
3646 msgid "CSV"
3647 msgstr "سي إس في"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3650 msgid "Developer"
3651 msgstr "مطور"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3654 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3655 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3658 msgid "Edit mode"
3659 msgstr "وضع التعديل"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3662 msgid "Customize edit mode"
3663 msgstr "تخصيص وضع التعديل"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3666 msgid "Export defaults"
3667 msgstr "إفتراضيات التصدير"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3670 msgid "Customize default export options"
3671 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3674 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3675 msgid "Features"
3676 msgstr "مميزات"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3679 msgid "General"
3680 msgstr "عام"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3683 msgid "Set some commonly used options"
3684 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3687 msgid "Import defaults"
3688 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3691 msgid "Customize default common import options"
3692 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3695 msgid "Import / export"
3696 msgstr "إستيراد / تصدير"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3699 msgid "Set import and export directories and compression options"
3700 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و  خيارات الضغط"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3703 msgid "LaTeX"
3704 msgstr "LaTeX"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3707 msgid "Databases display options"
3708 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3711 msgid "Navigation frame"
3712 msgstr "إطار التصفح"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3715 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3716 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3719 #: setup/frames/index.inc.php:111
3720 msgid "Servers"
3721 msgstr "خوادم"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3724 msgid "Servers display options"
3725 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3728 msgid "Tables display options"
3729 msgstr "خيارات عرض الجداول"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3732 msgid "Main frame"
3733 msgstr "الإطار الرئيسي"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3736 msgid "Microsoft Office"
3737 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3740 msgid "Open Document"
3741 msgstr "مستند مفتوح"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3744 msgid "Other core settings"
3745 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3748 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3749 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب في أي مكان آخر"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3752 msgid "Page titles"
3753 msgstr "عناوين الصفحة"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3756 msgid ""
3757 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3758 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3759 "get special values."
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3763 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3764 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3765 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3766 msgid "Query window"
3767 msgstr "نافذة الاستعلام"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3770 msgid "Customize query window options"
3771 msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3774 msgid "Security"
3775 msgstr "الأمان"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3778 msgid ""
3779 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3780 "limit MySQL"
3781 msgstr ""
3782 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجة إستخدام فقط ولا يمكن أن تتجاوز حدود MySQL"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3785 msgid "Basic settings"
3786 msgstr "الإعدادات الأساسية"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3789 msgid "Authentication"
3790 msgstr "المصادقة"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3793 msgid "Authentication settings"
3794 msgstr "خيارات المصادقة"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3797 msgid "Server configuration"
3798 msgstr "إعداد الخادم"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3801 msgid ""
3802 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3803 "what they are for"
3804 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3807 msgid "Enter server connection parameters"
3808 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3811 msgid "Configuration storage"
3812 msgstr "إعداد التخزين"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3815 msgid ""
3816 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3817 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3818 "storage[/a] in documentation"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3822 msgid "Changes tracking"
3823 msgstr "تعقب التغيرات"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3826 msgid ""
3827 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3828 "storage."
3829 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3832 msgid "Customize export options"
3833 msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3836 msgid "Customize import defaults"
3837 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3840 msgid "Customize navigation frame"
3841 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3844 msgid "Customize main frame"
3845 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3848 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3849 msgid "SQL queries"
3850 msgstr "إستعلام SQL"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3853 msgid "SQL Query box"
3854 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3857 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3858 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3861 msgid "SQL queries settings"
3862 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL"
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3865 msgid "SQL Validator"
3866 msgstr "مدقق SQL"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3869 msgid ""
3870 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3871 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3872 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3873 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3877 msgid "Startup"
3878 msgstr "بدء التشغيل"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3881 msgid "Customize startup page"
3882 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3885 msgid "Tabs"
3886 msgstr "التبويبات"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3889 msgid "Choose how you want tabs to work"
3890 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3893 msgid "Text fields"
3894 msgstr "حقول نصية"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3897 msgid "Customize text input fields"
3898 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3901 msgid "Texy! text"
3902 msgstr "نص"
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3905 msgid "Warnings"
3906 msgstr "تحذيرات"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3909 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3910 msgstr "إلغاء عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3913 msgid ""
3914 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3915 "and export operations"
3916 msgstr ""
3917 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
3918 "والإستيراد"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3921 msgid "GZip"
3922 msgstr "GZip"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3925 msgid "Extra parameters for iconv"
3926 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3929 msgid ""
3930 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3931 "if one of the queries failed"
3932 msgstr ""
3933 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin  سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
3934 "لو فشل بعضها"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3937 msgid "Ignore multiple statement errors"
3938 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3941 msgid ""
3942 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3943 "This might be good way to import large files, however it can break "
3944 "transactions."
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3948 msgid "Partial import: allow interrupt"
3949 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3952 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3953 msgid "Do not abort on INSERT error"
3954 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3957 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3958 msgid "Replace table data with file"
3959 msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3962 msgid ""
3963 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3964 "table) and only SQL is always available"
3965 msgstr ""
3966 "الهيئة الإفتراضي ; كن مدرك بأن هذه القائمة تعتمد على مكان (قاعدة البيانات "
3967 "والجدول)"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3970 msgid "Format of imported file"
3971 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3974 msgid "Use LOCAL keyword"
3975 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3979 msgid "Column names in first row"
3980 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3983 msgid "Do not import empty rows"
3984 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3987 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3988 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3991 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3992 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3995 msgid "Number of queries to skip from start"
3996 msgstr "عدد الإستعلامات التي يتخطاها من البداية"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3999 msgid "Partial import: skip queries"
4000 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4003 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4004 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4007 msgid "Initial state for sliders"
4008 msgstr "الحالة الأولية"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4011 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4012 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة"
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4015 msgid "Number of inserted rows"
4016 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4019 msgid "Target for quick access icon"
4020 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4023 msgid "Show logo in left frame"
4024 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4027 msgid "Display logo"
4028 msgstr "عرض الشعار"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4031 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4032 msgstr "عرض إختيار الخادم في الجزء العلوي من الإطار الأيسر"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4035 msgid "Display servers selection"
4036 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4039 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4040 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4043 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4047 msgid "Database tree separator"
4048 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4051 msgid ""
4052 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4053 "defined below)"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4057 msgid "Display databases in a tree"
4058 msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4061 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4062 msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4065 msgid "Use light version"
4066 msgstr "إستخدم نسخة light"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4069 msgid "Maximum table tree depth"
4070 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4073 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4077 msgid "Table tree separator"
4078 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4081 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4082 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4085 msgid "Logo link URL"
4086 msgstr "رابط الشعار"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4089 msgid ""
4090 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4091 "([kbd]new[/kbd])"
4092 msgstr ""
4093 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
4094 "([kbd]new[/kbd])"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4097 msgid "Logo link target"
4098 msgstr "هدف رابط الشعار"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4101 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4102 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة"
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4105 msgid "Enable highlighting"
4106 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4109 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4110 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4113 msgid "Recently used tables"
4114 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4117 msgid "Use less graphically intense tabs"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4121 msgid "Light tabs"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4125 msgid ""
4126 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4130 msgid "Limit column characters"
4131 msgstr "حد أحرف العمود"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4134 msgid ""
4135 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4136 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4137 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4141 msgid "Delete all cookies on logout"
4142 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4145 msgid ""
4146 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4147 "authentication mode"
4148 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4151 msgid "Recall user name"
4152 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4155 msgid ""
4156 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4157 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4158 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4159 "recommended for non-trusted environments."
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4163 msgid "Login cookie store"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4167 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4168 msgstr "تحديد كم المدة التي يبقى فيها الكوكيز"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4171 msgid "Login cookie validity"
4172 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4175 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4176 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4179 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4180 msgstr ""
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4183 msgid "Use icons on main page"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4187 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4191 msgid "Maximum displayed SQL length"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4196 msgid "Users cannot set a higher value"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4200 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4204 msgid "Maximum databases"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4208 msgid ""
4209 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4210 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4211 "shown."
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4215 msgid "Maximum number of rows to display"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4219 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4223 msgid "Maximum tables"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4227 msgid ""
4228 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4229 "cookie authentication"
4230 msgstr ""
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4233 msgid "mcrypt warning"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4237 msgid ""
4238 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4239 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4243 msgid "Memory limit"
4244 msgstr ""
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4247 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4248 msgstr ""
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4251 msgid "Where to show the table row links"
4252 msgstr ""
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4255 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4256 msgstr ""
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4259 #, fuzzy
4260 #| msgid "Alter table order by"
4261 msgid "Natural order"
4262 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4265 msgid "Use only icons, only text or both"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4269 msgid "Iconic navigation bar"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4273 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4277 msgid "GZip output buffering"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4281 msgid ""
4282 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4283 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4287 msgid "Default sorting order"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4291 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4295 msgid "Persistent connections"
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4299 msgid ""
4300 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4301 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4302 "configuration storage could not be found"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4306 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4310 msgid "Iconic table operations"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4314 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4318 msgid "Protect binary columns"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4322 msgid ""
4323 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4324 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4325 "(lost by window close)."
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4329 msgid "Permanent query history"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4333 msgid "How many queries are kept in history"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4337 msgid "Query history length"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4341 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4345 msgid "Default query window tab"
4346 msgstr ""
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4349 msgid "Query window height (in pixels)"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4353 #, fuzzy
4354 #| msgid "Query window"
4355 msgid "Query window height"
4356 msgstr "نافذة الاستعلام"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4359 #, fuzzy
4360 #| msgid "Query window"
4361 msgid "Query window width (in pixels)"
4362 msgstr "نافذة الاستعلام"
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4365 #, fuzzy
4366 #| msgid "Query window"
4367 msgid "Query window width"
4368 msgstr "نافذة الاستعلام"
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4371 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4375 msgid "Recoding engine"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4379 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4383 #, fuzzy
4384 #| msgid "Rename table to"
4385 msgid "Remember table's sorting"
4386 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4389 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4393 msgid "Repeat headers"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4397 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4401 msgid "Show help button"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4405 msgid "Save all edited cells at once"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4409 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4413 msgid "Save directory"
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4417 msgid "Leave blank if not used"
4418 msgstr ""
4420 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4421 msgid "Host authorization order"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4425 msgid "Leave blank for defaults"
4426 msgstr ""
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4429 msgid "Host authorization rules"
4430 msgstr ""
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4433 msgid "Allow logins without a password"
4434 msgstr ""
4436 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4437 msgid "Allow root login"
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4441 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4445 msgid "HTTP Realm"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4449 msgid ""
4450 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4451 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4452 "swekey.conf)"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4456 msgid "SweKey config file"
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4460 msgid "Authentication method to use"
4461 msgstr ""
4463 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4464 msgid "Authentication type"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4468 msgid ""
4469 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4470 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4471 msgstr ""
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4474 msgid "Bookmark table"
4475 msgstr ""
4477 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4478 msgid ""
4479 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4480 "pma_column_info[/kbd]"
4481 msgstr ""
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4484 msgid "Column information table"
4485 msgstr ""
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4488 msgid "Compress connection to MySQL server"
4489 msgstr ""
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4492 msgid "Compress connection"
4493 msgstr ""
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4496 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4500 msgid "Connection type"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4504 msgid "Control user password"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4508 msgid ""
4509 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4510 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4511 msgstr ""
4513 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4514 msgid "Control user"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4518 msgid "Count tables when showing database list"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4522 msgid "Count tables"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4526 msgid ""
4527 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4528 "kbd]"
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4532 msgid "Designer table"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4536 msgid ""
4537 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4538 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4542 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4543 msgstr ""
4545 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4546 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4550 msgid "PHP extension to use"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4554 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4558 msgid "Hide databases"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4562 msgid ""
4563 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4564 "kbd]"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4568 msgid "SQL query history table"
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4572 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4576 msgid "Server hostname"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4580 msgid "Logout URL"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4584 msgid ""
4585 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4586 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4590 #, fuzzy
4591 #| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4592 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4593 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4596 msgid "Try to connect without password"
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4600 msgid "Connect without password"
4601 msgstr ""
4603 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4604 msgid ""
4605 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4606 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4607 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4608 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4609 "alphabetical order."
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4613 msgid "Show only listed databases"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4617 msgid "Leave empty if not using config auth"
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4621 msgid "Password for config auth"
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4625 msgid ""
4626 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4630 msgid "PDF schema: pages table"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4634 msgid ""
4635 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4636 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4637 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4638 msgstr ""
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4641 #, fuzzy
4642 #| msgid "database name"
4643 msgid "Database name"
4644 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4647 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4651 msgid "Server port"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4655 msgid ""
4656 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4657 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4661 #, fuzzy
4662 #| msgid "Analyze table"
4663 msgid "Recently used table"
4664 msgstr "تحليل الجدول"
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4667 msgid ""
4668 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4669 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4670 msgstr ""
4672 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4673 msgid "Relation table"
4674 msgstr ""
4676 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4677 msgid "SQL command to fetch available databases"
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4681 msgid "SHOW DATABASES command"
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4685 msgid ""
4686 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4687 "[/a] for an example"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4691 msgid "Signon session name"
4692 msgstr ""
4694 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4695 msgid "Signon URL"
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4699 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4703 msgid "Server socket"
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4707 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4711 msgid "Use SSL"
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4715 msgid ""
4716 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4720 msgid "PDF schema: table coordinates"
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4724 msgid ""
4725 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4726 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4730 #, fuzzy
4731 #| msgid "Displaying Column Comments"
4732 msgid "Display columns table"
4733 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
4735 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4736 msgid ""
4737 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4738 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4739 msgstr ""
4741 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4742 msgid "UI preferences table"
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4746 msgid ""
4747 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4748 "the log when creating a database."
4749 msgstr ""
4751 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4752 msgid "Add DROP DATABASE"
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4756 msgid ""
4757 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4758 "log when creating a table."
4759 msgstr ""
4761 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4762 msgid "Add DROP TABLE"
4763 msgstr ""
4765 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4766 msgid ""
4767 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4768 "log when creating a view."
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4772 msgid "Add DROP VIEW"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4776 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4777 msgstr ""
4779 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4780 #, fuzzy
4781 #| msgid "Statements"
4782 msgid "Statements to track"
4783 msgstr "أوامر"
4785 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4786 msgid ""
4787 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4788 "kbd]"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4792 msgid "SQL query tracking table"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4796 msgid ""
4797 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4798 "automatically."
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4802 msgid "Automatically create versions"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4806 msgid ""
4807 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4808 "pma_config[/kbd]"
4809 msgstr ""
4811 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4812 msgid "User preferences storage table"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4816 msgid "User for config auth"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4820 msgid ""
4821 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4822 "compatibility checks and thereby increases performance"
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4826 msgid "Verbose check"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4830 msgid ""
4831 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4832 "hostname instead."
4833 msgstr ""
4835 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4836 msgid "Verbose name of this server"
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4840 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4844 msgid "Allow to display all the rows"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4848 msgid ""
4849 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4850 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4851 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4855 msgid "Show password change form"
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4859 msgid "Show create database form"
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4863 msgid ""
4864 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4865 "a table"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4869 #, fuzzy
4870 #| msgid "Default display direction"
4871 msgid "Show display direction"
4872 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
4874 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4875 msgid ""
4876 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4877 "insert mode"
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4881 msgid "Show field types"
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4885 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4886 msgstr ""
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4889 msgid "Show function fields"
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4893 msgid "Whether to show hint or not"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4897 #, fuzzy
4898 #| msgid "Show grid"
4899 msgid "Show hint"
4900 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
4902 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4903 msgid ""
4904 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4905 "output"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4909 msgid "Show phpinfo() link"
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4913 msgid "Show detailed MySQL server information"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4917 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4921 msgid "Show SQL queries"
4922 msgstr ""
4924 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4925 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4926 msgstr ""
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4929 msgid "Show statistics"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4933 msgid ""
4934 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4935 "comment and the real name"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4939 msgid "Display database comment instead of its name"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4943 msgid ""
4944 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4945 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4946 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4947 "alias, the table name itself stays unchanged"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4951 msgid "Display table comment instead of its name"
4952 msgstr ""
4954 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4955 msgid "Display table comments in tooltips"
4956 msgstr ""
4958 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4959 msgid ""
4960 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4964 msgid "Skip locked tables"
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4968 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4972 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4973 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
4974 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
4975 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
4976 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
4977 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1263
4978 msgid "Password"
4979 msgstr "كلمة السر"
4981 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4982 msgid ""
4983 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4984 "installed"
4985 msgstr ""
4987 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4988 msgid "Enable SQL Validator"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4992 msgid ""
4993 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4994 "kbd])"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
4998 #: tbl_tracking.php:502
4999 msgid "Username"
5000 msgstr "اسم المستخدم"
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5003 msgid ""
5004 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5005 "possible) or keep the text field empty"
5006 msgstr ""
5008 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5009 msgid "Suggest new database name"
5010 msgstr ""
5012 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5013 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5014 msgstr ""
5016 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5017 msgid "Suhosin warning"
5018 msgstr ""
5020 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5021 msgid ""
5022 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5023 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5027 #, fuzzy
5028 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5029 msgid "Textarea columns"
5030 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5033 msgid ""
5034 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5035 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5039 msgid "Textarea rows"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5043 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5047 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5051 #, fuzzy
5052 #| msgid "Default"
5053 msgid "Default title"
5054 msgstr "افتراضي"
5056 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5057 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5061 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5065 msgid ""
5066 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5067 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5068 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5069 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5073 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5077 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5081 msgid "Upload directory"
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5085 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5089 msgid "Use database search"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5093 msgid ""
5094 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5095 "checkbox on the right"
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5099 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5103 msgid ""
5104 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5105 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5106 "contain."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5110 msgid "Verbose multiple statements"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5114 msgid "Check for latest version"
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5118 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5119 msgstr ""
5121 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5122 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5123 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5124 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5125 #: setup/lib/index.lib.php:224
5126 msgid "Version check"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5130 msgid ""
5131 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5132 "for import and export operations"
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5136 msgid "ZIP"
5137 msgstr "زيب"
5139 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5140 msgid "Config authentication"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5144 msgid "Cookie authentication"
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5148 msgid "HTTP authentication"
5149 msgstr ""
5151 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5152 msgid "Signon authentication"
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5156 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5157 msgid "CSV using LOAD DATA"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5161 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5162 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5163 #: libraries/import/ods.php:22
5164 msgid "Open Document Spreadsheet"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5168 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5169 msgid "Quick"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5173 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5174 msgid "Custom"
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5178 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5179 #, fuzzy
5180 #| msgid "Database export options"
5181 msgid "Database export options"
5182 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
5184 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5185 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5186 #: libraries/export/excel.php:18
5187 msgid "CSV for MS Excel"
5188 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
5190 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5191 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5192 #: libraries/export/htmlword.php:18
5193 msgid "Microsoft Word 2000"
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5197 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5198 msgid "Open Document Text"
5199 msgstr ""
5201 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5202 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5206 #, fuzzy
5207 #| msgid "Could not open file: %s"
5208 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5209 msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
5211 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5212 msgid "Could not connect to MySQL server"
5213 msgstr ""
5215 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5216 msgid "Empty username while using config authentication method"
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5220 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5221 msgstr ""
5223 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5224 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5228 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5232 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5236 #, php-format
5237 msgid "Incorrect IP address: %s"
5238 msgstr ""
5240 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5241 #: libraries/core.lib.php:245
5242 msgctxt "PHP documentation language"
5243 msgid "en"
5244 msgstr "en"
5246 #: libraries/core.lib.php:261
5247 #, php-format
5248 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/core.lib.php:409
5252 msgid "possible deep recursion attack"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5256 #: libraries/db_links.inc.php:44
5257 msgid "Database seems to be empty!"
5258 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
5260 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5261 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5262 msgid "Tracking"
5263 msgstr "تتبع"
5265 #: libraries/db_links.inc.php:71
5266 msgid "Query"
5267 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
5269 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5270 msgid "Designer"
5271 msgstr ""
5273 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5274 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5275 #: server_privileges.php:2237
5276 msgid "Privileges"
5277 msgstr "الإمتيازات"
5279 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5280 msgid "Routines"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:641
5284 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5285 msgid "Events"
5286 msgstr "أحداث"
5288 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:1031
5289 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5290 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5291 msgid "Triggers"
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5295 msgid ""
5296 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5297 "3.11[/a]"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5301 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:142
5302 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351
5306 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5307 msgid "The server is not responding"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344
5311 msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5315 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5319 msgid "Details..."
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5323 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5324 msgid "Change password"
5325 msgstr "تغيير كلمة السر"
5327 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5328 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5329 msgid "No Password"
5330 msgstr "لا كلمة سر"
5332 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5333 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5334 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5335 msgid "Re-type"
5336 msgstr "أعد كتابة"
5338 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5339 msgid "Password Hashing"
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5343 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5347 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5348 #, fuzzy
5349 #| msgid "Create new database"
5350 msgid "Create database"
5351 msgstr "تكوين قاعدة بيانات جديدة"
5353 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5354 msgid "Create"
5355 msgstr "تكوين"
5357 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5358 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5359 msgid "No Privileges"
5360 msgstr "امتياز غير موجود"
5362 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5363 #, php-format
5364 msgid "Create table on database %s"
5365 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5367 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5368 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5369 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5370 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5371 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 setup/frames/index.inc.php:126
5372 #: tbl_structure.php:201
5373 msgid "Name"
5374 msgstr "الاسم"
5376 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5377 #, fuzzy
5378 #| msgid "Number of tables"
5379 msgid "Number of columns"
5380 msgstr "عدد الجداول"
5382 #: libraries/display_export.lib.php:37
5383 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5384 msgstr ""
5386 #: libraries/display_export.lib.php:82
5387 #, fuzzy
5388 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5389 msgid "Exporting databases from the current server"
5390 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
5392 #: libraries/display_export.lib.php:84
5393 #, fuzzy, php-format
5394 #| msgid "Create table on database %s"
5395 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5396 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5398 #: libraries/display_export.lib.php:86
5399 #, fuzzy, php-format
5400 #| msgid "Create table on database %s"
5401 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5402 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5404 #: libraries/display_export.lib.php:92
5405 #, fuzzy
5406 #| msgid "Export type"
5407 msgid "Export Method:"
5408 msgstr "نوع التصدير"
5410 #: libraries/display_export.lib.php:108
5411 msgid "Quick - display only the minimal options"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/display_export.lib.php:124
5415 msgid "Custom - display all possible options"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/display_export.lib.php:132
5419 #, fuzzy
5420 #| msgid "Databases"
5421 msgid "Database(s):"
5422 msgstr "قاعدة بيانات"
5424 #: libraries/display_export.lib.php:134
5425 #, fuzzy
5426 #| msgid "Tables"
5427 msgid "Table(s):"
5428 msgstr "جداول"
5430 #: libraries/display_export.lib.php:144
5431 #, fuzzy
5432 #| msgid "Rows"
5433 msgid "Rows:"
5434 msgstr "صفوف"
5436 #: libraries/display_export.lib.php:152
5437 msgid "Dump some row(s)"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/display_export.lib.php:154
5441 #, fuzzy
5442 #| msgid "Number of tables"
5443 msgid "Number of rows:"
5444 msgstr "عدد الجداول"
5446 #: libraries/display_export.lib.php:157
5447 msgid "Row to begin at:"
5448 msgstr ""
5450 #: libraries/display_export.lib.php:168
5451 msgid "Dump all rows"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5455 msgid "Output:"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5459 #, fuzzy, php-format
5460 #| msgid "Save on server in %s directory"
5461 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5462 msgstr "احفظ على الخادم في الدليل %s"
5464 #: libraries/display_export.lib.php:201
5465 #, fuzzy
5466 #| msgid "Save as file"
5467 msgid "Save output to a file"
5468 msgstr "حفظ كملف"
5470 #: libraries/display_export.lib.php:222
5471 #, fuzzy
5472 #| msgid "File name template"
5473 msgid "File name template:"
5474 msgstr "قالب اسم الملف"
5476 #: libraries/display_export.lib.php:224
5477 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5478 msgstr ""
5480 #: libraries/display_export.lib.php:226
5481 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5482 msgstr ""
5484 #: libraries/display_export.lib.php:228
5485 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5486 msgstr ""
5488 #: libraries/display_export.lib.php:232
5489 #, php-format
5490 msgid ""
5491 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5492 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5493 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5494 msgstr ""
5496 #: libraries/display_export.lib.php:270
5497 msgid "use this for future exports"
5498 msgstr ""
5500 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5501 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5502 msgid "Character set of the file:"
5503 msgstr "شيفرة أحرف الملف:"
5505 #: libraries/display_export.lib.php:306
5506 #, fuzzy
5507 #| msgid "Compression"
5508 msgid "Compression:"
5509 msgstr "الضغط"
5511 #: libraries/display_export.lib.php:310
5512 #, fuzzy
5513 #| msgid "\"zipped\""
5514 msgid "zipped"
5515 msgstr "\"مضغوط\""
5517 #: libraries/display_export.lib.php:312
5518 #, fuzzy
5519 #| msgid "\"gzipped\""
5520 msgid "gzipped"
5521 msgstr "\"gzipped\""
5523 #: libraries/display_export.lib.php:314
5524 #, fuzzy
5525 #| msgid "\"bzipped\""
5526 msgid "bzipped"
5527 msgstr "\"bzipped\""
5529 #: libraries/display_export.lib.php:323
5530 #, fuzzy
5531 #| msgid "Save as file"
5532 msgid "View output as text"
5533 msgstr "حفظ كملف"
5535 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5536 #: libraries/export/codegen.php:38
5537 #, fuzzy
5538 #| msgid "Format"
5539 msgid "Format:"
5540 msgstr "صيغة"
5542 #: libraries/display_export.lib.php:333
5543 #, fuzzy
5544 #| msgid "Transformation options"
5545 msgid "Format-specific options:"
5546 msgstr "خيارات التحويل"
5548 #: libraries/display_export.lib.php:334
5549 msgid ""
5550 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5551 "options for other formats."
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5555 msgid "Encoding Conversion:"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/display_import.lib.php:66
5559 msgid ""
5560 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5561 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5562 "browsers."
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/display_import.lib.php:76
5566 msgid "The file is being processed, please be patient."
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/display_import.lib.php:98
5570 msgid ""
5571 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5572 "not available."
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/display_import.lib.php:129
5576 #, fuzzy
5577 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5578 msgid "Importing into the current server"
5579 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
5581 #: libraries/display_import.lib.php:131
5582 #, fuzzy, php-format
5583 #| msgid "No databases"
5584 msgid "Importing into the database \"%s\""
5585 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5587 #: libraries/display_import.lib.php:133
5588 #, fuzzy, php-format
5589 #| msgid "No databases"
5590 msgid "Importing into the table \"%s\""
5591 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5593 #: libraries/display_import.lib.php:139
5594 msgid "File to Import:"
5595 msgstr ""
5597 #: libraries/display_import.lib.php:156
5598 #, php-format
5599 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5600 msgstr ""
5602 #: libraries/display_import.lib.php:158
5603 msgid ""
5604 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5605 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5606 msgstr ""
5608 #: libraries/display_import.lib.php:178
5609 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/display_import.lib.php:208
5613 #, fuzzy
5614 #| msgid "Partial Texts"
5615 msgid "Partial Import:"
5616 msgstr "نصوص جزئية"
5618 #: libraries/display_import.lib.php:214
5619 #, php-format
5620 msgid ""
5621 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/display_import.lib.php:221
5625 msgid ""
5626 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5627 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5628 "however it can break transactions.)</i>"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/display_import.lib.php:228
5632 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/display_import.lib.php:250
5636 msgid "Format-Specific Options:"
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5640 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5641 msgid "Language"
5642 msgstr "اللغة"
5644 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5645 msgid "Save edited data"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5649 #, fuzzy
5650 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5651 msgid "Restore column order"
5652 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
5654 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5655 #, php-format
5656 msgid "%d is not valid row number."
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5660 #, fuzzy
5661 #| msgid "Start"
5662 msgid "Start row"
5663 msgstr "ابدأ"
5665 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5666 #, fuzzy
5667 #| msgid "Number of tables"
5668 msgid "Number of rows"
5669 msgstr "عدد الجداول"
5671 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5672 #, fuzzy
5673 #| msgid "More"
5674 msgid "Mode"
5675 msgstr "أكثر"
5677 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5678 msgid "horizontal"
5679 msgstr "أفقي"
5681 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5682 msgid "horizontal (rotated headers)"
5683 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
5685 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5686 msgid "vertical"
5687 msgstr "عمودي"
5689 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5690 #, php-format
5691 msgid "Headers every %s rows"
5692 msgstr ""
5694 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5695 msgid "Sort by key"
5696 msgstr "رتب حسب المفتاح"
5698 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5699 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5700 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5701 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5702 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5703 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5704 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5705 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5706 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5707 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5708 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5709 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5710 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5711 #: tbl_select.php:184 tbl_structure.php:855
5712 msgid "Options"
5713 msgstr "خيارات"
5715 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5716 #, fuzzy
5717 #| msgid "Partial Texts"
5718 msgid "Partial texts"
5719 msgstr "نصوص جزئية"
5721 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5722 #, fuzzy
5723 #| msgid "Full Texts"
5724 msgid "Full texts"
5725 msgstr "نصوص كاملة"
5727 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
5728 msgid "Relational key"
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
5732 #, fuzzy
5733 #| msgid "Relational schema"
5734 msgid "Relational display column"
5735 msgstr "بناء الارتباطات"
5737 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5738 msgid "Show binary contents"
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5742 msgid "Show BLOB contents"
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:333
5746 #: tbl_change.php:339
5747 msgid "Hide"
5748 msgstr "أخفاء"
5750 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
5751 #: libraries/tbl_properties.inc.php:150 transformation_overview.php:46
5752 msgid "Browser transformation"
5753 msgstr "تحويل المتصفح"
5755 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5756 msgid "Well Known Text"
5757 msgstr ""
5759 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5760 msgid "Well Known Binary"
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
5764 msgid "The row has been deleted"
5765 msgstr "لقد تم حذف الصف"
5767 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
5768 #: server_status.php:1253
5769 msgid "Kill"
5770 msgstr "إبطال"
5772 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
5773 msgid "in query"
5774 msgstr "في الاستعلام"
5776 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
5777 msgid "Showing rows"
5778 msgstr "مشاهدة السجلات "
5780 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
5781 msgid "total"
5782 msgstr "المجموع"
5784 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:714
5785 #, php-format
5786 msgid "Query took %01.4f sec"
5787 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
5789 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
5790 msgid "Query results operations"
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
5794 msgid "Print view (with full texts)"
5795 msgstr "عرض الطباعة (مع النصوص الكاملة)."
5797 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
5798 #, fuzzy
5799 #| msgid "Display PDF schema"
5800 msgid "Display chart"
5801 msgstr "إظهار بناء ملف PDF"
5803 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
5804 msgid "Visualize GIS data"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
5808 #, fuzzy
5809 #| msgid "Create"
5810 msgid "Create view"
5811 msgstr "تكوين"
5813 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
5814 msgid "Link not found"
5815 msgstr "لم يمكن إيجاد الوصلة"
5817 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:215
5818 msgid "Version information"
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5822 msgid "Data home directory"
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5826 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5827 msgstr ""
5829 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5830 msgid "Data files"
5831 msgstr "ملفات البيانات"
5833 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5834 msgid "Autoextend increment"
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5838 msgid ""
5839 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5840 "when it becomes full."
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5844 msgid "Buffer pool size"
5845 msgstr ""
5847 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5848 msgid ""
5849 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5850 "tables."
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5854 msgid "Buffer Pool"
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
5858 msgid "InnoDB Status"
5859 msgstr "وضع InnoDB"
5861 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5862 msgid "Buffer Pool Usage"
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5866 msgid "pages"
5867 msgstr "صفحات"
5869 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5870 msgid "Free pages"
5871 msgstr "صفحات حرة"
5873 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5874 msgid "Dirty pages"
5875 msgstr ""
5877 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5878 msgid "Pages containing data"
5879 msgstr ""
5881 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5882 msgid "Pages to be flushed"
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5886 msgid "Busy pages"
5887 msgstr "صفحات مشغولة"
5889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5890 msgid "Latched pages"
5891 msgstr ""
5893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5894 msgid "Buffer Pool Activity"
5895 msgstr ""
5897 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5898 msgid "Read requests"
5899 msgstr ""
5901 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5902 msgid "Write requests"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5906 msgid "Read misses"
5907 msgstr ""
5909 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5910 msgid "Write waits"
5911 msgstr ""
5913 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5914 msgid "Read misses in %"
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5918 msgid "Write waits in %"
5919 msgstr ""
5921 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5922 msgid "Data pointer size"
5923 msgstr ""
5925 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5926 msgid ""
5927 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5928 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5929 msgstr ""
5931 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5932 msgid "Automatic recovery mode"
5933 msgstr ""
5935 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5936 msgid ""
5937 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5938 "myisam-recover server startup option."
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5942 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5943 msgstr ""
5945 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5946 msgid ""
5947 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5948 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5949 "INFILE)."
5950 msgstr ""
5952 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5953 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5954 msgstr ""
5956 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5957 msgid ""
5958 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5959 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5960 "method."
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5964 msgid "Repair threads"
5965 msgstr ""
5967 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5968 msgid ""
5969 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5970 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5971 msgstr ""
5973 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5974 msgid "Sort buffer size"
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5978 msgid ""
5979 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5980 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5981 msgstr ""
5983 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5984 msgid "Garbage Threshold"
5985 msgstr ""
5987 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5988 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5989 msgstr ""
5991 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
5992 #: server_synchronize.php:1251
5993 msgid "Port"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5997 msgid ""
5998 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5999 "will disable HTTP communication with the daemon."
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6003 msgid "Repository Threshold"
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6007 msgid ""
6008 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6009 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6010 "specified."
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6014 msgid "Temp Blob Timeout"
6015 msgstr ""
6017 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6018 msgid ""
6019 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6020 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6024 msgid "Temp Log Threshold"
6025 msgstr ""
6027 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6028 msgid ""
6029 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6030 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6031 "specified."
6032 msgstr ""
6034 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6035 msgid "Max Keep Alive"
6036 msgstr ""
6038 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6039 msgid ""
6040 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6041 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6045 msgid "Metadata Headers"
6046 msgstr ""
6048 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6049 msgid ""
6050 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6051 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6052 msgstr ""
6054 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6055 #, php-format
6056 msgid ""
6057 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6058 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6059 msgstr ""
6061 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6062 #, fuzzy
6063 #| msgid "Relations"
6064 msgid "Related Links"
6065 msgstr "الروابط"
6067 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6068 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6069 msgstr ""
6071 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6072 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6076 msgid "Index cache size"
6077 msgstr ""
6079 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6080 msgid ""
6081 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6082 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6083 msgstr ""
6085 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6086 msgid "Record cache size"
6087 msgstr ""
6089 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6090 msgid ""
6091 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6092 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6093 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6097 msgid "Log cache size"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6101 msgid ""
6102 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6103 "transaction log data. The default is 16MB."
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6107 msgid "Log file threshold"
6108 msgstr ""
6110 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6111 msgid ""
6112 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6113 "default value is 16MB."
6114 msgstr ""
6116 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6117 msgid "Transaction buffer size"
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6121 msgid ""
6122 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6123 "buffers of this size). The default is 1MB."
6124 msgstr ""
6126 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6127 msgid "Checkpoint frequency"
6128 msgstr ""
6130 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6131 msgid ""
6132 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6133 "performed. The default value is 24MB."
6134 msgstr ""
6136 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6137 msgid "Data log threshold"
6138 msgstr ""
6140 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6141 msgid ""
6142 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6143 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6144 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6145 "that can be stored in the database."
6146 msgstr ""
6148 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6149 msgid "Garbage threshold"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6153 msgid ""
6154 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6155 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6156 msgstr ""
6158 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6159 msgid "Log buffer size"
6160 msgstr ""
6162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6163 msgid ""
6164 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6165 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6166 "required to write a data log."
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6170 msgid "Data file grow size"
6171 msgstr ""
6173 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6174 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6175 msgstr ""
6177 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6178 msgid "Row file grow size"
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6182 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6186 msgid "Log file count"
6187 msgstr ""
6189 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6190 msgid ""
6191 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6192 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6193 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6194 "number."
6195 msgstr ""
6197 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6198 #, php-format
6199 msgid ""
6200 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6201 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6205 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6209 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6210 msgstr ""
6212 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6213 #, fuzzy
6214 #| msgid "Lines terminated by"
6215 msgid "Columns separated with:"
6216 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
6218 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6219 #, fuzzy
6220 #| msgid "Fields enclosed by"
6221 msgid "Columns enclosed with:"
6222 msgstr "حقل مضمن بـ"
6224 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6225 #, fuzzy
6226 #| msgid "Fields escaped by"
6227 msgid "Columns escaped with:"
6228 msgstr "حقل متجاهل بـ"
6230 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6231 #, fuzzy
6232 #| msgid "Lines terminated by"
6233 msgid "Lines terminated with:"
6234 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
6236 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6237 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6238 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6239 #, fuzzy
6240 #| msgid "Replace NULL by"
6241 msgid "Replace NULL with:"
6242 msgstr "استبدل NULL بـ"
6244 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6245 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6246 msgstr ""
6248 #: libraries/export/excel.php:33
6249 #, fuzzy
6250 #| msgid "Excel edition"
6251 msgid "Excel edition:"
6252 msgstr "إصدارة إكسل"
6254 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6255 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6256 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6257 #, fuzzy
6258 #| msgid "Database export options"
6259 msgid "Data dump options"
6260 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
6262 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6263 #: libraries/export/sql.php:1187 libraries/export/texytext.php:109
6264 msgid "Dumping data for table"
6265 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
6267 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6268 #: libraries/export/sql.php:1020 libraries/export/texytext.php:177
6269 msgid "Table structure for table"
6270 msgstr "بنية الجدول"
6272 #: libraries/export/latex.php:14
6273 #, fuzzy
6274 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6275 msgid "Content of table @TABLE@"
6276 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
6278 #: libraries/export/latex.php:15
6279 msgid "(continued)"
6280 msgstr "(تابع)"
6282 #: libraries/export/latex.php:16
6283 #, fuzzy
6284 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6285 msgid "Structure of table @TABLE@"
6286 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
6288 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6289 #: libraries/export/sql.php:142
6290 #, fuzzy
6291 #| msgid "Transformation options"
6292 msgid "Object creation options"
6293 msgstr "خيارات التحويل"
6295 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6296 #, fuzzy
6297 #| msgid "Table caption"
6298 msgid "Table caption (continued)"
6299 msgstr "عنوان الجدول"
6301 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6302 #: libraries/export/sql.php:56
6303 msgid "Display foreign key relationships"
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6307 #, fuzzy
6308 #| msgid "Displaying Column Comments"
6309 msgid "Display comments"
6310 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6312 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6313 #: libraries/export/sql.php:63
6314 #, fuzzy
6315 #| msgid "Available MIME types"
6316 msgid "Display MIME types"
6317 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
6319 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6320 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:56
6321 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6322 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6323 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6324 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6325 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6326 #: server_status.php:1227
6327 msgid "Host"
6328 msgstr "المزود"
6330 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6331 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:58
6332 msgid "Generation Time"
6333 msgstr "أنشئ في"
6335 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6336 #: libraries/export/xml.php:137
6337 msgid "Server version"
6338 msgstr "إصدارة المزود"
6340 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6341 #: libraries/export/xml.php:138
6342 msgid "PHP Version"
6343 msgstr "PHP إصدارة"
6345 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6346 msgid "MediaWiki Table"
6347 msgstr "جدول ميدياويكي"
6349 #: libraries/export/pdf.php:18
6350 msgid "PDF"
6351 msgstr "بي دي إف"
6353 #: libraries/export/pdf.php:24
6354 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/export/pdf.php:25
6358 #, fuzzy
6359 #| msgid "Import files"
6360 msgid "Report title:"
6361 msgstr "استورد الملفات"
6363 #: libraries/export/php_array.php:18
6364 msgid "PHP array"
6365 msgstr ""
6367 #: libraries/export/sql.php:40
6368 msgid ""
6369 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6370 "and server version)</i>"
6371 msgstr ""
6373 #: libraries/export/sql.php:45
6374 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6375 msgstr ""
6377 #: libraries/export/sql.php:50
6378 msgid ""
6379 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6380 "checked"
6381 msgstr ""
6383 #: libraries/export/sql.php:100
6384 msgid ""
6385 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6389 #: libraries/export/sql.php:180
6390 #, fuzzy, php-format
6391 #| msgid "Statements"
6392 msgid "Add %s statement"
6393 msgstr "أوامر"
6395 #: libraries/export/sql.php:152
6396 #, fuzzy
6397 #| msgid "Statements"
6398 msgid "Add statements:"
6399 msgstr "أوامر"
6401 #: libraries/export/sql.php:211
6402 msgid ""
6403 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6404 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6405 msgstr ""
6407 #: libraries/export/sql.php:231
6408 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/export/sql.php:238
6412 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/export/sql.php:245
6416 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6417 msgstr ""
6419 #: libraries/export/sql.php:255
6420 msgid "Function to use when dumping data:"
6421 msgstr ""
6423 #: libraries/export/sql.php:268
6424 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6425 msgstr ""
6427 #: libraries/export/sql.php:274
6428 msgid ""
6429 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6430 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6431 "(1,2,3)</code>"
6432 msgstr ""
6434 #: libraries/export/sql.php:275
6435 msgid ""
6436 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6437 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6438 "(7,8,9)</code>"
6439 msgstr ""
6441 #: libraries/export/sql.php:276
6442 msgid ""
6443 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6444 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6445 msgstr ""
6447 #: libraries/export/sql.php:277
6448 msgid ""
6449 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6450 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/export/sql.php:292
6454 msgid ""
6455 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6456 "0x616263)</i>"
6457 msgstr ""
6459 #: libraries/export/sql.php:301
6460 msgid ""
6461 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6462 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6463 msgstr ""
6465 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6466 msgid "Procedures"
6467 msgstr ""
6469 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6470 msgid "Functions"
6471 msgstr ""
6473 #: libraries/export/sql.php:854
6474 msgid "Constraints for dumped tables"
6475 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
6477 #: libraries/export/sql.php:863
6478 msgid "Constraints for table"
6479 msgstr "القيود للجدول"
6481 #: libraries/export/sql.php:962
6482 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/export/sql.php:974
6486 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/export/sql.php:1043
6490 msgid "Structure for view"
6491 msgstr ""
6493 #: libraries/export/sql.php:1052
6494 msgid "Stand-in structure for view"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/export/sql.php:1111
6498 #, fuzzy
6499 #| msgid "Allows reading data."
6500 msgid "Error reading data:"
6501 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
6503 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6504 msgid "XML"
6505 msgstr "إكس إم إل"
6507 #: libraries/export/xml.php:34
6508 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/export/xml.php:62
6512 msgid "Views"
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/export/xml.php:78
6516 msgid "Export contents"
6517 msgstr ""
6519 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6520 #: libraries/footer.inc.php:169
6521 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6525 msgid "No data found for GIS visualization."
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6529 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6530 msgstr ""
6532 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6533 msgid "SQL result"
6534 msgstr "ناتج استعلام SQL"
6536 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6537 msgid "Generated by"
6538 msgstr "أنشئ بواسطة"
6540 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6541 #: sql.php:710 tbl_change.php:197 tbl_get_field.php:34
6542 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6543 msgstr "قام MySQL  بإرجاع نتيجة فارغة."
6545 #: libraries/import.lib.php:1100
6546 msgid ""
6547 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/import.lib.php:1101
6551 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/import.lib.php:1102
6555 msgid ""
6556 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/import.lib.php:1103
6560 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6561 msgstr ""
6563 #: libraries/import.lib.php:1106
6564 msgid "Go to database"
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6568 #, fuzzy, php-format
6569 #| msgid "Missing data for %s"
6570 msgid "Edit settings for %s"
6571 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
6573 #: libraries/import.lib.php:1127
6574 msgid "Go to table"
6575 msgstr "اذهب إلى الجدول"
6577 #: libraries/import.lib.php:1130
6578 #, fuzzy, php-format
6579 #| msgid "Structure only"
6580 msgid "Structure of %s"
6581 msgstr "البنية فقط"
6583 #: libraries/import.lib.php:1136
6584 msgid "Go to view"
6585 msgstr ""
6587 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6588 msgid ""
6589 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6590 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/import/csv.php:40
6594 msgid ""
6595 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6596 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6597 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6598 msgstr ""
6600 #: libraries/import/csv.php:42
6601 #, fuzzy
6602 #| msgid "Column names"
6603 msgid "Column names: "
6604 msgstr "اسم العمود"
6606 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6607 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6608 #, php-format
6609 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6610 msgstr ""
6612 #: libraries/import/csv.php:132
6613 #, php-format
6614 msgid ""
6615 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6616 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6620 #, php-format
6621 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/import/csv.php:325
6625 #, php-format
6626 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6627 msgstr ""
6629 #: libraries/import/docsql.php:28
6630 msgid "DocSQL"
6631 msgstr ""
6633 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:578
6634 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6635 msgid "Table name"
6636 msgstr "اسم الجدول"
6638 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6639 #: view_create.php:147
6640 msgid "Column names"
6641 msgstr "اسم العمود"
6643 #: libraries/import/ldi.php:57
6644 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/import/ods.php:28
6648 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6649 msgstr ""
6651 #: libraries/import/ods.php:29
6652 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6653 msgstr ""
6655 #: libraries/import/shp.php:14
6656 msgid "ESRI Shape File"
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/import/shp.php:275
6660 #, php-format
6661 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6662 msgstr ""
6664 #: libraries/import/shp.php:331
6665 msgid ""
6666 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6667 "data"
6668 msgstr ""
6670 #: libraries/import/shp.php:333
6671 #, php-format
6672 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6673 msgstr ""
6675 #: libraries/import/shp.php:371
6676 #, fuzzy
6677 #| msgid "File %s does not contain any key id"
6678 msgid "The imported file does not contain any data"
6679 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
6681 #: libraries/import/sql.php:33
6682 msgid "SQL compatibility mode:"
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/import/sql.php:43
6686 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6690 msgid ""
6691 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6692 "the issue and try again."
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6696 #, fuzzy
6697 #| msgid "None"
6698 msgctxt "None encoding conversion"
6699 msgid "None"
6700 msgstr "لا شيء"
6702 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6703 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6704 msgid "Convert to Kana"
6705 msgstr ""
6707 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6708 #, fuzzy
6709 #| msgid "Fri"
6710 msgid "From"
6711 msgstr "الجمعة"
6713 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6714 msgid "To"
6715 msgstr ""
6717 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6718 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:417
6719 msgid "Submit"
6720 msgstr "إرسال"
6722 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6723 msgid "Add table prefix"
6724 msgstr ""
6726 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6727 #, fuzzy
6728 #| msgid "Add new field"
6729 msgid "Add prefix"
6730 msgstr "إضافة حقل جديد"
6732 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6733 msgid "No change"
6734 msgstr "لا تغييرات"
6736 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6737 msgid "Charset"
6738 msgstr "مجموعة المحارف"
6740 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6741 #: tbl_change.php:577
6742 msgid "Binary"
6743 msgstr "ثنائي"
6745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6746 msgid "Bulgarian"
6747 msgstr "البلغارية"
6749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6750 msgid "Simplified Chinese"
6751 msgstr "الصينية المبسطة"
6753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6754 msgid "Traditional Chinese"
6755 msgstr "الصينية التقليدية"
6757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6758 msgid "case-insensitive"
6759 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
6761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6762 msgid "case-sensitive"
6763 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
6765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6766 msgid "Croatian"
6767 msgstr "الكرواتية"
6769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6770 msgid "Czech"
6771 msgstr "التشيكية"
6773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6774 msgid "Danish"
6775 msgstr "الدنمركية"
6777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6778 msgid "English"
6779 msgstr "الإنجليزية"
6781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6782 msgid "Esperanto"
6783 msgstr "إسبرانتو"
6785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6786 msgid "Estonian"
6787 msgstr "الإستونية"
6789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6790 msgid "German"
6791 msgstr "الألمانية"
6793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6794 msgid "dictionary"
6795 msgstr "قاموس"
6797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6798 msgid "phone book"
6799 msgstr "دفتر الهاتف"
6801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6802 msgid "Hungarian"
6803 msgstr "الهنجارية"
6805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6806 msgid "Icelandic"
6807 msgstr "الأيسلندية"
6809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6810 msgid "Japanese"
6811 msgstr "اليابانية"
6813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6814 msgid "Latvian"
6815 msgstr "اللاتفية"
6817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6818 msgid "Lithuanian"
6819 msgstr "الليتوانية"
6821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6822 msgid "Korean"
6823 msgstr "الكورية"
6825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6826 msgid "Persian"
6827 msgstr "فارسية"
6829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6830 msgid "Polish"
6831 msgstr "البولندية"
6833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6834 msgid "West European"
6835 msgstr "أوروبا الغربية"
6837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6838 msgid "Romanian"
6839 msgstr "الرومانية"
6841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6842 msgid "Slovak"
6843 msgstr "السلوفاكية"
6845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6846 msgid "Slovenian"
6847 msgstr "السلوفينية"
6849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6850 msgid "Spanish"
6851 msgstr "أسبانية"
6853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6854 msgid "Traditional Spanish"
6855 msgstr ""
6857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6858 msgid "Swedish"
6859 msgstr "السويدية"
6861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6862 msgid "Thai"
6863 msgstr "التايلندية"
6865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6866 msgid "Turkish"
6867 msgstr "التركية"
6869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6870 msgid "Ukrainian"
6871 msgstr "الأكرانية"
6873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6874 msgid "Unicode"
6875 msgstr "يونيكود"
6877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6880 msgid "multilingual"
6881 msgstr "متعدد اللغات"
6883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6884 msgid "Central European"
6885 msgstr "أوروبا الوسطى"
6887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6888 msgid "Russian"
6889 msgstr "الروسية"
6891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6892 msgid "Baltic"
6893 msgstr "البلطيق"
6895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6896 msgid "Armenian"
6897 msgstr "الأرمنية"
6899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6900 msgid "Cyrillic"
6901 msgstr "السيريلية"
6903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6904 msgid "Arabic"
6905 msgstr "العربية"
6907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6908 msgid "Hebrew"
6909 msgstr "العبرية"
6911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6912 msgid "Georgian"
6913 msgstr "الجورجية"
6915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6916 msgid "Greek"
6917 msgstr "اليونانية"
6919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6920 msgid "Czech-Slovak"
6921 msgstr ""
6923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6924 msgid "unknown"
6925 msgstr "غير معروفة"
6927 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6928 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6929 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6930 msgid "Home"
6931 msgstr "الصفحة الرئيسية"
6933 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6934 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6935 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6936 msgid "Log out"
6937 msgstr "تسجيل خروج"
6939 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6940 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6941 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6942 msgid "Reload navigation frame"
6943 msgstr ""
6945 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
6946 #, fuzzy
6947 #| msgid "This format has no options"
6948 msgid "This format has no options"
6949 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
6951 #: libraries/relation.lib.php:72
6952 msgid "not OK"
6953 msgstr "ليس صالحا"
6955 #: libraries/relation.lib.php:77
6956 msgid "Enabled"
6957 msgstr "مفعل"
6959 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6960 #: pmd_relation_new.php:66
6961 msgid "General relation features"
6962 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
6964 #: libraries/relation.lib.php:100
6965 msgid "Display Features"
6966 msgstr "إظهار المزايا"
6968 #: libraries/relation.lib.php:106
6969 msgid "Creation of PDFs"
6970 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
6972 #: libraries/relation.lib.php:110
6973 msgid "Displaying Column Comments"
6974 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6976 #: libraries/relation.lib.php:115
6977 msgid ""
6978 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6979 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول Column_comments."
6981 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
6982 msgid "Bookmarked SQL query"
6983 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
6985 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6986 msgid "SQL history"
6987 msgstr "نصوص SQL سابقة"
6989 #: libraries/relation.lib.php:132
6990 msgid "Persistent recently used tables"
6991 msgstr ""
6993 #: libraries/relation.lib.php:136
6994 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6995 msgstr ""
6997 #: libraries/relation.lib.php:144
6998 msgid "User preferences"
6999 msgstr ""
7001 #: libraries/relation.lib.php:148
7002 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7003 msgstr ""
7005 #: libraries/relation.lib.php:150
7006 msgid ""
7007 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7008 msgstr ""
7010 #: libraries/relation.lib.php:151
7011 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/relation.lib.php:152
7015 msgid ""
7016 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7017 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7018 msgstr ""
7020 #: libraries/relation.lib.php:153
7021 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7022 msgstr ""
7024 #: libraries/relation.lib.php:1080
7025 msgid "no description"
7026 msgstr "بدون وصف"
7028 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7029 msgid "Slave configuration"
7030 msgstr ""
7032 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7033 msgid "Change or reconfigure master server"
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7037 msgid ""
7038 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7039 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7043 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7044 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7045 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7046 #: server_synchronize.php:1259
7047 msgid "User name"
7048 msgstr "اسم المستخدم"
7050 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7051 msgid "Master status"
7052 msgstr ""
7054 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7055 msgid "Slave status"
7056 msgstr ""
7058 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7059 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7060 msgid "Variable"
7061 msgstr "متغير"
7063 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7064 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:112
7065 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7066 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:343
7067 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:831 tbl_zoom_select.php:394
7068 msgid "Value"
7069 msgstr "القيمة"
7071 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7072 msgid "Server ID"
7073 msgstr "رقم الخادم"
7075 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7076 msgid ""
7077 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7078 "this list."
7079 msgstr ""
7081 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7082 msgid "Add slave replication user"
7083 msgstr ""
7085 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7086 msgid "Any user"
7087 msgstr "أي مستخدم"
7089 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7090 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7091 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7092 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7093 msgid "Use text field"
7094 msgstr "استخدم حقل نص"
7096 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7097 msgid "Any host"
7098 msgstr "أي مزود"
7100 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7101 msgid "Local"
7102 msgstr "محلي"
7104 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7105 msgid "This Host"
7106 msgstr "هذا المضيف"
7108 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7109 msgid "Use Host Table"
7110 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
7112 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7113 msgid ""
7114 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7115 "table are used instead."
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7119 msgid "Generate Password"
7120 msgstr ""
7122 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7123 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7124 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7125 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7126 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7127 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7128 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7129 #, fuzzy, php-format
7130 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7131 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
7133 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7134 #, fuzzy
7135 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7136 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7137 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7139 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7140 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7141 msgid "The backed up query was:"
7142 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
7144 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7145 #, fuzzy, php-format
7146 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7147 msgid "Event %1$s has been modified."
7148 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7150 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7151 #, fuzzy, php-format
7152 #| msgid "Routine %1$s has been created."
7153 msgid "Event %1$s has been created."
7154 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7156 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7157 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7158 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7159 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
7161 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7162 #, fuzzy
7163 #| msgid "Event"
7164 msgid "Edit event"
7165 msgstr "حدث"
7167 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7168 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7169 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7170 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7171 msgid "Error in processing request"
7172 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
7174 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7175 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7176 msgid "Details"
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7180 #, fuzzy
7181 #| msgid "Event type"
7182 msgid "Event name"
7183 msgstr "نوع الحدث"
7185 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7186 msgid "Event type"
7187 msgstr "نوع الحدث"
7189 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7190 #, fuzzy, php-format
7191 #| msgid "Change"
7192 msgid "Change to %s"
7193 msgstr "تغيير"
7195 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7196 #, fuzzy
7197 #| msgid "Execute"
7198 msgid "Execute at"
7199 msgstr "تنفيذ"
7201 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7202 #, fuzzy
7203 #| msgid "Execute"
7204 msgid "Execute every"
7205 msgstr "تنفيذ"
7207 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7208 #, fuzzy
7209 #| msgid "Startup"
7210 msgctxt "Start of recurring event"
7211 msgid "Start"
7212 msgstr "بدء التشغيل"
7214 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7215 #, fuzzy
7216 #| msgid "End"
7217 msgctxt "End of recurring event"
7218 msgid "End"
7219 msgstr "نهاية"
7221 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7222 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7223 #, fuzzy
7224 #| msgid "Description"
7225 msgid "Definition"
7226 msgstr "الوصف"
7228 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7229 #, fuzzy
7230 #| msgid "complete inserts"
7231 msgid "On completion preserve"
7232 msgstr "إدخال كامل"
7234 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7235 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7236 msgid "Definer"
7237 msgstr ""
7239 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7240 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7241 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7242 msgstr ""
7244 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7245 msgid "You must provide an event name"
7246 msgstr ""
7248 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7249 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7250 msgstr ""
7252 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7253 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7254 msgstr ""
7256 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7257 msgid "You must provide a valid type for the event."
7258 msgstr ""
7260 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7261 msgid "You must provide an event definition."
7262 msgstr ""
7264 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7265 msgid "New"
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7269 msgid "OFF"
7270 msgstr ""
7272 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7273 msgid "ON"
7274 msgstr ""
7276 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7277 msgid "Event scheduler status"
7278 msgstr ""
7280 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7281 #, fuzzy
7282 #| msgid "Table options"
7283 msgid "Returns"
7284 msgstr "خيارات الجدول"
7286 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7287 msgid "Event"
7288 msgstr "حدث"
7290 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7291 msgid ""
7292 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7293 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7294 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7295 msgstr ""
7296 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
7297 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
7298 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
7300 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7301 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7302 #, php-format
7303 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7304 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
7306 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7307 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7308 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7310 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7311 #, php-format
7312 msgid "Routine %1$s has been modified."
7313 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7315 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7316 #, php-format
7317 msgid "Routine %1$s has been created."
7318 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7320 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7321 msgid "Edit routine"
7322 msgstr "تعديل الإجراء"
7324 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7325 #, fuzzy
7326 #| msgid "Column names"
7327 msgid "Routine name"
7328 msgstr "اسم العمود"
7330 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7331 msgid "Parameters"
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7335 #, fuzzy
7336 #| msgid "Creation"
7337 msgid "Direction"
7338 msgstr "الإنشاء"
7340 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:112
7341 msgid "Length/Values"
7342 msgstr "الطول/القيمة"
7344 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7345 #, fuzzy
7346 #| msgid "Add new field"
7347 msgid "Add parameter"
7348 msgstr "إضافة حقل جديد"
7350 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7351 #, fuzzy
7352 #| msgid "Remove database"
7353 msgid "Remove last parameter"
7354 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
7356 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7357 msgid "Return type"
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7361 #, fuzzy
7362 #| msgid "Length/Values"
7363 msgid "Return length/values"
7364 msgstr "الطول/القيمة"
7366 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7367 #, fuzzy
7368 #| msgid "Table options"
7369 msgid "Return options"
7370 msgstr "خيارات الجدول"
7372 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7373 msgid "Is deterministic"
7374 msgstr ""
7376 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7377 #, fuzzy
7378 #| msgid "Query type"
7379 msgid "Security type"
7380 msgstr "نوع الاستعلام"
7382 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7383 msgid "SQL data access"
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7387 msgid "You must provide a routine name"
7388 msgstr ""
7390 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7391 #, php-format
7392 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7396 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7397 msgid ""
7398 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7399 "VARCHAR and VARBINARY."
7400 msgstr ""
7402 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7403 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7404 msgstr ""
7406 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7407 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7408 msgstr ""
7410 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7411 msgid "You must provide a routine definition."
7412 msgstr ""
7414 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7415 #, php-format
7416 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7417 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7418 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7419 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7420 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7421 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7422 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7423 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7425 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7426 #, php-format
7427 msgid "Execution results of routine %s"
7428 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
7430 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7431 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7432 msgid "Execute routine"
7433 msgstr "تنفيذ"
7435 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7436 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7437 msgid "Routine parameters"
7438 msgstr ""
7440 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:104
7441 #: tbl_change.php:301 tbl_change.php:339
7442 msgid "Function"
7443 msgstr "دالة"
7445 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7446 #, fuzzy
7447 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7448 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7449 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7451 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7452 #, fuzzy, php-format
7453 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7454 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7455 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7457 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7458 #, fuzzy, php-format
7459 #| msgid "Routine %1$s has been created."
7460 msgid "Trigger %1$s has been created."
7461 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7463 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7464 #, fuzzy
7465 #| msgid "Add a new User"
7466 msgid "Edit trigger"
7467 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7469 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7470 #, fuzzy
7471 #| msgid "server name"
7472 msgid "Trigger name"
7473 msgstr "اسم الخادم"
7475 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7476 msgid "You must provide a trigger name"
7477 msgstr ""
7479 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7480 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7481 msgstr ""
7483 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7484 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7485 msgstr ""
7487 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7488 #, fuzzy
7489 #| msgid "Invalid table name"
7490 msgid "You must provide a valid table name"
7491 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
7493 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7494 msgid "You must provide a trigger definition."
7495 msgstr ""
7497 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7498 #, fuzzy
7499 #| msgid "Add new field"
7500 msgid "Add routine"
7501 msgstr "إضافة حقل جديد"
7503 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7504 #, php-format
7505 msgid "Export of routine %s"
7506 msgstr "تصدير %s"
7508 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7509 #, fuzzy
7510 #| msgid "Add new field"
7511 msgid "routine"
7512 msgstr "إضافة حقل جديد"
7514 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7515 #, fuzzy
7516 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7517 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7518 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7520 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7521 #, php-format
7522 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7523 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7525 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7526 msgid "There are no routines to display."
7527 msgstr ""
7529 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7530 #, fuzzy
7531 #| msgid "Add a new User"
7532 msgid "Add trigger"
7533 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7535 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7536 #, php-format
7537 msgid "Export of trigger %s"
7538 msgstr ""
7540 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7541 #, fuzzy
7542 #| msgid "Add a new User"
7543 msgid "trigger"
7544 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7546 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7547 #, fuzzy
7548 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7549 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7550 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7552 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7553 #, fuzzy, php-format
7554 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7555 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7556 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7558 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7559 msgid "There are no triggers to display."
7560 msgstr ""
7562 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7563 #, fuzzy
7564 #| msgid "Add a new User"
7565 msgid "Add event"
7566 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7568 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7569 #, php-format
7570 msgid "Export of event %s"
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7574 #, fuzzy
7575 #| msgid "Event"
7576 msgid "event"
7577 msgstr "حدث"
7579 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7580 #, fuzzy
7581 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7582 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7583 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7585 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7586 #, fuzzy, php-format
7587 #| msgid "No tables found in database."
7588 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7589 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
7591 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7592 msgid "There are no events to display."
7593 msgstr ""
7595 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7596 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7597 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7598 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7599 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7600 #, fuzzy, php-format
7601 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7602 msgid "The %s table doesn't exist!"
7603 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
7605 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7606 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7607 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7608 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7609 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7610 #, php-format
7611 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7612 msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
7614 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7615 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7616 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7617 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7618 #, fuzzy, php-format
7619 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7620 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7621 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
7623 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7624 msgid "This page does not contain any tables!"
7625 msgstr ""
7627 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7628 msgid "SCHEMA ERROR: "
7629 msgstr ""
7631 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7632 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7633 msgid "Relational schema"
7634 msgstr "بناء الارتباطات"
7636 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7637 msgid "Table of contents"
7638 msgstr "جدول المحتويات"
7640 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7641 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7642 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 tbl_printview.php:138
7643 #: tbl_structure.php:204
7644 msgid "Attributes"
7645 msgstr "الخواص"
7647 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7648 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_printview.php:141
7649 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:262
7650 msgid "Extra"
7651 msgstr "إضافي"
7653 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7654 msgid "Create a page"
7655 msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
7657 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7658 #, fuzzy
7659 #| msgid "Page number:"
7660 msgid "Page name"
7661 msgstr "صفحة رقم:"
7663 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7664 #, fuzzy
7665 #| msgid "Automatic layout"
7666 msgid "Automatic layout based on"
7667 msgstr "مظهر تلقائي"
7669 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7670 msgid "Internal relations"
7671 msgstr "العلاقات الداخلية"
7673 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7674 msgid "FOREIGN KEY"
7675 msgstr ""
7677 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7678 msgid "Please choose a page to edit"
7679 msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
7681 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7682 #, fuzzy
7683 #| msgid "Select Tables"
7684 msgid "Select page"
7685 msgstr "اختر الجداول"
7687 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7688 msgid "Select Tables"
7689 msgstr "اختر الجداول"
7691 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7692 #, fuzzy
7693 #| msgid "Relational schema"
7694 msgid "Display relational schema"
7695 msgstr "بناء الارتباطات"
7697 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7698 msgid "Select Export Relational Type"
7699 msgstr ""
7701 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7702 msgid "Show grid"
7703 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
7705 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7706 msgid "Show color"
7707 msgstr "أظهر اللون"
7709 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7710 msgid "Show dimension of tables"
7711 msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
7713 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7714 msgid "Display all tables with the same width"
7715 msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض؟"
7717 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7718 msgid "Only show keys"
7719 msgstr ""
7721 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7722 msgid "Landscape"
7723 msgstr "عرض الصفحة"
7725 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
7726 msgid "Portrait"
7727 msgstr "طول الصفحة"
7729 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7730 #, fuzzy
7731 #| msgid "Creation"
7732 msgid "Orientation"
7733 msgstr "الإنشاء"
7735 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
7736 msgid "Paper size"
7737 msgstr "حجم الورق"
7739 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
7740 msgid ""
7741 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7742 "like to delete those references?"
7743 msgstr ""
7744 "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
7746 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
7747 msgid "Toggle scratchboard"
7748 msgstr "toggle scratchboard"
7750 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7751 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7752 msgid "ltr"
7753 msgstr "rtl"
7755 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7756 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7757 #, php-format
7758 msgid "Unknown language: %1$s."
7759 msgstr ""
7761 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7762 #, fuzzy
7763 #| msgid "Current server"
7764 msgid "Current Server"
7765 msgstr "الخادم الحالي"
7767 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1152
7768 #: server_synchronize.php:1160
7769 msgid "Synchronize"
7770 msgstr "تزامن"
7772 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7773 #: server_status.php:583
7774 msgid "Binary log"
7775 msgstr "سجل ثنائي"
7777 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7778 #: server_engines.php:127 server_status.php:636
7779 msgid "Variables"
7780 msgstr "متغيرات"
7782 #: libraries/server_links.inc.php:99
7783 msgid "Charsets"
7784 msgstr "مجموعات المحارف"
7786 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7787 #: server_plugins.php:80
7788 msgid "Plugins"
7789 msgstr ""
7791 #: libraries/server_links.inc.php:108
7792 msgid "Engines"
7793 msgstr "محركات"
7795 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1176
7796 msgid "Source database"
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7800 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7801 msgid "Current server"
7802 msgstr "الخادم الحالي"
7804 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7805 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7806 msgid "Remote server"
7807 msgstr ""
7809 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7810 msgid "Difference"
7811 msgstr "فرق"
7813 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1178
7814 msgid "Target database"
7815 msgstr ""
7817 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7818 #, php-format
7819 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7820 msgstr ""
7822 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7823 #, php-format
7824 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7825 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
7827 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7828 #: setup/frames/index.inc.php:232
7829 msgid "Clear"
7830 msgstr ""
7832 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7833 #, fuzzy
7834 #| msgid "Column names"
7835 msgid "Columns"
7836 msgstr "اسم العمود"
7838 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:955 sql.php:972
7839 msgid "Bookmark this SQL query"
7840 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
7842 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:966
7843 msgid "Let every user access this bookmark"
7844 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
7846 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7847 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7851 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7852 msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
7854 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7855 msgid "Delimiter"
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7859 msgid "Show this query here again"
7860 msgstr "عرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى "
7862 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
7863 msgid "View only"
7864 msgstr "عرض فقط"
7866 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
7867 msgid "Location of the text file"
7868 msgstr "مكان ملف نصي"
7870 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:913
7871 msgid "web server upload directory"
7872 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
7874 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7875 msgid ""
7876 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7877 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7878 msgstr ""
7879 "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL أدناه "
7880 "في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
7882 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7883 msgid ""
7884 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7885 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7886 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7887 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7888 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7889 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7890 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7891 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7892 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7893 msgstr ""
7894 "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد من "
7895 "أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك تحاول "
7896 "تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا تجربة "
7897 "استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL أدناه، إن "
7898 "كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن أخفق المدقق في "
7899 "حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك لاستعلام واحد يسبب "
7900 "المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة القص أدناه:"
7902 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7903 msgid "BEGIN CUT"
7904 msgstr "بدء القص"
7906 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7907 msgid "END CUT"
7908 msgstr "انتهاء القص"
7910 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7911 msgid "BEGIN RAW"
7912 msgstr "بدء بيانات أصلية"
7914 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7915 msgid "END RAW"
7916 msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
7918 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7919 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7920 msgstr ""
7922 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7923 msgid "Unclosed quote"
7924 msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
7926 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7927 msgid "Invalid Identifer"
7928 msgstr "معرف غير صالح"
7930 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7931 msgid "Unknown Punctuation String"
7932 msgstr "نص تنقيط غير معروف"
7934 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7935 #, php-format
7936 msgid ""
7937 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7938 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7939 msgstr ""
7940 "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
7941 "مشروح في %sالتوثيق%s."
7943 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7944 msgid "Table seems to be empty!"
7945 msgstr ""
7947 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7948 #, php-format
7949 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112
7953 #, fuzzy
7954 #| msgid ""
7955 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7956 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7957 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7958 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7959 msgid ""
7960 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7961 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7962 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7963 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7964 msgstr ""
7965 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
7966 "التنسيق: 'a','b','c'...<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة "
7967 "لليسار (\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها "
7968 "كشرطة مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
7970 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113
7971 msgid ""
7972 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7973 "escaping or quotes, using this format: a"
7974 msgstr ""
7975 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
7976 "التنسيق: a"
7978 #: libraries/tbl_properties.inc.php:123 libraries/tbl_properties.inc.php:487
7979 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
7980 #: tbl_structure.php:575 tbl_structure.php:778
7981 msgid "Index"
7982 msgstr "فهرست"
7984 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
7985 #, php-format
7986 msgid ""
7987 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7988 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7989 msgstr ""
7990 "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط على "
7991 "%sخيارات التحويل%s"
7993 #: libraries/tbl_properties.inc.php:151
7994 msgid "Transformation options"
7995 msgstr "خيارات التحويل"
7997 #: libraries/tbl_properties.inc.php:152
7998 msgid ""
7999 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8000 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8001 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8002 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8003 msgstr ""
8004 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'...<br /"
8005 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
8006 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
8008 #: libraries/tbl_properties.inc.php:335
8009 msgid "ENUM or SET data too long?"
8010 msgstr ""
8012 #: libraries/tbl_properties.inc.php:337
8013 msgid "Get more editing space"
8014 msgstr ""
8016 #: libraries/tbl_properties.inc.php:360
8017 #, fuzzy
8018 #| msgid "None"
8019 msgctxt "for default"
8020 msgid "None"
8021 msgstr "لا شيء"
8023 #: libraries/tbl_properties.inc.php:361
8024 msgid "As defined:"
8025 msgstr "كما هو معرف:"
8027 #: libraries/tbl_properties.inc.php:475 tbl_structure.php:152
8028 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:573
8029 msgid "Primary"
8030 msgstr "أساسي"
8032 #: libraries/tbl_properties.inc.php:494 tbl_structure.php:156
8033 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:582
8034 msgid "Fulltext"
8035 msgstr "النص كاملا"
8037 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 transformation_overview.php:57
8038 #, php-format
8039 msgid ""
8040 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8041 "author what %s does."
8042 msgstr "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
8044 #: libraries/tbl_properties.inc.php:586 tbl_structure.php:650
8045 #, fuzzy, php-format
8046 #| msgid "Add into comments"
8047 msgid "Add %s column(s)"
8048 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
8050 #: libraries/tbl_properties.inc.php:588 tbl_structure.php:644
8051 #, fuzzy
8052 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8053 msgid "You have to add at least one column."
8054 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
8056 #: libraries/tbl_properties.inc.php:697 server_engines.php:55
8057 #: tbl_operations.php:374
8058 msgid "Storage Engine"
8059 msgstr ""
8061 #: libraries/tbl_properties.inc.php:726
8062 msgid "PARTITION definition"
8063 msgstr ""
8065 #: libraries/tbl_properties.inc.php:757
8066 #, fuzzy
8067 #| msgid "Add a new User"
8068 msgid "+ Add a value"
8069 msgstr "أضف مستخدم جديد"
8071 #: libraries/tbl_select.lib.php:23 libraries/tbl_select.lib.php:24
8072 #: libraries/tbl_select.lib.php:27 libraries/tbl_select.lib.php:32 sql.php:109
8073 #: tbl_change.php:271
8074 msgid "Browse foreign values"
8075 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
8077 #: libraries/tbl_select.lib.php:111 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8078 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8079 #: pmd_general.php:753
8080 msgid "Operator"
8081 msgstr ""
8083 #: libraries/tbl_select.lib.php:128
8084 #, fuzzy
8085 #| msgid "Search"
8086 msgid "Table Search"
8087 msgstr "بحث"
8089 #: libraries/tbl_select.lib.php:205 tbl_change.php:998
8090 #, fuzzy
8091 #| msgid "Insert"
8092 msgid "Edit/Insert"
8093 msgstr "إدخال"
8095 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8096 msgid ""
8097 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8098 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8099 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8100 "need to set the first option to the empty string."
8101 msgstr ""
8103 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8104 msgid ""
8105 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8106 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8107 msgstr ""
8109 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8110 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8111 msgid ""
8112 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8113 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8114 msgstr ""
8115 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات:  العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
8116 "التناسب الأصلي للحجم(."
8118 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8119 msgid "Displays a link to download this image."
8120 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
8122 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8123 msgid ""
8124 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8125 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8126 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8127 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8128 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8129 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8130 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8131 "gmdate() function."
8132 msgstr ""
8134 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8135 #, fuzzy
8136 #| msgid ""
8137 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8138 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8139 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8140 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8141 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8142 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8143 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8144 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8145 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8146 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8147 msgid ""
8148 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8149 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8150 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8151 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8152 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8153 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8154 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8155 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8156 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8157 "(Default 1)."
8158 msgstr ""
8159 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
8160 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
8161 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
8162 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
8163 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
8164 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
8165 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
8166 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
8167 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
8169 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8170 #, fuzzy
8171 #| msgid ""
8172 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8173 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8174 msgid ""
8175 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8176 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8177 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
8179 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8180 #, fuzzy
8181 #| msgid ""
8182 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8183 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8184 #| "third options are the width and the height in pixels."
8185 msgid ""
8186 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8187 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8188 "third options are the width and the height in pixels."
8189 msgstr ""
8190 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
8191 "\"http://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو الارتفاع."
8193 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8194 #, fuzzy
8195 #| msgid ""
8196 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8197 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8198 #| "for the link."
8199 msgid ""
8200 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8201 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8202 "the link."
8203 msgstr ""
8204 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"http://"
8205 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
8207 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8208 msgid ""
8209 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8210 "standard dotted format."
8211 msgstr ""
8213 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8214 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8215 msgstr ""
8217 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8218 msgid ""
8219 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8220 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8221 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8222 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8223 "(Default: \"...\")."
8224 msgstr ""
8225 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل افتراضي"
8226 "(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل النص "
8227 "الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند استرجاع "
8228 "جزء من النص )... بشكل افتراضي(."
8230 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8231 #, fuzzy
8232 #| msgid "General relation features"
8233 msgid "Manage your settings"
8234 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8236 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8237 #, fuzzy
8238 #| msgid "Modifications have been saved"
8239 msgid "Configuration has been saved"
8240 msgstr "تمت التعديلات"
8242 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8243 #, php-format
8244 msgid ""
8245 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8246 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8247 msgstr ""
8249 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8250 msgid "Could not save configuration"
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8254 msgid ""
8255 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8256 "import it for current session?"
8257 msgstr ""
8259 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8260 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8264 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8265 msgid "Error in ZIP archive:"
8266 msgstr ""
8268 #: main.php:65
8269 #, fuzzy
8270 #| msgid "General relation features"
8271 msgid "General Settings"
8272 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8274 #: main.php:101
8275 #, fuzzy
8276 #| msgid "Server configuration"
8277 msgid "Server connection collation"
8278 msgstr "إعداد الخادم"
8280 #: main.php:116
8281 msgid "Appearance Settings"
8282 msgstr ""
8284 #: main.php:143 prefs_manage.php:272
8285 #, fuzzy
8286 #| msgid "General relation features"
8287 msgid "More settings"
8288 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8290 #: main.php:156
8291 #, fuzzy
8292 #| msgid "Databases"
8293 msgid "Database server"
8294 msgstr "قاعدة بيانات"
8296 #: main.php:159
8297 msgid "Software"
8298 msgstr ""
8300 #: main.php:160
8301 #, fuzzy
8302 #| msgid "Show versions"
8303 msgid "Software version"
8304 msgstr "عرض الإصدارات"
8306 #: main.php:161
8307 msgid "Protocol version"
8308 msgstr "نسخة البروتوكول"
8310 #: main.php:163 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8311 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8312 #: server_status.php:1226
8313 msgid "User"
8314 msgstr "المستخدم"
8316 #: main.php:167
8317 #, fuzzy
8318 #| msgid "Remove chart"
8319 msgid "Server charset"
8320 msgstr "حذف الرسم البياني"
8322 #: main.php:179
8323 msgid "Web server"
8324 msgstr "خادم الويب"
8326 #: main.php:190
8327 #, fuzzy
8328 #| msgid "Use light version"
8329 msgid "Database client version"
8330 msgstr "إستخدم نسخة light"
8332 #: main.php:192
8333 msgid "PHP extension"
8334 msgstr ""
8336 #: main.php:199
8337 msgid "Show PHP information"
8338 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة ب  PHP"
8340 #: main.php:217
8341 msgid "Wiki"
8342 msgstr "ويكي"
8344 #: main.php:220
8345 msgid "Official Homepage"
8346 msgstr "الصفحة الرئيسية الرسمية لـ phpMyAdmin"
8348 #: main.php:221
8349 msgid "Contribute"
8350 msgstr "مشاركه"
8352 #: main.php:222
8353 msgid "Get support"
8354 msgstr "اجلب دعم"
8356 #: main.php:223
8357 msgid "List of changes"
8358 msgstr "قائمة التعديلات"
8360 #: main.php:247
8361 msgid ""
8362 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8363 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8364 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8365 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8366 msgstr ""
8367 "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي يشير "
8368 "إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه الإعدادت "
8369 "الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان هذه في أقرب "
8370 "وقت ممكن."
8372 #: main.php:255
8373 msgid ""
8374 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8375 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8376 "corrupted!"
8377 msgstr ""
8379 #: main.php:263
8380 msgid ""
8381 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8382 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8383 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8384 msgstr ""
8386 #: main.php:271
8387 msgid ""
8388 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8389 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8390 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8391 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8392 msgstr ""
8394 #: main.php:278
8395 msgid ""
8396 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8397 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8398 msgstr ""
8400 #: main.php:286
8401 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8402 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
8404 #: main.php:294
8405 msgid ""
8406 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8407 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8408 "has been configured."
8409 msgstr ""
8411 #: main.php:300
8412 #, fuzzy, php-format
8413 #| msgid ""
8414 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8415 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8416 msgid ""
8417 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8418 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8419 msgstr ""
8420 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
8421 "%s."
8423 #: main.php:315
8424 msgid ""
8425 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8426 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8427 "automatically."
8428 msgstr ""
8430 #: main.php:331
8431 #, php-format
8432 msgid ""
8433 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8434 "This may cause unpredictable behavior."
8435 msgstr ""
8437 #: main.php:343
8438 #, php-format
8439 msgid ""
8440 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8441 "issues."
8442 msgstr ""
8444 #: navigation.php:180 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1282
8445 msgid "No databases"
8446 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
8448 #: navigation.php:270
8449 #, fuzzy
8450 #| msgid "table name"
8451 msgid "Filter tables by name"
8452 msgstr "اسم الجدول"
8454 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8455 #, fuzzy
8456 #| msgid "Create table"
8457 msgctxt "short form"
8458 msgid "Create table"
8459 msgstr "أنشئ الجدول"
8461 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8462 msgid "Please select a database"
8463 msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
8465 #: pmd_general.php:64
8466 msgid "Show/Hide left menu"
8467 msgstr ""
8469 #: pmd_general.php:68
8470 msgid "Save position"
8471 msgstr ""
8473 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
8474 msgid "Create table"
8475 msgstr "أنشئ الجدول"
8477 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8478 msgid "Create relation"
8479 msgstr ""
8481 #: pmd_general.php:80
8482 msgid "Reload"
8483 msgstr ""
8485 #: pmd_general.php:83
8486 msgid "Help"
8487 msgstr "مساعدة"
8489 #: pmd_general.php:87
8490 msgid "Angular links"
8491 msgstr ""
8493 #: pmd_general.php:87
8494 msgid "Direct links"
8495 msgstr ""
8497 #: pmd_general.php:91
8498 msgid "Snap to grid"
8499 msgstr ""
8501 #: pmd_general.php:95
8502 msgid "Small/Big All"
8503 msgstr ""
8505 #: pmd_general.php:99
8506 msgid "Toggle small/big"
8507 msgstr ""
8509 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8510 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8511 msgstr ""
8513 #: pmd_general.php:110
8514 #, fuzzy
8515 #| msgid "Submit Query"
8516 msgid "Build Query"
8517 msgstr "إرسال الاستعلام"
8519 #: pmd_general.php:115
8520 msgid "Move Menu"
8521 msgstr ""
8523 #: pmd_general.php:126
8524 msgid "Hide/Show all"
8525 msgstr ""
8527 #: pmd_general.php:130
8528 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8529 msgstr ""
8531 #: pmd_general.php:170
8532 msgid "Number of tables"
8533 msgstr "عدد الجداول"
8535 #: pmd_general.php:412
8536 msgid "Delete relation"
8537 msgstr ""
8539 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8540 #, fuzzy
8541 #| msgid "Relation view"
8542 msgid "Relation operator"
8543 msgstr "عرض الروابط"
8545 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8546 #: pmd_general.php:763
8547 #, fuzzy
8548 #| msgid "Export"
8549 msgid "Except"
8550 msgstr "تصدير"
8552 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8553 #: pmd_general.php:769
8554 #, fuzzy
8555 #| msgid "in query"
8556 msgid "subquery"
8557 msgstr "في الاستعلام"
8559 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8560 #, fuzzy
8561 #| msgid "Rename table to"
8562 msgid "Rename to"
8563 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
8565 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8566 #, fuzzy
8567 #| msgid "User name"
8568 msgid "New name"
8569 msgstr "اسم المستخدم"
8571 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8572 #, fuzzy
8573 #| msgid "Create"
8574 msgid "Aggregate"
8575 msgstr "تكوين"
8577 #: pmd_general.php:804
8578 #, fuzzy
8579 #| msgid "Table options"
8580 msgid "Active options"
8581 msgstr "خيارات الجدول"
8583 #: pmd_pdf.php:30
8584 msgid "Page has been created"
8585 msgstr ""
8587 #: pmd_pdf.php:33
8588 msgid "Page creation failed"
8589 msgstr ""
8591 #: pmd_pdf.php:85
8592 #, fuzzy
8593 #| msgid "pages"
8594 msgid "Page"
8595 msgstr "صفحات"
8597 #: pmd_pdf.php:95
8598 #, fuzzy
8599 #| msgid "Import files"
8600 msgid "Import from selected page"
8601 msgstr "استورد الملفات"
8603 #: pmd_pdf.php:96
8604 msgid "Export to selected page"
8605 msgstr ""
8607 #: pmd_pdf.php:98
8608 #, fuzzy
8609 #| msgid "Create a new index"
8610 msgid "Create a page and export to it"
8611 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
8613 #: pmd_pdf.php:107
8614 #, fuzzy
8615 #| msgid "User name"
8616 msgid "New page name: "
8617 msgstr "اسم المستخدم"
8619 #: pmd_pdf.php:110
8620 msgid "Export/Import to scale"
8621 msgstr ""
8623 #: pmd_pdf.php:115
8624 msgid "recommended"
8625 msgstr ""
8627 #: pmd_relation_new.php:27
8628 msgid "Error: relation already exists."
8629 msgstr ""
8631 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8632 msgid "Error: Relation not added."
8633 msgstr ""
8635 #: pmd_relation_new.php:60
8636 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8637 msgstr ""
8639 #: pmd_relation_new.php:82
8640 msgid "Internal relation added"
8641 msgstr ""
8643 #: pmd_relation_upd.php:55
8644 msgid "Relation deleted"
8645 msgstr ""
8647 #: pmd_save_pos.php:45
8648 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8649 msgstr ""
8651 #: pmd_save_pos.php:53
8652 msgid "Modifications have been saved"
8653 msgstr "تمت التعديلات"
8655 #: prefs_forms.php:78
8656 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8657 msgstr ""
8659 #: prefs_manage.php:78
8660 msgid "Could not import configuration"
8661 msgstr ""
8663 #: prefs_manage.php:110
8664 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8665 msgstr ""
8667 #: prefs_manage.php:126
8668 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8669 msgstr ""
8671 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8672 msgid "Saved on: @DATE@"
8673 msgstr ""
8675 #: prefs_manage.php:237
8676 #, fuzzy
8677 #| msgid "Import files"
8678 msgid "Import from file"
8679 msgstr "استورد الملفات"
8681 #: prefs_manage.php:243
8682 msgid "Import from browser's storage"
8683 msgstr ""
8685 #: prefs_manage.php:246
8686 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8687 msgstr ""
8689 #: prefs_manage.php:252
8690 msgid "You have no saved settings!"
8691 msgstr ""
8693 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8694 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8695 msgstr ""
8697 #: prefs_manage.php:261
8698 msgid "Merge with current configuration"
8699 msgstr ""
8701 #: prefs_manage.php:275
8702 #, php-format
8703 msgid ""
8704 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8705 "script%s."
8706 msgstr ""
8708 #: prefs_manage.php:300
8709 msgid "Save to browser's storage"
8710 msgstr ""
8712 #: prefs_manage.php:304
8713 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8714 msgstr ""
8716 #: prefs_manage.php:306
8717 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8718 msgstr ""
8720 #: prefs_manage.php:321
8721 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8722 msgstr ""
8724 #: querywindow.php:69
8725 msgid "Import files"
8726 msgstr "استورد الملفات"
8728 #: querywindow.php:80
8729 msgid "All"
8730 msgstr "الكل"
8732 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8733 #, php-format
8734 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8735 msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
8737 #: schema_export.php:39
8738 #, fuzzy
8739 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8740 msgid "File doesn't exist"
8741 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
8743 #: server_binlog.php:87
8744 msgid "Select binary log to view"
8745 msgstr ""
8747 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
8748 msgid "Files"
8749 msgstr "الملفات"
8751 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
8752 #: server_status.php:1239
8753 msgid "Truncate Shown Queries"
8754 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
8756 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
8757 #: server_status.php:1239
8758 msgid "Show Full Queries"
8759 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
8761 #: server_binlog.php:180
8762 msgid "Log name"
8763 msgstr "اسم السجل"
8765 #: server_binlog.php:181
8766 msgid "Position"
8767 msgstr "موضع"
8769 #: server_binlog.php:184
8770 msgid "Original position"
8771 msgstr ""
8773 #: server_binlog.php:185
8774 msgid "Information"
8775 msgstr "معلومات"
8777 #: server_collations.php:39
8778 msgid "Character Sets and Collations"
8779 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
8781 #: server_databases.php:69
8782 msgid "No databases selected."
8783 msgstr "لا قواعد بيانات محددة"
8785 #: server_databases.php:80
8786 #, php-format
8787 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8788 msgstr "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8790 #: server_databases.php:104
8791 msgid "Databases statistics"
8792 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
8794 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
8795 #: server_replication.php:207
8796 msgid "Master replication"
8797 msgstr ""
8799 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
8800 msgid "Slave replication"
8801 msgstr ""
8803 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
8804 msgid "Enable Statistics"
8805 msgstr "مكن الإحصائيات"
8807 #: server_databases.php:279
8808 msgid ""
8809 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8810 "between the web server and the MySQL server."
8811 msgstr ""
8812 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
8813 "الويب وخادم MySQL."
8815 #: server_engines.php:46
8816 msgid "Storage Engines"
8817 msgstr ""
8819 #: server_export.php:20
8820 msgid "View dump (schema) of databases"
8821 msgstr "اعرض أو احفظ بناء قواعد البيانات."
8823 #: server_plugins.php:81
8824 msgid "Modules"
8825 msgstr ""
8827 #: server_plugins.php:102
8828 msgid "Begin"
8829 msgstr "بداية"
8831 #: server_plugins.php:111
8832 msgid "Plugin"
8833 msgstr ""
8835 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8836 msgid "Module"
8837 msgstr ""
8839 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8840 msgid "Library"
8841 msgstr ""
8843 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
8844 msgid "Version"
8845 msgstr "نسخة"
8847 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8848 msgid "Author"
8849 msgstr ""
8851 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8852 msgid "License"
8853 msgstr ""
8855 #: server_plugins.php:182
8856 #, fuzzy
8857 #| msgid "Disabled"
8858 msgid "disabled"
8859 msgstr "معطل"
8861 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
8862 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8863 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
8865 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
8866 #: server_privileges.php:617
8867 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8868 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
8870 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
8871 #: server_privileges.php:623
8872 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8873 msgstr ""
8875 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
8876 #: server_privileges.php:616
8877 msgid "Allows creating new databases and tables."
8878 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
8880 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
8881 #: server_privileges.php:622
8882 msgid "Allows creating stored routines."
8883 msgstr ""
8885 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
8886 msgid "Allows creating new tables."
8887 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
8889 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
8890 #: server_privileges.php:620
8891 msgid "Allows creating temporary tables."
8892 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
8894 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
8895 #: server_privileges.php:656
8896 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8897 msgstr ""
8899 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
8900 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
8901 #: server_privileges.php:632
8902 msgid "Allows creating new views."
8903 msgstr ""
8905 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
8906 #: server_privileges.php:608
8907 msgid "Allows deleting data."
8908 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
8910 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
8911 #: server_privileges.php:619
8912 msgid "Allows dropping databases and tables."
8913 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
8915 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
8916 msgid "Allows dropping tables."
8917 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
8919 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
8920 #: server_privileges.php:636
8921 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8922 msgstr ""
8924 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
8925 #: server_privileges.php:624
8926 msgid "Allows executing stored routines."
8927 msgstr ""
8929 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
8930 #: server_privileges.php:611
8931 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8932 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
8934 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
8935 msgid ""
8936 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8937 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
8939 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
8940 #: server_privileges.php:618
8941 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8942 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
8944 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
8945 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
8946 msgid "Allows inserting and replacing data."
8947 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
8949 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
8950 #: server_privileges.php:651
8951 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8952 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
8954 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
8955 #: server_privileges.php:717
8956 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8957 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
8959 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
8960 #: server_privileges.php:705
8961 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8962 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
8964 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
8965 #: server_privileges.php:711
8966 msgid ""
8967 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8968 "execute per hour."
8969 msgstr ""
8970 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
8971 "بيانات."
8973 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
8974 #: server_privileges.php:723
8975 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8976 msgstr ""
8978 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
8979 #: server_privileges.php:646
8980 msgid "Allows viewing processes of all users"
8981 msgstr ""
8983 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
8984 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
8985 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8986 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
8988 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
8989 #: server_privileges.php:647
8990 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8991 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
8993 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
8994 #: server_privileges.php:654
8995 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8996 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
8998 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
8999 #: server_privileges.php:655
9000 msgid "Needed for the replication slaves."
9001 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
9003 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9004 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9005 msgid "Allows reading data."
9006 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
9008 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9009 #: server_privileges.php:649
9010 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9011 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
9013 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9014 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9015 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9016 msgstr ""
9018 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9019 #: server_privileges.php:648
9020 msgid "Allows shutting down the server."
9021 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
9023 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9024 #: server_privileges.php:645
9025 msgid ""
9026 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9027 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9028 "killing threads of other users."
9029 msgstr ""
9030 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
9031 "كضبط الإعدادات العامة other users."
9033 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9034 #: server_privileges.php:637
9035 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9036 msgstr ""
9038 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9039 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9040 msgid "Allows changing data."
9041 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
9043 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9044 msgid "No privileges."
9045 msgstr "لا صلاحيات."
9047 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9048 #, fuzzy
9049 #| msgid "None"
9050 msgctxt "None privileges"
9051 msgid "None"
9052 msgstr "لا شيء"
9054 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9055 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9056 msgid "Table-specific privileges"
9057 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
9059 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9060 #: server_privileges.php:1695
9061 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9062 msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط "
9064 #: server_privileges.php:601
9065 msgid "Administration"
9066 msgstr "إدارة"
9068 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9069 msgid "Global privileges"
9070 msgstr "صلاحيات عامة"
9072 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9073 msgid "Database-specific privileges"
9074 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
9076 #: server_privileges.php:699
9077 msgid "Resource limits"
9078 msgstr "حدود المصادر"
9080 #: server_privileges.php:700
9081 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9082 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
9084 #: server_privileges.php:777
9085 msgid "Login Information"
9086 msgstr "بيانات الدخول"
9088 #: server_privileges.php:871
9089 msgid "Do not change the password"
9090 msgstr "لاتغير كلمة السر"
9092 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
9093 #, fuzzy
9094 #| msgid "No user(s) found."
9095 msgid "No user found."
9096 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
9098 #: server_privileges.php:948
9099 #, php-format
9100 msgid "The user %s already exists!"
9101 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
9103 #: server_privileges.php:1032
9104 msgid "You have added a new user."
9105 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
9107 #: server_privileges.php:1263
9108 #, php-format
9109 msgid "You have updated the privileges for %s."
9110 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
9112 #: server_privileges.php:1287
9113 #, php-format
9114 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9115 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s"
9117 #: server_privileges.php:1323
9118 #, php-format
9119 msgid "The password for %s was changed successfully."
9120 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
9122 #: server_privileges.php:1343
9123 #, php-format
9124 msgid "Deleting %s"
9125 msgstr "قيد حذف %s"
9127 #: server_privileges.php:1357
9128 msgid "No users selected for deleting!"
9129 msgstr ""
9131 #: server_privileges.php:1360
9132 msgid "Reloading the privileges"
9133 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
9135 #: server_privileges.php:1378
9136 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9137 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
9139 #: server_privileges.php:1413
9140 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9141 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
9143 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9144 msgid "Edit Privileges"
9145 msgstr "تحرير الامتيازات"
9147 #: server_privileges.php:1433
9148 msgid "Revoke"
9149 msgstr "إبطال"
9151 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9152 #: server_privileges.php:2328
9153 msgid "Any"
9154 msgstr "أي"
9156 #: server_privileges.php:1555
9157 msgid "User overview"
9158 msgstr "معلومات المستخدم"
9160 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9161 #: server_privileges.php:2238
9162 msgid "Grant"
9163 msgstr "منح"
9165 #: server_privileges.php:1769
9166 msgid "Remove selected users"
9167 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
9169 #: server_privileges.php:1772
9170 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9171 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
9173 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9174 #: server_privileges.php:1775
9175 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9176 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
9178 #: server_privileges.php:1796
9179 #, php-format
9180 msgid ""
9181 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9182 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9183 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9184 "%sreload the privileges%s before you continue."
9185 msgstr ""
9186 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
9187 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
9188 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
9189 "قبل أن تكمل."
9191 #: server_privileges.php:1849
9192 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9193 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
9195 #: server_privileges.php:1889
9196 msgid "Column-specific privileges"
9197 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
9199 #: server_privileges.php:2090
9200 msgid "Add privileges on the following database"
9201 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
9203 #: server_privileges.php:2108
9204 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9205 msgstr ""
9207 #: server_privileges.php:2111
9208 msgid "Add privileges on the following table"
9209 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
9211 #: server_privileges.php:2168
9212 msgid "Change Login Information / Copy User"
9213 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
9215 #: server_privileges.php:2171
9216 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9217 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و..."
9219 #: server_privileges.php:2173
9220 msgid "... keep the old one."
9221 msgstr "... أبق القديم."
9223 #: server_privileges.php:2174
9224 msgid "... delete the old one from the user tables."
9225 msgstr "... احذف القديم من جداول المستخدمين."
9227 #: server_privileges.php:2175
9228 msgid ""
9229 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9230 msgstr "... استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
9232 #: server_privileges.php:2176
9233 msgid ""
9234 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9235 "afterwards."
9236 msgstr "... احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
9238 #: server_privileges.php:2199
9239 msgid "Database for user"
9240 msgstr ""
9242 #: server_privileges.php:2203
9243 #, fuzzy
9244 #| msgid "None"
9245 msgctxt "Create none database for user"
9246 msgid "None"
9247 msgstr "لا شيء"
9249 #: server_privileges.php:2204
9250 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9251 msgstr ""
9253 #: server_privileges.php:2205
9254 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9255 msgstr ""
9257 #: server_privileges.php:2208
9258 #, php-format
9259 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9260 msgstr ""
9262 #: server_privileges.php:2231
9263 #, php-format
9264 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9265 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى &quot;%s&quot;"
9267 #: server_privileges.php:2339
9268 msgid "global"
9269 msgstr "عام"
9271 #: server_privileges.php:2341
9272 msgid "database-specific"
9273 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
9275 #: server_privileges.php:2343
9276 msgid "wildcard"
9277 msgstr "حرف شامل"
9279 #: server_privileges.php:2382
9280 #, fuzzy
9281 #| msgid "The row has been deleted"
9282 msgid "User has been added."
9283 msgstr "لقد تم حذف الصف"
9285 #: server_replication.php:49
9286 msgid "Unknown error"
9287 msgstr ""
9289 #: server_replication.php:56
9290 #, php-format
9291 msgid "Unable to connect to master %s."
9292 msgstr ""
9294 #: server_replication.php:63
9295 msgid ""
9296 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9297 msgstr ""
9299 #: server_replication.php:69
9300 msgid "Unable to change master"
9301 msgstr ""
9303 #: server_replication.php:72
9304 #, fuzzy, php-format
9305 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9306 msgid "Master server changed successfully to %s"
9307 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
9309 #: server_replication.php:180
9310 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9311 msgstr ""
9313 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9314 msgid "Show master status"
9315 msgstr ""
9317 #: server_replication.php:185
9318 msgid "Show connected slaves"
9319 msgstr ""
9321 #: server_replication.php:208
9322 #, php-format
9323 msgid ""
9324 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9325 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9326 msgstr ""
9328 #: server_replication.php:215
9329 msgid "Master configuration"
9330 msgstr ""
9332 #: server_replication.php:216
9333 msgid ""
9334 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9335 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9336 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9337 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9338 "replicated. Please select the mode:"
9339 msgstr ""
9341 #: server_replication.php:219
9342 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9343 msgstr ""
9345 #: server_replication.php:220
9346 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9347 msgstr ""
9349 #: server_replication.php:223
9350 msgid "Please select databases:"
9351 msgstr ""
9353 #: server_replication.php:226
9354 msgid ""
9355 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9356 "and please restart the MySQL server afterwards."
9357 msgstr ""
9359 #: server_replication.php:228
9360 msgid ""
9361 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9362 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9363 "master"
9364 msgstr ""
9366 #: server_replication.php:291
9367 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9368 msgstr ""
9370 #: server_replication.php:294
9371 msgid "Slave IO Thread not running!"
9372 msgstr ""
9374 #: server_replication.php:303
9375 msgid ""
9376 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9377 msgstr ""
9379 #: server_replication.php:306
9380 msgid "See slave status table"
9381 msgstr ""
9383 #: server_replication.php:309
9384 msgid "Synchronize databases with master"
9385 msgstr ""
9387 #: server_replication.php:320
9388 msgid "Control slave:"
9389 msgstr ""
9391 #: server_replication.php:323
9392 msgid "Full start"
9393 msgstr ""
9395 #: server_replication.php:323
9396 msgid "Full stop"
9397 msgstr ""
9399 #: server_replication.php:324
9400 msgid "Reset slave"
9401 msgstr ""
9403 #: server_replication.php:326
9404 #, fuzzy
9405 #| msgid "Structure only"
9406 msgid "Start SQL Thread only"
9407 msgstr "البنية فقط"
9409 #: server_replication.php:328
9410 msgid "Stop SQL Thread only"
9411 msgstr ""
9413 #: server_replication.php:331
9414 #, fuzzy
9415 #| msgid "Structure only"
9416 msgid "Start IO Thread only"
9417 msgstr "البنية فقط"
9419 #: server_replication.php:333
9420 msgid "Stop IO Thread only"
9421 msgstr ""
9423 #: server_replication.php:338
9424 msgid "Error management:"
9425 msgstr ""
9427 #: server_replication.php:340
9428 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9429 msgstr ""
9431 #: server_replication.php:342
9432 msgid "Skip current error"
9433 msgstr ""
9435 #: server_replication.php:343
9436 msgid "Skip next"
9437 msgstr ""
9439 #: server_replication.php:346
9440 msgid "errors."
9441 msgstr "أخطاء."
9443 #: server_replication.php:361
9444 #, php-format
9445 msgid ""
9446 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9447 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9448 msgstr ""
9450 #: server_status.php:450
9451 #, php-format
9452 msgid "Thread %s was successfully killed."
9453 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
9455 #: server_status.php:452
9456 #, php-format
9457 msgid ""
9458 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9459 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
9461 #: server_status.php:580
9462 msgid "Handler"
9463 msgstr ""
9465 #: server_status.php:581
9466 msgid "Query cache"
9467 msgstr ""
9469 #: server_status.php:582
9470 msgid "Threads"
9471 msgstr ""
9473 #: server_status.php:584
9474 msgid "Temporary data"
9475 msgstr ""
9477 #: server_status.php:585
9478 msgid "Delayed inserts"
9479 msgstr ""
9481 #: server_status.php:586
9482 msgid "Key cache"
9483 msgstr ""
9485 #: server_status.php:587
9486 msgid "Joins"
9487 msgstr ""
9489 #: server_status.php:589
9490 msgid "Sorting"
9491 msgstr ""
9493 #: server_status.php:591
9494 msgid "Transaction coordinator"
9495 msgstr ""
9497 #: server_status.php:603
9498 msgid "Flush (close) all tables"
9499 msgstr ""
9501 #: server_status.php:605
9502 msgid "Show open tables"
9503 msgstr ""
9505 #: server_status.php:610
9506 msgid "Show slave hosts"
9507 msgstr ""
9509 #: server_status.php:616
9510 msgid "Show slave status"
9511 msgstr ""
9513 #: server_status.php:621
9514 msgid "Flush query cache"
9515 msgstr ""
9517 #: server_status.php:770
9518 msgid "Runtime Information"
9519 msgstr "بيانات التشغيل"
9521 #: server_status.php:777
9522 msgid "All status variables"
9523 msgstr ""
9525 #: server_status.php:778
9526 msgid "Monitor"
9527 msgstr ""
9529 #: server_status.php:779
9530 msgid "Advisor"
9531 msgstr ""
9533 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9534 #, fuzzy
9535 #| msgid "Refresh"
9536 msgid "Refresh rate: "
9537 msgstr "حدث"
9539 #: server_status.php:832
9540 #, fuzzy
9541 #| msgid "Do not change the password"
9542 msgid "Containing the word:"
9543 msgstr "لاتغير كلمة السر"
9545 #: server_status.php:837
9546 #, fuzzy
9547 #| msgid "Show tables"
9548 msgid "Show only alert values"
9549 msgstr "شاهد الجدول"
9551 #: server_status.php:841
9552 msgid "Filter by category..."
9553 msgstr ""
9555 #: server_status.php:855
9556 #, fuzzy
9557 #| msgid "Show tables"
9558 msgid "Show unformatted values"
9559 msgstr "شاهد الجدول"
9561 #: server_status.php:859
9562 #, fuzzy
9563 #| msgid "Relations"
9564 msgid "Related links:"
9565 msgstr "الروابط"
9567 #: server_status.php:892
9568 #, fuzzy
9569 #| msgid "Query type"
9570 msgid "Run analyzer"
9571 msgstr "نوع الاستعلام"
9573 #: server_status.php:893
9574 #, fuzzy
9575 #| msgid "Actions"
9576 msgid "Instructions"
9577 msgstr "أفعال"
9579 #: server_status.php:900
9580 msgid ""
9581 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9582 "analyzing the server status variables."
9583 msgstr ""
9585 #: server_status.php:902
9586 msgid ""
9587 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9588 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9589 "system."
9590 msgstr ""
9592 #: server_status.php:904
9593 msgid ""
9594 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9595 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9596 "tuning can have a very negative effect on performance."
9597 msgstr ""
9599 #: server_status.php:906
9600 msgid ""
9601 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9602 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9603 "no clearly measurable improvement."
9604 msgstr ""
9606 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9607 #: server_status.php:928
9608 #, fuzzy, php-format
9609 #| msgid "Customize startup page"
9610 msgid "Questions since startup: %s"
9611 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
9613 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
9614 #: server_status.php:1135
9615 msgid "per hour"
9616 msgstr "لكل ساعة"
9618 #: server_status.php:938
9619 msgid "per minute"
9620 msgstr "لكل دقيقة"
9622 #: server_status.php:943
9623 msgid "per second"
9624 msgstr "لكل ثانية"
9626 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:830
9627 msgid "Statements"
9628 msgstr "أوامر"
9630 #. l10n: # = Amount of queries
9631 #: server_status.php:967
9632 msgid "#"
9633 msgstr ""
9635 #: server_status.php:1039
9636 #, php-format
9637 msgid "Network traffic since startup: %s"
9638 msgstr ""
9640 #: server_status.php:1047
9641 #, fuzzy, php-format
9642 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9643 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9644 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
9646 #: server_status.php:1057
9647 msgid ""
9648 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9649 "b> process."
9650 msgstr ""
9652 #: server_status.php:1059
9653 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9654 msgstr ""
9656 #: server_status.php:1061
9657 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9658 msgstr ""
9660 #: server_status.php:1064
9661 msgid ""
9662 "For further information about replication status on the server, please visit "
9663 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9664 msgstr ""
9666 #: server_status.php:1073
9667 msgid "Replication status"
9668 msgstr ""
9670 #: server_status.php:1089
9671 msgid ""
9672 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9673 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9674 msgstr ""
9676 #: server_status.php:1095
9677 msgid "Received"
9678 msgstr "استلم"
9680 #: server_status.php:1105
9681 msgid "Sent"
9682 msgstr "أرسل"
9684 #: server_status.php:1141
9685 msgid "max. concurrent connections"
9686 msgstr ""
9688 #: server_status.php:1148
9689 msgid "Failed attempts"
9690 msgstr "محاولات أخفقت"
9692 #: server_status.php:1162
9693 msgid "Aborted"
9694 msgstr "ألغي"
9696 #: server_status.php:1225
9697 msgid "ID"
9698 msgstr "رقم"
9700 #: server_status.php:1229
9701 msgid "Command"
9702 msgstr "أمر"
9704 #: server_status.php:1291
9705 msgid ""
9706 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9707 "closing the connection properly."
9708 msgstr ""
9710 #: server_status.php:1292
9711 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9712 msgstr ""
9714 #: server_status.php:1293
9715 msgid ""
9716 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9717 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9718 "statements from the transaction."
9719 msgstr ""
9721 #: server_status.php:1294
9722 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9723 msgstr ""
9725 #: server_status.php:1295
9726 msgid ""
9727 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9728 msgstr ""
9730 #: server_status.php:1296
9731 msgid ""
9732 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9733 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9734 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9735 "based instead of disk-based."
9736 msgstr ""
9738 #: server_status.php:1297
9739 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9740 msgstr ""
9742 #: server_status.php:1298
9743 msgid ""
9744 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9745 "while executing statements."
9746 msgstr ""
9748 #: server_status.php:1299
9749 msgid ""
9750 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9751 "(probably duplicate key)."
9752 msgstr ""
9754 #: server_status.php:1300
9755 msgid ""
9756 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9757 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9758 msgstr ""
9760 #: server_status.php:1301
9761 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9762 msgstr ""
9764 #: server_status.php:1302
9765 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9766 msgstr ""
9768 #: server_status.php:1303
9769 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9770 msgstr ""
9772 #: server_status.php:1304
9773 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9774 msgstr ""
9776 #: server_status.php:1305
9777 msgid ""
9778 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9779 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9780 "indicates the number of time tables have been discovered."
9781 msgstr ""
9783 #: server_status.php:1306
9784 msgid ""
9785 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9786 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9787 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9788 msgstr ""
9790 #: server_status.php:1307
9791 msgid ""
9792 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9793 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9794 msgstr ""
9796 #: server_status.php:1308
9797 msgid ""
9798 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9799 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9800 "if you are doing an index scan."
9801 msgstr ""
9803 #: server_status.php:1309
9804 msgid ""
9805 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9806 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9807 msgstr ""
9809 #: server_status.php:1310
9810 msgid ""
9811 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9812 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9813 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9814 "you have joins that don't use keys properly."
9815 msgstr ""
9817 #: server_status.php:1311
9818 msgid ""
9819 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9820 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9821 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9822 "advantage of the indexes you have."
9823 msgstr ""
9825 #: server_status.php:1312
9826 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9827 msgstr ""
9829 #: server_status.php:1313
9830 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9831 msgstr ""
9833 #: server_status.php:1314
9834 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9835 msgstr ""
9837 #: server_status.php:1315
9838 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9839 msgstr ""
9841 #: server_status.php:1316
9842 msgid "The number of pages currently dirty."
9843 msgstr ""
9845 #: server_status.php:1317
9846 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9847 msgstr ""
9849 #: server_status.php:1318
9850 msgid "The number of free pages."
9851 msgstr ""
9853 #: server_status.php:1319
9854 msgid ""
9855 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9856 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9857 "reason."
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:1320
9861 msgid ""
9862 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9863 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9864 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9865 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9866 msgstr ""
9868 #: server_status.php:1321
9869 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9870 msgstr ""
9872 #: server_status.php:1322
9873 msgid ""
9874 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9875 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9876 msgstr ""
9878 #: server_status.php:1323
9879 msgid ""
9880 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9881 "InnoDB does a sequential full table scan."
9882 msgstr ""
9884 #: server_status.php:1324
9885 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9886 msgstr ""
9888 #: server_status.php:1325
9889 msgid ""
9890 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9891 "and had to do a single-page read."
9892 msgstr ""
9894 #: server_status.php:1326
9895 msgid ""
9896 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9897 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9898 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9899 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9900 "properly, this value should be small."
9901 msgstr ""
9903 #: server_status.php:1327
9904 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9905 msgstr ""
9907 #: server_status.php:1328
9908 msgid "The number of fsync() operations so far."
9909 msgstr ""
9911 #: server_status.php:1329
9912 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9913 msgstr ""
9915 #: server_status.php:1330
9916 msgid "The current number of pending reads."
9917 msgstr ""
9919 #: server_status.php:1331
9920 msgid "The current number of pending writes."
9921 msgstr ""
9923 #: server_status.php:1332
9924 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9925 msgstr ""
9927 #: server_status.php:1333
9928 msgid "The total number of data reads."
9929 msgstr ""
9931 #: server_status.php:1334
9932 msgid "The total number of data writes."
9933 msgstr ""
9935 #: server_status.php:1335
9936 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9937 msgstr ""
9939 #: server_status.php:1336
9940 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9941 msgstr ""
9943 #: server_status.php:1337
9944 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9945 msgstr ""
9947 #: server_status.php:1338
9948 msgid ""
9949 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9950 "wait for it to be flushed before continuing."
9951 msgstr ""
9953 #: server_status.php:1339
9954 msgid "The number of log write requests."
9955 msgstr ""
9957 #: server_status.php:1340
9958 msgid "The number of physical writes to the log file."
9959 msgstr ""
9961 #: server_status.php:1341
9962 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9963 msgstr ""
9965 #: server_status.php:1342
9966 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9967 msgstr ""
9969 #: server_status.php:1343
9970 msgid "Pending log file writes."
9971 msgstr ""
9973 #: server_status.php:1344
9974 msgid "The number of bytes written to the log file."
9975 msgstr ""
9977 #: server_status.php:1345
9978 msgid "The number of pages created."
9979 msgstr ""
9981 #: server_status.php:1346
9982 msgid ""
9983 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9984 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:1347
9988 msgid "The number of pages read."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1348
9992 msgid "The number of pages written."
9993 msgstr ""
9995 #: server_status.php:1349
9996 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9997 msgstr ""
9999 #: server_status.php:1350
10000 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10001 msgstr ""
10003 #: server_status.php:1351
10004 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10005 msgstr ""
10007 #: server_status.php:1352
10008 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1353
10012 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10013 msgstr ""
10015 #: server_status.php:1354
10016 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10017 msgstr ""
10019 #: server_status.php:1355
10020 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10021 msgstr ""
10023 #: server_status.php:1356
10024 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10025 msgstr ""
10027 #: server_status.php:1357
10028 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10029 msgstr ""
10031 #: server_status.php:1358
10032 msgid ""
10033 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10034 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10035 msgstr ""
10037 #: server_status.php:1359
10038 msgid ""
10039 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10040 "determine how much of the key cache is in use."
10041 msgstr ""
10043 #: server_status.php:1360
10044 msgid ""
10045 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10046 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10047 "one time."
10048 msgstr ""
10050 #: server_status.php:1361
10051 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10052 msgstr ""
10054 #: server_status.php:1362
10055 msgid ""
10056 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10057 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10058 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10059 msgstr ""
10061 #: server_status.php:1363
10062 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10063 msgstr ""
10065 #: server_status.php:1364
10066 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10067 msgstr ""
10069 #: server_status.php:1365
10070 msgid ""
10071 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10072 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10073 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10074 msgstr ""
10076 #: server_status.php:1366
10077 msgid ""
10078 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10079 "the server started."
10080 msgstr ""
10082 #: server_status.php:1367
10083 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10084 msgstr ""
10086 #: server_status.php:1368
10087 msgid ""
10088 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10089 "table cache value is probably too small."
10090 msgstr ""
10092 #: server_status.php:1369
10093 msgid "The number of files that are open."
10094 msgstr ""
10096 #: server_status.php:1370
10097 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10098 msgstr ""
10100 #: server_status.php:1371
10101 msgid "The number of tables that are open."
10102 msgstr ""
10104 #: server_status.php:1372
10105 msgid ""
10106 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10107 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10108 "statement."
10109 msgstr ""
10111 #: server_status.php:1373
10112 msgid "The amount of free memory for query cache."
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1374
10116 msgid "The number of cache hits."
10117 msgstr ""
10119 #: server_status.php:1375
10120 msgid "The number of queries added to the cache."
10121 msgstr ""
10123 #: server_status.php:1376
10124 msgid ""
10125 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10126 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10127 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10128 "decide which queries to remove from the cache."
10129 msgstr ""
10131 #: server_status.php:1377
10132 msgid ""
10133 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10134 "query_cache_type setting)."
10135 msgstr ""
10137 #: server_status.php:1378
10138 msgid "The number of queries registered in the cache."
10139 msgstr ""
10141 #: server_status.php:1379
10142 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10143 msgstr ""
10145 #: server_status.php:1380
10146 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10147 msgstr ""
10149 #: server_status.php:1381
10150 msgid ""
10151 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10152 "should carefully check the indexes of your tables."
10153 msgstr ""
10155 #: server_status.php:1382
10156 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10157 msgstr ""
10159 #: server_status.php:1383
10160 msgid ""
10161 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10162 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10163 msgstr ""
10165 #: server_status.php:1384
10166 msgid ""
10167 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10168 "critical even if this is big.)"
10169 msgstr ""
10171 #: server_status.php:1385
10172 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10173 msgstr ""
10175 #: server_status.php:1386
10176 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10177 msgstr ""
10179 #: server_status.php:1387
10180 msgid ""
10181 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10182 "retried transactions."
10183 msgstr ""
10185 #: server_status.php:1388
10186 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10187 msgstr ""
10189 #: server_status.php:1389
10190 msgid ""
10191 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10192 "create."
10193 msgstr ""
10195 #: server_status.php:1390
10196 msgid ""
10197 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10198 msgstr ""
10200 #: server_status.php:1391
10201 msgid ""
10202 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10203 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10204 "system variable."
10205 msgstr ""
10207 #: server_status.php:1392
10208 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10209 msgstr ""
10211 #: server_status.php:1393
10212 msgid "The number of sorted rows."
10213 msgstr ""
10215 #: server_status.php:1394
10216 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10217 msgstr ""
10219 #: server_status.php:1395
10220 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10221 msgstr ""
10223 #: server_status.php:1396
10224 msgid ""
10225 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10226 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10227 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10228 "tables or use replication."
10229 msgstr ""
10231 #: server_status.php:1397
10232 msgid ""
10233 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10234 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10235 "raise your thread_cache_size."
10236 msgstr ""
10238 #: server_status.php:1398
10239 msgid "The number of currently open connections."
10240 msgstr ""
10242 #: server_status.php:1399
10243 msgid ""
10244 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10245 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10246 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10247 "implementation.)"
10248 msgstr ""
10250 #: server_status.php:1400
10251 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10252 msgstr ""
10254 #: server_status.php:1540
10255 #, fuzzy
10256 #| msgid "Start"
10257 msgid "Start Monitor"
10258 msgstr "ابدأ"
10260 #: server_status.php:1549
10261 msgid "Instructions/Setup"
10262 msgstr ""
10264 #: server_status.php:1554
10265 msgid "Done rearranging/editing charts"
10266 msgstr ""
10268 #: server_status.php:1561
10269 #, fuzzy
10270 #| msgid "Add new field"
10271 msgid "Add chart"
10272 msgstr "إضافة حقل جديد"
10274 #: server_status.php:1563
10275 msgid "Rearrange/edit charts"
10276 msgstr ""
10278 #: server_status.php:1567
10279 #, fuzzy
10280 msgid "Refresh rate"
10281 msgstr "حدث"
10283 #: server_status.php:1572
10284 #, fuzzy
10285 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10286 msgid "Chart columns"
10287 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10289 #: server_status.php:1588
10290 msgid "Chart arrangement"
10291 msgstr ""
10293 #: server_status.php:1588
10294 msgid ""
10295 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10296 "may want to export it if you have a complicated set up."
10297 msgstr ""
10299 #: server_status.php:1589
10300 #, fuzzy
10301 #| msgid "Restore default value"
10302 msgid "Reset to default"
10303 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
10305 #: server_status.php:1593
10306 msgid "Monitor Instructions"
10307 msgstr ""
10309 #: server_status.php:1594
10310 msgid ""
10311 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10312 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10313 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10314 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10315 "increases server load by up to 15%"
10316 msgstr ""
10318 #: server_status.php:1599
10319 msgid ""
10320 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10321 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10322 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10323 "charting features however."
10324 msgstr ""
10326 #: server_status.php:1612
10327 msgid "Using the monitor:"
10328 msgstr ""
10330 #: server_status.php:1614
10331 msgid ""
10332 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10333 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10334 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10335 "icon on each respective chart."
10336 msgstr ""
10338 #: server_status.php:1616
10339 msgid ""
10340 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10341 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10342 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10343 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10344 msgstr ""
10346 #: server_status.php:1623
10347 msgid "Please note:"
10348 msgstr ""
10350 #: server_status.php:1625
10351 msgid ""
10352 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10353 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10354 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10355 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10356 msgstr ""
10358 #: server_status.php:1637
10359 #, fuzzy
10360 #| msgid "Remove chart"
10361 msgid "Preset chart"
10362 msgstr "حذف الرسم البياني"
10364 #: server_status.php:1641
10365 msgid "Status variable(s)"
10366 msgstr ""
10368 #: server_status.php:1643
10369 #, fuzzy
10370 #| msgid "Select Tables"
10371 msgid "Select series:"
10372 msgstr "اختر الجداول"
10374 #: server_status.php:1645
10375 msgid "Commonly monitored"
10376 msgstr ""
10378 #: server_status.php:1660
10379 #, fuzzy
10380 #| msgid "Invalid table name"
10381 msgid "or type variable name:"
10382 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
10384 #: server_status.php:1664
10385 msgid "Display as differential value"
10386 msgstr ""
10388 #: server_status.php:1666
10389 msgid "Apply a divisor"
10390 msgstr ""
10392 #: server_status.php:1673
10393 msgid "Append unit to data values"
10394 msgstr ""
10396 #: server_status.php:1679
10397 #, fuzzy
10398 #| msgid "Add a new User"
10399 msgid "Add this series"
10400 msgstr "أضف مستخدم جديد"
10402 #: server_status.php:1681
10403 msgid "Clear series"
10404 msgstr ""
10406 #: server_status.php:1684
10407 msgid "Series in Chart:"
10408 msgstr ""
10410 #: server_status.php:1697
10411 #, fuzzy
10412 #| msgid "Row Statistics"
10413 msgid "Log statistics"
10414 msgstr "إحصائيات"
10416 #: server_status.php:1698
10417 #, fuzzy
10418 #| msgid "Select Tables"
10419 msgid "Selected time range:"
10420 msgstr "اختر الجداول"
10422 #: server_status.php:1703
10423 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10424 msgstr ""
10426 #: server_status.php:1708
10427 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10428 msgstr ""
10430 #: server_status.php:1713
10431 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10432 msgstr ""
10434 #: server_status.php:1715
10435 msgid "Results are grouped by query text."
10436 msgstr ""
10438 #: server_status.php:1720
10439 #, fuzzy
10440 #| msgid "Query type"
10441 msgid "Query analyzer"
10442 msgstr "نوع الاستعلام"
10444 #: server_status.php:1760
10445 #, fuzzy, php-format
10446 #| msgid "Second"
10447 msgid "%d second"
10448 msgid_plural "%d seconds"
10449 msgstr[0] "الثانية"
10450 msgstr[1] "الثانية"
10451 msgstr[2] "الثانية"
10452 msgstr[3] "الثانية"
10453 msgstr[4] "الثانية"
10454 msgstr[5] "الثانية"
10456 #: server_status.php:1762
10457 #, fuzzy, php-format
10458 #| msgid "Minute"
10459 msgid "%d minute"
10460 msgid_plural "%d minutes"
10461 msgstr[0] "الدقيقة"
10462 msgstr[1] "الدقيقة"
10463 msgstr[2] "الدقيقة"
10464 msgstr[3] "الدقيقة"
10465 msgstr[4] "الدقيقة"
10466 msgstr[5] "الدقيقة"
10468 #: server_synchronize.php:99
10469 msgid "Could not connect to the source"
10470 msgstr ""
10472 #: server_synchronize.php:102
10473 msgid "Could not connect to the target"
10474 msgstr ""
10476 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
10477 #: tbl_get_field.php:19
10478 #, php-format
10479 msgid "'%s' database does not exist."
10480 msgstr ""
10482 #: server_synchronize.php:282
10483 msgid "Structure Synchronization"
10484 msgstr ""
10486 #: server_synchronize.php:286
10487 msgid "Data Synchronization"
10488 msgstr ""
10490 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10491 msgid "not present"
10492 msgstr ""
10494 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10495 msgid "Structure Difference"
10496 msgstr ""
10498 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10499 msgid "Data Difference"
10500 msgstr ""
10502 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10503 msgid "Add column(s)"
10504 msgstr ""
10506 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10507 msgid "Remove column(s)"
10508 msgstr ""
10510 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10511 msgid "Alter column(s)"
10512 msgstr ""
10514 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10515 msgid "Remove index(s)"
10516 msgstr ""
10518 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10519 msgid "Apply index(s)"
10520 msgstr ""
10522 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10523 msgid "Update row(s)"
10524 msgstr ""
10526 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10527 msgid "Insert row(s)"
10528 msgstr ""
10530 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10531 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10532 msgstr ""
10534 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10535 msgid "Apply Selected Changes"
10536 msgstr ""
10538 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10539 msgid "Synchronize Databases"
10540 msgstr ""
10542 #: server_synchronize.php:483
10543 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10544 msgstr ""
10546 #: server_synchronize.php:988
10547 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10548 msgstr ""
10550 #: server_synchronize.php:1046
10551 #, fuzzy
10552 #| msgid "Issued queries"
10553 msgid "Executed queries"
10554 msgstr "إستعلامات صادرة"
10556 #: server_synchronize.php:1192
10557 msgid "Enter manually"
10558 msgstr ""
10560 #: server_synchronize.php:1200
10561 #, fuzzy
10562 #| msgid "Connections"
10563 msgid "Current connection"
10564 msgstr "اتصالات"
10566 #: server_synchronize.php:1240
10567 #, php-format
10568 msgid "Configuration: %s"
10569 msgstr ""
10571 #: server_synchronize.php:1255
10572 msgid "Socket"
10573 msgstr ""
10575 #: server_synchronize.php:1304
10576 msgid ""
10577 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10578 "database will remain unchanged."
10579 msgstr ""
10581 #: server_variables.php:80
10582 msgid "Setting variable failed"
10583 msgstr ""
10585 #: server_variables.php:99
10586 msgid "Server variables and settings"
10587 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
10589 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10590 msgid "Session value"
10591 msgstr "قيمة الجلسة"
10593 #: server_variables.php:126
10594 msgid "Global value"
10595 msgstr "قيمة عامة"
10597 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10598 msgid "Download"
10599 msgstr "نزل"
10601 #: setup/frames/form.inc.php:25
10602 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10603 msgstr ""
10605 #: setup/frames/index.inc.php:49
10606 msgid "Cannot load or save configuration"
10607 msgstr ""
10609 #: setup/frames/index.inc.php:50
10610 msgid ""
10611 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10612 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10613 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10614 msgstr ""
10616 #: setup/frames/index.inc.php:57
10617 msgid ""
10618 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10619 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10620 msgstr ""
10622 #: setup/frames/index.inc.php:61
10623 #, php-format
10624 msgid ""
10625 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10626 "link[/a] to use a secure connection."
10627 msgstr ""
10629 #: setup/frames/index.inc.php:65
10630 msgid "Insecure connection"
10631 msgstr ""
10633 #: setup/frames/index.inc.php:93
10634 #, fuzzy
10635 #| msgid "Modifications have been saved"
10636 msgid "Configuration saved."
10637 msgstr "تمت التعديلات"
10639 #: setup/frames/index.inc.php:94
10640 msgid ""
10641 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10642 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10643 msgstr ""
10645 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10646 msgid "Overview"
10647 msgstr ""
10649 #: setup/frames/index.inc.php:109
10650 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10651 msgstr ""
10653 #: setup/frames/index.inc.php:149
10654 msgid "There are no configured servers"
10655 msgstr ""
10657 #: setup/frames/index.inc.php:157
10658 msgid "New server"
10659 msgstr "خادم جديد"
10661 #: setup/frames/index.inc.php:186
10662 msgid "Default language"
10663 msgstr ""
10665 #: setup/frames/index.inc.php:196
10666 msgid "let the user choose"
10667 msgstr ""
10669 #: setup/frames/index.inc.php:207
10670 msgid "- none -"
10671 msgstr "- لا شيء -"
10673 #: setup/frames/index.inc.php:210
10674 msgid "Default server"
10675 msgstr ""
10677 #: setup/frames/index.inc.php:220
10678 msgid "End of line"
10679 msgstr ""
10681 #: setup/frames/index.inc.php:225
10682 msgid "Display"
10683 msgstr ""
10685 #: setup/frames/index.inc.php:229
10686 msgid "Load"
10687 msgstr ""
10689 #: setup/frames/index.inc.php:240
10690 msgid "phpMyAdmin homepage"
10691 msgstr ""
10693 #: setup/frames/index.inc.php:241
10694 msgid "Donate"
10695 msgstr "تبرع"
10697 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10698 msgid "Edit server"
10699 msgstr ""
10701 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10702 msgid "Add a new server"
10703 msgstr ""
10705 #: setup/index.php:22
10706 msgid "Wrong GET file attribute value"
10707 msgstr ""
10709 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10710 msgid "Warning"
10711 msgstr "تحذير"
10713 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10714 msgid "Submitted form contains errors"
10715 msgstr ""
10717 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10718 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10719 msgstr ""
10721 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10722 msgid "Ignore errors"
10723 msgstr ""
10725 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10726 msgid "Show form"
10727 msgstr ""
10729 #: setup/lib/index.lib.php:122
10730 msgid ""
10731 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10732 msgstr ""
10734 #: setup/lib/index.lib.php:132
10735 msgid ""
10736 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10737 "not respond."
10738 msgstr ""
10740 #: setup/lib/index.lib.php:152
10741 msgid "Got invalid version string from server"
10742 msgstr ""
10744 #: setup/lib/index.lib.php:162
10745 msgid "Unparsable version string"
10746 msgstr ""
10748 #: setup/lib/index.lib.php:180
10749 #, php-format
10750 msgid ""
10751 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10752 "version is %s, released on %s."
10753 msgstr ""
10755 #: setup/lib/index.lib.php:186
10756 msgid "No newer stable version is available"
10757 msgstr ""
10759 #: setup/lib/index.lib.php:274
10760 #, php-format
10761 msgid ""
10762 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10763 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10764 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10765 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10766 msgstr ""
10768 #: setup/lib/index.lib.php:276
10769 msgid ""
10770 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10771 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10772 "you don't need to remember it."
10773 msgstr ""
10775 #: setup/lib/index.lib.php:277
10776 #, php-format
10777 msgid ""
10778 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10779 "unavailable on this system."
10780 msgstr ""
10782 #: setup/lib/index.lib.php:279
10783 msgid ""
10784 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10785 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10786 msgstr ""
10788 #: setup/lib/index.lib.php:280
10789 #, php-format
10790 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10791 msgstr ""
10793 #: setup/lib/index.lib.php:282
10794 #, php-format
10795 msgid ""
10796 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10797 "unavailable on this system."
10798 msgstr ""
10800 #: setup/lib/index.lib.php:284
10801 #, php-format
10802 msgid ""
10803 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10804 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10805 "(currently %d)."
10806 msgstr ""
10808 #: setup/lib/index.lib.php:286
10809 #, php-format
10810 msgid ""
10811 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10812 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10813 msgstr ""
10815 #: setup/lib/index.lib.php:288
10816 #, php-format
10817 msgid ""
10818 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10819 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10820 msgstr ""
10822 #: setup/lib/index.lib.php:290
10823 #, php-format
10824 msgid ""
10825 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10826 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10827 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10828 "of users, including you, are connected to."
10829 msgstr ""
10831 #: setup/lib/index.lib.php:292
10832 #, php-format
10833 msgid ""
10834 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10835 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10836 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10837 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10838 "http[/kbd]."
10839 msgstr ""
10841 #: setup/lib/index.lib.php:294
10842 #, php-format
10843 msgid ""
10844 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10845 "system."
10846 msgstr ""
10848 #: setup/lib/index.lib.php:296
10849 #, php-format
10850 msgid ""
10851 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10852 "system."
10853 msgstr ""
10855 #: setup/lib/index.lib.php:323
10856 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10857 msgstr ""
10859 #: setup/lib/index.lib.php:336
10860 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10861 msgstr ""
10863 #: setup/lib/index.lib.php:367
10864 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10865 msgstr ""
10867 #: setup/lib/index.lib.php:389
10868 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10869 msgstr ""
10871 #: setup/lib/index.lib.php:396
10872 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10873 msgstr ""
10875 #: setup/validate.php:22
10876 #, fuzzy
10877 #| msgid "No data"
10878 msgid "Wrong data"
10879 msgstr "لايوجد بيانات"
10881 #: sql.php:214
10882 #, php-format
10883 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10884 msgstr ""
10886 #: sql.php:686 tbl_replace.php:400
10887 #, php-format
10888 msgid "Inserted row id: %1$d"
10889 msgstr ""
10891 #: sql.php:703
10892 msgid "Showing as PHP code"
10893 msgstr ""
10895 #: sql.php:706 tbl_replace.php:374
10896 msgid "Showing SQL query"
10897 msgstr ""
10899 #: sql.php:708
10900 #, fuzzy
10901 #| msgid "Validate SQL"
10902 msgid "Validated SQL"
10903 msgstr "التحقق من استعلام SQL"
10905 #: sql.php:929
10906 #, php-format
10907 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10908 msgstr ""
10910 #: sql.php:960
10911 msgid "Label"
10912 msgstr "علامة"
10914 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10915 #, php-format
10916 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10917 msgstr ""
10919 #: tbl_change.php:704
10920 #, fuzzy
10921 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10922 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10923 msgstr "بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
10925 #: tbl_change.php:823
10926 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10927 msgstr ""
10929 #: tbl_change.php:827
10930 msgid "Binary - do not edit"
10931 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
10933 #: tbl_change.php:877
10934 msgid "Upload to BLOB repository"
10935 msgstr ""
10937 #: tbl_change.php:1027
10938 msgid "Insert as new row"
10939 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
10941 #: tbl_change.php:1028
10942 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10943 msgstr ""
10945 #: tbl_change.php:1029
10946 msgid "Show insert query"
10947 msgstr ""
10949 #: tbl_change.php:1040
10950 msgid "and then"
10951 msgstr "وبعدها"
10953 #: tbl_change.php:1044
10954 msgid "Go back to previous page"
10955 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
10957 #: tbl_change.php:1045
10958 msgid "Insert another new row"
10959 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
10961 #: tbl_change.php:1049
10962 msgid "Go back to this page"
10963 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
10965 #: tbl_change.php:1057
10966 msgid "Edit next row"
10967 msgstr "عدل الصف التالي"
10969 #: tbl_change.php:1068
10970 msgid ""
10971 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10972 msgstr ""
10974 #: tbl_change.php:1106
10975 #, php-format
10976 msgid "Continue insertion with %s rows"
10977 msgstr ""
10979 #: tbl_chart.php:88
10980 #, fuzzy
10981 #| msgid "Mar"
10982 msgid "Bar"
10983 msgstr "مارس"
10985 #: tbl_chart.php:90
10986 msgid "Line"
10987 msgstr ""
10989 #: tbl_chart.php:91
10990 msgid "Spline"
10991 msgstr ""
10993 #: tbl_chart.php:92
10994 #, fuzzy
10995 #| msgid "PiB"
10996 msgid "Pie"
10997 msgstr "بيتابايت"
10999 #: tbl_chart.php:94
11000 msgid "Stacked"
11001 msgstr ""
11003 #: tbl_chart.php:97
11004 #, fuzzy
11005 #| msgid "Import files"
11006 msgid "Chart title"
11007 msgstr "استورد الملفات"
11009 #: tbl_chart.php:103
11010 msgid "X-Axis:"
11011 msgstr ""
11013 #: tbl_chart.php:117
11014 msgid "Series:"
11015 msgstr ""
11017 #: tbl_chart.php:119
11018 #, fuzzy
11019 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11020 msgid "The remaining columns"
11021 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
11023 #: tbl_chart.php:132
11024 msgid "X-Axis label:"
11025 msgstr ""
11027 #: tbl_chart.php:133
11028 #, fuzzy
11029 #| msgid "Value"
11030 msgid "X Values"
11031 msgstr "القيمة"
11033 #: tbl_chart.php:134
11034 msgid "Y-Axis label:"
11035 msgstr ""
11037 #: tbl_chart.php:134
11038 #, fuzzy
11039 #| msgid "Value"
11040 msgid "Y Values"
11041 msgstr "القيمة"
11043 #: tbl_create.php:30
11044 #, php-format
11045 msgid "Table %s already exists!"
11046 msgstr ""
11048 #: tbl_create.php:216
11049 #, php-format
11050 msgid "Table %1$s has been created."
11051 msgstr ""
11053 #: tbl_export.php:24
11054 msgid "View dump (schema) of table"
11055 msgstr "عرض بنية الجدول "
11057 #: tbl_gis_visualization.php:112
11058 msgid "Display GIS Visualization"
11059 msgstr ""
11061 #: tbl_gis_visualization.php:128
11062 msgid "Width"
11063 msgstr ""
11065 #: tbl_gis_visualization.php:132
11066 msgid "Height"
11067 msgstr ""
11069 #: tbl_gis_visualization.php:136
11070 #, fuzzy
11071 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11072 msgid "Label column"
11073 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
11075 #: tbl_gis_visualization.php:138
11076 #, fuzzy
11077 #| msgid "- none -"
11078 msgid "-- None --"
11079 msgstr "- لا شيء -"
11081 #: tbl_gis_visualization.php:151
11082 #, fuzzy
11083 #| msgid "Total"
11084 msgid "Spatial column"
11085 msgstr "مجموع كلي"
11087 #: tbl_gis_visualization.php:175
11088 msgid "Redraw"
11089 msgstr ""
11091 #: tbl_gis_visualization.php:177
11092 #, fuzzy
11093 #| msgid "Save as file"
11094 msgid "Save to file"
11095 msgstr "حفظ كملف"
11097 #: tbl_gis_visualization.php:178
11098 #, fuzzy
11099 #| msgid "Table name"
11100 msgid "File name"
11101 msgstr "اسم الجدول"
11103 #: tbl_indexes.php:66
11104 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11105 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا... PRIMARY!"
11107 #: tbl_indexes.php:75
11108 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11109 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
11111 #: tbl_indexes.php:91
11112 msgid "No index parts defined!"
11113 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
11115 #: tbl_indexes.php:169
11116 msgid "Create a new index"
11117 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
11119 #: tbl_indexes.php:171
11120 msgid "Modify an index"
11121 msgstr "تعديل الفهرسة"
11123 #: tbl_indexes.php:176
11124 msgid ""
11125 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11126 msgstr ""
11127 "(\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!)"
11129 #: tbl_indexes.php:179
11130 msgid "Index name:"
11131 msgstr "اسم الفهرس&nbsp;:"
11133 #: tbl_indexes.php:185
11134 msgid "Index type:"
11135 msgstr "نوع الفهرس&nbsp;:"
11137 #: tbl_indexes.php:265
11138 #, php-format
11139 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11140 msgstr "إضافه كفهرس &nbsp;%s&nbsp;صف(ـوف)"
11142 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:699
11143 msgid "Column count has to be larger than zero."
11144 msgstr ""
11146 #: tbl_move_copy.php:44
11147 msgid "Can't move table to same one!"
11148 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
11150 #: tbl_move_copy.php:46
11151 msgid "Can't copy table to same one!"
11152 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
11154 #: tbl_move_copy.php:54
11155 #, php-format
11156 msgid "Table %s has been moved to %s."
11157 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
11159 #: tbl_move_copy.php:56
11160 #, php-format
11161 msgid "Table %s has been copied to %s."
11162 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
11164 #: tbl_move_copy.php:81
11165 msgid "The table name is empty!"
11166 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
11168 #: tbl_operations.php:268
11169 msgid "Alter table order by"
11170 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
11172 #: tbl_operations.php:277
11173 msgid "(singly)"
11174 msgstr "(فردي)"
11176 #: tbl_operations.php:297
11177 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11178 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول):"
11180 #: tbl_operations.php:355
11181 msgid "Table options"
11182 msgstr "خيارات الجدول"
11184 #: tbl_operations.php:359
11185 msgid "Rename table to"
11186 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
11188 #: tbl_operations.php:535
11189 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11190 msgstr "نسخ الجدول إلى"
11192 #: tbl_operations.php:582
11193 msgid "Switch to copied table"
11194 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
11196 #: tbl_operations.php:594
11197 msgid "Table maintenance"
11198 msgstr "صيانة الجدول"
11200 #: tbl_operations.php:618
11201 msgid "Defragment table"
11202 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
11204 #: tbl_operations.php:666
11205 #, php-format
11206 msgid "Table %s has been flushed"
11207 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s  بنجاح"
11209 #: tbl_operations.php:672
11210 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11211 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
11213 #: tbl_operations.php:681
11214 msgid "Delete data or table"
11215 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
11217 #: tbl_operations.php:696
11218 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11219 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
11221 #: tbl_operations.php:716
11222 msgid "Delete the table (DROP)"
11223 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
11225 #: tbl_operations.php:737
11226 msgid "Partition maintenance"
11227 msgstr ""
11229 #: tbl_operations.php:745
11230 #, php-format
11231 msgid "Partition %s"
11232 msgstr "تقسيم %s"
11234 #: tbl_operations.php:748
11235 msgid "Analyze"
11236 msgstr "حلل"
11238 #: tbl_operations.php:749
11239 msgid "Check"
11240 msgstr "تحقق"
11242 #: tbl_operations.php:750
11243 msgid "Optimize"
11244 msgstr "تحسين"
11246 #: tbl_operations.php:751
11247 msgid "Rebuild"
11248 msgstr "إعادة بناء"
11250 #: tbl_operations.php:752
11251 msgid "Repair"
11252 msgstr "إصلاح"
11254 #: tbl_operations.php:764
11255 msgid "Remove partitioning"
11256 msgstr "إزالة التقسيم"
11258 #: tbl_operations.php:790
11259 msgid "Check referential integrity:"
11260 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
11262 #: tbl_printview.php:72
11263 msgid "Show tables"
11264 msgstr "عرض الجداول"
11266 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:761
11267 msgid "Space usage"
11268 msgstr "المساحة المستخدمة"
11270 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:765
11271 msgid "Usage"
11272 msgstr "الإستخدام"
11274 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:792
11275 msgid "Effective"
11276 msgstr "فعال"
11278 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:827
11279 msgid "Row Statistics"
11280 msgstr "إحصائيات"
11282 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:842
11283 msgid "static"
11284 msgstr ""
11286 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:844
11287 msgid "dynamic"
11288 msgstr "ديناميكي"
11290 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:887
11291 msgid "Row length"
11292 msgstr "طول الصف"
11294 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:895
11295 msgid "Row size"
11296 msgstr "مقاس الصف "
11298 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:903
11299 msgid "Next autoindex"
11300 msgstr ""
11302 #: tbl_relation.php:276
11303 #, php-format
11304 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11305 msgstr ""
11307 #: tbl_relation.php:402
11308 msgid "Internal relation"
11309 msgstr "العلاقات الداخلية"
11311 #: tbl_relation.php:404
11312 msgid ""
11313 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11314 "relation exists."
11315 msgstr ""
11317 #: tbl_relation.php:410
11318 msgid "Foreign key constraint"
11319 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
11321 #: tbl_select.php:93
11322 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11323 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
11325 #: tbl_select.php:187
11326 msgid "Select columns (at least one):"
11327 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
11329 #: tbl_select.php:205
11330 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11331 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
11333 #: tbl_select.php:212
11334 msgid "Number of rows per page"
11335 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
11337 #: tbl_select.php:218
11338 msgid "Display order:"
11339 msgstr "ترتيب العرض:"
11341 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:579
11342 msgid "Spatial"
11343 msgstr ""
11345 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11346 msgid "Browse distinct values"
11347 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
11349 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11350 msgid "Add primary key"
11351 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
11353 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11354 msgid "Add index"
11355 msgstr "إضافة فهرس"
11357 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11358 msgid "Add unique index"
11359 msgstr "إضافة فهرس مميز"
11361 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11362 #, fuzzy
11363 #| msgid "Add new field"
11364 msgid "Add SPATIAL index"
11365 msgstr "إضافة حقل جديد"
11367 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11368 msgid "Add FULLTEXT index"
11369 msgstr ""
11371 #: tbl_structure.php:357
11372 msgctxt "None for default"
11373 msgid "None"
11374 msgstr "لا شيء"
11376 #: tbl_structure.php:370
11377 #, php-format
11378 msgid "Column %s has been dropped"
11379 msgstr "تم حذف العمود %s"
11381 #: tbl_structure.php:381 tbl_structure.php:475
11382 #, php-format
11383 msgid "A primary key has been added on %s"
11384 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s"
11386 #: tbl_structure.php:396 tbl_structure.php:411 tbl_structure.php:431
11387 #: tbl_structure.php:446 tbl_structure.php:488 tbl_structure.php:501
11388 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11389 #, php-format
11390 msgid "An index has been added on %s"
11391 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s"
11393 #: tbl_structure.php:463
11394 msgid "Show more actions"
11395 msgstr "عرض المزيد من العمليات"
11397 #: tbl_structure.php:604
11398 #, fuzzy
11399 #| msgid "Print view"
11400 msgid "Edit view"
11401 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
11403 #: tbl_structure.php:621
11404 msgid "Relation view"
11405 msgstr "عرض العلاقات"
11407 #: tbl_structure.php:629
11408 msgid "Propose table structure"
11409 msgstr "اقترح بناء الجدول"
11411 #: tbl_structure.php:648
11412 msgid "Add column"
11413 msgstr "إضافة عمود"
11415 #: tbl_structure.php:662
11416 msgid "At End of Table"
11417 msgstr "في نهاية الجدول"
11419 #: tbl_structure.php:663
11420 msgid "At Beginning of Table"
11421 msgstr "في بداية الجدول"
11423 #: tbl_structure.php:664
11424 #, php-format
11425 msgid "After %s"
11426 msgstr "بعد %s"
11428 #: tbl_structure.php:704
11429 #, php-format
11430 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11431 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
11433 #: tbl_structure.php:858
11434 msgid "partitioned"
11435 msgstr "مقسم"
11437 #: tbl_tracking.php:109
11438 #, php-format
11439 msgid "Tracking report for table `%s`"
11440 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
11442 #: tbl_tracking.php:173
11443 #, php-format
11444 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11445 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
11447 #: tbl_tracking.php:181
11448 #, php-format
11449 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11450 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s  معطل ."
11452 #: tbl_tracking.php:189
11453 #, php-format
11454 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11455 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
11457 #: tbl_tracking.php:199
11458 msgid "SQL statements executed."
11459 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
11461 #: tbl_tracking.php:205
11462 msgid ""
11463 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11464 "ensure that you have the privileges to do so."
11465 msgstr ""
11467 #: tbl_tracking.php:206
11468 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11469 msgstr ""
11471 #: tbl_tracking.php:215
11472 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11473 msgstr ""
11475 #: tbl_tracking.php:246
11476 #, php-format
11477 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11478 msgstr ""
11480 #: tbl_tracking.php:373
11481 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11482 msgstr ""
11484 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11485 msgid "Query error"
11486 msgstr "خطأ في الإستعلام"
11488 #: tbl_tracking.php:390
11489 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11490 msgstr ""
11492 #: tbl_tracking.php:402
11493 msgid "Tracking statements"
11494 msgstr ""
11496 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11497 #, php-format
11498 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11499 msgstr ""
11501 #: tbl_tracking.php:423
11502 #, fuzzy
11503 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11504 msgid "Delete tracking data row from report"
11505 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
11507 #: tbl_tracking.php:434
11508 msgid "No data"
11509 msgstr "لايوجد بيانات"
11511 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11512 msgid "Date"
11513 msgstr "تاريخ"
11515 #: tbl_tracking.php:446
11516 msgid "Data definition statement"
11517 msgstr ""
11519 #: tbl_tracking.php:503
11520 msgid "Data manipulation statement"
11521 msgstr ""
11523 #: tbl_tracking.php:549
11524 msgid "SQL dump (file download)"
11525 msgstr ""
11527 #: tbl_tracking.php:550
11528 msgid "SQL dump"
11529 msgstr ""
11531 #: tbl_tracking.php:551
11532 msgid "This option will replace your table and contained data."
11533 msgstr ""
11535 #: tbl_tracking.php:551
11536 msgid "SQL execution"
11537 msgstr "تنفيذ SQL"
11539 #: tbl_tracking.php:563
11540 #, php-format
11541 msgid "Export as %s"
11542 msgstr "تصدير كـ %s"
11544 #: tbl_tracking.php:603
11545 msgid "Show versions"
11546 msgstr "عرض الإصدارات"
11548 #: tbl_tracking.php:687
11549 #, php-format
11550 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11551 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
11553 #: tbl_tracking.php:689
11554 msgid "Deactivate now"
11555 msgstr "تعطيل الآن"
11557 #: tbl_tracking.php:700
11558 #, php-format
11559 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11560 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
11562 #: tbl_tracking.php:702
11563 msgid "Activate now"
11564 msgstr "تنشيط الآن"
11566 #: tbl_tracking.php:715
11567 #, php-format
11568 msgid "Create version %s of %s.%s"
11569 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
11571 #: tbl_tracking.php:719
11572 msgid "Track these data definition statements:"
11573 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
11575 #: tbl_tracking.php:727
11576 msgid "Track these data manipulation statements:"
11577 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
11579 #: tbl_tracking.php:735
11580 msgid "Create version"
11581 msgstr "إنشاء إصدار"
11583 #: tbl_zoom_select.php:125
11584 #, fuzzy
11585 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11586 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11587 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
11589 #: tbl_zoom_select.php:135
11590 #, fuzzy
11591 #| msgid "Hide search criteria"
11592 msgid "Additional search criteria"
11593 msgstr "إخفاء معايير البحث"
11595 #: tbl_zoom_select.php:258
11596 #, fuzzy
11597 #| msgid "Label"
11598 msgid "Data Label"
11599 msgstr "علامة"
11601 #: tbl_zoom_select.php:276
11602 msgid "Maximum rows to plot"
11603 msgstr ""
11605 #: tbl_zoom_select.php:368
11606 msgid "Browse/Edit the points"
11607 msgstr ""
11609 #: tbl_zoom_select.php:375
11610 msgid "How to use"
11611 msgstr ""
11613 #: themes.php:28
11614 msgid "Get more themes!"
11615 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
11617 #: transformation_overview.php:24
11618 msgid "Available MIME types"
11619 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
11621 #: transformation_overview.php:37
11622 msgid ""
11623 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11624 msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
11626 #: transformation_overview.php:42
11627 msgid "Available transformations"
11628 msgstr "التحويلات المتوفرة"
11630 #: transformation_overview.php:47
11631 msgctxt "for MIME transformation"
11632 msgid "Description"
11633 msgstr "الوصف"
11635 #: user_password.php:34
11636 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11637 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11639 #: user_password.php:96
11640 msgid "The profile has been updated."
11641 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
11643 #: view_create.php:141
11644 msgid "VIEW name"
11645 msgstr "اسم VIEW"
11647 #: view_operations.php:91
11648 msgid "Rename view to"
11649 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
11651 #: po/advisory_rules.php:5
11652 msgid "Uptime below one day"
11653 msgstr ""
11655 #: po/advisory_rules.php:6
11656 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11657 msgstr ""
11659 #: po/advisory_rules.php:7
11660 msgid ""
11661 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11662 "longer than a day before running this analyzer"
11663 msgstr ""
11665 #: po/advisory_rules.php:8
11666 #, php-format
11667 msgid "The uptime is only %s"
11668 msgstr ""
11670 #: po/advisory_rules.php:10
11671 #, fuzzy
11672 #| msgid "Questions"
11673 msgid "Questions below 1,000"
11674 msgstr "العمليات"
11676 #: po/advisory_rules.php:11
11677 msgid ""
11678 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11679 "recommendations may not be accurate."
11680 msgstr ""
11682 #: po/advisory_rules.php:12
11683 msgid ""
11684 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11685 "of queries."
11686 msgstr ""
11688 #: po/advisory_rules.php:13
11689 #, fuzzy, php-format
11690 #| msgid "Connections"
11691 msgid "Current amount of Questions: %s"
11692 msgstr "اتصالات"
11694 #: po/advisory_rules.php:15
11695 #, fuzzy
11696 #| msgid "SQL queries"
11697 msgid "Percentage of slow queries"
11698 msgstr "إستعلام SQL"
11700 #: po/advisory_rules.php:16
11701 msgid ""
11702 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11703 msgstr ""
11705 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11706 msgid ""
11707 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11708 "in the slow query log"
11709 msgstr ""
11711 #: po/advisory_rules.php:18
11712 #, php-format
11713 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11714 msgstr ""
11716 #: po/advisory_rules.php:20
11717 #, fuzzy
11718 #| msgid "Show query box"
11719 msgid "Slow query rate"
11720 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
11722 #: po/advisory_rules.php:21
11723 msgid ""
11724 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11725 msgstr ""
11727 #: po/advisory_rules.php:23
11728 #, php-format
11729 msgid ""
11730 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11731 "hour."
11732 msgstr ""
11734 #: po/advisory_rules.php:25
11735 #, fuzzy
11736 #| msgid "SQL queries"
11737 msgid "Long query time"
11738 msgstr "إستعلام SQL"
11740 #: po/advisory_rules.php:26
11741 msgid ""
11742 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11743 "take above 10 seconds are logged."
11744 msgstr ""
11746 #: po/advisory_rules.php:27
11747 msgid ""
11748 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11749 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11750 msgstr ""
11752 #: po/advisory_rules.php:28
11753 #, fuzzy, php-format
11754 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
11755 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11756 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
11758 #: po/advisory_rules.php:30
11759 #, fuzzy
11760 #| msgid "Show query box"
11761 msgid "Slow query logging"
11762 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
11764 #: po/advisory_rules.php:31
11765 #, fuzzy
11766 #| msgid "slow_query_log is enabled."
11767 msgid "The slow query log is disabled."
11768 msgstr "slow_query_log مفعل."
11770 #: po/advisory_rules.php:32
11771 msgid ""
11772 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11773 "help troubleshooting badly performing queries."
11774 msgstr ""
11776 #: po/advisory_rules.php:33
11777 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11778 msgstr ""
11780 #: po/advisory_rules.php:35
11781 #, fuzzy
11782 #| msgid "Select Tables"
11783 msgid "Release Series"
11784 msgstr "اختر الجداول"
11786 #: po/advisory_rules.php:36
11787 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11788 msgstr ""
11790 #: po/advisory_rules.php:37
11791 msgid ""
11792 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11793 "even more so."
11794 msgstr ""
11796 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11797 #, fuzzy, php-format
11798 #| msgid "Create version"
11799 msgid "Current version: %s"
11800 msgstr "إنشاء إصدار"
11802 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11803 #, fuzzy
11804 #| msgid "Version"
11805 msgid "Minor Version"
11806 msgstr "نسخة"
11808 #: po/advisory_rules.php:41
11809 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11810 msgstr ""
11812 #: po/advisory_rules.php:42
11813 msgid ""
11814 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11815 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11816 msgstr ""
11818 #: po/advisory_rules.php:46
11819 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11820 msgstr ""
11822 #: po/advisory_rules.php:47
11823 #, fuzzy
11824 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11825 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11826 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
11828 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11829 #, fuzzy
11830 #| msgid "Description"
11831 msgid "Distribution"
11832 msgstr "الوصف"
11834 #: po/advisory_rules.php:51
11835 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11836 msgstr ""
11838 #: po/advisory_rules.php:52
11839 msgid ""
11840 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11841 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11842 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11843 msgstr ""
11845 #: po/advisory_rules.php:53
11846 msgid "'source' found in version_comment"
11847 msgstr ""
11849 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
11850 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11851 msgstr ""
11853 #: po/advisory_rules.php:57
11854 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11855 msgstr ""
11857 #: po/advisory_rules.php:58
11858 msgid "'percona' found in version_comment"
11859 msgstr ""
11861 #: po/advisory_rules.php:62
11862 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11863 msgstr ""
11865 #: po/advisory_rules.php:63
11866 #, php-format
11867 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11868 msgstr ""
11870 #: po/advisory_rules.php:65
11871 #, fuzzy
11872 #| msgid "MySQL charset"
11873 msgid "MySQL Architecture"
11874 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
11876 #: po/advisory_rules.php:66
11877 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11878 msgstr ""
11880 #: po/advisory_rules.php:67
11881 msgid ""
11882 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11883 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11884 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11885 msgstr ""
11887 #: po/advisory_rules.php:68
11888 #, php-format
11889 msgid "Available memory on this host: %s"
11890 msgstr ""
11892 #: po/advisory_rules.php:70
11893 msgid "Query cache disabled"
11894 msgstr ""
11896 #: po/advisory_rules.php:71
11897 msgid "The query cache is not enabled."
11898 msgstr ""
11900 #: po/advisory_rules.php:72
11901 msgid ""
11902 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11903 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11904 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11905 "memcached, ignore this recommendation."
11906 msgstr ""
11908 #: po/advisory_rules.php:73
11909 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11910 msgstr ""
11912 #: po/advisory_rules.php:75
11913 #, fuzzy
11914 #| msgid "Space usage"
11915 msgid "Query caching method"
11916 msgstr "المساحة المستخدمة"
11918 #: po/advisory_rules.php:76
11919 msgid "Suboptimal caching method."
11920 msgstr ""
11922 #: po/advisory_rules.php:77
11923 msgid ""
11924 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11925 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
11926 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11927 "cache, especially if you have multiple slaves."
11928 msgstr ""
11930 #: po/advisory_rules.php:78
11931 #, php-format
11932 msgid ""
11933 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11934 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11935 msgstr ""
11937 #: po/advisory_rules.php:80
11938 msgid "Query cache efficiency (%)"
11939 msgstr ""
11941 #: po/advisory_rules.php:81
11942 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11943 msgstr ""
11945 #: po/advisory_rules.php:82
11946 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11947 msgstr ""
11949 #: po/advisory_rules.php:83
11950 #, php-format
11951 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11952 msgstr ""
11954 #: po/advisory_rules.php:85
11955 #, fuzzy
11956 msgid "Query Cache usage"
11957 msgstr "المساحة المستخدمة"
11959 #: po/advisory_rules.php:86
11960 #, php-format
11961 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11962 msgstr ""
11964 #: po/advisory_rules.php:87
11965 msgid ""
11966 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11967 "query cache might help as well."
11968 msgstr ""
11970 #: po/advisory_rules.php:88
11971 #, php-format
11972 msgid ""
11973 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
11974 "%%. It should be above 80%%"
11975 msgstr ""
11977 #: po/advisory_rules.php:90
11978 msgid "Query cache fragmentation"
11979 msgstr ""
11981 #: po/advisory_rules.php:91
11982 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11983 msgstr ""
11985 #: po/advisory_rules.php:92
11986 msgid ""
11987 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
11988 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
11989 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
11990 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
11991 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
11992 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
11993 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
11994 "qcache_queries_in_cache"
11995 msgstr ""
11997 #: po/advisory_rules.php:93
11998 #, php-format
11999 msgid ""
12000 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12001 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12002 "value should be below 20%%."
12003 msgstr ""
12005 #: po/advisory_rules.php:95
12006 msgid "Query cache low memory prunes"
12007 msgstr ""
12009 #: po/advisory_rules.php:96
12010 msgid ""
12011 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12012 "cache."
12013 msgstr ""
12015 #: po/advisory_rules.php:97
12016 msgid ""
12017 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12018 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12019 "this in small increments and monitor the results."
12020 msgstr ""
12022 #: po/advisory_rules.php:98
12023 msgid ""
12024 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12025 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12026 msgstr ""
12028 #: po/advisory_rules.php:100
12029 msgid "Query cache max size"
12030 msgstr ""
12032 #: po/advisory_rules.php:101
12033 msgid ""
12034 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12035 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12036 msgstr ""
12038 #: po/advisory_rules.php:102
12039 msgid ""
12040 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12041 "this value."
12042 msgstr ""
12044 #: po/advisory_rules.php:103
12045 #, php-format
12046 msgid "Current query cache size: %s"
12047 msgstr ""
12049 #: po/advisory_rules.php:105
12050 #, fuzzy
12051 #| msgid "Query results"
12052 msgid "Query cache min result size"
12053 msgstr "ناتج استعلام SQL"
12055 #: po/advisory_rules.php:106
12056 msgid ""
12057 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12058 msgstr ""
12060 #: po/advisory_rules.php:107
12061 msgid ""
12062 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12063 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12064 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12065 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12066 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12067 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12068 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12069 "might reduce efficiency."
12070 msgstr ""
12072 #: po/advisory_rules.php:108
12073 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12074 msgstr ""
12076 #: po/advisory_rules.php:110
12077 #, fuzzy
12078 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12079 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12080 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12082 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12083 #, fuzzy
12084 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12085 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12086 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12088 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12089 msgid ""
12090 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12091 "on your system memory limits"
12092 msgstr ""
12094 #: po/advisory_rules.php:113
12095 #, php-format
12096 msgid ""
12097 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12098 "10%%."
12099 msgstr ""
12101 #: po/advisory_rules.php:115
12102 #, fuzzy
12103 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12104 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12105 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12107 #: po/advisory_rules.php:118
12108 #, php-format
12109 msgid ""
12110 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12111 msgstr ""
12113 #: po/advisory_rules.php:120
12114 #, fuzzy
12115 #| msgid "Start"
12116 msgid "Sort rows"
12117 msgstr "ابدأ"
12119 #: po/advisory_rules.php:121
12120 msgid "There are lots of rows being sorted."
12121 msgstr ""
12123 #: po/advisory_rules.php:122
12124 msgid ""
12125 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12126 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12127 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12128 "sorting"
12129 msgstr ""
12131 #: po/advisory_rules.php:123
12132 #, php-format
12133 msgid "Sorted rows average: %s"
12134 msgstr ""
12136 #: po/advisory_rules.php:125
12137 msgid "Rate of joins without indexes"
12138 msgstr ""
12140 #: po/advisory_rules.php:126
12141 msgid "There are too many joins without indexes."
12142 msgstr ""
12144 #: po/advisory_rules.php:127
12145 msgid ""
12146 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12147 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12148 msgstr ""
12150 #: po/advisory_rules.php:128
12151 #, php-format
12152 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12153 msgstr ""
12155 #: po/advisory_rules.php:130
12156 msgid "Rate of reading first index entry"
12157 msgstr ""
12159 #: po/advisory_rules.php:131
12160 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12161 msgstr ""
12163 #: po/advisory_rules.php:132
12164 msgid ""
12165 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12166 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12167 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12168 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12169 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12170 "queries."
12171 msgstr ""
12173 #: po/advisory_rules.php:133
12174 #, php-format
12175 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12176 msgstr ""
12178 #: po/advisory_rules.php:135
12179 msgid "Rate of reading fixed position"
12180 msgstr ""
12182 #: po/advisory_rules.php:136
12183 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12184 msgstr ""
12186 #: po/advisory_rules.php:137
12187 msgid ""
12188 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12189 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12190 "applicable."
12191 msgstr ""
12193 #: po/advisory_rules.php:138
12194 #, php-format
12195 msgid ""
12196 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12197 "per hour"
12198 msgstr ""
12200 #: po/advisory_rules.php:140
12201 msgid "Rate of reading next table row"
12202 msgstr ""
12204 #: po/advisory_rules.php:141
12205 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12206 msgstr ""
12208 #: po/advisory_rules.php:142
12209 msgid ""
12210 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12211 "where applicable."
12212 msgstr ""
12214 #: po/advisory_rules.php:143
12215 #, php-format
12216 msgid ""
12217 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12218 msgstr ""
12220 #: po/advisory_rules.php:145
12221 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12222 msgstr ""
12224 #: po/advisory_rules.php:146
12225 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12226 msgstr ""
12228 #: po/advisory_rules.php:147
12229 msgid ""
12230 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12231 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12232 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12233 "other value as well."
12234 msgstr ""
12236 #: po/advisory_rules.php:148
12237 #, php-format
12238 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12239 msgstr ""
12241 #: po/advisory_rules.php:150
12242 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12243 msgstr ""
12245 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12246 msgid ""
12247 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12248 "memory."
12249 msgstr ""
12251 #: po/advisory_rules.php:152
12252 msgid ""
12253 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12254 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12255 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12256 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12257 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12258 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12259 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12260 msgstr ""
12262 #: po/advisory_rules.php:153
12263 #, php-format
12264 msgid ""
12265 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12266 "below 25%%"
12267 msgstr ""
12269 #: po/advisory_rules.php:155
12270 #, fuzzy
12271 #| msgid "%s table"
12272 #| msgid_plural "%s tables"
12273 msgid "Temp disk rate"
12274 msgstr "%s  جدول (جداول)"
12276 #: po/advisory_rules.php:157
12277 msgid ""
12278 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12279 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12280 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12281 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12282 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12283 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12284 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12285 msgstr ""
12287 #: po/advisory_rules.php:158
12288 #, php-format
12289 msgid ""
12290 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12291 "than 1 per hour"
12292 msgstr ""
12294 #: po/advisory_rules.php:160
12295 msgid "MyISAM key buffer size"
12296 msgstr ""
12298 #: po/advisory_rules.php:161
12299 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12300 msgstr ""
12302 #: po/advisory_rules.php:162
12303 msgid ""
12304 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12305 "good start."
12306 msgstr ""
12308 #: po/advisory_rules.php:163
12309 msgid "key_buffer_size is 0"
12310 msgstr ""
12312 #: po/advisory_rules.php:165
12313 #, php-format
12314 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12315 msgstr ""
12317 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12318 #, php-format
12319 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12320 msgstr ""
12322 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12323 msgid ""
12324 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12325 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12326 "expectations about what indexes are being used."
12327 msgstr ""
12329 #: po/advisory_rules.php:168
12330 #, php-format
12331 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12332 msgstr ""
12334 #: po/advisory_rules.php:170
12335 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12336 msgstr ""
12338 #: po/advisory_rules.php:173
12339 #, php-format
12340 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12341 msgstr ""
12343 #: po/advisory_rules.php:175
12344 msgid "Percentage of index reads from memory"
12345 msgstr ""
12347 #: po/advisory_rules.php:176
12348 #, php-format
12349 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12350 msgstr ""
12352 #: po/advisory_rules.php:177
12353 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12354 msgstr ""
12356 #: po/advisory_rules.php:178
12357 #, php-format
12358 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12359 msgstr ""
12361 #: po/advisory_rules.php:180
12362 #, fuzzy
12363 #| msgid "Create table"
12364 msgid "Rate of table open"
12365 msgstr "أنشئ الجدول"
12367 #: po/advisory_rules.php:181
12368 msgid "The rate of opening tables is high."
12369 msgstr ""
12371 #: po/advisory_rules.php:182
12372 msgid ""
12373 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12374 "{table_open_cache} might avoid this."
12375 msgstr ""
12377 #: po/advisory_rules.php:183
12378 #, php-format
12379 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12380 msgstr ""
12382 #: po/advisory_rules.php:185
12383 #, fuzzy
12384 #| msgid "Format of imported file"
12385 msgid "Percentage of used open files limit"
12386 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12388 #: po/advisory_rules.php:186
12389 msgid ""
12390 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12391 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12392 msgstr ""
12394 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12395 msgid ""
12396 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12397 "restarting after changing open_files_limit."
12398 msgstr ""
12400 #: po/advisory_rules.php:188
12401 #, php-format
12402 msgid ""
12403 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12404 msgstr ""
12406 #: po/advisory_rules.php:190
12407 #, fuzzy
12408 #| msgid "Format of imported file"
12409 msgid "Rate of open files"
12410 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12412 #: po/advisory_rules.php:191
12413 msgid "The rate of opening files is high."
12414 msgstr ""
12416 #: po/advisory_rules.php:193
12417 #, php-format
12418 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12419 msgstr ""
12421 #: po/advisory_rules.php:195
12422 #, fuzzy, php-format
12423 #| msgid "Create table on database %s"
12424 msgid "Immediate table locks %%"
12425 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
12427 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12428 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12429 msgstr ""
12431 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12432 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12433 msgstr ""
12435 #: po/advisory_rules.php:198
12436 #, php-format
12437 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12438 msgstr ""
12440 #: po/advisory_rules.php:200
12441 msgid "Table lock wait rate"
12442 msgstr ""
12444 #: po/advisory_rules.php:203
12445 #, php-format
12446 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12447 msgstr ""
12449 #: po/advisory_rules.php:205
12450 msgid "Thread cache"
12451 msgstr ""
12453 #: po/advisory_rules.php:206
12454 msgid ""
12455 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12456 "MySQL."
12457 msgstr ""
12459 #: po/advisory_rules.php:207
12460 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12461 msgstr ""
12463 #: po/advisory_rules.php:208
12464 msgid "The thread cache is set to 0"
12465 msgstr ""
12467 #: po/advisory_rules.php:210
12468 #, fuzzy, php-format
12469 #| msgid "Tracking is not active."
12470 msgid "Thread cache hit rate %%"
12471 msgstr "التتبع غير نشط."
12473 #: po/advisory_rules.php:211
12474 #, fuzzy
12475 #| msgid "Tracking is not active."
12476 msgid "Thread cache is not efficient."
12477 msgstr "التتبع غير نشط."
12479 #: po/advisory_rules.php:212
12480 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12481 msgstr ""
12483 #: po/advisory_rules.php:213
12484 #, php-format
12485 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12486 msgstr ""
12488 #: po/advisory_rules.php:215
12489 msgid "Threads that are slow to launch"
12490 msgstr ""
12492 #: po/advisory_rules.php:216
12493 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12494 msgstr ""
12496 #: po/advisory_rules.php:217
12497 msgid ""
12498 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12499 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12500 msgstr ""
12502 #: po/advisory_rules.php:218
12503 #, php-format
12504 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12505 msgstr ""
12507 #: po/advisory_rules.php:220
12508 msgid "Slow launch time"
12509 msgstr ""
12511 #: po/advisory_rules.php:221
12512 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12513 msgstr ""
12515 #: po/advisory_rules.php:222
12516 msgid ""
12517 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12518 "launch"
12519 msgstr ""
12521 #: po/advisory_rules.php:223
12522 #, fuzzy, php-format
12523 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
12524 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12525 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
12527 #: po/advisory_rules.php:225
12528 #, fuzzy
12529 #| msgid "Connections"
12530 msgid "Percentage of used connections"
12531 msgstr "اتصالات"
12533 #: po/advisory_rules.php:226
12534 msgid ""
12535 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12536 "max_connections."
12537 msgstr ""
12539 #: po/advisory_rules.php:227
12540 msgid ""
12541 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12542 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12543 "code closes database handlers properly."
12544 msgstr ""
12546 #: po/advisory_rules.php:228
12547 #, php-format
12548 msgid ""
12549 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12550 msgstr ""
12552 #: po/advisory_rules.php:230
12553 #, fuzzy
12554 #| msgid "Connections"
12555 msgid "Percentage of aborted connections"
12556 msgstr "اتصالات"
12558 #: po/advisory_rules.php:231
12559 msgid "Too many connections are aborted."
12560 msgstr ""
12562 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12563 msgid ""
12564 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12565 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12566 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12567 "the source."
12568 msgstr ""
12570 #: po/advisory_rules.php:233
12571 #, php-format
12572 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12573 msgstr ""
12575 #: po/advisory_rules.php:235
12576 #, fuzzy
12577 #| msgid "Connections"
12578 msgid "Rate of aborted connections"
12579 msgstr "اتصالات"
12581 #: po/advisory_rules.php:236
12582 msgid "Too many connections are aborted"
12583 msgstr ""
12585 #: po/advisory_rules.php:238
12586 #, php-format
12587 msgid ""
12588 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12589 msgstr ""
12591 #: po/advisory_rules.php:240
12592 #, fuzzy
12593 #| msgid "Format of imported file"
12594 msgid "Percentage of aborted clients"
12595 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12597 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12598 msgid "Too many clients are aborted."
12599 msgstr ""
12601 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12602 msgid ""
12603 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12604 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12605 "database handler properly. Check your network and code."
12606 msgstr ""
12608 #: po/advisory_rules.php:243
12609 #, php-format
12610 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12611 msgstr ""
12613 #: po/advisory_rules.php:245
12614 #, fuzzy
12615 #| msgid "Format of imported file"
12616 msgid "Rate of aborted clients"
12617 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12619 #: po/advisory_rules.php:248
12620 #, php-format
12621 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12622 msgstr ""
12624 #: po/advisory_rules.php:250
12625 msgid "Is InnoDB disabled?"
12626 msgstr ""
12628 #: po/advisory_rules.php:251
12629 #, fuzzy
12630 #| msgid "Could not save recent table"
12631 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12632 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
12634 #: po/advisory_rules.php:252
12635 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12636 msgstr ""
12638 #: po/advisory_rules.php:253
12639 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12640 msgstr ""
12642 #: po/advisory_rules.php:255
12643 msgid "InnoDB log size"
12644 msgstr ""
12646 #: po/advisory_rules.php:256
12647 msgid ""
12648 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12649 "InnoDB buffer pool."
12650 msgstr ""
12652 #: po/advisory_rules.php:257
12653 #, php-format
12654 msgid ""
12655 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12656 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12657 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12658 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12659 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12660 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12661 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12662 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12663 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12664 "a>"
12665 msgstr ""
12667 #: po/advisory_rules.php:258
12668 #, php-format
12669 msgid ""
12670 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12671 "it should not be below 20%%"
12672 msgstr ""
12674 #: po/advisory_rules.php:260
12675 msgid "Max InnoDB log size"
12676 msgstr ""
12678 #: po/advisory_rules.php:261
12679 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12680 msgstr ""
12682 #: po/advisory_rules.php:262
12683 #, php-format
12684 msgid ""
12685 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12686 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12687 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12688 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12689 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12690 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12691 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12692 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12693 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12694 msgstr ""
12696 #: po/advisory_rules.php:263
12697 #, php-format
12698 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12699 msgstr ""
12701 #: po/advisory_rules.php:265
12702 msgid "InnoDB buffer pool size"
12703 msgstr ""
12705 #: po/advisory_rules.php:266
12706 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12707 msgstr ""
12709 #: po/advisory_rules.php:267
12710 #, php-format
12711 msgid ""
12712 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12713 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12714 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12715 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12716 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12717 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12718 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12719 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12720 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12721 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12722 msgstr ""
12724 #: po/advisory_rules.php:268
12725 #, php-format
12726 msgid ""
12727 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12728 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12729 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12730 "other services running on the same machine."
12731 msgstr ""
12733 #: po/advisory_rules.php:270
12734 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12735 msgstr ""
12737 #: po/advisory_rules.php:271
12738 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12739 msgstr ""
12741 #: po/advisory_rules.php:272
12742 msgid ""
12743 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12744 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12745 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12746 msgstr ""
12748 #: po/advisory_rules.php:273
12749 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12750 msgstr ""
12752 #~ msgid "MySQL charset"
12753 #~ msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
12755 #, fuzzy
12756 #~ msgid "memcached usage"
12757 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
12759 #, fuzzy
12760 #~ msgid "% open files"
12761 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
12763 #, fuzzy
12764 #~ msgid "% connections used"
12765 #~ msgstr "اتصالات"
12767 #, fuzzy
12768 #~ msgid "% aborted connections"
12769 #~ msgstr "فرض إتصال SSL"
12771 #, fuzzy
12772 #~ msgid "CPU Usage"
12773 #~ msgstr "المساحة"
12775 #, fuzzy
12776 #~ msgid "Swap Usage"
12777 #~ msgstr "المساحة"
12779 #, fuzzy
12780 #~ msgctxt "PDF"
12781 #~ msgid "page"
12782 #~ msgstr "صفحات"
12784 #~ msgid "Inline Edit"
12785 #~ msgstr "تعديل سريع"
12787 #~ msgid "Previous"
12788 #~ msgstr "سابق"
12790 #~ msgid "Next"
12791 #~ msgstr "التالي"
12793 #, fuzzy
12794 #~ msgid "Create event"
12795 #~ msgstr "تكوين"
12797 #~ msgid "Create routine"
12798 #~ msgstr "إنشاء إجراء"
12800 #, fuzzy
12801 #~ msgid "Create trigger"
12802 #~ msgstr "تكوين"
12804 #~ msgid ""
12805 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12806 #~ "directory %s."
12807 #~ msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
12809 #~ msgid "Switch to"
12810 #~ msgstr "تحويل إلى"
12812 #, fuzzy
12813 #~ msgid "Refresh rate:"
12814 #~ msgstr "حدث"
12816 #, fuzzy
12817 #~ msgid "Server traffic"
12818 #~ msgstr "اختيار الخادم"
12820 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
12821 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
12823 #~ msgid "Value too long in the form!"
12824 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
12826 #, fuzzy
12827 #~ msgid "rows"
12828 #~ msgstr "استعراض"
12830 #, fuzzy
12831 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12832 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
12834 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12835 #~ msgstr "%s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
12837 #~ msgid ""
12838 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12839 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12840 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12841 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12842 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12843 #~ "everything is fine."
12844 #~ msgstr ""
12845 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
12846 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
12847 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
12848 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
12849 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
12851 #~ msgid "seconds"
12852 #~ msgstr "الثانية"
12854 #~ msgid "Show processes"
12855 #~ msgstr "عرض العمليات"
12857 #~ msgctxt "for Show status"
12858 #~ msgid "Reset"
12859 #~ msgstr "إلغاء"
12861 #~ msgid ""
12862 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12863 #~ "of this MySQL server since its startup."
12864 #~ msgstr ""
12865 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
12866 #~ "الخادم منذ تشغيله."
12868 #~ msgid ""
12869 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12870 #~ "the server."
12871 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
12873 #~ msgid "Chart generated successfully."
12874 #~ msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12876 #~ msgid "Add a New User"
12877 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
12879 #~ msgid "Create User"
12880 #~ msgstr "تكوين"
12882 #~ msgid "Delete the matches for the "
12883 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
12885 #~ msgid "yes"
12886 #~ msgstr "نعم"
12888 #~ msgid "no"
12889 #~ msgstr "لا"
12891 #~ msgid "closed"
12892 #~ msgstr "أغلق"
12894 #~ msgid "Disable Statistics"
12895 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
12897 #~ msgid "Stop"
12898 #~ msgstr "قف"
12900 #~ msgid "Display table filter"
12901 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
12903 #~ msgid ""
12904 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
12905 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
12906 #~ msgstr ""
12907 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
12908 #~ "%sهنا%s."
12910 #~ msgid "Execute bookmarked query"
12911 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
12913 #~ msgid "No tables"
12914 #~ msgstr "لا يوجد جداول"
12916 #~ msgid "SVG"
12917 #~ msgstr "سي إس في"
12919 #~ msgid ""
12920 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
12921 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
12922 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
12923 #~ "\\'b')."
12924 #~ msgstr ""
12925 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
12926 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
12927 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
12929 #~ msgid ""
12930 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
12931 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
12932 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12933 #~ msgstr ""
12934 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
12935 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
12936 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
12938 #~ msgid "database name"
12939 #~ msgstr "اسم قاعدة البيانات"
12941 #~ msgid "Edit PDF Pages"
12942 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
12944 #~ msgid "Data Dictionary Format"
12945 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
12947 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
12948 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
12950 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
12951 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
12953 #~ msgid "remember template"
12954 #~ msgstr "تذكر القالب"
12956 #~ msgid "Add into comments"
12957 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
12959 #~ msgid "Table removal"
12960 #~ msgstr "اسم الجدول"
12962 #~ msgctxt "BLOB repository"
12963 #~ msgid "Enabled"
12964 #~ msgstr "مفعل"
12966 #~ msgctxt "BLOB repository"
12967 #~ msgid "Repair"
12968 #~ msgstr "صلح"
12970 #~ msgctxt "BLOB repository"
12971 #~ msgid "Disabled"
12972 #~ msgstr "معطل"
12974 #~ msgid ""
12975 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
12976 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
12977 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
12979 #~ msgid ""
12980 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
12981 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
12982 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
12983 #~ msgstr ""
12984 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
12985 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
12986 #~ "phpMyAdmin."
12988 #~ msgid ""
12989 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
12990 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
12991 #~ "configuration."
12992 #~ msgstr ""
12993 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
12994 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
12996 #~ msgid "Field"
12997 #~ msgstr "الحقل"
12999 #~ msgid "Records"
13000 #~ msgstr "التسجيلات"
13002 #~ msgid "Fields terminated by"
13003 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
13005 #~ msgid "Fields"
13006 #~ msgstr "عدد الحقول"
13008 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13009 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
13011 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13012 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"