4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:34+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-05-19 17:04+0200\n"
8 "Last-Translator: <sjanevski@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:326
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
20 msgstr "прикажи ги сите"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2406
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
27 #: libraries/select_lang.lib.php:487
29 msgstr "Број на страници:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
38 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
39 "прозорима због сигурносних подешавања"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3087
42 #: libraries/common.lib.php:3094 libraries/common.lib.php:3303
43 #: libraries/common.lib.php:3304 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:372 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
50 #: db_structure.php:614 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1367
54 #: libraries/common.lib.php:2379 libraries/core.lib.php:513
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:107 navigation.php:172
70 #: navigation.php:210 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
71 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
72 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
73 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
74 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
75 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
76 #: tbl_change.php:1075 tbl_change.php:1112 tbl_indexes.php:268
77 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
78 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
79 #: tbl_structure.php:671 tbl_structure.php:708 tbl_tracking.php:416
80 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
81 #: view_operations.php:99
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
92 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Користи ја оваа вредност"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
103 msgid "No blob streaming server configured!"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "Неуспешно отворање на далечински URL"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "Базата на податоци %1$s е креирана"
126 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
130 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
132 #: tbl_printview.php:124
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Коментар на табелата"
136 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
138 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
142 #: tbl_change.php:318 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
143 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257
144 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:434
146 #| msgid "Column names"
148 msgstr "Имиња на колони"
150 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
152 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
153 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
160 #: server_privileges.php:2251 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
162 #: tbl_structure.php:765 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
166 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
168 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
172 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:435
177 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:537 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
183 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
187 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
188 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
189 #: libraries/export/texytext.php:233
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
195 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
197 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
198 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
199 #: libraries/export/texytext.php:236
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
206 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
210 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
211 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
215 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
216 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
217 #: server_privileges.php:2367 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
218 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
222 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
226 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
227 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
236 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
237 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
238 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2367 sql.php:353
239 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
245 msgid "View dump (schema) of database"
246 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
248 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
249 #: export.php:354 navigation.php:297
250 msgid "No tables found in database."
251 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
253 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
257 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
261 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
262 msgid "The database name is empty!"
263 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
265 #: db_operations.php:274
267 msgid "Database %s has been renamed to %s"
268 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
270 #: db_operations.php:278
272 msgid "Database %s has been copied to %s"
273 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
275 #: db_operations.php:406
276 msgid "Rename database to"
277 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
279 #: db_operations.php:432
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
283 #: db_operations.php:444
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
288 #: db_operations.php:449
290 msgid "Drop the database (DROP)"
291 msgstr "Базата на податоци не постои"
293 #: db_operations.php:478
294 msgid "Copy database to"
295 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
297 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
298 msgid "Structure only"
299 msgstr "Само структура"
301 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
302 msgid "Structure and data"
303 msgstr "Структура и податоци"
305 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
307 msgstr "Само податоци"
309 #: db_operations.php:495
310 msgid "CREATE DATABASE before copying"
311 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
313 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
314 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
315 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
320 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
321 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
322 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
323 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
325 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
326 msgid "Add constraints"
327 msgstr "Додади ограничувања"
329 #: db_operations.php:519
330 msgid "Switch to copied database"
331 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
333 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:438
334 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
335 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
336 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
337 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
338 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:870 tbl_tracking.php:259
339 #: tbl_tracking.php:310
343 #: db_operations.php:555
346 #| "The additional features for working with linked tables have been "
347 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
349 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
352 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
353 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
355 #: db_operations.php:589
357 #| msgid "Relational schema"
358 msgid "Edit or export relational schema"
359 msgstr "Релациона шема"
361 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
362 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
363 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
364 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
365 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
366 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
367 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
368 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
372 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
373 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
374 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:592 navigation.php:612
375 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
376 #: tbl_structure.php:880
380 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
384 #: db_printview.php:159 db_structure.php:489 libraries/export/sql.php:790
388 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:70
389 #: libraries/export/sql.php:742
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
391 #: tbl_structure.php:912
395 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:75
396 #: libraries/export/sql.php:747
397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
398 #: tbl_structure.php:920
400 msgstr "Последна измена"
402 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:80
403 #: libraries/export/sql.php:752
404 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
405 #: tbl_structure.php:928
407 msgstr "Последна проверка"
409 #: db_printview.php:219 db_structure.php:513
411 #| msgid "%s table(s)"
413 msgid_plural "%s tables"
414 msgstr[0] "%s табела"
415 msgstr[1] "%s табела"
418 msgid "You have to choose at least one column to display"
419 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
423 #| msgid "Switch to copied table"
424 msgid "Switch to %svisual builder%s"
425 msgstr "Премини на копираната табела"
427 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
430 msgstr "Подредуваање"
432 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
433 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
435 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
436 #: tbl_select.php:222
438 msgstr "Растечки редослед"
440 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
441 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
443 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
444 #: tbl_select.php:223
446 msgstr "Опаѓачки редослед"
448 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
449 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
457 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
461 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
465 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
469 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
470 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:264
471 #: tbl_select.php:196
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
487 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
488 msgid "Add/Delete columns"
489 msgstr "Додади/избриши колона"
491 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
497 msgstr "Користи табели"
501 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
502 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
504 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1214
508 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
509 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
510 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
511 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
512 msgid "Access denied"
513 msgstr "Пристапот не е допуштен"
515 #: db_search.php:43 db_search.php:286
516 msgid "at least one of the words"
517 msgstr "барем еден од зборовите"
519 #: db_search.php:44 db_search.php:287
521 msgstr "сите зборови"
523 #: db_search.php:45 db_search.php:288
524 msgid "the exact phrase"
527 #: db_search.php:46 db_search.php:289
528 msgid "as regular expression"
529 msgstr "како регуларен израз"
533 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
534 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
539 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
540 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
541 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
542 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3089
545 #: libraries/common.lib.php:3301 libraries/common.lib.php:3302
546 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
552 #| msgid "Dumping data for table"
553 msgid "Delete the matches for the %s table?"
554 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
556 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1416
557 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
562 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
563 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
564 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
570 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
571 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
572 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
573 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
574 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
577 msgid "Search in database"
578 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
582 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
583 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
590 #: db_search.php:286 db_search.php:287
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
596 #| msgid "Inside table(s):"
597 msgid "Inside tables:"
598 msgstr "во табела(и):"
602 #| msgid "Inside table(s):"
603 msgid "Inside column:"
604 msgstr "во табела(и):"
606 #: db_structure.php:67
608 #| msgid "No tables found in database."
609 msgid "No tables found in database"
610 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
612 #: db_structure.php:314 tbl_operations.php:692
614 msgid "Table %s has been emptied"
615 msgstr "Табелата %s е испразнета"
617 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
619 msgid "View %s has been dropped"
620 msgstr "Прегледот %s е избришан"
622 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
624 msgid "Table %s has been dropped"
625 msgstr "Табелата %s е избришана"
627 #: db_structure.php:337 tbl_create.php:270
628 msgid "Tracking is active."
631 #: db_structure.php:342 tbl_create.php:273
632 msgid "Tracking is not active."
635 #: db_structure.php:450 libraries/display_tbl.lib.php:2346
638 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
642 #: db_structure.php:466 db_structure.php:480 libraries/header.inc.php:161
643 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
647 #: db_structure.php:520 libraries/db_structure.lib.php:35
648 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
649 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
654 #: db_structure.php:524
658 #: db_structure.php:531 libraries/StorageEngine.class.php:331
660 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
661 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
663 #: db_structure.php:560 db_structure.php:577 db_structure.php:578
664 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488 libraries/display_tbl.lib.php:2493
665 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
666 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
667 #: tbl_structure.php:566
668 msgid "With selected:"
669 msgstr "Обележаното:"
671 #: db_structure.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:2483
672 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:682
673 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
675 msgstr "обележи ги сите"
677 #: db_structure.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:2484
678 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
679 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
683 #: db_structure.php:572
684 msgid "Check tables having overhead"
685 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
687 #: db_structure.php:580 libraries/common.lib.php:3314
688 #: libraries/common.lib.php:3315 libraries/config/messages.inc.php:166
689 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
690 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 libraries/display_tbl.lib.php:2647
691 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
692 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1589
693 #: setup/frames/menu.inc.php:21
697 #: db_structure.php:582 db_structure.php:638
698 #: libraries/display_tbl.lib.php:2596 tbl_structure.php:612
700 msgstr "Преглед за печатење"
702 #: db_structure.php:586 libraries/common.lib.php:3310
703 #: libraries/common.lib.php:3311
707 #: db_structure.php:588 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
708 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:3308
709 #: libraries/common.lib.php:3309 server_databases.php:270
710 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
714 #: db_structure.php:590 tbl_operations.php:608
716 msgstr "Проверка на табелата"
718 #: db_structure.php:593 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:814
719 msgid "Optimize table"
720 msgstr "Оптимизација на табелата"
722 #: db_structure.php:595 tbl_operations.php:644
724 msgstr "Поправка на табелата"
726 #: db_structure.php:598 tbl_operations.php:631
727 msgid "Analyze table"
728 msgstr "Анализа на табелата"
730 #: db_structure.php:600
731 msgid "Add prefix to table"
732 msgstr "Додај префикс кон табелата"
734 #: db_structure.php:602 libraries/mult_submits.inc.php:251
735 msgid "Replace table prefix"
736 msgstr "Замени го префиксот на табелата"
738 #: db_structure.php:604 libraries/mult_submits.inc.php:251
739 msgid "Copy table with prefix"
740 msgstr "Копирај табела со префикс"
742 #: db_structure.php:641 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
743 msgid "Data Dictionary"
744 msgstr "Речник на податоци"
746 #: db_tracking.php:79
747 msgid "Tracked tables"
750 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
751 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
752 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
753 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
754 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
755 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
756 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
757 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1228
758 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
759 #: tbl_tracking.php:633
761 msgstr "База на податоци"
763 #: db_tracking.php:86
765 msgstr "Последна Верзија"
767 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
771 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
775 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
776 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
777 #: server_status.php:1231 sql.php:893 tbl_tracking.php:638
781 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
782 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
783 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
784 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1702
785 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2254 tbl_structure.php:211
789 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
790 msgid "Delete tracking data for this table"
791 msgstr "Избришете го податоците за тракирање од табелава"
793 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
797 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
801 #: db_tracking.php:134
806 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
807 msgid "Tracking report"
810 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
812 msgid "Structure snapshot"
813 msgstr "Само структура"
815 #: db_tracking.php:181
816 msgid "Untracked tables"
819 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:638
822 msgstr "Проверка на табелата"
824 #: db_tracking.php:225
827 msgstr "База на податоци"
829 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:244
830 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
831 msgid "ENUM/SET editor"
834 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:246
835 msgid "Values for a new column"
838 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:245
840 #| msgid "Number of rows per page"
841 msgid "Values for column %s"
842 msgstr "Број на записи на страница"
844 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:247
845 msgid "Enter each value in a separate field"
848 #: enum_editor.php:121
851 msgstr "Додади нов корисник"
853 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
857 #: enum_editor.php:128
858 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
868 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
873 #| msgid "Add new field"
874 msgid "Bad parameters!"
875 msgstr "Додади ново поле"
877 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
879 msgid "Insufficient space to save the file %s."
880 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
885 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
887 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
888 "изберете опција за пишување врз неа."
890 #: export.php:311 export.php:315
892 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
893 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
897 msgid "Dump has been saved to file %s."
898 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
902 msgid "Invalid export type"
903 msgstr "Тип на извоз"
905 #: gis_data_editor.php:84
907 msgid "Value for the column \"%s\""
910 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
911 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
914 #: gis_data_editor.php:134
918 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:299
919 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
923 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:295
927 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
928 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:293
932 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
933 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:294
937 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
938 #: js/messages.php:296
943 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
944 #: js/messages.php:302
946 #| msgid "Add new field"
948 msgstr "Додади ново поле"
950 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:297
952 #| msgid "Lines terminated by"
954 msgstr "Линиите се завршуваат со"
956 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:301
960 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:300
964 #: gis_data_editor.php:252
966 #| msgid "Add a new User"
967 msgid "Add a linestring"
968 msgstr "Додади нов корисник"
970 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:303
972 #| msgid "Add a new User"
973 msgid "Add an inner ring"
974 msgstr "Додади нов корисник"
976 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:298
980 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:304
982 #| msgid "Add %s field(s)"
983 msgid "Add a polygon"
984 msgstr "Додади %s полиња"
986 #: gis_data_editor.php:310
989 msgstr "Додади нов корисник"
991 #: gis_data_editor.php:318
993 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
994 "string into the \"Value\" field"
1000 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
1001 "%s for ways to workaround this limit."
1004 #: import.php:170 import.php:419
1005 msgid "Showing bookmark"
1008 #: import.php:180 import.php:415
1009 msgid "The bookmark has been deleted."
1010 msgstr "Маркерот е избришан."
1012 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1013 #: libraries/File.class.php:540
1014 msgid "File could not be read"
1015 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
1017 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1018 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1019 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1022 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1023 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1028 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1029 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1030 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1035 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1038 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1039 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1042 #: import.php:421 sql.php:928
1044 msgid "Bookmark %s created"
1047 #: import.php:427 import.php:433
1049 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1054 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1055 "file and import will resume."
1060 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1061 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1064 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1065 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1066 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1067 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1068 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1069 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
1071 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1072 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1077 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1078 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
1080 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1081 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1082 msgid "Click to select"
1085 #: js/messages.php:28
1086 msgid "Click to unselect"
1089 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1090 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1091 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
1093 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:348
1094 msgid "Do you really want to "
1095 msgstr "Дали навистина сакате да "
1097 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:333
1098 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1099 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
1101 #: js/messages.php:34
1103 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1104 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1105 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
1107 #: js/messages.php:35
1109 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1110 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1111 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
1113 #: js/messages.php:37
1115 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1116 msgid "Deleting tracking data"
1117 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
1119 #: js/messages.php:38
1120 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1123 #: js/messages.php:39
1124 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1125 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
1127 #: js/messages.php:42
1128 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1131 #: js/messages.php:43
1133 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1136 #: js/messages.php:46
1137 msgid "Missing value in the form!"
1138 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1140 #: js/messages.php:47
1141 msgid "This is not a number!"
1142 msgstr "Ова не е број!"
1144 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1145 #: js/messages.php:51
1151 #: js/messages.php:54
1152 msgid "The host name is empty!"
1153 msgstr "Името на host-от е празно!"
1155 #: js/messages.php:55
1156 msgid "The user name is empty!"
1157 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1159 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1160 msgid "The password is empty!"
1161 msgstr "Лозинка е празна!"
1163 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1164 msgid "The passwords aren't the same!"
1165 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1167 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1168 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2404
1172 msgstr "Било кој корисник"
1174 #: js/messages.php:59
1176 msgid "Reloading Privileges"
1177 msgstr "Глобални привилегии"
1179 #: js/messages.php:60
1181 #| msgid "Remove selected users"
1182 msgid "Removing Selected Users"
1183 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1185 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 tbl_tracking.php:235
1186 #: tbl_tracking.php:400
1190 #: js/messages.php:64 js/messages.php:256 libraries/Index.class.php:460
1191 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1190
1192 #: libraries/common.lib.php:3312 libraries/common.lib.php:3313
1193 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1380
1194 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1198 #: js/messages.php:65 server_status.php:794
1200 #| msgid "Server Choice"
1201 msgid "Live traffic chart"
1202 msgstr "Избор на сервер"
1204 #: js/messages.php:66 server_status.php:797
1205 msgid "Live conn./process chart"
1208 #: js/messages.php:67 server_status.php:815
1210 msgid "Live query chart"
1213 #: js/messages.php:69
1217 #. l10n: Total number of queries
1218 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1219 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1220 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:310
1221 #: tbl_structure.php:802
1225 #. l10n: Other, small valued, queries
1226 #: js/messages.php:73 server_status.php:594 server_status.php:1013
1230 #. l10n: Thousands separator
1231 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1445
1235 #. l10n: Decimal separator
1236 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1447
1240 #: js/messages.php:79
1241 msgid "KiB sent since last refresh"
1244 #: js/messages.php:80
1245 msgid "KiB received since last refresh"
1248 #: js/messages.php:81
1250 #| msgid "Server Choice"
1251 msgid "Server traffic (in KiB)"
1252 msgstr "Избор на сервер"
1254 #: js/messages.php:82
1255 msgid "Connections since last refresh"
1258 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1224
1261 msgstr "Листа на процеси"
1263 #: js/messages.php:84
1265 #| msgid "Connections"
1266 msgid "Connections / Processes"
1269 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1270 #: js/messages.php:86
1271 msgid "Questions since last refresh"
1274 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1275 #: js/messages.php:88
1276 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1279 #: js/messages.php:90 server_status.php:776
1281 msgid "Query statistics"
1282 msgstr "Статистики за записите"
1284 #: js/messages.php:93
1285 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1288 #: js/messages.php:94
1290 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1291 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1292 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1293 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1296 #: js/messages.php:96
1298 msgid "Query cache efficiency"
1299 msgstr "Вид на упит"
1301 #: js/messages.php:97
1303 msgid "Query cache usage"
1304 msgstr "Вид на упит"
1306 #: js/messages.php:98
1308 msgid "Query cache used"
1309 msgstr "Вид на упит"
1311 #: js/messages.php:100
1312 msgid "System CPU Usage"
1315 #: js/messages.php:101
1316 msgid "System memory"
1319 #: js/messages.php:102
1323 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1324 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1395 server_status.php:1669
1328 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1329 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1393 server_status.php:1669
1333 #: js/messages.php:106
1334 msgid "Average load"
1337 #: js/messages.php:107
1340 msgid "Total memory"
1343 #: js/messages.php:108
1344 msgid "Cached memory"
1347 #: js/messages.php:109
1349 #| msgid "Buffer Pool"
1350 msgid "Buffered memory"
1353 #: js/messages.php:110
1357 #: js/messages.php:111
1361 #: js/messages.php:113
1367 #: js/messages.php:114
1371 #: js/messages.php:115
1375 #: js/messages.php:116
1377 #| msgid "Free pages"
1379 msgstr "Слободни страници"
1381 #: js/messages.php:118
1385 #: js/messages.php:119
1388 msgid "Bytes received"
1391 #: js/messages.php:120 server_status.php:1134
1395 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1396 #: js/messages.php:124
1401 #: js/messages.php:125 server_status.php:1089
1405 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1406 #: server_status.php:1544
1408 #| msgid "General relation features"
1410 msgstr "Општи особини на релациите"
1412 #: js/messages.php:127
1414 #| msgid "Remove database"
1415 msgid "Remove chart"
1416 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
1418 #: js/messages.php:128
1419 msgid "Edit title and labels"
1422 #: js/messages.php:129
1423 msgid "Add chart to grid"
1426 #: js/messages.php:131
1427 msgid "Please add at least one variable to the series"
1430 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1431 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1092
1432 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1433 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1434 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1438 #: js/messages.php:133
1439 msgid "Resume monitor"
1442 #: js/messages.php:134
1443 msgid "Pause monitor"
1446 #: js/messages.php:136
1447 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1450 #: js/messages.php:137
1451 msgid "general_log is enabled."
1454 #: js/messages.php:138
1455 msgid "slow_query_log is enabled."
1458 #: js/messages.php:139
1459 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1462 #: js/messages.php:140
1463 msgid "log_output is not set to TABLE."
1466 #: js/messages.php:141
1467 msgid "log_output is set to TABLE."
1470 #: js/messages.php:142
1473 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1474 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1475 "depending on your system."
1478 #: js/messages.php:143
1480 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1483 #: js/messages.php:144
1485 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1489 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1490 #: js/messages.php:146
1491 #, fuzzy, php-format
1492 #| msgid "Save as file"
1493 msgid "Set log_output to %s"
1494 msgstr "Сочувај како податотека"
1496 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1497 #: js/messages.php:148
1498 #, fuzzy, php-format
1503 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1504 #: js/messages.php:150
1505 #, fuzzy, php-format
1508 msgstr "Оневозможено"
1511 #: js/messages.php:152
1513 msgid "Set long_query_time to %ds"
1516 #: js/messages.php:153
1518 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1519 "database administrator."
1522 #: js/messages.php:154
1524 #| msgid "General relation features"
1525 msgid "Change settings"
1526 msgstr "Општи особини на релациите"
1528 #: js/messages.php:155
1530 #| msgid "General relation features"
1531 msgid "Current settings"
1532 msgstr "Општи особини на релациите"
1534 #: js/messages.php:157 server_status.php:1634
1536 #| msgid "Import files"
1538 msgstr "Увоз на податотека"
1540 #. l10n: As in differential values
1541 #: js/messages.php:159
1542 msgid "Differential"
1545 #: js/messages.php:160
1547 msgid "Divided by %s:"
1550 #: js/messages.php:162
1551 msgid "From slow log"
1554 #: js/messages.php:163
1555 msgid "From general log"
1558 #: js/messages.php:164
1559 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1562 #: js/messages.php:165
1564 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1565 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1566 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1569 #: js/messages.php:166
1571 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1572 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1576 #: js/messages.php:167
1577 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1580 #: js/messages.php:169
1582 msgid "Jump to Log table"
1583 msgstr "Базата на податоци не постои"
1585 #: js/messages.php:170
1586 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1589 #. l10n: A collection of available filters
1590 #: js/messages.php:173
1592 #| msgid "Table options"
1593 msgid "Log table filter options"
1594 msgstr "Опции на табелата"
1596 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1597 #: js/messages.php:175
1601 #: js/messages.php:176
1602 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1605 #: js/messages.php:177
1606 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1609 #: js/messages.php:178
1611 #| msgid "Number of rows per page"
1612 msgid "Sum of grouped rows:"
1613 msgstr "Број на записи на страница"
1615 #: js/messages.php:179
1621 #: js/messages.php:181
1623 msgid "Loading logs"
1626 #: js/messages.php:182
1627 msgid "Monitor refresh failed"
1630 #: js/messages.php:183
1632 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1633 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1634 "reentering your credentials should help."
1637 #: js/messages.php:184
1639 #| msgid "Rename database to"
1641 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1643 #: js/messages.php:186
1644 msgid "Affected rows:"
1647 #: js/messages.php:188
1648 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1651 #: js/messages.php:189
1653 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1657 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:172
1658 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1659 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1660 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1589 setup/frames/menu.inc.php:20
1665 #: js/messages.php:192
1667 #| msgid "Update Query"
1668 msgid "Analyse Query"
1671 #: js/messages.php:196
1672 msgid "Advisor system"
1675 #: js/messages.php:197
1676 msgid "Possible performance issues"
1679 #: js/messages.php:198
1683 #: js/messages.php:199
1685 #| msgid "Documentation"
1686 msgid "Recommendation"
1687 msgstr "Документација"
1689 #: js/messages.php:200
1690 msgid "Rule details"
1693 #: js/messages.php:201
1695 #| msgid "Documentation"
1696 msgid "Justification"
1697 msgstr "Документација"
1699 #: js/messages.php:202
1700 msgid "Used variable / formula"
1703 #: js/messages.php:203
1707 #: js/messages.php:208 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1708 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1709 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1713 #: js/messages.php:211
1718 #: js/messages.php:212
1720 msgid "Processing Request"
1721 msgstr "Листа на процеси"
1723 #: js/messages.php:213 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1724 msgid "Error in Processing Request"
1727 #: js/messages.php:214
1728 msgid "Dropping Column"
1731 #: js/messages.php:215
1732 msgid "Adding Primary Key"
1735 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1736 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1737 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1741 #: js/messages.php:217
1742 msgid "Click to dismiss this notification"
1745 #: js/messages.php:220
1747 #| msgid "Rename database to"
1748 msgid "Renaming Databases"
1749 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1751 #: js/messages.php:221
1753 #| msgid "Rename database to"
1754 msgid "Reload Database"
1755 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1757 #: js/messages.php:222
1759 #| msgid "Copy database to"
1760 msgid "Copying Database"
1761 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1763 #: js/messages.php:223
1766 msgid "Changing Charset"
1767 msgstr "Кодна страна"
1769 #: js/messages.php:224
1771 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1772 msgid "Table must have at least one column"
1773 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1775 #: js/messages.php:229
1777 #| msgid "Use Tables"
1778 msgid "Insert Table"
1779 msgstr "Користи табели"
1781 #: js/messages.php:230
1783 #| msgid "Add new field"
1784 msgid "Hide indexes"
1785 msgstr "Додади ново поле"
1787 #: js/messages.php:231
1789 #| msgid "Show grid"
1790 msgid "Show indexes"
1791 msgstr "Прикажи мрежа"
1793 #: js/messages.php:234
1797 msgstr "Пребарување"
1799 #: js/messages.php:235
1801 msgid "Hide search results"
1804 #: js/messages.php:236
1806 msgid "Show search results"
1809 #: js/messages.php:237
1815 #: js/messages.php:238
1817 #| msgid "Deleting %s"
1821 #: js/messages.php:241
1822 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1825 #: js/messages.php:248
1826 #, fuzzy, php-format
1827 msgid "Add %d value(s)"
1828 msgstr "Додади нов корисник"
1830 #: js/messages.php:251
1832 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1835 #: js/messages.php:254
1837 msgid "Hide query box"
1840 #: js/messages.php:255
1842 msgid "Show query box"
1845 #: js/messages.php:257 tbl_row_action.php:28
1846 msgid "No rows selected"
1847 msgstr "Нема селектирани записи"
1849 #: js/messages.php:258 libraries/common.lib.php:2704
1850 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1851 #: tbl_structure.php:572
1855 #: js/messages.php:259
1856 msgid "Query execution time"
1859 #: js/messages.php:262 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1860 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1861 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1862 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1027
1863 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:559
1867 #: js/messages.php:265
1869 msgid "Hide search criteria"
1872 #: js/messages.php:266
1874 msgid "Show search criteria"
1877 #: js/messages.php:269 libraries/tbl_select.lib.php:110
1881 msgstr "Пребарување"
1883 #: js/messages.php:271
1884 msgid "Each point represents a data row."
1887 #: js/messages.php:273
1888 msgid "Hovering over a point will show its label."
1891 #: js/messages.php:275
1892 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1895 #: js/messages.php:277
1896 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1899 #: js/messages.php:279
1900 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1903 #: js/messages.php:281
1904 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1907 #: js/messages.php:283
1908 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1911 #: js/messages.php:285
1912 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1915 #: js/messages.php:287
1917 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1918 msgid "Select two columns"
1919 msgstr "Додади/избриши колона"
1921 #: js/messages.php:288
1922 msgid "Select two different columns"
1925 #: js/messages.php:291 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:211
1926 #: tbl_indexes.php:238
1930 #: js/messages.php:292 libraries/display_tbl.lib.php:1381
1934 #: js/messages.php:307
1936 #| msgid "Add %s field(s)"
1938 msgstr "Додади %s полиња"
1940 #: js/messages.php:310
1941 msgid "Select referenced key"
1944 #: js/messages.php:311
1945 msgid "Select Foreign Key"
1948 #: js/messages.php:312
1949 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1952 #: js/messages.php:313 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1954 #| msgid "Choose field to display"
1955 msgid "Choose column to display"
1956 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1958 #: js/messages.php:314
1960 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1961 "save them.Do you want to continue?"
1964 #: js/messages.php:317
1965 msgid "Add an option for column "
1968 #: js/messages.php:320
1969 msgid "Press escape to cancel editing"
1972 #: js/messages.php:321
1974 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1975 "want to leave this page before saving the data?"
1978 #: js/messages.php:322
1979 msgid "Drag to reorder"
1982 #: js/messages.php:323
1983 msgid "Click to sort"
1986 #: js/messages.php:324
1987 msgid "Click to mark/unmark"
1990 #: js/messages.php:325
1991 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1994 #: js/messages.php:327
1996 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1997 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2000 #: js/messages.php:328
2002 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2005 #: js/messages.php:329
2009 #: js/messages.php:332
2011 #| msgid "Generate Password"
2012 msgid "Generate password"
2013 msgstr "Генерирање на лозинка"
2015 #: js/messages.php:333 libraries/replication_gui.lib.php:369
2019 #: js/messages.php:334
2021 #| msgid "Change password"
2022 msgid "Change Password"
2023 msgstr "Промена на лозинка"
2025 #: js/messages.php:337 tbl_structure.php:465
2031 #: js/messages.php:340 setup/lib/index.lib.php:173
2034 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2035 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2038 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2039 #: js/messages.php:342
2040 msgid ", latest stable version:"
2043 #: js/messages.php:343
2046 msgstr "Базата на податоци не постои"
2048 #. l10n: Display text for calendar close link
2049 #: js/messages.php:362
2055 #: js/messages.php:366
2058 msgctxt "Previous month"
2062 #: js/messages.php:371
2065 msgctxt "Next month"
2069 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2070 #: js/messages.php:374
2076 #: js/messages.php:377
2082 #: js/messages.php:378
2086 #: js/messages.php:379
2092 #: js/messages.php:380
2098 #: js/messages.php:381
2102 #: js/messages.php:382
2108 #: js/messages.php:383
2114 #: js/messages.php:384
2120 #: js/messages.php:385
2124 #: js/messages.php:386
2130 #: js/messages.php:387
2134 #: js/messages.php:388
2138 #. l10n: Short month name
2139 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1602
2143 #. l10n: Short month name
2144 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1604
2148 #. l10n: Short month name
2149 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1606
2153 #. l10n: Short month name
2154 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1608
2158 #. l10n: Short month name
2159 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1610
2162 msgctxt "Short month name"
2166 #. l10n: Short month name
2167 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1612
2171 #. l10n: Short month name
2172 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1614
2176 #. l10n: Short month name
2177 #: js/messages.php:406 libraries/common.lib.php:1616
2181 #. l10n: Short month name
2182 #: js/messages.php:408 libraries/common.lib.php:1618
2186 #. l10n: Short month name
2187 #: js/messages.php:410 libraries/common.lib.php:1620
2191 #. l10n: Short month name
2192 #: js/messages.php:412 libraries/common.lib.php:1622
2196 #. l10n: Short month name
2197 #: js/messages.php:414 libraries/common.lib.php:1624
2201 #: js/messages.php:417
2207 #: js/messages.php:418
2213 #: js/messages.php:419
2219 #: js/messages.php:420
2223 #: js/messages.php:421
2227 #: js/messages.php:422
2233 #: js/messages.php:423
2237 #. l10n: Short week day name
2238 #: js/messages.php:427
2240 #| msgctxt "Short week day name"
2245 #. l10n: Short week day name
2246 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1629
2250 #. l10n: Short week day name
2251 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1631
2255 #. l10n: Short week day name
2256 #: js/messages.php:433 libraries/common.lib.php:1633
2260 #. l10n: Short week day name
2261 #: js/messages.php:435 libraries/common.lib.php:1635
2265 #. l10n: Short week day name
2266 #: js/messages.php:437 libraries/common.lib.php:1637
2270 #. l10n: Short week day name
2271 #: js/messages.php:439 libraries/common.lib.php:1639
2275 #. l10n: Minimal week day name
2276 #: js/messages.php:443
2282 #. l10n: Minimal week day name
2283 #: js/messages.php:445
2289 #. l10n: Minimal week day name
2290 #: js/messages.php:447
2296 #. l10n: Minimal week day name
2297 #: js/messages.php:449
2303 #. l10n: Minimal week day name
2304 #: js/messages.php:451
2310 #. l10n: Minimal week day name
2311 #: js/messages.php:453
2317 #. l10n: Minimal week day name
2318 #: js/messages.php:455
2324 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2325 #: js/messages.php:457
2329 #: js/messages.php:464 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2330 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:894
2334 #: js/messages.php:465
2338 #: js/messages.php:466
2344 #: js/messages.php:467
2346 #| msgid "per second"
2350 #: libraries/Advisor.class.php:168
2352 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2355 #: libraries/Config.class.php:703
2356 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2359 #: libraries/Config.class.php:727
2361 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2364 #: libraries/Config.class.php:752
2365 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2368 #: libraries/Config.class.php:1297
2372 #: libraries/File.class.php:221
2373 msgid "File was not an uploaded file."
2376 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2377 msgid "Unknown error while uploading."
2380 #: libraries/File.class.php:278
2381 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2384 #: libraries/File.class.php:281
2386 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2390 #: libraries/File.class.php:284
2391 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2394 #: libraries/File.class.php:287
2395 msgid "Missing a temporary folder."
2398 #: libraries/File.class.php:290
2399 msgid "Failed to write file to disk."
2402 #: libraries/File.class.php:293
2403 msgid "File upload stopped by extension."
2406 #: libraries/File.class.php:296
2407 msgid "Unknown error in file upload."
2410 #: libraries/File.class.php:496
2413 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2414 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2416 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
2419 #: libraries/File.class.php:508
2420 msgid "Error while moving uploaded file."
2423 #: libraries/File.class.php:516
2424 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2427 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:522
2428 msgid "No index defined!"
2429 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
2431 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2432 #: tbl_tracking.php:300
2436 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2437 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2438 #: tbl_tracking.php:306
2442 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2446 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2448 msgstr "Кардиналност"
2450 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2451 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2452 #: tbl_tracking.php:312
2457 #: libraries/Index.class.php:466
2458 msgid "The primary key has been dropped"
2459 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
2461 #: libraries/Index.class.php:470
2463 msgid "Index %s has been dropped"
2464 msgstr "Клучот %s е избиршан"
2466 #: libraries/Index.class.php:568
2469 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2473 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2474 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2475 #: server_privileges.php:1830
2477 msgstr "База на податоци"
2479 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2480 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2481 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2482 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2486 #: libraries/Message.class.php:241
2488 msgid "%1$d row affected."
2489 msgid_plural "%1$d rows affected."
2493 #: libraries/Message.class.php:257
2494 #, fuzzy, php-format
2495 #| msgid "No rows selected"
2496 msgid "%1$d row deleted."
2497 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2498 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
2499 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
2501 #: libraries/Message.class.php:273
2502 #, fuzzy, php-format
2503 #| msgid "No rows selected"
2504 msgid "%1$d row inserted."
2505 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2506 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
2507 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
2509 #: libraries/PDF.class.php:81
2511 #| msgid "Allows reading data."
2512 msgid "Error while creating PDF:"
2513 msgstr "Дозволува читање на податоци."
2515 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2516 msgid "Could not save recent table"
2519 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2521 msgid "Recent tables"
2522 msgstr "Нема табела"
2524 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2525 msgid "There are no recent tables"
2528 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2530 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2531 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
2533 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2535 msgid "%s is available on this MySQL server."
2536 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
2538 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2540 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2541 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
2543 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2545 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2546 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
2548 #: libraries/Table.class.php:329
2549 msgid "unknown table status: "
2552 #: libraries/Table.class.php:1116
2553 msgid "Invalid database"
2556 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2557 msgid "Invalid table name"
2560 #: libraries/Table.class.php:1143
2562 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2565 #: libraries/Table.class.php:1230
2567 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2568 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
2570 #: libraries/Table.class.php:1362
2571 msgid "Could not save table UI preferences"
2574 #: libraries/Table.class.php:1385
2577 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2578 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2581 #: libraries/Table.class.php:1511
2584 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2585 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2589 #: libraries/Theme.class.php:145
2591 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2594 #: libraries/Theme.class.php:352
2595 msgid "No preview available."
2598 #: libraries/Theme.class.php:355
2602 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2604 msgid "Default theme %s not found!"
2607 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2609 msgid "Theme %s not found!"
2612 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2614 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2617 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2621 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2622 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2623 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
2625 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2626 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2628 msgid "Welcome to %s"
2629 msgstr "%s Добредојдовте"
2631 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2634 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2635 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2638 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2640 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2641 "connection. You should check the host, username and password in your "
2642 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2643 "the administrator of the MySQL server."
2645 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
2646 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
2647 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
2648 "од администраторот на MySQL серверот."
2650 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2651 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2654 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2658 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2659 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2660 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2661 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2662 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2663 msgid "phpMyAdmin documentation"
2664 msgstr "phpMyAdmin документација"
2666 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2667 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2668 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2671 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2675 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2677 msgstr "Корисничко име:"
2679 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2683 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2684 msgid "Server Choice"
2685 msgstr "Избор на сервер"
2687 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2688 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2689 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
2691 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2692 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2694 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2697 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2698 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2700 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2702 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
2705 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2706 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2707 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2708 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2709 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2711 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2712 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2713 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
2715 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2716 msgid "Can not find signon authentication script:"
2719 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2721 msgid "File %s does not contain any key id"
2724 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2725 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2726 msgid "Hardware authentication failed"
2729 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2730 msgid "No valid authentication key plugged"
2733 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2734 msgid "Authenticating..."
2737 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2741 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2743 #| msgid "MySQL connection collation"
2744 msgid "PBMS connection failed:"
2745 msgstr "Колација за MySQL врска"
2747 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2748 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2751 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2752 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2755 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2759 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2763 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2767 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2768 msgid "Download file"
2771 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2773 msgid "Could not open file: %s"
2776 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2780 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2782 #: server_status.php:590
2786 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2787 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2788 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2789 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2790 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2791 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2792 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2793 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1092
2794 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2795 #: tbl_structure.php:771
2799 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2800 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:788
2802 msgstr "Пречекорување"
2804 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2806 msgid "Jump to database"
2807 msgstr "Базата на податоци не постои"
2809 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2810 msgid "Not replicated"
2813 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2818 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2820 msgid "Check privileges for database "%s"."
2821 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
2823 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2824 msgid "Check Privileges"
2825 msgstr "Провери привилегии"
2827 #: libraries/common.inc.php:147
2828 msgid "possible exploit"
2831 #: libraries/common.inc.php:156
2832 msgid "numeric key detected"
2835 #: libraries/common.inc.php:597
2836 msgid "Failed to read configuration file"
2839 #: libraries/common.inc.php:598
2841 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2845 #: libraries/common.inc.php:605
2847 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2850 #: libraries/common.inc.php:610
2852 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2853 "configuration file!"
2855 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
2856 "конфигурациската податотека!"
2858 #: libraries/common.inc.php:640
2860 msgid "Invalid server index: %s"
2863 #: libraries/common.inc.php:647
2865 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2868 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:506
2869 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:160 server_status.php:775
2870 #: server_synchronize.php:1257
2874 #: libraries/common.inc.php:835
2875 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2878 #: libraries/common.inc.php:950
2880 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2882 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
2884 #: libraries/common.lib.php:188
2887 msgstr "Максимална големина: %s%s"
2889 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2890 #: libraries/common.lib.php:443
2891 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2895 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2896 #: libraries/common.lib.php:447
2897 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2901 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2902 #: libraries/common.lib.php:451
2903 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2907 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2908 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2909 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2910 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2911 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2912 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2913 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2914 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2915 #: main.php:218 server_variables.php:129
2916 msgid "Documentation"
2917 msgstr "Документација"
2919 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2920 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2924 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2925 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2926 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2927 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2928 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2929 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2930 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2931 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2932 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2933 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2934 msgid "MySQL said: "
2935 msgstr "MySQL порака: "
2937 #: libraries/common.lib.php:1123
2938 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2941 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:483
2943 msgstr "Објасни SQL"
2945 #: libraries/common.lib.php:1168
2946 msgid "Skip Explain SQL"
2947 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2949 #: libraries/common.lib.php:1203
2950 msgid "Without PHP Code"
2951 msgstr "без PHP код"
2953 #: libraries/common.lib.php:1206 libraries/config/messages.inc.php:485
2954 msgid "Create PHP Code"
2955 msgstr "Направи PHP код"
2957 #: libraries/common.lib.php:1226 libraries/config/messages.inc.php:484
2958 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2962 #: libraries/common.lib.php:1236
2963 msgid "Skip Validate SQL"
2964 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2966 #: libraries/common.lib.php:1239 libraries/config/messages.inc.php:487
2967 msgid "Validate SQL"
2968 msgstr "Провери SQL"
2970 #: libraries/common.lib.php:1298
2971 msgid "Inline edit of this query"
2974 #: libraries/common.lib.php:1300
2977 msgctxt "Inline edit query"
2981 #: libraries/common.lib.php:1366 sql.php:889
2985 #. l10n: shortcuts for Byte
2986 #: libraries/common.lib.php:1391
2990 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2991 #: libraries/common.lib.php:1397
2995 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2996 #: libraries/common.lib.php:1399
3000 #. l10n: shortcuts for Petabyte
3001 #: libraries/common.lib.php:1401
3005 #. l10n: shortcuts for Exabyte
3006 #: libraries/common.lib.php:1403
3010 #. l10n: Short week day name
3011 #: libraries/common.lib.php:1627
3012 msgctxt "Short week day name"
3016 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3017 #: libraries/common.lib.php:1643
3018 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3019 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3020 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
3022 #: libraries/common.lib.php:1976
3024 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3025 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
3027 #: libraries/common.lib.php:2067
3030 msgid "Missing parameter:"
3033 #: libraries/common.lib.php:2415 libraries/common.lib.php:2418
3034 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3037 msgctxt "First page"
3041 #: libraries/common.lib.php:2416 libraries/common.lib.php:2419
3042 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3043 #: server_binlog.php:137
3046 msgctxt "Previous page"
3050 #: libraries/common.lib.php:2446 libraries/common.lib.php:2449
3051 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3052 #: server_binlog.php:172
3059 #: libraries/common.lib.php:2447 libraries/common.lib.php:2450
3060 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3067 #: libraries/common.lib.php:2517
3069 msgid "Jump to database "%s"."
3070 msgstr "Премин на базата "%s"."
3072 #: libraries/common.lib.php:2537
3074 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3077 #: libraries/common.lib.php:2711
3078 msgid "Click to toggle"
3081 #: libraries/common.lib.php:3085 libraries/common.lib.php:3092
3082 #: libraries/common.lib.php:3307 libraries/config/setup.forms.php:295
3083 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3084 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3085 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3086 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3087 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3088 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3089 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3090 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3094 #: libraries/common.lib.php:3086 libraries/common.lib.php:3093
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3096 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3097 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3098 #: querywindow.php:64
3102 #: libraries/common.lib.php:3088 libraries/common.lib.php:3305
3103 #: libraries/common.lib.php:3306 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3104 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3108 #: libraries/common.lib.php:3095 libraries/db_links.inc.php:85
3109 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3110 #: view_operations.php:87
3114 #: libraries/common.lib.php:3239 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3115 #: prefs_manage.php:239
3116 msgid "Browse your computer:"
3119 #: libraries/common.lib.php:3258
3120 #, fuzzy, php-format
3121 #| msgid "web server upload directory"
3122 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3123 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
3125 #: libraries/common.lib.php:3279 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3126 #: tbl_change.php:905
3127 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3128 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
3130 #: libraries/common.lib.php:3288
3131 msgid "There are no files to upload"
3134 #: libraries/common.lib.php:3316 libraries/common.lib.php:3317
3138 #: libraries/common.lib.php:3792
3142 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3143 #: libraries/config.values.php:51
3147 #: libraries/config.values.php:47
3151 #: libraries/config.values.php:47
3155 #: libraries/config.values.php:47
3159 #: libraries/config.values.php:76
3163 #: libraries/config.values.php:77
3165 #| msgid "Unclosed quote"
3167 msgstr "Наводникот не е затворен"
3169 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3170 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3171 #: pmd_relation_new.php:66
3173 msgstr "Оневозможено"
3175 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3176 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3177 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3182 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3183 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3184 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3188 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3189 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3190 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3192 #| msgid "Structure and data"
3193 msgid "structure and data"
3194 msgstr "Структура и податоци"
3196 #: libraries/config.values.php:103
3197 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3200 #: libraries/config.values.php:104
3201 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3204 #: libraries/config.values.php:105
3205 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3208 #: libraries/config.values.php:123
3210 #| msgid "Complete inserts"
3211 msgid "complete inserts"
3212 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
3214 #: libraries/config.values.php:124
3216 #| msgid "Extended inserts"
3217 msgid "extended inserts"
3218 msgstr "Проширен INSERT"
3220 #: libraries/config.values.php:125
3221 msgid "both of the above"
3224 #: libraries/config.values.php:126
3225 msgid "neither of the above"
3228 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3229 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3230 msgid "Not a positive number"
3233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3234 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3235 msgid "Not a non-negative number"
3238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3239 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3240 msgid "Not a valid port number"
3243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3245 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3246 msgid "Incorrect value"
3249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3250 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3252 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3257 msgid "Missing data for %s"
3260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3261 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3268 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3270 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3273 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3275 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3278 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3280 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3284 msgid "SQL Validator is disabled"
3287 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3289 #| msgid "Link not found"
3290 msgid "SOAP extension not found"
3291 msgstr "Врската не е пронајдена"
3293 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3298 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:219
3302 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3303 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3308 msgid "Set value: %s"
3311 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3313 msgid "Restore default value"
3316 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3317 msgid "Allow users to customize this value"
3320 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3321 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3322 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1076
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3327 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3337 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3342 msgid "Allow login to any MySQL server"
3343 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3347 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3348 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3349 "cross-frame scripting attacks"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3353 msgid "Allow third party framing"
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3357 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3362 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3367 msgid "Blowfish secret"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3371 msgid "Highlight selected rows"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3379 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3383 msgid "Highlight pointer"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3388 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3389 "import and export operations"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3398 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3399 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3400 "kbd] - allows newlines in columns"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3404 msgid "CHAR columns editing"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3409 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3415 msgid "Minimum size for input field"
3416 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3420 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3426 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3427 msgid "Maximum size for input field"
3428 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3431 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3435 msgid "CHAR textarea columns"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3439 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3443 msgid "CHAR textarea rows"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3447 msgid "Check config file permissions"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3452 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3453 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3457 msgid "Compress on the fly"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3461 #: setup/frames/index.inc.php:166
3462 msgid "Configuration file"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3467 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3468 "when you're about to lose data"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3472 msgid "Confirm DROP queries"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3481 msgid "Default display direction"
3482 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3485 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3490 msgid "Default database tab"
3491 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3494 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3498 msgid "Default server tab"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3502 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3506 msgid "Default table tab"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3510 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3514 msgid "Show binary contents as HEX"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3518 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3522 msgid "Display databases as a list"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3526 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3530 msgid "Display servers as a list"
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3535 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3536 "the selected tables of a database."
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3541 #| msgid "Table maintenance"
3542 msgid "Disable multi table maintenance"
3543 msgstr "Можете да извршите:"
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3546 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3551 #| msgid "Edit next row"
3552 msgid "Edit in window"
3553 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3557 #| msgid "Display Features"
3558 msgid "Display errors"
3559 msgstr "Прикажи својства"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3562 msgid "Gather errors"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3566 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3570 msgid "Iconic errors"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3575 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3580 msgid "Maximum execution time"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3584 msgid "Save as file"
3585 msgstr "Сочувај како податотека"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3589 msgid "Character set of the file"
3590 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3593 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:840
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3606 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3607 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3608 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3610 #| msgid "Put fields names in the first row"
3611 msgid "Put columns names in the first row"
3612 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3616 #: libraries/import/ldi.php:42
3618 #| msgid "Fields enclosed by"
3619 msgid "Columns enclosed by"
3620 msgstr "Полињата се раздвоени со"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3624 #: libraries/import/ldi.php:43
3626 #| msgid "Fields escaped by"
3627 msgid "Columns escaped by"
3628 msgstr "Escape карактер "
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3635 msgid "Replace NULL by"
3636 msgstr "Замени NULL со"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3639 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3644 #: libraries/import/ldi.php:41
3646 #| msgid "Lines terminated by"
3647 msgid "Columns terminated by"
3648 msgstr "Линиите се завршуваат со"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3651 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3652 msgid "Lines terminated by"
3653 msgstr "Линиите се завршуваат со"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3657 #| msgid "Excel edition"
3658 msgid "Excel edition"
3659 msgstr "Excel издание"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3663 msgid "Database name template"
3664 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3668 msgid "Server name template"
3669 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3673 msgid "Table name template"
3674 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3679 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3680 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3682 #| msgid "%s table(s)"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3687 msgid "Include table caption"
3688 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3691 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3692 msgid "Table caption"
3693 msgstr "Коментар на табела"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3696 msgid "Continued table caption"
3697 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3700 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3702 msgstr "Ознака на клучот"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3706 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3708 msgstr "MIME-типови"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3717 #| msgid "Export type"
3718 msgid "Export method"
3719 msgstr "Тип на извоз"
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3722 msgid "Save on server"
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3726 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3727 msgid "Overwrite existing file(s)"
3728 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3732 msgid "Remember file name template"
3733 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3737 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3738 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3739 msgstr "Името на полето стави го во '"
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3742 #: libraries/display_export.lib.php:348
3743 msgid "SQL compatibility mode"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3747 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3751 msgid "Creation/Update/Check dates"
3752 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3755 msgid "Use delayed inserts"
3756 msgstr "Користи одложен внес"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3759 msgid "Disable foreign key checks"
3760 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3763 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3767 msgid "Use ignore inserts"
3768 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3771 msgid "Syntax to use when inserting data"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3775 msgid "Maximal length of created query"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3781 msgstr "Тип на извоз"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3784 msgid "Enclose export in a transaction"
3785 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3789 msgid "Export time in UTC"
3790 msgstr "Тип на извоз"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3793 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3797 msgid "Force SSL connection"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3802 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3803 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3807 msgid "Foreign key dropdown order"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3811 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3815 msgid "Foreign key limit"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3823 msgid "Customize browse mode"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3831 msgid "Customize default options"
3832 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3835 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3836 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3837 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3838 #: libraries/import/csv.php:22
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3847 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3855 msgid "Customize edit mode"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3859 msgid "Export defaults"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3863 msgid "Customize default export options"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3867 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3878 msgid "Set some commonly used options"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3883 msgid "Import defaults"
3884 msgstr "Увоз на податотека"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3887 msgid "Customize default common import options"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3891 msgid "Import / export"
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3895 msgid "Set import and export directories and compression options"
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3904 msgid "Databases display options"
3905 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3908 msgid "Navigation frame"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3912 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3916 #: setup/frames/index.inc.php:111
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3922 msgid "Servers display options"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3926 msgid "Tables display options"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3935 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3936 msgid "Microsoft Office"
3937 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3941 #| msgid "Documentation"
3942 msgid "Open Document"
3943 msgstr "Документација"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3946 msgid "Other core settings"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3950 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3955 #| msgid "Page number:"
3957 msgstr "Број на страници:"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3961 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3962 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3963 "get special values."
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3967 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3968 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3969 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3970 msgid "Query window"
3971 msgstr "Прозорец за упити"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3974 msgid "Customize query window options"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3983 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3988 msgid "Basic settings"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3993 #| msgid "Documentation"
3994 msgid "Authentication"
3995 msgstr "Документација"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3998 msgid "Authentication settings"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4002 msgid "Server configuration"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4007 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4012 msgid "Enter server connection parameters"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4016 msgid "Configuration storage"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4021 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4022 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4023 "storage[/a] in documentation"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4027 msgid "Changes tracking"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4032 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4038 msgid "Customize export options"
4039 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4042 msgid "Customize import defaults"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4046 msgid "Customize navigation frame"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4050 msgid "Customize main frame"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4054 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4061 msgid "SQL Query box"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4065 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4070 msgid "SQL queries settings"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4075 #| msgid "SQL history"
4076 msgid "SQL Validator"
4077 msgstr "SQL историја"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4081 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4082 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4083 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4084 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4093 msgid "Customize startup page"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4102 msgid "Choose how you want tabs to work"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4107 #| msgid "Use text field"
4109 msgstr "Користи текст поле"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4113 msgid "Customize text input fields"
4114 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4125 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4130 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4131 "and export operations"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4139 msgid "Extra parameters for iconv"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4144 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4145 "if one of the queries failed"
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4149 msgid "Ignore multiple statement errors"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4154 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4155 "This might be good way to import large files, however it can break "
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4160 msgid "Partial import: allow interrupt"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4164 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4165 msgid "Do not abort on INSERT error"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4169 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4170 msgid "Replace table data with file"
4171 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4175 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4176 "table) and only SQL is always available"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4180 msgid "Format of imported file"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4184 msgid "Use LOCAL keyword"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4190 #| msgid "Put fields names in the first row"
4191 msgid "Column names in first row"
4192 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:27
4195 msgid "Do not import empty rows"
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4199 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4203 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4207 msgid "Number of queries to skip from start"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4211 msgid "Partial import: skip queries"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4216 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4217 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4218 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4221 msgid "Initial state for sliders"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4225 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4229 msgid "Number of inserted rows"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4233 msgid "Target for quick access icon"
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4237 msgid "Show logo in left frame"
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4241 msgid "Display logo"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4245 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4249 msgid "Display servers selection"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4253 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4257 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4261 msgid "Database tree separator"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4266 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4271 msgid "Display databases in a tree"
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4275 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4279 msgid "Use light version"
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4283 msgid "Maximum table tree depth"
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4287 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4291 msgid "Table tree separator"
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4295 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4299 msgid "Logo link URL"
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4304 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4309 msgid "Logo link target"
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4313 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4317 msgid "Enable highlighting"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4321 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4326 #| msgid "Analyze table"
4327 msgid "Recently used tables"
4328 msgstr "Анализа на табелата"
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4331 msgid "Use less graphically intense tabs"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4340 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4344 msgid "Limit column characters"
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4349 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4350 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4351 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4355 msgid "Delete all cookies on logout"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4360 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4361 "authentication mode"
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4365 msgid "Recall user name"
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4370 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4371 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4372 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4373 "recommended for non-trusted environments."
4376 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4377 msgid "Login cookie store"
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4381 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4385 msgid "Login cookie validity"
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4389 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4393 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4397 msgid "Use icons on main page"
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4401 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4405 msgid "Maximum displayed SQL length"
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4410 msgid "Users cannot set a higher value"
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4414 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4418 msgid "Maximum databases"
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4423 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4424 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4429 msgid "Maximum number of rows to display"
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4433 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4436 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4437 msgid "Maximum tables"
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4442 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4443 "cookie authentication"
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4447 msgid "mcrypt warning"
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4452 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4453 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4458 msgid "Memory limit"
4459 msgstr "Ограничување на ресурси"
4461 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4462 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4465 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4466 msgid "Where to show the table row links"
4469 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4470 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4475 #| msgid "Alter table order by"
4476 msgid "Natural order"
4477 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4480 msgid "Use only icons, only text or both"
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4484 msgid "Iconic navigation bar"
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4488 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4492 msgid "GZip output buffering"
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4497 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4498 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4502 msgid "Default sorting order"
4505 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4506 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4509 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4510 msgid "Persistent connections"
4513 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4515 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4516 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4517 "configuration storage could not be found"
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4521 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4525 msgid "Iconic table operations"
4528 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4529 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4532 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4533 msgid "Protect binary columns"
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4538 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4539 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4540 "(lost by window close)."
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4544 msgid "Permanent query history"
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4548 msgid "How many queries are kept in history"
4551 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4552 msgid "Query history length"
4555 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4556 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4560 msgid "Default query window tab"
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4564 msgid "Query window height (in pixels)"
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4569 #| msgid "Query window"
4570 msgid "Query window height"
4571 msgstr "Прозорец за упити"
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4575 #| msgid "Query window"
4576 msgid "Query window width (in pixels)"
4577 msgstr "Прозорец за упити"
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4581 #| msgid "Query window"
4582 msgid "Query window width"
4583 msgstr "Прозорец за упити"
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4586 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4590 msgid "Recoding engine"
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4594 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4599 #| msgid "Rename table to"
4600 msgid "Remember table's sorting"
4601 msgstr "Промени го името на табелата во "
4603 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4604 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4607 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4609 #| msgid "Repair threads"
4610 msgid "Repeat headers"
4611 msgstr "Нишки на поправка"
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4614 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4618 msgid "Show help button"
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4622 msgid "Save all edited cells at once"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4626 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4631 msgid "Save directory"
4632 msgstr "Основен директориум на податоците"
4634 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4635 msgid "Leave blank if not used"
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4639 msgid "Host authorization order"
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4643 msgid "Leave blank for defaults"
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4647 msgid "Host authorization rules"
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4651 msgid "Allow logins without a password"
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4655 msgid "Allow root login"
4658 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4659 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4668 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4669 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4674 msgid "SweKey config file"
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4678 msgid "Authentication method to use"
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4682 msgid "Authentication type"
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4687 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4688 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4692 msgid "Bookmark table"
4695 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4697 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4698 "pma_column_info[/kbd]"
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4702 msgid "Column information table"
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4706 msgid "Compress connection to MySQL server"
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4710 msgid "Compress connection"
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4714 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4719 msgid "Connection type"
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4723 msgid "Control user password"
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4728 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4729 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4732 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4733 msgid "Control user"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4738 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4739 "already defined host"
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4745 msgid "Control host"
4746 msgstr "Било кој host"
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4749 msgid "Count tables when showing database list"
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4754 msgid "Count tables"
4755 msgstr "Нема табела"
4757 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4759 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4763 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4765 msgid "Designer table"
4766 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
4768 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4770 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4771 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4775 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4779 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4783 msgid "PHP extension to use"
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4787 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4792 msgid "Hide databases"
4793 msgstr "Базата на податоци не постои"
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4797 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4801 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4802 msgid "SQL query history table"
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4806 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4811 msgid "Server hostname"
4812 msgstr "Избор на сервер"
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4820 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4821 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4825 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4828 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4829 msgid "Try to connect without password"
4832 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4833 msgid "Connect without password"
4836 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4838 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4839 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4840 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4841 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4842 "alphabetical order."
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4846 msgid "Show only listed databases"
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4850 msgid "Leave empty if not using config auth"
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4854 msgid "Password for config auth"
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4859 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4863 msgid "PDF schema: pages table"
4866 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4868 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4869 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4870 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4873 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4876 msgid "Database name"
4877 msgstr "База на податоци"
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4880 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4883 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4886 msgstr "ID на серверот"
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4890 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4891 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4894 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4896 #| msgid "Analyze table"
4897 msgid "Recently used table"
4898 msgstr "Анализа на табелата"
4900 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4902 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4903 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4906 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4908 msgid "Relation table"
4909 msgstr "Поправка на табелата"
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4912 msgid "SQL command to fetch available databases"
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4916 msgid "SHOW DATABASES command"
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4921 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4922 "[/a] for an example"
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4926 msgid "Signon session name"
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4933 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4934 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4939 msgid "Server socket"
4940 msgstr "Избор на сервер"
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4943 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4946 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4952 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4956 msgid "PDF schema: table coordinates"
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4961 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4962 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4965 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4967 #| msgid "Displaying Column Comments"
4968 msgid "Display columns table"
4969 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
4971 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4973 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4974 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4977 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4979 #| msgid "Defragment table"
4980 msgid "UI preferences table"
4981 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4985 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4986 "the log when creating a database."
4989 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4990 msgid "Add DROP DATABASE"
4993 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4995 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4996 "log when creating a table."
4999 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5000 msgid "Add DROP TABLE"
5003 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5005 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5006 "log when creating a view."
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5010 msgid "Add DROP VIEW"
5013 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5014 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5017 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5019 #| msgid "Statements"
5020 msgid "Statements to track"
5023 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5025 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5029 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5030 msgid "SQL query tracking table"
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5035 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5041 #| msgid "Automatic recovery mode"
5042 msgid "Automatically create versions"
5043 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5047 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5048 "pma_userconfig[/kbd]"
5051 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5052 msgid "User preferences storage table"
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5056 msgid "User for config auth"
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5061 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5062 "compatibility checks and thereby increases performance"
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5066 msgid "Verbose check"
5069 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5071 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5075 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5076 msgid "Verbose name of this server"
5079 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5080 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
5083 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5084 msgid "Allow to display all the rows"
5087 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5089 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5090 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5091 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5095 msgid "Show password change form"
5098 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5099 msgid "Show create database form"
5102 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5104 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5108 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5110 msgid "Show display direction"
5111 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5115 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5121 msgid "Show field types"
5122 msgstr "Прикажи табели"
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5125 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5128 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5129 msgid "Show function fields"
5132 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5133 msgid "Whether to show hint or not"
5136 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5138 #| msgid "Show grid"
5140 msgstr "Прикажи мрежа"
5142 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5144 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5148 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5149 msgid "Show phpinfo() link"
5152 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5153 msgid "Show detailed MySQL server information"
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5157 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5162 msgid "Show SQL queries"
5163 msgstr "Прикажи комплетни упити"
5165 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5166 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5169 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5171 msgid "Show statistics"
5172 msgstr "Статистики за записите"
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5176 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5177 "comment and the real name"
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5181 msgid "Display database comment instead of its name"
5184 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5186 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5187 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5188 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5189 "alias, the table name itself stays unchanged"
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5193 msgid "Display table comment instead of its name"
5196 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5197 msgid "Display table comments in tooltips"
5200 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5202 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5206 msgid "Skip locked tables"
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5210 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5213 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5214 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5215 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5216 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5217 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
5218 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
5219 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
5223 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5225 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5229 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5230 msgid "Enable SQL Validator"
5233 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5235 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5239 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5240 #: tbl_tracking.php:502
5243 msgstr "Корисничко име:"
5245 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5247 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5248 "possible) or keep the text field empty"
5251 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5252 msgid "Suggest new database name"
5255 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5256 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5259 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5260 msgid "Suhosin warning"
5263 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5265 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5266 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5271 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5272 msgid "Textarea columns"
5273 msgstr "Додади/избриши колона"
5275 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5277 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5278 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5281 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5282 msgid "Textarea rows"
5285 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5286 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5289 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5290 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5293 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5296 msgid "Default title"
5299 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5300 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5303 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5304 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5307 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5309 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5310 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5311 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5312 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5315 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5316 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5320 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5323 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5324 msgid "Upload directory"
5327 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5328 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5331 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5332 msgid "Use database search"
5335 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5337 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5338 "checkbox on the right"
5341 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5342 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5345 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5347 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5348 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5352 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5353 msgid "Verbose multiple statements"
5356 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5357 msgid "Check for latest version"
5360 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5361 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5364 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5365 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5366 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5367 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5368 #: setup/lib/index.lib.php:224
5369 msgid "Version check"
5372 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5374 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5375 "for import and export operations"
5378 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5382 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5383 msgid "Config authentication"
5386 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5387 msgid "Cookie authentication"
5390 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5391 msgid "HTTP authentication"
5394 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5395 msgid "Signon authentication"
5398 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5399 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5400 msgid "CSV using LOAD DATA"
5403 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5404 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5405 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5406 #: libraries/import/ods.php:22
5407 msgid "Open Document Spreadsheet"
5410 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5411 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5415 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5416 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5420 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5421 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5422 msgid "Database export options"
5423 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5425 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5426 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5427 #: libraries/export/excel.php:18
5428 msgid "CSV for MS Excel"
5429 msgstr "CSV за MS Excel"
5431 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5432 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5433 #: libraries/export/htmlword.php:18
5434 msgid "Microsoft Word 2000"
5435 msgstr "Microsoft Word 2000"
5437 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5438 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5439 msgid "Open Document Text"
5442 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5443 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5446 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5447 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5450 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5451 msgid "Could not connect to MySQL server"
5454 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5455 msgid "Empty username while using config authentication method"
5458 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5459 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5462 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5463 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5466 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5467 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5470 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5471 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5474 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5476 msgid "Incorrect IP address: %s"
5479 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5480 #: libraries/core.lib.php:247
5481 msgctxt "PHP documentation language"
5485 #: libraries/core.lib.php:266
5487 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5490 #: libraries/core.lib.php:414
5491 msgid "possible deep recursion attack"
5494 #: libraries/database_interface.lib.php:1764
5496 #| msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5498 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5500 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
5502 #: libraries/database_interface.lib.php:1766
5504 #| msgid "The server is not responding"
5505 msgid "The server is not responding."
5506 msgstr "Серверот не одговара"
5508 #: libraries/database_interface.lib.php:1774
5512 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5513 #: libraries/db_links.inc.php:44
5514 msgid "Database seems to be empty!"
5517 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5518 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5522 #: libraries/db_links.inc.php:70
5524 msgstr "Упит по пример"
5526 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5530 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5531 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2252
5535 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5539 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5540 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5544 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1031
5545 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5546 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5550 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2218
5552 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5555 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
5558 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5559 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5560 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5563 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5564 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5565 msgid "Change password"
5566 msgstr "Промена на лозинка"
5568 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5569 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5571 msgstr "Нема лозинка"
5573 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5574 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5575 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5577 msgstr "Повтори внес"
5579 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5580 msgid "Password Hashing"
5581 msgstr "Хеширање на лозинката"
5583 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5585 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5586 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5587 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5589 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5590 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5592 #| msgid "Create new database"
5593 msgid "Create database"
5594 msgstr "Креирај нова база на податоци"
5596 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5600 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5601 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5602 msgid "No Privileges"
5603 msgstr "Нема привилегии"
5605 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5606 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5608 msgid "Create table"
5609 msgstr "Направи нова страница"
5611 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5612 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5613 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5614 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5615 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5619 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5621 #| msgid "Number of rows per page"
5622 msgid "Number of columns"
5623 msgstr "Број на записи на страница"
5625 #: libraries/display_export.lib.php:37
5626 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5629 #: libraries/display_export.lib.php:82
5631 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5632 msgid "Exporting databases from the current server"
5633 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
5635 #: libraries/display_export.lib.php:84
5636 #, fuzzy, php-format
5637 #| msgid "Create table on database %s"
5638 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5639 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5641 #: libraries/display_export.lib.php:86
5642 #, fuzzy, php-format
5643 #| msgid "Create table on database %s"
5644 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5645 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5647 #: libraries/display_export.lib.php:92
5649 #| msgid "Export type"
5650 msgid "Export Method:"
5651 msgstr "Тип на извоз"
5653 #: libraries/display_export.lib.php:108
5654 msgid "Quick - display only the minimal options"
5657 #: libraries/display_export.lib.php:124
5658 msgid "Custom - display all possible options"
5661 #: libraries/display_export.lib.php:132
5663 #| msgid "Databases"
5664 msgid "Database(s):"
5665 msgstr "База на податоци"
5667 #: libraries/display_export.lib.php:134
5673 #: libraries/display_export.lib.php:144
5679 #: libraries/display_export.lib.php:152
5680 msgid "Dump some row(s)"
5683 #: libraries/display_export.lib.php:154
5685 #| msgid "Number of rows per page"
5686 msgid "Number of rows:"
5687 msgstr "Број на записи на страница"
5689 #: libraries/display_export.lib.php:157
5690 msgid "Row to begin at:"
5693 #: libraries/display_export.lib.php:168
5694 msgid "Dump all rows"
5697 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5701 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5702 #, fuzzy, php-format
5703 #| msgid "Save on server in %s directory"
5704 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5705 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
5707 #: libraries/display_export.lib.php:201
5709 #| msgid "Save as file"
5710 msgid "Save output to a file"
5711 msgstr "Сочувај како податотека"
5713 #: libraries/display_export.lib.php:222
5715 #| msgid "File name template"
5716 msgid "File name template:"
5717 msgstr "Шаблон на име на податотека"
5719 #: libraries/display_export.lib.php:224
5720 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5723 #: libraries/display_export.lib.php:226
5724 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5727 #: libraries/display_export.lib.php:228
5728 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5731 #: libraries/display_export.lib.php:232
5734 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5735 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5736 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5739 #: libraries/display_export.lib.php:270
5740 msgid "use this for future exports"
5743 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5744 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5745 msgid "Character set of the file:"
5746 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
5748 #: libraries/display_export.lib.php:306
5750 #| msgid "Compression"
5751 msgid "Compression:"
5754 #: libraries/display_export.lib.php:310
5756 #| msgid "\"zipped\""
5760 #: libraries/display_export.lib.php:312
5762 #| msgid "\"gzipped\""
5766 #: libraries/display_export.lib.php:314
5768 #| msgid "\"bzipped\""
5772 #: libraries/display_export.lib.php:323
5774 #| msgid "Save as file"
5775 msgid "View output as text"
5776 msgstr "Сочувај како податотека"
5778 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5779 #: libraries/export/codegen.php:38
5785 #: libraries/display_export.lib.php:333
5787 #| msgid "Transformation options"
5788 msgid "Format-specific options:"
5789 msgstr "Опции на трансформацијата"
5791 #: libraries/display_export.lib.php:334
5793 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5794 "options for other formats."
5797 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5798 msgid "Encoding Conversion:"
5801 #: libraries/display_import.lib.php:66
5803 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5804 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5808 #: libraries/display_import.lib.php:76
5809 msgid "The file is being processed, please be patient."
5812 #: libraries/display_import.lib.php:98
5814 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5818 #: libraries/display_import.lib.php:129
5820 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5821 msgid "Importing into the current server"
5822 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
5824 #: libraries/display_import.lib.php:131
5825 #, fuzzy, php-format
5826 msgid "Importing into the database \"%s\""
5827 msgstr "Базата на податоци не постои"
5829 #: libraries/display_import.lib.php:133
5830 #, fuzzy, php-format
5831 msgid "Importing into the table \"%s\""
5832 msgstr "Базата на податоци не постои"
5834 #: libraries/display_import.lib.php:139
5835 msgid "File to Import:"
5838 #: libraries/display_import.lib.php:156
5840 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5843 #: libraries/display_import.lib.php:158
5845 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5846 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5849 #: libraries/display_import.lib.php:178
5850 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5853 #: libraries/display_import.lib.php:208
5855 #| msgid "Partial Texts"
5856 msgid "Partial Import:"
5857 msgstr "Дел на текстот"
5859 #: libraries/display_import.lib.php:214
5862 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5865 #: libraries/display_import.lib.php:221
5867 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5868 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5869 "however it can break transactions.)</i>"
5872 #: libraries/display_import.lib.php:228
5873 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5876 #: libraries/display_import.lib.php:250
5877 msgid "Format-Specific Options:"
5880 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5881 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5885 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5887 msgid "Save edited data"
5888 msgstr "Основен директориум на податоците"
5890 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5892 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5893 msgid "Restore column order"
5894 msgstr "Додади/избриши колона"
5896 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5898 msgid "%d is not valid row number."
5901 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5907 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5909 #| msgid "Number of rows per page"
5910 msgid "Number of rows"
5911 msgstr "Број на записи на страница"
5913 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5919 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5921 msgstr "хоризонтален"
5923 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5924 msgid "horizontal (rotated headers)"
5925 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
5927 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5931 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5933 msgid "Headers every %s rows"
5936 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5938 msgstr "Подредување по клуч"
5940 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
5941 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5942 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5943 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5944 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5945 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5946 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5947 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5948 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5949 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5950 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5951 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5952 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5953 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:856
5958 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
5960 #| msgid "Partial Texts"
5961 msgid "Partial texts"
5962 msgstr "Дел на текстот"
5964 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
5966 #| msgid "Full Texts"
5970 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
5972 msgid "Relational key"
5973 msgstr "Релациона шема"
5975 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
5977 #| msgid "Relational schema"
5978 msgid "Relational display column"
5979 msgstr "Релациона шема"
5981 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5982 msgid "Show binary contents"
5985 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
5986 msgid "Show BLOB contents"
5989 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
5990 #: tbl_change.php:330
5994 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
5995 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
5996 msgid "Browser transformation"
5997 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
5999 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
6000 msgid "Well Known Text"
6003 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
6004 msgid "Well Known Binary"
6007 #: libraries/display_tbl.lib.php:1396 libraries/display_tbl.lib.php:1408
6008 msgid "The row has been deleted"
6009 msgstr "Записот е избришан"
6011 #: libraries/display_tbl.lib.php:1435 libraries/display_tbl.lib.php:2463
6012 #: server_status.php:1253
6016 #: libraries/display_tbl.lib.php:2322
6020 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
6021 msgid "Showing rows"
6022 msgstr "Приказ на записи од "
6024 #: libraries/display_tbl.lib.php:2364
6028 #: libraries/display_tbl.lib.php:2372 sql.php:726
6030 msgid "Query took %01.4f sec"
6031 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
6033 #: libraries/display_tbl.lib.php:2575
6034 msgid "Query results operations"
6037 #: libraries/display_tbl.lib.php:2604
6038 msgid "Print view (with full texts)"
6039 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
6041 #: libraries/display_tbl.lib.php:2654 tbl_chart.php:86
6043 #| msgid "Display PDF schema"
6044 msgid "Display chart"
6045 msgstr "Прикажи PDF шема"
6047 #: libraries/display_tbl.lib.php:2670
6048 msgid "Visualize GIS data"
6051 #: libraries/display_tbl.lib.php:2691
6054 msgstr "Верзија на серверот"
6056 #: libraries/display_tbl.lib.php:2798
6057 msgid "Link not found"
6058 msgstr "Врската не е пронајдена"
6060 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:217
6061 msgid "Version information"
6062 msgstr "Информации за верзијата"
6064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6065 msgid "Data home directory"
6066 msgstr "Основен директориум на податоците"
6068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6069 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6071 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
6074 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6076 msgstr "Податотеки со податоци"
6078 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6079 msgid "Autoextend increment"
6080 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
6082 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6084 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6085 "when it becomes full."
6087 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
6088 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
6090 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6091 msgid "Buffer pool size"
6092 msgstr "Големина на баферот"
6094 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6096 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6099 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
6100 "и за индексите на своите табели."
6102 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6106 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6107 msgid "InnoDB Status"
6108 msgstr "InnoDB статус"
6110 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6111 msgid "Buffer Pool Usage"
6112 msgstr "Искористеност на баферот"
6114 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6118 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6120 msgstr "Слободни страници"
6122 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6124 msgstr "Валкани страници"
6126 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6127 msgid "Pages containing data"
6128 msgstr "Страници со податоци"
6130 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6131 msgid "Pages to be flushed"
6132 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
6134 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6136 msgstr "Зафатени страници"
6138 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6139 msgid "Latched pages"
6140 msgstr "Заглавени страници"
6142 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6143 msgid "Buffer Pool Activity"
6144 msgstr "Активност на баферот"
6146 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6147 msgid "Read requests"
6148 msgstr "Барања за читање"
6150 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6151 msgid "Write requests"
6152 msgstr "Барање за упис"
6154 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6156 msgstr "Промашувања при читање"
6158 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6160 msgstr "Чекања на упис"
6162 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6163 msgid "Read misses in %"
6164 msgstr "Промашувања при читање во %"
6166 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6167 msgid "Write waits in %"
6168 msgstr "Чекања на упис во %"
6170 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6171 msgid "Data pointer size"
6172 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
6174 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6176 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6177 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6179 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
6180 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
6182 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6183 msgid "Automatic recovery mode"
6184 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
6186 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6188 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6189 "myisam-recover server startup option."
6191 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
6192 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
6194 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6195 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6196 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
6198 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6200 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6201 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6204 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
6205 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
6206 "или LOAD DATA INFILE операции)."
6208 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6209 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6210 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
6212 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6214 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6215 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6218 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
6219 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
6220 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
6222 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6223 msgid "Repair threads"
6224 msgstr "Нишки на поправка"
6226 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6228 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6229 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6231 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
6232 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
6235 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6236 msgid "Sort buffer size"
6237 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
6239 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6241 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6242 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6244 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
6245 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
6248 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6249 msgid "Garbage Threshold"
6252 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6253 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6256 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6257 #: server_synchronize.php:1261
6260 msgstr "Подредуваање"
6262 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6264 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6265 "will disable HTTP communication with the daemon."
6268 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6269 msgid "Repository Threshold"
6272 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6274 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6275 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6279 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6280 msgid "Temp Blob Timeout"
6283 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6285 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6286 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6289 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6290 msgid "Temp Log Threshold"
6293 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6295 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6296 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6300 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6301 msgid "Max Keep Alive"
6304 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6306 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6307 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6310 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6311 msgid "Metadata Headers"
6314 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6316 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6317 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6320 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6323 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6324 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6327 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6329 #| msgid "Relations"
6330 msgid "Related Links"
6333 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6334 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6337 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6338 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6342 msgid "Index cache size"
6345 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6347 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6348 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6351 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6352 msgid "Record cache size"
6355 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6357 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6358 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6359 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6363 msgid "Log cache size"
6366 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6368 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6369 "transaction log data. The default is 16MB."
6372 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6373 msgid "Log file threshold"
6376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6378 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6379 "default value is 16MB."
6382 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6383 msgid "Transaction buffer size"
6386 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6388 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6389 "buffers of this size). The default is 1MB."
6392 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6393 msgid "Checkpoint frequency"
6396 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6398 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6399 "performed. The default value is 24MB."
6402 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6403 msgid "Data log threshold"
6406 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6408 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6409 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6410 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6411 "that can be stored in the database."
6414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6415 msgid "Garbage threshold"
6418 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6420 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6421 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6424 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6426 msgid "Log buffer size"
6427 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
6429 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6431 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6432 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6433 "required to write a data log."
6436 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6437 msgid "Data file grow size"
6440 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6441 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6444 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6445 msgid "Row file grow size"
6448 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6449 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6452 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6453 msgid "Log file count"
6456 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6458 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6459 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6460 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6464 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6467 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6468 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6471 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6472 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6475 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6476 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6479 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6481 #| msgid "Lines terminated by"
6482 msgid "Columns separated with:"
6483 msgstr "Линиите се завршуваат со"
6485 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6487 #| msgid "Fields enclosed by"
6488 msgid "Columns enclosed with:"
6489 msgstr "Полињата се раздвоени со"
6491 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6493 #| msgid "Fields escaped by"
6494 msgid "Columns escaped with:"
6495 msgstr "Escape карактер "
6497 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6499 #| msgid "Lines terminated by"
6500 msgid "Lines terminated with:"
6501 msgstr "Линиите се завршуваат со"
6503 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6504 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6505 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6507 #| msgid "Replace NULL by"
6508 msgid "Replace NULL with:"
6509 msgstr "Замени NULL со"
6511 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6512 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6515 #: libraries/export/excel.php:33
6517 #| msgid "Excel edition"
6518 msgid "Excel edition:"
6519 msgstr "Excel издание"
6521 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6522 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6523 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6525 msgid "Data dump options"
6526 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
6528 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6529 #: libraries/export/sql.php:1187 libraries/export/texytext.php:109
6530 msgid "Dumping data for table"
6531 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
6533 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6534 #: libraries/export/sql.php:1020 libraries/export/texytext.php:177
6535 msgid "Table structure for table"
6536 msgstr "Структура на табелата"
6538 #: libraries/export/latex.php:14
6540 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6541 msgid "Content of table @TABLE@"
6542 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
6544 #: libraries/export/latex.php:15
6546 msgstr "(продолжува)"
6548 #: libraries/export/latex.php:16
6550 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6551 msgid "Structure of table @TABLE@"
6552 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
6554 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6555 #: libraries/export/sql.php:142
6557 #| msgid "Transformation options"
6558 msgid "Object creation options"
6559 msgstr "Опции на трансформацијата"
6561 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6563 #| msgid "Table caption"
6564 msgid "Table caption (continued)"
6565 msgstr "Коментар на табела"
6567 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6568 #: libraries/export/sql.php:56
6570 #| msgid "Disable foreign key checks"
6571 msgid "Display foreign key relationships"
6572 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
6574 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6576 #| msgid "Displaying Column Comments"
6577 msgid "Display comments"
6578 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6580 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6581 #: libraries/export/sql.php:63
6583 #| msgid "Available MIME types"
6584 msgid "Display MIME types"
6585 msgstr "Достапни MIME-типови"
6587 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6588 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6589 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6590 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6591 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6592 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6593 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2250
6594 #: server_status.php:1227
6598 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6599 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6600 msgid "Generation Time"
6601 msgstr "Време на креирање"
6603 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6604 #: libraries/export/xml.php:137
6605 msgid "Server version"
6606 msgstr "Верзија на серверот"
6608 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6609 #: libraries/export/xml.php:138
6611 msgstr "PHP верзија"
6613 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6614 msgid "MediaWiki Table"
6617 #: libraries/export/pdf.php:18
6621 #: libraries/export/pdf.php:24
6622 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6625 #: libraries/export/pdf.php:25
6627 #| msgid "Import files"
6628 msgid "Report title:"
6629 msgstr "Увоз на податотека"
6631 #: libraries/export/php_array.php:18
6635 #: libraries/export/sql.php:40
6637 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6638 "and server version)</i>"
6641 #: libraries/export/sql.php:45
6643 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6644 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6645 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
6647 #: libraries/export/sql.php:50
6649 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6653 #: libraries/export/sql.php:100
6655 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6658 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6659 #: libraries/export/sql.php:180
6660 #, fuzzy, php-format
6661 #| msgid "Statements"
6662 msgid "Add %s statement"
6665 #: libraries/export/sql.php:152
6667 #| msgid "Statements"
6668 msgid "Add statements:"
6671 #: libraries/export/sql.php:211
6673 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6674 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6677 #: libraries/export/sql.php:231
6678 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6681 #: libraries/export/sql.php:238
6682 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6685 #: libraries/export/sql.php:245
6686 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6689 #: libraries/export/sql.php:255
6690 msgid "Function to use when dumping data:"
6693 #: libraries/export/sql.php:268
6694 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6697 #: libraries/export/sql.php:274
6699 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6700 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6704 #: libraries/export/sql.php:275
6706 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6707 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6711 #: libraries/export/sql.php:276
6713 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6714 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6717 #: libraries/export/sql.php:277
6719 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6720 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6723 #: libraries/export/sql.php:292
6725 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6729 #: libraries/export/sql.php:301
6731 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6732 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6735 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6739 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6744 #: libraries/export/sql.php:854
6745 msgid "Constraints for dumped tables"
6746 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
6748 #: libraries/export/sql.php:863
6749 msgid "Constraints for table"
6750 msgstr "Ограничувања за табелите"
6752 #: libraries/export/sql.php:962
6753 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6754 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
6756 #: libraries/export/sql.php:974
6757 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6758 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
6760 #: libraries/export/sql.php:1043
6762 msgid "Structure for view"
6763 msgstr "Само структура"
6765 #: libraries/export/sql.php:1052
6766 msgid "Stand-in structure for view"
6769 #: libraries/export/sql.php:1111
6771 #| msgid "Allows reading data."
6772 msgid "Error reading data:"
6773 msgstr "Дозволува читање на податоци."
6775 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6779 #: libraries/export/xml.php:34
6780 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6783 #: libraries/export/xml.php:62
6789 #: libraries/export/xml.php:78
6790 msgid "Export contents"
6793 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6794 #: libraries/footer.inc.php:168
6795 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6798 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6799 msgid "No data found for GIS visualization."
6802 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6803 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6806 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6808 msgstr "SQL резултат"
6810 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6811 msgid "Generated by"
6814 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6815 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6816 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6817 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
6819 #: libraries/import.lib.php:1100
6821 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6824 #: libraries/import.lib.php:1101
6825 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6828 #: libraries/import.lib.php:1102
6830 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6833 #: libraries/import.lib.php:1103
6834 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6837 #: libraries/import.lib.php:1106
6839 msgid "Go to database"
6840 msgstr "Базата на податоци не постои"
6842 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6844 msgid "Edit settings for %s"
6847 #: libraries/import.lib.php:1127
6851 #: libraries/import.lib.php:1130
6852 #, fuzzy, php-format
6853 #| msgid "Structure only"
6854 msgid "Structure of %s"
6855 msgstr "Само структура"
6857 #: libraries/import.lib.php:1136
6861 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6863 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6864 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6867 #: libraries/import/csv.php:40
6869 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6870 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6871 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6874 #: libraries/import/csv.php:42
6876 #| msgid "Column names"
6877 msgid "Column names: "
6878 msgstr "Имиња на колони"
6880 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6881 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6883 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6886 #: libraries/import/csv.php:132
6889 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6890 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6893 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6895 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6898 #: libraries/import/csv.php:325
6900 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6903 #: libraries/import/docsql.php:28
6907 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6908 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6912 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6913 #: view_create.php:147
6914 msgid "Column names"
6915 msgstr "Имиња на колони"
6917 #: libraries/import/ldi.php:57
6918 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6921 #: libraries/import/ods.php:28
6922 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6925 #: libraries/import/ods.php:29
6926 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6929 #: libraries/import/ods.php:76 libraries/import/xml.php:71
6930 #: libraries/import/xml.php:127
6932 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6933 "the issue and try again."
6936 #: libraries/import/shp.php:19
6937 msgid "ESRI Shape File"
6940 #: libraries/import/shp.php:280
6942 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6945 #: libraries/import/shp.php:336
6947 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6951 #: libraries/import/shp.php:338
6953 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6956 #: libraries/import/shp.php:376
6957 msgid "The imported file does not contain any data"
6960 #: libraries/import/sql.php:33
6962 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
6963 msgid "SQL compatibility mode:"
6964 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
6966 #: libraries/import/sql.php:43
6967 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6970 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6973 msgctxt "None encoding conversion"
6977 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6978 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6979 msgid "Convert to Kana"
6982 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6988 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6992 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6993 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395 tbl_zoom_select.php:469
6997 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6998 msgid "Add table prefix"
7001 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
7003 #| msgid "Add new field"
7005 msgstr "Додади ново поле"
7007 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
7009 msgstr "Нема измени"
7011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7013 msgstr "Кодна страна"
7015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
7016 #: tbl_change.php:572
7020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7025 msgid "Simplified Chinese"
7026 msgstr "Поедноставен кинески"
7028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7029 msgid "Traditional Chinese"
7030 msgstr "Традиционален кинески"
7032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7033 msgid "case-insensitive"
7034 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
7036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7037 msgid "case-sensitive"
7038 msgstr "Разликува мали и големи букви"
7040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7048 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7074 msgstr "телефонски именик"
7076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7108 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7109 msgid "West European"
7110 msgstr "Западноевропски"
7112 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7116 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7120 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7124 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7128 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7129 msgid "Traditional Spanish"
7130 msgstr "Традиционален шпански"
7132 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7136 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7140 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7144 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7148 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7152 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7153 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7154 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7155 msgid "multilingual"
7156 msgstr "мултијазичен"
7158 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7159 msgid "Central European"
7160 msgstr "Централноевропски"
7162 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7166 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7170 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7174 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7178 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7182 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7186 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7190 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7194 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7195 msgid "Czech-Slovak"
7196 msgstr "Чехословачки"
7198 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7202 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7203 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7204 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7206 msgstr "Почетна страница"
7208 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7209 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7210 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7214 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7215 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7216 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7217 msgid "Reload navigation frame"
7220 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7222 #| msgid "This format has no options"
7223 msgid "This format has no options"
7224 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
7226 #: libraries/relation.lib.php:76
7228 msgstr "не е како што треба"
7230 #: libraries/relation.lib.php:81
7234 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7235 #: pmd_relation_new.php:66
7236 msgid "General relation features"
7237 msgstr "Општи особини на релациите"
7239 #: libraries/relation.lib.php:104
7240 msgid "Display Features"
7241 msgstr "Прикажи својства"
7243 #: libraries/relation.lib.php:110
7244 msgid "Creation of PDFs"
7245 msgstr "Креирање на PDF"
7247 #: libraries/relation.lib.php:114
7248 msgid "Displaying Column Comments"
7249 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
7251 #: libraries/relation.lib.php:119
7253 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7255 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
7258 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7259 msgid "Bookmarked SQL query"
7260 msgstr "Запамтен SQL упит"
7262 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7264 msgstr "SQL историја"
7266 #: libraries/relation.lib.php:136
7267 msgid "Persistent recently used tables"
7270 #: libraries/relation.lib.php:140
7271 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7274 #: libraries/relation.lib.php:148
7275 msgid "User preferences"
7278 #: libraries/relation.lib.php:152
7279 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7282 #: libraries/relation.lib.php:154
7284 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7287 #: libraries/relation.lib.php:155
7288 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7291 #: libraries/relation.lib.php:156
7293 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7294 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7297 #: libraries/relation.lib.php:157
7298 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7301 #: libraries/relation.lib.php:1130
7302 msgid "no description"
7305 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7306 msgid "Slave configuration"
7309 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7310 msgid "Change or reconfigure master server"
7313 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7315 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7316 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7319 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7320 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7321 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
7322 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
7323 #: server_synchronize.php:1269
7325 msgstr "Назив на корисник"
7327 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7328 msgid "Master status"
7331 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7332 msgid "Slave status"
7335 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7336 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7340 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7341 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7342 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7343 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:334
7344 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:832 tbl_zoom_select.php:436
7348 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7350 msgstr "ID на серверот"
7352 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7354 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7358 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7359 msgid "Add slave replication user"
7362 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7364 msgstr "Било кој корисник"
7366 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7367 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7368 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7369 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7370 msgid "Use text field"
7371 msgstr "Користи текст поле"
7373 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7375 msgstr "Било кој host"
7377 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7381 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7385 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7386 msgid "Use Host Table"
7387 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
7389 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7391 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7392 "table are used instead."
7395 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7396 msgid "Generate Password"
7397 msgstr "Генерирање на лозинка"
7399 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7400 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7401 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7402 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7403 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7404 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7405 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7407 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7410 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7411 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7414 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7415 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7416 msgid "The backed up query was:"
7419 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7420 #, fuzzy, php-format
7421 #| msgid "Table %s has been dropped"
7422 msgid "Event %1$s has been modified."
7423 msgstr "Табелата %s е избришана"
7425 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7426 #, fuzzy, php-format
7427 msgid "Event %1$s has been created."
7428 msgstr "Табелата %s е избришана"
7430 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7431 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7432 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7435 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7440 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7441 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7442 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7443 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7445 msgid "Error in processing request"
7446 msgstr "Листа на процеси"
7448 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7449 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7453 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7455 #| msgid "Event type"
7457 msgstr "Вид на настан"
7459 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7461 msgstr "Вид на настан"
7463 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7464 #, fuzzy, php-format
7466 msgid "Change to %s"
7469 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7473 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7475 #| msgid "Execute bookmarked query"
7476 msgid "Execute every"
7477 msgstr "Изврши запамтен упит"
7479 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7481 msgctxt "Start of recurring event"
7485 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7488 msgctxt "End of recurring event"
7492 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7493 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7495 #| msgid "Description"
7499 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7501 #| msgid "Complete inserts"
7502 msgid "On completion preserve"
7503 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
7505 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7506 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7510 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7511 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7512 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7515 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7516 msgid "You must provide an event name"
7519 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7520 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7523 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7524 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7527 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7528 msgid "You must provide a valid type for the event."
7531 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7532 msgid "You must provide an event definition."
7535 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7539 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7543 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7547 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7548 msgid "Event scheduler status"
7551 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7553 #| msgid "Table options"
7555 msgstr "Опции на табелата"
7557 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7562 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7564 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7565 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7566 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7569 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7570 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7572 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7575 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7576 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7579 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7580 #, fuzzy, php-format
7581 #| msgid "Table %s has been dropped"
7582 msgid "Routine %1$s has been modified."
7583 msgstr "Табелата %s е избришана"
7585 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7586 #, fuzzy, php-format
7587 msgid "Routine %1$s has been created."
7588 msgstr "Табелата %s е избришана"
7590 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7593 msgid "Edit routine"
7596 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7599 msgid "Routine name"
7602 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7606 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7612 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7613 msgid "Length/Values"
7614 msgstr "Должина/Вредност*"
7616 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7618 #| msgid "Add new field"
7619 msgid "Add parameter"
7620 msgstr "Додади ново поле"
7622 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7624 #| msgid "Remove database"
7625 msgid "Remove last parameter"
7626 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
7628 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7632 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7634 #| msgid "Length/Values"
7635 msgid "Return length/values"
7636 msgstr "Должина/Вредност*"
7638 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7640 #| msgid "Table options"
7641 msgid "Return options"
7642 msgstr "Опции на табелата"
7644 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7645 msgid "Is deterministic"
7648 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7650 #| msgid "Query type"
7651 msgid "Security type"
7652 msgstr "Вид на упит"
7654 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7655 msgid "SQL data access"
7658 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7659 msgid "You must provide a routine name"
7662 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7664 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7667 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7668 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7670 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7671 "VARCHAR and VARBINARY."
7674 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7675 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7678 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7679 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7682 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7683 msgid "You must provide a routine definition."
7686 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7688 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7689 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7693 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7694 #, fuzzy, php-format
7695 #| msgid "Allows executing stored routines."
7696 msgid "Execution results of routine %s"
7697 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7699 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7700 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7701 msgid "Execute routine"
7704 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7705 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7708 msgid "Routine parameters"
7711 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7712 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7716 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7717 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7720 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7721 #, fuzzy, php-format
7722 #| msgid "Table %s has been dropped"
7723 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7724 msgstr "Табелата %s е избришана"
7726 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7727 #, fuzzy, php-format
7728 msgid "Trigger %1$s has been created."
7729 msgstr "Табелата %s е избришана"
7731 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7733 msgid "Edit trigger"
7734 msgstr "Додади нов корисник"
7736 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7738 #| msgid "server name"
7739 msgid "Trigger name"
7740 msgstr "Назив на корисник"
7742 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7743 msgid "You must provide a trigger name"
7746 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7747 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7750 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7751 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7754 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7755 msgid "You must provide a valid table name"
7758 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7759 msgid "You must provide a trigger definition."
7762 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7764 #| msgid "Add new field"
7766 msgstr "Додади ново поле"
7768 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7770 msgid "Export of routine %s"
7773 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7779 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7781 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7782 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7783 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7785 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7786 #, fuzzy, php-format
7787 #| msgid "No tables found in database."
7788 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7789 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7791 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7792 msgid "There are no routines to display."
7795 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7798 msgstr "Додади нов корисник"
7800 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7802 msgid "Export of trigger %s"
7805 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7808 msgstr "Додади нов корисник"
7810 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7812 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7813 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7814 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7816 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7817 #, fuzzy, php-format
7818 #| msgid "No tables found in database."
7819 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7820 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7822 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7823 msgid "There are no triggers to display."
7826 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7829 msgstr "Додади нов корисник"
7831 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7832 #, fuzzy, php-format
7833 #| msgid "No rows selected"
7834 msgid "Export of event %s"
7835 msgstr "Нема селектирани записи"
7837 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7842 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7844 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7845 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7846 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7848 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7849 #, fuzzy, php-format
7850 #| msgid "No tables found in database."
7851 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7852 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7854 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7855 msgid "There are no events to display."
7858 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7859 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7860 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7861 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7862 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7863 #, fuzzy, php-format
7864 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7865 msgid "The %s table doesn't exist!"
7866 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7868 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7869 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7870 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7871 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7872 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7874 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7875 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
7877 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7878 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7879 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7880 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7881 #, fuzzy, php-format
7882 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7883 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7884 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
7886 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7887 msgid "This page does not contain any tables!"
7890 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7891 msgid "SCHEMA ERROR: "
7894 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7895 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7896 msgid "Relational schema"
7897 msgstr "Релациона шема"
7899 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7900 msgid "Table of contents"
7903 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7904 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7905 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7909 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7910 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7911 #: tbl_tracking.php:262
7913 msgstr "Дополнително"
7915 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7916 msgid "Create a page"
7917 msgstr "Направи нова страница"
7919 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7921 #| msgid "Page number:"
7923 msgstr "Број на страници:"
7925 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7927 #| msgid "Automatic layout"
7928 msgid "Automatic layout based on"
7929 msgstr "Автоматски распоред"
7931 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7932 msgid "Internal relations"
7933 msgstr "Внатрешни релации"
7935 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7939 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7940 msgid "Please choose a page to edit"
7941 msgstr "Изберете страница која менувате"
7943 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7945 #| msgid "Select All"
7949 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7950 msgid "Select Tables"
7951 msgstr "Избери табели"
7953 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7955 #| msgid "Relational schema"
7956 msgid "Display relational schema"
7957 msgstr "Релациона шема"
7959 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7960 msgid "Select Export Relational Type"
7963 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7965 msgstr "Прикажи мрежа"
7967 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7969 msgstr "Прикажи боја"
7971 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7972 msgid "Show dimension of tables"
7973 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
7975 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7976 msgid "Display all tables with the same width"
7977 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
7979 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7980 msgid "Only show keys"
7983 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7987 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7991 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7997 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7999 msgstr "Димензија на хартијата"
8001 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
8003 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8004 "like to delete those references?"
8006 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
8007 "ги избиршете тие референци?"
8009 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
8010 msgid "Toggle scratchboard"
8011 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
8013 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8014 #: libraries/select_lang.lib.php:476
8018 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
8019 #: libraries/select_lang.lib.php:505
8021 msgid "Unknown language: %1$s."
8024 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8027 msgid "Current Server"
8030 #: libraries/server_links.inc.php:60
8036 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
8037 #: server_synchronize.php:1162
8041 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8042 #: server_status.php:583
8044 msgstr "Бинарен дневник"
8046 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8047 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
8051 #: libraries/server_links.inc.php:99
8053 msgstr "Кодни страници"
8055 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8056 #: server_plugins.php:80
8060 #: libraries/server_links.inc.php:108
8064 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1186
8066 msgid "Source database"
8067 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
8069 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
8070 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
8071 msgid "Current server"
8074 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
8075 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
8076 msgid "Remote server"
8079 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
8083 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1188
8085 msgid "Target database"
8086 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
8088 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8089 #, fuzzy, php-format
8090 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8091 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
8093 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8095 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8096 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
8098 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:270
8099 #: setup/frames/index.inc.php:232
8104 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8106 #| msgid "Column names"
8108 msgstr "Имиња на колони"
8110 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:968 sql.php:985
8111 msgid "Bookmark this SQL query"
8112 msgstr "Запамти SQL упит"
8114 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:979
8115 msgid "Let every user access this bookmark"
8116 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
8118 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8119 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8122 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8123 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8124 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
8126 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8130 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8131 msgid "Show this query here again"
8132 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
8134 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8138 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:908
8139 msgid "web server upload directory"
8140 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
8142 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8144 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8145 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8147 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
8148 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
8150 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8152 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8153 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8154 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8155 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8156 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8157 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8158 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8159 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8160 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8162 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
8163 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
8164 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
8165 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
8166 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
8167 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
8168 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
8169 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
8170 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
8172 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8174 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
8176 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8178 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
8180 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8182 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
8184 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8186 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
8188 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8189 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8192 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8193 msgid "Unclosed quote"
8194 msgstr "Наводникот не е затворен"
8196 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8197 msgid "Invalid Identifer"
8198 msgstr "Неисправен идентификатор"
8200 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8201 msgid "Unknown Punctuation String"
8202 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
8204 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8207 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8208 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8210 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
8211 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
8213 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8214 msgid "Table seems to be empty!"
8217 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8219 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8222 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8225 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8226 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8227 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8228 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8230 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8231 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8232 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8233 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8235 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
8236 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
8237 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
8239 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8241 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8242 "escaping or quotes, using this format: a"
8244 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
8245 "во следниов облик: а"
8247 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8248 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8249 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:779
8253 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8256 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8257 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8259 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
8260 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
8262 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8263 msgid "Transformation options"
8264 msgstr "Опции на трансформацијата"
8266 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8268 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8269 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8270 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8271 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8273 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
8274 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
8275 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
8276 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
8278 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8279 msgid "ENUM or SET data too long?"
8282 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8283 msgid "Get more editing space"
8286 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8289 msgctxt "for default"
8293 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8297 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8298 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8302 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8303 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8307 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8310 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8311 "author what %s does."
8313 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
8316 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:651
8317 #, fuzzy, php-format
8318 #| msgid "Add %s field(s)"
8319 msgid "Add %s column(s)"
8320 msgstr "Додади %s полиња"
8322 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:645
8324 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8325 msgid "You have to add at least one column."
8326 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
8328 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8329 #: tbl_operations.php:374
8330 msgid "Storage Engine"
8331 msgstr "Вид на складиште"
8333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8334 msgid "PARTITION definition"
8337 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8338 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8339 #: pmd_general.php:753
8343 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8346 msgid "Table Search"
8347 msgstr "Пребарување"
8349 #: libraries/tbl_select.lib.php:182 tbl_change.php:1002
8355 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8358 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8359 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8360 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8361 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8363 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8364 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8365 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8366 "need to set the first option to the empty string."
8368 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
8369 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
8370 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
8371 "мора да биде поставена на празен стринг"
8373 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8375 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8376 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8379 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8380 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8382 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8383 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8385 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
8386 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
8388 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8389 msgid "Displays a link to download this image."
8390 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
8392 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8395 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
8396 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8397 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8398 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
8399 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
8400 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
8401 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
8402 #| "done using gmdate() function."
8404 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8405 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8406 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8407 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8408 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8409 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8410 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8411 "gmdate() function."
8413 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
8414 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
8415 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
8416 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
8419 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8422 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8423 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8424 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8425 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8426 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8427 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8428 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8429 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8430 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8431 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8433 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8434 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8435 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8436 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8437 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8438 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8439 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8440 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8441 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8444 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
8445 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
8446 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
8447 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
8448 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
8449 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
8450 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
8451 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
8452 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
8453 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
8454 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
8456 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8459 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8460 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8462 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8463 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8464 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
8466 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8469 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8470 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8471 #| "third options are the width and the height in pixels."
8473 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8474 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8475 "third options are the width and the height in pixels."
8477 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
8478 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
8479 "пиксели, а третата е висина."
8481 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8484 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8485 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8488 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8489 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8492 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
8493 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
8495 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8497 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8498 "standard dotted format."
8501 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8502 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8505 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8507 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8508 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8509 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8510 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8511 "(Default: \"...\")."
8513 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
8514 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
8515 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
8516 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
8518 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8520 #| msgid "General relation features"
8521 msgid "Manage your settings"
8522 msgstr "Општи особини на релациите"
8524 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8526 #| msgid "Modifications have been saved"
8527 msgid "Configuration has been saved"
8528 msgstr "Измените се сочувани"
8530 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8533 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8534 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8537 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8538 msgid "Could not save configuration"
8541 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8543 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8544 "import it for current session?"
8547 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8548 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8551 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8552 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8553 msgid "Error in ZIP archive:"
8558 #| msgid "General relation features"
8559 msgid "General Settings"
8560 msgstr "Општи особини на релациите"
8564 #| msgid "MySQL connection collation"
8565 msgid "Server connection collation"
8566 msgstr "Колација за MySQL врска"
8569 msgid "Appearance Settings"
8572 #: main.php:144 prefs_manage.php:272
8574 #| msgid "General relation features"
8575 msgid "More settings"
8576 msgstr "Општи особини на релациите"
8580 #| msgid "Databases"
8581 msgid "Database server"
8582 msgstr "База на податоци"
8590 #| msgid "Server version"
8591 msgid "Software version"
8592 msgstr "Верзија на серверот"
8595 msgid "Protocol version"
8598 #: main.php:165 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8599 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2249
8600 #: server_status.php:1226
8606 msgid "Server charset"
8607 msgstr "Избор на сервер"
8615 #| msgid "Database comment: "
8616 msgid "Database client version"
8617 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
8621 msgid "PHP extension"
8622 msgstr "PHP верзија"
8625 msgid "Show PHP information"
8626 msgstr "Прикажи информации за PHP"
8629 msgid "Official Homepage"
8630 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
8634 #| msgid "Attributes"
8644 #| msgid "No change"
8645 msgid "List of changes"
8646 msgstr "Нема измени"
8650 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8651 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8652 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8653 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8655 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
8656 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
8657 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
8658 "поправите овој сигурносен ризик."
8662 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8663 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8666 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
8667 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
8672 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8673 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8674 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8676 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
8677 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
8678 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
8682 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8683 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8684 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8685 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8690 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8691 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8695 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8696 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
8700 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8701 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8702 "has been configured."
8706 #, fuzzy, php-format
8708 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8709 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8711 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8712 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8714 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
8715 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
8719 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8720 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8727 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8728 "This may cause unpredictable behavior."
8734 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8738 #: navigation.php:183 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1294
8739 msgid "No databases"
8740 msgstr "Базата на податоци не постои"
8742 #: navigation.php:271
8744 #| msgid "Alter table order by"
8745 msgid "Filter tables by name"
8746 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
8748 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8750 msgctxt "short form"
8751 msgid "Create table"
8752 msgstr "Направи нова страница"
8754 #: navigation.php:310 navigation.php:474
8755 msgid "Please select a database"
8756 msgstr "Изберете база на податоци"
8758 #: pmd_general.php:64
8759 msgid "Show/Hide left menu"
8762 #: pmd_general.php:68
8763 msgid "Save position"
8766 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8767 msgid "Create relation"
8770 #: pmd_general.php:80
8774 #: pmd_general.php:83
8778 #: pmd_general.php:87
8779 msgid "Angular links"
8782 #: pmd_general.php:87
8783 msgid "Direct links"
8786 #: pmd_general.php:91
8787 msgid "Snap to grid"
8790 #: pmd_general.php:95
8791 msgid "Small/Big All"
8794 #: pmd_general.php:99
8795 msgid "Toggle small/big"
8798 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8799 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8802 #: pmd_general.php:110
8804 #| msgid "Submit Query"
8808 #: pmd_general.php:115
8812 #: pmd_general.php:126
8814 msgid "Hide/Show all"
8815 msgstr "прикажи ги сите"
8817 #: pmd_general.php:130
8818 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8821 #: pmd_general.php:170
8822 msgid "Number of tables"
8825 #: pmd_general.php:412
8826 msgid "Delete relation"
8829 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8831 msgid "Relation operator"
8832 msgstr "Релационен поглед"
8834 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8835 #: pmd_general.php:763
8841 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8842 #: pmd_general.php:769
8848 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8851 msgstr "Промени го името на табелата во "
8853 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8855 #| msgid "User name"
8857 msgstr "Назив на корисник"
8859 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8865 #: pmd_general.php:804
8867 #| msgid "Table options"
8868 msgid "Active options"
8869 msgstr "Опции на табелата"
8873 msgid "Page has been created"
8874 msgstr "Табелата %s е избришана"
8877 msgid "Page creation failed"
8888 #| msgid "Import files"
8889 msgid "Import from selected page"
8890 msgstr "Увоз на податотека"
8894 #| msgid "No rows selected"
8895 msgid "Export to selected page"
8896 msgstr "Нема селектирани записи"
8900 #| msgid "Create a new index"
8901 msgid "Create a page and export to it"
8902 msgstr "Креирај нов клуч"
8906 #| msgid "User name"
8907 msgid "New page name: "
8908 msgstr "Назив на корисник"
8911 msgid "Export/Import to scale"
8918 #: pmd_relation_new.php:27
8919 msgid "Error: relation already exists."
8922 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8923 msgid "Error: Relation not added."
8926 #: pmd_relation_new.php:60
8927 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8930 #: pmd_relation_new.php:82
8932 msgid "Internal relation added"
8933 msgstr "Внатрешни релации"
8935 #: pmd_relation_upd.php:58
8937 msgid "Relation deleted"
8938 msgstr "Релационен поглед"
8940 #: pmd_save_pos.php:45
8941 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8944 #: pmd_save_pos.php:53
8945 msgid "Modifications have been saved"
8946 msgstr "Измените се сочувани"
8948 #: prefs_forms.php:78
8949 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8952 #: prefs_manage.php:78
8953 msgid "Could not import configuration"
8956 #: prefs_manage.php:110
8957 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8960 #: prefs_manage.php:126
8961 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8964 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8965 msgid "Saved on: @DATE@"
8968 #: prefs_manage.php:237
8970 #| msgid "Import files"
8971 msgid "Import from file"
8972 msgstr "Увоз на податотека"
8974 #: prefs_manage.php:243
8975 msgid "Import from browser's storage"
8978 #: prefs_manage.php:246
8979 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8982 #: prefs_manage.php:252
8983 msgid "You have no saved settings!"
8986 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8987 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8990 #: prefs_manage.php:261
8991 msgid "Merge with current configuration"
8994 #: prefs_manage.php:275
8997 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9001 #: prefs_manage.php:300
9002 msgid "Save to browser's storage"
9005 #: prefs_manage.php:304
9006 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9009 #: prefs_manage.php:306
9010 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9013 #: prefs_manage.php:321
9014 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9017 #: querywindow.php:69
9018 msgid "Import files"
9019 msgstr "Увоз на податотека"
9021 #: querywindow.php:80
9025 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9027 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9028 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
9030 #: schema_export.php:39
9032 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9033 msgid "File doesn't exist"
9034 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
9036 #: server_binlog.php:87
9037 msgid "Select binary log to view"
9038 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
9040 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
9045 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
9046 #: server_status.php:1239
9047 msgid "Truncate Shown Queries"
9048 msgstr "Прикажи скратени упити"
9050 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
9051 #: server_status.php:1239
9052 msgid "Show Full Queries"
9053 msgstr "Прикажи комплетни упити"
9055 #: server_binlog.php:180
9057 msgstr "Назив на дневникот"
9059 #: server_binlog.php:181
9063 #: server_binlog.php:184
9064 msgid "Original position"
9065 msgstr "Оргинална позиција"
9067 #: server_binlog.php:185
9071 #: server_collations.php:39
9072 msgid "Character Sets and Collations"
9073 msgstr "Кодни страници и подредување"
9075 #: server_databases.php:69
9076 msgid "No databases selected."
9077 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
9079 #: server_databases.php:80
9081 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9082 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
9084 #: server_databases.php:104
9085 msgid "Databases statistics"
9086 msgstr "Статистика на базата на податоци"
9088 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
9089 #: server_replication.php:207
9090 msgid "Master replication"
9093 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
9094 msgid "Slave replication"
9097 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
9098 msgid "Enable Statistics"
9099 msgstr "Вклучи статистики"
9101 #: server_databases.php:279
9103 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9104 "between the web server and the MySQL server."
9106 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
9107 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
9109 #: server_engines.php:45
9110 msgid "Storage Engines"
9111 msgstr "Видови на складишта"
9113 #: server_export.php:20
9114 msgid "View dump (schema) of databases"
9115 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
9117 #: server_plugins.php:81
9121 #: server_plugins.php:102
9125 #: server_plugins.php:111
9129 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9133 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9137 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9142 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9146 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9150 #: server_plugins.php:182
9154 msgstr "Оневозможено"
9156 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
9157 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9158 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
9160 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
9161 #: server_privileges.php:628
9162 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9163 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
9165 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
9166 #: server_privileges.php:634
9167 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9168 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
9170 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
9171 #: server_privileges.php:627
9172 msgid "Allows creating new databases and tables."
9173 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
9175 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
9176 #: server_privileges.php:633
9177 msgid "Allows creating stored routines."
9178 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
9180 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
9181 msgid "Allows creating new tables."
9182 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
9184 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
9185 #: server_privileges.php:631
9186 msgid "Allows creating temporary tables."
9187 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
9189 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
9190 #: server_privileges.php:667
9191 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9192 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
9194 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
9195 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
9196 #: server_privileges.php:643
9197 msgid "Allows creating new views."
9198 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
9200 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
9201 #: server_privileges.php:619
9202 msgid "Allows deleting data."
9203 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
9205 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
9206 #: server_privileges.php:630
9207 msgid "Allows dropping databases and tables."
9208 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
9210 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
9211 msgid "Allows dropping tables."
9212 msgstr "Дозволува бришење на табели."
9214 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
9215 #: server_privileges.php:647
9216 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9219 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
9220 #: server_privileges.php:635
9221 msgid "Allows executing stored routines."
9222 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
9224 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
9225 #: server_privileges.php:622
9226 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9227 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
9229 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
9231 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9233 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
9234 "табелата на привилегии."
9236 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
9237 #: server_privileges.php:629
9238 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9239 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
9241 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
9242 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
9243 msgid "Allows inserting and replacing data."
9244 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
9246 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
9247 #: server_privileges.php:662
9248 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9249 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
9251 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
9252 #: server_privileges.php:728
9253 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9255 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
9258 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
9259 #: server_privileges.php:716
9260 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9262 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
9265 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
9266 #: server_privileges.php:722
9268 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9271 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
9272 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
9274 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
9275 #: server_privileges.php:734
9277 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9279 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
9282 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
9283 #: server_privileges.php:657
9284 msgid "Allows viewing processes of all users"
9287 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
9288 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
9289 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9290 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
9292 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
9293 #: server_privileges.php:658
9294 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9296 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
9299 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
9300 #: server_privileges.php:665
9301 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9302 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
9304 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
9305 #: server_privileges.php:666
9306 msgid "Needed for the replication slaves."
9307 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
9309 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
9310 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
9311 msgid "Allows reading data."
9312 msgstr "Дозволува читање на податоци."
9314 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
9315 #: server_privileges.php:660
9316 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9317 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
9319 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
9320 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
9321 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9322 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
9324 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
9325 #: server_privileges.php:659
9326 msgid "Allows shutting down the server."
9327 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
9329 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
9330 #: server_privileges.php:656
9332 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9333 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9334 "killing threads of other users."
9336 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
9337 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
9338 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
9340 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
9341 #: server_privileges.php:648
9343 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9344 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
9346 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
9347 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
9348 msgid "Allows changing data."
9349 msgstr "Дозволува измена на податоци."
9351 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
9352 msgid "No privileges."
9353 msgstr "Нема привилегии."
9355 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
9358 msgctxt "None privileges"
9362 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
9363 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
9364 msgid "Table-specific privileges"
9365 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
9367 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
9368 #: server_privileges.php:1700
9369 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9371 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
9373 #: server_privileges.php:612
9374 msgid "Administration"
9375 msgstr "Администрација"
9377 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
9378 msgid "Global privileges"
9379 msgstr "Глобални привилегии"
9381 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
9382 msgid "Database-specific privileges"
9383 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
9385 #: server_privileges.php:710
9386 msgid "Resource limits"
9387 msgstr "Ограничување на ресурси"
9389 #: server_privileges.php:711
9390 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9392 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
9395 #: server_privileges.php:789
9396 msgid "Login Information"
9397 msgstr "Податоци за најавувањето"
9399 #: server_privileges.php:883
9400 msgid "Do not change the password"
9401 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
9403 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2388
9405 #| msgid "No user(s) found."
9406 msgid "No user found."
9407 msgstr "Корисникот не е пронајден."
9409 #: server_privileges.php:959
9411 msgid "The user %s already exists!"
9412 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9414 #: server_privileges.php:1043
9415 msgid "You have added a new user."
9416 msgstr "Додадовте нов корисник."
9418 #: server_privileges.php:1271
9420 msgid "You have updated the privileges for %s."
9421 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
9423 #: server_privileges.php:1293
9425 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9426 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
9428 #: server_privileges.php:1329
9430 msgid "The password for %s was changed successfully."
9431 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
9433 #: server_privileges.php:1349
9438 #: server_privileges.php:1363
9439 msgid "No users selected for deleting!"
9442 #: server_privileges.php:1366
9443 msgid "Reloading the privileges"
9444 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
9446 #: server_privileges.php:1384
9447 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9448 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9450 #: server_privileges.php:1419
9451 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9452 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9454 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
9455 msgid "Edit Privileges"
9456 msgstr "Промена на привилегии"
9458 #: server_privileges.php:1439
9462 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
9463 #: server_privileges.php:2342
9467 #: server_privileges.php:1561
9469 #| msgid "User overview"
9470 msgid "Users overview"
9471 msgstr "Преглед на корисници"
9473 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
9474 #: server_privileges.php:2253
9478 #: server_privileges.php:1774
9479 msgid "Remove selected users"
9480 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
9482 #: server_privileges.php:1777
9483 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9484 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
9486 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
9487 #: server_privileges.php:1780
9488 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9490 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
9492 #: server_privileges.php:1801
9495 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9496 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9497 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9498 "%sreload the privileges%s before you continue."
9500 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
9501 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
9502 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
9503 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
9504 "продолжите со работа."
9506 #: server_privileges.php:1854
9507 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9508 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
9510 #: server_privileges.php:1896
9511 msgid "Column-specific privileges"
9512 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
9514 #: server_privileges.php:2102
9515 msgid "Add privileges on the following database"
9516 msgstr "Додади привилегии на следната база"
9518 #: server_privileges.php:2120
9519 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9521 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
9523 #: server_privileges.php:2123
9524 msgid "Add privileges on the following table"
9525 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
9527 #: server_privileges.php:2180
9528 msgid "Change Login Information / Copy User"
9529 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
9531 #: server_privileges.php:2183
9532 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9533 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
9535 #: server_privileges.php:2185
9536 msgid "... keep the old one."
9537 msgstr "... сочувај го стариот."
9539 #: server_privileges.php:2186
9540 msgid "... delete the old one from the user tables."
9541 msgstr "... избриши ги старите од табелата на корисници."
9543 #: server_privileges.php:2187
9545 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9546 msgstr "... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
9548 #: server_privileges.php:2188
9550 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9553 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
9554 "вчитај ги привилегиите."
9556 #: server_privileges.php:2211
9557 msgid "Database for user"
9560 #: server_privileges.php:2215
9563 msgctxt "Create none database for user"
9567 #: server_privileges.php:2216
9568 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9571 #: server_privileges.php:2217
9572 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9575 #: server_privileges.php:2221
9576 #, fuzzy, php-format
9577 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9578 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
9580 #: server_privileges.php:2246
9582 msgid "Users having access to "%s""
9583 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
9585 #: server_privileges.php:2353
9589 #: server_privileges.php:2355
9590 msgid "database-specific"
9591 msgstr "Специфично за базата на податоци"
9593 #: server_privileges.php:2357
9597 #: server_privileges.php:2397
9599 #| msgid "View %s has been dropped"
9600 msgid "User has been added."
9601 msgstr "Прегледот %s е избришан"
9603 #: server_replication.php:49
9604 msgid "Unknown error"
9607 #: server_replication.php:56
9609 msgid "Unable to connect to master %s."
9612 #: server_replication.php:63
9614 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9617 #: server_replication.php:69
9618 msgid "Unable to change master"
9621 #: server_replication.php:72
9622 #, fuzzy, php-format
9623 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9624 msgid "Master server changed successfully to %s"
9625 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9627 #: server_replication.php:180
9628 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9631 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9632 msgid "Show master status"
9635 #: server_replication.php:185
9636 msgid "Show connected slaves"
9639 #: server_replication.php:208
9642 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9643 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9646 #: server_replication.php:215
9647 msgid "Master configuration"
9650 #: server_replication.php:216
9652 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9653 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9654 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9655 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9656 "replicated. Please select the mode:"
9659 #: server_replication.php:219
9660 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9663 #: server_replication.php:220
9664 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9667 #: server_replication.php:223
9669 msgid "Please select databases:"
9670 msgstr "Изберете база на податоци"
9672 #: server_replication.php:226
9674 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9675 "and please restart the MySQL server afterwards."
9678 #: server_replication.php:228
9680 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9681 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9685 #: server_replication.php:291
9686 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9689 #: server_replication.php:294
9690 msgid "Slave IO Thread not running!"
9693 #: server_replication.php:303
9695 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9698 #: server_replication.php:306
9699 msgid "See slave status table"
9702 #: server_replication.php:309
9703 msgid "Synchronize databases with master"
9706 #: server_replication.php:320
9707 msgid "Control slave:"
9710 #: server_replication.php:323
9715 #: server_replication.php:323
9719 #: server_replication.php:324
9723 #: server_replication.php:326
9725 #| msgid "Structure only"
9726 msgid "Start SQL Thread only"
9727 msgstr "Само структура"
9729 #: server_replication.php:328
9730 msgid "Stop SQL Thread only"
9733 #: server_replication.php:331
9735 #| msgid "Structure only"
9736 msgid "Start IO Thread only"
9737 msgstr "Само структура"
9739 #: server_replication.php:333
9740 msgid "Stop IO Thread only"
9743 #: server_replication.php:338
9744 msgid "Error management:"
9747 #: server_replication.php:340
9748 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9751 #: server_replication.php:342
9752 msgid "Skip current error"
9755 #: server_replication.php:343
9759 #: server_replication.php:346
9763 #: server_replication.php:361
9766 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9767 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9770 #: server_status.php:450
9772 msgid "Thread %s was successfully killed."
9773 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
9775 #: server_status.php:452
9778 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9780 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
9782 #: server_status.php:580
9786 #: server_status.php:581
9789 msgstr "Вид на упит"
9791 #: server_status.php:582
9795 #: server_status.php:584
9796 msgid "Temporary data"
9799 #: server_status.php:585
9801 msgid "Delayed inserts"
9802 msgstr "Користи одложен внес"
9804 #: server_status.php:586
9808 #: server_status.php:587
9812 #: server_status.php:589
9816 #: server_status.php:591
9817 msgid "Transaction coordinator"
9820 #: server_status.php:603
9821 msgid "Flush (close) all tables"
9824 #: server_status.php:605
9826 msgid "Show open tables"
9827 msgstr "Прикажи табели"
9829 #: server_status.php:610
9830 msgid "Show slave hosts"
9833 #: server_status.php:616
9834 msgid "Show slave status"
9837 #: server_status.php:621
9838 msgid "Flush query cache"
9841 #: server_status.php:770
9842 msgid "Runtime Information"
9843 msgstr "Информации за работата"
9845 #: server_status.php:777
9846 msgid "All status variables"
9849 #: server_status.php:778
9853 #: server_status.php:779
9857 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9860 msgid "Refresh rate: "
9863 #: server_status.php:832
9865 #| msgid "Do not change the password"
9866 msgid "Containing the word:"
9867 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
9869 #: server_status.php:837
9871 msgid "Show only alert values"
9872 msgstr "Прикажи табели"
9874 #: server_status.php:841
9875 msgid "Filter by category..."
9878 #: server_status.php:855
9880 msgid "Show unformatted values"
9881 msgstr "Прикажи табели"
9883 #: server_status.php:859
9885 #| msgid "Relations"
9886 msgid "Related links:"
9889 #: server_status.php:892
9891 #| msgid "Query type"
9892 msgid "Run analyzer"
9893 msgstr "Вид на упит"
9895 #: server_status.php:893
9897 msgid "Instructions"
9900 #: server_status.php:900
9902 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9903 "analyzing the server status variables."
9906 #: server_status.php:902
9908 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9909 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9913 #: server_status.php:904
9915 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9916 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9917 "tuning can have a very negative effect on performance."
9920 #: server_status.php:906
9922 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9923 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9924 "no clearly measurable improvement."
9927 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9928 #: server_status.php:928
9930 msgid "Questions since startup: %s"
9933 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
9934 #: server_status.php:1135
9938 #: server_status.php:938
9942 #: server_status.php:943
9946 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:831
9950 #. l10n: # = Amount of queries
9951 #: server_status.php:967
9955 #: server_status.php:1039
9957 msgid "Network traffic since startup: %s"
9960 #: server_status.php:1047
9961 #, fuzzy, php-format
9962 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9963 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9964 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
9966 #: server_status.php:1057
9968 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9972 #: server_status.php:1059
9973 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9976 #: server_status.php:1061
9977 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9980 #: server_status.php:1064
9982 "For further information about replication status on the server, please visit "
9983 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9986 #: server_status.php:1073
9987 msgid "Replication status"
9990 #: server_status.php:1089
9992 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9993 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9996 #: server_status.php:1095
10000 #: server_status.php:1105
10004 #: server_status.php:1141
10005 msgid "max. concurrent connections"
10008 #: server_status.php:1148
10009 msgid "Failed attempts"
10010 msgstr "Неуспешни обиди"
10012 #: server_status.php:1162
10016 #: server_status.php:1225
10020 #: server_status.php:1229
10024 #: server_status.php:1291
10026 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10027 "closing the connection properly."
10030 #: server_status.php:1292
10032 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10034 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
10037 #: server_status.php:1293
10039 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10040 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10041 "statements from the transaction."
10044 #: server_status.php:1294
10045 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10048 #: server_status.php:1295
10050 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10053 #: server_status.php:1296
10055 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10056 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10057 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
10058 "based instead of disk-based."
10061 #: server_status.php:1297
10062 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10065 #: server_status.php:1298
10067 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10068 "while executing statements."
10071 #: server_status.php:1299
10073 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10074 "(probably duplicate key)."
10077 #: server_status.php:1300
10079 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10080 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10083 #: server_status.php:1301
10084 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10087 #: server_status.php:1302
10088 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10091 #: server_status.php:1303
10092 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10095 #: server_status.php:1304
10096 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10099 #: server_status.php:1305
10101 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10102 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10103 "indicates the number of time tables have been discovered."
10106 #: server_status.php:1306
10108 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10109 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10110 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10113 #: server_status.php:1307
10115 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10116 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10119 #: server_status.php:1308
10121 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10122 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10123 "if you are doing an index scan."
10126 #: server_status.php:1309
10128 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10129 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10132 #: server_status.php:1310
10134 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10135 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10136 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10137 "you have joins that don't use keys properly."
10140 #: server_status.php:1311
10142 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10143 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10144 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10145 "advantage of the indexes you have."
10148 #: server_status.php:1312
10149 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10152 #: server_status.php:1313
10153 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10156 #: server_status.php:1314
10157 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10160 #: server_status.php:1315
10161 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10164 #: server_status.php:1316
10165 msgid "The number of pages currently dirty."
10168 #: server_status.php:1317
10169 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10172 #: server_status.php:1318
10173 msgid "The number of free pages."
10176 #: server_status.php:1319
10178 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10179 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10183 #: server_status.php:1320
10185 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10186 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10187 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10188 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10191 #: server_status.php:1321
10192 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10195 #: server_status.php:1322
10197 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10198 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10201 #: server_status.php:1323
10203 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10204 "InnoDB does a sequential full table scan."
10207 #: server_status.php:1324
10208 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10211 #: server_status.php:1325
10213 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10214 "and had to do a single-page read."
10217 #: server_status.php:1326
10219 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10220 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10221 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10222 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10223 "properly, this value should be small."
10226 #: server_status.php:1327
10227 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10230 #: server_status.php:1328
10231 msgid "The number of fsync() operations so far."
10234 #: server_status.php:1329
10235 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10238 #: server_status.php:1330
10239 msgid "The current number of pending reads."
10242 #: server_status.php:1331
10243 msgid "The current number of pending writes."
10246 #: server_status.php:1332
10247 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10250 #: server_status.php:1333
10251 msgid "The total number of data reads."
10254 #: server_status.php:1334
10255 msgid "The total number of data writes."
10258 #: server_status.php:1335
10259 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10262 #: server_status.php:1336
10263 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10266 #: server_status.php:1337
10267 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10270 #: server_status.php:1338
10272 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10273 "wait for it to be flushed before continuing."
10276 #: server_status.php:1339
10277 msgid "The number of log write requests."
10280 #: server_status.php:1340
10281 msgid "The number of physical writes to the log file."
10284 #: server_status.php:1341
10285 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10288 #: server_status.php:1342
10289 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10292 #: server_status.php:1343
10293 msgid "Pending log file writes."
10296 #: server_status.php:1344
10297 msgid "The number of bytes written to the log file."
10300 #: server_status.php:1345
10301 msgid "The number of pages created."
10304 #: server_status.php:1346
10306 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10307 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10310 #: server_status.php:1347
10311 msgid "The number of pages read."
10314 #: server_status.php:1348
10315 msgid "The number of pages written."
10318 #: server_status.php:1349
10319 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10322 #: server_status.php:1350
10323 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10326 #: server_status.php:1351
10327 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10330 #: server_status.php:1352
10331 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10334 #: server_status.php:1353
10335 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10338 #: server_status.php:1354
10339 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10342 #: server_status.php:1355
10343 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10346 #: server_status.php:1356
10347 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10350 #: server_status.php:1357
10351 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10354 #: server_status.php:1358
10356 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10357 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10360 #: server_status.php:1359
10362 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10363 "determine how much of the key cache is in use."
10366 #: server_status.php:1360
10368 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10369 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10373 #: server_status.php:1361
10374 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10377 #: server_status.php:1362
10379 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10380 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10381 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10384 #: server_status.php:1363
10385 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10388 #: server_status.php:1364
10389 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10392 #: server_status.php:1365
10394 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10395 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10396 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10399 #: server_status.php:1366
10401 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10402 "the server started."
10405 #: server_status.php:1367
10406 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10409 #: server_status.php:1368
10411 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10412 "table cache value is probably too small."
10415 #: server_status.php:1369
10416 msgid "The number of files that are open."
10419 #: server_status.php:1370
10420 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10423 #: server_status.php:1371
10424 msgid "The number of tables that are open."
10427 #: server_status.php:1372
10429 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10430 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10434 #: server_status.php:1373
10435 msgid "The amount of free memory for query cache."
10438 #: server_status.php:1374
10439 msgid "The number of cache hits."
10442 #: server_status.php:1375
10443 msgid "The number of queries added to the cache."
10446 #: server_status.php:1376
10448 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10449 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10450 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10451 "decide which queries to remove from the cache."
10454 #: server_status.php:1377
10456 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10457 "query_cache_type setting)."
10460 #: server_status.php:1378
10461 msgid "The number of queries registered in the cache."
10464 #: server_status.php:1379
10465 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10468 #: server_status.php:1380
10469 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10472 #: server_status.php:1381
10474 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10475 "should carefully check the indexes of your tables."
10478 #: server_status.php:1382
10479 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10482 #: server_status.php:1383
10484 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10485 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10488 #: server_status.php:1384
10490 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10491 "critical even if this is big.)"
10494 #: server_status.php:1385
10495 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10498 #: server_status.php:1386
10499 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10502 #: server_status.php:1387
10504 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10505 "retried transactions."
10508 #: server_status.php:1388
10509 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10512 #: server_status.php:1389
10514 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10518 #: server_status.php:1390
10520 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10523 #: server_status.php:1391
10525 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10526 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10530 #: server_status.php:1392
10531 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10534 #: server_status.php:1393
10535 msgid "The number of sorted rows."
10538 #: server_status.php:1394
10539 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10542 #: server_status.php:1395
10543 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10546 #: server_status.php:1396
10548 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10549 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10550 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10551 "tables or use replication."
10554 #: server_status.php:1397
10556 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10557 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10558 "raise your thread_cache_size."
10561 #: server_status.php:1398
10562 msgid "The number of currently open connections."
10565 #: server_status.php:1399
10567 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10568 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10569 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10573 #: server_status.php:1400
10574 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10577 #: server_status.php:1540
10580 msgid "Start Monitor"
10583 #: server_status.php:1549
10584 msgid "Instructions/Setup"
10587 #: server_status.php:1554
10588 msgid "Done rearranging/editing charts"
10591 #: server_status.php:1561
10593 #| msgid "Add new field"
10595 msgstr "Додади ново поле"
10597 #: server_status.php:1563
10598 msgid "Rearrange/edit charts"
10601 #: server_status.php:1567
10603 msgid "Refresh rate"
10606 #: server_status.php:1572
10608 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10609 msgid "Chart columns"
10610 msgstr "Додади/избриши колона"
10612 #: server_status.php:1588
10613 msgid "Chart arrangement"
10616 #: server_status.php:1588
10618 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10619 "may want to export it if you have a complicated set up."
10622 #: server_status.php:1589
10623 msgid "Reset to default"
10626 #: server_status.php:1593
10627 msgid "Monitor Instructions"
10630 #: server_status.php:1594
10632 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10633 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10634 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10635 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10636 "increases server load by up to 15%"
10639 #: server_status.php:1599
10641 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10642 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10643 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10644 "charting features however."
10647 #: server_status.php:1612
10648 msgid "Using the monitor:"
10651 #: server_status.php:1614
10653 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10654 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10655 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10656 "icon on each respective chart."
10659 #: server_status.php:1616
10661 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10662 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10663 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10664 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10667 #: server_status.php:1623
10668 msgid "Please note:"
10671 #: server_status.php:1625
10673 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10674 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10675 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10676 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10679 #: server_status.php:1637
10681 #| msgid "Remove database"
10682 msgid "Preset chart"
10683 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
10685 #: server_status.php:1641
10686 msgid "Status variable(s)"
10689 #: server_status.php:1643
10691 #| msgid "Select Tables"
10692 msgid "Select series:"
10693 msgstr "Избери табели"
10695 #: server_status.php:1645
10696 msgid "Commonly monitored"
10699 #: server_status.php:1660
10700 msgid "or type variable name:"
10703 #: server_status.php:1664
10704 msgid "Display as differential value"
10707 #: server_status.php:1666
10708 msgid "Apply a divisor"
10711 #: server_status.php:1673
10712 msgid "Append unit to data values"
10715 #: server_status.php:1679
10717 msgid "Add this series"
10718 msgstr "Додади нов корисник"
10720 #: server_status.php:1681
10721 msgid "Clear series"
10724 #: server_status.php:1684
10726 msgid "Series in Chart:"
10729 #: server_status.php:1697
10731 msgid "Log statistics"
10732 msgstr "Статистики за записите"
10734 #: server_status.php:1698
10736 #| msgid "Select All"
10737 msgid "Selected time range:"
10740 #: server_status.php:1703
10741 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10744 #: server_status.php:1708
10745 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10748 #: server_status.php:1713
10749 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10752 #: server_status.php:1715
10753 msgid "Results are grouped by query text."
10756 #: server_status.php:1720
10758 #| msgid "Query type"
10759 msgid "Query analyzer"
10760 msgstr "Вид на упит"
10762 #: server_status.php:1760
10763 #, fuzzy, php-format
10764 #| msgid "per second"
10766 msgid_plural "%d seconds"
10767 msgstr[0] "во секунда"
10768 msgstr[1] "во секунда"
10770 #: server_status.php:1762
10771 #, fuzzy, php-format
10774 msgid_plural "%d minutes"
10775 msgstr[0] "се користи"
10776 msgstr[1] "се користи"
10778 #: server_synchronize.php:99
10779 msgid "Could not connect to the source"
10782 #: server_synchronize.php:102
10783 msgid "Could not connect to the target"
10786 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
10787 #: tbl_get_field.php:19
10789 msgid "'%s' database does not exist."
10792 #: server_synchronize.php:282
10793 msgid "Structure Synchronization"
10796 #: server_synchronize.php:286
10797 msgid "Data Synchronization"
10800 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10801 msgid "not present"
10804 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10805 msgid "Structure Difference"
10808 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10809 msgid "Data Difference"
10812 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10813 msgid "Add column(s)"
10816 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10817 msgid "Remove column(s)"
10820 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10821 msgid "Alter column(s)"
10824 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10825 msgid "Remove index(s)"
10828 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10829 msgid "Apply index(s)"
10832 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10833 msgid "Update row(s)"
10836 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10837 msgid "Insert row(s)"
10840 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10841 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10844 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10845 msgid "Apply Selected Changes"
10848 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10849 msgid "Synchronize Databases"
10852 #: server_synchronize.php:483
10853 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10856 #: server_synchronize.php:988
10857 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10860 #: server_synchronize.php:1046
10862 msgid "Executed queries"
10865 #: server_synchronize.php:1202
10866 msgid "Enter manually"
10869 #: server_synchronize.php:1210
10871 #| msgid "Connections"
10872 msgid "Current connection"
10875 #: server_synchronize.php:1250
10877 msgid "Configuration: %s"
10880 #: server_synchronize.php:1265
10884 #: server_synchronize.php:1313
10886 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10887 "database will remain unchanged."
10890 #: server_variables.php:80
10891 msgid "Setting variable failed"
10894 #: server_variables.php:99
10895 msgid "Server variables and settings"
10896 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
10898 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10899 msgid "Session value"
10900 msgstr "Вредност на сесијата"
10902 #: server_variables.php:126
10903 msgid "Global value"
10904 msgstr "Глобална вредност"
10906 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10910 #: setup/frames/form.inc.php:25
10911 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10914 #: setup/frames/index.inc.php:49
10915 msgid "Cannot load or save configuration"
10918 #: setup/frames/index.inc.php:50
10920 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10921 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10922 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10925 #: setup/frames/index.inc.php:57
10927 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10928 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10931 #: setup/frames/index.inc.php:61
10934 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10935 "link[/a] to use a secure connection."
10938 #: setup/frames/index.inc.php:65
10939 msgid "Insecure connection"
10942 #: setup/frames/index.inc.php:93
10944 #| msgid "Modifications have been saved"
10945 msgid "Configuration saved."
10946 msgstr "Измените се сочувани"
10948 #: setup/frames/index.inc.php:94
10950 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10951 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10954 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10958 #: setup/frames/index.inc.php:109
10959 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10962 #: setup/frames/index.inc.php:149
10963 msgid "There are no configured servers"
10966 #: setup/frames/index.inc.php:157
10970 #: setup/frames/index.inc.php:186
10971 msgid "Default language"
10974 #: setup/frames/index.inc.php:196
10975 msgid "let the user choose"
10978 #: setup/frames/index.inc.php:207
10982 #: setup/frames/index.inc.php:210
10983 msgid "Default server"
10986 #: setup/frames/index.inc.php:220
10987 msgid "End of line"
10990 #: setup/frames/index.inc.php:225
10994 #: setup/frames/index.inc.php:229
10999 #: setup/frames/index.inc.php:240
11001 msgid "phpMyAdmin homepage"
11002 msgstr "phpMyAdmin документација"
11004 #: setup/frames/index.inc.php:241
11008 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11009 msgid "Edit server"
11012 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11014 msgid "Add a new server"
11015 msgstr "Додади нов корисник"
11017 #: setup/index.php:22
11018 msgid "Wrong GET file attribute value"
11021 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11025 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11026 msgid "Submitted form contains errors"
11029 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11030 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11033 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11034 msgid "Ignore errors"
11037 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11040 msgstr "Прикажи боја"
11042 #: setup/lib/index.lib.php:122
11044 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11047 #: setup/lib/index.lib.php:132
11049 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11053 #: setup/lib/index.lib.php:152
11054 msgid "Got invalid version string from server"
11057 #: setup/lib/index.lib.php:162
11058 msgid "Unparsable version string"
11061 #: setup/lib/index.lib.php:180
11064 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11065 "version is %s, released on %s."
11068 #: setup/lib/index.lib.php:186
11069 msgid "No newer stable version is available"
11072 #: setup/lib/index.lib.php:274
11075 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11076 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11077 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11078 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11081 #: setup/lib/index.lib.php:276
11083 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11084 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11085 "you don't need to remember it."
11088 #: setup/lib/index.lib.php:277
11091 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11092 "unavailable on this system."
11095 #: setup/lib/index.lib.php:279
11097 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11098 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11101 #: setup/lib/index.lib.php:280
11103 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11106 #: setup/lib/index.lib.php:282
11109 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11110 "unavailable on this system."
11113 #: setup/lib/index.lib.php:284
11116 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11117 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11121 #: setup/lib/index.lib.php:286
11124 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11125 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11128 #: setup/lib/index.lib.php:288
11131 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11132 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11135 #: setup/lib/index.lib.php:290
11138 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11139 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11140 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11141 "of users, including you, are connected to."
11144 #: setup/lib/index.lib.php:292
11147 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11148 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11149 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11150 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11154 #: setup/lib/index.lib.php:294
11157 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11161 #: setup/lib/index.lib.php:296
11164 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11168 #: setup/lib/index.lib.php:323
11169 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11172 #: setup/lib/index.lib.php:336
11173 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11176 #: setup/lib/index.lib.php:367
11177 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11180 #: setup/lib/index.lib.php:389
11181 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11184 #: setup/lib/index.lib.php:396
11185 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11188 #: setup/validate.php:22
11190 #| msgid "No databases"
11192 msgstr "Базата на податоци не постои"
11194 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11195 msgid "Browse foreign values"
11196 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
11200 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11203 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
11205 msgid "Inserted row id: %1$d"
11209 msgid "Showing as PHP code"
11212 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
11213 msgid "Showing SQL query"
11218 #| msgid "Validate SQL"
11219 msgid "Validated SQL"
11220 msgstr "Провери SQL"
11224 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11225 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
11231 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11232 #, fuzzy, php-format
11233 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11234 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
11236 #: tbl_change.php:699
11238 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11239 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11241 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
11244 #: tbl_change.php:818
11245 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11248 #: tbl_change.php:822
11249 msgid "Binary - do not edit"
11250 msgstr "Бинарен - не менувај"
11252 #: tbl_change.php:872
11253 msgid "Upload to BLOB repository"
11256 #: tbl_change.php:1031
11257 msgid "Insert as new row"
11258 msgstr "Внеси како нов запис"
11260 #: tbl_change.php:1032
11261 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11264 #: tbl_change.php:1033
11265 msgid "Show insert query"
11268 #: tbl_change.php:1044
11272 #: tbl_change.php:1048
11273 msgid "Go back to previous page"
11274 msgstr "Назад на претходната страница"
11276 #: tbl_change.php:1049
11277 msgid "Insert another new row"
11278 msgstr "Додади уште еден нов запис"
11280 #: tbl_change.php:1053
11281 msgid "Go back to this page"
11282 msgstr "Врати се на оваа страница"
11284 #: tbl_change.php:1061
11285 msgid "Edit next row"
11286 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
11288 #: tbl_change.php:1072
11290 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11292 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
11295 #: tbl_change.php:1110
11297 msgid "Continue insertion with %s rows"
11300 #: tbl_chart.php:88
11306 #: tbl_chart.php:90
11310 #: tbl_chart.php:91
11316 #: tbl_chart.php:92
11322 #: tbl_chart.php:94
11326 #: tbl_chart.php:97
11328 #| msgid "Import files"
11329 msgid "Chart title"
11330 msgstr "Увоз на податотека"
11332 #: tbl_chart.php:103
11336 #: tbl_chart.php:117
11341 #: tbl_chart.php:119
11343 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11344 msgid "The remaining columns"
11345 msgstr "Додади/избриши колона"
11347 #: tbl_chart.php:132
11348 msgid "X-Axis label:"
11351 #: tbl_chart.php:133
11357 #: tbl_chart.php:134
11358 msgid "Y-Axis label:"
11361 #: tbl_chart.php:134
11367 #: tbl_create.php:30
11368 #, fuzzy, php-format
11369 msgid "Table %s already exists!"
11370 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
11372 #: tbl_create.php:216
11373 #, fuzzy, php-format
11374 msgid "Table %1$s has been created."
11375 msgstr "Табелата %s е избришана"
11377 #: tbl_export.php:24
11378 msgid "View dump (schema) of table"
11379 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
11381 #: tbl_gis_visualization.php:112
11382 msgid "Display GIS Visualization"
11385 #: tbl_gis_visualization.php:128
11389 #: tbl_gis_visualization.php:132
11393 #: tbl_gis_visualization.php:136
11395 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11396 msgid "Label column"
11397 msgstr "Додади/избриши колона"
11399 #: tbl_gis_visualization.php:138
11403 #: tbl_gis_visualization.php:151
11406 msgid "Spatial column"
11409 #: tbl_gis_visualization.php:175
11413 #: tbl_gis_visualization.php:177
11415 #| msgid "Save as file"
11416 msgid "Save to file"
11417 msgstr "Сочувај како податотека"
11419 #: tbl_gis_visualization.php:178
11421 #| msgid "User name"
11423 msgstr "Назив на корисник"
11425 #: tbl_indexes.php:66
11426 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11427 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
11429 #: tbl_indexes.php:75
11430 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11431 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
11433 #: tbl_indexes.php:91
11434 msgid "No index parts defined!"
11435 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
11437 #: tbl_indexes.php:169
11439 #| msgid "Create a new index"
11440 msgid "Create an index"
11441 msgstr "Креирај нов клуч"
11443 #: tbl_indexes.php:171
11444 msgid "Modify an index"
11445 msgstr "Промени го клучот"
11447 #: tbl_indexes.php:176
11449 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11450 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
11452 #: tbl_indexes.php:179
11453 msgid "Index name:"
11454 msgstr "Име на клуч :"
11456 #: tbl_indexes.php:185
11457 msgid "Index type:"
11458 msgstr "Тип на клуч :"
11460 #: tbl_indexes.php:265
11462 msgid "Add to index %s column(s)"
11463 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
11465 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:700
11466 msgid "Column count has to be larger than zero."
11469 #: tbl_move_copy.php:44
11470 msgid "Can't move table to same one!"
11471 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
11473 #: tbl_move_copy.php:46
11474 msgid "Can't copy table to same one!"
11475 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
11477 #: tbl_move_copy.php:54
11479 msgid "Table %s has been moved to %s."
11480 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
11482 #: tbl_move_copy.php:56
11484 msgid "Table %s has been copied to %s."
11485 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
11487 #: tbl_move_copy.php:81
11488 msgid "The table name is empty!"
11489 msgstr "Името на табелата е празно!"
11491 #: tbl_operations.php:268
11492 msgid "Alter table order by"
11493 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
11495 #: tbl_operations.php:277
11497 msgstr "(по едно поле)"
11499 #: tbl_operations.php:297
11500 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11501 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
11503 #: tbl_operations.php:355
11504 msgid "Table options"
11505 msgstr "Опции на табелата"
11507 #: tbl_operations.php:359
11508 msgid "Rename table to"
11509 msgstr "Промени го името на табелата во "
11511 #: tbl_operations.php:535
11512 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11513 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
11515 #: tbl_operations.php:582
11516 msgid "Switch to copied table"
11517 msgstr "Премини на копираната табела"
11519 #: tbl_operations.php:594
11520 msgid "Table maintenance"
11521 msgstr "Можете да извршите:"
11523 #: tbl_operations.php:618
11524 msgid "Defragment table"
11525 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
11527 #: tbl_operations.php:666
11529 msgid "Table %s has been flushed"
11530 msgstr "Табелата %s е освежена"
11532 #: tbl_operations.php:672
11534 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11535 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11536 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
11538 #: tbl_operations.php:681
11540 #| msgid "Dumping data for table"
11541 msgid "Delete data or table"
11542 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
11544 #: tbl_operations.php:696
11545 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11548 #: tbl_operations.php:716
11550 msgid "Delete the table (DROP)"
11551 msgstr "Базата на податоци не постои"
11553 #: tbl_operations.php:738
11555 msgid "Partition maintenance"
11556 msgstr "Можете да извршите:"
11558 #: tbl_operations.php:746
11560 msgid "Partition %s"
11563 #: tbl_operations.php:749
11567 #: tbl_operations.php:750
11572 #: tbl_operations.php:751
11576 #: tbl_operations.php:752
11580 #: tbl_operations.php:753
11583 msgstr "Поправка на табелата"
11585 #: tbl_operations.php:765
11586 msgid "Remove partitioning"
11589 #: tbl_operations.php:791
11590 msgid "Check referential integrity:"
11591 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
11593 #: tbl_printview.php:72
11595 #| msgid "Show tables"
11596 msgid "Showing tables"
11597 msgstr "Прикажи табели"
11599 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:762
11600 msgid "Space usage"
11603 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:766
11607 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:793
11611 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:828
11612 msgid "Row Statistics"
11613 msgstr "Статистики за записите"
11615 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:843
11619 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:845
11623 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:888
11625 msgstr "Должина на запис"
11627 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:896
11629 msgstr "Големина на запис"
11631 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:904
11632 msgid "Next autoindex"
11635 #: tbl_relation.php:271
11637 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11640 #: tbl_relation.php:398
11642 #| msgid "Internal relations"
11643 msgid "Internal relation"
11644 msgstr "Внатрешни релации"
11646 #: tbl_relation.php:400
11648 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11652 #: tbl_relation.php:406
11653 msgid "Foreign key constraint"
11656 #: tbl_select.php:84
11657 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11658 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
11660 #: tbl_select.php:178
11662 #| msgid "Select fields (at least one):"
11663 msgid "Select columns (at least one):"
11664 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
11666 #: tbl_select.php:196
11667 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11668 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
11670 #: tbl_select.php:203
11671 msgid "Number of rows per page"
11672 msgstr "Број на записи на страница"
11674 #: tbl_select.php:209
11675 msgid "Display order:"
11676 msgstr "Редослед на приказ:"
11678 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11682 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11684 msgid "Browse distinct values"
11685 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
11687 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11688 msgid "Add primary key"
11691 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11693 #| msgid "Add new field"
11695 msgstr "Додади ново поле"
11697 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11698 msgid "Add unique index"
11701 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11703 #| msgid "Add new field"
11704 msgid "Add SPATIAL index"
11705 msgstr "Додади ново поле"
11707 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11708 msgid "Add FULLTEXT index"
11711 #: tbl_structure.php:359
11714 msgctxt "None for default"
11718 #: tbl_structure.php:372
11719 #, fuzzy, php-format
11720 #| msgid "Table %s has been dropped"
11721 msgid "Column %s has been dropped"
11722 msgstr "Табелата %s е избришана"
11724 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11726 msgid "A primary key has been added on %s"
11727 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
11729 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11730 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11731 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11733 msgid "An index has been added on %s"
11734 msgstr "Клучот е додаден %s"
11736 #: tbl_structure.php:465
11738 #| msgid "Show PHP information"
11739 msgid "Show more actions"
11740 msgstr "Прикажи информации за PHP"
11742 #: tbl_structure.php:606
11744 #| msgid "Print view"
11746 msgstr "Преглед за печатење"
11748 #: tbl_structure.php:623
11749 msgid "Relation view"
11750 msgstr "Релационен поглед"
11752 #: tbl_structure.php:631
11753 msgid "Propose table structure"
11754 msgstr "Предложи структура на табелата"
11756 #: tbl_structure.php:649
11758 #| msgid "Add %s field(s)"
11760 msgstr "Додади %s полиња"
11762 #: tbl_structure.php:663
11763 msgid "At End of Table"
11764 msgstr "на крајот од табелата"
11766 #: tbl_structure.php:664
11767 msgid "At Beginning of Table"
11768 msgstr "на почетокот од табелата"
11770 #: tbl_structure.php:665
11773 msgstr "после полето %s"
11775 #: tbl_structure.php:705
11776 #, fuzzy, php-format
11777 #| msgid "Create an index on %s columns"
11778 msgid "Create an index on %s columns"
11779 msgstr "Направи клуч на %s колони"
11781 #: tbl_structure.php:859
11782 msgid "partitioned"
11785 #: tbl_tracking.php:109
11787 msgid "Tracking report for table `%s`"
11790 #: tbl_tracking.php:173
11792 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11795 #: tbl_tracking.php:181
11797 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11800 #: tbl_tracking.php:189
11802 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11805 #: tbl_tracking.php:199
11806 msgid "SQL statements executed."
11809 #: tbl_tracking.php:205
11811 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11812 "ensure that you have the privileges to do so."
11815 #: tbl_tracking.php:206
11816 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11819 #: tbl_tracking.php:215
11820 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11823 #: tbl_tracking.php:246
11825 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11828 #: tbl_tracking.php:373
11829 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11832 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11834 #| msgid "Query type"
11835 msgid "Query error"
11836 msgstr "Вид на упит"
11838 #: tbl_tracking.php:390
11839 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11842 #: tbl_tracking.php:402
11843 msgid "Tracking statements"
11846 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11848 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11851 #: tbl_tracking.php:423
11853 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11854 msgid "Delete tracking data row from report"
11855 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
11857 #: tbl_tracking.php:434
11859 #| msgid "No databases"
11861 msgstr "Базата на податоци не постои"
11863 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11868 #: tbl_tracking.php:446
11869 msgid "Data definition statement"
11872 #: tbl_tracking.php:503
11873 msgid "Data manipulation statement"
11876 #: tbl_tracking.php:549
11877 msgid "SQL dump (file download)"
11880 #: tbl_tracking.php:550
11884 #: tbl_tracking.php:551
11885 msgid "This option will replace your table and contained data."
11888 #: tbl_tracking.php:551
11889 msgid "SQL execution"
11892 #: tbl_tracking.php:563
11894 msgid "Export as %s"
11897 #: tbl_tracking.php:603
11898 msgid "Show versions"
11901 #: tbl_tracking.php:687
11903 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11906 #: tbl_tracking.php:689
11907 msgid "Deactivate now"
11910 #: tbl_tracking.php:700
11912 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11915 #: tbl_tracking.php:702
11916 msgid "Activate now"
11919 #: tbl_tracking.php:715
11921 msgid "Create version %s of %s.%s"
11924 #: tbl_tracking.php:719
11925 msgid "Track these data definition statements:"
11928 #: tbl_tracking.php:727
11929 msgid "Track these data manipulation statements:"
11932 #: tbl_tracking.php:735
11934 msgid "Create version"
11935 msgstr "Верзија на серверот"
11937 #: tbl_zoom_select.php:135
11939 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11940 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11941 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
11943 #: tbl_zoom_select.php:145
11945 msgid "Additional search criteria"
11948 #: tbl_zoom_select.php:276
11949 msgid "Use this column to label each point"
11952 #: tbl_zoom_select.php:296
11953 msgid "Maximum rows to plot"
11956 #: tbl_zoom_select.php:410
11957 msgid "Browse/Edit the points"
11960 #: tbl_zoom_select.php:417
11965 msgid "Get more themes!"
11968 #: transformation_overview.php:24
11969 msgid "Available MIME types"
11970 msgstr "Достапни MIME-типови"
11972 #: transformation_overview.php:37
11974 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11976 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
11978 #: transformation_overview.php:42
11979 msgid "Available transformations"
11980 msgstr "Достапни трансформации"
11982 #: transformation_overview.php:47
11984 #| msgid "Description"
11985 msgctxt "for MIME transformation"
11986 msgid "Description"
11989 #: user_password.php:34
11990 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11991 msgstr "Немате право на пристап овде!"
11993 #: user_password.php:96
11994 msgid "The profile has been updated."
11995 msgstr "Профилот е променет"
11997 #: view_create.php:141
12001 #: view_operations.php:91
12003 msgid "Rename view to"
12004 msgstr "Промени го името на табелата во "
12006 #: po/advisory_rules.php:5
12007 msgid "Uptime below one day"
12010 #: po/advisory_rules.php:6
12011 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12014 #: po/advisory_rules.php:7
12016 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12017 "longer than a day before running this analyzer"
12020 #: po/advisory_rules.php:8
12022 msgid "The uptime is only %s"
12025 #: po/advisory_rules.php:10
12027 msgid "Questions below 1,000"
12030 #: po/advisory_rules.php:11
12032 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12033 "recommendations may not be accurate."
12036 #: po/advisory_rules.php:12
12038 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12042 #: po/advisory_rules.php:13
12043 #, fuzzy, php-format
12044 #| msgid "Connections"
12045 msgid "Current amount of Questions: %s"
12048 #: po/advisory_rules.php:15
12050 msgid "Percentage of slow queries"
12051 msgstr "Прикажи комплетни упити"
12053 #: po/advisory_rules.php:16
12055 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12058 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12060 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12061 "in the slow query log"
12064 #: po/advisory_rules.php:18
12066 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12069 #: po/advisory_rules.php:20
12071 msgid "Slow query rate"
12074 #: po/advisory_rules.php:21
12076 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12079 #: po/advisory_rules.php:23
12082 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12086 #: po/advisory_rules.php:25
12088 msgid "Long query time"
12091 #: po/advisory_rules.php:26
12093 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12094 "take above 10 seconds are logged."
12097 #: po/advisory_rules.php:27
12099 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12100 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12103 #: po/advisory_rules.php:28
12105 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12108 #: po/advisory_rules.php:30
12110 msgid "Slow query logging"
12113 #: po/advisory_rules.php:31
12114 msgid "The slow query log is disabled."
12117 #: po/advisory_rules.php:32
12119 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12120 "help troubleshooting badly performing queries."
12123 #: po/advisory_rules.php:33
12124 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12127 #: po/advisory_rules.php:35
12129 #| msgid "Select Tables"
12130 msgid "Release Series"
12131 msgstr "Избери табели"
12133 #: po/advisory_rules.php:36
12134 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12137 #: po/advisory_rules.php:37
12139 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12143 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12144 #, fuzzy, php-format
12145 msgid "Current version: %s"
12146 msgstr "Верзија на серверот"
12148 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12150 msgid "Minor Version"
12153 #: po/advisory_rules.php:41
12154 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12157 #: po/advisory_rules.php:42
12159 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12160 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12163 #: po/advisory_rules.php:46
12164 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12167 #: po/advisory_rules.php:47
12169 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12170 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12172 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
12174 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12176 #| msgid "Description"
12177 msgid "Distribution"
12180 #: po/advisory_rules.php:51
12181 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12184 #: po/advisory_rules.php:52
12186 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12187 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12188 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12191 #: po/advisory_rules.php:53
12192 msgid "'source' found in version_comment"
12195 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12196 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12199 #: po/advisory_rules.php:57
12200 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12203 #: po/advisory_rules.php:58
12204 msgid "'percona' found in version_comment"
12207 #: po/advisory_rules.php:62
12208 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12211 #: po/advisory_rules.php:63
12213 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12216 #: po/advisory_rules.php:65
12218 #| msgid "MySQL charset"
12219 msgid "MySQL Architecture"
12220 msgstr "MySQL множество на знаци"
12222 #: po/advisory_rules.php:66
12223 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12226 #: po/advisory_rules.php:67
12228 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12229 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12230 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12233 #: po/advisory_rules.php:68
12235 msgid "Available memory on this host: %s"
12238 #: po/advisory_rules.php:70
12240 msgid "Query cache disabled"
12241 msgstr "Вид на упит"
12243 #: po/advisory_rules.php:71
12245 #| msgid "The server is not responding"
12246 msgid "The query cache is not enabled."
12247 msgstr "Серверот не одговара"
12249 #: po/advisory_rules.php:72
12251 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12252 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12253 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12254 "memcached, ignore this recommendation."
12257 #: po/advisory_rules.php:73
12258 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12261 #: po/advisory_rules.php:75
12263 msgid "Query caching method"
12264 msgstr "Вид на упит"
12266 #: po/advisory_rules.php:76
12267 msgid "Suboptimal caching method."
12270 #: po/advisory_rules.php:77
12272 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12273 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12274 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12275 "cache, especially if you have multiple slaves."
12278 #: po/advisory_rules.php:78
12281 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12282 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12285 #: po/advisory_rules.php:80
12286 msgid "Query cache efficiency (%)"
12289 #: po/advisory_rules.php:81
12290 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12293 #: po/advisory_rules.php:82
12294 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12297 #: po/advisory_rules.php:83
12299 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12302 #: po/advisory_rules.php:85
12304 msgid "Query Cache usage"
12305 msgstr "Вид на упит"
12307 #: po/advisory_rules.php:86
12309 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12312 #: po/advisory_rules.php:87
12314 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12315 "query cache might help as well."
12318 #: po/advisory_rules.php:88
12321 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12322 "%%. It should be above 80%%"
12325 #: po/advisory_rules.php:90
12327 msgid "Query cache fragmentation"
12328 msgstr "Вид на упит"
12330 #: po/advisory_rules.php:91
12331 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12334 #: po/advisory_rules.php:92
12336 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12337 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12338 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12339 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12340 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12341 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12342 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12343 "qcache_queries_in_cache"
12346 #: po/advisory_rules.php:93
12349 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12350 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12351 "value should be below 20%%."
12354 #: po/advisory_rules.php:95
12355 msgid "Query cache low memory prunes"
12358 #: po/advisory_rules.php:96
12360 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12364 #: po/advisory_rules.php:97
12366 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12367 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12368 "this in small increments and monitor the results."
12371 #: po/advisory_rules.php:98
12373 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12374 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12377 #: po/advisory_rules.php:100
12379 msgid "Query cache max size"
12380 msgstr "Вид на упит"
12382 #: po/advisory_rules.php:101
12384 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12385 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12388 #: po/advisory_rules.php:102
12390 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12394 #: po/advisory_rules.php:103
12396 msgid "Current query cache size: %s"
12399 #: po/advisory_rules.php:105
12401 #| msgid "Query results"
12402 msgid "Query cache min result size"
12403 msgstr "SQL резултат"
12405 #: po/advisory_rules.php:106
12407 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12410 #: po/advisory_rules.php:107
12412 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12413 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12414 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12415 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12416 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12417 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12418 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12419 "might reduce efficiency."
12422 #: po/advisory_rules.php:108
12423 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12426 #: po/advisory_rules.php:110
12428 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12429 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12430 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
12432 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12434 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12435 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12436 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
12438 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12440 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12441 "on your system memory limits"
12444 #: po/advisory_rules.php:113
12447 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12451 #: po/advisory_rules.php:115
12453 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12454 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12455 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
12457 #: po/advisory_rules.php:118
12460 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12463 #: po/advisory_rules.php:120
12469 #: po/advisory_rules.php:121
12470 msgid "There are lots of rows being sorted."
12473 #: po/advisory_rules.php:122
12475 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12476 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12477 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12481 #: po/advisory_rules.php:123
12483 msgid "Sorted rows average: %s"
12486 #: po/advisory_rules.php:125
12487 msgid "Rate of joins without indexes"
12490 #: po/advisory_rules.php:126
12491 msgid "There are too many joins without indexes."
12494 #: po/advisory_rules.php:127
12496 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12497 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12500 #: po/advisory_rules.php:128
12502 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12505 #: po/advisory_rules.php:130
12506 msgid "Rate of reading first index entry"
12509 #: po/advisory_rules.php:131
12510 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12513 #: po/advisory_rules.php:132
12515 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12516 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12517 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12518 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12519 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12523 #: po/advisory_rules.php:133
12525 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12528 #: po/advisory_rules.php:135
12529 msgid "Rate of reading fixed position"
12532 #: po/advisory_rules.php:136
12533 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12536 #: po/advisory_rules.php:137
12538 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12539 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12543 #: po/advisory_rules.php:138
12546 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12550 #: po/advisory_rules.php:140
12551 msgid "Rate of reading next table row"
12554 #: po/advisory_rules.php:141
12555 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12558 #: po/advisory_rules.php:142
12560 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12561 "where applicable."
12564 #: po/advisory_rules.php:143
12567 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12570 #: po/advisory_rules.php:145
12571 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12574 #: po/advisory_rules.php:146
12575 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12578 #: po/advisory_rules.php:147
12580 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12581 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12582 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12583 "other value as well."
12586 #: po/advisory_rules.php:148
12588 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12591 #: po/advisory_rules.php:150
12592 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12595 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12597 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12601 #: po/advisory_rules.php:152
12603 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12604 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12605 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12606 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12607 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12608 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12609 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12612 #: po/advisory_rules.php:153
12615 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12619 #: po/advisory_rules.php:155
12621 #| msgid "%s table(s)"
12622 msgid "Temp disk rate"
12625 #: po/advisory_rules.php:157
12627 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12628 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12629 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12630 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12631 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12632 "mentioned in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12633 "temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12636 #: po/advisory_rules.php:158
12639 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12640 "less than 1 per hour"
12643 #: po/advisory_rules.php:160
12645 #| msgid "Sort buffer size"
12646 msgid "MyISAM key buffer size"
12647 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12649 #: po/advisory_rules.php:161
12650 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12653 #: po/advisory_rules.php:162
12655 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12659 #: po/advisory_rules.php:163
12660 msgid "key_buffer_size is 0"
12663 #: po/advisory_rules.php:165
12664 #, fuzzy, php-format
12665 #| msgid "Sort buffer size"
12666 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12667 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12669 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12670 #, fuzzy, php-format
12671 #| msgid "Sort buffer size"
12672 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12673 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12675 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12677 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12678 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12679 "expectations about what indexes are being used."
12682 #: po/advisory_rules.php:168
12684 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12687 #: po/advisory_rules.php:170
12689 #| msgid "Sort buffer size"
12690 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12691 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12693 #: po/advisory_rules.php:173
12695 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12698 #: po/advisory_rules.php:175
12699 msgid "Percentage of index reads from memory"
12702 #: po/advisory_rules.php:176
12704 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12707 #: po/advisory_rules.php:177
12708 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12711 #: po/advisory_rules.php:178
12713 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12716 #: po/advisory_rules.php:180
12718 msgid "Rate of table open"
12719 msgstr "Направи нова страница"
12721 #: po/advisory_rules.php:181
12722 msgid "The rate of opening tables is high."
12725 #: po/advisory_rules.php:182
12727 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12728 "{table_open_cache} might avoid this."
12731 #: po/advisory_rules.php:183
12733 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12736 #: po/advisory_rules.php:185
12738 msgid "Percentage of used open files limit"
12739 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
12741 #: po/advisory_rules.php:186
12743 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
12744 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12747 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12749 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12750 "restarting after changing open_files_limit."
12753 #: po/advisory_rules.php:188
12756 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12759 #: po/advisory_rules.php:190
12761 msgid "Rate of open files"
12762 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
12764 #: po/advisory_rules.php:191
12765 msgid "The rate of opening files is high."
12768 #: po/advisory_rules.php:193
12770 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12773 #: po/advisory_rules.php:195
12774 #, fuzzy, php-format
12775 #| msgid "Create table on database %s"
12776 msgid "Immediate table locks %%"
12777 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
12779 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12780 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12783 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12784 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12787 #: po/advisory_rules.php:198
12789 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12792 #: po/advisory_rules.php:200
12793 msgid "Table lock wait rate"
12796 #: po/advisory_rules.php:203
12798 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12801 #: po/advisory_rules.php:205
12803 msgid "Thread cache"
12804 msgstr "Вид на упит"
12806 #: po/advisory_rules.php:206
12808 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12812 #: po/advisory_rules.php:207
12813 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12816 #: po/advisory_rules.php:208
12817 msgid "The thread cache is set to 0"
12820 #: po/advisory_rules.php:210
12821 #, fuzzy, php-format
12822 msgid "Thread cache hit rate %%"
12823 msgstr "Вид на упит"
12825 #: po/advisory_rules.php:211
12826 msgid "Thread cache is not efficient."
12829 #: po/advisory_rules.php:212
12830 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12833 #: po/advisory_rules.php:213
12835 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12838 #: po/advisory_rules.php:215
12839 msgid "Threads that are slow to launch"
12842 #: po/advisory_rules.php:216
12843 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12846 #: po/advisory_rules.php:217
12848 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12849 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12852 #: po/advisory_rules.php:218
12854 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12857 #: po/advisory_rules.php:220
12858 msgid "Slow launch time"
12861 #: po/advisory_rules.php:221
12862 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12865 #: po/advisory_rules.php:222
12867 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12871 #: po/advisory_rules.php:223
12873 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12876 #: po/advisory_rules.php:225
12878 #| msgid "Connections"
12879 msgid "Percentage of used connections"
12882 #: po/advisory_rules.php:226
12884 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12888 #: po/advisory_rules.php:227
12890 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12891 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12892 "code closes database handlers properly."
12895 #: po/advisory_rules.php:228
12898 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12901 #: po/advisory_rules.php:230
12903 #| msgid "Connections"
12904 msgid "Percentage of aborted connections"
12907 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12908 msgid "Too many connections are aborted."
12911 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12913 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12914 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12915 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12919 #: po/advisory_rules.php:233
12921 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12924 #: po/advisory_rules.php:235
12926 #| msgid "Connections"
12927 msgid "Rate of aborted connections"
12930 #: po/advisory_rules.php:238
12933 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12936 #: po/advisory_rules.php:240
12938 #| msgid "Table of contents"
12939 msgid "Percentage of aborted clients"
12942 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12943 msgid "Too many clients are aborted."
12946 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12948 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12949 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12950 "database handler properly. Check your network and code."
12953 #: po/advisory_rules.php:243
12955 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12958 #: po/advisory_rules.php:245
12960 #| msgid "Table of contents"
12961 msgid "Rate of aborted clients"
12964 #: po/advisory_rules.php:248
12966 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12969 #: po/advisory_rules.php:250
12970 msgid "Is InnoDB disabled?"
12973 #: po/advisory_rules.php:251
12974 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12977 #: po/advisory_rules.php:252
12978 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12981 #: po/advisory_rules.php:253
12982 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12985 #: po/advisory_rules.php:255
12987 #| msgid "Buffer pool size"
12988 msgid "InnoDB log size"
12989 msgstr "Големина на баферот"
12991 #: po/advisory_rules.php:256
12993 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12994 "InnoDB buffer pool."
12997 #: po/advisory_rules.php:257
13000 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13001 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13002 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13003 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13004 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13005 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13006 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13007 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13008 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
13012 #: po/advisory_rules.php:258
13015 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13016 "it should not be below 20%%"
13019 #: po/advisory_rules.php:260
13020 msgid "Max InnoDB log size"
13023 #: po/advisory_rules.php:261
13024 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13027 #: po/advisory_rules.php:262
13030 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13031 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
13032 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
13033 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13034 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13035 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13036 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
13037 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13038 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
13041 #: po/advisory_rules.php:263
13043 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13046 #: po/advisory_rules.php:265
13048 #| msgid "Buffer pool size"
13049 msgid "InnoDB buffer pool size"
13050 msgstr "Големина на баферот"
13052 #: po/advisory_rules.php:266
13053 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13056 #: po/advisory_rules.php:267
13059 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13060 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13061 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13062 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13063 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13064 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13065 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13066 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
13067 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13068 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
13071 #: po/advisory_rules.php:268
13074 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13075 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13076 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13077 "other services running on the same machine."
13080 #: po/advisory_rules.php:270
13081 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13084 #: po/advisory_rules.php:271
13085 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13088 #: po/advisory_rules.php:272
13090 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13091 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
13092 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
13095 #: po/advisory_rules.php:273
13096 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13100 #~ msgid "Create Table"
13101 #~ msgstr "Направи нова страница"
13104 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
13105 #~ msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
13107 #~ msgid "Create table on database %s"
13108 #~ msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
13111 #~ msgid "Data Label"
13114 #~ msgid "Location of the text file"
13115 #~ msgstr "Локација на текстуалната податотека"
13117 #~ msgid "MySQL charset"
13118 #~ msgstr "MySQL множество на знаци"
13121 #~ msgid "memcached usage"
13122 #~ msgstr "Големина"
13125 #~ msgid "% open files"
13126 #~ msgstr "Прикажи табели"
13129 #~ msgid "% connections used"
13130 #~ msgstr "Конекции"
13133 #~ msgid "% aborted connections"
13134 #~ msgstr "Конекции"
13137 #~ msgid "CPU Usage"
13138 #~ msgstr "Големина"
13141 #~ msgid "Swap Usage"
13142 #~ msgstr "Големина"
13147 #~ msgstr "страница"
13150 #~ msgid "Inline Edit"
13151 #~ msgstr "Складишта"
13153 #~ msgid "Previous"
13154 #~ msgstr "Претходна"
13160 #~ msgid "Create event"
13161 #~ msgstr "Верзија на серверот"
13164 #~ msgid "Create routine"
13165 #~ msgstr "Верзија на серверот"
13168 #~ msgid "Create trigger"
13169 #~ msgstr "Верзија на серверот"
13172 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13175 #~ "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите "
13176 #~ "во директориумот %s."
13178 #~ msgid "Switch to"
13179 #~ msgstr "Префрли се во"
13182 #~ msgid "Refresh rate:"
13186 #~ msgid "Server traffic"
13187 #~ msgstr "Избор на сервер"
13190 #~ msgid "Value too long in the form!"
13191 #~ msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
13194 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13195 #~ msgstr "Нема селектирани записи"
13199 #~ msgstr "Преглед"
13202 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13203 #~ msgstr "записи почнувајќи од записот"
13205 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13206 #~ msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
13209 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13210 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13211 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13212 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13213 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13214 #~ "everything is fine."
13216 #~ "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
13217 #~ ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може "
13218 #~ "да ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската "
13219 #~ "податотека директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките "
13220 #~ "за грешка кои ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто "
13221 #~ "недостасува наводник или точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, "
13224 #~ msgid "Theme / Style"
13225 #~ msgstr "Тема / стил"
13228 #~ msgstr "во секунда"
13230 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13232 #~ msgstr "Поништи"
13234 #~ msgid "Show processes"
13235 #~ msgstr "Прикажи листа на процеси"
13237 #~ msgctxt "for Show status"
13239 #~ msgstr "Поништи"
13242 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13243 #~ "of this MySQL server since its startup."
13245 #~ "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај "
13246 #~ "на овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
13249 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13252 #~ "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето "
13253 #~ "на неговото стартување."
13255 #~ msgid "Chart generated successfully."
13256 #~ msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
13259 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13260 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13262 #~ "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
13265 #~ msgid "Add a New User"
13266 #~ msgstr "Додади нов корисник"
13268 #~ msgid "Create User"
13269 #~ msgstr "Верзија на серверот"
13271 #~ msgid "Delete the matches for the "
13272 #~ msgstr "Приказ на податоци од табелата"
13277 #~ msgid "Disable Statistics"
13278 #~ msgstr "Исклучи статистики"
13280 #~ msgid "Display table filter"
13281 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
13284 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13285 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13287 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
13288 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
13290 #~ msgid "No tables"
13291 #~ msgstr "Нема табела"
13294 #~ msgstr "CSV формат"
13297 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13298 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13299 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13302 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
13303 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
13304 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
13305 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
13308 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13309 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13310 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13312 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
13313 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
13314 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
13315 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
13317 #~ msgid "New table"
13318 #~ msgstr "Нема табела"
13320 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13321 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
13323 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13324 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
13326 #~ msgid "PMA database"
13327 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
13329 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13330 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
13332 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13333 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
13335 #~ msgid "remember template"
13336 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
13338 #~ msgid "\"zipped\""
13339 #~ msgstr "\"zip\""
13341 #~ msgid "\"gzipped\""
13342 #~ msgstr "\"gzip\""
13344 #~ msgid "\"bzipped\""
13345 #~ msgstr "\"bzip\""
13347 #~ msgid "Add into comments"
13348 #~ msgstr "Додади во коментарите"
13353 #~ msgctxt "BLOB repository"
13355 #~ msgstr "Овозможено"
13357 #~ msgctxt "BLOB repository"
13359 #~ msgstr "Поправка на табелата"
13361 #~ msgctxt "BLOB repository"
13362 #~ msgid "Disabled"
13363 #~ msgstr "Оневозможено"
13366 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13367 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13369 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
13370 #~ "конфигурацијата"
13373 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13374 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13375 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13377 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
13378 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
13379 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
13383 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13384 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13385 #~ "configuration."
13387 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
13388 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
13389 #~ "конфигурација."
13397 #~ msgid "Fields terminated by"
13398 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
13403 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13404 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
13406 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13407 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
13410 #~ "Add custom comment into header (\n"
13411 #~ " splits lines)"
13412 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
13417 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13418 #~ msgid "Disabled"
13419 #~ msgstr "Оневозможено"
13421 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13423 #~ msgstr "Овозможено"
13425 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13427 #~ msgstr "Поправка на табелата"
13429 #~ msgid "Calendar"
13430 #~ msgstr "Календар"
13432 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
13433 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
13435 #~ msgid "Create an index on %s columns"
13436 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
13438 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13439 #~ msgid "Create table"
13440 #~ msgstr "Направи нова страница"
13442 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13446 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13447 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
13449 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13450 #~ msgid "Description"
13453 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13457 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13458 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
13460 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13461 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
13463 #~ msgid "running on %s"
13464 #~ msgstr "на серверот %s"
13466 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13468 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
13471 #~ msgctxt "None action"
13479 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13480 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
13482 #~ msgid "The %s table doesn"
13483 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
13486 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13487 #~ "Please check your PHP configuration."
13489 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
13490 #~ "конфигурацијата"
13492 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13493 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
13496 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13497 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13498 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13499 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13500 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13503 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
13504 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
13505 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
13506 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
13507 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
13508 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
13509 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
13510 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
13511 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
13512 #~ "за што се работи."
13514 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13516 #~ msgstr "CSV формат"
13518 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13519 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
13522 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13524 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
13527 #~ msgid "has been altered."
13528 #~ msgstr "е променет(а)."
13531 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
13532 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13534 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
13535 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
13537 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13538 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
13541 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13543 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
13546 #~ msgid "Process list"
13547 #~ msgstr "Листа на процеси"
13550 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13553 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
13554 #~ "повторно привилегиите."
13556 #~ msgid "Native MS Excel format"
13557 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
13559 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13561 #~ msgstr "избери се"
13563 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13565 #~ msgstr "Нов запис"
13567 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13569 #~ msgstr "Ажурирај"
13571 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13573 #~ msgstr "избриши"