Use array_keys whenever only keys are needed in foreach
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blobdfdc70869f729f534a4d10c6a558ab0aff359312
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-11-28 00:11+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-01-22 01:27+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr "آپتایم زیر یک روز"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr "آپ‌تایم کمتر از یک روز است، بهبود کارایی ممکن است دقیق انجام نشود."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
31 "برای آنکه میانگین، دقیق‌تر گرفته شود، توصیه می‌کنیم که اجازه دهید سرور بیش از "
32 "یک روزقبل از اجرای این آنالیزور در حال اجرا باشد."
34 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
35 #, php-format
36 msgid "The uptime is only %s"
37 msgstr "آپتایم فقط %s است!"
39 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
41 msgstr "سوالات کمتر از ۱۰۰۰ تا هستند."
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
44 msgid ""
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
47 msgstr ""
48 "کمتر از ۱۰۰۰ سوال در مقابل این سرور اجرا شده‌اند؛ بنابراین ممکن است توصیه‌ها "
49 "دقیق نباشند."
51 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
52 msgid ""
53 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
54 "of queries."
55 msgstr ""
56 "به سرور اجازه دهید تا زمانی که تعداد بیشتری کوئری اجرا کرده است برای مدت "
57 "زمان بیشتری در اجرا باشد."
59 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
60 #, php-format
61 msgid "Current amount of Questions: %s"
62 msgstr "تعداد سوالات در حال حاضر: %s"
64 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
65 msgid "Percentage of slow queries"
66 msgstr "درصد کوئری های کند"
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 msgid ""
70 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
71 msgstr "تعداد کوئری‌‌های کُند نسبت به کل کوئری‌ها زیاد است."
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
74 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
75 msgid ""
76 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
77 "in the slow query log"
78 msgstr ""
80 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
81 #, php-format
82 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
83 msgstr ""
85 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
86 #, fuzzy
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "پرس و جوي SQL"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
91 msgid ""
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
96 #, php-format
97 msgid ""
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
99 "hour."
100 msgstr ""
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
103 #, fuzzy
104 msgid "Long query time"
105 msgstr "پرس و جوي SQL"
107 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
108 msgid ""
109 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
110 "take above 10 seconds are logged."
111 msgstr ""
113 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
114 msgid ""
115 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
116 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
117 msgstr ""
119 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
120 #, php-format
121 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
122 msgstr ""
124 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
126 #, fuzzy
127 msgid "Slow query logging"
128 msgstr "پرس و جوي SQL"
130 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
131 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
132 #, fuzzy
133 #| msgid "Tracking is not active."
134 msgid "The slow query log is disabled."
135 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
137 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
138 msgid ""
139 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
140 "help troubleshooting badly performing queries."
141 msgstr ""
143 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
144 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
145 msgstr ""
147 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
148 msgid ""
149 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
150 "help troubleshooting badly performing queries."
151 msgstr ""
153 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
154 #, fuzzy
155 #| msgid "slow_query_log is enabled."
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
157 msgstr "slow_query_log فعال است."
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
160 #, fuzzy
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Select Tables"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
167 msgstr ""
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
170 msgid ""
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
172 "even more so."
173 msgstr ""
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
178 #, fuzzy, php-format
179 msgid "Current version: %s"
180 msgstr "نسخه سرور"
182 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
184 #, fuzzy
185 msgid "Minor Version"
186 msgstr "فارسي"
188 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
189 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
190 msgstr ""
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
193 msgid ""
194 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
195 "performance and MySQL 5.5 even more so."
196 msgstr ""
198 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
199 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
200 msgstr ""
202 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
203 #, fuzzy
204 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
205 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
206 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
208 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
209 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
210 #, fuzzy
211 #| msgid "Description"
212 msgid "Distribution"
213 msgstr "توضیحات"
215 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
216 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
217 msgstr ""
219 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
220 msgid ""
221 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
222 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
223 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
224 msgstr ""
226 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
227 msgid "'source' found in version_comment"
228 msgstr ""
230 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
231 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
232 msgstr ""
234 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
235 msgid ""
236 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
237 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
238 msgstr ""
240 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
241 msgid "'percona' found in version_comment"
242 msgstr ""
244 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
245 #, fuzzy
246 #| msgid "MySQL charset"
247 msgid "MySQL Architecture"
248 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
250 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
251 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
252 msgstr ""
254 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
255 msgid ""
256 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
257 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
258 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
259 msgstr ""
261 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
262 #, php-format
263 msgid "Available memory on this host: %s"
264 msgstr ""
266 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
267 #, fuzzy
268 #| msgid "Space usage"
269 msgid "Query caching method"
270 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
272 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
273 #, fuzzy
274 #| msgid "Space usage"
275 msgid "Suboptimal caching method."
276 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
278 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
279 msgid ""
280 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
281 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
282 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
283 "cache, especially if you have multiple slaves."
284 msgstr ""
286 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
287 #, php-format
288 msgid ""
289 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
290 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
291 msgstr ""
293 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
294 #, fuzzy
295 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
296 msgstr "پرس و جوي SQL"
298 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
299 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
300 #, fuzzy
301 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
302 msgstr "پرس و جوي SQL"
304 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
305 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
306 msgid ""
307 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
308 "depending on your system memory limits."
309 msgstr ""
311 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
312 #, php-format
313 msgid ""
314 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
315 "10%%."
316 msgstr ""
318 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
319 #, fuzzy
320 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
321 msgstr "پرس و جوي SQL"
323 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
324 #, php-format
325 msgid ""
326 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
327 msgstr ""
329 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
330 #, fuzzy
331 #| msgid "Start"
332 msgid "Sort rows"
333 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
336 msgid "There are lots of rows being sorted."
337 msgstr ""
339 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
340 msgid ""
341 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
342 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
343 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
344 "sorting."
345 msgstr ""
347 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
348 #, php-format
349 msgid "Sorted rows average: %s"
350 msgstr ""
352 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
353 msgid "Rate of joins without indexes"
354 msgstr ""
356 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
357 msgid "There are too many joins without indexes."
358 msgstr ""
360 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
361 msgid ""
362 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
363 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
364 msgstr ""
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
367 #, php-format
368 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
369 msgstr ""
371 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
372 #, fuzzy
373 msgid "Rate of reading first index entry"
374 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
376 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
377 #, fuzzy
378 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
379 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
381 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
382 msgid ""
383 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
384 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
385 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
386 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
387 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
388 "queries."
389 msgstr ""
391 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
392 #, php-format
393 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
394 msgstr ""
396 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
397 #, fuzzy
398 msgid "Rate of reading fixed position"
399 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
401 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
402 #, fuzzy
403 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
404 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
407 msgid ""
408 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
409 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
410 "applicable."
411 msgstr ""
413 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
414 #, php-format
415 msgid ""
416 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
417 "per hour"
418 msgstr ""
420 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
421 #, fuzzy
422 msgid "Rate of reading next table row"
423 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
425 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
426 #, fuzzy
427 msgid "The rate of reading the next table row is high."
428 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
430 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
431 msgid ""
432 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
433 "where applicable."
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
437 #, php-format
438 msgid ""
439 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
440 msgstr ""
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
443 #, fuzzy
444 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
445 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
446 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
449 #, fuzzy
450 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
451 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
452 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
455 msgid ""
456 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
457 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
458 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
459 "other value as well."
460 msgstr ""
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
463 #, php-format
464 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
465 msgstr ""
467 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
468 msgid "Percentage of temp tables on disk"
469 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
471 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
472 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
473 msgid ""
474 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
475 "memory."
476 msgstr ""
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
479 msgid ""
480 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
481 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
482 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
483 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
484 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
485 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
486 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
487 msgstr ""
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
490 #, php-format
491 msgid ""
492 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
493 "below 25%%"
494 msgstr ""
496 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
497 #, fuzzy
498 #| msgid "%s table"
499 #| msgid_plural "%s tables"
500 msgid "Temp disk rate"
501 msgstr "%s جدول"
503 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
504 msgid ""
505 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
506 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
507 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
508 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
509 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
510 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
511 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
512 msgstr ""
514 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
515 #, php-format
516 msgid ""
517 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
518 "less than 1 per hour"
519 msgstr ""
521 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
522 #, fuzzy
523 msgid "MyISAM key buffer size"
524 msgstr "پرس و جوي SQL"
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
527 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
528 msgstr ""
530 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
531 msgid ""
532 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
533 "good start."
534 msgstr ""
536 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
537 msgid "key_buffer_size is 0"
538 msgstr "است key_buffer_size 0"
540 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
541 #, fuzzy, no-php-format
542 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
543 msgstr "پرس و جوي SQL"
545 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
546 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
547 #, fuzzy, no-php-format
548 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
549 msgstr "پرس و جوي SQL"
551 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
552 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
553 msgid ""
554 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
555 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
556 "expectations about what indexes are being used."
557 msgstr ""
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
560 #, php-format
561 msgid ""
562 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
563 msgstr ""
565 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
566 #, fuzzy
567 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
568 msgstr "پرس و جوي SQL"
570 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
571 #, php-format
572 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
573 msgstr ""
575 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
576 msgid "Percentage of index reads from memory"
577 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
579 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
580 #, no-php-format
581 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
582 msgstr ""
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
585 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
586 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
588 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
589 #, php-format
590 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
591 msgstr ""
593 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
594 #, fuzzy
595 msgid "Rate of table open"
596 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
598 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
599 #, fuzzy
600 msgid "The rate of opening tables is high."
601 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
603 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
604 msgid ""
605 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
606 "{table_open_cache} might avoid this."
607 msgstr ""
609 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
610 #, php-format
611 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
612 msgstr ""
614 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
615 #, fuzzy
616 msgid "Percentage of used open files limit"
617 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
619 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
620 #, fuzzy
621 #| msgid ""
622 #| "The number of open files is approaching the max number of open files.  "
623 #| "You may get a \"Too many open files\" error."
624 msgid ""
625 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
626 "may get a \"Too many open files\" error."
627 msgstr ""
628 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
629 "باز\" بگیرید."
631 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
632 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
633 #, fuzzy
634 #| msgid ""
635 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
636 #| "restarting after changing open_files_limit."
637 msgid ""
638 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
639 "restarting after changing {open_files_limit}."
640 msgstr ""
641 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
642 "اجرای مجدد."
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
645 #, php-format
646 msgid ""
647 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
648 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
650 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
651 msgid "Rate of open files"
652 msgstr "میزان فایل های باز"
654 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
655 msgid "The rate of opening files is high."
656 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
659 #, php-format
660 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
661 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
664 #, fuzzy, no-php-format
665 #| msgid "Create table on database %s"
666 msgid "Immediate table locks %"
667 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
670 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
671 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
672 msgstr ""
674 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
676 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
677 msgstr ""
679 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
680 #, php-format
681 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
682 msgstr ""
684 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
685 msgid "Table lock wait rate"
686 msgstr ""
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
689 #, php-format
690 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
691 msgstr ""
693 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
694 #, fuzzy
695 #| msgid "Tracking is not active."
696 msgid "Thread cache"
697 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
700 msgid ""
701 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
702 "MySQL."
703 msgstr ""
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
706 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
707 msgstr ""
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
710 #, fuzzy
711 #| msgid "Tracking is not active."
712 msgid "The thread cache is set to 0"
713 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
716 #, fuzzy, no-php-format
717 #| msgid "Tracking is not active."
718 msgid "Thread cache hit rate %"
719 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
722 #, fuzzy
723 #| msgid "Tracking is not active."
724 msgid "Thread cache is not efficient."
725 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
728 msgid "Increase {thread_cache_size}."
729 msgstr ""
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
732 #, php-format
733 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
734 msgstr ""
736 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
737 msgid "Threads that are slow to launch"
738 msgstr ""
740 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
741 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
742 msgstr ""
744 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
745 msgid ""
746 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
747 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
748 msgstr ""
750 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
751 #, php-format
752 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
753 msgstr ""
755 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
756 msgid "Slow launch time"
757 msgstr ""
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
760 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
761 msgstr ""
763 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
764 msgid ""
765 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
766 "to launch."
767 msgstr ""
769 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
770 #, php-format
771 msgid "slow_launch_time is set to %s"
772 msgstr ""
774 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
775 #, fuzzy
776 msgid "Percentage of used connections"
777 msgstr "توضيحات جدول"
779 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
780 msgid ""
781 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
782 "{max_connections}."
783 msgstr ""
785 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
786 msgid ""
787 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
788 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
789 "the code closes database handlers properly."
790 msgstr ""
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
793 #, php-format
794 msgid ""
795 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
796 msgstr ""
798 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
799 #, fuzzy
800 msgid "Percentage of aborted connections"
801 msgstr "توضيحات جدول"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
805 msgid "Too many connections are aborted."
806 msgstr ""
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
810 msgid ""
811 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
812 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
813 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
814 msgstr ""
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
817 #, php-format
818 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
819 msgstr ""
821 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
822 #, fuzzy
823 msgid "Rate of aborted connections"
824 msgstr "توضيحات جدول"
826 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
827 #, php-format
828 msgid ""
829 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
830 msgstr ""
832 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
833 #, fuzzy
834 msgid "Percentage of aborted clients"
835 msgstr "توضيحات جدول"
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
838 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
839 msgid "Too many clients are aborted."
840 msgstr ""
842 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
844 msgid ""
845 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
846 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
847 "database handler properly. Check your network and code."
848 msgstr ""
850 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
851 #, php-format
852 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
853 msgstr ""
855 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
856 #, fuzzy
857 msgid "Rate of aborted clients"
858 msgstr "توضيحات جدول"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
861 #, php-format
862 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
863 msgstr ""
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
866 msgid "Is InnoDB disabled?"
867 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
869 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
870 msgid "You do not have InnoDB enabled."
871 msgstr ""
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
874 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
875 msgstr ""
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
878 msgid "have_innodb is set to 'value'"
879 msgstr ""
881 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
882 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
883 msgid "InnoDB log size"
884 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
887 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
888 msgid ""
889 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
890 "InnoDB buffer pool."
891 msgstr ""
893 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
894 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
895 #, no-php-format
896 msgid ""
897 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
898 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
899 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
900 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
901 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
902 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
903 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
904 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
905 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
906 msgstr ""
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
909 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
910 #, php-format
911 msgid ""
912 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
913 "it should not be below 20%%"
914 msgstr ""
916 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
917 msgid "Max InnoDB log size"
918 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
920 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
921 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
922 msgstr ""
924 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
925 #, no-php-format
926 msgid ""
927 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
928 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
929 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
930 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
931 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
932 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
933 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
934 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
935 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
936 msgstr ""
938 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
939 #, php-format
940 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
941 msgstr ""
943 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
944 msgid "InnoDB buffer pool size"
945 msgstr ""
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
948 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
949 msgstr ""
951 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
952 #, no-php-format
953 msgid ""
954 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
955 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
956 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
957 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
958 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
959 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
960 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
961 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
962 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
963 "\">this article</a>"
964 msgstr ""
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
967 #, php-format
968 msgid ""
969 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
970 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
971 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
972 "other services running on the same machine."
973 msgstr ""
975 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
976 msgid "MyISAM concurrent inserts"
977 msgstr ""
979 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
980 #, fuzzy
981 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
982 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
983 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
985 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
986 msgid ""
987 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
988 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
989 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
990 msgstr ""
992 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
993 msgid "concurrent_insert is set to 0"
994 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"
996 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
997 #, fuzzy
998 #| msgid "Space usage"
999 msgid "Query cache disabled"
1000 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1002 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1003 #, fuzzy
1004 #| msgid "Tracking is not active."
1005 msgid "The query cache is not enabled."
1006 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1008 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1009 msgid ""
1010 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1011 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1012 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1013 "memcached, ignore this recommendation."
1014 msgstr ""
1016 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1017 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1018 msgstr ""
1020 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1021 #, fuzzy, no-php-format
1022 #| msgid "Tracking is not active."
1023 msgid "Query cache efficiency (%)"
1024 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1026 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1027 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1028 msgstr ""
1030 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1031 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1032 msgstr ""
1034 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1035 #, php-format
1036 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1037 msgstr ""
1039 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1040 #, fuzzy
1041 msgid "Query Cache usage"
1042 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1044 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1045 #, no-php-format
1046 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1047 msgstr ""
1049 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1050 msgid ""
1051 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1052 "query cache might help as well."
1053 msgstr ""
1055 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1056 #, php-format
1057 msgid ""
1058 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1059 "%%. It should be above 80%%"
1060 msgstr ""
1062 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1063 #, fuzzy
1064 #| msgid "Space usage"
1065 msgid "Query cache fragmentation"
1066 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1068 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Tracking is not active."
1071 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1072 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1074 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1075 msgid ""
1076 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1077 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1078 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1079 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1080 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1081 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1082 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1083 "qcache_queries_in_cache"
1084 msgstr ""
1086 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1087 #, php-format
1088 msgid ""
1089 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1090 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1091 "value should be below 20%%."
1092 msgstr ""
1094 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1095 #, fuzzy
1096 #| msgid "Space usage"
1097 msgid "Query cache low memory prunes"
1098 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1100 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1101 msgid ""
1102 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1103 "cache."
1104 msgstr ""
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1107 msgid ""
1108 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1109 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1110 "this in small increments and monitor the results."
1111 msgstr ""
1113 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1114 #, php-format
1115 msgid ""
1116 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1117 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1118 msgstr ""
1120 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1121 msgid "Query cache max size"
1122 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
1124 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1125 msgid ""
1126 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1127 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1128 msgstr ""
1130 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1131 msgid ""
1132 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1133 "this value."
1134 msgstr ""
1136 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1137 #, fuzzy, php-format
1138 msgid "Current query cache size: %s"
1139 msgstr "نسخه سرور"
1141 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Query results"
1144 msgid "Query cache min result size"
1145 msgstr "نتيجه SQL"
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1148 msgid ""
1149 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1150 msgstr ""
1152 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1153 msgid ""
1154 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1155 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1156 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1157 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1158 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1159 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1160 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1161 "might reduce efficiency."
1162 msgstr ""
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1165 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1166 msgstr ""
1168 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1169 #, fuzzy, php-format
1170 #| msgid "Error while creating PDF:"
1171 msgid "Error when evaluating: %s"
1172 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
1174 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1175 #, php-format
1176 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1177 msgstr ""
1179 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1180 #, php-format
1181 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1182 msgstr ""
1184 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1185 #, php-format
1186 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1187 msgstr ""
1189 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1190 #, php-format
1191 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1192 msgstr ""
1194 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1195 msgid "per second"
1196 msgstr "در ثانیه"
1198 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1199 msgid "per minute"
1200 msgstr "در دقیقه"
1202 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1203 msgid "per hour"
1204 msgstr "در ساعت"
1206 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1207 msgid "per day"
1208 msgstr "هر روز"
1210 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "Search"
1213 msgid "Search:"
1214 msgstr "جستجو"
1216 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205
1217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1218 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:329
1219 #: libraries/classes/Normalization.php:263
1220 #: libraries/classes/Normalization.php:992 libraries/classes/Tracking.php:327
1221 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1222 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1223 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1224 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1225 #: templates/database/operations/index.twig:19
1226 #: templates/database/operations/index.twig:75
1227 #: templates/database/operations/index.twig:184
1228 #: templates/database/operations/index.twig:224
1229 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1230 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1231 #: templates/database/search/main.twig:74
1232 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1233 #: templates/display/results/table.twig:190
1234 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1235 #: templates/modals/create_view.twig:10
1236 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1237 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1238 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1239 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1240 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1241 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1242 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1243 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1244 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1245 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1246 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1247 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1248 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1249 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1250 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1251 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1252 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1253 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1254 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1255 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1256 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1257 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1258 #: templates/table/operations/index.twig:38
1259 #: templates/table/operations/index.twig:86
1260 #: templates/table/operations/index.twig:241
1261 #: templates/table/operations/index.twig:328
1262 #: templates/table/operations/index.twig:502
1263 #: templates/table/operations/view.twig:20
1264 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1265 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1266 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1267 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
1268 #: templates/table/structure/display_structure.twig:553
1269 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1270 msgid "Go"
1271 msgstr "تاييد"
1273 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1274 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1275 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1276 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
1277 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1278 msgid "Keyname"
1279 msgstr "نام کلید"
1281 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1282 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1283 #: templates/server/engines/index.twig:14
1284 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1285 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1286 msgid "Description"
1287 msgstr "توضیحات"
1289 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:320
1290 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1192 libraries/classes/Language.php:204
1291 #: libraries/classes/Pdf.php:84
1292 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1293 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1294 msgid "Page number:"
1295 msgstr "شماره صفحه:"
1297 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:334
1298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
1299 #: templates/display/results/table.twig:24
1300 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1301 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1302 msgid "Show all"
1303 msgstr "نمايش همه"
1305 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1306 #: libraries/classes/Charsets.php:180 libraries/classes/Charsets.php:181
1307 #, fuzzy
1308 #| msgid "unknown"
1309 msgid "Unknown"
1310 msgstr "ناشناس"
1312 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1313 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:493
1314 msgctxt "Collation"
1315 msgid "German (phone book order)"
1316 msgstr ""
1318 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1319 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1320 #, fuzzy
1321 #| msgid "Data Dictionary"
1322 msgctxt "Collation"
1323 msgid "German (dictionary order)"
1324 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
1326 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1327 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1328 msgctxt "Collation"
1329 msgid "Spanish (traditional)"
1330 msgstr ""
1332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1333 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:561
1334 #, fuzzy
1335 #| msgid "Spanish"
1336 msgctxt "Collation"
1337 msgid "Spanish (modern)"
1338 msgstr "اسپانیایی"
1340 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:290
1341 msgctxt "Collation variant"
1342 msgid "case-insensitive"
1343 msgstr ""
1345 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:293
1346 msgctxt "Collation variant"
1347 msgid "case-sensitive"
1348 msgstr ""
1350 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:296
1351 msgctxt "Collation variant"
1352 msgid "accent-insensitive"
1353 msgstr ""
1355 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:299
1356 msgctxt "Collation variant"
1357 msgid "accent-sensitive"
1358 msgstr ""
1360 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:302
1361 msgctxt "Collation variant"
1362 msgid "kana-sensitive"
1363 msgstr ""
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:306
1366 msgctxt "Collation variant"
1367 msgid "multi-level"
1368 msgstr ""
1370 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:309
1371 #, fuzzy
1372 #| msgid "Binary"
1373 msgctxt "Collation variant"
1374 msgid "binary"
1375 msgstr "دودويي"
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:312
1378 msgctxt "Collation variant"
1379 msgid "no-pad"
1380 msgstr ""
1382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:331
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "Binary"
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Binary"
1387 msgstr "دودويي"
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:343
1390 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1391 msgctxt "Collation"
1392 msgid "Unicode"
1393 msgstr ""
1395 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:353
1396 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:539
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "West European"
1399 msgctxt "Collation"
1400 msgid "West European"
1401 msgstr "اروپای غربی"
1403 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1404 #, fuzzy
1405 msgctxt "Collation"
1406 msgid "Central European"
1407 msgstr "اروپای غربی"
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1411 msgctxt "Collation"
1412 msgid "Russian"
1413 msgstr ""
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
1416 msgctxt "Collation"
1417 msgid "Simplified Chinese"
1418 msgstr ""
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1421 msgctxt "Collation"
1422 msgid "Traditional Chinese"
1423 msgstr ""
1425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:376
1426 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:461
1427 msgctxt "Collation"
1428 msgid "Chinese"
1429 msgstr ""
1431 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1433 #, fuzzy
1434 #| msgid "Japanese"
1435 msgctxt "Collation"
1436 msgid "Japanese"
1437 msgstr "ژاپنی"
1439 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1440 msgctxt "Collation"
1441 msgid "Baltic"
1442 msgstr ""
1444 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:394
1445 #, fuzzy
1446 #| msgid "Armenian"
1447 msgctxt "Collation"
1448 msgid "Armenian"
1449 msgstr "ارمنی"
1451 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1452 msgctxt "Collation"
1453 msgid "Cyrillic"
1454 msgstr ""
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
1457 #, fuzzy
1458 #| msgid "Arabic"
1459 msgctxt "Collation"
1460 msgid "Arabic"
1461 msgstr "عربی"
1463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Korean"
1467 msgctxt "Collation"
1468 msgid "Korean"
1469 msgstr "کره‌ای"
1471 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:406
1472 msgctxt "Collation"
1473 msgid "Hebrew"
1474 msgstr ""
1476 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:409
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "Georgian"
1479 msgctxt "Collation"
1480 msgid "Georgian"
1481 msgstr "گرجی"
1483 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:412
1484 #, fuzzy
1485 #| msgid "Greek"
1486 msgctxt "Collation"
1487 msgid "Greek"
1488 msgstr "یونانی"
1490 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
1491 msgctxt "Collation"
1492 msgid "Czech-Slovak"
1493 msgstr ""
1495 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
1496 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1497 #, fuzzy
1498 #| msgid "Ukrainian"
1499 msgctxt "Collation"
1500 msgid "Ukrainian"
1501 msgstr "اوکراینی"
1503 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:421
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1505 #, fuzzy
1506 #| msgid "Turkish"
1507 msgctxt "Collation"
1508 msgid "Turkish"
1509 msgstr "ترکی"
1511 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:424
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1513 msgctxt "Collation"
1514 msgid "Swedish"
1515 msgstr ""
1517 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:427
1518 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1519 msgctxt "Collation"
1520 msgid "Thai"
1521 msgstr ""
1523 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:430
1524 #, fuzzy
1525 #| msgid "unknown"
1526 msgctxt "Collation"
1527 msgid "Unknown"
1528 msgstr "ناشناس"
1530 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1531 #, fuzzy
1532 #| msgid "Bulgarian"
1533 msgctxt "Collation"
1534 msgid "Bulgarian"
1535 msgstr "بلغاری"
1537 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1538 msgctxt "Collation"
1539 msgid "Croatian"
1540 msgstr ""
1542 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1543 msgctxt "Collation"
1544 msgid "Czech"
1545 msgstr ""
1547 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1548 #, fuzzy
1549 #| msgid "Danish"
1550 msgctxt "Collation"
1551 msgid "Danish"
1552 msgstr "دانمارکی"
1554 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1555 #, fuzzy
1556 #| msgid "English"
1557 msgctxt "Collation"
1558 msgid "English"
1559 msgstr "انگلیسی"
1561 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1562 #, fuzzy
1563 msgctxt "Collation"
1564 msgid "Esperanto"
1565 msgstr "عمليات"
1567 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1568 #, fuzzy
1569 msgctxt "Collation"
1570 msgid "Estonian"
1571 msgstr "ارمنی"
1573 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:502
1574 #, fuzzy
1575 msgctxt "Collation"
1576 msgid "Hungarian"
1577 msgstr "بلغاری"
1579 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:506
1580 msgctxt "Collation"
1581 msgid "Icelandic"
1582 msgstr ""
1584 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1585 msgctxt "Collation"
1586 msgid "Classical Latin"
1587 msgstr ""
1589 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1590 msgctxt "Collation"
1591 msgid "Latvian"
1592 msgstr ""
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1595 msgctxt "Collation"
1596 msgid "Lithuanian"
1597 msgstr ""
1599 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1600 msgctxt "Collation"
1601 msgid "Burmese"
1602 msgstr ""
1604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:532
1605 #, fuzzy
1606 #| msgid "Persian"
1607 msgctxt "Collation"
1608 msgid "Persian"
1609 msgstr "فارسي"
1611 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:536
1612 #, fuzzy
1613 #| msgid "Polish"
1614 msgctxt "Collation"
1615 msgid "Polish"
1616 msgstr "لهستانی"
1618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:543
1619 #, fuzzy
1620 msgctxt "Collation"
1621 msgid "Romanian"
1622 msgstr "ارمنی"
1624 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:550
1625 msgctxt "Collation"
1626 msgid "Sinhalese"
1627 msgstr ""
1629 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1630 msgctxt "Collation"
1631 msgid "Slovak"
1632 msgstr ""
1634 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1635 msgctxt "Collation"
1636 msgid "Slovenian"
1637 msgstr ""
1639 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1640 #, fuzzy
1641 #| msgid "User name"
1642 msgctxt "Collation"
1643 msgid "Vietnamese"
1644 msgstr "نام كاربر"
1646 #: libraries/classes/Common.php:241
1647 #, php-format
1648 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1649 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
1651 #: libraries/classes/Common.php:273
1652 msgid "Error: Token mismatch"
1653 msgstr ""
1655 #: libraries/classes/Common.php:485
1656 msgid ""
1657 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1658 "access phpMyAdmin."
1659 msgstr ""
1661 #: libraries/classes/Common.php:549
1662 msgid ""
1663 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1664 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1665 "corrupted!"
1666 msgstr ""
1667 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
1668 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
1669 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
1671 #: libraries/classes/Common.php:566
1672 msgid ""
1673 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1674 "requires these functions!"
1675 msgstr ""
1677 #: libraries/classes/Common.php:577
1678 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1679 msgstr ""
1681 #: libraries/classes/Common.php:587
1682 msgid "possible exploit"
1683 msgstr "احتمال وجود exploit"
1685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:61
1687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
1688 msgid "Users cannot set a higher value"
1689 msgstr ""
1691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1692 msgid ""
1693 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1694 msgstr ""
1696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:73
1697 msgid ""
1698 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1699 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1700 "to the given regular expression."
1701 msgstr ""
1703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
1704 msgid ""
1705 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1706 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1707 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1708 msgstr ""
1710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
1711 msgid ""
1712 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1713 "authentication."
1714 msgstr ""
1716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1717 #, fuzzy
1718 #| msgid ""
1719 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
1720 #| "import and export operations"
1721 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1722 msgstr ""
1723 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
1724 "عملیات خروجی و ورودی"
1726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:86
1727 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1728 msgstr ""
1730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:87
1731 msgid ""
1732 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1733 "API."
1734 msgstr ""
1736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1737 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1738 msgstr ""
1740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1741 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1742 msgstr ""
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1745 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1746 msgstr ""
1748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1749 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1750 msgstr ""
1752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1753 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1757 msgid ""
1758 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1759 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1760 "kbd] - allows newlines in columns."
1761 msgstr ""
1763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
1764 msgid ""
1765 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1766 "highlighting and line numbers."
1767 msgstr ""
1769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1770 msgid ""
1771 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1772 "enabled."
1773 msgstr ""
1775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1776 msgid ""
1777 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1778 "columns."
1779 msgstr ""
1781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1782 msgid ""
1783 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1784 "columns."
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1788 msgid ""
1789 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1790 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1791 msgstr ""
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:117
1794 msgid ""
1795 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1796 "you're about to lose data."
1797 msgstr ""
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
1800 #, fuzzy
1801 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1802 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1803 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
1805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
1808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:135
1809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1814 msgid ""
1815 "Values for options list for default transformations. These will be "
1816 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1817 msgstr ""
1819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1820 msgid ""
1821 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1822 "the selected tables of a database."
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1826 msgid ""
1827 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1828 "limit)."
1829 msgstr ""
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
1833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:344
1834 msgid "Exclude definition of current user"
1835 msgstr ""
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1838 msgid ""
1839 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1840 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1844 msgid ""
1845 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1846 "for magic strings that can be used to get special values."
1847 msgstr ""
1849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
1850 msgid ""
1851 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1852 "limit MySQL."
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1856 msgid ""
1857 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1858 "what they are for."
1859 msgstr ""
1861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1862 msgid ""
1863 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1864 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1865 "documentation."
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1869 msgid ""
1870 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1871 "storage."
1872 msgstr ""
1874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1875 msgid "Customize browse mode."
1876 msgstr ""
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
1880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
1881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1884 #, fuzzy
1885 #| msgid "Customize text input fields"
1886 msgid "Customize default options."
1887 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
1890 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1891 msgstr ""
1893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
1894 #, fuzzy
1895 #| msgid "Customize text input fields"
1896 msgid "Customize edit mode."
1897 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1900 #, fuzzy
1901 #| msgid "Customize text input fields"
1902 msgid "Customize default export options."
1903 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1906 msgid "Set some commonly used options."
1907 msgstr ""
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
1910 msgid "Customize default common import options."
1911 msgstr ""
1913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1914 msgid "Set import and export directories and compression options."
1915 msgstr ""
1917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1918 #, fuzzy
1919 #| msgid "Databases display options"
1920 msgid "Databases display options."
1921 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1924 #, fuzzy
1925 #| msgid "Customize text input fields"
1926 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1927 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1930 #, fuzzy
1931 #| msgid "Customize text input fields"
1932 msgid "Customize the navigation tree."
1933 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1936 msgid "Servers display options."
1937 msgstr "گزینه های نمایش سرورها."
1939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1940 #, fuzzy
1941 #| msgid "Databases display options"
1942 msgid "Tables display options."
1943 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1946 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1950 #, fuzzy
1951 #| msgid "Authentication"
1952 msgid "Authentication settings."
1953 msgstr "ورود"
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1956 #, fuzzy
1957 #| msgid "Server connection collation"
1958 msgid "Enter server connection parameters."
1959 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
1961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1962 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1963 msgstr ""
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1966 #, fuzzy
1967 #| msgid "SQL queries settings"
1968 msgid "SQL queries settings."
1969 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1972 #, fuzzy
1973 #| msgid "Customize text input fields"
1974 msgid "Customize startup page."
1975 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1978 msgid ""
1979 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1980 msgstr ""
1982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1983 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1984 msgstr ""
1986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1987 msgid "Choose how you want tabs to work."
1988 msgstr ""
1990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1991 #, fuzzy
1992 #| msgid "Customize text input fields"
1993 msgid "Customize text input fields."
1994 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1997 msgid "Customize default options"
1998 msgstr ""
2000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2001 #, fuzzy
2002 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2003 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2004 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
2006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2007 #, fuzzy
2008 #| msgid ""
2009 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2010 #| "import and export operations"
2011 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2012 msgstr ""
2013 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
2014 "عملیات خروجی و ورودی"
2016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2017 #, fuzzy
2018 #| msgid ""
2019 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2020 #| "even if one of the queries failed"
2021 msgid ""
2022 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2023 "if one of the queries failed."
2024 msgstr ""
2025 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
2026 "محاسبات ادامه خواهد داد"
2028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2029 msgid ""
2030 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2031 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2032 "transactions."
2033 msgstr ""
2035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2036 #, fuzzy
2037 #| msgid ""
2038 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2039 #| "table) and only SQL is always available"
2040 msgid ""
2041 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2042 "table) and only SQL is always available."
2043 msgstr ""
2044 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
2045 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
2047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2049 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2050 msgstr ""
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2055 msgid "Number of queries to skip from start."
2056 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
2058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
2059 msgid ""
2060 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2061 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2062 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2063 msgstr ""
2065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
2066 msgid ""
2067 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2068 "kbd] authentication mode."
2069 msgstr ""
2071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
2072 msgid ""
2073 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2074 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2075 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2076 "recommended for non-trusted environments."
2077 msgstr ""
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2080 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2081 msgstr ""
2083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2084 msgid ""
2085 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2086 "the navigation tree."
2087 msgstr ""
2089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
2090 msgid ""
2091 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2092 "tree."
2093 msgstr ""
2095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2096 msgid ""
2097 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2098 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2099 msgstr ""
2101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
2102 msgid ""
2103 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2104 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2105 msgstr ""
2107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
2108 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2109 msgstr ""
2111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
2112 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
2116 msgid ""
2117 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2118 "([code]new[/code])."
2119 msgstr ""
2121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
2122 msgid ""
2123 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2124 "display a filter box."
2125 msgstr ""
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
2128 msgid ""
2129 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2130 "the Databases and Tables tabs above)."
2131 msgstr ""
2133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2134 msgid ""
2135 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2136 msgstr ""
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2139 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2140 msgstr ""
2142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2143 #, fuzzy
2144 #| msgid "Show hint"
2145 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2146 msgstr "Show grid"
2148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2149 #, fuzzy
2150 #| msgid "Customize text input fields"
2151 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2152 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2155 #, fuzzy
2156 #| msgid "Customize text input fields"
2157 msgid "Show logo in navigation panel."
2158 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2161 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2162 msgstr ""
2164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
2165 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2166 msgstr ""
2168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2169 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2170 msgstr ""
2172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
2173 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
2177 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2178 msgstr ""
2180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2181 #, fuzzy
2182 #| msgid "Show hint"
2183 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2184 msgstr "Show grid"
2186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2187 #, fuzzy
2188 #| msgid "Show hint"
2189 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2190 msgstr "Show grid"
2192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
2193 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2194 msgstr ""
2196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
2197 #, fuzzy
2198 #| msgid "Show hint"
2199 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2200 msgstr "Show grid"
2202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2203 msgid ""
2204 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2205 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2206 msgstr ""
2208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2209 msgid ""
2210 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2211 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2212 "configuration storage could not be found."
2213 msgstr ""
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2216 msgid ""
2217 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2218 "column names in a table are reserved MySQL words."
2219 msgstr ""
2221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2222 msgid ""
2223 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2224 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2225 "(lost by window close)."
2226 msgstr ""
2228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2229 msgid ""
2230 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2231 "database server"
2232 msgstr ""
2234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
2235 msgid ""
2236 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2237 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
2241 msgid ""
2242 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2243 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
2247 msgid ""
2248 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2249 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
2253 msgid ""
2254 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2255 "already defined host."
2256 msgstr ""
2258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2259 msgid ""
2260 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2261 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2262 "if the controlhost equals host."
2263 msgstr ""
2265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:347
2266 msgid ""
2267 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2268 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2269 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2273 msgid ""
2274 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2275 "kbd]."
2276 msgstr ""
2278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2279 msgid ""
2280 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2281 "records are automatically removed."
2282 msgstr ""
2284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2285 msgid ""
2286 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2287 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2291 msgid ""
2292 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2293 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2294 msgstr ""
2296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
2297 msgid ""
2298 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2299 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2303 msgid ""
2304 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2305 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2306 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2307 msgstr ""
2309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
2310 msgid ""
2311 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2312 msgstr ""
2314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2315 msgid ""
2316 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2317 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2318 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2322 msgid ""
2323 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2324 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2328 msgid ""
2329 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2330 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:388
2334 msgid ""
2335 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2336 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
2340 msgid ""
2341 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2342 msgstr ""
2344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2345 msgid ""
2346 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2347 "kbd]."
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2351 msgid ""
2352 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2353 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2357 msgid ""
2358 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2359 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2360 msgstr ""
2362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2363 msgid ""
2364 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2365 "the log when creating a database."
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
2369 msgid ""
2370 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2371 "log when creating a table."
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2375 msgid ""
2376 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2377 "log when creating a view."
2378 msgstr ""
2380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2381 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2382 msgstr ""
2384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2385 msgid ""
2386 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2387 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
2391 msgid ""
2392 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2393 "automatically."
2394 msgstr ""
2396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2397 msgid ""
2398 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2399 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
2403 msgid ""
2404 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2405 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2406 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2410 msgid ""
2411 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2412 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2413 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2417 msgid ""
2418 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2419 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2423 msgid ""
2424 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2425 "hostname instead."
2426 msgstr ""
2427 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
2428 "جای آن قرار بگیرد ."
2430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2431 #, fuzzy
2432 #| msgid "Leave blank if not used"
2433 msgid "Leave blank if not used."
2434 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2437 #, fuzzy
2438 #| msgid "Leave blank if not used"
2439 msgid "Leave blank for defaults."
2440 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:449
2443 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2444 msgstr ""
2446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2447 #, fuzzy
2448 #| msgid "Authentication"
2449 msgid "Authentication method to use."
2450 msgstr "ورود"
2452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2453 #, fuzzy
2454 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2455 msgid "Compress connection to MySQL server."
2456 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
2459 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2460 msgstr ""
2462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
2463 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
2467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
2468 msgid "Leave empty if not using config auth."
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2472 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2476 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
2480 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2484 msgid ""
2485 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2486 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2487 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2491 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2495 msgid ""
2496 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2500 msgid ""
2501 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2505 msgid ""
2506 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2507 "insert mode."
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2511 msgid ""
2512 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2513 "[/a] output."
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2517 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2521 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2525 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2529 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2533 msgid "Whether to show hint or not."
2534 msgstr ""
2536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2537 msgid ""
2538 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2542 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2546 msgid ""
2547 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2551 msgid ""
2552 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2553 "detected."
2554 msgstr ""
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2557 msgid ""
2558 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2559 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2560 "`LoginCookieValidity`."
2561 msgstr ""
2563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2564 msgid ""
2565 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2566 "query textareas (*2)."
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2570 msgid ""
2571 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2572 "query textareas (*2)."
2573 msgstr ""
2575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2576 msgid ""
2577 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2578 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2579 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2580 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2584 msgid ""
2585 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2586 "checkbox on the right."
2587 msgstr ""
2589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2590 msgid ""
2591 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2592 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2593 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2594 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2595 msgstr ""
2597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
2598 msgid ""
2599 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2600 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2601 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2605 msgid ""
2606 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2607 "will be inserted with Shift+Enter."
2608 msgstr ""
2610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2611 msgid ""
2612 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2613 "configuration storage tables automatically."
2614 msgstr ""
2616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2617 msgid "Highlight selected rows."
2618 msgstr ""
2620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
2621 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2622 msgstr ""
2624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2625 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2626 msgstr ""
2628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
2629 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
2633 msgid ""
2634 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
2638 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2639 msgstr ""
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2642 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2643 msgstr ""
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2646 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2647 msgstr ""
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
2650 #, fuzzy
2651 #| msgid "Propose table structure"
2652 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2653 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
2656 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2657 msgstr ""
2659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
2660 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2661 msgstr ""
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
2664 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2665 msgstr ""
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2668 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2672 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2673 msgstr ""
2675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
2676 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2677 msgstr ""
2679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
2680 msgid ""
2681 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2682 msgstr ""
2684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2685 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2689 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2690 msgstr ""
2692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:550
2693 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2694 msgstr ""
2696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2697 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2698 msgstr ""
2700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2701 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2702 msgstr ""
2704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2705 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2706 msgstr ""
2708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2709 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2710 msgstr ""
2712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2713 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2714 msgstr ""
2716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
2718 #, fuzzy
2719 #| msgid "Disable Statistics"
2720 msgid "Disable shortcut keys"
2721 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2724 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2730 msgid "Use only icons, only text or both."
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2734 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2738 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2739 msgstr ""
2741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2742 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2743 msgstr ""
2745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2746 msgid "How many queries are kept in history."
2747 msgstr ""
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2750 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2751 msgstr ""
2753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2754 #, fuzzy
2755 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
2756 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2757 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
2759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2760 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2764 msgid ""
2765 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2769 #, fuzzy
2770 #| msgid "Databases display options"
2771 msgid "For display Options"
2772 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
2774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2775 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2776 msgstr ""
2778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2779 msgid ""
2780 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2784 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2788 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2789 msgstr ""
2791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2792 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2793 msgstr ""
2795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2796 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2797 msgstr ""
2799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2800 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2801 msgstr ""
2803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2804 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2805 msgstr ""
2807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2808 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2809 msgstr ""
2811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2812 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2816 #, fuzzy
2817 #| msgid ""
2818 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2819 #| "import and export operations"
2820 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2821 msgstr ""
2822 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
2823 "عملیات خروجی و ورودی"
2825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2826 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2827 msgstr ""
2829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2830 msgid "Allow login to any MySQL server"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2834 #, fuzzy
2835 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2836 msgid "Restrict login to MySQL server"
2837 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2840 msgid "Allow third party framing"
2841 msgstr ""
2843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2844 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2848 msgid "Blowfish secret"
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2852 msgid "Row marker"
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2856 msgid "Highlight pointer"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2860 msgid "Bzip2"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2864 msgid "CHAR columns editing"
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2868 msgid "Enable CodeMirror"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2872 #, fuzzy
2873 #| msgid "Enable %s"
2874 msgid "Enable linter"
2875 msgstr "فعال سازی %s"
2877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2878 msgid "Minimum size for input field"
2879 msgstr ""
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2882 msgid "Maximum size for input field"
2883 msgstr ""
2885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2886 msgid "CHAR textarea columns"
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2890 msgid "CHAR textarea rows"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2894 msgid "Check config file permissions"
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2898 msgid "Compress on the fly"
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2902 msgid "Confirm DROP queries"
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2906 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2907 msgid "Debug SQL"
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2911 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2912 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2913 msgid "Paper size"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2917 msgid "Default database tab"
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2921 msgid "Default server tab"
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2925 msgid "Default table tab"
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2929 #, fuzzy
2930 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2931 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2932 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2935 #, fuzzy
2936 #| msgid "Table comments"
2937 msgid "Show column comments"
2938 msgstr "توضيحات جدول"
2940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2941 #, fuzzy
2942 #| msgid "Propose table structure"
2943 msgid "Hide table structure actions"
2944 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2947 #, fuzzy
2948 #| msgid "Information"
2949 msgid "Default transformations for Hex"
2950 msgstr "اطلاعات"
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2953 #, fuzzy
2954 msgid "Default transformations for Substring"
2955 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2960 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Default transformations for External"
2965 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2968 #, fuzzy
2969 msgid "Default transformations for PreApPend"
2970 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Default transformations for DateFormat"
2975 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2978 #, fuzzy
2979 msgid "Default transformations for Inline"
2980 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2983 #, fuzzy
2984 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2985 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Default transformations for TextLink"
2990 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2993 msgid "Display servers as a list"
2994 msgstr ""
2996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2997 msgid "Disable multi table maintenance"
2998 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
3000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3001 msgid "Maximum execution time"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:347
3005 #, fuzzy, php-format
3006 #| msgid "Statements"
3007 msgid "Use %s statement"
3008 msgstr "شرج"
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3011 msgid "Save as file"
3012 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
3014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3016 msgid "Character set of the file"
3017 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
3019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/import.twig:165
3021 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3022 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3023 msgid "Format"
3024 msgstr "قالب"
3026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3027 msgid "Compression"
3028 msgstr "فشرده‌سازي"
3030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
3038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
3040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
3041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
3043 msgid "Put columns names in the first row"
3044 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
3046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3049 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
3050 #, fuzzy
3051 #| msgid "Fields enclosed by"
3052 msgid "Columns enclosed with"
3053 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
3055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3058 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
3059 #, fuzzy
3060 #| msgid "Fields escaped by"
3061 msgid "Columns escaped with"
3062 msgstr "ستونهاي جداشده با"
3064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3071 msgid "Replace NULL with"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3076 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3077 msgstr ""
3079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3082 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
3083 #, fuzzy
3084 #| msgid "Columns terminated by"
3085 msgid "Columns terminated with"
3086 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
3088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3090 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
3091 #, fuzzy
3092 #| msgid "Lines terminated by"
3093 msgid "Lines terminated with"
3094 msgstr "خطوط منتهي به"
3096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3097 msgid "Excel edition"
3098 msgstr ""
3100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3101 msgid "Database name template"
3102 msgstr ""
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3105 msgid "Server name template"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3109 msgid "Table name template"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3125 msgid "Dump table"
3126 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3130 msgid "Include table caption"
3131 msgstr ""
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
3137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:549
3138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:492
3139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3140 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:552
3141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3142 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3143 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3144 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3145 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3146 msgid "Comments"
3147 msgstr "توضيحات"
3149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3151 msgid "Table caption"
3152 msgstr ""
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3156 msgid "Continued table caption"
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3161 msgid "Label key"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396
3168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:499
3169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:396
3170 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:560
3171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3172 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3173 #, fuzzy
3174 #| msgid "Display Features"
3175 msgid "Media type"
3176 msgstr "نمايش خصوصيات"
3178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3181 #, fuzzy
3182 #| msgid "Relations"
3183 msgid "Relationships"
3184 msgstr "رابطه ها"
3186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3187 msgid "Export method"
3188 msgstr "روش صدور"
3190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3192 msgid "Save on server"
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:182
3197 #: templates/export.twig:377
3198 msgid "Overwrite existing file(s)"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3202 #, fuzzy
3203 #| msgid "Export"
3204 msgid "Export as separate files"
3205 msgstr "صدور"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3208 #, fuzzy
3209 #| msgid "Select Tables"
3210 msgid "Remember filename template"
3211 msgstr "Select Tables"
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3214 #: templates/database/operations/index.twig:159
3215 #: templates/table/operations/index.twig:72
3216 #: templates/table/operations/index.twig:300
3217 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3218 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3221 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3222 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3226 msgid "SQL compatibility mode"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3230 msgid "Creation/Update/Check dates"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3234 msgid "Use delayed inserts"
3235 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:182
3239 msgid "Disable foreign key checks"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:196
3244 #, fuzzy
3245 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3246 msgid "Export views as tables"
3247 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3250 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3260 #: templates/database/operations/index.twig:154
3261 #: templates/table/operations/index.twig:295
3262 #, php-format
3263 msgid "Add %s"
3264 msgstr "افزودن %s"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3267 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3271 msgid ""
3272 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3273 "creation)"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:350
3278 #, fuzzy, php-format
3279 #| msgid "Use this value"
3280 msgid "%s view"
3281 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
3283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3284 msgid "Use ignore inserts"
3285 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3288 msgid "Syntax to use when inserting data"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:487
3293 msgid "Maximal length of created query"
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3297 msgid "Export type"
3298 msgstr "نوع صدور"
3300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:168
3302 msgid "Enclose export in a transaction"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3306 msgid "Export time in UTC"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3310 msgid "Foreign key dropdown order"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3314 msgid "Foreign key limit"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3318 #, fuzzy
3319 #| msgid "Select Foreign Key"
3320 msgid "Foreign key checks"
3321 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3324 msgid "First day of calendar"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:493
3329 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155
3330 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3331 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3332 #: templates/server/export/index.twig:14
3333 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3334 msgid "Databases"
3335 msgstr "پايگاههاي داده"
3337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3338 msgid "Browse mode"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3342 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3343 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3344 msgid "CSV"
3345 msgstr "داده‌هاي CSV"
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3348 msgid "Developer"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3352 msgid "Edit mode"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3356 msgid "Export defaults"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
3360 msgid "General"
3361 msgstr "عمومی"
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3364 msgid "Import defaults"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3368 msgid "Import / export"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3372 msgid "LaTeX"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3376 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3377 #: templates/preferences/header.twig:30
3378 msgid "Navigation panel"
3379 msgstr "پانل ناوبری"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3382 #, fuzzy
3383 #| msgid "Customize text input fields"
3384 msgid "Navigation tree"
3385 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3388 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3389 msgid "Servers"
3390 msgstr "سرور"
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3393 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:311
3394 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3395 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3397 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3398 #: templates/database/export/index.twig:22
3399 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3400 msgid "Tables"
3401 msgstr "جدولها"
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3404 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3405 #: templates/preferences/header.twig:36
3406 #, fuzzy
3407 #| msgid "Hide indexes"
3408 msgid "Main panel"
3409 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
3411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3412 msgid "Microsoft Office"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3416 msgid "Other core settings"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3420 msgid "Page titles"
3421 msgstr "عنوان صفحه"
3423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3424 msgid "Security"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3428 msgid "Basic settings"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3432 msgid "Authentication"
3433 msgstr "ورود"
3435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3436 msgid "Server configuration"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3440 msgid "Configuration storage"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3444 msgid "Changes tracking"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 libraries/classes/Menu.php:265
3448 #: libraries/classes/Menu.php:372 libraries/classes/Menu.php:498
3449 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
3450 #: libraries/classes/Util.php:1497 libraries/classes/Util.php:1964
3451 #: libraries/classes/Util.php:1979 libraries/classes/Util.php:1996
3452 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3453 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3454 msgid "SQL"
3455 msgstr "SQL"
3457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3458 msgid "SQL Query box"
3459 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3462 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3463 #: templates/preferences/header.twig:24
3464 msgid "SQL queries"
3465 msgstr "پرس و جوي SQL"
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3468 msgid "Startup"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3472 #, fuzzy
3473 #| msgid "Databases"
3474 msgid "Database structure"
3475 msgstr "پايگاههاي داده"
3477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3479 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3480 #, fuzzy
3481 #| msgid "Databases"
3482 msgid "Table structure"
3483 msgstr "پايگاههاي داده"
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3486 msgid "Tabs"
3487 msgstr "جدول"
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3490 #, fuzzy
3491 #| msgid "Display PDF schema"
3492 msgid "Display relational schema"
3493 msgstr "نمايش الگوي PDF"
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3496 msgid "Text fields"
3497 msgstr "فیلد های متنی"
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3500 msgid "Texy! text"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3504 msgid "Warnings"
3505 msgstr "هشدارها"
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3508 #: templates/console/display.twig:4
3509 msgid "Console"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3513 msgid "GZip"
3514 msgstr "GZip"
3516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3517 msgid "Extra parameters for iconv"
3518 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
3520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3521 msgid "Ignore multiple statement errors"
3522 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
3524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3525 msgid "Enable drag and drop import"
3526 msgstr ""
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3529 msgid "Partial import: allow interrupt"
3530 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3534 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3535 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3536 msgid "Do not abort on INSERT error"
3537 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
3539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3541 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3545 msgid "Format of imported file"
3546 msgstr "فرمت فایل های مهم"
3548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3549 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3550 msgid "Use LOCAL keyword"
3551 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3554 msgid "Column names in first row"
3555 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3558 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3559 msgid "Do not import empty rows"
3560 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3563 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3564 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3567 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3568 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3571 msgid "Partial import: skip queries"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3575 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3579 #, fuzzy
3580 #| msgid "Read misses"
3581 msgid "Read as multibytes"
3582 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3585 msgid "Initial state for sliders"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3589 msgid "Number of inserted rows"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3593 msgid "Limit column characters"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3597 msgid "Delete all cookies on logout"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3601 msgid "Recall user name"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3605 msgid "Login cookie store"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3609 msgid "Login cookie validity"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3613 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3617 msgid "Maximum displayed SQL length"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3621 msgid "Maximum databases"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3625 msgid "Maximum items on first level"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3629 msgid "Maximum items in branch"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3633 msgid "Maximum number of rows to display"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3637 msgid "Maximum tables"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3641 msgid "Memory limit"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3645 #, fuzzy
3646 #| msgid "Show hint"
3647 msgid "Show databases navigation as tree"
3648 msgstr "Show grid"
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3651 #, fuzzy
3652 #| msgid "Navigation panel"
3653 msgid "Navigation panel width"
3654 msgstr "پانل ناوبری"
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
3658 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1356
3659 #, fuzzy
3660 #| msgid "Customize text input fields"
3661 msgid "Link with main panel"
3662 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3665 msgid "Display logo"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3669 msgid "Logo link URL"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3673 msgid "Logo link target"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3677 msgid "Display servers selection"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3681 msgid "Target for quick access icon"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3685 msgid "Target for second quick access icon"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3689 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3693 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3697 msgid "Group items in the tree"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3701 msgid "Database tree separator"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3705 msgid "Table tree separator"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3709 msgid "Maximum table tree depth"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3713 msgid "Enable highlighting"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Enable navigation tree expansion"
3719 msgstr "توضيحات جدول"
3721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3722 #, fuzzy
3723 #| msgid "Show tables"
3724 msgid "Show tables in tree"
3725 msgstr "نمايش جدولها"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3728 #, fuzzy
3729 #| msgid "Show hint"
3730 msgid "Show views in tree"
3731 msgstr "Show grid"
3733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3734 #, fuzzy
3735 #| msgid "Connections since last refresh"
3736 msgid "Show functions in tree"
3737 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3740 #, fuzzy
3741 #| msgid "Show processes"
3742 msgid "Show procedures in tree"
3743 msgstr "نمايش فرايندها"
3745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3746 #, fuzzy
3747 #| msgid "Show hint"
3748 msgid "Show events in tree"
3749 msgstr "Show grid"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3752 #, fuzzy
3753 #| msgid "Copying Database"
3754 msgid "Expand single database"
3755 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3758 msgid "Recently used tables"
3759 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3762 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250
3763 msgid "Favorite tables"
3764 msgstr "جداول مورد علاقه"
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3767 msgid "Where to show the table row links"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3771 msgid "Show row links anyway"
3772 msgstr ""
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3775 msgid "Natural order"
3776 msgstr "نوبت خنثی"
3778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Table navigation bar"
3781 msgstr "توضيحات جدول"
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3784 msgid "GZip output buffering"
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3788 msgid "Default sorting order"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3792 msgid "Persistent connections"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3796 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3800 msgid "MySQL reserved word warning"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3804 #, fuzzy
3805 #| msgid "Allow to display all the rows"
3806 msgid "How to display the menu tabs"
3807 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3810 msgid "How to display various action links"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3814 msgid "Protect binary columns"
3815 msgstr ""
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3818 msgid "Permanent query history"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3822 msgid "Query history length"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3826 msgid "Recoding engine"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3830 msgid "Remember table's sorting"
3831 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
3833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3834 #, fuzzy
3835 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3836 msgid "Primary key default sort order"
3837 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3840 msgid "Repeat headers"
3841 msgstr "تکرار عنوان ها"
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3844 msgid "Grid editing: trigger action"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3848 #, fuzzy
3849 #| msgid "Relations"
3850 msgid "Relational display"
3851 msgstr "رابطه ها"
3853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "Save all edited cells at once"
3856 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3857 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3860 msgid "Save directory"
3861 msgstr "ذخیره ی پوشه"
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3864 msgid "Host authorization order"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3868 msgid "Host authorization rules"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3872 msgid "Allow logins without a password"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3876 msgid "Allow root login"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3880 msgid "Session timezone"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3884 msgid "HTTP Realm"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3888 #: templates/setup/home/index.twig:50
3889 msgid "Authentication type"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3893 msgid "Bookmark table"
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3897 msgid "Column information table"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3901 msgid "Compress connection"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3905 msgid "Control user password"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3909 msgid "Control user"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3913 msgid "Control host"
3914 msgstr "کنترل هاست"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3917 #, fuzzy
3918 #| msgid "Control host"
3919 msgid "Control port"
3920 msgstr "کنترل هاست"
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3923 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3927 msgid "Hide databases"
3928 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3931 msgid "SQL query history table"
3932 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3935 msgid "Server hostname"
3936 msgstr "نام میزبان سرور"
3938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3939 msgid "Logout URL"
3940 msgstr "خروج URL"
3942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3943 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3947 msgid "QBE saved searches table"
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3951 #, fuzzy
3952 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3953 msgid "Export templates table"
3954 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3957 #, fuzzy
3958 #| msgid "Textarea columns"
3959 msgid "Central columns table"
3960 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
3962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3963 msgid "Show only listed databases"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3967 msgid "Password for config auth"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3971 msgid "PDF schema: pages table"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3975 #: templates/database/operations/index.twig:121
3976 #: templates/server/databases/index.twig:24
3977 msgid "Database name"
3978 msgstr "نام پايگاه داده"
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3981 msgid "Server port"
3982 msgstr "پورت سرور"
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3985 msgid "Recently used table"
3986 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3989 #, fuzzy
3990 msgid "Favorites table"
3991 msgstr "متغییر"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3994 msgid "Relation table"
3995 msgstr "ارتباط جدول"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3998 msgid "Signon session name"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4002 msgid "Signon URL"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4006 msgid "Server socket"
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4010 msgid "Use SSL"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4014 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4018 msgid "Display columns table"
4019 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4022 msgid "UI preferences table"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4026 msgid "Add DROP DATABASE"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4030 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4031 msgid "Add DROP TABLE"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4035 msgid "Add DROP VIEW"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4039 msgid "Statements to track"
4040 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4043 msgid "SQL query tracking table"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4047 msgid "Automatically create versions"
4048 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4051 msgid "User preferences storage table"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4055 #, fuzzy
4056 #| msgid "Use Tables"
4057 msgid "Users table"
4058 msgstr "بكارگيري جدولها"
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4061 msgid "User groups table"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4065 msgid "Hidden navigation items table"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4069 msgid "User for config auth"
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4073 msgid "Verbose name of this server"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4077 msgid "Allow to display all the rows"
4078 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4081 msgid "Show password change form"
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4085 msgid "Show create database form"
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4089 #, fuzzy
4090 #| msgid "Table comments"
4091 msgid "Show table comments"
4092 msgstr "توضيحات جدول"
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4095 #, fuzzy
4096 #| msgid "Show PHP information"
4097 msgid "Show creation timestamp"
4098 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4101 #, fuzzy
4102 #| msgid "Show PHP information"
4103 msgid "Show last update timestamp"
4104 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4107 #, fuzzy
4108 #| msgid "Show PHP information"
4109 msgid "Show last check timestamp"
4110 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Table comments"
4115 msgid "Show table charset"
4116 msgstr "توضيحات جدول"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4119 msgid "Show field types"
4120 msgstr "نمايش جدولها"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4123 msgid "Show function fields"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4127 msgid "Show hint"
4128 msgstr "Show grid"
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4131 msgid "Show phpinfo() link"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4135 msgid "Show detailed MySQL server information"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4139 msgid "Show SQL queries"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916 templates/sql/query.twig:127
4143 msgid "Retain query box"
4144 msgstr "پرس و جوي SQL"
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4147 msgid "Show statistics"
4148 msgstr "آمار سطرها"
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4151 msgid "Skip locked tables"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
4156 #: libraries/classes/Display/Results.php:3104
4157 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670
4158 #: libraries/classes/Html/Generator.php:927
4159 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129
4160 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4161 #: templates/console/display.twig:175
4162 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4163 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
4164 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4165 #: templates/database/events/index.twig:74
4166 #: templates/database/events/index.twig:77
4167 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4168 #: templates/database/routines/row.twig:24
4169 #: templates/database/routines/row.twig:27
4170 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4171 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4172 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4173 #: templates/display/results/table.twig:227
4174 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4175 #: templates/server/variables/index.twig:41
4176 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4177 #: templates/table/structure/display_structure.twig:479
4178 msgid "Edit"
4179 msgstr "ويرايش"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4182 #: libraries/classes/Html/Generator.php:639
4183 msgid "Explain SQL"
4184 msgstr "شرح دادن SQL"
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4187 #: libraries/classes/Export.php:594 libraries/classes/Html/Generator.php:715
4188 #: templates/console/display.twig:99
4189 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4190 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4191 msgid "Refresh"
4192 msgstr "بارگیری مجدد"
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4195 #: libraries/classes/Html/Generator.php:699
4196 #, fuzzy
4197 #| msgid "Create PHP Code"
4198 msgid "Create PHP code"
4199 msgstr "ساخت كد PHP"
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4202 msgid "Suhosin warning"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4206 msgid "Login cookie validity warning"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4210 msgid "Textarea columns"
4211 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4214 msgid "Textarea rows"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4221 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1860
4222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1862
4223 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4224 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4225 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4226 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4227 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4228 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4229 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4230 #: templates/table/operations/index.twig:56
4231 #: templates/table/operations/index.twig:62
4232 #: templates/table/operations/index.twig:257
4233 #: templates/table/operations/index.twig:263
4234 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4235 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4236 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4237 msgid "Database"
4238 msgstr "پايگاه داده"
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4241 msgid "Default title"
4242 msgstr "پيش‌فرض"
4244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4245 #: templates/server/status/base.twig:6
4246 msgid "Server"
4247 msgstr "سرور"
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:468
4251 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1866
4252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1868
4253 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4254 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4255 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4256 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4257 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4258 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4259 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4260 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4261 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4262 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4263 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4264 #: templates/table/operations/index.twig:65
4265 #: templates/table/operations/index.twig:266
4266 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4267 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4268 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4269 msgid "Table"
4270 msgstr "جدول"
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4273 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4277 msgid "Upload directory"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4281 msgid "Use database search"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4285 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4289 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4290 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4291 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4292 msgid "Version check"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4296 msgid "Proxy URL"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4300 #, fuzzy
4301 #| msgid "Username"
4302 msgid "Proxy username"
4303 msgstr "نام كاربر"
4305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4306 #, fuzzy
4307 #| msgid "Password"
4308 msgid "Proxy password"
4309 msgstr "اسم رمز"
4311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4312 msgid "ZIP"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4316 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4320 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4324 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4328 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4332 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4336 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4340 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4344 #, fuzzy
4345 #| msgid "Server port"
4346 msgid "Send error reports"
4347 msgstr "پورت سرور"
4349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4350 msgid "Enter executes queries in console"
4351 msgstr ""
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4354 #, fuzzy
4355 #| msgid "Failed to read configuration file"
4356 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4357 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4360 #: templates/console/display.twig:153
4361 #, fuzzy
4362 #| msgid "SQL query history table"
4363 msgid "Show query history at start"
4364 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4367 #: templates/console/display.twig:149
4368 msgid "Always expand query messages"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4372 #: templates/console/display.twig:157
4373 msgid "Show current browsing query"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4377 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4378 msgstr ""
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4381 #: templates/console/display.twig:168
4382 #, fuzzy
4383 #| msgid "Switch to copied database"
4384 msgid "Switch to dark theme"
4385 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
4387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4388 msgid "Console height"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4392 msgid "Console mode"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4396 #: templates/console/display.twig:64
4397 #, fuzzy
4398 #| msgid "SQL queries"
4399 msgid "Group queries"
4400 msgstr "پرس و جوي SQL"
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4403 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4404 #, fuzzy
4405 #| msgid "Other"
4406 msgid "Order"
4407 msgstr "دیگر"
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4410 #, fuzzy
4411 #| msgid "Other"
4412 msgid "Order by"
4413 msgstr "دیگر"
4415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4416 msgid "Server connection collation"
4417 msgstr "Collation اتصال سرور"
4419 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4420 #, php-format
4421 msgid "Missing data for %s"
4422 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
4424 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4425 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4426 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4427 #, fuzzy
4428 #| msgid "Incorrect value"
4429 msgid "Incorrect value!"
4430 msgstr "مقدار ناصحیح"
4432 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4433 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4434 msgid "unavailable"
4435 msgstr "در دسترس نیست"
4437 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4438 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4439 #, php-format
4440 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4441 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
4443 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4444 #, fuzzy, php-format
4445 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4446 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4447 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4449 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4450 #, fuzzy, php-format
4451 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4452 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4453 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4455 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4456 #, php-format
4457 msgid "maximum %s"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4461 msgid "Config authentication"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4465 msgid "HTTP authentication"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4469 msgid "Signon authentication"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4473 msgid "Quick"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4477 msgid "Custom"
4478 msgstr ""
4480 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4481 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4482 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
4484 #: libraries/classes/Import.php:1339 libraries/classes/Menu.php:257
4485 #: libraries/classes/Menu.php:367
4486 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4487 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4488 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
4489 #: libraries/classes/Util.php:1496 libraries/classes/Util.php:1978
4490 #: libraries/classes/Util.php:1995 libraries/config.values.php:60
4491 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4492 #: libraries/config.values.php:175
4493 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4494 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4495 #: templates/database/export/index.twig:23
4496 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4497 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4498 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4499 msgid "Structure"
4500 msgstr "ساختار"
4502 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4503 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4504 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4505 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4506 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:321
4507 #: templates/database/export/index.twig:24
4508 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4509 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4510 msgid "Data"
4511 msgstr "داده"
4513 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4514 msgid "CSV for MS Excel"
4515 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
4517 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4518 msgid "Microsoft Word 2000"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4522 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4523 #, fuzzy
4524 #| msgid "Open Document"
4525 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4526 msgstr "مستندات باز"
4528 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4529 #, fuzzy
4530 #| msgid "Open Document"
4531 msgid "OpenDocument Text"
4532 msgstr "مستندات باز"
4534 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
4536 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:392
4537 #: libraries/classes/Menu.php:526 libraries/classes/Server/Privileges.php:1543
4538 #: libraries/classes/Util.php:1967 libraries/classes/Util.php:1982
4539 #: libraries/classes/Util.php:1999 templates/database/events/index.twig:16
4540 #: templates/database/events/index.twig:17
4541 #: templates/database/events/index.twig:86
4542 #: templates/database/events/row.twig:36
4543 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4544 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4545 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4546 #: templates/database/routines/index.twig:16
4547 #: templates/database/routines/index.twig:17
4548 #: templates/database/routines/row.twig:64
4549 #: templates/database/routines/row.twig:67
4550 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4551 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4552 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4553 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4554 #: templates/display/results/table.twig:240
4555 #: templates/display/results/table.twig:241
4556 #: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:3
4557 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4558 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4559 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4560 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4561 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4562 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4563 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4564 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4565 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4566 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4567 msgid "Export"
4568 msgstr "صدور"
4570 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4571 #: templates/preferences/header.twig:18
4572 msgid "Features"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4576 msgid "CSV using LOAD DATA"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4581 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:402
4582 #: libraries/classes/Menu.php:531 libraries/classes/Util.php:1968
4583 #: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000
4584 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4585 #: templates/preferences/header.twig:48
4586 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4587 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4588 msgid "Import"
4589 msgstr "صدور"
4591 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4592 #, fuzzy
4593 #| msgid "Information"
4594 msgid "Default transformations"
4595 msgstr "اطلاعات"
4597 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4598 #, fuzzy
4599 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
4600 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4601 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
4603 #: libraries/classes/Config.php:646
4604 #, php-format
4605 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4606 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
4608 #: libraries/classes/Config.php:684
4609 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4610 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
4612 #: libraries/classes/Config.php:699
4613 #, fuzzy
4614 #| msgid "Failed to read configuration file"
4615 msgid "Failed to read configuration file!"
4616 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4618 #: libraries/classes/Config.php:701
4619 msgid ""
4620 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4621 "shown below."
4622 msgstr ""
4623 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
4625 #: libraries/classes/Config.php:1227
4626 #, php-format
4627 msgid "Invalid server index: %s"
4628 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
4630 #: libraries/classes/Config.php:1240
4631 #, fuzzy, php-format
4632 #| msgid "Server"
4633 msgid "Server %d"
4634 msgstr "سرور"
4636 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4637 #, php-format
4638 msgid ""
4639 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4640 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4641 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4642 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4643 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4647 msgid ""
4648 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4649 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4653 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4657 #, php-format
4658 msgid ""
4659 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4660 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4661 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4662 "thousands of users, including you, are connected to."
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4666 #, php-format
4667 msgid ""
4668 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4669 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4670 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4671 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4672 "[kbd]http[/kbd]."
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4676 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4680 #, php-format
4681 msgid ""
4682 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4683 "system."
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4687 #, php-format
4688 msgid ""
4689 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4690 "system."
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4694 msgid ""
4695 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4696 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4697 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4701 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4705 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4709 #, php-format
4710 msgid ""
4711 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4712 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4713 "%5$d)."
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4717 #, php-format
4718 msgid ""
4719 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4720 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4724 #, php-format
4725 msgid ""
4726 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4727 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4731 #, php-format
4732 msgid ""
4733 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4734 "are unavailable on this system."
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4738 #, php-format
4739 msgid ""
4740 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4741 "are unavailable on this system."
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4745 msgid "Could not connect to the database server!"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4749 #, fuzzy
4750 #| msgid "No valid authentication key plugged"
4751 msgid "Invalid authentication type!"
4752 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
4754 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4755 #, fuzzy
4756 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4757 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4758 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4760 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4761 #, fuzzy
4762 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4763 msgid ""
4764 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4765 "method!"
4766 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4768 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4769 #, fuzzy
4770 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4771 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4772 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4774 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4775 msgid ""
4776 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4777 msgstr ""
4779 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4780 msgid ""
4781 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4782 "storage!"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4786 #, fuzzy
4787 #| msgid "Incorrect value"
4788 msgid "Incorrect value:"
4789 msgstr "مقدار ناصحیح"
4791 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4792 #, php-format
4793 msgid "Incorrect IP address: %s"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4797 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4798 #, fuzzy
4799 #| msgid "Not a valid port number"
4800 msgid "Not a valid port number!"
4801 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
4803 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4804 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4805 #, fuzzy
4806 #| msgid "Not a positive number"
4807 msgid "Not a positive number!"
4808 msgstr "عدد مثبت نیست"
4810 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4811 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4812 #, fuzzy
4813 #| msgid "Not a non-negative number"
4814 msgid "Not a non-negative number!"
4815 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
4817 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4818 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4819 #, fuzzy, php-format
4820 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
4821 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4822 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
4824 #: libraries/classes/Console.php:90
4825 #, php-format
4826 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4827 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4828 msgstr[0] ""
4829 msgstr[1] ""
4831 #: libraries/classes/Console.php:97
4832 #, fuzzy
4833 #| msgid "Delete relation"
4834 msgid "No bookmarks"
4835 msgstr "حذف رابطه"
4837 #: libraries/classes/Console.php:129
4838 #, fuzzy
4839 #| msgid "SQL Query box"
4840 msgid "SQL Query Console"
4841 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
4843 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
4844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
4845 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
4846 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
4847 msgid "No databases selected."
4848 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
4850 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
4851 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
4852 #, php-format
4853 msgid ""
4854 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4855 "information."
4856 msgstr ""
4857 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت %s "
4858 "مراجعه نمایید."
4860 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
4861 #, php-format
4862 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4863 msgstr ""
4864 "نمایش سطرهای\n"
4865 "%1$s - %2$s"
4867 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
4868 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
4869 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:446
4870 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:353
4871 #: templates/database/structure/index.twig:25
4872 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4873 msgid "No tables found in database."
4874 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
4876 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
4877 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4878 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
4879 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:73
4883 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:578
4884 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
4885 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
4886 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4887 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
4889 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
4890 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:261
4891 msgid "No collation provided."
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
4895 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
4896 msgid "The database name is empty!"
4897 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
4899 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
4900 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4901 msgstr ""
4902 "نمی توانید پایگاه داده را با نام کپی کنید. نام را تغییر دهید و مجددا تلاش "
4903 "نمایید."
4905 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
4906 #, php-format
4907 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4908 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییر داده شد."
4910 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
4911 #, php-format
4912 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4913 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
4915 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
4916 #, php-format
4917 msgid ""
4918 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4919 msgstr ""
4920 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
4921 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
4923 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:52
4924 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
4925 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
4926 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
4927 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:182
4928 msgid "Access denied!"
4929 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
4931 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
4932 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
4933 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
4934 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
4935 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
4936 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
4937 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
4938 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
4939 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
4940 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
4941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
4942 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:55
4943 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:55
4944 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:55
4945 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:55
4946 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:55
4947 #, fuzzy
4948 #| msgid "No tables selected."
4949 msgid "No table selected."
4950 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
4952 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
4953 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
4954 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
4955 msgid "Success!"
4956 msgstr "موفق!"
4958 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
4959 #: templates/table/operations/index.twig:448
4960 #: templates/table/operations/view.twig:31
4961 #, fuzzy, php-format
4962 #| msgid "View %s has been dropped."
4963 msgid "View %s has been dropped."
4964 msgstr "نمای %s حذف شد"
4966 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
4967 #: templates/table/operations/index.twig:448
4968 #, fuzzy, php-format
4969 #| msgid "Table %s has been dropped."
4970 msgid "Table %s has been dropped."
4971 msgstr "جدول %s حذف شد"
4973 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
4974 #: templates/table/operations/index.twig:409
4975 #: templates/table/operations/index.twig:426
4976 #, php-format
4977 msgid "Table %s has been emptied."
4978 msgstr "جدول %s خالی شد."
4980 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
4981 #: libraries/classes/Display/Results.php:4176
4982 #, php-format
4983 msgid ""
4984 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
4985 "%s."
4986 msgstr ""
4987 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
4988 "مراجعه کنید ."
4990 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
4991 msgid "unknown"
4992 msgstr "ناشناس"
4994 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
4995 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
4996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
4997 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
4998 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
4999 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:59
5000 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:83
5001 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
5002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:636
5003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:630
5004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:785
5005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622
5006 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
5007 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5008 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
5009 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5010 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5011 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5012 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5013 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5014 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:64
5015 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5016 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5017 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5018 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5019 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5020 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5021 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5022 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5023 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5024 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5025 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5026 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:513
5028 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5029 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5030 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5031 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5032 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5033 msgid "Yes"
5034 msgstr "بلي"
5036 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
5037 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
5038 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
5039 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321
5040 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:418
5041 #: libraries/classes/Core.php:726 templates/preview_sql.twig:3
5042 msgid "No change"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:105
5046 msgid "Favorite List is full!"
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5050 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5051 msgid "Tracking data deleted successfully."
5052 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
5054 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5055 #, php-format
5056 msgid ""
5057 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5058 msgstr ""
5059 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
5061 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5062 msgid "No tables selected."
5063 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
5065 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
5066 msgid "Database Log"
5067 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
5069 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
5070 msgid ""
5071 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5072 "submitted based on your settings."
5073 msgstr ""
5074 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
5075 "شد."
5077 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
5078 msgid "Thank you for submitting this report."
5079 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
5081 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5082 msgid ""
5083 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5084 "to be sent."
5085 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
5087 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
5088 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5089 msgstr ""
5090 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
5092 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5093 msgid "You may want to refresh the page."
5094 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
5096 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
5097 #: libraries/classes/Export.php:1336
5098 msgid "Bad type!"
5099 msgstr "نوع اشتباه!"
5101 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:337
5102 msgid "Bad parameters!"
5103 msgstr "ورودی های اشتباه!"
5105 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:96
5106 msgid ""
5107 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5108 "you need to logout from all servers."
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:199
5112 #, fuzzy, php-format
5113 #| msgid ""
5114 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5115 #| "out why click %shere%s."
5116 msgid ""
5117 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5118 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5119 msgstr ""
5120 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
5121 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
5123 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205
5124 msgid ""
5125 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:268
5129 msgid ""
5130 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5131 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5132 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5133 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5134 msgstr ""
5136 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:285
5137 msgid ""
5138 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5139 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:304
5143 msgid ""
5144 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5145 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5146 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:320
5150 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:327
5154 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5155 msgstr ""
5157 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:341
5158 msgid ""
5159 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5160 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5161 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5162 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:362
5166 #, php-format
5167 msgid ""
5168 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5169 "issues."
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:376
5173 #, php-format
5174 msgid ""
5175 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5176 "templates and will be slow because of this."
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:433
5180 msgid ""
5181 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5182 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5183 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:451
5187 msgid ""
5188 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5189 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:115
5193 #, fuzzy
5194 #| msgid "complete inserts"
5195 msgid "Incomplete params"
5196 msgstr "پارامترهای ناقص"
5198 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:135
5199 msgid "Succeeded"
5200 msgstr "عملیات موفق شد"
5202 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:139
5203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
5204 msgid "Failed"
5205 msgstr "عملیات شکست خورد"
5207 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:230
5208 #, php-format
5209 msgid ""
5210 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5211 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5212 msgstr ""
5213 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
5214 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
5216 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:386
5217 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:618
5218 msgid "Showing bookmark"
5219 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
5221 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:407
5222 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:614
5223 msgid "The bookmark has been deleted."
5224 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
5226 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:524
5227 msgid ""
5228 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5229 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5230 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5231 msgstr ""
5232 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
5233 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
5234 "1.16[/doc]."
5236 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:621
5237 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:239
5238 #: libraries/classes/Sql.php:1169
5239 #, php-format
5240 msgid "Bookmark %s has been created."
5241 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
5243 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:631
5244 #, fuzzy, php-format
5245 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5246 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5247 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5248 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5250 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:663
5251 #, fuzzy, php-format
5252 #| msgid ""
5253 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5254 #| "file and import will resume."
5255 msgid ""
5256 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5257 "same file%s and import will resume."
5258 msgstr ""
5259 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید، "
5260 "همان فایل را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
5262 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:673
5263 msgid ""
5264 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5265 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5266 msgstr ""
5267 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
5268 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
5269 "php را افزایش دهید."
5271 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:744
5272 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:163
5273 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5274 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
5276 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:66
5277 msgid "Could not load the progress of the import."
5278 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
5280 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5281 #: templates/server/databases/index.twig:318
5282 msgid "Confirm"
5283 msgstr ""
5285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5286 #, fuzzy, php-format
5287 #| msgid "Do you really want to "
5288 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5289 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5291 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5292 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5293 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
5295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5296 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5297 msgstr ""
5299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5300 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5301 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
5303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5304 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5305 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
5307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5308 #, fuzzy
5309 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5310 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5311 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
5313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5314 #, fuzzy
5315 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5316 msgid "Delete tracking data for this table?"
5317 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5320 #, fuzzy
5321 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5322 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5323 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5326 #, fuzzy
5327 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5328 msgid "Delete tracking data for this version?"
5329 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5332 #, fuzzy
5333 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5334 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5335 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5338 #, fuzzy
5339 #| msgid "Deleting tracking data"
5340 msgid "Delete entry from tracking report?"
5341 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5344 msgid "Deleting tracking data"
5345 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5348 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5349 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
5351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5352 #, fuzzy
5353 #| msgid "Select Foreign Key"
5354 msgid "Dropping Foreign key."
5355 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
5357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5358 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5359 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
5361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5362 #, fuzzy, php-format
5363 #| msgid "Do you really want to "
5364 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5365 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5368 #, fuzzy, php-format
5369 #| msgid "Do you really want to "
5370 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5371 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5374 #, fuzzy
5375 #| msgid ""
5376 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5377 #| "want to leave this page before saving the data?"
5378 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5379 msgstr ""
5380 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
5381 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
5383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5384 msgid ""
5385 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5386 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5390 #, fuzzy
5391 #| msgid "Do you really want to "
5392 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5393 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5395 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5396 #, fuzzy
5397 #| msgid "Do you really want to "
5398 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5399 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5401 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5402 #, fuzzy
5403 #| msgid "Do you really want to "
5404 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5405 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5408 msgid ""
5409 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5410 "the data related to the selected partition(s)!"
5411 msgstr ""
5413 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5414 #, fuzzy
5415 #| msgid "Do you really want to "
5416 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5417 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5419 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5420 #, fuzzy
5421 #| msgid "Do you really want to "
5422 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5423 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5425 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5426 #, fuzzy
5427 #| msgid "Do you really want to "
5428 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5429 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5432 msgid ""
5433 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5434 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5435 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5436 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5437 "refer to the tips at "
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5441 msgid "Garbled Data"
5442 msgstr ""
5444 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5445 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5449 msgid ""
5450 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5451 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5452 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5453 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5454 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5455 "</b>"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5459 msgid ""
5460 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5461 "data?"
5462 msgstr ""
5464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5465 #: templates/export.twig:324
5466 #, fuzzy
5467 #| msgid "Save as file"
5468 msgid "Save & close"
5469 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
5471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5472 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5473 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5474 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5475 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5476 msgid "Reset"
5477 msgstr "پاک سازی"
5479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5480 #, fuzzy
5481 #| msgid "Select All"
5482 msgid "Reset all"
5483 msgstr "انتخاب همه"
5485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5486 msgid "Missing value in the form!"
5487 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
5489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5490 #, fuzzy
5491 #| msgid "at least one of the words"
5492 msgid "Select at least one of the options!"
5493 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
5495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5496 #, fuzzy
5497 #| msgid "Not a valid port number"
5498 msgid "Please enter a valid number!"
5499 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5502 #, fuzzy
5503 #| msgid "Not a valid port number"
5504 msgid "Please enter a valid length!"
5505 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5507 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5508 #, fuzzy
5509 #| msgid "Add Index"
5510 msgid "Add index"
5511 msgstr "افزودن index"
5513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5514 #, fuzzy
5515 #| msgid "Edit Index"
5516 msgid "Edit index"
5517 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
5519 #. l10n: Rename a table Index
5520 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5521 #, fuzzy
5522 msgid "Rename index"
5523 msgstr "بازناميدن جدول به"
5525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5526 #: templates/table/index_form.twig:234
5527 #, php-format
5528 msgid "Add %s column(s) to index"
5529 msgstr "افزودن %s  ستون به index"
5531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5532 #, fuzzy
5533 #| msgid "Create routine"
5534 msgid "Create single-column index"
5535 msgstr "نسخه سرور"
5537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5538 #, fuzzy
5539 #| msgid "Create routine"
5540 msgid "Create composite index"
5541 msgstr "نسخه سرور"
5543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5544 #, fuzzy
5545 #| msgid "Fields enclosed by"
5546 msgid "Composite with:"
5547 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
5549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5550 #, fuzzy
5551 #| msgid "Add %d column(s) to index"
5552 msgid "Please select column(s) for the index."
5553 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
5555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5556 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5557 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5558 #: templates/table/index_form.twig:240
5559 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5560 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5561 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5562 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5563 msgid "Preview SQL"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5567 #: templates/sql/query.twig:218
5568 #, fuzzy
5569 #| msgid "in query"
5570 msgid "Simulate query"
5571 msgstr "داخل کوئری"
5573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5574 #, fuzzy
5575 #| msgid "Affected rows:"
5576 msgid "Matched rows:"
5577 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
5579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5580 #: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:67
5581 #, fuzzy
5582 #| msgid "SQL query"
5583 msgid "SQL query:"
5584 msgstr "پرس و جوي SQL"
5586 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5588 #, fuzzy
5589 #| msgid "Value"
5590 msgid "Y values"
5591 msgstr "مقدار"
5593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5594 #, fuzzy
5595 #| msgid "Not a valid port number"
5596 msgid "Please enter the SQL query first."
5597 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5600 msgid "The host name is empty!"
5601 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
5603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5604 msgid "The user name is empty!"
5605 msgstr "نام كاربر خالي است!"
5607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955
5609 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5610 msgid "The password is empty!"
5611 msgstr "اسم رمز خالي است!"
5613 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5614 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:953
5615 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5616 msgid "The passwords aren't the same!"
5617 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
5619 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5620 msgid "Removing Selected Users"
5621 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
5623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5624 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5625 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5626 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5627 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5628 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5629 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5630 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
5631 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5632 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5633 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5634 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5635 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5636 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5637 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5638 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5639 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5640 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5641 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5642 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5643 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5644 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5645 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5646 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5647 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5648 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5649 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5650 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5651 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5652 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5653 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5654 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5655 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5656 #: templates/table/search/index.twig:182
5657 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5658 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5659 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5660 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5661 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5662 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5663 msgid "Close"
5664 msgstr "بستن"
5666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5667 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5668 msgctxt "Lock the account."
5669 msgid "Lock"
5670 msgstr ""
5672 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5673 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5674 msgctxt "Unlock the account."
5675 msgid "Unlock"
5676 msgstr ""
5678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5679 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5680 #, fuzzy
5681 #| msgid "Remove chart"
5682 msgid "Lock this account."
5683 msgstr "حذف نمودار"
5685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5686 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5687 #, fuzzy
5688 #| msgid "User"
5689 msgid "Unlock this account."
5690 msgstr "كاربر"
5692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5693 #, fuzzy
5694 #| msgid "Page has been created."
5695 msgid "Template was created."
5696 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
5698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5699 msgid "Template was loaded."
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5703 #, fuzzy
5704 #| msgid "The profile has been updated."
5705 msgid "Template was updated."
5706 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
5708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5709 #, fuzzy
5710 #| msgid "The row has been deleted."
5711 msgid "Template was deleted."
5712 msgstr "سطر حذف گرديد"
5714 #. l10n: Other, small valued, queries
5715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5716 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5717 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5718 msgid "Other"
5719 msgstr "دیگر"
5721 #. l10n: Thousands separator
5722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5723 #: libraries/classes/Util.php:559 libraries/classes/Util.php:591
5724 msgid ","
5725 msgstr ","
5727 #. l10n: Decimal separator
5728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5729 #: libraries/classes/Util.php:557 libraries/classes/Util.php:589
5730 msgid "."
5731 msgstr "."
5733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5734 msgid "Connections / Processes"
5735 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
5737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
5738 #, fuzzy
5739 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5740 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5741 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
5743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5744 msgid ""
5745 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5746 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5747 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5748 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5749 msgstr ""
5750 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
5751 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
5752 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
5754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5755 msgid "Query cache efficiency"
5756 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
5758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5759 msgid "Query cache usage"
5760 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5763 msgid "Query cache used"
5764 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5767 #, fuzzy
5768 #| msgid "System CPU Usage"
5769 msgid "System CPU usage"
5770 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
5772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5773 msgid "System memory"
5774 msgstr "حافظه سیستم"
5776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5777 msgid "System swap"
5778 msgstr "swap سیستم"
5780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5781 msgid "Average load"
5782 msgstr "بار میانگین"
5784 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5785 msgid "Total memory"
5786 msgstr "کل حافظه"
5788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5789 msgid "Cached memory"
5790 msgstr "حافظه کش"
5792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5793 msgid "Buffered memory"
5794 msgstr "حافظه بافر"
5796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5797 msgid "Free memory"
5798 msgstr "حافظه آزاد"
5800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5801 msgid "Used memory"
5802 msgstr "حافظه استفاده شده"
5804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5805 #, fuzzy
5806 #| msgid "Total Swap"
5807 msgid "Total swap"
5808 msgstr "Swap کل"
5810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5811 #, fuzzy
5812 #| msgid "Cached Swap"
5813 msgid "Cached swap"
5814 msgstr "Swap کش شده"
5816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5817 #, fuzzy
5818 #| msgid "Used Swap"
5819 msgid "Used swap"
5820 msgstr "Swap استفاده شده"
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
5823 #, fuzzy
5824 #| msgid "Free Swap"
5825 msgid "Free swap"
5826 msgstr "Swap آزاد"
5828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5829 msgid "Bytes sent"
5830 msgstr "میزان بایت ارسالی"
5832 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5833 msgid "Bytes received"
5834 msgstr "میزان بایت دریافتی"
5836 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5837 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5838 msgid "Connections"
5839 msgstr "اتصالات"
5841 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5842 #: templates/server/status/base.twig:11
5843 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5844 msgid "Processes"
5845 msgstr "پروسه ها"
5847 #. l10n: shortcuts for Byte
5848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5849 #: libraries/classes/Util.php:465
5850 msgid "B"
5851 msgstr "بايت"
5853 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5855 #: libraries/classes/Util.php:467
5856 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5857 msgid "KiB"
5858 msgstr "كيلوبايت"
5860 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
5862 #: libraries/classes/Util.php:469
5863 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
5864 msgid "MiB"
5865 msgstr "مگا بايت"
5867 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5869 #: libraries/classes/Util.php:471
5870 msgid "GiB"
5871 msgstr "گيگا بايت"
5873 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5875 #: libraries/classes/Util.php:473
5876 msgid "TiB"
5877 msgstr "ترابايت"
5879 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5881 #: libraries/classes/Util.php:475
5882 msgid "PiB"
5883 msgstr "پتا بايت"
5885 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5886 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5887 #: libraries/classes/Util.php:477
5888 msgid "EiB"
5889 msgstr "اگزا بايت"
5891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5892 #, php-format
5893 msgid "%d table(s)"
5894 msgstr "%d جدول"
5896 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5898 msgid "Questions"
5899 msgstr "سوالات"
5901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5902 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5903 msgid "Traffic"
5904 msgstr "ترافیک"
5906 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5907 #: libraries/classes/Menu.php:536 libraries/classes/Util.php:1969
5908 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5909 msgid "Settings"
5910 msgstr "تنظیم"
5912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5913 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
5914 msgid "Add chart to grid"
5915 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
5917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5918 #, fuzzy
5919 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
5920 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5921 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
5924 #: libraries/classes/Display/Results.php:1309
5925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2226
5926 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
5927 #: libraries/config.values.php:111
5928 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5929 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5930 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
5931 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
5932 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5933 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
5934 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5935 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
5936 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
5937 msgid "None"
5938 msgstr "هیچ یک"
5940 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5942 #, fuzzy
5943 #| msgid "SQL query"
5944 msgid "SQL Query"
5945 msgstr "پرس و جوي SQL"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5948 msgid "Resume monitor"
5949 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
5951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5952 msgid "Pause monitor"
5953 msgstr "توقف مانیتور"
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5956 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
5957 msgid "Start auto refresh"
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5961 msgid "Stop auto refresh"
5962 msgstr ""
5964 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5965 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5966 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
5968 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
5969 msgid "general_log is enabled."
5970 msgstr "general_log فعال شد."
5972 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
5973 msgid "slow_query_log is enabled."
5974 msgstr "slow_query_log فعال است."
5976 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
5977 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
5978 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
5980 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
5981 msgid "log_output is not set to TABLE."
5982 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
5984 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
5985 msgid "log_output is set to TABLE."
5986 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
5988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
5989 #, php-format
5990 msgid ""
5991 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
5992 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
5993 "depending on your system."
5994 msgstr ""
5995 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
5996 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
5997 "دهید."
5999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6000 #, php-format
6001 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6002 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
6004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
6005 msgid ""
6006 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6007 "restart:"
6008 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
6010 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6012 #, php-format
6013 msgid "Set log_output to %s"
6014 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
6016 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6018 #, php-format
6019 msgid "Enable %s"
6020 msgstr "فعال سازی %s"
6022 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6024 #, php-format
6025 msgid "Disable %s"
6026 msgstr "غیر فعال سازی %s"
6028 #. l10n: %d seconds
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6030 #, fuzzy, php-format
6031 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6032 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6033 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
6035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6036 msgid ""
6037 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6038 "database administrator."
6039 msgstr ""
6040 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
6041 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
6043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6044 msgid "Change settings"
6045 msgstr "تغيير تنظیمات"
6047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6048 msgid "Current settings"
6049 msgstr "تنظیمات فعلی"
6051 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6052 #, fuzzy
6053 msgid "Chart title"
6054 msgstr "No tables"
6056 #. l10n: As in differential values
6057 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6058 msgid "Differential"
6059 msgstr "تفاوت"
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6062 #, php-format
6063 msgid "Divided by %s"
6064 msgstr "تقسیم بر %s"
6066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6067 msgid "Unit"
6068 msgstr "واحد"
6070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6071 msgid "From slow log"
6072 msgstr "از slow log"
6074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6075 msgid "From general log"
6076 msgstr "از لاگ عمومی"
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6079 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6083 msgid "Analysing logs"
6084 msgstr "آنالیز لاگ ها"
6086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6087 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6088 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
6090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6091 msgid "Cancel request"
6092 msgstr "لغو کردن"
6094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6095 msgid ""
6096 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6097 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6098 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6099 msgstr ""
6100 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
6101 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
6102 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
6104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
6105 msgid ""
6106 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6107 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6108 "data."
6109 msgstr ""
6110 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
6111 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
6113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6114 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6115 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6118 msgid "Jump to Log table"
6119 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
6121 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6122 msgid "No data found"
6123 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
6125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6126 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6127 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
6129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6130 msgid "Analyzing…"
6131 msgstr "در حال آنالیز…"
6133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6134 msgid "Explain output"
6135 msgstr "شرح دادن خروجی"
6137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6138 #: libraries/classes/Menu.php:503
6139 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6140 #: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/config.values.php:157
6141 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6142 #: templates/database/events/index.twig:44
6143 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6144 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6145 msgid "Status"
6146 msgstr "وضعیت"
6148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:477
6150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
6151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:458
6152 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
6153 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6154 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6155 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6156 msgid "Time"
6157 msgstr "زمان"
6159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6160 msgid "Total time:"
6161 msgstr "زمان کل:"
6163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6164 msgid "Profiling results"
6165 msgstr "دسته بندی نتایج"
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6168 msgctxt "Display format"
6169 msgid "Table"
6170 msgstr "جدول"
6172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6173 msgid "Chart"
6174 msgstr "نمودار"
6176 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6177 #: templates/export.twig:210
6178 #, fuzzy
6179 #| msgid "Database"
6180 msgctxt "Alias"
6181 msgid "Database"
6182 msgstr "پايگاه داده"
6184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6185 #: templates/export.twig:224
6186 #, fuzzy
6187 #| msgid "Table"
6188 msgctxt "Alias"
6189 msgid "Table"
6190 msgstr "جدول"
6192 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6193 #: templates/export.twig:237
6194 #, fuzzy
6195 #| msgid "Column"
6196 msgctxt "Alias"
6197 msgid "Column"
6198 msgstr "ستون"
6200 #. l10n: A collection of available filters
6201 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6202 msgid "Log table filter options"
6203 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
6205 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6207 msgid "Filter"
6208 msgstr "فیلتر"
6210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6211 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6212 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6215 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6216 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
6218 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6219 msgid "Sum of grouped rows:"
6220 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
6222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6223 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
6224 #: templates/server/databases/index.twig:253
6225 msgid "Total:"
6226 msgstr "مجموع:"
6228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6229 msgid "Loading logs"
6230 msgstr "بارگیری لاگ ها"
6232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6233 msgid "Monitor refresh failed"
6234 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
6236 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
6237 msgid ""
6238 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6239 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6240 "reentering your credentials should help."
6241 msgstr ""
6242 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
6243 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
6245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6246 msgid "Reload page"
6247 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
6249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6250 msgid "Affected rows:"
6251 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
6253 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6254 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6255 msgstr ""
6256 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
6257 "نمیرسد."
6259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6260 msgid ""
6261 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6262 msgstr ""
6263 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
6264 "به تنظیمات پیش فرض …"
6266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6267 msgid "Import monitor configuration"
6268 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
6270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6271 #, fuzzy
6272 #| msgid "Please select the file you want to import"
6273 msgid "Please select the file you want to import."
6274 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6277 #, fuzzy
6278 #| msgid "Not a valid port number"
6279 msgid "Please enter a valid table name."
6280 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6282 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6283 #, fuzzy
6284 #| msgid "Not a valid port number"
6285 msgid "Please enter a valid database name."
6286 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6288 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6289 msgid "No files available on server for import!"
6290 msgstr ""
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6293 #, fuzzy
6294 #| msgid "Analyse Query"
6295 msgid "Analyse query"
6296 msgstr "آنالیز پرسجو"
6298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6299 msgid "Formatting SQL…"
6300 msgstr ""
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6303 #, fuzzy
6304 #| msgid "Bad parameters!"
6305 msgid "No parameters found!"
6306 msgstr "ورودی های اشتباه!"
6308 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6309 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
6310 #: templates/database/designer/main.twig:339
6311 #: templates/database/designer/main.twig:390
6312 #: templates/database/designer/main.twig:668
6313 #: templates/database/designer/main.twig:734
6314 #: templates/database/designer/main.twig:873
6315 #: templates/database/designer/main.twig:958
6316 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6317 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6318 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6319 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6320 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6321 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6322 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6323 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6324 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6325 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6326 #: templates/server/databases/index.twig:319
6327 #: templates/server/databases/index.twig:323
6328 #: templates/server/variables/index.twig:15
6329 #: templates/table/search/index.twig:197
6330 msgid "Cancel"
6331 msgstr "لغو کردن"
6333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6334 #: templates/header.twig:43
6335 #, fuzzy
6336 #| msgid "Change settings"
6337 msgid "Page-related settings"
6338 msgstr "تغيير تنظیمات"
6340 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6341 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6342 msgid "Apply"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6346 #: templates/home/index.twig:289 templates/navigation/main.twig:58
6347 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6348 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6349 msgid "Loading…"
6350 msgstr "در حال بارگیری…"
6352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6353 msgid "Request aborted!!"
6354 msgstr ""
6356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6357 #, fuzzy
6358 #| msgid "Processing Request"
6359 msgid "Processing request"
6360 msgstr "پردازش درخواست"
6362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6363 #, fuzzy
6364 #| msgid "Query"
6365 msgid "Request failed!!"
6366 msgstr "پرس و جو"
6368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6369 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51
6370 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54
6371 #, fuzzy
6372 #| msgid "Error in Processing Request"
6373 msgid "Error in processing request"
6374 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
6376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6377 #, php-format
6378 msgid "Error code: %s"
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6382 #, php-format
6383 msgid "Error text: %s"
6384 msgstr ""
6386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6387 msgid ""
6388 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6389 "network connectivity and server status."
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6393 #, fuzzy
6394 #| msgid "No rows selected"
6395 msgid "No accounts selected."
6396 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6399 #, fuzzy
6400 #| msgid "Dropping Column"
6401 msgid "Dropping column"
6402 msgstr "حذف ستون"
6404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6405 #, fuzzy
6406 #| msgid "Adding Primary Key"
6407 msgid "Adding primary key"
6408 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
6410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6411 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6412 #: templates/database/designer/main.twig:666
6413 #: templates/database/designer/main.twig:730
6414 #: templates/database/designer/main.twig:869
6415 #: templates/database/designer/main.twig:954
6416 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6417 msgid "OK"
6418 msgstr "تاييد"
6420 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6421 msgid "Click to dismiss this notification"
6422 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
6424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6425 #, fuzzy
6426 #| msgid "Renaming Databases"
6427 msgid "Renaming databases"
6428 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6431 #, fuzzy
6432 #| msgid "Copying Database"
6433 msgid "Copying database"
6434 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
6436 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6437 #, fuzzy
6438 #| msgid "Changing Charset"
6439 msgid "Changing charset"
6440 msgstr "تغییر نویسهگان"
6442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6443 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6444 #: libraries/classes/Index.php:526
6445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:635
6446 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:630
6447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:784
6448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622
6449 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6450 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6451 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
6452 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6453 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6454 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6455 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6456 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6457 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:64
6458 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6459 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6460 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6461 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6462 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6463 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6464 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6465 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6466 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6467 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6468 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6469 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6470 #: templates/table/structure/display_structure.twig:513
6471 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6472 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6473 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6474 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6475 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6476 msgid "No"
6477 msgstr "خير"
6479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6480 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6481 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6482 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6483 #, fuzzy
6484 #| msgid "Select Foreign Key"
6485 msgid "Enable foreign key checks"
6486 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6489 #, fuzzy
6490 #| msgid "Failed to fetch headers"
6491 msgid "Failed to get real row count."
6492 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
6494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6495 msgid "Searching"
6496 msgstr "جستجو"
6498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6499 msgid "Hide search results"
6500 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
6502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6503 msgid "Show search results"
6504 msgstr "نمایش نتایج"
6506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6507 msgid "Browsing"
6508 msgstr "مشاهده"
6510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6511 msgid "Deleting"
6512 msgstr "پاک کردن"
6514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6515 #, php-format
6516 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6517 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
6519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6520 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6521 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
6523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
6524 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6525 msgstr ""
6527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6528 #, php-format
6529 msgid "Values for column %s"
6530 msgstr "تعداد ستون ها %s"
6532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6533 msgid "Values for a new column"
6534 msgstr "مقادیر ستون جدید"
6536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6537 #, fuzzy
6538 #| msgid "Enter each value in a separate field"
6539 msgid "Enter each value in a separate field."
6540 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
6542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6543 #, php-format
6544 msgid "Add %d value(s)"
6545 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
6547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6548 msgid ""
6549 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6550 msgstr ""
6551 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
6552 "خواهند شد."
6554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6555 msgid "Hide query box"
6556 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
6558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6559 msgid "Show query box"
6560 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
6562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6563 #: libraries/classes/Display/Results.php:3175
6564 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6565 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6566 #: templates/database/central_columns/main.twig:384
6567 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6568 #: templates/database/designer/main.twig:388
6569 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6570 #: templates/database/search/results.twig:43
6571 #: templates/display/results/table.twig:235
6572 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6573 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6574 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6575 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6576 msgid "Delete"
6577 msgstr "حذف"
6579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6580 #, php-format
6581 msgid "%d is not valid row number."
6582 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
6584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6585 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6586 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6587 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6588 msgid "Browse foreign values"
6589 msgstr ""
6591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6592 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6593 msgstr ""
6595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6596 msgid ""
6597 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6598 "query."
6599 msgstr ""
6601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6602 #, fuzzy, php-format
6603 #| msgid "Variable"
6604 msgid "Variable %d:"
6605 msgstr "متغییر"
6607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6608 #: libraries/classes/Normalization.php:1065
6609 msgid "Pick"
6610 msgstr ""
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6613 #, fuzzy
6614 #| msgid "No rows selected"
6615 msgid "Column selector"
6616 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6619 #, fuzzy
6620 #| msgid "Search in database"
6621 msgid "Search this list"
6622 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
6624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6625 #, php-format
6626 msgid ""
6627 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6628 "database %s has columns that are not present in the current table."
6629 msgstr ""
6631 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6632 #, fuzzy
6633 #| msgid "Free memory"
6634 msgid "See more"
6635 msgstr "حافظه آزاد"
6637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6638 msgid "Add primary key"
6639 msgstr ""
6641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6642 #, fuzzy
6643 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6644 msgid "Primary key added."
6645 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
6647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6648 #: libraries/classes/Normalization.php:290
6649 #, fuzzy
6650 #| msgid "Tracking report"
6651 msgid "Taking you to next step…"
6652 msgstr "گزارشات دنبال شده"
6654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6655 #, php-format
6656 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6660 #: libraries/classes/Normalization.php:548
6661 #: libraries/classes/Normalization.php:612
6662 #: libraries/classes/Normalization.php:709
6663 #: libraries/classes/Normalization.php:787
6664 #, fuzzy
6665 #| msgid "At End of Table"
6666 msgid "End of step"
6667 msgstr "در انتهاي جدول"
6669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6670 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6671 msgstr ""
6673 #. l10n: Display text for calendar close link
6674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6675 #: libraries/classes/Normalization.php:383
6676 #: templates/javascript/variables.twig:15
6677 msgid "Done"
6678 msgstr "انجام شد"
6680 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6681 msgid "Confirm partial dependencies"
6682 msgstr ""
6684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6685 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6686 msgstr ""
6688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6689 msgid ""
6690 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6691 "determine values of column d and column f."
6692 msgstr ""
6694 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6695 #, fuzzy
6696 #| msgid "No databases selected."
6697 msgid "No partial dependencies selected!"
6698 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6701 #: libraries/classes/Export.php:589 libraries/classes/Html/Generator.php:999
6702 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:304
6703 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6704 msgid "Back"
6705 msgstr "بازگشت"
6707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6708 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6712 msgid "Hide partial dependencies list"
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6716 msgid ""
6717 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6718 "of the table."
6719 msgstr ""
6721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6722 msgid "Step"
6723 msgstr ""
6725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6726 msgid "The following actions will be performed:"
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6730 #, php-format
6731 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6735 #, fuzzy
6736 #| msgid "Create table on database %s"
6737 msgid "Create the following table"
6738 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
6740 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6741 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6745 msgid "Confirm transitive dependencies"
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6749 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6750 msgstr ""
6752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6753 #, fuzzy
6754 #| msgid "No databases selected."
6755 msgid "No dependencies selected!"
6756 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6759 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6760 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6761 #: templates/database/central_columns/main.twig:121
6762 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
6763 #: templates/server/variables/index.twig:12
6764 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6765 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6766 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6767 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6768 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6769 msgid "Save"
6770 msgstr "ذخيره"
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6773 msgid "Hide search criteria"
6774 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6777 msgid "Show search criteria"
6778 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6781 #, fuzzy
6782 #| msgid "Column names"
6783 msgid "Column maximum:"
6784 msgstr "نام ستونها"
6786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6787 #, fuzzy
6788 #| msgid "Column names"
6789 msgid "Column minimum:"
6790 msgstr "نام ستونها"
6792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6793 #, fuzzy
6794 #| msgid "Hide search criteria"
6795 msgid "Hide find and replace criteria"
6796 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6799 #, fuzzy
6800 #| msgid "Show search criteria"
6801 msgid "Show find and replace criteria"
6802 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6805 msgid "Each point represents a data row."
6806 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
6808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6809 msgid "Hovering over a point will show its label."
6810 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
6812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
6813 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6814 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
6816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6817 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6821 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6822 msgstr ""
6823 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
6825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6826 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6827 msgstr ""
6828 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
6829 "گیرد."
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6832 msgid "Select two columns"
6833 msgstr "انتخاب دو ستون"
6835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6836 msgid "Select two different columns"
6837 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6840 msgid "Data point content"
6841 msgstr "محتوای داده ها"
6843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
6844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
6845 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2017
6846 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
6847 msgid "Ignore"
6848 msgstr "در نظر نگرفتن"
6850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6851 #: libraries/classes/Display/Results.php:3108
6852 #: libraries/classes/Html/Generator.php:78
6853 #: templates/display/results/table.twig:231
6854 #: templates/display/results/table.twig:232
6855 msgid "Copy"
6856 msgstr "کپی"
6858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
6859 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6860 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6861 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6862 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6863 msgid "X"
6864 msgstr "X"
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6867 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6868 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6869 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6870 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6871 msgid "Y"
6872 msgstr "Y"
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6875 msgid "Point"
6876 msgstr "درجه"
6878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6879 #, php-format
6880 msgid "Point %d"
6881 msgstr "درجه %d"
6883 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6884 msgid "Linestring"
6885 msgstr "رشته خطی"
6887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6888 msgid "Polygon"
6889 msgstr "چند گوشه"
6891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6892 #: templates/display/results/table.twig:174
6893 msgid "Geometry"
6894 msgstr "هندسه"
6896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6897 #, fuzzy
6898 #| msgid "Inner Ring"
6899 msgid "Inner ring"
6900 msgstr "حلقه داخلی"
6902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6903 #, fuzzy
6904 #| msgid "Outer ring:"
6905 msgid "Outer ring"
6906 msgstr "حلقه بیرونی:"
6908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6909 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6910 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6911 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6912 msgid "Add a point"
6913 msgstr "افزودن درجه جديد"
6915 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6916 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6917 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6918 msgid "Add an inner ring"
6919 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
6921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6922 #, fuzzy
6923 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
6924 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6925 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
6927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6928 msgid "Encryption key"
6929 msgstr ""
6931 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6932 msgid ""
6933 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6934 "hexadecimal value"
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
6938 msgid ""
6939 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6940 "values directly if desired"
6941 msgstr ""
6943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6944 msgid ""
6945 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6946 "those values directly if desired"
6947 msgstr ""
6949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
6950 msgid ""
6951 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6952 "confirmation before abandoning changes"
6953 msgstr ""
6955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6956 msgid "Select referenced key"
6957 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
6960 msgid "Select Foreign Key"
6961 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6963 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
6964 #, fuzzy
6965 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6966 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
6967 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
6969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
6970 #: templates/database/designer/main.twig:98
6971 #: templates/database/designer/main.twig:101
6972 msgid "Choose column to display"
6973 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
6975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
6976 msgid ""
6977 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
6978 "save them. Do you want to continue?"
6979 msgstr ""
6980 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
6981 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
6983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
6984 msgid "value/subQuery is empty"
6985 msgstr ""
6987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
6988 #: templates/database/designer/main.twig:40
6989 #: templates/database/designer/main.twig:43
6990 #, fuzzy
6991 #| msgid "No tables found in database."
6992 msgid "Add tables from other databases"
6993 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
6995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
6996 #, fuzzy
6997 #| msgid "Page number:"
6998 msgid "Page name"
6999 msgstr "شماره صفحه:"
7001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7002 #: templates/database/designer/main.twig:63
7003 #: templates/database/designer/main.twig:66
7004 #, fuzzy
7005 #| msgid "Select Tables"
7006 msgid "Save page"
7007 msgstr "Select Tables"
7009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7010 #: templates/database/designer/main.twig:70
7011 #: templates/database/designer/main.twig:73
7012 #, fuzzy
7013 #| msgid "Select Tables"
7014 msgid "Save page as"
7015 msgstr "Select Tables"
7017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7018 #: templates/database/designer/main.twig:56
7019 #: templates/database/designer/main.twig:59
7020 #, fuzzy
7021 #| msgid "Free pages"
7022 msgid "Open page"
7023 msgstr "صفحه های ازاد"
7025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7026 #, fuzzy
7027 #| msgid "Select Tables"
7028 msgid "Delete page"
7029 msgstr "Select Tables"
7031 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7032 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7033 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7037 #: templates/database/designer/main.twig:10
7038 #, fuzzy
7039 #| msgid "Unit"
7040 msgid "Untitled"
7041 msgstr "واحد"
7043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7044 #, fuzzy
7045 #| msgid "Please choose a page to edit"
7046 msgid "Please select a page to continue"
7047 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
7049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7050 #, fuzzy
7051 #| msgid "Not a valid port number"
7052 msgid "Please enter a valid page name"
7053 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7056 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7060 msgid "Successfully deleted the page"
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7064 #, fuzzy
7065 #| msgid "Edit or export relational schema"
7066 msgid "Export relational schema"
7067 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
7069 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7070 msgid "Modifications have been saved"
7071 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
7073 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7074 #, php-format
7075 msgid "%d object(s) created."
7076 msgstr ""
7078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7079 #, fuzzy
7080 #| msgid "Column names"
7081 msgid "Column name"
7082 msgstr "نام ستونها"
7084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7085 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7086 msgid "Submit"
7087 msgstr "ارسال"
7089 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7090 #, fuzzy
7091 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7092 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7093 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
7095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7096 msgid ""
7097 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7098 "want to leave this page before saving the data?"
7099 msgstr ""
7100 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
7101 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
7103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7104 #, fuzzy
7105 #| msgid "Drag to reorder"
7106 msgid "Drag to reorder."
7107 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
7109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7110 msgid "Click to sort results by this column."
7111 msgstr ""
7113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7114 msgid ""
7115 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7116 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7117 "from ORDER BY clause"
7118 msgstr ""
7120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7121 #, fuzzy
7122 #| msgid "Click to mark/unmark"
7123 msgid "Click to mark/unmark."
7124 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت اینجا را کلبک کن"
7126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7127 #, fuzzy
7128 #| msgid "Column names"
7129 msgid "Double-click to copy column name."
7130 msgstr "نام ستونها"
7132 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7133 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7134 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br> فلش به ضامن دید ستون."
7136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7137 msgid ""
7138 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7139 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7140 msgstr ""
7141 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
7142 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
7144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7145 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7146 msgstr ""
7148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7149 msgid ""
7150 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7151 "the browser."
7152 msgstr ""
7154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "Original position"
7157 msgid "Original length"
7158 msgstr "موقعیت اصلی"
7160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7161 #, fuzzy
7162 #| msgid "Cancel"
7163 msgid "cancel"
7164 msgstr "لغو کردن"
7166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
7168 msgid "Aborted"
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7172 msgid "Success"
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7176 #, fuzzy
7177 #| msgid "Import files"
7178 msgid "Import status"
7179 msgstr "وارد کردن فایل ها"
7181 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7182 #: templates/navigation/main.twig:84
7183 msgid "Drop files here"
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7187 #, fuzzy
7188 #| msgid "Select Tables"
7189 msgid "Select database first"
7190 msgstr "Select Tables"
7192 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7193 #, fuzzy
7194 #| msgid ""
7195 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
7196 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7197 msgstr ""
7198 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
7200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7201 #, fuzzy
7202 #| msgid ""
7203 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
7204 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7205 msgstr ""
7206 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
7208 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7209 #, fuzzy
7210 #| msgid "Go to link"
7211 msgid "Go to link:"
7212 msgstr "به لینک بروید"
7214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7215 msgid "Generate password"
7216 msgstr "تغيير اسم رمز"
7218 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7219 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7220 msgid "Generate"
7221 msgstr "توليد‌ کن"
7223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7224 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7225 #: templates/home/index.twig:46
7226 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7227 msgid "Change password"
7228 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
7230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7231 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7232 msgid "More"
7233 msgstr "بیشتر"
7235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7236 #, fuzzy
7237 #| msgid "Show all"
7238 msgid "Show panel"
7239 msgstr "نمايش همه"
7241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
7242 #, fuzzy
7243 #| msgid "Hide indexes"
7244 msgid "Hide panel"
7245 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
7247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7248 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1359
7249 #, fuzzy
7250 #| msgid "Customize text input fields"
7251 msgid "Unlink from main panel"
7252 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
7254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7255 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7256 #, php-format
7257 msgid ""
7258 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7259 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7260 msgstr ""
7261 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
7262 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
7264 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7266 msgid ", latest stable version:"
7267 msgstr "نسخه قبلی:"
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7270 msgid "up to date"
7271 msgstr "به روز"
7273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7274 msgid ""
7275 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7276 "report?"
7277 msgstr ""
7279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7280 #, fuzzy
7281 #| msgid "Change settings"
7282 msgid "Change report settings"
7283 msgstr "تغيير تنظیمات"
7285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7286 #, fuzzy
7287 msgid "Show report details"
7288 msgstr "نمايش جدولها"
7290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7291 msgid ""
7292 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7293 "level!"
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7297 #, php-format
7298 msgid ""
7299 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7300 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7301 msgstr ""
7303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7304 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7305 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7309 msgid "Please look at the bottom of this window."
7310 msgstr ""
7312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7313 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
7314 #, fuzzy
7315 #| msgid "Ignore"
7316 msgid "Ignore All"
7317 msgstr "در نظر نگرفتن"
7319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7320 msgid ""
7321 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7322 msgstr ""
7324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7325 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7326 msgstr ""
7328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7329 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7333 msgid "Successfully copied!"
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7337 #, fuzzy
7338 #| msgid "Copying Database"
7339 msgid "Copying failed!"
7340 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7343 #, fuzzy
7344 #| msgid "Show this query here again"
7345 msgid "Execute this query again?"
7346 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
7348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7349 #, fuzzy
7350 #| msgid "Do you really want to "
7351 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7352 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
7354 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7355 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7359 #, php-format
7360 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7364 #, php-format
7365 msgid "%s argument(s) passed"
7366 msgstr ""
7368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7369 #, fuzzy
7370 #| msgid "Table comments"
7371 msgid "Show arguments"
7372 msgstr "توضيحات جدول"
7374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7375 #, fuzzy
7376 #| msgid "Hide search results"
7377 msgid "Hide arguments"
7378 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
7380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7381 msgid "Time taken:"
7382 msgstr ""
7384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
7385 msgid ""
7386 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7387 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7388 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7389 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7390 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7391 msgstr ""
7393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7394 #, fuzzy
7395 #| msgid "Copy database to"
7396 msgid "Copy tables to"
7397 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
7399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7400 #, fuzzy
7401 #| msgid "Replace table prefix"
7402 msgid "Add table prefix"
7403 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7405 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7406 #, fuzzy
7407 #| msgid "Replace table prefix"
7408 msgid "Replace table with prefix"
7409 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7412 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7413 msgid "Copy table with prefix"
7414 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
7416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7417 msgid "Extremely weak"
7418 msgstr ""
7420 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7421 msgid "Very weak"
7422 msgstr ""
7424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7425 msgid "Weak"
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7429 msgid "Good"
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7433 msgid "Strong"
7434 msgstr ""
7436 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7438 msgctxt "U2F error"
7439 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7440 msgstr ""
7442 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7444 msgctxt "U2F error"
7445 msgid "Invalid request sent to security key."
7446 msgstr ""
7448 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7450 msgctxt "U2F error"
7451 msgid "Unknown security key error."
7452 msgstr ""
7454 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7456 msgctxt "U2F error"
7457 msgid "Client does not support security key."
7458 msgstr ""
7460 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7462 msgctxt "U2F error"
7463 msgid "Failed security key activation."
7464 msgstr ""
7466 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7467 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7468 #, fuzzy
7469 #| msgid "Invalid export type"
7470 msgctxt "U2F error"
7471 msgid "Invalid security key."
7472 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
7474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7475 #, fuzzy, php-format
7476 #| msgid "Error: relation already exists."
7477 msgctxt ""
7478 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7479 msgid "Table %s already exists!"
7480 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
7482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7483 #: libraries/classes/InsertEdit.php:332
7484 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7485 msgid "Hide"
7486 msgstr "پنهان کردن"
7488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7489 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
7490 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7491 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7492 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7493 msgid "Show"
7494 msgstr "نمايش"
7496 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7497 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7498 msgstr ""
7500 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7501 #: libraries/classes/Normalization.php:253
7502 #, fuzzy
7503 #| msgid "Select two columns"
7504 msgid "Select one…"
7505 msgstr "انتخاب دو ستون"
7507 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7508 #: libraries/classes/Normalization.php:254
7509 #, fuzzy
7510 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7511 msgid "No such column"
7512 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7514 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7515 #: libraries/classes/Normalization.php:258 libraries/classes/Types.php:798
7516 #, fuzzy
7517 #| msgid "Lines terminated by"
7518 msgctxt "string types"
7519 msgid "String"
7520 msgstr "خطوط منتهي به"
7522 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
7523 #, fuzzy
7524 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7525 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7526 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
7528 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7529 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7530 msgstr ""
7532 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
7533 msgid "Could not import configuration"
7534 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
7536 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:52
7537 #, fuzzy
7538 #| msgid "Internal relation added"
7539 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7540 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
7542 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:63
7543 #, fuzzy
7544 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7545 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7546 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
7548 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:316
7549 #: libraries/classes/Import.php:149
7550 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7551 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7552 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7553 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7554 msgid "Rows"
7555 msgstr "سطرها"
7557 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:326
7558 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7559 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7560 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7561 #: templates/table/structure/display_structure.twig:444
7562 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7563 msgid "Indexes"
7564 msgstr "فهرست‌ها"
7566 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:331
7567 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7568 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7569 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7570 msgid "Total"
7571 msgstr "جمع كل"
7573 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:336
7574 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7575 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7576 msgid "Overhead"
7577 msgstr "بار بیش از حد"
7579 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7580 #, php-format
7581 msgid "Database %1$s has been created."
7582 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
7584 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7585 #, fuzzy, php-format
7586 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7587 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7588 msgstr[0] "پايگاه داده %1$d حذف گرديد."
7589 msgstr[1] ""
7591 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7592 #, fuzzy, php-format
7593 #| msgid "Database %s has been dropped."
7594 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7595 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
7597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7598 #, fuzzy, php-format
7599 #| msgid "Database %s has been dropped."
7600 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7601 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
7603 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:152
7604 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7605 msgid "No Privileges"
7606 msgstr "امتيازات"
7608 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:161
7609 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7610 msgstr ""
7612 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:176
7613 msgid ""
7614 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7615 "password, 'Change password' tab should be used."
7616 msgstr ""
7618 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:405
7619 #, fuzzy
7620 #| msgid "View %s has been dropped."
7621 msgid "User has been added."
7622 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
7624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7625 #, php-format
7626 msgid "Thread %s was successfully killed."
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7630 #, php-format
7631 msgid ""
7632 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7633 msgstr ""
7635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7636 msgid "Received"
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7640 msgid "Sent"
7641 msgstr ""
7643 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7644 #, fuzzy
7645 msgid "Max. concurrent connections"
7646 msgstr "توضيحات جدول"
7648 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7649 msgid "Failed attempts"
7650 msgstr ""
7652 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7653 msgid ""
7654 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7655 "closing the connection properly."
7656 msgstr ""
7658 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7659 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7663 msgid ""
7664 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7665 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7666 "statements from the transaction."
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7670 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7671 msgstr ""
7673 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7674 msgid ""
7675 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7676 msgstr ""
7678 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7679 msgid ""
7680 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7681 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7682 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7683 "based instead of disk-based."
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7687 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7691 msgid ""
7692 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7693 "while executing statements."
7694 msgstr ""
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7697 msgid ""
7698 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7699 "(probably duplicate key)."
7700 msgstr ""
7702 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7703 msgid ""
7704 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7705 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7706 msgstr ""
7708 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7709 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7710 msgstr ""
7712 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7713 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7717 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7718 msgstr ""
7720 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7721 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7722 msgstr ""
7724 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7725 msgid ""
7726 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7727 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7728 "indicates the number of time tables have been discovered."
7729 msgstr ""
7731 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7732 msgid ""
7733 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7734 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7735 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7736 msgstr ""
7738 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7739 msgid ""
7740 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7741 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7745 msgid ""
7746 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7747 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7748 "if you are doing an index scan."
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7752 msgid ""
7753 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7754 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7755 msgstr ""
7757 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7758 msgid ""
7759 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7760 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7761 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7762 "you have joins that don't use keys properly."
7763 msgstr ""
7765 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7766 msgid ""
7767 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7768 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7769 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7770 "advantage of the indexes you have."
7771 msgstr ""
7773 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
7774 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7775 msgstr ""
7777 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7778 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7779 msgstr ""
7781 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
7782 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7783 msgstr ""
7785 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7786 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7787 msgstr ""
7789 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7790 msgid "The number of pages currently dirty."
7791 msgstr ""
7793 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7794 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7795 msgstr ""
7797 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
7798 msgid "The number of free pages."
7799 msgstr ""
7801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7802 msgid ""
7803 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7804 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7805 "reason."
7806 msgstr ""
7808 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
7809 msgid ""
7810 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7811 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7812 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7813 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7814 msgstr ""
7816 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7817 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7818 msgstr ""
7820 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
7821 msgid ""
7822 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7823 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7824 msgstr ""
7826 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
7827 msgid ""
7828 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7829 "InnoDB does a sequential full table scan."
7830 msgstr ""
7832 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
7833 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7834 msgstr ""
7836 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7837 msgid ""
7838 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7839 "and had to do a single-page read."
7840 msgstr ""
7842 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7843 msgid ""
7844 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7845 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7846 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7847 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7848 "properly, this value should be small."
7849 msgstr ""
7851 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
7852 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7853 msgstr ""
7855 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7856 msgid "The number of fsync() operations so far."
7857 msgstr ""
7859 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7860 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7861 msgstr ""
7863 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
7864 msgid "The current number of pending reads."
7865 msgstr ""
7867 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7868 msgid "The current number of pending writes."
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
7872 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7873 msgstr ""
7875 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
7876 msgid "The total number of data reads."
7877 msgstr ""
7879 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7880 msgid "The total number of data writes."
7881 msgstr ""
7883 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
7884 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7885 msgstr ""
7887 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7888 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7889 msgstr ""
7891 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
7892 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7893 msgstr ""
7895 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7896 msgid ""
7897 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7898 "wait for it to be flushed before continuing."
7899 msgstr ""
7901 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7902 msgid "The number of log write requests."
7903 msgstr ""
7905 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
7906 msgid "The number of physical writes to the log file."
7907 msgstr ""
7909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7910 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7911 msgstr ""
7913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
7914 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7915 msgstr ""
7917 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
7918 msgid "Pending log file writes."
7919 msgstr ""
7921 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7922 msgid "The number of bytes written to the log file."
7923 msgstr ""
7925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
7926 msgid "The number of pages created."
7927 msgstr ""
7929 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7930 msgid ""
7931 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7932 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7933 msgstr ""
7935 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7936 msgid "The number of pages read."
7937 msgstr ""
7939 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
7940 msgid "The number of pages written."
7941 msgstr ""
7943 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
7944 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7945 msgstr ""
7947 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7948 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7949 msgstr ""
7951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7952 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7953 msgstr ""
7955 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
7956 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7957 msgstr ""
7959 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7960 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7961 msgstr ""
7963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
7964 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7965 msgstr ""
7967 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
7968 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7969 msgstr ""
7971 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
7972 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7973 msgstr ""
7975 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7976 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7977 msgstr ""
7979 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7980 msgid ""
7981 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7982 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7983 msgstr ""
7985 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
7986 msgid ""
7987 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7988 "determine how much of the key cache is in use."
7989 msgstr ""
7991 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7992 msgid ""
7993 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7994 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7995 "one time."
7996 msgstr ""
7998 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7999 #, fuzzy
8000 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8001 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
8003 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8004 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8005 msgstr ""
8007 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8008 msgid ""
8009 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8010 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8011 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8012 msgstr ""
8014 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8015 msgid ""
8016 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8017 "requests (calculated value)"
8018 msgstr ""
8020 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8021 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8025 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8026 msgstr ""
8028 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8029 msgid ""
8030 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8031 msgstr ""
8033 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8034 msgid ""
8035 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8036 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8037 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8038 msgstr ""
8040 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8041 msgid ""
8042 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8043 "the server started."
8044 msgstr ""
8046 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8047 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8048 msgstr ""
8050 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8051 msgid ""
8052 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8053 "table_open_cache value is probably too small."
8054 msgstr ""
8056 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8057 msgid "The number of files that are open."
8058 msgstr ""
8060 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8061 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8062 msgstr ""
8064 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8065 msgid "The number of tables that are open."
8066 msgstr ""
8068 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8069 msgid ""
8070 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8071 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8072 "statement."
8073 msgstr ""
8075 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8076 msgid "The amount of free memory for query cache."
8077 msgstr ""
8079 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8080 msgid "The number of cache hits."
8081 msgstr ""
8083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8084 msgid "The number of queries added to the cache."
8085 msgstr ""
8087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8088 msgid ""
8089 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8090 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8091 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8092 "decide which queries to remove from the cache."
8093 msgstr ""
8095 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8096 msgid ""
8097 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8098 "query_cache_type setting)."
8099 msgstr ""
8101 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8102 msgid "The number of queries registered in the cache."
8103 msgstr ""
8105 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8106 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8107 msgstr ""
8109 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8110 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8111 msgstr ""
8113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8114 msgid ""
8115 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8116 "should carefully check the indexes of your tables."
8117 msgstr ""
8119 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8120 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8121 msgstr ""
8123 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8124 msgid ""
8125 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8126 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8127 msgstr ""
8129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8130 msgid ""
8131 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8132 "critical even if this is big.)"
8133 msgstr ""
8135 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8136 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8137 msgstr ""
8139 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8140 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8141 msgstr ""
8143 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8144 msgid ""
8145 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8146 "retried transactions."
8147 msgstr ""
8149 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8150 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8151 msgstr ""
8153 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8154 msgid ""
8155 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8156 "create."
8157 msgstr ""
8159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8160 msgid ""
8161 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8162 msgstr ""
8164 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8165 msgid ""
8166 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8167 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8168 "system variable."
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8172 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8173 msgstr ""
8175 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8176 msgid "The number of sorted rows."
8177 msgstr ""
8179 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8180 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8181 msgstr ""
8183 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8184 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8185 msgstr ""
8187 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8188 msgid ""
8189 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8190 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8191 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8192 "tables or use replication."
8193 msgstr ""
8195 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8196 msgid ""
8197 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8198 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8199 "raise your thread_cache_size."
8200 msgstr ""
8202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8203 msgid "The number of currently open connections."
8204 msgstr ""
8206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8207 msgid ""
8208 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8209 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8210 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8211 "implementation.)"
8212 msgstr ""
8214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8215 #, fuzzy
8216 #| msgid "Tracking is not active."
8217 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8218 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
8220 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8221 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8222 msgstr ""
8224 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
8225 #: libraries/classes/Util.php:850
8226 msgid "Missing parameter:"
8227 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
8229 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:61
8230 #, fuzzy
8231 #| msgid "Tracking is not active."
8232 msgid "User groups management is not enabled."
8233 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
8235 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:95
8236 msgid "Setting variable failed"
8237 msgstr ""
8239 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8240 msgid "Incorrect form specified!"
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8244 msgid ""
8245 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8246 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8247 msgstr ""
8249 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:52
8250 msgid ""
8251 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8252 "to use a secure connection."
8253 msgstr ""
8255 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
8256 msgid "Insecure connection"
8257 msgstr ""
8259 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:65
8260 #, fuzzy
8261 #| msgid "Modifications have been saved"
8262 msgid "Configuration saved."
8263 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
8265 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:68
8266 msgid ""
8267 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8268 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8269 msgstr ""
8271 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:80
8272 #, fuzzy
8273 #| msgid "Modifications have been saved"
8274 msgid "Configuration not saved!"
8275 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
8277 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:83
8278 msgid ""
8279 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8280 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8281 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8282 msgstr ""
8284 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
8285 #, fuzzy
8286 #| msgid "Bookmark %s created"
8287 msgid "Bookmark not created!"
8288 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
8290 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
8291 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
8292 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
8293 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:86
8294 #, php-format
8295 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8296 msgstr ""
8298 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8299 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
8300 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
8301 #, fuzzy
8302 #| msgid "No rows selected"
8303 msgid "No row selected."
8304 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8306 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
8307 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8308 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8309 msgstr ""
8311 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:146
8312 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8313 msgstr ""
8315 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:209
8316 #, fuzzy
8317 #| msgid "No data found"
8318 msgid "No data to display"
8319 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
8321 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
8322 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8323 #, php-format
8324 msgid "'%s' database does not exist."
8325 msgstr ""
8327 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
8328 #, php-format
8329 msgid "Table %s already exists!"
8330 msgstr ""
8332 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
8333 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
8334 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:85
8335 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:85
8336 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:85
8337 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:85
8338 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:85
8339 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:59
8340 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:59
8341 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:60
8342 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:59
8343 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:60
8344 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:59
8345 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:60
8346 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:243
8347 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
8348 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1225
8349 #: libraries/classes/Display/Results.php:3877 libraries/classes/Message.php:180
8350 #: templates/sql/query.twig:7
8351 #, fuzzy
8352 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8353 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8354 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
8356 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8357 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
8358 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
8359 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8360 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
8361 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
8362 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
8363 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
8364 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:51
8365 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
8366 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
8367 #, fuzzy
8368 #| msgid "No rows selected"
8369 msgid "No column selected."
8370 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8372 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
8373 #, fuzzy, php-format
8374 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8375 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8376 msgstr[0] "پايگاه داده %1$d حذف گرديد."
8377 msgstr[1] ""
8379 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8380 msgid "Invalid table name"
8381 msgstr ""
8383 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8384 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8385 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
8386 msgid "There is an issue with your request."
8387 msgstr ""
8389 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8390 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1244
8391 #: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:223
8392 #: libraries/classes/Sql.php:982
8393 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8394 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
8396 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:77
8397 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:77
8398 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:77
8399 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:77
8400 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:77
8401 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8402 msgstr ""
8404 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:108
8405 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:301
8406 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
8407 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8408 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8409 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8410 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8411 msgid "View"
8412 msgstr "نمایه"
8414 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:66
8415 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:66
8416 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66
8417 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8418 #: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138
8419 #: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200
8420 #: templates/error/generic.twig:37
8421 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
8422 msgid "Error"
8423 msgstr "خطا"
8425 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:184
8426 msgid "Display column was successfully updated."
8427 msgstr ""
8429 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:277
8430 #, fuzzy
8431 #| msgid "Internal relation added"
8432 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8433 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8435 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:299
8436 #, php-format
8437 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8438 msgstr ""
8440 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8441 #, fuzzy, php-format
8442 #| msgid "Failed to fetch headers"
8443 msgid "Failed to get description of column %s!"
8444 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
8446 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:227
8447 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8448 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8449 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8450 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8451 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8452 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8453 msgid "Primary"
8454 msgstr "اصلي"
8456 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:231
8457 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8458 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8459 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8460 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8461 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8462 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8463 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8464 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8465 msgid "Index"
8466 msgstr "فهرست"
8468 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:173
8469 #, fuzzy
8470 #| msgid "Database %s has been dropped."
8471 msgid "The columns have been moved successfully."
8472 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8474 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8475 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8476 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8477 #, fuzzy
8478 #| msgid "Query"
8479 msgid "Query error"
8480 msgstr "پرس و جو"
8482 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8483 #, php-format
8484 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8485 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8486 msgstr[0] ""
8487 msgstr[1] ""
8489 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
8490 #, fuzzy, php-format
8491 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8492 msgid ""
8493 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8494 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
8496 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
8497 #, fuzzy, php-format
8498 #| msgid "Tracking is active."
8499 msgid "Tracking of %s is activated."
8500 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
8502 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
8503 #, fuzzy
8504 #| msgid "Database %s has been dropped."
8505 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8506 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8508 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
8509 #, fuzzy
8510 #| msgid "No rows selected"
8511 msgid "No versions selected."
8512 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8514 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
8515 msgid "SQL statements executed."
8516 msgstr ""
8518 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8519 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8520 msgstr ""
8522 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
8523 msgid "View name can not be empty!"
8524 msgstr ""
8526 #: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8527 #, php-format
8528 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8529 msgstr ""
8531 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:295
8532 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:403
8533 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619
8534 msgid ""
8535 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8536 "feature."
8537 msgstr ""
8539 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:353
8540 #, php-format
8541 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8542 msgstr ""
8544 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:369
8545 #, fuzzy
8546 #| msgid "Add columns"
8547 msgid "Could not add columns!"
8548 msgstr "افزودن ستونها"
8550 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:455
8551 #, php-format
8552 msgid ""
8553 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8554 msgstr ""
8556 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468
8557 #, fuzzy
8558 #| msgid "Could not save recent table"
8559 msgid "Could not remove columns!"
8560 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
8562 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
8563 msgid "YES"
8564 msgstr ""
8566 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
8567 msgid "NO"
8568 msgstr ""
8570 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:544
8571 #, fuzzy
8572 #| msgid ""
8573 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
8574 #| "%s."
8575 msgctxt ""
8576 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8577 "on designer when user tries to set a display field."
8578 msgid ""
8579 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8580 msgstr ""
8581 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
8582 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
8584 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:589
8585 #, fuzzy
8586 #| msgid "Error: relation already exists."
8587 msgid "Error: relationship already exists."
8588 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
8590 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:643
8591 #, fuzzy
8592 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8593 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8594 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
8596 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:651
8597 #, fuzzy
8598 #| msgid "Error: Relation not added."
8599 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8600 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8602 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:658
8603 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8604 msgstr ""
8606 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8607 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:753
8608 #, fuzzy
8609 #| msgid "Error: Relation not added."
8610 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8611 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8613 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:690
8614 #, fuzzy
8615 #| msgid "Internal relation added"
8616 msgid "Internal relationship has been added."
8617 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8619 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:698
8620 #, fuzzy
8621 #| msgid "Error: Relation not added."
8622 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8623 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8625 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735
8626 #, fuzzy
8627 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8628 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8629 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
8631 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743
8632 #, fuzzy
8633 #| msgid "Error: Relation not added."
8634 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8635 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8637 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:775
8638 #, fuzzy
8639 #| msgid "Error: Relation not added."
8640 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8641 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8643 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:781
8644 #, fuzzy
8645 #| msgid "Internal relation added"
8646 msgid "Internal relationship has been removed."
8647 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8649 #: libraries/classes/Database/Designer.php:132
8650 #, fuzzy
8651 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8652 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8653 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
8655 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8656 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8657 #: libraries/classes/Database/Events.php:137
8658 #: libraries/classes/Database/Routines.php:226
8659 #: libraries/classes/Database/Routines.php:247
8660 #: libraries/classes/Database/Routines.php:349
8661 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1251
8662 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8663 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8664 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:151
8665 #, php-format
8666 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8667 msgstr ""
8669 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8670 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8671 #: libraries/classes/Database/Events.php:141
8672 #: libraries/classes/Database/Events.php:508
8673 #: libraries/classes/Database/Routines.php:230
8674 #: libraries/classes/Database/Routines.php:251
8675 #: libraries/classes/Database/Routines.php:353
8676 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1255
8677 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1546
8678 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8679 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8680 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:155
8681 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:440
8682 #: libraries/classes/Html/Generator.php:943
8683 msgid "MySQL said: "
8684 msgstr "پيغام MySQL : "
8686 #: libraries/classes/Database/Events.php:124
8687 #, fuzzy, php-format
8688 #| msgid "Table %s has been dropped."
8689 msgid "Event %1$s has been modified."
8690 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8692 #: libraries/classes/Database/Events.php:144
8693 #, fuzzy, php-format
8694 msgid "Event %1$s has been created."
8695 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8697 #: libraries/classes/Database/Events.php:158
8698 #: libraries/classes/Database/Routines.php:267
8699 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:172
8700 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8701 msgstr ""
8703 #: libraries/classes/Database/Events.php:237
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Add event"
8706 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
8708 #: libraries/classes/Database/Events.php:241
8709 #, fuzzy
8710 msgid "Edit event"
8711 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
8713 #: libraries/classes/Database/Events.php:402
8714 #: libraries/classes/Database/Routines.php:983
8715 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:379
8716 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8717 msgstr ""
8719 #: libraries/classes/Database/Events.php:410
8720 msgid "You must provide an event name!"
8721 msgstr ""
8723 #: libraries/classes/Database/Events.php:424
8724 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8725 msgstr ""
8727 #: libraries/classes/Database/Events.php:444
8728 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8729 msgstr ""
8731 #: libraries/classes/Database/Events.php:448
8732 msgid "You must provide a valid type for the event."
8733 msgstr ""
8735 #: libraries/classes/Database/Events.php:474
8736 msgid "You must provide an event definition."
8737 msgstr ""
8739 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8740 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8741 msgstr ""
8743 #: libraries/classes/Database/Events.php:506
8744 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1544
8745 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:438
8746 msgid "The backed up query was:"
8747 msgstr ""
8749 #: libraries/classes/Database/Events.php:537
8750 #: libraries/classes/Database/Routines.php:152
8751 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1142
8752 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1313
8753 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:470
8754 #, fuzzy
8755 #| msgid "Error in Processing Request"
8756 msgid "Error in processing request:"
8757 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
8759 #: libraries/classes/Database/Events.php:539
8760 #, fuzzy, php-format
8761 #| msgid "No tables found in database."
8762 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8763 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8765 #: libraries/classes/Database/Events.php:571
8766 #, php-format
8767 msgid "Export of event %s"
8768 msgstr ""
8770 #: libraries/classes/Database/Events.php:592
8771 #, fuzzy, php-format
8772 #| msgid "No tables found in database."
8773 msgid ""
8774 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8775 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8777 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117
8778 #, php-format
8779 msgid ""
8780 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8781 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8782 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8783 msgstr ""
8785 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164
8786 #, fuzzy
8787 #| msgid "Failed to read configuration file"
8788 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8789 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
8791 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896
8792 #, fuzzy
8793 #| msgid "Missing parameter:"
8794 msgid "Missing connection parameters!"
8795 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
8797 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921
8798 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8799 msgstr ""
8801 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399
8802 #, php-format
8803 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8804 msgstr ""
8806 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:789
8807 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8808 #, fuzzy
8809 #| msgid "Or"
8810 msgid "Or:"
8811 msgstr "يا"
8813 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:793
8814 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8815 msgid "And:"
8816 msgstr ""
8818 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8819 msgid "Ins"
8820 msgstr "اینسرت"
8822 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
8823 msgid "Del"
8824 msgstr "حذف"
8826 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1705
8827 #, fuzzy
8828 #| msgid "Search"
8829 msgid "Saved bookmarked search:"
8830 msgstr "جستجو"
8832 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1707
8833 #, fuzzy
8834 #| msgid "Delete relation"
8835 msgid "New bookmark"
8836 msgstr "حذف رابطه"
8838 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1734
8839 #, fuzzy
8840 #| msgid "Delete relation"
8841 msgid "Create bookmark"
8842 msgstr "حذف رابطه"
8844 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1737
8845 #, fuzzy
8846 #| msgid "Showing bookmark"
8847 msgid "Update bookmark"
8848 msgstr "نمایش تاریخچه"
8850 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1739
8851 #, fuzzy
8852 #| msgid "Delete relation"
8853 msgid "Delete bookmark"
8854 msgstr "حذف رابطه"
8856 #: libraries/classes/Database/Routines.php:119
8857 #, fuzzy
8858 msgid "Add routine"
8859 msgstr "افزودن ستون جديد"
8861 #: libraries/classes/Database/Routines.php:123
8862 msgid "Edit routine"
8863 msgstr "تغییر ستون"
8865 #: libraries/classes/Database/Routines.php:155
8866 #, php-format
8867 msgid ""
8868 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8869 "necessary privileges to edit this routine."
8870 msgstr ""
8872 #: libraries/classes/Database/Routines.php:207
8873 #: libraries/classes/Database/Routines.php:991
8874 #, php-format
8875 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8876 msgstr ""
8878 #: libraries/classes/Database/Routines.php:254
8879 #, fuzzy, php-format
8880 msgid "Routine %1$s has been created."
8881 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8883 #: libraries/classes/Database/Routines.php:411
8884 #, fuzzy, php-format
8885 #| msgid "Table %s has been dropped."
8886 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8887 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8889 #: libraries/classes/Database/Routines.php:416
8890 #, fuzzy, php-format
8891 #| msgid "Table %s has been dropped."
8892 msgid "Routine %1$s has been modified."
8893 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8895 #: libraries/classes/Database/Routines.php:824
8896 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8897 msgstr ""
8899 #: libraries/classes/Database/Routines.php:842
8900 #, php-format
8901 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8902 msgstr ""
8904 #: libraries/classes/Database/Routines.php:862
8905 #: libraries/classes/Database/Routines.php:929
8906 msgid ""
8907 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8908 "VARCHAR and VARBINARY."
8909 msgstr ""
8911 #: libraries/classes/Database/Routines.php:911
8912 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8913 msgstr ""
8915 #: libraries/classes/Database/Routines.php:999
8916 msgid "You must provide a routine name!"
8917 msgstr ""
8919 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1064
8920 msgid "You must provide a routine definition."
8921 msgstr ""
8923 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1144
8924 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1315
8925 #, fuzzy, php-format
8926 #| msgid "No tables found in database."
8927 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8928 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8930 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1183
8931 #, php-format
8932 msgid "Execution results of routine %s"
8933 msgstr ""
8935 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1233
8936 #, php-format
8937 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8938 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8939 msgstr[0] ""
8940 msgstr[1] ""
8942 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1298
8943 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1305
8944 msgid "Execute routine"
8945 msgstr ""
8947 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1543
8948 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8949 msgstr ""
8951 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1573
8952 #, php-format
8953 msgid "Export of routine %s"
8954 msgstr ""
8956 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1595
8957 #, php-format
8958 msgid ""
8959 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8960 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8961 "routine."
8962 msgstr ""
8964 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8965 #: templates/database/search/main.twig:19
8966 msgid "at least one of the words"
8967 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
8969 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8970 #: templates/database/search/main.twig:23
8971 #, fuzzy
8972 #| msgid "at least one of the words"
8973 msgid "all of the words"
8974 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
8976 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
8977 #: templates/database/search/main.twig:27
8978 #, fuzzy
8979 #| msgid "the exact phrase"
8980 msgid "the exact phrase as substring"
8981 msgstr "عبارت كامل"
8983 #: libraries/classes/Database/Search.php:114
8984 #: templates/database/search/main.twig:31
8985 #, fuzzy
8986 #| msgid "the exact phrase"
8987 msgid "the exact phrase as whole field"
8988 msgstr "عبارت كامل"
8990 #: libraries/classes/Database/Search.php:115
8991 #: templates/database/search/main.twig:35
8992 msgid "as regular expression"
8993 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
8995 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:138
8996 #, fuzzy, php-format
8997 #| msgid "Table %s has been dropped."
8998 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8999 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9001 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:158
9002 #, fuzzy, php-format
9003 msgid "Trigger %1$s has been created."
9004 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9006 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:253
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Add trigger"
9009 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9011 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:257
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Edit trigger"
9014 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9016 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:387
9017 msgid "You must provide a trigger name!"
9018 msgstr ""
9020 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:393
9021 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9022 msgstr ""
9024 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:399
9025 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9026 msgstr ""
9028 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:406
9029 msgid "You must provide a valid table name!"
9030 msgstr ""
9032 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:413
9033 msgid "You must provide a trigger definition."
9034 msgstr ""
9036 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
9037 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9038 msgstr ""
9040 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:472
9041 #, fuzzy, php-format
9042 #| msgid "No tables found in database."
9043 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9044 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9046 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:506
9047 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9048 #, php-format
9049 msgid "Export of trigger %s"
9050 msgstr ""
9052 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:524
9053 #, fuzzy, php-format
9054 #| msgid "No tables found in database."
9055 msgid ""
9056 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9057 "%2$s."
9058 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9060 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146
9061 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9062 msgstr ""
9064 #: libraries/classes/Display/Results.php:916
9065 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1205
9066 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1209
9067 msgctxt "First page"
9068 msgid "Begin"
9069 msgstr "شروع"
9071 #: libraries/classes/Display/Results.php:923
9072 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1206
9073 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1210
9074 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9075 msgctxt "Previous page"
9076 msgid "Previous"
9077 msgstr "قبلی"
9079 #: libraries/classes/Display/Results.php:951
9080 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1239
9081 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1248
9082 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9083 msgctxt "Next page"
9084 msgid "Next"
9085 msgstr "بعدی"
9087 #: libraries/classes/Display/Results.php:978
9088 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1240
9089 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1249
9090 msgctxt "Last page"
9091 msgid "End"
9092 msgstr "انتها"
9094 #: libraries/classes/Display/Results.php:1532
9095 #: templates/display/results/table.twig:129
9096 #, fuzzy
9097 msgid "Partial texts"
9098 msgstr "متغییر"
9100 #: libraries/classes/Display/Results.php:1536
9101 #: templates/display/results/table.twig:133
9102 #, fuzzy
9103 #| msgid "Full Texts"
9104 msgid "Full texts"
9105 msgstr "كاملا متن"
9107 #: libraries/classes/Display/Results.php:1905
9108 #: libraries/classes/Display/Results.php:1931 libraries/classes/Util.php:2612
9109 #: libraries/classes/Util.php:2635 libraries/config.values.php:113
9110 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9111 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9112 #: templates/server/databases/index.twig:111
9113 #: templates/server/databases/index.twig:128
9114 #: templates/server/databases/index.twig:147
9115 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9116 #: templates/table/operations/index.twig:31
9117 #: templates/table/search/index.twig:163
9118 msgid "Descending"
9119 msgstr "نزولي"
9121 #: libraries/classes/Display/Results.php:1913
9122 #: libraries/classes/Display/Results.php:1923 libraries/classes/Util.php:2604
9123 #: libraries/classes/Util.php:2627 libraries/config.values.php:112
9124 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9125 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9126 #: templates/server/databases/index.twig:109
9127 #: templates/server/databases/index.twig:126
9128 #: templates/server/databases/index.twig:145
9129 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9130 #: templates/table/operations/index.twig:27
9131 #: templates/table/search/index.twig:159
9132 msgid "Ascending"
9133 msgstr "صعودي"
9135 #: libraries/classes/Display/Results.php:3151
9136 #: libraries/classes/Display/Results.php:3166
9137 #, fuzzy
9138 #| msgid "The row has been deleted."
9139 msgid "The row has been deleted."
9140 msgstr "سطر حذف گرديد"
9142 #: libraries/classes/Display/Results.php:3198
9143 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9144 msgid "Kill"
9145 msgstr "از کار انداختن"
9147 #: libraries/classes/Display/Results.php:3808
9148 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9149 msgstr ""
9151 #: libraries/classes/Display/Results.php:4187
9152 #, php-format
9153 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9154 msgstr ""
9156 #: libraries/classes/Display/Results.php:4201
9157 #, php-format
9158 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9159 msgstr ""
9161 #: libraries/classes/Display/Results.php:4206
9162 #, fuzzy, php-format
9163 #| msgid "total"
9164 msgid "%d total"
9165 msgstr "جمع كل"
9167 #: libraries/classes/Display/Results.php:4219 libraries/classes/Sql.php:988
9168 #, php-format
9169 msgid "Query took %01.4f seconds."
9170 msgstr ""
9172 #: libraries/classes/Display/Results.php:4573
9173 #, fuzzy
9174 #| msgid "Link not found"
9175 msgid "Link not found!"
9176 msgstr "پيوند پيدا نشد"
9178 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9179 msgid "Version information"
9180 msgstr "اطلاعات نسخه"
9182 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9183 msgid "Data home directory"
9184 msgstr ""
9186 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9187 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9188 msgstr ""
9190 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9191 #, fuzzy
9192 msgid "Data files"
9193 msgstr "فقط داده‌ها"
9195 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9196 msgid "Autoextend increment"
9197 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
9199 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9200 msgid ""
9201 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9202 "when it becomes full."
9203 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
9205 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9206 msgid "Buffer pool size"
9207 msgstr "اندازه بافر استخر"
9209 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9210 msgid ""
9211 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9212 "tables."
9213 msgstr ""
9214 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
9215 "بافر حافظه از."
9217 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9218 msgid "Buffer Pool"
9219 msgstr ""
9221 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9222 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9223 msgid "InnoDB Status"
9224 msgstr "InnoDB حالت"
9226 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
9227 msgid "Buffer Pool Usage"
9228 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
9230 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
9231 msgid "pages"
9232 msgstr "صفحه ها"
9234 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
9235 msgid "Free pages"
9236 msgstr "صفحه های ازاد"
9238 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
9239 msgid "Dirty pages"
9240 msgstr "صفحه های کثیف"
9242 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9243 msgid "Pages containing data"
9244 msgstr "صفحه های شامل داده"
9246 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
9247 msgid "Pages to be flushed"
9248 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
9250 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
9251 msgid "Busy pages"
9252 msgstr "صفحه های مشغول"
9254 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
9255 msgid "Latched pages"
9256 msgstr "صفحه های ضامندار"
9258 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
9259 msgid "Buffer Pool Activity"
9260 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
9262 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9263 msgid "Read requests"
9264 msgstr "درخواست را بخوانید"
9266 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
9267 msgid "Write requests"
9268 msgstr "درخواست را بنویسید"
9270 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9271 msgid "Read misses"
9272 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
9274 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
9275 msgid "Write waits"
9276 msgstr "منتظر نوشتن"
9278 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9279 msgid "Read misses in %"
9280 msgstr ""
9282 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9283 msgid "Write waits in %"
9284 msgstr ""
9286 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9287 msgid "Data pointer size"
9288 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
9290 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9291 msgid ""
9292 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9293 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9294 msgstr ""
9296 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9297 msgid "Automatic recovery mode"
9298 msgstr ""
9300 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9301 msgid ""
9302 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9303 "myisam-recover server startup option."
9304 msgstr ""
9306 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9307 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9308 msgstr ""
9310 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9311 msgid ""
9312 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9313 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9314 "INFILE)."
9315 msgstr ""
9317 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9318 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9319 msgstr ""
9321 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9322 msgid ""
9323 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9324 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9325 "method."
9326 msgstr ""
9328 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9329 msgid "Repair threads"
9330 msgstr ""
9332 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9333 msgid ""
9334 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9335 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9336 msgstr ""
9338 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9339 msgid "Sort buffer size"
9340 msgstr ""
9342 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9343 msgid ""
9344 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9345 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9346 msgstr ""
9348 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9349 msgid "Index cache size"
9350 msgstr ""
9352 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9353 msgid ""
9354 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9355 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9356 msgstr ""
9358 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9359 msgid "Record cache size"
9360 msgstr ""
9362 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9363 msgid ""
9364 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9365 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9366 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9367 msgstr ""
9369 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9370 msgid "Log cache size"
9371 msgstr ""
9373 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9374 msgid ""
9375 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9376 "transaction log data. The default is 16MB."
9377 msgstr ""
9379 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9380 msgid "Log file threshold"
9381 msgstr ""
9383 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9384 msgid ""
9385 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9386 "default value is 16MB."
9387 msgstr ""
9389 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9390 msgid "Transaction buffer size"
9391 msgstr ""
9393 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9394 msgid ""
9395 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9396 "buffers of this size). The default is 1MB."
9397 msgstr ""
9399 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9400 msgid "Checkpoint frequency"
9401 msgstr ""
9403 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9404 msgid ""
9405 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9406 "performed. The default value is 24MB."
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9410 msgid "Data log threshold"
9411 msgstr ""
9413 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9414 msgid ""
9415 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9416 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9417 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9418 "that can be stored in the database."
9419 msgstr ""
9421 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9422 msgid "Garbage threshold"
9423 msgstr ""
9425 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9426 msgid ""
9427 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9428 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9429 msgstr ""
9431 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9432 msgid "Log buffer size"
9433 msgstr ""
9435 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9436 msgid ""
9437 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9438 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9439 "required to write a data log."
9440 msgstr ""
9442 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9443 msgid "Data file grow size"
9444 msgstr ""
9446 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9447 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9448 msgstr ""
9450 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9451 msgid "Row file grow size"
9452 msgstr ""
9454 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9455 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9456 msgstr ""
9458 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9459 msgid "Log file count"
9460 msgstr ""
9462 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9463 msgid ""
9464 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9465 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9466 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9467 "number."
9468 msgstr ""
9470 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9471 #: libraries/classes/Html/Generator.php:798
9472 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:52
9473 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9474 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
9475 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9476 #: templates/setup/home/index.twig:131
9477 msgid "Documentation"
9478 msgstr "مستندات"
9480 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9481 #, php-format
9482 msgid ""
9483 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9484 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9485 msgstr ""
9487 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
9488 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9489 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
9491 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
9492 #, fuzzy
9493 #| msgid "Import"
9494 msgid "Report"
9495 msgstr "صدور"
9497 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
9498 #, fuzzy
9499 #| msgid "Automatically create versions"
9500 msgid "Automatically send report next time"
9501 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
9503 #: libraries/classes/Export.php:162 libraries/classes/Export.php:198
9504 #: libraries/classes/Export.php:472
9505 #, php-format
9506 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9507 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
9509 #: libraries/classes/Export.php:421
9510 #, php-format
9511 msgid ""
9512 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9513 msgstr ""
9514 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
9515 "بازنویسی را بررسی کنید ."
9517 #: libraries/classes/Export.php:428 libraries/classes/Export.php:438
9518 #, php-format
9519 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9520 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
9522 #: libraries/classes/Export.php:478
9523 #, php-format
9524 msgid "Dump has been saved to file %s."
9525 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
9527 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9528 #: libraries/classes/Export.php:983
9529 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9530 msgstr ""
9532 #: libraries/classes/File.php:268
9533 msgid "File was not an uploaded file."
9534 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
9536 #: libraries/classes/File.php:305
9537 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9538 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
9540 #: libraries/classes/File.php:310
9541 msgid ""
9542 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9543 "the HTML form."
9544 msgstr ""
9546 #: libraries/classes/File.php:315
9547 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9548 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
9550 #: libraries/classes/File.php:319
9551 msgid "Missing a temporary folder."
9552 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
9554 #: libraries/classes/File.php:322
9555 msgid "Failed to write file to disk."
9556 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
9558 #: libraries/classes/File.php:325
9559 msgid "File upload stopped by extension."
9560 msgstr ""
9562 #: libraries/classes/File.php:328
9563 msgid "Unknown error in file upload."
9564 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
9566 #: libraries/classes/File.php:472
9567 msgid "File is a symbolic link"
9568 msgstr ""
9570 #: libraries/classes/File.php:479 libraries/classes/File.php:574
9571 msgid "File could not be read!"
9572 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
9574 #: libraries/classes/File.php:518
9575 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9576 msgstr ""
9578 #: libraries/classes/File.php:538
9579 msgid "Error while moving uploaded file."
9580 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
9582 #: libraries/classes/File.php:547
9583 #, fuzzy
9584 #| msgid "File was not an uploaded file."
9585 msgid "Cannot read uploaded file."
9586 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
9588 #: libraries/classes/File.php:625
9589 #, php-format
9590 msgid ""
9591 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9592 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9593 msgstr ""
9594 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
9595 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
9597 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
9598 #, fuzzy
9599 #| msgid "SOAP extension not found"
9600 msgid "Session not found."
9601 msgstr "کتابخانه SOAP یافت نشد"
9603 #: libraries/classes/Html/Generator.php:150
9604 #, fuzzy, php-format
9605 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9606 msgid "Jump to database “%s”."
9607 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
9609 #: libraries/classes/Html/Generator.php:178
9610 #, php-format
9611 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9612 msgstr ""
9613 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
9614 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
9616 #: libraries/classes/Html/Generator.php:246
9617 msgid "SSL is not being used"
9618 msgstr ""
9620 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
9621 msgid "SSL is used with disabled verification"
9622 msgstr ""
9624 #: libraries/classes/Html/Generator.php:253
9625 msgid "SSL is used without certification authority"
9626 msgstr ""
9628 #: libraries/classes/Html/Generator.php:256
9629 msgid "SSL is used"
9630 msgstr ""
9632 #: libraries/classes/Html/Generator.php:361
9633 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9634 msgstr ""
9636 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
9637 msgid "password_hash() PHP function"
9638 msgstr ""
9640 #: libraries/classes/Html/Generator.php:646
9641 msgid "Skip Explain SQL"
9642 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
9644 #: libraries/classes/Html/Generator.php:654
9645 #, php-format
9646 msgid "Analyze Explain at %s"
9647 msgstr ""
9649 #: libraries/classes/Html/Generator.php:683
9650 #, fuzzy
9651 #| msgid "Without PHP Code"
9652 msgid "Without PHP code"
9653 msgstr "بدون كد PHP"
9655 #: libraries/classes/Html/Generator.php:690
9656 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9657 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9658 #, fuzzy
9659 #| msgid "Submit Query"
9660 msgid "Submit query"
9661 msgstr "ثبت کوئری"
9663 #: libraries/classes/Html/Generator.php:736 templates/console/display.twig:31
9664 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9665 msgid "Profiling"
9666 msgstr "استفاده از پروفایل"
9668 #: libraries/classes/Html/Generator.php:748
9669 #, fuzzy
9670 #| msgid "Print view"
9671 msgctxt "Inline edit query"
9672 msgid "Edit inline"
9673 msgstr "نماي چاپ"
9675 #: libraries/classes/Html/Generator.php:882
9676 #, fuzzy
9677 #| msgid "Static data"
9678 msgid "Static analysis:"
9679 msgstr "اطلاعات ثابت"
9681 #: libraries/classes/Html/Generator.php:885
9682 #, php-format
9683 msgid "%d errors were found during analysis."
9684 msgstr ""
9686 #: libraries/classes/Import.php:294 libraries/classes/Sql.php:996
9687 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9688 msgstr ""
9690 #: libraries/classes/Import.php:1298
9691 msgid ""
9692 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9693 msgstr ""
9695 #: libraries/classes/Import.php:1300
9696 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9697 msgstr ""
9699 #: libraries/classes/Import.php:1301
9700 msgid ""
9701 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9702 msgstr ""
9704 #: libraries/classes/Import.php:1302
9705 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9706 msgstr ""
9708 #: libraries/classes/Import.php:1306 libraries/classes/Import.php:1340
9709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9712 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9713 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9714 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9715 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9720 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:114
9721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
9722 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
9723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9724 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
9725 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
9726 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
9727 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
9728 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
9729 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
9730 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
9731 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9732 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9733 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
9734 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9735 #, fuzzy
9736 msgid "Options"
9737 msgstr "عمليات"
9739 #: libraries/classes/Import.php:1309
9740 #, fuzzy, php-format
9741 msgid "Go to database: %s"
9742 msgstr "No databases"
9744 #: libraries/classes/Import.php:1315 libraries/classes/Import.php:1358
9745 #, php-format
9746 msgid "Edit settings for %s"
9747 msgstr ""
9749 #: libraries/classes/Import.php:1343
9750 #, fuzzy, php-format
9751 msgid "Go to table: %s"
9752 msgstr "No databases"
9754 #: libraries/classes/Import.php:1351
9755 #, fuzzy, php-format
9756 #| msgid "Structure only"
9757 msgid "Structure of %s"
9758 msgstr "فقط ساختار"
9760 #: libraries/classes/Import.php:1369
9761 #, php-format
9762 msgid "Go to view: %s"
9763 msgstr ""
9765 #: libraries/classes/Import.php:1393
9766 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9767 msgstr ""
9769 #: libraries/classes/Import.php:1615
9770 msgid ""
9771 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9772 "engine tables can be rolled back."
9773 msgstr ""
9775 #: libraries/classes/Index.php:622
9776 #, php-format
9777 msgid ""
9778 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9779 "removed."
9780 msgstr ""
9782 #: libraries/classes/InsertEdit.php:348
9783 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
9784 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
9785 #: templates/table/search/index.twig:36
9786 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
9787 msgid "Function"
9788 msgstr "تابع"
9790 #: libraries/classes/InsertEdit.php:351
9791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
9792 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
9793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
9794 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:372
9795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:476
9796 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291
9797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
9798 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
9799 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
9800 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
9801 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9802 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
9803 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9804 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
9805 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
9806 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
9807 #: templates/database/events/index.twig:45
9808 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9809 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
9810 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
9811 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
9812 #: templates/database/routines/index.twig:50
9813 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
9814 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9815 #: templates/table/search/index.twig:39
9816 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9817 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
9818 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9819 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9820 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
9821 msgid "Type"
9822 msgstr "نوع"
9824 #: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60
9825 #: templates/import.twig:85
9826 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9827 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
9829 #: libraries/classes/InsertEdit.php:731
9830 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9831 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
9832 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
9833 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
9834 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
9835 #: templates/table/search/index.twig:129
9836 msgid "Or"
9837 msgstr "يا"
9839 #: libraries/classes/InsertEdit.php:732
9840 #, fuzzy
9841 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
9842 msgid "web server upload directory:"
9843 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
9845 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1340 libraries/classes/Sql.php:979
9846 msgid "Showing SQL query"
9847 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
9849 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1364 libraries/classes/Sql.php:959
9850 #, php-format
9851 msgid "Inserted row id: %1$d"
9852 msgstr "درج شناسه ردیف: %1$d"
9854 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
9855 msgid "Ignoring unsupported language code."
9856 msgstr ""
9858 #: libraries/classes/Linter.php:108
9859 msgid ""
9860 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9861 msgstr ""
9863 #: libraries/classes/Linter.php:162
9864 #, php-format
9865 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9866 msgstr ""
9868 #: libraries/classes/Menu.php:250
9869 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
9870 #: libraries/classes/Util.php:1500 libraries/classes/Util.php:1994
9871 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9872 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9873 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
9874 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
9875 msgid "Browse"
9876 msgstr "فهرست"
9878 #: libraries/classes/Menu.php:269 libraries/classes/Menu.php:376
9879 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
9880 #: libraries/classes/Util.php:1498 libraries/classes/Util.php:1980
9881 #: libraries/classes/Util.php:1997 libraries/config.values.php:64
9882 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9883 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
9884 #: templates/database/routines/index.twig:28
9885 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
9886 #: templates/server/databases/index.twig:76
9887 #: templates/server/databases/index.twig:77
9888 msgid "Search"
9889 msgstr "جستجو"
9891 #: libraries/classes/Menu.php:280
9892 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
9893 #: libraries/classes/Util.php:1499 libraries/classes/Util.php:1998
9894 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9895 #: libraries/config.values.php:181
9896 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9897 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
9898 #: templates/sql/query.twig:75
9899 msgid "Insert"
9900 msgstr "درج"
9902 #: libraries/classes/Menu.php:306 libraries/classes/Menu.php:416
9903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2927 libraries/classes/Util.php:1985
9904 #: libraries/classes/Util.php:2001 libraries/config.values.php:161
9905 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9906 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9907 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9908 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9909 msgid "Privileges"
9910 msgstr "امتيازات"
9912 #: libraries/classes/Menu.php:317 libraries/classes/Menu.php:327
9913 #: libraries/classes/Menu.php:407 libraries/classes/Util.php:1501
9914 #: libraries/classes/Util.php:1984 libraries/classes/Util.php:2002
9915 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9916 msgid "Operations"
9917 msgstr "عمليات"
9919 #: libraries/classes/Menu.php:333 libraries/classes/Menu.php:442
9920 #: libraries/classes/Relation.php:295 libraries/classes/Util.php:1989
9921 #: libraries/classes/Util.php:2003
9922 msgid "Tracking"
9923 msgstr ""
9925 #: libraries/classes/Menu.php:340 libraries/classes/Menu.php:435
9926 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
9927 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
9928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
9929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:705
9930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
9931 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2097
9932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:544
9933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
9934 #: libraries/classes/Util.php:1988 libraries/classes/Util.php:2004
9935 #: templates/database/triggers/list.twig:3
9936 msgid "Triggers"
9937 msgstr ""
9939 #: libraries/classes/Menu.php:381 libraries/classes/Menu.php:389
9940 #: libraries/classes/Menu.php:397
9941 msgid "Database seems to be empty!"
9942 msgstr ""
9944 #: libraries/classes/Menu.php:384 libraries/classes/Util.php:1981
9945 msgid "Query"
9946 msgstr "پرس و جو"
9948 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Util.php:1986
9949 #: templates/database/routines/index.twig:3
9950 msgid "Routines"
9951 msgstr ""
9953 #: libraries/classes/Menu.php:428
9954 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
9955 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
9956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1005
9957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9958 #: libraries/classes/Util.php:1987 templates/database/events/index.twig:3
9959 msgid "Events"
9960 msgstr "رویدادها"
9962 #: libraries/classes/Menu.php:449 libraries/classes/Util.php:1990
9963 msgid "Designer"
9964 msgstr "طرّاح"
9966 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:1991
9967 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9968 #, fuzzy
9969 #| msgid "Textarea columns"
9970 msgid "Central columns"
9971 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
9973 #: libraries/classes/Menu.php:516
9974 msgid "User accounts"
9975 msgstr "حساب های كاربری"
9977 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
9978 #: libraries/classes/Util.php:1970 templates/server/binlog/index.twig:3
9979 #, fuzzy
9980 msgid "Binary log"
9981 msgstr "دودويي"
9983 #: libraries/classes/Menu.php:558 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
9984 #: libraries/classes/Util.php:1971
9985 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9986 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9987 #: templates/server/replication/index.twig:5
9988 msgid "Replication"
9989 msgstr "تکرار"
9991 #: libraries/classes/Menu.php:564 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
9992 #: libraries/classes/Util.php:1972 libraries/config.values.php:159
9993 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
9994 #: templates/sql/query.twig:191
9995 msgid "Variables"
9996 msgstr "متغییرها"
9998 #: libraries/classes/Menu.php:569 libraries/classes/Util.php:1973
9999 msgid "Charsets"
10000 msgstr "مجموعه کاراکترهای"
10002 #: libraries/classes/Menu.php:574 libraries/classes/Util.php:1975
10003 msgid "Engines"
10004 msgstr "موتور"
10006 #: libraries/classes/Menu.php:579 libraries/classes/Util.php:1974
10007 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10008 msgid "Plugins"
10009 msgstr "پلاگین ها"
10011 #: libraries/classes/Message.php:260
10012 #, php-format
10013 msgid "%1$d row affected."
10014 msgid_plural "%1$d rows affected."
10015 msgstr[0] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10016 msgstr[1] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10018 #: libraries/classes/Message.php:281
10019 #, php-format
10020 msgid "%1$d row deleted."
10021 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10022 msgstr[0] ""
10023 msgstr[1] ""
10025 #: libraries/classes/Message.php:302
10026 #, php-format
10027 msgid "%1$d row inserted."
10028 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10029 msgstr[0] ""
10030 msgstr[1] ""
10032 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
10033 msgid "Groups:"
10034 msgstr "گروه ها:"
10036 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:224
10037 msgid "Events:"
10038 msgstr "رویدادها:"
10040 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:225
10041 msgid "Functions:"
10042 msgstr "توابع:"
10044 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:226
10045 msgid "Procedures:"
10046 msgstr "پروسه ها:"
10048 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:227
10049 #: templates/database/export/index.twig:14
10050 #, fuzzy
10051 #| msgid "Tables"
10052 msgid "Tables:"
10053 msgstr "جدولها"
10055 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:228
10056 msgid "Views:"
10057 msgstr "مشاهده ها:"
10059 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:761
10060 msgid ""
10061 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10062 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10063 msgstr ""
10065 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:835
10066 #, fuzzy
10067 #| msgid "Groups:"
10068 msgid "Groups"
10069 msgstr "گروه ها:"
10071 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:948
10072 #, php-format
10073 msgid "%s result found"
10074 msgid_plural "%s results found"
10075 msgstr[0] ""
10076 msgstr[1] ""
10078 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1350
10079 msgid "Collapse all"
10080 msgstr ""
10082 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10083 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10084 #, php-format
10085 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10086 msgstr ""
10088 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10089 #, fuzzy, php-format
10090 #| msgid "Add columns"
10091 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10092 msgstr "افزودن ستونها"
10094 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10095 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10096 #: templates/sql/query.twig:62
10097 #, fuzzy
10098 #| msgid "Column names"
10099 msgid "Columns"
10100 msgstr "نام ستونها"
10102 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10103 #, fuzzy
10104 #| msgid "New"
10105 msgctxt "Create new column"
10106 msgid "New"
10107 msgstr "جدید"
10109 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
10112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
10113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:369
10114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:473
10115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
10116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
10117 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
10118 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
10119 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
10120 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10121 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10122 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10123 #: templates/table/index_form.twig:138
10124 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10125 #: templates/table/operations/index.twig:13
10126 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10127 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10128 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10129 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10130 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10131 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10132 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10133 #: templates/table/search/index.twig:38
10134 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
10135 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10136 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10137 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10138 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10139 msgid "Column"
10140 msgstr "ستون"
10142 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
10143 #, fuzzy
10144 #| msgid "New"
10145 msgctxt "Create new database"
10146 msgid "New"
10147 msgstr "جدید"
10149 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10150 #, fuzzy
10151 #| msgid "Database export options"
10152 msgid "Database operations"
10153 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10155 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:677
10156 #, fuzzy
10157 #| msgid "Show hint"
10158 msgid "Show hidden items"
10159 msgstr "Show grid"
10161 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10162 #, fuzzy
10163 #| msgid "New"
10164 msgctxt "Create new event"
10165 msgid "New"
10166 msgstr "جدید"
10168 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:478
10170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:602
10171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:459
10172 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:367
10173 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10174 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10175 msgid "Event"
10176 msgstr "رویداد"
10178 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10179 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:625
10181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10182 #, fuzzy
10183 msgid "Functions"
10184 msgstr "تابع"
10186 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10187 #, fuzzy
10188 #| msgid "New"
10189 msgctxt "Create new function"
10190 msgid "New"
10191 msgstr "جدید"
10193 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10194 #, fuzzy
10195 #| msgid "New"
10196 msgctxt "Create new index"
10197 msgid "New"
10198 msgstr "جدید"
10200 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:634
10201 msgid "Expand/Collapse"
10202 msgstr ""
10204 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10205 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:614
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10208 msgid "Procedures"
10209 msgstr ""
10211 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10212 #, fuzzy
10213 #| msgid "New"
10214 msgctxt "Create new procedure"
10215 msgid "New"
10216 msgstr "جدید"
10218 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10219 #, fuzzy
10220 #| msgid "Processes"
10221 msgid "Procedure"
10222 msgstr "پروسه ها"
10224 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10225 #, fuzzy
10226 #| msgid "New"
10227 msgctxt "Create new table"
10228 msgid "New"
10229 msgstr "جدید"
10231 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10232 #, fuzzy
10233 #| msgid "New"
10234 msgctxt "Create new trigger"
10235 msgid "New"
10236 msgstr "جدید"
10238 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10239 #, fuzzy
10240 msgid "Trigger"
10241 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
10243 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10244 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10246 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10247 #, fuzzy
10248 #| msgid "View"
10249 msgid "Views"
10250 msgstr "نمایش"
10252 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10253 #, fuzzy
10254 #| msgid "New"
10255 msgctxt "Create new view"
10256 msgid "New"
10257 msgstr "جدید"
10259 #: libraries/classes/Normalization.php:231
10260 msgid "Make all columns atomic"
10261 msgstr ""
10263 #: libraries/classes/Normalization.php:233
10264 #: libraries/classes/Normalization.php:975
10265 msgid "First step of normalization (1NF)"
10266 msgstr ""
10268 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10269 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10270 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10271 #: libraries/classes/Normalization.php:369
10272 msgid "Step 1."
10273 msgstr ""
10275 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10276 msgid ""
10277 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10278 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10279 msgstr ""
10281 #: libraries/classes/Normalization.php:244
10282 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10283 msgstr ""
10285 #: libraries/classes/Normalization.php:246
10286 msgid ""
10287 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10288 "column', it'll move to next step)."
10289 msgstr ""
10291 #: libraries/classes/Normalization.php:261
10292 msgid "split into "
10293 msgstr ""
10295 #: libraries/classes/Normalization.php:283
10296 msgid "Have a primary key"
10297 msgstr ""
10299 #: libraries/classes/Normalization.php:289
10300 #, fuzzy
10301 #| msgid "Error: relation already exists."
10302 msgid "Primary key already exists."
10303 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
10305 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10306 msgid ""
10307 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10308 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10309 msgstr ""
10311 #: libraries/classes/Normalization.php:302
10312 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10313 msgstr ""
10315 #: libraries/classes/Normalization.php:306
10316 msgid ""
10317 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10318 msgstr ""
10320 #: libraries/classes/Normalization.php:308
10321 #, fuzzy
10322 msgid "+ Add a new primary key column"
10323 msgstr "افزودن ستون جديد"
10325 #: libraries/classes/Normalization.php:331
10326 #, fuzzy
10327 #| msgid "Remove chart"
10328 msgid "Remove redundant columns"
10329 msgstr "حذف نمودار"
10331 #: libraries/classes/Normalization.php:334
10332 msgid ""
10333 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10334 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10335 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10336 msgstr ""
10338 #: libraries/classes/Normalization.php:340
10339 msgid ""
10340 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10341 "column, click on 'No redundant column'"
10342 msgstr ""
10344 #: libraries/classes/Normalization.php:345
10345 #, fuzzy
10346 #| msgid "Removing Selected Users"
10347 msgid "Remove selected"
10348 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
10350 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10351 #, fuzzy
10352 msgid "No redundant column"
10353 msgstr "افزودن ستون جديد"
10355 #: libraries/classes/Normalization.php:368
10356 msgid "Move repeating groups"
10357 msgstr ""
10359 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10360 msgid ""
10361 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10362 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10363 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10364 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10365 "should be created."
10366 msgstr ""
10368 #: libraries/classes/Normalization.php:379
10369 msgid ""
10370 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10371 "'No repeating group'"
10372 msgstr ""
10374 #: libraries/classes/Normalization.php:384
10375 msgid "No repeating group"
10376 msgstr ""
10378 #: libraries/classes/Normalization.php:412
10379 msgid "Step 2."
10380 msgstr ""
10382 #: libraries/classes/Normalization.php:412
10383 msgid "Find partial dependencies"
10384 msgstr ""
10386 #: libraries/classes/Normalization.php:433
10387 #, php-format
10388 msgid ""
10389 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10390 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10391 msgstr ""
10393 #: libraries/classes/Normalization.php:439
10394 #: libraries/classes/Normalization.php:481
10395 msgid "Table is already in second normal form."
10396 msgstr ""
10398 #: libraries/classes/Normalization.php:444
10399 #, php-format
10400 msgid ""
10401 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10402 "the partial dependencies."
10403 msgstr ""
10405 #: libraries/classes/Normalization.php:448
10406 #: libraries/classes/Normalization.php:884
10407 msgid ""
10408 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10409 "normalization."
10410 msgstr ""
10412 #: libraries/classes/Normalization.php:450
10413 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10414 msgstr ""
10416 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10417 msgid ""
10418 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10419 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10420 "value of the column."
10421 msgstr ""
10423 #: libraries/classes/Normalization.php:466
10424 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10425 #, php-format
10426 msgid "'%1$s' depends on:"
10427 msgstr ""
10429 #: libraries/classes/Normalization.php:477
10430 #, php-format
10431 msgid ""
10432 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10433 "column."
10434 msgstr ""
10436 #: libraries/classes/Normalization.php:505
10437 #, php-format
10438 msgid ""
10439 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10440 "create the following tables:"
10441 msgstr ""
10443 #: libraries/classes/Normalization.php:543
10444 #, php-format
10445 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10446 msgstr ""
10448 #: libraries/classes/Normalization.php:599
10449 #: libraries/classes/Normalization.php:774
10450 #: libraries/classes/Normalization.php:854
10451 #, fuzzy
10452 #| msgid "Error in Processing Request"
10453 msgid "Error in processing!"
10454 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
10456 #: libraries/classes/Normalization.php:648
10457 #, php-format
10458 msgid ""
10459 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10460 "create the following tables:"
10461 msgstr ""
10463 #: libraries/classes/Normalization.php:705
10464 msgid "The third step of normalization is complete."
10465 msgstr ""
10467 #: libraries/classes/Normalization.php:827
10468 #, php-format
10469 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10470 msgstr ""
10472 #: libraries/classes/Normalization.php:882
10473 #, fuzzy
10474 #| msgid "Sep"
10475 msgid "Step 3."
10476 msgstr "سپتامبر"
10478 #: libraries/classes/Normalization.php:882
10479 msgid "Find transitive dependencies"
10480 msgstr ""
10482 #: libraries/classes/Normalization.php:886
10483 msgid ""
10484 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10485 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10486 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10487 "that case you don't have to select any."
10488 msgstr ""
10490 #: libraries/classes/Normalization.php:940
10491 msgid ""
10492 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10493 "primary key columns"
10494 msgstr ""
10496 #: libraries/classes/Normalization.php:943
10497 msgid "Table is already in Third normal form!"
10498 msgstr ""
10500 #: libraries/classes/Normalization.php:969
10501 #, fuzzy
10502 #| msgid "Propose table structure"
10503 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10504 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
10506 #: libraries/classes/Normalization.php:970
10507 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10508 msgstr ""
10510 #: libraries/classes/Normalization.php:980
10511 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10512 msgstr ""
10514 #: libraries/classes/Normalization.php:985
10515 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10516 msgstr ""
10518 #: libraries/classes/Normalization.php:990
10519 msgid ""
10520 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10521 "normalization"
10522 msgstr ""
10524 #: libraries/classes/Normalization.php:1061
10525 msgid ""
10526 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10527 "accurate. "
10528 msgstr ""
10530 #: libraries/classes/Normalization.php:1076
10531 msgid "No partial dependencies found!"
10532 msgstr ""
10534 #: libraries/classes/Operations.php:553
10535 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10536 msgid "Analyze"
10537 msgstr ""
10539 #: libraries/classes/Operations.php:554
10540 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10541 msgid "Check"
10542 msgstr ""
10544 #: libraries/classes/Operations.php:555
10545 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10546 msgid "Optimize"
10547 msgstr ""
10549 #: libraries/classes/Operations.php:556
10550 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10551 msgid "Rebuild"
10552 msgstr ""
10554 #: libraries/classes/Operations.php:557
10555 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10556 msgid "Repair"
10557 msgstr "تعمیر"
10559 #: libraries/classes/Operations.php:558
10560 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10561 msgid "Truncate"
10562 msgstr ""
10564 #: libraries/classes/Operations.php:570 templates/database/events/index.twig:19
10565 #: templates/database/events/index.twig:20
10566 #: templates/database/events/index.twig:95
10567 #: templates/database/events/index.twig:101
10568 #: templates/database/events/row.twig:46 templates/database/events/row.twig:52
10569 #: templates/database/routines/index.twig:19
10570 #: templates/database/routines/index.twig:20
10571 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10572 #: templates/database/routines/row.twig:76
10573 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10574 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10575 #: templates/database/triggers/list.twig:19
10576 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10577 #: templates/database/triggers/row.twig:51
10578 #: templates/database/triggers/row.twig:57 templates/indexes.twig:57
10579 #: templates/server/databases/index.twig:67
10580 #: templates/server/databases/index.twig:68
10581 #: templates/server/databases/index.twig:324
10582 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
10583 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10584 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
10585 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
10586 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
10587 msgid "Drop"
10588 msgstr "حذف"
10590 #: libraries/classes/Operations.php:572
10591 #, fuzzy
10592 #| msgid "Close"
10593 msgid "Coalesce"
10594 msgstr "بستن"
10596 #: libraries/classes/Operations.php:928
10597 msgid "Can't move table to same one!"
10598 msgstr ""
10600 #: libraries/classes/Operations.php:930
10601 msgid "Can't copy table to same one!"
10602 msgstr ""
10604 #: libraries/classes/Operations.php:954
10605 #, fuzzy, php-format
10606 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10607 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10608 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10610 #: libraries/classes/Operations.php:960
10611 #, fuzzy, php-format
10612 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10613 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10614 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10616 #: libraries/classes/Operations.php:967
10617 #, php-format
10618 msgid "Table %s has been moved to %s."
10619 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10621 #: libraries/classes/Operations.php:971
10622 #, php-format
10623 msgid "Table %s has been copied to %s."
10624 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10626 #: libraries/classes/Operations.php:995
10627 msgid "The table name is empty!"
10628 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
10630 #: libraries/classes/Pdf.php:139
10631 msgid "Error while creating PDF:"
10632 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
10634 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
10635 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10636 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
10638 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
10639 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
10640 #: templates/login/header.twig:10
10641 #, php-format
10642 msgid "Welcome to %s"
10643 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
10645 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
10646 #, php-format
10647 msgid ""
10648 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10649 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10650 msgstr ""
10651 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
10652 "ایجاد آن استفاده نمایید."
10654 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10655 msgid ""
10656 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10657 "connection. You should check the host, username and password in your "
10658 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10659 "the administrator of the MySQL server."
10660 msgstr ""
10661 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
10662 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
10663 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
10665 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
10666 msgid "Retry to connect"
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:164
10670 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10671 msgstr ""
10673 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:283
10674 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10675 msgstr ""
10677 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:318
10678 #, fuzzy
10679 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
10680 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10681 msgstr "خطا در اتصال به اعتبارسنج SQL!"
10683 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10684 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10685 msgstr ""
10687 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:332
10688 msgid ""
10689 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10690 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10691 msgstr ""
10693 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:351
10694 #, fuzzy
10695 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10696 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10697 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10699 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10700 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10701 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
10703 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:152
10704 msgid "Can not find signon authentication script:"
10705 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
10707 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:178
10708 msgid ""
10709 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10710 msgstr ""
10711 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
10713 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187
10714 #, php-format
10715 msgid ""
10716 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10717 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10718 msgstr ""
10720 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:200
10721 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:203
10722 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10723 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10725 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:344
10726 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10727 msgstr ""
10729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10730 #: templates/export.twig:119
10731 #, fuzzy
10732 #| msgid "Format"
10733 msgid "Format:"
10734 msgstr "قالب"
10736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
10737 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
10738 #, fuzzy
10739 #| msgid "Lines terminated by"
10740 msgid "Columns separated with:"
10741 msgstr "خطوط منتهي به"
10743 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
10744 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
10745 #, fuzzy
10746 #| msgid "Fields enclosed by"
10747 msgid "Columns enclosed with:"
10748 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
10750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
10751 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
10752 #, fuzzy
10753 #| msgid "Fields escaped by"
10754 msgid "Columns escaped with:"
10755 msgstr "ستونهاي جداشده با"
10757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
10758 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
10759 #, fuzzy
10760 #| msgid "Lines terminated by"
10761 msgid "Lines terminated with:"
10762 msgstr "خطوط منتهي به"
10764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
10765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
10766 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
10767 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
10768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
10769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10771 msgid "Replace NULL with:"
10772 msgstr ""
10774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
10775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
10776 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10777 msgstr ""
10779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
10780 msgid "Excel edition:"
10781 msgstr ""
10783 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
10784 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
10785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
10786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
10787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
10788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
10789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
10790 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
10791 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
10792 #: libraries/config.values.php:347
10793 msgid "structure"
10794 msgstr "ساختار"
10796 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
10797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
10798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
10799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
10800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
10801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
10803 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
10804 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
10805 #: libraries/config.values.php:348
10806 msgid "data"
10807 msgstr "اطلاعات"
10809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
10810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
10811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
10812 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
10813 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
10814 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
10815 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
10816 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
10817 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10818 #: libraries/config.values.php:349
10819 msgid "structure and data"
10820 msgstr "ساختار و داده‌ها"
10822 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
10824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
10827 #, fuzzy
10828 msgid "Data dump options"
10829 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
10832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
10833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2349
10834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
10835 msgid "Dumping data for table"
10836 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
10839 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
10840 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
10841 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:375
10842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:479
10843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
10844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
10845 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:533
10846 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
10847 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
10848 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10849 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
10850 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10851 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10852 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
10853 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
10854 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
10855 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
10856 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10857 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10858 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10859 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
10860 msgid "Null"
10861 msgstr "تهی"
10863 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:284
10864 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:379
10865 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:543
10866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:378
10867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
10868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
10869 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
10870 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:535
10871 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10872 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
10873 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
10874 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
10875 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
10876 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
10877 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
10878 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
10879 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
10880 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10881 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
10882 msgid "Default"
10883 msgstr "پيش‌ فرض"
10885 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:383
10886 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:545
10887 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:486
10888 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
10889 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:544
10890 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
10891 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
10892 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
10893 msgid "Links to"
10894 msgstr "پيوند به"
10896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
10897 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:596
10898 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10899 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10900 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
10901 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
10902 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
10903 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
10904 #: templates/database/events/index.twig:43
10905 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
10906 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
10907 #: templates/database/routines/index.twig:49
10908 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
10909 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
10910 msgid "Name"
10911 msgstr "اسم"
10913 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:479
10914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:605
10915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:460
10916 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:369
10917 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
10918 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
10919 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
10920 #, fuzzy
10921 #| msgid "Description"
10922 msgid "Definition"
10923 msgstr "توضیحات"
10925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:551
10926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:683
10927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2083
10928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:524
10929 msgid "Table structure for table"
10930 msgstr ""
10932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
10933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:715
10934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
10935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:550
10936 #, fuzzy
10937 msgid "Structure for view"
10938 msgstr "فقط ساختار"
10940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:575
10941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2166
10943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:566
10944 msgid "Stand-in structure for view"
10945 msgstr ""
10947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
10948 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10949 msgstr ""
10951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
10952 msgid "Output unicode characters unescaped"
10953 msgstr ""
10955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10956 msgid "Content of table @TABLE@"
10957 msgstr ""
10959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
10960 msgid "(continued)"
10961 msgstr ""
10963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
10964 #, fuzzy
10965 #| msgid "Structure only"
10966 msgid "Structure of table @TABLE@"
10967 msgstr "فقط ساختار"
10969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
10971 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:256
10972 msgid "Object creation options"
10973 msgstr ""
10975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
10976 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
10977 #, fuzzy
10978 msgid "Table caption:"
10979 msgstr "توضيحات جدول"
10981 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10982 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
10983 #, fuzzy
10984 msgid "Table caption (continued):"
10985 msgstr "توضيحات جدول"
10987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
10989 msgid "Label key:"
10990 msgstr ""
10992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
10993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
10994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
10995 msgid "Display foreign key relationships"
10996 msgstr ""
10998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
10999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11000 #, fuzzy
11001 #| msgid "Displaying Column Comments"
11002 msgid "Display comments"
11003 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
11005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:158
11008 #, fuzzy
11009 #| msgid "Display Features"
11010 msgid "Display media types"
11011 msgstr "نمايش خصوصيات"
11013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11014 #, fuzzy
11015 #| msgid "Put columns names in the first row"
11016 msgid "Put columns names in the first row:"
11017 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
11019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:745
11021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
11022 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11023 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11024 #, fuzzy
11025 #| msgid "Host"
11026 msgid "Host:"
11027 msgstr "ميزبان"
11029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:752
11031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
11032 #, fuzzy
11033 #| msgid "Generation Time"
11034 msgid "Generation Time:"
11035 msgstr "زمان توليد"
11037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
11039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11040 #: templates/home/index.twig:173
11041 msgid "Server version:"
11042 msgstr "نسخه سرور:"
11044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:758
11046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
11047 #, fuzzy
11048 #| msgid "PHP Version"
11049 msgid "PHP Version:"
11050 msgstr "نسخه PHP"
11052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
11053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:938
11054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
11055 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
11056 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11057 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11058 #, fuzzy
11059 #| msgid "Database"
11060 msgid "Database:"
11061 msgstr "پايگاه داده"
11063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
11064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2226
11065 #, fuzzy
11066 #| msgid "Data"
11067 msgid "Data:"
11068 msgstr "داده"
11070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:518
11071 #, fuzzy
11072 #| msgid "Structure"
11073 msgid "Structure:"
11074 msgstr "ساختار"
11076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11077 #, fuzzy
11078 #| msgid "Export"
11079 msgid "Export table names"
11080 msgstr "صدور"
11082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11083 #, fuzzy
11084 #| msgid "Export"
11085 msgid "Export table headers"
11086 msgstr "صدور"
11088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
11089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
11090 #, fuzzy
11091 #| msgid "Dumping data for table"
11092 msgid "Dumping data for query result"
11093 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11096 #, fuzzy
11097 msgid "Report title:"
11098 msgstr "No tables"
11100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11101 #, fuzzy
11102 #| msgid "Dumping data for table"
11103 msgid "Dumping data"
11104 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11107 #, fuzzy
11108 #| msgid "Query results"
11109 msgid "Query result data"
11110 msgstr "نتایج پرس و جو"
11112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11113 #, fuzzy
11114 #| msgid "structure"
11115 msgid "View structure"
11116 msgstr "ساختار"
11118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11119 #, fuzzy
11120 #| msgid "and then"
11121 msgid "Stand in"
11122 msgstr "و سپس"
11124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:129
11125 msgid ""
11126 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11127 "and server version)</i>"
11128 msgstr ""
11130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11131 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11132 msgstr ""
11134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11135 msgid ""
11136 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11137 "checked"
11138 msgstr ""
11140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:203
11141 #, fuzzy
11142 #| msgid "Export method"
11143 msgid "Export metadata"
11144 msgstr "روش صدور"
11146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:218
11147 msgid ""
11148 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11149 msgstr ""
11151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:264
11152 #, fuzzy
11153 #| msgid "Statements"
11154 msgid "Add statements:"
11155 msgstr "شرج"
11157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:272
11158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:281
11159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298
11160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
11161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
11162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:359
11163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:368
11164 #, fuzzy, php-format
11165 #| msgid "Statements"
11166 msgid "Add %s statement"
11167 msgstr "شرج"
11169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314
11170 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11171 msgstr ""
11173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:321
11174 #, fuzzy, php-format
11175 #| msgid "Use this value"
11176 msgid "%s value"
11177 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
11179 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:338
11181 msgid "Use simple view export"
11182 msgstr ""
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:377
11185 msgid ""
11186 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11187 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11188 msgstr ""
11190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:392
11191 #, fuzzy
11192 msgid "Data creation options"
11193 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:397
11196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2306
11197 msgid "Truncate table before insert"
11198 msgstr ""
11200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:404
11201 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11202 msgstr ""
11204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410
11205 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11206 msgstr ""
11208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:422
11209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:456
11210 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11211 msgstr ""
11213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:436
11214 msgid "Function to use when dumping data:"
11215 msgstr ""
11217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:451
11218 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11219 msgstr ""
11221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:461
11222 msgid ""
11223 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11224 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11225 "(1,2,3)</code>"
11226 msgstr ""
11228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:466
11229 msgid ""
11230 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11231 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11232 "(7,8,9)</code>"
11233 msgstr ""
11235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:471
11236 msgid ""
11237 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11238 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11239 msgstr ""
11241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:476
11242 msgid ""
11243 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11244 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11245 msgstr ""
11247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:495
11248 msgid ""
11249 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11250 "0x616263)</i>"
11251 msgstr ""
11253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:504
11254 msgid ""
11255 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11256 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11257 msgstr ""
11259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:573
11260 msgid "It appears your database uses routines;"
11261 msgstr ""
11263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:576
11264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1610
11265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2122
11266 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11267 msgstr ""
11269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1049
11270 #, fuzzy
11271 #| msgid "Missing data for %s"
11272 msgid "Metadata"
11273 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1117
11276 #, fuzzy, php-format
11277 #| msgid "Missing data for %s"
11278 msgid "Metadata for table %s"
11279 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1124
11282 #, fuzzy, php-format
11283 #| msgid "Missing data for %s"
11284 msgid "Metadata for database %s"
11285 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11287 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
11288 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
11289 msgid "Creation:"
11290 msgstr "ایجاد:"
11292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
11293 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
11294 msgid "Last update:"
11295 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
11297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1472
11298 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
11299 msgid "Last check:"
11300 msgstr "آخرین بازدید:"
11302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1525
11303 #, php-format
11304 msgid "Error reading structure for table %s:"
11305 msgstr ""
11307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1607
11308 msgid "It appears your database uses views;"
11309 msgstr ""
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1774
11312 msgid "Constraints for dumped tables"
11313 msgstr ""
11315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1775
11316 msgid "Constraints for table"
11317 msgstr ""
11319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
11320 #, fuzzy
11321 #| msgid "Inside tables:"
11322 msgid "Indexes for dumped tables"
11323 msgstr "درجدول های:"
11325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1803
11326 #, fuzzy
11327 #| msgid "Inside tables:"
11328 msgid "Indexes for table"
11329 msgstr "درجدول های:"
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1839
11332 #, fuzzy
11333 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11334 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11335 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1840
11338 #, fuzzy
11339 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11340 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11341 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1919
11344 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11345 msgstr ""
11347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1944
11348 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11349 msgstr ""
11351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2119
11352 msgid "It appears your table uses triggers;"
11353 msgstr ""
11355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2149
11356 #, fuzzy, php-format
11357 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11358 msgstr "فقط ساختار"
11360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2169
11361 msgid "(See below for the actual view)"
11362 msgstr ""
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2237
11365 #, fuzzy, php-format
11366 #| msgid "Missing data for %s"
11367 msgid "Error reading data for table %s:"
11368 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11371 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11372 msgstr ""
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11375 msgid "Export contents"
11376 msgstr ""
11378 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:204
11379 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11380 #, fuzzy
11381 #| msgid "Table"
11382 msgid "Table:"
11383 msgstr "جدول"
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:205
11386 msgid "Purpose:"
11387 msgstr ""
11389 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11390 msgid ""
11391 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11392 msgstr ""
11394 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11395 msgid "Name of the new table (optional):"
11396 msgstr ""
11398 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11399 msgid "Name of the new database (optional):"
11400 msgstr ""
11402 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11403 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11404 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11405 msgstr ""
11407 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11408 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11409 msgid ""
11410 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11411 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11412 msgstr ""
11414 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11415 msgid ""
11416 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11417 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11418 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11419 msgstr ""
11421 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11422 #, fuzzy
11423 #| msgid "Column names"
11424 msgid "Column names:"
11425 msgstr "نام ستونها"
11427 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11428 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
11429 #, php-format
11430 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11431 msgstr ""
11433 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
11434 #, php-format
11435 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11436 msgstr ""
11438 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
11439 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
11440 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
11441 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
11442 #, php-format
11443 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11444 msgstr ""
11446 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
11447 #, php-format
11448 msgid ""
11449 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11450 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11451 msgstr ""
11453 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11454 #, fuzzy
11455 #| msgid "Column names"
11456 msgid "Column names: "
11457 msgstr "نام ستونها"
11459 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
11460 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11461 msgstr ""
11463 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11464 msgid "MediaWiki Table"
11465 msgstr ""
11467 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
11468 #, php-format
11469 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11470 msgstr ""
11472 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11473 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11474 msgstr ""
11476 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11477 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11478 msgstr ""
11480 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11481 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11482 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
11483 msgid ""
11484 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11485 "the issue and try again."
11486 msgstr ""
11488 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
11489 #, fuzzy
11490 #| msgid "Open Document"
11491 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11492 msgstr "مستندات باز"
11494 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11495 msgid "ESRI Shape File"
11496 msgstr ""
11498 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
11499 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
11500 #, php-format
11501 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11502 msgstr ""
11504 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
11505 #, php-format
11506 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11507 msgstr ""
11509 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
11510 #, fuzzy
11511 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11512 msgid "The imported file does not contain any data!"
11513 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
11515 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
11516 msgid "SQL compatibility mode:"
11517 msgstr ""
11519 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
11520 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11521 msgstr ""
11523 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
11524 msgid "XML"
11525 msgstr "XML"
11527 #: libraries/classes/Plugins.php:593
11528 msgid "This format has no options"
11529 msgstr ""
11531 #: libraries/classes/Plugins.php:611
11532 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11533 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
11535 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
11536 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
11537 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
11538 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
11539 #, fuzzy, php-format
11540 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11541 msgid "The %s table doesn't exist!"
11542 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
11544 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11545 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
11546 #, php-format
11547 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11548 msgstr ""
11550 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:290
11551 msgid "SCHEMA ERROR: "
11552 msgstr ""
11554 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:276
11555 #, fuzzy
11556 #| msgid "Invalid export type"
11557 msgid "PDF export page"
11558 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
11560 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
11561 #, fuzzy, php-format
11562 #| msgid "Search in database"
11563 msgid "Schema of the %s database"
11564 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
11566 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
11567 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
11568 msgid "Relational schema"
11569 msgstr ""
11571 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
11572 #, fuzzy
11573 msgid "Table of contents"
11574 msgstr "توضيحات جدول"
11576 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
11577 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11578 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
11579 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11580 msgid "Table comments:"
11581 msgstr "توضيحات جدول:"
11583 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11584 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11585 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11586 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
11587 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
11588 msgid "Attributes"
11589 msgstr "ويژگيها"
11591 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
11592 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
11593 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11594 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11595 msgid "Extra"
11596 msgstr "اضافي"
11598 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
11599 msgid "Show color"
11600 msgstr "نمايش رنگ"
11602 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
11603 msgid "Only show keys"
11604 msgstr ""
11606 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
11607 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
11608 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11609 #, fuzzy
11610 msgid "Orientation"
11611 msgstr "ساختن"
11613 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11614 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11615 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
11616 msgid "Landscape"
11617 msgstr ""
11619 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
11620 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
11621 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
11622 msgid "Portrait"
11623 msgstr "تصوير"
11625 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
11626 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
11627 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
11628 msgid "Same width for all tables"
11629 msgstr ""
11631 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
11632 msgid "Show grid"
11633 msgstr "نمایش جدول"
11635 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11636 #: templates/database/structure/index.twig:21
11637 #, fuzzy
11638 #| msgid "Data Dictionary"
11639 msgid "Data dictionary"
11640 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
11642 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11643 #, fuzzy
11644 #| msgid "neither of the above"
11645 msgid "Order of the tables"
11646 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
11648 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
11649 #, fuzzy
11650 #| msgid "Ascending"
11651 msgid "Name (Ascending)"
11652 msgstr "صعودي"
11654 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11655 #, fuzzy
11656 #| msgid "Descending"
11657 msgid "Name (Descending)"
11658 msgstr "نزولي"
11660 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
11661 msgid ""
11662 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11663 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11664 msgstr ""
11666 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
11667 msgid ""
11668 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11669 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11670 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11671 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11672 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11673 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11674 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11675 "gmdate() function."
11676 msgstr ""
11678 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11679 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
11680 #: libraries/classes/Util.php:720
11681 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11682 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
11684 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11685 msgid ""
11686 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11687 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11688 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11689 "need to set the first option to the empty string."
11690 msgstr ""
11692 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
11693 msgid ""
11694 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11695 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11696 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11697 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11698 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11699 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11700 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11701 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11702 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11703 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11704 msgstr ""
11706 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
11707 #, php-format
11708 msgid ""
11709 "You are using the external transformation command line options field, which "
11710 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11711 "directly to the definition in %s."
11712 msgstr ""
11714 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
11715 msgid ""
11716 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11717 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11718 msgstr ""
11720 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11721 msgid ""
11722 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11723 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11724 msgstr ""
11726 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11727 msgid "Displays a link to download this image."
11728 msgstr ""
11730 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11731 msgid ""
11732 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11733 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11734 msgstr ""
11736 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
11737 msgid "Image preview here"
11738 msgstr ""
11740 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11741 msgid ""
11742 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11743 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11744 msgstr ""
11746 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
11747 msgid ""
11748 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11749 "in Internet standard dotted format."
11750 msgstr ""
11752 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11753 msgid ""
11754 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11755 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11756 "string)."
11757 msgstr ""
11759 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
11760 msgid ""
11761 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11762 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11763 msgstr ""
11765 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
11766 #, php-format
11767 msgid "Validation failed for the input string %s."
11768 msgstr ""
11770 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
11771 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11772 msgstr ""
11774 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11775 msgid ""
11776 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11777 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11778 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11779 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11780 "(Default: \"…\")."
11781 msgstr ""
11783 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
11784 msgid ""
11785 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11786 "input."
11787 msgstr ""
11789 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11790 msgid ""
11791 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11792 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11793 "third options are the width and the height in pixels."
11794 msgstr ""
11796 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
11797 msgid ""
11798 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11799 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11800 "the link."
11801 msgstr ""
11803 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11804 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11805 msgstr ""
11807 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11808 msgid ""
11809 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11810 "integer."
11811 msgstr ""
11813 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11814 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11815 msgstr ""
11817 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11818 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11819 msgstr ""
11821 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11822 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11823 msgstr ""
11825 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11826 msgid ""
11827 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11828 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11829 msgstr ""
11831 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11832 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11833 msgstr ""
11835 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11836 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11837 msgstr ""
11839 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
11840 #, fuzzy
11841 #| msgid "Authentication"
11842 msgid "Authentication Application (2FA)"
11843 msgstr "ورود"
11845 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
11846 msgid ""
11847 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11848 "Google Authenticator or Authy."
11849 msgstr ""
11851 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:203
11852 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11853 msgstr ""
11855 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:213
11856 msgid ""
11857 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
11858 "such as a Yubikey."
11859 msgstr ""
11861 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
11862 #, fuzzy, php-format
11863 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11864 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11865 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
11867 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
11868 #, fuzzy
11869 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11870 msgid "Two-factor authentication failed."
11871 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
11873 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
11874 #, fuzzy
11875 #| msgid "Authentication"
11876 msgid "No Two-Factor Authentication"
11877 msgstr "ورود"
11879 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11880 msgid "Login using password only."
11881 msgstr ""
11883 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11884 #, fuzzy
11885 #| msgid "Change password"
11886 msgid "Simple two-factor authentication"
11887 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
11889 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11890 msgid "For testing purposes only!"
11891 msgstr ""
11893 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:94
11894 msgid ""
11895 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11896 "configured)."
11897 msgstr ""
11899 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:97
11900 msgid "The server is not responding."
11901 msgstr ""
11903 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:101
11904 msgid "Logout and try as another user."
11905 msgstr ""
11907 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:106
11908 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11909 msgstr ""
11911 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:115
11912 msgid "Details…"
11913 msgstr ""
11915 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:156
11916 msgid "Could not save recent table!"
11917 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول اخیر!"
11919 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:160
11920 msgid "Could not save favorite table!"
11921 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول مورد علاقه!"
11923 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:246
11924 msgid "Recent tables"
11925 msgstr "جداول اخیر"
11927 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:248
11928 msgid "Recent"
11929 msgstr "اخیر"
11931 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
11932 msgid "Favorites"
11933 msgstr "مورد علاقه"
11935 #: libraries/classes/Relation.php:125
11936 msgid "not OK"
11937 msgstr "خراب"
11939 #: libraries/classes/Relation.php:129
11940 #, fuzzy
11941 #| msgid "OK"
11942 msgctxt "Correctly working"
11943 msgid "OK"
11944 msgstr "تاييد"
11946 #: libraries/classes/Relation.php:132
11947 msgid "Enabled"
11948 msgstr "فعال"
11950 #: libraries/classes/Relation.php:133 libraries/classes/Relation.php:141
11951 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
11952 #: templates/config/form_display/input.twig:16
11953 msgid "Disabled"
11954 msgstr "غيرفعال"
11956 #: libraries/classes/Relation.php:136
11957 #, fuzzy
11958 #| msgid "Modifications have been saved"
11959 msgid "Configuration of pmadb…"
11960 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
11962 #: libraries/classes/Relation.php:140 libraries/classes/Relation.php:177
11963 msgid "General relation features"
11964 msgstr ""
11966 #: libraries/classes/Relation.php:188
11967 msgid "Display Features"
11968 msgstr "نمايش خصوصيات"
11970 #: libraries/classes/Relation.php:205
11971 #, fuzzy
11972 #| msgid "Creation of PDFs"
11973 msgid "Designer and creation of PDFs"
11974 msgstr "ساخت PDFs"
11976 #: libraries/classes/Relation.php:216
11977 msgid "Displaying Column Comments"
11978 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
11980 #: libraries/classes/Relation.php:222
11981 msgid "Browser transformation"
11982 msgstr ""
11984 #: libraries/classes/Relation.php:228
11985 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11986 msgstr ""
11988 #: libraries/classes/Relation.php:240 templates/sql/query.twig:156
11989 msgid "Bookmarked SQL query"
11990 msgstr ""
11992 #: libraries/classes/Relation.php:251
11993 msgid "SQL history"
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Relation.php:262
11997 msgid "Persistent recently used tables"
11998 msgstr ""
12000 #: libraries/classes/Relation.php:273
12001 #, fuzzy
12002 #| msgid "There are no recent tables"
12003 msgid "Persistent favorite tables"
12004 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
12006 #: libraries/classes/Relation.php:284
12007 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12008 msgstr ""
12010 #: libraries/classes/Relation.php:306
12011 msgid "User preferences"
12012 msgstr ""
12014 #: libraries/classes/Relation.php:323
12015 #, fuzzy
12016 #| msgid "Modifications have been saved"
12017 msgid "Configurable menus"
12018 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
12020 #: libraries/classes/Relation.php:334
12021 msgid "Hide/show navigation items"
12022 msgstr ""
12024 #: libraries/classes/Relation.php:345
12025 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12026 msgstr ""
12028 #: libraries/classes/Relation.php:356
12029 msgid "Managing Central list of columns"
12030 msgstr ""
12032 #: libraries/classes/Relation.php:367
12033 #, fuzzy
12034 #| msgid "Remember table's sorting"
12035 msgid "Remembering Designer Settings"
12036 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
12038 #: libraries/classes/Relation.php:378
12039 #, fuzzy
12040 #| msgid "Invalid export type"
12041 msgid "Saving export templates"
12042 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
12044 #: libraries/classes/Relation.php:1774
12045 msgid "no description"
12046 msgstr "no Description"
12048 #: libraries/classes/Relation.php:1985
12049 #, php-format
12050 msgid ""
12051 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
12052 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
12053 "configuration storage there."
12054 msgstr ""
12056 #: libraries/classes/Relation.php:2139
12057 #, php-format
12058 msgid ""
12059 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
12060 "storage there."
12061 msgstr ""
12063 #: libraries/classes/Relation.php:2146
12064 #, php-format
12065 msgid ""
12066 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12067 msgstr ""
12069 #: libraries/classes/Relation.php:2153
12070 #, php-format
12071 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12072 msgstr ""
12074 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
12075 msgid ""
12076 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12077 "in phpMyAdmin configuration."
12078 msgstr ""
12080 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
12081 msgid "Replication started successfully."
12082 msgstr ""
12084 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
12085 msgid "Error starting replication."
12086 msgstr ""
12088 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
12089 msgid "Replication stopped successfully."
12090 msgstr ""
12092 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:456
12093 msgid "Error stopping replication."
12094 msgstr ""
12096 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:459
12097 msgid "Replication resetting successfully."
12098 msgstr ""
12100 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12101 msgid "Error resetting replication."
12102 msgstr ""
12104 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:463
12105 msgid "Success."
12106 msgstr ""
12108 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12109 #, fuzzy
12110 #| msgid "Error"
12111 msgid "Error."
12112 msgstr "خطا"
12114 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:512
12115 msgid "Unknown error"
12116 msgstr ""
12118 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:525
12119 #, php-format
12120 msgid "Unable to connect to master %s."
12121 msgstr ""
12123 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:535
12124 msgid ""
12125 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12126 msgstr ""
12128 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:553
12129 msgid "Unable to change master!"
12130 msgstr ""
12132 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:557
12133 #, php-format
12134 msgid "Master server changed successfully to %s."
12135 msgstr ""
12137 #: libraries/classes/Routing.php:104
12138 #, php-format
12139 msgid ""
12140 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12141 "the folder/file \"%s\""
12142 msgstr ""
12144 #: libraries/classes/Routing.php:158
12145 #, fuzzy, php-format
12146 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12147 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12149 #: libraries/classes/Routing.php:169
12150 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/classes/SavedSearches.php:245
12154 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12155 msgstr ""
12157 #: libraries/classes/SavedSearches.php:261
12158 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12159 msgstr ""
12161 #: libraries/classes/SavedSearches.php:284
12162 #: libraries/classes/SavedSearches.php:321
12163 #, fuzzy
12164 #| msgid "Error: relation already exists."
12165 msgid "An entry with this name already exists."
12166 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
12168 #: libraries/classes/SavedSearches.php:349
12169 msgid "Missing information to delete the search."
12170 msgstr ""
12172 #: libraries/classes/SavedSearches.php:378
12173 msgid "Missing information to load the search."
12174 msgstr ""
12176 #: libraries/classes/SavedSearches.php:400
12177 #, fuzzy
12178 #| msgid "Error while moving uploaded file."
12179 msgid "Error while loading the search."
12180 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
12182 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70
12183 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:800
12184 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3818
12185 #, fuzzy
12186 #| msgid "Authentication"
12187 msgid "Native MySQL authentication"
12188 msgstr "ورود"
12190 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:75
12191 #, fuzzy
12192 #| msgid "Change password"
12193 msgid "SHA256 password authentication"
12194 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12196 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:80
12197 #, fuzzy
12198 #| msgid "Authentication"
12199 msgid "Caching sha2 authentication"
12200 msgstr "ورود"
12202 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:85
12203 #, fuzzy
12204 #| msgid "Change password"
12205 msgid "Unix Socket based authentication"
12206 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12208 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:90
12209 #, fuzzy
12210 #| msgid "Authentication"
12211 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12212 msgstr "ورود"
12214 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12215 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12216 msgid "Account locking is not supported."
12217 msgstr ""
12219 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:258
12220 #, fuzzy
12221 msgid "No privileges."
12222 msgstr "امتيازات"
12224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:266
12225 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12226 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
12228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:288
12229 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:355
12230 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12231 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12232 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
12233 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12234 msgid "Allows deleting data."
12235 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:293
12238 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
12239 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
12240 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
12241 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12242 msgid "Allows creating new tables."
12243 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
12245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:298
12246 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
12247 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
12248 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
12249 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12250 msgid "Allows dropping tables."
12251 msgstr ""
12253 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:303
12254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:395
12255 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12256 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12257 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12258 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
12259 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12260 msgstr ""
12262 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:308
12263 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:400
12264 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12265 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12266 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
12267 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12268 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12269 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
12271 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:313
12272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:439
12273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12274 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12275 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12276 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
12277 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
12278 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
12279 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
12280 msgid "Allows creating new views."
12281 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
12283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:318
12284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12286 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
12287 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
12288 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
12289 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
12290 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12291 msgstr ""
12293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:323
12294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:449
12295 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
12296 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
12297 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
12298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
12299 #, fuzzy
12300 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12301 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12302 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:340
12305 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12306 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
12307 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12308 msgid "Allows reading data."
12309 msgstr ""
12311 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:345
12312 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
12313 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
12314 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12315 msgid "Allows inserting and replacing data."
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:350
12319 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
12320 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
12321 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12322 msgid "Allows changing data."
12323 msgstr ""
12325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:360
12326 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12327 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12328 msgid "Allows creating new databases and tables."
12329 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
12331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:365
12332 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12333 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12334 msgid "Allows dropping databases and tables."
12335 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
12337 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:370
12338 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
12339 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
12340 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12341 msgstr ""
12343 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
12344 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
12345 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
12346 msgid "Allows shutting down the server."
12347 msgstr ""
12349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:380
12350 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
12351 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
12352 msgid "Allows viewing processes of all users."
12353 msgstr ""
12355 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:385
12356 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12357 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12358 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12359 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
12361 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:390
12362 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
12363 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
12364 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12365 msgstr ""
12367 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:405
12368 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
12369 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
12370 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12371 msgstr ""
12373 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
12374 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
12375 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
12376 msgid ""
12377 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12378 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12379 "killing threads of other users."
12380 msgstr ""
12382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419
12383 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
12384 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
12385 msgid "Allows creating temporary tables."
12386 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
12388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
12389 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
12390 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
12391 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12392 msgstr ""
12394 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:429
12395 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
12396 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
12397 msgid "Needed for the replication slaves."
12398 msgstr ""
12400 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:434
12401 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
12402 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
12403 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12404 msgstr ""
12406 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:444
12407 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
12408 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
12409 #, fuzzy
12410 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12411 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12412 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
12414 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12415 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
12416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:482
12417 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
12418 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
12419 #, fuzzy
12420 #| msgid "Allows deleting data."
12421 msgid "Allows deleting historical rows."
12422 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12425 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
12426 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
12427 msgid "Allows creating stored routines."
12428 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12431 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
12432 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12433 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12434 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12436 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12437 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
12438 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
12439 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12440 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
12442 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12443 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
12444 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
12445 msgid "Allows executing stored routines."
12446 msgstr ""
12448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1088
12449 #, php-format
12450 msgid "The password for %s was changed successfully."
12451 msgstr ""
12453 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1136
12454 #, php-format
12455 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12456 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
12458 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473
12459 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12460 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12461 msgid "Not enough privilege to view users."
12462 msgstr ""
12464 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1535
12465 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12466 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12467 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12468 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12469 #, fuzzy
12470 #| msgid "Edit Privileges"
12471 msgid "Edit privileges"
12472 msgstr "ويرايش امتيازات"
12474 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1539
12475 msgid "Revoke"
12476 msgstr "ابطال"
12478 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1861
12479 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
12480 msgid "Database-specific privileges"
12481 msgstr ""
12483 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1867
12484 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12485 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12486 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
12487 msgid "Table-specific privileges"
12488 msgstr ""
12490 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1872
12491 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1874
12492 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12493 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12494 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12495 #, fuzzy
12496 msgid "Routine"
12497 msgstr "افزودن ستون جديد"
12499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1873
12500 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12501 #, fuzzy
12502 #| msgid "Check Privileges"
12503 msgid "Routine-specific privileges"
12504 msgstr "چک سطح دسترسی"
12506 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2227
12507 msgid "No users selected for deleting!"
12508 msgstr ""
12510 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2230
12511 msgid "Reloading the privileges"
12512 msgstr ""
12514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2255
12515 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12516 msgstr ""
12518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
12519 #, php-format
12520 msgid "You have updated the privileges for %s."
12521 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12523 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2419
12524 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12525 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12526 #, fuzzy
12527 #| msgid "No user(s) found."
12528 msgid "No user found."
12529 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
12531 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2506
12532 #, php-format
12533 msgid "Deleting %s"
12534 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12536 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2537
12537 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12538 msgstr ""
12540 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2641
12541 #, php-format
12542 msgid "The user %s already exists!"
12543 msgstr ""
12545 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2944
12546 #, fuzzy, php-format
12547 #| msgid "Privileges"
12548 msgid "Privileges for %s"
12549 msgstr "امتيازات"
12551 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2953
12552 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12553 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12554 msgid "User"
12555 msgstr "كاربر"
12557 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3068
12558 msgid ""
12559 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12560 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12561 "allows a connection from any (%) host."
12562 msgstr ""
12564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3102
12565 #, php-format
12566 msgid ""
12567 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12568 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12569 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12570 "%sreload the privileges%s before you continue."
12571 msgstr ""
12573 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3118
12574 msgid ""
12575 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12576 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12577 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12578 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12579 "privilege."
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3440
12583 msgid "You have added a new user."
12584 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12586 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12587 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
12588 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
12589 msgid "SQL query"
12590 msgstr "پرس و جوي SQL"
12592 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12593 msgid "Handler"
12594 msgstr ""
12596 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12597 msgid "Query cache"
12598 msgstr ""
12600 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12601 msgid "Threads"
12602 msgstr ""
12604 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12605 msgid "Temporary data"
12606 msgstr ""
12608 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12609 #, fuzzy
12610 msgid "Delayed inserts"
12611 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
12613 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12614 msgid "Key cache"
12615 msgstr ""
12617 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12618 msgid "Joins"
12619 msgstr ""
12621 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12622 msgid "Sorting"
12623 msgstr ""
12625 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12626 msgid "Transaction coordinator"
12627 msgstr ""
12629 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12630 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12631 msgid "Files"
12632 msgstr "فایل ها"
12634 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12635 msgid "Flush (close) all tables"
12636 msgstr ""
12638 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12639 #, fuzzy
12640 msgid "Show open tables"
12641 msgstr "نمايش جدولها"
12643 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12644 msgid "Show slave hosts"
12645 msgstr ""
12647 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12648 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
12649 msgid "Show master status"
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
12653 msgid "Show slave status"
12654 msgstr ""
12656 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
12657 msgid "Flush query cache"
12658 msgstr ""
12660 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12661 msgid "ID"
12662 msgstr "شناسه"
12664 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
12665 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
12666 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
12667 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
12668 msgid "Host"
12669 msgstr "ميزبان"
12671 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
12672 msgid "Command"
12673 msgstr "دستور"
12675 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
12676 msgid "Progress"
12677 msgstr "پیشرفت"
12679 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:120
12680 #, fuzzy
12681 #| msgid "View"
12682 msgid "View users"
12683 msgstr "نمایش"
12685 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:256
12686 #, fuzzy
12687 #| msgid "Server version"
12688 msgid "Server-level tabs"
12689 msgstr "نسخه سرور"
12691 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:261
12692 #, fuzzy
12693 #| msgid "Database server"
12694 msgid "Database-level tabs"
12695 msgstr "سرور پایگاه داده"
12697 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:266
12698 #, fuzzy
12699 #| msgid "Table comments"
12700 msgid "Table-level tabs"
12701 msgstr "توضيحات جدول"
12703 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12704 msgid ""
12705 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12706 "not respond."
12707 msgstr ""
12709 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12710 msgid "Got invalid version string from server"
12711 msgstr ""
12713 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12714 msgid "Unparsable version string"
12715 msgstr ""
12717 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12718 #, php-format
12719 msgid ""
12720 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12721 "version is %s, released on %s."
12722 msgstr ""
12724 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
12725 msgid "No newer stable version is available"
12726 msgstr ""
12728 #: libraries/classes/Sql.php:499
12729 #, php-format
12730 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12731 msgstr ""
12733 #: libraries/classes/Sql.php:976
12734 msgid "Showing as PHP code"
12735 msgstr ""
12737 #: libraries/classes/Sql.php:1342
12738 #, fuzzy, php-format
12739 #| msgid ""
12740 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
12741 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
12742 msgid ""
12743 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12744 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12745 msgstr ""
12746 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
12747 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
12749 #: libraries/classes/Sql.php:1356
12750 #, fuzzy, php-format
12751 #| msgid ""
12752 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
12753 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
12754 msgid ""
12755 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12756 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12757 msgstr ""
12758 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
12759 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
12761 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
12762 #, fuzzy, php-format
12763 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12764 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12766 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
12767 #, php-format
12768 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12769 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12771 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
12772 #, fuzzy, php-format
12773 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12774 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12775 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12777 #: libraries/classes/StorageEngine.php:369
12778 msgid ""
12779 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12780 msgstr ""
12782 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
12783 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12784 #, php-format
12785 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12786 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
12788 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
12789 #, php-format
12790 msgid "%s is available on this MySQL server."
12791 msgstr ""
12793 #: libraries/classes/StorageEngine.php:479
12794 #, php-format
12795 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12796 msgstr ""
12798 #: libraries/classes/StorageEngine.php:483
12799 #, php-format
12800 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12801 msgstr ""
12803 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2141
12804 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12805 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
12807 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
12808 #, php-format
12809 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12810 msgstr ""
12812 #: libraries/classes/Table.php:341
12813 #, fuzzy
12814 #| msgid "unknown table status: "
12815 msgid "Unknown table status:"
12816 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
12818 #: libraries/classes/Table.php:1004
12819 #, fuzzy, php-format
12820 msgid "Source database `%s` was not found!"
12821 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12823 #: libraries/classes/Table.php:1013
12824 #, fuzzy, php-format
12825 msgid "Target database `%s` was not found!"
12826 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12828 #: libraries/classes/Table.php:1511
12829 #, fuzzy
12830 #| msgid "Invalid database"
12831 msgid "Invalid database:"
12832 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
12834 #: libraries/classes/Table.php:1529
12835 #, fuzzy
12836 #| msgid "Invalid database"
12837 msgid "Invalid table name:"
12838 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
12840 #: libraries/classes/Table.php:1568
12841 #, fuzzy, php-format
12842 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12843 msgstr "نسخه سرور"
12845 #: libraries/classes/Table.php:1585
12846 #, fuzzy, php-format
12847 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12848 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12849 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
12851 #: libraries/classes/Table.php:1827
12852 #, fuzzy
12853 #| msgid "Could not save table UI preferences"
12854 msgid "Could not save table UI preferences!"
12855 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
12857 #: libraries/classes/Table.php:1855
12858 #, php-format
12859 msgid ""
12860 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12861 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12862 msgstr ""
12863 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
12864 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
12866 #: libraries/classes/Table.php:1992
12867 #, php-format
12868 msgid ""
12869 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12870 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12871 "changed."
12872 msgstr ""
12873 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
12874 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
12876 #: libraries/classes/Table.php:2153
12877 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12878 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
12880 #: libraries/classes/Table.php:2179
12881 #, fuzzy
12882 msgid "No index parts defined!"
12883 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
12885 #: libraries/classes/Table.php:2476
12886 #, php-format
12887 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12888 msgstr ""
12890 #: libraries/classes/Template.php:135
12891 #, fuzzy, php-format
12892 #| msgid "Error while moving uploaded file."
12893 msgid "Error while working with template cache: %s"
12894 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
12896 #: libraries/classes/ThemeManager.php:87
12897 #, php-format
12898 msgid "Default theme %s not found!"
12899 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
12901 #: libraries/classes/ThemeManager.php:150
12902 #, php-format
12903 msgid "Theme %s not found!"
12904 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
12906 #: libraries/classes/Theme.php:194
12907 #, php-format
12908 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12909 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
12911 #: libraries/classes/Tracking.php:236
12912 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12913 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12914 msgid "Tracking report"
12915 msgstr "گزارشات دنبال شده"
12917 #: libraries/classes/Tracking.php:240
12918 msgid "Tracking statements"
12919 msgstr ""
12921 #: libraries/classes/Tracking.php:255
12922 msgid "Delete tracking data row from report"
12923 msgstr ""
12925 #: libraries/classes/Tracking.php:267
12926 #, fuzzy
12927 #| msgid "No databases"
12928 msgid "No data"
12929 msgstr "No databases"
12931 #: libraries/classes/Tracking.php:312
12932 #: templates/database/operations/index.twig:130
12933 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12934 #: templates/table/operations/index.twig:275
12935 msgid "Structure only"
12936 msgstr "فقط ساختار"
12938 #: libraries/classes/Tracking.php:315
12939 #: templates/database/operations/index.twig:142
12940 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12941 #: templates/table/operations/index.twig:287
12942 msgid "Data only"
12943 msgstr "فقط داده‌ها"
12945 #: libraries/classes/Tracking.php:318
12946 #: templates/database/operations/index.twig:136
12947 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12948 #: templates/table/operations/index.twig:281
12949 msgid "Structure and data"
12950 msgstr "ساختار و داده‌ها"
12952 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
12953 #, php-format
12954 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12955 msgstr ""
12957 #: libraries/classes/Tracking.php:472
12958 msgid "SQL dump (file download)"
12959 msgstr ""
12961 #: libraries/classes/Tracking.php:474
12962 msgid "SQL dump"
12963 msgstr ""
12965 #: libraries/classes/Tracking.php:477
12966 msgid "This option will replace your table and contained data."
12967 msgstr ""
12969 #: libraries/classes/Tracking.php:479
12970 msgid "SQL execution"
12971 msgstr ""
12973 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12974 #, php-format
12975 msgid "Export as %s"
12976 msgstr ""
12978 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12979 msgid "Data manipulation statement"
12980 msgstr ""
12982 #: libraries/classes/Tracking.php:557
12983 msgid "Data definition statement"
12984 msgstr ""
12986 #: libraries/classes/Tracking.php:640
12987 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12988 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12989 msgid "Structure snapshot"
12990 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
12992 #: libraries/classes/Tracking.php:658
12993 #, php-format
12994 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12995 msgstr ""
12997 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12998 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12999 msgstr ""
13001 #: libraries/classes/Tracking.php:740
13002 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13003 msgstr ""
13005 #: libraries/classes/Tracking.php:797
13006 msgid ""
13007 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13008 "ensure that you have the privileges to do so."
13009 msgstr ""
13011 #: libraries/classes/Tracking.php:801
13012 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13013 msgstr ""
13015 #: libraries/classes/Tracking.php:812
13016 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13017 msgstr ""
13019 #: libraries/classes/Tracking.php:850
13020 #, php-format
13021 msgid "Tracking report for table `%s`"
13022 msgstr ""
13024 #: libraries/classes/Tracking.php:882
13025 #, fuzzy, php-format
13026 #| msgid "Tracking is active."
13027 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13028 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13030 #: libraries/classes/Tracking.php:885
13031 #, fuzzy, php-format
13032 #| msgid "Tracking is active."
13033 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13034 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13036 #: libraries/classes/Tracking.php:984
13037 #, fuzzy, php-format
13038 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13039 msgstr "نسخه سرور"
13041 #: libraries/classes/Tracking.php:1015
13042 #, php-format
13043 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13044 msgstr ""
13046 #: libraries/classes/Types.php:207
13047 msgid ""
13048 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13049 msgstr ""
13051 #: libraries/classes/Types.php:210
13052 msgid ""
13053 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13054 "65,535"
13055 msgstr ""
13057 #: libraries/classes/Types.php:214
13058 msgid ""
13059 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13060 "0 to 16,777,215"
13061 msgstr ""
13063 #: libraries/classes/Types.php:219
13064 msgid ""
13065 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13066 "range is 0 to 4,294,967,295"
13067 msgstr ""
13069 #: libraries/classes/Types.php:226
13070 msgid ""
13071 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13072 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13073 msgstr ""
13075 #: libraries/classes/Types.php:233
13076 msgid ""
13077 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13078 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13079 msgstr ""
13081 #: libraries/classes/Types.php:240
13082 msgid ""
13083 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13084 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13085 msgstr ""
13087 #: libraries/classes/Types.php:247
13088 msgid ""
13089 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13090 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13091 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13092 msgstr ""
13094 #: libraries/classes/Types.php:253
13095 msgid ""
13096 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13097 "FLOAT)"
13098 msgstr ""
13100 #: libraries/classes/Types.php:256
13101 msgid ""
13102 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13103 "64)"
13104 msgstr ""
13106 #: libraries/classes/Types.php:260
13107 msgid ""
13108 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13109 "values are considered true"
13110 msgstr ""
13112 #: libraries/classes/Types.php:264
13113 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13114 msgstr ""
13116 #: libraries/classes/Types.php:268
13117 #, fuzzy, php-format
13118 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13119 msgstr "نسخه سرور"
13121 #: libraries/classes/Types.php:275
13122 #, php-format
13123 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13124 msgstr ""
13126 #: libraries/classes/Types.php:282
13127 msgid ""
13128 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13129 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13130 msgstr ""
13132 #: libraries/classes/Types.php:289
13133 #, fuzzy, php-format
13134 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13135 msgstr "نسخه سرور"
13137 #: libraries/classes/Types.php:296
13138 msgid ""
13139 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13140 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13141 msgstr ""
13143 #: libraries/classes/Types.php:303
13144 msgid ""
13145 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13146 "spaces to the specified length when stored"
13147 msgstr ""
13149 #: libraries/classes/Types.php:310
13150 #, php-format
13151 msgid ""
13152 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13153 "the maximum row size"
13154 msgstr ""
13156 #: libraries/classes/Types.php:317
13157 msgid ""
13158 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13159 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13160 msgstr ""
13162 #: libraries/classes/Types.php:324
13163 msgid ""
13164 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13165 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13166 msgstr ""
13168 #: libraries/classes/Types.php:331
13169 msgid ""
13170 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13171 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13172 msgstr ""
13174 #: libraries/classes/Types.php:338
13175 msgid ""
13176 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13177 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13178 "value in bytes"
13179 msgstr ""
13181 #: libraries/classes/Types.php:345
13182 msgid ""
13183 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13184 "binary character strings"
13185 msgstr ""
13187 #: libraries/classes/Types.php:350
13188 msgid ""
13189 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13190 "binary character strings"
13191 msgstr ""
13193 #: libraries/classes/Types.php:356
13194 msgid ""
13195 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13196 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13197 msgstr ""
13199 #: libraries/classes/Types.php:362
13200 msgid ""
13201 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13202 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13203 msgstr ""
13205 #: libraries/classes/Types.php:369
13206 msgid ""
13207 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13208 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13209 msgstr ""
13211 #: libraries/classes/Types.php:375
13212 msgid ""
13213 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13214 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13215 msgstr ""
13217 #: libraries/classes/Types.php:382
13218 msgid ""
13219 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13220 "'' error value"
13221 msgstr ""
13223 #: libraries/classes/Types.php:386
13224 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13225 msgstr ""
13227 #: libraries/classes/Types.php:389
13228 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13229 msgstr ""
13231 #: libraries/classes/Types.php:392
13232 msgid "A point in 2-dimensional space"
13233 msgstr ""
13235 #: libraries/classes/Types.php:395
13236 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13237 msgstr ""
13239 #: libraries/classes/Types.php:398
13240 #, fuzzy
13241 msgid "A polygon"
13242 msgstr "افزودن ستون جديد"
13244 #: libraries/classes/Types.php:401
13245 msgid "A collection of points"
13246 msgstr ""
13248 #: libraries/classes/Types.php:404
13249 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13250 msgstr ""
13252 #: libraries/classes/Types.php:407
13253 msgid "A collection of polygons"
13254 msgstr ""
13256 #: libraries/classes/Types.php:410
13257 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13258 msgstr ""
13260 #: libraries/classes/Types.php:413
13261 msgid ""
13262 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13263 "Notation) documents"
13264 msgstr ""
13266 #: libraries/classes/Types.php:416
13267 msgid ""
13268 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13269 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13270 msgstr ""
13272 #: libraries/classes/Types.php:746
13273 msgctxt "numeric types"
13274 msgid "Numeric"
13275 msgstr ""
13277 #: libraries/classes/Types.php:764
13278 #, fuzzy
13279 #| msgid "Create an index"
13280 msgctxt "date and time types"
13281 msgid "Date and time"
13282 msgstr "ساخت فهرست جديد"
13284 #: libraries/classes/Types.php:800
13285 #, fuzzy
13286 #| msgid "Total"
13287 msgctxt "spatial types"
13288 msgid "Spatial"
13289 msgstr "جمع كل"
13291 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13292 msgid "The profile has been updated."
13293 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
13295 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13296 #, fuzzy
13297 #| msgid "Password Hashing"
13298 msgid "Password is too long!"
13299 msgstr "رمزگذاری پسورد"
13301 #: libraries/classes/UserPreferences.php:166
13302 msgid "Could not save configuration"
13303 msgstr ""
13305 #: libraries/classes/Util.php:132
13306 #, php-format
13307 msgid "Max: %s%s"
13308 msgstr "حداکثر:  %s %s"
13310 #. l10n: Short month name
13311 #. l10n: Short month name for January
13312 #: libraries/classes/Util.php:677 templates/javascript/variables.twig:34
13313 msgid "Jan"
13314 msgstr "ژانويه"
13316 #. l10n: Short month name
13317 #. l10n: Short month name for February
13318 #: libraries/classes/Util.php:679 templates/javascript/variables.twig:35
13319 msgid "Feb"
13320 msgstr "فوريه"
13322 #. l10n: Short month name
13323 #. l10n: Short month name for March
13324 #: libraries/classes/Util.php:681 templates/javascript/variables.twig:36
13325 msgid "Mar"
13326 msgstr "مارس"
13328 #. l10n: Short month name
13329 #. l10n: Short month name for April
13330 #: libraries/classes/Util.php:683 templates/javascript/variables.twig:37
13331 msgid "Apr"
13332 msgstr "آوريل"
13334 #. l10n: Short month name
13335 #: libraries/classes/Util.php:685
13336 msgctxt "Short month name"
13337 msgid "May"
13338 msgstr "مي"
13340 #. l10n: Short month name
13341 #. l10n: Short month name for June
13342 #: libraries/classes/Util.php:687 templates/javascript/variables.twig:39
13343 msgid "Jun"
13344 msgstr "ژوئن"
13346 #. l10n: Short month name
13347 #. l10n: Short month name for July
13348 #: libraries/classes/Util.php:689 templates/javascript/variables.twig:40
13349 msgid "Jul"
13350 msgstr "جولاي"
13352 #. l10n: Short month name
13353 #. l10n: Short month name for August
13354 #: libraries/classes/Util.php:691 templates/javascript/variables.twig:41
13355 msgid "Aug"
13356 msgstr "آگوست"
13358 #. l10n: Short month name
13359 #. l10n: Short month name for September
13360 #: libraries/classes/Util.php:693 templates/javascript/variables.twig:42
13361 msgid "Sep"
13362 msgstr "سپتامبر"
13364 #. l10n: Short month name
13365 #. l10n: Short month name for October
13366 #: libraries/classes/Util.php:695 templates/javascript/variables.twig:43
13367 msgid "Oct"
13368 msgstr "اكتبر"
13370 #. l10n: Short month name
13371 #. l10n: Short month name for November
13372 #: libraries/classes/Util.php:697 templates/javascript/variables.twig:44
13373 msgid "Nov"
13374 msgstr "نوامبر"
13376 #. l10n: Short month name
13377 #. l10n: Short month name for December
13378 #: libraries/classes/Util.php:699 templates/javascript/variables.twig:45
13379 msgid "Dec"
13380 msgstr "دسامبر"
13382 #. l10n: Short week day name for Sunday
13383 #: libraries/classes/Util.php:703
13384 #, fuzzy
13385 #| msgid "Sun"
13386 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13387 msgid "Sun"
13388 msgstr "يكشنبه"
13390 #. l10n: Short week day name for Monday
13391 #: libraries/classes/Util.php:705 templates/javascript/variables.twig:58
13392 msgid "Mon"
13393 msgstr "دوشنبه"
13395 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13396 #: libraries/classes/Util.php:707 templates/javascript/variables.twig:59
13397 msgid "Tue"
13398 msgstr "سه‌شنبه"
13400 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13401 #: libraries/classes/Util.php:709 templates/javascript/variables.twig:60
13402 msgid "Wed"
13403 msgstr "چهارشنبه"
13405 #. l10n: Short week day name for Thursday
13406 #: libraries/classes/Util.php:711 templates/javascript/variables.twig:61
13407 msgid "Thu"
13408 msgstr "پنج‌شنبه"
13410 #. l10n: Short week day name for Friday
13411 #: libraries/classes/Util.php:713 templates/javascript/variables.twig:62
13412 msgid "Fri"
13413 msgstr "جمعه"
13415 #. l10n: Short week day name for Saturday
13416 #: libraries/classes/Util.php:715 templates/javascript/variables.twig:63
13417 msgid "Sat"
13418 msgstr "شنبه"
13420 #: libraries/classes/Util.php:741
13421 msgctxt "AM/PM indication in time"
13422 msgid "PM"
13423 msgstr ""
13425 #: libraries/classes/Util.php:743
13426 msgctxt "AM/PM indication in time"
13427 msgid "AM"
13428 msgstr ""
13430 #: libraries/classes/Util.php:814
13431 #, php-format
13432 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13433 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
13435 #: libraries/classes/Util.php:1966
13436 #, fuzzy
13437 #| msgid "User"
13438 msgid "Users"
13439 msgstr "كاربر"
13441 #: libraries/classes/Util.php:2596
13442 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13443 msgid "Sort"
13444 msgstr "ترتيب"
13446 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13447 msgid "Error in ZIP archive:"
13448 msgstr ""
13450 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13451 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13452 msgstr ""
13454 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13455 #: libraries/config.values.php:138
13456 #, fuzzy
13457 #| msgid "Ins"
13458 msgid "Icons"
13459 msgstr "اینسرت"
13461 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13462 #: libraries/config.values.php:139
13463 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13464 #, fuzzy
13465 #| msgid "Test"
13466 msgid "Text"
13467 msgstr "امتحان کردن"
13469 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13470 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13471 msgid "Both"
13472 msgstr "هردو"
13474 #: libraries/config.values.php:105
13475 msgid "Nowhere"
13476 msgstr "هیچ جا"
13478 #: libraries/config.values.php:106
13479 msgid "Left"
13480 msgstr "چپ"
13482 #: libraries/config.values.php:107
13483 msgid "Right"
13484 msgstr "راست"
13486 #: libraries/config.values.php:143
13487 msgid "Click"
13488 msgstr ""
13490 #: libraries/config.values.php:144
13491 msgid "Double click"
13492 msgstr ""
13494 #: libraries/config.values.php:148
13495 msgid "key"
13496 msgstr ""
13498 #: libraries/config.values.php:149
13499 #, fuzzy
13500 #| msgid "Display columns table"
13501 msgid "display column"
13502 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
13504 #: libraries/config.values.php:153
13505 #, fuzzy
13506 #| msgid "Welcome to %s"
13507 msgid "Welcome"
13508 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
13510 #: libraries/config.values.php:186
13511 msgid "Open"
13512 msgstr "بازکردن"
13514 #: libraries/config.values.php:187
13515 msgid "Closed"
13516 msgstr "بسته شده"
13518 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13519 msgid "Monday"
13520 msgstr "دوشنبه"
13522 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13523 msgid "Tuesday"
13524 msgstr "سه‌شنبه"
13526 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13527 msgid "Wednesday"
13528 msgstr "چهارشنبه"
13530 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13531 msgid "Thursday"
13532 msgstr "پنجشنبه"
13534 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13535 msgid "Friday"
13536 msgstr "جمعه"
13538 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13539 msgid "Saturday"
13540 msgstr "شنبه"
13542 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13543 msgid "Sunday"
13544 msgstr "يكشنبه"
13546 #: libraries/config.values.php:200
13547 msgid "Ask before sending error reports"
13548 msgstr ""
13550 #: libraries/config.values.php:201
13551 msgid "Always send error reports"
13552 msgstr ""
13554 #: libraries/config.values.php:202
13555 msgid "Never send error reports"
13556 msgstr ""
13558 #: libraries/config.values.php:205
13559 #, fuzzy
13560 #| msgid "Default"
13561 msgid "Server default"
13562 msgstr "پيش‌ فرض"
13564 #: libraries/config.values.php:206
13565 #, fuzzy
13566 #| msgid "Enabled"
13567 msgid "Enable"
13568 msgstr "فعال"
13570 #: libraries/config.values.php:207
13571 #, fuzzy
13572 #| msgid "Disabled"
13573 msgid "Disable"
13574 msgstr "غيرفعال"
13576 #: libraries/config.values.php:259
13577 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13578 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
13580 #: libraries/config.values.php:260
13581 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13582 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
13584 #: libraries/config.values.php:261
13585 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13586 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
13588 #: libraries/config.values.php:328
13589 msgid "complete inserts"
13590 msgstr "تمام وروديها"
13592 #: libraries/config.values.php:329
13593 msgid "extended inserts"
13594 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
13596 #: libraries/config.values.php:330
13597 msgid "both of the above"
13598 msgstr "هر دو گزینه بالا"
13600 #: libraries/config.values.php:331
13601 msgid "neither of the above"
13602 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
13604 #: setup/index.php:32
13605 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13606 msgstr ""
13608 #: setup/validate.php:31
13609 #, fuzzy
13610 #| msgid "No databases"
13611 msgid "Wrong data"
13612 msgstr "No databases"
13614 #: setup/validate.php:38
13615 #, php-format
13616 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13617 msgstr ""
13619 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13620 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13621 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
13622 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
13623 msgid "Edit ENUM/SET values"
13624 msgstr ""
13626 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13627 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13628 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
13629 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
13630 #, fuzzy
13631 #| msgid "None"
13632 msgctxt "for default"
13633 msgid "None"
13634 msgstr "خير"
13636 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13637 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13638 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
13639 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
13640 msgid "As defined:"
13641 msgstr ""
13643 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13644 msgid ""
13645 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13646 "to the documentation for more details"
13647 msgstr ""
13649 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13650 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13651 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13652 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13653 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13654 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
13655 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13656 msgid "Unique"
13657 msgstr "يكتا"
13659 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13660 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13661 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13662 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13663 msgid "Fulltext"
13664 msgstr "كاملا متن"
13666 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13667 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
13668 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
13669 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
13670 msgid "Spatial"
13671 msgstr ""
13673 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13674 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13675 #, fuzzy
13676 #| msgid "Compression"
13677 msgid "Expression"
13678 msgstr "فشرده‌سازي"
13680 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13681 msgid "first"
13682 msgstr ""
13684 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13685 #: templates/table/structure/display_structure.twig:432
13686 #, fuzzy, php-format
13687 #| msgid "After %s"
13688 msgid "after %s"
13689 msgstr "بعد از %s"
13691 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13692 #: templates/database/create_table.twig:6
13693 #: templates/database/operations/index.twig:30
13694 msgid "Table name"
13695 msgstr ""
13697 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13698 #: templates/console/display.twig:99
13699 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285
13700 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
13701 #, fuzzy
13702 #| msgid "And"
13703 msgid "Add"
13704 msgstr "و"
13706 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13707 #, fuzzy
13708 #| msgid "Column names"
13709 msgid "column(s)"
13710 msgstr "نام ستونها"
13712 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13713 #, fuzzy
13714 #| msgid "Collation"
13715 msgid "Collation:"
13716 msgstr "مقایسه"
13718 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13719 #, fuzzy
13720 #| msgid "Storage Engines"
13721 msgid "Storage Engine:"
13722 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13724 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13725 #, fuzzy
13726 #| msgid "Connections"
13727 msgid "Connection:"
13728 msgstr "اتصالات"
13730 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13731 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13732 #: templates/table/operations/index.twig:133
13733 #, fuzzy
13734 #| msgid "Storage Engines"
13735 msgid "Storage engine"
13736 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13738 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13739 msgid "PARTITION definition:"
13740 msgstr ""
13742 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13743 #, fuzzy
13744 #| msgid "Information"
13745 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13746 msgid "Online transaction"
13747 msgstr "اطلاعات"
13749 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
13750 msgid ""
13751 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
13752 "defining a TINYINT(1) column"
13753 msgstr ""
13755 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
13756 #: templates/database/designer/main.twig:1097
13757 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
13758 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
13759 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
13760 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
13761 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
13762 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
13763 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
13764 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
13765 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
13766 #, fuzzy
13767 #| msgid "Loading…"
13768 msgid "Loading"
13769 msgstr "در حال بارگیری…"
13771 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13772 #, fuzzy, php-format
13773 #| msgid "Select referenced key"
13774 msgid "Referenced by %s."
13775 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
13777 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13778 #, fuzzy
13779 #| msgid "Select Foreign Key"
13780 msgid "Is a foreign key."
13781 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
13783 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13784 #, fuzzy
13785 #| msgid "Remove chart"
13786 msgid "Pick from Central Columns"
13787 msgstr "حذف نمودار"
13789 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13790 #, fuzzy
13791 #| msgid "Position"
13792 msgid "Partition by:"
13793 msgstr "موقعیت"
13795 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13796 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13797 #, fuzzy
13798 #| msgid "Values for column %s"
13799 msgid "Expression or column list"
13800 msgstr "تعداد ستون ها %s"
13802 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13803 #, fuzzy
13804 #| msgid "Position"
13805 msgid "Partitions:"
13806 msgstr "موقعیت"
13808 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13809 #, fuzzy
13810 #| msgid "Position"
13811 msgid "Subpartition by:"
13812 msgstr "موقعیت"
13814 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13815 #, fuzzy
13816 #| msgid "Position"
13817 msgid "Subpartitions:"
13818 msgstr "موقعیت"
13820 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13821 #: templates/table/operations/index.twig:477
13822 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13823 #, fuzzy
13824 #| msgid "Position"
13825 msgid "Partition"
13826 msgstr "موقعیت"
13828 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13829 #, fuzzy
13830 #| msgid "Value"
13831 msgid "Values"
13832 msgstr "مقدار"
13834 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13835 #, fuzzy
13836 #| msgid "Position"
13837 msgid "Subpartition"
13838 msgstr "موقعیت"
13840 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13841 #, fuzzy
13842 #| msgid "Engines"
13843 msgid "Engine"
13844 msgstr "موتور"
13846 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
13847 #: templates/config/form_display/input.twig:53
13848 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
13849 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
13850 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
13851 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
13852 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13853 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
13854 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13855 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13856 msgid "Comment"
13857 msgstr "توضيحات"
13859 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13860 #, fuzzy
13861 #| msgid "Data Dictionary"
13862 msgid "Data directory"
13863 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
13865 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13866 #, fuzzy
13867 #| msgid "Save directory"
13868 msgid "Index directory"
13869 msgstr "ذخیره ی پوشه"
13871 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13872 #, fuzzy
13873 #| msgid "Affected rows:"
13874 msgid "Max rows"
13875 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
13877 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13878 #, fuzzy
13879 #| msgid "rows"
13880 msgid "Min rows"
13881 msgstr "مشاهده"
13883 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13884 #, fuzzy
13885 #| msgid "Search"
13886 msgid "Table space"
13887 msgstr "جستجو"
13889 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13890 #, fuzzy
13891 #| msgid "User"
13892 msgid "Node group"
13893 msgstr "كاربر"
13895 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
13896 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13897 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
13898 msgid "Length/Values"
13899 msgstr "طول/مقادير*"
13901 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13902 #, fuzzy
13903 #| msgid ""
13904 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13905 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
13906 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
13907 #| "xyz' or 'a\\'b')."
13908 msgid ""
13909 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13910 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13911 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13912 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13913 msgstr ""
13914 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
13915 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
13916 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
13917 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
13918 "يا 'a\\'b')"
13920 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13921 msgid ""
13922 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13923 "escaping or quotes, using this format: a"
13924 msgstr ""
13926 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13927 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
13928 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13929 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
13930 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
13931 #: templates/database/operations/index.twig:193
13932 #: templates/database/operations/index.twig:197
13933 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13934 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
13935 #: templates/server/databases/index.twig:29
13936 #: templates/server/databases/index.twig:30
13937 #: templates/server/databases/index.twig:123
13938 #: templates/table/operations/index.twig:151
13939 #: templates/table/search/index.twig:40
13940 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
13941 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
13942 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13943 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13944 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13945 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
13946 msgid "Collation"
13947 msgstr "مقایسه"
13949 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
13950 #: templates/database/operations/index.twig:68
13951 #: templates/database/operations/index.twig:172
13952 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
13953 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
13954 #: templates/table/operations/index.twig:79
13955 #: templates/table/operations/index.twig:115
13956 #: templates/table/operations/index.twig:315
13957 msgid "Adjust privileges"
13958 msgstr "تنظیم امتیازات"
13960 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13961 msgid "Virtuality"
13962 msgstr ""
13964 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13965 #, fuzzy
13966 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13967 msgid "Move column"
13968 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
13970 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13971 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13972 msgid "List of available transformations and their options"
13973 msgstr ""
13975 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13976 #: templates/transformation_overview.twig:18
13977 #, fuzzy
13978 msgid "Browser display transformation"
13979 msgstr "اطلاعات ورود"
13981 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13982 #, fuzzy
13983 msgid "Browser display transformation options"
13984 msgstr "اطلاعات ورود"
13986 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13987 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13988 #, fuzzy
13989 msgid ""
13990 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13991 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13992 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13993 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13994 msgstr ""
13995 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
13996 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
13997 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
13998 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
13999 "يا 'a\\'b')"
14001 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14002 #: templates/transformation_overview.twig:37
14003 #, fuzzy
14004 #| msgid "Information"
14005 msgid "Input transformation"
14006 msgstr "اطلاعات"
14008 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14009 #, fuzzy
14010 msgid "Input transformation options"
14011 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
14013 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14014 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14015 msgstr ""
14017 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14018 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14019 #, php-format
14020 msgid "Set value: %s"
14021 msgstr ""
14023 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14024 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14025 msgid "Restore default value"
14026 msgstr ""
14028 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14029 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14030 msgid "Allow users to customize this value"
14031 msgstr ""
14033 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14034 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14035 msgid "Collapse"
14036 msgstr ""
14038 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14039 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14040 msgid "Expand"
14041 msgstr ""
14043 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14044 #: templates/console/display.twig:175
14045 #, fuzzy
14046 #| msgid "in query"
14047 msgid "Requery"
14048 msgstr "کوئری داخلی"
14050 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14051 #: templates/sql/query.twig:38
14052 #, fuzzy
14053 msgid "Clear"
14054 msgstr "تقویم"
14056 #: templates/console/display.twig:7
14057 #, fuzzy
14058 #| msgid "SQL Validator"
14059 msgid "History"
14060 msgstr "معتبرسازي SQL"
14062 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14063 #, fuzzy
14064 #| msgid "Delete relation"
14065 msgid "Bookmarks"
14066 msgstr "حذف رابطه"
14068 #: templates/console/display.twig:20
14069 #, fuzzy
14070 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14071 msgstr "پرس و جوي SQL"
14073 #: templates/console/display.twig:23
14074 #, fuzzy
14075 msgid "Press Enter to execute query"
14076 msgstr "پرس و جوي SQL"
14078 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14079 #, fuzzy
14080 #| msgid "Explain SQL"
14081 msgid "Explain"
14082 msgstr "شرح دادن SQL"
14084 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14085 #, fuzzy
14086 #| msgid "Delete relation"
14087 msgid "Bookmark"
14088 msgstr "حذف رابطه"
14090 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14091 #, fuzzy
14092 #| msgid "Query"
14093 msgid "Query failed"
14094 msgstr "پرس و جو"
14096 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14097 #, fuzzy
14098 #| msgid "Query execution time"
14099 msgid "Queried time"
14100 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
14102 #: templates/console/display.twig:47
14103 msgid "During current session"
14104 msgstr ""
14106 #: templates/console/display.twig:64
14107 #, fuzzy
14108 #| msgid "Ascending"
14109 msgid "ascending"
14110 msgstr "صعودي"
14112 #: templates/console/display.twig:64
14113 #, fuzzy
14114 #| msgid "Descending"
14115 msgid "descending"
14116 msgstr "نزولي"
14118 #: templates/console/display.twig:64
14119 #, fuzzy
14120 #| msgid "Other"
14121 msgid "Order:"
14122 msgstr "دیگر"
14124 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14125 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14126 #, fuzzy
14127 #| msgid "Column"
14128 msgid "Count"
14129 msgstr "ستون"
14131 #: templates/console/display.twig:64
14132 #, fuzzy
14133 #| msgid "Execute"
14134 msgid "Execution order"
14135 msgstr "اجرا"
14137 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14138 msgid "Time taken"
14139 msgstr ""
14141 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
14142 #, fuzzy
14143 #| msgid "Other"
14144 msgid "Order by:"
14145 msgstr "دیگر"
14147 #: templates/console/display.twig:64
14148 #, fuzzy
14149 #| msgid "SQL queries"
14150 msgid "Ungroup queries"
14151 msgstr "پرس و جوي SQL"
14153 #: templates/console/display.twig:84
14154 #, fuzzy
14155 #| msgid "Show color"
14156 msgid "Show trace"
14157 msgstr "نمايش رنگ"
14159 #: templates/console/display.twig:84
14160 #, fuzzy
14161 #| msgid "Hide indexes"
14162 msgid "Hide trace"
14163 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
14165 #: templates/console/display.twig:112
14166 #, fuzzy
14167 #| msgid "Delete relation"
14168 msgid "Add bookmark"
14169 msgstr "حذف رابطه"
14171 #: templates/console/display.twig:121
14172 #, fuzzy
14173 #| msgid "Data Label"
14174 msgid "Label"
14175 msgstr "پايگاه داده"
14177 #: templates/console/display.twig:124
14178 #, fuzzy
14179 msgid "Target database"
14180 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
14182 #: templates/console/display.twig:127
14183 #, fuzzy
14184 #| msgid "Delete relation"
14185 msgid "Share this bookmark"
14186 msgstr "حذف رابطه"
14188 #: templates/console/display.twig:140
14189 #, fuzzy
14190 #| msgid "Default"
14191 msgid "Set default"
14192 msgstr "پيش‌ فرض"
14194 #: templates/console/display.twig:162
14195 msgid ""
14196 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14197 "permanent, view settings."
14198 msgstr ""
14200 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14201 #, fuzzy, php-format
14202 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14203 msgstr "نسخه سرور"
14205 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14206 #, fuzzy, php-format
14207 msgid "Create version %1$s"
14208 msgstr "نسخه سرور"
14210 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14211 msgid "Track these data definition statements:"
14212 msgstr ""
14214 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14215 msgid "Track these data manipulation statements:"
14216 msgstr ""
14218 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14219 #, fuzzy
14220 msgid "Create version"
14221 msgstr "نسخه سرور"
14223 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14224 msgctxt "Auto Increment"
14225 msgid "A_I"
14226 msgstr ""
14228 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14229 #, fuzzy
14230 msgid "Add new column"
14231 msgstr "افزودن ستون جديد"
14233 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14234 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14235 #, fuzzy
14236 #| msgid "Length/Values"
14237 msgid "Length/Value"
14238 msgstr "طول/مقادير*"
14240 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14241 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14242 #, fuzzy
14243 #| msgid "Attributes"
14244 msgid "Attribute"
14245 msgstr "ويژگيها"
14247 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14248 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14249 msgid "A_I"
14250 msgstr ""
14252 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14253 #, fuzzy
14254 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14255 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14256 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
14258 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14259 #: templates/display/results/table.twig:62
14260 #, fuzzy
14261 #| msgid "Filter"
14262 msgid "Filter rows"
14263 msgstr "فیلتر"
14265 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14266 #: templates/display/results/table.twig:64
14267 #, fuzzy
14268 #| msgid "Search in database"
14269 msgid "Search this table"
14270 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
14272 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14273 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
14274 #, fuzzy
14275 msgid "Add column"
14276 msgstr "افزودن ستون جديد"
14278 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14279 #, fuzzy
14280 #| msgid "Select Tables"
14281 msgid "Select a table"
14282 msgstr "Select Tables"
14284 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14285 #, fuzzy
14286 #| msgid "Select two columns"
14287 msgid "Select a column."
14288 msgstr "انتخاب دو ستون"
14290 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14291 msgid "Click to sort."
14292 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
14294 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14295 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14296 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14297 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14298 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14299 #: templates/server/databases/index.twig:163
14300 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14301 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14302 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14303 #: templates/server/variables/index.twig:30
14304 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14305 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14306 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14307 #: templates/table/structure/display_structure.twig:456
14308 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14309 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14310 msgid "Action"
14311 msgstr "عمل"
14313 #: templates/database/create_table.twig:3
14314 #: templates/database/operations/index.twig:27
14315 #, fuzzy
14316 #| msgid "Create table"
14317 msgid "Create new table"
14318 msgstr "ساختن جدول"
14320 #: templates/database/create_table.twig:10
14321 #: templates/database/operations/index.twig:34
14322 msgid "Number of columns"
14323 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
14325 #: templates/database/create_table.twig:14
14326 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14327 #: templates/server/databases/index.twig:46
14328 msgid "Create"
14329 msgstr "ساختن"
14331 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14332 #, fuzzy
14333 #| msgid "Database comment"
14334 msgid "Database comment:"
14335 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
14337 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14338 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14339 #: templates/database/structure/index.twig:19
14340 #: templates/display/results/table.twig:258
14341 #: templates/table/structure/display_structure.twig:375
14342 msgid "Print"
14343 msgstr "چاپ"
14345 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14346 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
14347 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14348 msgid "Packed"
14349 msgstr ""
14351 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14352 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
14353 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14354 msgid "Cardinality"
14355 msgstr ""
14357 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:91
14358 #: templates/table/structure/display_structure.twig:540
14359 msgid "No index defined!"
14360 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
14362 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14363 #: templates/database/export/index.twig:28
14364 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14365 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
14366 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
14367 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
14368 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
14369 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14370 msgid "Select all"
14371 msgstr "انتخاب همه"
14373 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14374 #, fuzzy
14375 msgid "Show/hide columns"
14376 msgstr "افزودن ستون جديد"
14378 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Databases"
14381 msgid "See table structure"
14382 msgstr "پايگاههاي داده"
14384 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14385 #, fuzzy, php-format
14386 #| msgid "Select all"
14387 msgid "Select \"%s\""
14388 msgstr "انتخاب همه"
14390 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14391 #, fuzzy, php-format
14392 #| msgid "Add an option for column "
14393 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14394 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
14396 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14397 #, fuzzy
14398 #| msgid "Page titles"
14399 msgid "Page to open"
14400 msgstr "عنوان صفحه"
14402 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14403 #, fuzzy
14404 #| msgid "Relation deleted"
14405 msgid "Page to delete"
14406 msgstr "رابطه حذف شد"
14408 #: templates/database/designer/main.twig:19
14409 #: templates/database/designer/main.twig:25
14410 #, fuzzy
14411 #| msgid "Show tables"
14412 msgid "Show/Hide tables list"
14413 msgstr "نمايش جدولها"
14415 #: templates/database/designer/main.twig:29
14416 #: templates/database/designer/main.twig:35
14417 #: templates/database/designer/main.twig:36
14418 msgid "View in fullscreen"
14419 msgstr ""
14421 #: templates/database/designer/main.twig:34
14422 msgid "Exit fullscreen"
14423 msgstr ""
14425 #: templates/database/designer/main.twig:48
14426 #: templates/database/designer/main.twig:52
14427 #, fuzzy
14428 #| msgid "New name"
14429 msgid "New page"
14430 msgstr "نام جدید"
14432 #: templates/database/designer/main.twig:77
14433 #: templates/database/designer/main.twig:80
14434 #, fuzzy
14435 #| msgid "Select Tables"
14436 msgid "Delete pages"
14437 msgstr "Select Tables"
14439 #: templates/database/designer/main.twig:84
14440 #: templates/database/designer/main.twig:87
14441 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14442 msgid "Create table"
14443 msgstr "ساختن جدول"
14445 #: templates/database/designer/main.twig:91
14446 #: templates/database/designer/main.twig:94
14447 #: templates/database/designer/main.twig:271
14448 #, fuzzy
14449 #| msgid "Create relation"
14450 msgid "Create relationship"
14451 msgstr "ایجاد ارتباط"
14453 #: templates/database/designer/main.twig:105
14454 #: templates/database/designer/main.twig:108
14455 msgid "Reload"
14456 msgstr "بارگذاری مجدد"
14458 #: templates/database/designer/main.twig:112
14459 #: templates/database/designer/main.twig:115
14460 msgid "Help"
14461 msgstr "راهنما"
14463 #: templates/database/designer/main.twig:120
14464 #: templates/database/designer/main.twig:123
14465 msgid "Angular links"
14466 msgstr "لینک های زاویه ای"
14468 #: templates/database/designer/main.twig:120
14469 #: templates/database/designer/main.twig:123
14470 msgid "Direct links"
14471 msgstr "لینک های مستقیم"
14473 #: templates/database/designer/main.twig:127
14474 #: templates/database/designer/main.twig:129
14475 msgid "Snap to grid"
14476 msgstr ""
14478 #: templates/database/designer/main.twig:133
14479 #: templates/database/designer/main.twig:139
14480 msgid "Small/Big All"
14481 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
14483 #: templates/database/designer/main.twig:143
14484 #: templates/database/designer/main.twig:146
14485 msgid "Toggle small/big"
14486 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
14488 #: templates/database/designer/main.twig:150
14489 #: templates/database/designer/main.twig:153
14490 #, fuzzy
14491 #| msgid "Toggle relation lines"
14492 msgid "Toggle relationship lines"
14493 msgstr "تعویض خطوط رابط"
14495 #: templates/database/designer/main.twig:158
14496 #: templates/database/designer/main.twig:161
14497 #, fuzzy
14498 #| msgid "Export"
14499 msgid "Export schema"
14500 msgstr "صدور"
14502 #: templates/database/designer/main.twig:169
14503 #: templates/database/designer/main.twig:172
14504 msgid "Build Query"
14505 msgstr "ایجاد کوئری"
14507 #: templates/database/designer/main.twig:177
14508 #: templates/database/designer/main.twig:181
14509 msgid "Move Menu"
14510 msgstr "حرکت دادن منو"
14512 #: templates/database/designer/main.twig:185
14513 #: templates/database/designer/main.twig:190
14514 #, fuzzy
14515 msgid "Pin text"
14516 msgstr "متغییر"
14518 #: templates/database/designer/main.twig:202
14519 msgid "Hide/Show all"
14520 msgstr "پنهان/نمايش همه"
14522 #: templates/database/designer/main.twig:212
14523 #, fuzzy
14524 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14525 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14526 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
14528 #: templates/database/designer/main.twig:223
14529 #, fuzzy
14530 #| msgid "Number of tables"
14531 msgid "Number of tables:"
14532 msgstr "تعداد جدول ها"
14534 #: templates/database/designer/main.twig:381
14535 #, fuzzy
14536 #| msgid "Delete relation"
14537 msgid "Delete relationship"
14538 msgstr "حذف رابطه"
14540 #: templates/database/designer/main.twig:445
14541 #: templates/database/designer/main.twig:610
14542 #, fuzzy
14543 #| msgid "Relation operator"
14544 msgid "Relationship operator"
14545 msgstr "عملگر رابطه"
14547 #: templates/database/designer/main.twig:474
14548 #: templates/database/designer/main.twig:639
14549 #: templates/database/designer/main.twig:845
14550 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14551 msgid "Except"
14552 msgstr "به جز"
14554 #: templates/database/designer/main.twig:484
14555 #: templates/database/designer/main.twig:649
14556 #: templates/database/designer/main.twig:855
14557 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14558 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14559 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14560 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14561 #: templates/server/variables/index.twig:32
14562 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14563 #: templates/table/search/index.twig:42
14564 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14565 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14566 msgid "Value"
14567 msgstr "مقدار"
14569 #: templates/database/designer/main.twig:486
14570 #: templates/database/designer/main.twig:651
14571 #: templates/database/designer/main.twig:857
14572 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14573 #, fuzzy
14574 #| msgid "in query"
14575 msgid "subquery"
14576 msgstr "کوئری داخلی"
14578 #: templates/database/designer/main.twig:495
14579 #: templates/database/designer/main.twig:711
14580 msgid "Rename to"
14581 msgstr "تغییر نام به"
14583 #: templates/database/designer/main.twig:501
14584 #: templates/database/designer/main.twig:719
14585 msgid "New name"
14586 msgstr "نام جدید"
14588 #: templates/database/designer/main.twig:510
14589 #: templates/database/designer/main.twig:916
14590 msgid "Aggregate"
14591 msgstr "مجموع"
14593 #: templates/database/designer/main.twig:516
14594 #: templates/database/designer/main.twig:580
14595 #: templates/database/designer/main.twig:785
14596 #: templates/database/designer/main.twig:816
14597 #: templates/database/designer/main.twig:924
14598 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14599 #: templates/table/search/index.twig:41
14600 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14601 #, fuzzy
14602 msgid "Operator"
14603 msgstr "عمليات"
14605 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14606 msgid "Active options"
14607 msgstr "گزینه های فعال"
14609 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14610 #, fuzzy
14611 #| msgid "Export to selected page"
14612 msgid "Save to selected page"
14613 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
14615 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14616 #, fuzzy
14617 #| msgid "Create a page and export to it"
14618 msgid "Create a page and save to it"
14619 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
14621 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14622 #, fuzzy
14623 #| msgid "New page name: "
14624 msgid "New page name"
14625 msgstr "نام صفحه جدید : "
14627 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14628 #, fuzzy
14629 #| msgid "Select Tables"
14630 msgid "Select page"
14631 msgstr "Select Tables"
14633 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14634 msgid "Select Export Relational Type"
14635 msgstr ""
14637 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14638 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14639 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
14640 msgid "Details"
14641 msgstr ""
14643 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
14644 #, fuzzy
14645 #| msgid "User name"
14646 msgid "Event name"
14647 msgstr "نام كاربر"
14649 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
14650 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14651 msgid "Event type"
14652 msgstr ""
14654 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
14655 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
14656 #, fuzzy, php-format
14657 #| msgid "Change"
14658 msgid "Change to %s"
14659 msgstr "تغيير"
14661 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
14662 msgid "Execute at"
14663 msgstr ""
14665 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
14666 msgid "Execute every"
14667 msgstr ""
14669 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
14670 #, fuzzy
14671 #| msgid "Start"
14672 msgctxt "Start of recurring event"
14673 msgid "Start"
14674 msgstr "شنبه"
14676 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
14677 #, fuzzy
14678 #| msgid "End"
14679 msgctxt "End of recurring event"
14680 msgid "End"
14681 msgstr "انتها"
14683 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
14684 #, fuzzy
14685 #| msgid "Complete inserts"
14686 msgid "On completion preserve"
14687 msgstr "تمام وروديها"
14689 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
14690 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
14691 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
14692 #: templates/view_create.twig:45
14693 msgid "Definer"
14694 msgstr ""
14696 #: templates/database/events/index.twig:13
14697 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14698 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14699 #: templates/database/routines/index.twig:13
14700 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14701 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14702 #: templates/database/triggers/list.twig:13
14703 #: templates/display/results/table.twig:223
14704 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
14705 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
14706 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14707 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
14708 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
14709 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
14710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
14711 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
14712 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
14713 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
14714 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14715 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14716 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14717 #, fuzzy
14718 #| msgid "Check All"
14719 msgid "Check all"
14720 msgstr "انتخاب همه"
14722 #: templates/database/events/index.twig:27
14723 #, fuzzy
14724 #| msgid "Create event"
14725 msgid "Create new event"
14726 msgstr "نسخه سرور"
14728 #: templates/database/events/index.twig:36
14729 msgid "There are no events to display."
14730 msgstr ""
14732 #: templates/database/events/index.twig:111
14733 msgid "Event scheduler status"
14734 msgstr ""
14736 #: templates/database/events/index.twig:116
14737 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14738 msgid "Click to toggle"
14739 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
14741 #: templates/database/events/index.twig:129
14742 msgid "ON"
14743 msgstr "روشن"
14745 #: templates/database/events/index.twig:140
14746 msgid "OFF"
14747 msgstr "خاموش"
14749 #: templates/database/export/index.twig:61
14750 msgid ""
14751 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14752 "name."
14753 msgstr ""
14755 #. l10n: A query that the user has written freely
14756 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
14757 #, fuzzy
14758 #| msgid "Showing SQL query"
14759 msgid "Exporting a raw query"
14760 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
14762 #: templates/database/export/index.twig:7
14763 #, php-format
14764 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14765 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
14767 #: templates/database/export/index.twig:30
14768 #, fuzzy
14769 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
14770 msgid "Export the structure of all tables."
14771 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
14773 #: templates/database/export/index.twig:33
14774 #, fuzzy
14775 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
14776 msgid "Export the data of all tables."
14777 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
14779 #: templates/database/import/index.twig:3
14780 #, fuzzy, php-format
14781 msgid "Importing into the database \"%s\""
14782 msgstr "No databases"
14784 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14785 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14786 #, fuzzy
14787 #| msgid "in query"
14788 msgid "Multi-table query"
14789 msgstr "داخل کوئری"
14791 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14792 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14793 #, fuzzy
14794 #| msgid "Query"
14795 msgid "Query by example"
14796 msgstr "پرس و جو"
14798 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
14799 #, fuzzy
14800 #| msgid "Query"
14801 msgid "Query window"
14802 msgstr "پرس و جو"
14804 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
14805 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
14806 #, fuzzy
14807 #| msgid "Select Tables"
14808 msgid "select table"
14809 msgstr "Select Tables"
14811 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
14812 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
14813 #, fuzzy
14814 #| msgid "Select two columns"
14815 msgid "select column"
14816 msgstr "انتخاب دو ستون"
14818 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14819 #, fuzzy
14820 #| msgid "Tables"
14821 msgid "Table alias"
14822 msgstr "جدولها"
14824 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
14825 #, fuzzy
14826 #| msgid "Column names"
14827 msgid "Column alias"
14828 msgstr "نام ستونها"
14830 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
14831 msgid "Use this column in criteria"
14832 msgstr ""
14834 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14835 #, fuzzy
14836 #| msgid "Criteria"
14837 msgid "criteria"
14838 msgstr "معيارها"
14840 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
14841 #, fuzzy
14842 #| msgid "Add %s"
14843 msgid "Add as"
14844 msgstr "افزودن %s"
14846 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14847 #, fuzzy
14848 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14849 msgid "Another column"
14850 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
14852 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
14853 msgid "Enter criteria as free text"
14854 msgstr ""
14856 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "Remove chart"
14859 msgid "Remove this column"
14860 msgstr "حذف نمودار"
14862 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
14863 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14864 #, fuzzy
14865 msgid "+ Add column"
14866 msgstr "افزودن ستون جديد"
14868 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
14869 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14870 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14871 #, fuzzy
14872 #| msgid "Update Query"
14873 msgid "Update query"
14874 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
14876 #: templates/database/operations/index.twig:9
14877 #: templates/database/operations/index.twig:13
14878 msgid "Database comment"
14879 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
14881 #: templates/database/operations/index.twig:54
14882 #, fuzzy
14883 #| msgid "Rename database to"
14884 msgid "Rename database to"
14885 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
14887 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
14888 #, fuzzy
14889 #| msgid "Database name"
14890 msgid "New database name"
14891 msgstr "نام پايگاه داده"
14893 #: templates/database/operations/index.twig:66
14894 #: templates/database/operations/index.twig:170
14895 #: templates/table/operations/index.twig:77
14896 #: templates/table/operations/index.twig:113
14897 #: templates/table/operations/index.twig:313
14898 msgid ""
14899 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14900 "to the documentation for more details."
14901 msgstr ""
14903 #: templates/database/operations/index.twig:83
14904 msgid "Remove database"
14905 msgstr "حذف پایگاه داده"
14907 #: templates/database/operations/index.twig:88
14908 #, php-format
14909 msgid "Database %s has been dropped."
14910 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
14912 #: templates/database/operations/index.twig:93
14913 msgid "Drop the database (DROP)"
14914 msgstr "حذف پایگاه داده"
14916 #: templates/database/operations/index.twig:117
14917 #, fuzzy
14918 #| msgid "Copy database to"
14919 msgid "Copy database to"
14920 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
14922 #: templates/database/operations/index.twig:149
14923 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14924 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
14926 #: templates/database/operations/index.twig:164
14927 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14928 #: templates/table/operations/index.twig:306
14929 msgid "Add constraints"
14930 msgstr "اعمال محدودیت ها"
14932 #: templates/database/operations/index.twig:179
14933 msgid "Switch to copied database"
14934 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
14936 #: templates/database/operations/index.twig:215
14937 msgid "Change all tables collations"
14938 msgstr ""
14940 #: templates/database/operations/index.twig:219
14941 msgid "Change all tables columns collations"
14942 msgstr ""
14944 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14945 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14946 #, php-format
14947 msgid "Users having access to \"%s\""
14948 msgstr ""
14950 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14951 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14952 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14953 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14954 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
14955 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
14956 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
14957 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14958 msgid "User name"
14959 msgstr "نام كاربر"
14961 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14962 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14963 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14964 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14965 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14966 #, fuzzy
14967 #| msgid "Log name"
14968 msgid "Host name"
14969 msgstr "نام سابقه"
14971 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14972 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14973 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14974 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14975 #, fuzzy
14976 msgid "Grant"
14977 msgstr "چاپ"
14979 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14980 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14981 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
14982 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14983 msgid "Any"
14984 msgstr "همه"
14986 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14987 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14988 msgid "global"
14989 msgstr ""
14991 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14992 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14993 msgid "database-specific"
14994 msgstr ""
14996 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14997 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14998 msgid "wildcard"
14999 msgstr ""
15001 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15002 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15003 #, fuzzy
15004 msgid "routine"
15005 msgstr "افزودن ستون جديد"
15007 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15008 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15009 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15010 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15011 #: templates/display/results/table.twig:222
15012 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
15013 #: templates/select_all.twig:6
15014 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15015 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15016 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15017 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15018 msgid "With selected:"
15019 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
15021 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15022 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15023 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15024 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15025 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15026 #, fuzzy
15027 #| msgid "New"
15028 msgctxt "Create new user"
15029 msgid "New"
15030 msgstr "جدید"
15032 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15033 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15034 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15035 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15036 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15037 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15038 #, fuzzy
15039 #| msgid "Add user"
15040 msgid "Add user account"
15041 msgstr "افزودن کاربر"
15043 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15044 #, php-format
15045 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15046 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
15048 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15049 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15050 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
15052 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15053 msgid "Ins:"
15054 msgstr ""
15056 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15057 #, fuzzy
15058 #| msgid "And"
15059 msgid "And"
15060 msgstr "و"
15062 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15063 msgid "Del:"
15064 msgstr ""
15066 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15067 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15068 #, fuzzy
15069 #| msgid "Column"
15070 msgid "Column:"
15071 msgstr "ستون"
15073 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15074 msgid "Alias:"
15075 msgstr ""
15077 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15078 #, fuzzy
15079 #| msgid "Show"
15080 msgid "Show:"
15081 msgstr "نمايش"
15083 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15084 #, fuzzy
15085 #| msgid "Sort"
15086 msgid "Sort:"
15087 msgstr "ترتيب"
15089 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15090 #, fuzzy
15091 #| msgid "Sort"
15092 msgid "Sort order:"
15093 msgstr "ترتيب"
15095 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15096 #, fuzzy
15097 #| msgid "Criteria"
15098 msgid "Criteria:"
15099 msgstr "معيارها"
15101 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15102 #, fuzzy
15103 #| msgid "Modify"
15104 msgid "Modify:"
15105 msgstr "اصلاح"
15107 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15108 #, fuzzy
15109 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15110 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15111 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
15113 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15114 #, fuzzy
15115 #| msgid "Add/Delete columns"
15116 msgid "Add/Delete columns:"
15117 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
15119 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15120 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15121 #, fuzzy
15122 #| msgid "Use Tables"
15123 msgid "Use tables"
15124 msgstr "بكارگيري جدولها"
15126 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15127 #, php-format
15128 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15129 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
15131 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15132 #, fuzzy
15133 #| msgid "Column names"
15134 msgid "Routine name"
15135 msgstr "نام ستونها"
15137 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15138 msgid "Parameters"
15139 msgstr "پارامترها"
15141 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15142 #, fuzzy
15143 #| msgid "Creation"
15144 msgid "Direction"
15145 msgstr "ایجاد"
15147 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15148 msgid "Add parameter"
15149 msgstr "ایجاد پارامتر"
15151 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15152 msgid "Remove last parameter"
15153 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
15155 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15156 msgid "Return type"
15157 msgstr "نوع برگشتی"
15159 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15160 #, fuzzy
15161 #| msgid "Length/Values"
15162 msgid "Return length/values"
15163 msgstr "طول/مقادير*"
15165 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15166 #, fuzzy
15167 msgid "Return options"
15168 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15170 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15171 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15172 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15173 msgid "Charset"
15174 msgstr ""
15176 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15177 msgid "Is deterministic"
15178 msgstr ""
15180 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15181 msgid ""
15182 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15183 "refer to the documentation for more details."
15184 msgstr ""
15186 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15187 msgid "Security type"
15188 msgstr "حالت امنیتی"
15190 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15191 msgid "SQL data access"
15192 msgstr ""
15194 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15195 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15196 msgid "Routine parameters"
15197 msgstr ""
15199 #: templates/database/routines/index.twig:33
15200 #, fuzzy
15201 msgid "Create new routine"
15202 msgstr "نسخه سرور"
15204 #: templates/database/routines/index.twig:42
15205 msgid "There are no routines to display."
15206 msgstr ""
15208 #: templates/database/routines/index.twig:51
15209 #, fuzzy
15210 msgid "Returns"
15211 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15213 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15214 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15215 msgid "ENUM/SET editor"
15216 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
15218 #: templates/database/routines/row.twig:38
15219 #: templates/database/routines/row.twig:48
15220 #: templates/database/routines/row.twig:52
15221 msgid "Execute"
15222 msgstr "اجرا"
15224 #: templates/database/search/main.twig:5
15225 msgid "Search in database"
15226 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
15228 #: templates/database/search/main.twig:8
15229 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15230 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
15232 #: templates/database/search/main.twig:15
15233 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15234 msgid "Find:"
15235 msgstr "یافتن :"
15237 #: templates/database/search/main.twig:19
15238 #: templates/database/search/main.twig:23
15239 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15240 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
15242 #: templates/database/search/main.twig:40
15243 msgid "Inside tables:"
15244 msgstr "درجدول های:"
15246 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15247 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15248 #, fuzzy
15249 #| msgid "Unselect All"
15250 msgid "Unselect all"
15251 msgstr "عدم انتخاب همه"
15253 #: templates/database/search/main.twig:67
15254 msgid "Inside column:"
15255 msgstr "در ستونها:"
15257 #: templates/database/search/results.twig:12
15258 #, php-format
15259 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15260 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15261 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15262 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15264 #: templates/database/search/results.twig:56
15265 #, fuzzy
15266 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15267 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15268 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15269 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15270 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
15271 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
15273 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15274 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15275 msgid "Add prefix"
15276 msgstr "افزودن پیشوند"
15278 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15279 #, php-format
15280 msgid "%s table"
15281 msgid_plural "%s tables"
15282 msgstr[0] "%s جدول"
15283 msgstr[1] "%s  جدولها"
15285 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15286 msgid "Sum"
15287 msgstr "جمع"
15289 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15290 msgid "From"
15291 msgstr "از"
15293 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15294 msgid "To"
15295 msgstr "به"
15297 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15298 msgid "Check tables having overhead"
15299 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
15301 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15302 #, fuzzy
15303 #| msgid "No tables"
15304 msgid "Copy table"
15305 msgstr "No tables"
15307 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15308 #, fuzzy
15309 #| msgid "Show color"
15310 msgid "Show create"
15311 msgstr "نمايش رنگ"
15313 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15314 #: templates/table/operations/index.twig:403
15315 #: templates/table/operations/view.twig:26
15316 #, fuzzy
15317 #| msgid "Dumping data for table"
15318 msgid "Delete data or table"
15319 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
15321 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15322 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15323 msgid "Empty"
15324 msgstr "خالي"
15326 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15327 #: templates/table/operations/index.twig:334
15328 msgid "Table maintenance"
15329 msgstr "نگهداشت جدول"
15331 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15332 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15333 #: templates/table/operations/index.twig:339
15334 msgid "Analyze table"
15335 msgstr "انالیز جدول"
15337 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15338 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15339 #: templates/table/operations/index.twig:348
15340 msgid "Check table"
15341 msgstr "بررسي جدول"
15343 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15344 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15345 #: templates/table/operations/index.twig:356
15346 #, fuzzy
15347 #| msgid "Check table"
15348 msgid "Checksum table"
15349 msgstr "بررسي جدول"
15351 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15352 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15353 #: templates/table/operations/index.twig:384
15354 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15355 msgid "Optimize table"
15356 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
15358 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15359 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15360 #: templates/table/operations/index.twig:393
15361 msgid "Repair table"
15362 msgstr "بازسازی جدول"
15364 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15365 msgid "Prefix"
15366 msgstr ""
15368 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15369 msgid "Add prefix to table"
15370 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
15372 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15373 msgid "Replace table prefix"
15374 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
15376 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15377 #, fuzzy
15378 #| msgid "Add columns"
15379 msgid "Add columns to central list"
15380 msgstr "افزودن ستونها"
15382 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15383 msgid "Remove columns from central list"
15384 msgstr ""
15386 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15387 #, fuzzy
15388 #| msgid "Add columns"
15389 msgid "Make consistent with central list"
15390 msgstr "افزودن ستونها"
15392 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15393 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15394 #, fuzzy
15395 #| msgid "Contribute"
15396 msgid "Continue"
15397 msgstr "همکاری"
15399 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15400 msgid "Are you sure?"
15401 msgstr ""
15403 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15404 msgid ""
15405 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15406 "want to continue?"
15407 msgstr ""
15409 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15410 #, fuzzy
15411 msgid "Options:"
15412 msgstr "عمليات"
15414 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15415 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15416 msgstr "افزودن ارزش افزایش بصورت خودکار"
15418 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15419 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15420 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15421 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15422 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15423 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15424 msgstr "آیا مطمئن هستید، می خواهید پرس و جوی پیش رو اجرا شود؟"
15426 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15427 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15428 msgid "Remove from Favorites"
15429 msgstr "حذف از مورد علاقه"
15431 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15432 #, fuzzy
15433 msgid "Add to Favorites"
15434 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
15436 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15437 #, fuzzy
15438 #| msgid "Show Full Queries"
15439 msgid "Showing create queries"
15440 msgstr "نمایش کامل کوئری"
15442 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15443 #: templates/display/results/table.twig:292 templates/modals/create_view.twig:5
15444 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
15445 #, fuzzy
15446 msgid "Create view"
15447 msgstr "نسخه سرور"
15449 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15450 #: templates/server/databases/index.twig:219
15451 #: templates/server/databases/index.twig:231
15452 msgid "Not replicated"
15453 msgstr "تکرار نشده"
15455 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15456 #: templates/server/databases/index.twig:215
15457 #: templates/server/databases/index.twig:227
15458 msgid "Replicated"
15459 msgstr "تکراری"
15461 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15462 msgid "in use"
15463 msgstr "در حال استفاده"
15465 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15466 msgid ""
15467 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15468 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15469 msgstr ""
15471 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15472 #: templates/table/index_form.twig:141
15473 msgid "Size"
15474 msgstr "اندازه"
15476 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15477 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15478 msgid "Creation"
15479 msgstr "ایجاد"
15481 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15482 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15483 msgid "Last update"
15484 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15486 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15487 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15488 msgid "Last check"
15489 msgstr "آخرین بازدید"
15491 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15492 msgid "Tracking is active."
15493 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
15495 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15496 msgid "Tracking is not active."
15497 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
15499 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15500 msgid "Tracked tables"
15501 msgstr "جدول های پیگیری شده"
15503 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15504 msgid "Last version"
15505 msgstr "آخرین نسخه"
15507 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15508 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15509 msgid "Created"
15510 msgstr "ایجاد شده"
15512 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15513 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15514 msgid "Updated"
15515 msgstr "به روز شده"
15517 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15518 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15519 msgid "active"
15520 msgstr "فعال"
15522 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15523 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15524 msgid "not active"
15525 msgstr "غیر فعال"
15527 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15528 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15529 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15530 #, fuzzy
15531 #| msgid "Deleting tracking data"
15532 msgid "Delete tracking"
15533 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
15535 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15536 msgid "Versions"
15537 msgstr "نسخه ها"
15539 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15540 msgid "Untracked tables"
15541 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
15543 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15544 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15545 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15546 #: templates/table/structure/display_structure.twig:395
15547 msgid "Track table"
15548 msgstr "پیگیری جدول"
15550 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15551 #, fuzzy
15552 #| msgid "server name"
15553 msgid "Trigger name"
15554 msgstr "نام كاربر"
15556 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15557 msgctxt "Trigger action time"
15558 msgid "Time"
15559 msgstr ""
15561 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15562 #, fuzzy
15563 #| msgid "Create trigger"
15564 msgid "Create new trigger"
15565 msgstr "نسخه سرور"
15567 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15568 msgid "There are no triggers to display."
15569 msgstr ""
15571 #: templates/display/results/table.twig:32
15572 msgid "Save edited data"
15573 msgstr ""
15575 #: templates/display/results/table.twig:38
15576 #, fuzzy
15577 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15578 msgid "Restore column order"
15579 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15581 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
15582 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15583 #, fuzzy
15584 #| msgid "Number of rows per page"
15585 msgid "Number of rows:"
15586 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
15588 #: templates/display/results/table.twig:52
15589 msgid "All"
15590 msgstr "همه"
15592 #: templates/display/results/table.twig:70
15593 #, fuzzy
15594 #| msgid "Sort"
15595 msgid "Sort by key:"
15596 msgstr "ترتيب"
15598 #: templates/display/results/table.twig:119
15599 #: templates/table/search/index.twig:102
15600 #, fuzzy
15601 msgid "Extra options"
15602 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15604 #: templates/display/results/table.twig:141
15605 msgid "Relational key"
15606 msgstr ""
15608 #: templates/display/results/table.twig:145
15609 #, fuzzy
15610 #| msgid "Displaying Column Comments"
15611 msgid "Display column for relationships"
15612 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15614 #: templates/display/results/table.twig:153
15615 msgid "Show binary contents"
15616 msgstr ""
15618 #: templates/display/results/table.twig:157
15619 msgid "Show BLOB contents"
15620 msgstr ""
15622 #: templates/display/results/table.twig:167
15623 #, fuzzy
15624 msgid "Hide browser transformation"
15625 msgstr "اطلاعات ورود"
15627 #: templates/display/results/table.twig:179
15628 msgid "Well Known Text"
15629 msgstr ""
15631 #: templates/display/results/table.twig:183
15632 msgid "Well Known Binary"
15633 msgstr ""
15635 #: templates/display/results/table.twig:255
15636 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15637 msgid "Query results operations"
15638 msgstr ""
15640 #: templates/display/results/table.twig:260
15641 msgid "Copy to clipboard"
15642 msgstr ""
15644 #: templates/display/results/table.twig:276
15645 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
15646 #, fuzzy
15647 #| msgid "Displaying Column Comments"
15648 msgid "Display chart"
15649 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15651 #: templates/display/results/table.twig:283
15652 msgid "Visualize GIS data"
15653 msgstr ""
15655 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15656 #, fuzzy
15657 #| msgid "None"
15658 msgctxt "None encoding conversion"
15659 msgid "None"
15660 msgstr "خير"
15662 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15663 msgid "Convert to Kana"
15664 msgstr ""
15666 #: templates/error/report_form.twig:3
15667 msgid ""
15668 "This report automatically includes data about the error and information "
15669 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15670 "team for debugging the error."
15671 msgstr ""
15673 #: templates/error/report_form.twig:11
15674 msgid ""
15675 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15676 "debugging:"
15677 msgstr ""
15679 #: templates/error/report_form.twig:18
15680 msgid "You may examine the data in the error report:"
15681 msgstr ""
15683 #: templates/error/report_modal.twig:5
15684 #, fuzzy
15685 #| msgid "Server port"
15686 msgid "Submit error report"
15687 msgstr "پورت سرور"
15689 #: templates/error/report_modal.twig:12
15690 #, fuzzy
15691 #| msgid "Server port"
15692 msgid "Send error report"
15693 msgstr "پورت سرور"
15695 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
15696 #, fuzzy
15697 #| msgid "Select Tables"
15698 msgid "Select a template"
15699 msgstr "Select Tables"
15701 #: templates/export.twig:14
15702 #, fuzzy
15703 #| msgid "Export type"
15704 msgid "Export templates:"
15705 msgstr "نوع صدور"
15707 #: templates/export.twig:18
15708 #, fuzzy
15709 #| msgid "New name"
15710 msgid "New template:"
15711 msgstr "نام جدید"
15713 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
15714 #, fuzzy
15715 #| msgid "New page name: "
15716 msgid "Template name"
15717 msgstr "نام صفحه جدید : "
15719 #: templates/export.twig:35
15720 msgid "Existing templates:"
15721 msgstr ""
15723 #: templates/export.twig:38
15724 #, fuzzy
15725 #| msgid "%s table"
15726 #| msgid_plural "%s tables"
15727 msgid "Template:"
15728 msgstr "%s جدول"
15730 #: templates/export.twig:51
15731 #, fuzzy
15732 #| msgid "Updated"
15733 msgid "Update"
15734 msgstr "به روز شده"
15736 #: templates/export.twig:72
15737 #, fuzzy
15738 #| msgid "Showing SQL query"
15739 msgid "Show SQL query"
15740 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
15742 #: templates/export.twig:104
15743 #, fuzzy
15744 #| msgid "Export method"
15745 msgid "Export method:"
15746 msgstr "روش صدور"
15748 #: templates/export.twig:108
15749 msgid "Quick - display only the minimal options"
15750 msgstr ""
15752 #: templates/export.twig:112
15753 msgid "Custom - display all possible options"
15754 msgstr ""
15756 #: templates/export.twig:121
15757 msgid "File format to export"
15758 msgstr ""
15760 #: templates/export.twig:137
15761 #, fuzzy
15762 #| msgid "Rows"
15763 msgid "Rows:"
15764 msgstr "سطرها"
15766 #: templates/export.twig:141
15767 msgid "Dump all rows"
15768 msgstr ""
15770 #: templates/export.twig:145
15771 msgid "Dump some row(s)"
15772 msgstr ""
15774 #: templates/export.twig:160
15775 msgid "Row to begin at:"
15776 msgstr ""
15778 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
15779 msgid "Output:"
15780 msgstr ""
15782 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
15783 #, fuzzy, php-format
15784 #| msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15785 #| msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15786 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15787 msgstr "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15789 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
15790 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15791 msgstr ""
15793 #: templates/export.twig:201
15794 msgid "Defined aliases"
15795 msgstr ""
15797 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
15798 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
15799 msgid "Remove"
15800 msgstr ""
15802 #: templates/export.twig:269
15803 msgid "Define new aliases"
15804 msgstr ""
15806 #: templates/export.twig:274
15807 #, fuzzy
15808 #| msgid "Select Tables"
15809 msgid "Select database:"
15810 msgstr "Select Tables"
15812 #: templates/export.twig:290
15813 #, fuzzy
15814 #| msgid "Select Tables"
15815 msgid "Select table:"
15816 msgstr "Select Tables"
15818 #: templates/export.twig:298
15819 msgid "New table name"
15820 msgstr "نام جدول جدید"
15822 #: templates/export.twig:306
15823 #, fuzzy
15824 #| msgid "Select two columns"
15825 msgid "Select column:"
15826 msgstr "انتخاب دو ستون"
15828 #: templates/export.twig:314
15829 #, fuzzy
15830 #| msgid "Column names"
15831 msgid "New column name"
15832 msgstr "نام ستونها"
15834 #: templates/export.twig:356
15835 #, fuzzy
15836 #| msgid "Save as file"
15837 msgid "View output as text"
15838 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15840 #: templates/export.twig:360
15841 #, fuzzy
15842 #| msgid "Save as file"
15843 msgid "Save output to a file"
15844 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15846 #: templates/export.twig:387
15847 msgid "File name template:"
15848 msgstr ""
15850 #: templates/export.twig:388
15851 #, php-format
15852 msgid ""
15853 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15854 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15855 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15856 msgstr ""
15858 #: templates/export.twig:398
15859 msgid "Use this for future exports"
15860 msgstr ""
15862 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
15863 msgid "Character set of the file:"
15864 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
15866 #: templates/export.twig:429
15867 #, fuzzy
15868 #| msgid "Compression"
15869 msgid "Compression:"
15870 msgstr "فشرده‌سازي"
15872 #: templates/export.twig:437
15873 #, fuzzy
15874 #| msgid "\"zipped\""
15875 msgid "zipped"
15876 msgstr "\"zipped\""
15878 #: templates/export.twig:443
15879 #, fuzzy
15880 #| msgid "\"gzipped\""
15881 msgid "gzipped"
15882 msgstr "\"gzipped\""
15884 #: templates/export.twig:461
15885 #, fuzzy
15886 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15887 msgid "Export databases as separate files"
15888 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
15890 #: templates/export.twig:463
15891 #, fuzzy
15892 #| msgid "Export"
15893 msgid "Export tables as separate files"
15894 msgstr "صدور"
15896 #: templates/export.twig:474
15897 msgid "Skip tables larger than:"
15898 msgstr ""
15900 #: templates/export.twig:476
15901 msgid "The size is measured in MiB."
15902 msgstr ""
15904 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
15905 msgid "Format-specific options:"
15906 msgstr ""
15908 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
15909 msgid "Encoding Conversion:"
15910 msgstr ""
15912 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
15913 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
15914 msgid "Filters"
15915 msgstr "فیلترها"
15917 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
15918 #, fuzzy
15919 #| msgid "Do not change the password"
15920 msgid "Containing the word:"
15921 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
15923 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
15924 msgid "Open new phpMyAdmin window"
15925 msgstr "باز کردن phpMyAdmin در پنجره جدید"
15927 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
15928 #: templates/login/form.twig:5
15929 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
15930 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
15932 #: templates/footer.twig:34
15933 #, php-format
15934 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
15935 msgstr ""
15937 #: templates/footer.twig:36
15938 #, fuzzy
15939 #| msgid "Version information"
15940 msgid "Git information missing!"
15941 msgstr "اطلاعات نسخه"
15943 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15944 #, php-format
15945 msgid "Value for the column \"%s\""
15946 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
15948 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15949 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
15950 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15951 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
15953 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15954 #, fuzzy
15955 #| msgid "SRID:"
15956 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15957 msgid "SRID:"
15958 msgstr "SRID:"
15960 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15961 #, php-format
15962 msgid "Geometry %d:"
15963 msgstr "هندسه %d:"
15965 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15966 msgid "Point:"
15967 msgstr "نقطه:"
15969 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15970 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15971 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15972 #, fuzzy, php-format
15973 #| msgid "Point %d"
15974 msgid "Point %d:"
15975 msgstr "درجه %d"
15977 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15978 #, fuzzy, php-format
15979 #| msgid "Linestring"
15980 msgid "Linestring %d:"
15981 msgstr "رشته خطی"
15983 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15984 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15985 msgid "Outer ring:"
15986 msgstr "حلقه بیرونی:"
15988 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15989 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15990 #, php-format
15991 msgid "Inner ring %d:"
15992 msgstr "حلقه داخلی %d:"
15994 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15995 msgid "Add a linestring"
15996 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
15998 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15999 #, php-format
16000 msgid "Polygon %d:"
16001 msgstr "چند ضلعی %d:"
16003 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16004 msgid "Add a polygon"
16005 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
16007 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16008 msgid "Add geometry"
16009 msgstr "اضافه کردن هندسه"
16011 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16012 msgid "Output"
16013 msgstr "خروجی"
16015 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16016 #, fuzzy
16017 #| msgid ""
16018 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16019 #| "below into the \"Value\" field"
16020 msgid ""
16021 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16022 "below into the \"Value\" field."
16023 msgstr ""
16024 "گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
16025 "\"مقدار\" وارد کنید"
16027 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
16028 #, fuzzy
16029 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16030 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16031 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
16033 #: templates/header.twig:45
16034 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16035 msgstr ""
16037 #: templates/home/git_info.twig:2
16038 msgid "Git revision:"
16039 msgstr ""
16041 #: templates/home/git_info.twig:13
16042 msgid "no branch"
16043 msgstr ""
16045 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16046 #, php-format
16047 msgid "from %s branch"
16048 msgstr ""
16050 #: templates/home/git_info.twig:25
16051 #, fuzzy, php-format
16052 msgid "committed on %s by %s"
16053 msgstr "نسخه سرور"
16055 #: templates/home/git_info.twig:32
16056 #, fuzzy, php-format
16057 msgid "authored on %s by %s"
16058 msgstr "نسخه سرور"
16060 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16061 #, php-format
16062 msgid ""
16063 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16064 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16065 "at %s."
16066 msgstr ""
16067 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
16068 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
16069 "بیشتر رجوع کنید به %s."
16071 #: templates/home/index.twig:32
16072 msgid "General settings"
16073 msgstr "تنظیمات عمومی"
16075 #: templates/home/index.twig:57
16076 #, fuzzy
16077 #| msgid "Server connection collation"
16078 msgid "Server connection collation:"
16079 msgstr "Collation اتصال سرور"
16081 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16082 msgid "More settings"
16083 msgstr "تنظیمات بیشتر"
16085 #: templates/home/index.twig:93
16086 msgid "Appearance settings"
16087 msgstr "تنظیمات ظاهری"
16089 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
16090 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16091 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16092 msgid "Language"
16093 msgstr "زبان"
16095 #: templates/home/index.twig:131
16096 msgid "Theme"
16097 msgstr "تم"
16099 #: templates/home/index.twig:142
16100 #, fuzzy
16101 #| msgid "Hide/Show all"
16102 msgctxt "View all themes"
16103 msgid "View all"
16104 msgstr "پنهان/نمايش همه"
16106 #: templates/home/index.twig:157
16107 msgid "Database server"
16108 msgstr "سرور پایگاه داده"
16110 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
16111 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16112 msgid "Server:"
16113 msgstr "سرور:"
16115 #: templates/home/index.twig:165
16116 msgid "Server type:"
16117 msgstr "نوع سرور:"
16119 #: templates/home/index.twig:169
16120 #, fuzzy
16121 msgid "Server connection:"
16122 msgstr "توضيحات جدول"
16124 #: templates/home/index.twig:177
16125 msgid "Protocol version:"
16126 msgstr "نسخه پروتکل:"
16128 #: templates/home/index.twig:181
16129 msgid "User:"
16130 msgstr "كاربر:"
16132 #: templates/home/index.twig:185
16133 msgid "Server charset:"
16134 msgstr "کاراکترست سرور:"
16136 #: templates/home/index.twig:197
16137 msgid "Web server"
16138 msgstr "وب سرور"
16140 #: templates/home/index.twig:207
16141 msgid "Database client version:"
16142 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
16144 #: templates/home/index.twig:211
16145 #, fuzzy
16146 msgid "PHP extension:"
16147 msgstr "نسخه PHP"
16149 #: templates/home/index.twig:218
16150 #, fuzzy
16151 #| msgid "PHP Version"
16152 msgid "PHP version:"
16153 msgstr "نسخه PHP"
16155 #: templates/home/index.twig:225
16156 msgid "Show PHP information"
16157 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
16159 #: templates/home/index.twig:239
16160 msgid "Version information:"
16161 msgstr "اطلاعات نسخه:"
16163 #: templates/home/index.twig:249
16164 msgid "Official Homepage"
16165 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
16167 #: templates/home/index.twig:254
16168 msgid "Contribute"
16169 msgstr "همکاری"
16171 #: templates/home/index.twig:259
16172 msgid "Get support"
16173 msgstr "کمک گرفتن"
16175 #: templates/home/index.twig:264
16176 msgid "List of changes"
16177 msgstr "لیست تغییرات"
16179 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16180 msgid "License"
16181 msgstr "اعتبار"
16183 #: templates/home/index.twig:284
16184 #, fuzzy
16185 msgid "phpMyAdmin Themes"
16186 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16188 #: templates/home/index.twig:295
16189 msgid "Get more themes!"
16190 msgstr ""
16192 #: templates/home/themes.twig:7
16193 #, fuzzy, php-format
16194 #| msgid "Search in database"
16195 msgid "Screenshot of the %s theme."
16196 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
16198 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16199 #: templates/home/themes.twig:12
16200 #, fuzzy
16201 #| msgid "take it"
16202 msgid "Take it"
16203 msgstr "دریافت کنید"
16205 #: templates/import/javascript.twig:12
16206 msgid ""
16207 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16208 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16209 "browsers."
16210 msgstr ""
16212 #: templates/import/javascript.twig:13
16213 #, php-format
16214 msgid "%s of %s"
16215 msgstr ""
16217 #: templates/import/javascript.twig:14
16218 #, php-format
16219 msgid "%s/sec."
16220 msgstr ""
16222 #: templates/import/javascript.twig:15
16223 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16224 msgstr ""
16226 #: templates/import/javascript.twig:16
16227 msgid "About %SEC sec. remaining."
16228 msgstr ""
16230 #: templates/import/javascript.twig:17
16231 msgid "The file is being processed, please be patient."
16232 msgstr ""
16234 #: templates/import/javascript.twig:29
16235 #, fuzzy
16236 #| msgid "Format of imported file"
16237 msgid "Uploading your import file…"
16238 msgstr "فرمت فایل های مهم"
16240 #: templates/import/javascript.twig:152
16241 msgid ""
16242 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16243 "not available."
16244 msgstr ""
16246 #: templates/import.twig:26
16247 msgid "File to import:"
16248 msgstr ""
16250 #: templates/import.twig:31
16251 #, php-format
16252 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16253 msgstr ""
16255 #: templates/import.twig:32
16256 msgid ""
16257 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16258 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16259 msgstr ""
16261 #: templates/import.twig:40
16262 #, fuzzy
16263 #| msgid "Save as file"
16264 msgid "Upload a file"
16265 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16267 #: templates/import.twig:43
16268 #, fuzzy
16269 #| msgid "Please select the file you want to import"
16270 msgid "Select file to import"
16271 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
16273 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16274 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16275 msgid "Browse your computer:"
16276 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
16278 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16279 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16280 msgstr ""
16282 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16283 #, fuzzy, php-format
16284 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16285 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16286 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
16288 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16289 #, fuzzy
16290 #| msgid "There are no files to upload"
16291 msgid "There are no files to import!"
16292 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
16294 #: templates/import.twig:100
16295 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16296 msgstr ""
16298 #: templates/import.twig:126
16299 #, fuzzy
16300 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
16301 msgid "Partial import:"
16302 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
16304 #: templates/import.twig:131
16305 #, php-format
16306 msgid ""
16307 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16308 msgstr ""
16310 #: templates/import.twig:138
16311 msgid ""
16312 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16313 "to the PHP timeout limit."
16314 msgstr ""
16316 #: templates/import.twig:140
16317 msgid ""
16318 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16319 "transactions."
16320 msgstr ""
16322 #: templates/import.twig:144
16323 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16324 msgstr ""
16326 #: templates/import.twig:154
16327 #, fuzzy
16328 msgid "Other options"
16329 msgstr "عمليات"
16331 #: templates/indexes.twig:39
16332 #: templates/table/structure/display_structure.twig:488
16333 #, fuzzy
16334 #| msgid "Rename to"
16335 msgid "Rename"
16336 msgstr "تغییر نام به"
16338 #: templates/indexes.twig:45
16339 #: templates/table/structure/display_structure.twig:494
16340 msgid "The primary key has been dropped."
16341 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
16343 #: templates/indexes.twig:50
16344 #: templates/table/structure/display_structure.twig:499
16345 #, php-format
16346 msgid "Index %s has been dropped."
16347 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
16349 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16350 #: templates/javascript/variables.twig:8
16351 msgid "calendar-month-year"
16352 msgstr "تقویم-ماه-سال"
16354 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16355 #: templates/javascript/variables.twig:11
16356 #, fuzzy
16357 #| msgctxt "Year suffix"
16358 #| msgid "none"
16359 msgid "none"
16360 msgstr "هیچ"
16362 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16363 #: templates/javascript/variables.twig:16
16364 #, fuzzy
16365 #| msgctxt "Previous month"
16366 #| msgid "Prev"
16367 msgid "Prev"
16368 msgstr "قبل"
16370 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16371 #: templates/javascript/variables.twig:17
16372 #, fuzzy
16373 #| msgid "Next"
16374 msgid "Next"
16375 msgstr "بعد"
16377 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16378 #: templates/javascript/variables.twig:18
16379 msgid "Today"
16380 msgstr "امروز"
16382 #: templates/javascript/variables.twig:20
16383 msgid "January"
16384 msgstr "ژانویه"
16386 #: templates/javascript/variables.twig:21
16387 msgid "February"
16388 msgstr "فوریه"
16390 #: templates/javascript/variables.twig:22
16391 msgid "March"
16392 msgstr "مارس"
16394 #: templates/javascript/variables.twig:23
16395 msgid "April"
16396 msgstr "آوريل"
16398 #. l10n: Short month name for May
16399 #: templates/javascript/variables.twig:24
16400 #: templates/javascript/variables.twig:38
16401 msgid "May"
16402 msgstr "مي"
16404 #: templates/javascript/variables.twig:25
16405 msgid "June"
16406 msgstr "ژوئن"
16408 #: templates/javascript/variables.twig:26
16409 msgid "July"
16410 msgstr "جولاي"
16412 #: templates/javascript/variables.twig:27
16413 msgid "August"
16414 msgstr "آگوست"
16416 #: templates/javascript/variables.twig:28
16417 msgid "September"
16418 msgstr "سپتامبر"
16420 #: templates/javascript/variables.twig:29
16421 msgid "October"
16422 msgstr "اكتبر"
16424 #: templates/javascript/variables.twig:30
16425 msgid "November"
16426 msgstr "نوامبر"
16428 #: templates/javascript/variables.twig:31
16429 msgid "December"
16430 msgstr "دسامبر"
16432 #. l10n: Short week day name for Sunday
16433 #: templates/javascript/variables.twig:57
16434 msgid "Sun"
16435 msgstr "يكشنبه"
16437 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16438 #: templates/javascript/variables.twig:66
16439 msgid "Su"
16440 msgstr "يكشنبه"
16442 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16443 #: templates/javascript/variables.twig:67
16444 msgid "Mo"
16445 msgstr "دوشنبه"
16447 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16448 #: templates/javascript/variables.twig:68
16449 msgid "Tu"
16450 msgstr "سه‌شنبه"
16452 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16453 #: templates/javascript/variables.twig:69
16454 msgid "We"
16455 msgstr "چهارشنبه"
16457 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16458 #: templates/javascript/variables.twig:70
16459 msgid "Th"
16460 msgstr "پنج‌شنبه"
16462 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16463 #: templates/javascript/variables.twig:71
16464 msgid "Fr"
16465 msgstr "جمعه"
16467 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16468 #: templates/javascript/variables.twig:72
16469 msgid "Sa"
16470 msgstr "شنبه"
16472 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16473 #: templates/javascript/variables.twig:74
16474 msgid "Wk"
16475 msgstr "هفته"
16477 #: templates/javascript/variables.twig:82
16478 msgid "Hour"
16479 msgstr "ساعت"
16481 #: templates/javascript/variables.twig:83
16482 msgid "Minute"
16483 msgstr "دقیقه"
16485 #: templates/javascript/variables.twig:84
16486 msgid "Second"
16487 msgstr "ثانیه"
16489 #: templates/javascript/variables.twig:90
16490 msgid "This field is required"
16491 msgstr ""
16493 #: templates/javascript/variables.twig:91
16494 #, fuzzy
16495 #| msgid "Text fields"
16496 msgid "Please fix this field"
16497 msgstr "فیلد های متنی"
16499 #: templates/javascript/variables.twig:92
16500 #, fuzzy
16501 #| msgid "Not a valid port number"
16502 msgid "Please enter a valid email address"
16503 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16505 #: templates/javascript/variables.twig:93
16506 #, fuzzy
16507 #| msgid "Not a valid port number"
16508 msgid "Please enter a valid URL"
16509 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16511 #: templates/javascript/variables.twig:94
16512 #, fuzzy
16513 #| msgid "Not a valid port number"
16514 msgid "Please enter a valid date"
16515 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16517 #: templates/javascript/variables.twig:95
16518 #, fuzzy
16519 #| msgid "Not a valid port number"
16520 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16521 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16523 #: templates/javascript/variables.twig:96
16524 #, fuzzy
16525 #| msgid "Not a valid port number"
16526 msgid "Please enter a valid number"
16527 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16529 #: templates/javascript/variables.twig:97
16530 #, fuzzy
16531 #| msgid "Not a valid port number"
16532 msgid "Please enter a valid credit card number"
16533 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16535 #: templates/javascript/variables.twig:98
16536 #, fuzzy
16537 #| msgid "Not a valid port number"
16538 msgid "Please enter only digits"
16539 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16541 #: templates/javascript/variables.twig:99
16542 #, fuzzy
16543 #| msgid "Not a valid port number"
16544 msgid "Please enter the same value again"
16545 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16547 #: templates/javascript/variables.twig:100
16548 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16549 msgstr ""
16551 #: templates/javascript/variables.twig:101
16552 #, fuzzy
16553 #| msgid "Not a valid port number"
16554 msgid "Please enter at least {0} characters"
16555 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16557 #: templates/javascript/variables.twig:102
16558 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16559 msgstr ""
16561 #: templates/javascript/variables.twig:103
16562 #, fuzzy
16563 #| msgid "Not a valid port number"
16564 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16565 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16567 #: templates/javascript/variables.twig:104
16568 #, fuzzy
16569 #| msgid "Not a valid port number"
16570 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16571 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16573 #: templates/javascript/variables.twig:105
16574 #, fuzzy
16575 #| msgid "Not a valid port number"
16576 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16577 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16579 #: templates/javascript/variables.twig:106
16580 #, fuzzy
16581 #| msgid "Not a valid port number"
16582 msgid "Please enter a valid date or time"
16583 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16585 #: templates/javascript/variables.twig:107
16586 #, fuzzy
16587 #| msgid "Not a valid port number"
16588 msgid "Please enter a valid HEX input"
16589 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16591 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
16592 #: templates/javascript/variables.twig:108
16593 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
16594 msgstr ""
16596 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
16597 #: templates/javascript/variables.twig:109
16598 msgid ""
16599 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
16600 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
16601 msgstr ""
16603 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
16604 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
16605 msgid "Log in"
16606 msgstr "ورود"
16608 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
16609 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16610 msgstr ""
16611 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
16612 "نمایید."
16614 #: templates/login/form.twig:76
16615 msgid "Username:"
16616 msgstr "نام كاربر:"
16618 #: templates/login/form.twig:85
16619 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16620 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16621 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
16622 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
16623 msgid "Password:"
16624 msgstr "اسم رمز:"
16626 #: templates/login/form.twig:95
16627 #, fuzzy
16628 #| msgid "Server Choice"
16629 msgid "Server choice:"
16630 msgstr "انتخاب سرور"
16632 #: templates/login/header.twig:17
16633 msgid ""
16634 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16635 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16636 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16637 msgstr ""
16639 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16640 msgid ""
16641 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16642 "device and enter authentication code it generates."
16643 msgstr ""
16645 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16646 msgid "Secret/key:"
16647 msgstr ""
16649 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16650 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16651 #, fuzzy
16652 #| msgid "Authentication"
16653 msgid "Authentication code:"
16654 msgstr "ورود"
16656 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
16657 msgid ""
16658 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16659 "authentication code and verify your identity."
16660 msgstr ""
16662 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16663 msgid ""
16664 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16665 "missing dependencies."
16666 msgstr ""
16668 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16669 msgid ""
16670 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16671 "confirm registration on the device."
16672 msgstr ""
16674 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16675 msgid ""
16676 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16677 "most likely refuse to authenticate you."
16678 msgstr ""
16680 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16681 msgid ""
16682 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16683 "confirm login on the device."
16684 msgstr ""
16686 #: templates/login/twofactor.twig:10
16687 msgid "Verify"
16688 msgstr ""
16690 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16691 #, fuzzy
16692 #| msgid "Views:"
16693 msgid "View:"
16694 msgstr "مشاهده ها:"
16696 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
16697 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
16698 msgid "Ok"
16699 msgstr ""
16701 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
16702 #, fuzzy
16703 #| msgid "Show hint"
16704 msgid "Show hidden navigation tree items."
16705 msgstr "Show grid"
16707 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16708 msgid "Unhide"
16709 msgstr ""
16711 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16712 msgid "Home"
16713 msgstr "خانه"
16715 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16716 msgid "Empty session data"
16717 msgstr "خال کردن داده های جلسه"
16719 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16720 msgid "Log out"
16721 msgstr "خروج"
16723 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16724 msgid "phpMyAdmin documentation"
16725 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16727 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16728 #, fuzzy
16729 #| msgid "Documentation"
16730 msgid "MariaDB Documentation"
16731 msgstr "مستندات"
16733 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16734 #, fuzzy
16735 #| msgid "Documentation"
16736 msgid "MySQL Documentation"
16737 msgstr "مستندات"
16739 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16740 msgid "Navigation panel settings"
16741 msgstr "تنظیمات پانل ناوبری"
16743 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16744 msgid "Reload navigation panel"
16745 msgstr "بارگذاری مجدد پانل ناوبری"
16747 #: templates/navigation/main.twig:67
16748 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16749 msgstr "یک خطا هنگام بارگذاری صفحه ناوبری رخ داده است"
16751 #: templates/navigation/main.twig:88
16752 #, fuzzy
16753 #| msgid "SQL result"
16754 msgid "SQL upload"
16755 msgstr "نتيجه SQL"
16757 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
16758 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
16759 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
16760 msgstr ""
16762 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
16763 #, fuzzy
16764 #| msgid "Save as file"
16765 msgid "Clear fast filter"
16766 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16768 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16769 msgid ""
16770 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16771 "import it for current session?"
16772 msgstr ""
16774 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16775 #, fuzzy
16776 #| msgid "Deleting tracking data"
16777 msgid "Delete settings"
16778 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
16780 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16781 #, fuzzy
16782 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
16783 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16784 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
16786 #: templates/preferences/header.twig:6
16787 msgid "Manage your settings"
16788 msgstr ""
16790 #: templates/preferences/header.twig:12
16791 #, fuzzy
16792 #| msgid "Authentication"
16793 msgid "Two-factor authentication"
16794 msgstr "ورود"
16796 #: templates/preferences/header.twig:55
16797 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16798 #, fuzzy
16799 #| msgid "Modifications have been saved"
16800 msgid "Configuration has been saved."
16801 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
16803 #: templates/preferences/header.twig:60
16804 #, php-format
16805 msgid ""
16806 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16807 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16808 msgstr ""
16810 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16811 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16812 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
16814 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16815 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16816 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
16818 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16819 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16820 msgid "Saved on: @DATE@"
16821 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
16823 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16824 msgid "Import from file"
16825 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
16827 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16828 msgid "Import from browser's storage"
16829 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
16831 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16832 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16833 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
16835 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16836 msgid "You have no saved settings!"
16837 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
16839 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16840 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16841 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16842 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
16844 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16845 msgid "Merge with current configuration"
16846 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
16848 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16849 #, php-format
16850 msgid ""
16851 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16852 "script%s."
16853 msgstr ""
16854 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
16855 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
16857 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16858 #, fuzzy
16859 #| msgid "Save as file"
16860 msgid "Save as JSON file"
16861 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16863 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16864 #, fuzzy
16865 #| msgid "Save as file"
16866 msgid "Save as PHP file"
16867 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16869 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16870 msgid "Save to browser's storage"
16871 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
16873 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16874 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16875 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
16877 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16878 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16879 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
16881 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16882 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16883 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
16885 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16886 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16887 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16888 msgid "Configure two-factor authentication"
16889 msgstr ""
16891 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16892 #, fuzzy
16893 #| msgid "Change password"
16894 msgid "Enable two-factor authentication"
16895 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16897 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16898 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16899 msgstr ""
16901 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16902 msgid ""
16903 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16904 "password only."
16905 msgstr ""
16907 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16908 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16909 #, fuzzy
16910 #| msgid "Change password"
16911 msgid "Disable two-factor authentication"
16912 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16914 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16915 #, fuzzy
16916 #| msgid "Authentication"
16917 msgid "Two-factor authentication status"
16918 msgstr "ورود"
16920 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16921 msgid ""
16922 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16923 "dependencies to enable authentication backends."
16924 msgstr ""
16926 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16927 msgid "Following composer packages are missing:"
16928 msgstr ""
16930 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16931 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16932 msgstr ""
16934 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16935 msgid ""
16936 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16937 msgstr ""
16939 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16940 msgid ""
16941 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16942 "storage to use it."
16943 msgstr ""
16945 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16946 msgid "You have enabled two factor authentication."
16947 msgstr ""
16949 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
16950 msgid "There are no recent tables."
16951 msgstr "جداول اخیری وجود ندارد."
16953 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
16954 msgid "There are no favorite tables."
16955 msgstr "جداول مورد علاقه ای وجود ندارد."
16957 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
16958 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16959 msgstr ""
16961 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
16962 #, php-format
16963 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16964 msgstr ""
16966 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
16967 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16968 msgstr ""
16970 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
16971 msgid ""
16972 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16973 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16974 msgstr ""
16976 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
16977 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16978 msgstr ""
16980 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16981 msgid "Select binary log to view"
16982 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
16984 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16985 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16986 #, fuzzy
16987 #| msgid "Truncate Shown Queries"
16988 msgid "Truncate shown queries"
16989 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
16991 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16992 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16993 #, fuzzy
16994 #| msgid "Show Full Queries"
16995 msgid "Show full queries"
16996 msgstr "نمایش کامل کوئری"
16998 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16999 msgid "Log name"
17000 msgstr "نام سابقه"
17002 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17003 msgid "Position"
17004 msgstr "موقعیت"
17006 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17007 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
17008 #, fuzzy
17009 msgid "Server ID"
17010 msgstr "سرور"
17012 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17013 msgid "Original position"
17014 msgstr "موقعیت اصلی"
17016 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17017 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17018 msgid "Information"
17019 msgstr "اطلاعات"
17021 #: templates/server/collations/index.twig:4
17022 #, fuzzy
17023 #| msgid "Character set of the file"
17024 msgid "Character sets and collations"
17025 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
17027 #: templates/server/collations/index.twig:23
17028 #, fuzzy
17029 #| msgid "Default"
17030 msgctxt "The collation is the default one"
17031 msgid "default"
17032 msgstr "پيش‌ فرض"
17034 #: templates/server/databases/index.twig:3
17035 msgid "Databases statistics"
17036 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17038 #: templates/server/databases/index.twig:9
17039 msgid "Create database"
17040 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
17042 #: templates/server/databases/index.twig:50
17043 #, fuzzy
17044 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17045 msgid "No privileges to create databases"
17046 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17048 #: templates/server/databases/index.twig:156
17049 #: templates/server/replication/index.twig:18
17050 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
17051 msgid "Master replication"
17052 msgstr ""
17054 #: templates/server/databases/index.twig:160
17055 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
17056 msgid "Slave replication"
17057 msgstr ""
17059 #: templates/server/databases/index.twig:181
17060 #, fuzzy, php-format
17061 #| msgid "Jump to database"
17062 msgid "Jump to database '%s'"
17063 msgstr "پرش به پایگاه داده"
17065 #: templates/server/databases/index.twig:242
17066 #, php-format
17067 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17068 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17070 #: templates/server/databases/index.twig:243
17071 #, fuzzy
17072 #| msgid "Check Privileges"
17073 msgid "Check privileges"
17074 msgstr "چک سطح دسترسی"
17076 #: templates/server/databases/index.twig:298
17077 msgid ""
17078 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17079 "between the web server and the MySQL server."
17080 msgstr ""
17081 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
17082 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
17084 #: templates/server/databases/index.twig:300
17085 #: templates/server/databases/index.twig:301
17086 #, fuzzy
17087 #| msgid "Enable Statistics"
17088 msgid "Enable statistics"
17089 msgstr "فعال سازی آمارها"
17091 #: templates/server/databases/index.twig:308
17092 msgid "No databases"
17093 msgstr ""
17095 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17096 #, fuzzy
17097 #| msgid "Storage Engines"
17098 msgid "Storage engines"
17099 msgstr "موتور ذخیره سازی"
17101 #: templates/server/engines/index.twig:13
17102 msgid "Storage Engine"
17103 msgstr ""
17105 #: templates/server/engines/show.twig:45
17106 #, fuzzy
17107 #| msgid "Storage Engines"
17108 msgid "Unknown storage engine."
17109 msgstr "موتور ذخیره سازی"
17111 #: templates/server/export/index.twig:26
17112 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17113 msgstr ""
17115 #: templates/server/export/index.twig:3
17116 msgid "Exporting databases from the current server"
17117 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
17119 #: templates/server/import/index.twig:3
17120 msgid "Importing into the current server"
17121 msgstr ""
17123 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17124 msgid "Plugin"
17125 msgstr "افزونه"
17127 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17128 msgid "Version"
17129 msgstr "نسخه"
17131 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17132 msgid "Author"
17133 msgstr "نویسنده"
17135 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17136 #, fuzzy
17137 #| msgid "active"
17138 msgid "inactive"
17139 msgstr "فعال"
17141 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17142 msgid "disabled"
17143 msgstr "غيرفعال"
17145 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17146 #, fuzzy
17147 #| msgid "Deleting"
17148 msgid "deleting"
17149 msgstr "پاک کردن"
17151 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17152 #, fuzzy
17153 #| msgid "Delete"
17154 msgid "deleted"
17155 msgstr "حذف"
17157 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17158 #, fuzzy
17159 #| msgid "Database export options"
17160 msgid "Database for user account"
17161 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17163 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17164 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17165 msgstr ""
17167 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17168 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17169 msgstr ""
17171 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17172 #, fuzzy, php-format
17173 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17174 msgid "Grant all privileges on database %s."
17175 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17177 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17178 msgid "No Password"
17179 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
17181 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17182 msgid "Enter:"
17183 msgstr ""
17185 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17186 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17187 #, fuzzy
17188 #| msgid "Row length"
17189 msgctxt "Password strength"
17190 msgid "Strength:"
17191 msgstr "طول سطر"
17193 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17194 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17195 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17196 #, fuzzy
17197 #| msgid "Re-type"
17198 msgid "Re-type:"
17199 msgstr "دوباره نوشتن"
17201 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17202 #, fuzzy
17203 #| msgid "Password Hashing"
17204 msgid "Password Hashing:"
17205 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17207 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17208 msgid ""
17209 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17210 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17211 "the server."
17212 msgstr ""
17214 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17215 #, fuzzy
17216 #| msgid "User"
17217 msgid "User group:"
17218 msgstr "كاربر"
17220 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17221 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17222 #, fuzzy
17223 #| msgid "Edit Privileges"
17224 msgid "Edit privileges:"
17225 msgstr "ويرايش امتيازات"
17227 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17228 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17229 #, fuzzy
17230 #| msgid "User"
17231 msgid "User account"
17232 msgstr "كاربر"
17234 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17235 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17236 msgid ""
17237 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17238 "currently logged in."
17239 msgstr ""
17241 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17243 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
17244 #, fuzzy
17245 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17246 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17247 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
17249 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17250 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17251 msgid ""
17252 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17253 "that user possess on this routine."
17254 msgstr ""
17256 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17257 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17258 #, fuzzy
17259 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17260 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17261 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
17263 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17264 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17265 #, fuzzy
17266 #| msgid "Allows creating stored routines."
17267 msgid "Allows executing this routine."
17268 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17270 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17271 #, fuzzy
17272 #| msgid "Database export options"
17273 msgid "Pagination of user accounts"
17274 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17276 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17277 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17278 msgid "Login Information"
17279 msgstr "اطلاعات ورود"
17281 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17282 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17283 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17284 #, fuzzy
17285 #| msgid "User name"
17286 msgid "User name:"
17287 msgstr "نام كاربر"
17289 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17290 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17291 msgid "Any user"
17292 msgstr "همه كاربران"
17294 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17295 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17296 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17297 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17298 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17299 msgid "Use text field"
17300 msgstr ""
17302 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17303 msgid ""
17304 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17305 "hostname."
17306 msgstr ""
17308 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17309 #, fuzzy
17310 #| msgid "User name"
17311 msgid "Host name:"
17312 msgstr "نام كاربر"
17314 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17315 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17316 msgid "Any host"
17317 msgstr "همه ميزبانها"
17319 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17320 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17321 msgid "Local"
17322 msgstr "محلی"
17324 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17325 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17326 msgid "This host"
17327 msgstr ""
17329 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17330 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17331 #, fuzzy
17332 #| msgid "Use Tables"
17333 msgid "Use host table"
17334 msgstr "بكارگيري جدولها"
17336 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17337 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17338 msgid ""
17339 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17340 "table are used instead."
17341 msgstr ""
17343 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17344 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17345 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17346 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17347 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17348 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17349 msgid "Password"
17350 msgstr "اسم رمز"
17352 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17353 msgid "Do not change the password"
17354 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
17356 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17357 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17358 #, fuzzy
17359 #| msgid "No Password"
17360 msgid "No password"
17361 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
17363 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17364 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17365 msgid "Re-type"
17366 msgstr "دوباره نوشتن"
17368 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17369 #, fuzzy
17370 #| msgid "Authentication"
17371 msgid "Authentication plugin"
17372 msgstr "ورود"
17374 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17375 #, fuzzy
17376 #| msgid "Password Hashing"
17377 msgid "Password hashing method"
17378 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17380 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17381 msgid ""
17382 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17383 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17384 "while connecting to the server."
17385 msgstr ""
17387 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17388 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
17389 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
17390 #, fuzzy
17391 #| msgid "Edit next row"
17392 msgid "Edit user group"
17393 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
17395 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17396 msgid "Column-specific privileges"
17397 msgstr ""
17399 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17400 #, fuzzy
17401 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17402 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17403 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17405 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17406 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17407 msgstr ""
17409 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17410 msgid "Add privileges on the following table:"
17411 msgstr ""
17413 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17414 #, fuzzy
17415 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17416 msgid "Add privileges on the following routine:"
17417 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17419 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
17420 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
17421 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
17422 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
17423 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
17424 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
17425 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
17426 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
17427 #, fuzzy
17428 #| msgid "None"
17429 msgctxt "None privileges"
17430 msgid "None"
17431 msgstr "خير"
17433 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
17434 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
17435 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
17436 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
17437 msgid ""
17438 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17439 "that user possess yourself."
17440 msgstr ""
17442 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
17443 msgid "Global"
17444 msgstr ""
17446 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
17447 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17448 msgid "Global privileges"
17449 msgstr ""
17451 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
17452 msgid "Administration"
17453 msgstr "مدیریت"
17455 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
17456 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
17457 msgid ""
17458 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17459 msgstr ""
17460 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
17462 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17463 #, fuzzy
17464 #| msgid "Allows creating stored routines."
17465 msgid "Allows creating foreign key relations."
17466 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17468 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17469 msgid "Not used on MariaDB."
17470 msgstr ""
17472 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17473 msgid "Not used for this MySQL version."
17474 msgstr ""
17476 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
17477 msgid "Resource limits"
17478 msgstr ""
17480 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
17481 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17482 msgstr ""
17484 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
17485 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
17486 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17487 msgstr ""
17489 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
17490 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
17491 msgid ""
17492 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17493 "execute per hour."
17494 msgstr ""
17496 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
17497 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
17498 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17499 msgstr ""
17501 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
17502 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
17503 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17504 msgstr ""
17506 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
17507 #, fuzzy
17508 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17509 msgstr "توضيحات جدول"
17511 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
17512 #, fuzzy
17513 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17514 msgstr "توضيحات جدول"
17516 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
17517 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17518 msgstr ""
17520 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
17521 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17522 msgstr ""
17524 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
17525 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17526 msgstr ""
17528 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
17529 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17530 msgstr ""
17532 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17533 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17534 msgid "User accounts overview"
17535 msgstr ""
17537 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17538 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17539 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17540 #, fuzzy
17541 #| msgid "User"
17542 msgid "User groups"
17543 msgstr "كاربر"
17545 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17546 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
17547 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17548 msgstr ""
17550 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17551 msgid "Change login information / Copy user account"
17552 msgstr ""
17554 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17555 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17556 msgstr ""
17558 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17559 msgid "… keep the old one."
17560 msgstr ""
17562 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17563 msgid "… delete the old one from the user tables."
17564 msgstr ""
17566 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17567 msgid ""
17568 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17569 msgstr ""
17571 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17572 msgid ""
17573 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17574 "afterwards."
17575 msgstr ""
17577 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17578 msgid "User group"
17579 msgstr ""
17581 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
17582 #, fuzzy
17583 #| msgid "Removing Selected Users"
17584 msgid "Remove selected user accounts"
17585 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
17587 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
17588 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17589 msgstr ""
17591 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
17592 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17593 msgstr ""
17595 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
17596 #, fuzzy
17597 #| msgid "Select Tables"
17598 msgid "Save changes"
17599 msgstr "Select Tables"
17601 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
17602 msgid "Slave configuration"
17603 msgstr ""
17605 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
17606 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
17607 msgid "Change or reconfigure master server"
17608 msgstr ""
17610 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
17611 msgid ""
17612 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17613 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17614 msgstr ""
17616 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
17617 #, fuzzy
17618 msgid "Port:"
17619 msgstr "ترتيب"
17621 #: templates/server/replication/index.twig:21
17622 #, php-format
17623 msgid ""
17624 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
17625 "like to %sconfigure%s it?"
17626 msgstr ""
17628 #: templates/server/replication/index.twig:43
17629 #, fuzzy
17630 msgid "No privileges"
17631 msgstr "امتيازات"
17633 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
17634 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
17635 msgid "Add slave replication user"
17636 msgstr ""
17638 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
17639 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
17640 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
17641 #, fuzzy
17642 #| msgid "Text fields"
17643 msgid "Use text field:"
17644 msgstr "فیلد های متنی"
17646 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
17647 #, fuzzy
17648 #| msgid "Generate password"
17649 msgid "Generate password:"
17650 msgstr "تغيير اسم رمز"
17652 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
17653 msgid "Master configuration"
17654 msgstr ""
17656 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
17657 msgid ""
17658 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
17659 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17660 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17661 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17662 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17663 msgstr ""
17665 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
17666 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17667 msgstr ""
17669 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
17670 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17671 msgstr ""
17673 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
17674 #, fuzzy
17675 msgid "Please select databases:"
17676 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
17678 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
17679 msgid ""
17680 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17681 "and please restart the MySQL server afterwards."
17682 msgstr ""
17684 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
17685 msgid ""
17686 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17687 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17688 "configured as master."
17689 msgstr ""
17691 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
17692 msgid "This server is configured as master in a replication process."
17693 msgstr ""
17695 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
17696 msgid "Show connected slaves"
17697 msgstr ""
17699 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
17700 msgid ""
17701 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
17702 "this list."
17703 msgstr ""
17705 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
17706 #, fuzzy
17707 msgid "Master connection:"
17708 msgstr "توضيحات جدول"
17710 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
17711 msgid "Slave SQL Thread not running!"
17712 msgstr ""
17714 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
17715 msgid "Slave IO Thread not running!"
17716 msgstr ""
17718 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
17719 msgid ""
17720 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
17721 msgstr ""
17723 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
17724 msgid "See slave status table"
17725 msgstr ""
17727 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
17728 msgid "Control slave:"
17729 msgstr ""
17731 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
17732 msgid "Reset slave"
17733 msgstr ""
17735 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
17736 #, fuzzy
17737 #| msgid "Structure only"
17738 msgid "Start SQL Thread only"
17739 msgstr "فقط ساختار"
17741 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
17742 msgid "Stop SQL Thread only"
17743 msgstr ""
17745 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
17746 #, fuzzy
17747 #| msgid "Structure only"
17748 msgid "Start IO Thread only"
17749 msgstr "فقط ساختار"
17751 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
17752 msgid "Stop IO Thread only"
17753 msgstr ""
17755 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
17756 msgid "Error management:"
17757 msgstr ""
17759 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
17760 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
17761 msgstr ""
17763 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
17764 msgid "Skip current error"
17765 msgstr ""
17767 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
17768 #, php-format
17769 msgid "Skip next %s errors."
17770 msgstr ""
17772 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
17773 #, php-format
17774 msgid ""
17775 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
17776 "like to %sconfigure%s it?"
17777 msgstr ""
17779 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17780 msgid "Master status"
17781 msgstr ""
17783 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17784 msgid "Slave status"
17785 msgstr ""
17787 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
17788 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
17789 #: templates/server/variables/index.twig:31
17790 msgid "Variable"
17791 msgstr "متغییر"
17793 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
17794 #, fuzzy
17795 #| msgid "Current server"
17796 msgid "Current server:"
17797 msgstr "سرور فعلی"
17799 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17800 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17801 msgid "Advisor system"
17802 msgstr "سیستم مشاور"
17804 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17805 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17806 msgstr ""
17808 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17809 #, fuzzy
17810 msgid "Instructions"
17811 msgstr "تابع"
17813 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
17814 msgid ""
17815 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17816 "analyzing the server status variables."
17817 msgstr ""
17819 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
17820 msgid ""
17821 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17822 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17823 "system."
17824 msgstr ""
17826 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
17827 msgid ""
17828 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17829 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17830 "tuning can have a very negative effect on performance."
17831 msgstr ""
17833 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
17834 msgid ""
17835 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17836 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17837 "no clearly measurable improvement."
17838 msgstr ""
17840 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
17841 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17842 msgstr ""
17844 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
17845 msgid "Possible performance issues"
17846 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
17848 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
17849 #, fuzzy
17850 #| msgid "Issue"
17851 msgid "Issue:"
17852 msgstr "موضوع"
17854 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
17855 #, fuzzy
17856 #| msgid "Recommendation"
17857 msgid "Recommendation:"
17858 msgstr "پیشنهادات"
17860 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
17861 #, fuzzy
17862 #| msgid "Justification"
17863 msgid "Justification:"
17864 msgstr "توجیهات"
17866 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
17867 #, fuzzy
17868 #| msgid "Used variable / formula"
17869 msgid "Used variable / formula:"
17870 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
17872 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
17873 #, fuzzy
17874 #| msgid "Test"
17875 msgid "Test:"
17876 msgstr "امتحان کردن"
17878 #: templates/server/status/base.twig:16
17879 msgid "Query statistics"
17880 msgstr "آمار پرس و جو"
17882 #: templates/server/status/base.twig:21
17883 msgid "All status variables"
17884 msgstr ""
17886 #: templates/server/status/base.twig:26
17887 msgid "Monitor"
17888 msgstr ""
17890 #: templates/server/status/base.twig:31
17891 msgid "Advisor"
17892 msgstr ""
17894 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17895 #, fuzzy
17896 #| msgid "Start"
17897 msgid "Start Monitor"
17898 msgstr "شنبه"
17900 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17901 msgid "Instructions/Setup"
17902 msgstr ""
17904 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17905 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17906 msgstr ""
17908 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17909 #, fuzzy
17910 msgid "Add chart"
17911 msgstr "افزودن ستون جديد"
17913 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17914 msgid "Enable charts dragging"
17915 msgstr ""
17917 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17918 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
17919 #, fuzzy
17920 msgid "Refresh rate"
17921 msgstr "توليد‌شده توسط"
17923 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17924 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
17925 #, fuzzy, php-format
17926 #| msgid "Second"
17927 msgid "%d second"
17928 msgstr " ثانیه"
17930 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17931 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17932 #, fuzzy, php-format
17933 #| msgid "Second"
17934 msgid "%d seconds"
17935 msgstr " ثانیه"
17937 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17938 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
17939 #, fuzzy, php-format
17940 #| msgid "per minute"
17941 msgid "%d minute"
17942 msgstr "در دقیقه"
17944 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17945 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
17946 #, fuzzy, php-format
17947 #| msgid "per minute"
17948 msgid "%d minutes"
17949 msgstr "در دقیقه"
17951 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17952 #, fuzzy
17953 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17954 msgid "Chart columns"
17955 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
17957 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17958 msgid "Chart arrangement"
17959 msgstr ""
17961 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17962 msgid ""
17963 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17964 "may want to export it if you have a complicated set up."
17965 msgstr ""
17967 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17968 msgid "Reset to default"
17969 msgstr "تنظیم به عنوان پیش فرض"
17971 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17972 msgid "Monitor Instructions"
17973 msgstr ""
17975 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17976 msgid ""
17977 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17978 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17979 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17980 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17981 "increases server load by up to 15%."
17982 msgstr ""
17984 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17985 msgid "Using the monitor:"
17986 msgstr ""
17988 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17989 msgid ""
17990 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17991 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17992 "chart using the cog icon on each respective chart."
17993 msgstr ""
17995 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17996 msgid ""
17997 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17998 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17999 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18000 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18001 msgstr ""
18003 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18004 msgid "Please note:"
18005 msgstr ""
18007 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18008 msgid ""
18009 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18010 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18011 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18012 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18013 msgstr ""
18015 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18016 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18017 msgid "Chart Title"
18018 msgstr "عنوان نمودار"
18020 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18021 #, fuzzy
18022 #| msgid "Remove database"
18023 msgid "Preset chart"
18024 msgstr "حذف پایگاه داده"
18026 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18027 msgid "Status variable(s)"
18028 msgstr ""
18030 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18031 #, fuzzy
18032 #| msgid "Select Tables"
18033 msgid "Select series:"
18034 msgstr "Select Tables"
18036 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18037 msgid "Commonly monitored"
18038 msgstr ""
18040 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18041 msgid "or type variable name:"
18042 msgstr ""
18044 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18045 msgid "Display as differential value"
18046 msgstr ""
18048 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18049 msgid "Apply a divisor"
18050 msgstr ""
18052 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18053 msgid "Append unit to data values"
18054 msgstr ""
18056 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18057 #, fuzzy
18058 msgid "Add this series"
18059 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18061 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18062 msgid "Clear series"
18063 msgstr ""
18065 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18066 #, fuzzy
18067 msgid "Series in chart:"
18068 msgstr "پرس و جوي SQL"
18070 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18071 #, fuzzy
18072 msgid "Log statistics"
18073 msgstr "آمار سطرها"
18075 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18076 #, fuzzy
18077 #| msgid "Select Tables"
18078 msgid "Selected time range:"
18079 msgstr "Select Tables"
18081 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18082 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18083 msgstr ""
18085 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18086 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18087 msgstr ""
18089 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18090 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18091 msgstr ""
18093 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18094 msgid "Results are grouped by query text."
18095 msgstr ""
18097 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18098 #, fuzzy
18099 #| msgid "Query"
18100 msgid "Query analyzer"
18101 msgstr "پرس و جو"
18103 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18104 msgid "Show only active"
18105 msgstr "فقط نمایش فعال"
18107 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18108 #, fuzzy
18109 #| msgid ""
18110 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18111 #| "between the web server and the MySQL server."
18112 msgid ""
18113 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18114 "web server and the MySQL server."
18115 msgstr ""
18116 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
18117 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
18119 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18120 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18121 #, fuzzy
18122 #| msgid "Questions since last refresh"
18123 msgid "Questions since startup:"
18124 msgstr "سوالات در آخرین رفرش"
18126 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18127 #, fuzzy
18128 #| msgid "per hour"
18129 msgid "per hour:"
18130 msgstr "در ساعت"
18132 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18133 #, fuzzy
18134 #| msgid "per minute"
18135 msgid "per minute:"
18136 msgstr "در دقیقه"
18138 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18139 #, fuzzy
18140 #| msgid "per second"
18141 msgid "per second:"
18142 msgstr "در ثانیه"
18144 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18145 msgid "Statements"
18146 msgstr "شرج"
18148 #. l10n: # = Amount of queries
18149 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18150 msgid "#"
18151 msgstr ""
18153 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18154 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18155 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18156 #, fuzzy
18157 #| msgid "per hour"
18158 msgid "ø per hour"
18159 msgstr "در ساعت"
18161 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18162 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18163 msgstr ""
18165 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18166 #, php-format
18167 msgid "Network traffic since startup: %s"
18168 msgstr ""
18170 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18171 #, php-format
18172 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18173 msgstr ""
18175 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18176 msgid ""
18177 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18178 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18179 msgstr ""
18181 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18182 msgid ""
18183 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18184 "b> process."
18185 msgstr ""
18187 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18188 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18189 msgstr ""
18191 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18192 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18193 msgstr ""
18195 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18196 msgid "Replication status"
18197 msgstr ""
18199 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18200 msgid "Not enough privilege to view server status."
18201 msgstr ""
18203 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18204 #, fuzzy
18205 msgid "Show only alert values"
18206 msgstr "نمايش جدولها"
18208 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18209 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18210 msgid "Filter by category…"
18211 msgstr ""
18213 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18214 #, fuzzy
18215 msgid "Show unformatted values"
18216 msgstr "نمايش جدولها"
18218 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18219 #, fuzzy
18220 msgid "Related links:"
18221 msgstr "عمليات"
18223 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18224 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18225 msgstr ""
18227 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18228 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18229 #, fuzzy
18230 #| msgid "Add user"
18231 msgid "Add user group"
18232 msgstr "افزودن کاربر"
18234 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18235 #, php-format
18236 msgid "Edit user group: '%s'"
18237 msgstr ""
18239 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18240 #, fuzzy
18241 msgid "User group menu assignments"
18242 msgstr "امتيازات"
18244 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18245 #, fuzzy
18246 #| msgid "Column names"
18247 msgid "Group name:"
18248 msgstr "نام ستونها"
18250 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18251 #, fuzzy
18252 #| msgid "Server version"
18253 msgid "Server level tabs"
18254 msgstr "نسخه سرور"
18256 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18257 #, fuzzy
18258 #| msgid "Database server"
18259 msgid "Database level tabs"
18260 msgstr "سرور پایگاه داده"
18262 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18263 #, fuzzy
18264 #| msgid "Table comments"
18265 msgid "Table level tabs"
18266 msgstr "توضيحات جدول"
18268 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18269 #, fuzzy
18270 #| msgid "Edit next row"
18271 msgid "Delete user group"
18272 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
18274 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18275 #, php-format
18276 msgid "Users of '%s' user group"
18277 msgstr ""
18279 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18280 msgid "No users were found belonging to this user group."
18281 msgstr ""
18283 #: templates/server/variables/index.twig:5
18284 msgid "Server variables and settings"
18285 msgstr ""
18287 #: templates/server/variables/index.twig:43
18288 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18289 msgstr ""
18291 #: templates/server/variables/index.twig:69
18292 msgid "Session value"
18293 msgstr ""
18295 #: templates/server/variables/index.twig:80
18296 #, php-format
18297 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18298 msgstr ""
18300 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18301 msgid "Overview"
18302 msgstr ""
18304 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18305 msgid "Configuration file"
18306 msgstr ""
18308 #: templates/setup/config/index.twig:16
18309 #, fuzzy
18310 #| msgid "Failed to read configuration file"
18311 msgid "Generated configuration file"
18312 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
18314 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18315 msgid "Download"
18316 msgstr ""
18318 #: templates/setup/error.twig:2
18319 msgid "Warning"
18320 msgstr ""
18322 #: templates/setup/error.twig:3
18323 msgid "Submitted form contains errors"
18324 msgstr ""
18326 #: templates/setup/error.twig:6
18327 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18328 msgstr ""
18330 #: templates/setup/error.twig:14
18331 msgid "Ignore errors"
18332 msgstr ""
18334 #: templates/setup/error.twig:18
18335 #, fuzzy
18336 msgid "Show form"
18337 msgstr "نمايش رنگ"
18339 #: templates/setup/home/index.twig:23
18340 #, fuzzy
18341 #| msgid "Show hint"
18342 msgid "Show hidden messages"
18343 msgstr "Show grid"
18345 #: templates/setup/home/index.twig:79
18346 msgid "There are no configured servers"
18347 msgstr ""
18349 #: templates/setup/home/index.twig:88
18350 msgid "New server"
18351 msgstr ""
18353 #: templates/setup/home/index.twig:110
18354 msgid "Default language"
18355 msgstr ""
18357 #: templates/setup/home/index.twig:128
18358 msgid "Default server"
18359 msgstr ""
18361 #: templates/setup/home/index.twig:139
18362 msgid "let the user choose"
18363 msgstr ""
18365 #: templates/setup/home/index.twig:146
18366 msgid "- none -"
18367 msgstr ""
18369 #: templates/setup/home/index.twig:153
18370 msgid "End of line"
18371 msgstr ""
18373 #: templates/setup/home/index.twig:164
18374 msgid "Display"
18375 msgstr ""
18377 #: templates/setup/home/index.twig:175
18378 #, fuzzy
18379 msgid "phpMyAdmin homepage"
18380 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
18382 #: templates/setup/home/index.twig:176
18383 msgid "Donate"
18384 msgstr ""
18386 #: templates/setup/home/index.twig:177
18387 msgid "Check for latest version"
18388 msgstr ""
18390 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18391 msgid "Edit server"
18392 msgstr ""
18394 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18395 #, fuzzy
18396 msgid "Add a new server"
18397 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18399 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18400 msgid "Bookmark this SQL query"
18401 msgstr ""
18403 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18404 #, fuzzy
18405 #| msgid "Data Label"
18406 msgid "Label:"
18407 msgstr "پايگاه داده"
18409 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
18410 msgid "Let every user access this bookmark"
18411 msgstr ""
18413 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18414 #, fuzzy
18415 msgid "Detailed profile"
18416 msgstr "فقط داده‌ها"
18418 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18419 #, fuzzy
18420 #| msgid "Start"
18421 msgid "State"
18422 msgstr "شنبه"
18424 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18425 msgid "Summary by state"
18426 msgstr ""
18428 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18429 #, fuzzy
18430 #| msgid "Total time:"
18431 msgid "Total Time"
18432 msgstr "زمان کل:"
18434 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18435 #, fuzzy
18436 #| msgid "Time"
18437 msgid "% Time"
18438 msgstr "زمان"
18440 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18441 #, fuzzy
18442 #| msgid "Close"
18443 msgid "Calls"
18444 msgstr "بستن"
18446 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18447 #, fuzzy
18448 #| msgid "Time"
18449 msgid "ø Time"
18450 msgstr "زمان"
18452 #: templates/sql/query.twig:44
18453 msgid "Get auto-saved query"
18454 msgstr ""
18456 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18457 #: templates/sql/query.twig:51
18458 #, fuzzy
18459 #| msgid "Bad parameters!"
18460 msgid "Bind parameters"
18461 msgstr "ورودی های اشتباه!"
18463 #: templates/sql/query.twig:84
18464 msgid "Bookmark this SQL query:"
18465 msgstr ""
18467 #: templates/sql/query.twig:100
18468 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18469 msgstr ""
18471 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
18472 msgid "Delimiter"
18473 msgstr ""
18475 #: templates/sql/query.twig:119
18476 msgid "Show this query here again"
18477 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
18479 #: templates/sql/query.twig:134
18480 msgid "Rollback when finished"
18481 msgstr ""
18483 #: templates/sql/query.twig:160
18484 #, fuzzy
18485 #| msgid "Delete relation"
18486 msgid "Bookmark:"
18487 msgstr "حذف رابطه"
18489 #: templates/sql/query.twig:169
18490 msgid "shared"
18491 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
18493 #: templates/sql/query.twig:182
18494 msgid "View only"
18495 msgstr ""
18497 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18498 msgid "Use this value"
18499 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
18501 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
18502 #, fuzzy
18503 msgid "Chart type"
18504 msgstr "No tables"
18506 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
18507 #, fuzzy
18508 #| msgid "Mar"
18509 msgctxt "Chart type"
18510 msgid "Bar"
18511 msgstr "مارس"
18513 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
18514 #, fuzzy
18515 #| msgid "Column"
18516 msgctxt "Chart type"
18517 msgid "Column"
18518 msgstr "ستون"
18520 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
18521 msgctxt "Chart type"
18522 msgid "Line"
18523 msgstr ""
18525 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
18526 #, fuzzy
18527 #| msgid "Engines"
18528 msgctxt "Chart type"
18529 msgid "Spline"
18530 msgstr "موتور"
18532 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
18533 msgctxt "Chart type"
18534 msgid "Area"
18535 msgstr ""
18537 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
18538 #, fuzzy
18539 #| msgid "PiB"
18540 msgctxt "Chart type"
18541 msgid "Pie"
18542 msgstr "پتا بايت"
18544 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
18545 #, fuzzy
18546 #| msgid "Time"
18547 msgctxt "Chart type"
18548 msgid "Timeline"
18549 msgstr "زمان"
18551 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
18552 msgctxt "Chart type"
18553 msgid "Scatter"
18554 msgstr ""
18556 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
18557 msgid "Stacked"
18558 msgstr ""
18560 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
18561 #, fuzzy
18562 msgid "Chart title:"
18563 msgstr "No tables"
18565 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
18566 msgid "X-Axis:"
18567 msgstr ""
18569 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
18570 #, fuzzy
18571 msgid "Series:"
18572 msgstr "پرس و جوي SQL"
18574 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
18575 msgid "X-Axis label:"
18576 msgstr ""
18578 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18579 #, fuzzy
18580 #| msgid "Value"
18581 msgid "X Values"
18582 msgstr "مقدار"
18584 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
18585 msgid "Y-Axis label:"
18586 msgstr ""
18588 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
18589 #, fuzzy
18590 #| msgid "Value"
18591 msgid "Y Values"
18592 msgstr "مقدار"
18594 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
18595 msgid "Series names are in a column"
18596 msgstr ""
18598 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
18599 #, fuzzy
18600 #| msgid "Inside column:"
18601 msgid "Series column:"
18602 msgstr "در ستونها:"
18604 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
18605 #, fuzzy
18606 #| msgid "Values for column %s"
18607 msgid "Value Column:"
18608 msgstr "تعداد ستون ها %s"
18610 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
18611 #, fuzzy
18612 #| msgid "Save as file"
18613 msgid "Save chart as image"
18614 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
18616 #: templates/table/export/index.twig:12
18617 msgid ""
18618 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18619 "name and @TABLE@ will become the table name."
18620 msgstr ""
18622 #: templates/table/export/index.twig:7
18623 #, php-format
18624 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18625 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
18627 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18628 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18629 #, fuzzy
18630 #| msgid "Search"
18631 msgid "Table search"
18632 msgstr "جستجو"
18634 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18635 #: templates/table/search/index.twig:10
18636 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18637 #, fuzzy
18638 #| msgid "Zoom Search"
18639 msgid "Zoom search"
18640 msgstr "زوم جستجو"
18642 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18643 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
18644 #: templates/table/search/index.twig:16
18645 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18646 #, fuzzy
18647 #| msgid "Hide search criteria"
18648 msgid "Find and replace"
18649 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
18651 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
18652 #, fuzzy
18653 #| msgid "Replace table data with file"
18654 msgid "Replace with:"
18655 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
18657 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
18658 #, fuzzy
18659 #| msgid "as regular expression"
18660 msgid "Use regular expression"
18661 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
18663 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
18664 msgid "Find and replace - preview"
18665 msgstr ""
18667 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
18668 #, fuzzy
18669 #| msgid "Original position"
18670 msgid "Original string"
18671 msgstr "موقعیت اصلی"
18673 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18674 #, fuzzy
18675 msgid "Replaced string"
18676 msgstr "عمليات"
18678 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
18679 #, fuzzy
18680 #| msgid "Replicated"
18681 msgid "Replace"
18682 msgstr "تکراری"
18684 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
18685 msgid "Display GIS Visualization"
18686 msgstr ""
18688 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
18689 #, fuzzy
18690 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18691 msgid "Label column"
18692 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18694 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
18695 msgid "-- None --"
18696 msgstr ""
18698 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
18699 #, fuzzy
18700 #| msgid "Total"
18701 msgid "Spatial column"
18702 msgstr "جمع كل"
18704 #: templates/table/import/index.twig:3
18705 #, fuzzy, php-format
18706 msgid "Importing into the table \"%s\""
18707 msgstr "No databases"
18709 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18710 msgid "Index name:"
18711 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18713 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18714 msgid ""
18715 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18716 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
18718 #: templates/table/index_form.twig:34
18719 #, fuzzy
18720 #| msgid "Index name:"
18721 msgid "Index choice:"
18722 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18724 #: templates/table/index_form.twig:54
18725 #, fuzzy
18726 #| msgid "Active options"
18727 msgid "Advanced options"
18728 msgstr "گزینه های فعال"
18730 #: templates/table/index_form.twig:64
18731 msgid "Key block size:"
18732 msgstr ""
18734 #: templates/table/index_form.twig:81
18735 msgid "Index type:"
18736 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
18738 #: templates/table/index_form.twig:98
18739 #, fuzzy
18740 #| msgid "User:"
18741 msgid "Parser:"
18742 msgstr "كاربر:"
18744 #: templates/table/index_form.twig:114
18745 #, fuzzy
18746 #| msgid "Comment"
18747 msgid "Comment:"
18748 msgstr "توضيحات"
18750 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
18751 #, fuzzy
18752 #| msgid "Drag to reorder"
18753 msgid "Drag to reorder"
18754 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
18756 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
18757 msgid "Insert as new row"
18758 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
18760 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
18761 msgid "Insert as new row and ignore errors"
18762 msgstr "درج به عنوان سطر جدید و صرفنظر از خطاها"
18764 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
18765 msgid "Show insert query"
18766 msgstr ""
18768 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
18769 msgid "and then"
18770 msgstr "و سپس"
18772 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
18773 msgid "Go back to previous page"
18774 msgstr "برو به صفحه قبل"
18776 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
18777 msgid "Insert another new row"
18778 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
18780 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
18781 msgid "Go back to this page"
18782 msgstr "برگرد به این صفحه"
18784 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
18785 msgid "Edit next row"
18786 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
18788 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
18789 msgid ""
18790 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
18791 msgstr ""
18792 "استفاده از کلید Tab برای جابجایی بین مقادیر، یا CTRL + فلش ها برای جابجایی "
18793 "به هر نقطه."
18795 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
18796 msgid "Binary"
18797 msgstr "دودويي"
18799 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
18800 #, fuzzy
18801 #| msgid "Value for the column \"%s\""
18802 msgid "Use the NULL value for this column."
18803 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
18805 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
18806 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
18807 msgstr ""
18809 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
18810 msgid "Binary - do not edit"
18811 msgstr ""
18813 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
18814 #: templates/table/search/input_box.twig:37
18815 #, fuzzy
18816 #| msgid "Insert"
18817 msgid "Edit/Insert"
18818 msgstr "درج"
18820 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18821 #, php-format
18822 msgid "Continue insertion with %s rows"
18823 msgstr ""
18825 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18826 #, fuzzy
18827 #| msgid "Check table"
18828 msgid "Checksum"
18829 msgstr "بررسي جدول"
18831 #: templates/table/operations/index.twig:9
18832 msgid "Alter table order by"
18833 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
18835 #: templates/table/operations/index.twig:20
18836 #, fuzzy
18837 #| msgid "(singly)"
18838 msgctxt "Alter table order by a single field."
18839 msgid "(singly)"
18840 msgstr "(تنها)"
18842 #: templates/table/operations/index.twig:50
18843 #, fuzzy
18844 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
18845 msgid "Move table to (database.table)"
18846 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
18848 #: templates/table/operations/index.twig:101
18849 msgid "Table options"
18850 msgstr ""
18852 #: templates/table/operations/index.twig:105
18853 msgid "Rename table to"
18854 msgstr "بازناميدن جدول به"
18856 #: templates/table/operations/index.twig:123
18857 msgid "Table comments"
18858 msgstr "توضيحات جدول"
18860 #: templates/table/operations/index.twig:170
18861 msgid "Change all column collations"
18862 msgstr ""
18864 #: templates/table/operations/index.twig:251
18865 #, fuzzy
18866 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
18867 msgid "Copy table to (database.table)"
18868 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
18870 #: templates/table/operations/index.twig:322
18871 msgid "Switch to copied table"
18872 msgstr ""
18874 #: templates/table/operations/index.twig:364
18875 msgid "Defragment table"
18876 msgstr ""
18878 #: templates/table/operations/index.twig:372
18879 #, fuzzy, php-format
18880 msgid "Table %s has been flushed."
18881 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18883 #: templates/table/operations/index.twig:376
18884 #, fuzzy
18885 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
18886 msgid "Flush the table (FLUSH)"
18887 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
18889 #: templates/table/operations/index.twig:412
18890 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18891 msgstr ""
18893 #: templates/table/operations/index.twig:429
18894 #, fuzzy
18895 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
18896 msgstr "No databases"
18898 #: templates/table/operations/index.twig:449
18899 #, fuzzy
18900 msgid "Delete the table (DROP)"
18901 msgstr "No databases"
18903 #: templates/table/operations/index.twig:471
18904 #, fuzzy
18905 msgid "Partition maintenance"
18906 msgstr "نگهداشت جدول"
18908 #: templates/table/operations/index.twig:497
18909 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
18910 msgid "Remove partitioning"
18911 msgstr ""
18913 #: templates/table/operations/index.twig:510
18914 msgid "Check referential integrity"
18915 msgstr ""
18917 #: templates/table/operations/view.twig:12
18918 #, fuzzy
18919 msgid "Rename view to"
18920 msgstr "بازناميدن جدول به"
18922 #: templates/table/operations/view.twig:36
18923 #, fuzzy
18924 msgid "Delete the view (DROP)"
18925 msgstr "No databases"
18927 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
18928 #, fuzzy
18929 #| msgid "Relation table"
18930 msgid "Relation view"
18931 msgstr "ارتباط جدول"
18933 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
18934 #, fuzzy
18935 #| msgid "Position"
18936 msgid "Analyze partition"
18937 msgstr "موقعیت"
18939 #: templates/table/partition/check.twig:2
18940 #, fuzzy
18941 #| msgid "Position"
18942 msgid "Check partition"
18943 msgstr "موقعیت"
18945 #: templates/table/partition/drop.twig:2
18946 #, fuzzy
18947 #| msgid "Position"
18948 msgid "Drop partition"
18949 msgstr "موقعیت"
18951 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18952 #, fuzzy
18953 #| msgid "Print view"
18954 msgid "Optimize partition"
18955 msgstr "نماي چاپ"
18957 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18958 #, fuzzy
18959 #| msgid "Position"
18960 msgid "Rebuild partition"
18961 msgstr "موقعیت"
18963 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18964 #, fuzzy
18965 #| msgid "Print view"
18966 msgid "Repair partition"
18967 msgstr "نماي چاپ"
18969 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18970 #, fuzzy
18971 #| msgid "Position"
18972 msgid "Truncate partition"
18973 msgstr "موقعیت"
18975 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18976 msgid "table-specific"
18977 msgstr ""
18979 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18980 #, fuzzy
18981 #| msgid "Add constraints"
18982 msgid "Foreign key constraints"
18983 msgstr "اعمال محدودیت ها"
18985 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18986 #, fuzzy
18987 #| msgid "Action"
18988 msgid "Actions"
18989 msgstr "عمل"
18991 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18992 #, fuzzy
18993 #| msgid "Column names"
18994 msgid "Constraint properties"
18995 msgstr "نام ستونها"
18997 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18998 msgid ""
18999 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19000 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19001 "creating the foreign key."
19002 msgstr ""
19004 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19005 msgid ""
19006 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19007 msgstr ""
19009 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19010 msgid "Foreign key constraint"
19011 msgstr ""
19013 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19014 #, fuzzy
19015 #| msgid "Add constraints"
19016 msgid "+ Add constraint"
19017 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19019 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19020 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19021 #, fuzzy
19022 msgid "Internal relationships"
19023 msgstr "اروپای غربی"
19025 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19026 #, fuzzy
19027 msgid "Internal relation"
19028 msgstr "اروپای غربی"
19030 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19031 msgid ""
19032 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19033 "relation exists."
19034 msgstr ""
19036 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19037 #, fuzzy
19038 #| msgid "Choose column to display"
19039 msgid "Choose column to display:"
19040 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19042 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19043 #, fuzzy, php-format
19044 #| msgid "Add constraints"
19045 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19046 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19048 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
19049 #, fuzzy
19050 #| msgid "Column names"
19051 msgid "Constraint name"
19052 msgstr "نام ستونها"
19054 #: templates/table/search/index.twig:27
19055 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19056 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
19058 #: templates/table/search/index.twig:111
19059 #, fuzzy
19060 #| msgid "Select fields (at least one):"
19061 msgid "Select columns (at least one):"
19062 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
19064 #: templates/table/search/index.twig:130
19065 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19066 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
19068 #: templates/table/search/index.twig:138
19069 msgid "Number of rows per page"
19070 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
19072 #: templates/table/search/index.twig:144
19073 msgid "Display order:"
19074 msgstr "ترتيب نمايش:"
19076 #: templates/table/search/index.twig:181
19077 #, fuzzy
19078 #| msgid "Search"
19079 msgid "Range search"
19080 msgstr "جستجو"
19082 #: templates/table/search/index.twig:187
19083 msgid "Minimum value:"
19084 msgstr ""
19086 #: templates/table/search/index.twig:190
19087 msgid "Maximum value:"
19088 msgstr ""
19090 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19091 #, fuzzy
19092 #| msgid "Start"
19093 msgid "Start row:"
19094 msgstr "شنبه"
19096 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19097 #: templates/table/structure/display_structure.twig:578
19098 #, fuzzy
19099 #| msgid "Position"
19100 msgid "Partitions"
19101 msgstr "موقعیت"
19103 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19104 #, fuzzy
19105 #| msgid "No index defined!"
19106 msgid "No partitioning defined!"
19107 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
19109 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19110 msgid "Partitioned by:"
19111 msgstr ""
19113 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19114 msgid "Sub partitioned by:"
19115 msgstr ""
19117 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19118 #, fuzzy
19119 #| msgid "Row length"
19120 msgid "Data length"
19121 msgstr "طول سطر"
19123 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19124 #, fuzzy
19125 #| msgid "Row length"
19126 msgid "Index length"
19127 msgstr "طول سطر"
19129 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19130 #, fuzzy
19131 #| msgid "Position"
19132 msgid "Partition table"
19133 msgstr "موقعیت"
19135 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
19136 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19137 #, fuzzy
19138 #| msgid "Print view"
19139 msgid "Edit partitioning"
19140 msgstr "نماي چاپ"
19142 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19143 #, fuzzy
19144 #| msgid "Display Features"
19145 msgid "Media type:"
19146 msgstr "نمايش خصوصيات"
19148 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19149 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19150 #, fuzzy
19151 #| msgid "None"
19152 msgctxt "None for default"
19153 msgid "None"
19154 msgstr "خير"
19156 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
19157 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
19158 msgid "Change"
19159 msgstr "تغيير"
19161 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
19162 #, fuzzy, php-format
19163 #| msgid "Table %s has been dropped."
19164 msgid "Column %s has been dropped."
19165 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19167 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
19168 #, php-format
19169 msgid "A primary key has been added on %s."
19170 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
19172 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
19173 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
19174 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
19175 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
19176 #, php-format
19177 msgid "An index has been added on %s."
19178 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
19180 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
19181 #, fuzzy
19182 #| msgid "Use this value"
19183 msgid "Distinct values"
19184 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
19186 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
19187 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19188 #, fuzzy
19189 #| msgid "Remove chart"
19190 msgid "Remove from central columns"
19191 msgstr "حذف نمودار"
19193 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
19194 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
19195 #, fuzzy
19196 #| msgid "Add columns"
19197 msgid "Add to central columns"
19198 msgstr "افزودن ستونها"
19200 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19201 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19202 #: templates/table/structure/display_structure.twig:399
19203 #, fuzzy
19204 msgid "Move columns"
19205 msgstr "افزودن ستون جديد"
19207 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19208 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19209 msgstr ""
19211 #: templates/table/structure/display_structure.twig:371
19212 #: templates/view_create.twig:13
19213 #, fuzzy
19214 #| msgid "Print view"
19215 msgid "Edit view"
19216 msgstr "نماي چاپ"
19218 #: templates/table/structure/display_structure.twig:385
19219 msgid "Propose table structure"
19220 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
19222 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
19223 msgid "Normalize"
19224 msgstr ""
19226 #: templates/table/structure/display_structure.twig:408
19227 #, fuzzy
19228 #| msgid "Track table"
19229 msgid "Track view"
19230 msgstr "پیگیری جدول"
19232 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
19233 #, fuzzy, php-format
19234 msgid "Add %s column(s)"
19235 msgstr "افزودن ستون جديد"
19237 #: templates/table/structure/display_structure.twig:427
19238 #, fuzzy
19239 #| msgid "At Beginning of Table"
19240 msgid "at beginning of table"
19241 msgstr "در ابتداي جدول"
19243 #: templates/table/structure/display_structure.twig:550
19244 #, fuzzy, php-format
19245 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19246 msgid "Create an index on %s columns"
19247 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
19249 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19250 msgid "Space usage"
19251 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
19253 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19254 msgid "Effective"
19255 msgstr "موثر"
19257 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19258 #, fuzzy
19259 #| msgid "Row Statistics"
19260 msgid "Row statistics"
19261 msgstr "آمار سطرها"
19263 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19264 msgid "static"
19265 msgstr ""
19267 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19268 msgid "dynamic"
19269 msgstr "پويا"
19271 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19272 msgid "partitioned"
19273 msgstr ""
19275 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19276 msgid "Row length"
19277 msgstr "طول سطر"
19279 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19280 msgid "Row size"
19281 msgstr "اندازه سطر"
19283 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19284 msgid "Next autoindex"
19285 msgstr ""
19287 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19288 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19289 #, fuzzy
19290 msgid "Delete version"
19291 msgstr "نسخه سرور"
19293 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19294 #, php-format
19295 msgid "Activate tracking for %s"
19296 msgstr ""
19298 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19299 msgid "Activate now"
19300 msgstr ""
19302 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19303 #, php-format
19304 msgid "Deactivate tracking for %s"
19305 msgstr ""
19307 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19308 msgid "Deactivate now"
19309 msgstr ""
19311 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19312 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19313 msgctxt "Number"
19314 msgid "#"
19315 msgstr ""
19317 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19318 #, fuzzy
19319 msgid "Date"
19320 msgstr "داده"
19322 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19323 msgid "Username"
19324 msgstr "نام كاربر"
19326 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19327 #, fuzzy
19328 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19329 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19330 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
19332 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19333 #, fuzzy
19334 msgid "Additional search criteria"
19335 msgstr "پرس و جوي SQL"
19337 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19338 msgid "Use this column to label each point"
19339 msgstr ""
19341 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19342 msgid "Maximum rows to plot"
19343 msgstr ""
19345 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19346 msgid "Browse/Edit the points"
19347 msgstr ""
19349 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19350 msgid "How to use"
19351 msgstr ""
19353 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19354 #, fuzzy
19355 #| msgid "Reset"
19356 msgid "Reset zoom"
19357 msgstr "Reset"
19359 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19360 #: templates/top_menu.twig:4
19361 #, fuzzy
19362 msgid "Toggle navigation"
19363 msgstr "توضيحات جدول"
19365 #. l10n: Current page
19366 #: templates/top_menu.twig:14
19367 msgid "(current)"
19368 msgstr ""
19370 #: templates/transformation_overview.twig:1
19371 #, fuzzy
19372 #| msgid "Display Features"
19373 msgid "Available media types"
19374 msgstr "نمايش خصوصيات"
19376 #: templates/transformation_overview.twig:13
19377 #, fuzzy
19378 msgid "Available browser display transformations"
19379 msgstr "اطلاعات ورود"
19381 #: templates/transformation_overview.twig:19
19382 #: templates/transformation_overview.twig:38
19383 #, fuzzy
19384 #| msgid "Description"
19385 msgctxt "for media type transformation"
19386 msgid "Description"
19387 msgstr "توضیحات"
19389 #: templates/transformation_overview.twig:32
19390 #, fuzzy
19391 msgid "Available input transformations"
19392 msgstr "اطلاعات ورود"
19394 #: templates/view_create.twig:65
19395 msgid "VIEW name"
19396 msgstr ""
19398 #: templates/view_create.twig:79
19399 msgid "Column names"
19400 msgstr "نام ستونها"
19402 #: url.php:76
19403 #, fuzzy
19404 #| msgid "Tracking report"
19405 msgid "Taking you to the target site."
19406 msgstr "گزارشات دنبال شده"
19408 #, fuzzy
19409 #~| msgid "Browse your computer:"
19410 #~ msgid "Browse your computer"
19411 #~ msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
19413 #, fuzzy
19414 #~| msgid "Databases"
19415 #~ msgid "Databases:"
19416 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
19418 #~ msgid "Print view"
19419 #~ msgstr "نماي چاپ"
19421 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
19422 #~ msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
19424 #~ msgid "Theme:"
19425 #~ msgstr "تم:"
19427 #, fuzzy
19428 #~| msgid "Column names"
19429 #~ msgid "Copy column name."
19430 #~ msgstr "نام ستونها"
19432 #~ msgid "No preview available."
19433 #~ msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
19435 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19436 #~ msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
19438 #, fuzzy
19439 #~| msgid "New"
19440 #~ msgctxt "Create new routine"
19441 #~ msgid "New"
19442 #~ msgstr "جدید"
19444 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19445 #~ msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
19447 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19448 #~ msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
19450 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19451 #~ msgstr "نمايش الگوي جدول"
19453 #, fuzzy
19454 #~| msgid "Create User"
19455 #~ msgid "Create %s"
19456 #~ msgstr "نسخه سرور"
19458 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19459 #~ msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
19461 #~ msgid "Update Query"
19462 #~ msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
19464 #~ msgid "Submit Query"
19465 #~ msgstr "ثبت کوئری"
19467 #~ msgid "Rule details"
19468 #~ msgstr "جزئیات قانون"
19470 #~ msgctxt "Short week day name"
19471 #~ msgid "Sun"
19472 #~ msgstr "يكشنبه"
19474 #, fuzzy
19475 #~| msgid "Description"
19476 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19477 #~ msgid "Description"
19478 #~ msgstr "توضیحات"
19480 #, fuzzy
19481 #~| msgid "Description"
19482 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19483 #~ msgid "Description"
19484 #~ msgstr "توضیحات"
19486 #, fuzzy
19487 #~ msgid "Full start"
19488 #~ msgstr "كاملا متن"
19490 #, fuzzy
19491 #~| msgid "Second"
19492 #~ msgid "%count% second"
19493 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19494 #~ msgstr[0] " ثانیه"
19496 #, fuzzy
19497 #~| msgid "Minute"
19498 #~ msgid "%count% minute"
19499 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19500 #~ msgstr[0] "دقیقه"
19502 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19503 #~ msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
19505 #~ msgid "Show Full Queries"
19506 #~ msgstr "نمایش کامل کوئری"
19508 #, fuzzy
19509 #~ msgid "%count% database"
19510 #~ msgid_plural "%count% databases"
19511 #~ msgstr[0] "جستجو در پايگاه‌داده"
19512 #~ msgstr[1] "جستجو در پايگاه‌داده"
19514 #, fuzzy
19515 #~| msgid ""
19516 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19517 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19518 #~| "corrupted!"
19519 #~ msgid ""
19520 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19521 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19522 #~ msgstr ""
19523 #~ "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده "
19524 #~ "اید. این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از "
19525 #~ "بین رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
19527 #~ msgid "Font size"
19528 #~ msgstr "اندازه فونت"
19530 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19531 #~ msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
19533 #, fuzzy
19534 #~| msgid "Test"
19535 #~ msgctxt "Text context"
19536 #~ msgid "Text"
19537 #~ msgstr "امتحان کردن"
19539 #, fuzzy
19540 #~| msgid "Customize text input fields"
19541 #~ msgid "Customize navigation panel"
19542 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19544 #, fuzzy
19545 #~| msgid "Customize text input fields"
19546 #~ msgid "Customize main panel"
19547 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19549 #, fuzzy
19550 #~| msgid "unknown"
19551 #~ msgid "Unknonwn"
19552 #~ msgstr "ناشناس"
19554 #, fuzzy
19555 #~| msgid "Right"
19556 #~ msgctxt "Collation variant"
19557 #~ msgid "weight=2"
19558 #~ msgstr "راست"
19560 #, fuzzy
19561 #~| msgid "Column names"
19562 #~ msgid "Old column name"
19563 #~ msgstr "نام ستونها"
19565 #, fuzzy
19566 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19567 #~ msgid "You have to add at least one column."
19568 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19570 #~ msgid "German"
19571 #~ msgstr "آلمانی"
19573 #~ msgid "dictionary"
19574 #~ msgstr "لغت نامه"
19576 #, fuzzy
19577 #~| msgid "Collation"
19578 #~ msgid "binary collation"
19579 #~ msgstr "مقایسه"
19581 #~ msgid "all words"
19582 #~ msgstr "تمامي كلمات"
19584 #, fuzzy
19585 #~| msgid "Propose table structure"
19586 #~ msgid "Improve table structure"
19587 #~ msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
19589 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19590 #~ msgstr ""
19591 #~ "نام هاست برای سرور %1$s اشتباه است. لطفا تنظیمات خود را بازبینی نمایید."
19593 #, fuzzy
19594 #~ msgid "Load"
19595 #~ msgstr "محلی"
19597 #, fuzzy
19598 #~| msgid "Column names"
19599 #~ msgid "Column parser"
19600 #~ msgstr "نام ستونها"
19602 #, fuzzy
19603 #~| msgid "No databases selected."
19604 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19605 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19607 #, fuzzy
19608 #~| msgid "No databases selected."
19609 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19610 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19612 #, fuzzy
19613 #~| msgid "No databases selected."
19614 #~ msgid "An alias was expected."
19615 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19617 #, fuzzy
19618 #~| msgid "No rows selected"
19619 #~ msgid "An expression was expected."
19620 #~ msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
19622 #, fuzzy
19623 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19624 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19626 #, fuzzy
19627 #~| msgid "The row has been deleted."
19628 #~ msgid "A rename operation was expected."
19629 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19631 #, fuzzy
19632 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19633 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19635 #, fuzzy
19636 #~| msgid "At Beginning of Table"
19637 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19638 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19640 #, fuzzy
19641 #~| msgid "At Beginning of Table"
19642 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19643 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19645 #, fuzzy
19646 #~| msgid "No databases selected."
19647 #~ msgid "A table name was expected."
19648 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19650 #, fuzzy
19651 #~| msgid "The row has been deleted."
19652 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19653 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19655 #, fuzzy
19656 #~| msgid "Error"
19657 #~ msgid "error #1"
19658 #~ msgstr "خطا"
19660 #, fuzzy
19661 #~| msgid "Query"
19662 #~ msgid "strict error"
19663 #~ msgstr "پرس و جو"
19665 #, fuzzy
19666 #~| msgid "Authentication"
19667 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19668 #~ msgstr "ورود"
19670 #, fuzzy
19671 #~| msgid "Try to connect without password"
19672 #~ msgid "Try to connect without password."
19673 #~ msgstr "سعی کردن برای اتصال بدون رمز عبور"
19675 #~ msgid "Connect without password"
19676 #~ msgstr "اتصال بدون رمز عبور"
19678 #~ msgid "Wiki"
19679 #~ msgstr "ویکی"
19681 #, fuzzy
19682 #~| msgid ""
19683 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19684 #~| "import and export operations"
19685 #~ msgid ""
19686 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19687 #~ "compression for import and export operations."
19688 #~ msgstr ""
19689 #~ "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
19690 #~ "عملیات خروجی و ورودی"
19692 #, fuzzy
19693 #~ msgid "Related Links"
19694 #~ msgstr "عمليات"
19696 #, fuzzy
19697 #~| msgid "Column"
19698 #~ msgid "Count:"
19699 #~ msgstr "ستون"
19701 #~ msgid "numeric key detected"
19702 #~ msgstr "کلید عددی یافت شد"
19704 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19705 #~ msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
19707 #~ msgid "Authenticating…"
19708 #~ msgstr "در حال ورود…"
19710 #, fuzzy
19711 #~| msgid "Delete relation"
19712 #~ msgid "Total %d bookmark"
19713 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19714 #~ msgstr[0] "حذف رابطه"
19715 #~ msgstr[1] "حذف رابطه"
19717 #, fuzzy
19718 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19719 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19720 #~ msgstr "تاریخچه  حذف شد ."
19722 #, fuzzy
19723 #~| msgid "Replace table prefix"
19724 #~ msgid "Replace table prefix:"
19725 #~ msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
19727 #, fuzzy
19728 #~| msgid "Copy table with prefix"
19729 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19730 #~ msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
19732 #, fuzzy
19733 #~| msgid ""
19734 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19735 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19736 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19737 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19738 #~ msgid ""
19739 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19740 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19741 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19742 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19743 #~ msgstr ""
19744 #~ "پرونده پيكربندی شما حاوي تنظيماتی است (كاربر روت بدون اسم رمز) كه مرتبط "
19745 #~ "با حساب پيش‌فرض مای اس کیو ال می‌باشد. مای اس کیو ال شما با اين پيش‌فرض باز "
19746 #~ "و در حال اجرا است و شما بايد اين حفره امنيتي را با قرار دادن یک اسم رمز "
19747 #~ "برای کاربر 'روت' درست كنيد."
19749 #, fuzzy
19750 #~| msgid "Create database"
19751 #~ msgid "Create database:"
19752 #~ msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
19754 #, fuzzy
19755 #~| msgid "Tables"
19756 #~ msgid "tables"
19757 #~ msgstr "جدولها"
19759 #, fuzzy
19760 #~| msgid "View"
19761 #~ msgid "views"
19762 #~ msgstr "نمایش"
19764 #, fuzzy
19765 #~| msgid "Processes"
19766 #~ msgid "procedures"
19767 #~ msgstr "پروسه ها"
19769 #, fuzzy
19770 #~| msgid "Events"
19771 #~ msgid "events"
19772 #~ msgstr "رویدادها"
19774 #, fuzzy
19775 #~ msgid "functions"
19776 #~ msgstr "تابع"
19778 #, fuzzy
19779 #~| msgid "Alter table order by"
19780 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19781 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
19783 #, fuzzy
19784 #~| msgid "Alter table order by"
19785 #~ msgid "Filter by name or regex"
19786 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
19788 #, fuzzy
19789 #~| msgid "Tracking report"
19790 #~ msgid "Taking you to %s."
19791 #~ msgstr "گزارشات دنبال شده"
19793 #, fuzzy
19794 #~| msgid "Authentication"
19795 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19796 #~ msgstr "ورود"
19798 #, fuzzy
19799 #~| msgid "Generate password"
19800 #~ msgid "MySQL native password"
19801 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19803 #, fuzzy
19804 #~| msgid ""
19805 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19806 #~| "library"
19807 #~ msgid ""
19808 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19809 #~ "library!"
19810 #~ msgstr "نمی توان کاراکترها را بدون داشتن مرجع  آنها تبدیل کرد"
19812 #~ msgid "Modules"
19813 #~ msgstr "ماژول ها"
19815 #~ msgid "Module"
19816 #~ msgstr "ماژول"
19818 #~ msgid "Library"
19819 #~ msgstr "کتابخانه"
19821 #~ msgid "Error in Processing Request"
19822 #~ msgstr "خطا در پردازش درخواست"
19824 #~ msgid "Outer Ring"
19825 #~ msgstr "حلقه خارجی"
19827 #~ msgid "Change Password"
19828 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19830 #, fuzzy
19831 #~| msgid "Server port"
19832 #~ msgid "Send Error Report"
19833 #~ msgstr "پورت سرور"
19835 #~ msgid "Select All"
19836 #~ msgstr "انتخاب همه"
19838 #~ msgid "Database export options"
19839 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
19841 #~ msgid "Database(s):"
19842 #~ msgstr "پايگاههاي داده:"
19844 #, fuzzy
19845 #~| msgid "Tables"
19846 #~ msgid "Table(s):"
19847 #~ msgstr "جدولها"
19849 #, fuzzy
19850 #~| msgid "Generate password"
19851 #~ msgid "Generate Password:"
19852 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19854 #, fuzzy
19855 #~| msgid "Server"
19856 #~ msgid "Current Server:"
19857 #~ msgstr "سرور"
19859 #~ msgid "Edit Privileges"
19860 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
19862 #~ msgid "Begin"
19863 #~ msgstr "شروع"
19865 #~ msgid "BEGIN CUT"
19866 #~ msgstr "BEGIN CUT"
19868 #~ msgid "END CUT"
19869 #~ msgstr "END CUT"
19871 #~ msgid "BEGIN RAW"
19872 #~ msgstr "BEGIN RAW"
19874 #~ msgid "END RAW"
19875 #~ msgstr "END RAW"
19877 #~ msgid "Add user"
19878 #~ msgstr "افزودن کاربر"
19880 #~ msgid "Export Method:"
19881 #~ msgstr "صدور:"
19883 #~ msgid "Uncheck All"
19884 #~ msgstr "عدم انتخاب همه"
19886 #, fuzzy
19887 #~| msgid "Generated by"
19888 #~ msgid "Generated by:"
19889 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
19891 #, fuzzy
19892 #~| msgid "Row Statistics"
19893 #~ msgid "Row Statistics:"
19894 #~ msgstr "آمار سطرها"
19896 #, fuzzy
19897 #~| msgid "Space usage"
19898 #~ msgid "Space usage:"
19899 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
19901 #, fuzzy
19902 #~| msgid "Show tables"
19903 #~ msgid "Showing tables:"
19904 #~ msgstr "نمايش جدولها"
19906 #, fuzzy
19907 #~| msgid "Enabled"
19908 #~ msgid "(Enabled)"
19909 #~ msgstr "فعال"
19911 #, fuzzy
19912 #~| msgid "Disabled"
19913 #~ msgid "(Disabled)"
19914 #~ msgstr "غيرفعال"
19916 #, fuzzy
19917 #~| msgid "Reloading Privileges"
19918 #~ msgid "Realign Privileges"
19919 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
19921 #~ msgid "Replace table data with file"
19922 #~ msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
19924 #, fuzzy
19925 #~| msgid "Please select a database"
19926 #~ msgid "Please select a database."
19927 #~ msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد"
19929 #, fuzzy
19930 #~| msgid "Autoextend increment"
19931 #~ msgid "auto_increment"
19932 #~ msgstr "افزایش خودکار گسترش"
19934 #~ msgid "Save position"
19935 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
19937 #, fuzzy
19938 #~| msgid "Save position"
19939 #~ msgid "Save positions as"
19940 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
19942 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19943 #~ msgstr "زبانِ ناشناس : %1$s."
19945 #, fuzzy
19946 #~| msgid "Database export options"
19947 #~ msgid "Disable database expansion"
19948 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
19950 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19951 #~ msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
19953 #, fuzzy
19954 #~| msgid "Databases"
19955 #~ msgid "Table Structure"
19956 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
19958 #, fuzzy
19959 #~| msgid "Start"
19960 #~ msgid "Show data row(s)."
19961 #~ msgstr "شنبه"
19963 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19964 #~ msgstr "نمایش/پنهان منوی سمت چپ"
19966 #~ msgctxt "Inline edit query"
19967 #~ msgid "Inline"
19968 #~ msgstr "در خط"
19970 #, fuzzy
19971 #~| msgid "After %s"
19972 #~ msgid "after"
19973 #~ msgstr "بعد از %s"
19975 #, fuzzy
19976 #~| msgid "Mon"
19977 #~ msgid "Mode:"
19978 #~ msgstr "دوشنبه"
19980 #~ msgid "horizontal"
19981 #~ msgstr "افقي"
19983 #~ msgid "vertical"
19984 #~ msgstr "عمودي"
19986 #~ msgid "Default display direction"
19987 #~ msgstr "تنظیم پیش فرض جهت نمایش"
19989 #~ msgid "Show display direction"
19990 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
19992 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19993 #~ msgstr "لطفا مختصات جدول %s را تنظيم كنيد"
19995 #~ msgid "At End of Table"
19996 #~ msgstr "در انتهاي جدول"
19998 #~ msgid "After %s"
19999 #~ msgstr "بعد از %s"
20001 #~ msgid "Display errors"
20002 #~ msgstr "نمایش خطاها"
20004 #, fuzzy
20005 #~| msgid "Invalid export type"
20006 #~ msgid "Dia export page"
20007 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20009 #, fuzzy
20010 #~| msgid "Invalid export type"
20011 #~ msgid "EPS export page"
20012 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20014 #, fuzzy
20015 #~| msgid "Invalid export type"
20016 #~ msgid "SVG export page"
20017 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20019 #~ msgid "Relation deleted"
20020 #~ msgstr "رابطه حذف شد"
20022 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
20023 #~ msgstr "خطای ذخیره مختصات برای طراح."
20025 #~ msgid "Edit in window"
20026 #~ msgstr "ویرایش کردن این پنجره"
20028 #~ msgid "Show dimension of tables"
20029 #~ msgstr "نمايش ابعاد جدولها"
20031 #~ msgid "Import files"
20032 #~ msgstr "وارد کردن فایل ها"
20034 #, fuzzy
20035 #~| msgid "SQL Validator"
20036 #~ msgid "SQL history:"
20037 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20039 #~ msgid "File doesn't exist"
20040 #~ msgstr "فایل وجود ندارد"
20042 #, fuzzy
20043 #~| msgid "disabled"
20044 #~ msgid "Plugin is disabled"
20045 #~ msgstr "غيرفعال"
20047 #, fuzzy
20048 #~| msgid "Customize text input fields"
20049 #~ msgid "Unlink with main panel"
20050 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
20052 #, fuzzy
20053 #~| msgid "No index defined!"
20054 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20055 #~ msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
20057 #, fuzzy
20058 #~| msgid "Export type"
20059 #~ msgid "eps export page"
20060 #~ msgstr "نوع صدور"
20062 #, fuzzy
20063 #~| msgid "Invalid export type"
20064 #~ msgid "pdf export page"
20065 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20067 #, fuzzy
20068 #~| msgid "Click to sort"
20069 #~ msgid "Click to sort"
20070 #~ msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید"
20072 #, fuzzy
20073 #~| msgid "Total"
20074 #~ msgid "Total "
20075 #~ msgstr "جمع كل"
20077 #, fuzzy
20078 #~| msgid "Delete relation"
20079 #~ msgid " bookmarks, "
20080 #~ msgstr "حذف رابطه"
20082 #, fuzzy
20083 #~| msgid "Select two columns"
20084 #~ msgid "Select one ..."
20085 #~ msgstr "انتخاب دو ستون"
20087 #, fuzzy
20088 #~ msgid "Have unique columns"
20089 #~ msgstr "افزودن ستون جديد"
20091 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20092 #~ msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
20094 #~ msgid "Create a page"
20095 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20097 #, fuzzy
20098 #~ msgid "Automatic layout based on"
20099 #~ msgstr "نسخه سرور"
20101 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20102 #~ msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
20104 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20105 #~ msgstr "جدول <b>%s</b> وجود ندارد و يا در %s تنظيم نشده‌است"
20107 #, fuzzy
20108 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
20109 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20110 #~ msgstr "وارد/صدور مختصات برای طرح های PDF"
20112 #, fuzzy
20113 #~| msgid "Page creation failed"
20114 #~ msgid "Page creation has failed!"
20115 #~ msgstr "ایجاد صفحه ممکن نیست"
20117 #, fuzzy
20118 #~| msgid "Page"
20119 #~ msgid "Page:"
20120 #~ msgstr "صفحه"
20122 #, fuzzy
20123 #~| msgid "Import from selected page"
20124 #~ msgid "Import from selected page."
20125 #~ msgstr "وادر کردن اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
20127 #, fuzzy
20128 #~| msgid "Export/Import to scale"
20129 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20130 #~ msgstr "صدور / وارد کردن اطلاعات برای مقیاس"
20132 #~ msgid "recommended"
20133 #~ msgstr "پیشنهاد شده"
20135 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
20136 #~ msgstr "در استفاده از Blowfish  از mcrypt موفق نشد!"
20138 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20139 #~ msgstr "متاسفانه ارسال با مشکل مواجه شد."
20141 #~ msgid ""
20142 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20143 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20144 #~ "block cross-window updates."
20145 #~ msgstr ""
20146 #~ "صفحه مورد نظر امکان به روز شدن ندارد. شاید شما پنجره اصلی را بسته‌اید، یا "
20147 #~ "تنظیمات امنیتی مرورگر شما طوری تنظیم شده که از به روز رسانی بین پنجره‌ها "
20148 #~ "جلوگیری می‌کند."
20150 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20151 #~ msgstr "رد شدن از اعتبار سنجی SQL"
20153 #~ msgid "Validate SQL"
20154 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20156 #~ msgid "SQL Validator"
20157 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20159 #, fuzzy
20160 #~| msgid "Validate SQL"
20161 #~ msgid "Validated SQL"
20162 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20164 #, fuzzy
20165 #~| msgid "Error: Relation not added."
20166 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
20167 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
20169 #, fuzzy
20170 #~| msgid "Copy"
20171 #~ msgid "Copy Salt"
20172 #~ msgstr "کپی"
20174 #~ msgid "Edit title and labels"
20175 #~ msgstr "ویرایش عنوان و برچسب ها"
20177 #~ msgid "Edit chart"
20178 #~ msgstr "نمودار ویرایش"
20180 #~ msgid "Series"
20181 #~ msgstr "سری"
20183 #~ msgid "Reload Database"
20184 #~ msgstr "به روز سازی پایگاه داده"
20186 #~ msgid "Table must have at least one column"
20187 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
20189 #~ msgid "Insert Table"
20190 #~ msgstr "ورود اطلاعات"
20192 #~ msgid "Hide indexes"
20193 #~ msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
20195 #~ msgid "Show indexes"
20196 #~ msgstr "نمایش فهرست ها"
20198 #, fuzzy
20199 #~| msgid "\"bzipped\""
20200 #~ msgid "bzipped"
20201 #~ msgstr "\"bzipped\""
20203 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20204 #~ msgstr "نوع صدور را انتخاب کنید تا در فایل ذخیره گردد!"
20206 #, fuzzy
20207 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20208 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
20210 #~ msgid "This is not a number!"
20211 #~ msgstr "اين يك عدد نيست!"
20213 #~ msgid "Inline edit of this query"
20214 #~ msgstr "ویرایش در خط کوئری"
20216 #, fuzzy
20217 #~| msgid "Find:"
20218 #~ msgid "Find"
20219 #~ msgstr "یافتن :"
20221 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20222 #~ msgstr "نمايش همه جدولها با عرض يكسان"
20224 #, fuzzy
20225 #~| msgid "Search"
20226 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20227 #~ msgstr "جستجو"
20229 #, fuzzy
20230 #~| msgid "Remove database"
20231 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20232 #~ msgstr "حذف پایگاه داده"
20234 #~ msgid "Count tables"
20235 #~ msgstr "تعداد جداول"
20237 #, fuzzy
20238 #~| msgid "Internal relation added"
20239 #~ msgid "General relation features:"
20240 #~ msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
20242 #~ msgid "Live traffic chart"
20243 #~ msgstr "نمودار ترافیک لحظه ای"
20245 #~ msgid "Live conn./process chart"
20246 #~ msgstr "نمودار روند./اجرا لحظه ای"
20248 #~ msgid "Live query chart"
20249 #~ msgstr "نمودار پرسو جوی لحظه ای"
20251 #, fuzzy
20252 #~| msgid "Number of rows per page"
20253 #~ msgid "Number of rows"
20254 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
20256 #~ msgid "Columns enclosed by"
20257 #~ msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
20259 #~ msgid "Columns escaped by"
20260 #~ msgstr "ستونهاي جداشده با"
20262 #~ msgid "Lines terminated by"
20263 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
20265 #~ msgid "ltr"
20266 #~ msgstr "rtl"
20268 #, fuzzy
20269 #~| msgid "Server version"
20270 #~ msgid "Software version"
20271 #~ msgstr "نسخه سرور"
20273 #, fuzzy
20274 #~| msgid "Save as file"
20275 #~ msgid "Save to file"
20276 #~ msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
20278 #~ msgid "Total count"
20279 #~ msgstr "جمع كل"
20281 #~ msgid "Enable Ajax"
20282 #~ msgstr "ایجکس فعال شود"
20284 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
20285 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش ارسال شد"
20287 #~ msgid "KiB received since last refresh"
20288 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش دریافت شد"
20290 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20291 #~ msgstr "ترافیک سرور (کیلو بایت)"
20293 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
20294 #~ msgstr "سوالات(بخش های اجرا شده توسط سرور)"
20296 #, fuzzy
20297 #~ msgid "Runtime Information"
20298 #~ msgstr "اطلاعات ورود"
20300 #, fuzzy
20301 #~| msgid "Number of rows per page"
20302 #~ msgid "Number of data points: "
20303 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
20305 #, fuzzy
20306 #~ msgid "Refresh rate: "
20307 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20309 #, fuzzy
20310 #~| msgid "Query"
20311 #~ msgid "Run analyzer"
20312 #~ msgstr "پرس و جو"
20314 #, fuzzy
20315 #~| msgid "Show PHP information"
20316 #~ msgid "Show more actions"
20317 #~ msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
20319 #, fuzzy
20320 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20321 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
20323 #~ msgid "Difference"
20324 #~ msgstr "تفاوت"
20326 #~ msgid "Click to select"
20327 #~ msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
20329 #, fuzzy
20330 #~| msgid "New"
20331 #~ msgctxt "Crate new trigger"
20332 #~ msgid "New"
20333 #~ msgstr "جدید"
20335 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20336 #~ msgstr ""
20337 #~ "phpMyAdmin با مرورگر هایی که از فریم ها پشتیبانی میکنند کاربر پسندانه تر "
20338 #~ "است"
20340 #~ msgid "Display databases in a tree"
20341 #~ msgstr "پایگاه داده را در یک درخت نمایش بده"
20343 #~ msgid "Use light version"
20344 #~ msgstr "استفاده از نسخه آسان"
20346 #, fuzzy
20347 #~ msgctxt "short form"
20348 #~ msgid "Create table"
20349 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20351 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20352 #~ msgid "en"
20353 #~ msgstr "انگلیسی"
20355 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20356 #~ msgid "en"
20357 #~ msgstr "انگلیسی"
20359 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20360 #~ msgid "en"
20361 #~ msgstr "انگلیسی"
20363 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20364 #~ msgid "en"
20365 #~ msgstr "fa"
20367 #, fuzzy
20368 #~| msgid "Do you really want to "
20369 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20370 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
20372 #, fuzzy
20373 #~| msgid "Privileges"
20374 #~ msgid "Privileges for all users"
20375 #~ msgstr "امتيازات"
20377 #~ msgid "Usage"
20378 #~ msgstr "استفاده"
20380 #, fuzzy
20381 #~| msgid "Lines terminated by"
20382 #~ msgid "String"
20383 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
20385 #, fuzzy
20386 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20387 #~ msgid "The remaining columns"
20388 #~ msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
20390 #, fuzzy
20391 #~| msgid "Data only"
20392 #~ msgid "Dates only."
20393 #~ msgstr "فقط داده‌ها"
20395 #~ msgid "Add a value"
20396 #~ msgstr "افزودن يك مقدار جديد"
20398 #, fuzzy
20399 #~ msgctxt "Correctly setup"
20400 #~ msgid "OK"
20401 #~ msgstr "تاييد"
20403 #, fuzzy
20404 #~ msgid "All users"
20405 #~ msgstr "همه كاربران"
20407 #, fuzzy
20408 #~ msgid "All hosts"
20409 #~ msgstr "همه ميزبانها"
20411 #, fuzzy
20412 #~ msgctxt "Create none database for user"
20413 #~ msgid "None"
20414 #~ msgstr "خير"
20416 #~ msgid "Modify an index"
20417 #~ msgstr "اصلاح يك فهرست"
20419 #~ msgid "Create Table"
20420 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20422 #~ msgid "Location of the text file"
20423 #~ msgstr "محل پرونده متني"
20425 #~ msgid "MySQL charset"
20426 #~ msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
20428 #~ msgid "memcached usage"
20429 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
20431 #~ msgid "% open files"
20432 #~ msgstr "نمايش جدولها"
20434 #~ msgid "CPU Usage"
20435 #~ msgstr "استفاده"
20437 #~ msgid "Swap Usage"
20438 #~ msgstr "استفاده"
20440 #~ msgctxt "PDF"
20441 #~ msgid "page"
20442 #~ msgstr "استفاده"
20444 #~ msgid "Inline Edit"
20445 #~ msgstr "موتور"
20447 #~ msgid "Switch to"
20448 #~ msgstr "تعویض به"
20450 #~ msgid "Refresh rate:"
20451 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20453 #~ msgid "Server traffic"
20454 #~ msgstr "نسخه سرور"
20456 #~ msgid "Value too long in the form!"
20457 #~ msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
20459 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20460 #~ msgstr "سطر(ها) ابتدا از سطر شماره "
20462 #~ msgid ""
20463 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20464 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20465 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20466 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20467 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20468 #~ "everything is fine."
20469 #~ msgstr ""
20470 #~ "phpMyAdmin قادر به خواندن پرونده تنظيمات نمي‌باشد!<br />اين ممكن است به "
20471 #~ "خاطر وجود يك مشكل دستوري و يا پيدانشدن پرونده توسط php باشد.<br />لطفا "
20472 #~ "پرونده تنظميات را مستقيما توسط پيوند زير صدا زده و پيغام(هاي) خطاي php كه "
20473 #~ "دريافت مي‌كنيد را بخوانيد. در اكثر موارد يك علامت نقل قول (\" ' \") يا "
20474 #~ "ويرگول‌نقطه (\" ; \") در جايي وجود ندارد.<br />اگر يك صفحه خالي دريافت "
20475 #~ "كرديد ، همه چيز درست است."
20477 #~ msgid "seconds"
20478 #~ msgstr "ثانیه"
20480 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20481 #~ msgid "Reset"
20482 #~ msgstr "Reset"
20484 #~ msgctxt "for Show status"
20485 #~ msgid "Reset"
20486 #~ msgstr "Reset"
20488 #~ msgid "Add a New User"
20489 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
20491 #~ msgid "Delete the matches for the "
20492 #~ msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
20494 #~ msgid "yes"
20495 #~ msgstr "بلي"
20497 #~ msgid "Display table filter"
20498 #~ msgstr "نمايش توضيحات ستون"
20500 #~ msgid ""
20501 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20502 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20503 #~ msgstr ""
20504 #~ "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي "
20505 #~ "پيداكردن دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
20507 #~ msgid "SVG"
20508 #~ msgstr "داده‌هاي CSV"
20510 #~ msgid ""
20511 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20512 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20513 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20514 #~ "\\'b')."
20515 #~ msgstr ""
20516 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20517 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20518 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20519 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20520 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20522 #~ msgid ""
20523 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20524 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20525 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20526 #~ msgstr ""
20527 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20528 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20529 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20530 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20531 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20533 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20534 #~ msgstr "ويرايش صفحات PDF"
20536 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20537 #~ msgstr "فرهنگ داده‌ها"
20539 #~ msgid "PMA database"
20540 #~ msgstr "No databases"
20542 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20543 #~ msgstr "حذف %s سطر(ها) ابتدا از سطر شماره %s."
20545 #~ msgid "\"zipped\""
20546 #~ msgstr "\"zipped\""
20548 #~ msgid "\"gzipped\""
20549 #~ msgstr "\"gzipped\""
20551 #~ msgid "\"bzipped\""
20552 #~ msgstr "\"bzipped\""
20554 #~ msgctxt "BLOB repository"
20555 #~ msgid "Enabled"
20556 #~ msgstr "فعال شده"
20558 #~ msgctxt "BLOB repository"
20559 #~ msgid "Repair"
20560 #~ msgstr "مرمت جدول"
20562 #~ msgctxt "BLOB repository"
20563 #~ msgid "Disabled"
20564 #~ msgstr "غيرفعال"
20566 #~ msgid ""
20567 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20568 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20569 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20570 #~ msgstr ""
20571 #~ "بارگذاري iconv يا  recode extension كه براي تبديل مجموعه كاراكترها لازم "
20572 #~ "است ، مقدور نمي‌باشد، php را براي اجازه استفاده از آنها تنظيم كرده و يا "
20573 #~ "تبديل مجموعه كاراكترها (charset conversion) را در phpMyAdmin غيرفعال "
20574 #~ "نماييد."
20576 #~ msgid "Field"
20577 #~ msgstr "ستون"
20579 #~ msgid "Records"
20580 #~ msgstr "سطرها"
20582 #~ msgid "Fields terminated by"
20583 #~ msgstr "ستونهاي منتهي به"
20585 #~ msgid "Fields"
20586 #~ msgstr "ستونها"
20588 #~ msgid "Field %s has been dropped."
20589 #~ msgstr "ستون %s حذف گرديد"
20591 #~ msgid "and"
20592 #~ msgstr "و"
20594 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
20595 #~ msgid "Disabled"
20596 #~ msgstr "غيرفعال"
20598 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
20599 #~ msgid "Enabled"
20600 #~ msgstr "فعال"
20602 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
20603 #~ msgid "Repair"
20604 #~ msgstr "مرمت جدول"
20606 #~ msgid "Calendar"
20607 #~ msgstr "تقویم"
20609 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
20610 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
20612 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
20613 #~ msgid "Create table"
20614 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20616 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
20617 #~ msgid "None"
20618 #~ msgstr "خير"
20620 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20621 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
20623 #~ msgctxt "$strMIME_description"
20624 #~ msgid "Description"
20625 #~ msgstr "توضیحات"
20627 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
20628 #~ msgid "None"
20629 #~ msgstr "خير"
20631 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20632 #~ msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
20634 #~ msgid "running on %s"
20635 #~ msgstr "در ميزبان %s"