Translated using Weblate (French)
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blobe2cbb034fcb2e4b207f788fdc834a31892dc0ee7
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: developers@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2015-07-31 07:06-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2015-04-04 18:47+0200\n"
8 "Last-Translator: Latvian TV <dnighttv@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/lv/>\n"
11 "Language: lv\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
18 #: changelog.php:37 license.php:30
19 #, php-format
20 msgid ""
21 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
22 "for more information."
23 msgstr ""
24 "Fails %s nav pieejams šajā sistēmā, vairāk informācijai lūdzu apmeklējiet "
25 "www.phpmyadmin.net."
27 #: db_central_columns.php:105
28 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
29 msgstr "Centrālais kolonnu saraksts pašreizējai datubāzei ir tukšs."
31 #: db_central_columns.php:130
32 msgid "Click to sort."
33 msgstr "Spied lai kārtotu."
35 #: db_central_columns.php:149
36 #, php-format
37 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
38 msgstr "Tiek rādītas %1$s - %2$s rindas."
40 #: db_create.php:61
41 #, php-format
42 msgid "Database %1$s has been created."
43 msgstr "Datubāze %1$s tika izveidota."
45 #: db_datadict.php:48 libraries/operations.lib.php:31
46 msgid "Database comment"
47 msgstr "Datubāzes komentārs:"
49 #: db_datadict.php:95
50 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:967
51 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:79
52 msgid "Table comments:"
53 msgstr "Tabulas komentāri:"
55 #: db_datadict.php:104 libraries/Index.class.php:699
56 #: libraries/insert_edit.lib.php:1567
57 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:30
58 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:280
59 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:375
60 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:507
61 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:364
62 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:464
63 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:272
64 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:361
65 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:466
66 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1000
67 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1023
68 #: libraries/tracking.lib.php:879 libraries/tracking.lib.php:975
69 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
70 #: templates/index_form.phtml:124 templates/table/table_header.phtml:6
71 #: templates/table/zoom_result_form.phtml:33
72 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:10
73 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:43
74 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:194
75 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:206
76 #: templates/tbl_relation/internal_relational_row.phtml:71
77 msgid "Column"
78 msgstr "Lauks"
80 #: db_datadict.php:105 libraries/Index.class.php:696
81 #: libraries/central_columns.lib.php:697
82 #: libraries/central_columns.lib.php:1381 libraries/insert_edit.lib.php:251
83 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:283
84 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:378
85 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:508
86 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:367
87 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:467
88 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:273
89 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:362
90 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:468
91 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1001
92 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1024
93 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:75 libraries/rte/rte_list.lib.php:103
94 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:802
95 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
96 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1493
97 #: libraries/server_privileges.lib.php:2372 libraries/tracking.lib.php:880
98 #: libraries/tracking.lib.php:972
99 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
100 #: templates/structure/table_header.phtml:32
101 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:6
102 #: templates/table/table_header.phtml:7
103 msgid "Type"
104 msgstr "Tips"
106 #: db_datadict.php:106 libraries/Index.class.php:702
107 #: libraries/central_columns.lib.php:708
108 #: libraries/central_columns.lib.php:1382 libraries/insert_edit.lib.php:1576
109 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:286
110 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:381
111 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:509
112 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:370
113 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:470
114 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:274
115 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:363
116 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:470
117 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1003
118 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1026
119 #: libraries/tracking.lib.php:882 libraries/tracking.lib.php:978
120 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
121 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:9
122 #: templates/table/zoom_result_form.phtml:34
123 msgid "Null"
124 msgstr "Nulle"
126 #: db_datadict.php:107 libraries/central_columns.lib.php:701
127 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
128 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:289
129 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:384
130 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
131 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:373
132 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:473
133 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:275
134 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:364
135 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:472
136 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1004
137 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1027
138 #: libraries/replication_gui.lib.php:153 libraries/tracking.lib.php:883
139 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
140 #: templates/structure/body_for_table_summary.phtml:48
141 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:10
142 msgid "Default"
143 msgstr "Noklusēts"
145 #: db_datadict.php:109 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:388
146 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:512
147 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:477
148 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:366
149 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:481
150 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1006
151 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1029
152 msgid "Links to"
153 msgstr "Linki uz"
155 #: db_datadict.php:111 libraries/config/messages.inc.php:158
156 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:210
157 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:393
158 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:515
159 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:482
160 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:369
161 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:488
162 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1017
163 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1030
164 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
165 msgid "Comments"
166 msgstr "Komentāri"
168 #: db_datadict.php:146 libraries/display_structure.inc.php:163
169 #: libraries/structure.lib.php:729 libraries/structure.lib.php:739
170 #: libraries/tracking.lib.php:922
171 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
172 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:22
173 msgid "Primary"
174 msgstr "Primārā"
176 #: db_datadict.php:156 js/messages.php:317 libraries/Index.class.php:567
177 #: libraries/Index.class.php:606 libraries/Index.class.php:1018
178 #: libraries/central_columns.lib.php:966
179 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:261 libraries/mult_submits.lib.php:429
180 #: libraries/mult_submits.lib.php:443
181 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:630
182 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
183 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:755
184 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:567
185 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1076
186 #: libraries/server_privileges.lib.php:2549
187 #: libraries/server_privileges.lib.php:2733
188 #: libraries/server_privileges.lib.php:2753
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:3083
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:3089
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:3429
192 #: libraries/server_privileges.lib.php:3451 libraries/tracking.lib.php:933
193 #: libraries/tracking.lib.php:1010 libraries/tracking.lib.php:1015
194 #: prefs_manage.php:140 templates/prefs_autoload.phtml:15
195 #: templates/structure/table_structure_row.phtml:19
196 msgid "No"
197 msgstr "Nē"
199 #: db_datadict.php:156 js/messages.php:443 libraries/Index.class.php:568
200 #: libraries/Index.class.php:605 libraries/Index.class.php:1018
201 #: libraries/central_columns.lib.php:966
202 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:261 libraries/mult_submits.inc.php:77
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:194 libraries/mult_submits.lib.php:365
204 #: libraries/mult_submits.lib.php:398 libraries/mult_submits.lib.php:427
205 #: libraries/mult_submits.lib.php:441 libraries/mult_submits.lib.php:479
206 #: libraries/mult_submits.lib.php:488 libraries/mult_submits.lib.php:493
207 #: libraries/mult_submits.lib.php:498 libraries/mult_submits.lib.php:503
208 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:631
209 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
210 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:756
211 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:567
212 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1077
213 #: libraries/server_databases.lib.php:464
214 #: libraries/server_databases.lib.php:474
215 #: libraries/server_privileges.lib.php:2549
216 #: libraries/server_privileges.lib.php:2730
217 #: libraries/server_privileges.lib.php:2751
218 #: libraries/server_privileges.lib.php:3082
219 #: libraries/server_privileges.lib.php:3087
220 #: libraries/server_privileges.lib.php:3426
221 #: libraries/server_privileges.lib.php:3451 libraries/structure.lib.php:1401
222 #: libraries/tracking.lib.php:933 libraries/tracking.lib.php:1008
223 #: libraries/tracking.lib.php:1013 prefs_manage.php:138
224 #: templates/prefs_autoload.phtml:14
225 #: templates/structure/table_structure_row.phtml:19
226 msgid "Yes"
227 msgstr "Jā"
229 #: db_export.php:33
230 msgid "View dump (schema) of database"
231 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
233 #: db_export.php:37 db_structure.php:88 db_tracking.php:89 export.php:382
234 #: libraries/DBQbe.class.php:326
235 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:897
236 msgid "No tables found in database."
237 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
239 #: db_export.php:51 libraries/ServerStatusData.class.php:128
240 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:28
241 #: libraries/config/messages.inc.php:274
242 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:26
243 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:27
244 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:120
245 #: templates/structure/show_create.phtml:18
246 msgid "Tables"
247 msgstr "Tabulas"
249 #: db_export.php:52 libraries/Menu.class.php:317 libraries/Menu.class.php:425
250 #: libraries/Util.class.php:3333 libraries/Util.class.php:3343
251 #: libraries/Util.class.php:3349 libraries/Util.class.php:3629
252 #: libraries/Util.class.php:4327 libraries/Util.class.php:4344
253 #: libraries/central_columns.lib.php:728 libraries/config.values.php:39
254 #: libraries/config.values.php:47 libraries/config.values.php:109
255 #: libraries/config.values.php:115 libraries/config/setup.forms.php:323
256 #: libraries/config/setup.forms.php:363 libraries/config/setup.forms.php:389
257 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
258 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
259 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:287
260 #: libraries/import.lib.php:1294
261 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:40
262 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:51
263 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:283
264 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141 libraries/tracking.lib.php:874
265 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
266 #: templates/designer/table_list.phtml:28
267 msgid "Structure"
268 msgstr "Struktūra"
270 #: db_export.php:53 libraries/build_html_for_db.lib.php:38
271 #: libraries/config/setup.forms.php:335 libraries/config/setup.forms.php:371
272 #: libraries/config/setup.forms.php:394 libraries/config/setup.forms.php:399
273 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
274 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:292
276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:297
277 #: libraries/server_privileges.lib.php:1140
278 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:12
279 msgid "Data"
280 msgstr "Dati"
282 #: db_export.php:56
283 #, fuzzy
284 #| msgid "Select All"
285 msgid "Select all"
286 msgstr "Iezīmēt visu"
288 #: db_operations.php:52 tbl_create.php:24
289 msgid "The database name is empty!"
290 msgstr "Datubāzes nosaukums ir tukšs!"
292 #: db_operations.php:140
293 #, php-format
294 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
295 msgstr "Datubāze %1$s tika pārsaukta par %2$s."
297 #: db_operations.php:152
298 #, fuzzy, php-format
299 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
300 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
301 msgstr "Datubāze %1$s tika pārkopēta uz %2$s"
303 #: db_operations.php:274
304 #, fuzzy, php-format
305 #| msgid ""
306 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
307 #| "why click %shere%s."
308 msgid ""
309 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
310 msgstr ""
311 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
312 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
314 #: db_qbe.php:118
315 msgid "You have to choose at least one column to display!"
316 msgstr "Ir jāizvēlas vismaz viena kolonna, ko attēlot!"
318 #: db_qbe.php:135
319 #, php-format
320 msgid "Switch to %svisual builder%s"
321 msgstr "Pārslēgties uz %svisual builder%s"
323 #: db_search.php:30 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:70
324 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:103
325 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:118
326 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:91
327 msgid "Access denied!"
328 msgstr "Pieeja aizliegta!"
330 #: db_tracking.php:39 db_tracking.php:64
331 #, fuzzy
332 #| msgid "Chart generated successfully."
333 msgid "Tracking data deleted successfully."
334 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
336 #: db_tracking.php:48
337 #, php-format
338 msgid ""
339 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
340 msgstr ""
342 #: db_tracking.php:79
343 #, fuzzy
344 #| msgid "No databases selected."
345 msgid "No tables selected."
346 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
348 #: db_tracking.php:114
349 msgid "Tracked tables"
350 msgstr "Izsekotās tabulas"
352 #: db_tracking.php:125 db_tracking.php:288 libraries/Menu.class.php:248
353 #: libraries/config/messages.inc.php:932
354 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:498
355 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:87 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:331
356 #: libraries/server_privileges.lib.php:1169
357 #: libraries/server_privileges.lib.php:2911
358 #: libraries/server_privileges.lib.php:3148
359 #: libraries/server_privileges.lib.php:3159
360 #: libraries/server_privileges.lib.php:4290
361 #: templates/structure/table_header.phtml:17
362 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:176
363 #: templates/tbl_relation/internal_relational_row.phtml:63
364 msgid "Table"
365 msgstr "Tabula"
367 #: db_tracking.php:126
368 msgid "Last version"
369 msgstr "Pēdējā versija"
371 #: db_tracking.php:127 libraries/tracking.lib.php:277
372 msgid "Created"
373 msgstr "Izveidots"
375 #: db_tracking.php:128 libraries/tracking.lib.php:278
376 msgid "Updated"
377 msgstr "Atjaunots"
379 #: db_tracking.php:129 js/messages.php:243 libraries/Menu.class.php:552
380 #: libraries/Util.class.php:4314 libraries/config.values.php:104
381 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:393 libraries/rte/rte_list.lib.php:101
382 #: libraries/server_status_processes.lib.php:92 libraries/tracking.lib.php:279
383 msgid "Status"
384 msgstr "Statuss"
386 #: db_tracking.php:130 db_tracking.php:289 libraries/Index.class.php:693
387 #: libraries/central_columns.lib.php:687 libraries/rte/rte_list.lib.php:74
388 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:89 libraries/rte/rte_list.lib.php:102
389 #: libraries/server_databases.lib.php:398
390 #: libraries/server_privileges.lib.php:2375
391 #: libraries/server_privileges.lib.php:3169
392 #: libraries/server_privileges.lib.php:3345
393 #: libraries/server_user_groups.lib.php:82
394 #: libraries/server_variables.lib.php:189 libraries/tracking.lib.php:280
395 #: libraries/tracking.lib.php:793 templates/structure/table_header.phtml:22
396 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:23
397 msgid "Action"
398 msgstr "Darbība"
400 #: db_tracking.php:131 libraries/navigation/Navigation.class.php:219
401 #: libraries/tracking.lib.php:281 tbl_change.php:160
402 msgid "Show"
403 msgstr "Rādīt"
405 #: db_tracking.php:139 db_tracking.php:232
406 #, fuzzy
407 #| msgid "Deleting tracking data"
408 msgid "Delete tracking"
409 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
411 #: db_tracking.php:140
412 msgid "Versions"
413 msgstr "Versijas"
415 #: db_tracking.php:141 libraries/tracking.lib.php:289
416 #: libraries/tracking.lib.php:457
417 msgid "Tracking report"
418 msgstr ""
420 #: db_tracking.php:142 libraries/tracking.lib.php:290
421 #: libraries/tracking.lib.php:827
422 msgid "Structure snapshot"
423 msgstr "Struktūras apskats"
425 #: db_tracking.php:184 libraries/tracking.lib.php:419
426 #: libraries/tracking.lib.php:1445
427 msgid "not active"
428 msgstr "neaktīvs"
430 #: db_tracking.php:189 libraries/tracking.lib.php:417
431 #: libraries/tracking.lib.php:1443
432 msgid "active"
433 msgstr "aktīvs"
435 #: db_tracking.php:278
436 #, fuzzy
437 msgid "Untracked tables"
438 msgstr "Tabulas, kas netiek izsekotas"
440 #: db_tracking.php:304 db_tracking.php:335
441 #: templates/structure/optional_action_links.phtml:17
442 msgid "Track table"
443 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
445 #: db_tracking.php:348
446 msgid "Database Log"
447 msgstr "Datubāzes žurnāls"
449 #: error_report.php:68
450 msgid ""
451 "An error has been detected and an error report has been automatically "
452 "submitted based on your settings."
453 msgstr ""
454 "Atrasta kļūda un balstoties uz Jūsu iestatījumiem, kļūdu atskaite tika "
455 "automātiski nosūtīta."
457 #: error_report.php:72
458 msgid "Thank you for submitting this report."
459 msgstr "Paldies Jums, ka iesniedzāt kļūdu atskaiti."
461 #: error_report.php:76
462 msgid ""
463 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
464 "to be sent."
465 msgstr ""
466 "Kļūda tika atrasta un kļūdu atskaite tika izveidota, taču to neizdevās "
467 "nosūtīt."
469 #: error_report.php:81
470 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
471 msgstr "Ja Jums rodas problēmas, lūdzu manuāli iesniedziet kļūdu atskaiti."
473 #: error_report.php:85
474 msgid "You may want to refresh the page."
475 msgstr "Jūs varētu vēlēties atjaunot lapu."
477 #: export.php:189 schema_export.php:61
478 msgid "Bad type!"
479 msgstr "Nepareizs tips!"
481 #: export.php:276
482 msgid "Bad parameters!"
483 msgstr "Nepareizi parametri!"
485 #: file_echo.php:22
486 msgid "Invalid export type"
487 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
489 #: gis_data_editor.php:118
490 #, php-format
491 msgid "Value for the column \"%s\""
492 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
494 #: gis_data_editor.php:146
495 #: templates/gis_visualization/gis_visualization.phtml:37
496 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
497 msgstr "Izmantot OpenStreetMaps kā pamata pārklājumu"
499 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
500 #: gis_data_editor.php:168
501 msgid "SRID:"
502 msgstr "SRID:"
504 #: gis_data_editor.php:191
505 #, php-format
506 msgid "Geometry %d:"
507 msgstr "Ģeometrija %d:"
509 #: gis_data_editor.php:213
510 msgid "Point:"
511 msgstr "Punkts:"
513 #: gis_data_editor.php:214 gis_data_editor.php:241 gis_data_editor.php:297
514 #: gis_data_editor.php:370 js/messages.php:432
515 msgid "X"
516 msgstr "X"
518 #: gis_data_editor.php:217 gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:301
519 #: gis_data_editor.php:376 js/messages.php:433
520 msgid "Y"
521 msgstr "Y"
523 #: gis_data_editor.php:239 gis_data_editor.php:295 gis_data_editor.php:368
524 #: js/messages.php:435
525 #, php-format
526 msgid "Point %d"
527 msgstr "Punkts %d"
529 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:308 gis_data_editor.php:386
530 #: js/messages.php:441
531 msgid "Add a point"
532 msgstr "Pievienot punktu"
534 #: gis_data_editor.php:269
535 #, php-format
536 msgid "Linestring %d:"
537 msgstr "Līnija %d:"
539 #: gis_data_editor.php:272 gis_data_editor.php:349
540 msgid "Outer ring:"
541 msgstr "Ārējais aplis:"
543 #: gis_data_editor.php:274 gis_data_editor.php:351
544 #, php-format
545 msgid "Inner ring %d:"
546 msgstr "Iekšējais aplis %d:"
548 #: gis_data_editor.php:311
549 msgid "Add a linestring"
550 msgstr "Pievienot līniju"
552 #: gis_data_editor.php:312 gis_data_editor.php:391 js/messages.php:442
553 msgid "Add an inner ring"
554 msgstr "Pievienot iekšējo loku"
556 #: gis_data_editor.php:333
557 #, php-format
558 msgid "Polygon %d:"
559 msgstr "Poligons %d:"
561 #: gis_data_editor.php:397
562 msgid "Add a polygon"
563 msgstr "Pievienot poligonu"
565 #: gis_data_editor.php:403
566 msgid "Add geometry"
567 msgstr "Pievienot jaunu ģeometriju"
569 #: gis_data_editor.php:409 js/messages.php:292
570 #: libraries/DbSearch.class.php:467 libraries/DisplayResults.class.php:1801
571 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:142
572 #: libraries/display_change_password.lib.php:160
573 #: libraries/display_create_table.lib.php:72
574 #: libraries/display_export.lib.php:402 libraries/display_export.lib.php:408
575 #: libraries/display_import.lib.php:392 libraries/index.lib.php:44
576 #: libraries/insert_edit.lib.php:1546 libraries/insert_edit.lib.php:1583
577 #: libraries/normalization.lib.php:165 libraries/normalization.lib.php:821
578 #: libraries/operations.lib.php:38 libraries/operations.lib.php:108
579 #: libraries/operations.lib.php:262 libraries/operations.lib.php:305
580 #: libraries/operations.lib.php:800 libraries/operations.lib.php:873
581 #: libraries/operations.lib.php:922 libraries/operations.lib.php:1336
582 #: libraries/operations.lib.php:1657
583 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:244
584 #: libraries/replication_gui.lib.php:122 libraries/replication_gui.lib.php:161
585 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 libraries/replication_gui.lib.php:461
586 #: libraries/replication_gui.lib.php:906 libraries/rte/rte_events.lib.php:509
587 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:969
588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1581
589 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:396 libraries/server_bin_log.lib.php:61
590 #: libraries/server_privileges.lib.php:705
591 #: libraries/server_privileges.lib.php:2109
592 #: libraries/server_privileges.lib.php:2875
593 #: libraries/server_privileges.lib.php:3531
594 #: libraries/server_privileges.lib.php:4571
595 #: libraries/server_user_groups.lib.php:285
596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:369 libraries/sql_query_form.lib.php:429
597 #: libraries/tracking.lib.php:533 libraries/tracking.lib.php:653
598 #: prefs_manage.php:277 prefs_manage.php:355
599 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:59
600 #: templates/header_location.phtml:17 templates/index_form.phtml:238
601 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
602 #: templates/structure/add_column.phtml:25
603 #: templates/table/selection_form.phtml:75 view_create.php:275
604 #: view_operations.php:106
605 msgid "Go"
606 msgstr "Aiziet"
608 #: gis_data_editor.php:412
609 msgid "Output"
610 msgstr "Izvads"
612 #: gis_data_editor.php:415
613 msgid ""
614 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
615 "below into the \"Value\" field."
616 msgstr ""
617 "Izvēlieties \"GeomFromText\" no \"Funkcija\" kolonnas un iekopējiet rindiņu "
618 "zemāk \"Vērtība\" laukā."
620 #: import.php:54
621 msgid "Succeeded"
622 msgstr "Izdevās"
624 #: import.php:58 js/messages.php:500
625 msgid "Failed"
626 msgstr "Kļūda"
628 #: import.php:62
629 msgid "Incomplete params"
630 msgstr "Nepabeigti parametri"
632 #: import.php:181
633 #, php-format
634 msgid ""
635 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
636 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
637 msgstr ""
638 "Visticamāk Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu, kas ir par lielu. Skaties "
639 "%sdocumentation%s, lai atrastu risinājumu šai problēmai."
641 #: import.php:359 import.php:674
642 msgid "Showing bookmark"
643 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
645 #: import.php:374 import.php:670
646 msgid "The bookmark has been deleted."
647 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
649 #: import.php:471
650 #, php-format
651 msgid ""
652 "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir enabled "
653 "without access to the %s directory (for temporary files)."
654 msgstr ""
655 "Augšupielādētais fails nevar tikt pārvietots, tāpēc, ka serverim ir ieslēgts "
656 "open_basedir bez pieejas %s mapei(priekš īslaicīgiem(temporary) failiem)."
658 #: import.php:487 import.php:564 libraries/File.class.php:418
659 #: libraries/File.class.php:512
660 msgid "File could not be read!"
661 msgstr "Nevar nolasīt failu!"
663 #: import.php:498 import.php:513 import.php:538 import.php:553
664 #: libraries/File.class.php:578
665 #, php-format
666 msgid ""
667 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
668 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
669 msgstr ""
670 "Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu ar neatbalstītu kompresijas tipu (%s). Vai "
671 "nu šis tips nav atbalstīts vai ir izslēgts konfigurācijā."
673 #: import.php:571
674 msgid ""
675 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
676 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
677 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
678 msgstr ""
679 "Netika saņemti dati, ko importēt. Vai nu nebija ievadīts faila nosaukums, "
680 "vai arī faila izmērs pārsniedza maksimālo izmēru, ko pieļauj jūsu PHP "
681 "configurācija. Skatīt [doc@faq1-16]FAQ[/doc]."
683 #: import.php:594
684 msgid ""
685 "Cannot convert file's character set without character set conversion library!"
686 msgstr ""
687 "Nevar pārveidot faila rakstzīmju kodējumu bez pārveidošanas bibliotēkas!"
689 #: import.php:635 libraries/display_import.inc.php:33
690 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
691 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
693 #: import.php:677 libraries/sql.lib.php:736 libraries/sql.lib.php:1466
694 #, php-format
695 msgid "Bookmark %s has been created."
696 msgstr "Grāmatzīme %s ir izveidota."
698 #: import.php:686
699 #, php-format
700 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
701 msgstr "Importēšana veiksmīga, %d pieprasījumi izpildīti."
703 #: import.php:714
704 #, fuzzy, php-format
705 #| msgid ""
706 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
707 #| "file and import will resume."
708 msgid ""
709 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
710 "same file%s and import will resume."
711 msgstr ""
712 "Ir iestājies skripta noilgums, ja jūs vēlaties beigt importu, tad atkal "
713 "izvēlieties to pašu failu un importēšana turpināsies."
715 #: import.php:724
716 msgid ""
717 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
718 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
719 msgstr ""
721 #: import_status.php:103
722 msgid "Could not load the progress of the import."
723 msgstr ""
725 #: import_status.php:112 js/messages.php:378 libraries/Util.class.php:776
726 #: libraries/export.lib.php:515
727 #: libraries/plugins/schema/Export_Relation_Schema.class.php:298
728 #: user_password.php:253
729 msgid "Back"
730 msgstr "Atpakaļ"
732 #: index.php:148 libraries/Footer.class.php:70
733 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
734 msgstr "phpMyAdmin Demo serveris"
736 #: index.php:152
737 #, php-format
738 msgid ""
739 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
740 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
741 "at %s."
742 msgstr ""
743 "Jūs izmantojat demo serveri. Jūs šeit varat darīt visu, bet lūdzu nemainat "
744 "root, debian-sys-maint un pma users tabulas. Vairāk informācijas %s."
746 #: index.php:162
747 msgid "General Settings"
748 msgstr "Galvenie uzstādījumi"
750 #: index.php:190 libraries/display_change_password.lib.php:50
751 #: libraries/display_change_password.lib.php:53 user_password.php:247
752 msgid "Change password"
753 msgstr "Mainīt paroli"
755 #: index.php:206
756 msgid "Server connection collation"
757 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
759 #: index.php:228
760 msgid "Appearance Settings"
761 msgstr "Izskata uzstādījumi"
763 #: index.php:258 prefs_manage.php:285
764 msgid "More settings"
765 msgstr "Pārējie uzstādījumi"
767 #: index.php:279
768 msgid "Database server"
769 msgstr "Datubāzes serveris"
771 #: index.php:282 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:181
772 msgid "Server:"
773 msgstr "Serveris:"
775 #: index.php:286
776 msgid "Server type:"
777 msgstr "Servera tips:"
779 #: index.php:290 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:212
780 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:687
781 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:189
782 msgid "Server version:"
783 msgstr "Servera versija:"
785 #: index.php:296
786 msgid "Protocol version:"
787 msgstr "Protokola versija:"
789 #: index.php:300
790 msgid "User:"
791 msgstr "Lietotājs:"
793 #: index.php:305
794 msgid "Server charset:"
795 msgstr "Servera kodējums:"
797 #: index.php:320
798 msgid "Web server"
799 msgstr "Web serveris"
801 #: index.php:331
802 msgid "Database client version:"
803 msgstr "Datubāzes klienta versija:"
805 #: index.php:335
806 msgid "PHP extension:"
807 msgstr "PHP paplašinājums:"
809 #: index.php:349
810 #, fuzzy
811 #| msgid "PHP Version"
812 msgid "PHP version:"
813 msgstr "PHP Versija"
815 #: index.php:360
816 msgid "Show PHP information"
817 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
819 #: index.php:383
820 msgid "Version information:"
821 msgstr "Versijas informācija:"
823 #: index.php:392 libraries/Util.class.php:432 libraries/Util.class.php:495
824 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:151
825 #: libraries/display_export.lib.php:577 libraries/engines/pbxt.lib.php:162
826 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:196
827 #: libraries/server_variables.lib.php:160
828 msgid "Documentation"
829 msgstr "Dokumentācija"
831 #: index.php:399
832 msgid "Wiki"
833 msgstr "Wiki"
835 #: index.php:408
836 msgid "Official Homepage"
837 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
839 #: index.php:415
840 msgid "Contribute"
841 msgstr "Piedalies"
843 #: index.php:422
844 msgid "Get support"
845 msgstr "Saņemt atbalstu"
847 #: index.php:429
848 msgid "List of changes"
849 msgstr "Izmaiņu saraksts"
851 #: index.php:451
852 #, fuzzy
853 #| msgid ""
854 #| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
855 #| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
856 #| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
857 #| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
858 msgid ""
859 "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
860 "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
861 "default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole "
862 "by setting a password for user 'root'."
863 msgstr ""
864 "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
865 "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
866 "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, un "
867 "Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
869 #: index.php:468
870 msgid ""
871 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
872 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
873 "corrupted!"
874 msgstr ""
876 #: index.php:483
877 msgid ""
878 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
879 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
880 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
881 msgstr ""
883 #: index.php:500
884 msgid ""
885 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
886 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
887 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login might "
888 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
889 msgstr ""
891 #: index.php:519
892 msgid ""
893 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
894 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
895 msgstr ""
897 #: index.php:535
898 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
899 msgstr "Konfigurācijas fails tagad prasa slepeno paroli (blowfish_secret)."
901 #: index.php:548
902 msgid ""
903 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
904 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
905 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
906 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
907 msgstr ""
909 #: index.php:564
910 #, fuzzy, php-format
911 #| msgid ""
912 #| "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
913 #| "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
914 msgid ""
915 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
916 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
917 msgstr ""
918 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
919 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
921 #: index.php:571
922 msgid ""
923 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
924 msgstr ""
926 #: index.php:620
927 #, php-format
928 msgid ""
929 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
930 "This may cause unpredictable behavior."
931 msgstr ""
933 #: index.php:648
934 #, php-format
935 msgid ""
936 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
937 "issues."
938 msgstr ""
940 #: js/messages.php:38 libraries/import.lib.php:125 sql.php:160
941 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
942 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
944 #: js/messages.php:44
945 msgid "Confirm"
946 msgstr "Apstiprināt"
948 #: js/messages.php:45
949 #, php-format
950 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
951 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat izpildīt \"%s\"?"
953 #: js/messages.php:46 libraries/mult_submits.lib.php:423
954 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
955 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
957 #: js/messages.php:47
958 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
959 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
961 #: js/messages.php:48
962 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
963 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
965 #: js/messages.php:49
966 #, fuzzy
967 #| msgid "Dumping data for table"
968 msgid "Delete tracking data for this table?"
969 msgstr "Dati tabulai"
971 #: js/messages.php:50
972 #, fuzzy
973 #| msgid "Dumping data for table"
974 msgid "Delete tracking data for these tables?"
975 msgstr "Dati tabulai"
977 #: js/messages.php:51
978 #, fuzzy
979 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
980 msgid "Delete tracking data for this version?"
981 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
983 #: js/messages.php:52
984 #, fuzzy
985 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
986 msgid "Delete tracking data for these versions?"
987 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
989 #: js/messages.php:53
990 #, fuzzy
991 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
992 msgid "Delete entry from tracking report?"
993 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
995 #: js/messages.php:54
996 msgid "Deleting tracking data"
997 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
999 #: js/messages.php:55
1000 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1001 msgstr "Noņem primāro Atslēgu/Indeksu"
1003 #: js/messages.php:56
1004 #, fuzzy
1005 #| msgid "Disable foreign key checks"
1006 msgid "Dropping Foreign key."
1007 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
1009 #: js/messages.php:57
1010 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1011 msgstr "Šī operacīja var aizņemt ilgāku laiku. Turpināt?"
1013 #: js/messages.php:58
1014 #, php-format
1015 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
1016 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
1018 #: js/messages.php:59
1019 #, fuzzy, php-format
1020 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
1021 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
1022 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
1024 #: js/messages.php:60
1025 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
1026 msgstr ""
1028 #: js/messages.php:61
1029 #, fuzzy
1030 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
1031 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
1032 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
1034 #: js/messages.php:62
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
1037 msgid "Do you really want to delete this central column?"
1038 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
1040 #: js/messages.php:63
1041 #, fuzzy
1042 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
1043 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
1044 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
1046 #: js/messages.php:64
1047 msgid ""
1048 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
1049 "the data related to the selected partition(s)!"
1050 msgstr ""
1052 #: js/messages.php:65
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
1055 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
1056 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
1058 #: js/messages.php:67
1059 msgid ""
1060 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
1061 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
1062 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
1063 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
1064 "refer to the tips at "
1065 msgstr ""
1067 #: js/messages.php:73
1068 msgid "Garbled Data"
1069 msgstr ""
1071 #: js/messages.php:75
1072 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
1073 msgstr ""
1075 #: js/messages.php:77
1076 msgid ""
1077 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
1078 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1079 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1080 "column collation(s).<b> To convert existing data, it is suggested to use the "
1081 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1082 "</b>"
1083 msgstr ""
1085 #: js/messages.php:85
1086 msgid ""
1087 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1088 "data?"
1089 msgstr ""
1091 #: js/messages.php:88
1092 #, fuzzy
1093 #| msgid "Save as file"
1094 msgid "Save & Close"
1095 msgstr "Saglabāt kā failu"
1097 #: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:404
1098 #: libraries/insert_edit.lib.php:1550 prefs_manage.php:361
1099 #: prefs_manage.php:372
1100 msgid "Reset"
1101 msgstr "Atcelt"
1103 #: js/messages.php:90
1104 #, fuzzy
1105 #| msgid "Select All"
1106 msgid "Reset All"
1107 msgstr "Iezīmēt visu"
1109 #: js/messages.php:93
1110 msgid "Missing value in the form!"
1111 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
1113 #: js/messages.php:94
1114 #, fuzzy
1115 #| msgid "at least one of the words"
1116 msgid "Select at least one of the options!"
1117 msgstr "kaut viens no vārdiem"
1119 #: js/messages.php:95
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Please enter a valid number"
1122 msgid "Please enter a valid number!"
1123 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
1125 #: js/messages.php:96
1126 #, fuzzy
1127 #| msgid "Please enter a valid length"
1128 msgid "Please enter a valid length!"
1129 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
1131 #: js/messages.php:97
1132 msgid "Add Index"
1133 msgstr "Pievienot indeksu"
1135 #: js/messages.php:98
1136 msgid "Edit Index"
1137 msgstr "Labot indeksu"
1139 #: js/messages.php:99 templates/index_form.phtml:232
1140 #, php-format
1141 msgid "Add %s column(s) to index"
1142 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
1144 #: js/messages.php:100
1145 #, fuzzy
1146 #| msgid "Create routine"
1147 msgid "Create single-column index"
1148 msgstr "Servera versija"
1150 #: js/messages.php:101
1151 #, fuzzy
1152 #| msgid "Create routine"
1153 msgid "Create composite index"
1154 msgstr "Servera versija"
1156 #: js/messages.php:102
1157 #, fuzzy
1158 #| msgid "Fields enclosed by"
1159 msgid "Composite with:"
1160 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
1162 #: js/messages.php:103
1163 #, fuzzy
1164 #| msgid "Add %s column(s) to index"
1165 msgid "Please select column(s) for the index."
1166 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
1168 #: js/messages.php:106 templates/structure/add_column.phtml:1
1169 #, fuzzy
1170 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1171 msgid "You have to add at least one column."
1172 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1174 #: js/messages.php:109 libraries/insert_edit.lib.php:1548
1175 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:162
1176 #: templates/index_form.phtml:237 templates/tbl_relation/common_form.phtml:106
1177 msgid "Preview SQL"
1178 msgstr ""
1180 #: js/messages.php:112
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "in query"
1183 msgid "Simulate query"
1184 msgstr "vaicājumā"
1186 #: js/messages.php:113
1187 #, fuzzy
1188 #| msgid "Affected rows:"
1189 msgid "Matched rows:"
1190 msgstr "Aizskartās rindas:"
1192 #: js/messages.php:114 libraries/Util.class.php:677
1193 #, fuzzy
1194 #| msgid "SQL query"
1195 msgid "SQL query:"
1196 msgstr "SQL vaicājums"
1198 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1199 #: js/messages.php:118 templates/tbl_chart.phtml:109
1200 msgid "Y Values"
1201 msgstr "Y Vērtība"
1203 #: js/messages.php:121
1204 msgid "The host name is empty!"
1205 msgstr "Hosts nav norādīts!"
1207 #: js/messages.php:122
1208 msgid "The user name is empty!"
1209 msgstr "Lietotāja vārds nav norādīts!"
1211 #: js/messages.php:123 libraries/server_privileges.lib.php:1859
1212 #: user_password.php:116
1213 msgid "The password is empty!"
1214 msgstr "Parole nav norādīta!"
1216 #: js/messages.php:124 libraries/server_privileges.lib.php:1857
1217 #: user_password.php:119
1218 msgid "The passwords aren't the same!"
1219 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1221 #: js/messages.php:125
1222 msgid "Removing Selected Users"
1223 msgstr "Dzēš izvēlētos lietotājus"
1225 #: js/messages.php:126 js/messages.php:187 libraries/tracking.lib.php:458
1226 #: libraries/tracking.lib.php:828
1227 msgid "Close"
1228 msgstr "Aizvērt"
1230 #: js/messages.php:129
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Template was created."
1233 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
1235 #: js/messages.php:130
1236 msgid "Template was loaded."
1237 msgstr ""
1239 #: js/messages.php:131
1240 #, fuzzy
1241 #| msgid "The profile has been updated."
1242 msgid "Template was updated."
1243 msgstr "Profils tika modificēts."
1245 #: js/messages.php:132
1246 #, fuzzy
1247 #| msgid "The row has been deleted."
1248 msgid "Template was deleted."
1249 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
1251 #. l10n: Other, small valued, queries
1252 #: js/messages.php:135 libraries/ServerStatusData.class.php:132
1253 #: libraries/server_status_queries.lib.php:146
1254 msgid "Other"
1255 msgstr "Cits"
1257 #. l10n: Thousands separator
1258 #: js/messages.php:137 libraries/Util.class.php:1444
1259 msgid ","
1260 msgstr " "
1262 #. l10n: Decimal separator
1263 #: js/messages.php:139 libraries/Util.class.php:1446
1264 msgid "."
1265 msgstr "."
1267 #: js/messages.php:141
1268 msgid "Connections / Processes"
1269 msgstr "Savienojumi / Procesi"
1271 #: js/messages.php:144
1272 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1273 msgstr ""
1275 #: js/messages.php:145
1276 msgid ""
1277 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1278 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1279 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1280 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1281 msgstr ""
1283 #: js/messages.php:147
1284 msgid "Query cache efficiency"
1285 msgstr "Vaicājuma kešatmiņas efektivitāte"
1287 #: js/messages.php:148
1288 msgid "Query cache usage"
1289 msgstr "Pieprasījumu kešatmiņas lietojums"
1291 #: js/messages.php:149
1292 msgid "Query cache used"
1293 msgstr "Izmantotā pieprasījumu kešatmiņa"
1295 #: js/messages.php:151
1296 msgid "System CPU Usage"
1297 msgstr "Sistēmas CPU noslodze"
1299 #: js/messages.php:152
1300 msgid "System memory"
1301 msgstr "Sistēmas atmiņa"
1303 #: js/messages.php:153
1304 msgid "System swap"
1305 msgstr ""
1307 #: js/messages.php:155
1308 msgid "Average load"
1309 msgstr "Vidējais noslogojums"
1311 #: js/messages.php:156
1312 msgid "Total memory"
1313 msgstr "Kopējā atmiņa"
1315 #: js/messages.php:157
1316 msgid "Cached memory"
1317 msgstr ""
1319 #: js/messages.php:158
1320 msgid "Buffered memory"
1321 msgstr ""
1323 #: js/messages.php:159
1324 msgid "Free memory"
1325 msgstr "Brīvā atmiņa"
1327 #: js/messages.php:160
1328 msgid "Used memory"
1329 msgstr "Izmantotā atmiņa"
1331 #: js/messages.php:162
1332 #, fuzzy
1333 #| msgid "Total"
1334 msgid "Total Swap"
1335 msgstr "Kopā"
1337 #: js/messages.php:163
1338 msgid "Cached Swap"
1339 msgstr ""
1341 #: js/messages.php:164
1342 msgid "Used Swap"
1343 msgstr ""
1345 #: js/messages.php:165
1346 msgid "Free Swap"
1347 msgstr ""
1349 #: js/messages.php:167
1350 msgid "Bytes sent"
1351 msgstr "Nosūtītie baiti"
1353 #: js/messages.php:168
1354 msgid "Bytes received"
1355 msgstr "Saņemtie baiti"
1357 #: js/messages.php:169 libraries/server_status.lib.php:225
1358 msgid "Connections"
1359 msgstr "Konekcijas"
1361 #: js/messages.php:170 libraries/ServerStatusData.class.php:434
1362 #: libraries/server_status_processes.lib.php:157
1363 msgid "Processes"
1364 msgstr "Procesi"
1366 #. l10n: shortcuts for Byte
1367 #: js/messages.php:173 libraries/Util.class.php:1388
1368 msgid "B"
1369 msgstr "baiti"
1371 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1372 #: js/messages.php:174 libraries/Util.class.php:1390
1373 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:217
1374 msgid "KiB"
1375 msgstr "KB"
1377 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1378 #: js/messages.php:175 libraries/Util.class.php:1392
1379 #: libraries/display_export.lib.php:845
1380 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:218
1381 msgid "MiB"
1382 msgstr "MB"
1384 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1385 #: js/messages.php:176 libraries/Util.class.php:1394
1386 msgid "GiB"
1387 msgstr "GB"
1389 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1390 #: js/messages.php:177 libraries/Util.class.php:1396
1391 msgid "TiB"
1392 msgstr "TB"
1394 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1395 #: js/messages.php:178 libraries/Util.class.php:1398
1396 msgid "PiB"
1397 msgstr "PB"
1399 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1400 #: js/messages.php:179 libraries/Util.class.php:1400
1401 msgid "EiB"
1402 msgstr "EB"
1404 #: js/messages.php:180
1405 #, php-format
1406 msgid "%d table(s)"
1407 msgstr "%d tabula(s)"
1409 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1410 #: js/messages.php:183
1411 msgid "Questions"
1412 msgstr "Jautājumi"
1414 #: js/messages.php:184 libraries/server_status.lib.php:134
1415 msgid "Traffic"
1416 msgstr "Datu apmaiņa"
1418 #: js/messages.php:185 libraries/Menu.class.php:586
1419 #: libraries/Util.class.php:4318 libraries/server_status_monitor.lib.php:257
1420 msgid "Settings"
1421 msgstr "Uzstādījumi"
1423 #: js/messages.php:186
1424 msgid "Add chart to grid"
1425 msgstr ""
1427 #: js/messages.php:188
1428 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1429 msgstr ""
1431 #: js/messages.php:189 libraries/DisplayResults.class.php:1493
1432 #: libraries/config.values.php:69 libraries/display_export.lib.php:694
1433 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2007
1434 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:102
1435 #: libraries/server_privileges.lib.php:3050
1436 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:236
1437 #: libraries/server_status_processes.lib.php:308
1438 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1439 #: templates/designer/options_panel.phtml:178
1440 #: templates/table/options_zoom.phtml:12 templates/table/rows_zoom.phtml:26
1441 msgid "None"
1442 msgstr "Nav"
1444 #: js/messages.php:190
1445 msgid "Resume monitor"
1446 msgstr ""
1448 #: js/messages.php:191
1449 msgid "Pause monitor"
1450 msgstr ""
1452 #: js/messages.php:192 libraries/server_status_processes.lib.php:37
1453 msgid "Start auto refresh"
1454 msgstr ""
1456 #: js/messages.php:193
1457 msgid "Stop auto refresh"
1458 msgstr ""
1460 #: js/messages.php:195
1461 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1462 msgstr ""
1464 #: js/messages.php:196
1465 msgid "general_log is enabled."
1466 msgstr ""
1468 #: js/messages.php:197
1469 msgid "slow_query_log is enabled."
1470 msgstr ""
1472 #: js/messages.php:198
1473 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1474 msgstr ""
1476 #: js/messages.php:199
1477 msgid "log_output is not set to TABLE."
1478 msgstr ""
1480 #: js/messages.php:200
1481 msgid "log_output is set to TABLE."
1482 msgstr ""
1484 #: js/messages.php:201
1485 #, php-format
1486 msgid ""
1487 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1488 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1489 "depending on your system."
1490 msgstr ""
1492 #: js/messages.php:202
1493 #, php-format
1494 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1495 msgstr ""
1497 #: js/messages.php:203
1498 msgid ""
1499 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1500 "restart:"
1501 msgstr ""
1503 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1504 #: js/messages.php:205
1505 #, php-format
1506 msgid "Set log_output to %s"
1507 msgstr "Saglabāt log_output kā %s"
1509 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1510 #: js/messages.php:207
1511 #, php-format
1512 msgid "Enable %s"
1513 msgstr "Ieslēgt %s"
1515 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1516 #: js/messages.php:209
1517 #, php-format
1518 msgid "Disable %s"
1519 msgstr "Izslēgt %s"
1521 #. l10n: %d seconds
1522 #: js/messages.php:211
1523 #, fuzzy, php-format
1524 #| msgid "Query took %01.4f sec"
1525 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1526 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
1528 #: js/messages.php:213
1529 msgid ""
1530 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1531 "database administrator."
1532 msgstr ""
1534 #: js/messages.php:216
1535 msgid "Change settings"
1536 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
1538 #: js/messages.php:217
1539 msgid "Current settings"
1540 msgstr "Pašreizējie uzstādījumi"
1542 #: js/messages.php:219 libraries/server_status_monitor.lib.php:174
1543 msgid "Chart Title"
1544 msgstr "Diagrammas virsraksts"
1546 #. l10n: As in differential values
1547 #: js/messages.php:221
1548 msgid "Differential"
1549 msgstr ""
1551 #: js/messages.php:222
1552 #, php-format
1553 msgid "Divided by %s"
1554 msgstr ""
1556 #: js/messages.php:223
1557 msgid "Unit"
1558 msgstr "Vienība"
1560 #: js/messages.php:225
1561 msgid "From slow log"
1562 msgstr ""
1564 #: js/messages.php:226
1565 msgid "From general log"
1566 msgstr ""
1568 #: js/messages.php:228
1569 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1570 msgstr ""
1572 #: js/messages.php:230
1573 msgid "Analysing logs"
1574 msgstr "Analizē žurnālus"
1576 #: js/messages.php:231
1577 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1578 msgstr ""
1580 #: js/messages.php:232
1581 msgid "Cancel request"
1582 msgstr "Atcelt pieprasījumu"
1584 #: js/messages.php:233
1585 msgid ""
1586 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1587 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1588 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1589 msgstr ""
1591 #: js/messages.php:234
1592 msgid ""
1593 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1594 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1595 "data."
1596 msgstr ""
1598 #: js/messages.php:235
1599 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1600 msgstr ""
1602 #: js/messages.php:237
1603 msgid "Jump to Log table"
1604 msgstr "Pāriet uz žurnālu tabulu"
1606 #: js/messages.php:238
1607 msgid "No data found"
1608 msgstr "Dati netika atrasti"
1610 #: js/messages.php:239
1611 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1612 msgstr ""
1614 #: js/messages.php:241
1615 msgid "Analyzing…"
1616 msgstr "Analizē…"
1618 #: js/messages.php:242
1619 msgid "Explain output"
1620 msgstr "Izskaidrot izvadu"
1622 #: js/messages.php:244 js/messages.php:760
1623 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:471
1624 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:587
1625 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:426
1626 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:309
1627 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:90
1628 #: libraries/server_status_processes.lib.php:88 libraries/sql.lib.php:232
1629 msgid "Time"
1630 msgstr "Laiks"
1632 #: js/messages.php:245
1633 msgid "Total time:"
1634 msgstr "Kopējais laiks:"
1636 #: js/messages.php:246
1637 #, fuzzy
1638 #| msgid "SQL result"
1639 msgid "Profiling results"
1640 msgstr "SQL rezultāts"
1642 #: js/messages.php:247
1643 #, fuzzy
1644 #| msgid "Table"
1645 msgctxt "Display format"
1646 msgid "Table"
1647 msgstr "Tabula"
1649 #: js/messages.php:248
1650 msgid "Chart"
1651 msgstr "Diagramma"
1653 #. l10n: A collection of available filters
1654 #: js/messages.php:251
1655 msgid "Log table filter options"
1656 msgstr "Žurnālu tabulas filtrēšanas opcijas"
1658 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1659 #: js/messages.php:253
1660 msgid "Filter"
1661 msgstr "Filtrs"
1663 #: js/messages.php:254
1664 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1665 msgstr ""
1667 #: js/messages.php:255
1668 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1669 msgstr ""
1671 #: js/messages.php:256
1672 #, fuzzy
1673 #| msgid "Number of rows per page"
1674 msgid "Sum of grouped rows:"
1675 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1677 #: js/messages.php:257
1678 msgid "Total:"
1679 msgstr "Kopā:"
1681 #: js/messages.php:259
1682 msgid "Loading logs"
1683 msgstr "Ielādē žurnālus"
1685 #: js/messages.php:260
1686 msgid "Monitor refresh failed"
1687 msgstr ""
1689 #: js/messages.php:261
1690 msgid ""
1691 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1692 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1693 "reentering your credentials should help."
1694 msgstr ""
1696 #: js/messages.php:262
1697 msgid "Reload page"
1698 msgstr "Pārlādēt lapu"
1700 #: js/messages.php:264
1701 msgid "Affected rows:"
1702 msgstr "Aizskartās rindas:"
1704 #: js/messages.php:267
1705 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1706 msgstr ""
1708 #: js/messages.php:269
1709 msgid ""
1710 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1711 msgstr ""
1713 #: js/messages.php:270 libraries/Menu.class.php:352
1714 #: libraries/Menu.class.php:455 libraries/Menu.class.php:582
1715 #: libraries/Util.class.php:4317 libraries/Util.class.php:4332
1716 #: libraries/Util.class.php:4349 libraries/config/messages.inc.php:258
1717 #: libraries/display_import.lib.php:105
1718 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:318 prefs_manage.php:238
1719 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1720 msgid "Import"
1721 msgstr "Imports"
1723 #: js/messages.php:271
1724 msgid "Import monitor configuration"
1725 msgstr ""
1727 #: js/messages.php:272
1728 #, fuzzy
1729 #| msgid "Please select the file you want to import"
1730 msgid "Please select the file you want to import."
1731 msgstr "Lūdzu izvēlies importējamo failu"
1733 #: js/messages.php:273
1734 msgid "No files available on server for import!"
1735 msgstr ""
1737 #: js/messages.php:275
1738 msgid "Analyse Query"
1739 msgstr "Analizēt pieprasījumu"
1741 #: js/messages.php:279
1742 msgid "Advisor system"
1743 msgstr ""
1745 #: js/messages.php:280
1746 msgid "Possible performance issues"
1747 msgstr ""
1749 #: js/messages.php:281
1750 msgid "Issue"
1751 msgstr "Problēma"
1753 #: js/messages.php:282
1754 msgid "Recommendation"
1755 msgstr "Ieteikums"
1757 #: js/messages.php:283
1758 msgid "Rule details"
1759 msgstr "Noteikuma detaļas"
1761 #: js/messages.php:284
1762 #, fuzzy
1763 #| msgid "Documentation"
1764 msgid "Justification"
1765 msgstr "Dokumentācija"
1767 #: js/messages.php:285
1768 msgid "Used variable / formula"
1769 msgstr ""
1771 #: js/messages.php:286
1772 msgid "Test"
1773 msgstr "Tests"
1775 #: js/messages.php:289
1776 msgid "Formatting SQL..."
1777 msgstr ""
1779 #: js/messages.php:293 libraries/server_variables.lib.php:157
1780 #: templates/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1781 #: templates/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1782 #: templates/designer/having_query_panel.phtml:117
1783 #: templates/designer/new_relation_panel.phtml:88
1784 #: templates/designer/options_panel.phtml:253
1785 #: templates/designer/rename_to_panel.phtml:45
1786 #: templates/designer/where_query_panel.phtml:83
1787 msgid "Cancel"
1788 msgstr "Atcelt"
1790 #: js/messages.php:296 libraries/Header.class.php:460
1791 #, fuzzy
1792 #| msgid "Change settings"
1793 msgid "Page-related settings"
1794 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
1796 #: js/messages.php:297 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:402
1797 msgid "Apply"
1798 msgstr ""
1800 #: js/messages.php:300 libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:60
1801 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:123
1802 msgid "Loading…"
1803 msgstr "Ielādē…"
1805 #: js/messages.php:301
1806 msgid "Request Aborted!!"
1807 msgstr ""
1809 #: js/messages.php:302
1810 msgid "Processing Request"
1811 msgstr "Apstrādā pieprasījumu"
1813 #: js/messages.php:303
1814 msgid "Request Failed!!"
1815 msgstr ""
1817 #: js/messages.php:304
1818 msgid "Error in Processing Request"
1819 msgstr "Kļūda apstrādājot pieprasījumu"
1821 #: js/messages.php:305
1822 #, php-format
1823 msgid "Error code: %s"
1824 msgstr "Kļūdas kods: %s"
1826 #: js/messages.php:306
1827 #, php-format
1828 msgid "Error text: %s"
1829 msgstr "Kļūdas teksts: %s"
1831 #: js/messages.php:307 libraries/db_common.inc.php:66
1832 #: libraries/db_table_exists.lib.php:30 libraries/server_databases.lib.php:450
1833 msgid "No databases selected."
1834 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
1836 #: js/messages.php:308
1837 msgid "Dropping Column"
1838 msgstr ""
1840 #: js/messages.php:309
1841 msgid "Adding Primary Key"
1842 msgstr ""
1844 #: js/messages.php:310 templates/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1845 #: templates/designer/having_query_panel.phtml:113
1846 #: templates/designer/new_relation_panel.phtml:87
1847 #: templates/designer/options_panel.phtml:252
1848 #: templates/designer/rename_to_panel.phtml:41
1849 #: templates/designer/where_query_panel.phtml:82
1850 msgid "OK"
1851 msgstr "Labi"
1853 #: js/messages.php:311
1854 msgid "Click to dismiss this notification"
1855 msgstr ""
1857 #: js/messages.php:314
1858 msgid "Renaming Databases"
1859 msgstr "Pārsauc datubāzes"
1861 #: js/messages.php:315
1862 msgid "Copying Database"
1863 msgstr "Kopē datubāzi"
1865 #: js/messages.php:316
1866 msgid "Changing Charset"
1867 msgstr "Maina kodējumu"
1869 #: js/messages.php:320 libraries/Util.class.php:3217
1870 #, fuzzy
1871 #| msgid "Disable foreign key checks"
1872 msgid "Enable foreign key checks"
1873 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
1875 #: js/messages.php:323
1876 msgid "Failed to get real row count."
1877 msgstr ""
1879 #: js/messages.php:326
1880 msgid "Searching"
1881 msgstr "Meklē"
1883 #: js/messages.php:327
1884 msgid "Hide search results"
1885 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
1887 #: js/messages.php:328
1888 msgid "Show search results"
1889 msgstr "Rādīt meklēšanas rezultātus"
1891 #: js/messages.php:329
1892 msgid "Browsing"
1893 msgstr "Apskata"
1895 #: js/messages.php:330
1896 msgid "Deleting"
1897 msgstr "Dzēš"
1899 #: js/messages.php:333
1900 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1901 msgstr ""
1903 #: js/messages.php:334 libraries/DisplayResults.class.php:4834
1904 #: libraries/DisplayResults.class.php:5092 libraries/Menu.class.php:344
1905 #: libraries/Menu.class.php:446 libraries/Menu.class.php:578
1906 #: libraries/Util.class.php:3636 libraries/Util.class.php:3637
1907 #: libraries/Util.class.php:4316 libraries/Util.class.php:4331
1908 #: libraries/Util.class.php:4348 libraries/config/messages.inc.php:252
1909 #: libraries/display_export.lib.php:173 libraries/rte/rte_list.lib.php:146
1910 #: libraries/server_privileges.lib.php:2214
1911 #: libraries/server_privileges.lib.php:2293
1912 #: libraries/server_privileges.lib.php:2635
1913 #: libraries/server_privileges.lib.php:3359
1914 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:322 prefs_manage.php:303
1915 #: setup/frames/menu.inc.php:27 templates/structure/check_all_tables.phtml:11
1916 msgid "Export"
1917 msgstr "Eksports"
1919 #: js/messages.php:337 libraries/rte/rte_routines.lib.php:652
1920 msgid "ENUM/SET editor"
1921 msgstr ""
1923 #: js/messages.php:338
1924 #, php-format
1925 msgid "Values for column %s"
1926 msgstr "Tabulas %s vērtības"
1928 #: js/messages.php:339
1929 msgid "Values for a new column"
1930 msgstr ""
1932 #: js/messages.php:340
1933 msgid "Enter each value in a separate field."
1934 msgstr ""
1936 #: js/messages.php:341
1937 #, fuzzy, php-format
1938 msgid "Add %d value(s)"
1939 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1941 #: js/messages.php:344
1942 msgid ""
1943 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1944 msgstr ""
1946 #: js/messages.php:347
1947 msgid "Hide query box"
1948 msgstr "Slēpt pieprasījumu logu"
1950 #: js/messages.php:348
1951 msgid "Show query box"
1952 msgstr "Rādīt pieprasījumu logu"
1954 #: js/messages.php:349 libraries/Console.class.php:88
1955 #: libraries/Console.class.php:214 libraries/DisplayResults.class.php:3474
1956 #: libraries/DisplayResults.class.php:4818 libraries/Index.class.php:723
1957 #: libraries/Util.class.php:706 libraries/Util.class.php:1202
1958 #: libraries/Util.class.php:3634 libraries/Util.class.php:3635
1959 #: libraries/central_columns.lib.php:851
1960 #: libraries/central_columns.lib.php:1193
1961 #: libraries/config/messages.inc.php:892
1962 #: libraries/server_user_groups.lib.php:119
1963 #: libraries/server_variables.lib.php:239
1964 #: libraries/server_variables.lib.php:244 setup/frames/index.inc.php:179
1965 msgid "Edit"
1966 msgstr "Labot"
1968 #: js/messages.php:350 libraries/Console.class.php:89
1969 #: libraries/DbSearch.class.php:365 libraries/DisplayResults.class.php:3543
1970 #: libraries/DisplayResults.class.php:4802
1971 #: libraries/central_columns.lib.php:853
1972 #: libraries/central_columns.lib.php:1198 libraries/display_export.lib.php:228
1973 #: libraries/server_user_groups.lib.php:129
1974 #: libraries/sql_query_form.lib.php:416 libraries/tracking.lib.php:477
1975 #: setup/frames/index.inc.php:183 setup/frames/index.inc.php:291
1976 #: templates/designer/delete_relation_panel.phtml:27
1977 msgid "Delete"
1978 msgstr "Dzēst"
1980 #: js/messages.php:351 libraries/DisplayResults.class.php:913
1981 #: libraries/DisplayResults.class.php:921
1982 #, php-format
1983 msgid "%d is not valid row number."
1984 msgstr ""
1986 #: js/messages.php:352
1987 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:441
1988 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:918
1989 #: libraries/sql.lib.php:186 tbl_change.php:155
1990 msgid "Browse foreign values"
1991 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
1993 #: js/messages.php:353
1994 msgid "No auto-saved query"
1995 msgstr ""
1997 #: js/messages.php:354
1998 #, fuzzy, php-format
1999 #| msgid "Variable"
2000 msgid "Variable %d:"
2001 msgstr "Mainīgais"
2003 #: js/messages.php:357 libraries/normalization.lib.php:885
2004 msgid "Pick"
2005 msgstr ""
2007 #: js/messages.php:358
2008 #, fuzzy
2009 #| msgid "No column selected."
2010 msgid "Column selector"
2011 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
2013 #: js/messages.php:359
2014 #, fuzzy
2015 #| msgid "Search in database"
2016 msgid "Search this list"
2017 msgstr "Meklēt datubāzē"
2019 #: js/messages.php:360
2020 #, php-format
2021 msgid ""
2022 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
2023 "database %s has columns that are not present in the current table."
2024 msgstr ""
2026 #: js/messages.php:361
2027 #, fuzzy
2028 #| msgid "Free memory"
2029 msgid "See more"
2030 msgstr "Brīvā atmiņa"
2032 #: js/messages.php:362
2033 msgid "Are you sure?"
2034 msgstr ""
2036 #: js/messages.php:363
2037 msgid ""
2038 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2039 "want to continue?"
2040 msgstr ""
2042 #: js/messages.php:364
2043 #, fuzzy
2044 #| msgid "Contribute"
2045 msgid "Continue"
2046 msgstr "Piedalies"
2048 #: js/messages.php:367
2049 msgid "Add primary key"
2050 msgstr ""
2052 #: js/messages.php:368
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2055 msgid "Primary key added."
2056 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
2058 #: js/messages.php:369 libraries/normalization.lib.php:191
2059 #, fuzzy
2060 #| msgid "Change"
2061 msgid "Taking you to next step…"
2062 msgstr "Labot"
2064 #: js/messages.php:370
2065 #, php-format
2066 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2067 msgstr ""
2069 #: js/messages.php:371 libraries/normalization.lib.php:452
2070 #: libraries/normalization.lib.php:499 libraries/normalization.lib.php:584
2071 #: libraries/normalization.lib.php:644
2072 #, fuzzy
2073 #| msgid "At End of Table"
2074 msgid "End of step"
2075 msgstr "Tabulas beigās"
2077 #: js/messages.php:372
2078 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2079 msgstr ""
2081 #. l10n: Display text for calendar close link
2082 #: js/messages.php:373 js/messages.php:629 libraries/normalization.lib.php:288
2083 #, fuzzy
2084 #| msgid "None"
2085 msgid "Done"
2086 msgstr "Nav"
2088 #: js/messages.php:374
2089 msgid "Confirm partial dependencies"
2090 msgstr ""
2092 #: js/messages.php:375
2093 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2094 msgstr ""
2096 #: js/messages.php:376
2097 msgid ""
2098 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2099 "determine values of column d and column f."
2100 msgstr ""
2102 #: js/messages.php:377
2103 #, fuzzy
2104 #| msgid "No databases selected."
2105 msgid "No partial dependencies selected!"
2106 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
2108 #: js/messages.php:379
2109 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2110 msgstr ""
2112 #: js/messages.php:380
2113 msgid "Hide partial dependencies list"
2114 msgstr ""
2116 #: js/messages.php:381
2117 msgid ""
2118 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2119 "of the table."
2120 msgstr ""
2122 #: js/messages.php:382
2123 msgid "Step"
2124 msgstr ""
2126 #: js/messages.php:383
2127 msgid "The following actions will be performed:"
2128 msgstr ""
2130 #: js/messages.php:384
2131 #, php-format
2132 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2133 msgstr ""
2135 #: js/messages.php:385
2136 #, fuzzy
2137 #| msgid "Add privileges on the following table"
2138 msgid "Create the following table"
2139 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
2141 #: js/messages.php:388
2142 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2143 msgstr ""
2145 #: js/messages.php:389
2146 msgid "Confirm transitive dependencies"
2147 msgstr ""
2149 #: js/messages.php:390
2150 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2151 msgstr ""
2153 #: js/messages.php:391
2154 #, fuzzy
2155 #| msgid "No databases selected."
2156 msgid "No dependencies selected!"
2157 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
2159 #: js/messages.php:394 libraries/central_columns.lib.php:1214
2160 #: libraries/insert_edit.lib.php:1458 libraries/server_variables.lib.php:155
2161 #: setup/frames/config.inc.php:42 setup/frames/index.inc.php:279
2162 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:165
2163 #: templates/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2164 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:107
2165 msgid "Save"
2166 msgstr "Saglabāt"
2168 #: js/messages.php:397
2169 msgid "Hide search criteria"
2170 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
2172 #: js/messages.php:398
2173 msgid "Show search criteria"
2174 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
2176 #: js/messages.php:399
2177 #, fuzzy
2178 #| msgid "Search"
2179 msgid "Range search"
2180 msgstr "Meklēt"
2182 #: js/messages.php:400
2183 #, fuzzy
2184 #| msgid "Column names"
2185 msgid "Column maximum:"
2186 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2188 #: js/messages.php:401
2189 #, fuzzy
2190 #| msgid "Column names"
2191 msgid "Column minimum:"
2192 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2194 #: js/messages.php:402
2195 msgid "Minimum value:"
2196 msgstr ""
2198 #: js/messages.php:403
2199 msgid "Maximum value:"
2200 msgstr ""
2202 #: js/messages.php:406
2203 #, fuzzy
2204 #| msgid "Hide search criteria"
2205 msgid "Hide find and replace criteria"
2206 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
2208 #: js/messages.php:407
2209 #, fuzzy
2210 #| msgid "Show search criteria"
2211 msgid "Show find and replace criteria"
2212 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
2214 #: js/messages.php:411
2215 msgid "Each point represents a data row."
2216 msgstr ""
2218 #: js/messages.php:413
2219 msgid "Hovering over a point will show its label."
2220 msgstr ""
2222 #: js/messages.php:415
2223 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2224 msgstr ""
2226 #: js/messages.php:417
2227 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2228 msgstr ""
2230 #: js/messages.php:419
2231 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2232 msgstr ""
2234 #: js/messages.php:421
2235 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2236 msgstr ""
2238 #: js/messages.php:423
2239 msgid "Select two columns"
2240 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
2242 #: js/messages.php:425
2243 msgid "Select two different columns"
2244 msgstr "Izvēlies 2 dažādas kolonnas"
2246 #: js/messages.php:427
2247 #, fuzzy
2248 #| msgid "Table of contents"
2249 msgid "Data point content"
2250 msgstr "Satura rādītājs"
2252 #: js/messages.php:430 js/messages.php:562 js/messages.php:579
2253 #: libraries/Error_Handler.class.php:344 libraries/insert_edit.lib.php:2573
2254 #: templates/index_form.phtml:154 templates/index_form.phtml:194
2255 msgid "Ignore"
2256 msgstr "Ignorēt"
2258 #: js/messages.php:431 libraries/DisplayResults.class.php:3477
2259 #: libraries/DisplayResults.class.php:4823
2260 msgid "Copy"
2261 msgstr "Kopēt"
2263 #: js/messages.php:434
2264 msgid "Point"
2265 msgstr "Punkts"
2267 #: js/messages.php:436
2268 msgid "Linestring"
2269 msgstr "Līnija"
2271 #: js/messages.php:437
2272 msgid "Polygon"
2273 msgstr ""
2275 #: js/messages.php:438 libraries/DisplayResults.class.php:1784
2276 msgid "Geometry"
2277 msgstr "Ģeometrija"
2279 #: js/messages.php:439
2280 msgid "Inner Ring"
2281 msgstr "Iekšējais aplis"
2283 #: js/messages.php:440
2284 msgid "Outer Ring"
2285 msgstr "Ārējais aplis"
2287 #: js/messages.php:444
2288 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2289 msgstr ""
2291 #: js/messages.php:445
2292 msgid "Encryption key"
2293 msgstr ""
2295 #: js/messages.php:449
2296 msgid ""
2297 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2298 "confirmation before abandoning changes"
2299 msgstr ""
2301 #: js/messages.php:454
2302 msgid "Select referenced key"
2303 msgstr ""
2305 #: js/messages.php:455
2306 msgid "Select Foreign Key"
2307 msgstr ""
2309 #: js/messages.php:456
2310 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2311 msgstr ""
2313 #: js/messages.php:457 templates/designer/side_menu.phtml:91
2314 #: templates/designer/side_menu.phtml:94
2315 #, fuzzy
2316 #| msgid "Choose field to display"
2317 msgid "Choose column to display"
2318 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
2320 #: js/messages.php:459
2321 msgid ""
2322 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2323 "save them. Do you want to continue?"
2324 msgstr ""
2326 #: js/messages.php:462
2327 #, fuzzy
2328 #| msgid "Page number:"
2329 msgid "Page name"
2330 msgstr "Lapas numurs:"
2332 #: js/messages.php:463 templates/designer/side_menu.phtml:56
2333 #: templates/designer/side_menu.phtml:59
2334 #, fuzzy
2335 #| msgid "Select All"
2336 msgid "Save page"
2337 msgstr "Iezīmēt visu"
2339 #: js/messages.php:464 templates/designer/side_menu.phtml:63
2340 #: templates/designer/side_menu.phtml:66
2341 #, fuzzy
2342 #| msgid "Select All"
2343 msgid "Save page as"
2344 msgstr "Iezīmēt visu"
2346 #: js/messages.php:465 templates/designer/side_menu.phtml:49
2347 #: templates/designer/side_menu.phtml:52
2348 #, fuzzy
2349 #| msgctxt "PDF"
2350 #| msgid "page"
2351 msgid "Open page"
2352 msgstr "Aizņem"
2354 #: js/messages.php:466
2355 #, fuzzy
2356 #| msgid "Select All"
2357 msgid "Delete page"
2358 msgstr "Iezīmēt visu"
2360 #: js/messages.php:467 templates/designer/side_menu.phtml:10
2361 #, fuzzy
2362 #| msgid "Unit"
2363 msgid "Untitled"
2364 msgstr "Vienība"
2366 #: js/messages.php:468
2367 #, fuzzy
2368 #| msgid "Please choose a page to edit"
2369 msgid "Please select a page to continue"
2370 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
2372 #: js/messages.php:469
2373 #, fuzzy
2374 #| msgid "Please enter a valid number"
2375 msgid "Please enter a valid page name"
2376 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2378 #: js/messages.php:470
2379 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2380 msgstr ""
2382 #: js/messages.php:471
2383 msgid "Successfully deleted the page"
2384 msgstr ""
2386 #: js/messages.php:472
2387 #, fuzzy
2388 #| msgid "Relational schema"
2389 msgid "Export relational schema"
2390 msgstr "Relāciju shēma"
2392 #: js/messages.php:473
2393 msgid "Modifications have been saved"
2394 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
2396 #: js/messages.php:476
2397 #, fuzzy, php-format
2398 #| msgid "Value for the column \"%s\""
2399 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2400 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
2402 #: js/messages.php:477
2403 #, php-format
2404 msgid "%d object(s) created."
2405 msgstr ""
2407 #: js/messages.php:478 libraries/mult_submits.lib.php:366
2408 #: libraries/mult_submits.lib.php:399 libraries/sql_query_form.lib.php:408
2409 msgid "Submit"
2410 msgstr "Nosūtīt"
2412 #: js/messages.php:481
2413 msgid "Press escape to cancel editing."
2414 msgstr ""
2416 #: js/messages.php:482
2417 msgid ""
2418 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2419 "want to leave this page before saving the data?"
2420 msgstr ""
2422 #: js/messages.php:483
2423 msgid "Drag to reorder."
2424 msgstr ""
2426 #: js/messages.php:484
2427 msgid "Click to sort results by this column."
2428 msgstr ""
2430 #: js/messages.php:485
2431 msgid ""
2432 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2433 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2434 "ORDER BY clause"
2435 msgstr ""
2437 #: js/messages.php:486
2438 msgid "Click to mark/unmark."
2439 msgstr ""
2441 #: js/messages.php:487
2442 #, fuzzy
2443 #| msgid "Column names"
2444 msgid "Double-click to copy column name."
2445 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2447 #: js/messages.php:489
2448 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2449 msgstr ""
2451 #: js/messages.php:491 libraries/DisplayResults.class.php:1017
2452 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:290
2453 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:343
2454 #: libraries/server_privileges.lib.php:3596
2455 msgid "Show all"
2456 msgstr "Rādīt visu"
2458 #: js/messages.php:492
2459 msgid ""
2460 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2461 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2462 msgstr ""
2464 #: js/messages.php:493
2465 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2466 msgstr ""
2468 #: js/messages.php:494
2469 msgid ""
2470 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2471 "the browser."
2472 msgstr ""
2474 #: js/messages.php:495
2475 #, fuzzy
2476 #| msgid "Original position"
2477 msgid "Original length"
2478 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
2480 #: js/messages.php:498
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "Cancel"
2483 msgid "cancel"
2484 msgstr "Atcelt"
2486 #: js/messages.php:499 libraries/server_status.lib.php:269
2487 msgid "Aborted"
2488 msgstr "Pārtraukts"
2490 #: js/messages.php:501
2491 msgid "Success"
2492 msgstr ""
2494 #: js/messages.php:502
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Import status"
2497 msgstr "Importēt failus"
2499 #: js/messages.php:503 libraries/navigation/Navigation.class.php:112
2500 msgid "Drop files here"
2501 msgstr ""
2503 #: js/messages.php:504
2504 #, fuzzy
2505 #| msgid "Select Tables"
2506 msgid "Select database first"
2507 msgstr "Izvēlieties tabulas"
2509 #: js/messages.php:509
2510 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2511 msgstr ""
2513 #: js/messages.php:512
2514 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2515 msgstr ""
2517 #: js/messages.php:517
2518 #, fuzzy
2519 msgid "Go to link:"
2520 msgstr "Nav datubāzu"
2522 #: js/messages.php:518
2523 #, fuzzy
2524 #| msgid "Column names"
2525 msgid "Copy column name."
2526 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2528 #: js/messages.php:519
2529 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2530 msgstr ""
2532 #: js/messages.php:522
2533 #, fuzzy
2534 #| msgid "Change password"
2535 msgid "Generate password"
2536 msgstr "Mainīt paroli"
2538 #: js/messages.php:523 libraries/replication_gui.lib.php:898
2539 #, fuzzy
2540 msgid "Generate"
2541 msgstr "Uzģenerēja"
2543 #: js/messages.php:524
2544 msgid "Change Password"
2545 msgstr "Mainīt paroli"
2547 #: js/messages.php:527
2548 #, fuzzy
2549 #| msgid "Mon"
2550 msgid "More"
2551 msgstr "P"
2553 #: js/messages.php:530
2554 #, fuzzy
2555 #| msgid "Show all"
2556 msgid "Show Panel"
2557 msgstr "Rādīt visu"
2559 #: js/messages.php:531
2560 #, fuzzy
2561 #| msgid "Add new field"
2562 msgid "Hide Panel"
2563 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2565 #: js/messages.php:532
2566 #, fuzzy
2567 #| msgid "Show grid"
2568 msgid "Show hidden navigation tree items."
2569 msgstr "Rādīt režģi"
2571 #: js/messages.php:533 libraries/config/messages.inc.php:475
2572 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1398
2573 #, fuzzy
2574 msgid "Link with main panel"
2575 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2577 #: js/messages.php:534 libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1401
2578 #, fuzzy
2579 msgid "Unlink from main panel"
2580 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2582 #: js/messages.php:535
2583 msgid "To filter all databases on server, press Enter after a search term"
2584 msgstr ""
2586 #: js/messages.php:536
2587 #, php-format
2588 msgid "To filter all %s in database, press Enter after a search term"
2589 msgstr ""
2591 #: js/messages.php:537
2592 #, fuzzy
2593 #| msgid "Tables"
2594 msgid "tables"
2595 msgstr "Tabulas"
2597 #: js/messages.php:538
2598 #, fuzzy
2599 msgid "views"
2600 msgstr "Lauki"
2602 #: js/messages.php:539
2603 #, fuzzy
2604 msgid "procedures"
2605 msgstr "Procesi"
2607 #: js/messages.php:540
2608 #, fuzzy
2609 msgid "events"
2610 msgstr "Nosūtīts"
2612 #: js/messages.php:541
2613 #, fuzzy
2614 msgid "functions"
2615 msgstr "Funkcija"
2617 #: js/messages.php:544
2618 #, fuzzy
2619 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2620 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2621 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
2623 #: js/messages.php:547 setup/lib/index.lib.php:160
2624 #, php-format
2625 msgid ""
2626 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2627 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2628 msgstr ""
2630 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2631 #: js/messages.php:549
2632 msgid ", latest stable version:"
2633 msgstr ""
2635 #: js/messages.php:550
2636 #, fuzzy
2637 msgid "up to date"
2638 msgstr "Nav datubāzu"
2640 #: js/messages.php:552 libraries/DisplayResults.class.php:4939
2641 #: view_create.php:181
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Create view"
2644 msgstr "Servera versija"
2646 #: js/messages.php:555
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Send Error Report"
2649 msgstr "Servera ID"
2651 #: js/messages.php:556
2652 msgid "Submit Error Report"
2653 msgstr ""
2655 #: js/messages.php:558
2656 msgid ""
2657 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2658 "report?"
2659 msgstr ""
2661 #: js/messages.php:560
2662 #, fuzzy
2663 #| msgid "Change settings"
2664 msgid "Change Report Settings"
2665 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
2667 #: js/messages.php:561
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Show Report Details"
2670 msgstr "Rādīt tabulas"
2672 #: js/messages.php:564
2673 msgid ""
2674 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2675 "level!"
2676 msgstr ""
2678 #: js/messages.php:568
2679 #, php-format
2680 msgid ""
2681 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2682 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2683 msgstr ""
2685 #: js/messages.php:574 js/messages.php:587
2686 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2687 msgstr ""
2689 #: js/messages.php:576
2690 msgid "Please look at the bottom of this window."
2691 msgstr ""
2693 #: js/messages.php:582 libraries/Error_Handler.class.php:348
2694 #, fuzzy
2695 #| msgid "Ignore"
2696 msgid "Ignore All"
2697 msgstr "Ignorēt"
2699 #: js/messages.php:589
2700 msgid ""
2701 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2702 msgstr ""
2704 #: js/messages.php:597
2705 #, fuzzy
2706 #| msgid "Show this query here again"
2707 msgid "Execute this query again?"
2708 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
2710 #: js/messages.php:598
2711 #, fuzzy
2712 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
2713 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2714 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
2716 #: js/messages.php:599
2717 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2718 msgstr ""
2720 #: js/messages.php:600
2721 #, fuzzy, php-format
2722 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2723 msgstr "SQL vaicājums"
2725 #: js/messages.php:601
2726 #, php-format
2727 msgid "%s argument(s) passed"
2728 msgstr ""
2730 #: js/messages.php:602
2731 #, fuzzy
2732 #| msgid "Table comments"
2733 msgid "Show arguments"
2734 msgstr "Komentārs tabulai"
2736 #: js/messages.php:603
2737 #, fuzzy
2738 #| msgid "Hide search results"
2739 msgid "Hide arguments"
2740 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
2742 #: js/messages.php:604 libraries/Console.class.php:318
2743 msgid "Time taken:"
2744 msgstr ""
2746 #: js/messages.php:605
2747 msgid ""
2748 "Your web browser does not support local storage of settings or the quota "
2749 "limit has been reached, some features may not work properly for you. In "
2750 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2751 msgstr ""
2753 #: js/messages.php:633
2754 #, fuzzy
2755 #| msgid "Previous"
2756 msgctxt "Previous month"
2757 msgid "Prev"
2758 msgstr "Iepriekšējie"
2760 #: js/messages.php:638
2761 #, fuzzy
2762 #| msgid "Next"
2763 msgctxt "Next month"
2764 msgid "Next"
2765 msgstr "Nākamie"
2767 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2768 #: js/messages.php:641
2769 #, fuzzy
2770 #| msgid "Total"
2771 msgid "Today"
2772 msgstr "Kopā"
2774 #: js/messages.php:645
2775 #, fuzzy
2776 #| msgid "Binary"
2777 msgid "January"
2778 msgstr "Binārais"
2780 #: js/messages.php:646
2781 msgid "February"
2782 msgstr ""
2784 #: js/messages.php:647
2785 #, fuzzy
2786 #| msgid "Mar"
2787 msgid "March"
2788 msgstr "Mar"
2790 #: js/messages.php:648
2791 #, fuzzy
2792 #| msgid "Apr"
2793 msgid "April"
2794 msgstr "Apr"
2796 #: js/messages.php:649
2797 msgid "May"
2798 msgstr "Mai"
2800 #: js/messages.php:650
2801 #, fuzzy
2802 #| msgid "Jun"
2803 msgid "June"
2804 msgstr "Jūn"
2806 #: js/messages.php:651
2807 #, fuzzy
2808 #| msgid "Jul"
2809 msgid "July"
2810 msgstr "Jūl"
2812 #: js/messages.php:652
2813 #, fuzzy
2814 #| msgid "Aug"
2815 msgid "August"
2816 msgstr "Aug"
2818 #: js/messages.php:653
2819 msgid "September"
2820 msgstr ""
2822 #: js/messages.php:654
2823 #, fuzzy
2824 #| msgid "Oct"
2825 msgid "October"
2826 msgstr "Okt"
2828 #: js/messages.php:655
2829 msgid "November"
2830 msgstr ""
2832 #: js/messages.php:656
2833 msgid "December"
2834 msgstr ""
2836 #. l10n: Short month name
2837 #: js/messages.php:663 libraries/Util.class.php:1604
2838 msgid "Jan"
2839 msgstr "Jan"
2841 #. l10n: Short month name
2842 #: js/messages.php:665 libraries/Util.class.php:1606
2843 msgid "Feb"
2844 msgstr "Feb"
2846 #. l10n: Short month name
2847 #: js/messages.php:667 libraries/Util.class.php:1608
2848 msgid "Mar"
2849 msgstr "Mar"
2851 #. l10n: Short month name
2852 #: js/messages.php:669 libraries/Util.class.php:1610
2853 msgid "Apr"
2854 msgstr "Apr"
2856 #. l10n: Short month name
2857 #: js/messages.php:671 libraries/Util.class.php:1612
2858 #, fuzzy
2859 #| msgid "May"
2860 msgctxt "Short month name"
2861 msgid "May"
2862 msgstr "Mai"
2864 #. l10n: Short month name
2865 #: js/messages.php:673 libraries/Util.class.php:1614
2866 msgid "Jun"
2867 msgstr "Jūn"
2869 #. l10n: Short month name
2870 #: js/messages.php:675 libraries/Util.class.php:1616
2871 msgid "Jul"
2872 msgstr "Jūl"
2874 #. l10n: Short month name
2875 #: js/messages.php:677 libraries/Util.class.php:1618
2876 msgid "Aug"
2877 msgstr "Aug"
2879 #. l10n: Short month name
2880 #: js/messages.php:679 libraries/Util.class.php:1620
2881 msgid "Sep"
2882 msgstr "Sep"
2884 #. l10n: Short month name
2885 #: js/messages.php:681 libraries/Util.class.php:1622
2886 msgid "Oct"
2887 msgstr "Okt"
2889 #. l10n: Short month name
2890 #: js/messages.php:683 libraries/Util.class.php:1624
2891 msgid "Nov"
2892 msgstr "Nov"
2894 #. l10n: Short month name
2895 #: js/messages.php:685 libraries/Util.class.php:1626
2896 msgid "Dec"
2897 msgstr "Dec"
2899 #: js/messages.php:691
2900 #, fuzzy
2901 #| msgid "Sun"
2902 msgid "Sunday"
2903 msgstr "Sv"
2905 #: js/messages.php:692
2906 #, fuzzy
2907 #| msgid "Mon"
2908 msgid "Monday"
2909 msgstr "P"
2911 #: js/messages.php:693
2912 #, fuzzy
2913 #| msgid "Tue"
2914 msgid "Tuesday"
2915 msgstr "O"
2917 #: js/messages.php:694
2918 msgid "Wednesday"
2919 msgstr ""
2921 #: js/messages.php:695
2922 msgid "Thursday"
2923 msgstr ""
2925 #: js/messages.php:696
2926 #, fuzzy
2927 #| msgid "Fri"
2928 msgid "Friday"
2929 msgstr "Pk"
2931 #: js/messages.php:697
2932 msgid "Saturday"
2933 msgstr ""
2935 #. l10n: Short week day name
2936 #: js/messages.php:704
2937 #, fuzzy
2938 #| msgctxt "Short week day name"
2939 #| msgid "Sun"
2940 msgid "Sun"
2941 msgstr "Sv"
2943 #. l10n: Short week day name
2944 #: js/messages.php:706 libraries/Util.class.php:1631
2945 msgid "Mon"
2946 msgstr "P"
2948 #. l10n: Short week day name
2949 #: js/messages.php:708 libraries/Util.class.php:1633
2950 msgid "Tue"
2951 msgstr "O"
2953 #. l10n: Short week day name
2954 #: js/messages.php:710 libraries/Util.class.php:1635
2955 msgid "Wed"
2956 msgstr "T"
2958 #. l10n: Short week day name
2959 #: js/messages.php:712 libraries/Util.class.php:1637
2960 msgid "Thu"
2961 msgstr "C"
2963 #. l10n: Short week day name
2964 #: js/messages.php:714 libraries/Util.class.php:1639
2965 msgid "Fri"
2966 msgstr "Pk"
2968 #. l10n: Short week day name
2969 #: js/messages.php:716 libraries/Util.class.php:1641
2970 msgid "Sat"
2971 msgstr "S"
2973 #. l10n: Minimal week day name
2974 #: js/messages.php:723
2975 #, fuzzy
2976 #| msgid "Sun"
2977 msgid "Su"
2978 msgstr "Sv"
2980 #. l10n: Minimal week day name
2981 #: js/messages.php:725
2982 #, fuzzy
2983 #| msgid "Mon"
2984 msgid "Mo"
2985 msgstr "P"
2987 #. l10n: Minimal week day name
2988 #: js/messages.php:727
2989 #, fuzzy
2990 #| msgid "Tue"
2991 msgid "Tu"
2992 msgstr "O"
2994 #. l10n: Minimal week day name
2995 #: js/messages.php:729
2996 #, fuzzy
2997 #| msgid "Wed"
2998 msgid "We"
2999 msgstr "T"
3001 #. l10n: Minimal week day name
3002 #: js/messages.php:731
3003 #, fuzzy
3004 #| msgid "Thu"
3005 msgid "Th"
3006 msgstr "C"
3008 #. l10n: Minimal week day name
3009 #: js/messages.php:733
3010 #, fuzzy
3011 #| msgid "Fri"
3012 msgid "Fr"
3013 msgstr "Pk"
3015 #. l10n: Minimal week day name
3016 #: js/messages.php:735
3017 #, fuzzy
3018 #| msgid "Sat"
3019 msgid "Sa"
3020 msgstr "S"
3022 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3023 #: js/messages.php:739
3024 msgid "Wk"
3025 msgstr ""
3027 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3028 #. * or "calendar-year-month".
3030 #: js/messages.php:746
3031 msgid "calendar-month-year"
3032 msgstr ""
3034 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3035 #: js/messages.php:749
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "None"
3038 msgctxt "Year suffix"
3039 msgid "none"
3040 msgstr "Nav"
3042 #: js/messages.php:761
3043 msgid "Hour"
3044 msgstr ""
3046 #: js/messages.php:762
3047 #, fuzzy
3048 #| msgid "in use"
3049 msgid "Minute"
3050 msgstr "lietošanā"
3052 #: js/messages.php:763
3053 #, fuzzy
3054 #| msgid "per second"
3055 msgid "Second"
3056 msgstr "sekundē"
3058 #: js/messages.php:774
3059 msgid "This field is required"
3060 msgstr ""
3062 #: js/messages.php:775
3063 #, fuzzy
3064 #| msgid "Use text field"
3065 msgid "Please fix this field"
3066 msgstr "Lietot teksta lauku"
3068 #: js/messages.php:776
3069 #, fuzzy
3070 #| msgid "Please enter a valid number"
3071 msgid "Please enter a valid email address"
3072 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3074 #: js/messages.php:777
3075 #, fuzzy
3076 #| msgid "Please enter a valid number"
3077 msgid "Please enter a valid URL"
3078 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3080 #: js/messages.php:778
3081 #, fuzzy
3082 #| msgid "Please enter a valid number"
3083 msgid "Please enter a valid date"
3084 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3086 #: js/messages.php:779
3087 #, fuzzy
3088 #| msgid "Please enter a valid number"
3089 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3090 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3092 #: js/messages.php:780
3093 #, fuzzy
3094 #| msgid "Please enter a valid number"
3095 msgid "Please enter a valid number"
3096 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3098 #: js/messages.php:781
3099 #, fuzzy
3100 #| msgid "Please enter a valid number"
3101 msgid "Please enter a valid credit card number"
3102 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3104 #: js/messages.php:782
3105 #, fuzzy
3106 #| msgid "Please enter a valid length"
3107 msgid "Please enter only digits"
3108 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
3110 #: js/messages.php:783
3111 #, fuzzy
3112 #| msgid "Please enter a valid number"
3113 msgid "Please enter the same value again"
3114 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3116 #: js/messages.php:784
3117 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3118 msgstr ""
3120 #: js/messages.php:785
3121 #, fuzzy
3122 #| msgid "Please enter a valid number"
3123 msgid "Please enter at least {0} characters"
3124 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3126 #: js/messages.php:786
3127 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3128 msgstr ""
3130 #: js/messages.php:787
3131 #, fuzzy
3132 #| msgid "Please enter a valid number"
3133 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3134 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3136 #: js/messages.php:788
3137 #, fuzzy
3138 #| msgid "Please enter a valid length"
3139 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3140 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
3142 #: js/messages.php:789
3143 #, fuzzy
3144 #| msgid "Please enter a valid number"
3145 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3146 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3148 #: js/messages.php:791
3149 #, fuzzy
3150 #| msgid "Please enter a valid number"
3151 msgid "Please enter a valid date or time"
3152 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3154 #: js/messages.php:792
3155 #, fuzzy
3156 #| msgid "Please enter a valid number"
3157 msgid "Please enter a valid HEX input"
3158 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3160 #: js/messages.php:793 libraries/Message.class.php:199
3161 #: libraries/Util.class.php:654 libraries/core.lib.php:245
3162 #: libraries/import.lib.php:183 libraries/insert_edit.lib.php:1172
3163 #: tbl_operations.php:229 view_operations.php:63
3164 msgid "Error"
3165 msgstr "Kļūda"
3167 #: libraries/Advisor.class.php:79
3168 #, php-format
3169 msgid "PHP threw following error: %s"
3170 msgstr ""
3172 #: libraries/Advisor.class.php:108
3173 #, php-format
3174 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/Advisor.class.php:125
3178 #, php-format
3179 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/Advisor.class.php:144
3183 #, php-format
3184 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3185 msgstr ""
3187 #: libraries/Advisor.class.php:224
3188 #, php-format
3189 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/Advisor.class.php:396
3193 #, php-format
3194 msgid ""
3195 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/Advisor.class.php:415
3199 #, php-format
3200 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/Advisor.class.php:423
3204 #, php-format
3205 msgid "Unexpected characters on line %s."
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/Advisor.class.php:438
3209 #, php-format
3210 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/Advisor.class.php:475
3214 msgid "per second"
3215 msgstr "sekundē"
3217 #: libraries/Advisor.class.php:478
3218 msgid "per minute"
3219 msgstr "minūtē"
3221 #: libraries/Advisor.class.php:481 libraries/server_status.lib.php:142
3222 #: libraries/server_status.lib.php:226
3223 #: libraries/server_status_queries.lib.php:98
3224 msgid "per hour"
3225 msgstr "stundā"
3227 #: libraries/Advisor.class.php:484
3228 msgid "per day"
3229 msgstr ""
3231 #: libraries/Config.class.php:1187
3232 #, php-format
3233 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/Config.class.php:1217
3237 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/Config.class.php:1798
3241 msgid "Font size"
3242 msgstr ""
3244 #: libraries/Console.class.php:85 libraries/Console.class.php:210
3245 #: libraries/Console.class.php:313
3246 msgid "Collapse"
3247 msgstr ""
3249 #: libraries/Console.class.php:86 libraries/Console.class.php:212
3250 #: libraries/Console.class.php:314
3251 msgid "Expand"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/Console.class.php:87 libraries/Console.class.php:213
3255 #, fuzzy
3256 #| msgid "in query"
3257 msgid "Requery"
3258 msgstr "vaicājumā"
3260 #: libraries/Console.class.php:91 libraries/Console.class.php:220
3261 #: libraries/Menu.class.php:219 libraries/config/messages.inc.php:922
3262 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:149
3263 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:193
3264 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:133
3265 #: libraries/server_databases.lib.php:303
3266 #: libraries/server_privileges.lib.php:1166
3267 #: libraries/server_privileges.lib.php:2893
3268 #: libraries/server_privileges.lib.php:3147
3269 #: libraries/server_privileges.lib.php:3159
3270 #: libraries/server_privileges.lib.php:4276
3271 #: libraries/server_status_processes.lib.php:80
3272 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:165
3273 #: templates/tbl_relation/internal_relational_row.phtml:55
3274 msgid "Database"
3275 msgstr "Datubāze"
3277 #: libraries/Console.class.php:100
3278 #, fuzzy, php-format
3279 #| msgid "Search"
3280 msgid "Total %d bookmark"
3281 msgid_plural "Total %d bookmarks"
3282 msgstr[0] "Meklēt"
3283 msgstr[1] "Meklēt"
3284 msgstr[2] "Meklēt"
3286 #: libraries/Console.class.php:108
3287 msgid "private"
3288 msgstr ""
3290 #: libraries/Console.class.php:112 libraries/bookmark.lib.php:87
3291 msgid "shared"
3292 msgstr ""
3294 #. l10n: First parameter will be replaced with the translation for Total and the number of bookmarks, second one with the translation for private and the third one, with the translation for shared
3295 #: libraries/Console.class.php:116
3296 #, fuzzy, php-format
3297 #| msgid "The bookmark has been deleted."
3298 msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
3299 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
3301 #: libraries/Console.class.php:122
3302 #, fuzzy
3303 #| msgid "Search"
3304 msgid "No bookmarks"
3305 msgstr "Meklēt"
3307 #: libraries/Console.class.php:183
3308 msgid "During current session"
3309 msgstr ""
3311 #: libraries/Console.class.php:215
3312 #, fuzzy
3313 #| msgid "Explain SQL"
3314 msgid "Explain"
3315 msgstr "Izskaidrot SQL"
3317 #: libraries/Console.class.php:216 libraries/Util.class.php:1275
3318 #: libraries/sql.lib.php:221
3319 msgid "Profiling"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/Console.class.php:218
3323 #, fuzzy
3324 #| msgid "Search"
3325 msgid "Bookmark"
3326 msgstr "Meklēt"
3328 #: libraries/Console.class.php:219
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Query failed"
3331 msgstr "Vaicājuma tips"
3333 #: libraries/Console.class.php:223
3334 msgid "Queried time"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/Console.class.php:230
3338 #, fuzzy
3339 msgid "SQL Query Console"
3340 msgstr "SQL vaicājums"
3342 #: libraries/Console.class.php:231
3343 msgid "Console"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/Console.class.php:234 libraries/sql_query_form.lib.php:244
3347 #: setup/frames/index.inc.php:298
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Clear"
3350 msgstr "Kalendārs"
3352 #: libraries/Console.class.php:237
3353 #, fuzzy
3354 #| msgid "SQL history"
3355 msgid "History"
3356 msgstr "SQL vēsture"
3358 #: libraries/Console.class.php:240 libraries/Console.class.php:366
3359 #: libraries/DisplayResults.class.php:1720 libraries/import.lib.php:1261
3360 #: libraries/import.lib.php:1294
3361 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:90
3362 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:51
3363 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:44
3364 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:52
3365 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:50
3366 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:75
3367 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:52
3368 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:57
3369 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:66
3370 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:92
3371 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:49
3372 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:72
3373 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:51
3374 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:81
3375 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:50
3376 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:40
3377 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:60
3378 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:59
3379 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:57
3380 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:148
3381 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:58
3382 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:833 templates/index_form.phtml:49
3383 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:20
3384 #: templates/table/options.phtml:2
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Options"
3387 msgstr "Darbības"
3389 #: libraries/Console.class.php:244 libraries/Console.class.php:328
3390 #, fuzzy
3391 #| msgid "Search"
3392 msgid "Bookmarks"
3393 msgstr "Meklēt"
3395 #: libraries/Console.class.php:248 libraries/Console.class.php:286
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:99
3397 msgid "Debug SQL"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/Console.class.php:257
3401 #, fuzzy
3402 #| msgid "Execute bookmarked query"
3403 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
3404 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
3406 #: libraries/Console.class.php:259
3407 #, fuzzy
3408 #| msgid "Execute bookmarked query"
3409 msgid "Press Enter to execute query"
3410 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
3412 #: libraries/Console.class.php:277
3413 #, fuzzy
3414 #| msgid "Ascending"
3415 msgid "ascending"
3416 msgstr "Augošā secībā"
3418 #: libraries/Console.class.php:280
3419 #, fuzzy
3420 #| msgid "Descending"
3421 msgid "descending"
3422 msgstr "Dilstošā secībā"
3424 #: libraries/Console.class.php:283
3425 #, fuzzy
3426 #| msgid "Other"
3427 msgid "Order:"
3428 msgstr "Cits"
3430 #: libraries/Console.class.php:289 templates/table/replace_preview.phtml:17
3431 #, fuzzy
3432 #| msgid "Column"
3433 msgid "Count"
3434 msgstr "Lauks"
3436 #: libraries/Console.class.php:292
3437 #, fuzzy
3438 #| msgid "Execute bookmarked query"
3439 msgid "Execution order"
3440 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
3442 #: libraries/Console.class.php:295
3443 msgid "Time taken"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/Console.class.php:298
3447 #, fuzzy
3448 #| msgid "Other"
3449 msgid "Order by:"
3450 msgstr "Cits"
3452 #: libraries/Console.class.php:301
3453 #, fuzzy
3454 msgid "Group queries"
3455 msgstr "SQL vaicājums"
3457 #: libraries/Console.class.php:304
3458 #, fuzzy
3459 msgid "Ungroup queries"
3460 msgstr "SQL vaicājums"
3462 #: libraries/Console.class.php:315
3463 #, fuzzy
3464 #| msgid "Show color"
3465 msgid "Show trace"
3466 msgstr "Rādīt krāsas"
3468 #: libraries/Console.class.php:316
3469 #, fuzzy
3470 #| msgid "Add new field"
3471 msgid "Hide trace"
3472 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3474 #: libraries/Console.class.php:317
3475 #, fuzzy
3476 #| msgid "Column"
3477 msgid "Count:"
3478 msgstr "Lauks"
3480 #: libraries/Console.class.php:332 libraries/Util.class.php:1244
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:894
3482 #: libraries/server_status_processes.lib.php:255
3483 #: libraries/server_status_variables.lib.php:42
3484 msgid "Refresh"
3485 msgstr "Atjaunot"
3487 #: libraries/Console.class.php:335
3488 #, fuzzy
3489 #| msgid "And"
3490 msgid "Add"
3491 msgstr "Un"
3493 #: libraries/Console.class.php:344
3494 #, fuzzy
3495 #| msgid "Search"
3496 msgid "Add bookmark"
3497 msgstr "Meklēt"
3499 #: libraries/Console.class.php:348
3500 #, fuzzy
3501 #| msgid "Label"
3502 msgid "Label"
3503 msgstr "Nosaukums"
3505 #: libraries/Console.class.php:350
3506 #, fuzzy
3507 msgid "Target database"
3508 msgstr "Meklēt datubāzē"
3510 #: libraries/Console.class.php:353
3511 #, fuzzy
3512 #| msgid "Search"
3513 msgid "Share this bookmark"
3514 msgstr "Meklēt"
3516 #: libraries/Console.class.php:370
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Set default"
3519 msgstr "Importēt failus"
3521 #: libraries/Console.class.php:374
3522 msgid "Always expand query messages"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/Console.class.php:376
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Show query history at start"
3528 msgstr "SQL vaicājums"
3530 #: libraries/Console.class.php:378
3531 msgid "Show current browsing query"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/Console.class.php:381
3535 msgid ""
3536 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
3537 "this permanent, view settings."
3538 msgstr ""
3540 #: libraries/Console.class.php:385
3541 #, fuzzy
3542 #| msgid "Switch to copied table"
3543 msgid "Switch to dark theme"
3544 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
3546 #: libraries/DBQbe.class.php:405 libraries/DisplayResults.class.php:1477
3547 #: libraries/DisplayResults.class.php:2267
3548 #: libraries/DisplayResults.class.php:2273 libraries/config.values.php:70
3549 #: libraries/operations.lib.php:793 libraries/server_databases.lib.php:307
3550 #: libraries/server_databases.lib.php:335
3551 #: libraries/server_status_processes.lib.php:191
3552 #: libraries/structure.lib.php:325 libraries/structure.lib.php:342
3553 #: templates/table/options.phtml:68
3554 msgid "Ascending"
3555 msgstr "Augošā secībā"
3557 #: libraries/DBQbe.class.php:408 libraries/DisplayResults.class.php:1489
3558 #: libraries/DisplayResults.class.php:2263
3559 #: libraries/DisplayResults.class.php:2277 libraries/config.values.php:71
3560 #: libraries/operations.lib.php:796 libraries/server_databases.lib.php:307
3561 #: libraries/server_databases.lib.php:335
3562 #: libraries/server_status_processes.lib.php:188
3563 #: libraries/structure.lib.php:330 libraries/structure.lib.php:347
3564 #: templates/table/options.phtml:69
3565 msgid "Descending"
3566 msgstr "Dilstošā secībā"
3568 #: libraries/DBQbe.class.php:467 templates/table/search_and_replace.phtml:6
3569 #, fuzzy
3570 #| msgid "Column"
3571 msgid "Column:"
3572 msgstr "Lauks"
3574 #: libraries/DBQbe.class.php:513
3575 msgid "Alias:"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/DBQbe.class.php:566
3579 #, fuzzy
3580 #| msgid "Sort"
3581 msgid "Sort:"
3582 msgstr "Kārtošana"
3584 #: libraries/DBQbe.class.php:630
3585 #, fuzzy
3586 #| msgid "Sort"
3587 msgid "Sort order:"
3588 msgstr "Kārtošana"
3590 #: libraries/DBQbe.class.php:679
3591 #, fuzzy
3592 #| msgid "Show"
3593 msgid "Show:"
3594 msgstr "Rādīt"
3596 #: libraries/DBQbe.class.php:728
3597 #, fuzzy
3598 #| msgid "Criteria"
3599 msgid "Criteria:"
3600 msgstr "Kritērijs"
3602 #: libraries/DBQbe.class.php:797
3603 #, fuzzy
3604 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
3605 msgid "Add/Delete criteria rows"
3606 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
3608 #: libraries/DBQbe.class.php:797
3609 #, fuzzy
3610 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3611 msgid "Add/Delete columns"
3612 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3614 #: libraries/DBQbe.class.php:824 libraries/DBQbe.class.php:856
3615 msgid "Update Query"
3616 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
3618 #: libraries/DBQbe.class.php:839
3619 msgid "Use Tables"
3620 msgstr "Lietot tabulas"
3622 #: libraries/DBQbe.class.php:877 libraries/DBQbe.class.php:988
3623 #, fuzzy
3624 #| msgid "Or"
3625 msgid "Or:"
3626 msgstr "Vai"
3628 #: libraries/DBQbe.class.php:881 libraries/DBQbe.class.php:973
3629 msgid "And:"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/DBQbe.class.php:886
3633 msgid "Ins"
3634 msgstr "Ielikt"
3636 #: libraries/DBQbe.class.php:889
3637 msgid "Del"
3638 msgstr "Dzēst"
3640 #: libraries/DBQbe.class.php:905
3641 #, fuzzy
3642 #| msgid "Modify"
3643 msgid "Modify:"
3644 msgstr "Labot"
3646 #: libraries/DBQbe.class.php:968
3647 msgid "Ins:"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/DBQbe.class.php:983
3651 msgid "Del:"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/DBQbe.class.php:1845
3655 #, php-format
3656 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3657 msgstr "SQL vaicājums uz datubāzes <b>%s</b>:"
3659 #: libraries/DBQbe.class.php:1859 libraries/Util.class.php:1230
3660 msgid "Submit Query"
3661 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
3663 #: libraries/DBQbe.class.php:1873
3664 #, fuzzy
3665 #| msgid "Search"
3666 msgid "Saved bookmarked search:"
3667 msgstr "Meklēt"
3669 #: libraries/DBQbe.class.php:1875
3670 #, fuzzy
3671 #| msgid "Search"
3672 msgid "New bookmark"
3673 msgstr "Meklēt"
3675 #: libraries/DBQbe.class.php:1901
3676 #, fuzzy
3677 #| msgid "Search"
3678 msgid "Create bookmark"
3679 msgstr "Meklēt"
3681 #: libraries/DBQbe.class.php:1904
3682 #, fuzzy
3683 #| msgid "Showing bookmark"
3684 msgid "Update bookmark"
3685 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
3687 #: libraries/DBQbe.class.php:1906
3688 #, fuzzy
3689 #| msgid "Search"
3690 msgid "Delete bookmark"
3691 msgstr "Meklēt"
3693 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2520
3694 msgid ""
3695 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3696 "configured)."
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2525
3700 #, fuzzy
3701 #| msgid "The server is not responding"
3702 msgid "The server is not responding."
3703 msgstr "Serveris neatbild"
3705 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2530
3706 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3707 msgstr ""
3709 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2540
3710 msgid "Details…"
3711 msgstr ""
3713 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2760
3714 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3715 msgstr ""
3717 #: libraries/DbSearch.class.php:98 libraries/DbSearch.class.php:404
3718 msgid "at least one of the words"
3719 msgstr "kaut viens no vārdiem"
3721 #: libraries/DbSearch.class.php:99 libraries/DbSearch.class.php:408
3722 msgid "all words"
3723 msgstr "visi vārdi"
3725 #: libraries/DbSearch.class.php:100 libraries/DbSearch.class.php:412
3726 msgid "the exact phrase"
3727 msgstr "precīza frāze"
3729 #: libraries/DbSearch.class.php:101 libraries/DbSearch.class.php:413
3730 msgid "as regular expression"
3731 msgstr "kā regulārā izteiksme"
3733 #: libraries/DbSearch.class.php:271
3734 #, php-format
3735 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3736 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
3738 #: libraries/DbSearch.class.php:298
3739 #, fuzzy, php-format
3740 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3741 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3742 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3743 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
3744 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
3746 #: libraries/DbSearch.class.php:335
3747 #, fuzzy, php-format
3748 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3749 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3750 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3751 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
3752 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
3754 #: libraries/DbSearch.class.php:354 libraries/Menu.class.php:311
3755 #: libraries/Util.class.php:3337 libraries/Util.class.php:3347
3756 #: libraries/Util.class.php:3623 libraries/Util.class.php:3624
3757 #: libraries/Util.class.php:4343 libraries/config.values.php:43
3758 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:119
3759 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:295
3760 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:5
3761 msgid "Browse"
3762 msgstr "Apskatīt"
3764 #: libraries/DbSearch.class.php:361
3765 #, fuzzy, php-format
3766 #| msgid "Dumping data for table"
3767 msgid "Delete the matches for the %s table?"
3768 msgstr "Dati tabulai"
3770 #: libraries/DbSearch.class.php:388
3771 msgid "Search in database"
3772 msgstr "Meklēt datubāzē"
3774 #: libraries/DbSearch.class.php:392
3775 #, fuzzy
3776 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
3777 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3778 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
3780 #: libraries/DbSearch.class.php:401 templates/table/search_and_replace.phtml:1
3781 msgid "Find:"
3782 msgstr "Atrast:"
3784 #: libraries/DbSearch.class.php:406 libraries/DbSearch.class.php:410
3785 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3786 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
3788 #: libraries/DbSearch.class.php:425
3789 #, fuzzy
3790 #| msgid "Inside table(s):"
3791 msgid "Inside tables:"
3792 msgstr "Tabulā(s):"
3794 #: libraries/DbSearch.class.php:446 libraries/display_export.lib.php:44
3795 #: libraries/replication_gui.lib.php:377
3796 msgid "Select All"
3797 msgstr "Iezīmēt visu"
3799 #: libraries/DbSearch.class.php:450 libraries/display_export.lib.php:50
3800 #: libraries/replication_gui.lib.php:379
3801 msgid "Unselect All"
3802 msgstr "Neiezīmēt neko"
3804 #: libraries/DbSearch.class.php:455
3805 #, fuzzy
3806 #| msgid "Inside table(s):"
3807 msgid "Inside column:"
3808 msgstr "Tabulā(s):"
3810 #: libraries/DisplayResults.class.php:890
3811 msgid "Save edited data"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/DisplayResults.class.php:896
3815 #, fuzzy
3816 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3817 msgid "Restore column order"
3818 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3820 #: libraries/DisplayResults.class.php:944
3821 #: libraries/central_columns.lib.php:662
3822 #, fuzzy
3823 #| msgid "Filter"
3824 msgid "Filter rows"
3825 msgstr "Filtrs"
3827 #: libraries/DisplayResults.class.php:946
3828 #: libraries/central_columns.lib.php:664
3829 #, fuzzy
3830 #| msgid "Search in database"
3831 msgid "Search this table"
3832 msgstr "Meklēt datubāzē"
3834 #: libraries/DisplayResults.class.php:974 libraries/Util.class.php:2532
3835 #: libraries/Util.class.php:2535
3836 #, fuzzy
3837 #| msgid "Begin"
3838 msgctxt "First page"
3839 msgid "Begin"
3840 msgstr "Sākums"
3842 #: libraries/DisplayResults.class.php:977 libraries/Util.class.php:2533
3843 #: libraries/Util.class.php:2536 libraries/server_bin_log.lib.php:170
3844 #: libraries/server_bin_log.lib.php:172
3845 #, fuzzy
3846 #| msgid "Previous"
3847 msgctxt "Previous page"
3848 msgid "Previous"
3849 msgstr "Iepriekšējie"
3851 #: libraries/DisplayResults.class.php:1043 libraries/Util.class.php:2564
3852 #: libraries/Util.class.php:2574 libraries/server_bin_log.lib.php:204
3853 #: libraries/server_bin_log.lib.php:206
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "Next"
3856 msgctxt "Next page"
3857 msgid "Next"
3858 msgstr "Nākamie"
3860 #: libraries/DisplayResults.class.php:1073 libraries/Util.class.php:2565
3861 #: libraries/Util.class.php:2575
3862 #, fuzzy
3863 #| msgid "End"
3864 msgctxt "Last page"
3865 msgid "End"
3866 msgstr "Beigas"
3868 #: libraries/DisplayResults.class.php:1116
3869 msgid "All"
3870 msgstr "Visi"
3872 #: libraries/DisplayResults.class.php:1126
3873 #: libraries/display_export.lib.php:437
3874 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3875 #, fuzzy
3876 #| msgid "Number of rows per page"
3877 msgid "Number of rows:"
3878 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
3880 #: libraries/DisplayResults.class.php:1435
3881 msgid "Sort by key"
3882 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
3884 #: libraries/DisplayResults.class.php:1726
3885 #: libraries/DisplayResults.class.php:1834
3886 #, fuzzy
3887 #| msgid "Partial Texts"
3888 msgid "Partial texts"
3889 msgstr "Daļēji teksti"
3891 #: libraries/DisplayResults.class.php:1727
3892 #: libraries/DisplayResults.class.php:1838
3893 #, fuzzy
3894 #| msgid "Full Texts"
3895 msgid "Full texts"
3896 msgstr "Pilni teksti"
3898 #: libraries/DisplayResults.class.php:1743
3899 #, fuzzy
3900 msgid "Relational key"
3901 msgstr "Relāciju shēma"
3903 #: libraries/DisplayResults.class.php:1744
3904 #, fuzzy
3905 #| msgid "Relational schema"
3906 msgid "Relational display column"
3907 msgstr "Relāciju shēma"
3909 #: libraries/DisplayResults.class.php:1757
3910 msgid "Show binary contents"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/DisplayResults.class.php:1763
3914 msgid "Show BLOB contents"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/DisplayResults.class.php:1775
3918 #, fuzzy
3919 #| msgid "Browser transformation"
3920 msgid "Hide browser transformation"
3921 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
3923 #: libraries/DisplayResults.class.php:1785
3924 msgid "Well Known Text"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/DisplayResults.class.php:1786
3928 msgid "Well Known Binary"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/DisplayResults.class.php:3519
3932 #: libraries/DisplayResults.class.php:3534
3933 #, fuzzy
3934 #| msgid "The row has been deleted."
3935 msgid "The row has been deleted."
3936 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
3938 #: libraries/DisplayResults.class.php:3570
3939 #: libraries/DisplayResults.class.php:4802
3940 #: libraries/server_status_processes.lib.php:302
3941 msgid "Kill"
3942 msgstr "Nogalināt"
3944 #: libraries/DisplayResults.class.php:4262
3945 #, fuzzy
3946 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
3947 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3948 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
3950 #: libraries/DisplayResults.class.php:4332 libraries/Message.class.php:180
3951 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:249
3952 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:657
3953 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1332 libraries/sql_query_form.lib.php:89
3954 #: tbl_operations.php:227 tbl_row_action.php:129 view_operations.php:62
3955 #, fuzzy
3956 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3957 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3958 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
3960 #: libraries/DisplayResults.class.php:4660 libraries/structure.lib.php:240
3961 #, php-format
3962 msgid ""
3963 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
3964 "%s."
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/DisplayResults.class.php:4673
3968 #, fuzzy, php-format
3969 #| msgid "Showing rows"
3970 msgid "Showing rows %1s - %2s"
3971 msgstr "Parādu rindas"
3973 #: libraries/DisplayResults.class.php:4688
3974 #, php-format
3975 msgid "%1$d total, %2$d in query"
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/DisplayResults.class.php:4693
3979 #, fuzzy, php-format
3980 #| msgid "total"
3981 msgid "%d total"
3982 msgstr "kopā"
3984 #: libraries/DisplayResults.class.php:4705 libraries/sql.lib.php:1318
3985 #, fuzzy, php-format
3986 #| msgid "Query took %01.4f sec"
3987 msgid "Query took %01.4f seconds."
3988 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
3990 #: libraries/DisplayResults.class.php:4807
3991 #: libraries/DisplayResults.class.php:4814 libraries/Util.class.php:4767
3992 #: libraries/Util.class.php:4773 libraries/mult_submits.inc.php:45
3993 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:2
3994 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:9
3995 msgid "With selected:"
3996 msgstr "Ar iezīmēto:"
3998 #: libraries/DisplayResults.class.php:4811
3999 #: libraries/DisplayResults.class.php:4813 libraries/Util.class.php:4769
4000 #: libraries/Util.class.php:4770 libraries/server_privileges.lib.php:1174
4001 #: libraries/server_privileges.lib.php:1175
4002 #: libraries/server_privileges.lib.php:1387
4003 #: libraries/server_user_groups.lib.php:231
4004 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:3
4005 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:4
4006 msgid "Check All"
4007 msgstr "Iezīmēt visu"
4009 #: libraries/DisplayResults.class.php:4985 libraries/Header.class.php:383
4010 #: templates/structure/optional_action_links.phtml:1
4011 #: templates/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
4012 msgid "Print view"
4013 msgstr "Izdrukas versija"
4015 #: libraries/DisplayResults.class.php:5017
4016 msgid "Query results operations"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/DisplayResults.class.php:5105 templates/tbl_chart.phtml:12
4020 #, fuzzy
4021 #| msgid "Display PDF schema"
4022 msgid "Display chart"
4023 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
4025 #: libraries/DisplayResults.class.php:5130
4026 msgid "Visualize GIS data"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/DisplayResults.class.php:5307
4030 #, fuzzy
4031 #| msgid "Link not found"
4032 msgid "Link not found!"
4033 msgstr "Links nav atrasts"
4035 #: libraries/Error_Handler.class.php:71
4036 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/Error_Handler.class.php:333
4040 #, fuzzy
4041 #| msgid "Import"
4042 msgid "Report"
4043 msgstr "Imports"
4045 #: libraries/Error_Handler.class.php:338 templates/error/report_form.phtml:28
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Automatically send report next time"
4048 msgstr "Servera versija"
4050 #: libraries/File.class.php:225
4051 msgid "File was not an uploaded file."
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/File.class.php:264
4055 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/File.class.php:267
4059 msgid ""
4060 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4061 "the HTML form."
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/File.class.php:270
4065 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/File.class.php:273
4069 msgid "Missing a temporary folder."
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/File.class.php:276
4073 msgid "Failed to write file to disk."
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/File.class.php:279
4077 msgid "File upload stopped by extension."
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/File.class.php:282
4081 msgid "Unknown error in file upload."
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/File.class.php:461
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
4087 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
4089 #: libraries/File.class.php:479
4090 msgid "Error while moving uploaded file."
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/File.class.php:487
4094 msgid "Cannot read (moved) upload file."
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/Footer.class.php:74
4098 #, php-format
4099 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/Footer.class.php:81
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Git information missing!"
4105 msgstr "Piekļuves informācija"
4107 #: libraries/Footer.class.php:201 libraries/Footer.class.php:205
4108 #: libraries/Footer.class.php:208
4109 msgid "Open new phpMyAdmin window"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/Header.class.php:467
4113 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/Header.class.php:749
4117 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:152
4118 #, fuzzy
4119 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
4120 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
4121 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
4123 #: libraries/Index.class.php:667
4124 msgid "No index defined!"
4125 msgstr "Nav definēti indeksi!"
4127 #: libraries/Index.class.php:672 libraries/Index.class.php:683
4128 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:43 libraries/index.lib.php:29
4129 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:24
4130 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:25
4131 #: libraries/tracking.lib.php:967
4132 msgid "Indexes"
4133 msgstr "Indeksi"
4135 #: libraries/Index.class.php:695 libraries/browse_foreigners.lib.php:159
4136 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:163 libraries/tracking.lib.php:971
4137 msgid "Keyname"
4138 msgstr "Atslēgas nosaukums"
4140 #: libraries/Index.class.php:697 libraries/structure.lib.php:733
4141 #: libraries/structure.lib.php:743 libraries/tracking.lib.php:973
4142 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4143 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:26
4144 msgid "Unique"
4145 msgstr "Unikālais"
4147 #: libraries/Index.class.php:698 libraries/tracking.lib.php:974
4148 msgid "Packed"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/Index.class.php:700 libraries/tracking.lib.php:976
4152 msgid "Cardinality"
4153 msgstr "Kardinalitāte"
4155 #: libraries/Index.class.php:701 libraries/build_html_for_db.lib.php:22
4156 #: libraries/central_columns.lib.php:703
4157 #: libraries/central_columns.lib.php:1382 libraries/mysql_charsets.lib.php:45
4158 #: libraries/operations.lib.php:292 libraries/operations.lib.php:1071
4159 #: libraries/server_collations.lib.php:35 libraries/tracking.lib.php:881
4160 #: libraries/tracking.lib.php:977
4161 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
4162 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:31
4163 #: templates/structure/table_header.phtml:33
4164 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:7
4165 #: templates/table/table_header.phtml:8
4166 msgid "Collation"
4167 msgstr "Izkārtojumi"
4169 #: libraries/Index.class.php:703 libraries/rte/rte_events.lib.php:496
4170 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:956 libraries/tracking.lib.php:885
4171 #: libraries/tracking.lib.php:979 templates/structure/table_header.phtml:44
4172 #, fuzzy
4173 msgid "Comment"
4174 msgstr "Komentāri"
4176 #: libraries/Index.class.php:731
4177 msgid "The primary key has been dropped."
4178 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta."
4180 #: libraries/Index.class.php:740
4181 #, php-format
4182 msgid "Index %s has been dropped."
4183 msgstr "Indekss %s tika izdzēsts."
4185 #: libraries/Index.class.php:757 libraries/Util.class.php:3630
4186 #: libraries/Util.class.php:3631 libraries/operations.lib.php:1606
4187 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:150 libraries/server_databases.lib.php:146
4188 #: libraries/structure.lib.php:725 libraries/structure.lib.php:727
4189 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:15
4190 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:16
4191 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:93
4192 msgid "Drop"
4193 msgstr "Likvidēt"
4195 #: libraries/Index.class.php:873
4196 #, php-format
4197 msgid ""
4198 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4199 "removed."
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/Linter.class.php:83
4203 msgid ""
4204 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/Linter.class.php:147
4208 #, php-format
4209 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4210 msgstr ""
4212 #: libraries/Menu.class.php:200 libraries/ServerStatusData.class.php:430
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:930
4214 msgid "Server"
4215 msgstr "Serveris"
4217 #: libraries/Menu.class.php:248
4218 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View.class.php:32
4219 #: libraries/tbl_info.inc.php:63
4220 #: templates/structure/structure_table_row.phtml:96
4221 #: templates/structure/structure_table_row.phtml:158
4222 msgid "View"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/Menu.class.php:325 libraries/Menu.class.php:429
4226 #: libraries/Menu.class.php:548 libraries/Util.class.php:3334
4227 #: libraries/Util.class.php:3344 libraries/Util.class.php:3350
4228 #: libraries/Util.class.php:4313 libraries/Util.class.php:4328
4229 #: libraries/Util.class.php:4345 libraries/config.values.php:40
4230 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:110
4231 #: libraries/config.values.php:116 libraries/config/messages.inc.php:321
4232 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:292
4233 msgid "SQL"
4234 msgstr "SQL"
4236 #: libraries/Menu.class.php:328 libraries/Menu.class.php:432
4237 #: libraries/Util.class.php:3335 libraries/Util.class.php:3345
4238 #: libraries/Util.class.php:3351 libraries/Util.class.php:3625
4239 #: libraries/Util.class.php:3626 libraries/Util.class.php:4329
4240 #: libraries/Util.class.php:4346 libraries/config.values.php:41
4241 #: libraries/config.values.php:49 libraries/config.values.php:111
4242 #: libraries/config.values.php:117
4243 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:286
4244 msgid "Search"
4245 msgstr "Meklēt"
4247 #: libraries/Menu.class.php:338 libraries/Util.class.php:3336
4248 #: libraries/Util.class.php:3346 libraries/Util.class.php:3627
4249 #: libraries/Util.class.php:3628 libraries/Util.class.php:4347
4250 #: libraries/config.values.php:42 libraries/config.values.php:50
4251 #: libraries/config.values.php:118
4252 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:289
4253 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/sql_query_form.lib.php:288
4254 msgid "Insert"
4255 msgstr "Pievienot"
4257 #: libraries/Menu.class.php:362 libraries/Menu.class.php:467
4258 #: libraries/Util.class.php:4334 libraries/Util.class.php:4350
4259 #: libraries/config.values.php:106 libraries/server_common.lib.php:51
4260 #: libraries/server_privileges.lib.php:2373
4261 #: libraries/server_privileges.lib.php:3161
4262 #: libraries/server_privileges.lib.php:4165
4263 msgid "Privileges"
4264 msgstr "Privilēģijas"
4266 #: libraries/Menu.class.php:371 libraries/Menu.class.php:379
4267 #: libraries/Menu.class.php:459 libraries/Util.class.php:3338
4268 #: libraries/Util.class.php:3352 libraries/Util.class.php:4333
4269 #: libraries/Util.class.php:4351 libraries/config.values.php:112
4270 #: view_operations.php:92
4271 msgid "Operations"
4272 msgstr "Darbības"
4274 #: libraries/Menu.class.php:384 libraries/Menu.class.php:492
4275 #: libraries/Util.class.php:4338 libraries/Util.class.php:4352
4276 #: libraries/relation.lib.php:255
4277 msgid "Tracking"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/Menu.class.php:397 libraries/Menu.class.php:486
4281 #: libraries/Util.class.php:4337 libraries/Util.class.php:4353
4282 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:24
4283 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:557
4284 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:685
4285 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:282
4286 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1882
4287 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:503
4288 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:125
4289 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50
4290 msgid "Triggers"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/Menu.class.php:436 libraries/Menu.class.php:443
4294 #: libraries/Menu.class.php:450
4295 msgid "Database seems to be empty!"
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/Menu.class.php:439 libraries/Util.class.php:4330
4299 msgid "Query"
4300 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
4302 #: libraries/Menu.class.php:472 libraries/Util.class.php:4335
4303 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
4304 msgid "Routines"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/Menu.class.php:479 libraries/Util.class.php:4336
4308 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:26
4309 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:941
4310 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:107
4311 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:64
4312 msgid "Events"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/Menu.class.php:498 libraries/Util.class.php:4339
4316 msgid "Designer"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/Menu.class.php:507 libraries/Util.class.php:4340
4320 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:35
4321 #, fuzzy
4322 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4323 msgid "Central columns"
4324 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
4326 #: libraries/Menu.class.php:544 libraries/Util.class.php:4312
4327 #: libraries/config.values.php:103 libraries/config/messages.inc.php:266
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4329 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1239
4330 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:4276
4331 msgid "Databases"
4332 msgstr "Datubāzes"
4334 #: libraries/Menu.class.php:568
4335 #, fuzzy
4336 #| msgid "User"
4337 msgid "User accounts"
4338 msgstr "Lietotājs"
4340 #: libraries/Menu.class.php:595 libraries/ServerStatusData.class.php:121
4341 #: libraries/Util.class.php:4319 libraries/server_common.lib.php:36
4342 msgid "Binary log"
4343 msgstr "Binārais log-fails"
4345 #: libraries/Menu.class.php:601 libraries/ServerStatusData.class.php:126
4346 #: libraries/Util.class.php:4320 libraries/server_common.lib.php:42
4347 #: templates/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4348 #: templates/structure/table_header.phtml:19
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Replication"
4351 msgstr "Relācijas"
4353 #: libraries/Menu.class.php:606 libraries/ServerStatusData.class.php:193
4354 #: libraries/Util.class.php:4321 libraries/config.values.php:105
4355 #: libraries/server_engines.lib.php:108 libraries/server_engines.lib.php:112
4356 #: libraries/sql_query_form.lib.php:421
4357 msgid "Variables"
4358 msgstr "Mainīgie"
4360 #: libraries/Menu.class.php:610 libraries/Util.class.php:4322
4361 msgid "Charsets"
4362 msgstr "Rakstzīmju kodējumi"
4364 #: libraries/Menu.class.php:615 libraries/Util.class.php:4323
4365 #: libraries/server_common.lib.php:33 libraries/server_plugins.lib.php:27
4366 msgid "Plugins"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/Menu.class.php:626 libraries/Util.class.php:4324
4370 msgid "Engines"
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/Message.class.php:254
4374 #, php-format
4375 msgid "%1$d row affected."
4376 msgid_plural "%1$d rows affected."
4377 msgstr[0] ""
4378 msgstr[1] ""
4380 #: libraries/Message.class.php:273
4381 #, fuzzy, php-format
4382 #| msgid "No rows selected"
4383 msgid "%1$d row deleted."
4384 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4385 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
4386 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
4388 #: libraries/Message.class.php:292
4389 #, fuzzy, php-format
4390 #| msgid "No rows selected"
4391 msgid "%1$d row inserted."
4392 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4393 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
4394 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
4396 #: libraries/PDF.class.php:70 libraries/Util.class.php:2521
4397 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:327
4398 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
4399 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:890
4400 #: libraries/select_lang.lib.php:605
4401 msgid "Page number:"
4402 msgstr "Lapas numurs:"
4404 #: libraries/PDF.class.php:126
4405 #, fuzzy
4406 #| msgid "Allows reading data."
4407 msgid "Error while creating PDF:"
4408 msgstr "Ļauj lasīt datus."
4410 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:138
4411 #, fuzzy
4412 #| msgid "Documentation"
4413 msgid "Could not save recent table!"
4414 msgstr "Dokumentācija"
4416 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:142
4417 #, fuzzy
4418 #| msgid "Documentation"
4419 msgid "Could not save favorite table!"
4420 msgstr "Dokumentācija"
4422 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:212
4423 #: templates/structure/favorite_anchor.phtml:12
4424 #, fuzzy
4425 #| msgid "Remove chart"
4426 msgid "Remove from Favorites"
4427 msgstr "Noņemt diagrammu"
4429 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:234
4430 #, fuzzy
4431 #| msgid "The server is not responding"
4432 msgid "There are no recent tables."
4433 msgstr "Serveris neatbild"
4435 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:235
4436 #, fuzzy
4437 #| msgid "The server is not responding"
4438 msgid "There are no favorite tables."
4439 msgstr "Serveris neatbild"
4441 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:250
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Recent tables"
4444 msgstr "Nav tabulu"
4446 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:252
4447 #, fuzzy
4448 #| msgid "Reset"
4449 msgid "Recent"
4450 msgstr "Atcelt"
4452 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:254
4453 #: libraries/config/messages.inc.php:541
4454 #, fuzzy
4455 #| msgid "Variables"
4456 msgid "Favorite tables"
4457 msgstr "Mainīgie"
4459 #: libraries/RecentFavoriteTable.class.php:256
4460 #, fuzzy
4461 #| msgid "Variables"
4462 msgid "Favorites"
4463 msgstr "Mainīgie"
4465 #: libraries/SavedSearches.class.php:246
4466 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4467 msgstr ""
4469 #: libraries/SavedSearches.class.php:261
4470 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4471 msgstr ""
4473 #: libraries/SavedSearches.class.php:283 libraries/SavedSearches.class.php:320
4474 #, fuzzy
4475 #| msgid "The user %s already exists!"
4476 msgid "An entry with this name already exists."
4477 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
4479 #: libraries/SavedSearches.class.php:347
4480 msgid "Missing information to delete the search."
4481 msgstr ""
4483 #: libraries/SavedSearches.class.php:375
4484 msgid "Missing information to load the search."
4485 msgstr ""
4487 #: libraries/SavedSearches.class.php:394
4488 #, fuzzy
4489 #| msgid "Allows reading data."
4490 msgid "Error while loading the search."
4491 msgstr "Ļauj lasīt datus."
4493 #: libraries/ServerStatusData.class.php:115
4494 #: libraries/server_status_processes.lib.php:100
4495 msgid "SQL query"
4496 msgstr "SQL vaicājums"
4498 #: libraries/ServerStatusData.class.php:118
4499 msgid "Handler"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/ServerStatusData.class.php:119
4503 #, fuzzy
4504 msgid "Query cache"
4505 msgstr "Vaicājuma tips"
4507 #: libraries/ServerStatusData.class.php:120
4508 msgid "Threads"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/ServerStatusData.class.php:122
4512 msgid "Temporary data"
4513 msgstr ""
4515 #: libraries/ServerStatusData.class.php:123
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Delayed inserts"
4518 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
4520 #: libraries/ServerStatusData.class.php:124
4521 msgid "Key cache"
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/ServerStatusData.class.php:125
4525 msgid "Joins"
4526 msgstr ""
4528 #: libraries/ServerStatusData.class.php:127
4529 msgid "Sorting"
4530 msgstr ""
4532 #: libraries/ServerStatusData.class.php:129
4533 msgid "Transaction coordinator"
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/ServerStatusData.class.php:130
4537 #: libraries/server_bin_log.lib.php:53
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Files"
4540 msgstr "Lauki"
4542 #: libraries/ServerStatusData.class.php:146
4543 msgid "Flush (close) all tables"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/ServerStatusData.class.php:152
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Show open tables"
4549 msgstr "Rādīt tabulas"
4551 #: libraries/ServerStatusData.class.php:161
4552 msgid "Show slave hosts"
4553 msgstr ""
4555 #: libraries/ServerStatusData.class.php:168
4556 #: libraries/replication_gui.lib.php:50
4557 msgid "Show master status"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/ServerStatusData.class.php:171
4561 msgid "Show slave status"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/ServerStatusData.class.php:176
4565 msgid "Flush query cache"
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/ServerStatusData.class.php:196
4569 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
4570 msgid "InnoDB Status"
4571 msgstr "InnoDB statuss"
4573 #: libraries/ServerStatusData.class.php:438
4574 msgid "Query statistics"
4575 msgstr "Pieprasījumu statistika"
4577 #: libraries/ServerStatusData.class.php:442
4578 msgid "All status variables"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/ServerStatusData.class.php:446
4582 msgid "Monitor"
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/ServerStatusData.class.php:450
4586 msgid "Advisor"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/ServerStatusData.class.php:494
4590 #, fuzzy, php-format
4591 #| msgid "per second"
4592 msgid "%d second"
4593 msgid_plural "%d seconds"
4594 msgstr[0] "sekundē"
4595 msgstr[1] "sekundē"
4597 #: libraries/ServerStatusData.class.php:499
4598 #, fuzzy, php-format
4599 #| msgid "in use"
4600 msgid "%d minute"
4601 msgid_plural "%d minutes"
4602 msgstr[0] "lietošanā"
4603 msgstr[1] "lietošanā"
4605 #: libraries/StorageEngine.class.php:272
4606 msgid ""
4607 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4608 msgstr ""
4610 #: libraries/StorageEngine.class.php:373
4611 #: templates/structure/body_for_table_summary.phtml:43
4612 #, php-format
4613 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/StorageEngine.class.php:376
4617 #, php-format
4618 msgid "%s is available on this MySQL server."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/StorageEngine.class.php:379
4622 #, php-format
4623 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/StorageEngine.class.php:383
4627 #, php-format
4628 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/Table.class.php:342
4632 #, fuzzy
4633 #| msgid "Show tables"
4634 msgid "Unknown table status:"
4635 msgstr "Rādīt tabulas"
4637 #: libraries/Table.class.php:728
4638 #, fuzzy, php-format
4639 msgid "Source database `%s` was not found!"
4640 msgstr "Meklēt datubāzē"
4642 #: libraries/Table.class.php:736
4643 #, fuzzy, php-format
4644 msgid "Target database `%s` was not found!"
4645 msgstr "Meklēt datubāzē"
4647 #: libraries/Table.class.php:1263
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Invalid database:"
4650 msgstr "Nav datubāzu"
4652 #: libraries/Table.class.php:1277
4653 #, fuzzy
4654 #| msgid "Inside table(s):"
4655 msgid "Invalid table name:"
4656 msgstr "Tabulā(s):"
4658 #: libraries/Table.class.php:1312
4659 #, fuzzy, php-format
4660 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4661 msgstr "Servera versija"
4663 #: libraries/Table.class.php:1331
4664 #, fuzzy, php-format
4665 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
4666 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4667 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
4669 #: libraries/Table.class.php:1511
4670 msgid "Could not save table UI preferences!"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/Table.class.php:1541
4674 #, php-format
4675 msgid ""
4676 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4677 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/Table.class.php:1693
4681 #, php-format
4682 msgid ""
4683 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4684 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4685 "changed."
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/Table.class.php:1830
4689 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4690 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt \"PRIMARY\"!"
4692 #: libraries/Table.class.php:1841
4693 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4694 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
4696 #: libraries/Table.class.php:1863
4697 msgid "No index parts defined!"
4698 msgstr "Nav definēto indeksa daļu!"
4700 #: libraries/Table.class.php:2177
4701 #, php-format
4702 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/Theme.class.php:170
4706 #, php-format
4707 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/Theme.class.php:402
4711 msgid "No preview available."
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/Theme.class.php:404
4715 msgid "take it"
4716 msgstr "izmantot šo stilu"
4718 #: libraries/Theme_Manager.class.php:137
4719 #, php-format
4720 msgid "Default theme %s not found!"
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/Theme_Manager.class.php:194
4724 #, php-format
4725 msgid "Theme %s not found!"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/Theme_Manager.class.php:274
4729 #, php-format
4730 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/Theme_Manager.class.php:368
4734 msgid "Theme:"
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/Types.class.php:321
4738 msgid ""
4739 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/Types.class.php:326
4743 msgid ""
4744 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4745 "65,535"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/Types.class.php:331
4749 msgid ""
4750 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4751 "0 to 16,777,215"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/Types.class.php:336
4755 msgid ""
4756 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4757 "range is 0 to 4,294,967,295"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/Types.class.php:342
4761 msgid ""
4762 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4763 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/Types.class.php:347 libraries/Types.class.php:891
4767 msgid ""
4768 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4769 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/Types.class.php:352
4773 msgid ""
4774 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4775 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/Types.class.php:358
4779 msgid ""
4780 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4781 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4782 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/Types.class.php:364
4786 msgid ""
4787 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4788 "FLOAT)"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/Types.class.php:369
4792 msgid ""
4793 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4794 "64)"
4795 msgstr ""
4797 #: libraries/Types.class.php:374
4798 msgid ""
4799 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4800 "values are considered true"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/Types.class.php:378
4804 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/Types.class.php:381 libraries/Types.class.php:905
4808 #, fuzzy, php-format
4809 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
4810 msgstr "Servera versija"
4812 #: libraries/Types.class.php:386 libraries/Types.class.php:911
4813 #, php-format
4814 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/Types.class.php:391
4818 msgid ""
4819 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
4820 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
4821 msgstr ""
4823 #: libraries/Types.class.php:397 libraries/Types.class.php:922
4824 #, fuzzy, php-format
4825 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
4826 msgstr "Servera versija"
4828 #: libraries/Types.class.php:401
4829 msgid ""
4830 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
4831 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
4832 msgstr ""
4834 #: libraries/Types.class.php:407
4835 msgid ""
4836 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
4837 "spaces to the specified length when stored"
4838 msgstr ""
4840 #: libraries/Types.class.php:413 libraries/Types.class.php:927
4841 #, php-format
4842 msgid ""
4843 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
4844 "the maximum row size"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/Types.class.php:419
4848 msgid ""
4849 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
4850 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/Types.class.php:425 libraries/Types.class.php:933
4854 msgid ""
4855 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
4856 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4857 msgstr ""
4859 #: libraries/Types.class.php:431
4860 msgid ""
4861 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
4862 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/Types.class.php:437
4866 msgid ""
4867 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4868 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
4869 "value in bytes"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/Types.class.php:443
4873 msgid ""
4874 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4875 "binary character strings"
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/Types.class.php:448
4879 msgid ""
4880 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4881 "binary character strings"
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/Types.class.php:453
4885 msgid ""
4886 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
4887 "one-byte prefix indicating the length of the value"
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/Types.class.php:458
4891 msgid ""
4892 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
4893 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/Types.class.php:464 libraries/Types.class.php:944
4897 msgid ""
4898 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
4899 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/Types.class.php:469
4903 msgid ""
4904 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4905 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/Types.class.php:475
4909 msgid ""
4910 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
4911 "'' error value"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/Types.class.php:479
4915 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/Types.class.php:481
4919 msgid "A type that can store a geometry of any type"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/Types.class.php:483
4923 msgid "A point in 2-dimensional space"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/Types.class.php:485
4927 msgid "A curve with linear interpolation between points"
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/Types.class.php:487
4931 #, fuzzy
4932 #| msgid "Add %s field(s)"
4933 msgid "A polygon"
4934 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
4936 #: libraries/Types.class.php:489
4937 msgid "A collection of points"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/Types.class.php:492
4941 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
4942 msgstr ""
4944 #: libraries/Types.class.php:495
4945 msgid "A collection of polygons"
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/Types.class.php:497
4949 msgid "A collection of geometry objects of any type"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/Types.class.php:758 libraries/Types.class.php:1186
4953 msgctxt "numeric types"
4954 msgid "Numeric"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/Types.class.php:776 libraries/Types.class.php:1189
4958 #, fuzzy
4959 #| msgid "Create an index"
4960 msgctxt "date and time types"
4961 msgid "Date and time"
4962 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
4964 #: libraries/Types.class.php:785 libraries/Types.class.php:1192
4965 #: libraries/normalization.lib.php:160 normalization.php:24
4966 #, fuzzy
4967 #| msgid "Lines terminated by"
4968 msgctxt "string types"
4969 msgid "String"
4970 msgstr "Rindas atdalītas ar"
4972 #: libraries/Types.class.php:806
4973 #, fuzzy
4974 #| msgid "Total"
4975 msgctxt "spatial types"
4976 msgid "Spatial"
4977 msgstr "Kopā"
4979 #: libraries/Types.class.php:883
4980 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
4981 msgstr ""
4983 #: libraries/Types.class.php:886
4984 msgid ""
4985 "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4986 "9,223,372,036,854,775,807"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/Types.class.php:896
4990 msgid "A system's default double-precision floating-point number"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/Types.class.php:898
4994 msgid "True or false"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/Types.class.php:900
4998 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/Types.class.php:902
5002 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/Types.class.php:917
5006 msgid ""
5007 "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
5008 "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/Types.class.php:939
5012 msgid ""
5013 "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
5014 "comparisons"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/Types.class.php:949
5018 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/Util.class.php:257
5022 #, php-format
5023 msgid "Max: %s%s"
5024 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
5026 #: libraries/Util.class.php:662
5027 msgid "Static analysis:"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/Util.class.php:664
5031 #, php-format
5032 msgid "%d errors were found during analysis."
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/Util.class.php:726 libraries/rte/rte_events.lib.php:110
5036 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:119 libraries/rte/rte_events.lib.php:150
5037 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:36 libraries/rte/rte_routines.lib.php:153
5038 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:162
5039 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:235
5040 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
5041 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:86 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:95
5042 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:127
5043 msgid "MySQL said: "
5044 msgstr "MySQL teica: "
5046 #: libraries/Util.class.php:1166 libraries/config/messages.inc.php:893
5047 msgid "Explain SQL"
5048 msgstr "Izskaidrot SQL"
5050 #: libraries/Util.class.php:1176
5051 msgid "Skip Explain SQL"
5052 msgstr "Neizskaidrot SQL"
5054 #: libraries/Util.class.php:1184
5055 #, php-format
5056 msgid "Analyze Explain at %s"
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/Util.class.php:1215
5060 msgid "Without PHP Code"
5061 msgstr "Bez PHP koda"
5063 #: libraries/Util.class.php:1218 libraries/config/messages.inc.php:895
5064 msgid "Create PHP Code"
5065 msgstr "Izveidot PHP kodu"
5067 #: libraries/Util.class.php:1287
5068 #, fuzzy
5069 #| msgid "Add new field"
5070 msgctxt "Inline edit query"
5071 msgid "Edit inline"
5072 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5074 #. l10n: Short week day name
5075 #: libraries/Util.class.php:1629
5076 msgctxt "Short week day name"
5077 msgid "Sun"
5078 msgstr "Sv"
5080 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
5081 #: libraries/Util.class.php:1645
5082 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
5083 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
5084 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
5086 #: libraries/Util.class.php:2019
5087 #, php-format
5088 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
5089 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
5091 #: libraries/Util.class.php:2112
5092 #, fuzzy
5093 #| msgid "Add new field"
5094 msgid "Missing parameter:"
5095 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5097 #: libraries/Util.class.php:2645
5098 #, php-format
5099 msgid "Jump to database \"%s\"."
5100 msgstr "pāriet pie datubāzes \"%s\"."
5102 #: libraries/Util.class.php:2670
5103 #, php-format
5104 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/Util.class.php:2881
5108 msgid "Click to toggle"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/Util.class.php:3542 prefs_manage.php:248
5112 msgid "Browse your computer:"
5113 msgstr ""
5115 #: libraries/Util.class.php:3567
5116 #, fuzzy, php-format
5117 #| msgid "web server upload directory"
5118 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
5119 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
5121 #: libraries/Util.class.php:3596 libraries/insert_edit.lib.php:1173
5122 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5123 msgstr "Direktoija, kuru norādijāt augšupielādei, nav pieejama."
5125 #: libraries/Util.class.php:3607
5126 msgid "There are no files to upload!"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/Util.class.php:3632 libraries/Util.class.php:3633
5130 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:15
5131 msgid "Empty"
5132 msgstr "Iztukšot"
5134 #: libraries/Util.class.php:3638 libraries/Util.class.php:3639
5135 msgid "Execute"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/Util.class.php:4152
5139 msgid "Print"
5140 msgstr "Drukāt"
5142 #: libraries/Util.class.php:4257 templates/structure/row_stats_table.phtml:80
5143 #: templates/structure/table_header.phtml:49
5144 msgid "Creation"
5145 msgstr "Izveidošana"
5147 #: libraries/Util.class.php:4263 templates/structure/row_stats_table.phtml:87
5148 #: templates/structure/table_header.phtml:54
5149 msgid "Last update"
5150 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
5152 #: libraries/Util.class.php:4269 templates/structure/row_stats_table.phtml:94
5153 #: templates/structure/table_header.phtml:59
5154 msgid "Last check"
5155 msgstr "Pēdējā pārbaude"
5157 #: libraries/Util.class.php:4315
5158 #, fuzzy
5159 #| msgid "User"
5160 msgid "Users"
5161 msgstr "Lietotājs"
5163 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:136
5164 #, fuzzy
5165 #| msgid "Search"
5166 msgid "Search:"
5167 msgstr "Meklēt"
5169 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:160
5170 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:162
5171 #: libraries/server_collations.lib.php:36 libraries/server_engines.lib.php:50
5172 #: libraries/server_plugins.lib.php:197
5173 #: libraries/server_status_variables.lib.php:221
5174 msgid "Description"
5175 msgstr "Apraksts"
5177 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:258
5178 msgid "Use this value"
5179 msgstr "Lietot šo vērtību"
5181 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:33 libraries/import.lib.php:193
5182 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:113
5183 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:42
5184 #: templates/structure/table_header.phtml:26
5185 msgid "Rows"
5186 msgstr "Rindas"
5188 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:48 libraries/engines/innodb.lib.php:171
5189 #: libraries/server_databases.lib.php:173 libraries/server_status.lib.php:185
5190 #: libraries/server_status.lib.php:296
5191 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:40
5192 msgid "Total"
5193 msgstr "Kopā"
5195 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:96
5196 #, fuzzy
5197 msgid "Jump to database"
5198 msgstr "Nav datubāzu"
5200 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:146
5201 msgid "Not replicated"
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:158
5205 #, fuzzy
5206 msgid "Replicated"
5207 msgstr "Relācijas"
5209 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:176
5210 #, php-format
5211 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
5212 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
5214 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:181
5215 msgid "Check Privileges"
5216 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
5218 #: libraries/central_columns.lib.php:155
5219 msgid ""
5220 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5221 "feature."
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/central_columns.lib.php:283
5225 #, php-format
5226 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5227 msgstr ""
5229 #: libraries/central_columns.lib.php:298
5230 #, fuzzy
5231 #| msgid "Add %s field(s)"
5232 msgid "Could not add columns!"
5233 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5235 #: libraries/central_columns.lib.php:373
5236 #, php-format
5237 msgid ""
5238 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5239 msgstr ""
5241 #: libraries/central_columns.lib.php:385
5242 #, fuzzy
5243 #| msgid "Documentation"
5244 msgid "Could not remove columns!"
5245 msgstr "Dokumentācija"
5247 #: libraries/central_columns.lib.php:530
5248 msgid "YES"
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/central_columns.lib.php:530
5252 msgid "NO"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/central_columns.lib.php:695
5256 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
5257 #: libraries/display_create_table.lib.php:60
5258 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:470
5259 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:584
5260 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:425
5261 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:307
5262 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:73 libraries/rte/rte_list.lib.php:85
5263 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:100 libraries/rte/rte_routines.lib.php:830
5264 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1492 setup/frames/index.inc.php:162
5265 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5266 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:5
5267 msgid "Name"
5268 msgstr "Nosaukums"
5270 #: libraries/central_columns.lib.php:699
5271 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
5272 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:832
5273 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5274 msgid "Length/Values"
5275 msgstr "Garums/Vērtības*"
5277 #: libraries/central_columns.lib.php:706
5278 #, fuzzy
5279 #| msgid "Attributes"
5280 msgid "Attribute"
5281 msgstr "Atribūti"
5283 #: libraries/central_columns.lib.php:710
5284 #: libraries/central_columns.lib.php:1382
5285 msgid "A_I"
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/central_columns.lib.php:750
5289 #, fuzzy
5290 #| msgid "Select Tables"
5291 msgid "Select a table"
5292 msgstr "Izvēlieties tabulas"
5294 #: libraries/central_columns.lib.php:804
5295 #: templates/structure/add_column.phtml:4
5296 #, fuzzy
5297 #| msgid "Add %s field(s)"
5298 msgid "Add column"
5299 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5301 #: libraries/central_columns.lib.php:816
5302 #, fuzzy
5303 #| msgid "Select two columns"
5304 msgid "Select a column."
5305 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
5307 #: libraries/central_columns.lib.php:1261
5308 #, fuzzy
5309 #| msgid "Add %s field(s)"
5310 msgid "Add new column"
5311 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5313 #: libraries/central_columns.lib.php:1382
5314 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1002
5315 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1025
5316 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5317 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:8
5318 msgid "Attributes"
5319 msgstr "Atribūti"
5321 #: libraries/common.inc.php:579
5322 msgid "Failed to read configuration file!"
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/common.inc.php:582
5326 msgid ""
5327 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5328 "shown below."
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/common.inc.php:591
5332 #, php-format
5333 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/common.inc.php:599
5337 #, fuzzy
5338 #| msgid ""
5339 #| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
5340 #| "configuration file!"
5341 msgid ""
5342 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
5343 "configuration file!"
5344 msgstr ""
5345 "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
5346 "konfigurācijas failā!"
5348 #: libraries/common.inc.php:634
5349 #, php-format
5350 msgid "Invalid server index: %s"
5351 msgstr ""
5353 #: libraries/common.inc.php:646
5354 #, php-format
5355 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/common.inc.php:664
5359 #, fuzzy, php-format
5360 #| msgid "Server"
5361 msgid "Server %d"
5362 msgstr "Serveris"
5364 #: libraries/common.inc.php:861
5365 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/common.inc.php:1002
5369 #, php-format
5370 msgid ""
5371 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5372 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5373 "currently using the default time zone of the database server."
5374 msgstr ""
5376 #: libraries/common.inc.php:1034
5377 #, php-format
5378 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5379 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
5381 #: libraries/common.inc.php:1151
5382 msgid "Error: Token mismatch"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/common.inc.php:1183
5386 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/common.inc.php:1190
5390 msgid "possible exploit"
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/common.inc.php:1199
5394 msgid "numeric key detected"
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5398 #: libraries/config.values.php:88
5399 #, fuzzy
5400 #| msgid "Ins"
5401 msgid "Icons"
5402 msgstr "Ielikt"
5404 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
5405 #: libraries/config.values.php:89
5406 #, fuzzy
5407 #| msgid "Test"
5408 msgid "Text"
5409 msgstr "Tests"
5411 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
5412 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
5413 msgid "Both"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/config.values.php:63
5417 msgid "Nowhere"
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/config.values.php:64
5421 msgid "Left"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/config.values.php:65
5425 msgid "Right"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/config.values.php:93
5429 msgid "Click"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/config.values.php:94
5433 msgid "Double click"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:124
5437 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:221 libraries/relation.lib.php:97
5438 #: libraries/relation.lib.php:105
5439 msgid "Disabled"
5440 msgstr "Izslēgts"
5442 #: libraries/config.values.php:98
5443 msgid "key"
5444 msgstr ""
5446 #: libraries/config.values.php:99
5447 #, fuzzy
5448 #| msgid "Displaying Column Comments"
5449 msgid "display column"
5450 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
5452 #: libraries/config.values.php:102
5453 #, fuzzy
5454 #| msgid "Welcome to %s"
5455 msgid "Welcome"
5456 msgstr "Laipni lūgti %s"
5458 #: libraries/config.values.php:122
5459 msgid "Open"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/config.values.php:123
5463 #, fuzzy
5464 #| msgid "Unclosed quote"
5465 msgid "Closed"
5466 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
5468 #: libraries/config.values.php:127
5469 msgid "Ask before sending error reports"
5470 msgstr ""
5472 #: libraries/config.values.php:128
5473 msgid "Always send error reports"
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/config.values.php:129
5477 msgid "Never send error reports"
5478 msgstr ""
5480 #: libraries/config.values.php:132
5481 #, fuzzy
5482 msgid "Server default"
5483 msgstr "Importēt failus"
5485 #: libraries/config.values.php:133
5486 #, fuzzy
5487 #| msgid "Enabled"
5488 msgid "Enable"
5489 msgstr "Ieslēgts"
5491 #: libraries/config.values.php:134
5492 #, fuzzy
5493 #| msgid "Disabled"
5494 msgid "Disable"
5495 msgstr "Izslēgts"
5497 #: libraries/config.values.php:163
5498 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
5499 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
5500 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
5501 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
5502 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:119
5503 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:210
5504 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
5505 #, fuzzy
5506 msgid "structure"
5507 msgstr "Struktūra"
5509 #: libraries/config.values.php:164
5510 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
5511 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
5512 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
5513 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
5514 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:120
5515 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:211
5516 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
5517 msgid "data"
5518 msgstr ""
5520 #: libraries/config.values.php:165
5521 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:71
5522 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:105
5523 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:75
5524 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:85
5525 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:121
5526 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:212
5527 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:70
5528 #, fuzzy
5529 #| msgid "Structure and data"
5530 msgid "structure and data"
5531 msgstr "Struktūra un dati"
5533 #: libraries/config.values.php:168
5534 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/config.values.php:169
5538 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/config.values.php:170
5542 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/config.values.php:198
5546 #, fuzzy
5547 #| msgid "Complete inserts"
5548 msgid "complete inserts"
5549 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
5551 #: libraries/config.values.php:199
5552 #, fuzzy
5553 #| msgid "Extended inserts"
5554 msgid "extended inserts"
5555 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
5557 #: libraries/config.values.php:200
5558 msgid "both of the above"
5559 msgstr ""
5561 #: libraries/config.values.php:201
5562 msgid "neither of the above"
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:96
5566 #: libraries/config/Validator.class.php:565
5567 msgid "Not a positive number!"
5568 msgstr ""
5570 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:97
5571 #: libraries/config/Validator.class.php:587
5572 msgid "Not a non-negative number!"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:98
5576 #: libraries/config/Validator.class.php:543
5577 #, fuzzy
5578 #| msgid "Please enter a valid number"
5579 msgid "Not a valid port number!"
5580 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
5582 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:99
5583 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:652
5584 #: libraries/config/Validator.class.php:605
5585 msgid "Incorrect value!"
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:100
5589 #: libraries/config/Validator.class.php:621
5590 #, php-format
5591 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:614
5595 #, php-format
5596 msgid "Missing data for %s"
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:802
5600 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:808
5601 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:815
5602 #, fuzzy
5603 #| msgid "Variable"
5604 msgid "unavailable"
5605 msgstr "Mainīgais"
5607 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:804
5608 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:810
5609 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:817
5610 #, php-format
5611 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:836
5615 #, php-format
5616 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:843
5620 #, php-format
5621 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:856
5625 #, php-format
5626 msgid "maximum %s"
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:219
5630 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5631 msgstr ""
5633 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:313
5634 #, php-format
5635 msgid "Set value: %s"
5636 msgstr ""
5638 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:318
5639 #: libraries/config/messages.inc.php:610
5640 msgid "Restore default value"
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
5644 msgid "Allow users to customize this value"
5645 msgstr ""
5647 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:168
5648 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5649 msgstr ""
5651 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:205
5652 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:343
5656 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:350
5660 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:371
5664 #, php-format
5665 msgid ""
5666 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5667 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5668 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5669 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5670 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:381
5674 msgid ""
5675 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5676 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5677 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:382
5681 #, php-format
5682 msgid ""
5683 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5684 "unavailable on this system."
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:388
5688 msgid ""
5689 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5690 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:389
5694 #, php-format
5695 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
5696 msgstr ""
5698 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:395
5699 #, php-format
5700 msgid ""
5701 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5702 "unavailable on this system."
5703 msgstr ""
5705 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:402
5706 #, php-format
5707 msgid ""
5708 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5709 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:413
5713 #, php-format
5714 msgid ""
5715 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5716 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:419
5720 #, php-format
5721 msgid ""
5722 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5723 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:427
5727 #, php-format
5728 msgid ""
5729 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5730 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5731 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5732 "of users, including you, are connected to."
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:435
5736 #, php-format
5737 msgid ""
5738 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5739 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5740 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5741 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5742 "[kbd]http[/kbd]."
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:441
5746 #, php-format
5747 msgid ""
5748 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5749 "system."
5750 msgstr ""
5752 #: libraries/config/ServerConfigChecks.class.php:448
5753 #, php-format
5754 msgid ""
5755 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5756 "system."
5757 msgstr ""
5759 #: libraries/config/Validator.class.php:249
5760 msgid "Could not initialize Drizzle connection library!"
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/config/Validator.class.php:258
5764 #: libraries/config/Validator.class.php:266
5765 #: libraries/config/Validator.class.php:277
5766 #: libraries/config/Validator.class.php:284
5767 msgid "Could not connect to the database server!"
5768 msgstr ""
5770 #: libraries/config/Validator.class.php:319
5771 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5772 msgstr ""
5774 #: libraries/config/Validator.class.php:326
5775 msgid ""
5776 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5777 "method!"
5778 msgstr ""
5780 #: libraries/config/Validator.class.php:335
5781 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5782 msgstr ""
5784 #: libraries/config/Validator.class.php:384
5785 msgid ""
5786 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5787 msgstr ""
5789 #: libraries/config/Validator.class.php:389
5790 msgid ""
5791 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5792 "storage!"
5793 msgstr ""
5795 #: libraries/config/Validator.class.php:473
5796 msgid "Incorrect value:"
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/config/Validator.class.php:482
5800 #, php-format
5801 msgid "Incorrect IP address: %s"
5802 msgstr ""
5804 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5805 msgid ""
5806 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5807 msgstr ""
5809 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5810 #, fuzzy
5811 msgid "Allow login to any MySQL server"
5812 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5814 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5815 msgid ""
5816 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5817 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5818 "to the given regular expression."
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5822 #, fuzzy
5823 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5824 msgid "Restrict login to MySQL server"
5825 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5827 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5828 msgid ""
5829 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5830 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5831 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5835 msgid "Allow third party framing"
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5839 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5840 msgstr ""
5842 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5843 msgid ""
5844 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5845 "authentication."
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5849 msgid "Blowfish secret"
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5853 msgid "Highlight selected rows."
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5857 msgid "Row marker"
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5861 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5865 msgid "Highlight pointer"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5869 msgid ""
5870 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
5871 "import operations."
5872 msgstr ""
5874 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5875 msgid "Bzip2"
5876 msgstr ""
5878 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5879 msgid ""
5880 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5881 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5882 "kbd] - allows newlines in columns."
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5886 msgid "CHAR columns editing"
5887 msgstr ""
5889 #: libraries/config/messages.inc.php:58
5890 msgid ""
5891 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror."
5892 "net/]CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers."
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/config/messages.inc.php:62
5896 msgid "Enable CodeMirror"
5897 msgstr ""
5899 #: libraries/config/messages.inc.php:64
5900 msgid ""
5901 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
5902 "enabled."
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/config/messages.inc.php:67
5906 #, fuzzy
5907 #| msgid "Enable %s"
5908 msgid "Enable linter"
5909 msgstr "Ieslēgt %s"
5911 #: libraries/config/messages.inc.php:69
5912 msgid ""
5913 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5914 "columns."
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/config/messages.inc.php:72
5918 #, fuzzy
5919 msgid "Minimum size for input field"
5920 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5922 #: libraries/config/messages.inc.php:74
5923 msgid ""
5924 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5925 "columns."
5926 msgstr ""
5928 #: libraries/config/messages.inc.php:77
5929 #, fuzzy
5930 msgid "Maximum size for input field"
5931 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5933 #: libraries/config/messages.inc.php:79
5934 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/config/messages.inc.php:81
5938 msgid "CHAR textarea columns"
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/config/messages.inc.php:82
5942 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
5943 msgstr ""
5945 #: libraries/config/messages.inc.php:83
5946 msgid "CHAR textarea rows"
5947 msgstr ""
5949 #: libraries/config/messages.inc.php:84
5950 msgid "Check config file permissions"
5951 msgstr ""
5953 #: libraries/config/messages.inc.php:86
5954 msgid ""
5955 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
5956 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
5957 msgstr ""
5959 #: libraries/config/messages.inc.php:89
5960 msgid "Compress on the fly"
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:24
5964 #: setup/frames/index.inc.php:212
5965 msgid "Configuration file"
5966 msgstr ""
5968 #: libraries/config/messages.inc.php:92
5969 msgid ""
5970 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
5971 "you're about to lose data."
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/config/messages.inc.php:95
5975 msgid "Confirm DROP queries"
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/config/messages.inc.php:97
5979 msgid ""
5980 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
5981 msgstr ""
5983 #: libraries/config/messages.inc.php:101
5984 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
5985 msgstr ""
5987 #: libraries/config/messages.inc.php:102
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Default database tab"
5990 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
5992 #: libraries/config/messages.inc.php:104
5993 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/config/messages.inc.php:106
5997 msgid "Default server tab"
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/config/messages.inc.php:107
6001 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
6002 msgstr ""
6004 #: libraries/config/messages.inc.php:108
6005 msgid "Default table tab"
6006 msgstr ""
6008 #: libraries/config/messages.inc.php:110
6009 #, fuzzy
6010 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6011 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
6012 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6014 #: libraries/config/messages.inc.php:113
6015 #, fuzzy
6016 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6017 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
6018 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6020 #: libraries/config/messages.inc.php:116
6021 #, fuzzy
6022 #| msgid "Propose table structure"
6023 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
6024 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
6026 #: libraries/config/messages.inc.php:117
6027 #, fuzzy
6028 #| msgid "Propose table structure"
6029 msgid "Hide table structure actions"
6030 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
6032 #: libraries/config/messages.inc.php:119
6033 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/config/messages.inc.php:120
6037 msgid "Display servers as a list"
6038 msgstr ""
6040 #: libraries/config/messages.inc.php:122
6041 msgid ""
6042 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
6043 "the selected tables of a database."
6044 msgstr ""
6046 #: libraries/config/messages.inc.php:125
6047 #, fuzzy
6048 #| msgid "Table maintenance"
6049 msgid "Disable multi table maintenance"
6050 msgstr "Tabulas apkalpošana"
6052 #: libraries/config/messages.inc.php:127
6053 msgid ""
6054 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6055 "limit)."
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/config/messages.inc.php:130
6059 msgid "Maximum execution time"
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/display_export.lib.php:799
6063 #, fuzzy, php-format
6064 #| msgid "Statements"
6065 msgid "Use %s statement"
6066 msgstr "Parametrs"
6068 #: libraries/config/messages.inc.php:134 prefs_manage.php:318
6069 msgid "Save as file"
6070 msgstr "Saglabāt kā failu"
6072 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/config/messages.inc.php:366
6073 #, fuzzy
6074 msgid "Character set of the file"
6075 msgstr "Tabulas kodējums:"
6077 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:152
6078 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247
6079 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:7
6080 msgid "Format"
6081 msgstr "Formats"
6083 #: libraries/config/messages.inc.php:137
6084 msgid "Compression"
6085 msgstr "Kompresija"
6087 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:145
6088 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:157
6089 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:173
6090 #: libraries/config/messages.inc.php:221 libraries/config/messages.inc.php:224
6091 #: libraries/config/messages.inc.php:226
6092 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:91
6093 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:68
6094 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:90
6095 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:75
6096 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:127
6097 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:85
6098 #, fuzzy
6099 #| msgid "Put fields names in the first row"
6100 msgid "Put columns names in the first row"
6101 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
6103 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:368
6104 #: libraries/config/messages.inc.php:381
6105 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:137
6106 #, fuzzy
6107 #| msgid "Fields enclosed by"
6108 msgid "Columns enclosed with"
6109 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6111 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:369
6112 #: libraries/config/messages.inc.php:382
6113 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:148
6114 #, fuzzy
6115 #| msgid "Fields escaped by"
6116 msgid "Columns escaped with"
6117 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6119 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:147
6120 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:163
6121 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:176
6122 #: libraries/config/messages.inc.php:222 libraries/config/messages.inc.php:225
6123 #: libraries/config/messages.inc.php:227
6124 #, fuzzy
6125 #| msgid "Replace NULL by"
6126 msgid "Replace NULL with"
6127 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6129 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:148
6130 msgid "Remove CRLF characters within columns"
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:375
6134 #: libraries/config/messages.inc.php:389
6135 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:122
6136 #, fuzzy
6137 #| msgid "Lines terminated by"
6138 msgid "Columns terminated with"
6139 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6141 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:367
6142 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:157
6143 #, fuzzy
6144 #| msgid "Lines terminated by"
6145 msgid "Lines terminated with"
6146 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6148 #: libraries/config/messages.inc.php:146
6149 #, fuzzy
6150 #| msgid "Excel edition"
6151 msgid "Excel edition"
6152 msgstr "Excel redakcija"
6154 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6155 #, fuzzy
6156 msgid "Database name template"
6157 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6159 #: libraries/config/messages.inc.php:150
6160 #, fuzzy
6161 msgid "Server name template"
6162 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6164 #: libraries/config/messages.inc.php:151
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Table name template"
6167 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6169 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:169
6170 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:217
6171 #: libraries/config/messages.inc.php:223
6172 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:63
6173 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:97
6174 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:63
6175 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:77
6176 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:114
6177 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:62
6178 #, fuzzy
6179 #| msgid "%s table(s)"
6180 msgid "Dump table"
6181 msgstr "%s tabula(s)"
6183 #: libraries/config/messages.inc.php:156
6184 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:89
6185 msgid "Include table caption"
6186 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:165
6189 msgid "Table caption"
6190 msgstr "Tabulas virsraksts"
6192 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/messages.inc.php:167
6193 msgid "Continued table caption"
6194 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
6196 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/config/messages.inc.php:168
6197 msgid "Label key"
6198 msgstr "Etiķetes atslēga"
6200 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:175
6201 #: libraries/config/messages.inc.php:213
6202 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:488
6203 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6204 msgid "MIME type"
6205 msgstr "MIME tips"
6207 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:177
6208 #: libraries/config/messages.inc.php:216
6209 msgid "Relations"
6210 msgstr "Relācijas"
6212 #: libraries/config/messages.inc.php:170
6213 #, fuzzy
6214 #| msgid "Export type"
6215 msgid "Export method"
6216 msgstr "Eksporta veids"
6218 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/config/messages.inc.php:182
6219 msgid "Save on server"
6220 msgstr ""
6222 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/config/messages.inc.php:184
6223 #: libraries/display_export.lib.php:503 libraries/display_export.lib.php:538
6224 msgid "Overwrite existing file(s)"
6225 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
6227 #: libraries/config/messages.inc.php:181
6228 #, fuzzy
6229 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
6230 msgid "Export as separate files"
6231 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
6233 #: libraries/config/messages.inc.php:185
6234 #, fuzzy
6235 msgid "Remember file name template"
6236 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6238 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/operations.lib.php:222
6239 #: libraries/operations.lib.php:848 libraries/operations.lib.php:1286
6240 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6241 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
6243 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6244 #, fuzzy
6245 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6246 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6247 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6249 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:398
6250 #: libraries/display_export.lib.php:398
6251 msgid "SQL compatibility mode"
6252 msgstr ""
6254 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6255 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:306
6256 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
6257 msgstr ""
6259 #: libraries/config/messages.inc.php:192
6260 msgid "Creation/Update/Check dates"
6261 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
6263 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6264 msgid "Use delayed inserts"
6265 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
6267 #: libraries/config/messages.inc.php:194
6268 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:142
6269 msgid "Disable foreign key checks"
6270 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6272 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6273 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:155
6274 #, fuzzy
6275 #| msgid "Create table on database %s"
6276 msgid "Export views as tables"
6277 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
6279 #: libraries/config/messages.inc.php:197
6280 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/config/messages.inc.php:199 libraries/config/messages.inc.php:201
6284 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:204
6285 #: libraries/config/messages.inc.php:206 libraries/config/messages.inc.php:208
6286 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/operations.lib.php:217
6287 #: libraries/operations.lib.php:1282
6288 #, php-format
6289 msgid "Add %s"
6290 msgstr ""
6292 #: libraries/config/messages.inc.php:207
6293 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/config/messages.inc.php:209
6297 msgid "Use ignore inserts"
6298 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
6300 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6301 msgid "Syntax to use when inserting data"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/config/messages.inc.php:212
6305 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:425
6306 msgid "Maximal length of created query"
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6310 #, fuzzy
6311 msgid "Export type"
6312 msgstr "Eksporta veids"
6314 #: libraries/config/messages.inc.php:219
6315 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:129
6316 msgid "Enclose export in a transaction"
6317 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
6319 #: libraries/config/messages.inc.php:220
6320 #, fuzzy
6321 msgid "Export time in UTC"
6322 msgstr "Eksporta veids"
6324 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6325 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
6326 msgstr ""
6328 #: libraries/config/messages.inc.php:229
6329 msgid "Force SSL connection"
6330 msgstr ""
6332 #: libraries/config/messages.inc.php:231
6333 msgid ""
6334 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6335 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/config/messages.inc.php:234
6339 msgid "Foreign key dropdown order"
6340 msgstr ""
6342 #: libraries/config/messages.inc.php:236
6343 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6344 msgstr ""
6346 #: libraries/config/messages.inc.php:237
6347 msgid "Foreign key limit"
6348 msgstr ""
6350 #: libraries/config/messages.inc.php:239
6351 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6352 msgstr ""
6354 #: libraries/config/messages.inc.php:241
6355 #, fuzzy
6356 #| msgid "Foreign key check:"
6357 msgid "Foreign key checks"
6358 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
6360 #: libraries/config/messages.inc.php:242
6361 msgid "Browse mode"
6362 msgstr ""
6364 #: libraries/config/messages.inc.php:243
6365 msgid "Customize browse mode."
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:247
6369 #: libraries/config/messages.inc.php:265 libraries/config/messages.inc.php:278
6370 #: libraries/config/messages.inc.php:280 libraries/config/messages.inc.php:324
6371 #, fuzzy
6372 msgid "Customize default options."
6373 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6375 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/setup.forms.php:266
6376 #: libraries/config/setup.forms.php:346
6377 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
6378 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
6379 msgid "CSV"
6380 msgstr "CSV dati"
6382 #: libraries/config/messages.inc.php:248
6383 msgid "Developer"
6384 msgstr ""
6386 #: libraries/config/messages.inc.php:249
6387 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6388 msgstr ""
6390 #: libraries/config/messages.inc.php:250
6391 msgid "Edit mode"
6392 msgstr ""
6394 #: libraries/config/messages.inc.php:251
6395 #, fuzzy
6396 msgid "Customize edit mode."
6397 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6399 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6400 msgid "Export defaults"
6401 msgstr ""
6403 #: libraries/config/messages.inc.php:254
6404 #, fuzzy
6405 msgid "Customize default export options."
6406 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6408 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/config/messages.inc.php:316
6409 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6410 msgid "Features"
6411 msgstr ""
6413 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6414 #, fuzzy
6415 msgid "General"
6416 msgstr "Uzģenerēja"
6418 #: libraries/config/messages.inc.php:257
6419 msgid "Set some commonly used options."
6420 msgstr ""
6422 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6423 #, fuzzy
6424 msgid "Import defaults"
6425 msgstr "Importēt failus"
6427 #: libraries/config/messages.inc.php:260
6428 #, fuzzy
6429 msgid "Customize default common import options."
6430 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6432 #: libraries/config/messages.inc.php:261
6433 msgid "Import / export"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6437 msgid "Set import and export directories and compression options."
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/config/messages.inc.php:264
6441 msgid "LaTeX"
6442 msgstr "LaTeX"
6444 #: libraries/config/messages.inc.php:267
6445 #, fuzzy
6446 msgid "Databases display options."
6447 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6449 #: libraries/config/messages.inc.php:268 setup/frames/menu.inc.php:24
6450 msgid "Navigation panel"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/config/messages.inc.php:269
6454 #, fuzzy
6455 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6456 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6458 #: libraries/config/messages.inc.php:270
6459 #, fuzzy
6460 msgid "Navigation tree"
6461 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6463 #: libraries/config/messages.inc.php:271
6464 #, fuzzy
6465 msgid "Customize the navigation tree."
6466 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6468 #: libraries/config/messages.inc.php:272 libraries/select_server.lib.php:46
6469 #: setup/frames/index.inc.php:144
6470 #, fuzzy
6471 msgid "Servers"
6472 msgstr "Serveris"
6474 #: libraries/config/messages.inc.php:273
6475 #, fuzzy
6476 msgid "Servers display options."
6477 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6479 #: libraries/config/messages.inc.php:275
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Tables display options."
6482 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6484 #: libraries/config/messages.inc.php:276 setup/frames/menu.inc.php:25
6485 #, fuzzy
6486 #| msgid "Add new field"
6487 msgid "Main panel"
6488 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
6490 #: libraries/config/messages.inc.php:277
6491 msgid "Microsoft Office"
6492 msgstr ""
6494 #: libraries/config/messages.inc.php:281
6495 msgid "Other core settings"
6496 msgstr ""
6498 #: libraries/config/messages.inc.php:283
6499 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6500 msgstr ""
6502 #: libraries/config/messages.inc.php:284
6503 #, fuzzy
6504 #| msgid "Page number:"
6505 msgid "Page titles"
6506 msgstr "Lapas numurs:"
6508 #: libraries/config/messages.inc.php:286
6509 msgid ""
6510 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6511 "for magic strings that can be used to get special values."
6512 msgstr ""
6514 #: libraries/config/messages.inc.php:290
6515 msgid "Security"
6516 msgstr ""
6518 #: libraries/config/messages.inc.php:292
6519 msgid ""
6520 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6521 "limit MySQL."
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/config/messages.inc.php:295
6525 msgid "Basic settings"
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/config/messages.inc.php:296
6529 #, fuzzy
6530 #| msgid "Documentation"
6531 msgid "Authentication"
6532 msgstr "Dokumentācija"
6534 #: libraries/config/messages.inc.php:297
6535 #, fuzzy
6536 #| msgid "Documentation"
6537 msgid "Authentication settings."
6538 msgstr "Dokumentācija"
6540 #: libraries/config/messages.inc.php:298
6541 msgid "Server configuration"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/config/messages.inc.php:300
6545 msgid ""
6546 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6547 "what they are for."
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/config/messages.inc.php:303
6551 #, fuzzy
6552 #| msgid "MySQL connection collation"
6553 msgid "Enter server connection parameters."
6554 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
6556 #: libraries/config/messages.inc.php:304
6557 msgid "Configuration storage"
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/config/messages.inc.php:306
6561 msgid ""
6562 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6563 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6564 "documentation."
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/config/messages.inc.php:310
6568 msgid "Changes tracking"
6569 msgstr ""
6571 #: libraries/config/messages.inc.php:312
6572 msgid ""
6573 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6574 "storage."
6575 msgstr ""
6577 #: libraries/config/messages.inc.php:315
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Customize export options"
6580 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6582 #: libraries/config/messages.inc.php:317
6583 msgid "Customize import defaults"
6584 msgstr ""
6586 #: libraries/config/messages.inc.php:318
6587 #, fuzzy
6588 msgid "Customize navigation panel"
6589 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6591 #: libraries/config/messages.inc.php:319
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Customize main panel"
6594 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6596 #: libraries/config/messages.inc.php:320 libraries/config/messages.inc.php:325
6597 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6598 #, fuzzy
6599 msgid "SQL queries"
6600 msgstr "SQL vaicājums"
6602 #: libraries/config/messages.inc.php:322
6603 #, fuzzy
6604 msgid "SQL Query box"
6605 msgstr "SQL vaicājums"
6607 #: libraries/config/messages.inc.php:323
6608 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6609 msgstr ""
6611 #: libraries/config/messages.inc.php:326
6612 #, fuzzy
6613 msgid "SQL queries settings."
6614 msgstr "SQL vaicājums"
6616 #: libraries/config/messages.inc.php:327
6617 #, fuzzy
6618 msgid "Startup"
6619 msgstr "Statuss"
6621 #: libraries/config/messages.inc.php:328
6622 #, fuzzy
6623 msgid "Customize startup page."
6624 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6626 #: libraries/config/messages.inc.php:329
6627 #, fuzzy
6628 #| msgid "Databases"
6629 msgid "Database structure"
6630 msgstr "Datubāzes"
6632 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6633 msgid ""
6634 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6635 msgstr ""
6637 #: libraries/config/messages.inc.php:332
6638 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:279
6639 #: libraries/structure.lib.php:1740
6640 #, fuzzy
6641 #| msgid "Databases"
6642 msgid "Table structure"
6643 msgstr "Datubāzes"
6645 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6646 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6647 msgstr ""
6649 #: libraries/config/messages.inc.php:335
6650 #, fuzzy
6651 msgid "Tabs"
6652 msgstr "Tabula"
6654 #: libraries/config/messages.inc.php:336
6655 msgid "Choose how you want tabs to work."
6656 msgstr ""
6658 #: libraries/config/messages.inc.php:337
6659 #, fuzzy
6660 #| msgid "Relational schema"
6661 msgid "Display relational schema"
6662 msgstr "Relāciju shēma"
6664 #: libraries/config/messages.inc.php:339
6665 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:77
6666 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:83
6667 msgid "Paper size"
6668 msgstr "Papīra izmērs"
6670 #: libraries/config/messages.inc.php:342
6671 #, fuzzy
6672 #| msgid "Use text field"
6673 msgid "Text fields"
6674 msgstr "Lietot teksta lauku"
6676 #: libraries/config/messages.inc.php:343
6677 #, fuzzy
6678 msgid "Customize text input fields."
6679 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6681 #: libraries/config/messages.inc.php:344
6682 msgid "Texy! text"
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6686 #, fuzzy
6687 msgid "Customize default options"
6688 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6690 #: libraries/config/messages.inc.php:346
6691 msgid "Warnings"
6692 msgstr ""
6694 #: libraries/config/messages.inc.php:348
6695 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/config/messages.inc.php:350
6699 msgid ""
6700 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6701 "and export operations."
6702 msgstr ""
6704 #: libraries/config/messages.inc.php:353
6705 msgid "GZip"
6706 msgstr ""
6708 #: libraries/config/messages.inc.php:354
6709 msgid "Extra parameters for iconv"
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/config/messages.inc.php:356
6713 msgid ""
6714 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6715 "if one of the queries failed."
6716 msgstr ""
6718 #: libraries/config/messages.inc.php:359
6719 msgid "Ignore multiple statement errors"
6720 msgstr ""
6722 #: libraries/config/messages.inc.php:361
6723 msgid ""
6724 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6725 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6726 "transactions."
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/config/messages.inc.php:365
6730 msgid "Partial import: allow interrupt"
6731 msgstr ""
6733 #: libraries/config/messages.inc.php:370 libraries/config/messages.inc.php:383
6734 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:89
6735 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:73
6736 msgid "Do not abort on INSERT error"
6737 msgstr ""
6739 #: libraries/config/messages.inc.php:371 libraries/config/messages.inc.php:385
6740 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/config/messages.inc.php:373 libraries/config/messages.inc.php:387
6744 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/config/messages.inc.php:377
6748 msgid ""
6749 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6750 "table) and only SQL is always available."
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/config/messages.inc.php:380
6754 msgid "Format of imported file"
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/config/messages.inc.php:384
6758 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:78
6759 msgid "Use LOCAL keyword"
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/config/messages.inc.php:390 libraries/config/messages.inc.php:401
6763 #: libraries/config/messages.inc.php:402
6764 #, fuzzy
6765 #| msgid "Put fields names in the first row"
6766 msgid "Column names in first row"
6767 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
6769 #: libraries/config/messages.inc.php:391
6770 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:83
6771 msgid "Do not import empty rows"
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/config/messages.inc.php:393
6775 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/config/messages.inc.php:395
6779 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6783 msgid "Number of queries to skip from start."
6784 msgstr ""
6786 #: libraries/config/messages.inc.php:397
6787 msgid "Partial import: skip queries"
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6791 #, fuzzy
6792 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6793 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6794 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
6796 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6797 msgid "Initial state for sliders"
6798 msgstr ""
6800 #: libraries/config/messages.inc.php:404
6801 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6802 msgstr ""
6804 #: libraries/config/messages.inc.php:405
6805 msgid "Number of inserted rows"
6806 msgstr ""
6808 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6809 msgid ""
6810 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6811 msgstr ""
6813 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6814 msgid "Limit column characters"
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/config/messages.inc.php:411
6818 msgid ""
6819 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6820 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6821 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/config/messages.inc.php:415
6825 msgid "Delete all cookies on logout"
6826 msgstr ""
6828 #: libraries/config/messages.inc.php:417
6829 msgid ""
6830 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
6831 "kbd] authentication mode."
6832 msgstr ""
6834 #: libraries/config/messages.inc.php:420
6835 msgid "Recall user name"
6836 msgstr ""
6838 #: libraries/config/messages.inc.php:422
6839 msgid ""
6840 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6841 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6842 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6843 "recommended for non-trusted environments."
6844 msgstr ""
6846 #: libraries/config/messages.inc.php:427
6847 msgid "Login cookie store"
6848 msgstr ""
6850 #: libraries/config/messages.inc.php:429
6851 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
6852 msgstr ""
6854 #: libraries/config/messages.inc.php:430
6855 msgid "Login cookie validity"
6856 msgstr ""
6858 #: libraries/config/messages.inc.php:432
6859 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6863 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/config/messages.inc.php:435
6867 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
6868 msgstr ""
6870 #: libraries/config/messages.inc.php:436
6871 msgid "Maximum displayed SQL length"
6872 msgstr ""
6874 #: libraries/config/messages.inc.php:437 libraries/config/messages.inc.php:456
6875 #: libraries/config/messages.inc.php:594
6876 msgid "Users cannot set a higher value"
6877 msgstr ""
6879 #: libraries/config/messages.inc.php:439
6880 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
6881 msgstr ""
6883 #: libraries/config/messages.inc.php:440
6884 msgid "Maximum databases"
6885 msgstr ""
6887 #: libraries/config/messages.inc.php:442
6888 msgid ""
6889 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
6890 "the navigation tree."
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/config/messages.inc.php:445
6894 #, fuzzy
6895 msgid "Maximum items on first level"
6896 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6898 #: libraries/config/messages.inc.php:447
6899 msgid ""
6900 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
6901 "tree."
6902 msgstr ""
6904 #: libraries/config/messages.inc.php:449
6905 msgid "Maximum items in branch"
6906 msgstr ""
6908 #: libraries/config/messages.inc.php:451
6909 msgid ""
6910 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6911 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
6912 msgstr ""
6914 #: libraries/config/messages.inc.php:455
6915 msgid "Maximum number of rows to display"
6916 msgstr ""
6918 #: libraries/config/messages.inc.php:458
6919 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/config/messages.inc.php:460
6923 msgid "Maximum tables"
6924 msgstr ""
6926 #: libraries/config/messages.inc.php:462
6927 msgid ""
6928 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6929 "([kbd]0[/kbd] for no limit)."
6930 msgstr ""
6932 #: libraries/config/messages.inc.php:465
6933 #, fuzzy
6934 msgid "Memory limit"
6935 msgstr "Resursu ierobežojumi"
6937 #: libraries/config/messages.inc.php:467
6938 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
6939 msgstr ""
6941 #: libraries/config/messages.inc.php:470
6942 #, fuzzy
6943 #| msgid "Show grid"
6944 msgid "Show databases navigation as tree"
6945 msgstr "Rādīt režģi"
6947 #: libraries/config/messages.inc.php:473
6948 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/config/messages.inc.php:476
6952 #, fuzzy
6953 msgid "Show logo in navigation panel."
6954 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6956 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6957 msgid "Display logo"
6958 msgstr ""
6960 #: libraries/config/messages.inc.php:479
6961 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
6962 msgstr ""
6964 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6965 msgid "Logo link URL"
6966 msgstr ""
6968 #: libraries/config/messages.inc.php:482
6969 msgid ""
6970 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6971 "([kbd]new[/kbd])."
6972 msgstr ""
6974 #: libraries/config/messages.inc.php:485
6975 msgid "Logo link target"
6976 msgstr ""
6978 #: libraries/config/messages.inc.php:487
6979 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
6980 msgstr ""
6982 #: libraries/config/messages.inc.php:488
6983 msgid "Display servers selection"
6984 msgstr ""
6986 #: libraries/config/messages.inc.php:489
6987 msgid "Target for quick access icon"
6988 msgstr ""
6990 #: libraries/config/messages.inc.php:491
6991 msgid "Target for second quick access icon"
6992 msgstr ""
6994 #: libraries/config/messages.inc.php:494
6995 msgid ""
6996 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
6997 "display a filter box."
6998 msgstr ""
7000 #: libraries/config/messages.inc.php:498
7001 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
7002 msgstr ""
7004 #: libraries/config/messages.inc.php:500
7005 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
7006 msgstr ""
7008 #: libraries/config/messages.inc.php:502
7009 msgid ""
7010 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
7011 "the Databases and Tables tabs above)."
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/config/messages.inc.php:505
7015 msgid "Group items in the tree"
7016 msgstr ""
7018 #: libraries/config/messages.inc.php:507
7019 msgid "String that separates databases into different tree levels."
7020 msgstr ""
7022 #: libraries/config/messages.inc.php:508
7023 msgid "Database tree separator"
7024 msgstr ""
7026 #: libraries/config/messages.inc.php:510
7027 msgid "String that separates tables into different tree levels."
7028 msgstr ""
7030 #: libraries/config/messages.inc.php:511
7031 msgid "Table tree separator"
7032 msgstr ""
7034 #: libraries/config/messages.inc.php:512
7035 msgid "Maximum table tree depth"
7036 msgstr ""
7038 #: libraries/config/messages.inc.php:514
7039 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/config/messages.inc.php:515
7043 msgid "Enable highlighting"
7044 msgstr ""
7046 #: libraries/config/messages.inc.php:517
7047 msgid ""
7048 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
7049 msgstr ""
7051 #: libraries/config/messages.inc.php:520
7052 #, fuzzy
7053 #| msgid "Table caption"
7054 msgid "Enable navigation tree expansion"
7055 msgstr "Tabulas virsraksts"
7057 #: libraries/config/messages.inc.php:521
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "Show tables"
7060 msgid "Show tables in tree"
7061 msgstr "Rādīt tabulas"
7063 #: libraries/config/messages.inc.php:523
7064 #, fuzzy
7065 #| msgid "Show grid"
7066 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
7067 msgstr "Rādīt režģi"
7069 #: libraries/config/messages.inc.php:524
7070 #, fuzzy
7071 #| msgid "Show grid"
7072 msgid "Show views in tree"
7073 msgstr "Rādīt režģi"
7075 #: libraries/config/messages.inc.php:526
7076 #, fuzzy
7077 #| msgid "Show grid"
7078 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
7079 msgstr "Rādīt režģi"
7081 #: libraries/config/messages.inc.php:527
7082 msgid "Show functions in tree"
7083 msgstr ""
7085 #: libraries/config/messages.inc.php:529
7086 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
7087 msgstr ""
7089 #: libraries/config/messages.inc.php:530
7090 #, fuzzy
7091 #| msgid "Show processes"
7092 msgid "Show procedures in tree"
7093 msgstr "Parādīt procesus"
7095 #: libraries/config/messages.inc.php:532
7096 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
7097 msgstr ""
7099 #: libraries/config/messages.inc.php:533
7100 #, fuzzy
7101 #| msgid "Show grid"
7102 msgid "Show events in tree"
7103 msgstr "Rādīt režģi"
7105 #: libraries/config/messages.inc.php:535
7106 #, fuzzy
7107 #| msgid "Show grid"
7108 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
7109 msgstr "Rādīt režģi"
7111 #: libraries/config/messages.inc.php:537
7112 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
7113 msgstr ""
7115 #: libraries/config/messages.inc.php:539
7116 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
7117 msgstr ""
7119 #: libraries/config/messages.inc.php:540
7120 #, fuzzy
7121 #| msgid "Analyze table"
7122 msgid "Recently used tables"
7123 msgstr "Analizēt tabulu"
7125 #: libraries/config/messages.inc.php:542
7126 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/config/messages.inc.php:543
7130 msgid "Where to show the table row links"
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/config/messages.inc.php:545
7134 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7135 msgstr ""
7137 #: libraries/config/messages.inc.php:547
7138 msgid "Show row links anyway"
7139 msgstr ""
7141 #: libraries/config/messages.inc.php:549
7142 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7143 msgstr ""
7145 #: libraries/config/messages.inc.php:550
7146 #, fuzzy
7147 #| msgid "Alter table order by"
7148 msgid "Natural order"
7149 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
7151 #: libraries/config/messages.inc.php:551 libraries/config/messages.inc.php:582
7152 #: libraries/config/messages.inc.php:584
7153 msgid "Use only icons, only text or both."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/config/messages.inc.php:552
7157 #, fuzzy
7158 #| msgid "Table caption"
7159 msgid "Table navigation bar"
7160 msgstr "Tabulas virsraksts"
7162 #: libraries/config/messages.inc.php:554
7163 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7164 msgstr ""
7166 #: libraries/config/messages.inc.php:555
7167 msgid "GZip output buffering"
7168 msgstr ""
7170 #: libraries/config/messages.inc.php:557
7171 msgid ""
7172 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7173 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/config/messages.inc.php:560
7177 msgid "Default sorting order"
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/config/messages.inc.php:562
7181 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7182 msgstr ""
7184 #: libraries/config/messages.inc.php:563
7185 msgid "Persistent connections"
7186 msgstr ""
7188 #: libraries/config/messages.inc.php:565
7189 msgid ""
7190 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7191 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7192 "configuration storage could not be found."
7193 msgstr ""
7195 #: libraries/config/messages.inc.php:570
7196 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7197 msgstr ""
7199 #: libraries/config/messages.inc.php:572
7200 msgid ""
7201 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
7202 "MySQL library and server is detected."
7203 msgstr ""
7205 #: libraries/config/messages.inc.php:576
7206 msgid "Server/library difference warning"
7207 msgstr ""
7209 #: libraries/config/messages.inc.php:578
7210 msgid ""
7211 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7212 "column names in a table are reserved MySQL words."
7213 msgstr ""
7215 #: libraries/config/messages.inc.php:581
7216 msgid "MySQL reserved word warning"
7217 msgstr ""
7219 #: libraries/config/messages.inc.php:583
7220 msgid "How to display the menu tabs"
7221 msgstr ""
7223 #: libraries/config/messages.inc.php:585
7224 msgid "How to display various action links"
7225 msgstr ""
7227 #: libraries/config/messages.inc.php:586
7228 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7229 msgstr ""
7231 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7232 msgid "Protect binary columns"
7233 msgstr ""
7235 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7236 msgid ""
7237 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7238 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7239 "(lost by window close)."
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/config/messages.inc.php:593
7243 msgid "Permanent query history"
7244 msgstr ""
7246 #: libraries/config/messages.inc.php:595
7247 msgid "How many queries are kept in history."
7248 msgstr ""
7250 #: libraries/config/messages.inc.php:596
7251 msgid "Query history length"
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/config/messages.inc.php:598
7255 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7256 msgstr ""
7258 #: libraries/config/messages.inc.php:599
7259 msgid "Recoding engine"
7260 msgstr ""
7262 #: libraries/config/messages.inc.php:601
7263 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7264 msgstr ""
7266 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7267 #, fuzzy
7268 #| msgid "Rename table to"
7269 msgid "Remember table's sorting"
7270 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
7272 #: libraries/config/messages.inc.php:604
7273 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7274 msgstr ""
7276 #: libraries/config/messages.inc.php:606
7277 #, fuzzy
7278 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7279 msgid "Primary key default sort order"
7280 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
7282 #: libraries/config/messages.inc.php:608
7283 msgid ""
7284 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7285 msgstr ""
7287 #: libraries/config/messages.inc.php:609
7288 msgid "Repeat headers"
7289 msgstr ""
7291 #: libraries/config/messages.inc.php:611
7292 msgid "Grid editing: trigger action"
7293 msgstr ""
7295 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7296 #, fuzzy
7297 #| msgid "Relational schema"
7298 msgid "Relational display"
7299 msgstr "Relāciju shēma"
7301 #: libraries/config/messages.inc.php:613
7302 #, fuzzy
7303 msgid "For display Options"
7304 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
7306 #: libraries/config/messages.inc.php:614
7307 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7308 msgstr ""
7310 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7311 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7312 msgstr ""
7314 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7315 msgid "Save directory"
7316 msgstr ""
7318 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7319 msgid "Leave blank if not used."
7320 msgstr ""
7322 #: libraries/config/messages.inc.php:618
7323 msgid "Host authorization order"
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7327 msgid "Leave blank for defaults."
7328 msgstr ""
7330 #: libraries/config/messages.inc.php:620
7331 msgid "Host authorization rules"
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/config/messages.inc.php:621
7335 msgid "Allow logins without a password"
7336 msgstr ""
7338 #: libraries/config/messages.inc.php:622
7339 msgid "Allow root login"
7340 msgstr ""
7342 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7343 #, fuzzy
7344 #| msgid "Session value"
7345 msgid "Session timezone"
7346 msgstr "Sesijas vērtība"
7348 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7349 msgid ""
7350 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7351 "database server"
7352 msgstr ""
7354 #: libraries/config/messages.inc.php:629
7355 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/config/messages.inc.php:630
7359 msgid "HTTP Realm"
7360 msgstr ""
7362 #: libraries/config/messages.inc.php:632
7363 msgid ""
7364 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7365 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7366 "swekey.conf)."
7367 msgstr ""
7369 #: libraries/config/messages.inc.php:636
7370 msgid "SweKey config file"
7371 msgstr ""
7373 #: libraries/config/messages.inc.php:637
7374 #, fuzzy
7375 #| msgid "Documentation"
7376 msgid "Authentication method to use."
7377 msgstr "Dokumentācija"
7379 #: libraries/config/messages.inc.php:638 setup/frames/index.inc.php:163
7380 msgid "Authentication type"
7381 msgstr ""
7383 #: libraries/config/messages.inc.php:640
7384 msgid ""
7385 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7386 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7387 msgstr ""
7389 #: libraries/config/messages.inc.php:643
7390 msgid "Bookmark table"
7391 msgstr ""
7393 #: libraries/config/messages.inc.php:645
7394 msgid ""
7395 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7396 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/config/messages.inc.php:648
7400 msgid "Column information table"
7401 msgstr ""
7403 #: libraries/config/messages.inc.php:649
7404 #, fuzzy
7405 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7406 msgid "Compress connection to MySQL server."
7407 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
7409 #: libraries/config/messages.inc.php:650
7410 msgid "Compress connection"
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/config/messages.inc.php:652
7414 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
7415 msgstr ""
7417 #: libraries/config/messages.inc.php:653
7418 #, fuzzy
7419 msgid "Connection type"
7420 msgstr "Konekcijas"
7422 #: libraries/config/messages.inc.php:654
7423 msgid "Control user password"
7424 msgstr ""
7426 #: libraries/config/messages.inc.php:656
7427 msgid ""
7428 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7429 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]."
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/config/messages.inc.php:659
7433 msgid "Control user"
7434 msgstr ""
7436 #: libraries/config/messages.inc.php:661
7437 msgid ""
7438 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7439 "already defined host."
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/config/messages.inc.php:664
7443 #, fuzzy
7444 #| msgid "Any host"
7445 msgid "Control host"
7446 msgstr "Jebkurš hosts"
7448 #: libraries/config/messages.inc.php:666
7449 msgid ""
7450 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7451 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7452 "if the controlhost equals host."
7453 msgstr ""
7455 #: libraries/config/messages.inc.php:670
7456 #, fuzzy
7457 #| msgid "Any host"
7458 msgid "Control port"
7459 msgstr "Jebkurš hosts"
7461 #: libraries/config/messages.inc.php:672
7462 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7463 msgstr ""
7465 #: libraries/config/messages.inc.php:674
7466 msgid ""
7467 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7468 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7469 msgstr ""
7471 #: libraries/config/messages.inc.php:677
7472 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7473 msgstr ""
7475 #: libraries/config/messages.inc.php:678
7476 #, fuzzy
7477 msgid "Hide databases"
7478 msgstr "Nav datubāzu"
7480 #: libraries/config/messages.inc.php:680
7481 msgid ""
7482 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7483 "kbd]."
7484 msgstr ""
7486 #: libraries/config/messages.inc.php:683
7487 msgid "SQL query history table"
7488 msgstr ""
7490 #: libraries/config/messages.inc.php:684
7491 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7492 msgstr ""
7494 #: libraries/config/messages.inc.php:685
7495 #, fuzzy
7496 msgid "Server hostname"
7497 msgstr "Servera izvēle"
7499 #: libraries/config/messages.inc.php:686
7500 msgid "Logout URL"
7501 msgstr ""
7503 #: libraries/config/messages.inc.php:688
7504 msgid ""
7505 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7506 "records are automatically removed."
7507 msgstr ""
7509 #: libraries/config/messages.inc.php:692
7510 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7511 msgstr ""
7513 #: libraries/config/messages.inc.php:693
7514 msgid "QBE saved searches table"
7515 msgstr ""
7517 #: libraries/config/messages.inc.php:695
7518 msgid ""
7519 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7520 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7521 msgstr ""
7523 #: libraries/config/messages.inc.php:698
7524 #, fuzzy
7525 #| msgid "Create table on database %s"
7526 msgid "Export templates table"
7527 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
7529 #: libraries/config/messages.inc.php:700
7530 msgid ""
7531 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7532 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/config/messages.inc.php:703
7536 #, fuzzy
7537 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7538 msgid "Central columns table"
7539 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
7541 #: libraries/config/messages.inc.php:705
7542 msgid ""
7543 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7544 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7545 msgstr ""
7547 #: libraries/config/messages.inc.php:708
7548 #, fuzzy
7549 #| msgid "Do not change the password"
7550 msgid "Try to connect without password."
7551 msgstr "Nemainīt paroli"
7553 #: libraries/config/messages.inc.php:709
7554 msgid "Connect without password"
7555 msgstr ""
7557 #: libraries/config/messages.inc.php:711
7558 msgid ""
7559 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7560 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7561 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7562 msgstr ""
7564 #: libraries/config/messages.inc.php:715
7565 msgid "Show only listed databases"
7566 msgstr ""
7568 #: libraries/config/messages.inc.php:716 libraries/config/messages.inc.php:825
7569 msgid "Leave empty if not using config auth."
7570 msgstr ""
7572 #: libraries/config/messages.inc.php:717
7573 msgid "Password for config auth"
7574 msgstr ""
7576 #: libraries/config/messages.inc.php:719
7577 msgid ""
7578 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7579 msgstr ""
7581 #: libraries/config/messages.inc.php:721
7582 msgid "PDF schema: pages table"
7583 msgstr ""
7585 #: libraries/config/messages.inc.php:723
7586 msgid ""
7587 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7588 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7589 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/config/messages.inc.php:727
7593 #: libraries/display_create_database.lib.php:31
7594 #, fuzzy
7595 #| msgid "Database"
7596 msgid "Database name"
7597 msgstr "Datubāze"
7599 #: libraries/config/messages.inc.php:729
7600 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7601 msgstr ""
7603 #: libraries/config/messages.inc.php:730
7604 #, fuzzy
7605 msgid "Server port"
7606 msgstr "Servera ID"
7608 #: libraries/config/messages.inc.php:732
7609 msgid ""
7610 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7611 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7612 msgstr ""
7614 #: libraries/config/messages.inc.php:735
7615 #, fuzzy
7616 #| msgid "Analyze table"
7617 msgid "Recently used table"
7618 msgstr "Analizēt tabulu"
7620 #: libraries/config/messages.inc.php:737
7621 msgid ""
7622 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7623 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7624 msgstr ""
7626 #: libraries/config/messages.inc.php:740
7627 #, fuzzy
7628 #| msgid "Variables"
7629 msgid "Favorites table"
7630 msgstr "Mainīgie"
7632 #: libraries/config/messages.inc.php:742
7633 msgid ""
7634 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-"
7635 "links[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]."
7636 msgstr ""
7638 #: libraries/config/messages.inc.php:746
7639 #, fuzzy
7640 msgid "Relation table"
7641 msgstr "Restaurēt tabulu"
7643 #: libraries/config/messages.inc.php:748
7644 msgid ""
7645 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication "
7646 "types[/a] for an example."
7647 msgstr ""
7649 #: libraries/config/messages.inc.php:751
7650 msgid "Signon session name"
7651 msgstr ""
7653 #: libraries/config/messages.inc.php:752
7654 msgid "Signon URL"
7655 msgstr ""
7657 #: libraries/config/messages.inc.php:754
7658 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7659 msgstr ""
7661 #: libraries/config/messages.inc.php:755
7662 #, fuzzy
7663 msgid "Server socket"
7664 msgstr "Servera izvēle"
7666 #: libraries/config/messages.inc.php:756
7667 #, fuzzy
7668 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7669 msgstr ""
7670 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
7672 #: libraries/config/messages.inc.php:757
7673 msgid "Use SSL"
7674 msgstr ""
7676 #: libraries/config/messages.inc.php:759
7677 msgid ""
7678 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
7679 "kbd]."
7680 msgstr ""
7682 #: libraries/config/messages.inc.php:762
7683 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/config/messages.inc.php:765
7687 msgid ""
7688 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7689 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
7690 msgstr ""
7692 #: libraries/config/messages.inc.php:768
7693 #, fuzzy
7694 #| msgid "Displaying Column Comments"
7695 msgid "Display columns table"
7696 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
7698 #: libraries/config/messages.inc.php:770
7699 msgid ""
7700 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
7701 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
7702 msgstr ""
7704 #: libraries/config/messages.inc.php:773
7705 #, fuzzy
7706 #| msgid "Defragment table"
7707 msgid "UI preferences table"
7708 msgstr "Defragmentēt tabulu"
7710 #: libraries/config/messages.inc.php:775
7711 msgid ""
7712 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7713 "the log when creating a database."
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/config/messages.inc.php:778
7717 msgid "Add DROP DATABASE"
7718 msgstr ""
7720 #: libraries/config/messages.inc.php:780
7721 msgid ""
7722 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7723 "log when creating a table."
7724 msgstr ""
7726 #: libraries/config/messages.inc.php:783
7727 msgid "Add DROP TABLE"
7728 msgstr ""
7730 #: libraries/config/messages.inc.php:785
7731 msgid ""
7732 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7733 "log when creating a view."
7734 msgstr ""
7736 #: libraries/config/messages.inc.php:788
7737 msgid "Add DROP VIEW"
7738 msgstr ""
7740 #: libraries/config/messages.inc.php:790
7741 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/config/messages.inc.php:791
7745 #, fuzzy
7746 #| msgid "Statements"
7747 msgid "Statements to track"
7748 msgstr "Parametrs"
7750 #: libraries/config/messages.inc.php:793
7751 msgid ""
7752 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
7753 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
7754 msgstr ""
7756 #: libraries/config/messages.inc.php:796
7757 msgid "SQL query tracking table"
7758 msgstr ""
7760 #: libraries/config/messages.inc.php:798
7761 msgid ""
7762 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7763 "automatically."
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/config/messages.inc.php:802
7767 #, fuzzy
7768 msgid "Automatically create versions"
7769 msgstr "Servera versija"
7771 #: libraries/config/messages.inc.php:804
7772 msgid ""
7773 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
7774 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
7775 msgstr ""
7777 #: libraries/config/messages.inc.php:807
7778 msgid "User preferences storage table"
7779 msgstr ""
7781 #: libraries/config/messages.inc.php:809
7782 msgid ""
7783 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
7784 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable\n"
7785 "    this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
7786 msgstr ""
7788 #: libraries/config/messages.inc.php:813
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "Use Tables"
7791 msgid "Users table"
7792 msgstr "Lietot tabulas"
7794 #: libraries/config/messages.inc.php:815
7795 msgid ""
7796 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
7797 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
7798 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
7799 msgstr ""
7801 #: libraries/config/messages.inc.php:819
7802 #, fuzzy
7803 #| msgid "Use Host Table"
7804 msgid "User groups table"
7805 msgstr "Lietot hostu tabulu"
7807 #: libraries/config/messages.inc.php:821
7808 msgid ""
7809 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
7810 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
7811 msgstr ""
7813 #: libraries/config/messages.inc.php:824
7814 msgid "Hidden navigation items table"
7815 msgstr ""
7817 #: libraries/config/messages.inc.php:826
7818 msgid "User for config auth"
7819 msgstr ""
7821 #: libraries/config/messages.inc.php:828
7822 msgid ""
7823 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7824 "hostname instead."
7825 msgstr ""
7827 #: libraries/config/messages.inc.php:831
7828 msgid "Verbose name of this server"
7829 msgstr ""
7831 #: libraries/config/messages.inc.php:833
7832 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
7833 msgstr ""
7835 #: libraries/config/messages.inc.php:835
7836 msgid "Allow to display all the rows"
7837 msgstr ""
7839 #: libraries/config/messages.inc.php:837
7840 msgid ""
7841 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7842 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7843 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/config/messages.inc.php:841
7847 msgid "Show password change form"
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/config/messages.inc.php:842
7851 msgid "Show create database form"
7852 msgstr ""
7854 #: libraries/config/messages.inc.php:844
7855 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/config/messages.inc.php:846
7859 #, fuzzy
7860 #| msgid "Table comments"
7861 msgid "Show table comments"
7862 msgstr "Komentārs tabulai"
7864 #: libraries/config/messages.inc.php:848
7865 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
7866 msgstr ""
7868 #: libraries/config/messages.inc.php:850
7869 #, fuzzy
7870 #| msgid "Show PHP information"
7871 msgid "Show Creation timestamp"
7872 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
7874 #: libraries/config/messages.inc.php:852
7875 msgid ""
7876 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
7877 msgstr ""
7879 #: libraries/config/messages.inc.php:854
7880 msgid "Show Last update timestamp"
7881 msgstr ""
7883 #: libraries/config/messages.inc.php:856
7884 msgid ""
7885 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/config/messages.inc.php:858
7889 msgid "Show Last check timestamp"
7890 msgstr ""
7892 #: libraries/config/messages.inc.php:860
7893 msgid ""
7894 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
7895 "insert mode."
7896 msgstr ""
7898 #: libraries/config/messages.inc.php:863
7899 #, fuzzy
7900 msgid "Show field types"
7901 msgstr "Rādīt tabulas"
7903 #: libraries/config/messages.inc.php:865
7904 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
7905 msgstr ""
7907 #: libraries/config/messages.inc.php:867
7908 msgid "Show function fields"
7909 msgstr ""
7911 #: libraries/config/messages.inc.php:868
7912 msgid "Whether to show hint or not."
7913 msgstr ""
7915 #: libraries/config/messages.inc.php:869
7916 #, fuzzy
7917 #| msgid "Show grid"
7918 msgid "Show hint"
7919 msgstr "Rādīt režģi"
7921 #: libraries/config/messages.inc.php:871
7922 msgid ""
7923 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7924 "output."
7925 msgstr ""
7927 #: libraries/config/messages.inc.php:874
7928 msgid "Show phpinfo() link"
7929 msgstr ""
7931 #: libraries/config/messages.inc.php:875
7932 msgid "Show detailed MySQL server information"
7933 msgstr ""
7935 #: libraries/config/messages.inc.php:877
7936 msgid ""
7937 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
7938 msgstr ""
7940 #: libraries/config/messages.inc.php:879
7941 #, fuzzy
7942 msgid "Show SQL queries"
7943 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
7945 #: libraries/config/messages.inc.php:881
7946 msgid ""
7947 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
7948 msgstr ""
7950 #: libraries/config/messages.inc.php:883 libraries/sql_query_form.lib.php:351
7951 #, fuzzy
7952 msgid "Retain query box"
7953 msgstr "SQL vaicājums"
7955 #: libraries/config/messages.inc.php:885
7956 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
7957 msgstr ""
7959 #: libraries/config/messages.inc.php:887
7960 #, fuzzy
7961 msgid "Show statistics"
7962 msgstr "Rindas statistika"
7964 #: libraries/config/messages.inc.php:889
7965 msgid ""
7966 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
7967 msgstr ""
7969 #: libraries/config/messages.inc.php:891
7970 msgid "Skip locked tables"
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/config/messages.inc.php:897
7974 msgid ""
7975 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
7976 "detected."
7977 msgstr ""
7979 #: libraries/config/messages.inc.php:900
7980 msgid "Suhosin warning"
7981 msgstr ""
7983 #: libraries/config/messages.inc.php:902
7984 msgid ""
7985 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
7986 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
7987 "`LoginCookieValidity`."
7988 msgstr ""
7990 #: libraries/config/messages.inc.php:907
7991 msgid "Login cookie validity warning"
7992 msgstr ""
7994 #: libraries/config/messages.inc.php:910
7995 msgid ""
7996 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7997 "query textareas (*2)."
7998 msgstr ""
8000 #: libraries/config/messages.inc.php:913
8001 #, fuzzy
8002 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8003 msgid "Textarea columns"
8004 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
8006 #: libraries/config/messages.inc.php:915
8007 msgid ""
8008 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
8009 "query textareas (*2)."
8010 msgstr ""
8012 #: libraries/config/messages.inc.php:918
8013 msgid "Textarea rows"
8014 msgstr ""
8016 #: libraries/config/messages.inc.php:920
8017 msgid "Title of browser window when a database is selected."
8018 msgstr ""
8020 #: libraries/config/messages.inc.php:924
8021 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/config/messages.inc.php:926
8025 #, fuzzy
8026 #| msgid "Default"
8027 msgid "Default title"
8028 msgstr "Noklusēts"
8030 #: libraries/config/messages.inc.php:928
8031 msgid "Title of browser window when a server is selected."
8032 msgstr ""
8034 #: libraries/config/messages.inc.php:931
8035 msgid "Title of browser window when a table is selected."
8036 msgstr ""
8038 #: libraries/config/messages.inc.php:934
8039 msgid ""
8040 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8041 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8042 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8043 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
8044 msgstr ""
8046 #: libraries/config/messages.inc.php:939
8047 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8048 msgstr ""
8050 #: libraries/config/messages.inc.php:941
8051 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
8052 msgstr ""
8054 #: libraries/config/messages.inc.php:943
8055 msgid "Upload directory"
8056 msgstr ""
8058 #: libraries/config/messages.inc.php:944
8059 msgid "Allow for searching inside the entire database."
8060 msgstr ""
8062 #: libraries/config/messages.inc.php:945
8063 msgid "Use database search"
8064 msgstr ""
8066 #: libraries/config/messages.inc.php:947
8067 msgid ""
8068 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
8069 "checkbox on the right."
8070 msgstr ""
8072 #: libraries/config/messages.inc.php:950
8073 msgid "Enable the Developer tab in settings"
8074 msgstr ""
8076 #: libraries/config/messages.inc.php:951 setup/frames/index.inc.php:312
8077 msgid "Check for latest version"
8078 msgstr ""
8080 #: libraries/config/messages.inc.php:953
8081 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
8082 msgstr ""
8084 #: libraries/config/messages.inc.php:955 setup/lib/index.lib.php:117
8085 #: setup/lib/index.lib.php:134 setup/lib/index.lib.php:147
8086 #: setup/lib/index.lib.php:159 setup/lib/index.lib.php:167
8087 #: setup/lib/index.lib.php:174
8088 msgid "Version check"
8089 msgstr ""
8091 #: libraries/config/messages.inc.php:957
8092 msgid ""
8093 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
8094 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
8095 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
8096 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
8097 msgstr ""
8099 #: libraries/config/messages.inc.php:962
8100 msgid "Proxy url"
8101 msgstr ""
8103 #: libraries/config/messages.inc.php:964
8104 msgid ""
8105 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
8106 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
8107 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
8108 msgstr ""
8110 #: libraries/config/messages.inc.php:969
8111 #, fuzzy
8112 msgid "Proxy username"
8113 msgstr "Lietotājvārds:"
8115 #: libraries/config/messages.inc.php:970
8116 msgid "The password for authenticating with the proxy."
8117 msgstr ""
8119 #: libraries/config/messages.inc.php:971
8120 #, fuzzy
8121 #| msgid "Password"
8122 msgid "Proxy password"
8123 msgstr "Parole"
8125 #: libraries/config/messages.inc.php:974
8126 msgid ""
8127 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8128 "for import and export operations."
8129 msgstr ""
8131 #: libraries/config/messages.inc.php:977
8132 msgid "ZIP"
8133 msgstr ""
8135 #: libraries/config/messages.inc.php:979
8136 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
8137 msgstr ""
8139 #: libraries/config/messages.inc.php:981
8140 msgid "Public key for reCaptcha"
8141 msgstr ""
8143 #: libraries/config/messages.inc.php:983
8144 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
8145 msgstr ""
8147 #: libraries/config/messages.inc.php:985
8148 msgid "Private key for reCaptcha"
8149 msgstr ""
8151 #: libraries/config/messages.inc.php:988
8152 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8153 msgstr ""
8155 #: libraries/config/messages.inc.php:990
8156 #, fuzzy
8157 msgid "Send error reports"
8158 msgstr "Servera ID"
8160 #: libraries/config/messages.inc.php:993
8161 msgid ""
8162 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8163 "will be inserted with Shift+Enter."
8164 msgstr ""
8166 #: libraries/config/messages.inc.php:996
8167 #, fuzzy
8168 msgid "Enter executes queries in console"
8169 msgstr "SQL vaicājums"
8171 #: libraries/config/messages.inc.php:999
8172 msgid ""
8173 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8174 "storage tables automatically."
8175 msgstr ""
8177 #: libraries/config/messages.inc.php:1002
8178 #, fuzzy
8179 #| msgid "Modifications have been saved"
8180 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8181 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8183 #: libraries/config/page_settings.class.php:138
8184 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
8185 msgstr ""
8187 #: libraries/config/setup.forms.php:40
8188 msgid "Config authentication"
8189 msgstr ""
8191 #: libraries/config/setup.forms.php:44
8192 msgid "Cookie authentication"
8193 msgstr ""
8195 #: libraries/config/setup.forms.php:47
8196 msgid "HTTP authentication"
8197 msgstr ""
8199 #: libraries/config/setup.forms.php:50
8200 msgid "Signon authentication"
8201 msgstr ""
8203 #: libraries/config/setup.forms.php:274
8204 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:174
8205 msgid "CSV using LOAD DATA"
8206 msgstr ""
8208 #: libraries/config/setup.forms.php:283 libraries/config/setup.forms.php:383
8209 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:182
8210 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:281
8211 #, fuzzy
8212 #| msgid "Documentation"
8213 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8214 msgstr "Dokumentācija"
8216 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8217 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
8218 msgid "Quick"
8219 msgstr ""
8221 #: libraries/config/setup.forms.php:294
8222 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
8223 msgid "Custom"
8224 msgstr ""
8226 #: libraries/config/setup.forms.php:319
8227 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:217
8228 msgid "Database export options"
8229 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
8231 #: libraries/config/setup.forms.php:355
8232 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
8233 msgid "CSV for MS Excel"
8234 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
8236 #: libraries/config/setup.forms.php:378
8237 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:276
8238 msgid "Microsoft Word 2000"
8239 msgstr ""
8241 #: libraries/config/setup.forms.php:387
8242 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:285
8243 #, fuzzy
8244 #| msgid "Documentation"
8245 msgid "OpenDocument Text"
8246 msgstr "Dokumentācija"
8248 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:82
8249 #: libraries/controllers/TableGisVisualizationController.class.php:101
8250 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:157
8254 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8255 msgstr ""
8257 #: libraries/controllers/TableChartController.class.php:219
8258 #, fuzzy
8259 #| msgid "No data found"
8260 msgid "No data to display"
8261 msgstr "Dati netika atrasti"
8263 #: libraries/controllers/TableIndexesController.class.php:161
8264 #: libraries/structure.lib.php:1092 tbl_addfield.php:92
8265 #, fuzzy, php-format
8266 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8267 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8269 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:208
8270 #, fuzzy
8271 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8272 msgid "Display column was successfully updated."
8273 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
8275 #: libraries/controllers/TableRelationController.class.php:274
8276 #, fuzzy
8277 msgid "Internal relations were successfully updated."
8278 msgstr "Iekšējās relācijas"
8280 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:842
8281 #, fuzzy
8282 #| msgid "Search"
8283 msgid "Table search"
8284 msgstr "Meklēt"
8286 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:849
8287 #, fuzzy
8288 #| msgid "Search"
8289 msgid "Zoom search"
8290 msgstr "Meklēt"
8292 #: libraries/controllers/TableSearchController.class.php:854
8293 #: templates/table/selection_form.phtml:59
8294 #, fuzzy
8295 #| msgid "Hide search criteria"
8296 msgid "Find and replace"
8297 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
8299 #: libraries/core.lib.php:306
8300 #, php-format
8301 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/core.lib.php:477
8305 msgid "possible deep recursion attack"
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/core.lib.php:929 libraries/mult_submits.inc.php:316
8309 #: tbl_replace.php:306 templates/preview_sql.phtml:3
8310 msgid "No change"
8311 msgstr "Netika labots"
8313 #: libraries/database_interface.inc.php:34
8314 #, php-format
8315 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8316 msgstr ""
8318 #: libraries/database_interface.inc.php:51
8319 msgid ""
8320 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8321 "consider installing the mysqli extension."
8322 msgstr ""
8324 #: libraries/db_designer.lib.php:117
8325 #, fuzzy
8326 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8327 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8328 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
8330 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:377
8331 msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:398
8335 msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/display_change_password.lib.php:60
8339 #: libraries/replication_gui.lib.php:875
8340 #: libraries/server_privileges.lib.php:1664
8341 msgid "No Password"
8342 msgstr "Nav paroles"
8344 #: libraries/display_change_password.lib.php:68
8345 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:199
8346 #: libraries/replication_gui.lib.php:422 libraries/replication_gui.lib.php:862
8347 #: libraries/server_privileges.lib.php:1640
8348 msgid "Password:"
8349 msgstr "Parole:"
8351 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
8352 #: libraries/replication_gui.lib.php:886
8353 #: libraries/server_privileges.lib.php:1682
8354 #, fuzzy
8355 #| msgid "Re-type"
8356 msgid "Re-type:"
8357 msgstr "Atkārtojiet"
8359 #: libraries/display_change_password.lib.php:87
8360 #: libraries/display_change_password.lib.php:114
8361 #: libraries/display_change_password.lib.php:123
8362 #, fuzzy
8363 #| msgid "Password Hashing"
8364 msgid "Password Hashing:"
8365 msgstr "Paroles jaukšana"
8367 #: libraries/display_change_password.lib.php:135
8368 #, fuzzy
8369 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
8370 msgid "MySQL 4.0 compatible"
8371 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
8373 #: libraries/display_change_password.lib.php:148
8374 #: libraries/server_privileges.lib.php:1718
8375 msgid ""
8376 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8377 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8378 "the server."
8379 msgstr ""
8381 #: libraries/display_create_database.lib.php:23
8382 #, fuzzy
8383 #| msgid "Create new database"
8384 msgid "Create database"
8385 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
8387 #: libraries/display_create_database.lib.php:46
8388 #: libraries/display_export.lib.php:213
8389 msgid "Create"
8390 msgstr "Izveidot"
8392 #: libraries/display_create_database.lib.php:50
8393 #, fuzzy
8394 #| msgid "Create new database"
8395 msgid "Create database:"
8396 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
8398 #: libraries/display_create_database.lib.php:60 server_privileges.php:128
8399 #: server_replication.php:32 server_user_groups.php:27
8400 msgid "No Privileges"
8401 msgstr "Nav privilēģiju"
8403 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
8404 #: templates/designer/side_menu.phtml:77 templates/designer/side_menu.phtml:80
8405 #, fuzzy
8406 msgid "Create table"
8407 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8409 #: libraries/display_create_table.lib.php:65
8410 #, fuzzy
8411 #| msgid "Number of rows per page"
8412 msgid "Number of columns"
8413 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
8415 #: libraries/display_export.inc.php:37
8416 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8417 msgstr ""
8419 #: libraries/display_export.lib.php:175
8420 #, fuzzy
8421 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
8422 msgid "Exporting databases from the current server"
8423 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
8425 #: libraries/display_export.lib.php:178
8426 #, fuzzy, php-format
8427 #| msgid "Create table on database %s"
8428 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8429 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8431 #: libraries/display_export.lib.php:183
8432 #, fuzzy, php-format
8433 #| msgid "Create table on database %s"
8434 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8435 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8437 #: libraries/display_export.lib.php:203
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Export templates:"
8440 msgstr "Eksporta veids"
8442 #: libraries/display_export.lib.php:208
8443 #, fuzzy
8444 #| msgid "File name template"
8445 msgid "New template:"
8446 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8448 #: libraries/display_export.lib.php:211
8449 #, fuzzy
8450 #| msgid "User name"
8451 msgid "Template name"
8452 msgstr "Lietotājvārds"
8454 #: libraries/display_export.lib.php:220
8455 #, fuzzy
8456 #| msgid "File name template"
8457 msgid "Existing templates:"
8458 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8460 #: libraries/display_export.lib.php:221
8461 #, fuzzy
8462 #| msgid "%s table(s)"
8463 msgid "Template:"
8464 msgstr "%s tabula(s)"
8466 #: libraries/display_export.lib.php:226
8467 #, fuzzy
8468 #| msgctxt "Create UPDATE query"
8469 #| msgid "Update"
8470 msgid "Update"
8471 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
8473 #: libraries/display_export.lib.php:248
8474 #, fuzzy
8475 #| msgid "Select Tables"
8476 msgid "Select a template"
8477 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8479 #: libraries/display_export.lib.php:294
8480 #, fuzzy
8481 #| msgid "Export type"
8482 msgid "Export method:"
8483 msgstr "Eksporta veids"
8485 #: libraries/display_export.lib.php:304
8486 msgid "Quick - display only the minimal options"
8487 msgstr ""
8489 #: libraries/display_export.lib.php:316
8490 msgid "Custom - display all possible options"
8491 msgstr ""
8493 #: libraries/display_export.lib.php:338
8494 #, fuzzy
8495 #| msgid "Databases"
8496 msgid "Database(s):"
8497 msgstr "Datubāzes"
8499 #: libraries/display_export.lib.php:340
8500 #, fuzzy
8501 #| msgid "Tables"
8502 msgid "Table(s):"
8503 msgstr "Tabulas"
8505 #: libraries/display_export.lib.php:360 libraries/display_import.lib.php:357
8506 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:107
8507 #, fuzzy
8508 #| msgid "Format"
8509 msgid "Format:"
8510 msgstr "Formats"
8512 #: libraries/display_export.lib.php:376
8513 #, fuzzy
8514 #| msgid "Transformation options"
8515 msgid "Format-specific options:"
8516 msgstr "Transformācijas opcijas"
8518 #: libraries/display_export.lib.php:379
8519 msgid ""
8520 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8521 "options for other formats."
8522 msgstr ""
8524 #: libraries/display_export.lib.php:390 libraries/display_import.lib.php:374
8525 msgid "Encoding Conversion:"
8526 msgstr ""
8528 #: libraries/display_export.lib.php:426
8529 #, fuzzy
8530 #| msgid "Rows"
8531 msgid "Rows:"
8532 msgstr "Rindas"
8534 #: libraries/display_export.lib.php:434
8535 msgid "Dump some row(s)"
8536 msgstr ""
8538 #: libraries/display_export.lib.php:450
8539 msgid "Row to begin at:"
8540 msgstr ""
8542 #: libraries/display_export.lib.php:467
8543 msgid "Dump all rows"
8544 msgstr ""
8546 #: libraries/display_export.lib.php:483 libraries/display_export.lib.php:775
8547 msgid "Output:"
8548 msgstr ""
8550 #: libraries/display_export.lib.php:492 libraries/display_export.lib.php:527
8551 #, fuzzy, php-format
8552 #| msgid "Save on server in %s directory"
8553 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
8554 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
8556 #: libraries/display_export.lib.php:557
8557 #, fuzzy
8558 #| msgid "File name template"
8559 msgid "File name template:"
8560 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8562 #: libraries/display_export.lib.php:559
8563 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8564 msgstr ""
8566 #: libraries/display_export.lib.php:561
8567 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8568 msgstr ""
8570 #: libraries/display_export.lib.php:563
8571 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8572 msgstr ""
8574 #: libraries/display_export.lib.php:569
8575 #, php-format
8576 msgid ""
8577 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8578 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8579 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8580 msgstr ""
8582 #: libraries/display_export.lib.php:626
8583 msgid "use this for future exports"
8584 msgstr ""
8586 #: libraries/display_export.lib.php:641 libraries/display_import.lib.php:179
8587 #: libraries/display_import.lib.php:194
8588 msgid "Character set of the file:"
8589 msgstr "Tabulas kodējums:"
8591 #: libraries/display_export.lib.php:692
8592 #, fuzzy
8593 #| msgid "Compression"
8594 msgid "Compression:"
8595 msgstr "Kompresija"
8597 #: libraries/display_export.lib.php:700
8598 #, fuzzy
8599 #| msgid "\"zipped\""
8600 msgid "zipped"
8601 msgstr "Arhivēts ar zip"
8603 #: libraries/display_export.lib.php:707
8604 #, fuzzy
8605 #| msgid "\"gzipped\""
8606 msgid "gzipped"
8607 msgstr "Arhivēts ar gzip"
8609 #: libraries/display_export.lib.php:734
8610 #, fuzzy
8611 #| msgid "Save as file"
8612 msgid "View output as text"
8613 msgstr "Saglabāt kā failu"
8615 #: libraries/display_export.lib.php:754
8616 #, fuzzy
8617 #| msgid "Create table on database %s"
8618 msgid "Export databases as separate files"
8619 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8621 #: libraries/display_export.lib.php:756
8622 #, fuzzy
8623 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8624 msgid "Export tables as separate files"
8625 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
8627 #: libraries/display_export.lib.php:786 libraries/display_export.lib.php:912
8628 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8629 msgstr ""
8631 #: libraries/display_export.lib.php:811
8632 #, fuzzy
8633 #| msgid "Save as file"
8634 msgid "Save output to a file"
8635 msgstr "Saglabāt kā failu"
8637 #: libraries/display_export.lib.php:844
8638 msgid "Skip tables larger than"
8639 msgstr ""
8641 #: libraries/display_export.lib.php:939
8642 #, fuzzy
8643 #| msgid "Select Tables"
8644 msgid "Select database"
8645 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8647 #: libraries/display_export.lib.php:941
8648 #, fuzzy
8649 #| msgid "Select Tables"
8650 msgid "Select table"
8651 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8653 #: libraries/display_export.lib.php:957
8654 #, fuzzy
8655 #| msgid "Database"
8656 msgid "New database name"
8657 msgstr "Datubāze"
8659 #: libraries/display_export.lib.php:981
8660 #, fuzzy
8661 #| msgid "New table"
8662 msgid "New table name"
8663 msgstr "Nav tabulu"
8665 #: libraries/display_export.lib.php:991
8666 #, fuzzy
8667 #| msgid "Column names"
8668 msgid "Old column name"
8669 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8671 #: libraries/display_export.lib.php:992
8672 #, fuzzy
8673 #| msgid "Column names"
8674 msgid "New column name"
8675 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8677 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
8678 #, php-format
8679 msgid "%1$s from %2$s branch"
8680 msgstr ""
8682 #: libraries/display_git_revision.lib.php:58
8683 msgid "no branch"
8684 msgstr ""
8686 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
8687 msgid "Git revision:"
8688 msgstr ""
8690 #: libraries/display_git_revision.lib.php:67
8691 #, fuzzy, php-format
8692 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8693 msgstr "Servera versija"
8695 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
8696 #, fuzzy, php-format
8697 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8698 msgstr "Servera versija"
8700 #: libraries/display_import.lib.php:71
8701 msgid ""
8702 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
8703 "not available."
8704 msgstr ""
8706 #: libraries/display_import.lib.php:108
8707 #, fuzzy
8708 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
8709 msgid "Importing into the current server"
8710 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
8712 #: libraries/display_import.lib.php:111
8713 #, fuzzy, php-format
8714 msgid "Importing into the database \"%s\""
8715 msgstr "Nav datubāzu"
8717 #: libraries/display_import.lib.php:117
8718 #, fuzzy, php-format
8719 msgid "Importing into the table \"%s\""
8720 msgstr "Nav datubāzu"
8722 #: libraries/display_import.lib.php:153
8723 #, php-format
8724 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
8725 msgstr ""
8727 #: libraries/display_import.lib.php:159
8728 msgid ""
8729 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
8730 "Example: <b>.sql.zip</b>"
8731 msgstr ""
8733 #: libraries/display_import.lib.php:222
8734 msgid "File to Import:"
8735 msgstr ""
8737 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/display_import.lib.php:249
8738 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
8739 msgstr ""
8741 #: libraries/display_import.lib.php:252
8742 msgid "File uploads are not allowed on this server."
8743 msgstr ""
8745 #: libraries/display_import.lib.php:276
8746 #, fuzzy
8747 #| msgid "Partial Texts"
8748 msgid "Partial Import:"
8749 msgstr "Daļēji teksti"
8751 #: libraries/display_import.lib.php:283
8752 #, php-format
8753 msgid ""
8754 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
8755 msgstr ""
8757 #: libraries/display_import.lib.php:297
8758 msgid ""
8759 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
8760 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
8761 "files, however it can break transactions.)</i>"
8762 msgstr ""
8764 #: libraries/display_import.lib.php:307
8765 msgid ""
8766 "Skip this number of queries (for SQL) or lines (for other formats), starting "
8767 "from the first one:"
8768 msgstr ""
8770 #: libraries/display_import.lib.php:338
8771 #, fuzzy
8772 msgid "Other Options:"
8773 msgstr "Darbības"
8775 #: libraries/display_import.lib.php:363
8776 msgid "Format-Specific Options:"
8777 msgstr ""
8779 #: libraries/display_import.lib.php:473
8780 msgid ""
8781 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
8782 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
8783 "browsers."
8784 msgstr ""
8786 #: libraries/display_import.lib.php:479
8787 #, php-format
8788 msgid "%s of %s"
8789 msgstr ""
8791 #: libraries/display_import.lib.php:480
8792 msgid "Uploading your import file…"
8793 msgstr ""
8795 #: libraries/display_import.lib.php:481
8796 #, php-format
8797 msgid "%s/sec."
8798 msgstr ""
8800 #: libraries/display_import.lib.php:482
8801 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
8802 msgstr ""
8804 #: libraries/display_import.lib.php:483
8805 msgid "About %SEC sec. remaining."
8806 msgstr ""
8808 #: libraries/display_import.lib.php:485
8809 msgid "The file is being processed, please be patient."
8810 msgstr ""
8812 #: libraries/display_select_lang.lib.php:56
8813 #: libraries/display_select_lang.lib.php:57 setup/frames/index.inc.php:97
8814 msgid "Language"
8815 msgstr ""
8817 #: libraries/display_structure.inc.php:168
8818 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index.class.php:30
8819 #: libraries/structure.lib.php:731 libraries/structure.lib.php:741
8820 #: libraries/tracking.lib.php:926
8821 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8822 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8823 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:30
8824 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:19
8825 msgid "Index"
8826 msgstr "Indekss"
8828 #: libraries/engines/bdb.lib.php:28
8829 #, fuzzy
8830 msgid "Version information"
8831 msgstr "Piekļuves informācija"
8833 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
8834 msgid "Data home directory"
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
8838 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8839 msgstr ""
8841 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Data files"
8844 msgstr "Tikai dati"
8846 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
8847 msgid "Autoextend increment"
8848 msgstr ""
8850 #: libraries/engines/innodb.lib.php:36
8851 msgid ""
8852 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8853 "when it becomes full."
8854 msgstr ""
8856 #: libraries/engines/innodb.lib.php:40
8857 msgid "Buffer pool size"
8858 msgstr ""
8860 #: libraries/engines/innodb.lib.php:41
8861 msgid ""
8862 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8863 "tables."
8864 msgstr ""
8866 #: libraries/engines/innodb.lib.php:143
8867 msgid "Buffer Pool"
8868 msgstr ""
8870 #: libraries/engines/innodb.lib.php:166
8871 msgid "Buffer Pool Usage"
8872 msgstr ""
8874 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
8875 msgid "pages"
8876 msgstr ""
8878 #: libraries/engines/innodb.lib.php:190
8879 msgid "Free pages"
8880 msgstr ""
8882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
8883 msgid "Dirty pages"
8884 msgstr ""
8886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
8887 msgid "Pages containing data"
8888 msgstr ""
8890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Pages to be flushed"
8893 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
8895 #: libraries/engines/innodb.lib.php:222
8896 msgid "Busy pages"
8897 msgstr ""
8899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:233
8900 msgid "Latched pages"
8901 msgstr ""
8903 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
8904 msgid "Buffer Pool Activity"
8905 msgstr ""
8907 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
8908 msgid "Read requests"
8909 msgstr ""
8911 #: libraries/engines/innodb.lib.php:258
8912 msgid "Write requests"
8913 msgstr ""
8915 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
8916 msgid "Read misses"
8917 msgstr ""
8919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:274
8920 msgid "Write waits"
8921 msgstr ""
8923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:282
8924 msgid "Read misses in %"
8925 msgstr ""
8927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:297
8928 msgid "Write waits in %"
8929 msgstr ""
8931 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
8932 msgid "Data pointer size"
8933 msgstr ""
8935 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
8936 msgid ""
8937 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8938 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8939 msgstr ""
8941 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
8942 msgid "Automatic recovery mode"
8943 msgstr ""
8945 #: libraries/engines/myisam.lib.php:34
8946 msgid ""
8947 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8948 "myisam-recover server startup option."
8949 msgstr ""
8951 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
8952 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8953 msgstr ""
8955 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
8956 msgid ""
8957 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8958 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8959 "INFILE)."
8960 msgstr ""
8962 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
8963 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8964 msgstr ""
8966 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
8967 msgid ""
8968 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8969 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8970 "method."
8971 msgstr ""
8973 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
8974 msgid "Repair threads"
8975 msgstr ""
8977 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
8978 msgid ""
8979 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8980 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8981 msgstr ""
8983 #: libraries/engines/myisam.lib.php:52
8984 msgid "Sort buffer size"
8985 msgstr ""
8987 #: libraries/engines/myisam.lib.php:53
8988 msgid ""
8989 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8990 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8991 msgstr ""
8993 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
8994 msgid "Index cache size"
8995 msgstr ""
8997 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:30
8998 msgid ""
8999 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9000 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9001 msgstr ""
9003 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
9004 msgid "Record cache size"
9005 msgstr ""
9007 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
9008 msgid ""
9009 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9010 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9011 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9012 msgstr ""
9014 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
9015 msgid "Log cache size"
9016 msgstr ""
9018 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
9019 msgid ""
9020 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9021 "transaction log data. The default is 16MB."
9022 msgstr ""
9024 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:56
9025 msgid "Log file threshold"
9026 msgstr ""
9028 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
9029 msgid ""
9030 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9031 "default value is 16MB."
9032 msgstr ""
9034 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
9035 msgid "Transaction buffer size"
9036 msgstr ""
9038 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:66
9039 msgid ""
9040 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9041 "buffers of this size). The default is 1MB."
9042 msgstr ""
9044 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
9045 msgid "Checkpoint frequency"
9046 msgstr ""
9048 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:75
9049 msgid ""
9050 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9051 "performed. The default value is 24MB."
9052 msgstr ""
9054 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:82
9055 msgid "Data log threshold"
9056 msgstr ""
9058 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:84
9059 msgid ""
9060 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9061 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9062 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9063 "that can be stored in the database."
9064 msgstr ""
9066 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:93
9067 msgid "Garbage threshold"
9068 msgstr ""
9070 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:95
9071 msgid ""
9072 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9073 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9074 msgstr ""
9076 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:102
9077 msgid "Log buffer size"
9078 msgstr ""
9080 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:104
9081 msgid ""
9082 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9083 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9084 "required to write a data log."
9085 msgstr ""
9087 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:112
9088 msgid "Data file grow size"
9089 msgstr ""
9091 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:113
9092 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9093 msgstr ""
9095 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:117
9096 msgid "Row file grow size"
9097 msgstr ""
9099 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:118
9100 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9101 msgstr ""
9103 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:122
9104 msgid "Log file count"
9105 msgstr ""
9107 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:124
9108 msgid ""
9109 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9110 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9111 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9112 "number."
9113 msgstr ""
9115 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:176
9116 #, php-format
9117 msgid ""
9118 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9119 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9120 msgstr ""
9122 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:183
9123 #, fuzzy
9124 #| msgid "Relations"
9125 msgid "Related Links"
9126 msgstr "Relācijas"
9128 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:186
9129 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
9130 msgstr ""
9132 #: libraries/export.lib.php:122 libraries/export.lib.php:157
9133 #: libraries/export.lib.php:381
9134 #, php-format
9135 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9136 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
9138 #: libraries/export.lib.php:337
9139 #, php-format
9140 msgid ""
9141 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9142 msgstr ""
9143 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
9144 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
9146 #: libraries/export.lib.php:345 libraries/export.lib.php:353
9147 #, php-format
9148 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9149 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
9151 #: libraries/export.lib.php:387
9152 #, php-format
9153 msgid "Dump has been saved to file %s."
9154 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
9156 #: libraries/import.lib.php:202 libraries/insert_edit.lib.php:124
9157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1353 libraries/sql.lib.php:1312
9158 #: tbl_get_field.php:44
9159 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9160 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
9162 #: libraries/import.lib.php:265 libraries/sql.lib.php:1326
9163 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9164 msgstr ""
9166 #: libraries/import.lib.php:1255
9167 msgid ""
9168 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9169 msgstr ""
9171 #: libraries/import.lib.php:1256
9172 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9173 msgstr ""
9175 #: libraries/import.lib.php:1257
9176 msgid ""
9177 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9178 msgstr ""
9180 #: libraries/import.lib.php:1258
9181 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9182 msgstr ""
9184 #: libraries/import.lib.php:1264
9185 #, fuzzy, php-format
9186 msgid "Go to database: %s"
9187 msgstr "Nav datubāzu"
9189 #: libraries/import.lib.php:1270 libraries/import.lib.php:1312
9190 #, php-format
9191 msgid "Edit settings for %s"
9192 msgstr ""
9194 #: libraries/import.lib.php:1297
9195 #, fuzzy, php-format
9196 msgid "Go to table: %s"
9197 msgstr "Nav datubāzu"
9199 #: libraries/import.lib.php:1305
9200 #, fuzzy, php-format
9201 #| msgid "Structure only"
9202 msgid "Structure of %s"
9203 msgstr "Tikai struktūra"
9205 #: libraries/import.lib.php:1323
9206 #, php-format
9207 msgid "Go to view: %s"
9208 msgstr ""
9210 #: libraries/import.lib.php:1383
9211 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9212 msgstr ""
9214 #: libraries/import.lib.php:1606
9215 msgid ""
9216 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9217 "engine tables can be rolled back."
9218 msgstr ""
9220 #: libraries/index.lib.php:38
9221 #, fuzzy, php-format
9222 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9223 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9224 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
9226 #: libraries/insert_edit.lib.php:233
9227 #: libraries/navigation/Nodes/Node_DatabaseChild.class.php:48
9228 #: templates/designer/table_list.phtml:40
9229 msgid "Hide"
9230 msgstr ""
9232 #: libraries/insert_edit.lib.php:249
9233 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function.class.php:32
9234 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1495
9235 #: templates/table/table_header.phtml:4
9236 msgid "Function"
9237 msgstr "Funkcija"
9239 #: libraries/insert_edit.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:161
9240 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
9241 msgid "Binary"
9242 msgstr "Binārais"
9244 #: libraries/insert_edit.lib.php:598
9245 #, fuzzy
9246 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9247 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9248 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
9250 #: libraries/insert_edit.lib.php:1050
9251 msgid "Binary - do not edit"
9252 msgstr "Binārais - netiek labots"
9254 #: libraries/insert_edit.lib.php:1176 libraries/server_privileges.lib.php:470
9255 #: templates/table/options.phtml:36
9256 msgid "Or"
9257 msgstr "Vai"
9259 #: libraries/insert_edit.lib.php:1177
9260 #, fuzzy
9261 #| msgid "web server upload directory"
9262 msgid "web server upload directory:"
9263 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
9265 #: libraries/insert_edit.lib.php:1348 templates/table/input_box.phtml:49
9266 #, fuzzy
9267 #| msgid "Insert"
9268 msgid "Edit/Insert"
9269 msgstr "Pievienot"
9271 #: libraries/insert_edit.lib.php:1398
9272 #, php-format
9273 msgid "Continue insertion with %s rows"
9274 msgstr ""
9276 #: libraries/insert_edit.lib.php:1428
9277 msgid "and then"
9278 msgstr ""
9280 #: libraries/insert_edit.lib.php:1461
9281 msgid "Insert as new row"
9282 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
9284 #: libraries/insert_edit.lib.php:1464
9285 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9286 msgstr ""
9288 #: libraries/insert_edit.lib.php:1467
9289 msgid "Show insert query"
9290 msgstr ""
9292 #: libraries/insert_edit.lib.php:1487
9293 msgid "Go back to previous page"
9294 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
9296 #: libraries/insert_edit.lib.php:1490
9297 msgid "Insert another new row"
9298 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
9300 #: libraries/insert_edit.lib.php:1495
9301 msgid "Go back to this page"
9302 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
9304 #: libraries/insert_edit.lib.php:1518
9305 msgid "Edit next row"
9306 msgstr ""
9308 #: libraries/insert_edit.lib.php:1540
9309 msgid ""
9310 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9311 msgstr ""
9312 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
9313 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
9315 #: libraries/insert_edit.lib.php:1577 libraries/replication_gui.lib.php:542
9316 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1497
9317 #: libraries/server_status_variables.lib.php:220
9318 #: templates/designer/having_query_panel.phtml:100
9319 #: templates/designer/options_panel.phtml:73
9320 #: templates/designer/options_panel.phtml:239
9321 #: templates/designer/where_query_panel.phtml:69
9322 #: templates/table/table_header.phtml:10
9323 #: templates/table/zoom_result_form.phtml:35
9324 msgid "Value"
9325 msgstr "Vērtība"
9327 #: libraries/insert_edit.lib.php:1937 libraries/sql.lib.php:1309
9328 msgid "Showing SQL query"
9329 msgstr ""
9331 #: libraries/insert_edit.lib.php:1962 libraries/sql.lib.php:1287
9332 #, php-format
9333 msgid "Inserted row id: %1$d"
9334 msgstr ""
9336 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9337 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
9338 #, fuzzy
9339 #| msgid "None"
9340 msgctxt "None encoding conversion"
9341 msgid "None"
9342 msgstr "Nav"
9344 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9345 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:158
9346 msgid "Convert to Kana"
9347 msgstr ""
9349 #: libraries/mult_submits.inc.php:313
9350 msgid "Success!"
9351 msgstr ""
9353 #: libraries/mult_submits.lib.php:344
9354 #, fuzzy
9355 #| msgid "Replace table data with file"
9356 msgid "Replace table prefix:"
9357 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
9359 #: libraries/mult_submits.lib.php:346
9360 #, fuzzy
9361 #| msgid "Replace table data with file"
9362 msgid "Copy table with prefix:"
9363 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
9365 #: libraries/mult_submits.lib.php:351
9366 #, fuzzy
9367 #| msgid "Fri"
9368 msgid "From"
9369 msgstr "Pk"
9371 #: libraries/mult_submits.lib.php:357
9372 msgid "To"
9373 msgstr ""
9375 #: libraries/mult_submits.lib.php:386
9376 #, fuzzy
9377 #| msgid "Add new field"
9378 msgid "Add table prefix:"
9379 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9381 #: libraries/mult_submits.lib.php:389
9382 #, fuzzy
9383 #| msgid "Add new field"
9384 msgid "Add prefix"
9385 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9387 #: libraries/mult_submits.lib.php:425
9388 #, fuzzy
9389 #| msgid "Do you really want to "
9390 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9391 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
9393 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:45
9394 msgid "Charset"
9395 msgstr "Kodējums"
9397 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:173
9398 msgid "Bulgarian"
9399 msgstr "Bulgāru"
9401 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:177 libraries/mysql_charsets.lib.php:310
9402 msgid "Simplified Chinese"
9403 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
9405 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:179 libraries/mysql_charsets.lib.php:330
9406 msgid "Traditional Chinese"
9407 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
9409 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:183 libraries/mysql_charsets.lib.php:377
9410 msgid "case-insensitive"
9411 msgstr "reģistrnejūtīgs"
9413 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:186 libraries/mysql_charsets.lib.php:379
9414 msgid "case-sensitive"
9415 msgstr "reģistrjūtīgs"
9417 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:189
9418 msgid "Croatian"
9419 msgstr "Horvātu"
9421 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:192
9422 msgid "Czech"
9423 msgstr "Čehu"
9425 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:195
9426 msgid "Danish"
9427 msgstr "Dāņu"
9429 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198
9430 msgid "English"
9431 msgstr "Angļu"
9433 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:201
9434 msgid "Esperanto"
9435 msgstr ""
9437 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:204
9438 msgid "Estonian"
9439 msgstr "Igauņu"
9441 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:207 libraries/mysql_charsets.lib.php:210
9442 msgid "German"
9443 msgstr "Vācu"
9445 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:207
9446 msgid "dictionary"
9447 msgstr "vārdnīca"
9449 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
9450 msgid "phone book"
9451 msgstr "telefonu grāmata"
9453 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:213
9454 msgid "Hungarian"
9455 msgstr "Ungāru"
9457 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216
9458 msgid "Icelandic"
9459 msgstr "Islandiešu"
9461 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
9462 msgid "Japanese"
9463 msgstr "Japāņu"
9465 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:222
9466 msgid "Latvian"
9467 msgstr "Latviešu"
9469 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:225
9470 msgid "Lithuanian"
9471 msgstr "Lietuviešu"
9473 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
9474 msgid "Korean"
9475 msgstr "Korejiešu"
9477 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:231
9478 msgid "Persian"
9479 msgstr "Persiešu"
9481 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234
9482 msgid "Polish"
9483 msgstr "Poļu"
9485 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9486 msgid "West European"
9487 msgstr "Rietumeiropas"
9489 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
9490 msgid "Romanian"
9491 msgstr "Rumāņu"
9493 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
9494 msgid "Sinhalese"
9495 msgstr ""
9497 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
9498 msgid "Slovak"
9499 msgstr "Slovāku"
9501 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
9502 msgid "Slovenian"
9503 msgstr "Slovēņu"
9505 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
9506 msgid "Spanish"
9507 msgstr "Spāņu"
9509 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
9510 msgid "Traditional Spanish"
9511 msgstr "Tradicionālā spāņu"
9513 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
9514 msgid "Swedish"
9515 msgstr "Zviedru"
9517 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
9518 msgid "Thai"
9519 msgstr "Taizemiešu"
9521 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264 libraries/mysql_charsets.lib.php:357
9522 msgid "Turkish"
9523 msgstr "Turku"
9525 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
9526 msgid "Ukrainian"
9527 msgstr "Ukraiņu"
9529 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
9530 msgid "Unicode"
9531 msgstr "Unikods"
9533 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
9534 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293 libraries/mysql_charsets.lib.php:300
9535 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
9536 msgid "multilingual"
9537 msgstr "daudzvalodu"
9539 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
9540 #, fuzzy
9541 #| msgid "User name"
9542 msgid "Vietnamese"
9543 msgstr "Lietotājvārds"
9545 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
9546 msgid "Central European"
9547 msgstr "Centrāleiropas"
9549 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305
9550 msgid "Russian"
9551 msgstr "Krievu"
9553 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322
9554 msgid "Baltic"
9555 msgstr "Baltijas"
9557 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:327
9558 msgid "Armenian"
9559 msgstr "Armēņu"
9561 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
9562 msgid "Cyrillic"
9563 msgstr "Kirilisks"
9565 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336
9566 msgid "Arabic"
9567 msgstr "Arābu"
9569 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
9570 msgid "Hebrew"
9571 msgstr "Ebreju"
9573 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345
9574 msgid "Georgian"
9575 msgstr "Gruzīnu"
9577 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
9578 msgid "Greek"
9579 msgstr "Grieķu"
9581 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
9582 msgid "Czech-Slovak"
9583 msgstr "Čehu-Slovāku"
9585 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
9586 #: libraries/structure.lib.php:558
9587 msgid "unknown"
9588 msgstr "nazināma"
9590 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:54
9591 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9592 msgstr ""
9594 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:192
9595 #, fuzzy
9596 #| msgid "Column names"
9597 msgid "Groups:"
9598 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9600 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:193
9601 #, fuzzy
9602 msgid "Events:"
9603 msgstr "Nosūtīts"
9605 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:194
9606 #, fuzzy
9607 msgid "Functions:"
9608 msgstr "Funkcija"
9610 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:195
9611 #, fuzzy
9612 msgid "Procedures:"
9613 msgstr "Procesi"
9615 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:196
9616 #, fuzzy
9617 #| msgid "Tables"
9618 msgid "Tables:"
9619 msgstr "Tabulas"
9621 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:197
9622 msgid "Views:"
9623 msgstr ""
9625 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:162
9626 msgid "Home"
9627 msgstr "Sākumlapa"
9629 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:175
9630 msgid "Log out"
9631 msgstr "Iziet"
9633 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:186
9634 msgid "phpMyAdmin documentation"
9635 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
9637 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:206
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Navigation panel settings"
9640 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9642 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:217
9643 #, fuzzy
9644 msgid "Reload navigation panel"
9645 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9647 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:738
9648 msgid ""
9649 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9650 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9651 msgstr ""
9653 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:921
9654 #, php-format
9655 msgid "%s result found"
9656 msgid_plural "%s results found"
9657 msgstr[0] ""
9658 msgstr[1] ""
9659 msgstr[2] ""
9661 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1331
9662 #, fuzzy
9663 #| msgid "Alter table order by"
9664 msgid "Filter databases by name or regex"
9665 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
9667 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1333
9668 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1367
9669 #, fuzzy
9670 #| msgid "Save as file"
9671 msgid "Clear fast filter"
9672 msgstr "Saglabāt kā failu"
9674 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1366
9675 #, fuzzy
9676 #| msgid "Alter table order by"
9677 msgid "Filter by name or regex"
9678 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
9680 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1392
9681 msgid "Collapse all"
9682 msgstr ""
9684 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9685 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:41
9686 #, php-format
9687 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9688 msgstr ""
9690 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:65
9691 #, php-format
9692 msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
9693 msgstr ""
9695 #: libraries/navigation/Nodes/Node.class.php:792
9696 msgid "Expand/Collapse"
9697 msgstr ""
9699 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:24
9700 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:25
9701 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
9702 #, fuzzy
9703 #| msgid "Column names"
9704 msgid "Columns"
9705 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9707 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:36
9708 msgctxt "Create new column"
9709 msgid "New"
9710 msgstr ""
9712 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:39
9713 #, fuzzy
9714 #| msgid "Database export options"
9715 msgid "Database operations"
9716 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9718 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:658
9719 #, fuzzy
9720 #| msgid "Show grid"
9721 msgid "Show hidden items"
9722 msgstr "Rādīt režģi"
9724 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database_Container.class.php:34
9725 msgctxt "Create new database"
9726 msgid "New"
9727 msgstr ""
9729 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:37
9730 msgctxt "Create new event"
9731 msgid "New"
9732 msgstr ""
9734 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:26
9735 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:27
9736 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:531
9737 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:111
9738 #, fuzzy
9739 msgid "Functions"
9740 msgstr "Funkcija"
9742 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:38
9743 msgctxt "Create new function"
9744 msgid "New"
9745 msgstr ""
9747 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:36
9748 msgctxt "Create new index"
9749 msgid "New"
9750 msgstr ""
9752 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure.class.php:32
9753 #, fuzzy
9754 msgid "Procedure"
9755 msgstr "Procesi"
9757 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:26
9758 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:27
9759 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:493
9760 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:115
9761 #, fuzzy
9762 msgid "Procedures"
9763 msgstr "Procesi"
9765 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:38
9766 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
9767 msgctxt "Create new procedure"
9768 msgid "New"
9769 msgstr ""
9771 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:39
9772 msgctxt "Create new table"
9773 msgid "New"
9774 msgstr ""
9776 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:37
9777 msgctxt "Create new trigger"
9778 msgid "New"
9779 msgstr ""
9781 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:26
9782 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:27
9783 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:129
9784 #: templates/structure/show_create.phtml:30
9785 msgid "Views"
9786 msgstr ""
9788 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:39
9789 msgctxt "Create new view"
9790 msgid "New"
9791 msgstr ""
9793 #: libraries/normalization.lib.php:131
9794 msgid "Make all columns atomic"
9795 msgstr ""
9797 #: libraries/normalization.lib.php:133 libraries/normalization.lib.php:809
9798 msgid "First step of normalization (1NF)"
9799 msgstr ""
9801 #: libraries/normalization.lib.php:136 libraries/normalization.lib.php:187
9802 #: libraries/normalization.lib.php:235 libraries/normalization.lib.php:273
9803 msgid "Step 1."
9804 msgstr ""
9806 #: libraries/normalization.lib.php:138
9807 msgid ""
9808 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9809 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9810 msgstr ""
9812 #: libraries/normalization.lib.php:145
9813 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9814 msgstr ""
9816 #: libraries/normalization.lib.php:148
9817 msgid ""
9818 "Select a column which can be split into more than one. (on select of 'no "
9819 "such column', it'll move to next step)"
9820 msgstr ""
9822 #: libraries/normalization.lib.php:155 normalization.php:18
9823 #, fuzzy
9824 #| msgid "Select two columns"
9825 msgid "Select one…"
9826 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
9828 #: libraries/normalization.lib.php:156 normalization.php:19
9829 #, fuzzy
9830 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9831 msgid "No such column"
9832 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
9834 #: libraries/normalization.lib.php:163
9835 msgid "split into "
9836 msgstr ""
9838 #: libraries/normalization.lib.php:184
9839 msgid "Have a primary key"
9840 msgstr ""
9842 #: libraries/normalization.lib.php:190
9843 #, fuzzy
9844 msgid "Primary key already exists."
9845 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9847 #: libraries/normalization.lib.php:195
9848 msgid ""
9849 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9850 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9851 msgstr ""
9853 #: libraries/normalization.lib.php:202
9854 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9855 msgstr ""
9857 #: libraries/normalization.lib.php:207
9858 msgid ""
9859 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9860 msgstr ""
9862 #: libraries/normalization.lib.php:211
9863 #, fuzzy
9864 #| msgid "Add %s field(s)"
9865 msgid "+ Add a new primary key column"
9866 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9868 #: libraries/normalization.lib.php:234
9869 #, fuzzy
9870 #| msgid "Remove chart"
9871 msgid "Remove redundant columns"
9872 msgstr "Noņemt diagrammu"
9874 #: libraries/normalization.lib.php:237
9875 msgid ""
9876 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9877 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9878 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9879 msgstr ""
9881 #: libraries/normalization.lib.php:243
9882 msgid ""
9883 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9884 "column, click on 'No redundant column'"
9885 msgstr ""
9887 #: libraries/normalization.lib.php:248
9888 #, fuzzy
9889 #| msgid "Remove selected users"
9890 msgid "Remove selected"
9891 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9893 #: libraries/normalization.lib.php:249
9894 #, fuzzy
9895 #| msgid "Add %s field(s)"
9896 msgid "No redundant column"
9897 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9899 #: libraries/normalization.lib.php:272
9900 msgid "Move repeating groups"
9901 msgstr ""
9903 #: libraries/normalization.lib.php:275
9904 msgid ""
9905 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9906 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9907 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9908 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9909 "should be created."
9910 msgstr ""
9912 #: libraries/normalization.lib.php:283
9913 msgid ""
9914 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9915 "'No repeating group'"
9916 msgstr ""
9918 #: libraries/normalization.lib.php:289
9919 msgid "No repeating group"
9920 msgstr ""
9922 #: libraries/normalization.lib.php:318
9923 msgid "Step 2."
9924 msgstr ""
9926 #: libraries/normalization.lib.php:318
9927 msgid "Find partial dependencies"
9928 msgstr ""
9930 #: libraries/normalization.lib.php:340
9931 #, php-format
9932 msgid ""
9933 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9934 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/normalization.lib.php:345 libraries/normalization.lib.php:387
9938 msgid "Table is already in second normal form."
9939 msgstr ""
9941 #: libraries/normalization.lib.php:350
9942 #, php-format
9943 msgid ""
9944 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9945 "the partial dependencies."
9946 msgstr ""
9948 #: libraries/normalization.lib.php:354 libraries/normalization.lib.php:726
9949 msgid ""
9950 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9951 "normalization."
9952 msgstr ""
9954 #: libraries/normalization.lib.php:358
9955 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9956 msgstr ""
9958 #: libraries/normalization.lib.php:362
9959 msgid ""
9960 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9961 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9962 "value of the column."
9963 msgstr ""
9965 #: libraries/normalization.lib.php:372 libraries/normalization.lib.php:764
9966 #, php-format
9967 msgid "'%1$s' depends on:"
9968 msgstr ""
9970 #: libraries/normalization.lib.php:383
9971 #, php-format
9972 msgid ""
9973 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9974 "column."
9975 msgstr ""
9977 #: libraries/normalization.lib.php:411
9978 #, php-format
9979 msgid ""
9980 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9981 "create the following tables:"
9982 msgstr ""
9984 #: libraries/normalization.lib.php:447
9985 #, php-format
9986 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9987 msgstr ""
9989 #: libraries/normalization.lib.php:487 libraries/normalization.lib.php:632
9990 #: libraries/normalization.lib.php:697
9991 #, fuzzy
9992 #| msgid "Processes"
9993 msgid "Error in processing!"
9994 msgstr "Procesi"
9996 #: libraries/normalization.lib.php:533
9997 #, php-format
9998 msgid ""
9999 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10000 "create the following tables:"
10001 msgstr ""
10003 #: libraries/normalization.lib.php:580
10004 msgid "The third step of normalization is complete."
10005 msgstr ""
10007 #: libraries/normalization.lib.php:676
10008 #, php-format
10009 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10010 msgstr ""
10012 #: libraries/normalization.lib.php:723
10013 #, fuzzy
10014 #| msgid "Sep"
10015 msgid "Step 3."
10016 msgstr "Sep"
10018 #: libraries/normalization.lib.php:723
10019 msgid "Find transitive dependencies"
10020 msgstr ""
10022 #: libraries/normalization.lib.php:730
10023 msgid ""
10024 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10025 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10026 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
10027 "in that case you don't have to select any."
10028 msgstr ""
10030 #: libraries/normalization.lib.php:777
10031 msgid ""
10032 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10033 "primary key columns"
10034 msgstr ""
10036 #: libraries/normalization.lib.php:781
10037 msgid "Table is already in Third normal form!"
10038 msgstr ""
10040 #: libraries/normalization.lib.php:806
10041 #, fuzzy
10042 #| msgid "Propose table structure"
10043 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10044 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
10046 #: libraries/normalization.lib.php:807
10047 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10048 msgstr ""
10050 #: libraries/normalization.lib.php:810
10051 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10052 msgstr ""
10054 #: libraries/normalization.lib.php:811
10055 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10056 msgstr ""
10058 #: libraries/normalization.lib.php:818
10059 msgid ""
10060 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10061 "normalization"
10062 msgstr ""
10064 #: libraries/normalization.lib.php:879
10065 msgid ""
10066 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10067 "accurate. "
10068 msgstr ""
10070 #: libraries/normalization.lib.php:895
10071 msgid "No partial dependencies found!"
10072 msgstr ""
10074 #: libraries/operations.lib.php:74
10075 #, fuzzy
10076 #| msgid "Rename database to"
10077 msgid "Rename database to"
10078 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10080 #: libraries/operations.lib.php:94 libraries/operations.lib.php:242
10081 #: libraries/operations.lib.php:862 libraries/operations.lib.php:956
10082 #: libraries/operations.lib.php:1310
10083 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
10084 #, fuzzy
10085 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10086 msgid ""
10087 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
10088 "to the documentation for more details"
10089 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
10091 #: libraries/operations.lib.php:101 libraries/operations.lib.php:248
10092 #: libraries/operations.lib.php:868 libraries/operations.lib.php:962
10093 #: libraries/operations.lib.php:1316 libraries/rte/rte_routines.lib.php:907
10094 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
10095 #, fuzzy
10096 #| msgid "Edit Privileges"
10097 msgid "Adjust Privileges"
10098 msgstr "Mainīt privilēģijas"
10100 #: libraries/operations.lib.php:133
10101 #, php-format
10102 msgid "Database %s has been dropped."
10103 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
10105 #: libraries/operations.lib.php:145
10106 #, fuzzy
10107 #| msgid "Rename database to"
10108 msgid "Remove database"
10109 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10111 #: libraries/operations.lib.php:151
10112 #, fuzzy
10113 msgid "Drop the database (DROP)"
10114 msgstr "Nav datubāzu"
10116 #: libraries/operations.lib.php:171 libraries/operations.lib.php:1269
10117 #: libraries/tracking.lib.php:518
10118 msgid "Structure only"
10119 msgstr "Tikai struktūra"
10121 #: libraries/operations.lib.php:172 libraries/operations.lib.php:1270
10122 #: libraries/tracking.lib.php:524
10123 msgid "Structure and data"
10124 msgstr "Struktūra un dati"
10126 #: libraries/operations.lib.php:173 libraries/operations.lib.php:1271
10127 #: libraries/tracking.lib.php:521
10128 msgid "Data only"
10129 msgstr "Tikai dati"
10131 #: libraries/operations.lib.php:201
10132 #, fuzzy
10133 #| msgid "Copy database to"
10134 msgid "Copy database to"
10135 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
10137 #: libraries/operations.lib.php:213
10138 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10139 msgstr ""
10141 #: libraries/operations.lib.php:226 libraries/operations.lib.php:1294
10142 msgid "Add constraints"
10143 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
10145 #: libraries/operations.lib.php:259
10146 msgid "Switch to copied database"
10147 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
10149 #: libraries/operations.lib.php:781
10150 msgid "Alter table order by"
10151 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
10153 #: libraries/operations.lib.php:789
10154 msgid "(singly)"
10155 msgstr "(atsevišķi)"
10157 #: libraries/operations.lib.php:825
10158 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10159 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
10161 #: libraries/operations.lib.php:937
10162 msgid "Rename table to"
10163 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
10165 #: libraries/operations.lib.php:980
10166 msgid "Table comments"
10167 msgstr "Komentārs tabulai"
10169 #: libraries/operations.lib.php:1053
10170 msgid "Table options"
10171 msgstr "Tabulas opcijas"
10173 #: libraries/operations.lib.php:1060 libraries/server_engines.lib.php:49
10174 msgid "Storage Engine"
10175 msgstr ""
10177 #: libraries/operations.lib.php:1085
10178 msgid "Change all column collations"
10179 msgstr ""
10181 #: libraries/operations.lib.php:1252
10182 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10183 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
10185 #: libraries/operations.lib.php:1332
10186 msgid "Switch to copied table"
10187 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
10189 #: libraries/operations.lib.php:1359
10190 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:18
10191 msgid "Table maintenance"
10192 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10194 #: libraries/operations.lib.php:1397
10195 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:19
10196 msgid "Analyze table"
10197 msgstr "Analizēt tabulu"
10199 #: libraries/operations.lib.php:1412
10200 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:20
10201 msgid "Check table"
10202 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
10204 #: libraries/operations.lib.php:1427
10205 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:22
10206 #, fuzzy
10207 #| msgid "Check table"
10208 msgid "Checksum table"
10209 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
10211 #: libraries/operations.lib.php:1442
10212 msgid "Defragment table"
10213 msgstr "Defragmentēt tabulu"
10215 #: libraries/operations.lib.php:1454
10216 #, php-format
10217 msgid "Table %s has been flushed."
10218 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta."
10220 #: libraries/operations.lib.php:1460
10221 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10222 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (FLUSH)"
10224 #: libraries/operations.lib.php:1476
10225 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:23
10226 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:56
10227 msgid "Optimize table"
10228 msgstr "Optimizēt tabulu"
10230 #: libraries/operations.lib.php:1491
10231 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:24
10232 msgid "Repair table"
10233 msgstr "Restaurēt tabulu"
10235 #: libraries/operations.lib.php:1537
10236 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:14 view_operations.php:127
10237 #, fuzzy
10238 #| msgid "Dumping data for table"
10239 msgid "Delete data or table"
10240 msgstr "Dati tabulai"
10242 #: libraries/operations.lib.php:1545
10243 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10244 msgstr ""
10246 #: libraries/operations.lib.php:1553
10247 #, fuzzy
10248 msgid "Delete the table (DROP)"
10249 msgstr "Nav datubāzu"
10251 #: libraries/operations.lib.php:1593
10252 msgid "Analyze"
10253 msgstr ""
10255 #: libraries/operations.lib.php:1594
10256 #, fuzzy
10257 msgid "Check"
10258 msgstr "Čehu"
10260 #: libraries/operations.lib.php:1595
10261 msgid "Optimize"
10262 msgstr ""
10264 #: libraries/operations.lib.php:1596
10265 msgid "Rebuild"
10266 msgstr ""
10268 #: libraries/operations.lib.php:1597
10269 #, fuzzy
10270 msgid "Repair"
10271 msgstr "Restaurēt tabulu"
10273 #: libraries/operations.lib.php:1598
10274 msgid "Truncate"
10275 msgstr ""
10277 #: libraries/operations.lib.php:1608
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "Close"
10280 msgid "Coalesce"
10281 msgstr "Aizvērt"
10283 #: libraries/operations.lib.php:1617
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Partition maintenance"
10286 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10288 #: libraries/operations.lib.php:1634
10289 #, php-format
10290 msgid "Partition %s"
10291 msgstr ""
10293 #: libraries/operations.lib.php:1652
10294 msgid "Remove partitioning"
10295 msgstr ""
10297 #: libraries/operations.lib.php:1678
10298 msgid "Check referential integrity:"
10299 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
10301 #: libraries/operations.lib.php:2090
10302 msgid "Can't move table to same one!"
10303 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
10305 #: libraries/operations.lib.php:2092
10306 msgid "Can't copy table to same one!"
10307 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
10309 #: libraries/operations.lib.php:2115
10310 #, fuzzy, php-format
10311 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10312 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10313 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10315 #: libraries/operations.lib.php:2119
10316 #, fuzzy, php-format
10317 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10318 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10319 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10321 #: libraries/operations.lib.php:2126
10322 #, php-format
10323 msgid "Table %s has been moved to %s."
10324 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10326 #: libraries/operations.lib.php:2130
10327 #, php-format
10328 msgid "Table %s has been copied to %s."
10329 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10331 #: libraries/operations.lib.php:2152
10332 msgid "The table name is empty!"
10333 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
10335 #: libraries/plugin_interface.lib.php:552
10336 #, fuzzy
10337 #| msgid "This format has no options"
10338 msgid "This format has no options"
10339 msgstr "Šim formātam nav opciju"
10341 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:66
10342 msgid ""
10343 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10344 msgstr ""
10346 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:73
10347 #, php-format
10348 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10349 msgstr ""
10350 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz."
10352 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:82
10353 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.class.php:84
10354 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10355 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10357 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.class.php:68
10358 msgid "Show color"
10359 msgstr "Rādīt krāsas"
10361 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.class.php:72
10362 msgid "Only show keys"
10363 msgstr ""
10365 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:95
10366 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10367 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
10369 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:108
10370 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:134
10371 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:96
10372 #, php-format
10373 msgid "Welcome to %s"
10374 msgstr "Laipni lūgti %s"
10376 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:124
10377 #, php-format
10378 msgid ""
10379 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10380 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10381 msgstr ""
10383 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:144
10384 msgid ""
10385 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10386 "connection. You should check the host, username and password in your "
10387 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10388 "the administrator of the MySQL server."
10389 msgstr ""
10390 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
10391 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
10392 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
10393 "servera administrators."
10395 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:166
10396 msgid "Retry to connect"
10397 msgstr ""
10399 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:146
10400 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10401 msgstr ""
10403 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:170
10404 msgid "Log in"
10405 msgstr "Ieiet"
10407 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:178
10408 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:188
10409 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10410 msgstr ""
10412 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:193
10413 msgid "Username:"
10414 msgstr "Lietotājvārds:"
10416 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:205
10417 #, fuzzy
10418 #| msgid "Server Choice"
10419 msgid "Server Choice:"
10420 msgstr "Servera izvēle"
10422 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:386
10423 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10424 msgstr ""
10426 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:396
10427 msgid "Please enter correct captcha!"
10428 msgstr ""
10430 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:423
10431 #, fuzzy
10432 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10433 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10434 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10436 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:101
10437 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10438 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
10440 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:109
10441 msgid "Can not find signon authentication script:"
10442 msgstr ""
10444 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:147
10445 #, php-format
10446 msgid "File %s does not contain any key id"
10447 msgstr ""
10449 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
10450 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:216
10451 msgid "Hardware authentication failed!"
10452 msgstr ""
10454 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:203
10455 msgid "No valid authentication key plugged"
10456 msgstr ""
10458 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:236
10459 msgid "Authenticating…"
10460 msgstr ""
10462 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:65
10463 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:59
10464 #, fuzzy
10465 #| msgid "Lines terminated by"
10466 msgid "Columns separated with:"
10467 msgstr "Rindas atdalītas ar"
10469 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:69
10470 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:64
10471 #, fuzzy
10472 #| msgid "Fields enclosed by"
10473 msgid "Columns enclosed with:"
10474 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
10476 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:73
10477 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:70
10478 #, fuzzy
10479 #| msgid "Fields escaped by"
10480 msgid "Columns escaped with:"
10481 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
10483 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:77
10484 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:76
10485 #, fuzzy
10486 #| msgid "Lines terminated by"
10487 msgid "Lines terminated with:"
10488 msgstr "Rindas atdalītas ar"
10490 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:81
10491 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:58
10492 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:86
10493 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:181
10494 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:71
10495 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:131
10496 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:89
10497 #, fuzzy
10498 #| msgid "Replace NULL by"
10499 msgid "Replace NULL with:"
10500 msgstr "Aizvietot NULL ar"
10502 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:86
10503 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:63
10504 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10505 msgstr ""
10507 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:79
10508 #, fuzzy
10509 #| msgid "Excel edition"
10510 msgid "Excel edition:"
10511 msgstr "Excel redakcija"
10513 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:81
10514 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:157
10515 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:122
10516 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:80
10517 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:137
10518 #, fuzzy
10519 msgid "Data dump options"
10520 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
10522 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:201
10523 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:256
10524 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2163
10525 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:183
10526 msgid "Dumping data for table"
10527 msgstr "Dati tabulai"
10529 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:472
10530 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:590
10531 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:427
10532 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:311
10533 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:91 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:363
10534 #, fuzzy
10535 msgid "Event"
10536 msgstr "Nosūtīts"
10538 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:473
10539 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:593
10540 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:428
10541 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:313
10542 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:480 libraries/rte/rte_routines.lib.php:893
10543 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:377
10544 #, fuzzy
10545 #| msgid "Description"
10546 msgid "Definition"
10547 msgstr "Apraksts"
10549 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:544
10550 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:671
10551 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1863
10552 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:492
10553 msgid "Table structure for table"
10554 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
10556 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:564
10557 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:695
10558 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1918
10559 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:508
10560 #, fuzzy
10561 msgid "Structure for view"
10562 msgstr "Tikai struktūra"
10564 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:573
10565 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:707
10566 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1954
10567 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:515
10568 msgid "Stand-in structure for view"
10569 msgstr ""
10571 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:70
10572 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10573 msgstr ""
10575 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:43
10576 #, fuzzy
10577 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10578 msgid "Content of table @TABLE@"
10579 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
10581 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:44
10582 msgid "(continued)"
10583 msgstr "(turpinājums)"
10585 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:45
10586 #, fuzzy
10587 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10588 msgid "Structure of table @TABLE@"
10589 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
10591 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:116
10592 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:96
10593 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:225
10594 #, fuzzy
10595 #| msgid "Transformation options"
10596 msgid "Object creation options"
10597 msgstr "Transformācijas opcijas"
10599 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:121
10600 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:166
10601 #, fuzzy
10602 #| msgid "Table caption"
10603 msgid "Table caption:"
10604 msgstr "Tabulas virsraksts"
10606 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:126
10607 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:171
10608 #, fuzzy
10609 #| msgid "Table caption"
10610 msgid "Table caption (continued):"
10611 msgstr "Tabulas virsraksts"
10613 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:131
10614 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:176
10615 #, fuzzy
10616 #| msgid "Label key"
10617 msgid "Label key:"
10618 msgstr "Etiķetes atslēga"
10620 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:137
10621 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:102
10622 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:115
10623 #, fuzzy
10624 #| msgid "Disable foreign key checks"
10625 msgid "Display foreign key relationships"
10626 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
10628 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:142
10629 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:107
10630 #, fuzzy
10631 #| msgid "Displaying Column Comments"
10632 msgid "Display comments"
10633 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
10635 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:147
10636 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:112
10637 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:121
10638 #, fuzzy
10639 #| msgid "Available MIME types"
10640 msgid "Display MIME types"
10641 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
10643 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:162
10644 #, fuzzy
10645 #| msgid "Put fields names in the first row"
10646 msgid "Put columns names in the first row:"
10647 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
10649 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:205
10650 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:676
10651 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:182
10652 #: libraries/replication_gui.lib.php:433 libraries/replication_gui.lib.php:703
10653 #, fuzzy
10654 #| msgid "Host"
10655 msgid "Host:"
10656 msgstr "Hosts"
10658 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:210
10659 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:683
10660 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:187
10661 #, fuzzy
10662 #| msgid "Generation Time"
10663 msgid "Generation Time:"
10664 msgstr "Izveidošanas laiks"
10666 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:213
10667 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:689
10668 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:190
10669 #, fuzzy
10670 #| msgid "PHP Version"
10671 msgid "PHP Version:"
10672 msgstr "PHP Versija"
10674 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:242
10675 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:874
10676 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:422
10677 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:116
10678 #, fuzzy
10679 #| msgid "Database"
10680 msgid "Database:"
10681 msgstr "Datubāze"
10683 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:306
10684 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2007
10685 #, fuzzy
10686 #| msgid "Data"
10687 msgid "Data:"
10688 msgstr "Dati"
10690 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:488
10691 #, fuzzy
10692 #| msgid "Structure"
10693 msgid "Structure:"
10694 msgstr "Struktūra"
10696 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:84
10697 #, fuzzy
10698 #| msgid "Export"
10699 msgid "Export table names"
10700 msgstr "Eksports"
10702 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:90
10703 #, fuzzy
10704 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10705 msgid "Export table headers"
10706 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
10708 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:106
10709 #, fuzzy
10710 #| msgid "Import files"
10711 msgid "Report title:"
10712 msgstr "Importēt failus"
10714 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:230
10715 #, fuzzy
10716 #| msgid "Dumping data for table"
10717 msgid "Dumping data"
10718 msgstr "Dati tabulai"
10720 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:285
10721 #, fuzzy
10722 msgid "View structure"
10723 msgstr "Struktūra"
10725 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:288
10726 msgid "Stand in"
10727 msgstr ""
10729 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:91
10730 msgid ""
10731 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10732 "and server version)</i>"
10733 msgstr ""
10735 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:100
10736 #, fuzzy
10737 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10738 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10739 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
10741 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:107
10742 msgid ""
10743 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10744 "checked"
10745 msgstr ""
10747 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:161
10748 #, fuzzy
10749 #| msgid "Export type"
10750 msgid "Export metadata"
10751 msgstr "Eksporta veids"
10753 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:176
10754 msgid ""
10755 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10756 msgstr ""
10758 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:197
10759 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:239
10760 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:262
10761 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:269
10762 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:277
10763 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:287
10764 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:298
10765 #, fuzzy, php-format
10766 #| msgid "Statements"
10767 msgid "Add %s statement"
10768 msgstr "Parametrs"
10770 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:232
10771 #, fuzzy
10772 #| msgid "Statements"
10773 msgid "Add statements:"
10774 msgstr "Parametrs"
10776 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:323
10777 msgid ""
10778 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10779 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10780 msgstr ""
10782 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:338
10783 #, fuzzy
10784 #| msgid "Transformation options"
10785 msgid "Data creation options"
10786 msgstr "Transformācijas opcijas"
10788 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:342
10789 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2109
10790 msgid "Truncate table before insert"
10791 msgstr ""
10793 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:348
10794 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:354
10798 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10799 msgstr ""
10801 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:365
10802 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:395
10803 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10804 msgstr ""
10806 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:378
10807 msgid "Function to use when dumping data:"
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:391
10811 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10812 msgstr ""
10814 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:399
10815 msgid ""
10816 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
10817 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10818 "(1,2,3)</code>"
10819 msgstr ""
10821 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:404
10822 msgid ""
10823 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
10824 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10825 "(7,8,9)</code>"
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:409
10829 msgid ""
10830 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10831 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10832 msgstr ""
10834 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:414
10835 msgid ""
10836 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10837 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10838 msgstr ""
10840 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:433
10841 msgid ""
10842 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10843 "0x616263)</i>"
10844 msgstr ""
10846 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:446
10847 msgid ""
10848 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10849 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10850 msgstr ""
10852 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:517
10853 msgid "It appears your database uses procedures;"
10854 msgstr ""
10856 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:521
10857 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:557
10858 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1448
10859 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1907
10860 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10861 msgstr ""
10863 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:554
10864 msgid "It appears your database uses functions;"
10865 msgstr ""
10867 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:986
10868 #, fuzzy
10869 #| msgid "Static data"
10870 msgid "Metadata"
10871 msgstr "Statiski dati"
10873 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1063
10874 #, php-format
10875 msgid "Metadata for %s"
10876 msgstr ""
10878 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1326
10879 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:974
10880 msgid "Creation:"
10881 msgstr "Izveidošana:"
10883 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1339
10884 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:981
10885 msgid "Last update:"
10886 msgstr "Pēdējo reizi atjaunots:"
10888 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1352
10889 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:988
10890 msgid "Last check:"
10891 msgstr "Pēdējā pārbaude:"
10893 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1400
10894 #: templates/structure/structure_table_row.phtml:182
10895 msgid "in use"
10896 msgstr "lietošanā"
10898 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1445
10899 msgid "It appears your database uses views;"
10900 msgstr ""
10902 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1595
10903 msgid "Constraints for dumped tables"
10904 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10906 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1596
10907 msgid "Constraints for table"
10908 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
10910 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1621
10911 #, fuzzy
10912 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10913 msgid "Indexes for dumped tables"
10914 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10916 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1622
10917 #, fuzzy
10918 #| msgid "Inside table(s):"
10919 msgid "Indexes for table"
10920 msgstr "Tabulā(s):"
10922 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1645
10923 #, fuzzy
10924 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10925 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10926 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
10928 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1646
10929 #, fuzzy
10930 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10931 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10932 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
10934 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1716
10935 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10936 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
10938 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1741
10939 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10940 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
10942 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1904
10943 msgid "It appears your table uses triggers;"
10944 msgstr ""
10946 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1936
10947 #, fuzzy, php-format
10948 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10949 msgstr "Tikai struktūra"
10951 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:2025
10952 #, fuzzy
10953 #| msgid "Allows reading data."
10954 msgid "Error reading data:"
10955 msgstr "Ļauj lasīt datus."
10957 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:102
10958 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10959 msgstr ""
10961 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:141
10962 msgid "Export contents"
10963 msgstr ""
10965 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:117
10966 #, fuzzy
10967 #| msgid "Table"
10968 msgid "Table:"
10969 msgstr "Tabula"
10971 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:118
10972 msgid "Purpose:"
10973 msgstr ""
10975 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:495
10976 #, fuzzy
10977 #| msgid "MIME type"
10978 msgid "MIME"
10979 msgstr "MIME tips"
10981 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:55
10982 msgid ""
10983 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10984 msgstr ""
10986 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
10987 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:75
10988 msgid ""
10989 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10990 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10991 msgstr ""
10993 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:72
10994 msgid ""
10995 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10996 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10997 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10998 msgstr ""
11000 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:81
11001 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:68
11002 #, fuzzy
11003 #| msgid "Column names"
11004 msgid "Column names: "
11005 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11007 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:120
11008 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:135
11009 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:146
11010 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:155
11011 #, php-format
11012 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11013 msgstr ""
11015 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:202
11016 #, php-format
11017 msgid ""
11018 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11019 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:295
11023 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:634
11024 #, php-format
11025 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11026 msgstr ""
11028 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:507
11029 #, php-format
11030 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11031 msgstr ""
11033 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:99
11034 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11035 msgstr ""
11037 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:56
11038 msgid "MediaWiki Table"
11039 msgstr ""
11041 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:279
11042 #, php-format
11043 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
11044 msgstr ""
11046 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:89
11047 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11048 msgstr ""
11050 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:95
11051 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11052 msgstr ""
11054 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:160
11055 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:119
11056 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:181
11057 msgid ""
11058 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11059 "the issue and try again."
11060 msgstr ""
11062 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:170
11063 #, fuzzy
11064 #| msgid "Documentation"
11065 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11066 msgstr "Dokumentācija"
11068 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:54
11069 msgid "ESRI Shape File"
11070 msgstr ""
11072 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:140
11073 #, php-format
11074 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11075 msgstr ""
11077 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:196
11078 msgid ""
11079 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
11080 "data!"
11081 msgstr ""
11083 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:202
11084 #, php-format
11085 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11086 msgstr ""
11088 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:250
11089 msgid "The imported file does not contain any data!"
11090 msgstr ""
11092 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:169
11093 #, fuzzy
11094 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
11095 msgid "SQL compatibility mode:"
11096 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
11098 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:181
11099 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11100 msgstr ""
11102 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:195
11103 msgid "Read as multibytes"
11104 msgstr ""
11106 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:54
11107 msgid "XML"
11108 msgstr "XML"
11110 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.class.php:58
11111 #, php-format
11112 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
11113 msgstr ""
11115 #: libraries/plugins/schema/Export_Relation_Schema.class.php:289
11116 msgid "SCHEMA ERROR: "
11117 msgstr ""
11119 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:66
11120 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:72
11121 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:72
11122 #, fuzzy
11123 #| msgid "Creation"
11124 msgid "Orientation"
11125 msgstr "Izveidošana"
11127 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:69
11128 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:75
11129 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:75
11130 msgid "Landscape"
11131 msgstr "Ainava"
11133 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.class.php:70
11134 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:76
11135 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:76
11136 msgid "Portrait"
11137 msgstr "Portrets"
11139 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.class.php:67
11140 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:67
11141 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.class.php:66
11142 msgid "Same width for all tables"
11143 msgstr ""
11145 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:89
11146 msgid "Show grid"
11147 msgstr "Rādīt režģi"
11149 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:94
11150 #: templates/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
11151 msgid "Data Dictionary"
11152 msgstr "Datu vārdnīca"
11154 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:99
11155 #, fuzzy
11156 #| msgid "Number of rows per page"
11157 msgid "Order of the tables"
11158 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11160 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:103
11161 #, fuzzy
11162 #| msgid "Ascending"
11163 msgid "Name (Ascending)"
11164 msgstr "Augošā secībā"
11166 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.class.php:104
11167 #, fuzzy
11168 #| msgid "Descending"
11169 msgid "Name (Descending)"
11170 msgstr "Dilstošā secībā"
11172 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.class.php:65
11173 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.class.php:79
11174 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.class.php:82
11175 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.class.php:79
11176 #, fuzzy, php-format
11177 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11178 msgid "The %s table doesn't exist!"
11179 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
11181 #: libraries/plugins/schema/eps/Eps_Relation_Schema.class.php:321
11182 #: libraries/plugins/schema/svg/Svg_Relation_Schema.class.php:309
11183 #, fuzzy, php-format
11184 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11185 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11186 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11188 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:241
11189 #, fuzzy
11190 #| msgid "Invalid export type"
11191 msgid "PDF export page"
11192 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11194 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:472
11195 #, fuzzy, php-format
11196 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11197 msgid "Schema of the %s database"
11198 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11200 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:500
11201 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:895
11202 msgid "Relational schema"
11203 msgstr "Relāciju shēma"
11205 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:856
11206 msgid "Table of contents"
11207 msgstr "Satura rādītājs"
11209 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1005
11210 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf_Relation_Schema.class.php:1028
11211 #: libraries/tracking.lib.php:884
11212 #: templates/structure/table_structure_header.phtml:11
11213 msgid "Extra"
11214 msgstr "Ekstras"
11216 #: libraries/plugins/transformations/abstract/Bool2TextTransformationsPlugin.class.php:32
11217 msgid ""
11218 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11219 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11220 msgstr ""
11222 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:31
11223 msgid ""
11224 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11225 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11226 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11227 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11228 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11229 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11230 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11231 "gmdate() function."
11232 msgstr ""
11234 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DownloadTransformationsPlugin.class.php:31
11235 #, fuzzy
11236 #| msgid ""
11237 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
11238 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
11239 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
11240 #| "set the first option to the empty string."
11241 msgid ""
11242 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11243 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11244 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11245 "need to set the first option to the empty string."
11246 msgstr ""
11247 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
11248 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
11249 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
11251 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ExternalTransformationsPlugin.class.php:31
11252 #, fuzzy
11253 #| msgid ""
11254 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
11255 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11256 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11257 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11258 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11259 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
11260 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11261 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11262 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11263 #| "(Default 1)."
11264 msgid ""
11265 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11266 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11267 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11268 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11269 "Text_Plain_External.class.php and list the tools you want to make available. "
11270 "The first option is then the number of the program you want to use and the "
11271 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11272 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11273 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11274 "appears all on one line (Default 1)."
11275 msgstr ""
11276 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
11277 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
11278 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
11279 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
11280 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
11281 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
11282 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
11283 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
11284 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
11286 #: libraries/plugins/transformations/abstract/FormattedTransformationsPlugin.class.php:31
11287 #, fuzzy
11288 #| msgid ""
11289 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11290 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11291 msgid ""
11292 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11293 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11294 msgstr ""
11295 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
11296 "veikta."
11298 #: libraries/plugins/transformations/abstract/HexTransformationsPlugin.class.php:31
11299 msgid ""
11300 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11301 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11302 msgstr ""
11304 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11305 msgid "Displays a link to download this image."
11306 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
11308 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageUploadTransformationsPlugin.class.php:31
11309 msgid ""
11310 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11311 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11312 msgstr ""
11314 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageUploadTransformationsPlugin.class.php:83
11315 msgid "Image preview here"
11316 msgstr ""
11318 #: libraries/plugins/transformations/abstract/InlineTransformationsPlugin.class.php:33
11319 msgid ""
11320 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11321 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11322 msgstr ""
11323 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
11324 "oriģinālās proporcijas)."
11326 #: libraries/plugins/transformations/abstract/LongToIPv4TransformationsPlugin.class.php:31
11327 msgid ""
11328 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11329 "in Internet standard dotted format."
11330 msgstr ""
11332 #: libraries/plugins/transformations/abstract/PreApPendTransformationsPlugin.class.php:32
11333 msgid ""
11334 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11335 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11336 "string)."
11337 msgstr ""
11339 #: libraries/plugins/transformations/abstract/RegexValidationTransformationsPlugin.class.php:33
11340 msgid ""
11341 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11342 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/plugins/transformations/abstract/RegexValidationTransformationsPlugin.class.php:55
11346 #, php-format
11347 msgid "Validation failed for the input string %s."
11348 msgstr ""
11350 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SQLTransformationsPlugin.class.php:31
11351 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11352 msgstr ""
11354 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SubstringTransformationsPlugin.class.php:31
11355 msgid ""
11356 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11357 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11358 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11359 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11360 "(Default: \"…\")."
11361 msgstr ""
11362 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
11363 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
11364 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
11365 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: …) ."
11367 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextFileUploadTransformationsPlugin.class.php:33
11368 msgid ""
11369 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11370 "input."
11371 msgstr ""
11373 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11374 #, fuzzy
11375 #| msgid ""
11376 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11377 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
11378 #| "options are the width and the height in pixels."
11379 msgid ""
11380 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11381 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
11382 "third options are the width and the height in pixels."
11383 msgstr ""
11384 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
11385 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
11386 "trešā ir augstums."
11388 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextLinkTransformationsPlugin.class.php:33
11389 #, fuzzy
11390 #| msgid ""
11391 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
11392 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
11393 #| "the link."
11394 msgid ""
11395 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11396 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
11397 "the link."
11398 msgstr ""
11399 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
11400 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
11402 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.class.php:32
11403 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11404 msgstr ""
11406 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.class.php:33
11407 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11408 msgstr ""
11410 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.class.php:33
11411 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11412 msgstr ""
11414 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.class.php:33
11415 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11416 msgstr ""
11418 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.class.php:32
11419 msgid ""
11420 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11421 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11422 msgstr ""
11424 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.class.php:47
11425 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11426 msgstr ""
11428 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.class.php:47
11429 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11430 msgstr ""
11432 #: libraries/pmd_common.php:538
11433 msgid "Error: relation already exists."
11434 msgstr ""
11436 #: libraries/pmd_common.php:584
11437 #, fuzzy
11438 #| msgid "Modifications have been saved"
11439 msgid "FOREIGN KEY relation has been added."
11440 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11442 #: libraries/pmd_common.php:589
11443 #, fuzzy
11444 #| msgid "File could not be read"
11445 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
11446 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11448 #: libraries/pmd_common.php:594
11449 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11450 msgstr ""
11452 #: libraries/pmd_common.php:598
11453 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11454 msgstr ""
11456 #: libraries/pmd_common.php:618
11457 #, fuzzy
11458 msgid "Internal relation has been added."
11459 msgstr "Iekšējās relācijas"
11461 #: libraries/pmd_common.php:623
11462 #, fuzzy
11463 #| msgid "File could not be read"
11464 msgid "Error: Internal relation could not be added!"
11465 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11467 #: libraries/pmd_common.php:664
11468 #, fuzzy
11469 #| msgid "Modifications have been saved"
11470 msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
11471 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11473 #: libraries/pmd_common.php:670
11474 #, fuzzy
11475 #| msgid "File could not be read"
11476 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
11477 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11479 #: libraries/pmd_common.php:697
11480 #, fuzzy
11481 #| msgid "File could not be read"
11482 msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
11483 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11485 #: libraries/pmd_common.php:701
11486 #, fuzzy
11487 msgid "Internal relation has been removed."
11488 msgstr "Iekšējās relācijas"
11490 #: libraries/relation.lib.php:89
11491 msgid "not OK"
11492 msgstr "nav OK"
11494 #: libraries/relation.lib.php:93
11495 #, fuzzy
11496 #| msgid "OK"
11497 msgctxt "Correctly working"
11498 msgid "OK"
11499 msgstr "Labi"
11501 #: libraries/relation.lib.php:96
11502 msgid "Enabled"
11503 msgstr "Ieslēgts"
11505 #: libraries/relation.lib.php:100
11506 #, fuzzy
11507 #| msgid "Modifications have been saved"
11508 msgid "Configuration of pmadb… "
11509 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11511 #: libraries/relation.lib.php:104 libraries/relation.lib.php:135
11512 msgid "General relation features"
11513 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
11515 #: libraries/relation.lib.php:146
11516 msgid "Display Features"
11517 msgstr "Rādīt iespējas"
11519 #: libraries/relation.lib.php:163
11520 #, fuzzy
11521 #| msgid "Creation of PDFs"
11522 msgid "Designer and creation of PDFs"
11523 msgstr "PDF failu izveide"
11525 #: libraries/relation.lib.php:174
11526 msgid "Displaying Column Comments"
11527 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
11529 #: libraries/relation.lib.php:180
11530 msgid "Browser transformation"
11531 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
11533 #: libraries/relation.lib.php:187
11534 #, fuzzy
11535 #| msgid ""
11536 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11537 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table. "
11538 msgstr ""
11539 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'column_comments' tabulu."
11541 #: libraries/relation.lib.php:200 libraries/sql_query_form.lib.php:392
11542 msgid "Bookmarked SQL query"
11543 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
11545 #: libraries/relation.lib.php:211
11546 msgid "SQL history"
11547 msgstr "SQL vēsture"
11549 #: libraries/relation.lib.php:222
11550 msgid "Persistent recently used tables"
11551 msgstr ""
11553 #: libraries/relation.lib.php:233
11554 #, fuzzy
11555 #| msgid "The server is not responding"
11556 msgid "Persistent favorite tables"
11557 msgstr "Serveris neatbild"
11559 #: libraries/relation.lib.php:244
11560 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11561 msgstr ""
11563 #: libraries/relation.lib.php:266
11564 msgid "User preferences"
11565 msgstr ""
11567 #: libraries/relation.lib.php:283
11568 #, fuzzy
11569 #| msgid "Modifications have been saved"
11570 msgid "Configurable menus"
11571 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11573 #: libraries/relation.lib.php:294
11574 msgid "Hide/show navigation items"
11575 msgstr ""
11577 #: libraries/relation.lib.php:305
11578 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11579 msgstr ""
11581 #: libraries/relation.lib.php:316
11582 msgid "Managing Central list of columns"
11583 msgstr ""
11585 #: libraries/relation.lib.php:327
11586 #, fuzzy
11587 #| msgid "Rename table to"
11588 msgid "Remembering Designer Settings"
11589 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11591 #: libraries/relation.lib.php:338
11592 #, fuzzy
11593 #| msgid "Invalid export type"
11594 msgid "Saving export templates"
11595 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11597 #: libraries/relation.lib.php:346
11598 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
11599 msgstr ""
11601 #: libraries/relation.lib.php:352
11602 #, php-format
11603 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11604 msgstr ""
11606 #: libraries/relation.lib.php:360
11607 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11608 msgstr ""
11610 #: libraries/relation.lib.php:365
11611 msgid ""
11612 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11613 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11614 msgstr ""
11616 #: libraries/relation.lib.php:373
11617 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11618 msgstr ""
11620 #: libraries/relation.lib.php:1612
11621 msgid "no description"
11622 msgstr "Bez apraksta"
11624 #: libraries/relation.lib.php:1811
11625 msgid ""
11626 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11627 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11628 "phpMyAdmin configuration storage there."
11629 msgstr ""
11631 #: libraries/relation.lib.php:1928
11632 #, php-format
11633 msgid ""
11634 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11635 "configuration storage there."
11636 msgstr ""
11638 #: libraries/relation.lib.php:1936
11639 #, php-format
11640 msgid ""
11641 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11642 msgstr ""
11644 #: libraries/relation.lib.php:1944
11645 #, php-format
11646 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11647 msgstr ""
11649 #: libraries/replication_gui.lib.php:46 libraries/replication_gui.lib.php:343
11650 #: libraries/server_databases.lib.php:387
11651 msgid "Master replication"
11652 msgstr ""
11654 #: libraries/replication_gui.lib.php:47
11655 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11656 msgstr ""
11658 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
11659 msgid "Show connected slaves"
11660 msgstr ""
11662 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:699
11663 msgid "Add slave replication user"
11664 msgstr ""
11666 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
11667 msgid "Master configuration"
11668 msgstr ""
11670 #: libraries/replication_gui.lib.php:90
11671 msgid ""
11672 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11673 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11674 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11675 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11676 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11677 msgstr ""
11679 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
11680 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11681 msgstr ""
11683 #: libraries/replication_gui.lib.php:101
11684 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11685 msgstr ""
11687 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
11688 #, fuzzy
11689 msgid "Please select databases:"
11690 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
11692 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
11693 msgid ""
11694 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11695 "and please restart the MySQL server afterwards."
11696 msgstr ""
11698 #: libraries/replication_gui.lib.php:114
11699 msgid ""
11700 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11701 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11702 "master."
11703 msgstr ""
11705 #: libraries/replication_gui.lib.php:141
11706 #: libraries/server_databases.lib.php:389
11707 msgid "Slave replication"
11708 msgstr ""
11710 #: libraries/replication_gui.lib.php:149
11711 #, fuzzy
11712 #| msgid "% aborted connections"
11713 msgid "Master connection:"
11714 msgstr "Konekcijas"
11716 #: libraries/replication_gui.lib.php:216
11717 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11718 msgstr ""
11720 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
11721 msgid "Slave IO Thread not running!"
11722 msgstr ""
11724 #: libraries/replication_gui.lib.php:233
11725 msgid ""
11726 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11727 msgstr ""
11729 #: libraries/replication_gui.lib.php:239
11730 msgid "See slave status table"
11731 msgstr ""
11733 #: libraries/replication_gui.lib.php:244
11734 msgid "Control slave:"
11735 msgstr ""
11737 #: libraries/replication_gui.lib.php:250
11738 #, fuzzy
11739 msgid "Full start"
11740 msgstr "Pilni teksti"
11742 #: libraries/replication_gui.lib.php:251
11743 msgid "Full stop"
11744 msgstr ""
11746 #: libraries/replication_gui.lib.php:253
11747 msgid "Reset slave"
11748 msgstr ""
11750 #: libraries/replication_gui.lib.php:256
11751 #, fuzzy
11752 #| msgid "Structure only"
11753 msgid "Start SQL Thread only"
11754 msgstr "Tikai struktūra"
11756 #: libraries/replication_gui.lib.php:259
11757 msgid "Stop SQL Thread only"
11758 msgstr ""
11760 #: libraries/replication_gui.lib.php:263
11761 #, fuzzy
11762 #| msgid "Structure only"
11763 msgid "Start IO Thread only"
11764 msgstr "Tikai struktūra"
11766 #: libraries/replication_gui.lib.php:266
11767 msgid "Stop IO Thread only"
11768 msgstr ""
11770 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:401
11771 msgid "Change or reconfigure master server"
11772 msgstr ""
11774 #: libraries/replication_gui.lib.php:286
11775 #, php-format
11776 msgid ""
11777 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11778 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11779 msgstr ""
11781 #: libraries/replication_gui.lib.php:307
11782 msgid "Error management:"
11783 msgstr ""
11785 #: libraries/replication_gui.lib.php:310
11786 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11787 msgstr ""
11789 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
11790 msgid "Skip current error"
11791 msgstr ""
11793 #: libraries/replication_gui.lib.php:319
11794 #, php-format
11795 msgid "Skip next %s errors."
11796 msgstr ""
11798 #: libraries/replication_gui.lib.php:346
11799 #, php-format
11800 msgid ""
11801 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11802 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11803 msgstr ""
11805 #: libraries/replication_gui.lib.php:400
11806 msgid "Slave configuration"
11807 msgstr ""
11809 #: libraries/replication_gui.lib.php:403
11810 msgid ""
11811 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
11812 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
11813 msgstr ""
11815 #: libraries/replication_gui.lib.php:410 libraries/replication_gui.lib.php:796
11816 #: libraries/server_privileges.lib.php:1444
11817 #, fuzzy
11818 #| msgid "User name"
11819 msgid "User name:"
11820 msgstr "Lietotājvārds"
11822 #: libraries/replication_gui.lib.php:416 libraries/replication_gui.lib.php:800
11823 #: libraries/replication_gui.lib.php:816
11824 #: libraries/server_privileges.lib.php:1449
11825 #: libraries/server_privileges.lib.php:1481
11826 #: libraries/server_privileges.lib.php:2370
11827 #: libraries/server_privileges.lib.php:3332
11828 msgid "User name"
11829 msgstr "Lietotājvārds"
11831 #: libraries/replication_gui.lib.php:427 libraries/replication_gui.lib.php:866
11832 #: libraries/replication_gui.lib.php:882
11833 #: libraries/server_privileges.lib.php:1644
11834 #: libraries/server_privileges.lib.php:1672
11835 #: libraries/server_privileges.lib.php:3334
11836 msgid "Password"
11837 msgstr "Parole"
11839 #: libraries/replication_gui.lib.php:445
11840 #, fuzzy
11841 msgid "Port:"
11842 msgstr "Kārtošana"
11844 #: libraries/replication_gui.lib.php:529
11845 msgid "Master status"
11846 msgstr ""
11848 #: libraries/replication_gui.lib.php:532
11849 msgid "Slave status"
11850 msgstr ""
11852 #: libraries/replication_gui.lib.php:541
11853 #: libraries/server_status_variables.lib.php:219
11854 #: libraries/server_variables.lib.php:190
11855 msgid "Variable"
11856 msgstr "Mainīgais"
11858 #: libraries/replication_gui.lib.php:618 libraries/server_bin_log.lib.php:131
11859 msgid "Server ID"
11860 msgstr "Servera ID"
11862 #: libraries/replication_gui.lib.php:619 libraries/replication_gui.lib.php:707
11863 #: libraries/replication_gui.lib.php:851
11864 #: libraries/server_status_processes.lib.php:76
11865 msgid "Host"
11866 msgstr "Hosts"
11868 #: libraries/replication_gui.lib.php:639
11869 msgid ""
11870 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11871 "this list."
11872 msgstr ""
11874 #: libraries/replication_gui.lib.php:753
11875 #: libraries/server_privileges.lib.php:1573
11876 msgid "Any host"
11877 msgstr "Jebkurš hosts"
11879 #: libraries/replication_gui.lib.php:758
11880 #: libraries/server_privileges.lib.php:1581
11881 msgid "Local"
11882 msgstr "Lokāls"
11884 #: libraries/replication_gui.lib.php:765
11885 #: libraries/server_privileges.lib.php:1590
11886 msgid "This Host"
11887 msgstr "Šis hosts"
11889 #: libraries/replication_gui.lib.php:807
11890 #: libraries/server_privileges.lib.php:1465
11891 msgid "Any user"
11892 msgstr "Jebkurš lietotājs"
11894 #: libraries/replication_gui.lib.php:812 libraries/replication_gui.lib.php:845
11895 #: libraries/replication_gui.lib.php:878
11896 #: libraries/server_privileges.lib.php:1609
11897 #, fuzzy
11898 #| msgid "Use text field"
11899 msgid "Use text field:"
11900 msgstr "Lietot teksta lauku"
11902 #: libraries/replication_gui.lib.php:839
11903 #: libraries/server_privileges.lib.php:1600
11904 msgid "Use Host Table"
11905 msgstr "Lietot hostu tabulu"
11907 #: libraries/replication_gui.lib.php:855
11908 #: libraries/server_privileges.lib.php:1628
11909 msgid ""
11910 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11911 "table are used instead."
11912 msgstr ""
11914 #: libraries/replication_gui.lib.php:890
11915 #: libraries/server_privileges.lib.php:1686
11916 msgid "Re-type"
11917 msgstr "Atkārtojiet"
11919 #: libraries/replication_gui.lib.php:894
11920 #, fuzzy
11921 #| msgid "Change password"
11922 msgid "Generate Password:"
11923 msgstr "Mainīt paroli"
11925 #: libraries/replication_gui.lib.php:932
11926 #, fuzzy
11927 #| msgid "Chart generated successfully."
11928 msgid "Replication started successfully."
11929 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11931 #: libraries/replication_gui.lib.php:933
11932 msgid "Error starting replication."
11933 msgstr ""
11935 #: libraries/replication_gui.lib.php:936
11936 #, fuzzy
11937 #| msgid "Chart generated successfully."
11938 msgid "Replication stopped successfully."
11939 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11941 #: libraries/replication_gui.lib.php:937
11942 msgid "Error stopping replication."
11943 msgstr ""
11945 #: libraries/replication_gui.lib.php:940
11946 #, fuzzy
11947 #| msgid "Chart generated successfully."
11948 msgid "Replication resetting successfully."
11949 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11951 #: libraries/replication_gui.lib.php:941
11952 msgid "Error resetting replication."
11953 msgstr ""
11955 #: libraries/replication_gui.lib.php:944
11956 msgid "Success."
11957 msgstr ""
11959 #: libraries/replication_gui.lib.php:945
11960 #, fuzzy
11961 #| msgid "Error"
11962 msgid "Error."
11963 msgstr "Kļūda"
11965 #: libraries/replication_gui.lib.php:990
11966 msgid "Unknown error"
11967 msgstr ""
11969 #: libraries/replication_gui.lib.php:1000
11970 #, php-format
11971 msgid "Unable to connect to master %s."
11972 msgstr ""
11974 #: libraries/replication_gui.lib.php:1011
11975 msgid ""
11976 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11977 msgstr ""
11979 #: libraries/replication_gui.lib.php:1029
11980 msgid "Unable to change master!"
11981 msgstr ""
11983 #: libraries/replication_gui.lib.php:1033
11984 #, fuzzy, php-format
11985 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11986 msgid "Master server changed successfully to %s."
11987 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11989 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:106 libraries/rte/rte_events.lib.php:115
11990 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:146 libraries/rte/rte_routines.lib.php:149
11991 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:158
11992 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:231
11993 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1362
11994 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:82 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
11995 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:123
11996 #, php-format
11997 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11998 msgstr ""
12000 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:126
12001 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
12002 msgstr ""
12004 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
12005 #, fuzzy, php-format
12006 #| msgid "Table %s has been dropped."
12007 msgid "Event %1$s has been modified."
12008 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12010 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:153
12011 #, fuzzy, php-format
12012 msgid "Event %1$s has been created."
12013 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12015 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:167 libraries/rte/rte_routines.lib.php:251
12016 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:144
12017 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
12018 msgstr ""
12020 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:220
12021 #, fuzzy
12022 msgid "Edit event"
12023 msgstr "Nosūtīts"
12025 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:384 libraries/rte/rte_routines.lib.php:794
12026 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:323 view_create.php:180
12027 msgid "Details"
12028 msgstr ""
12030 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:387
12031 #, fuzzy
12032 #| msgid "Event type"
12033 msgid "Event name"
12034 msgstr "Notikuma tips"
12036 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:408 libraries/server_bin_log.lib.php:130
12037 msgid "Event type"
12038 msgstr "Notikuma tips"
12040 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430 libraries/rte/rte_routines.lib.php:817
12041 #, fuzzy, php-format
12042 #| msgid "Change"
12043 msgid "Change to %s"
12044 msgstr "Labot"
12046 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:436
12047 msgid "Execute at"
12048 msgstr ""
12050 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:444
12051 #, fuzzy
12052 #| msgid "Execute bookmarked query"
12053 msgid "Execute every"
12054 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
12056 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:463
12057 #, fuzzy
12058 msgctxt "Start of recurring event"
12059 msgid "Start"
12060 msgstr "Statuss"
12062 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:472
12063 #, fuzzy
12064 #| msgid "End"
12065 msgctxt "End of recurring event"
12066 msgid "End"
12067 msgstr "Beigas"
12069 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:486
12070 #, fuzzy
12071 #| msgid "Complete inserts"
12072 msgid "On completion preserve"
12073 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
12075 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:491 libraries/rte/rte_routines.lib.php:930
12076 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:383 view_create.php:209
12077 msgid "Definer"
12078 msgstr ""
12080 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:535 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
12081 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:422
12082 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
12083 msgstr ""
12085 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:542
12086 msgid "You must provide an event name!"
12087 msgstr ""
12089 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:557
12090 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
12091 msgstr ""
12093 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:573
12094 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
12095 msgstr ""
12097 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:577
12098 msgid "You must provide a valid type for the event."
12099 msgstr ""
12101 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:601
12102 msgid "You must provide an event definition."
12103 msgstr ""
12105 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:43 libraries/rte/rte_general.lib.php:72
12106 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:345
12107 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
12108 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1411
12109 #, fuzzy
12110 #| msgid "Processes"
12111 msgid "Error in processing request:"
12112 msgstr "Procesi"
12114 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
12115 msgid "OFF"
12116 msgstr ""
12118 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
12119 msgid "ON"
12120 msgstr ""
12122 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
12123 msgid "Event scheduler status"
12124 msgstr ""
12126 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:34
12127 msgid "The backed up query was:"
12128 msgstr ""
12130 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:76
12131 #, fuzzy
12132 #| msgid "Table options"
12133 msgid "Returns"
12134 msgstr "Tabulas opcijas"
12136 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:73
12137 msgid ""
12138 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12139 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
12140 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
12141 "problems."
12142 msgstr ""
12144 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:110
12145 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1006
12146 #, php-format
12147 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
12148 msgstr ""
12150 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:170
12151 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12152 msgstr ""
12154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:211
12155 #, fuzzy, php-format
12156 #| msgid "Table %s has been dropped."
12157 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
12158 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12160 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:216
12161 #, fuzzy, php-format
12162 #| msgid "Table %s has been dropped."
12163 msgid "Routine %1$s has been modified."
12164 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12166 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:238
12167 #, fuzzy, php-format
12168 msgid "Routine %1$s has been created."
12169 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12171 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:315
12172 msgid "Edit routine"
12173 msgstr ""
12175 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:797
12176 #, fuzzy
12177 #| msgid "Column names"
12178 msgid "Routine name"
12179 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
12181 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:823
12182 msgid "Parameters"
12183 msgstr ""
12185 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
12186 #, fuzzy
12187 #| msgid "Creation"
12188 msgid "Direction"
12189 msgstr "Izveidošana"
12191 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
12192 #, fuzzy
12193 #| msgid "Add new field"
12194 msgid "Add parameter"
12195 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12197 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:851
12198 #, fuzzy
12199 #| msgid "Rename database to"
12200 msgid "Remove last parameter"
12201 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
12203 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
12204 msgid "Return type"
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862
12208 #, fuzzy
12209 #| msgid "Length/Values"
12210 msgid "Return length/values"
12211 msgstr "Garums/Vērtības*"
12213 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:868
12214 #, fuzzy
12215 #| msgid "Table options"
12216 msgid "Return options"
12217 msgstr "Tabulas opcijas"
12219 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:899
12220 msgid "Is deterministic"
12221 msgstr ""
12223 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:920
12224 msgid ""
12225 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
12226 "refer to the documentation for more details"
12227 msgstr ""
12229 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:935
12230 #, fuzzy
12231 #| msgid "Query type"
12232 msgid "Security type"
12233 msgstr "Vaicājuma tips"
12235 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:944
12236 msgid "SQL data access"
12237 msgstr ""
12239 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1013
12240 msgid "You must provide a routine name!"
12241 msgstr ""
12243 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047
12244 #, php-format
12245 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
12246 msgstr ""
12248 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
12249 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1131
12250 msgid ""
12251 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
12252 "VARCHAR and VARBINARY."
12253 msgstr ""
12255 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1095
12256 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
12257 msgstr ""
12259 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1114
12260 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
12261 msgstr ""
12263 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1174
12264 msgid "You must provide a routine definition."
12265 msgstr ""
12267 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1285
12268 #, php-format
12269 msgid "Execution results of routine %s"
12270 msgstr ""
12272 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1340
12273 #, php-format
12274 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12275 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12276 msgstr[0] ""
12277 msgstr[1] ""
12278 msgstr[2] ""
12280 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1398
12281 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1406
12282 msgid "Execute routine"
12283 msgstr ""
12285 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1485
12286 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1488
12287 msgid "Routine parameters"
12288 msgstr ""
12290 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
12291 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12292 msgstr ""
12294 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:110
12295 #, fuzzy, php-format
12296 #| msgid "Table %s has been dropped."
12297 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12298 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12300 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:130
12301 #, fuzzy, php-format
12302 msgid "Trigger %1$s has been created."
12303 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12305 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:206
12306 #, fuzzy
12307 msgid "Edit trigger"
12308 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12310 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
12311 #, fuzzy
12312 #| msgid "server name"
12313 msgid "Trigger name"
12314 msgstr "Lietotājvārds"
12316 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:349
12317 #, fuzzy
12318 #| msgid "Time"
12319 msgctxt "Trigger action time"
12320 msgid "Time"
12321 msgstr "Laiks"
12323 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:429
12324 msgid "You must provide a trigger name!"
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:436
12328 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12329 msgstr ""
12331 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:443
12332 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12333 msgstr ""
12335 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:451
12336 msgid "You must provide a valid table name!"
12337 msgstr ""
12339 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:457
12340 msgid "You must provide a trigger definition."
12341 msgstr ""
12343 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12344 #, fuzzy
12345 #| msgid "Add new field"
12346 msgid "Add routine"
12347 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12349 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12350 #, php-format
12351 msgid "Export of routine %s"
12352 msgstr ""
12354 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12355 #, fuzzy
12356 #| msgid "Add new field"
12357 msgid "routine"
12358 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12360 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12361 #, fuzzy
12362 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12363 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
12364 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12366 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
12367 #, fuzzy, php-format
12368 #| msgid "No tables found in database."
12369 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12370 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12372 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12373 msgid "There are no routines to display."
12374 msgstr ""
12376 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
12377 #, fuzzy
12378 msgid "Add trigger"
12379 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12381 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12382 #, php-format
12383 msgid "Export of trigger %s"
12384 msgstr ""
12386 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
12387 #, fuzzy
12388 msgid "trigger"
12389 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12391 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
12392 #, fuzzy
12393 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12394 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
12395 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12397 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
12398 #, fuzzy, php-format
12399 #| msgid "No tables found in database."
12400 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
12401 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12403 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12404 msgid "There are no triggers to display."
12405 msgstr ""
12407 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
12408 #, fuzzy
12409 msgid "Add event"
12410 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12412 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12413 #, fuzzy, php-format
12414 #| msgid "No rows selected"
12415 msgid "Export of event %s"
12416 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
12418 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
12419 #, fuzzy
12420 msgid "event"
12421 msgstr "Nosūtīts"
12423 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:60
12424 #, fuzzy
12425 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12426 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
12427 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12429 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:62
12430 #, fuzzy, php-format
12431 #| msgid "No tables found in database."
12432 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12433 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12435 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12436 msgid "There are no events to display."
12437 msgstr ""
12439 #: libraries/select_lang.lib.php:614
12440 msgid "Ignoring unsupported language code."
12441 msgstr ""
12443 #: libraries/select_server.lib.php:43 libraries/select_server.lib.php:48
12444 #, fuzzy
12445 #| msgid "Server"
12446 msgid "Current Server:"
12447 msgstr "Serveris"
12449 #: libraries/server_bin_log.lib.php:30
12450 msgid "Select binary log to view"
12451 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
12453 #: libraries/server_bin_log.lib.php:128
12454 msgid "Log name"
12455 msgstr "Log-faila nosaukums"
12457 #: libraries/server_bin_log.lib.php:129
12458 msgid "Position"
12459 msgstr "Pozīcija"
12461 #: libraries/server_bin_log.lib.php:132
12462 msgid "Original position"
12463 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
12465 #: libraries/server_bin_log.lib.php:133
12466 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:4
12467 msgid "Information"
12468 msgstr "Informācija"
12470 #: libraries/server_bin_log.lib.php:183
12471 #: libraries/server_status_processes.lib.php:202
12472 msgid "Truncate Shown Queries"
12473 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
12475 #: libraries/server_bin_log.lib.php:187
12476 #: libraries/server_status_processes.lib.php:207
12477 msgid "Show Full Queries"
12478 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
12480 #: libraries/server_common.lib.php:27
12481 msgid "Server variables and settings"
12482 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
12484 #: libraries/server_common.lib.php:30
12485 msgid "Storage Engines"
12486 msgstr ""
12488 #: libraries/server_common.lib.php:39
12489 msgid "Character Sets and Collations"
12490 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
12492 #: libraries/server_common.lib.php:45
12493 msgid "Databases statistics"
12494 msgstr "Datubāzu statistika"
12496 #: libraries/server_databases.lib.php:357
12497 msgid ""
12498 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
12499 "between the web server and the MySQL server."
12500 msgstr ""
12501 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
12502 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
12504 #: libraries/server_databases.lib.php:364
12505 #: libraries/server_databases.lib.php:365
12506 msgid "Enable Statistics"
12507 msgstr "Ieslēgt statistiku"
12509 #: libraries/server_databases.lib.php:481
12510 #, fuzzy, php-format
12511 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
12512 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
12513 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
12514 msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
12515 msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
12517 #: libraries/server_plugins.lib.php:31
12518 msgid "Modules"
12519 msgstr ""
12521 #: libraries/server_plugins.lib.php:139
12522 msgid "Plugin"
12523 msgstr ""
12525 #: libraries/server_plugins.lib.php:140 libraries/server_plugins.lib.php:196
12526 msgid "Module"
12527 msgstr ""
12529 #: libraries/server_plugins.lib.php:141 libraries/server_plugins.lib.php:198
12530 msgid "Library"
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/server_plugins.lib.php:142 libraries/server_plugins.lib.php:199
12534 #: libraries/tracking.lib.php:276
12535 #, fuzzy
12536 msgid "Version"
12537 msgstr "Persiešu"
12539 #: libraries/server_plugins.lib.php:143 libraries/server_plugins.lib.php:200
12540 msgid "Author"
12541 msgstr ""
12543 #: libraries/server_plugins.lib.php:144 libraries/server_plugins.lib.php:201
12544 msgid "License"
12545 msgstr ""
12547 #: libraries/server_plugins.lib.php:253
12548 #, fuzzy
12549 #| msgid "Disabled"
12550 msgid "disabled"
12551 msgstr "Izslēgts"
12553 #: libraries/server_privileges.lib.php:199 server_privileges.php:109
12554 msgid "No privileges."
12555 msgstr "Nav privilēģiju."
12557 #: libraries/server_privileges.lib.php:208 server_privileges.php:55
12558 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12559 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
12561 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
12562 #: libraries/server_privileges.lib.php:1033
12563 #: libraries/server_privileges.lib.php:1207 server_privileges.php:98
12564 msgid "Allows reading data."
12565 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12567 #: libraries/server_privileges.lib.php:286
12568 #: libraries/server_privileges.lib.php:1038
12569 #: libraries/server_privileges.lib.php:1208 server_privileges.php:74
12570 msgid "Allows inserting and replacing data."
12571 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
12573 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12574 #: libraries/server_privileges.lib.php:1043
12575 #: libraries/server_privileges.lib.php:1209 server_privileges.php:108
12576 msgid "Allows changing data."
12577 msgstr "Ļauj mainīt datus."
12579 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
12580 #: libraries/server_privileges.lib.php:1210 server_privileges.php:64
12581 msgid "Allows deleting data."
12582 msgstr "Ļauj dzēst datus."
12584 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
12585 #: libraries/server_privileges.lib.php:1236 server_privileges.php:58
12586 msgid "Allows creating new databases and tables."
12587 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
12589 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
12590 #: libraries/server_privileges.lib.php:1248 server_privileges.php:65
12591 msgid "Allows dropping databases and tables."
12592 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
12594 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
12595 #: libraries/server_privileges.lib.php:1332 server_privileges.php:92
12596 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12597 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
12599 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
12600 #: libraries/server_privileges.lib.php:1336 server_privileges.php:101
12601 msgid "Allows shutting down the server."
12602 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
12604 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
12605 #: libraries/server_privileges.lib.php:1328 server_privileges.php:89
12606 msgid "Allows viewing processes of all users."
12607 msgstr ""
12609 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
12610 #: libraries/server_privileges.lib.php:1216 server_privileges.php:69
12611 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12612 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
12614 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
12615 #: libraries/server_privileges.lib.php:1048
12616 #: libraries/server_privileges.lib.php:1349 server_privileges.php:90
12617 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12618 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
12620 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
12621 #: libraries/server_privileges.lib.php:1244 server_privileges.php:73
12622 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12623 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12625 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
12626 #: libraries/server_privileges.lib.php:1242 server_privileges.php:56
12627 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12628 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
12630 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
12631 #: libraries/server_privileges.lib.php:1340 server_privileges.php:99
12632 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12633 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
12635 #: libraries/server_privileges.lib.php:352
12636 #: libraries/server_privileges.lib.php:1320 server_privileges.php:103
12637 msgid ""
12638 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12639 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12640 "killing threads of other users."
12641 msgstr ""
12642 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
12643 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
12644 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
12646 #: libraries/server_privileges.lib.php:360
12647 #: libraries/server_privileges.lib.php:1254 server_privileges.php:61
12648 msgid "Allows creating temporary tables."
12649 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12651 #: libraries/server_privileges.lib.php:365
12652 #: libraries/server_privileges.lib.php:1345 server_privileges.php:75
12653 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12654 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12656 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
12657 #: libraries/server_privileges.lib.php:1358 server_privileges.php:97
12658 msgid "Needed for the replication slaves."
12659 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
12661 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
12662 #: libraries/server_privileges.lib.php:1354 server_privileges.php:95
12663 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12664 msgstr ""
12665 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
12667 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
12668 #: libraries/server_privileges.lib.php:396
12669 #: libraries/server_privileges.lib.php:1274
12670 #: libraries/server_privileges.lib.php:1281 server_privileges.php:63
12671 #, fuzzy
12672 msgid "Allows creating new views."
12673 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12675 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
12676 #: libraries/server_privileges.lib.php:1288 server_privileges.php:67
12677 #, fuzzy
12678 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12679 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12680 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12682 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
12683 #: libraries/server_privileges.lib.php:1292 server_privileges.php:107
12684 #, fuzzy
12685 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12686 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12688 #: libraries/server_privileges.lib.php:401
12689 #: libraries/server_privileges.lib.php:407
12690 #: libraries/server_privileges.lib.php:1258 server_privileges.php:100
12691 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12692 msgstr ""
12694 #: libraries/server_privileges.lib.php:412
12695 #: libraries/server_privileges.lib.php:1262 server_privileges.php:59
12696 #, fuzzy
12697 msgid "Allows creating stored routines."
12698 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12700 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
12701 #: libraries/server_privileges.lib.php:1266 server_privileges.php:57
12702 #, fuzzy
12703 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12704 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12706 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
12707 #: libraries/server_privileges.lib.php:1362 server_privileges.php:62
12708 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12709 msgstr ""
12711 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
12712 #: libraries/server_privileges.lib.php:1268 server_privileges.php:68
12713 msgid "Allows executing stored routines."
12714 msgstr ""
12716 #: libraries/server_privileges.lib.php:475
12717 #: libraries/server_privileges.lib.php:476
12718 #, fuzzy
12719 #| msgid "None"
12720 msgctxt "None privileges"
12721 msgid "None"
12722 msgstr "Nav"
12724 #: libraries/server_privileges.lib.php:527
12725 #: libraries/server_privileges.lib.php:554
12726 #: libraries/server_privileges.lib.php:3341
12727 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
12728 msgid "User group"
12729 msgstr ""
12731 #: libraries/server_privileges.lib.php:726
12732 #: libraries/server_privileges.lib.php:837
12733 #, fuzzy
12734 #| msgid "Connections"
12735 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12736 msgstr "Konekcijas"
12738 #: libraries/server_privileges.lib.php:734
12739 msgid "Require SSL"
12740 msgstr ""
12742 #: libraries/server_privileges.lib.php:759
12743 #: libraries/server_privileges.lib.php:768
12744 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12745 msgstr ""
12747 #: libraries/server_privileges.lib.php:778
12748 #: libraries/server_privileges.lib.php:787
12749 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12750 msgstr ""
12752 #: libraries/server_privileges.lib.php:797
12753 #: libraries/server_privileges.lib.php:806
12754 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12755 msgstr ""
12757 #: libraries/server_privileges.lib.php:818
12758 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12759 msgstr ""
12761 #: libraries/server_privileges.lib.php:869
12762 msgid "Resource limits"
12763 msgstr "Resursu ierobežojumi"
12765 #: libraries/server_privileges.lib.php:871
12766 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
12767 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
12769 #: libraries/server_privileges.lib.php:878
12770 #: libraries/server_privileges.lib.php:889 server_privileges.php:80
12771 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12772 msgstr ""
12773 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
12775 #: libraries/server_privileges.lib.php:898
12776 #: libraries/server_privileges.lib.php:909 server_privileges.php:83
12777 msgid ""
12778 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12779 "execute per hour."
12780 msgstr ""
12781 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
12782 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
12784 #: libraries/server_privileges.lib.php:919
12785 #: libraries/server_privileges.lib.php:928 server_privileges.php:77
12786 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12787 msgstr ""
12788 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12790 #: libraries/server_privileges.lib.php:936
12791 #: libraries/server_privileges.lib.php:946 server_privileges.php:87
12792 #, fuzzy
12793 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12794 msgstr ""
12795 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12797 #: libraries/server_privileges.lib.php:999
12798 #: libraries/server_privileges.lib.php:1168
12799 #: libraries/server_privileges.lib.php:3153
12800 #: libraries/server_privileges.lib.php:3165
12801 msgid "Table-specific privileges"
12802 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
12804 #: libraries/server_privileges.lib.php:1001
12805 #: libraries/server_privileges.lib.php:1178
12806 #: libraries/server_privileges.lib.php:3337
12807 #, fuzzy
12808 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12809 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12810 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā"
12812 #: libraries/server_privileges.lib.php:1142
12813 msgid "Administration"
12814 msgstr "Administrācija"
12816 #: libraries/server_privileges.lib.php:1162
12817 #: libraries/server_privileges.lib.php:3335
12818 msgid "Global privileges"
12819 msgstr "Globālās privilēģijas"
12821 #: libraries/server_privileges.lib.php:1163
12822 #, fuzzy
12823 #| msgid "global"
12824 msgid "Global"
12825 msgstr "globāls"
12827 #: libraries/server_privileges.lib.php:1165
12828 #: libraries/server_privileges.lib.php:3152
12829 msgid "Database-specific privileges"
12830 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
12832 #: libraries/server_privileges.lib.php:1237 server_privileges.php:60
12833 msgid "Allows creating new tables."
12834 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12836 #: libraries/server_privileges.lib.php:1249 server_privileges.php:66
12837 msgid "Allows dropping tables."
12838 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
12840 #: libraries/server_privileges.lib.php:1311 server_privileges.php:71
12841 msgid ""
12842 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12843 msgstr ""
12844 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
12845 "pārlādēšanas."
12847 #: libraries/server_privileges.lib.php:1441
12848 #: libraries/server_privileges.lib.php:2857
12849 msgid "Login Information"
12850 msgstr "Piekļuves informācija"
12852 #: libraries/server_privileges.lib.php:1474
12853 #: libraries/server_privileges.lib.php:1667
12854 #: libraries/server_privileges.lib.php:3285
12855 msgid "Use text field"
12856 msgstr "Lietot teksta lauku"
12858 #: libraries/server_privileges.lib.php:1501
12859 msgid ""
12860 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12861 "hostname."
12862 msgstr ""
12864 #: libraries/server_privileges.lib.php:1510
12865 #, fuzzy
12866 #| msgid "User name"
12867 msgid "Host name:"
12868 msgstr "Lietotājvārds"
12870 #: libraries/server_privileges.lib.php:1515
12871 #: libraries/server_privileges.lib.php:1617
12872 #: libraries/server_privileges.lib.php:2371
12873 #: libraries/server_privileges.lib.php:3333
12874 #, fuzzy
12875 #| msgid "Log name"
12876 msgid "Host name"
12877 msgstr "Log-faila nosaukums"
12879 #: libraries/server_privileges.lib.php:1657
12880 msgid "Do not change the password"
12881 msgstr "Nemainīt paroli"
12883 #: libraries/server_privileges.lib.php:1693
12884 #, fuzzy
12885 #| msgid "Documentation"
12886 msgid "Authentication Plugin"
12887 msgstr "Dokumentācija"
12889 #: libraries/server_privileges.lib.php:1698
12890 #, fuzzy
12891 #| msgid "Change password"
12892 msgid "mysql_native_password"
12893 msgstr "Mainīt paroli"
12895 #: libraries/server_privileges.lib.php:1709
12896 #, fuzzy
12897 #| msgid "Change password"
12898 msgid "sha256_password"
12899 msgstr "Mainīt paroli"
12901 #: libraries/server_privileges.lib.php:1926
12902 #, php-format
12903 msgid "The password for %s was changed successfully."
12904 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
12906 #: libraries/server_privileges.lib.php:1972
12907 #, php-format
12908 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12909 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s."
12911 #: libraries/server_privileges.lib.php:2062
12912 #: libraries/server_privileges.lib.php:4234
12913 #, fuzzy
12914 #| msgid "Add user"
12915 msgid "Add user account"
12916 msgstr "Pievienot lietotāju"
12918 #: libraries/server_privileges.lib.php:2071
12919 #, fuzzy
12920 #| msgid "Database export options"
12921 msgid "Database for user account"
12922 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
12924 #: libraries/server_privileges.lib.php:2075
12925 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12926 msgstr ""
12928 #: libraries/server_privileges.lib.php:2081
12929 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12930 msgstr ""
12932 #: libraries/server_privileges.lib.php:2090
12933 #, fuzzy, php-format
12934 msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12935 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
12937 #: libraries/server_privileges.lib.php:2191
12938 #: libraries/server_privileges.lib.php:2257
12939 #, php-format
12940 msgid "Users having access to \"%s\""
12941 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei \"%s\""
12943 #: libraries/server_privileges.lib.php:2226
12944 #, fuzzy
12945 msgid "User has been added."
12946 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
12948 #: libraries/server_privileges.lib.php:2374
12949 #: libraries/server_privileges.lib.php:3162
12950 #: libraries/server_privileges.lib.php:3343
12951 msgid "Grant"
12952 msgstr "Piešķirt"
12954 #: libraries/server_privileges.lib.php:2389
12955 msgid "Not enough privilege to view users."
12956 msgstr ""
12958 #: libraries/server_privileges.lib.php:2409
12959 #: libraries/server_privileges.lib.php:3790
12960 #, fuzzy
12961 #| msgid "No user(s) found."
12962 msgid "No user found."
12963 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
12965 #: libraries/server_privileges.lib.php:2440
12966 #: libraries/server_privileges.lib.php:2723
12967 #: libraries/server_privileges.lib.php:3419
12968 msgid "Any"
12969 msgstr "Jebkurš"
12971 #: libraries/server_privileges.lib.php:2491
12972 msgid "global"
12973 msgstr "globāls"
12975 #: libraries/server_privileges.lib.php:2494
12976 msgid "database-specific"
12977 msgstr "datubāzei specifisks"
12979 #: libraries/server_privileges.lib.php:2496
12980 msgid "wildcard"
12981 msgstr "aizstājējzīme"
12983 #: libraries/server_privileges.lib.php:2502
12984 #, fuzzy
12985 #| msgid "database-specific"
12986 msgid "table-specific"
12987 msgstr "datubāzei specifisks"
12989 #: libraries/server_privileges.lib.php:2629
12990 msgid "Edit Privileges"
12991 msgstr "Mainīt privilēģijas"
12993 #: libraries/server_privileges.lib.php:2632
12994 msgid "Revoke"
12995 msgstr "Atsaukt"
12997 #: libraries/server_privileges.lib.php:2656
12998 msgid "Edit user group"
12999 msgstr ""
13001 #: libraries/server_privileges.lib.php:2836
13002 msgid "… keep the old one."
13003 msgstr "… paturēt veco lietotāju."
13005 #: libraries/server_privileges.lib.php:2837
13006 msgid "… delete the old one from the user tables."
13007 msgstr "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
13009 #: libraries/server_privileges.lib.php:2839
13010 msgid ""
13011 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
13012 msgstr ""
13013 "… atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
13014 "viņu."
13016 #: libraries/server_privileges.lib.php:2843
13017 msgid ""
13018 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
13019 "afterwards."
13020 msgstr ""
13021 "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
13022 "privilēģijas."
13024 #: libraries/server_privileges.lib.php:2858
13025 #, fuzzy
13026 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
13027 msgid "Change login information / Copy user account"
13028 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
13030 #: libraries/server_privileges.lib.php:2864
13031 #, fuzzy
13032 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
13033 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
13034 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un …"
13036 #: libraries/server_privileges.lib.php:3166
13037 msgid "Column-specific privileges"
13038 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
13040 #: libraries/server_privileges.lib.php:3221
13041 #, fuzzy
13042 #| msgid "Add privileges on the following database"
13043 msgid "Add privileges on the following database(s):"
13044 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
13046 #: libraries/server_privileges.lib.php:3245
13047 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
13048 msgstr ""
13049 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski."
13051 #: libraries/server_privileges.lib.php:3263
13052 #, fuzzy
13053 #| msgid "Add privileges on the following table"
13054 msgid "Add privileges on the following table:"
13055 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
13057 #: libraries/server_privileges.lib.php:3500
13058 #, fuzzy
13059 #| msgid "Remove selected users"
13060 msgid "Remove selected user accounts"
13061 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
13063 #: libraries/server_privileges.lib.php:3506
13064 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
13065 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
13067 #: libraries/server_privileges.lib.php:3514
13068 #: libraries/server_privileges.lib.php:3520
13069 #: libraries/server_privileges.lib.php:3523
13070 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
13071 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
13073 #: libraries/server_privileges.lib.php:3664
13074 msgid "No users selected for deleting!"
13075 msgstr ""
13077 #: libraries/server_privileges.lib.php:3667
13078 msgid "Reloading the privileges"
13079 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
13081 #: libraries/server_privileges.lib.php:3686
13082 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13083 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
13085 #: libraries/server_privileges.lib.php:3760
13086 #, php-format
13087 msgid "You have updated the privileges for %s."
13088 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
13090 #: libraries/server_privileges.lib.php:3829
13091 #, php-format
13092 msgid "Deleting %s"
13093 msgstr "Dzēšam %s"
13095 #: libraries/server_privileges.lib.php:3859
13096 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13097 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
13099 #: libraries/server_privileges.lib.php:3950
13100 #, php-format
13101 msgid "The user %s already exists!"
13102 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
13104 #: libraries/server_privileges.lib.php:4176
13105 #, fuzzy, php-format
13106 #| msgid "Privileges"
13107 msgid "Privileges for %s"
13108 msgstr "Privilēģijas"
13110 #: libraries/server_privileges.lib.php:4185
13111 #: libraries/server_status_processes.lib.php:72
13112 #: libraries/server_user_groups.lib.php:39
13113 msgid "User"
13114 msgstr "Lietotājs"
13116 #: libraries/server_privileges.lib.php:4226
13117 msgctxt "Create new user"
13118 msgid "New"
13119 msgstr ""
13121 #: libraries/server_privileges.lib.php:4255
13122 #, fuzzy
13123 #| msgid "Edit Privileges"
13124 msgid "Edit privileges:"
13125 msgstr "Mainīt privilēģijas"
13127 #: libraries/server_privileges.lib.php:4256
13128 #, fuzzy
13129 #| msgid "User"
13130 msgid "User account"
13131 msgstr "Lietotājs"
13133 #: libraries/server_privileges.lib.php:4315
13134 msgid ""
13135 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
13136 "currently logged in."
13137 msgstr ""
13139 #: libraries/server_privileges.lib.php:4335 libraries/server_users.lib.php:25
13140 #, fuzzy
13141 #| msgid "User overview"
13142 msgid "User accounts overview"
13143 msgstr "Lietotāju pārskats"
13145 #: libraries/server_privileges.lib.php:4403
13146 msgid ""
13147 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13148 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13149 "allows a connection from any (%) host."
13150 msgstr ""
13152 #: libraries/server_privileges.lib.php:4444
13153 #, php-format
13154 msgid ""
13155 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13156 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13157 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13158 "%sreload the privileges%s before you continue."
13159 msgstr ""
13160 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13161 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13162 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13163 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13165 #: libraries/server_privileges.lib.php:4463
13166 #, fuzzy
13167 #| msgid ""
13168 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13169 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13170 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13171 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13172 msgid ""
13173 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13174 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13175 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13176 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13177 "privilege."
13178 msgstr ""
13179 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13180 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13181 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13182 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13184 #: libraries/server_privileges.lib.php:4513
13185 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
13186 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
13188 #: libraries/server_privileges.lib.php:4745
13189 msgid "You have added a new user."
13190 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
13192 #: libraries/server_status.lib.php:53
13193 #, php-format
13194 msgid "Network traffic since startup: %s"
13195 msgstr ""
13197 #: libraries/server_status.lib.php:66
13198 #, fuzzy, php-format
13199 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
13200 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
13201 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
13203 #: libraries/server_status.lib.php:80
13204 msgid ""
13205 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
13206 "b> process."
13207 msgstr ""
13209 #: libraries/server_status.lib.php:85
13210 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
13211 msgstr ""
13213 #: libraries/server_status.lib.php:90
13214 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
13215 msgstr ""
13217 #: libraries/server_status.lib.php:106
13218 msgid "Replication status"
13219 msgstr ""
13221 #: libraries/server_status.lib.php:137
13222 msgid ""
13223 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
13224 "reported by the MySQL server may be incorrect."
13225 msgstr ""
13227 #: libraries/server_status.lib.php:147
13228 msgid "Received"
13229 msgstr "Saņemts"
13231 #: libraries/server_status.lib.php:166
13232 msgid "Sent"
13233 msgstr "Nosūtīts"
13235 #: libraries/server_status.lib.php:232
13236 #, fuzzy
13237 #| msgid "Connections"
13238 msgid "Max. concurrent connections"
13239 msgstr "Konekcijas"
13241 #: libraries/server_status.lib.php:242
13242 msgid "Failed attempts"
13243 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
13245 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:23
13246 #, fuzzy
13247 msgid "Instructions"
13248 msgstr "Funkcija"
13250 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:29
13251 msgid ""
13252 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
13253 "analyzing the server status variables."
13254 msgstr ""
13256 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:35
13257 msgid ""
13258 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
13259 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
13260 "system."
13261 msgstr ""
13263 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:42
13264 msgid ""
13265 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
13266 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
13267 "tuning can have a very negative effect on performance."
13268 msgstr ""
13270 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:50
13271 msgid ""
13272 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
13273 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
13274 "no clearly measurable improvement."
13275 msgstr ""
13277 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:66
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Log statistics"
13280 msgstr "Rindas statistika"
13282 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:67
13283 #, fuzzy
13284 #| msgid "Select All"
13285 msgid "Selected time range:"
13286 msgstr "Iezīmēt visu"
13288 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:75
13289 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13290 msgstr ""
13292 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:81
13293 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13294 msgstr ""
13296 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:85
13297 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13298 msgstr ""
13300 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:89
13301 msgid "Results are grouped by query text."
13302 msgstr ""
13304 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:93
13305 #, fuzzy
13306 #| msgid "Query type"
13307 msgid "Query analyzer"
13308 msgstr "Vaicājuma tips"
13310 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:110
13311 msgid "Monitor Instructions"
13312 msgstr ""
13314 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:112
13315 msgid ""
13316 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13317 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13318 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13319 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13320 "increases server load by up to 15%."
13321 msgstr ""
13323 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:128
13324 msgid "Using the monitor:"
13325 msgstr ""
13327 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:131
13328 msgid ""
13329 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13330 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13331 "chart using the cog icon on each respective chart."
13332 msgstr ""
13334 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:137
13335 msgid ""
13336 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13337 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13338 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13339 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13340 msgstr ""
13342 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:147
13343 msgid "Please note:"
13344 msgstr ""
13346 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:150
13347 msgid ""
13348 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13349 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13350 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13351 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13352 msgstr ""
13354 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:171
13355 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:281
13356 #, fuzzy
13357 #| msgid "Add new field"
13358 msgid "Add chart"
13359 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
13361 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:177
13362 #, fuzzy
13363 #| msgid "Rename database to"
13364 msgid "Preset chart"
13365 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
13367 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:182
13368 msgid "Status variable(s)"
13369 msgstr ""
13371 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:185
13372 #, fuzzy
13373 #| msgid "Select Tables"
13374 msgid "Select series:"
13375 msgstr "Izvēlieties tabulas"
13377 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:187
13378 msgid "Commonly monitored"
13379 msgstr ""
13381 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:203
13382 msgid "or type variable name:"
13383 msgstr ""
13385 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:210
13386 msgid "Display as differential value"
13387 msgstr ""
13389 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
13390 msgid "Apply a divisor"
13391 msgstr ""
13393 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:222
13394 msgid "Append unit to data values"
13395 msgstr ""
13397 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:228
13398 #, fuzzy
13399 msgid "Add this series"
13400 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
13402 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:230
13403 msgid "Clear series"
13404 msgstr ""
13406 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:233
13407 #, fuzzy
13408 msgid "Series in Chart:"
13409 msgstr "SQL vaicājums"
13411 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:254
13412 #, fuzzy
13413 #| msgid "Start"
13414 msgid "Start Monitor"
13415 msgstr "S"
13417 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:261
13418 msgid "Instructions/Setup"
13419 msgstr ""
13421 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:265
13422 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13423 msgstr ""
13425 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:284
13426 msgid "Enable charts dragging"
13427 msgstr ""
13429 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:288
13430 #: libraries/server_status_processes.lib.php:29
13431 #, fuzzy
13432 msgid "Refresh rate"
13433 msgstr "Atjaunot"
13435 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:297
13436 #, fuzzy
13437 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13438 msgid "Chart columns"
13439 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
13441 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:309
13442 msgid "Chart arrangement"
13443 msgstr ""
13445 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:312
13446 msgid ""
13447 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13448 "may want to export it if you have a complicated set up."
13449 msgstr ""
13451 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:326
13452 msgid "Reset to default"
13453 msgstr ""
13455 #: libraries/server_status_processes.lib.php:24
13456 #, fuzzy
13457 #| msgid ""
13458 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13459 #| "between the web server and the MySQL server."
13460 msgid ""
13461 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13462 "web server and the MySQL server."
13463 msgstr ""
13464 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
13465 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
13467 #: libraries/server_status_processes.lib.php:68
13468 msgid "ID"
13469 msgstr "ID"
13471 #: libraries/server_status_processes.lib.php:84
13472 msgid "Command"
13473 msgstr "Komanda"
13475 #: libraries/server_status_processes.lib.php:96
13476 msgid "Progress"
13477 msgstr ""
13479 #: libraries/server_status_processes.lib.php:252
13480 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
13481 #: libraries/server_variables.lib.php:179
13482 msgid "Filters"
13483 msgstr ""
13485 #: libraries/server_status_processes.lib.php:260
13486 #, fuzzy
13487 msgid "Show only active"
13488 msgstr "Rādīt tabulas"
13490 #: libraries/server_status_queries.lib.php:33
13491 #, php-format
13492 msgid "Questions since startup: %s"
13493 msgstr ""
13495 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13496 #, fuzzy
13497 #| msgid "per hour"
13498 msgid "per hour:"
13499 msgstr "stundā"
13501 #: libraries/server_status_queries.lib.php:47
13502 #, fuzzy
13503 #| msgid "per minute"
13504 msgid "per minute:"
13505 msgstr "minūtē"
13507 #: libraries/server_status_queries.lib.php:54
13508 #, fuzzy
13509 #| msgid "per second"
13510 msgid "per second:"
13511 msgstr "sekundē"
13513 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93
13514 msgid "Statements"
13515 msgstr "Parametrs"
13517 #. l10n: # = Amount of queries
13518 #: libraries/server_status_queries.lib.php:96 libraries/tracking.lib.php:878
13519 msgid "#"
13520 msgstr ""
13522 #: libraries/server_status_variables.lib.php:44
13523 #: libraries/server_variables.lib.php:181
13524 #, fuzzy
13525 #| msgid "Do not change the password"
13526 msgid "Containing the word:"
13527 msgstr "Nemainīt paroli"
13529 #: libraries/server_status_variables.lib.php:52
13530 #, fuzzy
13531 msgid "Show only alert values"
13532 msgstr "Rādīt tabulas"
13534 #: libraries/server_status_variables.lib.php:57
13535 msgid "Filter by category…"
13536 msgstr ""
13538 #: libraries/server_status_variables.lib.php:78
13539 #, fuzzy
13540 msgid "Show unformatted values"
13541 msgstr "Rādīt tabulas"
13543 #: libraries/server_status_variables.lib.php:98
13544 #, fuzzy
13545 #| msgid "Relations"
13546 msgid "Related links:"
13547 msgstr "Relācijas"
13549 #: libraries/server_status_variables.lib.php:329
13550 msgid ""
13551 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13552 "closing the connection properly."
13553 msgstr ""
13555 #: libraries/server_status_variables.lib.php:333
13556 #, fuzzy
13557 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13558 msgstr ""
13559 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
13561 #: libraries/server_status_variables.lib.php:336
13562 msgid ""
13563 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13564 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13565 "statements from the transaction."
13566 msgstr ""
13568 #: libraries/server_status_variables.lib.php:341
13569 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13570 msgstr ""
13572 #: libraries/server_status_variables.lib.php:344
13573 msgid ""
13574 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13575 msgstr ""
13577 #: libraries/server_status_variables.lib.php:348
13578 msgid ""
13579 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13580 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13581 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13582 "based instead of disk-based."
13583 msgstr ""
13585 #: libraries/server_status_variables.lib.php:355
13586 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13587 msgstr ""
13589 #: libraries/server_status_variables.lib.php:358
13590 msgid ""
13591 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13592 "while executing statements."
13593 msgstr ""
13595 #: libraries/server_status_variables.lib.php:362
13596 msgid ""
13597 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13598 "(probably duplicate key)."
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/server_status_variables.lib.php:366
13602 msgid ""
13603 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13604 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13605 msgstr ""
13607 #: libraries/server_status_variables.lib.php:371
13608 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13609 msgstr ""
13611 #: libraries/server_status_variables.lib.php:374
13612 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13613 msgstr ""
13615 #: libraries/server_status_variables.lib.php:377
13616 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13617 msgstr ""
13619 #: libraries/server_status_variables.lib.php:380
13620 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13621 msgstr ""
13623 #: libraries/server_status_variables.lib.php:383
13624 msgid ""
13625 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13626 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13627 "indicates the number of time tables have been discovered."
13628 msgstr ""
13630 #: libraries/server_status_variables.lib.php:389
13631 msgid ""
13632 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13633 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13634 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13635 msgstr ""
13637 #: libraries/server_status_variables.lib.php:395
13638 msgid ""
13639 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13640 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13641 msgstr ""
13643 #: libraries/server_status_variables.lib.php:400
13644 msgid ""
13645 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13646 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13647 "if you are doing an index scan."
13648 msgstr ""
13650 #: libraries/server_status_variables.lib.php:405
13651 msgid ""
13652 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13653 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13654 msgstr ""
13656 #: libraries/server_status_variables.lib.php:409
13657 msgid ""
13658 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13659 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13660 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13661 "you have joins that don't use keys properly."
13662 msgstr ""
13664 #: libraries/server_status_variables.lib.php:416
13665 msgid ""
13666 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13667 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13668 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13669 "advantage of the indexes you have."
13670 msgstr ""
13672 #: libraries/server_status_variables.lib.php:423
13673 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/server_status_variables.lib.php:426
13677 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/server_status_variables.lib.php:429
13681 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/server_status_variables.lib.php:432
13685 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13686 msgstr ""
13688 #: libraries/server_status_variables.lib.php:435
13689 msgid "The number of pages currently dirty."
13690 msgstr ""
13692 #: libraries/server_status_variables.lib.php:438
13693 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13694 msgstr ""
13696 #: libraries/server_status_variables.lib.php:442
13697 msgid "The number of free pages."
13698 msgstr ""
13700 #: libraries/server_status_variables.lib.php:445
13701 msgid ""
13702 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13703 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13704 "reason."
13705 msgstr ""
13707 #: libraries/server_status_variables.lib.php:450
13708 msgid ""
13709 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13710 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13711 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13712 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13713 msgstr ""
13715 #: libraries/server_status_variables.lib.php:457
13716 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13717 msgstr ""
13719 #: libraries/server_status_variables.lib.php:460
13720 msgid ""
13721 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13722 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13723 msgstr ""
13725 #: libraries/server_status_variables.lib.php:465
13726 msgid ""
13727 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13728 "InnoDB does a sequential full table scan."
13729 msgstr ""
13731 #: libraries/server_status_variables.lib.php:469
13732 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13733 msgstr ""
13735 #: libraries/server_status_variables.lib.php:472
13736 msgid ""
13737 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13738 "and had to do a single-page read."
13739 msgstr ""
13741 #: libraries/server_status_variables.lib.php:476
13742 msgid ""
13743 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13744 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13745 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13746 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13747 "properly, this value should be small."
13748 msgstr ""
13750 #: libraries/server_status_variables.lib.php:484
13751 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13752 msgstr ""
13754 #: libraries/server_status_variables.lib.php:487
13755 msgid "The number of fsync() operations so far."
13756 msgstr ""
13758 #: libraries/server_status_variables.lib.php:490
13759 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13760 msgstr ""
13762 #: libraries/server_status_variables.lib.php:493
13763 msgid "The current number of pending reads."
13764 msgstr ""
13766 #: libraries/server_status_variables.lib.php:496
13767 msgid "The current number of pending writes."
13768 msgstr ""
13770 #: libraries/server_status_variables.lib.php:499
13771 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13772 msgstr ""
13774 #: libraries/server_status_variables.lib.php:502
13775 msgid "The total number of data reads."
13776 msgstr ""
13778 #: libraries/server_status_variables.lib.php:505
13779 msgid "The total number of data writes."
13780 msgstr ""
13782 #: libraries/server_status_variables.lib.php:508
13783 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13784 msgstr ""
13786 #: libraries/server_status_variables.lib.php:511
13787 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13788 msgstr ""
13790 #: libraries/server_status_variables.lib.php:515
13791 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13792 msgstr ""
13794 #: libraries/server_status_variables.lib.php:518
13795 msgid ""
13796 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13797 "wait for it to be flushed before continuing."
13798 msgstr ""
13800 #: libraries/server_status_variables.lib.php:522
13801 msgid "The number of log write requests."
13802 msgstr ""
13804 #: libraries/server_status_variables.lib.php:525
13805 msgid "The number of physical writes to the log file."
13806 msgstr ""
13808 #: libraries/server_status_variables.lib.php:528
13809 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13810 msgstr ""
13812 #: libraries/server_status_variables.lib.php:531
13813 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13814 msgstr ""
13816 #: libraries/server_status_variables.lib.php:534
13817 msgid "Pending log file writes."
13818 msgstr ""
13820 #: libraries/server_status_variables.lib.php:537
13821 msgid "The number of bytes written to the log file."
13822 msgstr ""
13824 #: libraries/server_status_variables.lib.php:540
13825 msgid "The number of pages created."
13826 msgstr ""
13828 #: libraries/server_status_variables.lib.php:543
13829 msgid ""
13830 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13831 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13832 msgstr ""
13834 #: libraries/server_status_variables.lib.php:548
13835 msgid "The number of pages read."
13836 msgstr ""
13838 #: libraries/server_status_variables.lib.php:551
13839 msgid "The number of pages written."
13840 msgstr ""
13842 #: libraries/server_status_variables.lib.php:554
13843 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13844 msgstr ""
13846 #: libraries/server_status_variables.lib.php:557
13847 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13848 msgstr ""
13850 #: libraries/server_status_variables.lib.php:560
13851 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13852 msgstr ""
13854 #: libraries/server_status_variables.lib.php:563
13855 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13856 msgstr ""
13858 #: libraries/server_status_variables.lib.php:566
13859 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13860 msgstr ""
13862 #: libraries/server_status_variables.lib.php:569
13863 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13864 msgstr ""
13866 #: libraries/server_status_variables.lib.php:572
13867 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13868 msgstr ""
13870 #: libraries/server_status_variables.lib.php:575
13871 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13872 msgstr ""
13874 #: libraries/server_status_variables.lib.php:578
13875 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13876 msgstr ""
13878 #: libraries/server_status_variables.lib.php:581
13879 msgid ""
13880 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13881 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13882 msgstr ""
13884 #: libraries/server_status_variables.lib.php:586
13885 msgid ""
13886 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13887 "determine how much of the key cache is in use."
13888 msgstr ""
13890 #: libraries/server_status_variables.lib.php:590
13891 msgid ""
13892 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13893 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13894 "one time."
13895 msgstr ""
13897 #: libraries/server_status_variables.lib.php:595
13898 #, fuzzy
13899 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13900 msgstr "Tabulas kodējums:"
13902 #: libraries/server_status_variables.lib.php:598
13903 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13904 msgstr ""
13906 #: libraries/server_status_variables.lib.php:601
13907 msgid ""
13908 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13909 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13910 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13911 msgstr ""
13913 #: libraries/server_status_variables.lib.php:607
13914 msgid ""
13915 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
13916 "requests (calculated value)"
13917 msgstr ""
13919 #: libraries/server_status_variables.lib.php:611
13920 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
13921 msgstr ""
13923 #: libraries/server_status_variables.lib.php:614
13924 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
13925 msgstr ""
13927 #: libraries/server_status_variables.lib.php:617
13928 msgid ""
13929 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
13930 msgstr ""
13932 #: libraries/server_status_variables.lib.php:621
13933 msgid ""
13934 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
13935 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
13936 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
13937 msgstr ""
13939 #: libraries/server_status_variables.lib.php:627
13940 msgid ""
13941 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
13942 "the server started."
13943 msgstr ""
13945 #: libraries/server_status_variables.lib.php:631
13946 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
13947 msgstr ""
13949 #: libraries/server_status_variables.lib.php:634
13950 msgid ""
13951 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
13952 "table cache value is probably too small."
13953 msgstr ""
13955 #: libraries/server_status_variables.lib.php:638
13956 msgid "The number of files that are open."
13957 msgstr ""
13959 #: libraries/server_status_variables.lib.php:641
13960 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13961 msgstr ""
13963 #: libraries/server_status_variables.lib.php:644
13964 msgid "The number of tables that are open."
13965 msgstr ""
13967 #: libraries/server_status_variables.lib.php:647
13968 msgid ""
13969 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13970 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13971 "statement."
13972 msgstr ""
13974 #: libraries/server_status_variables.lib.php:652
13975 msgid "The amount of free memory for query cache."
13976 msgstr ""
13978 #: libraries/server_status_variables.lib.php:655
13979 msgid "The number of cache hits."
13980 msgstr ""
13982 #: libraries/server_status_variables.lib.php:658
13983 msgid "The number of queries added to the cache."
13984 msgstr ""
13986 #: libraries/server_status_variables.lib.php:661
13987 msgid ""
13988 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13989 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13990 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13991 "decide which queries to remove from the cache."
13992 msgstr ""
13994 #: libraries/server_status_variables.lib.php:668
13995 msgid ""
13996 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13997 "query_cache_type setting)."
13998 msgstr ""
14000 #: libraries/server_status_variables.lib.php:672
14001 msgid "The number of queries registered in the cache."
14002 msgstr ""
14004 #: libraries/server_status_variables.lib.php:675
14005 msgid "The total number of blocks in the query cache."
14006 msgstr ""
14008 #: libraries/server_status_variables.lib.php:678
14009 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
14010 msgstr ""
14012 #: libraries/server_status_variables.lib.php:681
14013 msgid ""
14014 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
14015 "should carefully check the indexes of your tables."
14016 msgstr ""
14018 #: libraries/server_status_variables.lib.php:685
14019 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
14020 msgstr ""
14022 #: libraries/server_status_variables.lib.php:688
14023 msgid ""
14024 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
14025 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
14026 msgstr ""
14028 #: libraries/server_status_variables.lib.php:693
14029 msgid ""
14030 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
14031 "critical even if this is big.)"
14032 msgstr ""
14034 #: libraries/server_status_variables.lib.php:697
14035 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
14036 msgstr ""
14038 #: libraries/server_status_variables.lib.php:700
14039 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
14040 msgstr ""
14042 #: libraries/server_status_variables.lib.php:704
14043 msgid ""
14044 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
14045 "retried transactions."
14046 msgstr ""
14048 #: libraries/server_status_variables.lib.php:708
14049 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
14050 msgstr ""
14052 #: libraries/server_status_variables.lib.php:711
14053 msgid ""
14054 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
14055 "create."
14056 msgstr ""
14058 #: libraries/server_status_variables.lib.php:715
14059 msgid ""
14060 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
14061 msgstr ""
14063 #: libraries/server_status_variables.lib.php:719
14064 msgid ""
14065 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
14066 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
14067 "system variable."
14068 msgstr ""
14070 #: libraries/server_status_variables.lib.php:724
14071 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
14072 msgstr ""
14074 #: libraries/server_status_variables.lib.php:727
14075 msgid "The number of sorted rows."
14076 msgstr ""
14078 #: libraries/server_status_variables.lib.php:730
14079 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
14080 msgstr ""
14082 #: libraries/server_status_variables.lib.php:733
14083 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
14084 msgstr ""
14086 #: libraries/server_status_variables.lib.php:736
14087 msgid ""
14088 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
14089 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
14090 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
14091 "tables or use replication."
14092 msgstr ""
14094 #: libraries/server_status_variables.lib.php:742
14095 msgid ""
14096 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
14097 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
14098 "raise your thread_cache_size."
14099 msgstr ""
14101 #: libraries/server_status_variables.lib.php:747
14102 msgid "The number of currently open connections."
14103 msgstr ""
14105 #: libraries/server_status_variables.lib.php:750
14106 msgid ""
14107 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
14108 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
14109 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
14110 "implementation.)"
14111 msgstr ""
14113 #: libraries/server_status_variables.lib.php:757
14114 #, fuzzy
14115 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
14116 msgstr "Vaicājuma tips"
14118 #: libraries/server_status_variables.lib.php:760
14119 msgid "The number of threads that are not sleeping."
14120 msgstr ""
14122 #: libraries/server_user_groups.lib.php:23
14123 #, php-format
14124 msgid "Users of '%s' user group"
14125 msgstr ""
14127 #: libraries/server_user_groups.lib.php:35
14128 msgid "No users were found belonging to this user group."
14129 msgstr ""
14131 #: libraries/server_user_groups.lib.php:64 libraries/server_users.lib.php:33
14132 #, fuzzy
14133 #| msgid "User"
14134 msgid "User groups"
14135 msgstr "Lietotājs"
14137 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79
14138 #, fuzzy
14139 #| msgid "Server version"
14140 msgid "Server level tabs"
14141 msgstr "Servera versija"
14143 #: libraries/server_user_groups.lib.php:80
14144 #, fuzzy
14145 #| msgid "Databases"
14146 msgid "Database level tabs"
14147 msgstr "Datubāzes"
14149 #: libraries/server_user_groups.lib.php:81
14150 #, fuzzy
14151 #| msgid "Table comments"
14152 msgid "Table level tabs"
14153 msgstr "Komentārs tabulai"
14155 #: libraries/server_user_groups.lib.php:110
14156 #, fuzzy
14157 msgid "View users"
14158 msgstr "Jebkurš lietotājs"
14160 #: libraries/server_user_groups.lib.php:147
14161 #: libraries/server_user_groups.lib.php:209
14162 #, fuzzy
14163 #| msgid "Add user"
14164 msgid "Add user group"
14165 msgstr "Pievienot lietotāju"
14167 #: libraries/server_user_groups.lib.php:212
14168 #, php-format
14169 msgid "Edit user group: '%s'"
14170 msgstr ""
14172 #: libraries/server_user_groups.lib.php:228
14173 #, fuzzy
14174 #| msgid "No privileges."
14175 msgid "User group menu assignments"
14176 msgstr "Nav privilēģiju."
14178 #: libraries/server_user_groups.lib.php:235
14179 #, fuzzy
14180 #| msgid "Column names"
14181 msgid "Group name:"
14182 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
14184 #: libraries/server_user_groups.lib.php:272
14185 #, fuzzy
14186 #| msgid "Server version"
14187 msgid "Server-level tabs"
14188 msgstr "Servera versija"
14190 #: libraries/server_user_groups.lib.php:275
14191 #, fuzzy
14192 #| msgid "Databases"
14193 msgid "Database-level tabs"
14194 msgstr "Datubāzes"
14196 #: libraries/server_user_groups.lib.php:278
14197 #, fuzzy
14198 #| msgid "Table comments"
14199 msgid "Table-level tabs"
14200 msgstr "Komentārs tabulai"
14202 #: libraries/server_variables.lib.php:114
14203 msgid "Setting variable failed"
14204 msgstr ""
14206 #: libraries/server_variables.lib.php:192
14207 #: libraries/server_variables.lib.php:278
14208 msgid "Session value"
14209 msgstr "Sesijas vērtība"
14211 #: libraries/server_variables.lib.php:192
14212 msgid "Global value"
14213 msgstr "Globālā vērtība"
14215 #: libraries/server_variables.lib.php:242
14216 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
14217 msgstr ""
14219 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:61
14220 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:78
14221 msgid "Not implemented yet."
14222 msgstr ""
14224 #: libraries/sql-parser/src/Components/AlterOperation.php:191
14225 msgid "Unrecognized alter operation."
14226 msgstr ""
14228 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:90
14229 #, php-format
14230 msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
14231 msgstr ""
14233 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:113
14234 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
14235 msgstr ""
14237 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:101
14238 #: libraries/sql-parser/src/Components/FieldDefinition.php:202
14239 msgid "An opening bracket was expected."
14240 msgstr ""
14242 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:118
14243 msgid "A comma or a closing bracket was expected"
14244 msgstr ""
14246 #: libraries/sql-parser/src/Components/DataType.php:125
14247 msgid "Unrecognized data type."
14248 msgstr ""
14250 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:225
14251 msgid "Unexpected closing bracket."
14252 msgstr ""
14254 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:246
14255 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:283
14256 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:303
14257 msgid "An alias was previously found."
14258 msgstr ""
14260 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:257
14261 msgid "Unexpected dot."
14262 msgstr ""
14264 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:327
14265 #, fuzzy
14266 #| msgid "No databases selected."
14267 msgid "An alias was expected."
14268 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
14270 #: libraries/sql-parser/src/Components/ExpressionArray.php:96
14271 #, fuzzy
14272 #| msgid "No rows selected"
14273 msgid "An expression was expected."
14274 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
14276 #: libraries/sql-parser/src/Components/FieldDefinition.php:246
14277 #, fuzzy
14278 #| msgid "No databases selected."
14279 msgid "A comma or a closing bracket was expected."
14280 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
14282 #: libraries/sql-parser/src/Components/FieldDefinition.php:262
14283 msgid "A closing bracket was expected."
14284 msgstr ""
14286 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:90
14287 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:112
14288 msgid "An offset was expected."
14289 msgstr ""
14291 #: libraries/sql-parser/src/Components/OptionsArray.php:142
14292 #, php-format
14293 msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
14294 msgstr ""
14296 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:102
14297 msgid "The old name of the table was expected."
14298 msgstr ""
14300 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:112
14301 msgid "Keyword \"TO\" was expected."
14302 msgstr ""
14304 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:129
14305 msgid "The new name of the table was expected."
14306 msgstr ""
14308 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:147
14309 #, fuzzy
14310 #| msgid "The row has been deleted."
14311 msgid "A rename operation was expected."
14312 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
14314 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:250
14315 msgid "Unexpected character."
14316 msgstr ""
14318 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:278
14319 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
14320 msgstr ""
14322 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:296
14323 msgid "Expected delimiter."
14324 msgstr ""
14326 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:717
14327 #, fuzzy, php-format
14328 msgid "Ending quote %1$s was expected."
14329 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
14331 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:750
14332 #, fuzzy
14333 msgid "Variable name was expected."
14334 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
14336 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:375
14337 #, fuzzy
14338 #| msgid "At Beginning of Table"
14339 msgid "Unexpected beginning of statement."
14340 msgstr "Tabulas sākumā"
14342 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:390
14343 msgid "Unrecognized statement type."
14344 msgstr ""
14346 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:461
14347 msgid "No transaction was previously started."
14348 msgstr ""
14350 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:206
14351 msgid "Unexpected token."
14352 msgstr ""
14354 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:248
14355 msgid "A new statement was found, but no delimiter between them."
14356 msgstr ""
14358 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:269
14359 msgid "Unrecognized keyword."
14360 msgstr ""
14362 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:293
14363 msgid "The name of the entity was expected."
14364 msgstr ""
14366 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:310
14367 msgid "At least one field definition was expected."
14368 msgstr ""
14370 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:329
14371 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
14372 msgstr ""
14374 #: libraries/sql.lib.php:224
14375 #, fuzzy
14376 msgid "Detailed profile"
14377 msgstr "Tikai dati"
14379 #: libraries/sql.lib.php:227
14380 #, fuzzy
14381 #| msgid "Other"
14382 msgid "Order"
14383 msgstr "Cits"
14385 #: libraries/sql.lib.php:229 libraries/sql.lib.php:245
14386 #, fuzzy
14387 msgid "State"
14388 msgstr "Statuss"
14390 #: libraries/sql.lib.php:242
14391 msgid "Summary by state"
14392 msgstr ""
14394 #: libraries/sql.lib.php:248
14395 #, fuzzy
14396 #| msgid "Total time:"
14397 msgid "Total Time"
14398 msgstr "Kopējais laiks:"
14400 #: libraries/sql.lib.php:250
14401 #, fuzzy
14402 #| msgid "Time"
14403 msgid "% Time"
14404 msgstr "Laiks"
14406 #: libraries/sql.lib.php:252
14407 #, fuzzy
14408 #| msgid "Close"
14409 msgid "Calls"
14410 msgstr "Aizvērt"
14412 #: libraries/sql.lib.php:254
14413 #, fuzzy
14414 #| msgid "Time"
14415 msgid "ø Time"
14416 msgstr "Laiks"
14418 #: libraries/sql.lib.php:526 libraries/sql.lib.php:542
14419 msgid "Bookmark this SQL query"
14420 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
14422 #: libraries/sql.lib.php:530
14423 #, fuzzy
14424 #| msgid "Label"
14425 msgid "Label:"
14426 msgstr "Nosaukums"
14428 #: libraries/sql.lib.php:535 libraries/sql_query_form.lib.php:311
14429 msgid "Let every user access this bookmark"
14430 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
14432 #: libraries/sql.lib.php:740
14433 #, fuzzy
14434 #| msgid "Bookmark %s created"
14435 msgid "Bookmark not created!"
14436 msgstr "Grāmatzīme %s izveidota"
14438 #: libraries/sql.lib.php:847
14439 #, php-format
14440 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14441 msgstr ""
14443 #: libraries/sql.lib.php:1306
14444 msgid "Showing as PHP code"
14445 msgstr ""
14447 #: libraries/sql.lib.php:1638
14448 #, php-format
14449 msgid ""
14450 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14451 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14452 msgstr ""
14454 #: libraries/sql.lib.php:1649
14455 #, php-format
14456 msgid ""
14457 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14458 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14459 msgstr ""
14461 #: libraries/sql.lib.php:1688
14462 #, php-format
14463 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14464 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
14466 #: libraries/sql_query_form.lib.php:136
14467 #, fuzzy, php-format
14468 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14469 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14471 #: libraries/sql_query_form.lib.php:153
14472 #, php-format
14473 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14474 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14476 #: libraries/sql_query_form.lib.php:174
14477 #, fuzzy, php-format
14478 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14479 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14480 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14482 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
14483 msgid "Get auto-saved query"
14484 msgstr ""
14486 #: libraries/sql_query_form.lib.php:256
14487 #, fuzzy
14488 #| msgid "Bad parameters!"
14489 msgid "Bind parameters"
14490 msgstr "Nepareizi parametri!"
14492 #: libraries/sql_query_form.lib.php:303
14493 #, fuzzy
14494 #| msgid "Bookmark this SQL query"
14495 msgid "Bookmark this SQL query:"
14496 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
14498 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317
14499 msgid "Replace existing bookmark of same name"
14500 msgstr ""
14502 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
14503 msgid "Delimiter"
14504 msgstr ""
14506 #: libraries/sql_query_form.lib.php:341
14507 msgid "Show this query here again"
14508 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
14510 #: libraries/sql_query_form.lib.php:358
14511 msgid "Rollback when finished"
14512 msgstr ""
14514 #: libraries/sql_query_form.lib.php:412
14515 msgid "View only"
14516 msgstr "Tikai apskatīt"
14518 #: libraries/structure.lib.php:72 tbl_operations.php:382
14519 #, php-format
14520 msgid "Table %s has been emptied."
14521 msgstr "Tabula %s tika iztukšota."
14523 #: libraries/structure.lib.php:95
14524 msgid "Tracking is active."
14525 msgstr ""
14527 #: libraries/structure.lib.php:102
14528 msgid "Tracking is not active."
14529 msgstr ""
14531 #: libraries/structure.lib.php:133 tbl_operations.php:400
14532 #: view_operations.php:119
14533 #, fuzzy, php-format
14534 msgid "View %s has been dropped."
14535 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
14537 #: libraries/structure.lib.php:134 tbl_operations.php:401
14538 #, fuzzy, php-format
14539 #| msgid "Table %s has been dropped."
14540 msgid "Table %s has been dropped."
14541 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
14543 #: libraries/structure.lib.php:316
14544 msgid "Sort"
14545 msgstr "Kārtošana"
14547 #: libraries/structure.lib.php:709 view_create.php:181
14548 #, fuzzy
14549 #| msgid "Print view"
14550 msgid "Edit view"
14551 msgstr "Izdrukas versija"
14553 #: libraries/structure.lib.php:723
14554 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:11
14555 msgid "Change"
14556 msgstr "Labot"
14558 #: libraries/structure.lib.php:735 libraries/structure.lib.php:745
14559 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:27
14560 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:37
14561 msgid "Spatial"
14562 msgstr ""
14564 #: libraries/structure.lib.php:737 libraries/structure.lib.php:747
14565 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:22
14566 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:47
14567 msgid "Fulltext"
14568 msgstr "Pilni teksti"
14570 #: libraries/structure.lib.php:749
14571 #, fuzzy
14572 msgid "Distinct values"
14573 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
14575 #: libraries/structure.lib.php:1086
14576 #, fuzzy, php-format
14577 msgid ""
14578 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
14579 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
14581 #: libraries/structure.lib.php:1150 libraries/tracking.lib.php:1094
14582 #, fuzzy
14583 #| msgid "Query type"
14584 msgid "Query error"
14585 msgstr "Vaicājuma tips"
14587 #: libraries/structure.lib.php:1345
14588 #, fuzzy
14589 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
14590 msgid "The columns have been moved successfully."
14591 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
14593 #: libraries/structure.lib.php:1521
14594 msgid "Favorite List is full!"
14595 msgstr ""
14597 #: libraries/structure.lib.php:1745
14598 #, fuzzy
14599 #| msgid "Relation view"
14600 msgid "Relation view"
14601 msgstr "Relāciju pārskats"
14603 #: libraries/tracking.lib.php:69
14604 #, fuzzy, php-format
14605 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14606 msgstr "Servera versija"
14608 #: libraries/tracking.lib.php:74
14609 #, fuzzy, php-format
14610 msgid "Create version %1$s"
14611 msgstr "Servera versija"
14613 #: libraries/tracking.lib.php:79
14614 msgid "Track these data definition statements:"
14615 msgstr ""
14617 #: libraries/tracking.lib.php:145
14618 msgid "Track these data manipulation statements:"
14619 msgstr ""
14621 #: libraries/tracking.lib.php:174
14622 #, fuzzy
14623 msgid "Create version"
14624 msgstr "Servera versija"
14626 #: libraries/tracking.lib.php:202
14627 #, php-format
14628 msgid "Activate tracking for %s"
14629 msgstr ""
14631 #: libraries/tracking.lib.php:204
14632 msgid "Activate now"
14633 msgstr ""
14635 #: libraries/tracking.lib.php:207
14636 #, php-format
14637 msgid "Deactivate tracking for %s"
14638 msgstr ""
14640 #: libraries/tracking.lib.php:209
14641 msgid "Deactivate now"
14642 msgstr ""
14644 #: libraries/tracking.lib.php:288 libraries/tracking.lib.php:351
14645 #, fuzzy
14646 msgid "Delete version"
14647 msgstr "Servera versija"
14649 #: libraries/tracking.lib.php:461
14650 msgid "Tracking statements"
14651 msgstr ""
14653 #: libraries/tracking.lib.php:473
14654 #, fuzzy
14655 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
14656 msgid "Delete tracking data row from report"
14657 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
14659 #: libraries/tracking.lib.php:484
14660 #, fuzzy
14661 #| msgid "No databases"
14662 msgid "No data"
14663 msgstr "Nav datubāzu"
14665 #: libraries/tracking.lib.php:573 libraries/tracking.lib.php:622
14666 #, php-format
14667 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14668 msgstr ""
14670 #: libraries/tracking.lib.php:643
14671 msgid "SQL dump (file download)"
14672 msgstr ""
14674 #: libraries/tracking.lib.php:645
14675 msgid "SQL dump"
14676 msgstr ""
14678 #: libraries/tracking.lib.php:648
14679 msgid "This option will replace your table and contained data."
14680 msgstr ""
14682 #: libraries/tracking.lib.php:650
14683 msgid "SQL execution"
14684 msgstr ""
14686 #: libraries/tracking.lib.php:655
14687 #, php-format
14688 msgid "Export as %s"
14689 msgstr ""
14691 #: libraries/tracking.lib.php:681
14692 msgid "Data manipulation statement"
14693 msgstr ""
14695 #: libraries/tracking.lib.php:758
14696 msgid "Data definition statement"
14697 msgstr ""
14699 #: libraries/tracking.lib.php:790
14700 #, fuzzy
14701 msgid "Date"
14702 msgstr "Dati"
14704 #: libraries/tracking.lib.php:791
14705 #, fuzzy
14706 msgid "Username"
14707 msgstr "Lietotājvārds:"
14709 #: libraries/tracking.lib.php:845
14710 #, php-format
14711 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14712 msgstr ""
14714 #: libraries/tracking.lib.php:947
14715 #: templates/structure/table_structure_row.phtml:28
14716 #, fuzzy
14717 #| msgid "None"
14718 msgctxt "None for default"
14719 msgid "None"
14720 msgstr "Nav"
14722 #: libraries/tracking.lib.php:1049
14723 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14724 msgstr ""
14726 #: libraries/tracking.lib.php:1059
14727 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14728 msgstr ""
14730 #: libraries/tracking.lib.php:1113
14731 msgid ""
14732 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14733 "ensure that you have the privileges to do so."
14734 msgstr ""
14736 #: libraries/tracking.lib.php:1117
14737 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14738 msgstr ""
14740 #: libraries/tracking.lib.php:1127
14741 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14742 msgstr ""
14744 #: libraries/tracking.lib.php:1174
14745 #, php-format
14746 msgid "Tracking report for table `%s`"
14747 msgstr ""
14749 #: libraries/tracking.lib.php:1206
14750 #, php-format
14751 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14752 msgstr ""
14754 #: libraries/tracking.lib.php:1231
14755 #, php-format
14756 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14757 msgstr ""
14759 #: libraries/tracking.lib.php:1315
14760 #, fuzzy, php-format
14761 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14762 msgstr "Servera versija"
14764 #: libraries/tracking.lib.php:1346
14765 #, php-format
14766 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14767 msgstr ""
14769 #: libraries/user_preferences.inc.php:29
14770 #, fuzzy
14771 #| msgid "General relation features"
14772 msgid "Manage your settings"
14773 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
14775 #: libraries/user_preferences.inc.php:46 prefs_manage.php:307
14776 #, fuzzy
14777 #| msgid "Modifications have been saved"
14778 msgid "Configuration has been saved."
14779 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
14781 #: libraries/user_preferences.inc.php:66
14782 #, php-format
14783 msgid ""
14784 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14785 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14786 msgstr ""
14788 #: libraries/user_preferences.lib.php:132
14789 msgid "Could not save configuration"
14790 msgstr ""
14792 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:81
14793 #: libraries/zip_extension.lib.php:84
14794 msgid "Error in ZIP archive:"
14795 msgstr ""
14797 #: libraries/zip_extension.lib.php:35
14798 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14799 msgstr ""
14801 #: navigation.php:20
14802 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14803 msgstr ""
14805 #: prefs_forms.php:88
14806 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14807 msgstr ""
14809 #: prefs_manage.php:84
14810 msgid "Could not import configuration"
14811 msgstr ""
14813 #: prefs_manage.php:116
14814 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14815 msgstr ""
14817 #: prefs_manage.php:135
14818 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14819 msgstr ""
14821 #: prefs_manage.php:231 prefs_manage.php:260
14822 msgid "Saved on: @DATE@"
14823 msgstr ""
14825 #: prefs_manage.php:246
14826 #, fuzzy
14827 #| msgid "Import files"
14828 msgid "Import from file"
14829 msgstr "Importēt failus"
14831 #: prefs_manage.php:254
14832 msgid "Import from browser's storage"
14833 msgstr ""
14835 #: prefs_manage.php:257
14836 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14837 msgstr ""
14839 #: prefs_manage.php:263
14840 msgid "You have no saved settings!"
14841 msgstr ""
14843 #: prefs_manage.php:268 prefs_manage.php:347
14844 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14845 msgstr ""
14847 #: prefs_manage.php:274
14848 msgid "Merge with current configuration"
14849 msgstr ""
14851 #: prefs_manage.php:290
14852 #, php-format
14853 msgid ""
14854 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14855 "script%s."
14856 msgstr ""
14858 #: prefs_manage.php:323
14859 msgid "Save to browser's storage"
14860 msgstr ""
14862 #: prefs_manage.php:330
14863 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14864 msgstr ""
14866 #: prefs_manage.php:338
14867 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14868 msgstr ""
14870 #: prefs_manage.php:366
14871 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14872 msgstr ""
14874 #: server_databases.php:112
14875 msgid "No databases"
14876 msgstr "Nav datubāzu"
14878 #: server_export.php:24
14879 msgid "View dump (schema) of databases"
14880 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
14882 #: server_privileges.php:140
14883 msgid "Username and hostname didn't change."
14884 msgstr ""
14886 #: server_status_processes.php:36
14887 #, php-format
14888 msgid "Thread %s was successfully killed."
14889 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
14891 #: server_status_processes.php:41
14892 #, php-format
14893 msgid ""
14894 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14895 msgstr ""
14896 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
14897 "izbeigts."
14899 #: setup/frames/config.inc.php:41 setup/frames/index.inc.php:276
14900 msgid "Download"
14901 msgstr ""
14903 #: setup/frames/form.inc.php:25
14904 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
14905 msgstr ""
14907 #: setup/frames/index.inc.php:53
14908 msgid "Cannot load or save configuration"
14909 msgstr ""
14911 #: setup/frames/index.inc.php:56
14912 msgid ""
14913 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14914 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14915 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14916 msgstr ""
14918 #: setup/frames/index.inc.php:71
14919 msgid ""
14920 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14921 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14922 msgstr ""
14924 #: setup/frames/index.inc.php:83
14925 #, php-format
14926 msgid ""
14927 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
14928 "link[/a] to use a secure connection."
14929 msgstr ""
14931 #: setup/frames/index.inc.php:90
14932 msgid "Insecure connection"
14933 msgstr ""
14935 #: setup/frames/index.inc.php:119
14936 #, fuzzy
14937 #| msgid "Modifications have been saved"
14938 msgid "Configuration saved."
14939 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
14941 #: setup/frames/index.inc.php:122
14942 msgid ""
14943 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14944 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14945 msgstr ""
14947 #: setup/frames/index.inc.php:133 setup/frames/menu.inc.php:19
14948 msgid "Overview"
14949 msgstr ""
14951 #: setup/frames/index.inc.php:140
14952 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14953 msgstr ""
14955 #: setup/frames/index.inc.php:193
14956 msgid "There are no configured servers"
14957 msgstr ""
14959 #: setup/frames/index.inc.php:202
14960 msgid "New server"
14961 msgstr ""
14963 #: setup/frames/index.inc.php:232
14964 msgid "Default language"
14965 msgstr ""
14967 #: setup/frames/index.inc.php:242
14968 msgid "let the user choose"
14969 msgstr ""
14971 #: setup/frames/index.inc.php:253
14972 msgid "- none -"
14973 msgstr ""
14975 #: setup/frames/index.inc.php:257
14976 msgid "Default server"
14977 msgstr ""
14979 #: setup/frames/index.inc.php:269
14980 msgid "End of line"
14981 msgstr ""
14983 #: setup/frames/index.inc.php:275
14984 msgid "Display"
14985 msgstr ""
14987 #: setup/frames/index.inc.php:285
14988 #, fuzzy
14989 msgid "Load"
14990 msgstr "Lokāls"
14992 #: setup/frames/index.inc.php:308
14993 #, fuzzy
14994 msgid "phpMyAdmin homepage"
14995 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
14997 #: setup/frames/index.inc.php:310
14998 msgid "Donate"
14999 msgstr ""
15001 #: setup/frames/servers.inc.php:29
15002 msgid "Edit server"
15003 msgstr ""
15005 #: setup/frames/servers.inc.php:39
15006 #, fuzzy
15007 msgid "Add a new server"
15008 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
15010 #: setup/index.php:22
15011 msgid "Wrong GET file attribute value"
15012 msgstr ""
15014 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
15015 msgid "Warning"
15016 msgstr ""
15018 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
15019 msgid "Submitted form contains errors"
15020 msgstr ""
15022 #: setup/lib/form_processing.lib.php:52
15023 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15024 msgstr ""
15026 #: setup/lib/form_processing.lib.php:57
15027 msgid "Ignore errors"
15028 msgstr ""
15030 #: setup/lib/form_processing.lib.php:61
15031 #, fuzzy
15032 msgid "Show form"
15033 msgstr "Rādīt krāsas"
15035 #: setup/lib/index.lib.php:119
15036 msgid ""
15037 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
15038 "not respond."
15039 msgstr ""
15041 #: setup/lib/index.lib.php:135
15042 msgid "Got invalid version string from server"
15043 msgstr ""
15045 #: setup/lib/index.lib.php:148
15046 msgid "Unparsable version string"
15047 msgstr ""
15049 #: setup/lib/index.lib.php:168
15050 #, php-format
15051 msgid ""
15052 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
15053 "version is %s, released on %s."
15054 msgstr ""
15056 #: setup/lib/index.lib.php:175
15057 msgid "No newer stable version is available"
15058 msgstr ""
15060 #: setup/validate.php:24
15061 #, fuzzy
15062 #| msgid "No databases"
15063 msgid "Wrong data"
15064 msgstr "Nav datubāzu"
15066 #: tbl_create.php:33 tbl_get_field.php:25
15067 #, php-format
15068 msgid "'%s' database does not exist."
15069 msgstr ""
15071 #: tbl_create.php:43
15072 #, fuzzy, php-format
15073 msgid "Table %s already exists!"
15074 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
15076 #: tbl_export.php:104
15077 msgid "View dump (schema) of table"
15078 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
15080 #: tbl_get_field.php:32
15081 msgid "Invalid table name"
15082 msgstr ""
15084 #: tbl_replace.php:236
15085 #, php-format
15086 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
15087 msgstr ""
15089 #: tbl_structure.php:67
15090 #, php-format
15091 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
15092 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
15093 msgstr[0] ""
15094 msgstr[1] ""
15095 msgstr[2] ""
15097 #: tbl_structure.php:118
15098 msgid "No column selected."
15099 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
15101 #: tbl_tracking.php:33
15102 #, php-format
15103 msgid "Tracking of %s is activated."
15104 msgstr ""
15106 #: tbl_tracking.php:102
15107 #, fuzzy
15108 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
15109 msgid "Tracking versions deleted successfully."
15110 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
15112 #: tbl_tracking.php:107
15113 #, fuzzy
15114 #| msgid "No rows selected"
15115 msgid "No versions selected."
15116 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
15118 #: tbl_tracking.php:138
15119 msgid "SQL statements executed."
15120 msgstr ""
15122 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
15123 #, fuzzy
15124 #| msgid "None"
15125 msgctxt "for default"
15126 msgid "None"
15127 msgstr "Nav"
15129 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
15130 msgid "As defined:"
15131 msgstr ""
15133 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:39
15134 msgid "Table name"
15135 msgstr ""
15137 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:83
15138 #, fuzzy
15139 #| msgid "Collation"
15140 msgid "Collation:"
15141 msgstr "Izkārtojumi"
15143 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:87
15144 msgid "Storage Engine:"
15145 msgstr ""
15147 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:92
15148 #, fuzzy
15149 #| msgid "Connections"
15150 msgid "Connection:"
15151 msgstr "Konekcijas"
15153 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:137
15154 msgid "PARTITION definition:"
15155 msgstr ""
15157 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
15158 msgid "Edit ENUM/SET values"
15159 msgstr ""
15161 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
15162 #, php-format
15163 msgid "Referenced by %s."
15164 msgstr ""
15166 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
15167 #, fuzzy
15168 #| msgid "Disable foreign key checks"
15169 msgid "Is a foreign key."
15170 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
15172 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:44
15173 #, fuzzy
15174 #| msgid "Remove chart"
15175 msgid "Pick from Central Columns"
15176 msgstr "Noņemt diagrammu"
15178 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
15179 #, fuzzy
15180 #| msgid "Compression"
15181 msgid "Expression"
15182 msgstr "Kompresija"
15184 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
15185 msgid "first"
15186 msgstr ""
15188 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
15189 #: templates/structure/add_column.phtml:21
15190 #, fuzzy, php-format
15191 #| msgid "After %s"
15192 msgid "after %s"
15193 msgstr "Pēc %s"
15195 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
15196 #, fuzzy
15197 #| msgid ""
15198 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15199 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
15200 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
15201 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15202 msgid ""
15203 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15204 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15205 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15206 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15207 msgstr ""
15208 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
15209 "šim formatam: 'a','b','c'…<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
15210 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
15211 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
15213 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
15214 msgid ""
15215 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15216 "escaping or quotes, using this format: a"
15217 msgstr ""
15218 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
15219 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
15221 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
15222 msgid "Virtuality"
15223 msgstr ""
15225 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
15226 #, fuzzy
15227 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15228 msgid "Move column"
15229 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15231 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
15232 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
15233 #, fuzzy
15234 #| msgid "Available transformations"
15235 msgid "List of available transformations and their options"
15236 msgstr "Pieejamās transformācijas"
15238 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
15239 #: transformation_overview.php:41
15240 #, fuzzy
15241 #| msgid "Browser transformation"
15242 msgid "Browser display transformation"
15243 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15245 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
15246 #, fuzzy
15247 #| msgid "Browser transformation"
15248 msgid "Browser display transformation options"
15249 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15251 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
15252 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
15253 msgid ""
15254 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15255 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15256 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15257 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15258 msgstr ""
15259 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
15260 "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
15261 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
15262 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15264 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
15265 #: transformation_overview.php:42
15266 #, fuzzy
15267 #| msgid "Browser transformation"
15268 msgid "Input transformation"
15269 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15271 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
15272 #, fuzzy
15273 #| msgid "Transformation options"
15274 msgid "Input transformation options"
15275 msgstr "Transformācijas opcijas"
15277 #: templates/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
15278 #: templates/designer/options_panel.phtml:100
15279 #, fuzzy
15280 #| msgid "Create"
15281 msgid "Aggregate"
15282 msgstr "Izveidot"
15284 #: templates/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
15285 #: templates/designer/having_query_panel.phtml:30
15286 #: templates/designer/having_query_panel.phtml:61
15287 #: templates/designer/options_panel.phtml:106
15288 #: templates/designer/options_panel.phtml:170
15289 #: templates/designer/where_query_panel.phtml:30
15290 #: templates/table/table_header.phtml:9
15291 msgid "Operator"
15292 msgstr "Operators"
15294 #: templates/designer/database_tables.phtml:29
15295 msgid "Toggle"
15296 msgstr ""
15298 #: templates/designer/database_tables.phtml:40
15299 #, fuzzy
15300 #| msgid "Databases"
15301 msgid "See table structure"
15302 msgstr "Datubāzes"
15304 #: templates/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15305 msgid "Delete relation"
15306 msgstr ""
15308 #: templates/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15309 #, fuzzy
15310 #| msgid "Page number:"
15311 msgid "Page to open"
15312 msgstr "Lapas numurs:"
15314 #: templates/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15315 #, fuzzy
15316 msgid "Page to delete"
15317 msgstr "Relāciju pārskats"
15319 #: templates/designer/having_query_panel.phtml:90
15320 #: templates/designer/options_panel.phtml:63
15321 #: templates/designer/options_panel.phtml:229
15322 #: templates/designer/where_query_panel.phtml:59
15323 #, fuzzy
15324 #| msgid "Export"
15325 msgid "Except"
15326 msgstr "Eksports"
15328 #: templates/designer/having_query_panel.phtml:102
15329 #: templates/designer/options_panel.phtml:75
15330 #: templates/designer/options_panel.phtml:241
15331 #: templates/designer/where_query_panel.phtml:71
15332 #, fuzzy
15333 #| msgid "in query"
15334 msgid "subquery"
15335 msgstr "vaicājumā"
15337 #: templates/designer/new_relation_panel.phtml:22
15338 #: templates/designer/side_menu.phtml:84 templates/designer/side_menu.phtml:87
15339 msgid "Create relation"
15340 msgstr ""
15342 #: templates/designer/options_panel.phtml:34
15343 #: templates/designer/options_panel.phtml:200
15344 #, fuzzy
15345 msgid "Relation operator"
15346 msgstr "Relāciju pārskats"
15348 #: templates/designer/options_panel.phtml:85
15349 #: templates/designer/rename_to_panel.phtml:23
15350 #, fuzzy
15351 msgid "Rename to"
15352 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
15354 #: templates/designer/options_panel.phtml:91
15355 #: templates/designer/rename_to_panel.phtml:31
15356 #, fuzzy
15357 #| msgid "User name"
15358 msgid "New name"
15359 msgstr "Lietotājvārds"
15361 #: templates/designer/page_save_as.phtml:4
15362 #, fuzzy
15363 #| msgid "No rows selected"
15364 msgid "Save to selected page"
15365 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
15367 #: templates/designer/page_save_as.phtml:5
15368 #, fuzzy
15369 #| msgid "Create a new index"
15370 msgid "Create a page and save to it"
15371 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
15373 #: templates/designer/page_save_as.phtml:26
15374 #, fuzzy
15375 #| msgid "User name"
15376 msgid "New page name"
15377 msgstr "Lietotājvārds"
15379 #: templates/designer/page_selector.phtml:2
15380 #, fuzzy
15381 #| msgid "Select All"
15382 msgid "Select page"
15383 msgstr "Iezīmēt visu"
15385 #: templates/designer/query_details.phtml:10
15386 #, fuzzy
15387 #| msgid "Table options"
15388 msgid "Active options"
15389 msgstr "Tabulas opcijas"
15391 #: templates/designer/schema_export.phtml:4
15392 msgid "Select Export Relational Type"
15393 msgstr ""
15395 #: templates/designer/side_menu.phtml:19 templates/designer/side_menu.phtml:25
15396 #, fuzzy
15397 #| msgid "Show tables"
15398 msgid "Show/Hide tables list"
15399 msgstr "Rādīt tabulas"
15401 #: templates/designer/side_menu.phtml:29 templates/designer/side_menu.phtml:35
15402 #: templates/designer/side_menu.phtml:36
15403 msgid "View in fullscreen"
15404 msgstr ""
15406 #: templates/designer/side_menu.phtml:34
15407 msgid "Exit fullscreen"
15408 msgstr ""
15410 #: templates/designer/side_menu.phtml:41 templates/designer/side_menu.phtml:45
15411 #, fuzzy
15412 #| msgid "User name"
15413 msgid "New page"
15414 msgstr "Lietotājvārds"
15416 #: templates/designer/side_menu.phtml:70 templates/designer/side_menu.phtml:73
15417 #, fuzzy
15418 #| msgid "Select All"
15419 msgid "Delete pages"
15420 msgstr "Iezīmēt visu"
15422 #: templates/designer/side_menu.phtml:98
15423 #: templates/designer/side_menu.phtml:101
15424 msgid "Reload"
15425 msgstr ""
15427 #: templates/designer/side_menu.phtml:107
15428 #: templates/designer/side_menu.phtml:110
15429 msgid "Help"
15430 msgstr ""
15432 #: templates/designer/side_menu.phtml:115
15433 #: templates/designer/side_menu.phtml:118
15434 msgid "Angular links"
15435 msgstr ""
15437 #: templates/designer/side_menu.phtml:115
15438 #: templates/designer/side_menu.phtml:118
15439 msgid "Direct links"
15440 msgstr ""
15442 #: templates/designer/side_menu.phtml:122
15443 #: templates/designer/side_menu.phtml:124
15444 msgid "Snap to grid"
15445 msgstr ""
15447 #: templates/designer/side_menu.phtml:128
15448 #: templates/designer/side_menu.phtml:134
15449 msgid "Small/Big All"
15450 msgstr ""
15452 #: templates/designer/side_menu.phtml:138
15453 #: templates/designer/side_menu.phtml:141
15454 msgid "Toggle small/big"
15455 msgstr ""
15457 #: templates/designer/side_menu.phtml:145
15458 #: templates/designer/side_menu.phtml:148
15459 #, fuzzy
15460 #| msgid "Traditional Chinese"
15461 msgid "Toggle relation lines"
15462 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
15464 #: templates/designer/side_menu.phtml:153
15465 #: templates/designer/side_menu.phtml:156
15466 #, fuzzy
15467 #| msgid "Export"
15468 msgid "Export schema"
15469 msgstr "Eksports"
15471 #: templates/designer/side_menu.phtml:165
15472 #: templates/designer/side_menu.phtml:168
15473 #, fuzzy
15474 #| msgid "Submit Query"
15475 msgid "Build Query"
15476 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
15478 #: templates/designer/side_menu.phtml:173
15479 #: templates/designer/side_menu.phtml:177
15480 msgid "Move Menu"
15481 msgstr ""
15483 #: templates/designer/side_menu.phtml:181
15484 #: templates/designer/side_menu.phtml:186
15485 #, fuzzy
15486 #| msgid "Partial Texts"
15487 msgid "Pin text"
15488 msgstr "Daļēji teksti"
15490 #: templates/designer/table_list.phtml:4
15491 #, fuzzy
15492 msgid "Hide/Show all"
15493 msgstr "Rādīt visu"
15495 #: templates/designer/table_list.phtml:14
15496 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15497 msgstr ""
15499 #: templates/designer/table_list.phtml:59
15500 #, fuzzy
15501 #| msgid "Number of rows per page"
15502 msgid "Number of tables:"
15503 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15505 #: templates/error/report_form.phtml:7
15506 msgid ""
15507 "phpMyAdmin has encountered an error. We have collected data about this error "
15508 "as well as information about relevant configuration settings to send to the "
15509 "phpMyAdmin team to help us in debugging the problem."
15510 msgstr ""
15512 #: templates/error/report_form.phtml:15
15513 msgid "You may examine the data in the error report:"
15514 msgstr ""
15516 #: templates/error/report_form.phtml:20
15517 msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
15518 msgstr ""
15520 #: templates/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
15521 msgid "Display GIS Visualization"
15522 msgstr ""
15524 #: templates/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
15525 #, fuzzy
15526 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15527 msgid "Label column"
15528 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15530 #: templates/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
15531 msgid "-- None --"
15532 msgstr ""
15534 #: templates/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
15535 #, fuzzy
15536 #| msgid "Total"
15537 msgid "Spatial column"
15538 msgstr "Kopā"
15540 #: templates/index_form.phtml:16
15541 msgid "Index name:"
15542 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
15544 #: templates/index_form.phtml:19
15545 msgid ""
15546 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15547 msgstr ""
15548 "\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
15549 "nosaukumam!"
15551 #: templates/index_form.phtml:40
15552 #, fuzzy
15553 #| msgid "Index name:"
15554 msgid "Index choice:"
15555 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
15557 #: templates/index_form.phtml:57
15558 msgid "Key block size:"
15559 msgstr ""
15561 #: templates/index_form.phtml:74
15562 msgid "Index type:"
15563 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
15565 #: templates/index_form.phtml:86
15566 #, fuzzy
15567 #| msgid "User:"
15568 msgid "Parser:"
15569 msgstr "Lietotājs:"
15571 #: templates/index_form.phtml:102
15572 #, fuzzy
15573 msgid "Comment:"
15574 msgstr "Komentāri"
15576 #: templates/index_form.phtml:127 templates/structure/table_header.phtml:38
15577 msgid "Size"
15578 msgstr "Izmērs"
15580 #: templates/index_form.phtml:149 templates/index_form.phtml:190
15581 msgid "Drag to reorder"
15582 msgstr ""
15584 #: templates/prefs_autoload.phtml:9
15585 msgid ""
15586 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15587 "import it for current session?"
15588 msgstr ""
15590 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15591 #, fuzzy
15592 #| msgid "Start"
15593 msgid "Start row:"
15594 msgstr "S"
15596 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:14
15597 #, php-format
15598 msgid "A primary key has been added on %s."
15599 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
15601 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
15602 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:54
15603 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:79
15604 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:101
15605 #, php-format
15606 msgid "An index has been added on %s."
15607 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s."
15609 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:130
15610 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:59
15611 #, fuzzy
15612 #| msgid "Remove chart"
15613 msgid "Remove from central columns"
15614 msgstr "Noņemt diagrammu"
15616 #: templates/structure/actions_in_table_structure.phtml:138
15617 #: templates/structure/check_all_table_column.phtml:55
15618 #, fuzzy
15619 #| msgid "Add %s field(s)"
15620 msgid "Add to central columns"
15621 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15623 #: templates/structure/add_column.phtml:7
15624 #, fuzzy, php-format
15625 #| msgid "Add %s field(s)"
15626 msgid "Add %s column(s)"
15627 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15629 #: templates/structure/add_column.phtml:12
15630 #, fuzzy
15631 #| msgid "At Beginning of Table"
15632 msgid "at beginning of table"
15633 msgstr "Tabulas sākumā"
15635 #: templates/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15636 #, php-format
15637 msgid "%s table"
15638 msgid_plural "%s tables"
15639 msgstr[0] "%s tabula"
15640 msgstr[1] "%s tabulas"
15641 msgstr[2] "%s tabulu"
15643 #: templates/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15644 msgid "Sum"
15645 msgstr "Kopumā"
15647 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:6
15648 msgid "Check tables having overhead"
15649 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
15651 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:10
15652 #, fuzzy
15653 #| msgid "Show color"
15654 msgid "Show create"
15655 msgstr "Rādīt krāsas"
15657 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:27
15658 #, fuzzy
15659 #| msgid "Add new field"
15660 msgid "Prefix"
15661 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15663 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:28
15664 msgid "Add prefix to table"
15665 msgstr ""
15667 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:29
15668 #, fuzzy
15669 #| msgid "Replace table data with file"
15670 msgid "Replace table prefix"
15671 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
15673 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:30
15674 #, fuzzy
15675 #| msgid "Replace table data with file"
15676 msgid "Copy table with prefix"
15677 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
15679 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:36
15680 #, fuzzy
15681 #| msgid "Add %s field(s)"
15682 msgid "Add columns to central list"
15683 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15685 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:37
15686 msgid "Remove columns from central list"
15687 msgstr ""
15689 #: templates/structure/check_all_tables.phtml:38
15690 #, fuzzy
15691 #| msgid "Add %s field(s)"
15692 msgid "Make consistent with central list"
15693 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15695 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:9
15696 msgid "Space usage"
15697 msgstr "Diska vietas lietošana"
15699 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:27
15700 #: templates/structure/table_header.phtml:40
15701 msgid "Overhead"
15702 msgstr "Pārtēriņš"
15704 #: templates/structure/display_table_stats.phtml:32
15705 msgid "Effective"
15706 msgstr "Efektīvs"
15708 #: templates/structure/favorite_anchor.phtml:12
15709 #, fuzzy
15710 msgid "Add to Favorites"
15711 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
15713 #: templates/structure/move_columns_dialog.phtml:1
15714 #: templates/structure/optional_action_links.phtml:21
15715 #, fuzzy
15716 #| msgid "Add %s field(s)"
15717 msgid "Move columns"
15718 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15720 #: templates/structure/move_columns_dialog.phtml:2
15721 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
15722 msgstr ""
15724 #: templates/structure/optional_action_links.phtml:9
15725 msgid "Propose table structure"
15726 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
15728 #: templates/structure/optional_action_links.phtml:24
15729 #, fuzzy
15730 #| msgid "Propose table structure"
15731 msgid "Improve table structure"
15732 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
15734 #: templates/structure/optional_action_links.phtml:30
15735 #, fuzzy
15736 #| msgid "Track table"
15737 msgid "Track view"
15738 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
15740 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:3
15741 #, fuzzy
15742 #| msgid "Row Statistics"
15743 msgid "Row statistics"
15744 msgstr "Rindas statistika"
15746 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:9
15747 msgid "static"
15748 msgstr ""
15750 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:11
15751 msgid "dynamic"
15752 msgstr "dinamisks"
15754 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:22
15755 msgid "partitioned"
15756 msgstr ""
15758 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:54
15759 msgid "Row length"
15760 msgstr "Rindas garums"
15762 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:66
15763 msgid "Row size"
15764 msgstr "Rindas izmērs"
15766 #: templates/structure/row_stats_table.phtml:73
15767 msgid "Next autoindex"
15768 msgstr ""
15770 #: templates/structure/show_create.phtml:2
15771 #, fuzzy
15772 msgid "Showing create queries"
15773 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15775 #: templates/structure/table_header.phtml:28
15776 #, fuzzy
15777 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15778 msgid ""
15779 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15780 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15781 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15783 #: templates/structure/table_structure_row.phtml:41
15784 #, fuzzy, php-format
15785 #| msgid "Table %s has been dropped."
15786 msgid "Column %s has been dropped."
15787 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
15789 #: templates/table/options.phtml:8
15790 #, fuzzy
15791 #| msgid "Select fields (at least one):"
15792 msgid "Select columns (at least one):"
15793 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
15795 #: templates/table/options.phtml:37
15796 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
15797 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
15799 #: templates/table/options.phtml:45
15800 msgid "Number of rows per page"
15801 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15803 #: templates/table/options.phtml:56
15804 msgid "Display order:"
15805 msgstr "Attēlošanas secība:"
15807 #: templates/table/options_zoom.phtml:6
15808 msgid "Use this column to label each point"
15809 msgstr ""
15811 #: templates/table/options_zoom.phtml:35
15812 msgid "Maximum rows to plot"
15813 msgstr ""
15815 #: templates/table/replace_preview.phtml:13
15816 msgid "Find and replace - preview"
15817 msgstr ""
15819 #: templates/table/replace_preview.phtml:18
15820 #, fuzzy
15821 #| msgid "Original position"
15822 msgid "Original string"
15823 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
15825 #: templates/table/replace_preview.phtml:19
15826 #, fuzzy
15827 #| msgid "Relations"
15828 msgid "Replaced string"
15829 msgstr "Relācijas"
15831 #: templates/table/replace_preview.phtml:40
15832 #, fuzzy
15833 msgid "Replace"
15834 msgstr "Relācijas"
15836 #: templates/table/rows_zoom.phtml:16
15837 #, fuzzy
15838 msgid "Additional search criteria"
15839 msgstr "SQL vaicājums"
15841 #: templates/table/search_and_replace.phtml:3
15842 #, fuzzy
15843 #| msgid "Replace NULL by"
15844 msgid "Replace with:"
15845 msgstr "Aizvietot NULL ar"
15847 #: templates/table/search_and_replace.phtml:22
15848 #, fuzzy
15849 #| msgid "as regular expression"
15850 msgid "Use regular expression"
15851 msgstr "kā regulārā izteiksme"
15853 #: templates/table/selection_form.phtml:12
15854 #, fuzzy
15855 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15856 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
15857 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
15859 #: templates/table/selection_form.phtml:34
15860 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15861 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
15863 #: templates/table/zoom_result_form.phtml:7
15864 msgid "Browse/Edit the points"
15865 msgstr ""
15867 #: templates/table/zoom_result_form.phtml:15
15868 msgid "How to use"
15869 msgstr "Kā lietot"
15871 #: templates/table/zoom_result_form.phtml:23
15872 #, fuzzy
15873 #| msgid "Reset"
15874 msgid "Reset zoom"
15875 msgstr "Atcelt"
15877 #: templates/tbl_chart.phtml:17
15878 #, fuzzy
15879 #| msgid "Mar"
15880 msgctxt "Chart type"
15881 msgid "Bar"
15882 msgstr "Mar"
15884 #: templates/tbl_chart.phtml:21
15885 #, fuzzy
15886 #| msgid "Column names"
15887 msgctxt "Chart type"
15888 msgid "Column"
15889 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15891 #: templates/tbl_chart.phtml:25
15892 msgctxt "Chart type"
15893 msgid "Line"
15894 msgstr ""
15896 #: templates/tbl_chart.phtml:29
15897 msgctxt "Chart type"
15898 msgid "Spline"
15899 msgstr ""
15901 #: templates/tbl_chart.phtml:33
15902 msgctxt "Chart type"
15903 msgid "Area"
15904 msgstr ""
15906 #: templates/tbl_chart.phtml:37
15907 #, fuzzy
15908 #| msgid "PiB"
15909 msgctxt "Chart type"
15910 msgid "Pie"
15911 msgstr "PB"
15913 #: templates/tbl_chart.phtml:41
15914 #, fuzzy
15915 #| msgid "Time"
15916 msgctxt "Chart type"
15917 msgid "Timeline"
15918 msgstr "Laiks"
15920 #: templates/tbl_chart.phtml:45
15921 msgctxt "Chart type"
15922 msgid "Scatter"
15923 msgstr ""
15925 #: templates/tbl_chart.phtml:50
15926 msgid "Stacked"
15927 msgstr ""
15929 #: templates/tbl_chart.phtml:53
15930 #, fuzzy
15931 #| msgid "Import files"
15932 msgid "Chart title"
15933 msgstr "Importēt failus"
15935 #: templates/tbl_chart.phtml:57
15936 msgid "X-Axis:"
15937 msgstr ""
15939 #: templates/tbl_chart.phtml:72
15940 #, fuzzy
15941 msgid "Series:"
15942 msgstr "SQL vaicājums"
15944 #: templates/tbl_chart.phtml:102
15945 msgid "X-Axis label:"
15946 msgstr ""
15948 #: templates/tbl_chart.phtml:104
15949 #, fuzzy
15950 #| msgid "Value"
15951 msgid "X Values"
15952 msgstr "Vērtība"
15954 #: templates/tbl_chart.phtml:107
15955 msgid "Y-Axis label:"
15956 msgstr ""
15958 #: templates/tbl_chart.phtml:115
15959 msgid "Series names are in a column"
15960 msgstr ""
15962 #: templates/tbl_chart.phtml:118
15963 #, fuzzy
15964 #| msgid "Inside table(s):"
15965 msgid "Series column:"
15966 msgstr "Tabulā(s):"
15968 #: templates/tbl_chart.phtml:130
15969 #, fuzzy
15970 #| msgid "Values for column %s"
15971 msgid "Value Column:"
15972 msgstr "Tabulas %s vērtības"
15974 #: templates/tbl_chart.phtml:150
15975 #, fuzzy
15976 #| msgid "Save as file"
15977 msgid "Save chart as image"
15978 msgstr "Saglabāt kā failu"
15980 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:7
15981 msgid "Internal relations"
15982 msgstr "Iekšējās relācijas"
15984 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:11
15985 #, fuzzy
15986 #| msgid "Internal relations"
15987 msgid "Internal relation"
15988 msgstr "Iekšējās relācijas"
15990 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:14
15991 msgid ""
15992 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15993 "relation exists."
15994 msgstr ""
15996 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:37
15997 #, fuzzy
15998 #| msgid "Foreign key check:"
15999 msgid "Foreign key constraints"
16000 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
16002 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:40
16003 msgid "Actions"
16004 msgstr "Darbība"
16006 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:41
16007 #, fuzzy
16008 #| msgid "Constraints for table"
16009 msgid "Constraint properties"
16010 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
16012 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:44
16013 msgid ""
16014 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16015 msgstr ""
16017 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:49
16018 msgid "Foreign key constraint"
16019 msgstr ""
16021 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:81
16022 #, fuzzy
16023 #| msgid "Add constraints"
16024 msgid "+ Add constraint"
16025 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
16027 #: templates/tbl_relation/common_form.phtml:91
16028 #, fuzzy
16029 #| msgid "Choose field to display"
16030 msgid "Choose column to display:"
16031 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
16033 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:13
16034 #, fuzzy, php-format
16035 #| msgid "Foreign key check:"
16036 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
16037 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
16039 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:102
16040 #, fuzzy
16041 #| msgid "Constraints for table"
16042 msgid "Constraint name"
16043 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
16045 #: templates/tbl_relation/foreign_key_row.phtml:157
16046 #, fuzzy
16047 #| msgid "Add %s field(s)"
16048 msgid "+ Add column"
16049 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16051 #: themes.php:17 themes.php:22
16052 msgid "Theme"
16053 msgstr ""
16055 #: themes.php:25
16056 msgid "Get more themes!"
16057 msgstr ""
16059 #: transformation_overview.php:22
16060 msgid "Available MIME types"
16061 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
16063 #: transformation_overview.php:37
16064 #, fuzzy
16065 #| msgid "Available transformations"
16066 msgid "Available browser display transformations"
16067 msgstr "Pieejamās transformācijas"
16069 #: transformation_overview.php:38
16070 #, fuzzy
16071 #| msgid "Available transformations"
16072 msgid "Available input transformations"
16073 msgstr "Pieejamās transformācijas"
16075 #: transformation_overview.php:53
16076 #, fuzzy
16077 #| msgid "Description"
16078 msgctxt "for MIME transformation"
16079 msgid "Description"
16080 msgstr "Apraksts"
16082 #: url.php:35
16083 #, fuzzy, php-format
16084 #| msgid "Change"
16085 msgid "Taking you to %s."
16086 msgstr "Labot"
16088 #: user_password.php:34
16089 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16090 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
16092 #: user_password.php:112
16093 msgid "The profile has been updated."
16094 msgstr "Profils tika modificēts."
16096 #: view_create.php:228
16097 msgid "VIEW name"
16098 msgstr ""
16100 #: view_create.php:239
16101 msgid "Column names"
16102 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
16104 #: view_operations.php:96
16105 #, fuzzy
16106 msgid "Rename view to"
16107 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
16109 #: view_operations.php:133
16110 #, fuzzy
16111 msgid "Delete the view (DROP)"
16112 msgstr "Nav datubāzu"
16114 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16115 msgid "Uptime below one day"
16116 msgstr ""
16118 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16119 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16120 msgstr ""
16122 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16123 msgid ""
16124 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16125 "longer than a day before running this analyzer"
16126 msgstr ""
16128 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16129 #, php-format
16130 msgid "The uptime is only %s"
16131 msgstr ""
16133 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16134 #, fuzzy
16135 msgid "Questions below 1,000"
16136 msgstr "Persiešu"
16138 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16139 msgid ""
16140 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16141 "recommendations may not be accurate."
16142 msgstr ""
16144 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16145 msgid ""
16146 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16147 "of queries."
16148 msgstr ""
16150 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16151 #, fuzzy, php-format
16152 #| msgid "Connections"
16153 msgid "Current amount of Questions: %s"
16154 msgstr "Konekcijas"
16156 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16157 #, fuzzy
16158 msgid "Percentage of slow queries"
16159 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16161 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16162 msgid ""
16163 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16164 msgstr ""
16166 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16167 msgid ""
16168 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16169 "in the slow query log"
16170 msgstr ""
16172 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16173 #, php-format
16174 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16175 msgstr ""
16177 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16178 #, fuzzy
16179 msgid "Slow query rate"
16180 msgstr "SQL vaicājums"
16182 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16183 msgid ""
16184 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16185 msgstr ""
16187 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16188 #, php-format
16189 msgid ""
16190 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16191 "hour."
16192 msgstr ""
16194 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16195 #, fuzzy
16196 msgid "Long query time"
16197 msgstr "SQL vaicājums"
16199 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16200 msgid ""
16201 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16202 "take above 10 seconds are logged."
16203 msgstr ""
16205 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16206 msgid ""
16207 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16208 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16209 msgstr ""
16211 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16212 #, php-format
16213 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16214 msgstr ""
16216 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16217 #, fuzzy
16218 msgid "Slow query logging"
16219 msgstr "SQL vaicājums"
16221 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16222 #, fuzzy
16223 #| msgid "The server is not responding"
16224 msgid "The slow query log is disabled."
16225 msgstr "Serveris neatbild"
16227 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16228 msgid ""
16229 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16230 "help troubleshooting badly performing queries."
16231 msgstr ""
16233 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16234 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16235 msgstr ""
16237 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16238 msgid ""
16239 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16240 "help troubleshooting badly performing queries."
16241 msgstr ""
16243 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16244 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16245 msgstr ""
16247 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16248 #, fuzzy
16249 #| msgid "Select Tables"
16250 msgid "Release Series"
16251 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16253 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16254 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16255 msgstr ""
16257 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16258 msgid ""
16259 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16260 "even more so."
16261 msgstr ""
16263 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16264 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16265 #, fuzzy, php-format
16266 msgid "Current version: %s"
16267 msgstr "Servera versija"
16269 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16270 #, fuzzy
16271 msgid "Minor Version"
16272 msgstr "Persiešu"
16274 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16275 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16276 msgstr ""
16278 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16279 msgid ""
16280 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16281 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16282 msgstr ""
16284 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16285 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16286 msgstr ""
16288 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16289 #, fuzzy
16290 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16291 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
16292 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
16294 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16295 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16296 #, fuzzy
16297 #| msgid "Description"
16298 msgid "Distribution"
16299 msgstr "Apraksts"
16301 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16302 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16303 msgstr ""
16305 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16306 msgid ""
16307 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16308 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16309 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16310 msgstr ""
16312 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16313 msgid "'source' found in version_comment"
16314 msgstr ""
16316 #: libraries/advisory_rules.txt:131 libraries/advisory_rules.txt:138
16317 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16318 msgstr ""
16320 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16321 msgid ""
16322 "Percona documentation is at <a href=\"http://www.percona.com/software/"
16323 "documentation/\">http://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16324 msgstr ""
16326 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16327 msgid "'percona' found in version_comment"
16328 msgstr ""
16330 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16331 msgid ""
16332 "Drizzle documentation is at <a href=\"http://www.drizzle.org/content/"
16333 "documentation/\">http://www.drizzle.org/content/documentation/</a>"
16334 msgstr ""
16336 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16337 #, php-format
16338 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
16339 msgstr ""
16341 #: libraries/advisory_rules.txt:142
16342 #, fuzzy
16343 #| msgid "MySQL charset"
16344 msgid "MySQL Architecture"
16345 msgstr "MySQL kodējums"
16347 #: libraries/advisory_rules.txt:145
16348 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16349 msgstr ""
16351 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16352 msgid ""
16353 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16354 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16355 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16356 msgstr ""
16358 #: libraries/advisory_rules.txt:147
16359 #, php-format
16360 msgid "Available memory on this host: %s"
16361 msgstr ""
16363 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16364 #, fuzzy
16365 msgid "Query cache disabled"
16366 msgstr "Vaicājuma tips"
16368 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16369 #, fuzzy
16370 #| msgid "The server is not responding"
16371 msgid "The query cache is not enabled."
16372 msgstr "Serveris neatbild"
16374 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16375 msgid ""
16376 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16377 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16378 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16379 "memcached, ignore this recommendation."
16380 msgstr ""
16382 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16383 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16384 msgstr ""
16386 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16387 #, fuzzy
16388 msgid "Query caching method"
16389 msgstr "Vaicājuma tips"
16391 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16392 #, fuzzy
16393 msgid "Suboptimal caching method."
16394 msgstr "Vaicājuma tips"
16396 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16397 msgid ""
16398 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16399 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
16400 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16401 "cache, especially if you have multiple slaves."
16402 msgstr ""
16404 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16405 #, php-format
16406 msgid ""
16407 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16408 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16409 msgstr ""
16411 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16412 #, fuzzy, php-format
16413 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16414 msgstr "Vaicājuma tips"
16416 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16417 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16418 msgstr ""
16420 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16421 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16422 msgstr ""
16424 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16425 #, php-format
16426 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16427 msgstr ""
16429 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16430 #, fuzzy
16431 msgid "Query Cache usage"
16432 msgstr "Vaicājuma tips"
16434 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16435 #, php-format
16436 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16437 msgstr ""
16439 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16440 msgid ""
16441 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16442 "query cache might help as well."
16443 msgstr ""
16445 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16446 #, php-format
16447 msgid ""
16448 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16449 "%%. It should be above 80%%"
16450 msgstr ""
16452 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16453 #, fuzzy
16454 msgid "Query cache fragmentation"
16455 msgstr "Vaicājuma tips"
16457 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16458 #, fuzzy
16459 #| msgid "The server is not responding"
16460 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16461 msgstr "Serveris neatbild"
16463 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16464 msgid ""
16465 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16466 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16467 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16468 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16469 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16470 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16471 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16472 "qcache_queries_in_cache"
16473 msgstr ""
16475 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16476 #, php-format
16477 msgid ""
16478 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16479 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16480 "value should be below 20%%."
16481 msgstr ""
16483 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16484 #, fuzzy
16485 msgid "Query cache low memory prunes"
16486 msgstr "Vaicājuma tips"
16488 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16489 msgid ""
16490 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16491 "cache."
16492 msgstr ""
16494 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16495 msgid ""
16496 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16497 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16498 "this in small increments and monitor the results."
16499 msgstr ""
16501 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16502 #, php-format
16503 msgid ""
16504 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16505 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16506 msgstr ""
16508 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16509 #, fuzzy
16510 msgid "Query cache max size"
16511 msgstr "Vaicājuma tips"
16513 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16514 msgid ""
16515 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16516 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16517 msgstr ""
16519 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16520 msgid ""
16521 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16522 "this value."
16523 msgstr ""
16525 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16526 #, fuzzy, php-format
16527 msgid "Current query cache size: %s"
16528 msgstr "Servera versija"
16530 #: libraries/advisory_rules.txt:202
16531 #, fuzzy
16532 msgid "Query cache min result size"
16533 msgstr "SQL rezultāts"
16535 #: libraries/advisory_rules.txt:205
16536 msgid ""
16537 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16538 msgstr ""
16540 #: libraries/advisory_rules.txt:206
16541 msgid ""
16542 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16543 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16544 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16545 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16546 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16547 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16548 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16549 "might reduce efficiency."
16550 msgstr ""
16552 #: libraries/advisory_rules.txt:207
16553 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16554 msgstr ""
16556 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16557 #, fuzzy
16558 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16559 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16560 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16562 #: libraries/advisory_rules.txt:214 libraries/advisory_rules.txt:221
16563 #, fuzzy
16564 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16565 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16566 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16568 #: libraries/advisory_rules.txt:215 libraries/advisory_rules.txt:222
16569 msgid ""
16570 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16571 "depending on your system memory limits"
16572 msgstr ""
16574 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16575 #, php-format
16576 msgid ""
16577 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16578 "10%%."
16579 msgstr ""
16581 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16582 #, fuzzy
16583 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16584 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16585 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16587 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16588 #, php-format
16589 msgid ""
16590 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16591 msgstr ""
16593 #: libraries/advisory_rules.txt:225
16594 #, fuzzy
16595 #| msgid "Start"
16596 msgid "Sort rows"
16597 msgstr "S"
16599 #: libraries/advisory_rules.txt:228
16600 msgid "There are lots of rows being sorted."
16601 msgstr ""
16603 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16604 msgid ""
16605 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16606 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16607 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16608 "sorting"
16609 msgstr ""
16611 #: libraries/advisory_rules.txt:230
16612 #, php-format
16613 msgid "Sorted rows average: %s"
16614 msgstr ""
16616 #: libraries/advisory_rules.txt:233
16617 msgid "Rate of joins without indexes"
16618 msgstr ""
16620 #: libraries/advisory_rules.txt:236
16621 msgid "There are too many joins without indexes."
16622 msgstr ""
16624 #: libraries/advisory_rules.txt:237
16625 msgid ""
16626 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16627 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
16628 msgstr ""
16630 #: libraries/advisory_rules.txt:238
16631 #, php-format
16632 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16633 msgstr ""
16635 #: libraries/advisory_rules.txt:240
16636 #, fuzzy
16637 msgid "Rate of reading first index entry"
16638 msgstr "Tabulas kodējums:"
16640 #: libraries/advisory_rules.txt:243
16641 #, fuzzy
16642 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16643 msgstr "Tabulas kodējums:"
16645 #: libraries/advisory_rules.txt:244
16646 msgid ""
16647 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16648 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16649 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16650 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16651 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16652 "queries."
16653 msgstr ""
16655 #: libraries/advisory_rules.txt:245
16656 #, php-format
16657 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16658 msgstr ""
16660 #: libraries/advisory_rules.txt:247
16661 #, fuzzy
16662 msgid "Rate of reading fixed position"
16663 msgstr "Tabulas kodējums:"
16665 #: libraries/advisory_rules.txt:250
16666 #, fuzzy
16667 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16668 msgstr "Tabulas kodējums:"
16670 #: libraries/advisory_rules.txt:251
16671 msgid ""
16672 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16673 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16674 "applicable."
16675 msgstr ""
16677 #: libraries/advisory_rules.txt:252
16678 #, php-format
16679 msgid ""
16680 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16681 "per hour"
16682 msgstr ""
16684 #: libraries/advisory_rules.txt:254
16685 #, fuzzy
16686 msgid "Rate of reading next table row"
16687 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
16689 #: libraries/advisory_rules.txt:257
16690 #, fuzzy
16691 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16692 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
16694 #: libraries/advisory_rules.txt:258
16695 msgid ""
16696 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16697 "where applicable."
16698 msgstr ""
16700 #: libraries/advisory_rules.txt:259
16701 #, php-format
16702 msgid ""
16703 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16704 msgstr ""
16706 #: libraries/advisory_rules.txt:262
16707 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16708 msgstr ""
16710 #: libraries/advisory_rules.txt:265
16711 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16712 msgstr ""
16714 #: libraries/advisory_rules.txt:266
16715 msgid ""
16716 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16717 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16718 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16719 "other value as well."
16720 msgstr ""
16722 #: libraries/advisory_rules.txt:267
16723 #, php-format
16724 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16725 msgstr ""
16727 #: libraries/advisory_rules.txt:269
16728 #, fuzzy
16729 #| msgid "Table of contents"
16730 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16731 msgstr "Satura rādītājs"
16733 #: libraries/advisory_rules.txt:272 libraries/advisory_rules.txt:279
16734 msgid ""
16735 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16736 "memory."
16737 msgstr ""
16739 #: libraries/advisory_rules.txt:273
16740 msgid ""
16741 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16742 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16743 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16744 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16745 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16746 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
16747 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16748 msgstr ""
16750 #: libraries/advisory_rules.txt:274
16751 #, php-format
16752 msgid ""
16753 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16754 "below 25%%"
16755 msgstr ""
16757 #: libraries/advisory_rules.txt:276
16758 #, fuzzy
16759 #| msgid "%s table(s)"
16760 msgid "Temp disk rate"
16761 msgstr "%s tabula(s)"
16763 #: libraries/advisory_rules.txt:280
16764 msgid ""
16765 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16766 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16767 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16768 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16769 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16770 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16771 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16772 msgstr ""
16774 #: libraries/advisory_rules.txt:281
16775 #, php-format
16776 msgid ""
16777 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16778 "less than 1 per hour"
16779 msgstr ""
16781 #: libraries/advisory_rules.txt:296
16782 #, fuzzy
16783 msgid "MyISAM key buffer size"
16784 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16786 #: libraries/advisory_rules.txt:299
16787 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16788 msgstr ""
16790 #: libraries/advisory_rules.txt:300
16791 msgid ""
16792 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16793 "good start."
16794 msgstr ""
16796 #: libraries/advisory_rules.txt:301
16797 msgid "key_buffer_size is 0"
16798 msgstr ""
16800 #: libraries/advisory_rules.txt:303
16801 #, fuzzy, php-format
16802 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
16803 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16805 #: libraries/advisory_rules.txt:306 libraries/advisory_rules.txt:314
16806 #, php-format
16807 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
16808 msgstr ""
16810 #: libraries/advisory_rules.txt:307 libraries/advisory_rules.txt:315
16811 msgid ""
16812 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
16813 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
16814 "expectations about what indexes are being used."
16815 msgstr ""
16817 #: libraries/advisory_rules.txt:308
16818 #, php-format
16819 msgid ""
16820 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
16821 msgstr ""
16823 #: libraries/advisory_rules.txt:311
16824 #, fuzzy
16825 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
16826 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16828 #: libraries/advisory_rules.txt:316
16829 #, php-format
16830 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
16831 msgstr ""
16833 #: libraries/advisory_rules.txt:318
16834 #, fuzzy
16835 msgid "Percentage of index reads from memory"
16836 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16838 #: libraries/advisory_rules.txt:321
16839 #, php-format
16840 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
16841 msgstr ""
16843 #: libraries/advisory_rules.txt:322
16844 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
16845 msgstr ""
16847 #: libraries/advisory_rules.txt:323
16848 #, php-format
16849 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
16850 msgstr ""
16852 #: libraries/advisory_rules.txt:327
16853 #, fuzzy
16854 msgid "Rate of table open"
16855 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
16857 #: libraries/advisory_rules.txt:330
16858 #, fuzzy
16859 msgid "The rate of opening tables is high."
16860 msgstr "Tabulas kodējums:"
16862 #: libraries/advisory_rules.txt:331
16863 msgid ""
16864 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
16865 "{table_open_cache} might avoid this."
16866 msgstr ""
16868 #: libraries/advisory_rules.txt:332
16869 #, php-format
16870 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
16871 msgstr ""
16873 #: libraries/advisory_rules.txt:334
16874 #, fuzzy
16875 msgid "Percentage of used open files limit"
16876 msgstr "Tabulas kodējums:"
16878 #: libraries/advisory_rules.txt:337
16879 msgid ""
16880 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
16881 "may get a \"Too many open files\" error."
16882 msgstr ""
16884 #: libraries/advisory_rules.txt:338 libraries/advisory_rules.txt:345
16885 msgid ""
16886 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16887 "restarting after changing {open_files_limit}."
16888 msgstr ""
16890 #: libraries/advisory_rules.txt:339
16891 #, php-format
16892 msgid ""
16893 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
16894 msgstr ""
16896 #: libraries/advisory_rules.txt:341
16897 #, fuzzy
16898 msgid "Rate of open files"
16899 msgstr "Tabulas kodējums:"
16901 #: libraries/advisory_rules.txt:344
16902 #, fuzzy
16903 msgid "The rate of opening files is high."
16904 msgstr "Tabulas kodējums:"
16906 #: libraries/advisory_rules.txt:346
16907 #, php-format
16908 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
16909 msgstr ""
16911 #: libraries/advisory_rules.txt:348
16912 #, fuzzy, php-format
16913 #| msgid "Create table on database %s"
16914 msgid "Immediate table locks %%"
16915 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
16917 #: libraries/advisory_rules.txt:351 libraries/advisory_rules.txt:358
16918 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
16919 msgstr ""
16921 #: libraries/advisory_rules.txt:352 libraries/advisory_rules.txt:359
16922 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
16923 msgstr ""
16925 #: libraries/advisory_rules.txt:353
16926 #, php-format
16927 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
16928 msgstr ""
16930 #: libraries/advisory_rules.txt:355
16931 msgid "Table lock wait rate"
16932 msgstr ""
16934 #: libraries/advisory_rules.txt:360
16935 #, php-format
16936 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
16937 msgstr ""
16939 #: libraries/advisory_rules.txt:362
16940 #, fuzzy
16941 msgid "Thread cache"
16942 msgstr "Vaicājuma tips"
16944 #: libraries/advisory_rules.txt:365
16945 msgid ""
16946 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
16947 "MySQL."
16948 msgstr ""
16950 #: libraries/advisory_rules.txt:366
16951 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
16952 msgstr ""
16954 #: libraries/advisory_rules.txt:367
16955 #, fuzzy
16956 msgid "The thread cache is set to 0"
16957 msgstr "Vaicājuma tips"
16959 #: libraries/advisory_rules.txt:369
16960 #, fuzzy, php-format
16961 msgid "Thread cache hit rate %%"
16962 msgstr "Vaicājuma tips"
16964 #: libraries/advisory_rules.txt:372
16965 #, fuzzy
16966 #| msgid "The server is not responding"
16967 msgid "Thread cache is not efficient."
16968 msgstr "Serveris neatbild"
16970 #: libraries/advisory_rules.txt:373
16971 msgid "Increase {thread_cache_size}."
16972 msgstr ""
16974 #: libraries/advisory_rules.txt:374
16975 #, php-format
16976 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
16977 msgstr ""
16979 #: libraries/advisory_rules.txt:376
16980 msgid "Threads that are slow to launch"
16981 msgstr ""
16983 #: libraries/advisory_rules.txt:379
16984 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
16985 msgstr ""
16987 #: libraries/advisory_rules.txt:380
16988 msgid ""
16989 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
16990 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
16991 msgstr ""
16993 #: libraries/advisory_rules.txt:381
16994 #, php-format
16995 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
16996 msgstr ""
16998 #: libraries/advisory_rules.txt:383
16999 msgid "Slow launch time"
17000 msgstr ""
17002 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17003 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
17004 msgstr ""
17006 #: libraries/advisory_rules.txt:387
17007 msgid ""
17008 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17009 "to launch"
17010 msgstr ""
17012 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17013 #, php-format
17014 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17015 msgstr ""
17017 #: libraries/advisory_rules.txt:392
17018 #, fuzzy
17019 #| msgid "Connections"
17020 msgid "Percentage of used connections"
17021 msgstr "Konekcijas"
17023 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17024 msgid ""
17025 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17026 "{max_connections}."
17027 msgstr ""
17029 #: libraries/advisory_rules.txt:396
17030 msgid ""
17031 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17032 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17033 "the code closes database handlers properly."
17034 msgstr ""
17036 #: libraries/advisory_rules.txt:397
17037 #, php-format
17038 msgid ""
17039 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17040 msgstr ""
17042 #: libraries/advisory_rules.txt:399
17043 #, fuzzy
17044 #| msgid "Connections"
17045 msgid "Percentage of aborted connections"
17046 msgstr "Konekcijas"
17048 #: libraries/advisory_rules.txt:402 libraries/advisory_rules.txt:409
17049 #, fuzzy
17050 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17051 msgid "Too many connections are aborted."
17052 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17054 #: libraries/advisory_rules.txt:403 libraries/advisory_rules.txt:410
17055 msgid ""
17056 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17057 "\"http://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17058 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17059 msgstr ""
17061 #: libraries/advisory_rules.txt:404
17062 #, php-format
17063 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17064 msgstr ""
17066 #: libraries/advisory_rules.txt:406
17067 #, fuzzy
17068 #| msgid "Connections"
17069 msgid "Rate of aborted connections"
17070 msgstr "Konekcijas"
17072 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17073 #, php-format
17074 msgid ""
17075 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17076 msgstr ""
17078 #: libraries/advisory_rules.txt:413
17079 #, fuzzy
17080 #| msgid "Table of contents"
17081 msgid "Percentage of aborted clients"
17082 msgstr "Satura rādītājs"
17084 #: libraries/advisory_rules.txt:416 libraries/advisory_rules.txt:423
17085 #, fuzzy
17086 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17087 msgid "Too many clients are aborted."
17088 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17090 #: libraries/advisory_rules.txt:417 libraries/advisory_rules.txt:424
17091 msgid ""
17092 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17093 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17094 "database handler properly. Check your network and code."
17095 msgstr ""
17097 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17098 #, php-format
17099 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17100 msgstr ""
17102 #: libraries/advisory_rules.txt:420
17103 #, fuzzy
17104 #| msgid "Table of contents"
17105 msgid "Rate of aborted clients"
17106 msgstr "Satura rādītājs"
17108 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17109 #, php-format
17110 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17111 msgstr ""
17113 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17114 msgid "Is InnoDB disabled?"
17115 msgstr ""
17117 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17118 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17119 msgstr ""
17121 #: libraries/advisory_rules.txt:433
17122 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17123 msgstr ""
17125 #: libraries/advisory_rules.txt:434
17126 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17127 msgstr ""
17129 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17130 msgid "InnoDB log size"
17131 msgstr ""
17133 #: libraries/advisory_rules.txt:439
17134 msgid ""
17135 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17136 "InnoDB buffer pool."
17137 msgstr ""
17139 #: libraries/advisory_rules.txt:440
17140 #, php-format
17141 msgid ""
17142 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17143 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17144 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17145 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17146 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17147 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17148 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17149 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17150 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17151 msgstr ""
17153 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17154 #, php-format
17155 msgid ""
17156 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17157 "it should not be below 20%%"
17158 msgstr ""
17160 #: libraries/advisory_rules.txt:443
17161 msgid "Max InnoDB log size"
17162 msgstr ""
17164 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17165 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17166 msgstr ""
17168 #: libraries/advisory_rules.txt:447
17169 #, php-format
17170 msgid ""
17171 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17172 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17173 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17174 "\"http://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17175 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17176 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17177 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
17178 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
17179 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
17180 msgstr ""
17182 #: libraries/advisory_rules.txt:448
17183 #, php-format
17184 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17185 msgstr ""
17187 #: libraries/advisory_rules.txt:450
17188 msgid "InnoDB buffer pool size"
17189 msgstr ""
17191 #: libraries/advisory_rules.txt:453
17192 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17193 msgstr ""
17195 #: libraries/advisory_rules.txt:454
17196 #, php-format
17197 msgid ""
17198 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17199 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17200 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17201 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17202 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17203 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17204 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17205 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17206 "\"http://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17207 "\">this article</a>"
17208 msgstr ""
17210 #: libraries/advisory_rules.txt:455
17211 #, php-format
17212 msgid ""
17213 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17214 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17215 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17216 "other services running on the same machine."
17217 msgstr ""
17219 #: libraries/advisory_rules.txt:459
17220 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17221 msgstr ""
17223 #: libraries/advisory_rules.txt:462
17224 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17225 msgstr ""
17227 #: libraries/advisory_rules.txt:463
17228 msgid ""
17229 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17230 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
17231 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17232 msgstr ""
17234 #: libraries/advisory_rules.txt:464
17235 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17236 msgstr ""
17238 #, fuzzy
17239 #~| msgid "Add new field"
17240 #~ msgid "Add index"
17241 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
17243 #, fuzzy
17244 #~| msgid "Add new field"
17245 #~ msgid "Add SPATIAL index"
17246 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
17248 #~ msgid "Begin"
17249 #~ msgstr "Sākums"
17251 #~ msgid ""
17252 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
17253 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
17254 #~ "problem."
17255 #~ msgstr ""
17256 #~ "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
17257 #~ "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
17259 #~ msgid ""
17260 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
17261 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
17262 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
17263 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
17264 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
17265 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
17266 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
17267 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
17268 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
17269 #~ "in the CUT section below:"
17270 #~ msgstr ""
17271 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
17272 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
17273 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
17274 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
17275 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
17276 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
17277 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
17278 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
17279 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
17280 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
17282 #~ msgid "BEGIN CUT"
17283 #~ msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
17285 #~ msgid "END CUT"
17286 #~ msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
17288 #~ msgid "BEGIN RAW"
17289 #~ msgstr "RINDAS SĀKUMS"
17291 #~ msgid "END RAW"
17292 #~ msgstr "RINDAS BEIGAS"
17294 #~ msgid "Unclosed quote"
17295 #~ msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
17297 #~ msgid "Invalid Identifer"
17298 #~ msgstr "Nederīgs identifikators"
17300 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
17301 #~ msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
17303 #~ msgid "Add user"
17304 #~ msgstr "Pievienot lietotāju"
17306 #, fuzzy
17307 #~| msgid "Export type"
17308 #~ msgid "Export Method:"
17309 #~ msgstr "Eksporta veids"
17311 #~ msgid "Print view (with full texts)"
17312 #~ msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
17314 #~ msgid "Uncheck All"
17315 #~ msgstr "Neiezīmēt neko"
17317 #~ msgid "SQL result"
17318 #~ msgstr "SQL rezultāts"
17320 #, fuzzy
17321 #~| msgid "Generated by"
17322 #~ msgid "Generated by:"
17323 #~ msgstr "Uzģenerēja"
17325 #, fuzzy
17326 #~| msgid "Row Statistics"
17327 #~ msgid "Row Statistics:"
17328 #~ msgstr "Rindas statistika"
17330 #, fuzzy
17331 #~| msgid "Space usage"
17332 #~ msgid "Space usage:"
17333 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
17335 #, fuzzy
17336 #~| msgid "Show tables"
17337 #~ msgid "Showing tables:"
17338 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
17340 #~ msgid "(Enabled)"
17341 #~ msgstr "Ieslēgts"
17343 #~ msgid "(Disabled)"
17344 #~ msgstr "Izslēgts"
17346 #, fuzzy
17347 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17348 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
17349 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
17351 #, fuzzy
17352 #~| msgid "Disable foreign key checks"
17353 #~ msgid "Disable foreign key check"
17354 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
17356 #, fuzzy
17357 #~| msgid "Reloading Privileges"
17358 #~ msgid "Realign Privileges"
17359 #~ msgstr "Atjauno privilēģijas"
17361 #~ msgid "Replace table data with file"
17362 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
17364 #~ msgid "Query window"
17365 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17367 #, fuzzy
17368 #~| msgid "Please select a database"
17369 #~ msgid "Please select a database."
17370 #~ msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
17372 #, fuzzy
17373 #~| msgid "Table options"
17374 #~ msgid "Save positions as"
17375 #~ msgstr "Tabulas opcijas"
17377 #, fuzzy
17378 #~| msgid "Database export options"
17379 #~ msgid "Disable database expansion"
17380 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17382 #, fuzzy
17383 #~| msgid "Databases"
17384 #~ msgid "Table Structure"
17385 #~ msgstr "Datubāzes"
17387 #, fuzzy
17388 #~| msgid "Showing rows"
17389 #~ msgid "Show data row(s)."
17390 #~ msgstr "Parādu rindas"
17392 #, fuzzy
17393 #~| msgid "After %s"
17394 #~ msgid "after"
17395 #~ msgstr "Pēc %s"
17397 #, fuzzy
17398 #~| msgid "Mon"
17399 #~ msgid "Mode:"
17400 #~ msgstr "P"
17402 #~ msgid "horizontal"
17403 #~ msgstr "horizontālā"
17405 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
17406 #~ msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
17408 #~ msgid "vertical"
17409 #~ msgstr "vertikālā"
17411 #, fuzzy
17412 #~ msgid "Default display direction"
17413 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17415 #, fuzzy
17416 #~ msgid "Show display direction"
17417 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17419 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
17420 #~ msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
17422 #~ msgid "At End of Table"
17423 #~ msgstr "Tabulas beigās"
17425 #~ msgid "After %s"
17426 #~ msgstr "Pēc %s"
17428 #, fuzzy
17429 #~| msgid "Display Features"
17430 #~ msgid "Display errors"
17431 #~ msgstr "Rādīt iespējas"
17433 #, fuzzy
17434 #~| msgid "Invalid export type"
17435 #~ msgid "Dia export page"
17436 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17438 #, fuzzy
17439 #~| msgid "Invalid export type"
17440 #~ msgid "EPS export page"
17441 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17443 #, fuzzy
17444 #~| msgid "Invalid export type"
17445 #~ msgid "SVG export page"
17446 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17448 #, fuzzy
17449 #~ msgid "Relation deleted"
17450 #~ msgstr "Relāciju pārskats"
17452 #, fuzzy
17453 #~| msgid "Query window"
17454 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
17455 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17457 #, fuzzy
17458 #~| msgid "Query window"
17459 #~ msgid "Query window height"
17460 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17462 #, fuzzy
17463 #~| msgid "Query window"
17464 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
17465 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17467 #, fuzzy
17468 #~| msgid "Query window"
17469 #~ msgid "Query window width"
17470 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
17472 #~ msgid "Show dimension of tables"
17473 #~ msgstr "Rādit tabulu izmērus"
17475 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
17476 #~ msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
17478 #~ msgid "Import files"
17479 #~ msgstr "Importēt failus"
17481 #, fuzzy
17482 #~| msgid "SQL history"
17483 #~ msgid "SQL history:"
17484 #~ msgstr "SQL vēsture"
17486 #, fuzzy
17487 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
17488 #~ msgid "File doesn't exist"
17489 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
17491 #, fuzzy
17492 #~| msgid "Disabled"
17493 #~ msgid "Plugin is disabled"
17494 #~ msgstr "Izslēgts"
17496 #, fuzzy
17497 #~ msgid "Unlink with main panel"
17498 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17500 #, fuzzy
17501 #~| msgid "No index defined!"
17502 #~ msgid "No index defined! Create one below"
17503 #~ msgstr "Nav definēti indeksi!"
17505 #, fuzzy
17506 #~ msgid "eps export page"
17507 #~ msgstr "Eksporta veids"
17509 #, fuzzy
17510 #~| msgid "Invalid export type"
17511 #~ msgid "pdf export page"
17512 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17514 #, fuzzy
17515 #~| msgid "Total"
17516 #~ msgid "Total "
17517 #~ msgstr "Kopā"
17519 #, fuzzy
17520 #~| msgid "Search"
17521 #~ msgid " bookmarks, "
17522 #~ msgstr "Meklēt"
17524 #, fuzzy
17525 #~| msgid "Select two columns"
17526 #~ msgid "Select one ..."
17527 #~ msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
17529 #, fuzzy
17530 #~| msgid "Add %s field(s)"
17531 #~ msgid "Have unique columns"
17532 #~ msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
17534 #, fuzzy
17535 #~| msgid "The user %s already exists!"
17536 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
17537 #~ msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
17539 #, fuzzy
17540 #~| msgid "Relational schema"
17541 #~ msgid "Edit or export relational schema"
17542 #~ msgstr "Relāciju shēma"
17544 #~ msgid "Create a page"
17545 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17547 #, fuzzy
17548 #~| msgid "Automatic layout"
17549 #~ msgid "Automatic layout based on"
17550 #~ msgstr "Automātiskais izvietojums"
17552 #~ msgid "Please choose a page to edit"
17553 #~ msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
17555 #~ msgid "Select Tables"
17556 #~ msgstr "Izvēlieties tabulas"
17558 #~ msgid ""
17559 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
17560 #~ "like to delete those references?"
17561 #~ msgstr ""
17562 #~ "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
17563 #~ "dzēst šīs atsauces?"
17565 #~ msgid "Toggle scratchboard"
17566 #~ msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
17568 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
17569 #~ msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
17571 #, fuzzy
17572 #~ msgid "Designer table"
17573 #~ msgstr "Defragmentēt tabulu"
17575 #, fuzzy
17576 #~| msgid "Relational schema"
17577 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
17578 #~ msgstr "Relāciju shēma"
17580 #, fuzzy
17581 #~ msgid "Page creation has failed!"
17582 #~ msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
17584 #, fuzzy
17585 #~| msgid "Usage"
17586 #~ msgid "Page:"
17587 #~ msgstr "Aizņem"
17589 #, fuzzy
17590 #~| msgid "Import files"
17591 #~ msgid "Import from selected page."
17592 #~ msgstr "Importēt failus"
17594 #, fuzzy
17595 #~| msgid "No rows selected"
17596 #~ msgid "Export/Import to scale:"
17597 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
17599 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
17600 #~ msgstr "Diemžēl kļūdu atskaiti neizdevās nosūtīt."
17602 #~ msgid ""
17603 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
17604 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
17605 #~ "block cross-window updates."
17606 #~ msgstr ""
17607 #~ "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu "
17608 #~ "aizvēruši, vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu "
17609 #~ "drošības iestādījumu dēļ."
17611 #~ msgid "Skip Validate SQL"
17612 #~ msgstr "Nepārbaudīt SQL"
17614 #~ msgid "Validate SQL"
17615 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
17617 #, fuzzy
17618 #~| msgid "Link not found"
17619 #~ msgid "SOAP extension not found"
17620 #~ msgstr "Links nav atrasts"
17622 #, fuzzy
17623 #~| msgid "SQL history"
17624 #~ msgid "SQL Validator"
17625 #~ msgstr "SQL vēsture"
17627 #, fuzzy
17628 #~| msgid "Validate SQL"
17629 #~ msgid "Validated SQL"
17630 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
17632 #~ msgid ""
17633 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
17634 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
17635 #~ "%s."
17636 #~ msgstr ""
17637 #~ "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat "
17638 #~ "uzinstalējuši nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts "
17639 #~ "%sdokumentācijā%s."
17641 #, fuzzy
17642 #~| msgid "Copy"
17643 #~ msgid "Copy Salt"
17644 #~ msgstr "Kopēt"
17646 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
17647 #~ msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
17649 #~ msgid "Edit title and labels"
17650 #~ msgstr "Labot virsrakstu un nosaukumus"
17652 #, fuzzy
17653 #~| msgid "Add new field"
17654 #~ msgid "Edit chart"
17655 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
17657 #~ msgid "Series"
17658 #~ msgstr "Sērijas"
17660 #~ msgid "Reload Database"
17661 #~ msgstr "Pārlādēt datubāzi"
17663 #~ msgid "Table must have at least one column"
17664 #~ msgstr "Tabulai jāsatur vismaz viena kolonna"
17666 #~ msgid "Insert Table"
17667 #~ msgstr "Ievietot tabulu"
17669 #~ msgid "Hide indexes"
17670 #~ msgstr "Slēpt indeksus"
17672 #~ msgid "Show indexes"
17673 #~ msgstr "Rādīt indeksus"
17675 #~ msgid "Query results"
17676 #~ msgstr "Pieprasījuma rezultāti"
17678 #, fuzzy
17679 #~| msgid "\"bzipped\""
17680 #~ msgid "bzipped"
17681 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
17683 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
17684 #~ msgstr "Izvēlētais eksporta tips atbalsta tikkai saglabāšanu failā!"
17686 #~ msgid ""
17687 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
17688 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
17689 #~ msgstr ""
17690 #~ "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu "
17691 #~ "transformācijas, uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
17693 #, fuzzy
17694 #~ msgid "Table %1$s has been created."
17695 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
17697 #~ msgid "This is not a number!"
17698 #~ msgstr "Tas nav numurs!"
17700 #, fuzzy
17701 #~| msgid "Find:"
17702 #~ msgid "Find"
17703 #~ msgstr "Atrast:"
17705 #~ msgid "Display all tables with the same width"
17706 #~ msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
17708 #, fuzzy
17709 #~| msgid "Execute bookmarked query"
17710 #~ msgid "Headers every %s rows"
17711 #~ msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
17713 #, fuzzy
17714 #~| msgid "Search"
17715 #~ msgid "Enable reCaptcha"
17716 #~ msgstr "Meklēt"
17718 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
17719 #~ msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
17721 #, fuzzy
17722 #~| msgid "Rename database to"
17723 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
17724 #~ msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
17726 #, fuzzy
17727 #~ msgid "Count tables"
17728 #~ msgstr "Nav tabulu"
17730 #, fuzzy
17731 #~| msgid "General relation features"
17732 #~ msgid "General relation features:"
17733 #~ msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
17735 #~ msgid "Live traffic chart"
17736 #~ msgstr "Dzīvā satiksmes diagrama"
17738 #~ msgid "Live query chart"
17739 #~ msgstr "Dzīvā pieprasījumu diagramma"
17741 #, fuzzy
17742 #~| msgid "Number of rows per page"
17743 #~ msgid "Number of rows"
17744 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
17746 #, fuzzy
17747 #~| msgid "Fields enclosed by"
17748 #~ msgid "Columns enclosed by"
17749 #~ msgstr "Lauki iekļauti iekš"
17751 #, fuzzy
17752 #~| msgid "Fields escaped by"
17753 #~ msgid "Columns escaped by"
17754 #~ msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
17756 #~ msgid "Replace NULL by"
17757 #~ msgstr "Aizvietot NULL ar"
17759 #~ msgid "Lines terminated by"
17760 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
17762 #~ msgid "ltr"
17763 #~ msgstr "ltr"
17765 #, fuzzy
17766 #~| msgid "Server version"
17767 #~ msgid "Software version"
17768 #~ msgstr "Servera versija"
17770 #, fuzzy
17771 #~| msgid "Save as file"
17772 #~ msgid "Save to file"
17773 #~ msgstr "Saglabāt kā failu"
17775 #~ msgid "Total count"
17776 #~ msgstr "Kopējais skaits"
17778 #, fuzzy
17779 #~ msgid "Enable Ajax"
17780 #~ msgstr "Ieslēgts"
17782 #, fuzzy
17783 #~| msgid "Server Choice"
17784 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
17785 #~ msgstr "Servera izvēle"
17787 #~ msgid "Runtime Information"
17788 #~ msgstr "Izpildes laika informācija"
17790 #, fuzzy
17791 #~| msgid "Number of rows per page"
17792 #~ msgid "Number of data points: "
17793 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
17795 #, fuzzy
17796 #~| msgid "Refresh"
17797 #~ msgid "Refresh rate: "
17798 #~ msgstr "Atjaunot"
17800 #, fuzzy
17801 #~| msgid "Query type"
17802 #~ msgid "Run analyzer"
17803 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
17805 #, fuzzy
17806 #~| msgid "Show PHP information"
17807 #~ msgid "Show more actions"
17808 #~ msgstr "Parādīt PHP informāciju"
17810 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
17811 #~ msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
17813 #, fuzzy
17814 #~ msgid "Source database"
17815 #~ msgstr "Meklēt datubāzē"
17817 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
17818 #~ msgstr ""
17819 #~ "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
17821 #, fuzzy
17822 #~ msgctxt "short form"
17823 #~ msgid "Create table"
17824 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17826 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
17827 #~ msgid "en"
17828 #~ msgstr "en"
17830 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
17831 #~ msgid "en"
17832 #~ msgstr "en"
17834 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
17835 #~ msgid "en"
17836 #~ msgstr "en"
17838 #~ msgctxt "PHP documentation language"
17839 #~ msgid "en"
17840 #~ msgstr "en"
17842 #, fuzzy
17843 #~| msgid "Do you really want to "
17844 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
17845 #~ msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
17847 #, fuzzy
17848 #~| msgid "Privileges"
17849 #~ msgid "Privileges for all users"
17850 #~ msgstr "Privilēģijas"
17852 #~ msgid ""
17853 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
17854 #~ "author what %s does."
17855 #~ msgstr ""
17856 #~ "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
17858 #~ msgid ""
17859 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
17860 #~ "function"
17861 #~ msgstr ""
17862 #~ "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
17863 #~ "funkcijas"
17865 #~ msgid "rows"
17866 #~ msgstr "Apskatīt"
17868 #~ msgid "Usage"
17869 #~ msgstr "Aizņem"
17871 #, fuzzy
17872 #~| msgid "Lines terminated by"
17873 #~ msgid "String"
17874 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
17876 #, fuzzy
17877 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
17878 #~ msgid "The remaining columns"
17879 #~ msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
17881 #, fuzzy
17882 #~| msgid "Data only"
17883 #~ msgid "Dates only."
17884 #~ msgstr "Tikai dati"
17886 #, fuzzy
17887 #~ msgid "Add a value"
17888 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
17890 #, fuzzy
17891 #~ msgctxt "Correctly setup"
17892 #~ msgid "OK"
17893 #~ msgstr "Labi"
17895 #, fuzzy
17896 #~ msgid "All hosts"
17897 #~ msgstr "Jebkurš hosts"
17899 #, fuzzy
17900 #~ msgctxt "Create none database for user"
17901 #~ msgid "None"
17902 #~ msgstr "Nav"
17904 #~ msgid "Modify an index"
17905 #~ msgstr "Labot indeksu"
17907 #~ msgid "Create Table"
17908 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17910 #~ msgid "Create table on database %s"
17911 #~ msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
17913 #~ msgid "Data Label"
17914 #~ msgstr "Nosaukums"
17916 #~ msgid "Location of the text file"
17917 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
17919 #~ msgid "MySQL charset"
17920 #~ msgstr "MySQL kodējums"
17922 #~ msgid "memcached usage"
17923 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
17925 #~ msgid "% open files"
17926 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
17928 #~ msgid "% connections used"
17929 #~ msgstr "Konekcijas"
17931 #~ msgid "CPU Usage"
17932 #~ msgstr "Aizņem"
17934 #~ msgid "Swap Usage"
17935 #~ msgstr "Aizņem"
17937 #~ msgid "Previous"
17938 #~ msgstr "Iepriekšējie"
17940 #~ msgid "Next"
17941 #~ msgstr "Nākamie"
17943 #~ msgid "Create event"
17944 #~ msgstr "Servera versija"
17946 #~ msgid "Create trigger"
17947 #~ msgstr "Servera versija"
17949 #~ msgid ""
17950 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
17951 #~ "directory %s."
17952 #~ msgstr ""
17953 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
17954 #~ "direktorijā %s."
17956 #~ msgid "Refresh rate:"
17957 #~ msgstr "Atjaunot"
17959 #~ msgid "Server traffic"
17960 #~ msgstr "Servera izvēle"
17962 #~ msgid "Value too long in the form!"
17963 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
17965 #~ msgid "Export of event \"%s\""
17966 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
17968 #~ msgid "row(s) starting from row #"
17969 #~ msgstr "rindas sākot no"
17971 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
17972 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
17974 #~ msgid ""
17975 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
17976 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
17977 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
17978 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
17979 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
17980 #~ "everything is fine."
17981 #~ msgstr ""
17982 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
17983 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
17984 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
17985 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
17986 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
17988 #~ msgid "Dropping Procedure"
17989 #~ msgstr "Procesi"
17991 #~ msgid "Theme / Style"
17992 #~ msgstr "Tēma / Stils"
17994 #~ msgid "seconds"
17995 #~ msgstr "sekundē"
17997 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
17998 #~ msgid "Reset"
17999 #~ msgstr "Atcelt"
18001 #~ msgctxt "for Show status"
18002 #~ msgid "Reset"
18003 #~ msgstr "Atcelt"
18005 #~ msgid ""
18006 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
18007 #~ "of this MySQL server since its startup."
18008 #~ msgstr ""
18009 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
18010 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
18012 #~ msgid ""
18013 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18014 #~ "the server."
18015 #~ msgstr ""
18016 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
18017 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
18019 #~ msgid ""
18020 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
18021 #~ "6.29[/doc]"
18022 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
18024 #~ msgid "Add a New User"
18025 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
18027 #~ msgid "Create User"
18028 #~ msgstr "Servera versija"
18030 #~ msgid "Delete the matches for the "
18031 #~ msgstr "Dati tabulai"
18033 #~ msgid "yes"
18034 #~ msgstr "Jā"
18036 #~ msgid "Disable Statistics"
18037 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
18039 #~ msgid "Display table filter"
18040 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
18042 #~ msgid ""
18043 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
18044 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
18045 #~ msgstr ""
18046 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
18047 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
18049 #~ msgid "No tables"
18050 #~ msgstr "Nav tabulu"
18052 #~ msgid "SVG"
18053 #~ msgstr "CSV dati"
18055 #~ msgid ""
18056 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
18057 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
18058 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
18059 #~ "\\'b')."
18060 #~ msgstr ""
18061 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
18062 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
18063 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
18064 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18066 #~ msgid ""
18067 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
18068 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
18069 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18070 #~ msgstr ""
18071 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
18072 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
18073 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
18074 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18076 #~ msgid "Edit PDF Pages"
18077 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
18079 #~ msgid "Data Dictionary Format"
18080 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
18082 #~ msgid "PMA database"
18083 #~ msgstr "Nav datubāzu"
18085 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
18086 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
18088 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
18089 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
18091 #~ msgid "remember template"
18092 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
18094 #~ msgid "\"zipped\""
18095 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
18097 #~ msgid "\"gzipped\""
18098 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
18100 #~ msgid "\"bzipped\""
18101 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
18103 #~ msgid "Add into comments"
18104 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
18106 #~ msgctxt "BLOB repository"
18107 #~ msgid "Enabled"
18108 #~ msgstr "Ieslēgts"
18110 #~ msgctxt "BLOB repository"
18111 #~ msgid "Repair"
18112 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
18114 #~ msgctxt "BLOB repository"
18115 #~ msgid "Disabled"
18116 #~ msgstr "Izslēgts"
18118 #~ msgid ""
18119 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
18120 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
18121 #~ msgstr ""
18122 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
18124 #~ msgid ""
18125 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
18126 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
18127 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
18128 #~ msgstr ""
18129 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
18130 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
18131 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
18132 #~ "konfigurācijā."
18134 #~ msgid ""
18135 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
18136 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
18137 #~ "configuration."
18138 #~ msgstr ""
18139 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
18140 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
18142 #~ msgid "Field"
18143 #~ msgstr "Lauks"
18145 #~ msgid "Records"
18146 #~ msgstr "Ieraksti"
18148 #~ msgid "Fields terminated by"
18149 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
18151 #~ msgid "Fields"
18152 #~ msgstr "Lauki"
18154 #~ msgid "Field %s has been dropped."
18155 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
18157 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
18158 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
18160 #~ msgid ""
18161 #~ "Add custom comment into header (\n"
18162 #~ " splits lines)"
18163 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
18165 #~ msgid "and"
18166 #~ msgstr "Un"
18168 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
18169 #~ msgid "Disabled"
18170 #~ msgstr "Izslēgts"
18172 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
18173 #~ msgid "Enabled"
18174 #~ msgstr "Ieslēgts"
18176 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
18177 #~ msgid "Repair"
18178 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
18180 #~ msgid "Calendar"
18181 #~ msgstr "Kalendārs"
18183 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
18184 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
18186 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
18187 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
18189 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
18190 #~ msgid "Create table"
18191 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
18193 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
18194 #~ msgid "None"
18195 #~ msgstr "Nav"
18197 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
18198 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
18200 #~ msgctxt "$strMIME_description"
18201 #~ msgid "Description"
18202 #~ msgstr "Apraksts"
18204 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
18205 #~ msgid "None"
18206 #~ msgstr "Nav"
18208 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
18209 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
18211 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
18212 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
18214 #~ msgid "running on %s"
18215 #~ msgstr "atrodas uz %s"
18217 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
18218 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
18220 #~ msgctxt "None action"
18221 #~ msgid "None"
18222 #~ msgstr "Nav"
18224 #~ msgctxt ""
18225 #~ msgid "None"
18226 #~ msgstr "Nav"
18228 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
18229 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
18231 #~ msgid "The %s table doesn"
18232 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
18234 #~ msgid ""
18235 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
18236 #~ "Please check your PHP configuration."
18237 #~ msgstr ""
18238 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
18240 #~ msgid "(or the local MySQL server"
18241 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
18243 #~ msgid ""
18244 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
18245 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
18246 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
18247 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
18248 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
18249 #~ "be . "
18250 #~ msgstr ""
18251 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
18252 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
18253 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
18254 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
18255 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
18256 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
18257 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
18258 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
18259 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
18260 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
18262 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
18263 #~ msgid "CSV"
18264 #~ msgstr "CSV dati"
18266 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
18267 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
18269 #~ msgid ""
18270 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
18271 #~ msgstr ""
18272 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
18273 #~ "laiku."
18275 #~ msgid "has been altered."
18276 #~ msgstr "tika modificēta."
18278 #~ msgid ""
18279 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
18280 #~ "until the privileges are reloaded."
18281 #~ msgstr ""
18282 #~ "\"Dzēstie\" lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, līdz "
18283 #~ "privilēģijas tiek pārlādētas."
18285 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
18286 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
18288 #~ msgid ""
18289 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
18290 #~ msgstr ""
18291 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
18293 #~ msgid "Process list"
18294 #~ msgstr "Procesu saraksts"
18296 #~ msgid ""
18297 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
18298 #~ "reloaded."
18299 #~ msgstr ""
18300 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
18301 #~ "pārlādētas."
18303 #~ msgid "Native MS Excel format"
18304 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
18306 #~ msgctxt "Create SELECT … query"
18307 #~ msgid "Select"
18308 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
18310 #~ msgctxt "Create INSERT query"
18311 #~ msgid "Insert"
18312 #~ msgstr "Pievienot"
18314 #~ msgctxt "Create DELETE query"
18315 #~ msgid "Delete"
18316 #~ msgstr "Dzēst"
18318 #~ msgid "utf-8"
18319 #~ msgstr "utf-8"
18321 #~ msgid "Jan0"
18322 #~ msgstr "Jan0"
18324 #~ msgid "Jan1"
18325 #~ msgstr "Jan1"
18327 #~ msgid "Jan2"
18328 #~ msgstr "Jan2"