1 # Automatically generated <>, 2010.
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-07-25 00:08+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-04-27 17:19+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Uzbek (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
11 "Language: uz@latin\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
34 msgid "The uptime is only %s"
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
57 #| msgid "Insecure connection"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "Noxavfsiz ulanish"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
63 #| msgid "Show SQL queries"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "Show SQL so‘rovlarini ko‘rsatish"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "So‘rovlar keshini defragmentatsiya qilish"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
104 #| msgid "SQL queries"
105 msgid "Long query time"
106 msgstr "SQL so‘rovlari"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
128 #| msgid "SQL Query box"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "Server javob bermayapti"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Jadvallarni tanlang"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
179 #| msgid "Create version"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
187 msgid "Minor Version"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "\"%s\" ni \"%s\" versiyaga yoki kattaroq versiyaga yangilash zarur."
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
213 #| msgid "Description"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
229 msgid "'source' found in version_comment"
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
243 msgid "'percona' found in version_comment"
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL-kodirovka"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
265 msgid "Available memory on this host: %s"
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "So‘rovlar keshi"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "So‘rovlar keshi"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple slaves."
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "Vaqtinchalik jadvallar tuzishga ruxsat beradi"
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "Vaqtinchalik jadvallar tuzishga ruxsat beradi"
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "Vaqtinchalik jadvallar tuzishga ruxsat beradi"
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
330 #| msgid "Sort buffer size"
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
355 msgid "Sorted rows average: %s"
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
360 #| msgid "There are no configured servers"
361 msgid "Rate of joins without indexes"
362 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
366 #| msgid "There are no configured servers"
367 msgid "There are too many joins without indexes."
368 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
370 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
372 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
373 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
376 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
378 #| msgid "Sort buffer size"
379 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
380 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
382 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
384 #| msgid "There are no configured servers"
385 msgid "Rate of reading first index entry"
386 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
388 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
390 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
391 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
392 msgstr "\"fsync()\" yordamida amalga oshirilishi kutilayotgan yozuvlar soni."
394 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
396 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
397 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
398 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
399 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
400 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
404 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
406 #| msgid "Sort buffer size"
407 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
408 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
412 #| msgid "Format of imported file"
413 msgid "Rate of reading fixed position"
414 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
418 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
419 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
420 msgstr "\"fsync()\" yordamida amalga oshirilishi kutilayotgan yozuvlar soni."
422 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
424 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
425 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
429 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
432 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
438 #| msgid "Create table"
439 msgid "Rate of reading next table row"
440 msgstr "Jadval tuzish"
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
444 #| msgid "The current number of pending writes."
445 msgid "The rate of reading the next table row is high."
446 msgstr "Tugallanmagan yozish operatsiyalari soni."
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
450 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
456 #| msgid "Sort buffer size"
458 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
459 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
462 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
466 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
469 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
471 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
472 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
473 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
474 "other value as well."
477 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
479 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
482 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
484 #| msgid "Format of imported file"
485 msgid "Percentage of temp tables on disk"
486 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
491 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
495 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
497 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
498 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
499 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
500 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
501 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
502 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
503 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
506 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
509 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
513 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
515 #| msgid "%s table(s)"
516 msgid "Temp disk rate"
517 msgstr "Jadvallar soni: \"%s\""
519 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
521 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
522 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
523 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
524 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
525 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
526 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
527 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
530 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
533 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
534 "less than 1 per hour"
537 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
539 #| msgid "Sort buffer size"
540 msgid "MyISAM key buffer size"
541 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
544 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
547 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
549 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
553 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
555 #| msgid "Sort buffer size"
556 msgid "key_buffer_size is 0"
557 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
560 #, fuzzy, no-php-format
561 #| msgid "Sort buffer size"
562 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
563 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
565 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
566 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
567 #, fuzzy, no-php-format
568 #| msgid "Sort buffer size"
569 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
570 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
572 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
573 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
575 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
576 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
577 "expectations about what indexes are being used."
580 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
582 #| msgid "Sort buffer size"
584 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
585 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
587 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
589 #| msgid "Sort buffer size"
590 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
591 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
593 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
595 #| msgid "Sort buffer size"
596 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
597 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
599 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
601 #| msgid "Show SQL queries"
602 msgid "Percentage of index reads from memory"
603 msgstr "Show SQL so‘rovlarini ko‘rsatish"
605 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
607 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
611 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
614 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
616 #| msgid "Sort buffer size"
617 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
618 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
620 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
622 #| msgid "Create table"
623 msgid "Rate of table open"
624 msgstr "Jadval tuzish"
626 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
628 #| msgid "The current number of pending writes."
629 msgid "The rate of opening tables is high."
630 msgstr "Tugallanmagan yozish operatsiyalari soni."
632 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
634 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
635 "{table_open_cache} might avoid this."
638 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
640 #| msgid "Sort buffer size"
641 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
642 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
646 #| msgid "Format of imported file"
647 msgid "Percentage of used open files limit"
648 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
650 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
652 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
653 "may get a \"Too many open files\" error."
656 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
657 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
659 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
660 "restarting after changing {open_files_limit}."
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
666 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
671 #| msgid "Format of imported file"
672 msgid "Rate of open files"
673 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
677 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
678 msgid "The rate of opening files is high."
679 msgstr "\"fsync()\" yordamida amalga oshirilishi kutilayotgan yozuvlar soni."
681 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
683 #| msgid "Sort buffer size"
684 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
685 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
687 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
688 #, fuzzy, no-php-format
689 #| msgid "Create table on database %s"
690 msgid "Immediate table locks %"
691 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasida yangi jadval tuzish"
693 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
696 #| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
697 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
699 "Darhol qoniqtirilgan jadvalni blokirovka qilishga bo‘lgan so‘rovlar soni."
701 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
702 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
703 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
706 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
708 #| msgid "Sort buffer size"
709 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
710 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
712 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
713 msgid "Table lock wait rate"
716 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
718 #| msgid "Sort buffer size"
719 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
720 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
722 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
726 msgstr "Indeks keshi"
728 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
730 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
734 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
735 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
738 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
740 #| msgid "Tracking is not active."
741 msgid "The thread cache is set to 0"
742 msgstr "Kuzatish faol emas."
744 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
745 #, fuzzy, no-php-format
746 #| msgid "Tracking is not active."
747 msgid "Thread cache hit rate %"
748 msgstr "Kuzatish faol emas."
750 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
752 #| msgid "Tracking is not active."
753 msgid "Thread cache is not efficient."
754 msgstr "Kuzatish faol emas."
756 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
757 msgid "Increase {thread_cache_size}."
760 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
762 #| msgid "Sort buffer size"
763 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
764 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
766 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
768 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
769 msgid "Threads that are slow to launch"
770 msgstr "Faol holatda bo‘lgan jarayonlar soni."
772 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
774 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
775 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
776 msgstr "Faol holatda bo‘lgan jarayonlar soni."
778 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
780 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
781 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
784 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
786 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
789 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
790 msgid "Slow launch time"
793 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
794 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
797 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
799 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
801 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
803 msgstr "Faol holatda bo‘lgan jarayonlar soni."
805 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
807 msgid "slow_launch_time is set to %s"
810 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
812 #| msgid "Persistent connections"
813 msgid "Percentage of used connections"
814 msgstr "Doimiy ulanishlar"
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
818 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
822 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
824 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
825 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
826 "the code closes database handlers properly."
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
832 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
835 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
837 #| msgid "Persistent connections"
838 msgid "Percentage of aborted connections"
839 msgstr "Doimiy ulanishlar"
841 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
842 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
844 #| msgid "Allows creating temporary tables."
845 msgid "Too many connections are aborted."
846 msgstr "Vaqtinchalik jadvallar tuzishga ruxsat beradi"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
849 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
851 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
852 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
853 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
856 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
858 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
861 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
863 #| msgid "Persistent connections"
864 msgid "Rate of aborted connections"
865 msgstr "Doimiy ulanishlar"
867 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
870 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
875 #| msgid "Format of imported file"
876 msgid "Percentage of aborted clients"
877 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
879 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
880 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
882 #| msgid "Allows creating temporary tables."
883 msgid "Too many clients are aborted."
884 msgstr "Vaqtinchalik jadvallar tuzishga ruxsat beradi"
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
887 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
889 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
890 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
891 "database handler properly. Check your network and code."
894 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
896 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
899 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
901 #| msgid "Format of imported file"
902 msgid "Rate of aborted clients"
903 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
905 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
907 #| msgid "Sort buffer size"
908 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
909 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
911 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
912 msgid "Is InnoDB disabled?"
915 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
917 #| msgid "Cannot load or save configuration"
918 msgid "You do not have InnoDB enabled."
919 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
921 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
922 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
925 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
926 msgid "have_innodb is set to 'value'"
929 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
930 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
932 #| msgid "Buffer pool size"
933 msgid "InnoDB log size"
934 msgstr "Bufer puli hajmi"
936 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
937 #: libraries/advisory_rules_generic.php:648
939 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
941 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
942 "InnoDB buffer pool."
943 msgstr "InnoDB bufer puliga amalga oshirilgan yozuvlar soni."
945 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
946 #: libraries/advisory_rules_generic.php:651
949 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
950 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
951 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
952 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
953 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
954 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
955 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
956 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
957 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
960 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
961 #: libraries/advisory_rules_generic.php:662
963 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
965 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
966 "it should not be below 20%%"
967 msgstr "InnoDB bufer puliga amalga oshirilgan yozuvlar soni."
969 #: libraries/advisory_rules_generic.php:669
971 #| msgid "Buffer pool size"
972 msgid "Max InnoDB log size"
973 msgstr "Bufer puli hajmi"
975 #: libraries/advisory_rules_generic.php:673
976 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
979 #: libraries/advisory_rules_generic.php:675
982 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
983 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
984 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
985 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
986 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
987 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
988 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
989 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
990 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
993 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
995 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
998 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
1000 #| msgid "Buffer pool size"
1001 msgid "InnoDB buffer pool size"
1002 msgstr "Bufer puli hajmi"
1004 #: libraries/advisory_rules_generic.php:694
1006 #| msgid "Buffer pool size"
1007 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
1008 msgstr "Bufer puli hajmi"
1010 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
1013 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1014 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1015 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1016 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1017 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1018 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1019 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1020 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1021 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1022 "\">this article</a>"
1025 #: libraries/advisory_rules_generic.php:706
1028 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1029 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1030 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1031 "other services running on the same machine."
1034 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1036 #| msgid "max. concurrent connections"
1037 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1038 msgstr "Maksimal ulanishlar soni "
1040 #: libraries/advisory_rules_generic.php:719
1042 #| msgid "max. concurrent connections"
1043 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1044 msgstr "Maksimal ulanishlar soni "
1046 #: libraries/advisory_rules_generic.php:721
1048 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1049 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1050 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1053 #: libraries/advisory_rules_generic.php:725
1055 #| msgid "max. concurrent connections"
1056 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1057 msgstr "Maksimal ulanishlar soni "
1059 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1061 #| msgid "Query cache"
1062 msgid "Query cache disabled"
1063 msgstr "So‘rovlar keshi"
1065 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1067 #| msgid "The server is not responding"
1068 msgid "The query cache is not enabled."
1069 msgstr "Server javob bermayapti"
1071 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1073 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1074 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1075 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1076 "memcached, ignore this recommendation."
1079 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1080 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1083 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1084 #, fuzzy, no-php-format
1085 #| msgid "Query cache"
1086 msgid "Query cache efficiency (%)"
1087 msgstr "So‘rovlar keshi"
1089 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1090 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1093 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1094 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1097 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1098 #, fuzzy, php-format
1099 #| msgid "Sort buffer size"
1100 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1101 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
1103 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1105 msgid "Query Cache usage"
1106 msgstr "So‘rovlar keshi"
1108 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1110 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1113 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1115 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1116 "query cache might help as well."
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1122 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1123 "%%. It should be above 80%%"
1126 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1128 #| msgid "Query cache"
1129 msgid "Query cache fragmentation"
1130 msgstr "So‘rovlar keshi"
1132 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1134 #| msgid "The server is not responding"
1135 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1136 msgstr "Server javob bermayapti"
1138 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1140 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1141 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1142 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1143 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1144 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1145 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1146 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1147 "qcache_queries_in_cache"
1150 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1153 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1154 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1155 "value should be below 20%%."
1158 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1160 #| msgid "Query cache"
1161 msgid "Query cache low memory prunes"
1162 msgstr "So‘rovlar keshi"
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1166 #| msgid "The amount of free memory for query cache."
1168 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1170 msgstr "So‘rovlar keshi uchun bo‘sh xotira hajmi"
1172 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1174 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1175 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1176 "this in small increments and monitor the results."
1179 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1182 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1183 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1186 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1188 #| msgid "Query cache"
1189 msgid "Query cache max size"
1190 msgstr "So‘rovlar keshi"
1192 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1194 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1195 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1198 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1200 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1204 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1205 #, fuzzy, php-format
1206 #| msgid "Create version"
1207 msgid "Current query cache size: %s"
1208 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
1210 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1212 #| msgid "Query results"
1213 msgid "Query cache min result size"
1214 msgstr "So‘rov natijalarini ishlatish"
1216 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1218 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1221 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1223 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1224 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1225 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1226 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1227 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1228 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1229 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1230 "might reduce efficiency."
1233 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1234 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1237 #: libraries/classes/Advisor.php:235
1238 #, fuzzy, php-format
1239 #| msgid "Allows reading data."
1240 msgid "Error when evaluating: %s"
1241 msgstr "Ma`lumotlarni chaqirishga ruxsat beradi"
1243 #: libraries/classes/Advisor.php:262
1245 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1248 #: libraries/classes/Advisor.php:282
1250 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1253 #: libraries/classes/Advisor.php:301
1255 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1258 #: libraries/classes/Advisor.php:329
1260 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1263 #: libraries/classes/Advisor.php:414
1267 #: libraries/classes/Advisor.php:417
1271 #: libraries/classes/Advisor.php:420
1275 #: libraries/classes/Advisor.php:423
1279 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
1285 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205
1286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
1287 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:339
1288 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1054
1289 #: libraries/classes/Normalization.php:272
1290 #: libraries/classes/Normalization.php:1002 libraries/classes/Tracking.php:337
1291 #: libraries/classes/Tracking.php:491
1292 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1293 #: templates/database/create_table.twig:21
1294 #: templates/database/designer/main.twig:1109
1295 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1296 #: templates/database/operations/index.twig:19
1297 #: templates/database/operations/index.twig:44
1298 #: templates/database/operations/index.twig:81
1299 #: templates/database/operations/index.twig:190
1300 #: templates/database/operations/index.twig:230
1301 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1302 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1303 #: templates/database/search/main.twig:74
1304 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1305 #: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:451
1306 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1307 #: templates/import.twig:220 templates/preferences/manage/main.twig:46
1308 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1309 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1310 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1311 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1312 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1313 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1314 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1315 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1316 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1317 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1318 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1319 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1320 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1321 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1322 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1323 #: templates/sql/query.twig:148 templates/sql/query.twig:199
1324 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1325 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1326 #: templates/table/operations/index.twig:38
1327 #: templates/table/operations/index.twig:86
1328 #: templates/table/operations/index.twig:241
1329 #: templates/table/operations/index.twig:328
1330 #: templates/table/operations/index.twig:502
1331 #: templates/table/operations/view.twig:20
1332 #: templates/table/search/index.twig:172
1333 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1334 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
1335 #: templates/table/structure/display_structure.twig:509
1336 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1340 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1341 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1342 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1343 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
1344 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1346 msgstr "Indeks nomi"
1348 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1349 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1350 #: templates/server/engines/index.twig:14
1351 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1352 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1356 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:332
1357 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1236 libraries/classes/Language.php:214
1358 #: libraries/classes/Pdf.php:94
1359 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:537
1360 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:571
1361 msgid "Page number:"
1362 msgstr "Sahifa raqami:"
1364 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:346
1365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
1366 #: templates/display/results/table.twig:24
1367 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1368 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1370 msgstr "Barchasini ko‘rsatish"
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1373 #: libraries/classes/Charsets.php:180 libraries/classes/Charsets.php:181
1379 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1380 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:497
1382 msgid "German (phone book order)"
1385 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1386 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1388 #| msgid "Data Dictionary"
1390 msgid "German (dictionary order)"
1391 msgstr "Ma`lumotlar lug‘ati"
1393 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:229
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1396 msgid "Spanish (traditional)"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:233
1400 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:565
1404 msgid "Spanish (modern)"
1407 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:303
1409 #| msgid "case-insensitive"
1410 msgctxt "Collation variant"
1411 msgid "case-insensitive"
1412 msgstr "harflar katta-kichikligi farqlanmaydi"
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:306
1416 #| msgid "case-sensitive"
1417 msgctxt "Collation variant"
1418 msgid "case-sensitive"
1419 msgstr "harflar katta-kichikligi farqlanadi"
1421 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:309
1423 #| msgid "case-insensitive"
1424 msgctxt "Collation variant"
1425 msgid "accent-insensitive"
1426 msgstr "harflar katta-kichikligi farqlanmaydi"
1428 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:312
1430 #| msgid "case-sensitive"
1431 msgctxt "Collation variant"
1432 msgid "accent-sensitive"
1433 msgstr "harflar katta-kichikligi farqlanadi"
1435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:315
1437 #| msgid "case-sensitive"
1438 msgctxt "Collation variant"
1439 msgid "kana-sensitive"
1440 msgstr "harflar katta-kichikligi farqlanadi"
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
1444 #| msgid "multilingual"
1445 msgctxt "Collation variant"
1447 msgstr "ko‘p tildagi"
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:322
1452 msgctxt "Collation variant"
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:325
1457 msgctxt "Collation variant"
1461 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:341
1468 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:353
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1476 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
1477 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:543
1479 #| msgid "West European"
1481 msgid "West European"
1482 msgstr "G‘arbiy-Yevropacha"
1484 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
1486 #| msgid "Central European"
1488 msgid "Central European"
1489 msgstr "Markaziy Yevropacha"
1491 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:375
1492 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:550
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:380
1501 #| msgid "Simplified Chinese"
1503 msgid "Simplified Chinese"
1504 msgstr "Soddalashtirilgan xitoycha"
1506 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:383
1508 #| msgid "Traditional Chinese"
1510 msgid "Traditional Chinese"
1511 msgstr "An`anaviy xitoycha"
1513 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:394
1520 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1527 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:399
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1548 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1555 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1556 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1563 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1570 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1584 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1586 #| msgid "Czech-Slovak"
1588 msgid "Czech-Slovak"
1589 msgstr "Chexoslovakcha"
1591 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:428
1592 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1594 #| msgid "Ukrainian"
1599 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:431
1600 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1607 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:434
1608 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1615 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
1616 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1623 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:440
1630 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1632 #| msgid "Bulgarian"
1637 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1644 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1651 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1658 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1665 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1667 #| msgid "Esperanto"
1672 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1679 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:506
1681 #| msgid "Hungarian"
1686 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1688 #| msgid "Icelandic"
1693 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1695 msgid "Classical Latin"
1698 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1705 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1707 #| msgid "Lithuanian"
1712 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1717 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:536
1724 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1731 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1738 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1743 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1750 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1752 #| msgid "Slovenian"
1757 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1759 #| msgid "Table name"
1762 msgstr "Jadval nomi"
1764 #: libraries/classes/Common.php:225
1766 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1767 msgstr "\"%s\" ni \"%s\" versiyaga yoki kattaroq versiyaga yangilash zarur."
1769 #: libraries/classes/Common.php:256
1770 msgid "Error: Token mismatch"
1773 #: libraries/classes/Common.php:468
1775 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1776 "access phpMyAdmin."
1779 #: libraries/classes/Common.php:515
1781 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1782 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1785 "PHP konfiguratsion faylida phpMyAdmin bilan mos bo‘lmagan mbstring."
1786 "func_overload parametri yoqilgan. Ma`lumot yo‘qolishi oldini olish uchun, "
1787 "ushbu parametr o‘chirilishi kerak!"
1789 #: libraries/classes/Common.php:532
1791 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1792 "requires these functions!"
1795 #: libraries/classes/Common.php:544
1796 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1799 #: libraries/classes/Common.php:554
1800 msgid "possible exploit"
1803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:61
1805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
1806 msgid "Users cannot set a higher value"
1809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1812 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1814 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1816 "Agar yoqilgan bo‘lsa, foydalanuvchi cookie-autentifikatsiya vaqtida login "
1817 "formasiga istalgan MySQL-servernikiritishi mumkin"
1819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:73
1821 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1822 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1823 "to the given regular expression."
1826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
1828 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1829 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1830 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
1836 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1839 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1842 "[kbd]cookie[/kbd]-autentifikatsiya usulida cookie-larni shifrlash uchun "
1843 "ishlatiladigan sirli ibora"
1845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:87
1848 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1849 #| "import and export operations"
1850 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1852 "Import va eksport operatsiyalarida [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
1853 "Bzip2]bzip2[/a] yordamida siqishni yoqish"
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1856 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1861 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1866 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1870 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1874 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
1878 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1882 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
1888 #| "ines which type of editing controls should be used for CHAR and CHAR "
1889 #| "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]tarea[/"
1890 #| "kbd] - allows newlines in fields"
1892 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1893 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1894 "kbd] - allows newlines in columns."
1896 "CHAR va VARCHAR turidagi maydonlarda foydalaniladigan tahrirlash kontrollari "
1897 "turini belgilaydi; [kbd]input[/kbd] - kiritilayotgan ma`lumot uzunligini "
1898 "cheklashga imkon beradi, [kbd]textarea[/kbd] - maydonlarda bir necha "
1899 "qatorlar ishlatish imkonini beradi"
1901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
1903 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1904 "highlighting and line numbers."
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1909 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
1915 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
1921 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
1928 #| "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; "
1929 #| "if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this "
1932 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1933 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1935 "Eksport vaqtida biryo‘la gzip/bzip2 yordamida qisish unchalik katta "
1936 "miqdordagi xotira talab etmaydi; agar Sizda gzip/bzip2 fayllari tuzishda "
1937 "muammo yuzaga kelsa, ushbu xususiyatni o‘chirib qo‘ying"
1939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
1942 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1943 #| "you're about to lose data"
1945 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1946 "you're about to lose data."
1948 "Ma`lumot yo‘qolishi mumkin bo‘lgan vaziyatlarda ogohlantirish (\"Siz "
1949 "haqiqatdan ham …\") ko‘rsatish kerakmi"
1951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
1953 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1954 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1955 msgstr "Jadval va maydon nomlarini teskari qo‘shtirnoqqa olish"
1957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
1958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:135
1959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1967 "Values for options list for default transformations. These will be "
1968 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1973 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1974 "the selected tables of a database."
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1980 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1983 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1986 "Skript ishlashi mumkin bo‘lgan sekundlar soni (chegaramaslik uchun [kbd]0[/"
1989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
1991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:355
1992 msgid "Exclude definition of current user"
1995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
1998 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1999 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2001 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2002 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
2004 "Tashqi kalit menyusining tartiblash usuli: [kbd]content[/kbd] - murojaat "
2005 "ma`lumotlari bo‘yicha, [kbd]id[/kbd] - kalit qiymatlar bo‘yicha"
2007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:180
2009 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
2010 "for magic strings that can be used to get special values."
2013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
2016 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
2017 #| "not limit MySQL"
2019 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2022 "Esda tuting, phpMyAdmin - bu faqatgina foydalanuvchi interfeysi bo‘lib, "
2023 "uning xususiyatlari MySQL-serverining funksiyalarini chegaralamaydi"
2025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
2028 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
2029 #| "know what they are for"
2031 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2032 "what they are for."
2034 "Kengaytirilgan server konfiguarsiyasi, agar ularning ma`nosini aniq "
2035 "bilmasangiz, yaxshisi, ularga tegmang"
2037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
2040 #| "figure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see ../"
2041 #| "Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] "
2044 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2045 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
2048 "Qo‘shimcha funksiyalar bilan ishlash imkoniga ega bo‘lish uchun, phpMyAdmin "
2049 "ma`lumotlar bazasini sozlang, ma`lumot uchun dokumentatsiyadan [a@../"
2050 "Documentation.html#linked-tables]ulangan jadvallar infratuzilmasini[/a] "
2053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
2055 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
2059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
2061 #| msgid "Customize browse mode"
2062 msgid "Customize browse mode."
2063 msgstr "Ko‘rib chiqish usulini sozlash"
2065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
2066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
2067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
2068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2072 #| msgid "Customize default export options"
2073 msgid "Customize default options."
2074 msgstr "Eksport afzalliklarini sozlash"
2076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
2077 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
2080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
2082 #| msgid "Customize edit mode"
2083 msgid "Customize edit mode."
2084 msgstr "Tahrirlash usulini sozlash"
2086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
2088 #| msgid "Customize default export options"
2089 msgid "Customize default export options."
2090 msgstr "Eksport afzalliklarini sozlash"
2092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
2093 msgid "Set some commonly used options."
2096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
2098 #| msgid "Customize default common import options"
2099 msgid "Customize default common import options."
2100 msgstr "Import afzalliklarini sozlash"
2102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
2104 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
2105 msgid "Set import and export directories and compression options."
2106 msgstr "Import va eksport kataloglari va qisish usullarini belgilash"
2108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
2110 #| msgid "Databases display options"
2111 msgid "Databases display options."
2112 msgstr "Ma`lumotlar bazalarini ko‘rsatish afzalliklari"
2114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
2116 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2117 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2118 msgstr "Navigatsiya paneli ko‘rinishini sozlash"
2120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2122 #| msgid "Customize navigation frame"
2123 msgid "Customize the navigation tree."
2124 msgstr "Navigatsiya panelini moslashtirish"
2126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2128 #| msgid "Servers display options"
2129 msgid "Servers display options."
2130 msgstr "Serverlar ko‘rinishini sozlash"
2132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2134 #| msgid "Tables display options"
2135 msgid "Tables display options."
2136 msgstr "Jadvallar ko‘rinishini sozlash"
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2140 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
2141 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2142 msgstr "Boshqa joyga sig‘magan sozlanishlar"
2144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2146 #| msgid "Authentication type"
2147 msgid "Authentication settings."
2148 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
2150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2152 #| msgid "Enter server connection parameters"
2153 msgid "Enter server connection parameters."
2154 msgstr "Serverning ulanish parametrlarini kiritish"
2156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2158 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2159 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2160 msgstr "SQL so‘rovlari qutisida ko‘rsatiladigan bog‘larni sozlash"
2162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2164 #| msgid "SQL queries"
2165 msgid "SQL queries settings."
2166 msgstr "SQL so‘rovlari"
2168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2170 #| msgid "Customize startup page"
2171 msgid "Customize startup page."
2172 msgstr "Boshlang‘ich sahifani sozlash"
2174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2176 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2180 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2185 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2186 msgid "Choose how you want tabs to work."
2187 msgstr "Yorliqlar qanday ishlashini tanlang"
2189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2191 #| msgid "Customize export options"
2192 msgid "Customize text input fields."
2193 msgstr "Eksport tanlovlarini moslashtirish"
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
2197 #| msgid "Customize default export options"
2198 msgid "Customize default options"
2199 msgstr "Eksport afzalliklarini sozlash"
2201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
2202 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2208 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2209 #| "import and export operations"
2210 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2212 "Import va eksport operatsiyalarida [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
2213 "Gzip]gzip[/a] yordamida siqishni yoqish"
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2218 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2219 #| "even if one of the queries failed"
2221 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2222 "if one of the queries failed."
2224 "Agar yoqilgan bo‘lsa, phpMyAdmin, hatto so‘rovlardan biri barbod bo‘lganda "
2225 "ham, ko‘p qismli so‘rovlarni hisoblashni davom etadi"
2227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2229 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2230 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2233 "Skript vaqt yaqinlashganini aniqlaganda, importni operatsiyasini uzishiga "
2234 "ruxsat berish. Bu katta fayllarni yuklash uchun yaxshi usul, lekin u "
2235 "tranzaksiyalarni buzishi mumkin."
2237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
2240 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2241 #| "table) and only SQL is always available"
2243 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2244 "table) and only SQL is always available."
2246 "Import fayl formati; yodda tutingki, ushbu ro‘yxat (ma`lumotlar bazasi, "
2247 "jadval) joylashishiga bog‘liq va faqat SQL ishlaydi"
2249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2251 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2256 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2257 msgid "Number of queries to skip from start."
2259 "Fayl boshidagi e`tibor berish kerak bo‘lmagan qatorlar (so‘rovlar) soni"
2261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2263 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2264 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2265 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2267 "Agar ROST (TRUE) o‘rnatilgan bo‘lsa, chiqishda barcha serverlarning \"cookies"
2268 "\"lari o‘chiriladi; agar YOLG‘ON (FALSE) o‘rnatilgan bo‘lsa, faqat joriy "
2269 "serverdan chiqish amalga oshiriladi. Agar bir nechta serverlarga "
2270 "ulanganbo‘lsa, unda YOLG‘ON (FALSE) tanlovi boshqa serverlardan chiqish "
2271 "unitilishiga olib kelishi mumkin."
2273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
2276 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
2277 #| "authentication mode"
2279 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2280 "kbd] authentication mode."
2282 "cookie-autentifikatsiya usulidan foydalanilganda oldingi login sessiyasi "
2283 "qayta chaqirilib olinishi kerakmi"
2285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2287 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2288 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2289 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2290 "recommended for non-trusted environments."
2292 "cookie-login usuli qancha vaqt (sekundlarda) brauzerda saqlanishi "
2293 "kerakligini belgilang. Asl qiymati 0 bo‘lib, unga ko‘ra cookie faqat joriy "
2294 "sessiya uchun saqlanadi va brauzer oynasi yopilgan zahoti o‘chiriladi. Bu "
2295 "qiymat ishonchsiz muhitlar uchun tavsiya etiladi."
2297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
2299 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
2300 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2301 msgstr "SQL so‘rovi ko‘rsatilganda ishlatiladigan belgilarning maksimal soni"
2303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
2305 #| msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
2307 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2308 "the navigation tree."
2310 "Birinchi jadvalga nisbatan to‘laligicha qidiruv ishlatgan holda bajarilgan "
2311 "birlashma so‘rovlar soni."
2313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2315 #| msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
2317 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2320 "Birinchi jadvalga nisbatan to‘laligicha qidiruv ishlatgan holda bajarilgan "
2321 "birlashma so‘rovlar soni."
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2325 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2326 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2328 "Natijalarda ko‘rsatiladigan qatorlar soni. Agar natijalar qatori "
2329 "ko‘rsatilgan qiymatdan ko‘p bo‘lsa, \"Oldingi\" va \"Keyingi\" bog‘lanishlar "
2332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
2335 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
2336 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
2338 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2339 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2341 "Skript uchun ajratiladigan baylardagi xotira miqdori, masalan [kbd]32M[/kbd] "
2342 "([kbd]0[/kbd] - chegaralanmagan)"
2344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2345 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2349 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2355 #| "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
2356 #| "([kbd]new[/kbd])"
2358 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2359 "([code]new[/code])."
2361 "Bog‘langan sahifani bosh oynada ([kbd]bosh[/kbd]) yoki yangi oynada "
2362 "([kbd]yangi[/kbd]) ochish"
2364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2366 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
2368 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2369 "display a filter box."
2370 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
2375 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
2376 #| "separator defined below)"
2378 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2379 "the Databases and Tables tabs above)."
2381 "Yengil versiya; ma`lumotlar bazalarini daraxtda ko‘rsatish (quyida "
2382 "belgilangan satr bilan bo‘linadi)"
2384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
2386 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
2390 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2395 #| msgid "Show logo in left frame"
2396 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2397 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
2399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2401 #| msgid "Show logo in left frame"
2402 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2403 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
2405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2407 #| msgid "Show logo in left frame"
2408 msgid "Show logo in navigation panel."
2409 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2413 #| msgid "Show logo in left frame"
2414 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2415 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
2417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2419 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2420 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2421 msgstr "Chap ramkaning yuqori qismida server tanlovini ko‘rsatish"
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2425 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
2426 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2427 msgstr "Ma`lumotlar bazalarini daraxtning turli darajalariga bo‘luvchi satr"
2429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2431 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
2432 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2433 msgstr "Jadvallarni daraxtning turli darajalariga bo‘luvchi satr"
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2437 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
2438 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2439 msgstr "Sichqoncha kursori turgan serverni belgilash"
2441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2443 #| msgid "Show logo in left frame"
2444 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2445 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
2447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2449 #| msgid "Show logo in left frame"
2450 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2451 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
2453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2454 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2459 #| msgid "Show logo in left frame"
2460 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2461 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
2463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2466 #| "d]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
2467 #| "ETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
2469 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2470 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2472 "[kbd]SMART[/kbd] – ya`ni, TIME, DATE, DATETIME va TIMESTAMP turidagi "
2473 "maydonlar uchun kamayish tartibida, aks holda ko‘payish tartibida"
2475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
2477 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2478 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2479 "configuration storage could not be found."
2482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
2484 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2485 "column names in a table are reserved MySQL words."
2488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
2491 #| "ble if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2492 #| "storage). If disabled, s utilizes JS-routines to display query history "
2493 #| "(lost by window close)."
2495 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2496 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2497 "(lost by window close)."
2499 "Agar bazaga asoslangan so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lsangiz, shu "
2500 "tanlovni yoqing (pmadb talab etiladi). Ushbu tanlov o‘chirilgan bo‘lsa, oyna "
2501 "yopilgan zahoti so‘rovlar tarixi yo‘qoladi."
2503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
2505 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2512 #| "Leave blank for no [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/"
2513 #| "a] support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
2515 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2516 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2518 "[a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]Xatcho‘p[/a] ishlatmaslik uchun "
2519 "bo‘sh qoldiring, asli: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
2521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
2524 #| "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
2525 #| "[kbd]pma_column_info[/kbd]"
2527 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2528 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2530 "Ustun izohlari/\"mime\"-turlari haqidagi ma`lumotlarni ishlatmaslik uchun "
2531 "bo‘sh qoldiring, asli: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
2533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
2536 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
2537 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
2538 #| "controluser]wiki[/a]"
2540 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2541 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2543 "Cheklangan huquqlarga ega bo‘lgan maxsus \"MySQL\" foydalanuvchisi tuzilgan, "
2544 "batafsil ma`lumot [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]\"wiki\"[/"
2547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
2549 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2550 "already defined host."
2553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
2555 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2556 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2557 "if the controlhost equals host."
2560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:369
2563 #| "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/"
2564 #| "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL "
2567 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2568 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2569 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2571 "Ko‘proq ma`lumot uchun [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/"
2572 "bugs/2606/]\"PMA bug tracker\"[/a] va [a@https://bugs.mysql."
2573 "com/19588]\"MySQL Bugs\"[/a]larga qarang"
2575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2578 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2579 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2581 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2584 "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh qoldiring, "
2585 "asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
2587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2589 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2590 "records are automatically removed."
2593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
2596 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2598 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2599 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2601 "Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
2602 "[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
2607 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2609 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2610 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2612 "Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
2613 "[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
2615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:389
2618 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/"
2621 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2622 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2624 "PDF-sxemadan foydalanmaslik uchun bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
2625 "[kbd]\"pma_table_coords\"[/kbd]"
2627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
2630 #| " can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want use "
2631 #| "their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
2633 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2634 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2635 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2637 "Maxsus MySQL belgilardan (% va _) foydalanishingiz mumkin, buning uchun ular "
2638 "oldiga teskari egri chiziq (\\) qo‘yishingiz kerak, masalan \\\"my\\_db\\"
2639 "\" (lekin \"my_db\" emas)"
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
2644 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2646 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2648 "Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
2649 "[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
2651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
2654 #| "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@https://"
2655 #| "wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave "
2656 #| "blank for no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
2658 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2659 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2660 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2662 "Aloqalar, xatcho‘plar va PDF imkoniyatlari uchun ishlatiladigan baza. "
2663 "Batafsil ma`lumot uchun [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]\"pmadb\"[/"
2664 "a]ga qarang. Agar foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring. Asl qiymati: "
2665 "[kbd]\"phpmyadmin\"[/kbd]"
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
2670 #| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
2672 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2673 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2675 "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh qoldiring, "
2676 "asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
2678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:410
2681 #| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
2683 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2684 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2686 "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh qoldiring, "
2687 "asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
2689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
2692 #| "Leave blank for no [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-"
2693 #| "links[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
2695 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2696 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2698 "[a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]Aloqa bog‘lanishlari[/a]ni "
2699 "ishlatmaslik uchun, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: [kbd]\"pma_relation\"[/kbd]"
2701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2704 #| "See [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication "
2705 #| "types[/a] for an example"
2707 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2709 "Namuna uchun [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
2710 "auth_types#signon]autentifikatsiya usullari[/a]ga qarang"
2712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
2715 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/"
2718 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2721 "PDF-sxemadan foydalanmaslik uchun bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
2722 "[kbd]\"pma_table_coords\"[/kbd]"
2724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2727 #| "le to describe the display fields, leave blank for no support; gested: "
2728 #| "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
2730 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2731 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2733 "Ko‘rsatiladigan maydonlar sharhlari saqlanadigan jadval, ishlatmaslik uchun "
2734 "bo‘sh qoldiring, asl qiymati: [kbd]\"pma_table_info\"[/kbd]"
2736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2739 #| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
2741 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2742 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2744 "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh qoldiring, "
2745 "asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
2747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2749 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2750 "the log when creating a database."
2753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2755 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2756 "log when creating a table."
2759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
2761 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2762 "log when creating a view."
2765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
2766 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:449
2772 #| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
2774 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2775 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2777 "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh qoldiring, "
2778 "asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
2780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
2782 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
2789 #| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
2791 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2792 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2794 "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh qoldiring, "
2795 "asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
2797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
2799 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2800 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2801 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2806 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2807 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2808 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2814 #| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
2816 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2817 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2819 "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh qoldiring, "
2820 "asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
2822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2824 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2826 msgstr "MySQL serveri ishlayotgan xost server nomi."
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2830 #| msgid "Leave blank if not used"
2831 msgid "Leave blank if not used."
2832 msgstr "Agar ishlatilmasa bo‘sh qoldiring"
2834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2836 #| msgid "Leave blank for defaults"
2837 msgid "Leave blank for defaults."
2838 msgstr "Asl qoidalarni ishlatish uchun bo‘sh qoldiring"
2840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2842 #| msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
2843 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2845 "HTTP Avtorizatsiya vaqtida ko‘rsatiladigan Oddiy HTTP Avtorizatsiya Bo‘limi "
2848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2850 #| msgid "Authentication method to use"
2851 msgid "Authentication method to use."
2852 msgstr "Foydalaniladigan autentifikatsiya usuli"
2854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2856 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
2857 msgid "Compress connection to MySQL server."
2858 msgstr "MySQL serveiga ulanishni qisish"
2860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2862 #| msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
2863 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2865 "Muntazam iboralar(PCRE)ga to‘g‘ri keladigan ma`lumotlar bazalarini yashirish"
2867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2869 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
2870 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2871 msgstr "MySQL sеrvеri ishlayotgan xost nomi"
2873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2876 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
2877 msgid "Leave empty if not using config auth."
2879 "Agar \"config\" autentifikatsiya usulidan foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring"
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2883 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2884 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2886 "MySQL serveri tinglaydigan port, asl qiymatni qoldirish uchun bo‘sh qoldiring"
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2890 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2891 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2892 msgstr "MySQL serveri tinglaydigan soket, asl qiymati uchun bo‘sh qoldiring"
2894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2896 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
2897 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2899 "SSL (Secure Sockets Layer - himoyalangan soketlar protokoli) ulanishdan "
2902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
2905 #| "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2906 #| "authentication mode because the password is hard coded in the "
2907 #| "configuration file; this does not limit the ability to execute the same "
2908 #| "command directly"
2910 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2911 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2912 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2914 "Esda tuting, ushbu tanlovni yoqishingiz [kbd]\"config\"[/kbd] "
2915 "autentifikatsiya usulidagi parolga ta`sir etmaydi"
2917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2918 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2923 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2928 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
2933 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2940 #| "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2943 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2946 "[a@https://www.php.net/manual/function.phpinfo.php]\"phpinfo()\"[/a] "
2947 "funksiyasi natijasiga bog‘ ko‘rsatish"
2949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2951 #| msgid "ther a user should be displayed a \"show all (records)\" button"
2952 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2954 "Foydalanuvchiga \"barcha (yozuvlar)ni ko‘rsatish\" tugmasi ko‘rsatilsinmi?"
2956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2957 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2961 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2966 #| msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
2967 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2968 msgstr "Tahrirlash/qo‘yish rejimida funksiyalar maydonini ko‘rsatish"
2970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2971 msgid "Whether to show hint or not."
2974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2977 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
2979 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2981 "phpMyAdmin tomonidan generatsiya qilingan SQL so‘rovlarini ko‘rsatish kerakmi"
2983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2985 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
2986 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2988 "Ma`lumotlar bazalari va jadvallar statiskasini (masalan, diskda egallagan "
2991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2994 #| "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
2996 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2998 "Ishlatilayotgan jadvallarni belgilash va qulflangan jadvallari mavjud "
2999 "bo‘lgan ma`lumotlar bazalarini ko‘rishga imkon berish"
3001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
3004 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3007 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
3010 "[kbd]cookie[/kbd]-autentifikatsiya usulida cookie-larni shifrlash uchun "
3011 "ishlatiladigan sirli ibora"
3013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
3016 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3019 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
3020 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
3021 "`LoginCookieValidity`."
3023 "[kbd]cookie[/kbd]-autentifikatsiya usulida cookie-larni shifrlash uchun "
3024 "ishlatiladigan sirli ibora"
3026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
3028 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
3029 "query textareas (*2)."
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
3034 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
3035 "query textareas (*2)."
3038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
3041 #| "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following "
3042 #| "example specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-"
3043 #| "Forwarded-For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
3044 #| "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
3046 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
3047 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
3048 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
3049 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
3051 "Proksi-serverlarni quyidagicha kiriting [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. "
3052 "Quyidagi namuna phpMyAdmin dasturi 1.2.3.4 IP adresli proksi-serverdan "
3053 "kelayotgan HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-For) sarlavhani ishonchli deb "
3054 "qabul qilishini ta`minlaydi: [br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
3058 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
3059 "checkbox on the right."
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:550
3064 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
3065 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
3066 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
3067 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
3072 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
3073 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
3074 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
3079 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
3080 "will be inserted with Shift+Enter."
3083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
3086 #| "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage"
3088 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
3089 "configuration storage tables automatically."
3091 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida "
3092 "foydalanuvchi belgilanmagan"
3094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
3095 msgid "Highlight selected rows."
3096 msgstr "Tanlangan qatorlarni belgilash."
3098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
3100 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3101 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3102 msgstr "Sichqoncha kursori ko‘rsatib turgan qatorni belgilash"
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
3106 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3107 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3108 msgstr "CHAR/VARCHAR maydonlaridagi ustunlar soni"
3110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
3112 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3113 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3114 msgstr "CHAR/VARCHAR maydonlaridagi qatorlar soni"
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
3118 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
3123 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3124 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3125 msgstr "Ma`lumotlar bazasiga kirishda ko‘rsatiladigan yorliq"
3127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
3129 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3130 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3131 msgstr "Serverga kirishda ko‘rsatiladigan yorliq"
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
3135 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3136 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3137 msgstr "Jadvalga kirishda ko‘rsatiladigan yorliq"
3139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
3141 #| msgid "Propose table structure"
3142 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3143 msgstr "Jadval tuzilishi tahlili"
3145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
3146 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
3150 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3152 "Serverlar ro‘yxatini pastga tushadigan menyu o‘rniga oddiy ro‘yxat shaklida "
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
3157 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3158 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
3159 msgstr "Agar kamroq qiymat bo‘lsa, pastga tushuvchi menyu ishlatiladi"
3161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
3162 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
3166 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
3169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
3171 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
3172 msgid "How many rows can be inserted at one time."
3173 msgstr "Bir vaqtning o‘zidanechta qator qo‘yilishi mumkin"
3175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
3177 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3179 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
3180 msgstr "SQL so‘rovi ko‘rsatilganda ishlatiladigan belgilarning maksimal soni"
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
3184 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3185 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
3187 "cookie-login usuli qancha vaqt (sekundlarda) yaroqli bo‘lishini belgilang"
3189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
3190 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
3193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
3195 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3196 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
3197 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
3199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
3201 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3202 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
3203 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
3207 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3208 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
3209 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
3211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
3213 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3214 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
3215 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
3218 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
3221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
3222 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
3226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3228 #| msgid "Disable foreign key checks"
3229 msgid "Disable shortcut keys"
3230 msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
3232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
3233 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
3236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
3238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
3240 #| msgid "Use only icons, only text or both"
3241 msgid "Use only icons, only text or both."
3242 msgstr "Faqat piktogramma, faqat matn yoki har ikkisini ishlatish"
3244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
3246 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3247 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
3249 "HTTP orqali ma`lumot uzatishda yuqori tezlikka erishish uchun GZip "
3250 "buferizatsiyadan foydalaning"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
3254 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3255 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
3256 msgstr "MySQL ma`lumotlar bazalarida doimiy ulanishlardan foydalanish"
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
3260 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
3261 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
3262 msgstr "BLOB va BINARY maydonlarini tahirlashni man etish"
3264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
3266 #| msgid "How many queries are kept in history"
3267 msgid "How many queries are kept in history."
3268 msgstr "Jurnalda saqlanadigan so‘rovlar soni"
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
3272 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3273 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
3275 "Kodirovkalarni bir-biriga o‘tkazishda foydalaniladigan funksiyalarni tanlang"
3277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
3278 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
3281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
3282 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
3285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
3287 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
3290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
3292 #| msgid "Servers display options"
3293 msgid "For display Options"
3294 msgstr "Serverlar ko‘rinishini sozlash"
3296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
3298 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
3299 msgid "Directory where exports can be saved on server."
3300 msgstr "Serverdagi eksport fayllar saqlanadigan direktoriya"
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
3304 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
3308 msgid "Title of browser window when a database is selected."
3311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
3312 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
3315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
3316 msgid "Title of browser window when a server is selected."
3319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
3320 msgid "Title of browser window when a table is selected."
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
3325 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
3326 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
3327 msgstr "Serverda import fayllari saqlanadigan direktoriya"
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
3331 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
3332 msgid "Allow for searching inside the entire database."
3334 "Ma`lumotlar bazasi ichidagi ma`lumotlarni to‘laligicha qidirishga ruxsat "
3337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
3338 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
3342 msgid "The password for authenticating with the proxy."
3345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
3348 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
3349 #| "import and export operations"
3350 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
3352 "Import va eksport operatsiyalarida [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3353 "Gzip]gzip[/a] yordamida siqishni yoqish"
3355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
3356 msgid "Choose the default action when sending error reports."
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3360 msgid "Allow login to any MySQL server"
3361 msgstr "Istalgan MySQL-serverga login qilishga ruxsat berish"
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3365 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3366 msgid "Restrict login to MySQL server"
3367 msgstr "MySQL serveriga ulanib bo‘lmadi"
3369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3370 msgid "Allow third party framing"
3373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3374 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3376 "\"Ma`lumotlar bazasini o‘chirish\" bog‘ini foydalanuvchilarga ko‘rsatish"
3378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3379 msgid "Blowfish secret"
3380 msgstr "Sirli kalit so‘z (Blowfish)"
3382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3384 msgstr "Qator markeri"
3386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3387 msgid "Highlight pointer"
3388 msgstr "Ko‘rsatgichni belgilash"
3390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3396 #| msgid "CHAR fields editing"
3397 msgid "CHAR columns editing"
3398 msgstr "CHAR maydonlarini tahrirlash"
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3401 msgid "Enable CodeMirror"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3407 msgid "Enable linter"
3408 msgstr "Faollashtirilgan"
3410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3412 #| msgid "Customize export options"
3413 msgid "Minimum size for input field"
3414 msgstr "Eksport tanlovlarini moslashtirish"
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3418 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3419 msgid "Maximum size for input field"
3420 msgstr "Vaqtinchalik indeks fayllarining maksimal hajmi"
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3423 msgid "CHAR textarea columns"
3424 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3427 msgid "CHAR textarea rows"
3428 msgstr "CHAR maydonidagi qatorlar soni"
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3431 msgid "Check config file permissions"
3432 msgstr "Konfiguratsion faylning yozish ruxsatlarini tekshiring"
3434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3435 msgid "Compress on the fly"
3436 msgstr "Biryo‘la qisish"
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3439 msgid "Confirm DROP queries"
3440 msgstr "DROP-so‘rovlarini tasdiqlash"
3442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3443 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3448 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
3449 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:77
3451 msgstr "Qog‘oz o‘lchami"
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3454 msgid "Default database tab"
3455 msgstr "Ma`lumotlar bazasi yorlig‘i"
3457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3458 msgid "Default server tab"
3459 msgstr "Server yorlig‘i"
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3462 msgid "Default table tab"
3463 msgstr "Jadval yorlig‘i"
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3467 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3468 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3469 msgstr "Jadval va maydon nomlarini teskari qo‘shtirnoqqa olish"
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3473 #| msgid "Table comments"
3474 msgid "Show column comments"
3475 msgstr "Jadval izohi"
3477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3479 #| msgid "Propose table structure"
3480 msgid "Hide table structure actions"
3481 msgstr "Jadval tuzilishi tahlili"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3485 #| msgid "Default sorting order"
3486 msgid "Default transformations for Hex"
3487 msgstr "Asl tartiblash qoidasi"
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3491 #| msgid "Transformation options"
3492 msgid "Default transformations for Substring"
3493 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3497 #| msgid "Default sorting order"
3498 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3499 msgstr "Asl tartiblash qoidasi"
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3503 #| msgid "Default sorting order"
3504 msgid "Default transformations for External"
3505 msgstr "Asl tartiblash qoidasi"
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3509 #| msgid "Transformation options"
3510 msgid "Default transformations for PreApPend"
3511 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3515 #| msgid "Default sorting order"
3516 msgid "Default transformations for DateFormat"
3517 msgstr "Asl tartiblash qoidasi"
3519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3521 #| msgid "Transformation options"
3522 msgid "Default transformations for Inline"
3523 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3527 #| msgid "Transformation options"
3528 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3529 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3533 #| msgid "Transformation options"
3534 msgid "Default transformations for TextLink"
3535 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3538 msgid "Display servers as a list"
3539 msgstr "Serverlar ro‘yxatini ko‘rsatish"
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3543 #| msgid "Table maintenance"
3544 msgid "Disable multi table maintenance"
3545 msgstr "Jadvalga xizmat ko‘rsatish"
3547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3548 msgid "Maximum execution time"
3549 msgstr "Maksimum bajarilish vaqti"
3551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 templates/export.twig:322
3552 #, fuzzy, php-format
3553 #| msgid "Statements"
3554 msgid "Use %s statement"
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3558 msgid "Save as file"
3559 msgstr "Fayl kabi saqlash"
3561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3563 msgid "Character set of the file"
3564 msgstr "Fayl kodirovkasi"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685 templates/sql/query.twig:41
3568 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93
3584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:60
3585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:90
3586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:73
3587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
3588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
3590 #| msgid "Put fields names in the first row"
3591 msgid "Put columns names in the first row"
3592 msgstr "Maydon nomlarini birinchi qatorga joylashtirish"
3594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3597 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:716
3599 #| msgid "Fields enclosed by"
3600 msgid "Columns enclosed with"
3601 msgstr "Maydon qiymatlari quyidagi belgi ichiga olingan "
3603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3606 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:727
3608 #| msgid "Fields escaped by"
3609 msgid "Columns escaped with"
3610 msgstr "Belgi oldida quyidagi belgi mavjud "
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3620 #| msgid "Replace NULL by"
3621 msgid "Replace NULL with"
3622 msgstr "NULL qiymatni quyidagiga almashtirish"
3624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3627 #| msgid "Remove CRLF characters within fields"
3628 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3629 msgstr "Maydonlar ichidagi satrdan-satrga ko‘chirish belgilarini olib tashlash"
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3634 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701
3636 #| msgid "Lines terminated by"
3637 msgid "Columns terminated with"
3638 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3642 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:737
3644 #| msgid "Lines terminated by"
3645 msgid "Lines terminated with"
3646 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
3648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3650 #| msgid "Excel edition"
3651 msgid "Excel edition"
3652 msgstr "Excel-versiyasi"
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3655 msgid "Database name template"
3656 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomi shabloni"
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3659 msgid "Server name template"
3660 msgstr "Server nomi shabloni"
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3663 msgid "Table name template"
3664 msgstr "Jadval nomi shabloni"
3666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:61
3672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
3673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
3674 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
3675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
3676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:97
3677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
3678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:60
3680 #| msgid "%s table(s)"
3682 msgstr "Jadvallar soni: \"%s\""
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
3686 msgid "Include table caption"
3687 msgstr "Jadvalga sarlavha qo‘shish"
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3692 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:419
3693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:582
3694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:521
3695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:415
3696 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:601
3697 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:729
3698 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:752
3699 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3700 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3701 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3707 msgid "Table caption"
3708 msgstr "Jadval sarlavhasi"
3710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3712 msgid "Continued table caption"
3713 msgstr "Jadval sarlavhasi (davomi)"
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3718 msgstr "Belgi identifikatori"
3720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:426
3724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:528
3725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:420
3726 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:609
3727 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3728 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3730 #| msgid "MIME type"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3738 #| msgid "Relations"
3739 msgid "Relationships"
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3744 #| msgid "Export type"
3745 msgid "Export method"
3746 msgstr "Eskport turi"
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3750 msgid "Save on server"
3751 msgstr "Serverga saqlash"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715 templates/export.twig:164
3755 #: templates/export.twig:345
3756 msgid "Overwrite existing file(s)"
3757 msgstr "Mavjud fayl(lar) ustidan yozish"
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3761 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3762 msgid "Export as separate files"
3763 msgstr "gorizontal (aylantirilgan sarlavhalar)"
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3767 #| msgid "Remember file name template"
3768 msgid "Remember filename template"
3769 msgstr "Fayl nomi shablonini yodda saqlash"
3771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3772 #: templates/database/operations/index.twig:165
3773 #: templates/table/operations/index.twig:72
3774 #: templates/table/operations/index.twig:300
3775 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3776 msgstr "AUTO_INCREMENT qo‘shish"
3778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3780 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3781 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3782 msgstr "Jadval va maydon nomlarini teskari qo‘shtirnoqqa olish"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3786 msgid "SQL compatibility mode"
3787 msgstr "SQL bilan moslik rejimi"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3790 msgid "Creation/Update/Check dates"
3791 msgstr "Tuzish, yangilash va tekshirish sanalari"
3793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3794 msgid "Use delayed inserts"
3795 msgstr "Kechiktirilgan qo‘yish (DELAYED INSERTS) dan foydalanish"
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:187
3799 msgid "Disable foreign key checks"
3800 msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
3805 #| msgid "Export views"
3806 msgid "Export views as tables"
3807 msgstr "Ko‘rinishlarni eksport qilish"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3812 #| "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage"
3813 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3815 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida "
3816 "foydalanuvchi belgilanmagan"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3825 #: templates/database/operations/index.twig:160
3826 #: templates/table/operations/index.twig:295
3829 msgstr "\"%s\" qo‘shish"
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3833 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3834 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3835 msgstr "BLOB turidagi ma`lumotlarni o‘n oltilik shaklda namoyish etish"
3837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3839 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:361
3845 #, fuzzy, php-format
3846 #| msgid "Session value"
3848 msgstr "Sessiya qiymatlari"
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3851 msgid "Use ignore inserts"
3852 msgstr "E`tibor bermaslik (IGNORE) qo‘yilmalardan foydalanish"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3855 msgid "Syntax to use when inserting data"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:498
3860 msgid "Maximal length of created query"
3861 msgstr "Tuzilayogan so‘rovning maksimal uzunligi"
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3865 #| msgid "Export tables"
3867 msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
3869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:173
3871 msgid "Enclose export in a transaction"
3872 msgstr "Tranzaksiyaga eksportni qo‘shish"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3875 msgid "Export time in UTC"
3876 msgstr "Vaqtni UTC shaklda eksport qilish"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3879 msgid "Foreign key dropdown order"
3880 msgstr "Tashqi kalit menyusi tartibi"
3882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3883 msgid "Foreign key limit"
3884 msgstr "Tashqi kalit chegaralari"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3888 #| msgid "Disable foreign key checks"
3889 msgid "Foreign key checks"
3890 msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3893 msgid "First day of calendar"
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 libraries/classes/Menu.php:524
3898 #: libraries/classes/Util.php:2072 libraries/config.values.php:155
3899 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3900 #: templates/server/databases/index.twig:3
3901 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3903 msgstr "Ma`lumotlar bazalari"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3907 msgstr "Ko‘rib chiqish usul"
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3910 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3911 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3921 msgstr "Tahrirlash usuli"
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3924 msgid "Export defaults"
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3931 msgstr "Generatsiya qilish"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3934 msgid "Import defaults"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3938 msgid "Import / export"
3939 msgstr "Import/Eksport"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3946 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3947 #: templates/preferences/header.twig:30
3949 #| msgid "Navigation frame"
3950 msgid "Navigation panel"
3951 msgstr "Navigatsiya paneli"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3955 #| msgid "Navigation frame"
3956 msgid "Navigation tree"
3957 msgstr "Navigatsiya paneli"
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3960 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3965 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:485
3966 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3967 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:122
3969 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
3970 #: templates/database/export/index.twig:23
3971 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3976 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3977 #: templates/preferences/header.twig:36
3979 #| msgid "Main frame"
3981 msgstr "Asosiy ramka"
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3984 msgid "Microsoft Office"
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3988 msgid "Other core settings"
3989 msgstr "Boshqa sozlanishlar"
3991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3993 #| msgid "Page number:"
3995 msgstr "Sahifa raqami: "
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
4002 msgid "Basic settings"
4003 msgstr "Asosiy sozlanishlar"
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
4007 #| msgid "Authentication type"
4008 msgid "Authentication"
4009 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
4012 msgid "Server configuration"
4013 msgstr "Server konfiguratsiyasi"
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
4017 #| msgid "Configuration file"
4018 msgid "Configuration storage"
4019 msgstr "Konfiguratsion fayl"
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
4022 msgid "Changes tracking"
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 libraries/classes/Menu.php:279
4026 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:529
4027 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:318
4028 #: libraries/classes/Util.php:1600 libraries/classes/Util.php:2073
4029 #: libraries/classes/Util.php:2088 libraries/classes/Util.php:2105
4030 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
4031 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
4036 msgid "SQL Query box"
4037 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
4040 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
4041 #: templates/preferences/header.twig:24
4043 msgstr "SQL so‘rovlari"
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
4047 msgstr "Boshlang‘ich"
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
4051 #| msgid "Database for user"
4052 msgid "Database structure"
4053 msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
4056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:284
4057 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
4059 #| msgid "Database for user"
4060 msgid "Table structure"
4061 msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
4069 #| msgid "Relational schema"
4070 msgid "Display relational schema"
4071 msgstr "Aloqalar sxemasi"
4073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
4075 #| msgid "Use text field"
4077 msgstr "Matnmaydonini ishlatish"
4079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
4083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
4087 msgstr "Ogohlantirish"
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
4090 #: templates/console/display.twig:4
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
4098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
4099 msgid "Extra parameters for iconv"
4100 msgstr "iconv uchun qo‘shimcha parametrlar"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
4103 msgid "Ignore multiple statement errors"
4104 msgstr "Ko‘p qismli so‘rovlardagi xatolarga e`tibor bermaslik"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
4107 msgid "Enable drag and drop import"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
4111 msgid "Partial import: allow interrupt"
4112 msgstr "Qisman import: uzishga ruxsat berish"
4114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
4115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
4116 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137
4117 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:78
4118 msgid "Do not abort on INSERT error"
4121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
4123 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
4127 msgid "Format of imported file"
4128 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
4131 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:84
4132 msgid "Use LOCAL keyword"
4133 msgstr "\"LOCAL\" kalit so‘zini ishlatish"
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
4136 msgid "Column names in first row"
4137 msgstr "Birinchi qatorga ustun nomlari"
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
4140 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
4141 msgid "Do not import empty rows"
4142 msgstr "Bo‘sh qatorlarni import qilmaslik"
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
4146 #| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4147 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4148 msgstr "Pul birliklarini import qilish (masalan, $5.00 ni 5.00 ga)"
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
4152 #| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4153 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4155 "Foizlarni mos o‘nli kasrlar kabi import qilish (masalan, 12.00% o‘rniga 0.12)"
4157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
4158 msgid "Partial import: skip queries"
4159 msgstr "Qisman import: so‘rovlarga e`tibor bermaslik"
4161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
4163 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4164 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4165 msgstr "Nol qiymatlari uchun \"AUTO_INCREMENT\" ishlatmaslik"
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
4169 #| msgid "Read misses"
4170 msgid "Read as multibytes"
4171 msgstr "Buferni o‘qishda qoldirishlar mavjud"
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
4174 msgid "Initial state for sliders"
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
4178 msgid "Number of inserted rows"
4179 msgstr "Qo‘yilgan qatorlar soni"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
4182 msgid "Limit column characters"
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
4186 msgid "Delete all cookies on logout"
4187 msgstr "Chiqishda barcha \"cookies\"larni o‘chirish"
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
4190 msgid "Recall user name"
4191 msgstr "Foydalanuvchi nomini chaqirib olish"
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
4194 msgid "Login cookie store"
4195 msgstr "Login ma`lumotini cookie-da saqlash"
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
4198 msgid "Login cookie validity"
4199 msgstr "cookie-login yaroqligi"
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
4202 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
4206 msgid "Maximum displayed SQL length"
4207 msgstr "SQL so‘rovining maksimal uzunligi"
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
4210 msgid "Maximum databases"
4211 msgstr "Ma`lumotlar bazalarining maksimal soni"
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
4215 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4216 msgid "Maximum items on first level"
4217 msgstr "Vaqtinchalik indeks fayllarining maksimal hajmi"
4219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
4220 msgid "Maximum items in branch"
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
4224 msgid "Maximum number of rows to display"
4225 msgstr "Ko‘rsatiladigan qatorlarning maksimal soni"
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
4228 msgid "Maximum tables"
4229 msgstr "Maksimal jadvallar soni"
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
4232 msgid "Memory limit"
4233 msgstr "Xotira miqdori"
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
4237 #| msgid "Show logo in left frame"
4238 msgid "Show databases navigation as tree"
4239 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
4243 #| msgid "Navigation frame"
4244 msgid "Navigation panel width"
4245 msgstr "Navigatsiya paneli"
4247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
4248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623
4249 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436
4251 #| msgid "Customize main frame"
4252 msgid "Link with main panel"
4253 msgstr "Asosiy ramkani moslashtirish"
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
4256 msgid "Display logo"
4257 msgstr "Logotipni ko‘rsatish"
4259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
4260 msgid "Logo link URL"
4261 msgstr "Logotip bog‘langan URL"
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
4264 msgid "Logo link target"
4265 msgstr "Logotip bog‘langan nishon"
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
4268 msgid "Display servers selection"
4269 msgstr "Server tanlovini ko‘rsatish"
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
4272 msgid "Target for quick access icon"
4273 msgstr "Tezkor murojaat piktogrammasi uchun nishon"
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
4277 #| msgid "Target for quick access icon"
4278 msgid "Target for second quick access icon"
4279 msgstr "Tezkor murojaat piktogrammasi uchun nishon"
4281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
4283 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4284 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4285 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
4289 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4290 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4291 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
4294 msgid "Group items in the tree"
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
4298 msgid "Database tree separator"
4299 msgstr "Ma`lumotlar bazasi daraxtining bo‘luvchisi"
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
4302 msgid "Table tree separator"
4303 msgstr "Jadval daraxtining bo‘luvchisi"
4305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
4306 msgid "Maximum table tree depth"
4307 msgstr "Jadvallar daraxtining maksimum chuqurligi"
4309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
4310 msgid "Enable highlighting"
4311 msgstr "Belgilashni yoqish"
4313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
4315 #| msgid "Iconic navigation bar"
4316 msgid "Enable navigation tree expansion"
4317 msgstr "Piktogrammali navigatsiya menyusi"
4319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
4321 #| msgid "Show tables"
4322 msgid "Show tables in tree"
4323 msgstr "Jadvallarni ko‘rsatish"
4325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
4327 #| msgid "Show versions"
4328 msgid "Show views in tree"
4329 msgstr "Vеrsiyalarni ko‘rsatish"
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
4333 #| msgid "Show function fields"
4334 msgid "Show functions in tree"
4335 msgstr "Fuknsiyalarmaydonini ko‘rsatish"
4337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
4339 #| msgid "Show processes"
4340 msgid "Show procedures in tree"
4341 msgstr "Jarayonlar ro‘yxati"
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
4345 #| msgid "Show versions"
4346 msgid "Show events in tree"
4347 msgstr "Vеrsiyalarni ko‘rsatish"
4349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
4351 #| msgid "Copy database to"
4352 msgid "Expand single database"
4353 msgstr "Ma`lumotlar bazasidan quyidagiga nusxa olish"
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
4357 #| msgid "Untracked tables"
4358 msgid "Recently used tables"
4359 msgstr "Kuzatilmagan jadvallar"
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
4362 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:266
4364 #| msgid "Variables"
4365 msgid "Favorite tables"
4366 msgstr "O‘zgaruvchilar"
4368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
4369 msgid "Where to show the table row links"
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
4373 msgid "Show row links anyway"
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
4378 #| msgid "Alter table order by"
4379 msgid "Natural order"
4380 msgstr "Jadval sortirovkasini o‘zgartirish"
4382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
4384 #| msgid "Iconic navigation bar"
4385 msgid "Table navigation bar"
4386 msgstr "Piktogrammali navigatsiya menyusi"
4388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
4389 msgid "GZip output buffering"
4390 msgstr "GZip buferizatsiya"
4392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
4393 msgid "Default sorting order"
4394 msgstr "Asl tartiblash qoidasi"
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
4397 msgid "Persistent connections"
4398 msgstr "Doimiy ulanishlar"
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
4401 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
4405 msgid "MySQL reserved word warning"
4408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4410 #| msgid "Allow to display all the rows"
4411 msgid "How to display the menu tabs"
4412 msgstr "Barcha qatorlarni ko‘rsatishga ruxsat berish"
4414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4415 msgid "How to display various action links"
4418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4420 #| msgid "Protect binary fields"
4421 msgid "Protect binary columns"
4422 msgstr "Binar (ikkilik) maydonlarni himoyalash"
4424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4425 msgid "Permanent query history"
4426 msgstr "Doimiy so‘rovlar tarixi"
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4429 msgid "Query history length"
4430 msgstr "So‘rovlar tarixi uzunligi"
4432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4433 msgid "Recoding engine"
4434 msgstr "Kodirovkalash funksiyasi"
4436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4438 #| msgid "Rename table to"
4439 msgid "Remember table's sorting"
4440 msgstr "Jadval nomini o‘zgartirish"
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4444 #| msgid "Default sorting order"
4445 msgid "Primary key default sort order"
4446 msgstr "Asl tartiblash qoidasi"
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4450 #| msgid "Repair threads"
4451 msgid "Repeat headers"
4452 msgstr "Oqimli tiklash"
4454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4455 msgid "Grid editing: trigger action"
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4460 #| msgid "Relational display field"
4461 msgid "Relational display"
4462 msgstr "Aloqador maydon qiymati"
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4465 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4469 msgid "Save directory"
4470 msgstr "Saqlash direktoriyasi"
4472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4474 #| msgid "Host authentication order"
4475 msgid "Host authorization order"
4476 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4480 #| msgid "Host authentication rules"
4481 msgid "Host authorization rules"
4482 msgstr "Autentifikatsiya qoidalari"
4484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4485 msgid "Allow logins without a password"
4486 msgstr "Parolsiz qirishga ruxsat bеrish"
4488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4489 msgid "Allow root login"
4490 msgstr "\"root\"ga kirishga ruxsat berish"
4492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4494 #| msgid "Session value"
4495 msgid "Session timezone"
4496 msgstr "Sessiya qiymatlari"
4498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4500 msgstr "HTTP Bo‘limi"
4502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4503 #: templates/setup/home/index.twig:50
4504 msgid "Authentication type"
4505 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
4507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4508 msgid "Bookmark table"
4509 msgstr "Xatcho‘plar jadvali"
4511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4512 msgid "Column information table"
4513 msgstr "Ustun ma`lumotlari jadvali"
4515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4516 msgid "Compress connection"
4517 msgstr "Ulanishni qisish"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4520 msgid "Control user password"
4521 msgstr "Nazorat foydalanuvchisi paroli"
4523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4524 msgid "Control user"
4525 msgstr "Nazorat foydalanuvchisi"
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4529 #| msgid "Control user"
4530 msgid "Control host"
4531 msgstr "Nazorat foydalanuvchisi"
4533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4535 #| msgid "Control user"
4536 msgid "Control port"
4537 msgstr "Nazorat foydalanuvchisi"
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4540 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4541 msgstr "INFORMATION_SCHEMA ishlatishni o‘chirish"
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4544 msgid "Hide databases"
4545 msgstr "Bazalarni yashirish"
4547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4548 msgid "SQL query history table"
4549 msgstr "SQL so‘rovlari tarixi jadvali"
4551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4552 msgid "Server hostname"
4553 msgstr "Sеrvеr xost nomi"
4555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4557 msgstr "Chiqish URL"
4559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4561 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4562 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4563 msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
4565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4567 #| msgid "See slave status table"
4568 msgid "QBE saved searches table"
4569 msgstr "Tobе sеrvеr statusi jadvalini ko‘rish"
4571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4573 #| msgid "Export views"
4574 msgid "Export templates table"
4575 msgstr "Ko‘rinishlarni eksport qilish"
4577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4579 #| msgid "CHAR textarea columns"
4580 msgid "Central columns table"
4581 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
4583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4584 msgid "Show only listed databases"
4585 msgstr "Faqat ro‘yxatdagi bazalarni ko‘rsatish"
4587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4588 msgid "Password for config auth"
4589 msgstr "\"config\" autentifikatsiya usuli paroli"
4591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4592 msgid "PDF schema: pages table"
4593 msgstr "PDF-sxema: sahifalar jadvali"
4595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4596 #: templates/database/operations/index.twig:127
4597 #: templates/server/databases/index.twig:24
4599 #| msgid "database name"
4600 msgid "Database name"
4601 msgstr "ma`lumotlar bazasi nomi"
4603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4605 msgstr "Server porti"
4607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4609 #| msgid "Recall user name"
4610 msgid "Recently used table"
4611 msgstr "Foydalanuvchi nomini chaqirib olish"
4613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4615 #| msgid "Variables"
4616 msgid "Favorites table"
4617 msgstr "O‘zgaruvchilar"
4619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4620 msgid "Relation table"
4621 msgstr "Aloqalar jadvali"
4623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4624 msgid "Signon session name"
4625 msgstr "Kirish sessiyasi nomi"
4627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4632 msgid "Server socket"
4633 msgstr "Server soketi"
4635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4637 msgstr "SSL ulanishdan foydalanish"
4639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4641 #| msgid "PDF schema: table coordinates"
4642 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4643 msgstr "PDF-sxema: jadval koordinatalari"
4645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4647 #| msgid "Display fields table"
4648 msgid "Display columns table"
4649 msgstr "Maydonlar jadvalini ko‘rsatish"
4651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4653 #| msgid "Defragment table"
4654 msgid "UI preferences table"
4655 msgstr "Jadvalni defragmentatsiyalash"
4657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4658 msgid "Add DROP DATABASE"
4661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4662 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4663 msgid "Add DROP TABLE"
4666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4667 msgid "Add DROP VIEW"
4670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4672 #| msgid "Statements"
4673 msgid "Statements to track"
4676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4678 #| msgid "SQL query history table"
4679 msgid "SQL query tracking table"
4680 msgstr "SQL so‘rovlari tarixi jadvali"
4682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4684 #| msgid "Automatic recovery mode"
4685 msgid "Automatically create versions"
4686 msgstr "Avtomatik tiklash rejimi"
4688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4689 msgid "User preferences storage table"
4692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4694 #| msgid "Use Tables"
4696 msgstr "Jadvallarni ishlatish"
4698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4700 #| msgid "Use Host Table"
4701 msgid "User groups table"
4702 msgstr "Xostlar jadvalidan foydalanish"
4704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4705 msgid "Hidden navigation items table"
4708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4709 msgid "User for config auth"
4710 msgstr "\"config\" autentifikatsiya usuli foydalanuvchisi"
4712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4713 msgid "Verbose name of this server"
4714 msgstr "Ushbu serverning kengaytirilgan nomi"
4716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4717 msgid "Allow to display all the rows"
4718 msgstr "Barcha qatorlarni ko‘rsatishga ruxsat berish"
4720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4721 msgid "Show password change form"
4722 msgstr "Parolni o‘zgartirish formasini ko‘rsatish"
4724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4725 msgid "Show create database form"
4726 msgstr "Ma`lumotlar bazasi tuzish formasini ko‘rsatish"
4728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4730 #| msgid "Table comments"
4731 msgid "Show table comments"
4732 msgstr "Jadval izohi"
4734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4736 #| msgid "Show versions"
4737 msgid "Show creation timestamp"
4738 msgstr "Vеrsiyalarni ko‘rsatish"
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4742 #| msgid "Show master status"
4743 msgid "Show last update timestamp"
4744 msgstr "Ulangan bosh sеrvеrlarni ko‘rsatish"
4746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4748 #| msgid "Show master status"
4749 msgid "Show last check timestamp"
4750 msgstr "Ulangan bosh sеrvеrlarni ko‘rsatish"
4752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4754 #| msgid "Table comments"
4755 msgid "Show table charset"
4756 msgstr "Jadval izohi"
4758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4760 #| msgid "Show open tables"
4761 msgid "Show field types"
4762 msgstr "Ochiq jadvallar ro‘yxati"
4764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4765 msgid "Show function fields"
4766 msgstr "Fuknsiyalarmaydonini ko‘rsatish"
4768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4770 #| msgid "Show grid"
4772 msgstr "To‘rni ko‘rsatish"
4774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4775 msgid "Show phpinfo() link"
4776 msgstr "\"phpinfo()\" funksiyasiga bog‘ ko‘rsatish"
4778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4779 msgid "Show detailed MySQL server information"
4780 msgstr "MySQL serveri haqida batafsil ma`lumot ko‘rsatish"
4782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4783 msgid "Show SQL queries"
4784 msgstr "Show SQL so‘rovlarini ko‘rsatish"
4786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954 templates/sql/query.twig:128
4788 #| msgid "SQL Query box"
4789 msgid "Retain query box"
4790 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
4792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4793 msgid "Show statistics"
4794 msgstr "Statiskani ko‘rsatish"
4796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4797 msgid "Skip locked tables"
4798 msgstr "Qulflangan jadvallarni tashlab ketishlik"
4800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
4802 #: libraries/classes/Display/Results.php:3231
4803 #: libraries/classes/Html/Generator.php:697
4804 #: libraries/classes/Html/Generator.php:964
4805 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129
4806 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4807 #: templates/console/display.twig:175
4808 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4809 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
4810 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4811 #: templates/database/events/index.twig:74
4812 #: templates/database/events/index.twig:77
4813 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4814 #: templates/database/routines/row.twig:24
4815 #: templates/database/routines/row.twig:27
4816 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4817 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4818 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4819 #: templates/display/results/table.twig:227
4820 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:33
4821 #: templates/server/variables/index.twig:41
4822 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4823 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
4827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4828 #: libraries/classes/Html/Generator.php:658
4830 msgstr "So‘rov tahlili"
4832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4833 #: libraries/classes/Export.php:621 libraries/classes/Html/Generator.php:742
4834 #: templates/console/display.twig:99
4835 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4836 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4841 #: libraries/classes/Html/Generator.php:726
4843 #| msgid "Create PHP Code"
4844 msgid "Create PHP code"
4847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4848 msgid "Suhosin warning"
4851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4853 #| msgid "Login cookie validity"
4854 msgid "Login cookie validity warning"
4855 msgstr "cookie-login yaroqligi"
4857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4859 #| msgid "CHAR textarea columns"
4860 msgid "Textarea columns"
4861 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
4863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4865 #| msgid "CHAR textarea rows"
4866 msgid "Textarea rows"
4867 msgstr "CHAR maydonidagi qatorlar soni"
4869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4870 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:232
4871 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151
4872 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197
4873 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135
4874 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1919
4875 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921
4876 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4877 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4878 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4879 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4880 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4881 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4882 #: templates/table/operations/index.twig:56
4883 #: templates/table/operations/index.twig:62
4884 #: templates/table/operations/index.twig:257
4885 #: templates/table/operations/index.twig:263
4886 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4887 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4888 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4890 msgstr "Ma`lumotlar bazasi"
4892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4894 #| msgid "Default table tab"
4895 msgid "Default title"
4896 msgstr "Jadval yorlig‘i"
4898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4899 #: templates/server/status/base.twig:6
4903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:519
4905 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1925
4906 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927
4907 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4908 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4909 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4910 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4911 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4912 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4913 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4914 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4915 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4916 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4917 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4918 #: templates/table/operations/index.twig:65
4919 #: templates/table/operations/index.twig:266
4920 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4921 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4922 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4927 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4929 "IP bo‘yicha ruxsat berish/rad etish uchun ishonarli proksi-serverlar ro‘yxati"
4931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4932 msgid "Upload directory"
4933 msgstr "Import direktoriyasi"
4935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4936 msgid "Use database search"
4937 msgstr "Bazani qidirishdan foydalanish"
4939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4940 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4944 #: libraries/classes/Setup/Index.php:136 libraries/classes/Setup/Index.php:160
4945 #: libraries/classes/Setup/Index.php:172 libraries/classes/Setup/Index.php:185
4946 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194 libraries/classes/Setup/Index.php:202
4947 msgid "Version check"
4948 msgstr "Versiyani tekshirish"
4950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4957 msgid "Proxy username"
4958 msgstr "Foydalanuvchi"
4960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4963 msgid "Proxy password"
4966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4971 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4975 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4979 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4983 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4987 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4991 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4995 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
5000 #| msgid "Server port"
5001 msgid "Send error reports"
5002 msgstr "Server porti"
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
5006 msgid "Enter executes queries in console"
5007 msgstr "SQL so‘rovlari"
5009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
5011 #| msgid "Server configuration"
5012 msgid "Enable Zero Configuration mode"
5013 msgstr "Server konfiguratsiyasi"
5015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
5016 #: templates/console/display.twig:153
5018 #| msgid "SQL query history table"
5019 msgid "Show query history at start"
5020 msgstr "SQL so‘rovlari tarixi jadvali"
5022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
5023 #: templates/console/display.twig:149
5024 msgid "Always expand query messages"
5027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
5028 #: templates/console/display.twig:157
5029 msgid "Show current browsing query"
5032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
5033 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
5036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
5037 #: templates/console/display.twig:168
5039 #| msgid "Switch to copied table"
5040 msgid "Switch to dark theme"
5041 msgstr "Nusxa olingan jadvalga o‘tish"
5043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
5044 msgid "Console height"
5047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
5049 #| msgid "Browse mode"
5050 msgid "Console mode"
5051 msgstr "Ko‘rib chiqish usul"
5053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
5054 #: templates/console/display.twig:64
5056 #| msgid "SQL queries"
5057 msgid "Group queries"
5058 msgstr "SQL so‘rovlari"
5060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
5061 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
5065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
5069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:998
5071 #| msgid "MySQL connection collation"
5072 msgid "Server connection collation"
5073 msgstr "MySQL bilan ulanishni chog‘ishtirish"
5075 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:631
5077 msgid "Missing data for %s"
5078 msgstr "\"%s\" maydonida ma`lumot yo‘q"
5080 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:677
5081 #: libraries/classes/Config/Validator.php:609
5082 #: templates/config/form_display/display.twig:67
5084 #| msgid "Incorrect value"
5085 msgid "Incorrect value!"
5086 msgstr "Noto‘g‘ri qiymat"
5088 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:838
5089 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
5093 msgstr "O‘zgaruvchi"
5095 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:840
5096 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:849
5098 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5101 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
5103 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5106 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:893
5108 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5111 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:915
5112 #, fuzzy, php-format
5113 #| msgid "Maximum tables"
5115 msgstr "Maksimal jadvallar soni"
5117 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
5119 #| msgid "Host authentication order"
5120 msgid "Config authentication"
5121 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
5123 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
5125 #| msgid "Host authentication order"
5126 msgid "HTTP authentication"
5127 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
5129 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
5131 #| msgid "Host authentication order"
5132 msgid "Signon authentication"
5133 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
5135 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
5139 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
5141 #| msgid "Custom color"
5143 msgstr "Rangni tanlash"
5145 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
5146 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
5147 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
5148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733
5149 #: libraries/classes/Import.php:1399 libraries/classes/Menu.php:271
5150 #: libraries/classes/Menu.php:395
5151 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
5152 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
5153 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
5154 #: libraries/classes/Util.php:1599 libraries/classes/Util.php:2087
5155 #: libraries/classes/Util.php:2104 libraries/config.values.php:60
5156 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
5157 #: libraries/config.values.php:175
5158 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
5159 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
5160 #: templates/database/export/index.twig:24
5161 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
5162 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
5163 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
5167 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
5168 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
5169 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
5170 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
5171 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:495
5172 #: templates/database/export/index.twig:25
5173 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
5174 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
5176 msgstr "Ma`lumotlar"
5178 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
5179 msgid "CSV for MS Excel"
5180 msgstr "MS Excel uchun CSV"
5182 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
5183 msgid "Microsoft Word 2000"
5184 msgstr "Microsoft Word 2000"
5186 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
5187 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
5189 #| msgid "Open Document Spreadsheet"
5190 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
5191 msgstr "Open Document jadvali"
5193 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
5195 #| msgid "Open Document Text"
5196 msgid "OpenDocument Text"
5197 msgstr "OpenDocument matn"
5199 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
5200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
5201 #: libraries/classes/Menu.php:301 libraries/classes/Menu.php:420
5202 #: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Privileges.php:1593
5203 #: libraries/classes/Util.php:2076 libraries/classes/Util.php:2091
5204 #: libraries/classes/Util.php:2108 templates/database/events/index.twig:16
5205 #: templates/database/events/index.twig:17
5206 #: templates/database/events/index.twig:86
5207 #: templates/database/events/row.twig:36
5208 #: templates/database/privileges/index.twig:91
5209 #: templates/database/privileges/index.twig:116
5210 #: templates/database/privileges/index.twig:117
5211 #: templates/database/routines/index.twig:16
5212 #: templates/database/routines/index.twig:17
5213 #: templates/database/routines/row.twig:64
5214 #: templates/database/routines/row.twig:67
5215 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
5216 #: templates/database/triggers/list.twig:16
5217 #: templates/database/triggers/list.twig:17
5218 #: templates/database/triggers/row.twig:41
5219 #: templates/display/results/table.twig:240
5220 #: templates/display/results/table.twig:241
5221 #: templates/display/results/table.twig:275 templates/export.twig:8
5222 #: templates/preferences/header.twig:42
5223 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
5224 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
5225 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
5226 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
5227 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
5228 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
5229 #: templates/table/privileges/index.twig:95
5230 #: templates/table/privileges/index.twig:120
5231 #: templates/table/privileges/index.twig:121
5235 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
5236 #: templates/preferences/header.twig:18
5238 msgstr "Funksiyalar"
5240 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
5241 msgid "CSV using LOAD DATA"
5242 msgstr "\"LOAD DATA\" ishlatilgan CSV"
5244 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
5245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
5246 #: libraries/classes/Menu.php:310 libraries/classes/Menu.php:430
5247 #: libraries/classes/Menu.php:562 libraries/classes/Util.php:2077
5248 #: libraries/classes/Util.php:2092 libraries/classes/Util.php:2109
5249 #: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
5250 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
5251 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
5255 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
5257 #| msgid "Browser transformation"
5258 msgid "Default transformations"
5261 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
5263 #| msgid "Submitted form contains errors"
5264 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5265 msgstr "Berilgan formada xatolar mavjud"
5267 #: libraries/classes/Config.php:762
5269 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5272 #: libraries/classes/Config.php:800
5273 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5276 #: libraries/classes/Config.php:815
5277 #, fuzzy, php-format
5278 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
5279 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5280 msgstr "\"%1$s\" faylidan andoza konfiguratsiyani yuklab bo‘lmadi."
5282 #: libraries/classes/Config.php:825
5284 #| msgid "Cannot load or save configuration"
5285 msgid "Failed to read configuration file!"
5286 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
5288 #: libraries/classes/Config.php:828
5290 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5294 #: libraries/classes/Config.php:1371
5295 #, fuzzy, php-format
5296 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
5297 msgid "Invalid server index: %s"
5298 msgstr "Server raqami noto‘g‘ri: \"%s\""
5300 #: libraries/classes/Config.php:1384
5301 #, fuzzy, php-format
5306 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:73
5307 #, fuzzy, php-format
5309 #| "s [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
5310 #| "abled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. you "
5311 #| "feel this is necessary, use [a@?page=form&"
5312 #| "mset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
5313 #| "tection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where usands of "
5314 #| "users, including you, are connected to."
5316 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5317 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5318 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5319 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5320 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5322 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Ushbu tanlov[/a] o‘chirilgan "
5323 "bo‘lishi kerak, chunki u hujumchilarga istalgan MySQL-serverga login qilish "
5324 "imkon beradi. Agar Sizga ushbu tanlov kerak bo‘lsa, [a@?page=form&"
5325 "formset=features#tab_Security]ishonarli proksi-serverlar ro‘yxatidan[/a] "
5326 "foydalaning. Ammo, agar Sizning IP-adresingiz minglab foydalanuvchilar "
5327 "ulangan provayderga tegishli bo‘lsa, IP-adresga asoslangan himoya usuli "
5328 "ishonarli bo‘lmasligi mumkin."
5330 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:98
5332 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5333 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5335 "Ushbu katalog serverdagi boshqa foydalanuvchilar tomonidan na o‘qib va na "
5336 "yozib bo‘ladigan bo‘lishini ta`minlash maqsadida ushbu qiymatni qayta "
5337 "tekshirib ko‘ring."
5339 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
5341 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
5342 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5343 msgstr "Agar veb-serveringiz imkon bersa, SSL-ulanishdan foydalaning"
5345 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176
5346 #, fuzzy, php-format
5348 #| "you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
5349 #| "e=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host hentication[/"
5350 #| "a] settings and [a@?page=form&mset=features#tab_Security]trusted "
5351 #| "proxies list[/a]. However, IP-based tection may not be reliable if your "
5352 #| "IP belongs to an ISP where usands of users, including you, are connected "
5355 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5356 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
5357 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5358 "thousands of users, including you, are connected to."
5360 "Agar kerak deb bilsangiz, qo‘shimcha himoya sozlanishlari - [a@?"
5361 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host "
5362 "autentifikatsiya[/a] sozlanishlari va [a@?page=form&"
5363 "formset=features#tab_Security]ishonarli proksi-serverlar ro‘yxati[/a]dan "
5364 "foydalanishingiz mumkin. Ammo, agar Sizning IP-adresingiz minglab "
5365 "foydalanuvchilar ulangan provayderga tegishli bo‘lsa, IP-adresga asoslangan "
5366 "himoya usuli ishonarli bo‘lmasligi mumkin."
5368 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:202
5369 #, fuzzy, php-format
5371 #| " set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username "
5372 #| "password for auto-login, which is not a desirable option for live ts. "
5373 #| "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly ess your "
5374 #| "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&"
5375 #| "id=d#tab_Server]authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or "
5378 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5379 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5380 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5381 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5384 "Siz [kbd]config[/kbd] autentifikatsiya usulini tanlab, o‘z loginva "
5385 "parolingizni konfiguratsion faylga yozib qo‘ydingiz va u Sizga avtomatik "
5386 "tarzda phpMyAdmin dasturiga kirish imkonini beradi. Lekin bu usulni qo‘llash "
5387 "real xostlar uchun tavsiya etilmaydi. Serverdagi phpMyAdmin turgan katalog "
5388 "adresini bilgan yoki taxmin qilgan har kim ushbu dasturga bemalol kirib, "
5389 "serverdagi ma`lumotlar bazalari bilan istalgan operatsiyalarni amalga "
5390 "oshirishi mumkin. Server [a@?page=servers&mode=edit&id="
5391 "%1$d#tab_Server]autentifikatsiya usuli[/a]ni [kbd]cookie[/kbd] yoki "
5392 "[kbd]http[/kbd] deb belgilash tavsiya etiladi."
5394 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:231
5395 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5396 msgstr "Serverga parolsiz ulanishga ruxsat berasizmi."
5398 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:315
5399 #, fuzzy, php-format
5401 #| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/"
5402 #| "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
5404 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5407 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]ZIP yordamida ochish [/"
5408 "a] tizimda mavjud bo‘lmagan (\"%s\") funksiyalarini talab etadi."
5410 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:337
5411 #, fuzzy, php-format
5413 #| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
5414 #| "uires functions (%s) which are unavailable on this system."
5416 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5419 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]ZIP yordamida qisish[/"
5420 "a] tizimda mavjud bo‘lmagan (\"%s\") funksiyalarini talab etadi."
5422 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372
5425 #| "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie "
5426 #| "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used "
5427 #| "to encrypt cookies; you don't need to remember it."
5429 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5430 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5431 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5433 "Siz konfiguratsion faylda kalit so‘z(Blowfish)ni belgilamagansiz, lekin "
5434 "cookie-autentifikatsiya usulidan foydalanayapsiz, shuning uchun kalit so‘z "
5435 "avtomatik tarzda tuzildi. Ushbu kalit so‘z shifrlashda qo‘llaniladi, uni "
5436 "eslab qolishingiz shart emas."
5438 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:387
5440 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
5441 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5442 msgstr "Kalit juda qisqa, u kamida 8 ta belgidan iborat bo‘lishi kerak"
5444 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:398
5446 #| msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
5447 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5448 msgstr "Kalit harflar, raqamlar [em]va[/em] maxsus belgilarni olishi kerak"
5450 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:436
5453 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5454 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5458 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:458
5459 #, fuzzy, php-format
5461 #| "?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] uld be "
5462 #| "set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 0 may pose a "
5463 #| "security risk such as impersonation."
5465 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5466 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5468 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]cookie-login yaroqligi[/a] ko‘pi "
5469 "bilan 1800 sekund (30 minut) bo‘lishi kerak. 1800 dan katta qiymatlar "
5470 "xavfsizlik riskiga va huquqlar o‘zlashtirilishiga olib kelishi mumkin."
5472 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:484
5475 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5476 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5479 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:525
5480 #, fuzzy, php-format
5482 #| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression "
5483 #| "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on s "
5486 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5487 "are unavailable on this system."
5489 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 yordamida siqish "
5490 "va tiklash[/a] uchun maxsus funksiyalar (\"%s\") kerak, lekin ular "
5491 "tizimingizda topilmadi."
5493 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:558
5494 #, fuzzy, php-format
5496 #| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
5497 #| "ompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this tem."
5499 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5500 "are unavailable on this system."
5502 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip yordamida siqish "
5503 "va tiklash[/a] uchun maxsus funksiyalar (\"%s\") kerak, lekin ular "
5504 "tizimingizda topilmadi."
5506 #: libraries/classes/Config/Validator.php:247
5508 #| msgid "Could not connect to the target"
5509 msgid "Could not connect to the database server!"
5510 msgstr "Nishonga ulanib bo‘lmadi"
5512 #: libraries/classes/Config/Validator.php:283
5514 #| msgid "Authentication type"
5515 msgid "Invalid authentication type!"
5516 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
5518 #: libraries/classes/Config/Validator.php:292
5520 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5521 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5523 "config autentifikatsiya usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion "
5524 "faylida foydalanuvchi nomi belgilanmagan"
5526 #: libraries/classes/Config/Validator.php:302
5528 #| msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5530 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5533 "signon autentifikatsiya usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion "
5534 "faylida sessiya nomi belgilanmagan"
5536 #: libraries/classes/Config/Validator.php:313
5538 #| msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5539 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5541 "signon autentifikatsiya usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion "
5542 "faylida URL (unifikatsiya qilingan axborot resurs ko‘rsatgichi) belgilanmagan"
5544 #: libraries/classes/Config/Validator.php:368
5547 #| "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage"
5549 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5551 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida "
5552 "foydalanuvchi belgilanmagan"
5554 #: libraries/classes/Config/Validator.php:376
5557 #| "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin "
5558 #| "configuration storage"
5560 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5563 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida parol "
5566 #: libraries/classes/Config/Validator.php:468
5568 #| msgid "Incorrect value"
5569 msgid "Incorrect value:"
5570 msgstr "Noto‘g‘ri qiymat"
5572 #: libraries/classes/Config/Validator.php:479
5574 msgid "Incorrect IP address: %s"
5575 msgstr "Noto‘g‘ri IP-adres: \"%s\""
5577 #: libraries/classes/Config/Validator.php:542
5578 #: templates/config/form_display/display.twig:66
5580 #| msgid "Not a valid port number"
5581 msgid "Not a valid port number!"
5582 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
5584 #: libraries/classes/Config/Validator.php:564
5585 #: templates/config/form_display/display.twig:64
5587 #| msgid "Not a positive number"
5588 msgid "Not a positive number!"
5589 msgstr "Musbat son emas"
5591 #: libraries/classes/Config/Validator.php:586
5592 #: templates/config/form_display/display.twig:65
5594 #| msgid "Not a non-negative number"
5595 msgid "Not a non-negative number!"
5596 msgstr "Nomanfiy son emas"
5598 #: libraries/classes/Config/Validator.php:627
5599 #: templates/config/form_display/display.twig:68
5601 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5604 #: libraries/classes/Console.php:93
5606 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5607 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5610 #: libraries/classes/Console.php:100
5612 #| msgid "Delete relation"
5613 msgid "No bookmarks"
5614 msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
5616 #: libraries/classes/Console.php:134
5618 #| msgid "SQL Query box"
5619 msgid "SQL Query Console"
5620 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
5622 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:76
5623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
5624 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:299
5625 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
5626 msgid "No databases selected."
5627 msgstr "Bironta ham ma`lumotlar bazasi tanlanmagan."
5629 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5630 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5633 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5636 "Ushbu tizimda %s fayli mavzhud emas, marhamat, qo'shimcha ma`lumotlarni "
5637 "olish uchun %s saytiga tashrif buyuring."
5639 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:145
5641 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5642 msgstr "%1$s - %2$s yozuvlarni ko‘rsatish"
5644 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:80
5645 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:131
5646 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:455
5647 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363
5648 #: templates/database/structure/index.twig:27
5649 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5650 msgid "No tables found in database."
5651 msgstr "Ma`lumotlar bazasida bironta ham jadval mavjud emas."
5653 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:154
5654 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:77
5655 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:116
5656 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5658 "Eksport modullari mavjud emas! O‘rnatilgan phpMyAdmin nusxasining libraries/"
5659 "export katalogini tekshiring!"
5661 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:182
5662 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1249
5663 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1290
5664 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1323
5665 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1346
5666 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1369
5667 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1392
5668 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1415
5669 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1445
5670 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1498
5671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
5672 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:46
5673 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:81
5674 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:119
5675 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:155
5676 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:190
5678 #| msgid "No tables selected."
5679 msgid "No table selected."
5680 msgstr "Bironta ham jadval tanlanmagan."
5682 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:78
5683 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:638
5684 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:63
5685 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71
5686 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5688 "Import modullari mavjud emas! O‘rnatilgan phpMyAdmin nusxasining libraries/"
5689 "export katalogini tekshiring!"
5691 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:98
5692 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:78
5693 msgid "The database name is empty!"
5694 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomi bo‘sh!"
5696 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:109
5697 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5700 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:198
5702 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5703 msgstr "\"%1$s\" ma`lumotlar bazasining nomi \"%2$s\" deb o‘zgartirildi."
5705 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211
5707 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5708 msgstr "\"%1$s\" ma`lumotlar bazasidan \"%2$s\" ga nusxa ko‘chirildi."
5710 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:329
5713 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5715 "phpMyAdmin konfiguratsiyasi o`chirilgan. %sSabablarini aniqlash%s uchun "
5718 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:368
5719 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282
5720 msgid "No collation provided."
5723 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:57
5724 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:92
5725 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:108
5726 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:84
5727 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:200
5728 msgid "Access denied!"
5729 msgstr "Ruxsat berilmadi!"
5731 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:310
5732 msgid "Favorite List is full!"
5735 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:591
5736 #: templates/table/operations/index.twig:448
5737 #: templates/table/operations/view.twig:31
5738 #, fuzzy, php-format
5739 #| msgid "View %s has been dropped."
5740 msgid "View %s has been dropped."
5741 msgstr "\"%s\" namoyishi o‘chirildi"
5743 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:592
5744 #: templates/table/operations/index.twig:448
5745 #, fuzzy, php-format
5746 #| msgid "Table %s has been dropped."
5747 msgid "Table %s has been dropped."
5748 msgstr "\"%s\" jadvali o‘chirildi"
5750 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:648
5751 #: templates/table/operations/index.twig:409
5752 #: templates/table/operations/index.twig:426
5754 msgid "Table %s has been emptied."
5755 msgstr "\"%s\" jadvali tozalandi."
5757 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:820
5758 #: libraries/classes/Display/Results.php:4416
5761 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5764 "Ushbu namoyish kamida ko‘rsatilgan miqdorda qatorlarga ega. Batafsil "
5765 "ma`lumot uchun %sdokumentatsiyaga%s qarang."
5767 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1072
5771 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1331
5772 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1354
5773 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1377
5777 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1529
5778 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1612
5779 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
5780 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:59
5781 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:63
5782 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:469
5783 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:493
5784 #: libraries/classes/IndexColumn.php:139 libraries/classes/Index.php:547
5785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:688
5786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663
5787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:821
5788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652
5789 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:801
5790 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5791 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
5792 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
5793 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
5794 #: templates/database/designer/main.twig:1124
5795 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5796 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5797 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:63
5798 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5799 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5800 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5801 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5802 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5803 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5804 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5805 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
5806 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
5807 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5808 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5809 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
5810 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
5811 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5812 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5813 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5814 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5815 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5819 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1530
5820 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1613
5821 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
5822 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:345
5823 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:412
5824 #: libraries/classes/Core.php:910 templates/preview_sql.twig:3
5826 msgstr "O‘zgarish yo‘q"
5828 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5829 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:104
5831 #| msgid "Track these data definition statements:"
5832 msgid "Tracking data deleted successfully."
5833 msgstr "Ushbu ma’lumotlar ta’rifi opеratorlarini kuzatish:"
5835 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5836 #, fuzzy, php-format
5837 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
5839 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5840 msgstr "%s vеrsiya tuzildi, \"%s.%s\" ni kuzatishsh faollashtirilgan."
5842 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:121
5843 msgid "No tables selected."
5844 msgstr "Bironta ham jadval tanlanmagan."
5846 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:160
5847 msgid "Database Log"
5848 msgstr "Baza log faylini"
5850 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:108
5852 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5853 "submitted based on your settings."
5856 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:112
5857 msgid "Thank you for submitting this report."
5860 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:116
5862 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5866 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:121
5867 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5870 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:126
5871 msgid "You may want to refresh the page."
5872 msgstr "Sahifani yangilashingiz kerak"
5874 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:223
5875 #: libraries/classes/Export.php:1404
5879 msgstr "So‘rov turi"
5881 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:336
5882 msgid "Bad parameters!"
5883 msgstr "Noto`g`ri parametrlar!"
5885 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:97
5887 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5888 "you need to logout from all servers."
5891 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
5892 #, fuzzy, php-format
5894 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
5895 #| "To find out why click %shere%s."
5897 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5898 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5900 "Aloqador jadvallar bilan ishlash uchun qo‘shimcha imkoniyatlar mavjud emas. "
5901 "Sabablarini aniqlash uchun %sbu yerga%s bosing."
5903 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:210
5905 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5908 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324
5911 #| "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5912 #| "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5913 #| "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your "
5914 #| "login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5916 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5917 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5918 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5919 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5921 "Serverdagi PHP konfiguratsiyasida \"[a@https://www.php.net/manual/en/session."
5922 "configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/"
5923 "a]\" parametrining qiymati phpMyAdmin dasturining \"cookie\" haqiqiyligi "
5924 "davomiyligidan kichikroq, shuning uchun login sessiyangiz phpMyAdmin "
5925 "dasturida konfiguratsiya qilganingizdan tezroq tugaydi."
5927 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:344
5930 #| "r PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5931 #| "#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5932 #| "that kie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login l "
5933 #| "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5935 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5936 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5938 "Serverdagi PHP konfiguratsiyasida \"[a@https://www.php.net/manual/en/session."
5939 "configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/"
5940 "a]\" parametrining qiymati phpMyAdmin dasturining \"cookie\" haqiqiyligi "
5941 "davomiyligidan kichikroq, shuning uchun login sessiyangiz phpMyAdmin "
5942 "dasturida konfiguratsiya qilganingizdan tezroq tugaydi."
5944 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
5946 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5947 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5948 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5951 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:379
5952 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5954 "cookie-autentifikatsiya ishlatilganda, konfiguratsion fayldagi "
5955 "$cfg[\"blowfish_secret\"] direktivasi qiymatini o‘rnatib parol belgilash "
5958 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:386
5959 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5962 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:400
5965 #| "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5966 #| "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
5967 #| "has been configured."
5969 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5970 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5971 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5972 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5974 "phpMyAdmin o‘rnatilishi vaqtida foydalaniladigan [code]\"config\"[/code] "
5975 "katalogi haliyam mavjud. phpMyAdmin muvaffaqiyatli o‘rnatilgandan keyin, uni "
5976 "o‘chirish tavsiya etiladi."
5978 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:421
5981 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5984 "Server \"Suhosin\" himoya tizimadan foydalanmoqda. Yuzaga kelgan muammolar "
5985 "yechimi uchun \"%s\"dokumentatsiya\"%s\" ga qarang."
5987 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:436
5990 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5991 "templates and will be slow because of this."
5994 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:492
5996 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5997 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5998 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6000 "Ko‘p baytli kodirovkalar bilan ishlaganda PHP \"mbstring\" kengaytmasi "
6001 "o‘rnatilmagan bo‘lsa, phpMyAdmin satrlarni to‘g‘ri bo‘la olmaydi. Bu o‘z "
6002 "navbatida ma`lumot yo‘qolishiga olib kelishi mumkin. PHP \"mbstring\" "
6003 "kengaytmasini o‘rnatish qat`iy tavsiya etiladi."
6005 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:510
6007 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6008 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6011 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:119
6013 #| msgid "Complete inserts"
6014 msgid "Incomplete params"
6015 msgstr "To‘la qo‘yish"
6017 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:144
6019 #| msgid "Access denied!"
6021 msgstr "Ruxsat berilmadi!"
6023 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:148
6024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
6028 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:255
6029 #, fuzzy, php-format
6031 #| "You probably tried to upload too large file. Please refer to "
6032 #| "%sdocumentation%s for ways to workaround this limit."
6034 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
6035 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
6037 "Ehtimol, yuklanayotgan fayl hajmi juda katta. Bu muammoni yechishning "
6038 "usullari %sdokumentatsiyada%s keltirilgan."
6040 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:441
6041 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:678
6042 msgid "Showing bookmark"
6043 msgstr "Xatcho‘plarni ko‘rsatish"
6045 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:467
6046 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:674
6047 msgid "The bookmark has been deleted."
6048 msgstr "Xatcho‘p o‘chirildi."
6050 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:584
6052 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
6053 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
6054 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
6056 "Import qilish imkoni yo‘q. Sabablar: import fayli tanlanmagan; import "
6057 "qilinayotgan fayl hajmi PHP konfiguratsion faylida ko‘rsatilgan maksimal "
6058 "qiymatdan katta. Qarang: [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
6060 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:681
6061 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:397
6062 #: libraries/classes/Sql.php:1257
6063 #, fuzzy, php-format
6064 #| msgid "Bookmark %s created"
6065 msgid "Bookmark %s has been created."
6066 msgstr "\"%s\" xatcho‘pi tuzildi"
6068 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:691
6069 #, fuzzy, php-format
6070 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
6071 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
6072 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
6073 msgstr[0] "Import muvaffaqiyatli tugatildi, bajarilgan so‘rovlar soni: %d."
6075 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:723
6076 #, fuzzy, php-format
6078 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
6079 #| "file and import will resume."
6081 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
6082 "same file%s and import will resume."
6084 "Chegaralangan vaqt bo‘ldi. Agar import jarayonini yakunlamoqchi bo‘lsangiz, "
6085 "unda o‘sha faylni tanlagan holda uni qayta ishga tushiring va jarayon "
6086 "uzilgan joydan boshlab davom etadi."
6088 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:733
6090 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
6091 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
6093 "Oxirgi ishga tushirish bo‘lishiga qaramasdan, ma`lumotlar qayta ishlanmadi. "
6094 "Odatda, bu hol, php-ssenariylar uchun ajratilgan vaqt oshirilmaguncha "
6095 "phpMyAdmin dasturi import jarayonini yakunla olmasligini bildiradi."
6097 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:810
6098 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:176
6099 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
6101 "\"DROP DATABASE\" (ma`lumotlar bazasini o‘chirish) buyrug‘i o‘chirilgan."
6103 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:69
6104 msgid "Could not load the progress of the import."
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
6108 #: templates/server/databases/index.twig:318
6112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
6113 #, fuzzy, php-format
6114 #| msgid "Do you really want to "
6115 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
6116 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
6119 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
6120 msgstr "Ma`lumotlar bazasi to‘liq O‘CHIRILADI!"
6122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
6123 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
6126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
6128 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
6129 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
6130 msgstr "Ma`lumotlar bazasi to‘liq O‘CHIRILADI!"
6132 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
6134 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
6135 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
6136 msgstr "Ma`lumotlar bazasi to‘liq O‘CHIRILADI!"
6138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
6140 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
6141 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
6142 msgstr "Ma`lumotlar bazasi to‘liq O‘CHIRILADI!"
6144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
6146 #| msgid "Delete tracking data for this table"
6147 msgid "Delete tracking data for this table?"
6148 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
6152 #| msgid "Delete tracking data for this table"
6153 msgid "Delete tracking data for these tables?"
6154 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
6156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
6158 #| msgid "Delete tracking data for this table"
6159 msgid "Delete tracking data for this version?"
6160 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
6162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
6164 #| msgid "Delete tracking data for this table"
6165 msgid "Delete tracking data for these versions?"
6166 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
6168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
6170 #| msgid "Delete tracking data for this table"
6171 msgid "Delete entry from tracking report?"
6172 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
6174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
6176 #| msgid "Delete tracking data for this table"
6177 msgid "Deleting tracking data"
6178 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
6180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
6181 msgid "Dropping Primary Key/Index"
6184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
6186 #| msgid "Select Foreign Key"
6187 msgid "Dropping Foreign key."
6188 msgstr "Tashqi kalitni tanlang"
6190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
6191 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
6193 "Ushbu operatsiyani bajarish uzoq vaqt talab qilishi mumkin. Davom etsinmi?"
6195 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
6196 #, fuzzy, php-format
6197 #| msgid "Do you really want to "
6198 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
6199 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6201 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
6202 #, fuzzy, php-format
6203 #| msgid "Do you really want to "
6204 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
6205 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6207 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
6208 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
6211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
6213 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
6214 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
6217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
6219 #| msgid "Do you really want to "
6220 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
6221 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
6225 #| msgid "Do you really want to "
6226 msgid "Do you really want to delete this central column?"
6227 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
6231 #| msgid "Do you really want to "
6232 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
6233 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
6237 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
6238 "the data related to the selected partition(s)!"
6241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
6243 #| msgid "Do you really want to "
6244 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
6245 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
6249 #| msgid "Do you really want to "
6250 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
6251 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6253 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
6255 #| msgid "Do you really want to "
6256 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
6257 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
6259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
6261 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
6262 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
6263 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
6264 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
6265 "refer to the tips at "
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
6269 msgid "Garbled Data"
6272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
6273 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
6278 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
6279 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
6280 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
6281 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
6282 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
6286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
6288 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
6293 #: templates/export.twig:300
6295 #| msgid "Save as file"
6296 msgid "Save & close"
6297 msgstr "Fayl kabi saqlash"
6299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
6300 #: templates/config/form_display/display.twig:47
6301 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
6302 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
6303 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
6307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
6309 #| msgid "Select All"
6311 msgstr "Barchasini belgilash"
6313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
6314 msgid "Missing value in the form!"
6315 msgstr "Formaning kerakli maydonlari to‘ldirilmagan!"
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
6319 #| msgid "at least one of the words"
6320 msgid "Select at least one of the options!"
6321 msgstr "so‘zlardan biri"
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
6325 #| msgid "Not a valid port number"
6326 msgid "Please enter a valid number!"
6327 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
6329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
6331 #| msgid "Not a valid port number"
6332 msgid "Please enter a valid length!"
6333 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
6337 #| msgid "Apply index(s)"
6339 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
6341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
6343 #| msgid "Edit mode"
6345 msgstr "Tahrirlash usuli"
6347 #. l10n: Rename a table Index
6348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
6350 #| msgid "Remove index(s)"
6351 msgid "Rename index"
6352 msgstr "Indеks(lar)ni olib tashlash"
6354 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
6355 #: templates/table/index_form.twig:234
6356 #, fuzzy, php-format
6357 #| msgid "Add column(s)"
6358 msgid "Add %s column(s) to index"
6359 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
6361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
6363 #| msgid "Create routine"
6364 msgid "Create single-column index"
6365 msgstr "Bog‘liqlik o‘rnatish"
6367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
6369 #| msgid "Create routine"
6370 msgid "Create composite index"
6371 msgstr "Bog‘liqlik o‘rnatish"
6373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
6375 #| msgid "Fields enclosed by"
6376 msgid "Composite with:"
6377 msgstr "Maydon qiymatlari quyidagi belgi ichiga olingan "
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
6381 #| msgid "Add column(s)"
6382 msgid "Please select column(s) for the index."
6383 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
6385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
6386 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
6387 #: templates/table/index_form.twig:240
6388 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
6389 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
6390 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
6394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
6397 msgid "Simulate query"
6398 msgstr "so‘rov bo‘yicha"
6400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
6402 #| msgid "Latched pages"
6403 msgid "Matched rows:"
6404 msgstr "Blokirovka qilingan sahifalar soni"
6406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
6407 #: libraries/classes/Html/Generator.php:936 templates/export.twig:49
6409 #| msgid "SQL query"
6411 msgstr "SQL so‘rovi"
6413 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
6414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128
6420 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
6422 #| msgid "Not a valid port number"
6423 msgid "Please enter the SQL query first."
6424 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
6426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
6427 msgid "The host name is empty!"
6428 msgstr "Xost nomi bo‘sh!"
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
6431 msgid "The user name is empty!"
6432 msgstr "Foydalanuvchi nomi belgilanmagan!"
6434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
6435 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:978
6436 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
6437 msgid "The password is empty!"
6438 msgstr "Parol belgilanmagan!"
6440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
6441 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:976
6442 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
6443 msgid "The passwords aren't the same!"
6444 msgstr "Kiritilgan parollar bir xil emas!"
6446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
6448 #| msgid "Remove selected users"
6449 msgid "Removing Selected Users"
6450 msgstr "Belgilangan foydalanuvchilarni o‘chirish"
6452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
6453 #: libraries/classes/Tracking.php:240 libraries/classes/Tracking.php:651
6454 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export.twig:64
6455 #: templates/export.twig:74 templates/export.twig:176
6456 #: templates/home/index.twig:272 templates/home/index.twig:280
6457 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
6458 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:161
6459 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
6460 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
6461 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
6462 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
6463 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
6464 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
6465 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
6469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
6471 #| msgid "The number of pages created."
6472 msgid "Template was created."
6473 msgstr "Tuzilgan sahifalar soni."
6475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
6476 msgid "Template was loaded."
6479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
6481 #| msgid "The profile has been updated."
6482 msgid "Template was updated."
6483 msgstr "Profil yangilandi."
6485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
6487 #| msgid "The row has been deleted."
6488 msgid "Template was deleted."
6489 msgstr "Yozuv o‘chirildi"
6491 #. l10n: Other, small valued, queries
6492 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
6493 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:100
6494 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:165
6498 #. l10n: Thousands separator
6499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
6500 #: libraries/classes/Util.php:600 libraries/classes/Util.php:632
6504 #. l10n: Decimal separator
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
6506 #: libraries/classes/Util.php:598 libraries/classes/Util.php:630
6510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
6512 #| msgid "Connections"
6513 msgid "Connections / Processes"
6516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:157
6518 #| msgid "Cannot load or save configuration"
6519 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
6520 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
6522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
6524 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
6525 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
6526 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
6527 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
6530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
6532 #| msgid "Query cache"
6533 msgid "Query cache efficiency"
6534 msgstr "So‘rovlar keshi"
6536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
6538 #| msgid "Query cache"
6539 msgid "Query cache usage"
6540 msgstr "So‘rovlar keshi"
6542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
6544 #| msgid "Query cache"
6545 msgid "Query cache used"
6546 msgstr "So‘rovlar keshi"
6548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
6550 #| msgid "CPU Usage"
6551 msgid "System CPU usage"
6552 msgstr "Ishlatilish"
6554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
6555 msgid "System memory"
6558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
6562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
6563 msgid "Average load"
6566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
6568 #| msgid "Log file count"
6569 msgid "Total memory"
6570 msgstr "Jurnal fayllari soni"
6572 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
6573 msgid "Cached memory"
6576 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
6578 #| msgid "Buffer Pool"
6579 msgid "Buffered memory"
6582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
6586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
6590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
6598 #| msgid "memcached usage"
6600 msgstr "Foydalanilayotgan joy"
6602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
6606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
6608 #| msgid "Free pages"
6610 msgstr "Bo‘sh sahifalar soni "
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
6616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
6619 msgid "Bytes received"
6620 msgstr "Qabul qilindi"
6622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6623 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6628 #: templates/server/status/base.twig:11
6629 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6633 #. l10n: shortcuts for Byte
6634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
6635 #: libraries/classes/Util.php:506
6639 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6640 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6641 #: libraries/classes/Util.php:508
6642 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
6646 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6648 #: libraries/classes/Util.php:510
6649 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
6653 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6655 #: libraries/classes/Util.php:512
6659 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
6661 #: libraries/classes/Util.php:514
6665 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6667 #: libraries/classes/Util.php:516
6671 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6672 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6673 #: libraries/classes/Util.php:518
6677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6678 #, fuzzy, php-format
6679 #| msgid "%s table(s)"
6681 msgstr "Jadvallar soni: \"%s\""
6683 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6691 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6696 #: libraries/classes/Menu.php:567 libraries/classes/Util.php:2078
6697 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6705 #| msgid "Snap to grid"
6706 msgid "Add chart to grid"
6707 msgstr "To‘rga bog‘lab qo‘yish"
6709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6710 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6714 #: libraries/classes/Display/Results.php:1339
6715 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399
6716 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
6717 #: libraries/config.values.php:111
6718 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6719 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6720 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
6721 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:384
6722 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6723 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
6724 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6725 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6726 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6730 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6733 #| msgid "SQL query"
6735 msgstr "SQL so‘rovi"
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6738 msgid "Resume monitor"
6741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6742 msgid "Pause monitor"
6745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6746 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6747 msgid "Start auto refresh"
6750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6751 msgid "Stop auto refresh"
6754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6755 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6759 msgid "general_log is enabled."
6762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6763 msgid "slow_query_log is enabled."
6766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6767 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6770 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6771 msgid "log_output is not set to TABLE."
6774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
6775 msgid "log_output is set to TABLE."
6778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6781 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6782 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6783 "depending on your system."
6786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225
6788 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6793 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6797 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6799 #, fuzzy, php-format
6800 #| msgid "Save as file"
6801 msgid "Set log_output to %s"
6802 msgstr "Fayl kabi saqlash"
6804 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6805 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6806 #, fuzzy, php-format
6809 msgstr "Faollashtirilgan"
6811 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
6813 #, fuzzy, php-format
6816 msgstr "Faolsizlantirish"
6819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
6820 #, fuzzy, php-format
6821 #| msgid "Query took %01.4f sec"
6822 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6823 msgstr "So‘rov %01.4f sekund vaqt oldi"
6825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
6827 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6828 "database administrator."
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6833 #| msgid "Other core settings"
6834 msgid "Change settings"
6835 msgstr "Boshqa sozlanishlar"
6837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6840 msgid "Current settings"
6843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6845 #| msgid "Report title"
6847 msgstr "Hisobot sarlavhasi"
6849 #. l10n: As in differential values
6850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6852 #| msgid "Difference"
6853 msgid "Differential"
6856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6858 msgid "Divided by %s"
6861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6866 msgid "From slow log"
6869 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6870 msgid "From general log"
6873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6874 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6880 msgid "Analysing logs"
6883 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6884 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6889 #| msgid "Read requests"
6890 msgid "Cancel request"
6891 msgstr "O‘qishga ruxsat so‘rash"
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6895 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6896 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6897 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265
6902 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6903 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6908 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6913 #| msgid "Go to database"
6914 msgid "Jump to Log table"
6915 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
6917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6919 #| msgid "No databases"
6920 msgid "No data found"
6921 msgstr "Ma`lumotlar bazasi mavjud emas"
6923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6924 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6935 #| msgid "Explain SQL"
6936 msgid "Explain output"
6937 msgstr "So‘rov tahlili"
6939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6940 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:244
6941 #: libraries/classes/Menu.php:534 libraries/classes/Util.php:2074
6942 #: libraries/config.values.php:157
6943 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6944 #: templates/database/events/index.twig:44
6945 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6946 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6950 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:240
6952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:511
6953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:633
6954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:486
6955 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:411
6956 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6957 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6969 #| msgid "Profiling"
6970 msgid "Profiling results"
6971 msgstr "Profillashtirish"
6973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6976 msgctxt "Display format"
6980 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6986 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6987 #: templates/export.twig:192
6992 msgstr "Ma`lumotlar bazasi"
6994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285
6995 #: templates/export.twig:206
7002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
7003 #: templates/export.twig:219
7008 msgstr "Ustun nomlari"
7010 #. l10n: A collection of available filters
7011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
7013 #| msgid "Tables display options"
7014 msgid "Log table filter options"
7015 msgstr "Jadvallar ko‘rinishini sozlash"
7017 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
7018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
7022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
7023 msgid "Filter queries by word/regexp:"
7026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
7027 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
7030 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
7032 #| msgid "Number of inserted rows"
7033 msgid "Sum of grouped rows:"
7034 msgstr "Qo‘yilgan qatorlar soni"
7036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
7037 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:144
7038 #: templates/server/databases/index.twig:253
7044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
7047 msgid "Loading logs"
7050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
7051 msgid "Monitor refresh failed"
7054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300
7056 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
7057 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
7058 "reentering your credentials should help."
7061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
7065 msgstr "Qayta yuklash"
7067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
7068 msgid "Affected rows:"
7071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
7072 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
7075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
7077 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
7080 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
7082 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7083 msgid "Import monitor configuration"
7084 msgstr "\"%1$s\" faylidan andoza konfiguratsiyani yuklab bo‘lmadi."
7086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
7088 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7089 msgid "Please select the file you want to import."
7091 "Birlamchi (PRIMARY) yoki unikal (UNIQUE) indeks bo‘lgan maydonni tanlang!"
7093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
7095 #| msgid "Not a valid port number"
7096 msgid "Please enter a valid table name."
7097 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
7099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
7101 #| msgid "Not a valid port number"
7102 msgid "Please enter a valid database name."
7103 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
7105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
7106 msgid "No files available on server for import!"
7109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
7111 #| msgid "Update Query"
7112 msgid "Analyse query"
7113 msgstr "So‘rovni yangilash"
7115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
7116 msgid "Formatting SQL…"
7119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
7121 #| msgid "Apply index(s)"
7122 msgid "No parameters found!"
7123 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
7125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
7126 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
7127 #: templates/database/designer/main.twig:339
7128 #: templates/database/designer/main.twig:390
7129 #: templates/database/designer/main.twig:668
7130 #: templates/database/designer/main.twig:734
7131 #: templates/database/designer/main.twig:873
7132 #: templates/database/designer/main.twig:958
7133 #: templates/database/designer/main.twig:1063
7134 #: templates/database/designer/main.twig:1105
7135 #: templates/database/designer/main.twig:1110
7136 #: templates/database/designer/main.twig:1120
7137 #: templates/database/designer/main.twig:1126
7138 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
7139 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
7140 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
7141 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
7142 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
7143 #: templates/server/databases/index.twig:319
7144 #: templates/server/databases/index.twig:323
7145 #: templates/server/variables/index.twig:15
7147 msgstr "Bekor qilish"
7149 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
7150 #: templates/header.twig:48
7152 #| msgid "Other core settings"
7153 msgid "Page-related settings"
7154 msgstr "Boshqa sozlanishlar"
7156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
7157 #: templates/config/form_display/display.twig:46
7161 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
7162 #: templates/home/index.twig:276 templates/navigation/main.twig:58
7163 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:157
7164 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
7170 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
7171 msgid "Request aborted!!"
7174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
7176 #| msgid "Processes"
7177 msgid "Processing request"
7180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
7182 #| msgid "Query cache"
7183 msgid "Request failed!!"
7184 msgstr "So‘rovlar keshi"
7186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
7187 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:274
7188 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:308
7190 #| msgid "Processes"
7191 msgid "Error in processing request"
7194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
7196 msgid "Error code: %s"
7199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
7201 msgid "Error text: %s"
7204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
7206 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
7207 "network connectivity and server status."
7210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
7212 #| msgid "No rows selected"
7213 msgid "No accounts selected."
7215 "Amalni amalga oshirish uchun bitta yoki bir nechta qatorni tanlash kerak."
7217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
7219 #| msgid "Dropping Procedure"
7220 msgid "Dropping column"
7223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
7225 #| msgid "Add column(s)"
7226 msgid "Adding primary key"
7227 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
7229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
7230 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
7231 #: templates/database/designer/main.twig:666
7232 #: templates/database/designer/main.twig:730
7233 #: templates/database/designer/main.twig:869
7234 #: templates/database/designer/main.twig:954
7235 #: templates/database/designer/main.twig:1061
7239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
7240 msgid "Click to dismiss this notification"
7243 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
7245 #| msgid "Rename database to"
7246 msgid "Renaming databases"
7247 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
7249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
7251 #| msgid "Copy database to"
7252 msgid "Copying database"
7253 msgstr "Ma`lumotlar bazasidan quyidagiga nusxa olish"
7255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
7258 msgid "Changing charset"
7261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
7262 #: libraries/classes/IndexColumn.php:136 libraries/classes/Index.php:520
7263 #: libraries/classes/Index.php:548
7264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:687
7265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663
7266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:820
7267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652
7268 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:800
7269 #: templates/config/form_display/input.twig:42
7270 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
7271 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
7272 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
7273 #: templates/database/designer/main.twig:1125
7274 #: templates/database/privileges/index.twig:69
7275 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
7276 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:63
7277 #: templates/preferences/autoload.twig:12
7278 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
7279 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
7280 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
7281 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
7282 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
7283 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
7284 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
7285 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
7286 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
7287 #: templates/table/privileges/index.twig:73
7288 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
7289 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
7290 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
7291 #: templates/table/structure/primary.twig:23
7292 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
7293 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
7294 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
7298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
7299 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
7300 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:192
7301 #: templates/sql/query.twig:143 templates/table/delete/confirm.twig:25
7303 #| msgid "Disable foreign key checks"
7304 msgid "Enable foreign key checks"
7305 msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
7309 msgid "Failed to get real row count."
7310 msgstr "Faylni diskka yozishdaxatolik yuz berdi."
7312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
7318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
7320 #| msgid "SQL Query box"
7321 msgid "Hide search results"
7322 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
7326 #| msgid "SQL Query box"
7327 msgid "Show search results"
7328 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
7334 msgstr "Ko‘rib chiqish"
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
7338 #| msgid "Deleting %s"
7340 msgstr "\"%s\" o‘chirilmoqda"
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
7343 #, fuzzy, php-format
7344 #| msgid "Delete tracking data for this table"
7345 msgid "Delete the matches for the %s table?"
7346 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
7348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
7349 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
7352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
7353 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
7357 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
7358 msgid "ENUM/SET editor"
7361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
7362 #, fuzzy, php-format
7363 #| msgid "Number of fields"
7364 msgid "Values for column %s"
7365 msgstr "Maydonlar soni "
7367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
7368 msgid "Values for a new column"
7371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
7372 msgid "Enter each value in a separate field."
7375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385
7376 #, fuzzy, php-format
7377 #| msgid "Add a new server"
7378 msgid "Add %d value(s)"
7379 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
7381 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
7383 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
7386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
7388 #| msgid "SQL Query box"
7389 msgid "Hide query box"
7390 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
7394 #| msgid "SQL Query box"
7395 msgid "Show query box"
7396 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
7399 #: libraries/classes/Display/Results.php:3302
7400 #: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7
7401 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
7402 #: templates/database/central_columns/main.twig:384
7403 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
7404 #: templates/database/designer/main.twig:388
7405 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
7406 #: templates/database/search/results.twig:43
7407 #: templates/display/results/table.twig:235
7408 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:38
7409 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
7410 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
7411 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:187
7415 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397
7417 msgid "%d is not valid row number."
7418 msgstr "%d soni to‘g‘ri qator raqami emas."
7420 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
7421 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
7422 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
7423 #: templates/table/search/input_box.twig:27
7424 msgid "Browse foreign values"
7425 msgstr "Tashqi qiymatlarni ko‘rib chiqish"
7427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
7428 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
7431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
7433 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
7437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
7438 #, fuzzy, php-format
7440 msgid "Variable %d:"
7441 msgstr "O‘zgaruvchi"
7443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
7444 #: libraries/classes/Normalization.php:1077
7448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
7450 #| msgid "No rows selected"
7451 msgid "Column selector"
7453 "Amalni amalga oshirish uchun bitta yoki bir nechta qatorni tanlash kerak."
7455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
7457 #| msgid "Search in database"
7458 msgid "Search this list"
7459 msgstr "Ma`lumotlar bazasida qidirish"
7461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
7464 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
7465 "database %s has columns that are not present in the current table."
7468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
7472 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
7473 msgid "Add primary key"
7476 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
7478 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7479 msgid "Primary key added."
7480 msgstr "\"%s\" ga birlamchi kalit qo‘shildi"
7482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
7483 #: libraries/classes/Normalization.php:299
7485 #| msgid "Tracking report"
7486 msgid "Taking you to next step…"
7487 msgstr "Kuzatish hisoboti"
7489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
7491 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
7494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
7495 #: libraries/classes/Normalization.php:569
7496 #: libraries/classes/Normalization.php:621
7497 #: libraries/classes/Normalization.php:718
7498 #: libraries/classes/Normalization.php:791
7500 #| msgid "End of line"
7504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
7505 msgid "Second step of normalization (2NF)"
7508 #. l10n: Display text for calendar close link
7509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
7510 #: libraries/classes/Normalization.php:396
7511 #: templates/javascript/variables.twig:15
7517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
7518 msgid "Confirm partial dependencies"
7521 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
7522 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
7525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
7527 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
7528 "determine values of column d and column f."
7531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
7533 #| msgid "No databases selected."
7534 msgid "No partial dependencies selected!"
7535 msgstr "Bironta ham ma`lumotlar bazasi tanlanmagan."
7537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
7538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
7539 #: libraries/classes/Export.php:616 libraries/classes/Html/Generator.php:1040
7540 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:314
7541 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
7545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
7546 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
7549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
7550 msgid "Hide partial dependencies list"
7553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
7555 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
7559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
7563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
7565 #| msgid "The following queries have been executed:"
7566 msgid "The following actions will be performed:"
7567 msgstr "Quyidagi so‘rovlar bajarildi:"
7569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
7571 msgid "DROP columns %s from the table %s"
7574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
7576 #| msgid "Add privileges on the following table"
7577 msgid "Create the following table"
7578 msgstr "Quyidagi jadvalga privilegiya qo‘shish"
7580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
7581 msgid "Third step of normalization (3NF)"
7584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
7585 msgid "Confirm transitive dependencies"
7588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
7589 msgid "Selected dependencies are as follows:"
7592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
7594 #| msgid "No databases selected."
7595 msgid "No dependencies selected!"
7596 msgstr "Bironta ham ma`lumotlar bazasi tanlanmagan."
7598 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
7599 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
7600 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
7601 #: templates/database/central_columns/main.twig:121
7602 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
7603 #: templates/server/variables/index.twig:12
7604 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
7605 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
7606 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
7607 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
7608 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
7612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
7614 #| msgid "SQL Query box"
7615 msgid "Hide search criteria"
7616 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
7620 #| msgid "SQL Query box"
7621 msgid "Show search criteria"
7622 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7627 msgid "Range search"
7630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7632 #| msgid "Column names"
7633 msgid "Column maximum:"
7634 msgstr "Maydon nomlari"
7636 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
7638 #| msgid "Column names"
7639 msgid "Column minimum:"
7640 msgstr "Maydon nomlari"
7642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
7644 #| msgid "Maximum tables"
7645 msgid "Minimum value:"
7646 msgstr "Maksimal jadvallar soni"
7648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
7650 #| msgid "Maximum tables"
7651 msgid "Maximum value:"
7652 msgstr "Maksimal jadvallar soni"
7654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
7656 #| msgid "SQL Query box"
7657 msgid "Hide find and replace criteria"
7658 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
7662 #| msgid "SQL Query box"
7663 msgid "Show find and replace criteria"
7664 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
7666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466
7667 msgid "Each point represents a data row."
7670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
7671 msgid "Hovering over a point will show its label."
7674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
7675 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
7679 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
7683 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7686 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7687 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7692 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7693 msgid "Select two columns"
7694 msgstr "Ustun qo‘shish/o‘chirish"
7696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7697 msgid "Select two different columns"
7700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7702 #| msgid "Data pointer size"
7703 msgid "Data point content"
7704 msgstr "Ma`lumotlar fayli ko‘rsatgichi hajmi"
7706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7708 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:424 libraries/classes/InsertEdit.php:2153
7709 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
7711 msgstr "E`tibor bermaslik"
7713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7714 #: libraries/classes/Display/Results.php:3235
7715 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
7716 #: templates/display/results/table.twig:231
7717 #: templates/display/results/table.twig:232
7721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7722 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7723 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7724 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7725 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7730 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7731 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7732 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7733 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
7746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
7748 #| msgid "Lines terminated by"
7750 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
7752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
7757 #: templates/display/results/table.twig:174
7761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
7763 #| msgid "Add a new User"
7765 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
7767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
7769 #| msgid "Lines terminated by"
7771 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
7773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7774 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7775 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7776 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7778 msgstr "Nuqta qo`yish"
7780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
7781 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7782 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7784 #| msgid "Add a new User"
7785 msgid "Add an inner ring"
7786 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
7788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
7789 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
7793 msgid "Encryption key"
7796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
7798 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
7804 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7805 "values directly if desired"
7808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7810 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7811 "those values directly if desired"
7814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7816 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7817 "confirmation before abandoning changes"
7820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7821 msgid "Select referenced key"
7822 msgstr "Bog‘liq kalitni tanlang"
7824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7825 msgid "Select Foreign Key"
7826 msgstr "Tashqi kalitni tanlang"
7828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7830 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7831 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7833 "Birlamchi (PRIMARY) yoki unikal (UNIQUE) indeks bo‘lgan maydonni tanlang!"
7835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7836 #: templates/database/designer/main.twig:98
7837 #: templates/database/designer/main.twig:101
7839 #| msgid "Choose field to display"
7840 msgid "Choose column to display"
7841 msgstr "Ko‘rsatiladigan maydonni tanlash"
7843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7845 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7846 "save them. Do you want to continue?"
7849 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7850 msgid "value/subQuery is empty"
7853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7854 #: templates/database/designer/main.twig:40
7855 #: templates/database/designer/main.twig:43
7857 #| msgid "No tables found in database."
7858 msgid "Add tables from other databases"
7859 msgstr "Ma`lumotlar bazasida bironta ham jadval mavjud emas."
7861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7863 #| msgid "Page number:"
7865 msgstr "Sahifa raqami: "
7867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7868 #: templates/database/designer/main.twig:63
7869 #: templates/database/designer/main.twig:66
7871 #| msgid "Select Tables"
7873 msgstr "Jadvallarni tanlang"
7875 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7876 #: templates/database/designer/main.twig:70
7877 #: templates/database/designer/main.twig:73
7879 #| msgid "Select Tables"
7880 msgid "Save page as"
7881 msgstr "Jadvallarni tanlang"
7883 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7884 #: templates/database/designer/main.twig:56
7885 #: templates/database/designer/main.twig:59
7887 #| msgid "Free pages"
7889 msgstr "Bo‘sh sahifalar soni"
7891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7893 #| msgid "Select Tables"
7895 msgstr "Jadvallarni tanlang"
7897 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7899 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7903 #: templates/database/designer/main.twig:10
7907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
7909 #| msgid "Please choose a page to edit"
7910 msgid "Please select a page to continue"
7911 msgstr "Tahrirlash lozim bo‘lgan sahifani tanlash"
7913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7915 #| msgid "Not a valid port number"
7916 msgid "Please enter a valid page name"
7917 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
7919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7920 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7924 msgid "Successfully deleted the page"
7927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7929 #| msgid "Relational schema"
7930 msgid "Export relational schema"
7931 msgstr "Aloqalar sxemasi"
7933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549
7934 msgid "Modifications have been saved"
7935 msgstr "O‘zgaririshlar saqlandi"
7937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7939 msgid "%d object(s) created."
7942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
7944 #| msgid "Column names"
7946 msgstr "Maydon nomlari"
7948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7949 #: templates/sql/query.twig:179
7953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7954 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7959 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7960 "want to leave this page before saving the data?"
7963 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7964 msgid "Drag to reorder."
7967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7968 msgid "Click to sort results by this column."
7971 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7973 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7974 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7975 "from ORDER BY clause"
7978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7979 msgid "Click to mark/unmark."
7982 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7984 #| msgid "Column names"
7985 msgid "Double-click to copy column name."
7986 msgstr "Maydon nomlari"
7988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
7989 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7992 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7994 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7995 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7999 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
8002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
8004 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
8008 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
8010 #| msgid "Original position"
8011 msgid "Original length"
8012 msgstr "Asl pozitsiya"
8014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
8018 msgstr "Bekor qilish"
8020 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
8021 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:230
8025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
8029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594
8031 #| msgid "Import defaults"
8032 msgid "Import status"
8035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
8036 #: templates/navigation/main.twig:84
8038 #| msgid "Log file threshold"
8039 msgid "Drop files here"
8040 msgstr "Jurnal fayli ostonasi"
8042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
8044 #| msgid "Select Tables"
8045 msgid "Select database first"
8046 msgstr "Jadvallarni tanlang"
8048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
8049 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
8050 #: templates/database/structure/index.twig:20
8051 #: templates/display/results/table.twig:258
8052 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
8056 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604
8057 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
8060 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
8061 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
8064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
8066 #| msgid "Go to view"
8068 msgstr "Ushbu ko‘rinishga o‘tish"
8070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
8072 #| msgid "Generate Password"
8073 msgid "Generate password"
8074 msgstr "Parol o‘rnatish"
8076 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
8077 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
8079 msgstr "Generatsiya qilish"
8081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
8082 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
8083 #: templates/home/index.twig:46
8084 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
8085 msgid "Change password"
8086 msgstr "Parolni o‘zgartirish"
8088 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
8089 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
8095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
8099 msgstr "Barchasini ko‘rsatish"
8101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
8103 #| msgid "Apply index(s)"
8105 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
8107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
8109 #| msgid "Show logo in left frame"
8110 msgid "Show hidden navigation tree items."
8111 msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
8113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
8114 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1439
8116 #| msgid "Customize main frame"
8117 msgid "Unlink from main panel"
8118 msgstr "Asosiy ramkani moslashtirish"
8120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
8121 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
8124 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8125 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8127 "phpMyAdmin dasturining yangi versiyasi mavjud va Siz o‘z versiyangizni "
8128 "yangilashingizni tavsiya etamiz. Eng yangi versiya \"%s\" bo‘lib, u \"%s\" "
8129 "sanada chiqarilgan."
8131 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
8132 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632
8134 #| msgid "Check for latest version"
8135 msgid ", latest stable version:"
8136 msgstr "Oxirgi versiyani tekshirish"
8138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
8140 #| msgid "Go to database"
8142 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
8144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
8145 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
8146 #: templates/display/results/table.twig:297
8147 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
8149 #| msgid "Create version"
8151 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
8153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
8155 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
8159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
8161 #| msgid "Other core settings"
8162 msgid "Change report settings"
8163 msgstr "Boshqa sozlanishlar"
8165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
8167 #| msgid "Show open tables"
8168 msgid "Show report details"
8169 msgstr "Ochiq jadvallar ro‘yxati"
8171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644
8173 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
8177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
8180 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
8181 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
8184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
8185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:667
8186 msgid "Some errors have been detected on the server!"
8189 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
8190 msgid "Please look at the bottom of this window."
8193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
8194 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:429
8198 msgstr "E`tibor bermaslik"
8200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
8202 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
8205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
8206 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
8209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
8210 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
8213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
8214 msgid "Successfully copied!"
8217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
8219 #| msgid "Copy database to"
8220 msgid "Copying failed!"
8221 msgstr "Ma`lumotlar bazasidan quyidagiga nusxa olish"
8223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
8225 #| msgid "Show this query here again"
8226 msgid "Execute this query again?"
8227 msgstr "Ushbu so‘rovni qayta ko‘rsatish"
8229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
8231 #| msgid "Do you really want to "
8232 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
8233 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
8235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
8236 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
8239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
8240 #, fuzzy, php-format
8241 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
8242 msgstr "SQL so‘rovlari"
8244 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
8246 msgid "%s argument(s) passed"
8249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
8251 #| msgid "Table comments"
8252 msgid "Show arguments"
8253 msgstr "Jadval izohi"
8255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
8257 #| msgid "SQL Query box"
8258 msgid "Hide arguments"
8259 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
8261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
8265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
8267 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
8268 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
8269 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
8270 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
8271 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
8274 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
8276 #| msgid "Copy database to"
8277 msgid "Copy tables to"
8278 msgstr "Ma`lumotlar bazasidan quyidagiga nusxa olish"
8280 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
8282 #| msgid "Apply index(s)"
8283 msgid "Add table prefix"
8284 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
8286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
8288 #| msgid "Replace table data with file"
8289 msgid "Replace table with prefix"
8290 msgstr "Jadval ma`lumotlarini fayl ma`lumotlari bilan almashtirish"
8292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
8293 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
8295 #| msgid "Replace table data with file"
8296 msgid "Copy table with prefix"
8297 msgstr "Jadval ma`lumotlarini fayl ma`lumotlari bilan almashtirish"
8299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
8300 msgid "Extremely weak"
8303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707
8307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
8311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
8315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
8319 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
8320 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
8322 msgid "Timed out waiting for security key activation."
8325 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
8326 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
8328 msgid "Invalid request sent to security key."
8331 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
8332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
8334 #| msgid "Unknown error"
8336 msgid "Unknown security key error."
8337 msgstr "Noma’lum xatolik"
8339 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
8340 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
8342 msgid "Client does not support security key."
8345 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
8346 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
8348 msgid "Failed security key activation."
8351 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
8352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
8354 #| msgid "Invalid export type"
8356 msgid "Invalid security key."
8357 msgstr "eksport turi noto'g'ri"
8359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:729
8360 #, fuzzy, php-format
8361 #| msgid "Table %s already exists!"
8363 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
8364 msgid "Table %s already exists!"
8365 msgstr "\"%s\" nomli jadval mavjud!"
8367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731
8368 #: libraries/classes/InsertEdit.php:338
8369 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
8373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732
8374 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:210
8375 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
8376 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
8377 #: templates/table/tracking/main.twig:33
8381 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:49
8382 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
8385 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:42
8386 #: libraries/classes/Normalization.php:262
8388 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8390 msgstr "Ustun qo‘shish/o‘chirish"
8392 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:43
8393 #: libraries/classes/Normalization.php:263
8395 #| msgid "Remove column(s)"
8396 msgid "No such column"
8397 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
8399 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:48
8400 #: libraries/classes/Normalization.php:267 libraries/classes/Types.php:804
8401 #: libraries/classes/Types.php:844
8403 #| msgid "Lines terminated by"
8404 msgctxt "string types"
8406 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
8408 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:96
8410 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
8411 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
8412 msgstr "phpMyAdmin dokumentatsiyasi"
8414 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:97
8415 msgid "Paste it to your config.inc.php"
8418 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:143
8420 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8421 msgid "Could not import configuration"
8422 msgstr "\"%1$s\" faylidan andoza konfiguratsiyani yuklab bo‘lmadi."
8424 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:55
8426 #| msgid "Internal relation added"
8427 msgid "Two-factor authentication has been removed."
8428 msgstr "Ichki aloqa o‘rnatildi"
8430 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:66
8432 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
8433 msgid "Two-factor authentication has been configured."
8435 "phpMyAdmin konfiguratsion faylida noto‘g‘ri autentifikatsiya usuli "
8438 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:250
8440 msgid "Database %1$s has been created."
8441 msgstr "%1$s ma`lumotlar bazasi tuzildi."
8443 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:331
8444 #, fuzzy, php-format
8445 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8446 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8447 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8448 msgstr[0] "\"%s\" ma`lumotlar bazasi muvaffaqiyatli o‘chirildi."
8450 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:490
8451 #: libraries/classes/Import.php:152
8452 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
8453 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
8454 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
8455 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
8457 msgstr "Qatorlarsoni"
8459 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:500
8460 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
8461 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
8462 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
8463 #: templates/table/structure/display_structure.twig:401
8464 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
8468 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:505
8469 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:157
8470 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:246
8471 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
8475 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:510
8476 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
8477 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
8479 msgstr "Fragmentlangan"
8481 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:151
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:57
8483 msgid "No Privileges"
8484 msgstr "Privilegiyalar yo‘q"
8486 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:160
8488 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8489 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8490 msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
8492 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:175
8494 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8495 "password, 'Change password' tab should be used."
8498 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:420
8500 #| msgid "View %s has been dropped."
8501 msgid "User has been added."
8502 msgstr "\"%s\" namoyishi o‘chirildi"
8504 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:115
8506 msgid "Thread %s was successfully killed."
8507 msgstr "\"%s\" jarayoni muvaffaqiyatli yakunlandi."
8509 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:121
8512 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8514 "phpMyAdmin \"%s\" oqim ishini tuguta olmadi. Ehtimol, u allaqachon yopiq."
8516 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:220
8520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:224
8521 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3005
8522 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
8524 msgstr "Foydalanuvchi"
8526 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:228
8527 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
8528 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
8529 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
8533 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:236
8537 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:248
8541 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:252
8542 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
8543 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
8545 msgstr "SQL so‘rovi"
8547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:119
8549 msgstr "Qabul qilindi"
8551 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:138
8555 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:205
8557 #| msgid "max. concurrent connections"
8558 msgid "Max. concurrent connections"
8559 msgstr "Maksimal ulanishlar soni"
8561 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:214
8562 msgid "Failed attempts"
8563 msgstr "Muvaffaqiyatsiz urinishlar soni"
8565 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
8567 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8568 "closing the connection properly."
8571 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
8573 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
8574 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8575 msgstr "MySQL-serverga ulanib bo‘lmadi"
8577 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:253
8579 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8580 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8581 "statements from the transaction."
8583 "Binar jurnali keshini ishlatib, \"binlog_cache_size\" qiymatidan oshib, o‘z "
8584 "ichiga olgan SQL-jumlalari vaqtinchalik faylga saqlangan tranzaksiyalar soni."
8586 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
8587 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8588 msgstr "Binar jurnal keshini ishlatgan tranzaksiyalar soni."
8590 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:261
8592 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8595 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:265
8597 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8598 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8599 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8600 "based instead of disk-based."
8602 "SQL-jumlalarini bajarayotgan vaqtda server tomonidan avtomatik tarzda "
8603 "tuzilgan va diskda saqlangan vaqtinchalik jadvallar soni. Agar ushbu qiymat "
8604 "katta bo‘lsa, vaqtinchalik jadvallar qattiq diskda emas, balki xotirada "
8605 "saqlanishini ta`minlash maqsadida tmp_table_size o‘zgaruvchisining qiymatini "
8606 "oshirish tavsiya etiladi."
8608 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
8609 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8610 msgstr "MySQL serveri (mysqld) tomonidan tuzilgan vaqtinchalik fayllar soni."
8612 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
8614 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8615 "while executing statements."
8617 "Server tomonidan SQL-jumlalari bajarilayotgan vaqtda xotirada avtomatik "
8618 "tuzilgan vaqtinchalik jadvallar soni."
8620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:279
8622 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8623 "(probably duplicate key)."
8625 "\"INSERT DELAYED\" so‘rovlarini qayta ishlash jarayonida yuz bergan xatolar "
8626 "(masalan, kalitlar takrorlanishi oqibatida) soni."
8628 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:283
8630 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8631 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8632 msgstr "Bajariladigan \"INSERT DELAYED\" so‘rovlar soni."
8634 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:288
8635 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8637 "Ma`lumotlarni kechiktirib qo‘yish (\"INSERT DELAYED\") rejimida yozilgan "
8640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
8641 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8642 msgstr "Bajarilgan \"FLUSH\" buyruqlar soni."
8644 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:294
8645 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8646 msgstr "Ichki \"COMMIT\" buyruqlari soni."
8648 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8649 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8650 msgstr "Jadvaldal yozuvlarni o‘chirish bo‘yicha sshrovlar soni."
8652 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:300
8654 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8655 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8656 "indicates the number of time tables have been discovered."
8658 "MySQL server ma`lum nom bilan belgilangan jadval mavjudligi haqida so‘rov "
8659 "berishi mumkin. Bu jarayon topish deb nomlanadi. Handler_discover - topilgan "
8662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:306
8664 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8665 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8666 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8668 "Indeksdan birinchi yozuvni o‘qishga bo‘lgan so‘rovlar soni. O‘zgaruvchining "
8669 "qiymati katta bo‘lsa, server bir necha marotiba indeksni ko‘rib chiqadi."
8671 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:312
8673 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8674 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8676 "Kalit qiymatlari asosida tuzilgan yozuvlarni o‘qishga bo‘lgan so‘rovlar "
8677 "soni. O‘zgaruvchining qiymati kattaligi so‘rov va jadvallar to‘g‘ri "
8678 "indekslanganidan dalolat beradi."
8680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8682 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8683 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8684 "if you are doing an index scan."
8686 "Indekslar joylashuvi tartibida keyingi yozuvni o‘qishga bo‘lgan so‘rovlar "
8687 "soni. Hajmi cheklangan indeks ustuniga bo‘lgan so‘rov yoki indeksni ko‘rib "
8688 "chiqish vaqtida o‘zgaruvchi qiymati oshadi."
8690 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8692 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8693 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8695 "Indeksni kamayib borish tartibida sortirovka qilinganda oldingi yozuvni "
8696 "o‘qishga bo‘lgan so‘rovlar soni. Odatda optimallashtirish uchun "
8697 "qo‘llaniladi: ORDER BY … DESC."
8699 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:326
8701 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8702 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8703 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8704 "you have joins that don't use keys properly."
8706 "Satrning joylashuviga asoslangan o‘qish uchun so‘rovlar soni. "
8707 "O‘zgaruvchining katta qiymatiga quyidagilar sabab bo‘lishi mumkin: natijani "
8708 "sortirovkasidan foydalanadigan so‘rovlarning tez-tez bajarilishi; jadvalni "
8709 "to‘laligicha ko‘rib chiqishni talab etadigan so‘rovlarning tez-yez "
8710 "bajarilishi; indekslardan noto‘g‘ri foydalanadigan birlashmalarning "
8713 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:333
8715 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8716 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8717 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8718 "advantage of the indexes you have."
8720 "Ma`lumotlar faylidan keyingi qatorni o‘qishga bo‘lgan so‘rovlar soni. "
8721 "Jadvalni tez-tez ko‘rib chiqishda ushbu qiymat katta bo‘ladi. Bu hol "
8722 "jadvallar noto‘g‘ri indekslanganligini yoki so‘rovlar indekslarning "
8723 "afzalliklaridan foydalanmayotganligini bildiradi."
8725 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
8726 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8727 msgstr "ROLLBACK ichki buyruqlar soni."
8729 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343
8730 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8731 msgstr "Jadvaldagi yozuvlarni yangilashga bo‘lgan so‘rovlar soni."
8733 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:346
8734 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8735 msgstr "Jadvalga yozuv qo‘yishga bo‘lgan so‘rovlar soni."
8737 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:349
8738 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8739 msgstr "Ma`lumot mavjud bo‘lgan sahifalar soni (\"kir\" va \"toza\")."
8741 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352
8742 msgid "The number of pages currently dirty."
8743 msgstr "\"Kir\" sahifalarning joriy soni."
8745 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:355
8746 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8747 msgstr "Bufer pulidagi tozalash jarayoni (FLUSH) qo‘llanilgan sahifalar soni."
8749 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8750 msgid "The number of free pages."
8751 msgstr "Bo‘sh sahifalar soni."
8753 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8755 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8756 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8759 "InnoDB bufer pulidagi blokirovka qilingan sahifalar soni. Ushbu sahifalar "
8760 "ustidan o‘qish yoki yozish jarayoni bajarilmoqda, yoki ularni boshqa "
8761 "sabablarga ko‘ra tozalash yoki o‘chirish imkoniyati yo‘q."
8763 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:367
8765 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8766 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8767 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8768 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8770 "Administrativ jarayonlarga ajratilganligi sababli band bo‘lgan sahifalar "
8771 "soni. Ushbu o‘zgaruvchi qiymatini quyidagi formula yordamida hisoblash "
8772 "mumkin: \"Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
8773 "Innodb_buffer_pool_pages_data\"."
8775 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
8776 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8777 msgstr "Bufer pulining umumiy hajmi (sahifalarda)."
8779 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8781 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8782 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8784 "InnoDB tomonidan amalga oshirilgan \"tasodifiy\" oldinga o‘tib ketgan "
8785 "o‘qishlar soni. Ushbu hol so‘rov jadvalni tasodifiy tartibda ko‘rib "
8786 "chiqayotganda ro‘y beradi."
8788 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:382
8790 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8791 "InnoDB does a sequential full table scan."
8793 "InnoDB tomonidan amalga oshirilgan ketma-ket oldinga o‘tib ketgan o‘qishlar "
8794 "soni. Ushbu hol InnoDB jadvalni to‘laligicha ketma-ket ko‘rib chiqayotganda "
8797 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
8798 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8800 "InnoDB tomonidan amalga oshirilgan o‘qishga bo‘lgan ketma-ket so‘rovlar soni."
8802 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8804 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8805 "and had to do a single-page read."
8807 "InnoDB bufer pulidan bajar olmagan va sahifalab o‘qishdan foydalangan "
8808 "o‘qishga bo‘lgan ketma-ket so‘rovlar soni."
8810 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8812 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8813 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8814 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8815 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8816 "properly, this value should be small."
8818 "Odatda, InnoDB bufer puliga yozish fon rejimida amalga oshiriladi. Ammo, "
8819 "agar bufer pulida bo‘sh sahifalar bo‘lmasa, oldin ularning tozalanishi "
8820 "kutish kerak. Ushbu hisoblagich shunday kutishlar sonini bildiradi. Agar "
8821 "bufer pulining hajmi to‘g‘ri belgilangan bo‘lsa, unda kutishlar soni katta "
8822 "bo‘lmasligi kerak."
8824 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:401
8825 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8826 msgstr "InnoDB bufer puliga amalga oshirilgan yozuvlar soni."
8828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8829 msgid "The number of fsync() operations so far."
8830 msgstr "Joriy vaqtda amalga oshirilgan \"fsync()\" operatsiyalari soni."
8832 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:407
8833 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8834 msgstr "Tugallanmagan \"fsync()\" operatsiyalari soni."
8836 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:410
8837 msgid "The current number of pending reads."
8838 msgstr "Tugallanmagan o‘qish operatsiyalari soni."
8840 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8841 msgid "The current number of pending writes."
8842 msgstr "Tugallanmagan yozish operatsiyalari soni."
8844 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:416
8845 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8846 msgstr "Joriy vaqtda o‘qilgan ma`lumotlar yig‘indisi (baytlarda)."
8848 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:419
8849 msgid "The total number of data reads."
8850 msgstr "Umumiy ma`lumotlarni o‘qish operatsiyalari soni."
8852 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422
8853 msgid "The total number of data writes."
8854 msgstr "Umumiy ma`lumotlarni yozish operatsiyalari soni."
8856 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8857 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8858 msgstr "Joriy vaqtda yozilgan ma`lumotlar yig‘indisi (baytlarda)."
8860 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:428
8861 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8862 msgstr "\"doublewrite\" operatsiyalari uchun yozilgan sahifalar soni."
8864 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
8865 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8866 msgstr "Bajarilgan \"doublewrite\" operatsiyalari soni."
8868 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8870 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8871 "wait for it to be flushed before continuing."
8873 "Jurnal buferining hajmi kichik bo‘lganligi sababli, uning tozalanishi "
8874 "kutayotgan yozuvlar soni."
8876 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:439
8877 msgid "The number of log write requests."
8878 msgstr "Jurnalga yozishga bo‘lgan so‘rovlarsoni."
8880 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8881 msgid "The number of physical writes to the log file."
8882 msgstr "Jurnal faylidagi jismoniy yozuvlar soni."
8884 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:445
8885 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8886 msgstr "Jurnal fayliga \"fsync()\" yordamida amalga oshirilgan yozuvlar soni."
8888 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8889 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8890 msgstr "\"fsync()\" yordamida amalga oshirilishi kutilayotgan yozuvlar soni."
8892 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:451
8893 msgid "Pending log file writes."
8894 msgstr "Tugallanmagan jurnalga yozish so‘rovlari soni."
8896 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:454
8897 msgid "The number of bytes written to the log file."
8898 msgstr "Jurnal fayliga yozilgan ma`lumotlar hajmi (baytlarda)."
8900 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:457
8901 msgid "The number of pages created."
8902 msgstr "Tuzilgan sahifalar soni."
8904 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460
8906 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8907 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8909 "\"InnoDB\"ga kompilyatsiya qilinadigan sahifa hajmi (asl qiymati - 16Kb). "
8910 "Ko‘pgina qiymatlar sahifalarda keltiriladi, lekin sahifa hajmi bilgan holda, "
8911 "ularni baytlarga o‘tkazish mumkin."
8913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8914 msgid "The number of pages read."
8915 msgstr "O‘qilgan sahifalar soni."
8917 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8918 msgid "The number of pages written."
8919 msgstr "Yozilgan sahifalar soni."
8921 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471
8922 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8923 msgstr "Hozirda kutilayotgan qator blokirovkalari soni."
8925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:474
8926 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8927 msgstr "Qator blokirovkasini kutishning o‘rtacha vaqti (millisekundlarda)."
8929 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:477
8930 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8931 msgstr "Qator blokirovkasini kutishning umumiy vaqti (millisekundlarda)."
8933 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:480
8934 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8935 msgstr "Qator blokirovkasini kutishning maksimal vaqti (millisekundlarda)."
8937 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8938 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8939 msgstr "Umumiy kutilayotgan qator blokirovkalari soni."
8941 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
8942 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8943 msgstr "InnoDB jadvalidan o‘chirilgan qatorlar soni."
8945 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8946 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8947 msgstr "InnoDB jadvaliga yozilgan qatorlar soni."
8949 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
8950 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8951 msgstr "InnoDB jadvallaridan o‘qilgan qatorlar soni."
8953 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8954 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8955 msgstr "InnoDB jadvallarida yangilangan qatorlar soni."
8957 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8959 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8960 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8962 "Indeks keshidagi o‘zgartirilgan, lekin hali diskka yozilmagan bloklar soni. "
8963 "Ushbu parametr, shuningdek, \"Not_flushed_key_blocks\" nomi bilan ham ma`lum."
8965 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:503
8967 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8968 "determine how much of the key cache is in use."
8970 "Indeks keshidagi ishlatilmayotgan bloklar soni. Ushbu parametr indeks keshi "
8971 "ishlatilish darajasini belgilaydi."
8973 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:507
8975 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8976 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8979 "Indeks keshidagi ishlatilayotgan bloklar soni. Ushbu qiymat bir vaqtning "
8980 "o‘zida ishlatilishi mumkin bo‘lgan bloklar sonini bildiradi."
8982 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:512
8984 #| msgid "Format of imported file"
8985 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8986 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
8988 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:515
8989 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8990 msgstr "Indeks keshidagi bloklarni o‘qishga bo‘lgan so‘rovlar soni."
8992 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:518
8994 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8995 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8996 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8998 "Diskdan indeks bloklarini jismoniy o‘qish operatsiyalari soni. Agar qiymat "
8999 "katta bo‘lsa, demak, \"key_buffer_size\" o‘zgaruvchining qiymati haddan "
9000 "tashqari kichik qilib belgilangan. Keshga bo‘lgan muvaffaqiyatsiz "
9001 "murojaatlar koeffitsiyenti quyidagicha hisoblandi: Key_reads/"
9002 "Key_read_requests."
9004 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:524
9006 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
9007 "requests (calculated value)"
9010 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:528
9011 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9012 msgstr "Blokni indeks keshiga yozishga bo‘lgan so‘rovlar soni."
9014 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:531
9015 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9016 msgstr "Diskdan indeks bloklarini jismoniy yozish operatsiyalari soni."
9018 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:534
9020 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
9023 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:538
9025 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9026 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9027 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9029 "So‘rovlar optimizatori tomonidan hisoblangan oxirgi kompilyatsiya qilingan "
9030 "so‘rovning umumiy xarajatlari. Ushbu qiymat bir so‘rovning turli sxemalari "
9031 "effektivligini taqqoslashda foydali hisoblanadi. Asl nol qiymat hali so‘rov "
9032 "kompilyatsiya jarayoni bajarilmaganligini bildiradi."
9034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:544
9036 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9037 "the server started."
9040 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:548
9041 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9043 "Kolichestvo strok, ojidayushix vstavki v zaprosax \"INSERT DELAYED\" "
9044 "so‘rovlarida qo‘yilishini kutayotgan qatorlar soni."
9046 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:551
9049 #| "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9050 #| "table cache value is probably too small."
9052 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9053 "table_open_cache value is probably too small."
9055 "Ochilayotgan jadvallarning umumiy soni. Agar o‘zgaruvchining qiymati katta "
9056 "bo‘lsa, jadval keshi (table_cache) hajmini oshirish tavsiya etiladi."
9058 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:555
9059 msgid "The number of files that are open."
9060 msgstr "Ochiq fayllar soni."
9062 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:558
9063 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9065 "Ochiq oqimlar soni (jurnal fayllarida ko‘llaniladi). <b>Oqim</b> deb "
9066 "\"fopen()\" funksiyasi yordamida ochilgan faylga aytiladi."
9068 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:561
9069 msgid "The number of tables that are open."
9070 msgstr "Ochiq jadvallar soni."
9072 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:564
9074 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9075 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9079 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:569
9080 msgid "The amount of free memory for query cache."
9081 msgstr "So‘rovlar keshi uchun bo‘sh xotira hajmi."
9083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
9084 msgid "The number of cache hits."
9086 "So‘rovlar keshiga \"tushishlar\" soni, ya`ni keshda turgan so‘rovlar "
9087 "tomonidan qoniqtirilgan so‘rovlar soni."
9089 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
9090 msgid "The number of queries added to the cache."
9091 msgstr "So‘rovlar keshiga qo‘shilgan so‘rovlar soni."
9093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:578
9095 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9096 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9097 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9098 "decide which queries to remove from the cache."
9100 "Yangi so‘rovlarni keshlashga xotira bo‘shatish uchun keshdan o‘chirilgan "
9101 "so‘rovlar soni. Bu ma`lumot so‘rovlar keshi hajmini belgilashga yordam "
9102 "beradi. So‘rovlar keshi keshdan so‘rovlarni o‘chirishda \"LRU\" (Least "
9103 "Recently Used - eng oldingi ishlatilgan) strategiyasidan foydalanadi."
9105 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:585
9107 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9108 "query_cache_type setting)."
9110 "Keshlab bo‘lmaydigan yoki keshlash \"SQL_NO_CACHE\" kalit so‘zi yordamida "
9111 "so‘ndirilgan so‘rovlar soni."
9113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:589
9114 msgid "The number of queries registered in the cache."
9115 msgstr "Keshda registratsiya qilingan so‘rovlar soni."
9117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:592
9118 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9119 msgstr "So‘rovlar keshiga ajratilgan xotira bloklarning umumiy soni."
9121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:595
9122 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9123 msgstr "Barqaror replikatsiyalar soni (hali amalga oshirilmagan)."
9125 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:598
9127 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9128 "should carefully check the indexes of your tables."
9130 "Indeks ishlatmasdan bajarilgan birlashma so‘rovlar soni. Agar o‘zgaruvchi "
9131 "qiymati 0 bo‘lmasa, jadval indekslarini tekshirish tavsiya etiladi."
9133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
9134 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9136 "Bog‘lanish mavjud bo‘lgan jadvalda diapazon bo‘yicha qidiruv ishlatgan holda "
9137 "bajarilgan birlashma so‘rovlar soni."
9139 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
9141 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9142 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9144 "Ikkilamchi jadvaldan qatorlarga murojaat etish uchun diapazon bo‘yicha "
9145 "qidiruv ishlatgan holda bajarilgan birlashma so‘rovlar soni. (Agar "
9146 "o‘zgaruvchi qiymati 0 bo‘lmasa, jadval indekslarini tekshirish tavsiya "
9149 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:610
9151 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9152 "critical even if this is big.)"
9154 "Birinchi jadvalda diapazon bo‘yicha qidiruv ishlatgan holda bajarilgan "
9155 "birlashma so‘rovlar soni. (Odatda, ushbu o‘zgaruvchining qiymati, hatto juda "
9156 "katta bo‘lsa ham, unchalik muhim emas.)"
9158 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:614
9159 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9161 "Birinchi jadvalga nisbatan to‘laligicha qidiruv ishlatgan holda bajarilgan "
9162 "birlashma so‘rovlar soni."
9164 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
9165 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9166 msgstr "Tobe oqim tomonidan joriy vaqtda ochilgan vaqtinchalik jadvallar soni."
9168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:621
9170 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9171 "retried transactions."
9173 "Ishga tushirilgandan buyon replikatsiyaning tobe oqimi tomonidan bajarilgan "
9174 "qayta tranzaksiyalarning umumiy soni."
9176 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
9177 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9179 "Agar ushbu server bosh serverga ulangan holda tobe server sifatida "
9180 "ishlayotgan bo‘lsa, ushbu o‘zgaruvchiga \"ON\" qiymati belgilanadi."
9182 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:628
9184 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9187 "Tuzilishi uchun slow_launch_time sekunddan ko‘proq vaqt talab etilgan "
9190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
9192 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9193 msgstr "long_query_time sekunddan ko‘proq vaqt bajarilgan so‘rovlar soni."
9195 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:636
9197 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9198 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9201 "Sortirovka algoritmi tomonidan bajarilgan o‘tishlar soni. Agar ushbu "
9202 "o‘zgaruvchi qiymati katta bo‘lsa, \"sort_buffer_size\" o‘zgaruvchisining "
9203 "qiymatini oshirish zarur."
9205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:641
9206 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9207 msgstr "Diapazon yordamida bajarilgan sortirovka operatsiyalari soni."
9209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:644
9210 msgid "The number of sorted rows."
9211 msgstr "Sortirovka qilingan qatorlar soni."
9213 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:647
9214 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9216 "Jadvalni to‘laligicha ko‘rib chiqish yordamida bajarilgan sortirovka "
9217 "operatsiyalari soni."
9219 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:650
9220 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9222 "Darhol qoniqtirilgan jadvalni blokirovka qilishga bo‘lgan so‘rovlar soni."
9224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:653
9226 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9227 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9228 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9229 "tables or use replication."
9231 "Ma`lum bir vaqtdandan keyin qoniqtirilgan jadvalni blokirovka qilishga "
9232 "bo‘lgan so‘rovlar soni. Agar qiymat juda katta bo‘lsa va unumdorlik bo‘yicha "
9233 "muammolar paydo bo‘layotgan bo‘lsa, avval so‘rovlarni optimallashtirish, "
9234 "so‘ngra esa jadval(lar)ni qismlarga bo‘lish yoki replikatsiya ishlatish "
9237 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:659
9239 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9240 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9241 "raise your thread_cache_size."
9243 "Keshdagi oqimlar soni. Keshga bo‘lgan muvaffaqiyatli murojaatlar "
9244 "chastotasini quyidagi formula yordamida hisoblash mumkin: Threads_created/"
9245 "Connections. Agar ushbu qiymat qizil rang bilan belgilangan bo‘lsa, unda "
9246 "\"thread_cache_size\" o‘zgaruvchisining qiymatini oshirish zarur."
9248 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:664
9249 msgid "The number of currently open connections."
9250 msgstr "Ochiq joriy ulanishlar soni."
9252 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:667
9254 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9255 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9256 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9259 "Kliyent bilan ulanishni qo‘llab-quvvatlash uchun tuzilgan oqimlarning umumiy "
9260 "soni. O‘zgaruvchi qiymati juda katta bo‘lsa, \"thread_cache_size\" "
9261 "o‘zgaruvchisining qiymatini oshirish mumkin (lekin u unumdorlikni unchalik "
9264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:674
9266 #| msgid "Tracking is not active."
9267 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
9268 msgstr "Kuzatish faol emas."
9270 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:677
9271 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9272 msgstr "Faol holatda bo‘lgan jarayonlar soni."
9274 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:116
9275 #: libraries/classes/Util.php:919
9278 msgid "Missing parameter:"
9281 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:131
9283 #| msgid "The server is not responding"
9284 msgid "User groups management is not enabled."
9285 msgstr "Server javob bermayapti"
9287 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:221
9288 msgid "Setting variable failed"
9291 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:31
9292 msgid "Incorrect form specified!"
9295 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:45
9297 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9298 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9300 "Sizning ulanishingiz xavfsiz emas; barcha ma`lumotlar (shu jumladan, sirli "
9301 "ma`lumotlar, masalan, parollar) shifrlanmagan holda uzatiladi!"
9303 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:50
9306 #| "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@"
9307 #| "%s]this link[/a] to use a secure connection."
9309 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
9310 "to use a secure connection."
9312 "Agar serveringiz HTTPS talablariga javob bera olsa, unda xavfsiz ulanishni "
9313 "ishlatish uchun [a@\"%s\"]ushbu bog‘dan[/a] foydalaning."
9315 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:54
9316 msgid "Insecure connection"
9317 msgstr "Noxavfsiz ulanish"
9319 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:63
9321 #| msgid "Configuration file"
9322 msgid "Configuration saved."
9323 msgstr "Konfiguratsion fayl"
9325 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
9327 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
9328 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
9331 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:78
9333 #| msgid "Configuration file"
9334 msgid "Configuration not saved!"
9335 msgstr "Konfiguratsion fayl"
9337 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
9340 #| "ase create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin "
9341 #| "level directory as described in [a@../Documentation."
9342 #| "html#setup_script]umentation[/a]. Otherwise you will be only able to "
9343 #| "download or display "
9345 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9346 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
9347 "Otherwise you will be only able to download or display it."
9349 "[a@../Documentation.html#setup_script]Dokumentatsiya[/a]da ko‘rsatilganidek, "
9350 "phpMyAdmin joylashgan katalogda ver-server yozishi mumkin bo‘lgan "
9351 "[em]config[/em] nomli katalog oching. Aks holda, Siz uni faqat yuklab "
9352 "olishingiz yoki ko‘rishingiz mumkin bo‘ladi."
9354 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:404
9356 #| msgid "Bookmark %s created"
9357 msgid "Bookmark not created!"
9358 msgstr "\"%s\" xatcho‘pi tuzildi"
9360 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:170
9361 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:251
9362 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:944
9363 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1174
9365 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
9366 msgstr "%1$s jadvali muvaffaqiyatli o‘zgartirildi."
9368 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:315
9369 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:123
9370 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:151
9372 #| msgid "No rows selected"
9373 msgid "No row selected."
9375 "Amalni amalga oshirish uchun bitta yoki bir nechta qatorni tanlash kerak"
9377 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:63
9378 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
9379 msgid "No SQL query was set to fetch data."
9382 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:155
9383 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
9386 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:224
9388 #| msgid "No databases"
9389 msgid "No data to display"
9390 msgstr "Ma`lumotlar bazasi mavjud emas"
9392 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:90
9393 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
9395 msgid "'%s' database does not exist."
9396 msgstr "'%s' nomli baza mavjud emas."
9398 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:100
9400 msgid "Table %s already exists!"
9401 msgstr "\"%s\" nomli jadval mavjud!"
9403 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:84
9404 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:199
9405 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:61
9406 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:96
9407 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:134
9408 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:170
9409 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:205
9410 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:53
9411 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:83
9412 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:114
9413 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:150
9414 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:181
9415 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:217
9416 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:248
9417 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285
9418 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86
9419 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324
9420 #: libraries/classes/Display/Results.php:4082 libraries/classes/Message.php:180
9421 #: templates/sql/query.twig:7
9423 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
9424 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
9425 msgstr "SQL so‘rovi muvaffaqiyatli bajarildi"
9427 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
9428 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
9429 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:219
9430 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:239
9431 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:255
9432 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:285
9433 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:316
9434 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:352
9435 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:388
9436 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:424
9437 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:461
9439 #| msgid "No rows selected"
9440 msgid "No column selected."
9442 "Amalni amalga oshirish uchun bitta yoki bir nechta qatorni tanlash kerak."
9444 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:86
9445 #, fuzzy, php-format
9446 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
9447 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
9448 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
9449 msgstr[0] "\"%s\" ma`lumotlar bazasi muvaffaqiyatli o‘chirildi."
9451 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:64
9452 msgid "Invalid table name"
9453 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
9455 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
9456 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:73
9457 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:113
9459 #| msgid "There are no configured servers"
9460 msgid "There is an issue with your request."
9461 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
9463 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87
9464 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346
9465 #: libraries/classes/Import.php:160 libraries/classes/InsertEdit.php:225
9466 #: libraries/classes/Sql.php:1062
9467 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9468 msgstr "MySQL bo‘sh natija berdi (ya`ni nolta satr)."
9470 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:224
9471 #: libraries/classes/Table.php:2284
9472 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9473 msgstr "Birlamchi indeks nomi \"PRIMARY\" bo‘lishi kerak!"
9475 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:53
9476 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:88
9477 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:126
9478 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:162
9479 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:197
9480 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
9483 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:117
9484 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:325
9485 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:134
9486 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
9487 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
9488 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
9489 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
9493 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:120
9494 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:187
9495 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:254
9496 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:89
9497 #: libraries/classes/Html/Generator.php:912 libraries/classes/Import.php:141
9498 #: libraries/classes/InsertEdit.php:758 libraries/classes/Message.php:200
9499 #: templates/error/generic.twig:37
9503 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:226
9505 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
9506 msgid "Display column was successfully updated."
9507 msgstr "\"%s\" jarayoni muvaffaqiyatli yakunlandi."
9509 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:318
9511 #| msgid "Internal relation added"
9512 msgid "Internal relationships were successfully updated."
9513 msgstr "Ichki aloqa o‘rnatildi"
9515 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:293
9517 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
9520 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:659
9522 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
9523 msgid "The columns have been moved successfully."
9524 msgstr "Belgilangan foydalanuvchilar muvaffaqiyatli o‘chirildi."
9526 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:694
9527 #, fuzzy, php-format
9528 msgid "Failed to get description of column %s!"
9529 msgstr "Faylni diskka yozishdaxatolik yuz berdi."
9531 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:936
9532 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1226
9533 #: libraries/classes/Tracking.php:790
9535 #| msgid "Ignore errors"
9537 msgstr "Xatolarga e`tibor bermaslik"
9539 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1168
9540 #, fuzzy, php-format
9541 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
9543 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
9544 msgstr "%1$s jadvali muvaffaqiyatli o‘zgartirildi."
9546 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1458
9547 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
9548 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
9549 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
9550 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
9551 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
9552 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
9556 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1462
9557 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
9558 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
9559 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
9560 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
9561 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
9562 #: templates/table/structure/display_structure.twig:293
9563 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
9564 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
9568 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1722
9570 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
9571 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
9574 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:74
9575 #, fuzzy, php-format
9576 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
9577 msgid "Tracking of %s is activated."
9578 msgstr "\"%s.%s\" jadvalini kuzatish faollashtirildi."
9580 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:157
9582 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
9583 msgid "Tracking versions deleted successfully."
9584 msgstr "Belgilangan foydalanuvchilar muvaffaqiyatli o‘chirildi."
9586 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:162
9588 #| msgid "No rows selected"
9589 msgid "No versions selected."
9591 "Amalni amalga oshirish uchun bitta yoki bir nechta qatorni tanlash kerak"
9593 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:197
9594 msgid "SQL statements executed."
9595 msgstr "SQL so‘rovi bajarildi."
9597 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
9598 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9599 msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
9601 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:87
9602 msgid "View name can not be empty!"
9605 #: libraries/classes/Core.php:364 libraries/classes/ZipExtension.php:62
9607 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
9610 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:313
9611 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:442
9612 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:673
9614 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
9618 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:391
9620 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
9623 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:408
9625 #| msgid "Cannot load or save configuration"
9626 msgid "Could not add columns!"
9627 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
9629 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:497
9632 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
9635 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:511
9637 #| msgid "Cannot load or save configuration"
9638 msgid "Could not remove columns!"
9639 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
9641 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:687
9645 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:687
9649 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:574
9652 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
9655 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9656 "on designer when user tries to set a display field."
9658 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9660 "phpMyAdmin konfiguratsiyasi o`chirilgan. %sSabablarini aniqlash%s uchun "
9663 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:626
9665 #| msgid "Error: relation already exists."
9666 msgid "Error: relationship already exists."
9667 msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik allaqachon mavjud."
9669 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
9671 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9672 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9673 msgstr "Tashqi kalitga (FOREIGN KEY) aloqa o‘rnatildi"
9675 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:688
9677 #| msgid "Error: Relation not added."
9678 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9679 msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik o‘rnatilmadi."
9681 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:695
9682 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9685 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:703
9686 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:796
9688 #| msgid "Error: Relation not added."
9689 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9690 msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik o‘rnatilmadi."
9692 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:729
9694 #| msgid "Internal relation added"
9695 msgid "Internal relationship has been added."
9696 msgstr "Ichki aloqa o‘rnatildi"
9698 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:737
9700 #| msgid "Error: Relation not added."
9701 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9702 msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik o‘rnatilmadi."
9704 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:778
9706 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9707 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9708 msgstr "Tashqi kalitga (FOREIGN KEY) aloqa o‘rnatildi"
9710 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:786
9712 #| msgid "Error: Relation not added."
9713 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
9714 msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik o‘rnatilmadi."
9716 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:822
9718 #| msgid "Error: Relation not added."
9719 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9720 msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik o‘rnatilmadi."
9722 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:828
9724 #| msgid "Internal relation added"
9725 msgid "Internal relationship has been removed."
9726 msgstr "Ichki aloqa o‘rnatildi"
9728 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
9730 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9731 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9733 "Import modullari mavjud emas! O‘rnatilgan phpMyAdmin nusxasining libraries/"
9734 "export katalogini tekshiring!"
9736 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
9737 #: libraries/classes/Database/Events.php:122
9738 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
9739 #: libraries/classes/Database/Routines.php:236
9740 #: libraries/classes/Database/Routines.php:261
9741 #: libraries/classes/Database/Routines.php:376
9742 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1354
9743 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:124
9744 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:133
9745 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:158
9746 #, fuzzy, php-format
9747 #| msgid "The following queries have been executed:"
9748 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9749 msgstr "Quyidagi so‘rovlar bajarildi:"
9751 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
9752 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
9753 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
9754 #: libraries/classes/Database/Events.php:528
9755 #: libraries/classes/Database/Routines.php:240
9756 #: libraries/classes/Database/Routines.php:265
9757 #: libraries/classes/Database/Routines.php:380
9758 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1358
9759 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1678
9760 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:128
9761 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:137
9762 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:162
9763 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:464
9764 #: libraries/classes/Html/Generator.php:984
9765 msgid "MySQL said: "
9766 msgstr "MySQL javobi: "
9768 #: libraries/classes/Database/Events.php:133
9769 #, fuzzy, php-format
9770 #| msgid "Table %s has been dropped."
9771 msgid "Event %1$s has been modified."
9772 msgstr "\"%s\" jadvali o‘chirildi"
9774 #: libraries/classes/Database/Events.php:153
9775 #, fuzzy, php-format
9776 #| msgid "Table %1$s has been created."
9777 msgid "Event %1$s has been created."
9778 msgstr "%1$s jadvali tuzildi."
9780 #: libraries/classes/Database/Events.php:167
9781 #: libraries/classes/Database/Routines.php:281
9782 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:179
9783 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9786 #: libraries/classes/Database/Events.php:246
9788 #| msgid "Add a new server"
9790 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
9792 #: libraries/classes/Database/Events.php:250
9794 #| msgid "Edit server"
9796 msgstr "Serverlarni tahrirlash"
9798 #: libraries/classes/Database/Events.php:413
9799 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1063
9800 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:394
9801 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9804 #: libraries/classes/Database/Events.php:421
9806 #| msgid "Invalid table name"
9807 msgid "You must provide an event name!"
9808 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
9810 #: libraries/classes/Database/Events.php:438
9811 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9814 #: libraries/classes/Database/Events.php:458
9815 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9818 #: libraries/classes/Database/Events.php:462
9819 msgid "You must provide a valid type for the event."
9822 #: libraries/classes/Database/Events.php:490
9823 msgid "You must provide an event definition."
9826 #: libraries/classes/Database/Events.php:525
9827 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9830 #: libraries/classes/Database/Events.php:526
9831 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1676
9832 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:462
9833 msgid "The backed up query was:"
9836 #: libraries/classes/Database/Events.php:559
9837 #: libraries/classes/Database/Routines.php:159
9838 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1241
9839 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1422
9840 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:496
9842 #| msgid "Processes"
9843 msgid "Error in processing request:"
9846 #: libraries/classes/Database/Events.php:561
9847 #, fuzzy, php-format
9848 #| msgid "No tables found in database."
9849 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9850 msgstr "Ma`lumotlar bazasida bironta ham jadval mavjud emas."
9852 #: libraries/classes/Database/Events.php:593
9853 #, fuzzy, php-format
9854 #| msgid "Export contents"
9855 msgid "Export of event %s"
9856 msgstr "Tarkibini eksport qilish"
9858 #: libraries/classes/Database/Events.php:614
9859 #, fuzzy, php-format
9860 #| msgid "No tables found in database."
9862 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9863 msgstr "Ma`lumotlar bazasida bironta ham jadval mavjud emas."
9865 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1129
9868 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9869 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9870 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9873 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1178
9875 #| msgid "Cannot load or save configuration"
9876 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9877 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
9879 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1980
9882 msgid "Missing connection parameters!"
9885 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2009
9886 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9888 "\"config.inc.php\" konfiguratsion faylining \"controluser\" direktivasida "
9889 "ko‘rsatilgan foydalanuvchi yordamida ulanib bo‘lmadi."
9891 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2500
9893 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9896 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:816
9897 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9903 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:820
9904 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9908 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:826
9912 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829
9916 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1801
9919 msgid "Saved bookmarked search:"
9922 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1803
9924 #| msgid "Delete relation"
9925 msgid "New bookmark"
9926 msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
9928 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1830
9930 #| msgid "Delete relation"
9931 msgid "Create bookmark"
9932 msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
9934 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1833
9936 #| msgid "Showing bookmark"
9937 msgid "Update bookmark"
9938 msgstr "Xatcho‘plarni ko‘rsatish"
9940 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1835
9942 #| msgid "Delete relation"
9943 msgid "Delete bookmark"
9944 msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
9946 #: libraries/classes/Database/Routines.php:120
9948 #| msgid "Apply index(s)"
9950 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
9952 #: libraries/classes/Database/Routines.php:124
9954 #| msgid "Edit mode"
9955 msgid "Edit routine"
9956 msgstr "Tahrirlash usuli"
9958 #: libraries/classes/Database/Routines.php:162
9961 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9962 "necessary privileges to edit this routine."
9965 #: libraries/classes/Database/Routines.php:217
9966 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1074
9967 #, fuzzy, php-format
9968 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
9969 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9970 msgstr "Server raqami noto‘g‘ri: \"%s\""
9972 #: libraries/classes/Database/Routines.php:268
9973 #, fuzzy, php-format
9974 #| msgid "Table %1$s has been created."
9975 msgid "Routine %1$s has been created."
9976 msgstr "%1$s jadvali tuzildi."
9978 #: libraries/classes/Database/Routines.php:443
9979 #, fuzzy, php-format
9980 #| msgid "Table %s has been dropped."
9981 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9982 msgstr "\"%s\" jadvali o‘chirildi"
9984 #: libraries/classes/Database/Routines.php:448
9985 #, fuzzy, php-format
9986 #| msgid "Table %s has been dropped."
9987 msgid "Routine %1$s has been modified."
9988 msgstr "\"%s\" jadvali o‘chirildi"
9990 #: libraries/classes/Database/Routines.php:878
9991 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9994 #: libraries/classes/Database/Routines.php:897
9996 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9999 #: libraries/classes/Database/Routines.php:922
10000 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1002
10002 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
10003 "VARCHAR and VARBINARY."
10006 #: libraries/classes/Database/Routines.php:981
10007 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
10010 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1082
10012 #| msgid "Invalid table name"
10013 msgid "You must provide a routine name!"
10014 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
10016 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1153
10017 msgid "You must provide a routine definition."
10020 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
10021 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1424
10022 #, fuzzy, php-format
10023 #| msgid "No tables found in database."
10024 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
10025 msgstr "Ma`lumotlar bazasida bironta ham jadval mavjud emas."
10027 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1282
10028 #, fuzzy, php-format
10029 #| msgid "Allows executing stored routines."
10030 msgid "Execution results of routine %s"
10031 msgstr "Saqlanadigan muolajalarni bajarishga ruxsat beradi"
10033 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1332
10035 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
10036 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
10039 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1407
10040 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1414
10041 msgid "Execute routine"
10044 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1675
10045 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
10048 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1705
10049 #, fuzzy, php-format
10050 #| msgid "Export functions"
10051 msgid "Export of routine %s"
10052 msgstr "Funktsiyalarni eksport qilish"
10054 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1727
10057 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
10058 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
10062 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
10063 #: templates/database/search/main.twig:19
10064 msgid "at least one of the words"
10065 msgstr "so‘zlardan biri"
10067 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
10068 #: templates/database/search/main.twig:23
10070 #| msgid "at least one of the words"
10071 msgid "all of the words"
10072 msgstr "so‘zlardan biri"
10074 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
10075 #: templates/database/search/main.twig:27
10077 #| msgid "the exact phrase"
10078 msgid "the exact phrase as substring"
10079 msgstr "aniq moslik"
10081 #: libraries/classes/Database/Search.php:114
10082 #: templates/database/search/main.twig:31
10084 #| msgid "the exact phrase"
10085 msgid "the exact phrase as whole field"
10086 msgstr "aniq moslik"
10088 #: libraries/classes/Database/Search.php:115
10089 #: templates/database/search/main.twig:35
10090 msgid "as regular expression"
10091 msgstr "muntazam ibora"
10093 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:145
10094 #, fuzzy, php-format
10095 #| msgid "Table %s has been dropped."
10096 msgid "Trigger %1$s has been modified."
10097 msgstr "\"%s\" jadvali o‘chirildi"
10099 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:165
10100 #, fuzzy, php-format
10101 #| msgid "Table %1$s has been created."
10102 msgid "Trigger %1$s has been created."
10103 msgstr "%1$s jadvali tuzildi."
10105 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:263
10107 #| msgid "Add a new server"
10108 msgid "Add trigger"
10109 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
10111 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:267
10113 #| msgid "Add a new server"
10114 msgid "Edit trigger"
10115 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
10117 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:402
10119 #| msgid "Invalid table name"
10120 msgid "You must provide a trigger name!"
10121 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
10123 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:411
10125 #| msgid "Invalid table name"
10126 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
10127 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
10129 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:420
10131 #| msgid "Invalid table name"
10132 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
10133 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
10135 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:430
10137 #| msgid "Invalid table name"
10138 msgid "You must provide a valid table name!"
10139 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
10141 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
10142 msgid "You must provide a trigger definition."
10145 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:461
10146 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
10149 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:498
10150 #, fuzzy, php-format
10151 #| msgid "No tables found in database."
10152 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
10153 msgstr "Ma`lumotlar bazasida bironta ham jadval mavjud emas."
10155 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:532
10156 #: templates/database/triggers/export.twig:2
10157 #, fuzzy, php-format
10158 #| msgid "Export triggers"
10159 msgid "Export of trigger %s"
10160 msgstr "Triggеrlarni eksport qilish"
10162 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:550
10163 #, fuzzy, php-format
10164 #| msgid "No tables found in database."
10166 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
10168 msgstr "Ma`lumotlar bazasida bironta ham jadval mavjud emas."
10170 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:148
10171 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
10174 #: libraries/classes/Display/Results.php:928
10175 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1249
10176 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1253
10179 msgctxt "First page"
10183 #: libraries/classes/Display/Results.php:935
10184 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1250
10185 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1254
10186 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
10188 #| msgid "Previous"
10189 msgctxt "Previous page"
10193 #: libraries/classes/Display/Results.php:963
10194 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1283
10195 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1292
10196 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
10199 msgctxt "Next page"
10203 #: libraries/classes/Display/Results.php:994
10204 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1284
10205 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1293
10208 msgctxt "Last page"
10212 #: libraries/classes/Display/Results.php:1571
10213 #: templates/display/results/table.twig:129
10215 #| msgid "Partial Texts"
10216 msgid "Partial texts"
10217 msgstr "Ma`lumotlarni qisqartirib ko‘rsatish"
10219 #: libraries/classes/Display/Results.php:1575
10220 #: templates/display/results/table.twig:133
10222 #| msgid "Full Texts"
10224 msgstr "Ma`lumotlarni kengaytirilgan holda ko‘rsatish"
10226 #: libraries/classes/Display/Results.php:1975
10227 #: libraries/classes/Display/Results.php:2001 libraries/classes/Util.php:2723
10228 #: libraries/classes/Util.php:2746 libraries/config.values.php:113
10229 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
10230 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
10231 #: templates/server/databases/index.twig:111
10232 #: templates/server/databases/index.twig:128
10233 #: templates/server/databases/index.twig:147
10234 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
10235 #: templates/table/operations/index.twig:31
10236 #: templates/table/search/index.twig:163
10238 msgstr "Kamayish tartibida"
10240 #: libraries/classes/Display/Results.php:1983
10241 #: libraries/classes/Display/Results.php:1993 libraries/classes/Util.php:2715
10242 #: libraries/classes/Util.php:2738 libraries/config.values.php:112
10243 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
10244 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
10245 #: templates/server/databases/index.twig:109
10246 #: templates/server/databases/index.twig:126
10247 #: templates/server/databases/index.twig:145
10248 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
10249 #: templates/table/operations/index.twig:27
10250 #: templates/table/search/index.twig:159
10252 msgstr "O‘sish tartibida"
10254 #: libraries/classes/Display/Results.php:3278
10255 #: libraries/classes/Display/Results.php:3293
10257 #| msgid "The row has been deleted."
10258 msgid "The row has been deleted."
10259 msgstr "Yozuv o‘chirildi"
10261 #: libraries/classes/Display/Results.php:3325
10262 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
10266 #: libraries/classes/Display/Results.php:4006
10268 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
10269 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
10270 msgstr "Taxminiy bo‘lishi mumkin. [doc@faq3-11]\"FAQ 3.11\"[/doc]ga qarang"
10272 #: libraries/classes/Display/Results.php:4428
10273 #, fuzzy, php-format
10274 #| msgid "Showing rows"
10275 msgid "Showing rows %1s - %2s"
10276 msgstr "Yozuvlarni ko‘rsatish"
10278 #: libraries/classes/Display/Results.php:4442
10280 msgid "%1$d total, %2$d in query"
10283 #: libraries/classes/Display/Results.php:4447
10284 #, fuzzy, php-format
10289 #: libraries/classes/Display/Results.php:4460 libraries/classes/Sql.php:1068
10290 #, fuzzy, php-format
10291 #| msgid "Query took %01.4f sec"
10292 msgid "Query took %01.4f seconds."
10293 msgstr "So‘rov %01.4f sekund vaqt oldi"
10295 #: libraries/classes/Display/Results.php:4849
10297 #| msgid "Link not found"
10298 msgid "Link not found!"
10299 msgstr "Aloqa topilmadi"
10301 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
10302 msgid "Version information"
10303 msgstr "Versiya haqida ma`lumot"
10305 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
10306 msgid "Data home directory"
10307 msgstr "Ma`lumotlar uchun uy katalog"
10309 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
10310 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
10312 "InnoDB ma`lumotlar fayllari saqlanadigan katalog yo‘lining umumiy qismi."
10314 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
10316 msgstr "Ma`lumotlar fayli"
10318 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
10319 msgid "Autoextend increment"
10320 msgstr "Avtomatik oshirib borish"
10322 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
10324 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
10325 "when it becomes full."
10327 "Jadvalda joy tugaganda ma`lumotlar fayli hajmini avtomatik oshirish "
10330 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
10331 msgid "Buffer pool size"
10332 msgstr "Bufer puli hajmi"
10334 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
10336 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
10339 "Ma`lumotlarni va jadval indekslarini keshlashda InnoDB ishlatadigan xotira "
10342 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:114
10343 msgid "Buffer Pool"
10344 msgstr "Bufer puli"
10346 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:115
10347 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:235
10348 msgid "InnoDB Status"
10349 msgstr "InnoDB ahvoli"
10351 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
10352 msgid "Buffer Pool Usage"
10353 msgstr "Ishlatilish"
10355 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:149
10357 msgstr "sahifalar soni"
10359 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:163
10361 msgstr "Bo‘sh sahifalar soni"
10363 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:172
10364 msgid "Dirty pages"
10365 msgstr "Kir sahifalar"
10367 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:181
10368 msgid "Pages containing data"
10369 msgstr "Ma`lumotlar mavjud sahifalar"
10371 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:190
10372 msgid "Pages to be flushed"
10373 msgstr "Tozalash kerak bo‘lgan sahifalar soni"
10375 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:199
10377 msgstr "Band sahifalar"
10379 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:211
10380 msgid "Latched pages"
10381 msgstr "Blokirovka qilingan sahifalar soni"
10383 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
10384 msgid "Buffer Pool Activity"
10387 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:229
10388 msgid "Read requests"
10389 msgstr "O‘qishga ruxsat so‘rash"
10391 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:238
10392 msgid "Write requests"
10393 msgstr "Yozishga bo‘lgan so‘rovlar soni"
10395 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:247
10396 msgid "Read misses"
10397 msgstr "Buferni o‘qishda qoldirishlar mavjud"
10399 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:256
10400 msgid "Write waits"
10401 msgstr "Buferning tozalanishi kutilmoqda"
10403 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:265
10404 msgid "Read misses in %"
10405 msgstr "Buferni o‘qishda % qoldirishlar mavjud"
10407 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:280
10408 msgid "Write waits in %"
10409 msgstr "% buferning tozalanishi kutilmoqda"
10411 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
10412 msgid "Data pointer size"
10413 msgstr "Ma`lumotlar fayli ko‘rsatgichi hajmi"
10415 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
10417 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
10418 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
10420 "Qatorlar sonining maksimal parametri (MAX_ROWS) o‘rnatilmagan holda, MyISAM "
10421 "turidagi jadval tuzishda (CREATE TABLE) ishlatiladigan ma`lumotlar fayli "
10422 "ko‘rsatgichi hajmi (baytlarda)."
10424 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
10425 msgid "Automatic recovery mode"
10426 msgstr "Avtomatik tiklash rejimi"
10428 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
10430 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
10431 "myisam-recover server startup option."
10433 "Jadval buzilganda avtomatik tiklash rejimi. Server ishga tushirilganda, --"
10434 "myisam-recover parametri orqali belgilanadi."
10436 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
10437 msgid "Maximum size for temporary sort files"
10438 msgstr "Vaqtinchalik indeks fayllarining maksimal hajmi"
10440 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
10442 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
10443 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
10446 "Indeksni tiklashda (REPAIR TABLE, ALTER TABLE yoki LOAD DATA INFILE "
10447 "buyruqlarini ishlatish vaqtida) MySQL ishlatishi mumkin bo‘lgan vaqtinchalik "
10448 "fayl hajmi. Agar fayl hajmi berilgan qiymatdan oshsa, unda indeks keshi "
10449 "yordamida indeks tuziladi (bunday algoritm sekinroq lekin barqarorroq "
10452 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
10453 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
10454 msgstr "Indeksni tuzishda ishlatiladigan vaqtinchalik fayl hajmi"
10456 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
10458 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
10459 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
10462 "Agar MyISAM turidagi jadval indekslarini tuzish uchun kerak bo‘ladigan "
10463 "vaqtinchalik fayl hajmi bu yerda ko‘rsatilgan hajmdan katta bo‘lsa, indeksni "
10464 "keshlashning sekinroq lekin barqarorroq usuliga afzallik beriladi."
10466 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
10467 msgid "Repair threads"
10468 msgstr "Oqimli tiklash"
10470 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
10472 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
10473 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
10475 "Agar qiymat birdan katta bo‘lsa, MyISAM turidagi jadval indekslari tiklash "
10476 "vaqtida parallel ravishda sortirovka (Repair by sorting) yordamida tuzilgan."
10478 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
10479 msgid "Sort buffer size"
10480 msgstr "Sortirovka buferi hajmi"
10482 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
10484 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
10485 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
10487 "REPAIR TABLE buyrug‘i yordamida indeksni sortirovka qilish hamda CREATE "
10488 "INDEX yoki ALTER TABLE buyruqlari yordamida indeks tuzish uchun kerak "
10489 "bo‘lgan bufer hajmi."
10491 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
10492 msgid "Index cache size"
10493 msgstr "Indeks keshi hajmi"
10495 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
10497 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
10498 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
10500 "Indekslar keshiga ajratilgan xotira hajmi. Asl qiymati – 32 Mb. Bunda "
10501 "ajratilgan xotira faqatgina indeks sahifalarni keshlashda foydalaniladi."
10503 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
10504 msgid "Record cache size"
10505 msgstr "Yozish keshi hajmi"
10507 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
10509 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
10510 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
10511 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
10513 "Jadval ma`lumotlarini keshlash uchun ajratilgan xotira hajmi. Asl qiymati – "
10514 "32 Mb. Ushbu xotira ma`lumotlarni saqlash fayllari(.xtd)dagi va qator "
10515 "ko‘rsatgichlari(.xtr)dagi o‘zgarishlarni keshlashda ishlatiladi."
10517 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
10518 msgid "Log cache size"
10519 msgstr "Jurnal keshi hajmi"
10521 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
10523 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
10524 "transaction log data. The default is 16MB."
10526 "Tranzaksiyalar jurnali ma`lumotlarini keshlash uchun ajratilgan xotira "
10527 "hajmi. Asl qiymati – 16 Mb."
10529 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
10530 msgid "Log file threshold"
10531 msgstr "Jurnal fayli ostonasi"
10533 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
10535 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
10536 "default value is 16MB."
10538 "Tranzaksiyalar jurnalining qaytishgacha va yangi jurnal tuzishgacha hajmi. "
10539 "Asl qiymati – 26 Mb."
10541 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
10542 msgid "Transaction buffer size"
10543 msgstr "Tranzaksiyalar buferi hajmi"
10545 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
10547 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
10548 "buffers of this size). The default is 1MB."
10550 "Tranzaksiya jurnallari uchun global bufer hajmi (dastur shu hajmdagi 2 ta "
10551 "bufer ajratadi). Asl qiymati – 1 Mb."
10553 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
10554 msgid "Checkpoint frequency"
10555 msgstr "Tekshiruv chastotasi"
10557 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
10559 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
10560 "performed. The default value is 24MB."
10562 "Tekshiruv amalga oshirilganga qadar tranzaksiyalar jurnalida yozilgan "
10563 "ma`lumotlar hajmi. Asl qiymati – 24 Mb."
10565 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
10566 msgid "Data log threshold"
10567 msgstr "Ma`lumotlar jurnali ostonasi"
10569 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
10571 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
10572 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
10573 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
10574 "that can be stored in the database."
10576 "Ma`lumotlar jurnali faylining maksimal hajmi. Asl qiymati - 64 Mb. PBXT "
10577 "barcha jadvallar ishlatishi mumkin bo‘lgan 32000 ta ma`lumotlar jurnali "
10578 "tuzishi mumkin. Shunday qilib, ma`lumotlar bazasida saqlanadigan "
10579 "ma`lumotlarning umumiy hajmini oshirish uchun ushbu o‘zgaruvchining "
10580 "qiymatini oshirish mumkin."
10582 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
10583 msgid "Garbage threshold"
10584 msgstr "Axlatlanish ostonasi"
10586 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
10588 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
10589 "a value between 1 and 99. The default is 50."
10591 "Ixchamlashtirishdan oldin ma`lumotlar jurnali fayli axlatlanishining foiz "
10592 "nisbati. Qiymat 1 va 99 orasidabo‘lishi shart. Asl qiymati – 50."
10594 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
10595 msgid "Log buffer size"
10596 msgstr "Jurnal buferi hajmi"
10598 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
10600 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
10601 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
10602 "required to write a data log."
10604 "Ma`lumotlar jurnalini yozishda ishlatiladigan bufer hajmi. Asl qiymati – 256 "
10605 "Mb. Agar oqim jurnal ma`lumotlarini yozish uchun kerak bo‘lsagina, dastur "
10606 "har bir oqimga bitta bufer ajratadi."
10608 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
10609 msgid "Data file grow size"
10610 msgstr "Ma`lumotlar fayllarining oshish hajmi"
10612 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
10613 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
10614 msgstr "Ma`lumotlarni saqlash fayllari(.xtd)ning oshish hajmi."
10616 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
10617 msgid "Row file grow size"
10618 msgstr "Qator fayllarining oshish hajmi"
10620 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
10621 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
10622 msgstr "Qator ko‘rsatgichlari fayllari(.xtr)ning oshish hajmi."
10624 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
10625 msgid "Log file count"
10626 msgstr "Jurnal fayllari soni"
10628 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
10630 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
10631 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
10632 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
10635 "Tizim tomonidan saqlanadigan tranzaksiyalar jurnal fayllari (pbxt/system/"
10636 "xlog*.xt) soni. Agar jurnallar soni ko‘rsatilgan sondan oshsa, eski "
10637 "jurnallar o‘chiriladi yoki ularning nomlari o‘zgartiriladi va quyidagi "
10638 "tartibda raqamlanadi."
10640 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:171
10641 #: libraries/classes/Html/Generator.php:829
10642 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:52
10643 #: libraries/classes/Sanitize.php:207
10644 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:231
10645 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
10646 #: templates/setup/home/index.twig:131
10647 msgid "Documentation"
10648 msgstr "Dokumentatsiya"
10650 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:187
10653 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
10654 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
10657 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
10658 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
10661 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:413
10667 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:418 templates/error/report_form.twig:25
10669 #| msgid "Automatic recovery mode"
10670 msgid "Automatically send report next time"
10671 msgstr "Avtomatik tiklash rejimi"
10673 #: libraries/classes/Export.php:174 libraries/classes/Export.php:217
10674 #: libraries/classes/Export.php:501
10676 msgid "Insufficient space to save the file %s."
10677 msgstr "\"%s\" faylini saqlash uchun diskda yetarli joy mavjud emas."
10679 #: libraries/classes/Export.php:444
10682 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
10684 "\"%s\" fayli serverda mavjud, uning nomini o‘zgartiring yoki qayta yozish "
10685 "parametrini yoqing."
10687 #: libraries/classes/Export.php:452 libraries/classes/Export.php:463
10689 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10690 msgstr "\"%s\" faylini veb-serverga saqlash uchun huquqlar yetarli emas."
10692 #: libraries/classes/Export.php:507
10694 msgid "Dump has been saved to file %s."
10695 msgstr "Damp \"%s\" faylida saqlandi."
10697 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10698 #: libraries/classes/Export.php:1031
10699 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10702 #: libraries/classes/File.php:276
10703 msgid "File was not an uploaded file."
10706 #: libraries/classes/File.php:319
10707 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10709 "Yuklanayotgan fayl hajmi PHP konfiguratsion faylida (php.ini) ko‘rsatilgan "
10710 "\"upload_max_filesize\" direktivasi qiymatidan katta."
10712 #: libraries/classes/File.php:325
10714 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10717 "Yuklanayotgan fayl hajmi HTML formada ko‘rsatilgan \"MAX_FILE_SIZE\" "
10718 "direktivasi qiymatidan katta."
10720 #: libraries/classes/File.php:331
10721 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10722 msgstr "Yuklanayotgan fayl faqatgina qisman yuklandi."
10724 #: libraries/classes/File.php:335
10725 msgid "Missing a temporary folder."
10726 msgstr "Vaqtinchalik fayllarni saqlash uchun katalog topilmadi."
10728 #: libraries/classes/File.php:338
10729 msgid "Failed to write file to disk."
10730 msgstr "Faylni diskka yozishdaxatolik yuz berdi."
10732 #: libraries/classes/File.php:341
10733 msgid "File upload stopped by extension."
10734 msgstr "Faylning yuklanishi uning kengaytmasi sabali to‘xtatildi."
10736 #: libraries/classes/File.php:344
10737 msgid "Unknown error in file upload."
10738 msgstr "Fayl yuklanayotgan vaqtda noma`lum xatolik yuz berdi."
10740 #: libraries/classes/File.php:498
10741 msgid "File is a symbolic link"
10744 #: libraries/classes/File.php:505 libraries/classes/File.php:604
10746 #| msgid "File could not be read"
10747 msgid "File could not be read!"
10748 msgstr "Faylni o‘qib bo‘lmadi"
10750 #: libraries/classes/File.php:548
10752 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
10753 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10755 "Yuklangan fayl joyini o‘zgartirishda xatolik, [doc@faq1-11]\"FAQ 1.11\"[/"
10758 #: libraries/classes/File.php:568
10759 msgid "Error while moving uploaded file."
10762 #: libraries/classes/File.php:577
10763 msgid "Cannot read uploaded file."
10766 #: libraries/classes/File.php:655
10769 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10770 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10772 "Yuklanayotgan fayl (\"%s\") yordamida qisilgan. Lekin u dastur tizimda "
10773 "mavjud emas, shuning uchun ushbu faylni import qilib bo‘lmaydi. Agar dastur "
10774 "mavjud bo‘lsa, demak u konfiguratsiya vaqtida o‘chirib qo‘yilgan."
10776 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
10778 #| msgid "PHP extension to use"
10779 msgid "Session not found."
10780 msgstr "Foydalaniladigan PHP kengaytmasi"
10782 #: libraries/classes/Header.php:363
10784 msgstr "Chop etish versiyasi"
10786 #: libraries/classes/Html/Generator.php:156
10787 #, fuzzy, php-format
10788 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10789 msgid "Jump to database “%s”."
10790 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasiga o‘tish."
10792 #: libraries/classes/Html/Generator.php:184
10794 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10796 "\"%s\" parametrining ishi ma`lum xatolikka olib kelishi mumkin, batafsil "
10797 "ma`lumot uchun qarang \"%s\""
10799 #: libraries/classes/Html/Generator.php:255
10800 msgid "SSL is not being used"
10803 #: libraries/classes/Html/Generator.php:260
10804 msgid "SSL is used with disabled verification"
10807 #: libraries/classes/Html/Generator.php:262
10808 msgid "SSL is used without certification authority"
10811 #: libraries/classes/Html/Generator.php:265
10812 msgid "SSL is used"
10815 #: libraries/classes/Html/Generator.php:366
10816 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10819 #: libraries/classes/Html/Generator.php:367
10820 msgid "password_hash() PHP function"
10823 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670
10824 msgid "Skip Explain SQL"
10825 msgstr "Tahlil kerak emas"
10827 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
10829 msgid "Analyze Explain at %s"
10832 #: libraries/classes/Html/Generator.php:710
10834 #| msgid "Without PHP Code"
10835 msgid "Without PHP code"
10836 msgstr "PHP-kod olib tashlash"
10838 #: libraries/classes/Html/Generator.php:717
10839 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
10840 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10842 #| msgid "Submit Query"
10843 msgid "Submit query"
10844 msgstr "so‘rovni bajarish"
10846 #: libraries/classes/Html/Generator.php:763 templates/console/display.twig:31
10847 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10849 msgstr "Profillashtirish"
10851 #: libraries/classes/Html/Generator.php:779
10853 #| msgid "Edit mode"
10854 msgctxt "Inline edit query"
10855 msgid "Edit inline"
10856 msgstr "Tahrirlash usuli"
10858 #: libraries/classes/Html/Generator.php:919
10859 msgid "Static analysis:"
10862 #: libraries/classes/Html/Generator.php:922
10864 msgid "%d errors were found during analysis."
10867 #: libraries/classes/Import.php:333 libraries/classes/Sql.php:1076
10868 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10871 #: libraries/classes/Import.php:1354
10873 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10875 "Quyidagi tuzilishlar yo tuzildi yo o‘zgartirildi. Bu yerda siz quyidagi "
10876 "amallarni bajarishingiz mumkin:"
10878 #: libraries/classes/Import.php:1357
10880 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
10881 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10882 msgstr "Tuzilmani ko‘rish uchun uning nomi ustiga sichqoncha tugmasini bosing"
10884 #: libraries/classes/Import.php:1360
10887 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
10889 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10890 msgstr "Quyidagi tanlovlarni o‘zgartirish uchun, \"Tanlovlar\" bog‘iga bosing"
10892 #: libraries/classes/Import.php:1362
10894 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
10895 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10896 msgstr "Tuzilmani o‘zgartirish uchun, \"Tuzilma\" bog‘iga kiring"
10898 #: libraries/classes/Import.php:1366 libraries/classes/Import.php:1400
10899 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:73
10900 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49
10901 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:36
10902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:49
10903 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:81
10904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
10905 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:48
10906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:54
10907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:63
10908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:74
10909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48
10910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:116
10911 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:48
10912 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:81
10913 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:47
10914 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33
10915 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63
10916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57
10917 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10918 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50
10919 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55
10920 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
10921 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10922 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10923 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10925 msgstr "Parametrlar"
10927 #: libraries/classes/Import.php:1369
10928 #, fuzzy, php-format
10929 #| msgid "Go to database"
10930 msgid "Go to database: %s"
10931 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
10933 #: libraries/classes/Import.php:1375 libraries/classes/Import.php:1418
10934 #, fuzzy, php-format
10935 #| msgid "Missing data for %s"
10936 msgid "Edit settings for %s"
10937 msgstr "\"%s\" maydonida ma`lumot yo‘q"
10939 #: libraries/classes/Import.php:1403
10940 #, fuzzy, php-format
10941 #| msgid "Go to table"
10942 msgid "Go to table: %s"
10943 msgstr "Ushbu jadvalga o‘tish"
10945 #: libraries/classes/Import.php:1411
10946 #, fuzzy, php-format
10947 #| msgid "Structure only"
10948 msgid "Structure of %s"
10949 msgstr "Faqat tuzilishi"
10951 #: libraries/classes/Import.php:1429
10952 #, fuzzy, php-format
10953 #| msgid "Go to view"
10954 msgid "Go to view: %s"
10955 msgstr "Ushbu ko‘rinishga o‘tish"
10957 #: libraries/classes/Import.php:1453
10958 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
10961 #: libraries/classes/Import.php:1687
10963 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10964 "engine tables can be rolled back."
10967 #: libraries/classes/Index.php:648
10970 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10972 msgstr "%1$s va %2$s indekslari bir xil, ulardan birini o‘chirish mumkin."
10974 #: libraries/classes/InsertEdit.php:354
10975 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10976 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10977 #: templates/table/search/index.twig:36
10978 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10982 #: libraries/classes/InsertEdit.php:357
10983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:302
10984 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:403
10985 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:574
10986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
10987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
10988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:313
10989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:407
10990 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580
10991 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
10992 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
10993 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10994 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10995 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10996 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
10997 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
10998 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
10999 #: templates/database/events/index.twig:45
11000 #: templates/database/privileges/index.twig:19
11001 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
11002 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
11003 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
11004 #: templates/database/routines/index.twig:50
11005 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
11006 #: templates/table/privileges/index.twig:21
11007 #: templates/table/search/index.twig:39
11008 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
11009 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
11010 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
11011 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
11012 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
11016 #: libraries/classes/InsertEdit.php:759 templates/import.twig:77
11017 #: templates/import.twig:107
11018 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
11019 msgstr "Ko‘rsatilgan katalokka yuklab bo‘lmadi."
11021 #: libraries/classes/InsertEdit.php:764
11022 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
11023 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
11024 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
11025 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
11026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
11027 #: templates/table/search/index.twig:129
11031 #: libraries/classes/InsertEdit.php:765
11033 #| msgid "web server upload directory"
11034 msgid "web server upload directory:"
11035 msgstr "Yuklash katalogidan"
11037 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1037
11038 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
11039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:299
11040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
11041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:573
11042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
11043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:502
11044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:312
11045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:406
11046 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578
11047 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
11048 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
11049 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
11050 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
11051 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
11052 #: templates/table/index_form.twig:138 templates/table/operations/index.twig:13
11053 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
11054 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
11055 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
11056 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
11057 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
11058 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
11059 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
11060 #: templates/table/search/index.twig:38
11061 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
11062 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
11063 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
11064 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
11065 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
11067 msgstr "Ustun nomlari"
11069 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1047
11070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:305
11071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:406
11072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:575
11073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
11074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:508
11075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:314
11076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:408
11077 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582
11078 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
11079 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
11080 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11081 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11082 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11083 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
11084 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
11085 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
11086 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11087 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
11088 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11089 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11090 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11094 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1048
11095 #: templates/database/designer/main.twig:484
11096 #: templates/database/designer/main.twig:649
11097 #: templates/database/designer/main.twig:855
11098 #: templates/database/designer/main.twig:1048
11099 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
11100 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
11101 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
11102 #: templates/server/variables/index.twig:32
11103 #: templates/table/search/index.twig:42
11104 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
11105 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
11109 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1426 libraries/classes/Sql.php:1059
11110 msgid "Showing SQL query"
11111 msgstr "SQL-so‘rovni ko‘rsatish"
11113 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1456 libraries/classes/Sql.php:1036
11115 msgid "Inserted row id: %1$d"
11116 msgstr "Kiritilgan qator identifikatori: %1$d"
11118 #: libraries/classes/LanguageManager.php:989
11119 msgid "Ignoring unsupported language code."
11122 #: libraries/classes/Linter.php:113
11124 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
11127 #: libraries/classes/Linter.php:180
11129 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
11132 #: libraries/classes/Menu.php:264
11133 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:321
11134 #: libraries/classes/Util.php:1603 libraries/classes/Util.php:2103
11135 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
11136 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
11137 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
11138 #: templates/table/structure/display_structure.twig:274
11140 msgstr "Ko‘rib chiqish"
11142 #: libraries/classes/Menu.php:283 libraries/classes/Menu.php:404
11143 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:312
11144 #: libraries/classes/Util.php:1601 libraries/classes/Util.php:2089
11145 #: libraries/classes/Util.php:2106 libraries/config.values.php:64
11146 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
11147 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
11148 #: templates/database/routines/index.twig:28
11149 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
11150 #: templates/server/databases/index.twig:76
11151 #: templates/server/databases/index.twig:77
11155 #: libraries/classes/Menu.php:294
11156 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:315
11157 #: libraries/classes/Util.php:1602 libraries/classes/Util.php:2107
11158 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
11159 #: libraries/config.values.php:181
11160 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
11161 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
11162 #: templates/sql/query.twig:76
11166 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444
11167 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2979 libraries/classes/Util.php:2094
11168 #: libraries/classes/Util.php:2110 libraries/config.values.php:161
11169 #: templates/database/privileges/index.twig:20
11170 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
11171 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
11172 #: templates/table/privileges/index.twig:22
11174 msgstr "Privilegiyalar"
11176 #: libraries/classes/Menu.php:334 libraries/classes/Menu.php:344
11177 #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Util.php:1604
11178 #: libraries/classes/Util.php:2093 libraries/classes/Util.php:2111
11179 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
11181 msgstr "Operatsiyalar"
11183 #: libraries/classes/Menu.php:350 libraries/classes/Menu.php:470
11184 #: libraries/classes/Relation.php:321 libraries/classes/Util.php:2098
11185 #: libraries/classes/Util.php:2112
11189 #: libraries/classes/Menu.php:365 libraries/classes/Menu.php:463
11190 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
11191 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
11192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:605
11193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:741
11194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
11195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2239
11196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:574
11197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:127
11198 #: libraries/classes/Util.php:2097 libraries/classes/Util.php:2113
11199 #: templates/database/triggers/list.twig:3
11201 msgstr "Triggerlar"
11203 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
11204 #: libraries/classes/Menu.php:425
11205 msgid "Database seems to be empty!"
11206 msgstr "Ma`lumotlar bazasi bo‘sh!"
11208 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:2090
11212 #: libraries/classes/Menu.php:450 libraries/classes/Util.php:2095
11213 #: templates/database/routines/index.twig:3
11215 msgstr "Muolajalar"
11217 #: libraries/classes/Menu.php:456
11218 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
11219 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
11220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1051
11221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:107
11222 #: libraries/classes/Util.php:2096 templates/database/events/index.twig:3
11226 #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:2099
11230 #: libraries/classes/Menu.php:487 libraries/classes/Util.php:2100
11231 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
11233 #| msgid "CHAR textarea columns"
11234 msgid "Central columns"
11235 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
11237 #: libraries/classes/Menu.php:547
11240 msgid "User accounts"
11241 msgstr "Foydalanuvchi"
11243 #: libraries/classes/Menu.php:582 libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
11244 #: libraries/classes/Util.php:2079 templates/server/binlog/index.twig:3
11246 msgstr "Ikkilik jurnal"
11248 #: libraries/classes/Menu.php:589 libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
11249 #: libraries/classes/Util.php:2080
11250 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
11251 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
11252 #: templates/server/replication/index.twig:5
11253 msgid "Replication"
11254 msgstr "Replikatsiya (zaxira nusxa ko‘chirish)"
11256 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:231
11257 #: libraries/classes/Util.php:2081 libraries/config.values.php:159
11258 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
11259 #: templates/sql/query.twig:192
11261 msgstr "O‘zgaruvchilar"
11263 #: libraries/classes/Menu.php:600 libraries/classes/Util.php:2082
11265 msgstr "Kodirovkalar"
11267 #: libraries/classes/Menu.php:605 libraries/classes/Util.php:2084
11269 msgstr "Jadval turlari"
11271 #: libraries/classes/Menu.php:610 libraries/classes/Util.php:2083
11272 #: templates/server/plugins/index.twig:4
11276 #: libraries/classes/Message.php:260
11277 #, fuzzy, php-format
11278 #| msgid "%1$d row(s) affected."
11279 msgid "%1$d row affected."
11280 msgid_plural "%1$d rows affected."
11281 msgstr[0] "%1$d ta qatorlarga ta`sir etdi."
11282 msgstr[1] "%1$d ta qatorlarga ta`sir etdi."
11284 #: libraries/classes/Message.php:281
11285 #, fuzzy, php-format
11286 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
11287 msgid "%1$d row deleted."
11288 msgid_plural "%1$d rows deleted."
11289 msgstr[0] "%1$d ta qatorlar o‘chirildi."
11290 msgstr[1] "%1$d ta qatorlar o‘chirildi."
11292 #: libraries/classes/Message.php:302
11293 #, fuzzy, php-format
11294 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
11295 msgid "%1$d row inserted."
11296 msgid_plural "%1$d rows inserted."
11297 msgstr[0] "%1$d ta qatorlar qo‘yildi."
11298 msgstr[1] "%1$d ta qatorlar qo‘yildi."
11300 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:229
11302 #| msgid "Column names"
11304 msgstr "Maydon nomlari"
11306 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:230
11312 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
11314 #| msgid "Functions"
11316 msgstr "Funksiyalar"
11318 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
11320 #| msgid "Procedures"
11321 msgid "Procedures:"
11322 msgstr "Muolajalar"
11324 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
11325 #: templates/database/export/index.twig:14
11331 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
11337 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:858
11339 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
11340 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
11343 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:874
11345 #| msgid "Column names"
11347 msgstr "Maydon nomlari"
11349 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1036
11351 msgid "%s result found"
11352 msgid_plural "%s results found"
11355 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1430
11356 msgid "Collapse all"
11359 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
11360 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
11362 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
11365 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
11366 #, fuzzy, php-format
11367 #| msgid "Cannot load or save configuration"
11368 msgid "Could not load class \"%1$s\""
11369 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
11371 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
11372 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
11373 #: templates/sql/query.twig:63
11375 #| msgid "Column names"
11377 msgstr "Maydon nomlari"
11379 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
11380 msgctxt "Create new column"
11384 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:41
11385 msgctxt "Create new database"
11389 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
11391 #| msgid "Database export options"
11392 msgid "Database operations"
11393 msgstr "Ma`lumotlar bazasi eksport parametrlari"
11395 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:721
11397 #| msgid "Show grid"
11398 msgid "Show hidden items"
11399 msgstr "To‘rni ko‘rsatish"
11401 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
11402 msgctxt "Create new event"
11406 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
11407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:512
11408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:636
11409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:487
11410 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:413
11411 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
11412 #: templates/database/triggers/list.twig:48
11416 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
11417 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
11418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:638
11419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:112
11421 msgstr "Funksiyalar"
11423 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
11424 msgctxt "Create new function"
11428 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
11429 msgctxt "Create new index"
11433 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:658
11434 msgid "Expand/Collapse"
11437 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
11438 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
11439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:627
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:117
11442 msgstr "Muolajalar"
11444 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
11445 msgctxt "Create new procedure"
11449 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
11451 #| msgid "Procedures"
11453 msgstr "Muolajalar"
11455 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
11456 msgctxt "Create new table"
11460 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
11461 msgctxt "Create new trigger"
11465 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
11467 #| msgid "Triggers"
11469 msgstr "Triggerlar"
11471 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
11472 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
11473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:132
11474 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
11480 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
11481 msgctxt "Create new view"
11485 #: libraries/classes/Normalization.php:238
11486 msgid "Make all columns atomic"
11489 #: libraries/classes/Normalization.php:240
11490 #: libraries/classes/Normalization.php:984
11491 msgid "First step of normalization (1NF)"
11494 #: libraries/classes/Normalization.php:243
11495 #: libraries/classes/Normalization.php:295
11496 #: libraries/classes/Normalization.php:344
11497 #: libraries/classes/Normalization.php:381
11501 #: libraries/classes/Normalization.php:245
11503 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
11504 "example: address can be split into street, city, country and zip."
11507 #: libraries/classes/Normalization.php:252
11508 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
11511 #: libraries/classes/Normalization.php:255
11513 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
11514 "column', it'll move to next step)."
11517 #: libraries/classes/Normalization.php:270
11518 msgid "split into "
11521 #: libraries/classes/Normalization.php:292
11522 msgid "Have a primary key"
11525 #: libraries/classes/Normalization.php:298
11527 #| msgid "Error: relation already exists."
11528 msgid "Primary key already exists."
11529 msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik allaqachon mavjud."
11531 #: libraries/classes/Normalization.php:303
11533 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
11534 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
11537 #: libraries/classes/Normalization.php:311
11538 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
11541 #: libraries/classes/Normalization.php:316
11543 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
11546 #: libraries/classes/Normalization.php:320
11548 #| msgid "Add column(s)"
11549 msgid "+ Add a new primary key column"
11550 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
11552 #: libraries/classes/Normalization.php:343
11554 #| msgid "Remove column(s)"
11555 msgid "Remove redundant columns"
11556 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
11558 #: libraries/classes/Normalization.php:346
11560 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
11561 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
11562 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
11565 #: libraries/classes/Normalization.php:352
11567 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
11568 "column, click on 'No redundant column'"
11571 #: libraries/classes/Normalization.php:357
11573 #| msgid "Remove selected users"
11574 msgid "Remove selected"
11575 msgstr "Belgilangan foydalanuvchilarni o‘chirish"
11577 #: libraries/classes/Normalization.php:358
11579 #| msgid "Add column(s)"
11580 msgid "No redundant column"
11581 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
11583 #: libraries/classes/Normalization.php:380
11584 msgid "Move repeating groups"
11587 #: libraries/classes/Normalization.php:383
11589 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
11590 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
11591 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
11592 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
11593 "should be created."
11596 #: libraries/classes/Normalization.php:391
11598 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
11599 "'No repeating group'"
11602 #: libraries/classes/Normalization.php:397
11603 msgid "No repeating group"
11606 #: libraries/classes/Normalization.php:425
11610 #: libraries/classes/Normalization.php:425
11611 msgid "Find partial dependencies"
11614 #: libraries/classes/Normalization.php:449
11617 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
11618 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
11621 #: libraries/classes/Normalization.php:455
11622 #: libraries/classes/Normalization.php:502
11623 msgid "Table is already in second normal form."
11626 #: libraries/classes/Normalization.php:460
11629 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
11630 "the partial dependencies."
11633 #: libraries/classes/Normalization.php:465
11634 #: libraries/classes/Normalization.php:887
11636 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
11640 #: libraries/classes/Normalization.php:469
11641 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
11644 #: libraries/classes/Normalization.php:473
11646 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11647 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11648 "value of the column."
11651 #: libraries/classes/Normalization.php:486
11652 #: libraries/classes/Normalization.php:934
11654 msgid "'%1$s' depends on:"
11657 #: libraries/classes/Normalization.php:497
11660 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
11664 #: libraries/classes/Normalization.php:526
11667 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
11668 "create the following tables:"
11671 #: libraries/classes/Normalization.php:564
11673 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
11676 #: libraries/classes/Normalization.php:608
11677 #: libraries/classes/Normalization.php:778
11678 #: libraries/classes/Normalization.php:856
11680 #| msgid "Processes"
11681 msgid "Error in processing!"
11682 msgstr "Jarayonlar"
11684 #: libraries/classes/Normalization.php:657
11687 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
11688 "create the following tables:"
11691 #: libraries/classes/Normalization.php:714
11692 msgid "The third step of normalization is complete."
11695 #: libraries/classes/Normalization.php:830
11696 #, fuzzy, php-format
11697 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
11698 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11699 msgstr "Tanlangan jadvallar manba jadvallar bilan sinxronizatsiya qilindi."
11701 #: libraries/classes/Normalization.php:884
11707 #: libraries/classes/Normalization.php:884
11708 msgid "Find transitive dependencies"
11711 #: libraries/classes/Normalization.php:891
11713 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11714 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11715 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11716 "that case you don't have to select any."
11719 #: libraries/classes/Normalization.php:948
11721 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11722 "primary key columns"
11725 #: libraries/classes/Normalization.php:952
11726 msgid "Table is already in Third normal form!"
11729 #: libraries/classes/Normalization.php:978
11731 #| msgid "Propose table structure"
11732 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11733 msgstr "Jadval tuzilishi tahlili"
11735 #: libraries/classes/Normalization.php:979
11736 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11739 #: libraries/classes/Normalization.php:989
11740 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11743 #: libraries/classes/Normalization.php:994
11744 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11747 #: libraries/classes/Normalization.php:999
11749 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11753 #: libraries/classes/Normalization.php:1071
11755 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11759 #: libraries/classes/Normalization.php:1088
11760 msgid "No partial dependencies found!"
11763 #: libraries/classes/Operations.php:614
11764 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11768 #: libraries/classes/Operations.php:615
11769 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11771 msgstr "Tekshirish"
11773 #: libraries/classes/Operations.php:616
11774 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11776 msgstr "Optimizatsiya"
11778 #: libraries/classes/Operations.php:617
11779 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11781 msgstr "Qayta qurish"
11783 #: libraries/classes/Operations.php:618
11784 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11788 #: libraries/classes/Operations.php:619
11789 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11793 #: libraries/classes/Operations.php:631 templates/database/events/index.twig:19
11794 #: templates/database/events/index.twig:20
11795 #: templates/database/events/index.twig:95
11796 #: templates/database/events/index.twig:101
11797 #: templates/database/events/row.twig:46 templates/database/events/row.twig:52
11798 #: templates/database/routines/index.twig:19
11799 #: templates/database/routines/index.twig:20
11800 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11801 #: templates/database/routines/row.twig:76
11802 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11803 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11804 #: templates/database/triggers/list.twig:19
11805 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11806 #: templates/database/triggers/row.twig:51
11807 #: templates/database/triggers/row.twig:57 templates/indexes.twig:56
11808 #: templates/server/databases/index.twig:67
11809 #: templates/server/databases/index.twig:68
11810 #: templates/server/databases/index.twig:324
11811 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
11812 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11813 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
11814 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
11815 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
11819 #: libraries/classes/Operations.php:633
11825 #: libraries/classes/Operations.php:1025
11826 msgid "Can't move table to same one!"
11827 msgstr "Jadvalni o‘z-o‘ziga ko‘chirib bo‘lmaydi!"
11829 #: libraries/classes/Operations.php:1027
11830 msgid "Can't copy table to same one!"
11831 msgstr "Jadvalning o‘zidan o‘ziga nusxa ko‘chirish mumkin emas!"
11833 #: libraries/classes/Operations.php:1063
11834 #, fuzzy, php-format
11835 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11836 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11837 msgstr "\"%s\" jadvali \"%s\" ga ko‘chirildi."
11839 #: libraries/classes/Operations.php:1070
11840 #, fuzzy, php-format
11841 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11842 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11843 msgstr "\"%s\" jadvalidan \"%s\" ga nusxa ko‘chirildi."
11845 #: libraries/classes/Operations.php:1078
11847 msgid "Table %s has been moved to %s."
11848 msgstr "\"%s\" jadvali \"%s\" ga ko‘chirildi."
11850 #: libraries/classes/Operations.php:1082
11852 msgid "Table %s has been copied to %s."
11853 msgstr "\"%s\" jadvalidan \"%s\" ga nusxa ko‘chirildi."
11855 #: libraries/classes/Operations.php:1106
11856 msgid "The table name is empty!"
11857 msgstr "Jadval nomi ko‘rsatilmagan!"
11859 #: libraries/classes/Pdf.php:162
11861 #| msgid "Allows reading data."
11862 msgid "Error while creating PDF:"
11863 msgstr "Ma`lumotlarni chaqirishga ruxsat beradi"
11865 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:83
11866 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11867 msgstr "Ulanib bo‘lmadi: noto‘g‘ri sozlangan."
11869 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:97
11870 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:89
11871 #: templates/login/header.twig:10
11873 msgid "Welcome to %s"
11874 msgstr "\"%s\" dasturiga xush kelibsiz"
11876 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:114
11879 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11880 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11882 "Ehtimol, konfiguratsiya fayli tuzilmagan. Uni tuzish uchun %1$sso‘rnatish "
11883 "ssenariysidan%2$s foydalanishingiz mumkin."
11885 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:135
11887 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11888 "connection. You should check the host, username and password in your "
11889 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11890 "the administrator of the MySQL server."
11892 "phpMyAdmin MySQL serveri bilan aloqa o‘rnata olmadi. \"config.inc.php\" "
11893 "faylidagi xost, foydalanuvchi va parolni tekshiring va ular MySQL serveri "
11894 "administratoridan olingan ma`lumotlarga mos kelishiga ishonch hosil qiling."
11896 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:165
11897 msgid "Retry to connect"
11900 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:180
11901 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11904 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
11905 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11908 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:336
11910 #| msgid "Could not connect to the target"
11911 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11912 msgstr "Nishonga ulanib bo‘lmadi"
11914 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:338
11915 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11918 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:350
11920 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11921 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11924 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:376
11926 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11927 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11928 msgstr "MySQL serveriga ulanib bo‘lmadi"
11930 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:94
11931 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11932 msgstr "Kiritilgan ma`lumotlar noto‘g‘ri. Kirish mumkin emas."
11934 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:155
11936 #| msgid "Enter login options for signon authentication"
11937 msgid "Can not find signon authentication script:"
11938 msgstr "Autentifikatsiya usuli uchun login tanlovlarini kiritish"
11940 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:194
11942 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11944 "Parolsiz autentifikatsiya konfiguratsiya tomonidan o‘chirilgan (qarang "
11947 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
11950 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11951 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11954 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
11955 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:221
11956 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11957 msgstr "MySQL serveriga ulanib bo‘lmadi"
11959 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:373
11960 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:89
11964 #: templates/export.twig:108 templates/import.twig:197
11970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
11971 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11973 #| msgid "Lines terminated by"
11974 msgid "Columns separated with:"
11975 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
11977 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
11978 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:62
11980 #| msgid "Fields enclosed by"
11981 msgid "Columns enclosed with:"
11982 msgstr "Maydon qiymatlari quyidagi belgi ichiga olingan "
11984 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
11985 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:69
11987 #| msgid "Fields escaped by"
11988 msgid "Columns escaped with:"
11989 msgstr "Belgi oldida quyidagi belgi mavjud "
11991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
11992 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:76
11994 #| msgid "Lines terminated by"
11995 msgid "Lines terminated with:"
11996 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
11998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
11999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:50
12000 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
12001 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:198
12002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:68
12003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:137
12004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:89
12006 #| msgid "Replace NULL by"
12007 msgid "Replace NULL with:"
12008 msgstr "NULL qiymatni quyidagiga almashtirish"
12010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
12011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:55
12013 #| msgid "Remove CRLF characters within fields"
12014 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
12015 msgstr "Maydonlar ichidagi satrdan-satrga ko‘chirish belgilarini olib tashlash"
12017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:65
12019 #| msgid "Excel edition"
12020 msgid "Excel edition:"
12021 msgstr "Excel-versiyasi"
12023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
12024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
12025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
12026 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:81
12027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:102
12028 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:247
12029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
12030 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
12031 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
12032 #: libraries/config.values.php:349
12036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:68
12037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
12038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
12039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
12040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:103
12041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:248
12042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:67
12043 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
12044 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
12045 #: libraries/config.values.php:350
12049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:69
12050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
12051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:73
12052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83
12053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
12054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:249
12055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:68
12056 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
12057 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
12058 #: libraries/config.values.php:351
12060 #| msgid "Structure and data"
12061 msgid "structure and data"
12062 msgstr "Tuzilishi va ma`lumotlari"
12064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:79
12065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
12066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:126
12067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:78
12068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
12070 #| msgid "Databases display options"
12071 msgid "Data dump options"
12072 msgstr "Ma`lumotlar bazalarini ko‘rsatish afzalliklari"
12074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:210
12075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
12076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2559
12077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
12078 msgid "Dumping data for table"
12079 msgstr "Jadval ma`lumotlarini damp qilish"
12081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:308
12082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
12083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:576
12084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
12085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
12086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:315
12087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
12088 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:584
12089 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
12090 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
12091 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
12092 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
12093 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
12094 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
12095 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
12096 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
12097 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
12098 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
12099 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
12103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
12104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:578
12105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
12106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:411
12107 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:593
12108 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:717
12109 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:751
12110 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
12114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:510
12115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:630
12116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:485
12117 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:409
12118 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
12119 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
12120 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
12121 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
12122 #: templates/database/create_table.twig:11
12123 #: templates/database/events/index.twig:43
12124 #: templates/database/operations/index.twig:33
12125 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
12126 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
12127 #: templates/database/routines/index.twig:49
12128 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
12129 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
12133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:513
12134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:639
12135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:488
12136 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:415
12137 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
12138 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
12139 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
12141 #| msgid "Description"
12145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
12146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:719
12147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2208
12148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554
12149 msgid "Table structure for table"
12150 msgstr "Jadval tuzilishi"
12152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:613
12153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
12154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2282
12155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
12156 msgid "Structure for view"
12157 msgstr "Namoyish etish uchun tuzilma"
12159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627
12160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:771
12161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2330
12162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:596
12163 msgid "Stand-in structure for view"
12164 msgstr "Namoyish etish uchun tuzilma"
12166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
12167 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
12170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:104
12171 msgid "Output unicode characters unescaped"
12174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
12175 msgid "Content of table @TABLE@"
12176 msgstr "@TABLE@ jadvalining mundarijasi"
12178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
12179 msgid "(continued)"
12182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
12183 msgid "Structure of table @TABLE@"
12184 msgstr "@TABLE@ jadvalining tuzilishi"
12186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
12187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94
12188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:262
12190 #| msgid "Transformation options"
12191 msgid "Object creation options"
12192 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
12194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
12195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:180
12197 #| msgid "Table caption"
12198 msgid "Table caption:"
12199 msgstr "Jadval sarlavhasi"
12201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
12202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:186
12204 #| msgid "Table caption"
12205 msgid "Table caption (continued):"
12206 msgstr "Jadval sarlavhasi"
12208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
12209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:192
12211 #| msgid "Label key"
12213 msgstr "Belgi identifikatori"
12215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
12216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101
12217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
12219 #| msgid "Disable foreign key checks"
12220 msgid "Display foreign key relationships"
12221 msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
12223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
12224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:108
12226 #| msgid "Displaying Column Comments"
12227 msgid "Display comments"
12228 msgstr "Maydon izohlarini ko‘rsatish"
12230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:157
12231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:114
12232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:163
12234 #| msgid "Available MIME types"
12235 msgid "Display media types"
12236 msgstr "Mavjud MIME turlari"
12238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
12240 #| msgid "Put fields names in the first row"
12241 msgid "Put columns names in the first row:"
12242 msgstr "Maydon nomlarini birinchi qatorga joylashtirish"
12244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
12245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:768
12246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243
12247 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
12248 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
12254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
12255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775
12256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
12258 #| msgid "Generation Time"
12259 msgid "Generation Time:"
12260 msgstr "Tuzilgan sana"
12262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230
12263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:779
12264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
12265 #: templates/home/index.twig:160
12267 #| msgid "Server version"
12268 msgid "Server version:"
12269 msgstr "Server versiyasi"
12271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:231
12272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:781
12273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
12275 #| msgid "PHP Version"
12276 msgid "PHP Version:"
12277 msgstr "PHP versiyasm"
12279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:262
12280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:980
12281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:425
12282 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:221
12283 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
12284 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
12286 #| msgid "Database"
12288 msgstr "Ma`lumotlar bazasi"
12290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:338
12291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399
12295 msgstr "Ma`lumotlar"
12297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:551
12299 #| msgid "Structure"
12303 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:82
12305 #| msgid "Export contents"
12306 msgid "Export table names"
12307 msgstr "Tarkibini eksport qilish"
12309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:89
12311 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
12312 msgid "Export table headers"
12313 msgstr "gorizontal (aylantirilgan sarlavhalar)"
12315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:268
12316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:195
12318 #| msgid "Dumping data for table"
12319 msgid "Dumping data for query result"
12320 msgstr "Jadval ma`lumotlarini damp qilish"
12322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:88
12324 #| msgid "Report title"
12325 msgid "Report title:"
12326 msgstr "Hisobot sarlavhasi"
12328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:214
12330 #| msgid "Dumping data for table"
12331 msgid "Dumping data"
12332 msgstr "Jadval ma`lumotlarini damp qilish"
12334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:234
12336 #| msgid "Query results operations"
12337 msgid "Query result data"
12338 msgstr "So‘rov natijalarini ishlatish"
12340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
12342 #| msgid "structure"
12343 msgid "View structure"
12346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
12348 #| msgid "and then"
12352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:133
12354 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
12355 "and server version)</i>"
12358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
12360 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
12361 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
12363 "Sarlavhaga o‘z izohingizni qo‘shish (\\n belgisi satrdan satrga o‘tkazadi)"
12365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:147
12367 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
12371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:208
12373 #| msgid "Export type"
12374 msgid "Export metadata"
12375 msgstr "Eskport turi"
12377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:223
12379 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
12382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:270
12384 #| msgid "Statements"
12385 msgid "Add statements:"
12388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:278
12389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:287
12390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
12391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
12392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
12393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:370
12394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:379
12395 #, fuzzy, php-format
12396 #| msgid "Statements"
12397 msgid "Add %s statement"
12400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:324
12401 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
12404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
12405 #, fuzzy, php-format
12406 #| msgid "Session value"
12408 msgstr "Sessiya qiymatlari"
12410 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
12411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
12412 msgid "Use simple view export"
12415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:388
12417 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
12418 "names formed with special characters or keywords)</i>"
12421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:403
12423 #| msgid "Transformation options"
12424 msgid "Data creation options"
12425 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
12427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
12428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2505
12429 msgid "Truncate table before insert"
12432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415
12433 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
12436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:421
12437 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
12440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
12441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
12442 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
12445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:447
12446 msgid "Function to use when dumping data:"
12449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
12450 msgid "Syntax to use when inserting data:"
12453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
12455 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
12456 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
12460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
12462 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
12463 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
12467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:482
12469 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
12470 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
12473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:487
12475 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
12476 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
12479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:506
12481 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
12485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:516
12487 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
12488 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
12491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:584
12492 msgid "It appears your database uses routines;"
12495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:587
12496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1716
12497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2270
12498 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
12501 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1097
12503 #| msgid "Missing data for %s"
12505 msgstr "\"%s\" maydonida ma`lumot yo‘q"
12507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1171
12508 #, fuzzy, php-format
12509 #| msgid "Missing data for %s"
12510 msgid "Metadata for table %s"
12511 msgstr "\"%s\" maydonida ma`lumot yo‘q"
12513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1178
12514 #, fuzzy, php-format
12515 #| msgid "Missing data for %s"
12516 msgid "Metadata for database %s"
12517 msgstr "\"%s\" maydonida ma`lumot yo‘q"
12519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1534
12520 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:675
12522 #| msgid "Creation"
12526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1548
12527 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
12529 #| msgid "Last update"
12530 msgid "Last update:"
12531 msgstr "Oxirgi yangilanish"
12533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1562
12534 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:697
12536 #| msgid "Last check"
12537 msgid "Last check:"
12538 msgstr "Oxirgi tekshiruv"
12540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1621
12541 #, fuzzy, php-format
12542 #| msgid "Table structure for table"
12543 msgid "Error reading structure for table %s:"
12544 msgstr "Jadval tuzilishi"
12546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1713
12547 msgid "It appears your database uses views;"
12550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1897
12551 msgid "Constraints for dumped tables"
12552 msgstr "Saqlangan jadvallarning tashqi kalitida cheklovlar"
12554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1898
12555 msgid "Constraints for table"
12556 msgstr "Jadvallarning tashqi kalitida cheklovlar"
12558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
12560 #| msgid "Constraints for dumped tables"
12561 msgid "Indexes for dumped tables"
12562 msgstr "Saqlangan jadvallarning tashqi kalitida cheklovlar"
12564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1929
12566 #| msgid "Inside table(s):"
12567 msgid "Indexes for table"
12568 msgstr "Quyidagi jadval(lar)da qidirish:"
12570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1965
12572 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
12573 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
12574 msgstr "Nol qiymatlari uchun \"AUTO_INCREMENT\" ishlatmaslik"
12576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1966
12578 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
12579 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
12580 msgstr "AUTO_INCREMENT qo‘shish"
12582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043
12584 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
12585 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
12586 msgstr "JADVAL UCHUN MIME TURLARI"
12588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
12590 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
12591 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
12592 msgstr "Jadval aloqalari"
12594 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2267
12595 msgid "It appears your table uses triggers;"
12598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2307
12599 #, fuzzy, php-format
12600 #| msgid "Structure for view"
12601 msgid "Structure for view %s exported as a table"
12602 msgstr "Namoyish etish uchun tuzilma"
12604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2333
12605 msgid "(See below for the actual view)"
12608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2414
12609 #, fuzzy, php-format
12610 #| msgid "Allows reading data."
12611 msgid "Error reading data for table %s:"
12612 msgstr "Ma`lumotlarni chaqirishga ruxsat beradi"
12614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:101
12615 msgid "Object creation options (all are recommended)"
12618 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:145
12619 msgid "Export contents"
12620 msgstr "Tarkibini eksport qilish"
12622 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:222
12623 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
12629 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:223
12633 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
12635 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
12638 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:79
12639 msgid "Name of the new table (optional):"
12642 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:88
12643 msgid "Name of the new database (optional):"
12646 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:97
12647 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:115
12648 msgid "Import these many number of rows (optional):"
12651 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:105
12652 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
12654 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
12655 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
12658 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122
12660 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
12661 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
12662 "separated by commas and not enclosed in quotations."
12665 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:130
12667 #| msgid "Column names"
12668 msgid "Column names:"
12669 msgstr "Maydon nomlari"
12671 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:274
12672 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
12674 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12676 "Kiritilayotgan CSV ma`lumotlarning %d qatoridagi ma`lumotlar formati "
12679 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:537
12680 #, fuzzy, php-format
12681 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
12682 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
12684 "Kiritilayotgan CSV ma`lumotlarning %d qatoridagi maydonlar soni noto‘g‘ri."
12686 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
12687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714
12688 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725
12689 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735
12691 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
12692 msgstr "CSV importidagi paramert noto‘g‘ri: \"%s\""
12694 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:872
12697 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
12698 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
12701 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:72
12703 #| msgid "Column names"
12704 msgid "Column names: "
12705 msgstr "Maydon nomlari"
12707 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:114
12708 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
12709 msgstr "Ushbu modul qisilgan ma`lumotlarni import qila olmaydi!"
12711 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
12712 msgid "MediaWiki Table"
12713 msgstr "MediaWiki jadvali"
12715 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:297
12716 #, fuzzy, php-format
12717 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12718 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
12720 "Kiritilayotgan CSV ma`lumotlarning %d qatoridagi ma`lumotlar formati "
12723 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
12725 #| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
12726 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
12728 "Foizlarni mos o‘nli kasrlar kabi import qilish (masalan, 12.00% o‘rniga 0.12)"
12730 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:92
12732 #| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
12733 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
12734 msgstr "Pul birliklarini import qilish (masalan, $5.00 ni 5.00 ga)"
12736 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:160
12737 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
12738 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
12740 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12741 "the issue and try again."
12743 "Ko‘rsatilgan XML fayl yo noto‘g‘ri tuzilgan yo chala. Uni to‘g‘irlab, qayta "
12744 "harakat qilib ko‘ring."
12746 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:171
12748 #| msgid "Open Document Spreadsheet"
12749 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12750 msgstr "Open Document jadvali"
12752 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
12753 msgid "ESRI Shape File"
12756 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:106
12757 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
12759 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12762 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
12764 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12767 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:261
12769 #| msgid "File %s does not contain any key id"
12770 msgid "The imported file does not contain any data!"
12771 msgstr "\"%s\" faylida kalit identifikatori mavjud emas"
12773 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:71
12775 #| msgid "SQL compatibility mode"
12776 msgid "SQL compatibility mode:"
12777 msgstr "SQL bilan moslik rejimi"
12779 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:83
12781 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
12782 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12783 msgstr "Nol qiymatlari uchun \"AUTO_INCREMENT\" ishlatmaslik"
12785 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:52
12789 #: libraries/classes/Plugins.php:681
12791 #| msgid "This format has no options"
12792 msgid "This format has no options"
12793 msgstr "Ushbu format uchun sozlanadigan parametr mavjud emas"
12795 #: libraries/classes/Plugins.php:699
12796 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12798 "phpMyAdmin konfiguratsion faylida noto‘g‘ri autentifikatsiya usuli "
12801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
12802 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:97
12803 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:100
12804 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:95
12805 #, fuzzy, php-format
12806 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
12807 msgid "The %s table doesn't exist!"
12808 msgstr "\"%s\" jadvali mavjud emas!"
12810 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
12811 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
12812 #, fuzzy, php-format
12813 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12814 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12815 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasi tuzilishi - \"%s\" sahifa"
12817 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:300
12818 msgid "SCHEMA ERROR: "
12821 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:294
12823 #| msgid "Export tables"
12824 msgid "PDF export page"
12825 msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
12827 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
12828 #, fuzzy, php-format
12829 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12830 msgid "Schema of the %s database"
12831 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasi tuzilishi - \"%s\" sahifa"
12833 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
12834 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:582
12835 msgid "Relational schema"
12836 msgstr "Aloqalar sxemasi"
12838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:527
12839 msgid "Table of contents"
12842 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:664
12843 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
12844 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
12845 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12846 msgid "Table comments:"
12847 msgstr "Jadval izohi:"
12849 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
12850 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
12851 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12852 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
12853 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
12855 msgstr "Atributlar"
12857 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
12858 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
12859 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
12860 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12862 msgstr "Qo‘shimcha"
12864 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69
12866 msgstr "Rangda ko‘rsatish"
12868 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71
12869 msgid "Only show keys"
12870 msgstr "Faqat kalitlarni ko‘rsatish"
12872 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:55
12873 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:63
12874 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
12876 #| msgid "Creation"
12877 msgid "Orientation"
12880 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
12881 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
12882 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
12884 msgstr "Albom shaklida"
12886 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60
12887 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68
12888 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
12890 msgstr "Kitob shaklida"
12892 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:57
12893 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:59
12894 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:56
12895 msgid "Same width for all tables"
12898 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:84
12900 msgstr "To‘rni ko‘rsatish"
12902 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:90
12903 #: templates/database/structure/index.twig:23
12905 #| msgid "Data Dictionary"
12906 msgid "Data dictionary"
12907 msgstr "Ma`lumotlar lug‘ati"
12909 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
12911 #| msgid "Number of tables"
12912 msgid "Order of the tables"
12913 msgstr "Jadvallar soni"
12915 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
12917 #| msgid "Ascending"
12918 msgid "Name (Ascending)"
12919 msgstr "O‘sish tartibida"
12921 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:102
12923 #| msgid "Descending"
12924 msgid "Name (Descending)"
12925 msgstr "Kamayish tartibida"
12927 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
12929 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12930 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12933 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
12936 #| "plays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
12937 #| "matted date. The first option is the offset (in hours) which will be ed "
12938 #| "to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a ferent date/"
12939 #| "time format string. Third option determines whether you t to see local "
12940 #| "date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for t. According to "
12941 #| "that, date format has different value - for \"local\" the documentation "
12942 #| "for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is e using gmdate() "
12945 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12946 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12947 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12948 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12949 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12950 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12951 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12952 "gmdate() function."
12954 "TIME, TIMESTAMP, DATETIME turidagi maydonlarni yoki UNIX formatidagi vaqtni "
12955 "ko‘rsatish. Birinchi parametr siljish qo‘shadi (soatlarda, asl qiymati - 0). "
12956 "Ikkinchi parametr sana/vaqtning boshqacha formatlanishini belgilaydi. "
12957 "Uchinchi parametr lokal (\"local\") yoki (\"utc\") butunjahon vaqt "
12958 "belgilanganligini ko‘rsatadi. Uchinchi parametr belgilanganda, sana formati "
12959 "\"local\" qiymat uchun \"strftime()\", \"utc\" qiymat uchun \"gmdate()\" "
12960 "funksiyaga mos ravishda o‘rnatilishi kerak."
12962 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12963 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
12964 #: libraries/classes/Util.php:784
12965 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12966 msgstr "%d %B %Y y., %H:%M"
12968 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
12971 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
12972 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
12973 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
12974 #| "set the first option to the empty string."
12976 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12977 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12978 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12979 "need to set the first option to the empty string."
12981 "Maydondagi binar (ikkilik) ma`lumotlarni yuklab olishga bog‘ ko‘rsatish. "
12982 "Birinchi parametr fayl nomini tanlash uchun, ikkinchi parametr esa fayl "
12983 "nomini o‘z ichiga olgan maydon nomi sifatida ishlatish mumkin. Ikkinchi "
12984 "parametr ishlatilganda, birinchisini bo‘sh satr sifatida belgilash zarur."
12986 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
12989 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
12990 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
12991 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
12992 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
12993 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
12994 #| "the number of the program you want to and the second option is the "
12995 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
12996 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
12997 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
13000 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
13001 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
13002 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
13003 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
13004 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
13005 "available. The first option is then the number of the program you want to "
13006 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
13007 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
13008 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
13009 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
13011 "FAQAT LINUX: Tashqi dasturni ishga tushiradi yoki unga maydon ma`lumotlarini "
13012 "uzatadi. Asl qiymatda bo‘lganda, \"Tidy\" (HTML kodni formatlash) "
13013 "ishlatiladi. Xavfsizlik yuzasidan, \"libraries/transformations/"
13014 "text_plain__external.inc.php\" fayliga mavjud dasturlar haqidagi "
13015 "ma`lumotlarni qo‘lbola kiritib tahrirlash kerak. Birinchi parametr "
13016 "ishlatilayotgan dastur nomeri, ikkinchi parametr esa dastur parametrlarini "
13017 "belgilaydi. Uchinchi parametr 1 deb belgilanganda, ma`lumotlar "
13018 "\"htmlspecialchars()\" funksiyasi yordamida o‘zgartiriladi (asl qiymati: 1). "
13019 "To‘rtinchi parametr 1 deb belgilansa, satrdan-satrga o‘tish belgilariga "
13020 "e`tibor berilmaydi va barcha ma`lumotlar bir satrda chiqariladi (asl "
13023 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:125
13026 "You are using the external transformation command line options field, which "
13027 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
13028 "directly to the definition in %s."
13031 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
13034 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
13035 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
13037 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
13038 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
13040 "Maydondagi ma`lumotlarni asl holicha, ya`ni \"htmlspecialchars()\" "
13041 "funksiyasi yordamida o‘zgartirilmasdan ko‘rsatadi. Bu holda maydon HTML "
13042 "kodni o‘z ichiga olgan bo‘lishi mumkin."
13044 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
13046 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
13047 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
13049 "Ma`lumotlarni o‘n oltilik sanoq sistemasida ko‘rsatish. Nomajburiy birinchi "
13050 "parametr bo‘sh joy qo‘yilishi kerak bo‘lgan intervalni (asl qiymati har ikki "
13051 "yarimbaytdan keyin) ko‘rsatish uchun ishlatiladi."
13053 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:30
13054 msgid "Displays a link to download this image."
13055 msgstr "Rasmni yuklab olish uchun bog‘ ko‘rsatish."
13057 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
13059 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
13060 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
13063 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
13064 msgid "Image preview here"
13067 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
13069 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
13070 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
13072 "Ustiga bosilganda rasmni katalashtirib ko‘rish mumkin bo‘lgan "
13073 "kichraytirilgan piktogrammani ko‘rsatish. Parametr sifatida rasmning "
13074 "piksellarda berilgan maksimal bo‘yi va enini belgilash mumkin. Tomonlarning "
13075 "asl nisbati saqlanadi."
13077 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
13079 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
13080 "in Internet standard dotted format."
13083 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
13085 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
13086 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
13090 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
13092 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
13093 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
13096 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
13098 msgid "Validation failed for the input string %s."
13101 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
13102 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
13104 "Matnni sintaksisi rang bilan belgilangan SQL so‘rov sifatida formatlaydi."
13106 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
13108 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
13109 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
13110 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
13111 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
13112 "(Default: \"…\")."
13114 "Satrning faqat bir qismini ko‘rsatadi. Birinchi parametr - ko‘rsatiladigan "
13115 "matn boshigacha siljish qiymati (asl qiymati: 0). Ikkinchi parametr - "
13116 "qaytariladigan belgilar soni (asl qiymati: satr oxirigacha). Uchinchi "
13117 "parametr - mavjud parcha boshi va/yoki oxiriga qo‘shiladigan matn (asl "
13120 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
13122 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
13126 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
13129 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
13130 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
13131 #| "options are the width and the height in pixels."
13133 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
13134 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
13135 "third options are the width and the height in pixels."
13137 "Rasm va bog‘ni ko‘rsatadi; maydon fayl nomini o‘z ichiga oladi. Birinchi "
13138 "parametr - URL-prefiksdir, masalan \"https://www.example.com/\". Ikkinchi va "
13139 "uchinchi parametr - rasmning pmksellarda berilgan bo‘yi va eni."
13141 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
13144 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a "
13145 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title "
13148 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
13149 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
13152 "Bog‘ni ko‘rsatadi; maydon fayl nomini o‘z ichiga oladi. Birinchi parametr - "
13153 "URL-prefiksdir, masalan \"https://www.example.com/\". Ikkinchi parametr - "
13156 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:34
13157 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
13160 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:31
13162 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
13166 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:28
13167 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
13170 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:28
13171 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
13174 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:28
13175 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
13178 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30
13180 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
13181 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
13184 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:46
13186 #| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
13187 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
13189 "Matnni sintaksisi rang bilan belgilangan SQL so‘rov sifatida formatlaydi."
13191 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:46
13193 #| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
13194 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
13196 "Matnni sintaksisi rang bilan belgilangan SQL so‘rov sifatida formatlaydi."
13198 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:142
13200 #| msgid "Authentication type"
13201 msgid "Authentication Application (2FA)"
13202 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
13204 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:153
13206 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
13207 "Google Authenticator or Authy."
13210 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:212
13211 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
13214 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:222
13216 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
13219 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
13220 #, fuzzy, php-format
13221 #| msgid "Hardware authentication failed!"
13222 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
13223 msgstr "Uskunaviy autentifikatsiya muvaffaqiyatsiz yakunlandi!"
13225 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
13227 #| msgid "Hardware authentication failed!"
13228 msgid "Two-factor authentication failed."
13229 msgstr "Uskunaviy autentifikatsiya muvaffaqiyatsiz yakunlandi!"
13231 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
13233 #| msgid "Host authentication order"
13234 msgid "No Two-Factor Authentication"
13235 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
13237 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
13238 msgid "Login using password only."
13241 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:51
13243 #| msgid "Host authentication order"
13244 msgid "Simple two-factor authentication"
13245 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
13247 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:61
13248 msgid "For testing purposes only!"
13251 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:95
13253 #| msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
13255 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
13257 msgstr "(yoki lokal MySQL serverning soketi noto‘g‘ri sozlangan)"
13259 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:100
13261 #| msgid "The server is not responding"
13262 msgid "The server is not responding."
13263 msgstr "Server javob bermayapti"
13265 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:104
13266 msgid "Logout and try as another user."
13269 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:110
13270 msgid "Please check privileges of directory containing database."
13273 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:121
13275 msgstr "Tafsilotlar…"
13277 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:154
13279 #| msgid "Cannot load or save configuration"
13280 msgid "Could not save recent table!"
13281 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
13283 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
13285 #| msgid "Cannot load or save configuration"
13286 msgid "Could not save favorite table!"
13287 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
13289 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:231
13290 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
13292 #| msgid "Rename database to"
13293 msgid "Remove from Favorites"
13294 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
13296 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
13298 #| msgid "There are no configured servers"
13299 msgid "There are no recent tables."
13300 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
13302 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
13304 #| msgid "There are no configured servers"
13305 msgid "There are no favorite tables."
13306 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
13308 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:262
13310 #| msgid "Count tables"
13311 msgid "Recent tables"
13312 msgstr "Jadvallarni sanash"
13314 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:264
13320 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:268
13322 #| msgid "Variables"
13324 msgstr "O‘zgaruvchilar"
13326 #: libraries/classes/Relation.php:145
13328 msgstr "Tayyor emas"
13330 #: libraries/classes/Relation.php:149
13333 msgctxt "Correctly working"
13337 #: libraries/classes/Relation.php:152
13339 msgstr "Faollashtirilgan"
13341 #: libraries/classes/Relation.php:153 libraries/classes/Relation.php:161
13342 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13343 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13345 msgstr "Faolsizlantirilgan"
13347 #: libraries/classes/Relation.php:156
13349 #| msgid "Configuration file"
13350 msgid "Configuration of pmadb…"
13351 msgstr "Konfiguratsion fayl"
13353 #: libraries/classes/Relation.php:160 libraries/classes/Relation.php:197
13354 msgid "General relation features"
13355 msgstr "Aloqalarning asosiy imkoniyatlari"
13357 #: libraries/classes/Relation.php:208
13358 msgid "Display Features"
13359 msgstr "Imkoniyatlarni ko‘rsatish"
13361 #: libraries/classes/Relation.php:225
13363 #| msgid "Creation of PDFs"
13364 msgid "Designer and creation of PDFs"
13365 msgstr "PDF-sxema tuzish"
13367 #: libraries/classes/Relation.php:236
13368 msgid "Displaying Column Comments"
13369 msgstr "Maydon izohlarini ko‘rsatish"
13371 #: libraries/classes/Relation.php:242
13372 msgid "Browser transformation"
13375 #: libraries/classes/Relation.php:249
13378 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
13379 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
13381 "\"column_comments\" jadvalini yangilash zarur. Batafsil ma`lumot uchun "
13382 "dokumentatsiyaga qarang."
13384 #: libraries/classes/Relation.php:266 templates/sql/query.twig:157
13385 msgid "Bookmarked SQL query"
13386 msgstr "Xatcho‘p qo‘yilgan SQL so‘rovi"
13388 #: libraries/classes/Relation.php:277
13389 msgid "SQL history"
13390 msgstr "SQL-so‘rovlar tarixi"
13392 #: libraries/classes/Relation.php:288
13394 #| msgid "Persistent connections"
13395 msgid "Persistent recently used tables"
13396 msgstr "Doimiy ulanishlar"
13398 #: libraries/classes/Relation.php:299
13400 #| msgid "Persistent connections"
13401 msgid "Persistent favorite tables"
13402 msgstr "Doimiy ulanishlar"
13404 #: libraries/classes/Relation.php:310
13405 msgid "Persistent tables' UI preferences"
13408 #: libraries/classes/Relation.php:332
13409 msgid "User preferences"
13412 #: libraries/classes/Relation.php:349
13414 #| msgid "Configuration file"
13415 msgid "Configurable menus"
13416 msgstr "Konfiguratsion fayl"
13418 #: libraries/classes/Relation.php:360
13420 #| msgid "Reload navigation frame"
13421 msgid "Hide/show navigation items"
13422 msgstr "Navigatsiya oynasini qayta yuklash"
13424 #: libraries/classes/Relation.php:371
13425 msgid "Saving Query-By-Example searches"
13428 #: libraries/classes/Relation.php:382
13429 msgid "Managing Central list of columns"
13432 #: libraries/classes/Relation.php:393
13434 #| msgid "Rename table to"
13435 msgid "Remembering Designer Settings"
13436 msgstr "Jadval nomini o‘zgartirish"
13438 #: libraries/classes/Relation.php:404
13440 #| msgid "Export tables"
13441 msgid "Saving export templates"
13442 msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
13444 #: libraries/classes/Relation.php:1866
13445 msgid "no description"
13446 msgstr "tavsif mavjud emas"
13448 #: libraries/classes/Relation.php:2074
13450 "You do not have necessary privileges to create a database named "
13451 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
13452 "phpMyAdmin configuration storage there."
13455 #: libraries/classes/Relation.php:2196
13456 #, fuzzy, php-format
13458 #| "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage"
13460 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
13461 "configuration storage there."
13463 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida "
13464 "foydalanuvchi belgilanmagan"
13466 #: libraries/classes/Relation.php:2204
13469 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
13472 #: libraries/classes/Relation.php:2212
13473 #, fuzzy, php-format
13475 #| "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage"
13476 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
13478 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida "
13479 "foydalanuvchi belgilanmagan"
13481 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
13483 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
13484 "in phpMyAdmin configuration."
13487 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:463
13489 #| msgid "Replication status"
13490 msgid "Replication started successfully."
13491 msgstr "Replikatsiya statusi"
13493 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
13495 #| msgid "Master replication"
13496 msgid "Error starting replication."
13497 msgstr "Bosh sеrvеr rеplikatsiyasi"
13499 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:467
13501 #| msgid "Chart generated successfully."
13502 msgid "Replication stopped successfully."
13503 msgstr "Privilegiyalar muvaffaqiyatli qayta yuklandi."
13505 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
13507 #| msgid "Master replication"
13508 msgid "Error stopping replication."
13509 msgstr "Bosh sеrvеr rеplikatsiyasi"
13511 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
13513 #| msgid "Replication status"
13514 msgid "Replication resetting successfully."
13515 msgstr "Replikatsiya statusi"
13517 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
13519 #| msgid "Master replication"
13520 msgid "Error resetting replication."
13521 msgstr "Bosh sеrvеr rеplikatsiyasi"
13523 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:475
13527 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:476
13533 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:524
13534 msgid "Unknown error"
13535 msgstr "Noma’lum xatolik"
13537 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:537
13539 msgid "Unable to connect to master %s."
13540 msgstr "%s bosh sеrvеriga ulanib bo‘lmadi."
13542 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
13544 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
13546 "Bosh sеrvеr pozitsiyasini o‘qib bo‘lmadi. Sеrvеrdagi privilеgilarda muammo "
13549 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:566
13551 #| msgid "Unable to change master"
13552 msgid "Unable to change master!"
13553 msgstr "Bosh sеrvеrni o‘zgartirib bo‘lmadi"
13555 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:570
13556 #, fuzzy, php-format
13557 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
13558 msgid "Master server changed successfully to %s."
13559 msgstr "Bosh rеplikatsiya sеrvеri quyidagiga o‘zgartirildi: %s"
13561 #: libraries/classes/Routing.php:104
13564 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
13565 "the folder/file \"%s\""
13568 #: libraries/classes/Routing.php:158
13569 #, fuzzy, php-format
13570 #| msgid "Source database"
13571 msgid "Error 404! The page %s was not found."
13572 msgstr "Manba baza"
13574 #: libraries/classes/Routing.php:169
13575 msgid "Error 405! Request method not allowed."
13578 #: libraries/classes/SavedSearches.php:283
13579 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
13582 #: libraries/classes/SavedSearches.php:299
13583 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
13586 #: libraries/classes/SavedSearches.php:320
13587 #: libraries/classes/SavedSearches.php:357
13589 #| msgid "The user %s already exists!"
13590 msgid "An entry with this name already exists."
13591 msgstr "\"%s\" nomli foydalanuvchi mavjud!"
13593 #: libraries/classes/SavedSearches.php:387
13594 msgid "Missing information to delete the search."
13597 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
13598 msgid "Missing information to load the search."
13601 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
13603 msgid "Error while loading the search."
13604 msgstr "Fayl yuklanayotgan vaqtda noma`lum xatolik yuz berdi."
13606 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70
13607 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:821
13608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3989
13610 #| msgid "Host authentication order"
13611 msgid "Native MySQL authentication"
13612 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
13614 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:75
13616 #| msgid "Host authentication order"
13617 msgid "SHA256 password authentication"
13618 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
13620 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:80
13622 #| msgid "Host authentication order"
13623 msgid "Caching sha2 authentication"
13624 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
13626 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:85
13628 #| msgid "Host authentication order"
13629 msgid "Unix Socket based authentication"
13630 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
13632 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:90
13634 #| msgid "Host authentication order"
13635 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
13636 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
13638 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:261
13639 msgid "No privileges."
13640 msgstr "Privilegiyalar yo‘q."
13642 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:272
13643 msgid "Includes all privileges except GRANT."
13644 msgstr "GRANT dan tashqari barcha privilegiyalarni o‘z ichiga oladi."
13646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:294
13647 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
13648 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
13649 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
13650 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
13651 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
13652 msgid "Allows deleting data."
13653 msgstr "Ma`lumotlarni o‘chirishga ruxsat beradi."
13655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:299
13656 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
13657 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
13658 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
13659 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
13660 msgid "Allows creating new tables."
13661 msgstr "Yangi jadvallar tuzishga ruxsat beradi."
13663 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
13664 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
13665 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
13666 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
13667 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
13668 msgid "Allows dropping tables."
13669 msgstr "Jadvallarni o‘chirishga rux`sat beradi."
13671 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
13672 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
13673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
13674 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
13675 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
13676 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
13677 msgid "Allows creating and dropping indexes."
13678 msgstr "Indekslar qo‘shish va ularni o‘chirishga ruxsat beradi."
13680 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
13681 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
13682 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
13683 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
13684 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
13685 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
13686 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
13687 msgstr "Mavjud jadvallarning tuzilishini o‘zgartirishga ruxsat beradi."
13689 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
13690 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
13691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
13692 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
13693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
13694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
13695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
13696 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
13697 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
13698 msgid "Allows creating new views."
13699 msgstr "Yangi namoyishlar tuzish(CREATE VIEW)ga ruxsat beradi."
13701 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
13702 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
13703 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
13704 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
13705 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
13706 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
13707 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
13708 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
13710 "Namoyish tuzadigan so‘rov(SHOW CREATE VIEW)ni bajarishga ruxsat beradi."
13712 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
13713 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
13714 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
13715 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
13716 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
13717 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
13719 #| msgid "Allows creating and dropping triggers"
13720 msgid "Allows creating and dropping triggers."
13722 "Triggerlar (ma`lum shartlar bajarilganda avtomatik ishga tushadigan "
13723 "jarayonlar) tuzish va ularni o‘chirishga ruxsat beradi"
13725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
13726 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
13727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
13728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
13729 msgid "Allows reading data."
13730 msgstr "Ma`lumotlarni chaqirishga ruxsat beradi."
13732 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
13733 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
13734 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
13735 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
13736 msgid "Allows inserting and replacing data."
13737 msgstr "Ma`lumot qo‘yish va o‘zgartirishga ruxsat beradi."
13739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
13740 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
13741 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
13742 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
13743 msgid "Allows changing data."
13744 msgstr "Ma`lumotlarni o‘zgartirishga ruxsat beradi."
13746 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
13747 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
13748 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
13749 msgid "Allows creating new databases and tables."
13750 msgstr "Yangi ma`lumotlar bazalari va jadvallar tuzishga ruxsat beradi."
13752 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
13753 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
13754 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
13755 msgid "Allows dropping databases and tables."
13756 msgstr "Ma`lumotlar bazalarini va jadvallarni o‘chirishga ruxsat beradi."
13758 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
13759 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
13760 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
13761 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
13763 "Server sozlanishlarini qayta yuklashga va uning keshlarini tozalashga ruxsat "
13766 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
13767 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
13768 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
13769 msgid "Allows shutting down the server."
13770 msgstr "Server ishini yakunlashga ruxsat beradi."
13772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
13773 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
13774 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
13776 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
13777 msgid "Allows viewing processes of all users."
13778 msgstr "Barcha foydalanuvchilarning jarayonlarini ko‘rishga ruxsat beradi"
13780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
13781 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
13782 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
13783 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
13784 msgstr "Ma`lumotlarni fayldan import va faylga eksport qilishga ruxsat beradi."
13786 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
13787 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
13788 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
13789 msgid "Has no effect in this MySQL version."
13790 msgstr "MySQL-serverning ushbu versiyada bunday xususiyat mavjud emas."
13792 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
13793 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
13794 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
13795 msgid "Gives access to the complete list of databases."
13796 msgstr "Ma`lumotlar bazalarining to‘liq ro‘yxatiga ruxsat beradi."
13798 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
13799 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
13800 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
13802 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
13803 "required for most administrative operations like setting global variables or "
13804 "killing threads of other users."
13806 "Ulanishlar maksimal qiymatga yetganda ham ulanish o‘rnatishga ruxsat "
13807 "beradi. (Ko‘pgina administrativ vazifalarni bajarish uchun kerak, masalan, "
13808 "global o‘zgaruvchilar o‘rnatish yoki boshqa foydalanuvchi jarayonini "
13811 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
13812 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
13813 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
13814 msgid "Allows creating temporary tables."
13815 msgstr "Vaqtinchalik jadvallar tuzishga ruxsat beradi."
13817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
13818 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
13819 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
13820 msgid "Allows locking tables for the current thread."
13821 msgstr "Joriy oqim uchun jadvalni blokirovku qilishga ruxsat beradi."
13823 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
13824 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
13825 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
13826 msgid "Needed for the replication slaves."
13828 "Replikatsiya (zaxira nusxa ko‘chirish) vaqtida tobe serverlar uchun kerak."
13830 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
13831 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
13832 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
13833 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
13835 "Bosh va tobe serverlarning joylashishi haqidagi ma`lumotni talab qilishga "
13838 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
13839 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
13840 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
13842 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
13843 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
13844 msgstr "Kechiktirilgan hodisalarni sozlashga ruxsat beradi"
13846 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
13847 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:479
13848 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
13849 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
13850 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
13852 #| msgid "Allows deleting data."
13853 msgid "Allows deleting historical rows."
13854 msgstr "Ma`lumotlarni o‘chirishga ruxsat beradi."
13856 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
13857 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
13858 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
13859 msgid "Allows creating stored routines."
13860 msgstr "Saqlanadigan muolajalar tuzishga ruxsat beradi."
13862 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
13863 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
13864 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
13865 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
13866 msgstr "Saqlanadigan muolajalarni o‘zgartirish va o‘chirishga ruxsat beradi."
13868 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
13869 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
13870 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
13871 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
13873 "Foydalanuvchilar hisobini qo‘shish, o‘chirish va o‘zgartirishga ruxsat "
13876 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:508
13877 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
13878 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
13879 msgid "Allows executing stored routines."
13880 msgstr "Saqlanadigan muolajalarni bajarishga ruxsat beradi."
13882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1120
13884 msgid "The password for %s was changed successfully."
13885 msgstr "\"%s\" foydalanuvchining paroli muvaffaqiyatli o‘zgartirildi."
13887 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1170
13889 msgid "You have revoked the privileges for %s."
13890 msgstr "\"%s\" foydalanuvchining privilegiyalari bekor qilindi."
13892 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1518
13893 #: templates/database/privileges/index.twig:124
13894 #: templates/table/privileges/index.twig:127
13895 msgid "Not enough privilege to view users."
13898 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1587
13899 #: templates/database/privileges/index.twig:80
13900 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
13901 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
13902 #: templates/table/privileges/index.twig:84
13904 #| msgid "Edit Privileges"
13905 msgid "Edit privileges"
13906 msgstr "Privilegiyalarni tahrirlash"
13908 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1590
13910 msgstr "Bekor qilish"
13912 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920
13913 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
13914 msgid "Database-specific privileges"
13915 msgstr "Ma`lumotlar bazasi privilegiyalari"
13917 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926
13918 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
13919 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
13920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
13921 msgid "Table-specific privileges"
13922 msgstr "Jadval darajasijagi privilegiyalar"
13924 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1931
13925 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933
13926 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
13927 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
13928 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
13930 #| msgid "Routines"
13932 msgstr "Muolajalar"
13934 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932
13935 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
13937 #| msgid "Column-specific privileges"
13938 msgid "Routine-specific privileges"
13939 msgstr "Maydon privilegiyalari"
13941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2287
13942 msgid "No users selected for deleting!"
13943 msgstr "O‘chirish lozim bo‘lgan foydalanuvchilar tanlanmagan!"
13945 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290
13946 msgid "Reloading the privileges"
13947 msgstr "Privilegiyalar qayta yuklanmoqda"
13949 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2315
13950 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13951 msgstr "Belgilangan foydalanuvchilar muvaffaqiyatli o‘chirildi."
13953 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2395
13955 msgid "You have updated the privileges for %s."
13956 msgstr "\"%s\" uchun privilegiyalar o‘zgartirildi."
13958 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2484
13959 #: templates/database/privileges/index.twig:102
13960 #: templates/table/privileges/index.twig:106
13962 #| msgid "No user(s) found."
13963 msgid "No user found."
13964 msgstr "Bironta ham foydalanuvchi topilmadi."
13966 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2571
13968 msgid "Deleting %s"
13969 msgstr "\"%s\" o‘chirilmoqda"
13971 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2602
13972 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13973 msgstr "Privilegiyalar muvaffaqiyatli qayta yuklandi."
13975 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
13977 msgid "The user %s already exists!"
13978 msgstr "\"%s\" nomli foydalanuvchi mavjud!"
13980 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
13981 #, fuzzy, php-format
13982 #| msgid "Privileges"
13983 msgid "Privileges for %s"
13984 msgstr "Privilegiyalar"
13986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135
13988 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13989 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13990 "allows a connection from any (%) host."
13993 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3179
13994 #, fuzzy, php-format
13996 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13997 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13998 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13999 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
14001 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
14002 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
14003 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
14004 "%sreload the privileges%s before you continue."
14006 "IZOH: phpMyAdmin foydalanuvchilar privilegiyalari haqidagi ma`lumotlarni "
14007 "to‘g‘ridan-to‘g‘ri MySQL privilegiyalari jadvalidan oladi. Ushbu jadvaldagi "
14008 "ma`lumotlar server tomonidan ishlatilayotgan privilegiyalardan farq qilishi "
14009 "mumkin. Bu holda %sprivilegiyalarni qayta yuklash%s kerak."
14011 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3195
14014 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
14015 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
14016 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
14017 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
14019 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
14020 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
14021 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
14022 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
14025 "IZOH: phpMyAdmin foydalanuvchilar privilegiyalari haqidagi ma`lumotlarni "
14026 "to‘g‘ridan-to‘g‘ri MySQL privilegiyalari jadvalidan oladi. Ushbu jadvaldagi "
14027 "ma`lumotlar server tomonidan ishlatilayotgan privilegiyalardan farq qilishi "
14028 "mumkin. Bu holda %sprivilegiyalarni qayta yuklash%s kerak."
14030 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3540
14031 msgid "You have added a new user."
14032 msgstr "Siz yangi foydalanuvchi qo‘shdingiz."
14034 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
14036 msgstr "Qayta ishlovchi dastur"
14038 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
14039 msgid "Query cache"
14040 msgstr "So‘rovlar keshi"
14042 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
14046 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
14047 msgid "Temporary data"
14048 msgstr "Vaqtinchalik ma`lumotlar"
14050 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
14051 msgid "Delayed inserts"
14052 msgstr "Kechiktirilgan qo‘yilmalar"
14054 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
14056 msgstr "Indeks keshi"
14058 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
14060 msgstr "Birlashishlar"
14062 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
14064 msgstr "Sortirovka"
14066 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:162
14067 msgid "Transaction coordinator"
14068 msgstr "Tranzaksiyalar koordinatori"
14070 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
14071 #: templates/server/binlog/index.twig:27
14073 msgstr "Fayllar soni"
14075 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
14076 msgid "Flush (close) all tables"
14077 msgstr "Barcha jadvallarni yopish"
14079 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:186
14080 msgid "Show open tables"
14081 msgstr "Ochiq jadvallar ro‘yxati"
14083 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:195
14084 msgid "Show slave hosts"
14085 msgstr "Tobe serverlar haqida ma`lumot"
14087 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:202
14088 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
14089 msgid "Show master status"
14090 msgstr "Ulangan bosh sеrvеrlarni ko‘rsatish"
14092 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:209
14093 msgid "Show slave status"
14094 msgstr "Replikatsiya serveri ahvoli haqida ma`lumot"
14096 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:217
14097 msgid "Flush query cache"
14098 msgstr "So‘rovlar keshini defragmentatsiya qilish"
14100 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:120
14106 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:262
14108 #| msgid "Server version"
14109 msgid "Server-level tabs"
14110 msgstr "Server versiyasi"
14112 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:267
14114 #| msgid "Database for user"
14115 msgid "Database-level tabs"
14116 msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
14118 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:272
14120 #| msgid "Table removal"
14121 msgid "Table-level tabs"
14122 msgstr "Jadval nomi"
14124 #: libraries/classes/Setup/Index.php:138
14126 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14129 "Versiyani aniqlab bo‘lmadi. Balki Siz offlayndasiz yoki server javob bera "
14132 #: libraries/classes/Setup/Index.php:161
14133 msgid "Got invalid version string from server"
14134 msgstr "Serverdar versiya haqida noo‘rin ma`lumot olindi"
14136 #: libraries/classes/Setup/Index.php:173
14137 msgid "Unparsable version string"
14138 msgstr "Versiya haqida tushunarsiz ma`lumot"
14140 #: libraries/classes/Setup/Index.php:195
14141 #, fuzzy, php-format
14143 #| " are using subversion version, run [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]The est "
14144 #| "stable version is %s, released on %s."
14146 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14147 "version is %s, released on %s."
14149 "Siz subversiyadan foydalanmoqdasiz. O‘z versiyangizni yangilashingizni "
14150 "tavsiya etamiz. Eng yangi versiya \"%s\" bo‘lib, u \"%s\" sanada chiqarilgan."
14152 #: libraries/classes/Setup/Index.php:203
14153 msgid "No newer stable version is available"
14154 msgstr "Yangiroq versiya hali mavjud emas"
14156 #: libraries/classes/Sql.php:535
14158 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14161 #: libraries/classes/Sql.php:1056
14162 msgid "Showing as PHP code"
14163 msgstr "PHP-kod sifatida ko‘rsatish"
14165 #: libraries/classes/Sql.php:1434
14168 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14169 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14172 #: libraries/classes/Sql.php:1448
14175 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14176 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14179 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
14180 #, fuzzy, php-format
14181 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14182 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
14183 msgstr "\"%s\" serverida SQL-so‘rov(lar)ni bajarish"
14185 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:168
14187 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14188 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasida SQL-so‘rov(lar)ni bajarish"
14190 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:194
14191 #, fuzzy, php-format
14192 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14193 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14194 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasida SQL-so‘rov(lar)ni bajarish"
14196 #: libraries/classes/StorageEngine.php:371
14198 "There is no detailed status information available for this storage engine."
14199 msgstr "Ushbu turdagi jadvallar haqida qo‘shimcha ma`lumot mavjud emas."
14201 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
14202 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
14204 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
14205 msgstr "\"%s\" - MySQL serveridagi andozaviy ma`lumotlar jadvali turi."
14207 #: libraries/classes/StorageEngine.php:483
14209 msgid "%s is available on this MySQL server."
14210 msgstr "Ushbu MySQL serveri \"%s\" turdagi jadvallar bilan ishlay oladi."
14212 #: libraries/classes/StorageEngine.php:486
14214 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
14215 msgstr "\"%s\" turidagi jadvallar ushbu MySQL serverda faolsizlantirilgan."
14217 #: libraries/classes/StorageEngine.php:491
14219 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
14220 msgstr "Ushbu MySQL serveri \"%s\" turdagi jadvallar bilan ishlay olmaydi."
14222 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:96
14224 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14225 msgstr "`\"%s\"` jadvalidagi indekslarda muammo mavjud"
14227 #: libraries/classes/Table.php:359
14229 #| msgid "Show slave status"
14230 msgid "Unknown table status:"
14231 msgstr "Replikatsiya serveri ahvoli haqida ma`lumot"
14233 #: libraries/classes/Table.php:1042
14234 #, fuzzy, php-format
14235 #| msgid "Source database"
14236 msgid "Source database `%s` was not found!"
14237 msgstr "Manba baza"
14239 #: libraries/classes/Table.php:1051
14240 #, fuzzy, php-format
14241 #| msgid "Theme %s not found!"
14242 msgid "Target database `%s` was not found!"
14243 msgstr "\"%s\" mavzusi topilmadi!"
14245 #: libraries/classes/Table.php:1615
14247 #| msgid "Invalid database"
14248 msgid "Invalid database:"
14249 msgstr "Noto‘g‘ri ma`lumotlar bazasi"
14251 #: libraries/classes/Table.php:1633
14253 #| msgid "Invalid table name"
14254 msgid "Invalid table name:"
14255 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
14257 #: libraries/classes/Table.php:1672
14258 #, fuzzy, php-format
14259 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
14260 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
14261 msgstr "%1$s jadvalini %2$s deb qayta nomlashda xatolik"
14263 #: libraries/classes/Table.php:1694
14264 #, fuzzy, php-format
14265 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
14266 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
14267 msgstr "`\"%s\"` jadvalining nomi `\"%s\"` deb o‘zgartirildi."
14269 #: libraries/classes/Table.php:1943
14271 #| msgid "Cannot load or save configuration"
14272 msgid "Could not save table UI preferences!"
14273 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
14275 #: libraries/classes/Table.php:1974
14278 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
14279 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
14282 #: libraries/classes/Table.php:2132
14285 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
14286 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
14290 #: libraries/classes/Table.php:2296
14291 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
14292 msgstr "Indeksni \"PRIMARY\"ga qayta nomlab bo‘lmadi!"
14294 #: libraries/classes/Table.php:2322
14295 msgid "No index parts defined!"
14296 msgstr "Indeks qismlari belgilanmagan!"
14298 #: libraries/classes/Table.php:2651
14300 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
14302 "%1$s da tashqi kalit (FOREIGN KEY) tuzishda xatolik (ma`lumot turini "
14305 #: libraries/classes/Template.php:137
14306 #, fuzzy, php-format
14307 msgid "Error while working with template cache: %s"
14308 msgstr "Fayl yuklanayotgan vaqtda noma`lum xatolik yuz berdi."
14310 #: libraries/classes/ThemeManager.php:87
14312 msgid "Default theme %s not found!"
14313 msgstr "\"%s\" asl mavzusi topilmadi!"
14315 #: libraries/classes/ThemeManager.php:152
14317 msgid "Theme %s not found!"
14318 msgstr "\"%s\" mavzusi topilmadi!"
14320 #: libraries/classes/Theme.php:215
14322 msgid "No valid image path for theme %s found!"
14323 msgstr "\"%s\" mavzusi rasmlariga to‘g‘ri yo‘l topilmadi!"
14325 #: libraries/classes/Tracking.php:239
14326 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
14327 #: templates/table/tracking/main.twig:73
14328 msgid "Tracking report"
14329 msgstr "Kuzatish hisoboti"
14331 #: libraries/classes/Tracking.php:243
14332 msgid "Tracking statements"
14333 msgstr "Kuzatish opеratorlari"
14335 #: libraries/classes/Tracking.php:258
14337 #| msgid "Delete tracking data for this table"
14338 msgid "Delete tracking data row from report"
14339 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
14341 #: libraries/classes/Tracking.php:270
14343 #| msgid "No databases"
14345 msgstr "Ma`lumotlar bazasi mavjud emas"
14347 #: libraries/classes/Tracking.php:322
14348 #: templates/database/operations/index.twig:136
14349 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
14350 #: templates/table/operations/index.twig:275
14351 msgid "Structure only"
14352 msgstr "Faqat tuzilishi"
14354 #: libraries/classes/Tracking.php:325
14355 #: templates/database/operations/index.twig:148
14356 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
14357 #: templates/table/operations/index.twig:287
14359 msgstr "Faqat ma`lumotlar"
14361 #: libraries/classes/Tracking.php:328
14362 #: templates/database/operations/index.twig:142
14363 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
14364 #: templates/table/operations/index.twig:281
14365 msgid "Structure and data"
14366 msgstr "Tuzilishi va ma`lumotlari"
14368 #: libraries/classes/Tracking.php:393 libraries/classes/Tracking.php:461
14369 #, fuzzy, php-format
14370 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
14371 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14372 msgstr "\"%s\"ni ko‘rsatish, %s dan %s sanagacha, foydalanuvchi %s %s"
14374 #: libraries/classes/Tracking.php:482
14375 msgid "SQL dump (file download)"
14376 msgstr "SQL dampi (faylni yuklab olish)"
14378 #: libraries/classes/Tracking.php:484
14382 #: libraries/classes/Tracking.php:487
14383 msgid "This option will replace your table and contained data."
14384 msgstr "Ushbu tanlov jadval va uning tarkibini amashtiradi."
14386 #: libraries/classes/Tracking.php:489
14387 msgid "SQL execution"
14388 msgstr "SQL bajaruvi"
14390 #: libraries/classes/Tracking.php:493
14392 msgid "Export as %s"
14393 msgstr "\"%s\" dеb eksport qilish"
14395 #: libraries/classes/Tracking.php:531
14396 msgid "Data manipulation statement"
14397 msgstr "Ma’lumotlarni boshqarish opеratorini"
14399 #: libraries/classes/Tracking.php:567
14400 msgid "Data definition statement"
14401 msgstr "Ma’lumotlar ta’rifi opеratorini"
14403 #: libraries/classes/Tracking.php:650
14404 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
14405 #: templates/table/tracking/main.twig:80
14406 msgid "Structure snapshot"
14407 msgstr "Tuzilma rasmi"
14409 #: libraries/classes/Tracking.php:672
14411 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14412 msgstr "%s vеrsiya rasmi (SQL kodi)"
14414 #: libraries/classes/Tracking.php:742
14416 #| msgid "Track these data definition statements:"
14417 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14418 msgstr "Ushbu ma’lumotlar ta’rifi opеratorlarini kuzatish:"
14420 #: libraries/classes/Tracking.php:754
14422 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
14423 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14424 msgstr "Ushbu ma’lumotlar boshqaruvi opеratorlarini kuzatish:"
14426 #: libraries/classes/Tracking.php:811
14428 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14429 "ensure that you have the privileges to do so."
14431 "Dampni bajarish uchun vaqtinchalik baza tuzing yo borini ishlating. Buning "
14432 "uchun yetarli privilеgiyalarga ega bo‘lishingiz kеrak."
14434 #: libraries/classes/Tracking.php:815
14435 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14436 msgstr "Agar kеrak bo‘lmasa, ushbu ikki qator oldiga sharh bеlgisini qo‘ying."
14438 #: libraries/classes/Tracking.php:826
14439 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14440 msgstr "SQL so‘rovi eksport qilindi. Dampdan nusxa oling yoki uni bajaring."
14442 #: libraries/classes/Tracking.php:866
14444 msgid "Tracking report for table `%s`"
14445 msgstr "\"%s\" jadvali uchun kuzatuv hisoboti"
14447 #: libraries/classes/Tracking.php:898
14448 #, fuzzy, php-format
14449 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
14450 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14451 msgstr "\"%s.%s\" jadvalini kuzatish faollashtirildi."
14453 #: libraries/classes/Tracking.php:901
14454 #, fuzzy, php-format
14455 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
14456 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14457 msgstr "\"%s.%s\" jadvalini kuzatish faollashtirildi."
14459 #: libraries/classes/Tracking.php:1000
14460 #, fuzzy, php-format
14461 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14462 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14463 msgstr "\"%s.%s\" jadvalining %s raqamli vеrsiyasini tuzish"
14465 #: libraries/classes/Tracking.php:1031
14466 #, fuzzy, php-format
14467 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
14468 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14469 msgstr "%s vеrsiya tuzildi, \"%s.%s\" ni kuzatishsh faollashtirilgan."
14471 #: libraries/classes/Types.php:211
14473 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
14476 #: libraries/classes/Types.php:217
14478 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
14482 #: libraries/classes/Types.php:223
14484 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
14488 #: libraries/classes/Types.php:229
14490 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
14491 "range is 0 to 4,294,967,295"
14494 #: libraries/classes/Types.php:236
14496 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
14497 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
14500 #: libraries/classes/Types.php:243
14502 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
14503 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
14506 #: libraries/classes/Types.php:250
14508 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
14509 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
14512 #: libraries/classes/Types.php:257
14514 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
14515 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
14516 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
14519 #: libraries/classes/Types.php:264
14521 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
14525 #: libraries/classes/Types.php:270
14527 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
14531 #: libraries/classes/Types.php:276
14533 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
14534 "values are considered true"
14537 #: libraries/classes/Types.php:281
14538 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
14541 #: libraries/classes/Types.php:285
14542 #, fuzzy, php-format
14543 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14544 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
14545 msgstr "\"%s.%s\" jadvalining %s raqamli vеrsiyasini tuzish"
14547 #: libraries/classes/Types.php:292
14549 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
14552 #: libraries/classes/Types.php:299
14554 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
14555 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
14558 #: libraries/classes/Types.php:306
14559 #, fuzzy, php-format
14560 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
14561 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
14562 msgstr "%1$s jadvalini %2$s deb qayta nomlashda xatolik"
14564 #: libraries/classes/Types.php:313
14566 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
14567 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
14570 #: libraries/classes/Types.php:320
14572 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
14573 "spaces to the specified length when stored"
14576 #: libraries/classes/Types.php:327
14579 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
14580 "the maximum row size"
14583 #: libraries/classes/Types.php:335
14585 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
14586 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
14589 #: libraries/classes/Types.php:342
14591 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
14592 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
14595 #: libraries/classes/Types.php:349
14597 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
14598 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
14601 #: libraries/classes/Types.php:356
14603 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
14604 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
14608 #: libraries/classes/Types.php:363
14610 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
14611 "binary character strings"
14614 #: libraries/classes/Types.php:369
14616 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
14617 "binary character strings"
14620 #: libraries/classes/Types.php:375
14622 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
14623 "one-byte prefix indicating the length of the value"
14626 #: libraries/classes/Types.php:381
14628 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
14629 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
14632 #: libraries/classes/Types.php:388
14634 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
14635 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
14638 #: libraries/classes/Types.php:394
14640 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
14641 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
14644 #: libraries/classes/Types.php:401
14646 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
14650 #: libraries/classes/Types.php:406
14651 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
14654 #: libraries/classes/Types.php:409
14655 msgid "A type that can store a geometry of any type"
14658 #: libraries/classes/Types.php:412
14659 msgid "A point in 2-dimensional space"
14662 #: libraries/classes/Types.php:415
14663 msgid "A curve with linear interpolation between points"
14666 #: libraries/classes/Types.php:418
14668 #| msgid "Add column(s)"
14670 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
14672 #: libraries/classes/Types.php:421
14673 msgid "A collection of points"
14676 #: libraries/classes/Types.php:425
14677 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
14680 #: libraries/classes/Types.php:429
14681 msgid "A collection of polygons"
14684 #: libraries/classes/Types.php:432
14685 msgid "A collection of geometry objects of any type"
14688 #: libraries/classes/Types.php:436
14690 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
14691 "Notation) documents"
14694 #: libraries/classes/Types.php:441
14696 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
14697 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
14700 #: libraries/classes/Types.php:777
14701 msgctxt "numeric types"
14705 #: libraries/classes/Types.php:795
14707 #| msgid "Create an index"
14708 msgctxt "date and time types"
14709 msgid "Date and time"
14710 msgstr "Yangi indeks tuzish"
14712 #: libraries/classes/Types.php:825
14714 #| msgid "Log file count"
14715 msgctxt "spatial types"
14717 msgstr "Jurnal fayllari soni"
14719 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
14720 msgid "The profile has been updated."
14721 msgstr "Profil yangilandi."
14723 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
14725 #| msgid "Password Hashing"
14726 msgid "Password is too long!"
14727 msgstr "Parolni xeshlash"
14729 #: libraries/classes/UserPreferences.php:173
14731 #| msgid "Cannot load or save configuration"
14732 msgid "Could not save configuration"
14733 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
14735 #: libraries/classes/Util.php:136
14738 msgstr "Maksimal hajmi: \"%s\"%s\""
14740 #. l10n: Short month name
14741 #. l10n: Short month name for January
14742 #: libraries/classes/Util.php:741 templates/javascript/variables.twig:34
14746 #. l10n: Short month name
14747 #. l10n: Short month name for February
14748 #: libraries/classes/Util.php:743 templates/javascript/variables.twig:35
14752 #. l10n: Short month name
14753 #. l10n: Short month name for March
14754 #: libraries/classes/Util.php:745 templates/javascript/variables.twig:36
14758 #. l10n: Short month name
14759 #. l10n: Short month name for April
14760 #: libraries/classes/Util.php:747 templates/javascript/variables.twig:37
14764 #. l10n: Short month name
14765 #: libraries/classes/Util.php:749
14768 msgctxt "Short month name"
14772 #. l10n: Short month name
14773 #. l10n: Short month name for June
14774 #: libraries/classes/Util.php:751 templates/javascript/variables.twig:39
14778 #. l10n: Short month name
14779 #. l10n: Short month name for July
14780 #: libraries/classes/Util.php:753 templates/javascript/variables.twig:40
14784 #. l10n: Short month name
14785 #. l10n: Short month name for August
14786 #: libraries/classes/Util.php:755 templates/javascript/variables.twig:41
14790 #. l10n: Short month name
14791 #. l10n: Short month name for September
14792 #: libraries/classes/Util.php:757 templates/javascript/variables.twig:42
14796 #. l10n: Short month name
14797 #. l10n: Short month name for October
14798 #: libraries/classes/Util.php:759 templates/javascript/variables.twig:43
14802 #. l10n: Short month name
14803 #. l10n: Short month name for November
14804 #: libraries/classes/Util.php:761 templates/javascript/variables.twig:44
14808 #. l10n: Short month name
14809 #. l10n: Short month name for December
14810 #: libraries/classes/Util.php:763 templates/javascript/variables.twig:45
14814 #. l10n: Short week day name for Sunday
14815 #: libraries/classes/Util.php:767
14817 #| msgctxt "Short week day name"
14819 msgctxt "Short week day name for Sunday"
14823 #. l10n: Short week day name for Monday
14824 #: libraries/classes/Util.php:769 templates/javascript/variables.twig:58
14828 #. l10n: Short week day name for Tuesday
14829 #: libraries/classes/Util.php:771 templates/javascript/variables.twig:59
14833 #. l10n: Short week day name for Wednesday
14834 #: libraries/classes/Util.php:773 templates/javascript/variables.twig:60
14838 #. l10n: Short week day name for Thursday
14839 #: libraries/classes/Util.php:775 templates/javascript/variables.twig:61
14843 #. l10n: Short week day name for Friday
14844 #: libraries/classes/Util.php:777 templates/javascript/variables.twig:62
14848 #. l10n: Short week day name for Saturday
14849 #: libraries/classes/Util.php:779 templates/javascript/variables.twig:63
14853 #: libraries/classes/Util.php:805
14854 msgctxt "AM/PM indication in time"
14858 #: libraries/classes/Util.php:807
14859 msgctxt "AM/PM indication in time"
14863 #: libraries/classes/Util.php:883
14865 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
14866 msgstr "\"%s\" kun, \"%s\" soat, \"%s\" minut va \"%s\" sekund"
14868 #: libraries/classes/Util.php:2075
14872 msgstr "Foydalanuvchi"
14874 #: libraries/classes/Util.php:2707
14875 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
14877 msgstr "Sortirovka qilish"
14879 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
14880 msgid "Error in ZIP archive:"
14881 msgstr "Ushbu ZIP arxivda xatolik:"
14883 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
14884 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14885 msgstr "ZIP-arxiv ichida fayl mavjud emas!"
14887 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
14888 #: libraries/config.values.php:138
14894 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
14895 #: libraries/config.values.php:139
14896 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
14902 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
14903 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
14907 #: libraries/config.values.php:105
14911 #: libraries/config.values.php:106
14915 #: libraries/config.values.php:107
14919 #: libraries/config.values.php:143
14923 #: libraries/config.values.php:144
14924 msgid "Double click"
14927 #: libraries/config.values.php:148
14931 #: libraries/config.values.php:149
14933 #| msgid "Display fields table"
14934 msgid "display column"
14935 msgstr "Maydonlar jadvalini ko‘rsatish"
14937 #: libraries/config.values.php:153
14939 #| msgid "Welcome to %s"
14941 msgstr "\"%s\" dasturiga xush kelibsiz"
14943 #: libraries/config.values.php:186
14947 #: libraries/config.values.php:187
14953 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
14959 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
14965 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
14969 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
14973 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
14979 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
14983 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
14989 #: libraries/config.values.php:200
14990 msgid "Ask before sending error reports"
14993 #: libraries/config.values.php:201
14994 msgid "Always send error reports"
14997 #: libraries/config.values.php:202
14998 msgid "Never send error reports"
15001 #: libraries/config.values.php:205
15003 #| msgid "Restore default value"
15004 msgid "Server default"
15005 msgstr "Asl qiymatlarni tiklash"
15007 #: libraries/config.values.php:206
15011 msgstr "Faollashtirilgan"
15013 #: libraries/config.values.php:207
15015 #| msgid "Disabled"
15017 msgstr "Faolsizlantirilgan"
15019 #: libraries/config.values.php:259
15020 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
15023 #: libraries/config.values.php:260
15024 msgid "Custom - display all possible options to configure"
15027 #: libraries/config.values.php:262
15028 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
15031 #: libraries/config.values.php:330
15033 #| msgid "Complete inserts"
15034 msgid "complete inserts"
15035 msgstr "To‘la qo‘yish"
15037 #: libraries/config.values.php:331
15039 #| msgid "Extended inserts"
15040 msgid "extended inserts"
15041 msgstr "Kengaytirilgan qo‘yilmalar"
15043 #: libraries/config.values.php:332
15044 msgid "both of the above"
15047 #: libraries/config.values.php:333
15048 msgid "neither of the above"
15051 #: setup/index.php:32
15052 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
15055 #: setup/validate.php:31
15057 #| msgid "No databases"
15059 msgstr "Ma`lumotlar bazasi mavjud emas"
15061 #: setup/validate.php:38
15063 msgid "Wrong data or no validation for %s"
15066 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
15067 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
15068 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
15069 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
15070 msgid "Edit ENUM/SET values"
15073 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
15074 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
15075 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
15076 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
15079 msgctxt "for default"
15083 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
15084 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
15085 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
15086 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
15087 msgid "As defined:"
15088 msgstr "Qoidaga ko‘ra:"
15090 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
15092 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15094 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15095 "to the documentation for more details"
15096 msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
15098 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
15099 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
15100 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
15101 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
15102 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
15103 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
15104 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
15108 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
15109 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
15110 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
15111 #: templates/table/structure/display_structure.twig:299
15113 msgstr "Matn to‘laligicha"
15115 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
15116 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
15117 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
15118 #: templates/table/structure/display_structure.twig:296
15122 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
15123 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15125 #| msgid "Compression"
15129 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
15133 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
15134 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
15135 #, fuzzy, php-format
15136 #| msgid "After %s"
15138 msgstr "\"%s\" dan keyin"
15140 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
15142 msgstr "Jadval nomi"
15144 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
15145 #: templates/console/display.twig:99
15146 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:265
15147 #: templates/export.twig:279 templates/export.twig:293
15153 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
15155 #| msgid "Add column(s)"
15157 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
15159 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
15161 #| msgid "Collation"
15163 msgstr "Taqqoslash"
15165 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
15167 #| msgid "Storage Engine"
15168 msgid "Storage Engine:"
15169 msgstr "Jadval turi"
15171 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
15173 #| msgid "Connections"
15174 msgid "Connection:"
15175 msgstr "Ulanishlar"
15177 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
15178 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
15179 #: templates/table/operations/index.twig:133
15181 #| msgid "Storage Engines"
15182 msgid "Storage engine"
15183 msgstr "Jadval turlari"
15185 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
15187 #| msgid "PARTITION definition"
15188 msgid "PARTITION definition:"
15189 msgstr "Bo‘laklarni (PARTITIONS) belgilash"
15191 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
15193 #| msgid "Enclose export in a transaction"
15194 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
15195 msgid "Online transaction"
15196 msgstr "Tranzaksiyaga eksportni qo‘shish"
15198 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
15200 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
15201 "defining a TINYINT(1) column"
15204 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
15205 #, fuzzy, php-format
15206 #| msgid "Select referenced key"
15207 msgid "Referenced by %s."
15208 msgstr "Bog‘liq kalitni tanlang"
15210 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
15212 #| msgid "Select Foreign Key"
15213 msgid "Is a foreign key."
15214 msgstr "Tashqi kalitni tanlang"
15216 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
15218 #| msgid "Remove column(s)"
15219 msgid "Pick from Central Columns"
15220 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
15222 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
15224 #| msgid "partitioned"
15225 msgid "Partition by:"
15226 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
15228 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
15229 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
15231 #| msgid "Number of fields"
15232 msgid "Expression or column list"
15233 msgstr "Maydonlar soni "
15235 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
15237 #| msgid "Partition %s"
15238 msgid "Partitions:"
15239 msgstr "\"%s\" bo‘lagi"
15241 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
15243 #| msgid "partitioned"
15244 msgid "Subpartition by:"
15245 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
15247 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
15249 #| msgid "partitioned"
15250 msgid "Subpartitions:"
15251 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
15253 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
15254 #: templates/table/operations/index.twig:477
15255 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
15257 #| msgid "Partition %s"
15259 msgstr "\"%s\" bo‘lagi"
15261 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
15267 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
15269 #| msgid "partitioned"
15270 msgid "Subpartition"
15271 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
15273 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
15277 msgstr "Jadval turlari"
15279 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
15280 #: templates/config/form_display/input.twig:53
15281 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
15282 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
15283 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
15284 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
15285 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
15286 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
15287 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
15288 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
15292 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
15294 #| msgid "Data home directory"
15295 msgid "Data directory"
15296 msgstr "Ma`lumotlar uchun uy katalog"
15298 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
15300 #| msgid "Save directory"
15301 msgid "Index directory"
15302 msgstr "Saqlash direktoriyasi"
15304 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
15306 #| msgid "Latched pages"
15308 msgstr "Blokirovka qilingan sahifalar soni"
15310 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
15314 msgstr "Ko‘rib chiqish"
15316 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
15319 msgid "Table space"
15322 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
15326 msgstr "Foydalanuvchi"
15328 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
15329 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
15330 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
15331 msgid "Length/Values"
15332 msgstr "Uzunlik/qiymatlar"
15334 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
15337 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15338 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
15339 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
15340 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15342 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15343 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15344 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15345 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15347 "\"enum\" va \"set\" turidagi maydonlar tuzganda, ma`lumotlar quyidagi "
15348 "formatda bo‘lishi kerak: \"a\",\"b\",\"c\"…<br />Teskari egri chiziq (\\) va "
15349 "bittalik qo‘shtirnoq (\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi "
15350 "kerak, masalan: \"\\\\xyz\" yoki \"a\\\"b\"."
15352 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
15354 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15355 "escaping or quotes, using this format: a"
15357 "\"Andozaviy\" maydonlar qiymatlarida teskari egri chiziq va qo‘shtirnoqlarni "
15360 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
15361 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
15362 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
15363 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
15364 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
15365 #: templates/database/operations/index.twig:199
15366 #: templates/database/operations/index.twig:203
15367 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
15368 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
15369 #: templates/server/databases/index.twig:29
15370 #: templates/server/databases/index.twig:30
15371 #: templates/server/databases/index.twig:123
15372 #: templates/table/operations/index.twig:151
15373 #: templates/table/search/index.twig:40
15374 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
15375 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
15376 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
15377 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
15378 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
15379 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
15381 msgstr "Taqqoslash"
15383 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
15384 #: templates/database/operations/index.twig:74
15385 #: templates/database/operations/index.twig:178
15386 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
15387 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
15388 #: templates/table/operations/index.twig:79
15389 #: templates/table/operations/index.twig:115
15390 #: templates/table/operations/index.twig:315
15392 #| msgid "Edit Privileges"
15393 msgid "Adjust privileges"
15394 msgstr "Privilegiyalarni tahrirlash"
15396 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
15400 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
15402 #| msgid "Remove column(s)"
15403 msgid "Move column"
15404 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
15406 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
15407 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
15409 #| msgid "Available transformations"
15410 msgid "List of available transformations and their options"
15411 msgstr "Mavjud o‘girishlar"
15413 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
15414 #: templates/transformation_overview.twig:18
15416 #| msgid "Browser transformation"
15417 msgid "Browser display transformation"
15420 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
15422 #| msgid "Browser transformation"
15423 msgid "Browser display transformation options"
15426 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
15427 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
15430 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
15431 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15432 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
15433 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15435 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15436 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15437 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15438 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15440 "O‘girishlar paramerlari qiymatlari quyidagi formatda bo‘lishi shart: \"a\", "
15441 "100, \"b\", \"c\"…<br />Teskari egri chiziq (\\) va bittalik qo‘shtirnoq "
15442 "(\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi kerak, masalan: \"\\\\xyz"
15443 "\" yoki \"a\\\"b\"."
15445 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
15446 #: templates/transformation_overview.twig:37
15448 #| msgid "Browser transformation"
15449 msgid "Input transformation"
15452 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
15454 #| msgid "Transformation options"
15455 msgid "Input transformation options"
15456 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
15458 #: templates/config/form_display/input.twig:15
15459 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
15462 #: templates/config/form_display/input.twig:57
15463 #: templates/config/form_display/input.twig:58
15465 msgid "Set value: %s"
15466 msgstr "Quyidagi qiymatni o‘rnatish: \"%s\""
15468 #: templates/config/form_display/input.twig:63
15469 #: templates/config/form_display/input.twig:64
15470 msgid "Restore default value"
15471 msgstr "Asl qiymatlarni tiklash"
15473 #: templates/config/form_display/input.twig:79
15474 #: templates/config/form_display/input.twig:80
15475 msgid "Allow users to customize this value"
15478 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15479 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15483 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15484 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15488 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15489 #: templates/console/display.twig:175
15491 #| msgid "in query"
15493 msgstr "so‘rov bo‘yicha"
15495 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
15496 #: templates/sql/query.twig:39
15500 #: templates/console/display.twig:7
15502 #| msgid "SQL history"
15504 msgstr "SQL-so‘rovlar tarixi"
15506 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15508 #| msgid "Bookmark table"
15510 msgstr "Xatcho‘plar jadvali"
15512 #: templates/console/display.twig:20
15514 #| msgid "Execute bookmarked query"
15515 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15516 msgstr "Belgilangan so‘rovni bajarish"
15518 #: templates/console/display.twig:23
15520 #| msgid "Execute bookmarked query"
15521 msgid "Press Enter to execute query"
15522 msgstr "Belgilangan so‘rovni bajarish"
15524 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15526 #| msgid "Explain SQL"
15528 msgstr "So‘rov tahlili"
15530 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15532 #| msgid "Bookmark table"
15534 msgstr "Xatcho‘plar jadvali"
15536 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15538 #| msgid "Query cache"
15539 msgid "Query failed"
15540 msgstr "So‘rovlar keshi"
15542 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
15544 #| msgid "Maximum execution time"
15545 msgid "Queried time"
15546 msgstr "Maksimum bajarilish vaqti"
15548 #: templates/console/display.twig:47
15550 #| msgid "Skip current error"
15551 msgid "During current session"
15552 msgstr "Joriy xatoliklarni tashlab kеtish"
15554 #: templates/console/display.twig:64
15556 #| msgid "Ascending"
15558 msgstr "O‘sish tartibida"
15560 #: templates/console/display.twig:64
15562 #| msgid "Descending"
15564 msgstr "Kamayish tartibida"
15566 #: templates/console/display.twig:64
15570 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15571 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
15573 #| msgid "Column names"
15575 msgstr "Maydon nomlari"
15577 #: templates/console/display.twig:64
15579 #| msgid "Execute bookmarked query"
15580 msgid "Execution order"
15581 msgstr "Belgilangan so‘rovni bajarish"
15583 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15587 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
15591 #: templates/console/display.twig:64
15593 #| msgid "SQL queries"
15594 msgid "Ungroup queries"
15595 msgstr "SQL so‘rovlari"
15597 #: templates/console/display.twig:84
15599 #| msgid "Show color"
15601 msgstr "Rangda ko‘rsatish"
15603 #: templates/console/display.twig:84
15605 #| msgid "Apply index(s)"
15607 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
15609 #: templates/console/display.twig:112
15611 #| msgid "Delete relation"
15612 msgid "Add bookmark"
15613 msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
15615 #: templates/console/display.twig:121
15619 msgstr "Xatcho‘p belgisi"
15621 #: templates/console/display.twig:124
15622 msgid "Target database"
15623 msgstr "Nishon baza"
15625 #: templates/console/display.twig:127
15627 #| msgid "Delete relation"
15628 msgid "Share this bookmark"
15629 msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
15631 #: templates/console/display.twig:140
15633 #| msgid "Restore default value"
15634 msgid "Set default"
15635 msgstr "Asl qiymatlarni tiklash"
15637 #: templates/console/display.twig:162
15639 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
15640 "permanent, view settings."
15643 #: templates/create_tracking_version.twig:10
15644 #, fuzzy, php-format
15645 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
15646 msgid "Create version %1$s of %2$s"
15647 msgstr "\"%s.%s\" jadvalining %s raqamli vеrsiyasini tuzish"
15649 #: templates/create_tracking_version.twig:15
15650 #, fuzzy, php-format
15651 #| msgid "Create version"
15652 msgid "Create version %1$s"
15653 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
15655 #: templates/create_tracking_version.twig:21
15656 msgid "Track these data definition statements:"
15657 msgstr "Ushbu ma’lumotlar ta’rifi opеratorlarini kuzatish:"
15659 #: templates/create_tracking_version.twig:60
15660 msgid "Track these data manipulation statements:"
15661 msgstr "Ushbu ma’lumotlar boshqaruvi opеratorlarini kuzatish:"
15663 #: templates/create_tracking_version.twig:77
15664 msgid "Create version"
15665 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
15667 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
15668 msgctxt "Auto Increment"
15672 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
15674 #| msgid "Add column(s)"
15675 msgid "Add new column"
15676 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
15678 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
15679 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
15681 #| msgid "Length/Values"
15682 msgid "Length/Value"
15683 msgstr "Uzunlik/qiymatlar"
15685 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
15686 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
15688 #| msgid "Attributes"
15690 msgstr "Atributlar"
15692 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
15693 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
15697 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
15699 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
15700 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
15701 msgstr "Joriy ma'lumotlar bazasi uchun markaziy ro'yxat ustunlari bo`m-bo'sh."
15703 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
15704 #: templates/display/results/table.twig:62
15706 msgid "Filter rows"
15709 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
15710 #: templates/display/results/table.twig:64
15712 #| msgid "Search in database"
15713 msgid "Search this table"
15714 msgstr "Ma`lumotlar bazasida qidirish"
15716 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
15717 #: templates/table/structure/display_structure.twig:374
15719 #| msgid "Add column(s)"
15721 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
15723 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
15725 #| msgid "Select Tables"
15726 msgid "Select a table"
15727 msgstr "Jadvallarni tanlang"
15729 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
15731 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15732 msgid "Select a column."
15733 msgstr "Ustun qo‘shish/o‘chirish"
15735 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
15736 msgid "Click to sort."
15737 msgstr "Saralash uchun bosing"
15739 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
15740 #: templates/database/privileges/index.twig:22
15741 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
15742 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
15743 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:14
15744 #: templates/server/databases/index.twig:163
15745 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
15746 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
15747 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
15748 #: templates/server/variables/index.twig:30
15749 #: templates/table/privileges/index.twig:24
15750 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
15751 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
15752 #: templates/table/structure/display_structure.twig:412
15753 #: templates/table/tracking/main.twig:32
15754 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
15758 #: templates/database/create_table.twig:7
15759 #: templates/database/designer/main.twig:84
15760 #: templates/database/designer/main.twig:87
15761 #: templates/database/operations/index.twig:29
15762 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
15763 msgid "Create table"
15764 msgstr "Jadval tuzish"
15766 #: templates/database/create_table.twig:15
15767 #: templates/database/operations/index.twig:37
15769 #| msgid "Number of fields"
15770 msgid "Number of columns"
15771 msgstr "Maydonlar soni "
15773 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
15775 #| msgid "Database comment"
15776 msgid "Database comment:"
15777 msgstr "Ma`lumotlar bazasiga izoh"
15779 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
15780 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
15781 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
15785 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
15786 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
15787 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
15788 msgid "Cardinality"
15789 msgstr "Elementlar soni"
15791 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:90
15792 #: templates/table/structure/display_structure.twig:496
15793 msgid "No index defined!"
15794 msgstr "Indeks belgilanmagan!"
15796 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
15797 #: templates/database/export/index.twig:29
15798 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
15799 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
15801 #| msgid "Select All"
15803 msgstr "Barchasini belgilash"
15805 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
15807 #| msgid "Remove column(s)"
15808 msgid "Show/hide columns"
15809 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
15811 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
15813 #| msgid "Database for user"
15814 msgid "See table structure"
15815 msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
15817 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
15818 #, fuzzy, php-format
15819 #| msgid "Select All"
15820 msgid "Select \"%s\""
15821 msgstr "Barchasini belgilash"
15823 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
15824 #, fuzzy, php-format
15825 #| msgid "Number of fields"
15826 msgid "Add an option for column \"%s\"."
15827 msgstr "Maydonlar soni "
15829 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15831 #| msgid "Page number:"
15832 msgid "Page to open"
15833 msgstr "Sahifa raqami: "
15835 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15837 #| msgid "Relation deleted"
15838 msgid "Page to delete"
15839 msgstr "Aloqa o‘chirildi"
15841 #: templates/database/designer/main.twig:19
15842 #: templates/database/designer/main.twig:25
15844 #| msgid "Show tables"
15845 msgid "Show/Hide tables list"
15846 msgstr "Jadvallarni ko‘rsatish"
15848 #: templates/database/designer/main.twig:29
15849 #: templates/database/designer/main.twig:35
15850 #: templates/database/designer/main.twig:36
15851 msgid "View in fullscreen"
15854 #: templates/database/designer/main.twig:34
15855 msgid "Exit fullscreen"
15858 #: templates/database/designer/main.twig:48
15859 #: templates/database/designer/main.twig:52
15861 #| msgid "User name"
15863 msgstr "Foydalanuvchi nomi"
15865 #: templates/database/designer/main.twig:77
15866 #: templates/database/designer/main.twig:80
15868 #| msgid "Select Tables"
15869 msgid "Delete pages"
15870 msgstr "Jadvallarni tanlang"
15872 #: templates/database/designer/main.twig:91
15873 #: templates/database/designer/main.twig:94
15874 #: templates/database/designer/main.twig:271
15876 #| msgid "Create relation"
15877 msgid "Create relationship"
15878 msgstr "Bog‘liqlik o‘rnatish"
15880 #: templates/database/designer/main.twig:105
15881 #: templates/database/designer/main.twig:108
15883 msgstr "Qayta yuklash"
15885 #: templates/database/designer/main.twig:112
15886 #: templates/database/designer/main.twig:115
15890 #: templates/database/designer/main.twig:120
15891 #: templates/database/designer/main.twig:123
15892 msgid "Angular links"
15893 msgstr "Burchakli bog‘lanishlar"
15895 #: templates/database/designer/main.twig:120
15896 #: templates/database/designer/main.twig:123
15897 msgid "Direct links"
15898 msgstr "To‘g‘ridan-to‘g‘ri bog‘lanishlar"
15900 #: templates/database/designer/main.twig:127
15901 #: templates/database/designer/main.twig:129
15902 msgid "Snap to grid"
15903 msgstr "To‘rga bog‘lab qo‘yish"
15905 #: templates/database/designer/main.twig:133
15906 #: templates/database/designer/main.twig:139
15907 msgid "Small/Big All"
15908 msgstr "Barcha jadvallar ko‘rsatilishini Taxlash/Tiklash"
15910 #: templates/database/designer/main.twig:143
15911 #: templates/database/designer/main.twig:146
15912 msgid "Toggle small/big"
15913 msgstr "Teskari ko‘rsatish"
15915 #: templates/database/designer/main.twig:150
15916 #: templates/database/designer/main.twig:153
15918 #| msgid "To select relation, click :"
15919 msgid "Toggle relationship lines"
15921 "Aloqani tanlash uchun rasmda ko‘rsatilganikabi ulanish nuqtasiga bosing:"
15923 #: templates/database/designer/main.twig:158
15924 #: templates/database/designer/main.twig:161
15927 msgid "Export schema"
15930 #: templates/database/designer/main.twig:169
15931 #: templates/database/designer/main.twig:172
15933 #| msgid "Submit Query"
15934 msgid "Build Query"
15935 msgstr "so‘rovni bajarish"
15937 #: templates/database/designer/main.twig:177
15938 #: templates/database/designer/main.twig:181
15940 msgstr "Menyuni ko‘chirish"
15942 #: templates/database/designer/main.twig:185
15943 #: templates/database/designer/main.twig:190
15945 #| msgid "Partial Texts"
15947 msgstr "Ma`lumotlarni qisqartirib ko‘rsatish"
15949 #: templates/database/designer/main.twig:202
15950 msgid "Hide/Show all"
15951 msgstr "Barcha jadvallarni yashirish/ko‘rsatish"
15953 #: templates/database/designer/main.twig:212
15955 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15956 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15957 msgstr "Aloqa mavjud bo‘lmagan jadvallarni yashirish/ko‘rsatish"
15959 #: templates/database/designer/main.twig:223
15961 #| msgid "Number of tables"
15962 msgid "Number of tables:"
15963 msgstr "Jadvallar soni"
15965 #: templates/database/designer/main.twig:381
15967 #| msgid "Delete relation"
15968 msgid "Delete relationship"
15969 msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
15971 #: templates/database/designer/main.twig:445
15972 #: templates/database/designer/main.twig:610
15974 #| msgid "Relation deleted"
15975 msgid "Relationship operator"
15976 msgstr "Aloqa o‘chirildi"
15978 #: templates/database/designer/main.twig:474
15979 #: templates/database/designer/main.twig:639
15980 #: templates/database/designer/main.twig:845
15981 #: templates/database/designer/main.twig:1038
15987 #: templates/database/designer/main.twig:486
15988 #: templates/database/designer/main.twig:651
15989 #: templates/database/designer/main.twig:857
15990 #: templates/database/designer/main.twig:1050
15992 #| msgid "in query"
15994 msgstr "so‘rov bo‘yicha"
15996 #: templates/database/designer/main.twig:495
15997 #: templates/database/designer/main.twig:711
15999 #| msgid "Rename view to"
16001 msgstr "Ko‘rinish nomini o‘zgartirish"
16003 #: templates/database/designer/main.twig:501
16004 #: templates/database/designer/main.twig:719
16006 #| msgid "User name"
16008 msgstr "Foydalanuvchi nomi"
16010 #: templates/database/designer/main.twig:510
16011 #: templates/database/designer/main.twig:916
16017 #: templates/database/designer/main.twig:516
16018 #: templates/database/designer/main.twig:580
16019 #: templates/database/designer/main.twig:785
16020 #: templates/database/designer/main.twig:816
16021 #: templates/database/designer/main.twig:924
16022 #: templates/database/designer/main.twig:1009
16023 #: templates/table/search/index.twig:41
16024 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
16028 #: templates/database/designer/main.twig:1090
16030 #| msgid "Table options"
16031 msgid "Active options"
16032 msgstr "Jadval parametrlari"
16034 #: templates/database/designer/main.twig:1104
16035 #: templates/database/designer/main.twig:1119 templates/export.twig:63
16036 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
16037 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
16043 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
16045 #| msgid "Export/Import to scale"
16046 msgid "Save to selected page"
16049 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
16051 #| msgid "Create a new index"
16052 msgid "Create a page and save to it"
16053 msgstr "Yangi indeks tuzish"
16055 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
16057 #| msgid "User name"
16058 msgid "New page name"
16059 msgstr "Foydalanuvchi nomi"
16061 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
16063 #| msgid "Select Tables"
16064 msgid "Select page"
16065 msgstr "Jadvallarni tanlang"
16067 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
16068 msgid "Select Export Relational Type"
16071 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
16072 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
16073 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
16075 #| msgid "Details…"
16077 msgstr "Tafsilotlar…"
16079 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
16081 #| msgid "Event type"
16083 msgstr "Hodisa turi"
16085 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
16086 #: templates/server/binlog/index.twig:86
16088 msgstr "Hodisa turi"
16090 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
16091 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
16092 #, fuzzy, php-format
16094 msgid "Change to %s"
16095 msgstr "O‘zgartirish"
16097 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
16101 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
16103 #| msgid "Execute bookmarked query"
16104 msgid "Execute every"
16105 msgstr "Belgilangan so‘rovni bajarish"
16107 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
16110 msgctxt "Start of recurring event"
16112 msgstr "Boshlang‘ich"
16114 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
16117 msgctxt "End of recurring event"
16121 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
16123 #| msgid "Complete inserts"
16124 msgid "On completion preserve"
16125 msgstr "To‘la qo‘yish"
16127 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
16128 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
16129 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
16130 #: templates/view_create.twig:45
16134 #: templates/database/events/index.twig:13
16135 #: templates/database/privileges/index.twig:113
16136 #: templates/database/privileges/index.twig:114
16137 #: templates/database/routines/index.twig:13
16138 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
16139 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
16140 #: templates/database/triggers/list.twig:13
16141 #: templates/display/results/table.twig:223
16142 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
16143 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
16144 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
16145 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
16146 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
16147 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
16148 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
16149 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
16150 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
16151 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
16152 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
16153 #: templates/table/privileges/index.twig:117
16154 #: templates/table/privileges/index.twig:118
16156 #| msgid "Check All"
16158 msgstr "Barchasini belgilash"
16160 #: templates/database/events/index.twig:27
16162 #| msgid "Create event"
16163 msgid "Create new event"
16164 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
16166 #: templates/database/events/index.twig:36
16168 #| msgid "There are no configured servers"
16169 msgid "There are no events to display."
16170 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
16172 #: templates/database/events/index.twig:111
16173 msgid "Event scheduler status"
16176 #: templates/database/events/index.twig:116
16177 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
16179 #| msgid "Click to select"
16180 msgid "Click to toggle"
16181 msgstr "Tanlash uchun sichqoncha tugmasini bosing"
16183 #: templates/database/events/index.twig:129
16187 #: templates/database/events/index.twig:140
16191 #: templates/database/export/index.twig:62
16193 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
16197 #. l10n: A query that the user has written freely
16198 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
16200 #| msgid "Showing SQL query"
16201 msgid "Exporting a raw query"
16202 msgstr "SQL-so‘rovni ko‘rsatish"
16204 #: templates/database/export/index.twig:7
16205 #, fuzzy, php-format
16206 #| msgid "Create table on database %s"
16207 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
16208 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasida yangi jadval tuzish"
16210 #: templates/database/import/index.twig:3
16211 #, fuzzy, php-format
16212 #| msgid "Go to database"
16213 msgid "Importing into the database \"%s\""
16214 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
16216 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
16217 #: templates/database/qbe/index.twig:4
16219 #| msgid "in query"
16220 msgid "Multi-table query"
16221 msgstr "so‘rov bo‘yicha"
16223 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
16224 #: templates/database/qbe/index.twig:10
16226 #| msgid "Query cache"
16227 msgid "Query by example"
16228 msgstr "So‘rovlar keshi"
16230 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
16231 msgid "Query window"
16232 msgstr "So‘rovlar oynasi"
16234 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
16235 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
16237 #| msgid "Select Tables"
16238 msgid "select table"
16239 msgstr "Jadvallarni tanlang"
16241 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
16242 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
16244 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16245 msgid "select column"
16246 msgstr "Ustun qo‘shish/o‘chirish"
16248 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
16251 msgid "Table alias"
16254 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
16256 #| msgid "Column names"
16257 msgid "Column alias"
16258 msgstr "Maydon nomlari"
16260 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
16261 msgid "Use this column in criteria"
16264 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
16266 #| msgid "Criteria"
16270 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
16274 msgstr "\"%s\" qo‘shish"
16276 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
16278 #| msgid "Alter column(s)"
16279 msgid "Another column"
16280 msgstr "Ustun(lar)ni o‘zgartirish"
16282 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
16283 msgid "Enter criteria as free text"
16286 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
16288 #| msgid "Remove column(s)"
16289 msgid "Remove this column"
16290 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
16292 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
16293 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
16295 #| msgid "Add column(s)"
16296 msgid "+ Add column"
16297 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
16299 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
16300 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
16301 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
16303 #| msgid "Update Query"
16304 msgid "Update query"
16305 msgstr "So‘rovni yangilash"
16307 #: templates/database/operations/index.twig:9
16308 #: templates/database/operations/index.twig:13
16309 msgid "Database comment"
16310 msgstr "Ma`lumotlar bazasiga izoh"
16312 #: templates/database/operations/index.twig:60
16314 #| msgid "Rename database to"
16315 msgid "Rename database to"
16316 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
16318 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:262
16320 #| msgid "database name"
16321 msgid "New database name"
16322 msgstr "ma`lumotlar bazasi nomi"
16324 #: templates/database/operations/index.twig:72
16325 #: templates/database/operations/index.twig:176
16326 #: templates/table/operations/index.twig:77
16327 #: templates/table/operations/index.twig:113
16328 #: templates/table/operations/index.twig:313
16330 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16332 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
16333 "to the documentation for more details."
16334 msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
16336 #: templates/database/operations/index.twig:89
16338 #| msgid "Rename database to"
16339 msgid "Remove database"
16340 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
16342 #: templates/database/operations/index.twig:94
16344 msgid "Database %s has been dropped."
16345 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar ombori o‘chirildi."
16347 #: templates/database/operations/index.twig:99
16349 #| msgid "Go to database"
16350 msgid "Drop the database (DROP)"
16351 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
16353 #: templates/database/operations/index.twig:123
16355 #| msgid "Copy database to"
16356 msgid "Copy database to"
16357 msgstr "Ma`lumotlar bazasidan quyidagiga nusxa olish"
16359 #: templates/database/operations/index.twig:155
16360 msgid "CREATE DATABASE before copying"
16361 msgstr "Nusxa ko‘chirishdan oldin ma`lumotlar bazasi tuzing (CREATE DATABASE)"
16363 #: templates/database/operations/index.twig:170
16364 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
16365 #: templates/table/operations/index.twig:306
16366 msgid "Add constraints"
16367 msgstr "Cheklovlar qo‘shish"
16369 #: templates/database/operations/index.twig:185
16370 msgid "Switch to copied database"
16371 msgstr "Nusxa olingan ma`lumotlar bazasiga o‘tish"
16373 #: templates/database/operations/index.twig:221
16375 #| msgid "Continued table caption"
16376 msgid "Change all tables collations"
16377 msgstr "Jadval sarlavhasi (davomi)"
16379 #: templates/database/operations/index.twig:225
16380 msgid "Change all tables columns collations"
16383 #: templates/database/privileges/index.twig:9
16384 #: templates/table/privileges/index.twig:8
16386 msgid "Users having access to \"%s\""
16387 msgstr "\"%s\"ga ruxsati bo‘lgan foydalanuvchilar"
16389 #: templates/database/privileges/index.twig:17
16390 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
16391 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
16392 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
16393 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
16394 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
16395 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
16396 #: templates/table/privileges/index.twig:19
16398 msgstr "Foydalanuvchi nomi"
16400 #: templates/database/privileges/index.twig:18
16401 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
16402 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
16403 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
16404 #: templates/table/privileges/index.twig:20
16406 #| msgid "Log name"
16408 msgstr "Jurnal fayli"
16410 #: templates/database/privileges/index.twig:21
16411 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
16412 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
16413 #: templates/table/privileges/index.twig:23
16417 #: templates/database/privileges/index.twig:36
16418 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
16419 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
16420 #: templates/table/privileges/index.twig:38
16424 #: templates/database/privileges/index.twig:47
16425 #: templates/table/privileges/index.twig:49
16429 #: templates/database/privileges/index.twig:50
16430 #: templates/table/privileges/index.twig:52
16431 msgid "database-specific"
16432 msgstr "Ma`lumotlar bazasi darajasida"
16434 #: templates/database/privileges/index.twig:52
16435 #: templates/table/privileges/index.twig:54
16437 msgstr "Guruhlash belgisi"
16439 #: templates/database/privileges/index.twig:55
16440 #: templates/table/privileges/index.twig:59
16442 #| msgid "Routines"
16444 msgstr "Muolajalar"
16446 #: templates/database/privileges/index.twig:112
16447 #: templates/database/privileges/index.twig:115
16448 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
16449 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
16450 #: templates/display/results/table.twig:222
16451 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
16452 #: templates/select_all.twig:6
16453 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
16454 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
16455 #: templates/table/privileges/index.twig:116
16456 #: templates/table/privileges/index.twig:119
16457 msgid "With selected:"
16458 msgstr "Belgilanganlarni:"
16460 #: templates/database/privileges/index.twig:131
16461 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
16462 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
16463 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
16464 #: templates/table/privileges/index.twig:134
16465 msgctxt "Create new user"
16469 #: templates/database/privileges/index.twig:136
16470 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
16471 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
16472 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
16473 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
16474 #: templates/table/privileges/index.twig:140
16476 #| msgid "Any user"
16477 msgid "Add user account"
16478 msgstr "Har qaysi foydalanuvchi"
16480 #: templates/database/qbe/index.twig:16
16481 #, fuzzy, php-format
16482 #| msgid "Switch to copied table"
16483 msgid "Switch to %svisual builder%s"
16484 msgstr "Nusxa olingan jadvalga o‘tish"
16486 #: templates/database/qbe/index.twig:20
16488 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
16489 msgid "You have to choose at least one column to display!"
16490 msgstr "So‘rovni bajarish uchun, maydon/maydonlar tanlangan bo‘lishi kerak"
16492 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
16496 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
16502 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
16506 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
16507 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
16509 #| msgid "Column names"
16511 msgstr "Maydon nomlari"
16513 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
16517 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
16521 msgstr "Ko‘rsatish"
16523 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
16527 msgstr "Sortirovka qilish"
16529 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
16532 msgid "Sort order:"
16533 msgstr "Sortirovka qilish"
16535 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
16537 #| msgid "Criteria"
16541 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
16545 msgstr "O‘zgarirish"
16547 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
16549 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
16550 msgid "Add/Delete criteria rows:"
16551 msgstr "Qator qo‘shish/o‘chirish"
16553 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
16555 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16556 msgid "Add/Delete columns:"
16557 msgstr "Ustun qo‘shish/o‘chirish"
16559 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
16560 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
16562 #| msgid "Use Tables"
16564 msgstr "Jadvallarni ishlatish"
16566 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
16568 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
16569 msgstr "<b>\"%s\"</b> ma`lumotlar bazasiga SQL-so‘rov:"
16571 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
16573 #| msgid "Routines"
16574 msgid "Routine name"
16575 msgstr "Muolajalar"
16577 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
16581 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
16583 #| msgid "Direct links"
16585 msgstr "To‘g‘ridan-to‘g‘ri bog‘lanishlar"
16587 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
16589 #| msgid "Apply index(s)"
16590 msgid "Add parameter"
16591 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
16593 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
16595 #| msgid "Rename database to"
16596 msgid "Remove last parameter"
16597 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
16599 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
16600 msgid "Return type"
16601 msgstr "Qaytariladigan tip"
16603 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
16605 #| msgid "Length/Values"
16606 msgid "Return length/values"
16607 msgstr "Uzunlik/qiymatlar"
16609 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
16611 #| msgid "Table options"
16612 msgid "Return options"
16613 msgstr "Jadval parametrlari"
16615 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
16616 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
16617 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
16621 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
16622 msgid "Is deterministic"
16625 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
16627 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16629 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
16630 "refer to the documentation for more details."
16631 msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
16633 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
16635 #| msgid "Security"
16636 msgid "Security type"
16637 msgstr "Xavfsizlik"
16639 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
16640 msgid "SQL data access"
16643 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
16644 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
16646 #| msgid "Routines"
16647 msgid "Routine parameters"
16648 msgstr "Muolajalar"
16650 #: templates/database/routines/index.twig:33
16652 #| msgid "Create version"
16653 msgid "Create new routine"
16654 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
16656 #: templates/database/routines/index.twig:42
16658 #| msgid "There are no configured servers"
16659 msgid "There are no routines to display."
16660 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
16662 #: templates/database/routines/index.twig:51
16664 #| msgid "Return type"
16666 msgstr "Qaytariladigan tip"
16668 #: templates/database/routines/row.twig:38
16669 #: templates/database/routines/row.twig:48
16670 #: templates/database/routines/row.twig:52
16674 #: templates/database/search/main.twig:5
16675 msgid "Search in database"
16676 msgstr "Ma`lumotlar bazasida qidirish"
16678 #: templates/database/search/main.twig:8
16680 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
16681 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
16683 "Qidirish uchun so‘z(lar) yoki qiymat(lar) (o‘rniga qo‘yish belgisi: \"%\"):"
16685 #: templates/database/search/main.twig:15
16686 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
16690 #: templates/database/search/main.twig:19
16691 #: templates/database/search/main.twig:23
16692 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
16693 msgstr "So‘zlar bo‘sh joy (\" \") yordamida bo‘lingan."
16695 #: templates/database/search/main.twig:40
16697 #| msgid "Inside table(s):"
16698 msgid "Inside tables:"
16699 msgstr "Quyidagi jadval(lar)da qidirish:"
16701 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
16702 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
16704 #| msgid "Unselect All"
16705 msgid "Unselect all"
16706 msgstr "Belgilashni bekor qilish"
16708 #: templates/database/search/main.twig:67
16710 #| msgid "Inside field:"
16711 msgid "Inside column:"
16712 msgstr "Quyidagi maydon(lar)da qidirish: "
16714 #: templates/database/search/results.twig:12
16715 #, fuzzy, php-format
16716 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
16717 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
16718 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
16719 msgstr[0] "<i>\"%s\"</i> jadvalida o‘xshashliklar soni \"%s\" ta"
16720 msgstr[1] "<i>\"%s\"</i> jadvalida o‘xshashliklar soni \"%s\" ta"
16722 #: templates/database/search/results.twig:56
16724 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
16725 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
16726 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
16727 msgstr[0] "<b>Jami:</b> <i>\"%s\"</i> o‘xshashlik"
16728 msgstr[1] "<b>Jami:</b> <i>\"%s\"</i> o‘xshashlik"
16730 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
16731 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
16733 #| msgid "Apply index(s)"
16735 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
16737 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
16738 #, fuzzy, php-format
16739 #| msgid "%s table(s)"
16741 msgid_plural "%s tables"
16742 msgstr[0] "Jadvallar soni: \"%s\""
16743 msgstr[1] "Jadvallar soni: \"%s\""
16745 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
16749 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
16755 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
16759 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16760 msgid "Check tables having overhead"
16761 msgstr "Optimallashtirish lozim bo‘lgn jadvallarni belgilash"
16763 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16765 #| msgid "No tables"
16767 msgstr "Jadval mavjud emas"
16769 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16771 #| msgid "Show color"
16772 msgid "Show create"
16773 msgstr "Rangda ko‘rsatish"
16775 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
16776 #: templates/table/operations/index.twig:403
16777 #: templates/table/operations/view.twig:26
16779 #| msgid "Delete tracking data for this table"
16780 msgid "Delete data or table"
16781 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
16783 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
16784 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
16788 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
16789 #: templates/table/operations/index.twig:334
16790 msgid "Table maintenance"
16791 msgstr "Jadvalga xizmat ko‘rsatish"
16793 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
16794 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
16795 #: templates/table/operations/index.twig:339
16796 msgid "Analyze table"
16797 msgstr "Jadval tahlili"
16799 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
16800 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
16801 #: templates/table/operations/index.twig:348
16802 msgid "Check table"
16803 msgstr "Jadvalni tekshirish"
16805 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
16806 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
16807 #: templates/table/operations/index.twig:356
16809 #| msgid "Check table"
16810 msgid "Checksum table"
16811 msgstr "Jadvalni tekshirish"
16813 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
16814 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
16815 #: templates/table/operations/index.twig:384
16816 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
16817 msgid "Optimize table"
16818 msgstr "Jadvalni optimallashtirish"
16820 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
16821 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
16822 #: templates/table/operations/index.twig:393
16823 msgid "Repair table"
16824 msgstr "Jadvalni tiklash"
16826 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16828 #| msgid "Apply index(s)"
16830 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
16832 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16834 #| msgid "Go to table"
16835 msgid "Add prefix to table"
16836 msgstr "Ushbu jadvalga o‘tish"
16838 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16840 #| msgid "Replace table data with file"
16841 msgid "Replace table prefix"
16842 msgstr "Jadval ma`lumotlarini fayl ma`lumotlari bilan almashtirish"
16844 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16846 #| msgid "CHAR textarea columns"
16847 msgid "Add columns to central list"
16848 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
16850 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16851 msgid "Remove columns from central list"
16854 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16856 #| msgid "CHAR textarea columns"
16857 msgid "Make consistent with central list"
16858 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
16860 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
16861 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
16863 #| msgid "Attributes"
16865 msgstr "Atributlar"
16867 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
16868 msgid "Are you sure?"
16871 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
16873 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
16874 "want to continue?"
16877 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
16881 msgstr "Parametrlar"
16883 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
16885 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
16886 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
16887 msgstr "AUTO_INCREMENT qo‘shish"
16889 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
16890 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
16891 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
16892 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
16893 #: templates/table/structure/primary.twig:6
16895 #| msgid "Do you really want to "
16896 msgid "Do you really want to execute the following query?"
16897 msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
16899 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
16901 #| msgid "Add a new server"
16902 msgid "Add to Favorites"
16903 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
16905 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
16907 #| msgid "Show SQL queries"
16908 msgid "Showing create queries"
16909 msgstr "Show SQL so‘rovlarini ko‘rsatish"
16911 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
16912 #: templates/server/databases/index.twig:219
16913 #: templates/server/databases/index.twig:231
16915 #| msgid "Master replication"
16916 msgid "Not replicated"
16917 msgstr "Bosh sеrvеr rеplikatsiyasi"
16919 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
16920 #: templates/server/databases/index.twig:215
16921 #: templates/server/databases/index.twig:227
16923 #| msgid "Replication"
16925 msgstr "Replikatsiya (zaxira nusxa ko‘chirish)"
16927 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
16929 msgstr "ishlatilmoqda"
16931 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
16933 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
16935 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
16936 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16937 msgstr "Taxminiy bo‘lishi mumkin. [doc@faq3-11]\"FAQ 3.11\"[/doc]ga qarang"
16939 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
16940 #: templates/table/index_form.twig:141
16944 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
16945 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
16949 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
16950 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
16951 msgid "Last update"
16952 msgstr "Oxirgi yangilanish"
16954 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
16955 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
16957 msgstr "Oxirgi tekshiruv"
16959 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16960 msgid "Tracking is active."
16961 msgstr "Kuzatish faol."
16963 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16964 msgid "Tracking is not active."
16965 msgstr "Kuzatish faol emas."
16967 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
16968 msgid "Tracked tables"
16969 msgstr "Kuzatilgan jadvallar"
16971 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
16972 msgid "Last version"
16973 msgstr "Oxirgi vеrsiya"
16975 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
16976 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16980 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16981 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16983 msgstr "Yangilandi"
16985 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
16986 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
16990 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
16991 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
16995 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
16996 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
16997 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16999 #| msgid "Delete tracking data for this table"
17000 msgid "Delete tracking"
17001 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
17003 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
17005 msgstr "Vеrsiyalar"
17007 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
17008 msgid "Untracked tables"
17009 msgstr "Kuzatilmagan jadvallar"
17011 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
17012 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
17013 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
17014 #: templates/table/structure/display_structure.twig:352
17015 msgid "Track table"
17016 msgstr "Jadvalni kuzatish"
17018 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
17020 #| msgid "Triggers"
17021 msgid "Trigger name"
17022 msgstr "Triggerlar"
17024 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
17027 msgctxt "Trigger action time"
17031 #: templates/database/triggers/list.twig:27
17033 #| msgid "Create trigger"
17034 msgid "Create new trigger"
17035 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
17037 #: templates/database/triggers/list.twig:36
17039 #| msgid "There are no configured servers"
17040 msgid "There are no triggers to display."
17041 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
17043 #: templates/display/results/table.twig:32
17045 #| msgid "Save directory"
17046 msgid "Save edited data"
17047 msgstr "Saqlash direktoriyasi"
17049 #: templates/display/results/table.twig:38
17051 #| msgid "CHAR textarea columns"
17052 msgid "Restore column order"
17053 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
17055 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:124
17056 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
17058 #| msgid "Number of fields"
17059 msgid "Number of rows:"
17060 msgstr "Maydonlar soni "
17062 #: templates/display/results/table.twig:52
17066 #: templates/display/results/table.twig:70
17068 #| msgid "Sort by key"
17069 msgid "Sort by key:"
17070 msgstr "Indeks bo‘yicha sortirovka qilish"
17072 #: templates/display/results/table.twig:119
17073 #: templates/table/search/index.twig:102
17075 #| msgid "Table options"
17076 msgid "Extra options"
17077 msgstr "Jadval parametrlari"
17079 #: templates/display/results/table.twig:141
17080 msgid "Relational key"
17081 msgstr "Aloqador kalit"
17083 #: templates/display/results/table.twig:145
17085 #| msgid "Disable foreign key checks"
17086 msgid "Display column for relationships"
17087 msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
17089 #: templates/display/results/table.twig:153
17090 msgid "Show binary contents"
17091 msgstr "Ikkilik ma`lumotlarni ko‘rsatish"
17093 #: templates/display/results/table.twig:157
17094 msgid "Show BLOB contents"
17095 msgstr "BLOB turidagi ma`lumotlarni ko‘rsatish"
17097 #: templates/display/results/table.twig:167
17099 #| msgid "Browser transformation"
17100 msgid "Hide browser transformation"
17103 #: templates/display/results/table.twig:179
17104 msgid "Well Known Text"
17107 #: templates/display/results/table.twig:183
17108 msgid "Well Known Binary"
17111 #: templates/display/results/table.twig:255
17112 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
17113 msgid "Query results operations"
17114 msgstr "So‘rov natijalarini ishlatish"
17116 #: templates/display/results/table.twig:265
17117 msgid "Copy to clipboard"
17120 #: templates/display/results/table.twig:281
17121 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
17123 #| msgid "Display PDF schema"
17124 msgid "Display chart"
17125 msgstr "PDF-sxemani ko‘rsatish"
17127 #: templates/display/results/table.twig:288
17128 msgid "Visualize GIS data"
17131 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
17134 msgctxt "None encoding conversion"
17138 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
17139 msgid "Convert to Kana"
17142 #: templates/error/report_form.twig:3
17144 "This report automatically includes data about the error and information "
17145 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
17146 "team for debugging the error."
17149 #: templates/error/report_form.twig:11
17151 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
17155 #: templates/error/report_form.twig:18
17156 msgid "You may examine the data in the error report:"
17159 #: templates/error/report_modal.twig:5
17161 #| msgid "Server port"
17162 msgid "Submit error report"
17163 msgstr "Server porti"
17165 #: templates/error/report_modal.twig:12
17167 #| msgid "Server port"
17168 msgid "Send error report"
17169 msgstr "Server porti"
17171 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
17173 #| msgid "Select Tables"
17174 msgid "Select a template"
17175 msgstr "Jadvallarni tanlang"
17177 #: templates/export.twig:15
17179 #| msgid "Export tables"
17180 msgid "Export templates:"
17181 msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
17183 #: templates/export.twig:19
17185 #| msgid "File name template"
17186 msgid "New template:"
17187 msgstr "Fayl nomi shabloni"
17189 #: templates/export.twig:20
17191 #| msgid "Table name"
17192 msgid "Template name"
17193 msgstr "Jadval nomi"
17195 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:46
17199 #: templates/export.twig:27
17201 #| msgid "File name template"
17202 msgid "Existing templates:"
17203 msgstr "Fayl nomi shabloni"
17205 #: templates/export.twig:28
17207 #| msgid "%s table(s)"
17209 msgstr "Jadvallar soni: \"%s\""
17211 #: templates/export.twig:37
17215 msgstr "Yangilandi"
17217 #: templates/export.twig:53
17219 #| msgid "Showing SQL query"
17220 msgid "Show SQL query"
17221 msgstr "SQL-so‘rovni ko‘rsatish"
17223 #: templates/export.twig:86
17225 #| msgid "Export type"
17226 msgid "Export method:"
17227 msgstr "Eskport turi"
17229 #: templates/export.twig:92
17230 msgid "Quick - display only the minimal options"
17233 #: templates/export.twig:100
17235 #| msgid "Customize default export options"
17236 msgid "Custom - display all possible options"
17237 msgstr "Eksport afzalliklarini sozlash"
17239 #: templates/export.twig:116
17243 msgstr "Qatorlarsoni"
17245 #: templates/export.twig:121
17247 #| msgid "Dump all rows"
17248 msgid "Dump some row(s)"
17249 msgstr "Barcha qatorlarni damp qilish"
17251 #: templates/export.twig:135
17252 msgid "Row to begin at:"
17255 #: templates/export.twig:144
17256 msgid "Dump all rows"
17257 msgstr "Barcha qatorlarni damp qilish"
17259 #: templates/export.twig:152 templates/export.twig:308
17263 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:338
17264 #, fuzzy, php-format
17265 #| msgid "Save on server in %s directory"
17266 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
17267 msgstr "Serverdagi \"%s\" katalokka saqlash"
17269 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:313
17270 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
17273 #: templates/export.twig:183
17274 msgid "Defined aliases"
17277 #: templates/export.twig:198 templates/export.twig:212
17278 #: templates/export.twig:225 templates/export.twig:242
17280 #| msgid "Remote server"
17282 msgstr "Masofadagi sеrvеr"
17284 #: templates/export.twig:251
17285 msgid "Define new aliases"
17288 #: templates/export.twig:256
17290 #| msgid "Select Tables"
17291 msgid "Select database:"
17292 msgstr "Jadvallarni tanlang"
17294 #: templates/export.twig:270
17296 #| msgid "Select Tables"
17297 msgid "Select table:"
17298 msgstr "Jadvallarni tanlang"
17300 #: templates/export.twig:276
17302 #| msgid "New table"
17303 msgid "New table name"
17304 msgstr "Yangi jadval"
17306 #: templates/export.twig:284
17308 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17309 msgid "Select column:"
17310 msgstr "Ustun qo‘shish/o‘chirish"
17312 #: templates/export.twig:290
17314 #| msgid "Column names"
17315 msgid "New column name"
17316 msgstr "Maydon nomlari"
17318 #: templates/export.twig:331
17320 #| msgid "Save as file"
17321 msgid "Save output to a file"
17322 msgstr "Fayl kabi saqlash"
17324 #: templates/export.twig:352
17326 #| msgid "File name template"
17327 msgid "File name template:"
17328 msgstr "Fayl nomi shabloni"
17330 #: templates/export.twig:353
17331 #, fuzzy, php-format
17333 #| "s value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
17334 #| "matting strings. Additionally the following transformations will pen: "
17335 #| "%3$s. Other text will be kept as is."
17337 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
17338 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
17339 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
17341 "Qiymat %1$sstrftime%2$s funksiyasi bilan qayta ishlangan, shuning uchun "
17342 "hozirgi vaqt va sanani qo‘yish mumkin. Qo‘shimcha ravishda quyidagilar "
17343 "ishlatilishi mumkin: %3$s. Matnning boshqa qismlari o‘zgarishsiz qoladi."
17345 #: templates/export.twig:358
17346 msgid "use this for future exports"
17349 #: templates/export.twig:365 templates/import.twig:123
17350 msgid "Character set of the file:"
17351 msgstr "Fayl kodirovkasi:"
17353 #: templates/export.twig:381
17355 #| msgid "Compression"
17356 msgid "Compression:"
17359 #: templates/export.twig:388
17361 #| msgid "\"zipped\""
17365 #: templates/export.twig:394
17367 #| msgid "\"gzipped\""
17371 #: templates/export.twig:409
17373 #| msgid "Export views"
17374 msgid "Export databases as separate files"
17375 msgstr "Ko‘rinishlarni eksport qilish"
17377 #: templates/export.twig:411
17379 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
17380 msgid "Export tables as separate files"
17381 msgstr "gorizontal (aylantirilgan sarlavhalar)"
17383 #: templates/export.twig:423
17385 #| msgid "Save as file"
17386 msgid "View output as text"
17387 msgstr "Fayl kabi saqlash"
17389 #: templates/export.twig:429
17391 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
17394 #: templates/export.twig:435 templates/import.twig:203
17396 #| msgid "Transformation options"
17397 msgid "Format-specific options:"
17398 msgstr "O‘girishlar parametrlari"
17400 #: templates/export.twig:437 templates/import.twig:205
17402 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
17403 "options for other formats."
17406 #: templates/export.twig:445 templates/import.twig:214
17408 #| msgid "Recoding engine"
17409 msgid "Encoding Conversion:"
17410 msgstr "Kodirovkalash funksiyasi"
17412 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
17413 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
17418 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
17420 #| msgid "Do not change the password"
17421 msgid "Containing the word:"
17422 msgstr "Parolni o‘zgartirmaslik"
17424 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
17425 msgid "Open new phpMyAdmin window"
17426 msgstr "phpMyAdmin dasturini yangi oynada ochish"
17428 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
17429 #: templates/login/form.twig:5
17431 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
17432 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
17433 msgstr "phpMyAdmin sayti"
17435 #: templates/footer.twig:34
17437 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
17440 #: templates/footer.twig:36
17442 #| msgid "Version information"
17443 msgid "Git information missing!"
17444 msgstr "Versiya haqida ma`lumot"
17446 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
17448 msgid "Value for the column \"%s\""
17449 msgstr "\"%s\" ustun uchun o'zgaruvchi"
17451 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
17452 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
17453 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
17456 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
17457 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
17461 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
17463 msgid "Geometry %d:"
17466 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
17470 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
17471 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
17472 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
17473 #, fuzzy, php-format
17474 #| msgid "Point %d"
17478 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
17479 #, fuzzy, php-format
17480 #| msgid "Lines terminated by"
17481 msgid "Linestring %d:"
17482 msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
17484 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
17485 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
17486 msgid "Outer ring:"
17489 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
17490 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
17492 msgid "Inner ring %d:"
17495 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
17497 #| msgid "Add a new User"
17498 msgid "Add a linestring"
17499 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
17501 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
17502 #, fuzzy, php-format
17503 #| msgid "Add column(s)"
17504 msgid "Polygon %d:"
17505 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
17507 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
17509 #| msgid "Add column(s)"
17510 msgid "Add a polygon"
17511 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
17513 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
17515 #| msgid "Add a new server"
17516 msgid "Add geometry"
17517 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
17519 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
17523 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
17525 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
17526 "below into the \"Value\" field."
17529 #: templates/header.twig:39 templates/login/header.twig:13
17531 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
17532 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
17533 msgstr "Brauzerda \"cookies\" faollashtirilgan bo‘lishi shart."
17535 #: templates/header.twig:50
17536 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
17539 #: templates/home/git_info.twig:2
17540 msgid "Git revision:"
17543 #: templates/home/git_info.twig:13
17547 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
17549 msgid "from %s branch"
17552 #: templates/home/git_info.twig:25
17553 #, fuzzy, php-format
17554 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
17555 msgid "committed on %s by %s"
17556 msgstr "\"%s.%s\" jadvalining %s raqamli vеrsiyasini tuzish"
17558 #: templates/home/git_info.twig:32
17559 #, fuzzy, php-format
17560 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
17561 msgid "authored on %s by %s"
17562 msgstr "\"%s.%s\" jadvalining %s raqamli vеrsiyasini tuzish"
17564 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
17567 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
17568 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
17572 #: templates/home/index.twig:32
17574 #| msgid "General relation features"
17575 msgid "General settings"
17576 msgstr "Aloqalarning asosiy imkoniyatlari"
17578 #: templates/home/index.twig:56
17580 #| msgid "MySQL connection collation"
17581 msgid "Server connection collation:"
17582 msgstr "MySQL bilan ulanishni chog‘ishtirish"
17584 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
17586 #| msgid "settings"
17587 msgid "More settings"
17590 #: templates/home/index.twig:89
17592 #| msgid "Other core settings"
17593 msgid "Appearance settings"
17594 msgstr "Boshqa sozlanishlar"
17596 #: templates/home/index.twig:99 templates/home/index.twig:100
17597 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
17598 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
17602 #: templates/home/index.twig:126
17606 #: templates/home/index.twig:128
17610 #: templates/home/index.twig:144
17612 #| msgid "Database for user"
17613 msgid "Database server"
17614 msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
17616 #: templates/home/index.twig:148 templates/login/form.twig:65
17617 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
17621 #: templates/home/index.twig:152
17623 #| msgid "Server port"
17624 msgid "Server type:"
17625 msgstr "Server porti"
17627 #: templates/home/index.twig:156
17629 #| msgid "Insecure connection"
17630 msgid "Server connection:"
17631 msgstr "Noxavfsiz ulanish"
17633 #: templates/home/index.twig:164
17635 #| msgid "Protocol version"
17636 msgid "Protocol version:"
17637 msgstr "Protokol versiyasi"
17639 #: templates/home/index.twig:168
17643 msgstr "Foydalanuvchi"
17645 #: templates/home/index.twig:172
17647 #| msgid "Server socket"
17648 msgid "Server charset:"
17649 msgstr "Server soketi"
17651 #: templates/home/index.twig:184
17653 msgstr "Veb server"
17655 #: templates/home/index.twig:194
17657 #| msgid "Use light version"
17658 msgid "Database client version:"
17659 msgstr "Yengil versiyadan foydalanish"
17661 #: templates/home/index.twig:198
17663 #| msgid "PHP extension"
17664 msgid "PHP extension:"
17665 msgstr "PHP kengaytmasi"
17667 #: templates/home/index.twig:205
17669 #| msgid "PHP Version"
17670 msgid "PHP version:"
17671 msgstr "PHP versiyasm"
17673 #: templates/home/index.twig:212
17674 msgid "Show PHP information"
17675 msgstr "PHP haqida ma`lumotni ko‘rsatish"
17677 #: templates/home/index.twig:226
17679 #| msgid "Version information"
17680 msgid "Version information:"
17681 msgstr "Versiya haqida ma`lumot"
17683 #: templates/home/index.twig:236
17684 msgid "Official Homepage"
17685 msgstr "phpMyAdmin rasmiy veb-sahifasi"
17687 #: templates/home/index.twig:241
17689 #| msgid "Attributes"
17691 msgstr "Atributlar"
17693 #: templates/home/index.twig:246
17694 msgid "Get support"
17697 #: templates/home/index.twig:251
17699 #| msgid "No change"
17700 msgid "List of changes"
17701 msgstr "O‘zgarish yo‘q"
17703 #: templates/home/index.twig:256 templates/server/plugins/index.twig:30
17707 #: templates/home/index.twig:271
17709 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
17710 msgid "phpMyAdmin Themes"
17711 msgstr "phpMyAdmin sayti"
17713 #: templates/home/index.twig:282
17714 msgid "Get more themes!"
17715 msgstr "Ko‘proq mavzuga ega bo‘ling!"
17717 #: templates/home/themes.twig:7
17718 #, fuzzy, php-format
17719 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
17720 msgid "Screenshot of the %s theme."
17721 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasi tuzilishi - \"%s\" sahifa"
17723 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
17724 #: templates/home/themes.twig:12
17728 msgstr "Tadbiq qilish"
17730 #: templates/import/javascript.twig:12
17732 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
17733 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
17736 "Yuklanayotgan fayl ruxsat bеrilgan maksimumdan katta yo bu \"webkit\"ga "
17737 "asoslangan brauzеrlarning (Safari, Google Chrome, Arora va hkz) ma’lum "
17740 #: templates/import/javascript.twig:13
17745 #: templates/import/javascript.twig:14
17750 #: templates/import/javascript.twig:15
17751 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
17754 #: templates/import/javascript.twig:16
17755 msgid "About %SEC sec. remaining."
17758 #: templates/import/javascript.twig:17
17759 msgid "The file is being processed, please be patient."
17760 msgstr "Fayl qayta ishlanmoqda, iltimos, sabr qiling."
17762 #: templates/import/javascript.twig:29
17764 #| msgid "Format of imported file"
17765 msgid "Uploading your import file…"
17766 msgstr "Import qilinayotgan fayl formati"
17768 #: templates/import/javascript.twig:152
17770 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
17773 "Sabr qiling, fayl yuklanmoqda. Ushbu yuklanish haqida batafsil ma’lumot "
17776 #: templates/import.twig:38
17778 #| msgid "File to import"
17779 msgid "File to import:"
17780 msgstr "Import qilinayotgan fayl "
17782 #: templates/import.twig:44
17784 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
17787 #: templates/import.twig:46
17789 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
17790 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
17793 #: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
17794 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
17795 msgid "Browse your computer:"
17798 #: templates/import.twig:61
17799 msgid "Browse your computer"
17802 #: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
17803 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
17806 #: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
17807 #, fuzzy, php-format
17808 #| msgid "web server upload directory"
17809 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
17810 msgstr "Yuklash katalogidan"
17812 #: templates/import.twig:79
17814 #| msgid "File to import"
17815 msgid "Select file to import"
17816 msgstr "Import qilinayotgan fayl "
17818 #: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
17820 #| msgid "There are no configured servers"
17821 msgid "There are no files to upload!"
17822 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
17824 #: templates/import.twig:117
17825 msgid "File uploads are not allowed on this server."
17826 msgstr "Fayllarni serverga yuklab bo‘lmadi."
17828 #: templates/import.twig:151
17830 #| msgid "Partial import"
17831 msgid "Partial import:"
17832 msgstr "Qisman import"
17834 #: templates/import.twig:156
17837 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
17839 "Chegaralangan vaqt yaqinlashganligi sababli, import jarayoni uzildi. Qayta "
17840 "ishga tushirilganda, import jarayoni %d pozitsiyadandavom etadi."
17842 #: templates/import.twig:164
17845 #| "ow the interruption of an import in case the script detects it is se to "
17846 #| "the PHP timeout limit. This might be good way to import large es, however "
17847 #| "it can break transactions."
17849 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
17850 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
17851 "files, however it can break transactions.)</em>"
17853 "Vaqt cheklovi yaqinlashganda skriptga import jarayonini bo‘lish uchun ruxsat "
17854 "berish. Katta hajmdagi fayllarni import qilishda qo‘l kelishi mumkin, ammo "
17855 "bunda tranzaksiya uzilishi mumkin."
17857 #: templates/import.twig:171
17859 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
17860 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
17862 "Fayl boshidagi e`tibor berish kerak bo‘lmagan qatorlar (so‘rovlar) soni"
17864 #: templates/import.twig:188
17867 msgid "Other options:"
17868 msgstr "Parametrlar"
17870 #: templates/indexes.twig:38
17871 #: templates/table/structure/display_structure.twig:444
17873 #| msgid "Rename view to"
17875 msgstr "Ko‘rinish nomini o‘zgartirish"
17877 #: templates/indexes.twig:44
17878 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
17879 msgid "The primary key has been dropped."
17880 msgstr "Birlamchi kalit o‘chirildi."
17882 #: templates/indexes.twig:49
17883 #: templates/table/structure/display_structure.twig:455
17885 msgid "Index %s has been dropped."
17886 msgstr "\"%s\" indeksi o‘chirildi."
17888 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
17889 #: templates/javascript/variables.twig:8
17890 msgid "calendar-month-year"
17893 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
17894 #: templates/javascript/variables.twig:11
17900 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
17901 #: templates/javascript/variables.twig:16
17903 #| msgid "Previous"
17907 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
17908 #: templates/javascript/variables.twig:17
17914 #. l10n: Display text for current month link in calendar
17915 #: templates/javascript/variables.twig:18
17921 #: templates/javascript/variables.twig:20
17927 #: templates/javascript/variables.twig:21
17931 #: templates/javascript/variables.twig:22
17937 #: templates/javascript/variables.twig:23
17943 #. l10n: Short month name for May
17944 #: templates/javascript/variables.twig:24
17945 #: templates/javascript/variables.twig:38
17949 #: templates/javascript/variables.twig:25
17955 #: templates/javascript/variables.twig:26
17961 #: templates/javascript/variables.twig:27
17967 #: templates/javascript/variables.twig:28
17971 #: templates/javascript/variables.twig:29
17977 #: templates/javascript/variables.twig:30
17981 #: templates/javascript/variables.twig:31
17985 #. l10n: Short week day name for Sunday
17986 #: templates/javascript/variables.twig:57
17988 #| msgctxt "Short week day name"
17993 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
17994 #: templates/javascript/variables.twig:66
18000 #. l10n: Minimal week day name for Monday
18001 #: templates/javascript/variables.twig:67
18007 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
18008 #: templates/javascript/variables.twig:68
18014 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
18015 #: templates/javascript/variables.twig:69
18021 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
18022 #: templates/javascript/variables.twig:70
18028 #. l10n: Minimal week day name for Friday
18029 #: templates/javascript/variables.twig:71
18035 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
18036 #: templates/javascript/variables.twig:72
18042 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
18043 #: templates/javascript/variables.twig:74
18049 #: templates/javascript/variables.twig:82
18053 #: templates/javascript/variables.twig:83
18057 msgstr "ishlatilmoqda"
18059 #: templates/javascript/variables.twig:84
18061 #| msgid "per second"
18065 #: templates/javascript/variables.twig:90
18066 msgid "This field is required"
18069 #: templates/javascript/variables.twig:91
18071 #| msgid "Use text field"
18072 msgid "Please fix this field"
18073 msgstr "Matnmaydonini ishlatish"
18075 #: templates/javascript/variables.twig:92
18077 #| msgid "Not a valid port number"
18078 msgid "Please enter a valid email address"
18079 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18081 #: templates/javascript/variables.twig:93
18083 #| msgid "Not a valid port number"
18084 msgid "Please enter a valid URL"
18085 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18087 #: templates/javascript/variables.twig:94
18089 #| msgid "Not a valid port number"
18090 msgid "Please enter a valid date"
18091 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18093 #: templates/javascript/variables.twig:95
18095 #| msgid "Not a valid port number"
18096 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
18097 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18099 #: templates/javascript/variables.twig:96
18101 #| msgid "Not a valid port number"
18102 msgid "Please enter a valid number"
18103 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18105 #: templates/javascript/variables.twig:97
18107 #| msgid "Not a valid port number"
18108 msgid "Please enter a valid credit card number"
18109 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18111 #: templates/javascript/variables.twig:98
18113 #| msgid "Not a valid port number"
18114 msgid "Please enter only digits"
18115 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18117 #: templates/javascript/variables.twig:99
18119 #| msgid "Not a valid port number"
18120 msgid "Please enter the same value again"
18121 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18123 #: templates/javascript/variables.twig:100
18124 msgid "Please enter no more than {0} characters"
18127 #: templates/javascript/variables.twig:101
18129 #| msgid "Not a valid port number"
18130 msgid "Please enter at least {0} characters"
18131 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18133 #: templates/javascript/variables.twig:102
18134 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
18137 #: templates/javascript/variables.twig:103
18139 #| msgid "Not a valid port number"
18140 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
18141 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18143 #: templates/javascript/variables.twig:104
18145 #| msgid "Not a valid port number"
18146 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
18147 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18149 #: templates/javascript/variables.twig:105
18151 #| msgid "Not a valid port number"
18152 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
18153 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18155 #: templates/javascript/variables.twig:106
18157 #| msgid "Not a valid port number"
18158 msgid "Please enter a valid date or time"
18159 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18161 #: templates/javascript/variables.twig:107
18163 #| msgid "Not a valid port number"
18164 msgid "Please enter a valid HEX input"
18165 msgstr "Noto‘g‘ri port nomeri"
18167 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
18168 #: templates/javascript/variables.twig:108
18169 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
18172 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
18173 #: templates/javascript/variables.twig:109
18175 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
18176 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
18179 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
18180 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
18182 msgstr "Avtorizatsiya"
18184 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
18185 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
18186 msgstr "Siz xost/IP adres va bo‘sh joy qoldirib portni kiritishingiz mumkin."
18188 #: templates/login/form.twig:76
18190 msgstr "Foydalanuvchi:"
18192 #: templates/login/form.twig:85
18193 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
18194 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
18195 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
18196 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
18200 #: templates/login/form.twig:95
18202 #| msgid "Server Choice"
18203 msgid "Server choice:"
18204 msgstr "Serverni tanlang"
18206 #: templates/login/header.twig:17
18208 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
18209 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
18210 "server configuration to indicate HTTPS properly."
18213 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
18215 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
18216 "device and enter authentication code it generates."
18219 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
18220 msgid "Secret/key:"
18223 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
18224 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
18226 #| msgid "Authentication type"
18227 msgid "Authentication code:"
18228 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
18230 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
18232 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
18233 "authentication code and verify your identity."
18236 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
18239 #| "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage"
18241 "The configured two factor authentication is not available, please install "
18242 "missing dependencies."
18244 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida "
18245 "foydalanuvchi belgilanmagan"
18247 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
18249 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
18250 "confirm registration on the device."
18253 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
18255 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
18256 "most likely refuse to authenticate you."
18259 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
18261 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
18262 "confirm login on the device."
18265 #: templates/login/twofactor.twig:10
18269 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
18275 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
18279 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
18281 msgstr "Bosh sahifa"
18283 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
18285 #| msgid "Dumping data for table"
18286 msgid "Empty session data"
18287 msgstr "Jadval ma`lumotlarini damp qilish"
18289 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
18293 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
18294 msgid "phpMyAdmin documentation"
18295 msgstr "phpMyAdmin dokumentatsiyasi"
18297 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
18299 #| msgid "Documentation"
18300 msgid "MariaDB Documentation"
18301 msgstr "Dokumentatsiya"
18303 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
18305 #| msgid "Documentation"
18306 msgid "MySQL Documentation"
18307 msgstr "Dokumentatsiya"
18309 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
18311 #| msgid "Navigation frame"
18312 msgid "Navigation panel settings"
18313 msgstr "Navigatsiya paneli"
18315 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
18317 #| msgid "Reload navigation frame"
18318 msgid "Reload navigation panel"
18319 msgstr "Navigatsiya oynasini qayta yuklash"
18321 #: templates/navigation/main.twig:67
18322 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
18325 #: templates/navigation/main.twig:88
18327 #| msgid "SQL dump"
18331 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:10
18332 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
18335 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
18337 #| msgid "Save as file"
18338 msgid "Clear fast filter"
18339 msgstr "Fayl kabi saqlash"
18341 #: templates/preferences/autoload.twig:7
18343 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
18344 "import it for current session?"
18347 #: templates/preferences/autoload.twig:13
18349 #| msgid "Delete tracking data for this table"
18350 msgid "Delete settings"
18351 msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
18353 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
18355 #| msgid "Submitted form contains errors"
18356 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
18357 msgstr "Berilgan formada xatolar mavjud"
18359 #: templates/preferences/header.twig:6
18361 #| msgid "Other core settings"
18362 msgid "Manage your settings"
18363 msgstr "Boshqa sozlanishlar"
18365 #: templates/preferences/header.twig:12
18367 #| msgid "Host authentication order"
18368 msgid "Two-factor authentication"
18369 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
18371 #: templates/preferences/header.twig:55
18372 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
18374 #| msgid "Modifications have been saved"
18375 msgid "Configuration has been saved."
18376 msgstr "O‘zgaririshlar saqlandi"
18378 #: templates/preferences/header.twig:60
18381 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
18382 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
18385 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
18386 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
18389 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
18390 msgid "Do you want to import remaining settings?"
18393 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
18394 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
18395 msgid "Saved on: @DATE@"
18398 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
18400 #| msgid "Import files"
18401 msgid "Import from file"
18402 msgstr "Fayllarni import qilish"
18404 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
18405 msgid "Import from browser's storage"
18408 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
18409 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
18412 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
18414 #| msgid "Other core settings"
18415 msgid "You have no saved settings!"
18416 msgstr "Boshqa sozlanishlar"
18418 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
18419 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
18420 msgid "This feature is not supported by your web browser"
18423 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
18425 #| msgid "Server configuration"
18426 msgid "Merge with current configuration"
18427 msgstr "Server konfiguratsiyasi"
18429 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
18432 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
18436 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
18438 #| msgid "Save as file"
18439 msgid "Save as JSON file"
18440 msgstr "Fayl kabi saqlash"
18442 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
18444 #| msgid "Save as file"
18445 msgid "Save as PHP file"
18446 msgstr "Fayl kabi saqlash"
18448 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
18449 msgid "Save to browser's storage"
18452 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
18453 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
18456 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
18457 msgid "Existing settings will be overwritten!"
18460 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
18461 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
18464 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
18465 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
18466 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
18468 #| msgid "Host authentication order"
18469 msgid "Configure two-factor authentication"
18470 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
18472 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
18474 #| msgid "Host authentication order"
18475 msgid "Enable two-factor authentication"
18476 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
18478 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
18480 #| msgid "Host authentication order"
18481 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
18482 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
18484 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
18486 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
18490 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
18491 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
18493 #| msgid "Host authentication order"
18494 msgid "Disable two-factor authentication"
18495 msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
18497 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
18499 #| msgid "Authentication type"
18500 msgid "Two-factor authentication status"
18501 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
18503 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
18505 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
18506 "dependencies to enable authentication backends."
18509 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
18510 msgid "Following composer packages are missing:"
18513 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
18514 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
18517 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
18519 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
18522 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
18525 #| "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage"
18527 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
18528 "storage to use it."
18530 "pmadb usuli ishlatilmoqda, lekin phpMyAdmin konfiguratsion faylida "
18531 "foydalanuvchi belgilanmagan"
18533 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
18534 msgid "You have enabled two factor authentication."
18537 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
18538 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
18539 msgstr "Mufassal tanlovlarni tеz sozlash uchun qadamlars:"
18541 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
18542 #, fuzzy, php-format
18544 #| "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
18545 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
18547 "Kеrakli jadvallarni <code>examples/create_tables.sql</code> kod yordamida "
18550 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
18551 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
18553 "phpMyAdmin foydalanuvchisi qo‘shish va ushbu jadvallarga ruxsat bеrish."
18555 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
18557 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
18558 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
18560 "(<code>config.inc.php</code>) faylidagi mufassal tanlovlarni faollashtirish, "
18561 "masalan, <code>config.sample.inc.php</code> dan boshlab."
18563 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
18564 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
18566 "Yangilangan konfiguratsiya fayli ishga tushishi uchun, phpMyAdmin dasturidan "
18567 "chiqib, qayta kiring."
18569 #: templates/server/binlog/index.twig:10
18570 msgid "Select binary log to view"
18571 msgstr "Ko‘rish uchun binar jurnalni tanlang"
18573 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
18574 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
18576 #| msgid "Truncate Shown Queries"
18577 msgid "Truncate shown queries"
18578 msgstr "So‘rovlarni qisqartirib ko‘rsatish"
18580 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
18581 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
18583 #| msgid "Show Full Queries"
18584 msgid "Show full queries"
18585 msgstr "So‘rovlarning kengaytirilgan ko‘rinishi"
18587 #: templates/server/binlog/index.twig:84
18589 msgstr "Jurnal fayli"
18591 #: templates/server/binlog/index.twig:85
18595 #: templates/server/binlog/index.twig:87
18596 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
18598 msgstr "Server ID si"
18600 #: templates/server/binlog/index.twig:88
18601 msgid "Original position"
18602 msgstr "Asl pozitsiya"
18604 #: templates/server/binlog/index.twig:89
18605 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
18606 msgid "Information"
18609 #: templates/server/collations/index.twig:4
18611 #| msgid "Character Sets and Collations"
18612 msgid "Character sets and collations"
18613 msgstr "Kodirovkalar va taqqoslashlar"
18615 #: templates/server/collations/index.twig:23
18618 msgctxt "The collation is the default one"
18622 #: templates/server/databases/index.twig:3
18623 msgid "Databases statistics"
18624 msgstr "Ma`lumotlar bazasi statiskasi"
18626 #: templates/server/databases/index.twig:9
18628 #| msgid "Create new database"
18629 msgid "Create database"
18630 msgstr "Yangi ma`lumotlar bazasi tuzish"
18632 #: templates/server/databases/index.twig:50
18634 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
18635 msgid "No privileges to create databases"
18636 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasining privilegiyalarni tekshirish."
18638 #: templates/server/databases/index.twig:156
18639 #: templates/server/replication/index.twig:18
18640 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
18641 msgid "Master replication"
18642 msgstr "Bosh sеrvеr rеplikatsiyasi"
18644 #: templates/server/databases/index.twig:160
18645 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
18646 msgid "Slave replication"
18647 msgstr "Tobе sеrvеr rеplikatsiyasi"
18649 #: templates/server/databases/index.twig:181
18650 #, fuzzy, php-format
18651 #| msgid "Go to database"
18652 msgid "Jump to database '%s'"
18653 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
18655 #: templates/server/databases/index.twig:242
18657 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
18658 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasining privilegiyalarni tekshirish."
18660 #: templates/server/databases/index.twig:243
18662 #| msgid "Check Privileges"
18663 msgid "Check privileges"
18664 msgstr "Privilegiyalarni tekshirish"
18666 #: templates/server/databases/index.twig:298
18668 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18669 "between the web server and the MySQL server."
18671 "IZOH: Statiskani yoqish veb-server va MySQL serveri o‘rtasida katta "
18672 "traffikka sabab bo‘lishi mumkin."
18674 #: templates/server/databases/index.twig:300
18675 #: templates/server/databases/index.twig:301
18677 #| msgid "Enable Statistics"
18678 msgid "Enable statistics"
18679 msgstr "Statiskani yoqish"
18681 #: templates/server/databases/index.twig:308
18682 msgid "No databases"
18683 msgstr "Ma`lumotlar bazasi mavjud emas"
18685 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
18687 #| msgid "Storage Engines"
18688 msgid "Storage engines"
18689 msgstr "Jadval turlari"
18691 #: templates/server/engines/index.twig:13
18692 msgid "Storage Engine"
18693 msgstr "Jadval turi"
18695 #: templates/server/engines/show.twig:45
18697 #| msgid "Storage Engines"
18698 msgid "Unknown storage engine."
18699 msgstr "Jadval turlari"
18701 #: templates/server/export/index.twig:32
18702 msgid "@SERVER@ will become the server name."
18705 #: templates/server/export/index.twig:3
18707 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
18708 msgid "Exporting databases from the current server"
18709 msgstr "Joriy oqim uchun jadvalni blokirovku qilishga ruxsat beradi"
18711 #: templates/server/export/index.twig:7
18713 #| msgid "Databases"
18715 msgstr "Ma`lumotlar bazalari"
18717 #: templates/server/import/index.twig:3
18719 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
18720 msgid "Importing into the current server"
18721 msgstr "MySQL serveriga ulanib bo‘lmadi"
18723 #: templates/server/plugins/index.twig:26
18727 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
18731 #: templates/server/plugins/index.twig:29
18735 #: templates/server/plugins/index.twig:41
18741 #: templates/server/plugins/index.twig:43
18743 #| msgid "Disabled"
18745 msgstr "Faolsizlantirilgan"
18747 #: templates/server/plugins/index.twig:45
18749 #| msgid "Deleting %s"
18751 msgstr "\"%s\" o‘chirilmoqda"
18753 #: templates/server/plugins/index.twig:47
18759 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
18761 #| msgid "Database for user"
18762 msgid "Database for user account"
18763 msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
18765 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
18766 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
18768 "Foydalanuvchi nomi bilan atalgan ma`lumotlar bazasi tuzish va unga to‘liq "
18769 "privilegiyalarni berish."
18771 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
18772 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
18774 "(foydalanuvchi\\_%) shabloniga to‘g‘ri keladigan barcha ma`lumotlar "
18775 "bazalariga to‘liq privilegiyalarni berish."
18777 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
18778 #, fuzzy, php-format
18779 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
18780 msgid "Grant all privileges on database %s."
18781 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasiga barcha privilegiyalarni berish."
18783 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
18784 msgid "No Password"
18785 msgstr "Parol yo‘q"
18787 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
18791 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
18792 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
18794 #| msgid "Row length"
18795 msgctxt "Password strength"
18797 msgstr "Qator uzunligi"
18799 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
18800 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
18801 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
18805 msgstr "Tasdiqlash"
18807 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
18809 #| msgid "Password Hashing"
18810 msgid "Password Hashing:"
18811 msgstr "Parolni xeshlash"
18813 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
18815 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
18816 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
18820 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
18823 msgid "User group:"
18824 msgstr "Foydalanuvchi"
18826 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
18827 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
18829 #| msgid "Edit Privileges"
18830 msgid "Edit privileges:"
18831 msgstr "Privilegiyalarni tahrirlash"
18833 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
18834 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
18837 msgid "User account"
18838 msgstr "Foydalanuvchi"
18840 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
18841 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
18843 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
18844 "currently logged in."
18847 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
18848 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
18849 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
18851 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
18852 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
18853 msgstr "IZOH: MySQL privilegiyalari turlari ingliz tilida ko‘rsatiladi."
18855 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
18856 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
18858 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
18859 "that user possess on this routine."
18862 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
18863 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
18865 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
18866 msgid "Allows altering and dropping this routine."
18867 msgstr "Saqlanadigan muolajalarni o‘zgartirish va o‘chirishga ruxsat beradi."
18869 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
18870 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
18872 #| msgid "Allows executing stored routines."
18873 msgid "Allows executing this routine."
18874 msgstr "Saqlanadigan muolajalarni bajarishga ruxsat beradi."
18876 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
18878 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
18879 msgid "Pagination of user accounts"
18880 msgstr "Foydalanuvchining loginini o‘zgartirish / Foydalanuvchidan nusxa olish"
18882 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
18883 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
18884 msgid "Login Information"
18885 msgstr "Foydalanuvchi hisobi haqida ma`lumot"
18887 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
18888 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
18889 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
18891 #| msgid "User name"
18893 msgstr "Foydalanuvchi nomi"
18895 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
18896 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
18898 msgstr "Har qaysi foydalanuvchi"
18900 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
18901 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
18902 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
18903 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
18904 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
18905 msgid "Use text field"
18906 msgstr "Matnmaydonini ishlatish"
18908 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
18910 "An account already exists with the same username but possibly a different "
18914 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
18916 #| msgid "User name"
18918 msgstr "Foydalanuvchi nomi"
18920 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
18921 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
18923 msgstr "Har qaysi xost"
18925 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
18926 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
18930 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
18931 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
18933 #| msgid "This Host"
18935 msgstr "Ushbu xost"
18937 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
18938 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
18940 #| msgid "Use Host Table"
18941 msgid "Use host table"
18942 msgstr "Xostlar jadvalidan foydalanish"
18944 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
18945 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
18947 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
18948 "table are used instead."
18950 "Agar Xostlar jadvalidan foydalanilsa, ushbu maydonga e`tibor berilmaydi va "
18951 "uning o‘rniga Xostlar jadvalidagi qiymatlar ishlatiladi."
18953 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
18954 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
18955 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
18956 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
18957 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
18958 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
18962 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
18963 msgid "Do not change the password"
18964 msgstr "Parolni o‘zgartirmaslik"
18966 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
18967 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
18969 #| msgid "No Password"
18970 msgid "No password"
18971 msgstr "Parol yo‘q"
18973 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
18974 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
18976 msgstr "Tasdiqlash"
18978 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
18980 #| msgid "Authentication type"
18981 msgid "Authentication plugin"
18982 msgstr "Autentifikatsiya usuli"
18984 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
18986 #| msgid "Password Hashing"
18987 msgid "Password hashing method"
18988 msgstr "Parolni xeshlash"
18990 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
18992 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
18993 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
18994 "while connecting to the server."
18997 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
18998 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
18999 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:152
19001 #| msgid "Edit server"
19002 msgid "Edit user group"
19003 msgstr "Serverlarni tahrirlash"
19005 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
19006 msgid "Column-specific privileges"
19007 msgstr "Maydon privilegiyalari"
19009 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
19011 #| msgid "Add privileges on the following database"
19012 msgid "Add privileges on the following database(s):"
19013 msgstr "Quyidagi ma`lumotlar omboriga privilegiya qo‘shish"
19015 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
19016 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
19018 "Ma`lumotlar bazalari nomlarida pastki chiziq (_) va foiz (%) belgilari "
19019 "ishlatilganda ular oldiga teskari egri chiziq (\\) qo‘yish kerak."
19021 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
19023 #| msgid "Add privileges on the following table"
19024 msgid "Add privileges on the following table:"
19025 msgstr "Quyidagi jadvalga privilegiya qo‘shish"
19027 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
19029 #| msgid "Add privileges on the following table"
19030 msgid "Add privileges on the following routine:"
19031 msgstr "Quyidagi jadvalga privilegiya qo‘shish"
19033 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
19034 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
19035 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
19036 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
19037 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
19038 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
19039 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
19040 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
19043 msgctxt "None privileges"
19047 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
19048 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
19049 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
19050 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
19052 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
19053 "that user possess yourself."
19056 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
19062 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
19063 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
19064 msgid "Global privileges"
19065 msgstr "Global privilegiyalar"
19067 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
19068 msgid "Administration"
19069 msgstr "Administratsiya"
19071 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
19072 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
19074 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
19076 "Foydalanuvchilarni qo‘shish va privilegiyalar jadvalini qayta yuklamasdan "
19077 "privilegiyalar qo‘shishga ruxsat beradi."
19079 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
19081 #| msgid "Allows creating stored routines."
19082 msgid "Allows creating foreign key relations."
19083 msgstr "Saqlanadigan muolajalar tuzishga ruxsat beradi."
19085 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
19086 msgid "Not used on MariaDB."
19089 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
19091 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
19092 msgid "Not used for this MySQL version."
19093 msgstr "MySQL-serverning ushbu versiyada bunday xususiyat mavjud emas."
19095 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
19096 msgid "Resource limits"
19097 msgstr "Resurslardan foydalanishni cheklash"
19099 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
19100 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
19102 "IZOH: parametr qiymatlarini 0 (nol) deb belgilash mavjud cheklashlarni bekor "
19105 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
19106 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
19107 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
19109 "Foydalanuvchi bir soat davomida yuborishi mumkin bo‘lgan so‘rovlar soni."
19111 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
19112 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
19114 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
19115 "execute per hour."
19117 "Foydalanuvchi bir soat davomida bajarishi mumkin bo‘lgan biron-bir jadval "
19118 "yoki ma`lumotlar bazasini o‘zgartiradigan buyruqlar soni."
19120 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
19121 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
19122 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
19124 "Foydalanuvchi bir soat davomida o‘rnatishi mumkin bo‘lgan yangi ulanishlar "
19127 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
19128 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
19129 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
19131 "Bir foydalanuvchi tomonidan bir vaqtning o‘zida o‘rnatishi mumkin bo‘lgan "
19134 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
19136 #| msgid "Persistent connections"
19137 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
19138 msgstr "Doimiy ulanishlar"
19140 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
19142 #| msgid "Persistent connections"
19143 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
19144 msgstr "Doimiy ulanishlar"
19146 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
19147 msgid "Requires a valid X509 certificate."
19150 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
19151 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
19154 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
19155 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
19158 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
19159 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
19162 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
19163 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
19165 #| msgid "User overview"
19166 msgid "User accounts overview"
19167 msgstr "Foydalanuvchilar hisobini ko‘rib chiqish"
19169 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
19170 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
19171 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
19174 msgid "User groups"
19175 msgstr "Foydalanuvchi"
19177 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
19178 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
19179 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
19180 msgstr "Belgilangan foydalanuvchi privilegiyalar jadvalida topilmadi."
19182 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
19184 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
19185 msgid "Change login information / Copy user account"
19186 msgstr "Foydalanuvchining loginini o‘zgartirish / Foydalanuvchidan nusxa olish"
19188 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
19190 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
19191 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
19192 msgstr "Xuddi shunday privilegiyali yangi foydalanuvchi kiritish…"
19194 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
19195 msgid "… keep the old one."
19196 msgstr "va eskisini saqlash."
19198 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
19199 msgid "… delete the old one from the user tables."
19200 msgstr "va foydalanuvchilar jadvalidan eskisini o‘chirish."
19202 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
19204 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
19205 msgstr ", eskisining barcha faol privilegiyalarini bekor qilib o‘chirish."
19207 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
19209 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
19212 ", foydalanuvchilar jadvalidan eskisini o‘chirib privilegiyalarni qayta "
19215 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
19219 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
19221 #| msgid "Remove selected users"
19222 msgid "Remove selected user accounts"
19223 msgstr "Belgilangan foydalanuvchilarni o‘chirish"
19225 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
19226 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
19228 "Foydalanuvchilarning barcha faol privilegiyalarini bekor qilish, so‘ng "
19229 "ularni o‘chirish."
19231 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
19232 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
19234 "Foydalanuvchilar nomlari bilan atalgan ma`lumotlar bazalarini o‘chirish."
19236 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:162
19238 #| msgid "Select Tables"
19239 msgid "Save changes"
19240 msgstr "Jadvallarni tanlang"
19242 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
19243 msgid "Slave configuration"
19244 msgstr "Tobе sеrvеr konfiguratsiyasi"
19246 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
19247 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
19248 msgid "Change or reconfigure master server"
19249 msgstr "Bosh sеrvеrni o‘zgartirish yoki qayta konfiguratsiya qilish"
19251 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
19253 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
19254 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
19256 "Konfiguratsiya faylida (\"my.cnf\") sеrvеrga unikal ID bеlgilanganligiga "
19257 "ishonch hosil qiling. Agar shunday bo‘lmasa, quyidagi qatorlarni [mysqld] "
19258 "bo‘limiga qo‘shing:"
19260 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
19266 #: templates/server/replication/index.twig:21
19267 #, fuzzy, php-format
19269 #| "This server is not configured as master in a replication process. Would "
19270 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
19272 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
19273 "like to %sconfigure%s it?"
19275 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"bosh sеrvеr\" dеb konfiguratsiya "
19276 "qilinmagan. Siz uni <a href=\"%s\">konfiguratsiya</a> qilmoqchimisiz?"
19278 #: templates/server/replication/index.twig:43
19280 #| msgid "No privileges."
19281 msgid "No privileges"
19282 msgstr "Privilegiyalar yo‘q."
19284 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
19285 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
19286 msgid "Add slave replication user"
19287 msgstr "Tobе rеplikatsiya foydalanuvchisini qo‘shish"
19289 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
19290 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
19291 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
19293 #| msgid "Use text field"
19294 msgid "Use text field:"
19295 msgstr "Matnmaydonini ishlatish"
19297 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
19299 #| msgid "Generate Password"
19300 msgid "Generate password:"
19301 msgstr "Parol o‘rnatish"
19303 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
19304 msgid "Master configuration"
19305 msgstr "Bosh sеrvеr konfiguratsiyasi"
19307 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
19310 #| "This server is not configured as master server in a replication process. "
19311 #| "You can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
19312 #| "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose "
19313 #| "to ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
19314 #| "replicated. Please select the mode:"
19316 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
19317 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
19318 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
19319 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
19320 "databases to be replicated. Please select the mode:"
19322 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"bosh sеrvеr\" dеb konfiguratsiya "
19323 "qilinmagan. Siz barcha bazalarni rеplikatsiya qilish va ba’zilariga e’tibor "
19324 "bеrmaslik (aksariyat bazalarni rеplikatsiya qilishda foydali) yoki barcha "
19325 "bazalarga e’tibor bеrmaslik va ba’zilarini rеplikatsiya qilishni (bir nеchta "
19326 "bazalarnigina rеplikatsiya qilishda foydali) tanlashingiz mumkin. "
19327 "Rеplikatsiya usulini tanlang:"
19329 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
19330 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
19331 msgstr "Barcha bazalarni rеplikatsiya qilish; Quyidagilardan tashqari:"
19333 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
19334 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
19335 msgstr "Barcha bazalarga e’tibor bеrmaslik; Quyidagilardan tashqari:"
19337 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
19338 msgid "Please select databases:"
19339 msgstr "Bazalarni tanlang:"
19341 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
19343 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
19344 "and please restart the MySQL server afterwards."
19346 "Endi quyidagi qatorlarni \"my.cnf\" faylining oxiriga qo‘shing va MySQL "
19347 "sеrvеrini qayta yuklang."
19349 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
19352 #| "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, "
19353 #| "you should see a message informing you, that this server <b>is</b> "
19354 #| "configured as master."
19356 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
19357 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
19358 "configured as master."
19360 "MySQL sеrvеrini qayta yuklaganingizdan so‘ng, \"OK\" tugmasini bosing. "
19361 "So‘ng, ushbu sеrvеr \"bosh sеrvеr\" dеb konfiguratsiya qilinganligi haqidagi "
19362 "ma’lumotni ko‘rishingiz kеrak."
19364 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
19365 msgid "This server is configured as master in a replication process."
19367 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"bosh\" dеb konfiguratsiya qilingan."
19369 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
19370 msgid "Show connected slaves"
19371 msgstr "Ulangan tobе sеrvеrlarni ko‘rsatish"
19373 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
19375 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
19378 "Ro‘yxatda faqat \"--report-host=host_name\" tanlovi yordamda yuklangan tobе "
19379 "sеrvеrlar ko‘rsatilmoqda."
19381 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
19383 #| msgid "Insecure connection"
19384 msgid "Master connection:"
19385 msgstr "Noxavfsiz ulanish"
19387 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
19388 msgid "Slave SQL Thread not running!"
19389 msgstr "Tobе SQL Oqimi ishlamayapti!"
19391 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
19392 msgid "Slave IO Thread not running!"
19393 msgstr "Tobе kirish/chiqish oqimi ishlamayapti!"
19395 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
19397 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
19399 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"tobе sеrvеr\" dеb konfiguratsiya "
19400 "qilingan. Quyidagi amallardan birini tanlang:"
19402 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
19403 msgid "See slave status table"
19404 msgstr "Tobе sеrvеr statusi jadvalini ko‘rish"
19406 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
19407 msgid "Control slave:"
19408 msgstr "Tobе sеrvеrni nazorat qilish:"
19410 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
19411 msgid "Reset slave"
19412 msgstr "Tobе sеrvеrni tiklash"
19414 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
19416 #| msgid "SQL Thread %s only"
19417 msgid "Start SQL Thread only"
19418 msgstr "Faqat %s SQL kirish/chiqish oqimini"
19420 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
19422 #| msgid "SQL Thread %s only"
19423 msgid "Stop SQL Thread only"
19424 msgstr "Faqat %s SQL kirish/chiqish oqimini"
19426 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
19428 #| msgid "IO Thread %s only"
19429 msgid "Start IO Thread only"
19430 msgstr "Faqat %s qirish/chiqish oqimini"
19432 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
19434 #| msgid "IO Thread %s only"
19435 msgid "Stop IO Thread only"
19436 msgstr "Faqat %s qirish/chiqish oqimini"
19438 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
19439 msgid "Error management:"
19440 msgstr "Xatoliklarni boshqarish:"
19442 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
19444 #| msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
19445 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
19447 "Xatolik(lar)ni tashlab kеtish bosh va tobе sеrvеrlarning to‘la "
19448 "sinxronizatsiya qilinmaganligiga olib kеlishi mumkin!"
19450 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
19451 msgid "Skip current error"
19452 msgstr "Joriy xatoliklarni tashlab kеtish"
19454 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
19455 #, fuzzy, php-format
19456 #| msgid "Skip current error"
19457 msgid "Skip next %s errors."
19458 msgstr "Joriy xatoliklarni tashlab kеtish"
19460 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
19461 #, fuzzy, php-format
19463 #| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
19464 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
19466 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
19467 "like to %sconfigure%s it?"
19469 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"tobе sеrvеr\" dеb konfiguratsiya "
19470 "qilinmagan. Siz uni <a href=\"%s\">konfiguratsiya</a> qilmoqchimisiz?"
19472 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
19473 msgid "Master status"
19474 msgstr "Bosh rеplikatsiya sеrvеri statusi"
19476 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
19477 msgid "Slave status"
19478 msgstr "Tobе rеplikatsiya sеrvеri statusi"
19480 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
19481 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
19482 #: templates/server/variables/index.twig:31
19484 msgstr "O‘zgaruvchi"
19486 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
19488 #| msgid "Current server"
19489 msgid "Current server:"
19490 msgstr "Joriy sеrvеr"
19492 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
19493 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
19494 msgid "Advisor system"
19497 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
19498 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
19501 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
19503 #| msgid "Functions"
19504 msgid "Instructions"
19505 msgstr "Funksiyalar"
19507 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
19509 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
19510 "analyzing the server status variables."
19513 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
19515 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
19516 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
19520 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
19522 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
19523 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
19524 "tuning can have a very negative effect on performance."
19527 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
19529 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
19530 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
19531 "no clearly measurable improvement."
19534 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
19535 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
19538 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
19539 msgid "Possible performance issues"
19542 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
19546 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
19548 #| msgid "Documentation"
19549 msgid "Recommendation:"
19550 msgstr "Dokumentatsiya"
19552 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
19554 #| msgid "Customization"
19555 msgid "Justification:"
19556 msgstr "Moslashlar"
19558 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
19559 msgid "Used variable / formula:"
19562 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
19566 #: templates/server/status/base.twig:16
19568 #| msgid "Show statistics"
19569 msgid "Query statistics"
19570 msgstr "Statiskani ko‘rsatish"
19572 #: templates/server/status/base.twig:21
19574 #| msgid "See slave status table"
19575 msgid "All status variables"
19576 msgstr "Tobе sеrvеr statusi jadvalini ko‘rish"
19578 #: templates/server/status/base.twig:26
19582 #: templates/server/status/base.twig:31
19586 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
19589 msgid "Start Monitor"
19592 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
19593 msgid "Instructions/Setup"
19596 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
19597 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
19600 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
19601 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
19603 #| msgid "Apply index(s)"
19605 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
19607 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
19609 #| msgid "Enable highlighting"
19610 msgid "Enable charts dragging"
19611 msgstr "Belgilashni yoqish"
19613 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
19614 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
19616 msgid "Refresh rate"
19619 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
19620 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
19621 #, fuzzy, php-format
19622 #| msgid "per second"
19626 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
19627 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
19628 #, fuzzy, php-format
19629 #| msgid "per second"
19633 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
19634 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
19635 #, fuzzy, php-format
19636 #| msgid "per minute"
19640 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
19641 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
19642 #, fuzzy, php-format
19643 #| msgid "per minute"
19647 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
19649 #| msgid "CHAR textarea columns"
19650 msgid "Chart columns"
19651 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
19653 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
19655 #| msgid "Error management:"
19656 msgid "Chart arrangement"
19657 msgstr "Xatoliklarni boshqarish:"
19659 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
19661 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
19662 "may want to export it if you have a complicated set up."
19665 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
19667 #| msgid "Restore default value"
19668 msgid "Reset to default"
19669 msgstr "Asl qiymatlarni tiklash"
19671 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
19672 msgid "Monitor Instructions"
19675 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
19677 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
19678 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
19679 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
19680 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
19681 "increases server load by up to 15%."
19684 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
19685 msgid "Using the monitor:"
19688 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
19690 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
19691 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
19692 "chart using the cog icon on each respective chart."
19695 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
19697 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
19698 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
19699 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
19700 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
19703 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
19704 msgid "Please note:"
19707 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
19709 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
19710 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
19711 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
19712 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
19715 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
19717 #| msgid "Report title"
19718 msgid "Chart Title"
19719 msgstr "Hisobot sarlavhasi"
19721 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
19723 #| msgid "Rename database to"
19724 msgid "Preset chart"
19725 msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
19727 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
19729 #| msgid "See slave status table"
19730 msgid "Status variable(s)"
19731 msgstr "Tobе sеrvеr statusi jadvalini ko‘rish"
19733 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
19735 #| msgid "Select Tables"
19736 msgid "Select series:"
19737 msgstr "Jadvallarni tanlang"
19739 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
19740 msgid "Commonly monitored"
19743 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
19745 #| msgid "Invalid table name"
19746 msgid "or type variable name:"
19747 msgstr "Jadval nomi noto‘g‘ri"
19749 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
19750 msgid "Display as differential value"
19753 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
19754 msgid "Apply a divisor"
19757 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
19758 msgid "Append unit to data values"
19761 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
19763 #| msgid "Add a new server"
19764 msgid "Add this series"
19765 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
19767 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
19768 msgid "Clear series"
19771 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
19773 #| msgid "SQL queries"
19774 msgid "Series in chart:"
19775 msgstr "SQL so‘rovlari"
19777 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
19779 #| msgid "Show statistics"
19780 msgid "Log statistics"
19781 msgstr "Statiskani ko‘rsatish"
19783 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
19785 #| msgid "Select Tables"
19786 msgid "Selected time range:"
19787 msgstr "Jadvallarni tanlang"
19789 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
19790 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
19793 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
19794 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
19797 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
19798 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
19801 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
19802 msgid "Results are grouped by query text."
19805 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
19807 #| msgid "Query type"
19808 msgid "Query analyzer"
19809 msgstr "So‘rov turi"
19811 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
19813 #| msgid "Show open tables"
19814 msgid "Show only active"
19815 msgstr "Ochiq jadvallar ro‘yxati"
19817 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
19820 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
19821 #| "between the web server and the MySQL server."
19823 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
19824 "web server and the MySQL server."
19826 "IZOH: Statiskani yoqish veb-server va MySQL serveri o‘rtasida katta "
19827 "traffikka sabab bo‘lishi mumkin."
19829 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
19830 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
19832 #| msgid "Customize startup page"
19833 msgid "Questions since startup:"
19834 msgstr "Boshlang‘ich sahifani sozlash"
19836 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
19838 #| msgid "per hour"
19842 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
19844 #| msgid "per minute"
19845 msgid "per minute:"
19848 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
19850 #| msgid "per second"
19851 msgid "per second:"
19854 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
19858 #. l10n: # = Amount of queries
19859 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
19863 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
19864 #: templates/server/status/status/index.twig:18
19865 #: templates/server/status/status/index.twig:38
19867 #| msgid "per hour"
19871 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
19872 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
19875 #: templates/server/status/status/index.twig:6
19877 msgid "Network traffic since startup: %s"
19880 #: templates/server/status/status/index.twig:7
19881 #, fuzzy, php-format
19882 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
19883 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
19885 "MySQL-server \"%s\" davomida ishlamoqda. Ishga tushirilgan vaqt: \"%s\"."
19887 #: templates/server/status/status/index.twig:15
19889 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
19890 "reported by the MySQL server may be incorrect."
19892 "Yuqori yuklamaga ega bo‘lgan serverlarda hisoblagich to‘lib qolishi mumkin, "
19893 "shuning uchun, MySQL serveri bergan statistik ma`lumotlar noto‘g‘ri bo‘lishi "
19896 #: templates/server/status/status/index.twig:59
19898 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
19900 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
19903 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"bosh\" dеb konfiguratsiya qilingan."
19905 #: templates/server/status/status/index.twig:61
19907 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
19908 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
19910 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"bosh\" dеb konfiguratsiya qilingan."
19912 #: templates/server/status/status/index.twig:63
19914 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
19915 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
19917 "Ushbu sеrvеr rеplikatsiya jarayonida \"bosh\" dеb konfiguratsiya qilingan."
19919 #: templates/server/status/status/index.twig:69
19920 msgid "Replication status"
19921 msgstr "Replikatsiya statusi"
19923 #: templates/server/status/status/index.twig:75
19924 msgid "Not enough privilege to view server status."
19927 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
19929 #| msgid "Show open tables"
19930 msgid "Show only alert values"
19931 msgstr "Ochiq jadvallar ro‘yxati"
19933 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
19934 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
19935 msgid "Filter by category…"
19938 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
19940 #| msgid "Show open tables"
19941 msgid "Show unformatted values"
19942 msgstr "Ochiq jadvallar ro‘yxati"
19944 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
19946 #| msgid "Relations"
19947 msgid "Related links:"
19950 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
19951 msgid "Not enough privilege to view status variables."
19954 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
19955 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
19957 #| msgid "Any user"
19958 msgid "Add user group"
19959 msgstr "Har qaysi foydalanuvchi"
19961 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
19963 msgid "Edit user group: '%s'"
19966 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
19968 #| msgid "No privileges."
19969 msgid "User group menu assignments"
19970 msgstr "Privilegiyalar yo‘q."
19972 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
19974 #| msgid "Column names"
19975 msgid "Group name:"
19976 msgstr "Maydon nomlari"
19978 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
19980 #| msgid "Server version"
19981 msgid "Server level tabs"
19982 msgstr "Server versiyasi"
19984 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
19986 #| msgid "Database for user"
19987 msgid "Database level tabs"
19988 msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
19990 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
19992 #| msgid "Table removal"
19993 msgid "Table level tabs"
19994 msgstr "Jadval nomi"
19996 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
19998 #| msgid "Edit server"
19999 msgid "Delete user group"
20000 msgstr "Serverlarni tahrirlash"
20002 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
20004 msgid "Users of '%s' user group"
20007 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
20008 msgid "No users were found belonging to this user group."
20011 #: templates/server/variables/index.twig:5
20012 msgid "Server variables and settings"
20013 msgstr "Server o‘zgaruvchilari va sozlanishlari"
20015 #: templates/server/variables/index.twig:43
20016 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
20019 #: templates/server/variables/index.twig:69
20020 msgid "Session value"
20021 msgstr "Sessiya qiymatlari"
20023 #: templates/server/variables/index.twig:80
20024 #, fuzzy, php-format
20025 #| msgid "Server variables and settings"
20026 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
20027 msgstr "Server o‘zgaruvchilari va sozlanishlari"
20029 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
20031 msgstr "Ko‘rib chiqish"
20033 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
20034 msgid "Configuration file"
20035 msgstr "Konfiguratsion fayl"
20037 #: templates/setup/config/index.twig:16
20039 #| msgid "Cannot load or save configuration"
20040 msgid "Generated configuration file"
20041 msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
20043 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
20045 msgstr "Yuklab olish"
20047 #: templates/setup/error.twig:2
20049 msgstr "Ogohlantirish"
20051 #: templates/setup/error.twig:3
20052 msgid "Submitted form contains errors"
20053 msgstr "Berilgan formada xatolar mavjud"
20055 #: templates/setup/error.twig:6
20056 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
20057 msgstr "Yanglish maydonlarni asl qiymatiga qaytarishga urinish"
20059 #: templates/setup/error.twig:14
20060 msgid "Ignore errors"
20061 msgstr "Xatolarga e`tibor bermaslik"
20063 #: templates/setup/error.twig:18
20065 msgstr "Formani ko‘rsatish"
20067 #: templates/setup/home/index.twig:23
20069 #| msgid "Show grid"
20070 msgid "Show hidden messages"
20071 msgstr "To‘rni ko‘rsatish"
20073 #: templates/setup/home/index.twig:79
20074 msgid "There are no configured servers"
20075 msgstr "Bironta ham konfiguratsiyalangan server mavjud emas"
20077 #: templates/setup/home/index.twig:88
20079 msgstr "Yangi server"
20081 #: templates/setup/home/index.twig:110
20082 msgid "Default language"
20085 #: templates/setup/home/index.twig:128
20086 msgid "Default server"
20089 #: templates/setup/home/index.twig:139
20090 msgid "let the user choose"
20091 msgstr "foydalanuvchiga tanlash imkonini berish"
20093 #: templates/setup/home/index.twig:146
20097 #: templates/setup/home/index.twig:153
20098 msgid "End of line"
20099 msgstr "Satr oxiri"
20101 #: templates/setup/home/index.twig:164
20103 msgstr "Ko‘rsatish"
20105 #: templates/setup/home/index.twig:175
20106 msgid "phpMyAdmin homepage"
20107 msgstr "phpMyAdmin sayti"
20109 #: templates/setup/home/index.twig:176
20113 #: templates/setup/home/index.twig:177
20114 msgid "Check for latest version"
20115 msgstr "Oxirgi versiyani tekshirish"
20117 #: templates/setup/servers/index.twig:6
20118 msgid "Edit server"
20119 msgstr "Serverlarni tahrirlash"
20121 #: templates/setup/servers/index.twig:11
20122 msgid "Add a new server"
20123 msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
20125 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
20126 msgid "Bookmark this SQL query"
20127 msgstr "Ushbu SQL so‘roviga xatcho‘p tuzish"
20129 #: templates/sql/bookmark.twig:15
20133 msgstr "Xatcho‘p belgisi"
20135 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:94
20136 msgid "Let every user access this bookmark"
20137 msgstr "Barcha foydalanuvchilarga ruxsat berish"
20139 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
20141 #| msgid "Data file grow size"
20142 msgid "Detailed profile"
20143 msgstr "Ma`lumotlar fayllarining oshish hajmi"
20145 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
20149 msgstr "Boshlang‘ich"
20151 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
20152 msgid "Summary by state"
20155 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
20161 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
20167 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
20173 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
20179 #: templates/sql/query.twig:45
20180 msgid "Get auto-saved query"
20183 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
20184 #: templates/sql/query.twig:52
20186 #| msgid "Apply index(s)"
20187 msgid "Bind parameters"
20188 msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
20190 #: templates/sql/query.twig:85
20192 #| msgid "Bookmark this SQL query"
20193 msgid "Bookmark this SQL query:"
20194 msgstr "Ushbu SQL so‘roviga xatcho‘p tuzish"
20196 #: templates/sql/query.twig:101
20197 msgid "Replace existing bookmark of same name"
20198 msgstr "Shu nomli xatcho‘pni almashtirish"
20200 #: templates/sql/query.twig:111 templates/sql/query.twig:112
20202 msgstr "Taqsimlovchi"
20204 #: templates/sql/query.twig:120
20205 msgid "Show this query here again"
20206 msgstr "Ushbu so‘rovni qayta ko‘rsatish"
20208 #: templates/sql/query.twig:135
20209 msgid "Rollback when finished"
20212 #: templates/sql/query.twig:161
20214 #| msgid "Bookmark table"
20216 msgstr "Xatcho‘plar jadvali"
20218 #: templates/sql/query.twig:170
20222 #: templates/sql/query.twig:183
20224 msgstr "Faqat ko‘rish"
20226 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
20227 msgid "Use this value"
20228 msgstr "Ushbu qiymatni ishlatish"
20230 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
20232 #| msgid "Report title"
20234 msgstr "Hisobot sarlavhasi"
20236 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
20239 msgctxt "Chart type"
20243 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
20245 #| msgid "Column names"
20246 msgctxt "Chart type"
20248 msgstr "Maydon nomlari"
20250 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
20251 msgctxt "Chart type"
20255 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
20258 msgctxt "Chart type"
20260 msgstr "Jadval turlari"
20262 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
20263 msgctxt "Chart type"
20267 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
20270 msgctxt "Chart type"
20274 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
20277 msgctxt "Chart type"
20281 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
20282 msgctxt "Chart type"
20286 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
20292 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
20294 #| msgid "Report title"
20295 msgid "Chart title:"
20296 msgstr "Hisobot sarlavhasi"
20298 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
20302 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
20304 #| msgid "SQL queries"
20306 msgstr "SQL so‘rovlari"
20308 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
20309 msgid "X-Axis label:"
20312 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
20318 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
20319 msgid "Y-Axis label:"
20322 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
20328 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
20329 msgid "Series names are in a column"
20332 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
20334 #| msgid "Inside field:"
20335 msgid "Series column:"
20336 msgstr "Quyidagi maydon(lar)da qidirish: "
20338 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
20340 #| msgid "Number of fields"
20341 msgid "Value Column:"
20342 msgstr "Maydonlar soni "
20344 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
20346 #| msgid "Save as file"
20347 msgid "Save chart as image"
20348 msgstr "Fayl kabi saqlash"
20350 #: templates/table/export/index.twig:12
20352 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
20353 "name and @TABLE@ will become the table name."
20356 #: templates/table/export/index.twig:7
20357 #, fuzzy, php-format
20358 #| msgid "Create table on database %s"
20359 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
20360 msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasida yangi jadval tuzish"
20362 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
20363 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
20366 msgid "Table search"
20369 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
20370 #: templates/table/search/index.twig:10
20371 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
20374 msgid "Zoom search"
20377 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
20378 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
20379 #: templates/table/search/index.twig:16
20380 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
20382 #| msgid "SQL Query box"
20383 msgid "Find and replace"
20384 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
20386 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
20388 #| msgid "Replace NULL by"
20389 msgid "Replace with:"
20390 msgstr "NULL qiymatni quyidagiga almashtirish"
20392 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
20394 #| msgid "as regular expression"
20395 msgid "Use regular expression"
20396 msgstr "muntazam ibora"
20398 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
20399 msgid "Find and replace - preview"
20402 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
20404 #| msgid "Original position"
20405 msgid "Original string"
20406 msgstr "Asl pozitsiya"
20408 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
20410 #| msgid "Relations"
20411 msgid "Replaced string"
20414 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
20416 #| msgid "Replication"
20418 msgstr "Replikatsiya (zaxira nusxa ko‘chirish)"
20420 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
20422 #| msgid "Display servers selection"
20423 msgid "Display GIS Visualization"
20424 msgstr "Server tanlovini ko‘rsatish"
20426 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
20428 #| msgid "CHAR textarea columns"
20429 msgid "Label column"
20430 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
20432 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
20434 #| msgid "- none -"
20438 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
20440 #| msgid "Log file count"
20441 msgid "Spatial column"
20442 msgstr "Jurnal fayllari soni"
20444 #: templates/table/import/index.twig:3
20445 #, fuzzy, php-format
20446 #| msgid "Go to database"
20447 msgid "Importing into the table \"%s\""
20448 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
20450 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
20451 msgid "Index name:"
20452 msgstr "Indeks nomi:"
20454 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
20456 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
20457 msgstr "\"PRIMARY\" nomi <b>faqat</b> birlamchi indeksgaega bo‘lishi shart!"
20459 #: templates/table/index_form.twig:34
20461 #| msgid "Index cache size"
20462 msgid "Index choice:"
20463 msgstr "Indeks keshi hajmi"
20465 #: templates/table/index_form.twig:54
20467 #| msgid "Table options"
20468 msgid "Advanced options"
20469 msgstr "Jadval parametrlari"
20471 #: templates/table/index_form.twig:64
20472 msgid "Key block size:"
20475 #: templates/table/index_form.twig:81
20476 msgid "Index type:"
20477 msgstr "Indeks turi:"
20479 #: templates/table/index_form.twig:98
20483 msgstr "Foydalanuvchi"
20485 #: templates/table/index_form.twig:114
20491 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
20492 msgid "Drag to reorder"
20495 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
20496 msgid "Insert as new row"
20497 msgstr "Yozuv kiritish"
20499 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
20500 msgid "Insert as new row and ignore errors"
20501 msgstr "Yangi qator sifatida qo‘shish va xatoliklarga e’tibor bеrmaslik"
20503 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
20504 msgid "Show insert query"
20505 msgstr "Kiritilgan so‘rovni ko‘rsatish"
20507 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
20511 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
20512 msgid "Go back to previous page"
20513 msgstr "Oldingi sahifaga o‘tish"
20515 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
20516 msgid "Insert another new row"
20517 msgstr "Yangi yozuv kiritish"
20519 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
20520 msgid "Go back to this page"
20521 msgstr "Ushbu sahifaga qaytish"
20523 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
20524 msgid "Edit next row"
20525 msgstr "Keyingi qatorni tahrirlash"
20527 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
20530 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
20532 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
20534 "Maydonlararo o‘tish uchun TAB tugmasi yoki CTRL+strelka tugmalaridan "
20537 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
20541 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
20543 #| msgid "Value for the column \"%s\""
20544 msgid "Use the NULL value for this column."
20545 msgstr "\"%s\" ustun uchun o'zgaruvchi"
20547 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
20549 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
20550 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
20551 msgstr "Ma`lumotlar ko‘pligi sabali<br />o‘zgartirish qiyishlashishi mumkin"
20553 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
20554 msgid "Binary - do not edit"
20555 msgstr "Ikkilik ma`lumot - tahrirlash mumkin emas"
20557 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
20558 #: templates/table/search/input_box.twig:37
20561 msgid "Edit/Insert"
20564 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
20565 #, fuzzy, php-format
20566 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
20567 msgid "Continue insertion with %s rows"
20568 msgstr "Qo‘yilayotgan qatorlar soni: \"%s\""
20570 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
20574 msgstr "Tekshirish"
20576 #: templates/table/operations/index.twig:9
20577 msgid "Alter table order by"
20578 msgstr "Jadval sortirovkasini o‘zgartirish"
20580 #: templates/table/operations/index.twig:20
20582 #| msgid "(singly)"
20583 msgctxt "Alter table order by a single field."
20587 #: templates/table/operations/index.twig:50
20589 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
20590 msgid "Move table to (database.table)"
20591 msgstr "Jadvalni (ma`lumotlar bazasi<b>.</b>jadval) ga ko‘chirish"
20593 #: templates/table/operations/index.twig:101
20594 msgid "Table options"
20595 msgstr "Jadval parametrlari"
20597 #: templates/table/operations/index.twig:105
20598 msgid "Rename table to"
20599 msgstr "Jadval nomini o‘zgartirish"
20601 #: templates/table/operations/index.twig:123
20602 msgid "Table comments"
20603 msgstr "Jadval izohi"
20605 #: templates/table/operations/index.twig:170
20606 msgid "Change all column collations"
20609 #: templates/table/operations/index.twig:251
20611 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
20612 msgid "Copy table to (database.table)"
20613 msgstr "Jadvaldan (ma`lumotlar ombori<b>.</b>jadval) ga nusxa ko‘chirish"
20615 #: templates/table/operations/index.twig:322
20616 msgid "Switch to copied table"
20617 msgstr "Nusxa olingan jadvalga o‘tish"
20619 #: templates/table/operations/index.twig:364
20620 msgid "Defragment table"
20621 msgstr "Jadvalni defragmentatsiyalash"
20623 #: templates/table/operations/index.twig:372
20625 msgid "Table %s has been flushed."
20626 msgstr "\"%s\" jadvali keshi yangilandi."
20628 #: templates/table/operations/index.twig:376
20630 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20631 msgid "Flush the table (FLUSH)"
20632 msgstr "Jadval keshini yangilash (\"FLUSH\")"
20634 #: templates/table/operations/index.twig:412
20635 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
20638 #: templates/table/operations/index.twig:429
20640 #| msgid "Go to database"
20641 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
20642 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
20644 #: templates/table/operations/index.twig:449
20646 #| msgid "Go to database"
20647 msgid "Delete the table (DROP)"
20648 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
20650 #: templates/table/operations/index.twig:471
20651 msgid "Partition maintenance"
20652 msgstr "bo‘laklarga xizmat ko‘rsatish"
20654 #: templates/table/operations/index.twig:497
20655 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
20656 msgid "Remove partitioning"
20657 msgstr "Bo‘laklarni (PARTITIONS) o‘chirish"
20659 #: templates/table/operations/index.twig:510
20661 #| msgid "Check referential integrity:"
20662 msgid "Check referential integrity"
20663 msgstr "Ma`lumotlar yaxlitligini tekshirish:"
20665 #: templates/table/operations/view.twig:12
20666 msgid "Rename view to"
20667 msgstr "Ko‘rinish nomini o‘zgartirish"
20669 #: templates/table/operations/view.twig:36
20671 #| msgid "Go to database"
20672 msgid "Delete the view (DROP)"
20673 msgstr "Ushbu bazaga o‘tish"
20675 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
20677 #| msgid "Relation view"
20678 msgid "Relation view"
20679 msgstr "Aloqalarni ko‘rish"
20681 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
20683 #| msgid "partitioned"
20684 msgid "Analyze partition"
20685 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20687 #: templates/table/partition/check.twig:2
20689 #| msgid "partitioned"
20690 msgid "Check partition"
20691 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20693 #: templates/table/partition/drop.twig:2
20695 #| msgid "partitioned"
20696 msgid "Drop partition"
20697 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20699 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
20701 #| msgid "Remove partitioning"
20702 msgid "Optimize partition"
20703 msgstr "Bo‘laklarni (PARTITIONS) o‘chirish"
20705 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
20707 #| msgid "partitioned"
20708 msgid "Rebuild partition"
20709 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20711 #: templates/table/partition/repair.twig:2
20713 #| msgid "Remove partitioning"
20714 msgid "Repair partition"
20715 msgstr "Bo‘laklarni (PARTITIONS) o‘chirish"
20717 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
20719 #| msgid "partitioned"
20720 msgid "Truncate partition"
20721 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20723 #: templates/table/privileges/index.twig:57
20725 #| msgid "database-specific"
20726 msgid "table-specific"
20727 msgstr "Ma`lumotlar bazasi darajasida"
20729 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
20731 #| msgid "Foreign key limit"
20732 msgid "Foreign key constraints"
20733 msgstr "Tashqi kalit chegaralari"
20735 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
20739 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
20741 #| msgid "Constraints for table"
20742 msgid "Constraint properties"
20743 msgstr "Jadvallarning tashqi kalitida cheklovlar"
20745 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
20747 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
20748 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
20749 "creating the foreign key."
20752 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
20754 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
20757 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
20759 #| msgid "Foreign key limit"
20760 msgid "Foreign key constraint"
20761 msgstr "Tashqi kalit chegaralari"
20763 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
20765 #| msgid "Add constraints"
20766 msgid "+ Add constraint"
20767 msgstr "Cheklovlar qo‘shish"
20769 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
20770 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
20772 #| msgid "Internal relations"
20773 msgid "Internal relationships"
20774 msgstr "Ichki aloqalar"
20776 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
20778 #| msgid "Internal relations"
20779 msgid "Internal relation"
20780 msgstr "Ichki aloqalar"
20782 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
20784 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
20787 "Agar tashqi kalit (FOREIGN KEY) orqali aloqa mavjud bo‘lsa, ichki aloqa "
20788 "o‘rnatish shart emas."
20790 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
20792 #| msgid "Choose field to display"
20793 msgid "Choose column to display:"
20794 msgstr "Ko‘rsatiladigan maydonni tanlash"
20796 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
20797 #, fuzzy, php-format
20798 #| msgid "Foreign key limit"
20799 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
20800 msgstr "Tashqi kalit chegaralari"
20802 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
20804 #| msgid "Constraints for table"
20805 msgid "Constraint name"
20806 msgstr "Jadvallarning tashqi kalitida cheklovlar"
20808 #: templates/table/search/index.twig:27
20809 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
20810 msgstr "\"Namunadagi so‘rovni bajarish\" (o‘rniga qo‘yish belgisi: \"%\")"
20812 #: templates/table/search/index.twig:111
20814 #| msgid "Select fields (at least one):"
20815 msgid "Select columns (at least one):"
20816 msgstr "Maydonni tanlang (kamida bitta):"
20818 #: templates/table/search/index.twig:130
20819 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
20820 msgstr "Qidirish shartini ko‘shish (ya`ni \"where\" jumlasi):"
20822 #: templates/table/search/index.twig:138
20823 msgid "Number of rows per page"
20824 msgstr "Sahifadagi qatorlar soni"
20826 #: templates/table/search/index.twig:144
20827 msgid "Display order:"
20828 msgstr "Sortirovka:"
20830 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
20836 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
20837 #: templates/table/structure/display_structure.twig:533
20839 #| msgid "Partition %s"
20841 msgstr "\"%s\" bo‘lagi"
20843 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
20845 #| msgid "No index defined!"
20846 msgid "No partitioning defined!"
20847 msgstr "Indeks belgilanmagan!"
20849 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
20851 #| msgid "partitioned"
20852 msgid "Partitioned by:"
20853 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20855 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
20857 #| msgid "partitioned"
20858 msgid "Sub partitioned by:"
20859 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20861 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
20863 #| msgid "Row length"
20864 msgid "Data length"
20865 msgstr "Qator uzunligi"
20867 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
20869 #| msgid "Row length"
20870 msgid "Index length"
20871 msgstr "Qator uzunligi"
20873 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
20875 #| msgid "partitioned"
20876 msgid "Partition table"
20877 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
20879 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
20880 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
20882 #| msgid "Remove partitioning"
20883 msgid "Edit partitioning"
20884 msgstr "Bo‘laklarni (PARTITIONS) o‘chirish"
20886 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
20888 #| msgid "MIME type"
20889 msgid "Media type:"
20892 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
20893 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
20896 msgctxt "None for default"
20900 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
20901 #: templates/table/structure/display_structure.twig:279
20903 msgstr "O‘zgartirish"
20905 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
20906 #, fuzzy, php-format
20907 #| msgid "Table %s has been dropped."
20908 msgid "Column %s has been dropped."
20909 msgstr "\"%s\" jadvali o‘chirildi"
20911 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
20913 msgid "A primary key has been added on %s."
20914 msgstr "\"%s\" ga birlamchi kalit qo‘shildi."
20916 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
20917 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
20918 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
20919 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
20921 msgid "An index has been added on %s."
20922 msgstr "\"%s\" uchun indeks qo‘shildi."
20924 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
20926 #| msgid "Browse distinct values"
20927 msgid "Distinct values"
20928 msgstr "Turli qiymatlarni ko‘rib chiqish"
20930 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
20931 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
20933 #| msgid "Remove column(s)"
20934 msgid "Remove from central columns"
20935 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
20937 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
20938 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
20940 #| msgid "CHAR textarea columns"
20941 msgid "Add to central columns"
20942 msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
20944 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
20945 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
20947 #| msgid "Remove column(s)"
20948 msgid "Move columns"
20949 msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
20951 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
20952 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
20955 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
20956 #: templates/view_create.twig:13
20958 #| msgid "Print view"
20960 msgstr "Chop etish versiyasi"
20962 #: templates/table/structure/display_structure.twig:342
20963 msgid "Propose table structure"
20964 msgstr "Jadval tuzilishi tahlili"
20966 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
20970 #: templates/table/structure/display_structure.twig:365
20972 #| msgid "Track table"
20974 msgstr "Jadvalni kuzatish"
20976 #: templates/table/structure/display_structure.twig:379
20977 #, fuzzy, php-format
20978 #| msgid "Add column(s)"
20979 msgid "Add %s column(s)"
20980 msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
20982 #: templates/table/structure/display_structure.twig:384
20984 #| msgid "At Beginning of Table"
20985 msgid "at beginning of table"
20986 msgstr "Jadval boshiga"
20988 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
20989 #, fuzzy, php-format
20990 #| msgid "Create an index on %s columns"
20991 msgid "Create an index on %s columns"
20992 msgstr "\"%s\" maydon uchun indeks tuzish"
20994 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
20995 msgid "Space usage"
20996 msgstr "Foydalanilayotgan joy"
20998 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
21000 msgstr "Effektivlik"
21002 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
21004 #| msgid "Row Statistics"
21005 msgid "Row statistics"
21006 msgstr "Qatorlar statistikasi"
21008 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
21012 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
21016 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
21017 msgid "partitioned"
21018 msgstr "bo‘laklarga bo‘lingan"
21020 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
21022 msgstr "Qator uzunligi"
21024 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
21026 msgstr "Qator hajmi"
21028 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
21029 msgid "Next autoindex"
21032 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
21033 #: templates/table/tracking/main.twig:92
21035 #| msgid "Create version"
21036 msgid "Delete version"
21037 msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
21039 #: templates/table/tracking/main.twig:102
21040 #, fuzzy, php-format
21041 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
21042 msgid "Activate tracking for %s"
21043 msgstr "\"%s.%s\" jadvalini kuzatishni faollashtirish"
21045 #: templates/table/tracking/main.twig:104
21046 msgid "Activate now"
21047 msgstr "Hozir faollashtirish"
21049 #: templates/table/tracking/main.twig:106
21050 #, fuzzy, php-format
21051 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
21052 msgid "Deactivate tracking for %s"
21053 msgstr "\"%s.%s\" jadvalini kuzatishni faolsizlantirish"
21055 #: templates/table/tracking/main.twig:108
21056 msgid "Deactivate now"
21057 msgstr "Hozir faolsizlantirish"
21059 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
21060 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
21065 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
21069 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
21071 msgstr "Foydalanuvchi"
21073 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
21075 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
21076 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
21077 msgstr "\"Namunadagi so‘rovni bajarish\" (o‘rniga qo‘yish belgisi: \"%\")"
21079 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
21081 #| msgid "SQL Query box"
21082 msgid "Additional search criteria"
21083 msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
21085 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
21086 msgid "Use this column to label each point"
21089 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
21091 #| msgid "Maximum number of rows to display"
21092 msgid "Maximum rows to plot"
21093 msgstr "Ko‘rsatiladigan qatorlarning maksimal soni"
21095 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
21096 msgid "Browse/Edit the points"
21099 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
21101 #| msgid "Control user"
21103 msgstr "Nazorat foydalanuvchisi"
21105 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
21111 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
21112 #: templates/top_menu.twig:4
21114 #| msgid "Iconic navigation bar"
21115 msgid "Toggle navigation"
21116 msgstr "Piktogrammali navigatsiya menyusi"
21118 #. l10n: Current page
21119 #: templates/top_menu.twig:14
21123 #: templates/transformation_overview.twig:1
21125 #| msgid "Available MIME types"
21126 msgid "Available media types"
21127 msgstr "Mavjud MIME turlari"
21129 #: templates/transformation_overview.twig:13
21131 #| msgid "Available transformations"
21132 msgid "Available browser display transformations"
21133 msgstr "Mavjud o‘girishlar"
21135 #: templates/transformation_overview.twig:19
21136 #: templates/transformation_overview.twig:38
21138 #| msgid "Description"
21139 msgctxt "for media type transformation"
21140 msgid "Description"
21143 #: templates/transformation_overview.twig:32
21145 #| msgid "Available transformations"
21146 msgid "Available input transformations"
21147 msgstr "Mavjud o‘girishlar"
21149 #: templates/view_create.twig:65
21151 msgstr "Nom ko‘rinishi"
21153 #: templates/view_create.twig:79
21154 msgid "Column names"
21155 msgstr "Maydon nomlari"
21159 #| msgid "Tracking report"
21160 msgid "Taking you to the target site."
21161 msgstr "Kuzatish hisoboti"
21164 #~| msgid "Column names"
21165 #~ msgid "Copy column name."
21166 #~ msgstr "Maydon nomlari"
21169 #~| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
21171 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
21172 #~ msgstr "Belgilangan foydalanuvchi privilegiyalar jadvalida topilmadi."
21174 #~ msgid "No preview available."
21175 #~ msgstr "Oldindan ko‘rish mumkin emas."
21177 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
21178 #~ msgstr "\"%s\" mavzusi fayllariga yo‘l topilmadi!"
21181 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
21182 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
21184 #~ "Kiritilayotgan CSV ma`lumotlarning %d qatoridagi ma`lumotlar formati "
21187 #~ msgid "View dump (schema) of database"
21188 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazasi dampini (sxemasini) namoyish etish"
21190 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
21191 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazalari dampini (sxemasini) namoyish etish"
21193 #~ msgid "View dump (schema) of table"
21194 #~ msgstr "Jadval dampini (sxemasini) namoyish etish"
21197 #~| msgid "Create User"
21198 #~ msgid "Create %s"
21199 #~ msgstr "Vеrsiyasini tuzish"
21201 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
21203 #~ "\"%s\" soniya davomida faollik kuzatilmadi, iltimos, qayta "
21204 #~ "avtorizatsiyadan o‘ting."
21207 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
21208 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
21209 #~ msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
21212 #~| msgid "Triggers"
21214 #~ msgstr "Triggerlar"
21217 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
21218 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
21219 #~ msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
21227 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
21228 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
21229 #~ msgstr "Ushbu sahifaga kirish uchun Sizda yetarli huquq mavjud emas!"
21231 #~ msgid "Update Query"
21232 #~ msgstr "So‘rovni yangilash"
21234 #~ msgid "Submit Query"
21235 #~ msgstr "so‘rovni bajarish"
21238 #~| msgid "Details…"
21239 #~ msgid "Rule details"
21240 #~ msgstr "Tafsilotlar…"
21242 #~ msgid "Partition %s"
21243 #~ msgstr "\"%s\" bo‘lagi"
21245 #~ msgctxt "Short week day name"
21249 #~ msgid "This Host"
21250 #~ msgstr "Ushbu xost"
21252 #~ msgid "Use Host Table"
21253 #~ msgstr "Xostlar jadvalidan foydalanish"
21256 #~| msgid "Description"
21257 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
21258 #~ msgid "Description"
21259 #~ msgstr "Tavsifi"
21262 #~| msgid "MIME type"
21264 #~ msgstr "MIME turi"
21267 #~| msgid "Description"
21268 #~ msgctxt "for MIME transformation"
21269 #~ msgid "Description"
21270 #~ msgstr "Tavsifi"
21272 #~ msgid "Full start"
21273 #~ msgstr "Barchasini boshlash"
21275 #~ msgid "Full stop"
21276 #~ msgstr "Barchasini to‘xtatish"
21278 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
21279 #~ msgstr "Yashirin xabarlarni ko‘rsatish (#MSG_COUNT)"
21282 #~| msgid "per second"
21283 #~ msgid "%count% second"
21284 #~ msgid_plural "%count% seconds"
21285 #~ msgstr[0] "sekundiga"
21289 #~ msgid "%count% minute"
21290 #~ msgid_plural "%count% minutes"
21291 #~ msgstr[0] "ishlatilmoqda"
21293 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
21294 #~ msgstr "So‘rovlarni qisqartirib ko‘rsatish"
21296 #~ msgid "Show Full Queries"
21297 #~ msgstr "So‘rovlarning kengaytirilgan ko‘rinishi"
21300 #~| msgid "No databases"
21301 #~ msgid "%count% database"
21302 #~ msgid_plural "%count% databases"
21303 #~ msgstr[0] "Ma`lumotlar bazasi mavjud emas"
21307 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
21308 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
21311 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
21312 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
21314 #~ "PHP konfiguratsion faylida phpMyAdmin bilan mos bo‘lmagan mbstring."
21315 #~ "func_overload parametri yoqilgan. Ma`lumot yo‘qolishi oldini olish uchun, "
21316 #~ "ushbu parametr o‘chirilishi kerak!"
21318 #~ msgid "Font size"
21319 #~ msgstr "Shrift o‘lchami"
21321 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
21322 #~ msgstr "\"<i>\"%s\"</i>\" uchun qidiruv natijalari \"%s\":"
21326 #~ msgctxt "Text context"
21328 #~ msgstr "Keyingi"
21330 #~ msgid "Customize export options"
21331 #~ msgstr "Eksport tanlovlarini moslashtirish"
21333 #~ msgid "Customize import defaults"
21334 #~ msgstr "Import tanlovlarini moslashtirish"
21337 #~| msgid "Customize navigation frame"
21338 #~ msgid "Customize navigation panel"
21339 #~ msgstr "Navigatsiya panelini moslashtirish"
21342 #~| msgid "Customize main frame"
21343 #~ msgid "Customize main panel"
21344 #~ msgstr "Asosiy ramkani moslashtirish"
21347 #~| msgid "unknown"
21348 #~ msgid "Unknonwn"
21349 #~ msgstr "noma`lum"
21351 #~ msgid "Global value"
21352 #~ msgstr "Global qiymat"
21355 #~| msgid "Column names"
21356 #~ msgid "Old column name"
21357 #~ msgstr "Maydon nomlari"
21360 #~| msgid "You have to add at least one field."
21361 #~ msgid "You have to add at least one column."
21362 #~ msgstr "Hech bo‘lmaganda bitta maydon kiritish shart."
21365 #~ msgstr "Nemischa"
21367 #~ msgid "dictionary"
21370 #~ msgid "phone book"
21371 #~ msgstr "telefonlar kitobi"
21373 #~ msgid "Traditional Spanish"
21374 #~ msgstr "An`anaviy ispancha"
21377 #~| msgid "Collation"
21378 #~ msgid "binary collation"
21379 #~ msgstr "Taqqoslash"
21382 #~| msgid "case-insensitive"
21383 #~ msgid "case-insensitive collation"
21384 #~ msgstr "harflar katta-kichikligi farqlanmaydi"
21387 #~| msgid "case-sensitive"
21388 #~ msgid "case-sensitive collation"
21389 #~ msgstr "harflar katta-kichikligi farqlanadi"
21391 #~ msgid "all words"
21392 #~ msgstr "barcha so‘zlar"
21395 #~| msgid "Propose table structure"
21396 #~ msgid "Improve table structure"
21397 #~ msgstr "Jadval tuzilishi tahlili"
21400 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
21401 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
21403 #~ "MySQL-kliyent versiyasi (\"%s\") o‘rnatilgan MySQL-server versiyasi(\"%s"
21404 #~ "\")dan farq qilmoqda. Bu holat noxush oqibatlarga olib kelishi mumkin."
21406 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
21408 #~ "%1$s serveri uchun noto‘g‘ri xost nomi ko‘rsatilgan. phpMyAdmin "
21409 #~ "konfiguratsion faylida belgilangan sozlashlarni to‘g‘irlang."
21412 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
21413 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
21415 #~ "Serverga ulanish turi, agar bilmasangiz, [kbd]tcp[/kbd] deb qoldiring"
21417 #~ msgid "Connection type"
21418 #~ msgstr "Ulanish turi"
21420 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
21421 #~ msgstr "Konfiguratsiyani yuklab yoki saqlab bo‘lmadi"
21424 #~ msgstr "Yuklash"
21427 #~| msgid "Column names"
21428 #~ msgid "Column parser"
21429 #~ msgstr "Maydon nomlari"
21432 #~| msgid "Iconic table operations"
21433 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
21434 #~ msgstr "Jadval operatsiyalarini piktogrammalar yordamida amalga oshirish"
21437 #~| msgid "Table name template"
21438 #~ msgid "A symbol name was expected!"
21439 #~ msgstr "Jadval nomi shabloni"
21442 #~| msgid "No databases selected."
21443 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
21444 #~ msgstr "Bironta ham ma`lumotlar bazasi tanlanmagan."
21447 #~| msgid "No databases selected."
21448 #~ msgid "An alias was expected."
21449 #~ msgstr "Bironta ham ma`lumotlar bazasi tanlanmagan."
21452 #~| msgid "No rows selected"
21453 #~ msgid "An expression was expected."
21455 #~ "Amalni amalga oshirish uchun bitta yoki bir nechta qatorni tanlash kerak"
21458 #~| msgid "Table %1$s has been created."
21459 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
21460 #~ msgstr "%1$s jadvali tuzildi."
21463 #~| msgid "The number of tables that are open."
21464 #~ msgid "The old name of the table was expected."
21465 #~ msgstr "Ochiq jadvallar soni."
21468 #~| msgid "The number of tables that are open."
21469 #~ msgid "The new name of the table was expected."
21470 #~ msgstr "Ochiq jadvallar soni."
21473 #~| msgid "The row has been deleted."
21474 #~ msgid "A rename operation was expected."
21475 #~ msgstr "Yozuv o‘chirildi"
21478 #~| msgid "Table %1$s has been created."
21479 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
21480 #~ msgstr "%1$s jadvali tuzildi."
21483 #~| msgid "Table name template"
21484 #~ msgid "Variable name was expected."
21485 #~ msgstr "Jadval nomi shabloni"
21488 #~| msgid "At Beginning of Table"
21489 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
21490 #~ msgstr "Jadval boshiga"
21493 #~| msgid "At Beginning of Table"
21494 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
21495 #~ msgstr "Jadval boshiga"
21498 #~| msgid "The number of tables that are open."
21499 #~ msgid "The name of the entity was expected."
21500 #~ msgstr "Ochiq jadvallar soni."
21503 #~| msgid "Table name template"
21504 #~ msgid "A table name was expected."
21505 #~ msgstr "Jadval nomi shabloni"
21508 #~| msgid "The row has been deleted."
21509 #~ msgid "At least one column definition was expected."
21510 #~ msgstr "Yozuv o‘chirildi"
21513 #~| msgid "errors."
21514 #~ msgid "error #1"
21515 #~ msgstr "xatoliklar."
21518 #~| msgid "Ignore errors"
21519 #~ msgid "strict error"
21520 #~ msgstr "Xatolarga e`tibor bermaslik"
21523 #~| msgid "Host authentication order"
21524 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
21525 #~ msgstr "Autentifikatsiya tartibi"
21528 #~| msgid "Try to connect without password"
21529 #~ msgid "Try to connect without password."
21530 #~ msgstr "Parolsiz ulanishga harakat qilish"
21532 #~ msgid "Connect without password"
21533 #~ msgstr "Parolsiz ulanish"
21540 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
21541 #~| "compression for import and export operations"
21543 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
21544 #~ "compression for import and export operations."
21546 #~ "Import va eksport operatsiyalari uchun [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
21547 #~ "ZIP_(file_format)]ZIP[/a] qisishni yoqish"
21550 #~| msgid "Relations"
21551 #~ msgid "Related Links"
21552 #~ msgstr "Aloqalar"
21555 #~| msgid "Column names"
21557 #~ msgstr "Maydon nomlari"
21561 #~| "The path for the config file for [a@https://swekey.com]SweKey hardware "
21562 #~| "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
21565 #~ "The path for the config file for [a@https://swekey.com]SweKey hardware "
21566 #~ "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
21569 #~ "[a@https://swekey.com]\"SweKey\" auyentifikatsiya[/a] usuli uchun "
21570 #~ "konfiguratsion fayl yo‘li (hujjatlar katalogiga joylashtirilmagan; "
21571 #~ "tavsiya etiladi: /etc/swekey.conf)"
21573 #~ msgid "SweKey config file"
21574 #~ msgstr "\"SweKey\" konfiguratsiya fayli"
21576 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
21577 #~ msgstr "\"%s\" faylida kalit identifikatori mavjud emas"
21579 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
21580 #~ msgstr "To‘g‘ri autentifikatsiya kaliti ulanmagan"
21582 #~ msgid "Authenticating…"
21583 #~ msgstr "Autentifikatsiya…"
21586 #~| msgid "Delete relation"
21587 #~ msgid "Total %d bookmark"
21588 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
21589 #~ msgstr[0] "Bog‘liqlikni o‘chirish"
21592 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
21593 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
21594 #~ msgstr "Xatcho‘p o‘chirildi."
21598 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
21599 #~| "configuration file!"
21601 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
21602 #~ "configuration file!"
21604 #~ "<code>$cfg[\"PmaAbsoluteUrl\"]</code> direktivasi konfiguratsion faylda "
21605 #~ "sozlanishi SHART!"
21608 #~| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
21609 #~ msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
21610 #~ msgstr "Agar veb-serveringiz imkon bersa, SSL-ulanishdan foydalaning"
21613 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
21614 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
21615 #~ msgstr "phpMyAdmin ishlatilganda xavfsiz (SSL) ulanishga majbur qilish"
21617 #~ msgid "Force SSL connection"
21618 #~ msgstr "Xavfsiz (SSL) ulanishga majbur qilish"
21621 #~| msgid "Replace table data with file"
21622 #~ msgid "Replace table prefix:"
21623 #~ msgstr "Jadval ma`lumotlarini fayl ma`lumotlari bilan almashtirish"
21626 #~| msgid "Replace table data with file"
21627 #~ msgid "Copy table with prefix:"
21628 #~ msgstr "Jadval ma`lumotlarini fayl ma`lumotlari bilan almashtirish"
21632 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
21633 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
21634 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
21635 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
21637 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
21638 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
21639 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
21640 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
21642 #~ "phpMyAdmin konfiguratsion fayli MySQL ning asl sozlanishini o‘z ichiga "
21643 #~ "oladi, unga ko‘ra \"root\" superfoydalanuvchisiga parol belgilanmagan. "
21644 #~ "Bunday sozlangan MySQL serveri xavfsizlik jihatidan ancha zaif "
21645 #~ "hisoblanadi, shuning uchun \"root\" superfoydalanuvchisiga parol "
21646 #~ "o‘rnatish qat`iyan tavsiya etiladi."
21649 #~| msgid "Create new database"
21650 #~ msgid "Create database:"
21651 #~ msgstr "Yangi ma`lumotlar bazasi tuzish"
21656 #~ msgstr "Jadvallar"
21661 #~ msgstr "Namoyish"
21664 #~| msgid "Procedures"
21665 #~ msgid "procedures"
21666 #~ msgstr "Muolajalar"
21674 #~| msgid "Functions"
21675 #~ msgid "functions"
21676 #~ msgstr "Funksiyalar"
21679 #~| msgid "table name"
21680 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
21681 #~ msgstr "jadval nomi"
21684 #~| msgid "table name"
21685 #~ msgid "Filter by name or regex"
21686 #~ msgstr "jadval nomi"
21689 #~| msgid "Tracking report"
21690 #~ msgid "Taking you to %s."
21691 #~ msgstr "Kuzatish hisoboti"
21694 #~| msgid "Authentication type"
21695 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
21696 #~ msgstr "Autentifikatsiya usuli"
21699 #~| msgid "Generate Password"
21700 #~ msgid "MySQL native password"
21701 #~ msgstr "Parol o‘rnatish"
21704 #~| msgid "Change password"
21705 #~ msgid "SHA256 password"
21706 #~ msgstr "Parolni o‘zgartirish"
21709 #~| msgid "MySQL 4.0 compatible"
21710 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
21711 #~ msgstr "MySQL 4.0 ga mos"
21714 #~| msgid "Apply index(s)"
21715 #~ msgid "Add Index"
21716 #~ msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
21719 #~| msgid "Change password"
21720 #~ msgid "Change Password"
21721 #~ msgstr "Parolni o‘zgartirish"
21724 #~| msgid "Server port"
21725 #~ msgid "Send Error Report"
21726 #~ msgstr "Server porti"
21728 #~ msgid "Select All"
21729 #~ msgstr "Barchasini belgilash"
21731 #~ msgid "Database export options"
21732 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazasi eksport parametrlari"
21735 #~| msgid "Databases"
21736 #~ msgid "Database(s):"
21737 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazalari"
21741 #~ msgid "Table(s):"
21742 #~ msgstr "Jadvallar"
21745 #~| msgid "Generate Password"
21746 #~ msgid "Generate Password:"
21747 #~ msgstr "Parol o‘rnatish"
21750 #~| msgid "Current server"
21751 #~ msgid "Current Server:"
21752 #~ msgstr "Joriy sеrvеr"
21754 #~ msgid "Edit Privileges"
21755 #~ msgstr "Privilegiyalarni tahrirlash"
21758 #~| msgid "Relational display field"
21759 #~ msgid "Relational display column"
21760 #~ msgstr "Aloqador maydon qiymati"
21763 #~| msgid "Apply index(s)"
21764 #~ msgid "Add SPATIAL index"
21765 #~ msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
21771 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
21772 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
21775 #~ "Ehtimol, SQL so‘rovida xatolik mavjud. Agar xato mavjud bo‘lsa, pastda "
21776 #~ "MySQL server xatolikni ko‘rsatadi va o‘sha xabar muammo yechimini "
21777 #~ "topishga yordam beradi."
21780 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21781 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21782 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21783 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21784 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21785 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
21786 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
21787 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
21788 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
21789 #~ "in the CUT section below:"
21791 #~ "SQL ishida xatolik yuz berdi. So‘rov to‘g‘ri tuzilganligiga, unda xato va "
21792 #~ "yopilmagan qavs(lar) yoki qo‘shtirnoq(lar) yo‘qligiga ishonch hosil "
21793 #~ "qiling. Shuningdek, agar fayl yuklangan bo‘lsa, uning matnida qo‘shtirnoq "
21794 #~ "ichiga olinmagan binar (ikkilik) ma`lumotlar bo‘lishi mumkin. So‘rovni "
21795 #~ "MySQL buyruqlar satridan bajarib ko‘ring. Agar xato mavjud bo‘lsa, pastda "
21796 #~ "MySQL server xatolikni ko‘rsatadi va o‘sha xabar muammo yechimini "
21797 #~ "topishga yordam beradi. Agar muammo hal bo‘lmasa, xatolikka olib "
21798 #~ "kelayotgan so‘rov qismini aniqlang va quyida CUT seksiyasidagi "
21799 #~ "ma`lumotlar bilan qo‘shib, xato tavsiflarini ishlab chiqaruvchilarga "
21802 #~ msgid "BEGIN CUT"
21803 #~ msgstr "BEGIN CUT"
21806 #~ msgstr "END CUT"
21808 #~ msgid "BEGIN RAW"
21809 #~ msgstr "BEGIN RAW"
21812 #~ msgstr "END RAW"
21814 #~ msgid "Unclosed quote"
21815 #~ msgstr "Yopilmagan qo‘shtirnoq"
21817 #~ msgid "Invalid Identifer"
21818 #~ msgstr "Noto‘g‘ri identifikator"
21820 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
21821 #~ msgstr "Noma`lum punktuatsiya"
21824 #~| msgid "Any user"
21825 #~ msgid "Add user"
21826 #~ msgstr "Har qaysi foydalanuvchi"
21829 #~| msgid "Export type"
21830 #~ msgid "Export Method:"
21831 #~ msgstr "Eskport turi"
21833 #~ msgid "Print view (with full texts)"
21834 #~ msgstr "Chop etish versiyasi (to‘la)"
21836 #~ msgid "Uncheck All"
21837 #~ msgstr "Belgilashni bekor qilish"
21839 #~ msgid "SQL result"
21840 #~ msgstr "SQL so‘rovi natijasi"
21843 #~| msgid "Generated by"
21844 #~ msgid "Generated by:"
21845 #~ msgstr "Tuzilgan"
21848 #~| msgid "Row Statistics"
21849 #~ msgid "Row Statistics:"
21850 #~ msgstr "Qatorlar statistikasi"
21853 #~| msgid "Space usage"
21854 #~ msgid "Space usage:"
21855 #~ msgstr "Foydalanilayotgan joy"
21858 #~| msgid "Show tables"
21859 #~ msgid "Showing tables:"
21860 #~ msgstr "Jadvallarni ko‘rsatish"
21863 #~| msgid "Enabled"
21864 #~ msgid "(Enabled)"
21865 #~ msgstr "Faollashtirilgan"
21868 #~| msgid "Disabled"
21869 #~ msgid "(Disabled)"
21870 #~ msgstr "Faolsizlantirilgan"
21873 #~| msgid "Disable foreign key checks"
21874 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
21875 #~ msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
21878 #~| msgid "Disable foreign key checks"
21879 #~ msgid "Disable foreign key check"
21880 #~ msgstr "Tashqi kalitlarni tekshirishni o‘chirish"
21883 #~| msgid "Reloading the privileges"
21884 #~ msgid "Realign Privileges"
21885 #~ msgstr "Privilegiyalar qayta yuklanmoqda"
21887 #~ msgid "Replace table data with file"
21888 #~ msgstr "Jadval ma`lumotlarini fayl ma`lumotlari bilan almashtirish"
21890 #~ msgid "Customize query window options"
21891 #~ msgstr "So‘rovlar oynasi ko‘rinishini sozlash"
21893 #~ msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
21894 #~ msgstr "(Ma`lum bir jadval ma`lumotlarini o‘z ichiga olgan hisobot tuzish)"
21897 #~| msgid "Please select a database"
21898 #~ msgid "Please select a database."
21899 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazasini tanlang"
21902 #~| msgid "Autoextend increment"
21903 #~ msgid "auto_increment"
21904 #~ msgstr "Avtomatik oshirib borish"
21906 #~ msgid "Save position"
21907 #~ msgstr "Jadvallar joylashishini saqlash"
21910 #~| msgid "Save position"
21911 #~ msgid "Save positions as"
21912 #~ msgstr "Jadvallar joylashishini saqlash"
21914 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
21915 #~ msgstr "Noma`lum til: %1$s."
21918 #~| msgid "Display databases as a list"
21919 #~ msgid "Disable database expansion"
21920 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazasini ro‘yxat shaklida ko‘rsatish"
21922 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
21923 #~ msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
21926 #~| msgid "Database for user"
21927 #~ msgid "Table Structure"
21928 #~ msgstr "Foydalanuvchi uchun ma`lumotlar bazasi"
21931 #~| msgid "Update row(s)"
21932 #~ msgid "Show data row(s)."
21933 #~ msgstr "Qator(lar)ni yangilash"
21935 #~ msgid "Show/Hide left menu"
21936 #~ msgstr "Chap menyuni ko‘rsatish/yashirish"
21939 #~| msgid "Engines"
21940 #~ msgctxt "Inline edit query"
21942 #~ msgstr "Jadval turlari"
21945 #~| msgid "After %s"
21947 #~ msgstr "\"%s\" dan keyin"
21954 #~ msgid "horizontal"
21955 #~ msgstr "gorizontal"
21957 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
21958 #~ msgstr "gorizontal (aylantirilgan sarlavhalar)"
21960 #~ msgid "vertical"
21961 #~ msgstr "vertikal"
21964 #~| msgid "Databases display options"
21965 #~ msgid "Default display direction"
21966 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazalarini ko‘rsatish afzalliklari"
21969 #~| msgid "Databases display options"
21970 #~ msgid "Show display direction"
21971 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazalarini ko‘rsatish afzalliklari"
21973 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
21974 #~ msgstr "\"%s\" jadvalining koordinatalarini o‘zgartirish"
21976 #~ msgid "At End of Table"
21977 #~ msgstr "Jadval oxiriga"
21979 #~ msgid "After %s"
21980 #~ msgstr "\"%s\" dan keyin"
21983 #~| msgid "Display Features"
21984 #~ msgid "Display errors"
21985 #~ msgstr "Imkoniyatlarni ko‘rsatish"
21988 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
21989 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
21990 #~ msgstr "\"%s\" faylida kalit identifikatori mavjud emas"
21993 #~| msgid "Export tables"
21994 #~ msgid "Dia export page"
21995 #~ msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
21998 #~| msgid "Export tables"
21999 #~ msgid "EPS export page"
22000 #~ msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
22003 #~| msgid "Export tables"
22004 #~ msgid "SVG export page"
22005 #~ msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
22007 #~ msgid "Relation deleted"
22008 #~ msgstr "Aloqa o‘chirildi"
22010 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
22011 #~ msgstr "Koordinatalarni saqlashda xatolik."
22014 #~| msgid "Edit next row"
22015 #~ msgid "Edit in window"
22016 #~ msgstr "Keyingi qatorni tahrirlash"
22019 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
22020 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
22021 #~ msgstr "Yangi so‘rovlar oynasi ochilganda ko‘rsatiladigan yorliq"
22023 #~ msgid "Default query window tab"
22024 #~ msgstr "So‘rovlar oynasining yorlig‘i"
22027 #~| msgid "Query window"
22028 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
22029 #~ msgstr "So‘rovlar oynasi"
22032 #~| msgid "Query window"
22033 #~ msgid "Query window height"
22034 #~ msgstr "So‘rovlar oynasi"
22037 #~| msgid "Query window"
22038 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
22039 #~ msgstr "So‘rovlar oynasi"
22042 #~| msgid "Query window"
22043 #~ msgid "Query window width"
22044 #~ msgstr "So‘rovlar oynasi"
22046 #~ msgid "Show dimension of tables"
22047 #~ msgstr "Jadval o‘lchamlarini ko‘rsatish"
22049 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
22050 #~ msgstr "So‘rovlar oynasi ichidagi ma`lumotlarni blokirovka qilish"
22052 #~ msgid "Import files"
22053 #~ msgstr "Fayllarni import qilish"
22056 #~| msgid "SQL history"
22057 #~ msgid "SQL history:"
22058 #~ msgstr "SQL-so‘rovlar tarixi"
22061 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
22062 #~ msgid "File doesn't exist"
22063 #~ msgstr "\"%s\" jadvali mavjud emas!"
22066 #~| msgid "Disabled"
22067 #~ msgid "Plugin is disabled"
22068 #~ msgstr "Faolsizlantirilgan"
22071 #~| msgid "Customize main frame"
22072 #~ msgid "Unlink with main panel"
22073 #~ msgstr "Asosiy ramkani moslashtirish"
22076 #~| msgid "No index defined!"
22077 #~ msgid "No index defined! Create one below"
22078 #~ msgstr "Indeks belgilanmagan!"
22081 #~| msgid "Export tables"
22082 #~ msgid "eps export page"
22083 #~ msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
22086 #~| msgid "Export tables"
22087 #~ msgid "pdf export page"
22088 #~ msgstr "Jadvallarni eksport qilish"
22091 #~| msgid "Click to select"
22092 #~ msgid "Click to sort"
22093 #~ msgstr "Tanlash uchun sichqoncha tugmasini bosing"
22101 #~| msgid "Delete relation"
22102 #~ msgid " bookmarks, "
22103 #~ msgstr "Bog‘liqlikni o‘chirish"
22106 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
22107 #~ msgid "Select one ..."
22108 #~ msgstr "Ustun qo‘shish/o‘chirish"
22111 #~| msgid "Remove column(s)"
22112 #~ msgid "Have unique columns"
22113 #~ msgstr "Ustun(lar)ni olib tashlash"
22116 #~| msgid "The user %s already exists!"
22117 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
22118 #~ msgstr "\"%s\" nomli foydalanuvchi mavjud!"
22121 #~| msgid "Relational schema"
22122 #~ msgid "Edit or export relational schema"
22123 #~ msgstr "Aloqalar sxemasi"
22125 #~ msgid "Create a page"
22126 #~ msgstr "Yangi sahifa tuzish"
22129 #~| msgid "Automatic layout"
22130 #~ msgid "Automatic layout based on"
22131 #~ msgstr "Avtomatik raskladka"
22133 #~ msgid "Please choose a page to edit"
22134 #~ msgstr "Tahrirlash lozim bo‘lgan sahifani tanlash"
22136 #~ msgid "Select Tables"
22137 #~ msgstr "Jadvallarni tanlang"
22140 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
22141 #~ "like to delete those references?"
22143 #~ "Ushbu sahifada mavjud bo‘lmagan jadvallar uchun murojaatlar mavjud. Ushbu "
22144 #~ "murojaatlarni o‘chirishni xohlaysizmi?"
22146 #~ msgid "Toggle scratchboard"
22147 #~ msgstr "Ko‘rsatish"
22149 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
22150 #~ msgstr "<b>\"%s\"</b> jadvali topilmadi yoki \"%s\" da o‘rnatilmagan"
22152 #~ msgid "Designer table"
22153 #~ msgstr "Dizayner jadvali"
22156 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
22157 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
22158 #~ msgstr "PDF-sxemaga/sxemadan jadval koordinatalarini import/eksport qilish"
22160 #~ msgid "Page has been created."
22161 #~ msgstr "Sahifa tuzildi"
22164 #~| msgid "Page creation failed"
22165 #~ msgid "Page creation has failed!"
22166 #~ msgstr "Sahifa tuzib bo‘lmadi"
22171 #~ msgstr "sahifalar soni "
22174 #~| msgid "Import files"
22175 #~ msgid "Import from selected page."
22176 #~ msgstr "Fayllarni import qilish"
22179 #~| msgid "Export/Import to scale"
22180 #~ msgid "Export/Import to scale:"
22181 #~ msgstr "Masshtab"
22183 #~ msgid "recommended"
22184 #~ msgstr "tavsiya etilgan"
22186 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
22187 #~ msgstr "Ikkilik ma’lumotlarni o‘n oltilik shaklda ko‘rsatish"
22190 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
22191 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
22192 #~ "block cross-window updates."
22194 #~ "Brauzerning nishondagi oynasini yangilab bo‘lmadi. Ehtimol, bosh oyna "
22195 #~ "yopilgan yoki brauzer xavfsizlik yuzasidan oynalararo yangilashni "
22196 #~ "blokirovka qilmoqda."
22199 #~| msgid "Show binary contents as HEX"
22200 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
22201 #~ msgstr "Ikkilik ma’lumotlarni o‘n oltilik shaklda ko‘rsatish"
22204 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
22205 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
22206 #~ msgstr "MySQL-serverga ulanib bo‘lmadi"
22208 #~ msgid "Skip Validate SQL"
22209 #~ msgstr "SQL sintaksisi tekshiruvini olib tashlash"
22211 #~ msgid "Validate SQL"
22212 #~ msgstr "SQL to‘g‘riligini tekshirish"
22215 #~| msgid "SQL history"
22216 #~ msgid "SQL Validator"
22217 #~ msgstr "SQL-so‘rovlar tarixi"
22220 #~| msgid "Validate SQL"
22221 #~ msgid "Validated SQL"
22222 #~ msgstr "SQL to‘g‘riligini tekshirish"
22225 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
22226 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
22229 #~ "SQL sintaksisini tekshirib bo‘lmadi. PHP uchun zarur kengaytmalar "
22230 #~ "o‘rnatilganligini tekshiring, batafsil ma`lumot uchun %sdokumentatsiyaga"
22234 #~| msgid "Error: Relation not added."
22235 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
22236 #~ msgstr "Xatolik: Bog‘liqlik o‘rnatilmadi."
22240 #~| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
22242 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
22243 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
22245 #~ "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh "
22246 #~ "qoldiring, asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
22250 #~| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]"
22252 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
22253 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
22255 #~ "Agar SQL so‘rovlar tarixidan foydalanmoqchi bo‘lmasangiz, bo‘sh "
22256 #~ "qoldiring, asl qiymati: [kbd]\"pma_history\"[/kbd]"
22259 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
22260 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
22261 #~ msgstr "MySQL-serverga ulanib bo‘lmadi"
22263 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
22264 #~ msgstr "MySQL-serverga ulanib bo‘lmadi"
22266 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
22267 #~ msgstr "So‘rov %01.4f sekund vaqt oldi"
22270 #~| msgid "Apply index(s)"
22271 #~ msgid "Edit chart"
22272 #~ msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
22275 #~| msgid "SQL queries"
22277 #~ msgstr "SQL so‘rovlari"
22280 #~| msgid "Rename database to"
22281 #~ msgid "Reload Database"
22282 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
22285 #~| msgid "Table must have at least one field."
22286 #~ msgid "Table must have at least one column"
22287 #~ msgstr "Jadvalda, hech bo‘lmaganda, bitta maydon bo‘lishi shart."
22290 #~| msgid "Use Tables"
22291 #~ msgid "Insert Table"
22292 #~ msgstr "Jadvallarni ishlatish"
22295 #~| msgid "Apply index(s)"
22296 #~ msgid "Hide indexes"
22297 #~ msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
22300 #~| msgid "Show grid"
22301 #~ msgid "Show indexes"
22302 #~ msgstr "To‘rni ko‘rsatish"
22305 #~| msgid "Add column(s)"
22306 #~ msgid "Add columns"
22307 #~ msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
22309 #~ msgid "Skip next"
22310 #~ msgstr "Kеyingisini tashlab kеtish"
22313 #~| msgid "\"bzipped\""
22315 #~ msgstr "bzip yordamida siqilgan"
22317 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
22318 #~ msgstr "Belgilangan eksport turi faylga saqlanishi shart!"
22320 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
22322 #~ "Qaysi PHP kengaytmasidan foydalanmoqchisiz; iloji bo‘lsa, \"mysqli\" "
22323 #~ "kengaytmasidan foydalaning"
22325 #~ msgid "PHP extension to use"
22326 #~ msgstr "Foydalaniladigan PHP kengaytmasi"
22329 #~| msgid "You should use mysqli for performance reasons"
22330 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
22331 #~ msgstr "Unumdorlikni oshirish maqsadida \"mysqli\"dan foydalaning"
22334 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
22335 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
22337 #~ "Mavjud MIME turlari va o‘girishlar parametlarini ko‘rish uchun quyidagi "
22338 #~ "bog‘lanishdan foydalaning: - \"%s\"o‘zgaririshlar tavsifi\"%s\""
22340 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
22341 #~ msgstr "Mavjud jadvallarni ko‘rsatish uchun ishlatiladigan SQL buyrug‘i"
22343 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
22344 #~ msgstr "SHOW DATABASES buyrug‘i"
22347 #~| msgid "Version check"
22348 #~ msgid "Version check proxy url"
22349 #~ msgstr "Versiyani tekshirish"
22352 #~| msgid "Version check"
22353 #~ msgid "Version check proxy username"
22354 #~ msgstr "Versiyani tekshirish"
22357 #~| msgid "Version check"
22358 #~ msgid "Version check proxy password"
22359 #~ msgstr "Versiyani tekshirish"
22361 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
22362 #~ msgstr "Jadval sharhlarini ko‘rsatgich kontekst oynasida ko‘rsatish"
22364 #~ msgid "Table %1$s has been created."
22365 #~ msgstr "%1$s jadvali tuzildi."
22367 #~ msgid "This is not a number!"
22368 #~ msgstr "Son kiriting!"
22371 #~ "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
22372 #~ msgstr "Na URL qodoqlagich va na CURL mavjud. Versiyani tekshirib bo‘lmadi."
22377 #~ msgstr "Izlash:"
22379 #~ msgid "Display all tables with the same width"
22380 #~ msgstr "Bir xil kenglikdagi barcha jadvallarni ko‘rsatish"
22383 #~| msgid "Execute bookmarked query"
22384 #~ msgid "Headers every %s rows"
22385 #~ msgstr "Belgilangan so‘rovni bajarish"
22389 #~ msgid "Enable reCaptcha"
22390 #~ msgstr "Qidirish"
22392 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
22393 #~ msgstr "Brauzerda \"cookies\" faollashtirilgan bo‘lishi shart."
22396 #~| msgid "Rename database to"
22397 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
22398 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomini quyidagiga o‘zgartirish"
22401 #~| msgid "Open Document Text"
22402 #~ msgid "Open Document"
22403 #~ msgstr "OpenDocument matn"
22405 #~ msgid "Count tables when showing database list"
22406 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazalari ro‘yxati ko‘rsatilganda jadvallarni sanash"
22408 #~ msgid "Count tables"
22409 #~ msgstr "Jadvallarni sanash"
22413 #~| "s MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
22414 #~| "ormation about replication status on the server, please visit the <a f="
22415 #~| "\"#replication\">replication section</a>."
22417 #~ "For further information about replication status on the server, please "
22418 #~ "visit the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
22420 #~ "Ushbu MySQL serveri <b>replikatsiya</b> jarayonida \"%s\" "
22421 #~ "sifatida ishlaydi. Serverning replikatsiya statusi haqida batafsil "
22422 #~ "ma`lumot uchun, <a href=\"#replication\">replikatsiya bo‘limi</"
22423 #~ "a>ga kiring."
22425 #~ msgid "Table seems to be empty!"
22426 #~ msgstr "Jadval - bo‘sh!"
22429 #~| msgid "General relation features"
22430 #~ msgid "General relation features:"
22431 #~ msgstr "Aloqalarning asosiy imkoniyatlari"
22434 #~| msgid "Server Choice"
22435 #~ msgid "Live traffic chart"
22436 #~ msgstr "Serverni tanlang"
22439 #~| msgid "SQL Query box"
22440 #~ msgid "Live query chart"
22441 #~ msgstr "SQL so‘rovlari qutisi"
22444 #~| msgid "Number of fields"
22445 #~ msgid "Number of rows"
22446 #~ msgstr "Maydonlar soni "
22449 #~| msgid "Fields enclosed by"
22450 #~ msgid "Columns enclosed by"
22451 #~ msgstr "Maydon qiymatlari quyidagi belgi ichiga olingan "
22454 #~| msgid "Fields escaped by"
22455 #~ msgid "Columns escaped by"
22456 #~ msgstr "Belgi oldida quyidagi belgi mavjud "
22458 #~ msgid "Replace NULL by"
22459 #~ msgstr "NULL qiymatni quyidagiga almashtirish"
22461 #~ msgid "Lines terminated by"
22462 #~ msgstr "Qatorlar bo‘luvchisi"
22468 #~| msgid "Show versions"
22469 #~ msgid "Software version"
22470 #~ msgstr "Vеrsiyalarni ko‘rsatish"
22473 #~| msgid "Save as file"
22474 #~ msgid "Save to file"
22475 #~ msgstr "Fayl kabi saqlash"
22478 #~| msgid "Log file count"
22479 #~ msgid "Total count"
22480 #~ msgstr "Jurnal fayllari soni"
22484 #~ msgid "Enable Ajax"
22485 #~ msgstr "Faollantirish"
22488 #~| msgid "Server Choice"
22489 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
22490 #~ msgstr "Serverni tanlang"
22492 #~ msgid "Runtime Information"
22493 #~ msgstr "MySQL-serverning hozirgi holati"
22496 #~| msgid "Number of fields"
22497 #~ msgid "Number of data points: "
22498 #~ msgstr "Maydonlar soni "
22501 #~| msgid "Refresh"
22502 #~ msgid "Refresh rate: "
22503 #~ msgstr "Yangilash"
22506 #~| msgid "Query type"
22507 #~ msgid "Run analyzer"
22508 #~ msgstr "So‘rov turi"
22511 #~| msgid "Show versions"
22512 #~ msgid "Show more actions"
22513 #~ msgstr "Vеrsiyalarni ko‘rsatish"
22515 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
22516 #~ msgstr "\"%s\" maydon(lar)ini indeksga qo‘shish"
22518 #~ msgid "Synchronize"
22519 #~ msgstr "Sinxronizatsiya qilish"
22521 #~ msgid "Source database"
22522 #~ msgstr "Manba baza"
22524 #~ msgid "Difference"
22527 #~ msgid "Click to select"
22528 #~ msgstr "Tanlash uchun sichqoncha tugmasini bosing"
22530 #~ msgid "Synchronize databases with master"
22531 #~ msgstr "Bazalarni bosh sеrvеr bilan sinxronizatsiya qilish"
22533 #~ msgid "Could not connect to the source"
22534 #~ msgstr "Manbaga ulanib bo‘lmadi"
22536 #~ msgid "Structure Synchronization"
22537 #~ msgstr "Tuzilishni sinxronizatsiya qilish"
22539 #~ msgid "Data Synchronization"
22540 #~ msgstr "Ma’lumotlar sinxronizatsiyasi"
22542 #~ msgid "not present"
22543 #~ msgstr "Mavjud emas"
22545 #~ msgid "Structure Difference"
22546 #~ msgstr "Tuzilishdagi farq"
22548 #~ msgid "Data Difference"
22549 #~ msgstr "Ma’lumotlar farqi"
22551 #~ msgid "Apply index(s)"
22552 #~ msgstr "Indеks(lar)ni saqlash"
22554 #~ msgid "Update row(s)"
22555 #~ msgstr "Qator(lar)ni yangilash"
22557 #~ msgid "Insert row(s)"
22558 #~ msgstr "Qator(lar) qo‘shish"
22560 #~ msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
22561 #~ msgstr "Nishon jadvaldagi barcha oldingi qatorlarni o‘chirmoqchimisiz?"
22563 #~ msgid "Apply Selected Changes"
22564 #~ msgstr "Kiritilgan o‘zgarishlarni saqlash"
22566 #~ msgid "Synchronize Databases"
22567 #~ msgstr "Bazalarni sinxronizatsiya qilish"
22569 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
22570 #~ msgstr "Nishon baza manba baza bilan sinxronizatsiya qilindi"
22573 #~| msgid "Insecure connection"
22574 #~ msgid "Current connection"
22575 #~ msgstr "Noxavfsiz ulanish"
22581 #~ "Target database will be completely synchronized with source database. "
22582 #~ "Source database will remain unchanged."
22584 #~ "Nishon baza manba baza bilan to‘liq sinxronizatsiya qilinadi. Manba baza "
22585 #~ "o‘zgarishsiz qoladi."
22587 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
22589 #~ "phpMyAdmin ishlashi uchun <b>freymlar</b> bilan ishlay oladigan brauzer "
22592 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
22594 #~ "Ma`lumotlar bazasi ro‘yxatini pastga tushadigan menyu o‘rniga oddiy "
22595 #~ "ro‘yxat shaklida ko‘rsatish"
22597 #~ msgid "Display databases in a tree"
22598 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazalarini daraxtda ko‘rsatish"
22600 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
22602 #~ "Agar barcha ma`lumotlar bazalarini ko‘rmoqchi bo‘lsangiz, ushbu tanlovni "
22605 #~ msgid "Use light version"
22606 #~ msgstr "Yengil versiyadan foydalanish"
22609 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
22611 #~ "Chap ramkada va bazalar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan ma`lumotlar "
22612 #~ "bazalarining maksimal soni"
22615 #~ "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
22616 #~ "comment and the real name"
22618 #~ "Agar ko‘rsatgich kontekst oynasi yoqilgan bo‘lsa va ma`lumotlar "
22619 #~ "bazalarida sharh o‘rnatilgan bo‘lsa, ushbu tanlov baza sharhi va haqiqiy "
22620 #~ "nomi o‘rnini almashtiradi"
22622 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
22623 #~ msgstr "Baza nomi o‘rniga uning sharhini ko‘rsatish"
22626 #~ "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is "
22627 #~ "only used to split/nest the tables according to the "
22628 #~ "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called "
22629 #~ "like the alias, the table name itself stays unchanged"
22631 #~ "Agar ushbu tanlovni [kbd]\"nested\"[/kbd] deb belgilasangiz, faqat jadval "
22632 #~ "nomining taxallusi konfiguratsion fayldagi $cfg[\"LeftFrameTableSeparator"
22633 #~ "\"] direktivasida ko‘rsatilgan usulda jadvallar bo‘linadi, lekin jadval "
22634 #~ "nomlari o‘zgarishsiz qoladi"
22636 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
22637 #~ msgstr "Jadval nomi o‘rniga uning sharhini ko‘rsatish"
22640 #~| msgid "Create table"
22641 #~ msgctxt "short form"
22642 #~ msgid "Create table"
22643 #~ msgstr "Jadval tuzish"
22645 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
22649 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
22653 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
22657 #~ msgctxt "PHP documentation language"
22662 #~| msgid "Do you really want to "
22663 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
22664 #~ msgstr "Haqiqatan ham so‘rovni bajarmoqchimisiz?"
22670 #~| msgid "Privileges"
22671 #~ msgid "Privileges for all users"
22672 #~ msgstr "Privilegiyalar"
22677 #~ msgid "PHP array"
22678 #~ msgstr "PHP massivi"
22681 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
22682 #~ "author what %s does."
22684 #~ "Hozirgi vatqda tavsif mavjud emas. <br /> Ishlatilayotgan \"%s\" "
22685 #~ "o‘girishlar namoyishi funksiyalarining ishi yaqin orada tavsiflanadi."
22688 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
22691 #~ "Kursiv bilan belgilangan MIME turlari alohida o‘girish funksiyalariga ega "
22695 #~ msgstr "Ishlatilish"
22698 #~| msgid "CHAR textarea columns"
22699 #~ msgid "The remaining columns"
22700 #~ msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni"
22703 #~ "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
22704 #~ "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
22707 #~ "Ko‘p iborali so‘rovlarda ta`sir etilgan iboralarni ko‘rsatish. Har bir "
22708 #~ "ibora necha so‘rovnio‘z ichiga olishi mumkinligi \"libraries/import.lib."
22709 #~ "php\" faylida belgilangan."
22711 #~ msgid "Verbose multiple statements"
22712 #~ msgstr "Kengaytirilgan ibora"
22715 #~| msgid "Data only"
22716 #~ msgid "Dates only."
22717 #~ msgstr "Faqat ma`lumotlar"
22720 #~ "Suggest a database name on the \"Create Database\" form (if possible) or "
22721 #~ "keep the text field empty"
22723 #~ "\"Baza tuzish\" formasida ma`lumotlar bazasi nomini taklif eting yoki "
22724 #~ "matn maydonini bo‘sh qoldiring"
22726 #~ msgid "Suggest new database name"
22727 #~ msgstr "Yangi baza nomini taklif etish"
22730 #~| msgid "Ignore errors"
22731 #~ msgid "Iconic errors"
22732 #~ msgstr "Xatolarga e`tibor bermaslik"
22734 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
22735 #~ msgstr "Kamroq grafikali yorliqlarni ishlatish"
22737 #~ msgid "Light tabs"
22738 #~ msgstr "Yengil yorliqlar"
22741 #~ "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
22742 #~ "compatibility checks and thereby increases performance"
22744 #~ "Agar \"pma_*\" jadvallaringizdagi ma`lumotlar hozirgi holatni aks "
22745 #~ "ettirishiga ishonsangiz, unda o‘chirib qo‘ying. Shunday qilsangiz, "
22746 #~ "ortiqcha tekshiruvlarning oldini olgan bo‘lasiz va ishlash unumdorligini "
22747 #~ "oshirgan bo‘lasiz"
22749 #~ msgid "Verbose check"
22750 #~ msgstr "Kengaytirilgan tekshiruv"
22753 #~ "Javascript support is missing or disabled in your browser, some "
22754 #~ "phpMyAdmin functionality will be missing. For example navigation frame "
22755 #~ "will not refresh automatically."
22757 #~ "Brauzеringizda Javascript o‘chirilgan yo o‘rnatilmagan, phpMyAdmin "
22758 #~ "dasturining ba’zi funktsiyalari ishlamaydi. Masalan, navigatsiya oynasi "
22759 #~ "avtomatik tarzda yangilanib turmaydi."
22762 #~ msgid "Add a value"
22763 #~ msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
22766 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
22767 #~ msgstr "\"%s.%s\" ni kuzatish, %s vеrsiya faolsizlantirilgan."
22770 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
22771 #~ msgstr "\"%s.%s\" ni kuzatish, %s vеrsiya faollashtirilgan."
22774 #~ msgctxt "Correctly setup"
22779 #~ msgid "All users"
22780 #~ msgstr "Har qaysi foydalanuvchi"
22783 #~ msgid "All hosts"
22784 #~ msgstr "Har qaysi xost"
22786 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
22787 #~ msgstr "Siz BLOB omborini FAOLSIZLANTIRMOQCHISIZ!"
22790 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
22792 #~ "Siz haqiqatdan ham \"%s\" bazasi uchun barcha BLOB murojaatlarini bekor "
22793 #~ "qilmoqchimisiz?"
22796 #~ msgid "PBMS connection failed:"
22797 #~ msgstr "Sahifa tuzib bo‘lmadi"
22799 #~ msgid "View image"
22800 #~ msgstr "Rasm ko‘rinishi"
22802 #~ msgid "Play audio"
22803 #~ msgstr "Audiofaylni o‘qish"
22805 #~ msgid "View video"
22806 #~ msgstr "Vidеo ko‘rinishi"
22808 #~ msgid "Download file"
22809 #~ msgstr "Faylni yuklab olish"
22812 #~ msgid "Garbage Threshold"
22813 #~ msgstr "Axlatlanish ostonasi"
22817 #~ "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
22819 #~ "Ixchamlashtirishdan oldin ma`lumotlar jurnali fayli axlatlanishining foiz "
22820 #~ "nisbati. Qiymat 1 va 99 orasidabo‘lishi shart. Asl qiymati – 50."
22823 #~ msgid "Temp Log Threshold"
22824 #~ msgstr "Jurnal fayli ostonasi"
22827 #~ msgctxt "Create none database for user"
22831 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
22832 #~ msgstr "BLOB ombori murojaatlarini o‘chirish"
22834 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
22835 #~ msgstr "BLOB omboriga yuklash"
22837 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
22838 #~ msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni"
22840 #~ msgid "Click to unselect"
22841 #~ msgstr "Tanlashni bеkor qilish uchun sichqoncha tugmasini bosing"
22843 #~ msgid "Modify an index"
22844 #~ msgstr "Indeksni o‘zgarirish"
22846 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
22847 #~ msgstr "Ustunlar soni noldan ko‘p bo‘lishi shart."
22849 #~ msgid "Create Table"
22850 #~ msgstr "Jadval tuzish"
22852 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
22853 #~ msgstr "(yoki lokal MySQL serverning soketi noto‘g‘ri sozlangan)"
22855 #~ msgid "Create table on database %s"
22856 #~ msgstr "\"%s\" ma`lumotlar bazasida yangi jadval tuzish"
22858 #~ msgid "Data Label"
22859 #~ msgstr "Xatcho‘p belgisi"
22861 #~ msgid "Location of the text file"
22862 #~ msgstr "Faylni tanlash"
22864 #~ msgid "MySQL charset"
22865 #~ msgstr "MySQL-kodirovka"
22867 #~ msgid "MySQL client version"
22868 #~ msgstr "MySQL-kliyent versiyasi"
22871 #~ "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
22872 #~ "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
22873 #~ "appropriate column name."
22875 #~ "Ko‘rsatiladigan maydonlar pushti rangda beriladi. Maydonni "
22876 #~ "ko‘rsatiladigan qilish uchun \"Ko‘rsatiladigan maydonni tanlash\" "
22877 #~ "bo‘limidan mos maydonni tanlang."
22879 #~ msgid "% open files"
22880 #~ msgstr "Ochiq jadvallar ro‘yxati"
22882 #~ msgid "% connections used"
22883 #~ msgstr "Ulanishlar"
22885 #~ msgid "% aborted connections"
22886 #~ msgstr "Ulanishni qisish"
22888 #~ msgid "Swap Usage"
22889 #~ msgstr "Ishlatilish"
22891 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
22892 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS ish kitobi"
22894 #~ msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
22895 #~ msgstr "Excel 2007 XLSX ish kitobi"
22899 #~ msgstr "sahifalar soni "
22901 #~ msgid "Inline Edit"
22902 #~ msgstr "Jadval turlari"
22904 #~ msgid "Previous"
22908 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
22911 #~ "Mavzular ishlamayapti, konfiguratsiyani va \"%s\" katalogida mavzular "
22912 #~ "mavjudligini tekshiring."
22914 #~ msgid "settings"
22915 #~ msgstr "tanlovlar"
22917 #~ msgid "Refresh rate:"
22918 #~ msgstr "Yangilash"
22920 #~ msgid "Clear monitor config"
22921 #~ msgstr "\"config\" autentifikatsiya usuli foydalanuvchisi"
22923 #~ msgid "Server traffic"
22924 #~ msgstr "Serverni tanlang"
22926 #~ msgid "Value too long in the form!"
22927 #~ msgstr "Formaning kerakli maydonlari to‘ldirilmagan!"
22929 #~ msgid "Export of event \"%s\""
22930 #~ msgstr "Tarkibini eksport qilish"
22932 #~ msgid "Export of trigger \"%s\""
22933 #~ msgstr "Triggеrlarni eksport qilish"
22935 #~ msgid "No trigger with name %s found"
22936 #~ msgstr "\"%s\" mavzusi rasmlariga to‘g‘ri yo‘l topilmadi!"
22938 #~ msgid "row(s) starting from row #"
22939 #~ msgstr "ta qator quyidagi qatordan boshlab "
22941 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
22943 #~ "\"%s\" rejimida va sarlavhalarni har \"%s\" katakchadan keyin takrorlash"
22946 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
22947 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
22948 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
22949 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
22950 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
22951 #~ "everything is fine."
22953 #~ "phpMyAdmin konfiguratsiya faylini o‘qiy olmadi!<br />Bunday hol fayl "
22954 #~ "topilmasa yoki PHP imloviy xato topsa, ro‘y berishi mumkin.<br />Quyidagi "
22955 #~ "bog‘ yordamida konfiguratsiya faylini to‘g‘ridan-to‘g‘ri chaqirib oling "
22956 #~ "va PHP berayotgan xato(lar)ni ko‘rib chiqing. Ko‘p hollarda qo‘shtirnoq "
22957 #~ "yoki nuqta-vergul qoldirib ketilgan bo‘ladi.<br />Agar bo‘m-bo‘sh sahifa "
22958 #~ "ko‘rsatilsa, demak, hammasi joyida."
22960 #~ msgid "Theme / Style"
22961 #~ msgstr "Mavzu / Uslub"
22964 #~ msgstr "sekundiga"
22966 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
22967 #~ msgstr "So‘rovlar keshidagi bo‘sh xotira bloklari soni."
22969 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
22971 #~ msgstr "Bekor qilish"
22973 #~ msgctxt "for Show status"
22975 #~ msgstr "Tozalash"
22978 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
22979 #~ "of this MySQL server since its startup."
22981 #~ "Trafik: MySQL-server ishga tushirilgandan vaqtdan boshlab tarmoq trafiki "
22985 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
22988 #~ "So‘rovlar statiskasi: ishga tushirilgandan vaqtdan boshlab serverga "
22989 #~ "yuborilgan so‘rovlar soni - \"%s\"."
22992 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
22994 #~ msgstr "Taxminiy bo‘lishi mumkin. [doc@faq3-11]\"FAQ 3.11\"[/doc]ga qarang"
22996 #~ msgid "Add a New User"
22997 #~ msgstr "Yangi foydalanuvchi qo‘shish"
22999 #~ msgid "Show table row links on left side"
23000 #~ msgstr "Chap ramkada logotipni ko‘rsatish"
23002 #~ msgid "Delete the matches for the "
23003 #~ msgstr "Ushbu jadval uchun kuzatuv ma’lumotlari o‘chirish"
23005 #~ msgid "Show left delete link"
23006 #~ msgstr "Chap menyuni ko‘rsatish/yashirish"
23009 #~ msgstr "to‘g‘ri"
23017 #~ msgid "to/from page"
23020 #~ msgid "Disable Statistics"
23021 #~ msgstr "Statiskani o‘chirish"
23024 #~ msgstr "To‘xtatish"
23026 #~ msgid "Display table filter"
23027 #~ msgstr "Ma`lumotlar bazalarini daraxtda ko‘rsatish"
23030 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
23031 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
23033 #~ "Aloqador jadvallar bilan ishlash uchun qo‘shimcha imkoniyatlar mavjud "
23034 #~ "emas. Sabablarini aniqlash uchun %sbu yerga%s bosing."
23036 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
23037 #~ msgstr "Takroriy qatorlarga e`tibor bermaslik"
23043 #~ "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
23044 #~ "enabled if your web server supports it"
23046 #~ "Agar serverda ushbu xususiyat mavjud bo‘lsa, ushbu [a@?page=form&"
23047 #~ "formset=features#tab_Security]tanlovni[/a] yoqish kerak"
23050 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
23051 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
23052 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
23055 #~ "O‘girishlar paramerlari qiymatlari quyidagi formatda bo‘lishi shart: \"a"
23056 #~ "\", 100, \"b\", \"c\"…<br />Teskari egri chiziq (\\) va bittalik "
23057 #~ "qo‘shtirnoq (\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi kerak, "
23058 #~ "masalan: \"\\\\xyz\" yoki \"a\\\"b\"."
23061 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
23062 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
23063 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
23065 #~ "O‘girishlar paramerlari qiymatlari quyidagi formatda bo‘lishi shart: \"a"
23066 #~ "\", 100, \"b\", \"c\"…<br />Teskari egri chiziq (\\) va bittalik "
23067 #~ "qo‘shtirnoq (\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi kerak, "
23068 #~ "masalan: \"\\\\xyz\" yoki \"a\\\"b\"."
23070 #~ msgid "server name"
23071 #~ msgstr "server nomi"
23073 #~ msgid "Edit PDF Pages"
23074 #~ msgstr "PDF-sahifalarni tahrirlash"
23076 #~ msgid "Data Dictionary Format"
23077 #~ msgstr "Ma`lumotlar lug‘ati sahifasi yo‘nalishi"
23079 #~ msgid "Signon login options"
23080 #~ msgstr "Autentifikatsiya usuli tanlovlari"
23082 #~ msgid "PMA database"
23083 #~ msgstr "PMA ma`lumotlar bazasi"
23086 #~ "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
23087 #~ "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
23089 #~ "SQL so‘rovlari sozlanishi, SQL so‘rovlari qutisini sozlash uchun qarang: "
23090 #~ "[a@?page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigatsiya paneli[/a] "
23093 #~ msgid "Remove carriage return/line field characters within columns"
23095 #~ "Maydonlar ichidagi satrdan-satrga ko‘chirish belgilarini olib tashlash"
23097 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
23098 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT qo‘shish"
23100 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
23101 #~ msgstr "# %s yozuvidan boshlab %s satrni damp qilish."
23103 #~ msgid "remember template"
23104 #~ msgstr "shablonni yodda tutish"
23106 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
23108 #~ "Import qilingan fayl siqish turini avtomatik aniqlash, variantlar: \"%s\""
23110 #~ msgid "Add into comments"
23111 #~ msgstr "Izohlarga qo‘shish"
23113 #~ msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
23114 #~ msgstr "Tuzilma sxеmasini eksport qilish (tavsiya etiladi)"
23116 #~ msgid "Export procedures"
23117 #~ msgstr "Protsеdularni eksport qilish"
23119 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
23120 #~ msgstr "Noto‘g‘ri ustun (\"%s\") tanlangan!"
23122 #~ msgid "Interface"
23123 #~ msgstr "Interfeys"
23125 #~ msgid "BLOB Repository"
23126 #~ msgstr "BLOB ombori"
23128 #~ msgctxt "BLOB repository"
23130 #~ msgstr "Faollashtirilgan"
23133 #~ msgstr "Shikastlangan"
23135 #~ msgctxt "BLOB repository"
23137 #~ msgstr "Tiklash"
23139 #~ msgctxt "BLOB repository"
23140 #~ msgid "Disabled"
23141 #~ msgstr "Faolsizlantirilgan"
23144 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
23145 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
23147 #~ "[a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
23148 #~ "kengaytmani yuklab bo‘lmadi! PHP konfiguratsiyasini sozlang."
23151 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
23152 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
23153 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
23155 #~ "Kodirovkalarni konvertatsiya qilish uchun kerak bo‘lgan \"iconv\" yoki "
23156 #~ "\"recode\" kengaytmalari qo‘shilmagan. Ushbu kengaytmalarni qo‘shgan "
23157 #~ "holda PHP dasturini sozlash yoki phpMyAdmin dasturida kodirovkalarni "
23158 #~ "konvertatsiya qilishni faolsizlantirish kerak."
23161 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
23162 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
23163 #~ "configuration."
23165 #~ "Zarur kengaytmalar yuklangan bo‘lishiga qaramay, \"iconv\", \"libiconv\" "
23166 #~ "yoki \"recode_string\" funksiyasini ishlatib bo‘lmadi. Ehtimol, PHP ni "
23167 #~ "sozlashda xatolik mavjud."
23169 #~ msgid "Allow character set conversion"
23170 #~ msgstr "Kodirovka korvertatsiyasiga ruxsat berish"
23172 #~ msgid "Default character set used for conversions"
23173 #~ msgstr "Konvertatsiya vaqtida ishlatiladigan kodirovka"
23175 #~ msgid "Default character set"
23176 #~ msgstr "Kodirovka"