Translated using Weblate (Portuguese)
[phpmyadmin.git] / po / he.po
blobe693b9dd393acca810a5b403555c6b5d207b6998
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-01-22 16:59-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 19:35+0000\n"
8 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "he/>\n"
11 "Language: he\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr ""
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr ""
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
33 #, php-format
34 msgid "The uptime is only %s"
35 msgstr ""
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
38 msgid "Questions below 1,000"
39 msgstr "שאלות מתחת ל־1,000"
41 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
42 msgid ""
43 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
44 "recommendations may not be accurate."
45 msgstr ""
47 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
48 msgid ""
49 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
50 "of queries."
51 msgstr ""
53 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
54 #, php-format
55 msgid "Current amount of Questions: %s"
56 msgstr "כמות השאלות הנוכחית: %s"
58 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
59 msgid "Percentage of slow queries"
60 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
62 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
63 msgid ""
64 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
65 msgstr ""
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
69 msgid ""
70 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
71 "in the slow query log"
72 msgstr ""
74 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
75 #, php-format
76 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
77 msgstr ""
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
80 msgid "Slow query rate"
81 msgstr "קצב שאילתות אטיות"
83 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
84 msgid ""
85 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
86 msgstr ""
88 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
89 #, php-format
90 msgid ""
91 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
92 "hour."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
96 msgid "Long query time"
97 msgstr "זמן שאילתה ארוך"
99 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
100 msgid ""
101 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
102 "take above 10 seconds are logged."
103 msgstr ""
105 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
106 msgid ""
107 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
108 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
109 msgstr ""
111 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
112 #, php-format
113 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
114 msgstr ""
116 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
117 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
118 msgid "Slow query logging"
119 msgstr "רישום שאילתות אטיות"
121 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
122 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
123 msgid "The slow query log is disabled."
124 msgstr "רישום השאילתות האטיות מושבת."
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
127 msgid ""
128 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
129 "help troubleshooting badly performing queries."
130 msgstr ""
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
133 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
134 msgstr ""
136 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
137 msgid ""
138 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
139 "help troubleshooting badly performing queries."
140 msgstr ""
142 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
143 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
144 msgstr ""
146 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
147 #, fuzzy
148 #| msgid "Select Tables"
149 msgid "Release Series"
150 msgstr "בחירת טבלאות"
152 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
153 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
154 msgstr ""
156 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
157 msgid ""
158 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
159 "even more so."
160 msgstr ""
162 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
163 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
164 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
165 #, php-format
166 msgid "Current version: %s"
167 msgstr "גרסה נוכחית: %s"
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
170 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
171 msgid "Minor Version"
172 msgstr "גרסה מזערית"
174 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
175 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
176 msgstr ""
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
179 msgid ""
180 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
181 "performance and MySQL 5.5 even more so."
182 msgstr ""
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
185 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
186 msgstr ""
188 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
189 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
190 msgstr "עליך לשדרג לגרסה היציבה של MySQL 5.5."
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
193 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
194 msgid "Distribution"
195 msgstr "הפצה"
197 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
198 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
199 msgstr ""
201 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
202 msgid ""
203 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
204 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
205 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
206 msgstr ""
208 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
209 msgid "'source' found in version_comment"
210 msgstr ""
212 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
213 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
214 msgstr ""
216 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
217 msgid ""
218 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
219 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
220 msgstr ""
222 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
223 msgid "'percona' found in version_comment"
224 msgstr ""
226 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
227 msgid "MySQL Architecture"
228 msgstr "ארכיטקטורת MySQL"
230 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
231 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
232 msgstr ""
234 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
235 msgid ""
236 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
237 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
238 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
239 msgstr ""
241 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
242 #, php-format
243 msgid "Available memory on this host: %s"
244 msgstr ""
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
247 #, fuzzy
248 msgid "Query caching method"
249 msgstr "סוג שאילתה"
251 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
252 #, fuzzy
253 msgid "Suboptimal caching method."
254 msgstr "סוג שאילתה"
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
257 msgid ""
258 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
259 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
260 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
261 "cache, especially if you have multiple replicas."
262 msgstr ""
264 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
265 #, php-format
266 msgid ""
267 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
268 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
269 msgstr ""
271 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Allows creating temporary tables."
274 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
275 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
277 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
278 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
279 #, fuzzy
280 #| msgid "Allows creating temporary tables."
281 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
282 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
284 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
285 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
286 msgid ""
287 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
288 "depending on your system memory limits."
289 msgstr ""
291 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
292 #, php-format
293 msgid ""
294 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
295 "10%%."
296 msgstr ""
298 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
299 #, fuzzy
300 #| msgid "Allows creating temporary tables."
301 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
302 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
304 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
305 #, php-format
306 msgid ""
307 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
308 msgstr ""
310 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
311 msgid "Sort rows"
312 msgstr "סידור שורות"
314 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
315 msgid "There are lots of rows being sorted."
316 msgstr ""
318 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
319 msgid ""
320 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
321 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
322 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
323 "sorting."
324 msgstr ""
326 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
327 #, php-format
328 msgid "Sorted rows average: %s"
329 msgstr ""
331 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
332 msgid "Rate of joins without indexes"
333 msgstr ""
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
336 msgid "There are too many joins without indexes."
337 msgstr ""
339 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
340 msgid ""
341 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
342 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
343 msgstr ""
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
346 #, php-format
347 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
348 msgstr ""
350 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
351 #, fuzzy
352 msgid "Rate of reading first index entry"
353 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
355 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
356 #, fuzzy
357 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
358 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
360 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
361 msgid ""
362 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
363 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
364 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
365 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
366 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
367 "queries."
368 msgstr ""
370 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
371 #, php-format
372 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
373 msgstr ""
375 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
376 #, fuzzy
377 msgid "Rate of reading fixed position"
378 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
380 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
381 #, fuzzy
382 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
383 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
385 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
386 msgid ""
387 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
388 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
389 "applicable."
390 msgstr ""
392 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
393 #, php-format
394 msgid ""
395 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
396 "per hour"
397 msgstr ""
399 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
400 msgid "Rate of reading next table row"
401 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה"
403 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
404 msgid "The rate of reading the next table row is high."
405 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה גבוה."
407 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
408 msgid ""
409 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
410 "where applicable."
411 msgstr ""
413 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
414 #, php-format
415 msgid ""
416 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
417 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
419 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
420 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
421 msgstr "tmp_table_size ו־max_heap_table_size שונים"
423 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
424 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
425 msgstr "{tmp_table_size} ו־{max_heap_table_size} אינם זהים."
427 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
428 msgid ""
429 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
430 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
431 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
432 "other value as well."
433 msgstr ""
435 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
436 #, php-format
437 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
438 msgstr "הערכים הנוכחיים הם tmp_table_size: %s,‏ max_heap_table_size: %s"
440 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
441 msgid "Percentage of temp tables on disk"
442 msgstr "אחוז הטבלאות הזמניות בכונן"
444 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
445 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
446 msgid ""
447 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
448 "memory."
449 msgstr "טבלאות זמניות רבות נכתבות לכונן במקום שתישמרנה בזיכרון."
451 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
452 msgid ""
453 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
454 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
455 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
456 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
457 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
458 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
459 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
460 msgstr ""
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
463 #, php-format
464 msgid ""
465 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
466 "below 25%%"
467 msgstr "%s%% מכל הטבלאות הזמניות נכתבות לכונן, ערך זה אמור להיות מתחת ל־25%%"
469 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
470 msgid "Temp disk rate"
471 msgstr "קצב זמניות בכונן"
473 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
474 msgid ""
475 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
476 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
477 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
478 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
479 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
480 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
481 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
482 msgstr ""
484 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
485 #, php-format
486 msgid ""
487 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
488 "less than 1 per hour"
489 msgstr "קצב הטבלאות הזמניות שנכתבות לכונן: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
491 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
492 #, fuzzy
493 msgid "MyISAM key buffer size"
494 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
496 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
497 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
498 msgstr ""
500 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
501 msgid ""
502 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
503 "good start."
504 msgstr ""
506 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
507 msgid "key_buffer_size is 0"
508 msgstr "key_buffer_size הוא 0"
510 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
511 #, fuzzy, no-php-format
512 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
513 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
515 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
516 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
517 #, fuzzy, no-php-format
518 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
519 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
521 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
522 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
523 msgid ""
524 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
525 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
526 "expectations about what indexes are being used."
527 msgstr ""
529 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
530 #, php-format
531 msgid ""
532 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
533 msgstr ""
535 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
536 #, fuzzy
537 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
538 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
540 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
541 #, php-format
542 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
543 msgstr ""
545 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
546 #, fuzzy
547 msgid "Percentage of index reads from memory"
548 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
550 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
551 #, no-php-format
552 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
553 msgstr ""
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
556 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
557 msgstr "יתכן שיהיה עליך להגדיל את {key_buffer_size}."
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
560 #, php-format
561 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
562 msgstr ""
564 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
565 msgid "Rate of table open"
566 msgstr "קצב פתיחת טבלאות"
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
569 msgid "The rate of opening tables is high."
570 msgstr "קצב פתיחת הטבלאות גבוה."
572 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
573 msgid ""
574 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
575 "{table_open_cache} might avoid this."
576 msgstr ""
577 "פתיחת טבלאות דורשת פעילות קלט/פלט בכונן שהיא פעולה בזבזנית. הגדלת "
578 "{table_open_cache} עשויה למנוע זאת."
580 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
581 #, php-format
582 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
583 msgstr ""
585 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
586 msgid "Percentage of used open files limit"
587 msgstr "אחוז מגבלת הקבצים הפתוחים שנוצל"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
590 #, fuzzy
591 #| msgid ""
592 #| "The number of open files is approaching the max number of open files.  "
593 #| "You may get a \"Too many open files\" error."
594 msgid ""
595 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
596 "may get a \"Too many open files\" error."
597 msgstr ""
598 "מספר הקבצים הפתוחים מגיע לסף המרבי של קבצים פתוחים.  יתכן ותתקבל שגיאת „יותר "
599 "מדי קבצים פתוחים”."
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
602 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
603 msgid ""
604 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
605 "restarting after changing {open_files_limit}."
606 msgstr ""
607 "כדאי לנסות להגדיל את {open_files_limit}, ולבדוק מה כתוב ברישום השגיאות בעת "
608 "הפעלה מחדש לאחר השינוי של {open_files_limit}."
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
611 #, php-format
612 msgid ""
613 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
614 msgstr ""
615 "מספר הקבצים הפתוחים עומד על %s%% מתוך המגבלה. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־85%%"
617 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
618 msgid "Rate of open files"
619 msgstr "קצב פתיחת קבצים"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
622 msgid "The rate of opening files is high."
623 msgstr "קצב פתיחת קבצים גבוה."
625 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
626 #, php-format
627 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
628 msgstr "קצב קבצים פתוחים: %s, הערך הזה אמור להיות פחות מ־5 בשעה"
630 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
631 #, fuzzy, no-php-format
632 #| msgid "Immediate table locks %%"
633 msgid "Immediate table locks %"
634 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות ב־%%"
636 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
637 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
638 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
639 msgstr "יותר מדי נעילות טבלאות מיידיות לא קיבלו אישור מיידית."
641 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
642 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
643 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
644 msgstr "שיפור שאילתות ו/או שימוש ב־InnoDB כדי להפחית את זמן ההמתנה לנעילות."
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
647 #, php-format
648 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
649 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות: %s%%, הערך הזה אמור להיות מעל 95%%"
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
652 msgid "Table lock wait rate"
653 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות"
655 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
656 #, php-format
657 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
658 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות: %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 לשעה"
660 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
661 msgid "Thread cache"
662 msgstr "מטמון תהליכי משנה"
664 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
665 msgid ""
666 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
667 "MySQL."
668 msgstr ""
669 "מטמון תהליכי המשנה מושבת, מצב זה גורם לעומס מוסף עקב חיבורים חדשים ל־MySQL."
671 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
672 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
673 msgstr "יש להפעיל את מטמון תהליכי המשנה על ידי הגדרת {thread_cache_size} > 0."
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
676 msgid "The thread cache is set to 0"
677 msgstr "מטמון תהליכי המשנה מוגדר ל־0"
679 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
680 #, fuzzy, no-php-format
681 msgid "Thread cache hit rate %"
682 msgstr "סוג שאילתה"
684 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
685 msgid "Thread cache is not efficient."
686 msgstr "מטמון תהליכי המשנה אינו יעיל."
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
689 msgid "Increase {thread_cache_size}."
690 msgstr "יש להגדיל את {thread_cache_size}."
692 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
693 #, php-format
694 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
695 msgstr ""
697 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
698 msgid "Threads that are slow to launch"
699 msgstr "תהליכי משנה שהטעינה שלהם אטית"
701 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
702 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
703 msgstr "יש יותר מדי תהליכי משנה שטעינתם אטית."
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
706 msgid ""
707 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
708 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
709 msgstr ""
710 "מצב כזה קורה בדרך כלל עקב עומס כללי על המערכת כיוון שמדובר בפעולות יחסית "
711 "פשוטות. אולי מוטב לך לעקוב אחר העומס במערכת שלך ביתר קפידה."
713 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
714 #, php-format
715 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
716 msgstr ""
718 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
719 msgid "Slow launch time"
720 msgstr "זמן הפעלה אטי"
722 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
723 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
724 msgstr "Slow_launch_time הוא מעל 2 שניות."
726 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
727 msgid ""
728 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
729 "to launch."
730 msgstr ""
731 "יש להגדיר את {slow_launch_time} לשנייה או 2 שניות כדי לספור נכון את תהליכי "
732 "המשנה שטעינתם אטית."
734 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
735 #, php-format
736 msgid "slow_launch_time is set to %s"
737 msgstr "slow_launch_time מוגדר לערך %s"
739 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
740 msgid "Percentage of used connections"
741 msgstr "אחוז החיבורים בשימוש"
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
744 msgid ""
745 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
746 "{max_connections}."
747 msgstr "המספר המרבי של חיבורים בשימוש מתקרב לערך {max_connections}."
749 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
750 msgid ""
751 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
752 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
753 "the code closes database handlers properly."
754 msgstr ""
756 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
757 #, php-format
758 msgid ""
759 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
760 msgstr ""
761 "הערך של Max_used_connections עומד על %s%% מתוך max_connections, הוא אמור "
762 "להיות מתחת ל־80%%"
764 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
765 msgid "Percentage of aborted connections"
766 msgstr "אחוז החיבורים הנקטעים"
768 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
769 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
770 msgid "Too many connections are aborted."
771 msgstr "יותר מדי חיבורים נקטעים."
773 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
774 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
775 msgid ""
776 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
777 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
778 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
779 msgstr ""
780 "חיבורים בדרך כלל נקטעים כשאין אפשרות לאמת אותם. <a href=\"https://www."
781 "percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/"
782 "\">הערך הזה</a> עשוי לסייע לך לרדת לשורש הבעיה."
784 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
785 #, php-format
786 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
787 msgstr "%s%% מכל החיבורים נקטעים. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1%%"
789 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
790 msgid "Rate of aborted connections"
791 msgstr "קצב החיבורים הנקטעים"
793 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
794 #, php-format
795 msgid ""
796 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
797 msgstr "כמות החיבורים שנקטעו עומד על %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
799 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
800 msgid "Percentage of aborted clients"
801 msgstr "אחוז הלקוחות הנקטעים"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
805 msgid "Too many clients are aborted."
806 msgstr "יותר מדי לקוחות נקטעו."
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
810 msgid ""
811 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
812 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
813 "database handler properly. Check your network and code."
814 msgstr ""
815 "לקוחות בדרך כלל נקטעים כשהם לא סוגרים את החיבור שלהם ל־MySQL כנדרש. מצב זה "
816 "יכול לקרות עקב תקלות ברשת או קוד שלא סוגר את מנגנון הטיפול במסד הנתונים "
817 "כראוי. נא לבדוק את הרשת ואת הקוד שלך."
819 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
820 #, php-format
821 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
822 msgstr "%s%% מכל הלקוחות נקטעים. ערך זה אמור להיות מתחת ל־2%%"
824 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
825 msgid "Rate of aborted clients"
826 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו"
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
829 #, php-format
830 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
831 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו הוא %s, ערך זה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
833 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
834 msgid "Is InnoDB disabled?"
835 msgstr "InnoDB מושבת?"
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
838 msgid "You do not have InnoDB enabled."
839 msgstr "ה־InnoDB אינו מופעל אצלך."
841 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
842 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
843 msgstr "InnoDB היא בחירה טובה יותר למנועי טבלאות."
845 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
846 msgid "have_innodb is set to 'value'"
847 msgstr "have_innodb מוגדר לערך ‚value’"
849 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
850 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
851 msgid "InnoDB log size"
852 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB"
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
855 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
856 msgid ""
857 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
858 "InnoDB buffer pool."
859 msgstr "קובץ הרישום של InnoDB אינו בגודל מתאים, ביחס למאגר החוצצים של InnoDB."
861 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
862 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
863 #, no-php-format
864 msgid ""
865 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
866 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
867 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
868 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
869 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
870 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
871 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
872 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
873 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
874 msgstr ""
876 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
878 #, php-format
879 msgid ""
880 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
881 "it should not be below 20%%"
882 msgstr ""
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
885 msgid "Max InnoDB log size"
886 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB המרבי"
888 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
889 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
890 msgstr "גודל קובץ היומן של InnoDB גדול באופן בלתי הולם."
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
893 #, no-php-format
894 msgid ""
895 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
896 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
897 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
898 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
899 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
900 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
901 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
902 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
903 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
904 msgstr ""
906 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
907 #, php-format
908 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
909 msgstr "גודל המוחלט של יומן ה־InnoDB שלך הוא %s ‏MiB"
911 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
912 msgid "InnoDB buffer pool size"
913 msgstr "גודל מאגר החוצצים של InnoDB"
915 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
916 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
917 msgstr "מאגר החוצצים של InnoDB קטן למדי."
919 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
920 #, no-php-format
921 msgid ""
922 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
923 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
924 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
925 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
926 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
927 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
928 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
929 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
930 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
931 "\">this article</a>"
932 msgstr ""
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
935 #, php-format
936 msgid ""
937 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
938 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
939 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
940 "other services running on the same machine."
941 msgstr ""
943 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
944 msgid "MyISAM concurrent inserts"
945 msgstr "הכנסות בו זמניות של MyISAM"
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
948 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
949 msgstr "הפעלת {concurrent_insert} על ידי שינוי ההגדרה ל־1"
951 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
952 msgid ""
953 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
954 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
955 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
956 msgstr ""
957 "הגדרת {concurrent_insert} ל־1 מקטינה את המחלוקת בין הקוראים והכותבים לטבלה "
958 "מסוימת. ניתן גם לעיין ב<a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
959 "concurrent-inserts.html\">תיעוד של MySQL</a>"
961 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
962 msgid "concurrent_insert is set to 0"
963 msgstr "concurrent_insert מוגדר ל־0"
965 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
966 msgid "Query cache disabled"
967 msgstr "זיכרון מטמון השאילתות מושבת"
969 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
970 #, fuzzy
971 #| msgid "The server is not responding"
972 msgid "The query cache is not enabled."
973 msgstr "השרת אינו מגיב"
975 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
976 msgid ""
977 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
978 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
979 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
980 "memcached, ignore this recommendation."
981 msgstr ""
983 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
984 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
985 msgstr ""
987 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
988 #, fuzzy, no-php-format
989 msgid "Query cache efficiency (%)"
990 msgstr "סוג שאילתה"
992 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
993 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
994 msgstr ""
996 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
997 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
998 msgstr ""
1000 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1001 #, php-format
1002 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1003 msgstr ""
1005 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Query Cache usage"
1008 msgstr "סוג שאילתה"
1010 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1011 #, no-php-format
1012 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1013 msgstr ""
1015 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1016 msgid ""
1017 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1018 "query cache might help as well."
1019 msgstr ""
1021 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1022 #, php-format
1023 msgid ""
1024 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1025 "%%. It should be above 80%%"
1026 msgstr ""
1028 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Query cache fragmentation"
1031 msgstr "סוג שאילתה"
1033 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1034 #, fuzzy
1035 #| msgid "The server is not responding"
1036 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1037 msgstr "השרת אינו מגיב"
1039 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1040 msgid ""
1041 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1042 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1043 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1044 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1045 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1046 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1047 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1048 "qcache_queries_in_cache"
1049 msgstr ""
1051 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1052 #, php-format
1053 msgid ""
1054 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1055 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1056 "value should be below 20%%."
1057 msgstr ""
1059 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Query cache low memory prunes"
1062 msgstr "סוג שאילתה"
1064 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1065 msgid ""
1066 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1067 "cache."
1068 msgstr ""
1070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1071 msgid ""
1072 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1073 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1074 "this in small increments and monitor the results."
1075 msgstr ""
1077 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1078 #, php-format
1079 msgid ""
1080 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1081 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1082 msgstr ""
1084 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1085 #, fuzzy
1086 msgid "Query cache max size"
1087 msgstr "סוג שאילתה"
1089 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1090 msgid ""
1091 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1092 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1093 msgstr ""
1095 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1096 msgid ""
1097 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1098 "this value."
1099 msgstr ""
1101 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1102 #, fuzzy, php-format
1103 msgid "Current query cache size: %s"
1104 msgstr "גרסת שרת"
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Query results"
1109 msgid "Query cache min result size"
1110 msgstr "תוצאת SQL"
1112 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1113 msgid ""
1114 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1115 msgstr ""
1117 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1118 msgid ""
1119 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1120 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1121 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1122 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1123 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1124 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1125 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1126 "might reduce efficiency."
1127 msgstr ""
1129 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1130 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1131 msgstr ""
1133 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1134 #, php-format
1135 msgid "Error when evaluating: %s"
1136 msgstr "שגיאה בעת הערכה: %s"
1138 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1139 #, php-format
1140 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1141 msgstr "הערכת התנאי המקדים לכלל ‚%s’ נכשלה."
1143 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1144 #, php-format
1145 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1146 msgstr "חישוב הערך לכלל ‚%s’ נכשלה."
1148 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1149 #, php-format
1150 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1151 msgstr "הרצת בדיקה לכלל ‚%s’ נכשלה."
1153 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1154 #, php-format
1155 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1156 msgstr "עיצוב מחרוזת לכלל ‚%s’ נכשלה."
1158 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1159 msgid "per second"
1160 msgstr "לשנייה"
1162 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1163 msgid "per minute"
1164 msgstr "לדקה"
1166 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1167 msgid "per hour"
1168 msgstr "לשעה"
1170 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1171 msgid "per day"
1172 msgstr "ליום"
1174 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1175 msgid "Search:"
1176 msgstr "חיפוש:"
1178 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1180 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:330
1181 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1182 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1183 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1184 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1185 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1186 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1187 #: templates/database/operations/index.twig:19
1188 #: templates/database/operations/index.twig:75
1189 #: templates/database/operations/index.twig:185
1190 #: templates/database/operations/index.twig:225
1191 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1192 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1193 #: templates/database/search/main.twig:74
1194 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1195 #: templates/display/results/table.twig:190
1196 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1197 #: templates/modals/create_view.twig:10
1198 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1199 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1200 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1201 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1202 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1203 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1204 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1205 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1206 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1207 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1208 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1209 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1210 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1211 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1212 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1213 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1214 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1215 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1216 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1217 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1218 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1219 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1220 #: templates/table/operations/index.twig:38
1221 #: templates/table/operations/index.twig:86
1222 #: templates/table/operations/index.twig:241
1223 #: templates/table/operations/index.twig:328
1224 #: templates/table/operations/index.twig:505
1225 #: templates/table/operations/view.twig:20
1226 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1227 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1228 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1229 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1230 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1231 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1232 msgid "Go"
1233 msgstr "ביצוע"
1235 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1236 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1237 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1238 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1239 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1240 msgid "Keyname"
1241 msgstr "שם מפתח"
1243 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1244 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1245 #: templates/server/engines/index.twig:14
1246 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1247 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1248 msgid "Description"
1249 msgstr "תיאור"
1251 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1252 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1253 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1254 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1255 #: templates/list_navigator.twig:4
1256 msgid "Page number:"
1257 msgstr "מספר העמוד:"
1259 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1260 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
1261 #: templates/display/results/table.twig:24
1262 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1263 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1264 msgid "Show all"
1265 msgstr "הצגת הכול"
1267 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1268 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1269 msgid "Unknown"
1270 msgstr "לא ידועה"
1272 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1273 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1274 msgctxt "Collation"
1275 msgid "German (phone book order)"
1276 msgstr "גרמני (סדר של ספר טלפונים)"
1278 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1279 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1280 msgctxt "Collation"
1281 msgid "German (dictionary order)"
1282 msgstr "גרמני (סדר מילוני)"
1284 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1285 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1286 msgctxt "Collation"
1287 msgid "Spanish (traditional)"
1288 msgstr "ספרדי (מסורתי)"
1290 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1291 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1292 msgctxt "Collation"
1293 msgid "Spanish (modern)"
1294 msgstr "ספרדי (מודרני)"
1296 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1297 msgctxt "Collation variant"
1298 msgid "case-insensitive"
1299 msgstr "אין חשיבות לרישיות"
1301 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1302 msgctxt "Collation variant"
1303 msgid "case-sensitive"
1304 msgstr "יש חשיבות לרישיות"
1306 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1307 msgctxt "Collation variant"
1308 msgid "accent-insensitive"
1309 msgstr "אין חשיבות לדיאקריטים"
1311 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1312 msgctxt "Collation variant"
1313 msgid "accent-sensitive"
1314 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
1316 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1317 #, fuzzy
1318 #| msgctxt "Collation variant"
1319 #| msgid "accent-sensitive"
1320 msgctxt "Collation variant"
1321 msgid "kana-sensitive"
1322 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
1324 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1325 msgctxt "Collation variant"
1326 msgid "multi-level"
1327 msgstr "ריבוי שכבות"
1329 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1330 msgctxt "Collation variant"
1331 msgid "binary"
1332 msgstr "בינרי"
1334 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1335 msgctxt "Collation variant"
1336 msgid "no-pad"
1337 msgstr ""
1339 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1340 msgctxt "Collation"
1341 msgid "Binary"
1342 msgstr "בינרי"
1344 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1345 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1346 msgctxt "Collation"
1347 msgid "Unicode"
1348 msgstr "יוניקוד"
1350 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1351 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1352 msgctxt "Collation"
1353 msgid "West European"
1354 msgstr "מערב אירופי"
1356 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1357 msgctxt "Collation"
1358 msgid "Central European"
1359 msgstr "מרכז אירופאי"
1361 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1363 msgctxt "Collation"
1364 msgid "Russian"
1365 msgstr "רוסי"
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1368 msgctxt "Collation"
1369 msgid "Simplified Chinese"
1370 msgstr "סיני מפושט"
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1373 msgctxt "Collation"
1374 msgid "Traditional Chinese"
1375 msgstr "סיני מסורתי"
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1379 msgctxt "Collation"
1380 msgid "Chinese"
1381 msgstr "סיני"
1383 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Japanese"
1387 msgstr "יפני"
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1390 msgctxt "Collation"
1391 msgid "Baltic"
1392 msgstr "בלטי"
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1395 msgctxt "Collation"
1396 msgid "Armenian"
1397 msgstr "ארמני"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1400 msgctxt "Collation"
1401 msgid "Cyrillic"
1402 msgstr "קירילי"
1404 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1405 msgctxt "Collation"
1406 msgid "Arabic"
1407 msgstr "ערבי"
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1411 msgctxt "Collation"
1412 msgid "Korean"
1413 msgstr "קוריאני"
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1416 msgctxt "Collation"
1417 msgid "Hebrew"
1418 msgstr "עברי"
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1421 msgctxt "Collation"
1422 msgid "Georgian"
1423 msgstr "גיאורגי"
1425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1426 msgctxt "Collation"
1427 msgid "Greek"
1428 msgstr "יווני"
1430 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1431 msgctxt "Collation"
1432 msgid "Czech-Slovak"
1433 msgstr "צ׳כו-סלובקי"
1435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1436 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1437 msgctxt "Collation"
1438 msgid "Ukrainian"
1439 msgstr "אוקראיני"
1441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1443 msgctxt "Collation"
1444 msgid "Turkish"
1445 msgstr "טורקי"
1447 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1449 msgctxt "Collation"
1450 msgid "Swedish"
1451 msgstr "שוודי"
1453 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1455 msgctxt "Collation"
1456 msgid "Thai"
1457 msgstr "תאי"
1459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1460 msgctxt "Collation"
1461 msgid "Unknown"
1462 msgstr "לא ידוע"
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1465 msgctxt "Collation"
1466 msgid "Bulgarian"
1467 msgstr "בולגרי"
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1470 msgctxt "Collation"
1471 msgid "Croatian"
1472 msgstr "קרואטי"
1474 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1475 msgctxt "Collation"
1476 msgid "Czech"
1477 msgstr "צ׳כי"
1479 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1480 msgctxt "Collation"
1481 msgid "Danish"
1482 msgstr "דני"
1484 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1485 msgctxt "Collation"
1486 msgid "English"
1487 msgstr "אנגלי"
1489 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1490 msgctxt "Collation"
1491 msgid "Esperanto"
1492 msgstr "אספרנטו"
1494 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1495 msgctxt "Collation"
1496 msgid "Estonian"
1497 msgstr "אסטוני"
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1500 msgctxt "Collation"
1501 msgid "Hungarian"
1502 msgstr "הונגרי"
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1505 msgctxt "Collation"
1506 msgid "Icelandic"
1507 msgstr "איסלנדי"
1509 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1510 msgctxt "Collation"
1511 msgid "Classical Latin"
1512 msgstr "לטיני קלסי"
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1515 msgctxt "Collation"
1516 msgid "Latvian"
1517 msgstr "לטבי"
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1520 msgctxt "Collation"
1521 msgid "Lithuanian"
1522 msgstr "ליטאי"
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1525 msgctxt "Collation"
1526 msgid "Burmese"
1527 msgstr "בורמי"
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1530 msgctxt "Collation"
1531 msgid "Persian"
1532 msgstr "פרסי"
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1535 msgctxt "Collation"
1536 msgid "Polish"
1537 msgstr "פולני"
1539 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1540 msgctxt "Collation"
1541 msgid "Romanian"
1542 msgstr "רומני"
1544 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1545 msgctxt "Collation"
1546 msgid "Sinhalese"
1547 msgstr "סינהלי"
1549 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1550 msgctxt "Collation"
1551 msgid "Slovak"
1552 msgstr "סלובקי"
1554 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1555 msgctxt "Collation"
1556 msgid "Slovenian"
1557 msgstr "סלובני"
1559 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1560 msgctxt "Collation"
1561 msgid "Vietnamese"
1562 msgstr "וייטנאמי"
1564 #: libraries/classes/Common.php:244
1565 #, php-format
1566 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1567 msgstr "אתה צריך לשדרג אל %s %s לפחות."
1569 #: libraries/classes/Common.php:276
1570 msgid "Error: Token mismatch"
1571 msgstr ""
1573 #: libraries/classes/Common.php:490
1574 msgid ""
1575 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1576 "access phpMyAdmin."
1577 msgstr ""
1579 #: libraries/classes/Common.php:549
1580 msgid ""
1581 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1582 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1583 "corrupted!"
1584 msgstr ""
1585 "הפעלת את mbstring.func_overload בתצורת ה־PHP שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
1586 "phpMyAdmin ועלולה לגרום לפגם בנתונים!"
1588 #: libraries/classes/Common.php:566
1589 msgid ""
1590 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1591 "requires these functions!"
1592 msgstr ""
1594 #: libraries/classes/Common.php:577
1595 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1596 msgstr ""
1598 #: libraries/classes/Common.php:587
1599 msgid "possible exploit"
1600 msgstr ""
1602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
1605 msgid "Users cannot set a higher value"
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1609 msgid ""
1610 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1611 msgstr ""
1612 "אם האפשרות פעילה, המשתמש יכול להיכנס לכל שרת MySQL דרך טופס הכניסה לטובת "
1613 "אימות באמצעות עוגיות."
1615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1616 msgid ""
1617 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1618 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1619 "to the given regular expression."
1620 msgstr ""
1622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
1623 msgid ""
1624 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1625 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1626 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1627 msgstr ""
1629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
1630 msgid ""
1631 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1632 "authentication."
1633 msgstr "מילת צופן שמשמשת להצפנת עוגיות באימות עם [kbd]עוגיות[/kbd]."
1635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1636 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1637 msgstr "הפעלת דחיסת bzip2 לפעולות ייבוא."
1639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1640 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1641 msgstr ""
1643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1644 msgid ""
1645 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1646 "API."
1647 msgstr ""
1649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1650 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1651 msgstr ""
1653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1654 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1655 msgstr ""
1657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1658 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1659 msgstr ""
1661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1662 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1663 msgstr ""
1665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
1666 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1670 msgid ""
1671 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1672 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1673 "kbd] - allows newlines in columns."
1674 msgstr ""
1675 "הגדרה באיזה סוג של פקדי עריכה יש להשתמש עבור עמודות CHAR (תווים) ו־VARCHAR "
1676 "(תווים באורך משתנה קיצונית);‏ [kbd]input[/kbd] - מאפשר את הגבלת אורך הקלט, "
1677 "[kbd]textarea[/kbd] - מאפשר שורות חדשות בעמודות."
1679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
1680 msgid ""
1681 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1682 "highlighting and line numbers."
1683 msgstr ""
1684 "שימוש בעורך ידידותי למשתמש לטובת עריכת שאילתות SQL‏ (CodeMirror) עם הדגשת "
1685 "תחביר ומספור שורות."
1687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
1688 msgid ""
1689 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1690 "enabled."
1691 msgstr "איתור שגיאות בשאילתה בטרם הרצתה. דורש את הפעלת CodeMirror."
1693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1694 msgid ""
1695 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1696 "columns."
1697 msgstr "הגדרת הגודל המזערי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
1699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
1700 msgid ""
1701 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1702 "columns."
1703 msgstr "הגדרת הגודל המרבי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
1705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1706 msgid ""
1707 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1708 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1709 msgstr ""
1710 "ניתן לדחוס נתונים מיוצאים עם gzip על הדרך מבלי לצרוך הרבה זיכרון, אם נתקלת "
1711 "בבעיות עם קובצי gzip שנוצרו דרך כאן יש להשבית את התכונה הזו."
1713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1714 msgid ""
1715 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1716 "you're about to lose data."
1717 msgstr "האם יש להציג אזהרה כשעלול להתרחש אובדן נתונים."
1719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
1720 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1721 msgstr "השלמה אוטומטית של שמות העמודות והטבלאות בשאילתות ה־SQL."
1723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
1732 msgid ""
1733 "Values for options list for default transformations. These will be "
1734 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1735 msgstr ""
1737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1738 msgid ""
1739 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1740 "the selected tables of a database."
1741 msgstr ""
1743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1744 msgid ""
1745 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1746 "limit)."
1747 msgstr ""
1749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
1751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1752 msgid "Exclude definition of current user"
1753 msgstr ""
1755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1756 msgid ""
1757 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1758 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1759 msgstr ""
1761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1762 msgid ""
1763 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1764 "for magic strings that can be used to get special values."
1765 msgstr ""
1767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1768 msgid ""
1769 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1770 "limit MySQL."
1771 msgstr ""
1772 "נא לשים לב כי phpMyAdmin הוא מנשק משתמש והתכונות שלו אינן מגבילות את MySQL."
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
1775 msgid ""
1776 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1777 "what they are for."
1778 msgstr "הגדרות שרת מתקדמות, אינן לשנות אפשרויות אלא אלמלא ידוע לך מה מטרתן."
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1781 msgid ""
1782 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1783 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1784 "documentation."
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1788 msgid ""
1789 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1790 "storage."
1791 msgstr ""
1792 "מעקב אחר שינויים שנערכים במסד הנתונים. נדרש אחסון הגדרות של phpMyAdmin."
1794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1795 msgid "Customize browse mode."
1796 msgstr "התאמת מצב עיון."
1798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1804 msgid "Customize default options."
1805 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל."
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1808 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1809 msgstr "הגדרות למפתחי phpMyAdmin."
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1812 msgid "Customize edit mode."
1813 msgstr "התאמת מצב עריכה."
1815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1816 msgid "Customize default export options."
1817 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
1819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1820 msgid "Set some commonly used options."
1821 msgstr "הגדרת מגוון אפשרויות נפוצות."
1823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1824 msgid "Customize default common import options."
1825 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
1827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1828 msgid "Set import and export directories and compression options."
1829 msgstr "הגדרת תיקיות ייבוא וייצוא לרבות אפשרויות דחיסה."
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1832 msgid "Databases display options."
1833 msgstr "אפשרויות תצוגת מסדי נתונים."
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1836 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1837 msgstr "התאמת תצוגת חלונית הניווט."
1839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1840 msgid "Customize the navigation tree."
1841 msgstr "התאמת עץ הניווט."
1843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1844 msgid "Servers display options."
1845 msgstr "אפשרויות הצגת שרתים."
1847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1848 msgid "Tables display options."
1849 msgstr "אפשרויות הצגת טבלאות."
1851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1852 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1853 msgstr "הגדרות שאינן מתאימות לאף סיווג אחר."
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1856 msgid "Authentication settings."
1857 msgstr "הגדרות אימות."
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1860 msgid "Enter server connection parameters."
1861 msgstr "נא להכניס משתני חיבור לשרת."
1863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1864 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1865 msgstr "התאמת הקישורים שמופיעים בתיבות שאילתות SQL."
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1868 msgid "SQL queries settings."
1869 msgstr "הגדרות שאילתות SQL."
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
1872 msgid "Customize startup page."
1873 msgstr "התאמת דף הפעלה."
1875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
1876 msgid ""
1877 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1878 msgstr "נא לבחור אילו פרטים יופיעו במבנה מסד הנתונים (רשימת טבלאות)."
1880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
1881 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1882 msgstr "הגדרת מבנה הטבלה (רשימת עמודות)."
1884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1885 msgid "Choose how you want tabs to work."
1886 msgstr "נא לבחור כיצד יעבדו הטאבים."
1888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
1889 msgid "Customize text input fields."
1890 msgstr "התאמת שדות קלט טקסט."
1892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
1893 msgid "Customize default options"
1894 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל"
1896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
1897 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
1898 msgstr "השבתת חלק מהאזהרות שמוצגות על ידי phpMyAdmin."
1900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
1901 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
1902 msgstr "הפעלת דחיסת gzip לפעולות ייבוא וייצוא."
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
1905 msgid ""
1906 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
1907 "if one of the queries failed."
1908 msgstr ""
1909 "אם אפשרות זו פעילה, phpMyAdmin ימשיך לחשב שאילתות מרובות משפטים אפילו אם אחת "
1910 "מהשאילתות נכשלה."
1912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
1913 msgid ""
1914 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
1915 "This might be a good way to import large files, however it can break "
1916 "transactions."
1917 msgstr ""
1919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
1920 msgid ""
1921 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
1922 "table) and only SQL is always available."
1923 msgstr ""
1925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
1927 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
1931 msgid "Number of queries to skip from start."
1932 msgstr ""
1934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
1935 msgid ""
1936 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
1937 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
1938 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
1939 msgstr ""
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
1942 msgid ""
1943 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
1944 "kbd] authentication mode."
1945 msgstr ""
1947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
1948 msgid ""
1949 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
1950 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
1951 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
1952 "recommended for non-trusted environments."
1953 msgstr ""
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
1956 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
1957 msgstr ""
1959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
1960 msgid ""
1961 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
1962 "the navigation tree."
1963 msgstr ""
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
1966 msgid ""
1967 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
1968 "tree."
1969 msgstr ""
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
1972 msgid ""
1973 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
1974 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
1975 msgstr ""
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
1978 msgid ""
1979 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
1980 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
1981 msgstr ""
1983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
1984 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
1985 msgstr ""
1987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
1988 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
1989 msgstr ""
1991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
1992 msgid ""
1993 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
1994 "([code]new[/code])."
1995 msgstr ""
1997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
1998 msgid ""
1999 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2000 "display a filter box."
2001 msgstr ""
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2004 msgid ""
2005 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2006 "the Databases and Tables tabs above)."
2007 msgstr ""
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2010 msgid ""
2011 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2012 msgstr ""
2014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
2015 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2016 msgstr ""
2018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2019 #, fuzzy
2020 #| msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2021 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2022 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
2024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2025 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2026 msgstr "יש להגדיר ל־0 כדי לכווץ את לוח הניווט."
2028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2029 msgid "Show logo in navigation panel."
2030 msgstr "הצגת לוגו בחלונית הניווט."
2032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2033 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2034 msgstr ""
2036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2037 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2038 msgstr ""
2040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2041 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2042 msgstr ""
2044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2045 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2046 msgstr ""
2048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2049 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2050 msgstr ""
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2053 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2054 msgstr "האם להציג טבלאות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
2056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2057 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2058 msgstr "האם להציג תצוגות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
2060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2061 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2062 msgstr ""
2064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2065 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2066 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
2068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2069 msgid ""
2070 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2071 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2072 msgstr ""
2074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
2075 msgid ""
2076 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2077 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2078 "configuration storage could not be found."
2079 msgstr ""
2081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2082 msgid ""
2083 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2084 "column names in a table are reserved MySQL words."
2085 msgstr ""
2087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:341
2088 msgid ""
2089 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2090 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2091 "(lost by window close)."
2092 msgstr ""
2094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2095 msgid ""
2096 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2097 "database server"
2098 msgstr ""
2100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
2101 msgid ""
2102 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2103 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2104 msgstr ""
2106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
2107 msgid ""
2108 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2109 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2110 msgstr ""
2112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
2113 msgid ""
2114 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2115 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2116 msgstr ""
2118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
2119 msgid ""
2120 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2121 "already defined host."
2122 msgstr ""
2124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2125 msgid ""
2126 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2127 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2128 "if the controlhost equals host."
2129 msgstr ""
2131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2132 msgid ""
2133 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2134 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2135 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2136 msgstr ""
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2139 msgid ""
2140 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2141 "kbd]."
2142 msgstr ""
2144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
2145 msgid ""
2146 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2147 "records are automatically removed."
2148 msgstr ""
2150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
2151 msgid ""
2152 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2153 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2154 msgstr ""
2156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
2157 msgid ""
2158 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2159 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2160 msgstr ""
2162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2163 msgid ""
2164 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2165 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2166 msgstr ""
2168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2169 msgid ""
2170 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2171 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2172 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2173 msgstr ""
2175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
2176 msgid ""
2177 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2178 msgstr ""
2180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
2181 msgid ""
2182 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2183 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2184 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2185 msgstr ""
2187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
2188 msgid ""
2189 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2190 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2191 msgstr ""
2193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2194 msgid ""
2195 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2196 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2197 msgstr ""
2199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2200 msgid ""
2201 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2202 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2203 msgstr ""
2205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
2206 msgid ""
2207 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2208 msgstr ""
2210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
2211 msgid ""
2212 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2213 "kbd]."
2214 msgstr ""
2216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2217 msgid ""
2218 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2219 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
2223 msgid ""
2224 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2225 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2226 msgstr ""
2228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
2229 msgid ""
2230 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2231 "the log when creating a database."
2232 msgstr ""
2234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
2235 msgid ""
2236 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2237 "log when creating a table."
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:435
2241 msgid ""
2242 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2243 "log when creating a view."
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:439
2247 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
2251 msgid ""
2252 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2253 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2254 msgstr ""
2256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2257 msgid ""
2258 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2259 "automatically."
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2263 msgid ""
2264 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2265 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2266 msgstr ""
2268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2269 msgid ""
2270 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2271 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2272 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2273 msgstr ""
2275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2276 msgid ""
2277 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2278 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2279 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
2283 msgid ""
2284 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2285 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2286 msgstr ""
2288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2289 msgid ""
2290 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2291 "hostname instead."
2292 msgstr ""
2294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2295 msgid "Leave blank if not used."
2296 msgstr ""
2298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2299 msgid "Leave blank for defaults."
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2303 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2304 msgstr ""
2306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2307 msgid "Authentication method to use."
2308 msgstr "שיטת אימות לשימוש."
2310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2311 msgid "Compress connection to MySQL server."
2312 msgstr "דחיסת חיבור לשרת MySQL."
2314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2315 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2319 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2324 msgid "Leave empty if not using config auth."
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2328 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2329 msgstr ""
2331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2332 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2336 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2337 msgstr "הפעלת SSL לחיבור לשרת MySQL."
2339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2340 msgid ""
2341 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2342 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2343 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2347 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2351 msgid ""
2352 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
2356 msgid ""
2357 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2358 msgstr ""
2360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2361 msgid ""
2362 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2363 "insert mode."
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2367 msgid ""
2368 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2369 "[/a] output."
2370 msgstr ""
2371 "הצגת קישור אל הפלט של [a@https://php.net/manual/function.phpinfo."
2372 "php]phpinfo()‎[/a]."
2374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2375 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2376 msgstr ""
2378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2379 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2383 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2384 msgstr ""
2386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2387 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2391 msgid "Whether to show hint or not."
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2395 msgid ""
2396 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
2400 #, fuzzy
2401 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
2402 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2403 msgstr "לאפשר הצגת סטטיסטיקה של מסד נתונים ושל טבלה (ניצול מקום למשל)."
2405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2406 msgid ""
2407 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2411 msgid ""
2412 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2413 "detected."
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2417 msgid ""
2418 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2419 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2420 "`LoginCookieValidity`."
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2424 msgid ""
2425 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2426 "query textareas (*2)."
2427 msgstr ""
2429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2430 msgid ""
2431 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2432 "query textareas (*2)."
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
2436 msgid ""
2437 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2438 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2439 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2440 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2444 msgid ""
2445 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2446 "checkbox on the right."
2447 msgstr ""
2448 "כאשר האפשרות מושבתת, משתמשים לא יכולים להגדיר אף אחת מהאפשרויות שלהלן, ללא "
2449 "תלות בתיבת הסימון שמימין."
2451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
2452 msgid ""
2453 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2454 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2455 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2456 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2460 msgid ""
2461 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2462 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2463 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2467 msgid ""
2468 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2469 "will be inserted with Shift+Enter."
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2473 msgid ""
2474 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2475 "configuration storage tables automatically."
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2479 msgid "Highlight selected rows."
2480 msgstr "הדגשת השורות הנבחרות."
2482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2483 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2484 msgstr "הדגשת שורות עליהן סמן העכבר מצביע."
2486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2487 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2491 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2495 msgid ""
2496 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2497 msgstr "תיעוד שאילתות SQL ואת זמן ההפעלה שלהן, יוצג במסוף"
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2500 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2501 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה למסד הנתונים."
2503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2504 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2505 msgstr "לשונית שמוצגת בעת כניסה לשרת."
2507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2508 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2509 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה לטבלה."
2511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2512 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2513 msgstr "האם יש להסתיר פעולות על מבנה הטבלה."
2515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2516 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2520 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2521 msgstr "הצגת רישום השרתים כרשימה במקום תפריט נגלל."
2523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2524 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2528 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2532 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2536 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2540 msgid ""
2541 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2545 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2546 msgstr ""
2548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2549 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2553 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2554 msgstr ""
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2557 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2558 msgstr ""
2560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2561 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2565 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2569 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2570 msgstr ""
2572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2573 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2574 msgstr ""
2576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
2578 msgid "Disable shortcut keys"
2579 msgstr "השבתת מקשי קיצור"
2581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2582 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2588 msgid "Use only icons, only text or both."
2589 msgstr ""
2591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2592 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2596 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2600 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2601 msgstr ""
2603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2604 msgid "How many queries are kept in history."
2605 msgstr ""
2607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2608 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2609 msgstr ""
2611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2612 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2613 msgstr ""
2615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2616 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2617 msgstr ""
2619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2620 msgid ""
2621 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2622 msgstr ""
2624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2625 msgid "For display Options"
2626 msgstr "לאפשרויות תצוגה"
2628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2629 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2633 msgid ""
2634 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2638 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2639 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר מסד נתונים."
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2642 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2643 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר לא נבחר שום דבר."
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2646 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2647 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר שרת."
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2650 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2651 msgstr "כותרת חלון הדפדפן בעת בחירת טבלה."
2653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2654 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2655 msgstr ""
2657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2658 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2659 msgstr "לאפשר חיפוש בתוך כל מסד הנתונים."
2661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2662 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2663 msgstr "הפעלת איתור הגרסה העדכנית ביותר בעמוד הראשי של phpMyAdmin."
2665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2666 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2667 msgstr ""
2669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2670 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2674 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2675 msgstr ""
2677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2678 msgid "Allow login to any MySQL server"
2679 msgstr "לאפשר כניסה לכל שרת MySQL"
2681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2682 msgid "Restrict login to MySQL server"
2683 msgstr "הגבלת גישה לשרת MySQL"
2685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2686 msgid "Allow third party framing"
2687 msgstr ""
2689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2690 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2691 msgstr "הצגת קישור „השמטת מסד נתונים” למשתמשים רגילים"
2693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2694 msgid "Blowfish secret"
2695 msgstr "סוד Blowfish"
2697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2698 msgid "Row marker"
2699 msgstr "סמן שורות"
2701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2702 msgid "Highlight pointer"
2703 msgstr "סמן הדגשה"
2705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2706 msgid "Bzip2"
2707 msgstr "Bzip2"
2709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2710 msgid "CHAR columns editing"
2711 msgstr "עריכת עמודות CHAR"
2713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2714 msgid "Enable CodeMirror"
2715 msgstr "הפעלת CodeMirror"
2717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2718 msgid "Enable linter"
2719 msgstr "הפעלת מיישר (linter)"
2721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2722 msgid "Minimum size for input field"
2723 msgstr "גודל מזערי לשדה קלט"
2725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2726 msgid "Maximum size for input field"
2727 msgstr "גודל מרבי לשדה קלט"
2729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2730 msgid "CHAR textarea columns"
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2734 msgid "CHAR textarea rows"
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2738 msgid "Check config file permissions"
2739 msgstr "יש לבדוק את הרשאות קובץ ההגדרות"
2741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2742 msgid "Compress on the fly"
2743 msgstr "דחיסה על הדרך"
2745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2746 msgid "Confirm DROP queries"
2747 msgstr "אישור שאילתות השמטה (DROP)"
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2750 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2751 msgid "Debug SQL"
2752 msgstr "ניפוי שגיאות SQL"
2754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2755 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2756 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2757 msgid "Paper size"
2758 msgstr "גודל דף"
2760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2761 msgid "Default database tab"
2762 msgstr "לשונית בררת מחדל למסדי נתונים"
2764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2765 msgid "Default server tab"
2766 msgstr "לשונית שרת כבררת מחדל"
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2769 msgid "Default table tab"
2770 msgstr "לשונית טבלה כבררת מחדל"
2772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2773 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2774 msgstr "הפעלת השלמה אוטומטית לשמות הטבלאות והעמודות"
2776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2777 msgid "Show column comments"
2778 msgstr "הצגת הערות לעמודה"
2780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2781 msgid "Hide table structure actions"
2782 msgstr "הסתרת פעולות מבנה טבלה"
2784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2785 msgid "Default transformations for Hex"
2786 msgstr "התמרות בררת מחדל להקסדצימלי"
2788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2789 msgid "Default transformations for Substring"
2790 msgstr "התמרות בררת מחדל לתת‏־מחרוזת"
2792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2793 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2794 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Bool2Text"
2796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2797 msgid "Default transformations for External"
2798 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־External"
2800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2801 msgid "Default transformations for PreApPend"
2802 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־PreApPend"
2804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2805 msgid "Default transformations for DateFormat"
2806 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־DateFormat"
2808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2809 msgid "Default transformations for Inline"
2810 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Inline"
2812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2813 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2814 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextImageLink"
2816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2817 msgid "Default transformations for TextLink"
2818 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextLink"
2820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2821 msgid "Display servers as a list"
2822 msgstr "הצגת שרתים כרשימה"
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2825 msgid "Disable multi table maintenance"
2826 msgstr "השבתת תחזוקה מרובת טבלאות"
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
2829 msgid "Maximum execution time"
2830 msgstr "זמן ההרצה המרבי"
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 templates/export.twig:347
2833 #, php-format
2834 msgid "Use %s statement"
2835 msgstr "שימוש במשפט %s"
2837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
2838 msgid "Save as file"
2839 msgstr "שמירה כקובץ"
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
2842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
2843 msgid "Character set of the file"
2844 msgstr "ערכת התווים של הקובץ"
2846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/import.twig:165
2848 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
2849 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
2850 msgid "Format"
2851 msgstr "תבנית"
2853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
2854 msgid "Compression"
2855 msgstr "דחיסה"
2857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
2858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
2859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
2860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
2861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
2862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
2864 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
2865 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
2866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
2867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
2868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
2869 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
2870 msgid "Put columns names in the first row"
2871 msgstr "תיעוד שמות העמודות בשורה הראשונה"
2873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
2874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
2876 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
2877 msgid "Columns enclosed with"
2878 msgstr "עמודות מוקפות ע״י"
2880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
2882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
2883 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
2884 msgid "Columns escaped with"
2885 msgstr "עמודות עם ההפרדה"
2887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
2890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
2891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
2892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
2894 msgid "Replace NULL with"
2895 msgstr "החלפת NULL בתו"
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
2898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
2899 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
2903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
2905 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
2906 msgid "Columns terminated with"
2907 msgstr "עמודות מסתיימות ב־"
2909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
2911 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
2912 msgid "Lines terminated with"
2913 msgstr "שורות מסתיימות ב־"
2915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
2916 msgid "Excel edition"
2917 msgstr "מהדורת Excel"
2919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
2920 msgid "Database name template"
2921 msgstr "תבנית שם מסד נתונים"
2923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
2924 msgid "Server name template"
2925 msgstr "תבנית שם שרת"
2927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
2928 msgid "Table name template"
2929 msgstr "תבנית שם טבלה"
2931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
2936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
2937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
2938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
2939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
2940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
2941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
2942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
2943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
2944 msgid "Dump table"
2945 msgstr "צבירת הטבלה"
2947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
2948 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
2949 msgid "Include table caption"
2950 msgstr "כלול כותרת טבלה"
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
2953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
2954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
2955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
2956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
2957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
2958 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
2959 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
2960 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
2961 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
2962 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
2963 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
2964 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
2965 msgid "Comments"
2966 msgstr "הערות"
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
2969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
2970 msgid "Table caption"
2971 msgstr "כותרת טבלה"
2973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
2974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
2975 msgid "Continued table caption"
2976 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
2978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
2979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
2980 msgid "Label key"
2981 msgstr "מפתח תווית"
2983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
2984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
2986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
2987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
2988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:393
2989 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
2990 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
2991 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
2992 #, fuzzy
2993 #| msgid "MIME type"
2994 msgid "Media type"
2995 msgstr "סוג MIME"
2997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
2998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
2999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3000 msgid "Relationships"
3001 msgstr "יחסים"
3003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3004 msgid "Export method"
3005 msgstr "שיטת ייצוא"
3007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3009 msgid "Save on server"
3010 msgstr "שמירה על השרת"
3012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 templates/export.twig:182
3014 #: templates/export.twig:377
3015 msgid "Overwrite existing file(s)"
3016 msgstr "שכתוב על קבצים קיימים"
3018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3019 msgid "Export as separate files"
3020 msgstr "ייצוא כקבצים נפרדים"
3022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3023 #, fuzzy
3024 #| msgid "Remember file name template"
3025 msgid "Remember filename template"
3026 msgstr "שמירת תבנית שם קובץ"
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3029 #: templates/database/operations/index.twig:160
3030 #: templates/table/operations/index.twig:72
3031 #: templates/table/operations/index.twig:300
3032 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3033 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3036 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3037 msgstr "תחימת שמות טבלאות ועמודות בסימן הטעמה משני (`)"
3039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3041 msgid "SQL compatibility mode"
3042 msgstr "מצב תאימות SQL"
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3045 msgid "Creation/Update/Check dates"
3046 msgstr "תאריכי יצירה/עדכון/בדיקה"
3048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3049 msgid "Use delayed inserts"
3050 msgstr "שימוש בהכנסות מעוכבות"
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3054 msgid "Disable foreign key checks"
3055 msgstr "השבתת בדיקות מפתחות זרים"
3057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3059 msgid "Export views as tables"
3060 msgstr "ייצוא תצוגות כטבלאות"
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3063 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3064 msgstr "ייצוא נתוני העל הקשורים מאחסון התצורה של phpMyAdmin"
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3073 #: templates/database/operations/index.twig:155
3074 #: templates/table/operations/index.twig:295
3075 #, php-format
3076 msgid "Add %s"
3077 msgstr "הוספת %s"
3079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3080 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3081 msgstr ""
3083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3084 msgid ""
3085 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3086 "creation)"
3087 msgstr ""
3088 "הוספת „אם לא קיים” - IF NOT EXISTS (פחות יעיל כיוון שהאינדקסים ייווצרו במהלך "
3089 "יצירת הטבלה)"
3091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3093 #, fuzzy, php-format
3094 #| msgid "%s value"
3095 msgid "%s view"
3096 msgstr "ערך %s"
3098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3099 msgid "Use ignore inserts"
3100 msgstr "שימוש בהתעלמות מהכנסות"
3102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3103 msgid "Syntax to use when inserting data"
3104 msgstr "תחביר לשימוש לצורך הוספת נתונים"
3106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3108 msgid "Maximal length of created query"
3109 msgstr "אורך מרבי של שאילתה שנוצרה"
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3112 msgid "Export type"
3113 msgstr "סוג ייצוא"
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3117 msgid "Enclose export in a transaction"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3121 msgid "Export time in UTC"
3122 msgstr "סוג ייצוא ב־UTC"
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3125 msgid "Foreign key dropdown order"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3129 msgid "Foreign key limit"
3130 msgstr "מגבלת מפתחות זרים"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3133 msgid "Foreign key checks"
3134 msgstr "בדיקת מפתחות זרים"
3136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3137 msgid "First day of calendar"
3138 msgstr ""
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:480
3142 #: libraries/classes/Util.php:1943 libraries/config.values.php:155
3143 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3144 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3145 #: templates/server/export/index.twig:14
3146 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3147 msgid "Databases"
3148 msgstr "מסדי נתונים"
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3151 msgid "Browse mode"
3152 msgstr "מצב עיון"
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3155 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3156 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3157 msgid "CSV"
3158 msgstr "CSV"
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3161 msgid "Developer"
3162 msgstr "מפתח"
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3165 msgid "Edit mode"
3166 msgstr "מצב עריכה"
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3169 msgid "Export defaults"
3170 msgstr "בררות מחדל של ייצוא"
3172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3173 msgid "General"
3174 msgstr "כללי"
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3177 msgid "Import defaults"
3178 msgstr "בררות מחדל של ייבוא"
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3181 msgid "Import / export"
3182 msgstr "ייבוא / ייצוא"
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3185 msgid "LaTeX"
3186 msgstr "LaTeX"
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3189 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3190 #: templates/preferences/header.twig:30
3191 msgid "Navigation panel"
3192 msgstr "חלונית ניווט"
3194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3195 msgid "Navigation tree"
3196 msgstr "עץ ניווט"
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3199 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3200 msgid "Servers"
3201 msgstr "שרתים"
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3204 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3205 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3206 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3208 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3209 #: templates/database/export/index.twig:22
3210 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3211 msgid "Tables"
3212 msgstr "טבלאות"
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3215 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3216 #: templates/preferences/header.twig:36
3217 msgid "Main panel"
3218 msgstr "חלונית ראשית"
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3221 msgid "Microsoft Office"
3222 msgstr "Microsoft Office"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3225 msgid "Other core settings"
3226 msgstr "הגדרות ליבה אחרות"
3228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3229 msgid "Page titles"
3230 msgstr "כותרות עמודים"
3232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3233 msgid "Security"
3234 msgstr "אבטחה"
3236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3237 msgid "Basic settings"
3238 msgstr "הגדרות בסיסיות"
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3241 msgid "Authentication"
3242 msgstr "אימות"
3244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3245 msgid "Server configuration"
3246 msgstr "הגדרות שרת"
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3249 msgid "Configuration storage"
3250 msgstr "אחסון הגדרות"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3253 msgid "Changes tracking"
3254 msgstr "מעקב אחר שינויים"
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:255
3257 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3258 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3259 #: libraries/classes/Util.php:1477 libraries/classes/Util.php:1944
3260 #: libraries/classes/Util.php:1959 libraries/classes/Util.php:1976
3261 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3262 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3263 msgid "SQL"
3264 msgstr "SQL"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3267 msgid "SQL Query box"
3268 msgstr "תיבת שאילתת SQL"
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3271 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3272 #: templates/preferences/header.twig:24
3273 msgid "SQL queries"
3274 msgstr "שאילתות SQL"
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3277 msgid "Startup"
3278 msgstr "הפעלה"
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3281 msgid "Database structure"
3282 msgstr "מבנה מסד נתונים"
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3286 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3287 msgid "Table structure"
3288 msgstr "מבנה טבלה"
3290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3291 msgid "Tabs"
3292 msgstr "טאבים"
3294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3295 msgid "Display relational schema"
3296 msgstr "הצגת סכמה יחסית"
3298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3299 msgid "Text fields"
3300 msgstr "שדות טקסט"
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3303 msgid "Texy! text"
3304 msgstr "טקסי! טקסט"
3306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3307 msgid "Warnings"
3308 msgstr "אזהרות"
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3311 #: templates/console/display.twig:4
3312 msgid "Console"
3313 msgstr "מסוף"
3315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3316 msgid "GZip"
3317 msgstr "GZip"
3319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3320 msgid "Extra parameters for iconv"
3321 msgstr "משתנים נוספים ל־iconv"
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3324 msgid "Ignore multiple statement errors"
3325 msgstr "התעלמות משגיאות בריבוי משפטים"
3327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3328 msgid "Enable drag and drop import"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3332 msgid "Partial import: allow interrupt"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3337 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3338 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3339 msgid "Do not abort on INSERT error"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3344 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3348 msgid "Format of imported file"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3352 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3353 msgid "Use LOCAL keyword"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3357 msgid "Column names in first row"
3358 msgstr "שמות העמודות בשורה הראשונה"
3360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3361 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3362 msgid "Do not import empty rows"
3363 msgstr ""
3365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3366 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3370 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3374 msgid "Partial import: skip queries"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3378 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3379 msgstr "לא להשתמש ב־AUTO_INCREMENT לערכי אפס"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3382 msgid "Read as multibytes"
3383 msgstr ""
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3386 msgid "Initial state for sliders"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3390 msgid "Number of inserted rows"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3394 msgid "Limit column characters"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3398 msgid "Delete all cookies on logout"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3402 msgid "Recall user name"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3406 msgid "Login cookie store"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3410 msgid "Login cookie validity"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3414 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3418 msgid "Maximum displayed SQL length"
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3422 msgid "Maximum databases"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3426 msgid "Maximum items on first level"
3427 msgstr "כמות הפריטים המרבית ברמה הראשונה"
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3430 msgid "Maximum items in branch"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3434 msgid "Maximum number of rows to display"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3438 msgid "Maximum tables"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3442 msgid "Memory limit"
3443 msgstr "מגבלת זיכרון"
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3446 msgid "Show databases navigation as tree"
3447 msgstr "הצגת ניווט בין מסדי נתונים כעץ"
3449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3450 msgid "Navigation panel width"
3451 msgstr "רוחב לוח ניווט"
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
3455 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3456 msgid "Link with main panel"
3457 msgstr "קישור ללוח הראשי"
3459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3460 msgid "Display logo"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3464 msgid "Logo link URL"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3468 msgid "Logo link target"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3472 msgid "Display servers selection"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3476 msgid "Target for quick access icon"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3480 msgid "Target for second quick access icon"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3484 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3488 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3492 msgid "Group items in the tree"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3496 msgid "Database tree separator"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3500 msgid "Table tree separator"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3504 msgid "Maximum table tree depth"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3508 msgid "Enable highlighting"
3509 msgstr ""
3511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3512 msgid "Enable navigation tree expansion"
3513 msgstr "הפעלת הרחבת עץ הניווט"
3515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3516 msgid "Show tables in tree"
3517 msgstr "הצגת טבלאות בעץ"
3519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3520 msgid "Show views in tree"
3521 msgstr "הצג תצוגות בעץ"
3523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3524 msgid "Show functions in tree"
3525 msgstr "הצגת פונקציות בעץ"
3527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3528 msgid "Show procedures in tree"
3529 msgstr "הצגת תהליכים בעץ"
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3532 msgid "Show events in tree"
3533 msgstr "הצגת אירועים בעץ"
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3536 #, fuzzy
3537 #| msgid "Copying database"
3538 msgid "Expand single database"
3539 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3542 msgid "Recently used tables"
3543 msgstr "טבלאות שהיו בשימוש לאחרונה"
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3546 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:251
3547 msgid "Favorite tables"
3548 msgstr "טבלאות מועדפות"
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3551 msgid "Where to show the table row links"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3555 msgid "Show row links anyway"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3559 msgid "Natural order"
3560 msgstr "סדר טבעי"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3563 msgid "Table navigation bar"
3564 msgstr "סרגל ניווט בטבלה"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3567 msgid "GZip output buffering"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3571 msgid "Default sorting order"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3575 msgid "Persistent connections"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3579 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3580 msgstr ""
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3583 msgid "MySQL reserved word warning"
3584 msgstr ""
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3587 msgid "How to display the menu tabs"
3588 msgstr ""
3590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3591 msgid "How to display various action links"
3592 msgstr ""
3594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3595 msgid "Protect binary columns"
3596 msgstr ""
3598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3599 msgid "Permanent query history"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3603 msgid "Query history length"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3607 msgid "Recoding engine"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3611 msgid "Remember table's sorting"
3612 msgstr "שמירת סדר הטבלה"
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3615 msgid "Primary key default sort order"
3616 msgstr "אופן סידור המפתח הראשי כבררת מחדל"
3618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3619 msgid "Repeat headers"
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3623 msgid "Grid editing: trigger action"
3624 msgstr ""
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3627 msgid "Relational display"
3628 msgstr "תצוגה יחסית"
3630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3631 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3635 msgid "Save directory"
3636 msgstr "שמירת תיקייה"
3638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3639 msgid "Host authorization order"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3643 msgid "Host authorization rules"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3647 msgid "Allow logins without a password"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3651 msgid "Allow root login"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3655 msgid "Session timezone"
3656 msgstr "אזור הזמן של ההפעלה"
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3659 msgid "HTTP Realm"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3663 #: templates/setup/home/index.twig:50
3664 msgid "Authentication type"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3668 msgid "Bookmark table"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3672 msgid "Column information table"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3676 msgid "Compress connection"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3680 msgid "Control user password"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3684 msgid "Control user"
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3688 msgid "Control host"
3689 msgstr "מארח בקרה"
3691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3692 msgid "Control port"
3693 msgstr "פתחת בקרה"
3695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3696 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3700 msgid "Hide databases"
3701 msgstr "הסתרת מסדי נתונים"
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3704 msgid "SQL query history table"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3708 msgid "Server hostname"
3709 msgstr "שם המארח לשרת"
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3712 msgid "Logout URL"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3716 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3720 msgid "QBE saved searches table"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3724 msgid "Export templates table"
3725 msgstr "ייצוא טבלת תבניות"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3728 msgid "Central columns table"
3729 msgstr "טבלת עמודות מרכזית"
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3732 msgid "Show only listed databases"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3736 msgid "Password for config auth"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3740 msgid "PDF schema: pages table"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3744 #: templates/database/operations/index.twig:122
3745 #: templates/server/databases/index.twig:24
3746 msgid "Database name"
3747 msgstr "שם מסד הנתונים"
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3750 msgid "Server port"
3751 msgstr "פתחת השרת"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3754 msgid "Recently used table"
3755 msgstr "טבלה שהייתה בשימוש לאחרונה"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
3758 msgid "Favorites table"
3759 msgstr "טבלת מועדפים"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
3762 msgid "Relation table"
3763 msgstr "טבלת יחסים"
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
3766 msgid "Signon session name"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
3770 msgid "Signon URL"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
3774 msgid "Server socket"
3775 msgstr "שקע לשרת"
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
3778 msgid "Use SSL"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
3782 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
3786 msgid "Display columns table"
3787 msgstr "הצגת טבלת עמודות"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
3790 msgid "UI preferences table"
3791 msgstr "טבלת העדפות מנשק משתמש"
3793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
3794 msgid "Add DROP DATABASE"
3795 msgstr ""
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
3798 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
3799 msgid "Add DROP TABLE"
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
3803 msgid "Add DROP VIEW"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
3807 msgid "Statements to track"
3808 msgstr "משפטים למעקב"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
3811 msgid "SQL query tracking table"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
3815 msgid "Automatically create versions"
3816 msgstr "יצירת גרסאות אוטומטית"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
3819 msgid "User preferences storage table"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
3823 msgid "Users table"
3824 msgstr "טבלת משתמשים"
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
3827 msgid "User groups table"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
3831 msgid "Hidden navigation items table"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
3835 msgid "User for config auth"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
3839 msgid "Verbose name of this server"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
3843 msgid "Allow to display all the rows"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
3847 msgid "Show password change form"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
3851 msgid "Show create database form"
3852 msgstr "הצגת טופס יצירת מסד נתונים"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
3855 msgid "Show table comments"
3856 msgstr "הצגת הערות טבלה"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
3859 msgid "Show creation timestamp"
3860 msgstr "הצגת חותמת זמן היצירה"
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
3863 msgid "Show last update timestamp"
3864 msgstr "הצגת חותמת זמן העדכון האחרון"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
3867 msgid "Show last check timestamp"
3868 msgstr "הצגת חותמת זמן הבדיקה האחרונה"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
3871 msgid "Show table charset"
3872 msgstr "הצגת ערכת התווים של הטבלה"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
3875 msgid "Show field types"
3876 msgstr "הצגת סוגי שדות"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
3879 msgid "Show function fields"
3880 msgstr ""
3882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
3883 msgid "Show hint"
3884 msgstr "הצגת רמז"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
3887 msgid "Show phpinfo() link"
3888 msgstr "הצגת קישור phpinfo()‎"
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
3891 msgid "Show detailed MySQL server information"
3892 msgstr "הצגת פירוט נרחב על שרת ה־MySQL"
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
3895 msgid "Show SQL queries"
3896 msgstr "הצגת שאילתות SQL"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 templates/sql/query.twig:127
3899 msgid "Retain query box"
3900 msgstr "שימור תוכן תיבת השאילתה"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
3903 msgid "Show statistics"
3904 msgstr "הצגת סטטיסטיקה"
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
3907 msgid "Skip locked tables"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
3911 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:124
3912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
3913 #: libraries/classes/Display/Results.php:2961
3914 #: libraries/classes/Html/Generator.php:664
3915 #: libraries/classes/Html/Generator.php:915
3916 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
3917 #: templates/console/display.twig:175
3918 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
3919 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
3920 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
3921 #: templates/database/events/index.twig:74
3922 #: templates/database/events/index.twig:77
3923 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
3924 #: templates/database/routines/row.twig:24
3925 #: templates/database/routines/row.twig:27
3926 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
3927 #: templates/database/triggers/row.twig:28
3928 #: templates/database/triggers/row.twig:31
3929 #: templates/display/results/table.twig:227
3930 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
3931 #: templates/server/variables/index.twig:41
3932 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
3933 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
3934 msgid "Edit"
3935 msgstr "עריכה"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
3938 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
3939 msgid "Explain SQL"
3940 msgstr "הסברת SQL"
3942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
3943 #: libraries/classes/Export.php:592 libraries/classes/Html/Generator.php:712
3944 #: templates/console/display.twig:99
3945 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
3946 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
3947 msgid "Refresh"
3948 msgstr "רענון"
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
3951 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
3952 msgid "Create PHP code"
3953 msgstr "יצירת קוד PHP"
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
3956 msgid "Suhosin warning"
3957 msgstr "אזהרת Suhosin"
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
3960 msgid "Login cookie validity warning"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
3964 msgid "Textarea columns"
3965 msgstr "עמודות אזורי טקסט"
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
3968 msgid "Textarea rows"
3969 msgstr ""
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
3972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
3973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
3974 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
3975 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
3976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1814
3977 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
3978 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
3979 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
3980 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
3981 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
3982 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
3983 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
3984 #: templates/table/operations/index.twig:56
3985 #: templates/table/operations/index.twig:62
3986 #: templates/table/operations/index.twig:257
3987 #: templates/table/operations/index.twig:263
3988 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
3989 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
3990 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
3991 msgid "Database"
3992 msgstr "מסד נתונים"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
3995 msgid "Default title"
3996 msgstr "כותרת בררת מחדל"
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
3999 #: templates/server/status/base.twig:6
4000 msgid "Server"
4001 msgstr "שרת"
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:466
4005 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4006 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4007 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4008 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4009 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4010 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4011 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4012 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4013 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4014 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4015 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4016 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4017 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4018 #: templates/table/operations/index.twig:65
4019 #: templates/table/operations/index.twig:266
4020 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4021 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4022 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4023 msgid "Table"
4024 msgstr "טבלה"
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4027 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4028 msgstr "רשימה של מתווכים מורשים להרשאה/דחייה של IP"
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4031 msgid "Upload directory"
4032 msgstr "העלאת תיקייה"
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4035 msgid "Use database search"
4036 msgstr "שימוש בחיפוש במסד הנתונים"
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4039 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4040 msgstr "הפעלת לשונית המפתח בהגדרות"
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4043 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4044 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4045 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4046 msgid "Version check"
4047 msgstr "בדיקת גרסה"
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4050 #, fuzzy
4051 #| msgid "Proxy url"
4052 msgid "Proxy URL"
4053 msgstr "כתובת מתווך"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4056 msgid "Proxy username"
4057 msgstr "שם משתמש במתווך"
4059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4060 msgid "Proxy password"
4061 msgstr "ססמת המתווך"
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4064 msgid "ZIP"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4068 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4072 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4076 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4080 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4084 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4088 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4092 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4096 msgid "Send error reports"
4097 msgstr "שליחת דוחות שגיאה"
4099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4100 msgid "Enter executes queries in console"
4101 msgstr "Enter מפעיל שאילתות במסוף"
4103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4104 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4105 msgstr "הפעלת מצב אפס תצורה"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4108 #: templates/console/display.twig:153
4109 msgid "Show query history at start"
4110 msgstr "הצגת היסטוריית שאילתות בהתחלה"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4113 #: templates/console/display.twig:149
4114 msgid "Always expand query messages"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4118 #: templates/console/display.twig:157
4119 msgid "Show current browsing query"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4123 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4127 #: templates/console/display.twig:168
4128 msgid "Switch to dark theme"
4129 msgstr "החלפה לערכת עיצוב כהה"
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4132 msgid "Console height"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4136 msgid "Console mode"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4140 #: templates/console/display.twig:64
4141 msgid "Group queries"
4142 msgstr "שאילתות קבוצתיות"
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4145 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4146 msgid "Order"
4147 msgstr "סידור"
4149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4150 msgid "Order by"
4151 msgstr "סידור לפי"
4153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4154 msgid "Server connection collation"
4155 msgstr "איסוף חיבור שרת"
4157 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4158 #, php-format
4159 msgid "Missing data for %s"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4163 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4164 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4165 msgid "Incorrect value!"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4169 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4170 msgid "unavailable"
4171 msgstr "לא זמין"
4173 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4174 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4175 #, php-format
4176 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4180 #, php-format
4181 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4185 #, php-format
4186 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4190 #, php-format
4191 msgid "maximum %s"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4195 msgid "Config authentication"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4199 msgid "HTTP authentication"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4203 msgid "Signon authentication"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4207 msgid "Quick"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4211 msgid "Custom"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4215 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4216 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
4218 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4219 #: libraries/classes/Menu.php:357
4220 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4221 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4222 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4223 #: libraries/classes/Util.php:1476 libraries/classes/Util.php:1958
4224 #: libraries/classes/Util.php:1975 libraries/config.values.php:60
4225 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4226 #: libraries/config.values.php:175
4227 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4228 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4229 #: templates/database/export/index.twig:23
4230 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4231 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4232 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4233 msgid "Structure"
4234 msgstr "מבנה"
4236 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4237 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4238 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4239 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4240 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4241 #: templates/database/export/index.twig:24
4242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4243 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4244 msgid "Data"
4245 msgstr "נתונים"
4247 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4248 msgid "CSV for MS Excel"
4249 msgstr "CSV עבור MS Excel"
4251 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4252 msgid "Microsoft Word 2000"
4253 msgstr "Microsoft Word 2000"
4255 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4256 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4257 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4258 msgstr "גיליון של OpenDocument"
4260 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4261 msgid "OpenDocument Text"
4262 msgstr "טקסט של OpenDocument"
4264 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
4266 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4267 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1506
4268 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1962
4269 #: libraries/classes/Util.php:1979 templates/database/events/index.twig:16
4270 #: templates/database/events/index.twig:17
4271 #: templates/database/events/index.twig:86
4272 #: templates/database/events/row.twig:36
4273 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4274 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4275 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4276 #: templates/database/routines/index.twig:16
4277 #: templates/database/routines/index.twig:17
4278 #: templates/database/routines/row.twig:64
4279 #: templates/database/routines/row.twig:67
4280 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4281 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4282 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4283 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4284 #: templates/display/results/table.twig:240
4285 #: templates/display/results/table.twig:241
4286 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
4287 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4288 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4289 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4290 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4291 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4292 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4293 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4294 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4295 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4296 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4297 msgid "Export"
4298 msgstr "יצוא"
4300 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4301 #: templates/preferences/header.twig:18
4302 msgid "Features"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4306 msgid "CSV using LOAD DATA"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4310 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4311 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
4312 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1948
4313 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/classes/Util.php:1980
4314 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4315 #: templates/preferences/header.twig:48
4316 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4317 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4318 msgid "Import"
4319 msgstr "ייבוא"
4321 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4322 msgid "Default transformations"
4323 msgstr "התמרות כבררת מחדל"
4325 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4326 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/classes/Config.php:646
4330 #, php-format
4331 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4332 msgstr "קובץ התצורה הקיים (%s) אינו קריא."
4334 #: libraries/classes/Config.php:684
4335 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4336 msgstr "ההרשאות של קובץ התצורה שגויות, הקובץ אמור להיות קריא לכל העולם!"
4338 #: libraries/classes/Config.php:699
4339 msgid "Failed to read configuration file!"
4340 msgstr "קריאת קובץ התצורה נכשלה!"
4342 #: libraries/classes/Config.php:701
4343 msgid ""
4344 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4345 "shown below."
4346 msgstr ""
4347 "על פי רוב משמעות הדבר היא שיש שגיאת תחביר, נא לעיין בשגיאות שמופיעות להלן."
4349 #: libraries/classes/Config.php:1227
4350 #, php-format
4351 msgid "Invalid server index: %s"
4352 msgstr "אינדקס השרת שגוי: %s"
4354 #: libraries/classes/Config.php:1240
4355 #, php-format
4356 msgid "Server %d"
4357 msgstr "שרת %d"
4359 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4360 #, php-format
4361 msgid ""
4362 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4363 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4364 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4365 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4366 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4370 msgid ""
4371 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4372 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4376 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4380 #, php-format
4381 msgid ""
4382 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4383 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4384 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4385 "thousands of users, including you, are connected to."
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4389 #, php-format
4390 msgid ""
4391 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4392 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4393 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4394 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4395 "[kbd]http[/kbd]."
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4399 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4403 #, php-format
4404 msgid ""
4405 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4406 "system."
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4410 #, php-format
4411 msgid ""
4412 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4413 "system."
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4417 msgid ""
4418 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4419 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4420 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4424 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4428 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4432 #, php-format
4433 msgid ""
4434 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4435 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4436 "%5$d)."
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4440 #, php-format
4441 msgid ""
4442 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4443 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4447 #, php-format
4448 msgid ""
4449 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4450 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4451 msgstr ""
4453 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4454 #, php-format
4455 msgid ""
4456 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4457 "are unavailable on this system."
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4461 #, php-format
4462 msgid ""
4463 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4464 "are unavailable on this system."
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1353
4468 msgid "no description"
4469 msgstr "ללא תיאור"
4471 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1555
4472 #, php-format
4473 msgid ""
4474 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4475 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4476 "configuration storage there."
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:114
4480 #, fuzzy
4481 msgid "View users"
4482 msgstr "כל משתמש"
4484 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:247
4485 msgid "Server-level tabs"
4486 msgstr "טאבים ברמת השרת"
4488 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:252
4489 msgid "Database-level tabs"
4490 msgstr "לשוניות ברמת מסד הנתונים"
4492 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:257
4493 msgid "Table-level tabs"
4494 msgstr "טאבים ברמת הטבלה"
4496 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4497 msgid "Could not connect to the database server!"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4501 msgid "Invalid authentication type!"
4502 msgstr "סוג האימות שגוי!"
4504 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4505 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4509 msgid ""
4510 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4511 "method!"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4515 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4519 msgid ""
4520 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4524 msgid ""
4525 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4526 "storage!"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4530 msgid "Incorrect value:"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4534 #, php-format
4535 msgid "Incorrect IP address: %s"
4536 msgstr ""
4538 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4539 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4540 msgid "Not a valid port number!"
4541 msgstr "מספר הפתחה אינו תקין!"
4543 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4544 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4545 msgid "Not a positive number!"
4546 msgstr ""
4548 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4549 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4550 msgid "Not a non-negative number!"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4554 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4555 #, php-format
4556 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/classes/Console.php:92
4560 #, php-format
4561 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4562 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4563 msgstr[0] ""
4564 msgstr[1] ""
4566 #: libraries/classes/Console.php:99
4567 msgid "No bookmarks"
4568 msgstr "אין סימניות"
4570 #: libraries/classes/Console.php:128
4571 msgid "SQL Query Console"
4572 msgstr "מסוף שאילתות SQL"
4574 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
4575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
4576 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
4577 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
4578 msgid "No databases selected."
4579 msgstr "לא נבחר אף מסד נתונים."
4581 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
4582 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
4583 #, php-format
4584 msgid ""
4585 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4586 "information."
4587 msgstr "הקובץ %s אינו זמין במערכת זו, נא לבקר בכתובת %s למידע נוסף."
4589 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
4590 #, php-format
4591 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4592 msgstr "מוצגות השורות %1$s-%2$s."
4594 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
4595 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
4596 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
4597 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
4598 #: templates/database/structure/index.twig:25
4599 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4600 msgid "No tables found in database."
4601 msgstr "לא נמצאו טבלאות במסד הנתונים."
4603 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
4604 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4605 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
4606 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4607 msgstr "לא ניתן לייצא תוספים, נא לבדוק את ההתקנה שלך!"
4609 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
4610 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:564
4611 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
4612 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
4613 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4614 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הייבוא, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
4616 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
4617 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
4618 msgid "No collation provided."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
4622 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
4623 msgid "The database name is empty!"
4624 msgstr "שם מסד הנתונים ריק!"
4626 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
4627 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4628 msgstr "לא ניתן להעתיק את מסד הנתונים לאותו השם. יש לשנות את השם ולנסות שוב."
4630 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
4631 #, php-format
4632 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4633 msgstr "שם מסד הנתונים %1$s הוחלף בשם %2$s."
4635 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
4636 #, php-format
4637 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4638 msgstr "מסד הנתונים %1$s הועתק אל %2$s."
4640 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
4641 #, php-format
4642 msgid ""
4643 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4644 msgstr "אחסון התצורה של phpMyAdmin הושבת. %sזאת הסיבה%s."
4646 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:52
4647 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
4648 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
4649 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
4650 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:183
4651 msgid "Access denied!"
4652 msgstr "הגישה נדחתה!"
4654 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
4655 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
4656 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
4657 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
4658 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
4659 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
4660 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
4661 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
4662 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
4663 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
4664 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
4665 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
4666 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
4667 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
4668 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
4669 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
4670 #, fuzzy
4671 #| msgid "No tables selected."
4672 msgid "No table selected."
4673 msgstr "לא נבחרו טבלאות."
4675 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
4676 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
4677 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
4678 msgid "Success!"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
4682 #: templates/table/operations/index.twig:451
4683 #: templates/table/operations/view.twig:32
4684 #, php-format
4685 msgid "View %s has been dropped."
4686 msgstr "התצוגה %s נשמטה."
4688 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
4689 #: templates/table/operations/index.twig:451
4690 #, php-format
4691 msgid "Table %s has been dropped."
4692 msgstr "הטבלה %s נשמטה."
4694 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
4695 #: templates/table/operations/index.twig:410
4696 #: templates/table/operations/index.twig:428
4697 #, php-format
4698 msgid "Table %s has been emptied."
4699 msgstr "הטבלה %s רוקנה."
4701 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
4702 #: libraries/classes/Display/Results.php:3970
4703 #, php-format
4704 msgid ""
4705 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
4706 "%s."
4707 msgstr "לתצוגה זו יש לפחות מספר כזה של שורות. נא לפנות ל%sתיעוד%s."
4709 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
4710 msgid "unknown"
4711 msgstr "לא ידוע"
4713 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
4714 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
4715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
4716 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
4717 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
4718 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
4719 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
4720 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
4721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
4722 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
4723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:783
4724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
4725 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
4726 #: templates/config/form_display/input.twig:42
4727 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
4728 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
4729 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
4730 #: templates/database/designer/main.twig:1117
4731 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4732 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4733 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
4734 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4735 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4736 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4737 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4738 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4739 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4740 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4741 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
4742 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
4743 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4744 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4745 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
4746 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
4747 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4748 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4749 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4750 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4751 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4752 msgid "Yes"
4753 msgstr "כן"
4755 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
4756 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
4757 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
4758 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
4759 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419
4760 #: libraries/classes/Core.php:716 templates/preview_sql.twig:3
4761 msgid "No change"
4762 msgstr "ללא שינוי"
4764 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:105
4765 msgid "Favorite List is full!"
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
4769 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
4770 msgid "Tracking data deleted successfully."
4771 msgstr "נתוני המעקב נמחקו בהצלחה."
4773 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
4774 #, php-format
4775 msgid ""
4776 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
4777 msgstr "הגרסה %1$s נוצרה עבור טבלאות נבחרות, עבורן יש מעקב פעיל."
4779 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
4780 msgid "No tables selected."
4781 msgstr "לא נבחרו טבלאות."
4783 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
4784 msgid "Database Log"
4785 msgstr "יומן מסד נתונים"
4787 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
4788 msgid ""
4789 "An error has been detected and an error report has been automatically "
4790 "submitted based on your settings."
4791 msgstr "זוהתה שגיאה ודוח שגיאות נשלח אוטומטית, מבוסס על ההגדרות שלך."
4793 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
4794 msgid "Thank you for submitting this report."
4795 msgstr "תודה לך על משלוח הדוח."
4797 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
4798 msgid ""
4799 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
4800 "to be sent."
4801 msgstr "זוהתה שגיאה ונוצר דוח שגיאות אבל משלוח הדוח נכשל."
4803 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
4804 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
4805 msgstr "אם אתה נתקל בבעיות אנא שלח דוח באגים ידנית."
4807 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
4808 msgid "You may want to refresh the page."
4809 msgstr "כדאי שתרענן את הדף."
4811 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
4812 #: libraries/classes/Export.php:1334
4813 msgid "Bad type!"
4814 msgstr "הסוג שגוי!"
4816 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
4817 msgid "Bad parameters!"
4818 msgstr "פרמטרים שגויים!"
4820 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:95
4821 msgid ""
4822 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
4823 "you need to logout from all servers."
4824 msgstr "יצאת משרת אחד, כדי לצאת לחלוטין מ־phpMyAdmin עליך לצאת מכל השרתים."
4826 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
4827 #, php-format
4828 msgid ""
4829 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
4830 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
4831 msgstr ""
4832 "אחסון התצורה של phpMyAdmin לא מוגדר לחלוטין, חלק מהתכונות המורחבות הושבתו. "
4833 "%sהסיבה%s. "
4835 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
4836 msgid ""
4837 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
4838 msgstr ""
4839 "או לחלופין יש לגשת ללשונית ‚פעולות’ של כל מסד נתונים כדי להגדיר אותו כאן."
4841 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:265
4842 msgid ""
4843 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
4844 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
4845 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
4846 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
4847 msgstr ""
4848 "פרמטר ה־PHP שלך [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
4849 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] נמוך מתוקף "
4850 "העוגייה שמוגדר ב־phpMyAdmin, עקב כך, הכניסה שלך צפויה לפוג מוקדם ממה שמוגדר "
4851 "ב־phpMyAdmin."
4853 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:282
4854 msgid ""
4855 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
4856 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
4857 msgstr ""
4858 "חנות עוגיית כניסה נמוכה מתוקף עוגייה המוגדר בphpMyAdmin, בגלל זה, הכניסה שלך "
4859 "תפוג מוקדם יותר מאשר מוגדרת בphpMyAdmin."
4861 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:301
4862 msgid ""
4863 "Your server is running with default values for the controluser and password "
4864 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
4865 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:317
4869 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4870 msgstr "קובץ התצורה צריכה ביטוי סיסמה סודית (blowfish_secret)."
4872 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:325
4873 #, fuzzy, php-format
4874 #| msgid ""
4875 #| "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
4876 msgid ""
4877 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
4878 "length. It should be %d bytes long."
4879 msgstr "מילת הצופן הסודית בהגדרות שלך (blowfish_secret) קצרה מדי."
4881 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:342
4882 msgid ""
4883 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
4884 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
4885 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
4886 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
4887 msgstr ""
4888 "מדריך [code]תצורה[/code], שהשתמש על ידי התקנת סקריפט, עוד קיים במדריך "
4889 "הphpMyAdmin שלך. עדיף לך להסיר אותו בסוף מהתצורה phpMyAdmin."
4891 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
4892 #, php-format
4893 msgid ""
4894 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
4895 "issues."
4896 msgstr ""
4897 "השרת פעיל עם Suhosin. נא לעיין ב%sתיעוד%s כדי לחקור עוד על תקלות אפשריות."
4899 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:377
4900 #, php-format
4901 msgid ""
4902 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
4903 "templates and will be slow because of this."
4904 msgstr ""
4905 "ההגדרה $cfg['TempDir'] (%s) אינה נגישה. ל־phpMyAdmin אין אפשרות לשמור תבניות "
4906 "והמערכת תאט בעקבות כך."
4908 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
4909 msgid ""
4910 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4911 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4912 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4913 msgstr ""
4914 "תוספת mbstring לא נמצאה וזה נראה כי אתה משתמש בקידוד multibyte. ללא תוספת "
4915 "mbstring מותקנת, phpMyAdmin אינו יכול לחלק מחרוזות באופן תקין וזה יכול לגרום "
4916 "לתוצאות לא רצויות."
4918 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:452
4919 msgid ""
4920 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
4921 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
4922 msgstr ""
4923 "הרחבת ה־curl לא נמצאה והאפשרות allow_url_fopen מושבתת. עקב כך חלק מהתכונות "
4924 "כגון דיווח על שגיאות או בדיקת גרסאות מושבתות."
4926 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:108
4927 msgid "Incomplete params"
4928 msgstr "חסרים נתונים בפרמטרים"
4930 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:122
4931 msgid "Succeeded"
4932 msgstr "הצליח"
4934 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:126
4935 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
4936 msgid "Failed"
4937 msgstr "נכשל"
4939 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
4940 #, php-format
4941 msgid ""
4942 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
4943 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
4944 msgstr ""
4945 "כפי הנראה ניסית להעלות קובץ גדול מדי. נא לפנות ל%s תיעוד %s למצוא דרך לעקיפת "
4946 "מגבלה זו."
4948 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
4949 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:604
4950 msgid "Showing bookmark"
4951 msgstr "הצגת סימנייה"
4953 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
4954 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:600
4955 msgid "The bookmark has been deleted."
4956 msgstr "הסימנייה נמחקה."
4958 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:510
4959 msgid ""
4960 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
4961 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
4962 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
4963 msgstr ""
4964 "לא התקבלו נתונים לייבוא. או שלא נשלח שום קובץ או שגודל הקובץ חרג מהגודל "
4965 "המרבי המותר בתצורת ה־PHP שלך. ניתן לעיין ב[doc@faq1-16]שו״ת 1.16[/doc]."
4967 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:612
4968 #, php-format
4969 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
4970 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
4971 msgstr[0] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלה שאילתה אחת."
4972 msgstr[1] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלו %d שאילתות."
4974 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
4975 #, php-format
4976 msgid ""
4977 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
4978 "same file%s and import will resume."
4979 msgstr ""
4980 "תום זמן ההמתנה של הסקריפט עבר, אם ברצונך לסיים את הייבוא נא %sלשלוח מחדש את "
4981 "אותו הקובץ%s והייבוא יימשך."
4983 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:654
4984 msgid ""
4985 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
4986 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
4987 msgstr ""
4988 "עם זאת, בהרצה האחרונה לא נותחו נתונים כלל, לרוב משמעות הדבר היא ש־phpMyAdmin "
4989 "לא יוכל להשלים יבוא זה אלמלא גבול זמן ההמתנה של ה־php יוגדל."
4991 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:725
4992 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:163
4993 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
4994 msgstr "הוראות \"DROP DATABASE\" מנוטרלות."
4996 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
4997 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
4998 msgstr ""
5000 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5001 msgid "Could not load the progress of the import."
5002 msgstr "לא ניתן לטעון את תהליך הייבוא."
5004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5005 #: templates/server/databases/index.twig:318
5006 msgid "Confirm"
5007 msgstr "אימות"
5009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5010 #, php-format
5011 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5012 msgstr "האם אכן ברצונך להפעיל את „%s”?"
5014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5015 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5016 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד מסד נתונים שלם!"
5018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5019 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5020 msgstr "לא ניתן לשנות את שם מסד הנתונים לאותו השם. נא לשנות את השם ולנסות שוב"
5022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5023 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5024 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד טבלה שלמה!"
5026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5027 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5028 msgstr "פעולה זו עלולה למחוק טבלה שלמה!"
5030 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5031 #, fuzzy
5032 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5033 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5034 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד טבלה שלמה!"
5036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5037 msgid "Delete tracking data for this table?"
5038 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלה זו?"
5040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5041 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5042 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלאות אלו?"
5044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5045 msgid "Delete tracking data for this version?"
5046 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסה זו?"
5048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5049 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5050 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסאות אלו?"
5052 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5053 msgid "Delete entry from tracking report?"
5054 msgstr "למחוק רשומה מדוח המעקב?"
5056 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5057 msgid "Deleting tracking data"
5058 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
5060 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5061 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5062 msgstr "מפתח/אינדקס ראשיים מושמטים"
5064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5065 msgid "Dropping Foreign key."
5066 msgstr "המפתח הזר מושמט."
5068 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5069 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5070 msgstr "תהליך זה יכול לקחת זמן רב. להמשיך בכל מקרה?"
5072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5073 #, php-format
5074 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5075 msgstr "למחוק את קבוצת המשתמשים „%s”?"
5077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5078 #, php-format
5079 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5080 msgstr "למחוק את החיפוש „%s”?"
5082 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5083 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5084 msgstr "יש לך שינויים שלא נשמרו, לעזוב את העמוד?"
5086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5087 msgid ""
5088 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5089 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5090 msgstr ""
5091 "פעולה זו תצמצם את מספר השורות, אך כבר הוזנו נתונים בשורות אלו והמידע עשוי "
5092 "ללכת לאיבוד. להמשיך?"
5094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5095 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5096 msgstr "לשלול את גישתם של המשתמשים הנבחרים?"
5098 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5099 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5100 msgstr "למחוק את העמודה המרכזית הזאת?"
5102 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5103 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5104 msgstr "למחוק את הפריטים הנבחרים?"
5106 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5107 msgid ""
5108 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5109 "the data related to the selected partition(s)!"
5110 msgstr ""
5111 "להפיל (DROP) את המחיצות הנבחרות? פעולה זו גם תמחק (DELETE) את הנתונים "
5112 "שקשורים במחיצות הנבחרות!"
5114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5115 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5116 msgstr "לקצץ (TRUNCATE) את המחיצות הנבחרות?"
5118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5119 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5120 msgstr "להסיר את החציצה?"
5122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5123 #, fuzzy
5124 #| msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5125 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5126 msgstr "לשלול את גישתם של המשתמשים הנבחרים?"
5128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5129 msgid ""
5130 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5131 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5132 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5133 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5134 "refer to the tips at "
5135 msgstr ""
5136 "פעולה זו תנסה להמיר את הנתונים לאוסף חדש. במקרים נדירים, במיוחד היכן שיש תו "
5137 "שאינו קיים באוסף החדש, תהליך זה עשוי לגרום לנתונים להופיע בצורה שגויה באוסף "
5138 "החדש, במקרה שכזה אנו ממליצים לשחזר את האוסף המקורי ולפנות לעצות תחת "
5140 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5141 msgid "Garbled Data"
5142 msgstr "נתונים מעורבבים"
5144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5145 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5146 msgstr "לשנות את האוסף ולהמיר את הנתונים?"
5148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5149 msgid ""
5150 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5151 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5152 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5153 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5154 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5155 "</b>"
5156 msgstr ""
5157 "באמצעות פעולה זו, יתבצע ניסיון מצד MySQL למפות את ערכי הנתונים בין האוספים. "
5158 "אם ערכות התווים אינן תואמות, נתונים עשויים ללכת לאיבוד ויתכן ש<b>לא</b> יהיה "
5159 "ניתן לשחזרם פשוט על ידי שינוי אוסף העמודות בחזרה. <b> כדי להמיר נתונים "
5160 "קיימים, מומלץ להשתמש בתכונת עריכת העמודות (הקישור „שינוי”) בדף מבנה הטבלה.</"
5161 "b>"
5163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5164 msgid ""
5165 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5166 "data?"
5167 msgstr "לשנות את אוספי העמודות ולהמיר את הנתונים?"
5169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5170 #: templates/export.twig:324
5171 msgid "Save & close"
5172 msgstr "שמירה וסגירה"
5174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5175 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5176 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5177 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5178 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5179 msgid "Reset"
5180 msgstr "איפוס"
5182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5183 msgid "Reset all"
5184 msgstr "איפוס הכול"
5186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5187 msgid "Missing value in the form!"
5188 msgstr "ערך ריק בטופס!"
5190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5191 msgid "Select at least one of the options!"
5192 msgstr "נא לבחור לפחות באחת מהאפשרויות!"
5194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5195 msgid "Please enter a valid number!"
5196 msgstr "נא להקליד מספר תקני!"
5198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5199 msgid "Please enter a valid length!"
5200 msgstr "נא להקליד אורך תקין!"
5202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5203 msgid "Add index"
5204 msgstr "הוספת אינדקס"
5206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5207 msgid "Edit index"
5208 msgstr "עריכת האינדקס"
5210 #. l10n: Rename a table Index
5211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5212 #, fuzzy
5213 #| msgid "Rename view to"
5214 msgid "Rename index"
5215 msgstr "שינוי שם התצוגה אל"
5217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5218 #: templates/table/index_form.twig:234
5219 #, php-format
5220 msgid "Add %s column(s) to index"
5221 msgstr "הוספת %s עמודות לאינדקס"
5223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5224 msgid "Create single-column index"
5225 msgstr "יצירת אינדקס חד עמודה"
5227 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5228 msgid "Create composite index"
5229 msgstr "יצירת אינדקס מרוכב"
5231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5232 msgid "Composite with:"
5233 msgstr "מרוכב עם:"
5235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5236 msgid "Please select column(s) for the index."
5237 msgstr "נא לבחור עמודות לאינדקס."
5239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5240 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5241 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5242 #: templates/table/index_form.twig:240
5243 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5244 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5245 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5246 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5247 msgid "Preview SQL"
5248 msgstr "הצגה מקדימה של SQL"
5250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5251 #: templates/sql/query.twig:218
5252 msgid "Simulate query"
5253 msgstr "הדמיית שאילתה"
5255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5256 msgid "Matched rows:"
5257 msgstr "שורות תואמות:"
5259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5260 #: libraries/classes/Html/Generator.php:887 templates/export.twig:67
5261 msgid "SQL query:"
5262 msgstr "שאילתת SQL:"
5264 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5266 msgid "Y values"
5267 msgstr "ערכי Y"
5269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5270 #, fuzzy
5271 #| msgid "Please enter the same value again"
5272 msgid "Please enter the SQL query first."
5273 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
5275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5276 msgid "The host name is empty!"
5277 msgstr "שם המארח ריק!"
5279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5280 msgid "The user name is empty!"
5281 msgstr "שם המשתמש ריק!"
5283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:943
5285 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5286 msgid "The password is empty!"
5287 msgstr "הססמה ריקה!"
5289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5290 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:941
5291 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5292 msgid "The passwords aren't the same!"
5293 msgstr "הססמאות אינן זהות!"
5295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5296 msgid "Removing Selected Users"
5297 msgstr "הסרת המשתמש הנבחרים"
5299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5300 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5301 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5302 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5303 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5304 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5305 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5306 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
5307 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5308 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5309 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5310 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5311 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5312 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5313 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5314 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5315 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5316 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5317 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5318 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5319 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5320 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5321 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5322 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5323 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5324 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5325 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5326 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5327 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5328 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5329 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5330 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5331 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5332 #: templates/table/search/index.twig:182
5333 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5334 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5335 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5336 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5337 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5338 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5339 msgid "Close"
5340 msgstr "סגירה"
5342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5343 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5344 msgctxt "Lock the account."
5345 msgid "Lock"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5349 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5350 msgctxt "Unlock the account."
5351 msgid "Unlock"
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5355 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5356 #, fuzzy
5357 #| msgid "Remove this column"
5358 msgid "Lock this account."
5359 msgstr "הסרת עמודה זו"
5361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5362 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5363 #, fuzzy
5364 #| msgid "User account"
5365 msgid "Unlock this account."
5366 msgstr "חשבון משתמש"
5368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5369 msgid "Template was created."
5370 msgstr "נוצרה תבנית."
5372 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5373 msgid "Template was loaded."
5374 msgstr "נטענה תבנית."
5376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5377 msgid "Template was updated."
5378 msgstr "תבנית עודכנה."
5380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5381 msgid "Template was deleted."
5382 msgstr "תבנית נמחקה."
5384 #. l10n: Other, small valued, queries
5385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5387 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5388 msgid "Other"
5389 msgstr "אחר"
5391 #. l10n: Thousands separator
5392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5393 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
5394 msgid ","
5395 msgstr ","
5397 #. l10n: Decimal separator
5398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5399 #: libraries/classes/Util.php:546 libraries/classes/Util.php:578
5400 msgid "."
5401 msgstr "."
5403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5404 msgid "Connections / Processes"
5405 msgstr "חיבורים / תהליכים"
5407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
5408 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5409 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה תואמת!"
5411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5412 msgid ""
5413 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5414 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5415 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5416 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5417 msgstr ""
5419 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5420 msgid "Query cache efficiency"
5421 msgstr "יעילות מטמון שאילתה"
5423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5424 msgid "Query cache usage"
5425 msgstr "זיכרון מטמון בשימוש"
5427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5428 msgid "Query cache used"
5429 msgstr "שאילתות מטמון בשימוש"
5431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5432 msgid "System CPU usage"
5433 msgstr "ניצול מעבד המערכת"
5435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5436 msgid "System memory"
5437 msgstr "זיכרון מערכת"
5439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5440 msgid "System swap"
5441 msgstr "קובץ החלפה של המערכת"
5443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5444 msgid "Average load"
5445 msgstr "טעינה בממוצע"
5447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5448 msgid "Total memory"
5449 msgstr "סה\"כ זיכרון"
5451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5452 msgid "Cached memory"
5453 msgstr "זיכרון במטמון"
5455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5456 msgid "Buffered memory"
5457 msgstr "זיכרון בחוצץ"
5459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5460 msgid "Free memory"
5461 msgstr "זיכרון פנוי"
5463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5464 msgid "Used memory"
5465 msgstr "זיכרון בשימוש"
5467 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5468 msgid "Total swap"
5469 msgstr "סך כל קובץ ההחלפה"
5471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5472 msgid "Cached swap"
5473 msgstr "קובץ החלפה במטמון"
5475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5476 msgid "Used swap"
5477 msgstr "ניצול קובץ החלפה"
5479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
5480 msgid "Free swap"
5481 msgstr "פנוי בקובץ החלפה"
5483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5484 msgid "Bytes sent"
5485 msgstr "בתים נשלחו"
5487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5488 msgid "Bytes received"
5489 msgstr "בתים שהתקבלו"
5491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5492 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5493 msgid "Connections"
5494 msgstr "חיבורים"
5496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5497 #: templates/server/status/base.twig:11
5498 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5499 msgid "Processes"
5500 msgstr "תהליכים"
5502 #. l10n: shortcuts for Byte
5503 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5504 #: libraries/classes/Util.php:456
5505 msgid "B"
5506 msgstr "Bytes"
5508 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5510 #: libraries/classes/Util.php:458
5511 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5512 msgid "KiB"
5513 msgstr "KB"
5515 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
5517 #: libraries/classes/Util.php:460
5518 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
5519 msgid "MiB"
5520 msgstr "MB"
5522 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5524 #: libraries/classes/Util.php:462
5525 msgid "GiB"
5526 msgstr "GB"
5528 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5530 #: libraries/classes/Util.php:464
5531 msgid "TiB"
5532 msgstr "TB"
5534 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5536 #: libraries/classes/Util.php:466
5537 msgid "PiB"
5538 msgstr "PB"
5540 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5542 #: libraries/classes/Util.php:468
5543 msgid "EiB"
5544 msgstr "EB"
5546 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5547 #, php-format
5548 msgid "%d table(s)"
5549 msgstr "%d טבלאות"
5551 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5553 msgid "Questions"
5554 msgstr "שאלות"
5556 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5557 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5558 msgid "Traffic"
5559 msgstr "תעבורה"
5561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5562 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1949
5563 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5564 msgid "Settings"
5565 msgstr "הגדרות"
5567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5568 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
5569 msgid "Add chart to grid"
5570 msgstr "הוספת תרשים לרשת"
5572 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5573 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5574 msgstr "נא להוסיף לסדרה משתנה אחד לפחות!"
5576 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
5577 #: libraries/classes/Display/Results.php:1260
5578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
5579 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
5580 #: libraries/config.values.php:111
5581 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5582 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5583 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
5584 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
5585 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5586 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
5587 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5588 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
5589 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
5590 msgid "None"
5591 msgstr "ללא"
5593 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5594 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5595 #, fuzzy
5596 #| msgid "SQL query"
5597 msgid "SQL Query"
5598 msgstr "שאילתת SQL"
5600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5601 msgid "Resume monitor"
5602 msgstr "המשך המעקב"
5604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5605 msgid "Pause monitor"
5606 msgstr "השהיית המעקב"
5608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5609 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
5610 msgid "Start auto refresh"
5611 msgstr "התחלת רענון אוטומטי"
5613 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5614 msgid "Stop auto refresh"
5615 msgstr "עצירת רענון אוטומטי"
5617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5618 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5619 msgstr "general_log ו־slow_query_log פעילים."
5621 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
5622 msgid "general_log is enabled."
5623 msgstr "general_log פעיל."
5625 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
5626 msgid "slow_query_log is enabled."
5627 msgstr "slow_query_log פעיל."
5629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
5630 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
5631 msgstr "slow_query_log ו־general_log מושבתים."
5633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
5634 msgid "log_output is not set to TABLE."
5635 msgstr "log_output לא מוגדר לטבלה (TABLE)."
5637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
5638 msgid "log_output is set to TABLE."
5639 msgstr "log_output מוגדר ל-TABLE."
5641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
5642 #, php-format
5643 msgid ""
5644 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
5645 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
5646 "depending on your system."
5647 msgstr ""
5648 "slow_query_log מופעל, אך בפועל מתבצע רישום לשאילתות שאורכות למעלה מ־%d "
5649 "שניות. עדיף להגדיר את הערך long_query_time ל־0-2 שניות, בהתאם למערכת שלך."
5651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
5652 #, php-format
5653 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
5654 msgstr "הזמן של long_query_time מוגדר ל־%d שניות."
5656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
5657 msgid ""
5658 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
5659 "restart:"
5660 msgstr ""
5661 "ההגדרות הבאות יחולו באופן גלובלי ויאופסו לבררת המחדל עם הפעלת השרת מחדש:"
5663 #. l10n: %s is FILE or TABLE
5664 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
5665 #, php-format
5666 msgid "Set log_output to %s"
5667 msgstr "הגדרת הערך של log_output לערך %s"
5669 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
5670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
5671 #, php-format
5672 msgid "Enable %s"
5673 msgstr "הפעלת %s"
5675 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
5676 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
5677 #, php-format
5678 msgid "Disable %s"
5679 msgstr "השבתת %s"
5681 #. l10n: %d seconds
5682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
5683 #, php-format
5684 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
5685 msgstr "הגדרת long_query_time ל־%d שניות."
5687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
5688 msgid ""
5689 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
5690 "database administrator."
5691 msgstr ""
5692 "לא ניתן לשנות את המשתנים האלה. נא להיכנס כמשתמש על או ליצור קשר עם מנהל מסד "
5693 "הנתונים שלך."
5695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
5696 msgid "Change settings"
5697 msgstr "שינוי הגדרות"
5699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
5700 msgid "Current settings"
5701 msgstr "ההגדרות הנוכחיות"
5703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
5704 msgid "Chart title"
5705 msgstr "כותרת התרשים"
5707 #. l10n: As in differential values
5708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
5709 msgid "Differential"
5710 msgstr "יחסי"
5712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
5713 #, php-format
5714 msgid "Divided by %s"
5715 msgstr "מחולק ב־%s"
5717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
5718 msgid "Unit"
5719 msgstr "יחידה"
5721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
5722 msgid "From slow log"
5723 msgstr "מיומן האיטיים"
5725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
5726 msgid "From general log"
5727 msgstr "מהיומן הכללי"
5729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
5730 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
5731 msgstr "שם מסד הנתונים אינו ידוע עבור שאילתה זו ביומני השרת."
5733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
5734 msgid "Analysing logs"
5735 msgstr "ניתוח יומנים"
5737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
5738 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
5739 msgstr "היומנים מנותחים ונטענים. פעולה זו עשויה לארוך זמן מה."
5741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
5742 msgid "Cancel request"
5743 msgstr "ביטול הבקשה"
5745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
5746 msgid ""
5747 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
5748 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
5749 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
5750 msgstr ""
5751 "עמודה זו מציעה את כמות השאילתות הזהות שמקובצות יחד. עם זאת, רק שאילתת ה־SQL "
5752 "עצמה משמשת כקריטריון לקיבוץ, כך שמאפיינים נוספים של השאילתה, כגון מועד "
5753 "ההפעלה, עשויים להיות שונים."
5755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
5756 msgid ""
5757 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
5758 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
5759 "data."
5760 msgstr ""
5761 "מאחר שנבחר קיבוץ של שאילתות הוספה (INSERT), שאילתות הוספה (INSERT) לאותה "
5762 "הטבלה יקובצו גם הן יחדיו, תוך התעלמות מהנתונים המתווספים."
5764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
5765 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
5766 msgstr "נתוני היומן נטענו. שאילתות שהופעלו בטווח זמן זה:"
5768 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
5769 msgid "Jump to Log table"
5770 msgstr "מעבר לטבלת היומן"
5772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
5773 msgid "No data found"
5774 msgstr "לא נמצאו נתונים"
5776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
5777 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
5778 msgstr "היומן עבר ניתוח, אך לא נמצאו נתונים בטווח זמן זה."
5780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
5781 msgid "Analyzing…"
5782 msgstr "מתבצע ניתוח…"
5784 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
5785 msgid "Explain output"
5786 msgstr "הסברת הפלט"
5788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
5789 #: libraries/classes/Menu.php:490
5790 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
5791 #: libraries/classes/Util.php:1945 libraries/config.values.php:157
5792 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
5793 #: templates/database/events/index.twig:44
5794 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
5795 #: templates/table/tracking/main.twig:31
5796 msgid "Status"
5797 msgstr "מצב"
5799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
5800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
5801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:597
5802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
5803 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
5804 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
5805 #: templates/database/triggers/list.twig:47
5806 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
5807 msgid "Time"
5808 msgstr "זמן"
5810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
5811 msgid "Total time:"
5812 msgstr "זמן כולל:"
5814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
5815 msgid "Profiling results"
5816 msgstr "תוצאות החקירה"
5818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
5819 msgctxt "Display format"
5820 msgid "Table"
5821 msgstr "טבלה"
5823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
5824 msgid "Chart"
5825 msgstr "תרשים"
5827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
5828 #: templates/export.twig:210
5829 msgctxt "Alias"
5830 msgid "Database"
5831 msgstr "מסד נתונים"
5833 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
5834 #: templates/export.twig:224
5835 msgctxt "Alias"
5836 msgid "Table"
5837 msgstr "טבלה"
5839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
5840 #: templates/export.twig:237
5841 msgctxt "Alias"
5842 msgid "Column"
5843 msgstr "עמודה"
5845 #. l10n: A collection of available filters
5846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
5847 msgid "Log table filter options"
5848 msgstr "תיעוד אפשרויות סינון טבלאות ביומן"
5850 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
5851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
5852 msgid "Filter"
5853 msgstr "מסנן"
5855 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
5856 msgid "Filter queries by word/regexp:"
5857 msgstr "סינון שאילתות לפי מילה/ביטוי רגולרי:"
5859 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
5860 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
5861 msgstr "קיבוץ שאילתות, תוך התעלמות מנתונים משתנים בביטויי הכוונה (WHERE)"
5863 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
5864 msgid "Sum of grouped rows:"
5865 msgstr "סיכום שורות מקובצות:"
5867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
5868 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
5869 #: templates/server/databases/index.twig:253
5870 msgid "Total:"
5871 msgstr "סה״כ:"
5873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
5874 msgid "Loading logs"
5875 msgstr "היומנים נטענים"
5877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
5878 msgid "Monitor refresh failed"
5879 msgstr "רענון המעקב נכשל"
5881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
5882 msgid ""
5883 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
5884 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
5885 "reentering your credentials should help."
5886 msgstr ""
5887 "בעת בקשת נתונים חדשים לתרשים החזיר השרת תגובה שגויה. כפי הנראה כיוון שהזמן "
5888 "שמוקצה להפעלה שלך פג. רענון העמוד והקלדת פרטי הזיהוי שלך מחדש אמורים לפתור "
5889 "זאת."
5891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
5892 msgid "Reload page"
5893 msgstr "רענון העמוד"
5895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
5896 msgid "Affected rows:"
5897 msgstr "שורות מושפעות:"
5899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
5900 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
5901 msgstr "ניתוח קובץ ההגדרות נכשל. הוא לא נראה כמו קוד JSON תקני."
5903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
5904 msgid ""
5905 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
5906 msgstr ""
5907 "בניית רשת לתרשים נכשלה עם ההגדרות שייובאו. מתבצע איפוס להגדרות בררת המחדל…"
5909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
5910 msgid "Import monitor configuration"
5911 msgstr "ייבוא תצורת מעקב"
5913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
5914 msgid "Please select the file you want to import."
5915 msgstr "נא לבחור את הקובץ לייבוא."
5917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
5918 #, fuzzy
5919 #| msgid "Please enter a valid page name"
5920 msgid "Please enter a valid table name."
5921 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
5924 #, fuzzy
5925 #| msgid "Please enter a valid page name"
5926 msgid "Please enter a valid database name."
5927 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
5930 msgid "No files available on server for import!"
5931 msgstr "אין קבצים זמינים לייבוא בשרת!"
5933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
5934 msgid "Analyse query"
5935 msgstr "ניתוח שאילתה"
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
5938 msgid "Formatting SQL…"
5939 msgstr "ה־SQL מאורגן…"
5941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
5942 msgid "No parameters found!"
5943 msgstr "לא נמצאו משתנים!"
5945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
5946 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
5947 #: templates/database/designer/main.twig:339
5948 #: templates/database/designer/main.twig:390
5949 #: templates/database/designer/main.twig:668
5950 #: templates/database/designer/main.twig:734
5951 #: templates/database/designer/main.twig:873
5952 #: templates/database/designer/main.twig:958
5953 #: templates/database/designer/main.twig:1063
5954 #: templates/database/designer/main.twig:1098
5955 #: templates/database/designer/main.twig:1103
5956 #: templates/database/designer/main.twig:1113
5957 #: templates/database/designer/main.twig:1119
5958 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
5959 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
5960 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
5961 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
5962 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
5963 #: templates/server/databases/index.twig:319
5964 #: templates/server/databases/index.twig:323
5965 #: templates/server/variables/index.twig:15
5966 #: templates/table/search/index.twig:197
5967 msgid "Cancel"
5968 msgstr "ביטול"
5970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
5971 #: templates/header.twig:43
5972 msgid "Page-related settings"
5973 msgstr "הגדרות תלויות עמוד"
5975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
5976 #: templates/config/form_display/display.twig:46
5977 msgid "Apply"
5978 msgstr "החלה"
5980 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
5981 #: templates/home/index.twig:289 templates/navigation/main.twig:58
5982 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
5983 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
5984 msgid "Loading…"
5985 msgstr "בטעינה…"
5987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
5988 msgid "Request aborted!!"
5989 msgstr "הבקשה בוטלה!!"
5991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
5992 msgid "Processing request"
5993 msgstr "הבקשה בהליכי עיבוד"
5995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
5996 msgid "Request failed!!"
5997 msgstr "הבקשה נכשלה!!"
5999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6000 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51
6001 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54
6002 msgid "Error in processing request"
6003 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6006 #, php-format
6007 msgid "Error code: %s"
6008 msgstr "קוד שגיאה: %s"
6010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6011 #, php-format
6012 msgid "Error text: %s"
6013 msgstr "טקסט שגיאה: %s"
6015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6016 msgid ""
6017 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6018 "network connectivity and server status."
6019 msgstr "נראה כי הקישור לשרת אבד. נא לבדוק את החיבור שלך לרשת ואת מצב השרת."
6021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6022 msgid "No accounts selected."
6023 msgstr "לא נבחרו חשבונות."
6025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6026 msgid "Dropping column"
6027 msgstr "העמודה מושמטת"
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6030 msgid "Adding primary key"
6031 msgstr "נוסף מפתח עיקרי"
6033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6034 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6035 #: templates/database/designer/main.twig:666
6036 #: templates/database/designer/main.twig:730
6037 #: templates/database/designer/main.twig:869
6038 #: templates/database/designer/main.twig:954
6039 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6040 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6042 msgid "OK"
6043 msgstr "אישור"
6045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6046 msgid "Click to dismiss this notification"
6047 msgstr "יש ללחוץ כדי להעלים את ההתרעה הזאת"
6049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6050 msgid "Renaming databases"
6051 msgstr "שמות מסדי הנתונים משתנים"
6053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6054 msgid "Copying database"
6055 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
6057 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6058 msgid "Changing charset"
6059 msgstr "הקידוד משתנה"
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6062 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6063 #: libraries/classes/Index.php:526
6064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
6066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:782
6067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
6068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6069 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6070 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6071 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6072 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6073 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6074 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6075 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6076 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6077 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6078 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6079 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6080 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6081 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6082 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6083 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6084 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6085 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6086 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6087 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6088 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6089 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6090 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6091 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6092 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6093 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6094 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6095 msgid "No"
6096 msgstr "לא"
6098 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6099 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6100 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6101 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6102 msgid "Enable foreign key checks"
6103 msgstr "הפעלת בדיקות מפתחות זרים"
6105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6106 msgid "Failed to get real row count."
6107 msgstr "ספירת השורות האמתית נכשלה."
6109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6110 msgid "Searching"
6111 msgstr "מתבצע חיפוש"
6113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6114 msgid "Hide search results"
6115 msgstr "הסתרת תוצאות החיפוש"
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6118 msgid "Show search results"
6119 msgstr "הצגת תוצאות החיפוש"
6121 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6122 msgid "Browsing"
6123 msgstr "עיון"
6125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6126 msgid "Deleting"
6127 msgstr "מחיקה"
6129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6130 #, php-format
6131 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6132 msgstr "האם למחוק את התוצאות עבור הטבלה %s?"
6134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6135 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6136 msgstr "הגדרה של פונקציה מאוחסנת חייבת להכיל משפט RETURN!"
6138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
6139 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6140 msgstr "אין שגרה שניתן לייצא. יכול להיות שחסרות הרשאות."
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6143 #, php-format
6144 msgid "Values for column %s"
6145 msgstr "ערכים לעמודה %s"
6147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6148 msgid "Values for a new column"
6149 msgstr "ערכים לעמודה חדשה"
6151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6152 msgid "Enter each value in a separate field."
6153 msgstr "נא להקליד כל ערך בשדה נפרד."
6155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6156 #, php-format
6157 msgid "Add %d value(s)"
6158 msgstr "הוספת %d ערך/ים"
6160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6161 msgid ""
6162 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6163 msgstr "לתשומת לבך: אם הקובץ מכיל מספר טבלאות הן תאוחדנה לאחת."
6165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6166 msgid "Hide query box"
6167 msgstr "הסתרת תיבת שאילתות"
6169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6170 msgid "Show query box"
6171 msgstr "הצגת תיבת שאילתות"
6173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6174 #: libraries/classes/Display/Results.php:3029
6175 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6176 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6177 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6178 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6179 #: templates/database/designer/main.twig:388
6180 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6181 #: templates/database/search/results.twig:43
6182 #: templates/display/results/table.twig:235
6183 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6184 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6185 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6186 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6187 msgid "Delete"
6188 msgstr "מחיקה"
6190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6191 #, php-format
6192 msgid "%d is not valid row number."
6193 msgstr "%d הוא לא מספר שורה תקין."
6195 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6196 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6197 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6198 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6199 msgid "Browse foreign values"
6200 msgstr "עיון בערכים זרים"
6202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6203 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6204 msgstr "לא קיימת שאילתה שנשמרה בעבר אוטומטית. נטענת שאילתת בררת המחדל."
6206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6207 msgid ""
6208 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6209 "query."
6210 msgstr ""
6211 "יש לך שאילתה ששמרת בעבר. יש ללחוץ על קבלת שאילתה שנשמרה אוטומטית כדי לטעון "
6212 "את השאילתה."
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6215 #, php-format
6216 msgid "Variable %d:"
6217 msgstr "משתנה %d:"
6219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6220 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6221 msgid "Pick"
6222 msgstr "בחירה"
6224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6225 msgid "Column selector"
6226 msgstr "בוחר עמודות"
6228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6229 msgid "Search this list"
6230 msgstr "חיפוש ברשימה הזאת"
6232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6233 #, php-format
6234 msgid ""
6235 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6236 "database %s has columns that are not present in the current table."
6237 msgstr ""
6238 "אין עמודות ברשימה המרכזית. נא לוודא שלרשימת העמודות המרכזית של מסד הנתונים "
6239 "%s יש עמודות שאין קיימות בטבלה הנוכחית."
6241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6242 msgid "See more"
6243 msgstr "הצגת עוד"
6245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6246 msgid "Add primary key"
6247 msgstr "הוספת מפתח עיקרי"
6249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6250 msgid "Primary key added."
6251 msgstr "נוסף מפתח עיקרי."
6253 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6254 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6255 msgid "Taking you to next step…"
6256 msgstr "התקדמות לשלב הבא…"
6258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6259 #, php-format
6260 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6264 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6265 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6266 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6267 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6268 msgid "End of step"
6269 msgstr "סיום השלב"
6271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6272 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6273 msgstr ""
6275 #. l10n: Display text for calendar close link
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6277 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6278 #: templates/javascript/variables.twig:15
6279 msgid "Done"
6280 msgstr "סיום"
6282 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6283 msgid "Confirm partial dependencies"
6284 msgstr "אישור תלויות חלקיות"
6286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6287 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6288 msgstr "התלויות החלקיות שנבחרו הן:"
6290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6291 msgid ""
6292 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6293 "determine values of column d and column f."
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6297 msgid "No partial dependencies selected!"
6298 msgstr "לא נמצאו תלויות חלקיות!"
6300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6301 #: libraries/classes/Export.php:587 libraries/classes/Html/Generator.php:987
6302 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
6303 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6304 msgid "Back"
6305 msgstr "חזרה"
6307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6308 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6309 msgstr "להציג לי את התלויות החלקיות האפשריות על בסיס הנתונים בטבלה"
6311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6312 msgid "Hide partial dependencies list"
6313 msgstr "הסתרת רשימת התלויות החלקיות"
6315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6316 msgid ""
6317 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6318 "of the table."
6319 msgstr ""
6320 "עוד רגע קט! יכול להיות שהתהליך יארוך מספר שניות כתלות בגודל הנתונים ומספר "
6321 "העמודות שבטבלה."
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6324 msgid "Step"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6328 msgid "The following actions will be performed:"
6329 msgstr "הפעולות הבאות תבוצענה:"
6331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6332 #, php-format
6333 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6334 msgstr "השמטת (DROP) עמודות %s מהטבלה %s"
6336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6337 msgid "Create the following table"
6338 msgstr "יצירת הטבלה הבאה"
6340 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6341 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6342 msgstr ""
6344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6345 msgid "Confirm transitive dependencies"
6346 msgstr ""
6348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6349 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6350 msgstr "אלו הן התלויות הנבחרות:"
6352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6353 msgid "No dependencies selected!"
6354 msgstr "לא נבחרו תלויות!"
6356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6357 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6358 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6359 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6360 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6361 #: templates/server/variables/index.twig:12
6362 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6363 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6364 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6365 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6366 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6367 msgid "Save"
6368 msgstr "שמירה"
6370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6371 msgid "Hide search criteria"
6372 msgstr "הסתרת תנאי חיפוש"
6374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6375 msgid "Show search criteria"
6376 msgstr "הצגת תנאי חיפוש"
6378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6379 msgid "Column maximum:"
6380 msgstr "כמות מרבית לעמודה:"
6382 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6383 msgid "Column minimum:"
6384 msgstr "כמות מזערית לעמודה:"
6386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6387 msgid "Hide find and replace criteria"
6388 msgstr "הסתרת תנאי החיפוש וההחלפה"
6390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6391 msgid "Show find and replace criteria"
6392 msgstr "הצגת תנאי החיפוש וההחלפה"
6394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6395 msgid "Each point represents a data row."
6396 msgstr "כל נקודה מייצגת שורת נתונים."
6398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6399 msgid "Hovering over a point will show its label."
6400 msgstr "מעבר מעל נקודה תציג את התווית שלה."
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
6403 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6404 msgstr "כדי להתקרב, יש לבחור סעיף מהתרשים עם העכבר."
6406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6407 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6408 msgstr "יש ללחוץ על כפתור איפוס התקריב כדי לחזור למצב המקורי."
6410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6411 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6412 msgstr "יש ללחוץ על נקודת נתונים כדי לצפות ואפילו לערוך את שורת הנתונים."
6414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6415 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6416 msgstr "ניתן לשנות את גודל התרשים על ידי גרירתו לאורך הפינה הימנית התחתונה."
6418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6419 msgid "Select two columns"
6420 msgstr "נא לבחור שתי עמודות"
6422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6423 msgid "Select two different columns"
6424 msgstr "יש לבחור שתי עמודות נפרדות"
6426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6427 msgid "Data point content"
6428 msgstr "תוכן נקודת נתונים"
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
6431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
6432 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2001
6433 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
6434 msgid "Ignore"
6435 msgstr "התעלמות"
6437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6438 #: libraries/classes/Display/Results.php:2965
6439 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
6440 #: templates/display/results/table.twig:231
6441 #: templates/display/results/table.twig:232
6442 msgid "Copy"
6443 msgstr "העתקה"
6445 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
6446 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6447 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6448 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6449 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6450 msgid "X"
6451 msgstr "X"
6453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6454 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6455 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6456 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6457 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6458 msgid "Y"
6459 msgstr "Y"
6461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6462 msgid "Point"
6463 msgstr "נקודה"
6465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6466 #, php-format
6467 msgid "Point %d"
6468 msgstr "נקודה %d"
6470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6471 msgid "Linestring"
6472 msgstr "מחרוזת שורה"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6475 msgid "Polygon"
6476 msgstr "מצולע"
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6479 #: templates/display/results/table.twig:174
6480 msgid "Geometry"
6481 msgstr "פני השטח"
6483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6484 msgid "Inner ring"
6485 msgstr "טבעת פנימית"
6487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6488 msgid "Outer ring"
6489 msgstr "טבעת חיצונית"
6491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6492 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6493 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6494 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6495 msgid "Add a point"
6496 msgstr "הוספת נקודה"
6498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6499 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6500 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6501 msgid "Add an inner ring"
6502 msgstr "הוספת טבעת פנימית"
6504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6505 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6506 msgstr "להעתיק את מפתח ההצפנה?"
6508 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6509 msgid "Encryption key"
6510 msgstr "מפתח הצפנה"
6512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6513 msgid ""
6514 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6515 "hexadecimal value"
6516 msgstr ""
6518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
6519 msgid ""
6520 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6521 "values directly if desired"
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6525 msgid ""
6526 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6527 "those values directly if desired"
6528 msgstr ""
6530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
6531 msgid ""
6532 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6533 "confirmation before abandoning changes"
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6537 msgid "Select referenced key"
6538 msgstr "בחירת מפתח עם הפניה"
6540 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
6541 msgid "Select Foreign Key"
6542 msgstr "נא לבחור מפתח זר"
6544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
6545 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
6546 msgstr "נא לבחור את המפתח העיקרי או מפתח ייחודי!"
6548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
6549 #: templates/database/designer/main.twig:98
6550 #: templates/database/designer/main.twig:101
6551 msgid "Choose column to display"
6552 msgstr "נא לבחור עמודה להצגה"
6554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
6555 msgid ""
6556 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
6557 "save them. Do you want to continue?"
6558 msgstr "לא שמרת את השינויים לפריסה. הם יאבדו אלמלא יישמרו. להמשיך?"
6560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
6561 msgid "value/subQuery is empty"
6562 msgstr "הערך/תת־שאילתה ריקים"
6564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
6565 #: templates/database/designer/main.twig:40
6566 #: templates/database/designer/main.twig:43
6567 msgid "Add tables from other databases"
6568 msgstr "הוספת טבלאות ממסדי נתונים אחרים"
6570 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
6571 msgid "Page name"
6572 msgstr "שם העמוד"
6574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
6575 #: templates/database/designer/main.twig:63
6576 #: templates/database/designer/main.twig:66
6577 msgid "Save page"
6578 msgstr "שמירת עמוד"
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
6581 #: templates/database/designer/main.twig:70
6582 #: templates/database/designer/main.twig:73
6583 msgid "Save page as"
6584 msgstr "שמירת עמוד בשם"
6586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
6587 #: templates/database/designer/main.twig:56
6588 #: templates/database/designer/main.twig:59
6589 msgid "Open page"
6590 msgstr "פתיחת עמוד"
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
6593 msgid "Delete page"
6594 msgstr "מחיקת עמוד"
6596 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
6597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
6598 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
6599 msgstr ""
6601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
6602 #: templates/database/designer/main.twig:10
6603 msgid "Untitled"
6604 msgstr "ללא כותרת"
6606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
6607 msgid "Please select a page to continue"
6608 msgstr "נא לבחור עמוד כדי להמשיך"
6610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
6611 msgid "Please enter a valid page name"
6612 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
6614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
6615 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
6616 msgstr "לשמור את השינויים לעמוד הנוכחי?"
6618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
6619 msgid "Successfully deleted the page"
6620 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
6622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
6623 msgid "Export relational schema"
6624 msgstr "יצוא סכימה יחסית"
6626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
6627 msgid "Modifications have been saved"
6628 msgstr "שינויים נשמרו"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
6631 #, php-format
6632 msgid "%d object(s) created."
6633 msgstr "נוצרו %d פריטים."
6635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
6636 #, fuzzy
6637 #| msgid "Column names"
6638 msgid "Column name"
6639 msgstr "שמות עמודה"
6641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
6642 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
6643 msgid "Submit"
6644 msgstr "שליחה"
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
6647 #, fuzzy
6648 #| msgid "Press escape to cancel editing."
6649 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
6650 msgstr "יש ללחוץ על escape כדי לבטל את העריכה."
6652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
6653 msgid ""
6654 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
6655 "want to leave this page before saving the data?"
6656 msgstr "ערכת חלק מהנתונים והם לא נשמרו. לצאת מהעמוד הזה מבלי לשמור את הנתונים?"
6658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
6659 msgid "Drag to reorder."
6660 msgstr "יש לגרור כדי לסדר מחדש."
6662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
6663 msgid "Click to sort results by this column."
6664 msgstr "יש ללחוץ כדי לסדר תוצאות לפי עמודה זו."
6666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
6667 msgid ""
6668 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
6669 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
6670 "from ORDER BY clause"
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
6674 msgid "Click to mark/unmark."
6675 msgstr "יש ללחוץ כדי לסמן/לבטל סימון."
6677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
6678 msgid "Double-click to copy column name."
6679 msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי להעתיק שם עמודה."
6681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
6682 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
6683 msgstr "יש ללחוץ על חץ הפתיחה<br>כדי לחשוף או להסתיר את העמודה."
6685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
6686 msgid ""
6687 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
6688 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
6689 msgstr ""
6691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
6692 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
6696 msgid ""
6697 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
6698 "the browser."
6699 msgstr "להציג את כל השורות? בטבלאות גדולות פעולה כזאת יכולה להקריס את הדפדפן."
6701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
6702 msgid "Original length"
6703 msgstr "אורך מקורי"
6705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
6706 msgid "cancel"
6707 msgstr "ביטול"
6709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
6710 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
6711 msgid "Aborted"
6712 msgstr "בוטל"
6714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
6715 msgid "Success"
6716 msgstr "הצלחה"
6718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
6719 msgid "Import status"
6720 msgstr "מצב ייבוא"
6722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
6723 #: templates/navigation/main.twig:84
6724 msgid "Drop files here"
6725 msgstr "ניתן להשליך קבצים לכאן"
6727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
6728 msgid "Select database first"
6729 msgstr "נא לבחור מסד נתונים קודם"
6731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
6732 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
6733 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br>על ידי לחיצה כפולה ישירות עליהם."
6735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
6736 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
6737 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br>על ידי לחיצה ישירה עליהם."
6739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
6740 msgid "Go to link:"
6741 msgstr "מעבר לקישור:"
6743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
6744 msgid "Generate password"
6745 msgstr "יצירת ססמה"
6747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
6748 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
6749 msgid "Generate"
6750 msgstr "ייצור"
6752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
6753 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
6754 #: templates/home/index.twig:46
6755 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
6756 msgid "Change password"
6757 msgstr "שינוי סיסמא"
6759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
6760 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
6761 msgid "More"
6762 msgstr "עוד"
6764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
6765 msgid "Show panel"
6766 msgstr "הצגת לוח"
6768 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
6769 msgid "Hide panel"
6770 msgstr "הסתרת לוח"
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
6773 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
6774 msgid "Unlink from main panel"
6775 msgstr "ניתוק מהלוח הראשי"
6777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
6778 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
6779 #, php-format
6780 msgid ""
6781 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
6782 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
6783 msgstr ""
6784 "גרסה חדשה יותר של phpMyAdmin זמינה ומומלץ לשקול לשדרג. הגרסה העדכנית ביותר "
6785 "היא %s, יצאה לאור ב־%s."
6787 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
6788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
6789 msgid ", latest stable version:"
6790 msgstr ""
6792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
6793 msgid "up to date"
6794 msgstr "עדכני"
6796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
6797 msgid ""
6798 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
6799 "report?"
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
6803 msgid "Change report settings"
6804 msgstr "שינוי הגדרות דיווח"
6806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
6807 msgid "Show report details"
6808 msgstr "הצגת פרטי דוח"
6810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
6811 msgid ""
6812 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
6813 "level!"
6814 msgstr ""
6816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
6817 #, php-format
6818 msgid ""
6819 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
6820 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
6821 msgstr ""
6823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
6824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
6825 msgid "Some errors have been detected on the server!"
6826 msgstr ""
6828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
6829 msgid "Please look at the bottom of this window."
6830 msgstr ""
6832 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
6833 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
6834 msgid "Ignore All"
6835 msgstr "התעלמות מהכול"
6837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
6838 msgid ""
6839 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
6840 msgstr ""
6842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
6843 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
6844 msgstr ""
6846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
6847 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
6848 msgstr ""
6850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
6851 #, fuzzy
6852 #| msgid "Successfully deleted the page"
6853 msgid "Successfully copied!"
6854 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
6856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
6857 #, fuzzy
6858 #| msgid "Copying database"
6859 msgid "Copying failed!"
6860 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
6862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
6863 msgid "Execute this query again?"
6864 msgstr "להפעיל את השאילתה הזאת שוב?"
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
6867 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
6868 msgstr "למחוק את הסימנייה הזאת?"
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
6871 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
6872 msgstr ""
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
6875 #, php-format
6876 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
6877 msgstr "%s שאילתות הופעלו %s פעמים תוך %s שניות."
6879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
6880 #, php-format
6881 msgid "%s argument(s) passed"
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
6885 msgid "Show arguments"
6886 msgstr "הצגת ארגומנטים"
6888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
6889 msgid "Hide arguments"
6890 msgstr "הסתרת ארגונטים"
6892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
6893 msgid "Time taken:"
6894 msgstr ""
6896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
6897 msgid ""
6898 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
6899 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
6900 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
6901 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
6902 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
6903 msgstr ""
6905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
6906 msgid "Copy tables to"
6907 msgstr "העתקת טבלאות אל"
6909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
6910 msgid "Add table prefix"
6911 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
6913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
6914 msgid "Replace table with prefix"
6915 msgstr "החלפת טבלה בקידומת"
6917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
6918 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
6919 msgid "Copy table with prefix"
6920 msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
6922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
6923 msgid "Extremely weak"
6924 msgstr ""
6926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
6927 msgid "Very weak"
6928 msgstr ""
6930 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
6931 msgid "Weak"
6932 msgstr ""
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
6935 msgid "Good"
6936 msgstr ""
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
6939 msgid "Strong"
6940 msgstr ""
6942 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
6943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
6944 msgctxt "U2F error"
6945 msgid "Timed out waiting for security key activation."
6946 msgstr ""
6948 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
6949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
6950 msgctxt "U2F error"
6951 msgid "Invalid request sent to security key."
6952 msgstr ""
6954 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
6955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
6956 msgctxt "U2F error"
6957 msgid "Unknown security key error."
6958 msgstr ""
6960 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
6962 msgctxt "U2F error"
6963 msgid "Client does not support security key."
6964 msgstr ""
6966 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
6967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
6968 msgctxt "U2F error"
6969 msgid "Failed security key activation."
6970 msgstr ""
6972 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
6973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
6974 msgctxt "U2F error"
6975 msgid "Invalid security key."
6976 msgstr ""
6978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
6979 #, fuzzy, php-format
6980 #| msgid "Table %s already exists!"
6981 msgctxt ""
6982 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
6983 msgid "Table %s already exists!"
6984 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
6986 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
6987 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
6988 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
6989 msgid "Hide"
6990 msgstr ""
6992 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
6993 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
6994 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
6995 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
6996 #: templates/table/tracking/main.twig:33
6997 msgid "Show"
6998 msgstr "הצגה"
7000 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7001 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7002 msgstr ""
7004 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7005 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7006 msgid "Select one…"
7007 msgstr "נא לבחור אחד…"
7009 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7010 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7011 msgid "No such column"
7012 msgstr "אין כזו עמודה"
7014 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7015 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
7016 msgctxt "string types"
7017 msgid "String"
7018 msgstr "מחרוזת"
7020 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
7021 #, fuzzy
7022 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7023 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7024 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
7026 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7027 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7028 msgstr ""
7030 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
7031 msgid "Could not import configuration"
7032 msgstr ""
7034 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:52
7035 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7036 msgstr "האימות הדו־שלבי הוסר."
7038 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:63
7039 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
7043 #: libraries/classes/Import.php:144
7044 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7045 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7046 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7047 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7048 msgid "Rows"
7049 msgstr "שורות"
7051 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
7052 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7053 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7054 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7055 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
7056 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7057 msgid "Indexes"
7058 msgstr "אינדקסים"
7060 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
7061 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7062 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7063 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7064 msgid "Total"
7065 msgstr "סה״כ"
7067 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
7068 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7069 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7070 msgid "Overhead"
7071 msgstr "תקורה"
7073 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7074 #, php-format
7075 msgid "Database %1$s has been created."
7076 msgstr "מסד הנתונים %1$s נוצר."
7078 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7079 #, php-format
7080 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7081 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7082 msgstr[0] "מסד נתונים אחד הושמט בהצלחה."
7083 msgstr[1] "%1$d מסדי נתונים הושמטו בהצלחה."
7085 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7086 #, fuzzy, php-format
7087 #| msgid "The columns have been moved successfully."
7088 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7089 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
7091 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7092 #, fuzzy, php-format
7093 #| msgid "The columns have been moved successfully."
7094 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7095 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
7097 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153
7098 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7099 msgid "No Privileges"
7100 msgstr "ללא הרשאות"
7102 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
7103 #, fuzzy
7104 #| msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
7105 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7106 msgstr "אין לך מספיק הרשאות לערוך שינויים במשתמשים!"
7108 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:177
7109 msgid ""
7110 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7111 "password, 'Change password' tab should be used."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:406
7115 msgid "User has been added."
7116 msgstr "נוסף משתמש."
7118 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7119 #, php-format
7120 msgid "Thread %s was successfully killed."
7121 msgstr ""
7123 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7124 #, php-format
7125 msgid ""
7126 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7127 msgstr "phpMyAdmin נכשל בחיסול בהליך %s. רוב הסיכויים שהוא כבר נסגר."
7129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7130 msgid "Received"
7131 msgstr "התקבל"
7133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7134 msgid "Sent"
7135 msgstr "נשלח"
7137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7138 #, fuzzy
7139 #| msgid "Connections"
7140 msgid "Max. concurrent connections"
7141 msgstr "חיבורים"
7143 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7144 msgid "Failed attempts"
7145 msgstr "ניסיונות כושלים"
7147 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7148 msgid ""
7149 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7150 "closing the connection properly."
7151 msgstr ""
7153 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7154 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7155 msgstr ""
7157 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7158 msgid ""
7159 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7160 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7161 "statements from the transaction."
7162 msgstr ""
7164 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7165 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7169 msgid ""
7170 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7171 msgstr ""
7173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7174 msgid ""
7175 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7176 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7177 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7178 "based instead of disk-based."
7179 msgstr ""
7181 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7182 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7183 msgstr ""
7185 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7186 msgid ""
7187 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7188 "while executing statements."
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7192 msgid ""
7193 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7194 "(probably duplicate key)."
7195 msgstr ""
7197 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7198 msgid ""
7199 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7200 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7201 msgstr ""
7203 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7204 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7205 msgstr ""
7207 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7208 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7209 msgstr ""
7211 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7212 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7213 msgstr ""
7215 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7216 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7217 msgstr ""
7219 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7220 msgid ""
7221 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7222 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7223 "indicates the number of time tables have been discovered."
7224 msgstr ""
7226 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7227 msgid ""
7228 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7229 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7230 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7231 msgstr ""
7233 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7234 msgid ""
7235 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7236 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7237 msgstr ""
7239 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7240 msgid ""
7241 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7242 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7243 "if you are doing an index scan."
7244 msgstr ""
7246 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7247 msgid ""
7248 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7249 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7250 msgstr ""
7252 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7253 msgid ""
7254 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7255 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7256 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7257 "you have joins that don't use keys properly."
7258 msgstr ""
7260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7261 msgid ""
7262 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7263 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7264 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7265 "advantage of the indexes you have."
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
7269 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7270 msgstr ""
7272 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7273 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7274 msgstr ""
7276 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
7277 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7278 msgstr ""
7280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7281 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7282 msgstr ""
7284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7285 msgid "The number of pages currently dirty."
7286 msgstr ""
7288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7289 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
7293 msgid "The number of free pages."
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7297 msgid ""
7298 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7299 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7300 "reason."
7301 msgstr ""
7303 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
7304 msgid ""
7305 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7306 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7307 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7308 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7309 msgstr ""
7311 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7312 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7313 msgstr ""
7315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
7316 msgid ""
7317 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7318 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7319 msgstr ""
7321 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
7322 msgid ""
7323 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7324 "InnoDB does a sequential full table scan."
7325 msgstr ""
7327 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
7328 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7329 msgstr ""
7331 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7332 msgid ""
7333 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7334 "and had to do a single-page read."
7335 msgstr ""
7337 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7338 msgid ""
7339 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7340 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7341 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7342 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7343 "properly, this value should be small."
7344 msgstr ""
7346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
7347 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7348 msgstr ""
7350 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7351 msgid "The number of fsync() operations so far."
7352 msgstr ""
7354 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7355 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
7359 msgid "The current number of pending reads."
7360 msgstr ""
7362 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7363 msgid "The current number of pending writes."
7364 msgstr ""
7366 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
7367 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
7371 msgid "The total number of data reads."
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7375 msgid "The total number of data writes."
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
7379 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7380 msgstr ""
7382 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7383 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
7387 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7388 msgstr ""
7390 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7391 msgid ""
7392 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7393 "wait for it to be flushed before continuing."
7394 msgstr ""
7396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7397 msgid "The number of log write requests."
7398 msgstr ""
7400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
7401 msgid "The number of physical writes to the log file."
7402 msgstr ""
7404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7405 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7406 msgstr ""
7408 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
7409 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7410 msgstr ""
7412 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
7413 msgid "Pending log file writes."
7414 msgstr ""
7416 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7417 msgid "The number of bytes written to the log file."
7418 msgstr ""
7420 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
7421 msgid "The number of pages created."
7422 msgstr ""
7424 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7425 msgid ""
7426 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7427 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7428 msgstr ""
7430 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7431 msgid "The number of pages read."
7432 msgstr ""
7434 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
7435 msgid "The number of pages written."
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
7439 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7443 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7444 msgstr ""
7446 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7447 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7448 msgstr ""
7450 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
7451 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7452 msgstr ""
7454 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7455 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7456 msgstr ""
7458 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
7459 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7460 msgstr ""
7462 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
7463 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7464 msgstr ""
7466 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
7467 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7468 msgstr ""
7470 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7471 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7472 msgstr ""
7474 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7475 msgid ""
7476 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7477 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
7481 msgid ""
7482 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7483 "determine how much of the key cache is in use."
7484 msgstr ""
7486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7487 msgid ""
7488 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7489 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7490 "one time."
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7494 #, fuzzy
7495 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7496 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
7498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
7499 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7500 msgstr ""
7502 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7503 msgid ""
7504 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7505 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7506 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7507 msgstr ""
7509 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
7510 msgid ""
7511 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7512 "requests (calculated value)"
7513 msgstr ""
7515 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7516 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7517 msgstr ""
7519 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
7520 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7521 msgstr ""
7523 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
7524 msgid ""
7525 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
7529 msgid ""
7530 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7531 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7532 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
7536 msgid ""
7537 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7538 "the server started."
7539 msgstr ""
7541 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7542 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7543 msgstr ""
7545 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
7546 msgid ""
7547 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7548 "table_open_cache value is probably too small."
7549 msgstr ""
7551 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7552 msgid "The number of files that are open."
7553 msgstr ""
7555 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7556 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7557 msgstr ""
7559 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
7560 msgid "The number of tables that are open."
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7564 msgid ""
7565 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7566 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7567 "statement."
7568 msgstr ""
7570 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
7571 msgid "The amount of free memory for query cache."
7572 msgstr ""
7574 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7575 msgid "The number of cache hits."
7576 msgstr ""
7578 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7579 msgid "The number of queries added to the cache."
7580 msgstr ""
7582 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7583 msgid ""
7584 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7585 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7586 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7587 "decide which queries to remove from the cache."
7588 msgstr ""
7590 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
7591 msgid ""
7592 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7593 "query_cache_type setting)."
7594 msgstr ""
7596 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7597 msgid "The number of queries registered in the cache."
7598 msgstr ""
7600 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
7601 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7602 msgstr ""
7604 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
7605 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7606 msgstr ""
7608 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7609 msgid ""
7610 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7611 "should carefully check the indexes of your tables."
7612 msgstr ""
7614 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
7615 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7616 msgstr ""
7618 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7619 msgid ""
7620 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7621 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7622 msgstr ""
7624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
7625 msgid ""
7626 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7627 "critical even if this is big.)"
7628 msgstr ""
7630 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
7631 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7632 msgstr ""
7634 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
7635 msgid ""
7636 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
7640 msgid ""
7641 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
7642 "retried transactions."
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
7646 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
7647 msgstr ""
7649 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
7650 msgid ""
7651 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7652 "create."
7653 msgstr ""
7655 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
7656 msgid ""
7657 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7661 msgid ""
7662 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7663 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7664 "system variable."
7665 msgstr ""
7667 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
7668 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7669 msgstr ""
7671 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
7672 msgid "The number of sorted rows."
7673 msgstr ""
7675 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
7676 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7677 msgstr ""
7679 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7680 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7681 msgstr ""
7683 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
7684 msgid ""
7685 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7686 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7687 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7688 "tables or use replication."
7689 msgstr ""
7691 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
7692 msgid ""
7693 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7694 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7695 "raise your thread_cache_size."
7696 msgstr ""
7698 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
7699 msgid "The number of currently open connections."
7700 msgstr ""
7702 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
7703 msgid ""
7704 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7705 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7706 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7707 "implementation.)"
7708 msgstr ""
7710 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7713 msgstr "סוג שאילתה"
7715 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
7716 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7717 msgstr ""
7719 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
7720 #: libraries/classes/Util.php:835
7721 msgid "Missing parameter:"
7722 msgstr "חסר משתנה:"
7724 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
7725 #, fuzzy
7726 #| msgid "The server is not responding"
7727 msgid "User groups management is not enabled."
7728 msgstr "השרת אינו מגיב"
7730 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
7731 msgid "Setting variable failed"
7732 msgstr ""
7734 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
7735 msgid "Incorrect form specified!"
7736 msgstr ""
7738 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
7739 msgid ""
7740 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7741 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
7745 msgid ""
7746 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7747 "to use a secure connection."
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7751 msgid "Insecure connection"
7752 msgstr ""
7754 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:236
7755 #: libraries/classes/Sql.php:1154
7756 #, php-format
7757 msgid "Bookmark %s has been created."
7758 msgstr "הסימנייה %s נוצרה."
7760 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:243
7761 msgid "Bookmark not created!"
7762 msgstr "לא נוצרה סימנייה!"
7764 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
7765 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
7766 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
7767 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
7768 #, php-format
7769 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7770 msgstr ""
7772 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
7773 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
7774 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
7775 msgid "No row selected."
7776 msgstr "לא נבחרו שורות."
7778 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
7779 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
7780 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7781 msgstr ""
7783 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
7784 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7785 msgstr ""
7787 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
7788 msgid "No data to display"
7789 msgstr "אין נתונים להצגה"
7791 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
7792 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
7793 #, php-format
7794 msgid "'%s' database does not exist."
7795 msgstr ""
7797 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
7798 #, php-format
7799 msgid "Table %s already exists!"
7800 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
7802 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
7803 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
7804 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
7805 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
7806 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
7807 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
7808 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
7809 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
7810 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
7811 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
7812 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
7813 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
7814 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
7815 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
7816 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
7817 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
7818 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
7819 #: libraries/classes/Display/Results.php:3682 libraries/classes/Message.php:172
7820 #: templates/sql/query.twig:7
7821 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7822 msgstr "שאילתת ה־SQL שלך רצה בהצלחה."
7824 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
7825 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
7826 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
7827 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
7828 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
7829 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
7830 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
7831 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
7832 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
7833 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
7834 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
7835 msgid "No column selected."
7836 msgstr "לא נבחרו עמודות."
7838 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
7839 #, fuzzy, php-format
7840 #| msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7841 #| msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7842 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
7843 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
7844 msgstr[0] "מסד נתונים אחד הושמט בהצלחה."
7845 msgstr[1] "%1$d מסדי נתונים הושמטו בהצלחה."
7847 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
7848 msgid "Invalid table name"
7849 msgstr ""
7851 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
7852 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
7853 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
7854 msgid "There is an issue with your request."
7855 msgstr ""
7857 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
7858 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
7859 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:221
7860 #: libraries/classes/Sql.php:967
7861 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7862 msgstr "MySQL החזיר חבילת תוצאות ריקה (לדוגמא, אפס שורות)."
7864 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
7865 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
7866 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
7867 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
7868 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
7869 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
7870 msgstr ""
7872 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
7873 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
7874 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
7875 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
7876 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
7877 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
7878 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
7879 msgid "View"
7880 msgstr "תצוגה"
7882 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
7883 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
7884 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
7885 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
7886 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863 libraries/classes/Import.php:133
7887 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 libraries/classes/Message.php:192
7888 #: templates/error/generic.twig:37
7889 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
7890 msgid "Error"
7891 msgstr "שגיאה"
7893 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
7894 msgid "Display column was successfully updated."
7895 msgstr ""
7897 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
7898 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7899 msgstr "היחסים פנימיים עודכנו בהצלחה."
7901 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:300
7902 #, php-format
7903 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
7904 msgstr ""
7906 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
7907 #, php-format
7908 msgid "Failed to get description of column %s!"
7909 msgstr "קבלת תיאור העמודה %s נכשלה!"
7911 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
7912 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
7913 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
7914 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
7915 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
7916 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
7917 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7918 msgid "Primary"
7919 msgstr "ראשי"
7921 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
7922 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
7923 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
7924 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7925 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
7926 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
7927 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
7928 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7929 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7930 msgid "Index"
7931 msgstr "אינדקס"
7933 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:172
7934 msgid "The columns have been moved successfully."
7935 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
7937 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
7938 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
7939 #: libraries/classes/Tracking.php:776
7940 msgid "Query error"
7941 msgstr "שגיאת שאילתה"
7943 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
7944 #, php-format
7945 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7946 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7947 msgstr[0] ""
7948 msgstr[1] ""
7950 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
7951 #, php-format
7952 msgid ""
7953 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7954 msgstr "הטבלה %1$s נערכה בהצלחה. ההרשאות השתנו."
7956 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
7957 #, php-format
7958 msgid "Tracking of %s is activated."
7959 msgstr ""
7961 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
7962 msgid "Tracking versions deleted successfully."
7963 msgstr "גרסאות המעקב נמחקו בהצלחה."
7965 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
7966 msgid "No versions selected."
7967 msgstr "לא נבחרו גרסאות."
7969 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
7970 msgid "SQL statements executed."
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
7974 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7975 msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
7977 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
7978 msgid "View name can not be empty!"
7979 msgstr ""
7981 #: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
7982 #, php-format
7983 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7984 msgstr ""
7986 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
7987 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
7988 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
7989 msgid ""
7990 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
7991 "feature."
7992 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
7994 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
7995 #, php-format
7996 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
7997 msgstr "לא ניתן להוסיף %1$s כיוון שהם כבר קיימים ברשימה מרכזית!"
7999 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8000 msgid "Could not add columns!"
8001 msgstr "לא ניתן להוסיף עמודות!"
8003 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8004 #, php-format
8005 msgid ""
8006 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8007 msgstr ""
8008 "לא ניתן להסיר את העמודות %1$s כיוון שהן לא קיימות ברשימת העמודות המרכזית!"
8010 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8011 msgid "Could not remove columns!"
8012 msgstr "לא ניתן להסיר עמודות!"
8014 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8015 msgid "YES"
8016 msgstr "כן"
8018 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8019 msgid "NO"
8020 msgstr "לא"
8022 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
8023 #, fuzzy
8024 #| msgid ""
8025 #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8026 #| "feature."
8027 msgctxt ""
8028 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8029 "on designer when user tries to set a display field."
8030 msgid ""
8031 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8032 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
8034 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8035 msgid "Error: relationship already exists."
8036 msgstr "שגיאה: היחס כבר קיים."
8038 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
8039 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8040 msgstr "נוסף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)."
8042 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
8043 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8044 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
8046 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
8047 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8048 msgstr "שגיאה: חסר אינדקס בעמודה/ות."
8050 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
8051 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
8052 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8053 msgstr "שגיאה: תכונות היחסים מושבתות!"
8055 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
8056 msgid "Internal relationship has been added."
8057 msgstr "נוסף יחס פנימי."
8059 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
8060 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8061 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס פנימי!"
8063 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
8064 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8065 msgstr "יחס מפתח זר (FOREIGN KEY) הוסר."
8067 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
8068 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8069 msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס פנימי!"
8071 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
8072 msgid "Internal relationship has been removed."
8073 msgstr "הוסר יחס פנימי."
8075 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
8076 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8077 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הסכמה, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
8079 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8080 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8081 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
8082 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
8083 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
8084 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
8085 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
8086 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8087 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8088 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
8089 #, php-format
8090 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8091 msgstr ""
8093 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8094 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8095 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8096 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8097 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
8098 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8099 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
8100 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
8101 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
8102 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8103 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8104 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
8105 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8106 #: libraries/classes/Html/Generator.php:931
8107 msgid "MySQL said: "
8108 msgstr "MySQL אמר: "
8110 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
8111 #, fuzzy, php-format
8112 #| msgid "Table %s has been dropped."
8113 msgid "Event %1$s has been modified."
8114 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8116 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
8117 #, fuzzy, php-format
8118 msgid "Event %1$s has been created."
8119 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8121 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
8122 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
8123 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
8124 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8125 msgstr ""
8127 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8128 msgid "Add event"
8129 msgstr "הוספת אירוע"
8131 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
8132 #, fuzzy
8133 msgid "Edit event"
8134 msgstr "נשלח"
8136 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
8137 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
8138 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
8139 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8140 msgstr ""
8142 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
8143 msgid "You must provide an event name!"
8144 msgstr ""
8146 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
8147 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8148 msgstr ""
8150 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
8151 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8152 msgstr ""
8154 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
8155 msgid "You must provide a valid type for the event."
8156 msgstr ""
8158 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
8159 msgid "You must provide an event definition."
8160 msgstr "עליך לציין הגדרת אירוע."
8162 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8163 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8164 msgstr ""
8166 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
8167 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
8168 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
8169 msgid "The backed up query was:"
8170 msgstr "השאילתה שגובתה היא:"
8172 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8173 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8174 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
8175 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
8176 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
8177 msgid "Error in processing request:"
8178 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה:"
8180 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
8181 #, php-format
8182 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8183 msgstr "לא נמצא אירוע בשם %1$s במסד הנתונים %2$s."
8185 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
8186 #, php-format
8187 msgid "Export of event %s"
8188 msgstr "ייצוא של אירועים %s"
8190 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
8191 #, fuzzy, php-format
8192 #| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8193 msgid ""
8194 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8195 msgstr "לא נמצא אירוע בשם %1$s במסד הנתונים %2$s."
8197 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1127
8198 #, php-format
8199 msgid ""
8200 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8201 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8202 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8203 msgstr ""
8205 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1172
8206 #, fuzzy
8207 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
8208 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8209 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה נתמכת"
8211 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1865
8212 msgid "Missing connection parameters!"
8213 msgstr "חסרים משתני חיבור!"
8215 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1890
8216 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8217 msgstr ""
8219 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2282
8220 #, php-format
8221 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8222 msgstr ""
8224 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
8225 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8226 msgid "Or:"
8227 msgstr "או:"
8229 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
8230 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8231 msgid "And:"
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
8235 msgid "Ins"
8236 msgstr "הכנסה"
8238 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
8239 msgid "Del"
8240 msgstr "מחיקה"
8242 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
8243 msgid "Saved bookmarked search:"
8244 msgstr "חיפושים שנשמרו כסימניות:"
8246 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
8247 msgid "New bookmark"
8248 msgstr "סימנייה חדשה"
8250 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
8251 msgid "Create bookmark"
8252 msgstr "יצירת סימנייה"
8254 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
8255 msgid "Update bookmark"
8256 msgstr "עדכון סימנייה"
8258 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
8259 msgid "Delete bookmark"
8260 msgstr "מחיקת סימנייה"
8262 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
8263 msgid "Add routine"
8264 msgstr "הוספת שגרה"
8266 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
8267 msgid "Edit routine"
8268 msgstr ""
8270 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
8271 #, php-format
8272 msgid ""
8273 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8274 "necessary privileges to edit this routine."
8275 msgstr ""
8277 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
8278 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
8279 #, php-format
8280 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8281 msgstr ""
8283 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
8284 #, fuzzy, php-format
8285 msgid "Routine %1$s has been created."
8286 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8288 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
8289 #, fuzzy, php-format
8290 #| msgid "Table %s has been dropped."
8291 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8292 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8294 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
8295 #, fuzzy, php-format
8296 #| msgid "Table %s has been dropped."
8297 msgid "Routine %1$s has been modified."
8298 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8300 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
8301 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
8305 #, php-format
8306 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8307 msgstr ""
8309 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
8310 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
8311 msgid ""
8312 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8313 "VARCHAR and VARBINARY."
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
8317 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
8321 msgid "You must provide a routine name!"
8322 msgstr ""
8324 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
8325 msgid "You must provide a routine definition."
8326 msgstr ""
8328 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
8329 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
8330 #, php-format
8331 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8332 msgstr "לא נמצאה שגרה עם השם %1$s במסד הנתונים %2$s."
8334 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
8335 #, fuzzy, php-format
8336 msgid "Execution results of routine %s"
8337 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
8339 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
8340 #, php-format
8341 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8342 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8343 msgstr[0] ""
8344 msgstr[1] ""
8346 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
8347 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
8348 msgid "Execute routine"
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
8352 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
8356 #, php-format
8357 msgid "Export of routine %s"
8358 msgstr ""
8360 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
8361 #, php-format
8362 msgid ""
8363 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8364 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8365 "routine."
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
8369 #: templates/database/search/main.twig:19
8370 msgid "at least one of the words"
8371 msgstr "לפחות אחת מהמילים"
8373 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
8374 #: templates/database/search/main.twig:23
8375 msgid "all of the words"
8376 msgstr "כל המילים"
8378 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
8379 #: templates/database/search/main.twig:27
8380 msgid "the exact phrase as substring"
8381 msgstr "הביטוי במדויק כתת־מחרוזת"
8383 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
8384 #: templates/database/search/main.twig:31
8385 msgid "the exact phrase as whole field"
8386 msgstr "הביטוי במדויק כשדה שלם"
8388 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
8389 #: templates/database/search/main.twig:35
8390 msgid "as regular expression"
8391 msgstr "כביטוי רגולרי"
8393 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
8394 #, fuzzy, php-format
8395 #| msgid "Table %s has been dropped."
8396 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8397 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8399 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
8400 #, fuzzy, php-format
8401 msgid "Trigger %1$s has been created."
8402 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8404 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
8405 #, fuzzy
8406 msgid "Add trigger"
8407 msgstr "הוספת משתמש חדש"
8409 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
8410 #, fuzzy
8411 msgid "Edit trigger"
8412 msgstr "הוספת משתמש חדש"
8414 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
8415 msgid "You must provide a trigger name!"
8416 msgstr ""
8418 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
8419 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
8420 msgstr ""
8422 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
8423 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
8424 msgstr ""
8426 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
8427 msgid "You must provide a valid table name!"
8428 msgstr ""
8430 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
8431 msgid "You must provide a trigger definition."
8432 msgstr ""
8434 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
8435 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
8436 msgstr ""
8438 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
8439 #, fuzzy, php-format
8440 #| msgid "No tables found in database."
8441 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
8442 msgstr "לא נמצאו טבלאות במאגר נתונים."
8444 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
8445 #: templates/database/triggers/export.twig:2
8446 #, php-format
8447 msgid "Export of trigger %s"
8448 msgstr ""
8450 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
8451 #, fuzzy, php-format
8452 #| msgid "No tables found in database."
8453 msgid ""
8454 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
8455 "%2$s."
8456 msgstr "לא נמצאו טבלאות במאגר נתונים."
8458 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
8459 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8460 msgstr ""
8462 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
8463 #, php-format
8464 msgid ""
8465 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
8466 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
8467 msgstr ""
8469 #: libraries/classes/Display/Results.php:896 templates/list_navigator.twig:8
8470 #: templates/list_navigator.twig:13
8471 msgctxt "First page"
8472 msgid "Begin"
8473 msgstr "התחלה"
8475 #: libraries/classes/Display/Results.php:903 templates/list_navigator.twig:16
8476 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
8477 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8478 msgctxt "Previous page"
8479 msgid "Previous"
8480 msgstr "הקודם"
8482 #: libraries/classes/Display/Results.php:929 templates/list_navigator.twig:33
8483 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
8484 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8485 msgctxt "Next page"
8486 msgid "Next"
8487 msgstr "הבא"
8489 #: libraries/classes/Display/Results.php:954 templates/list_navigator.twig:42
8490 #: templates/list_navigator.twig:44
8491 msgctxt "Last page"
8492 msgid "End"
8493 msgstr "סיום"
8495 #: libraries/classes/Display/Results.php:1467
8496 #: templates/display/results/table.twig:129
8497 msgid "Partial texts"
8498 msgstr "טקסטים חלקיים"
8500 #: libraries/classes/Display/Results.php:1471
8501 #: templates/display/results/table.twig:133
8502 msgid "Full texts"
8503 msgstr "טקסטים מלאים"
8505 #: libraries/classes/Display/Results.php:1812
8506 #: libraries/classes/Display/Results.php:1838 libraries/classes/Util.php:2574
8507 #: libraries/classes/Util.php:2597 libraries/config.values.php:113
8508 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
8509 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8510 #: templates/server/databases/index.twig:111
8511 #: templates/server/databases/index.twig:128
8512 #: templates/server/databases/index.twig:147
8513 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8514 #: templates/table/operations/index.twig:31
8515 #: templates/table/search/index.twig:163
8516 msgid "Descending"
8517 msgstr "יורד"
8519 #: libraries/classes/Display/Results.php:1820
8520 #: libraries/classes/Display/Results.php:1830 libraries/classes/Util.php:2566
8521 #: libraries/classes/Util.php:2589 libraries/config.values.php:112
8522 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
8523 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8524 #: templates/server/databases/index.twig:109
8525 #: templates/server/databases/index.twig:126
8526 #: templates/server/databases/index.twig:145
8527 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8528 #: templates/table/operations/index.twig:27
8529 #: templates/table/search/index.twig:159
8530 msgid "Ascending"
8531 msgstr "עולה"
8533 #: libraries/classes/Display/Results.php:3005
8534 #: libraries/classes/Display/Results.php:3020
8535 msgid "The row has been deleted."
8536 msgstr "השורה נמחקה."
8538 #: libraries/classes/Display/Results.php:3052
8539 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8540 msgid "Kill"
8541 msgstr "חיסול"
8543 #: libraries/classes/Display/Results.php:3613
8544 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8545 msgstr "כנראה הערכה. יש לעיין ב[doc@faq3-11]שו״ת 3.11[/doc]."
8547 #: libraries/classes/Display/Results.php:3979
8548 #, php-format
8549 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8550 msgstr "מוצגות שורות %1s‏ - %2s"
8552 #: libraries/classes/Display/Results.php:3993
8553 #, php-format
8554 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8555 msgstr "%1$d סה״כ, %2$d בשאילתה"
8557 #: libraries/classes/Display/Results.php:3998
8558 #, php-format
8559 msgid "%d total"
8560 msgstr "%d סה״כ"
8562 #: libraries/classes/Display/Results.php:4011 libraries/classes/Sql.php:973
8563 #, php-format
8564 msgid "Query took %01.4f seconds."
8565 msgstr "השאילתה ארכה %01.4f שניות."
8567 #: libraries/classes/Display/Results.php:4342
8568 msgid "Link not found!"
8569 msgstr "קישור לא נמצא!"
8571 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
8572 msgid "Version information"
8573 msgstr "פרטי גרסה"
8575 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8576 msgid "Data home directory"
8577 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
8579 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
8580 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8581 msgstr ""
8583 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
8584 msgid "Data files"
8585 msgstr "קובצי נתונים"
8587 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8588 msgid "Autoextend increment"
8589 msgstr ""
8591 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
8592 msgid ""
8593 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8594 "when it becomes full."
8595 msgstr ""
8597 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
8598 msgid "Buffer pool size"
8599 msgstr ""
8601 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
8602 msgid ""
8603 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8604 "tables."
8605 msgstr ""
8607 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
8608 msgid "Buffer Pool"
8609 msgstr ""
8611 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
8612 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
8613 msgid "InnoDB Status"
8614 msgstr "מצב InnoDB"
8616 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
8617 msgid "Buffer Pool Usage"
8618 msgstr ""
8620 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8621 msgid "pages"
8622 msgstr "דפים"
8624 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
8625 msgid "Free pages"
8626 msgstr "דפים חופשיים"
8628 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
8629 msgid "Dirty pages"
8630 msgstr "דפים מלוכלכים"
8632 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
8633 msgid "Pages containing data"
8634 msgstr "דפים מכילים מידע"
8636 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
8637 msgid "Pages to be flushed"
8638 msgstr "דפים לריקון"
8640 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
8641 msgid "Busy pages"
8642 msgstr "עמודים עסוקים"
8644 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
8645 msgid "Latched pages"
8646 msgstr ""
8648 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
8649 msgid "Buffer Pool Activity"
8650 msgstr ""
8652 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8653 msgid "Read requests"
8654 msgstr "בקשות קריאה"
8656 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
8657 msgid "Write requests"
8658 msgstr "בקשות כתיבה"
8660 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
8661 msgid "Read misses"
8662 msgstr ""
8664 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8665 msgid "Write waits"
8666 msgstr ""
8668 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
8669 msgid "Read misses in %"
8670 msgstr ""
8672 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8673 msgid "Write waits in %"
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
8677 msgid "Data pointer size"
8678 msgstr ""
8680 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8681 msgid ""
8682 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8683 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8684 msgstr ""
8686 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
8687 msgid "Automatic recovery mode"
8688 msgstr ""
8690 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8691 msgid ""
8692 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8693 "myisam-recover server startup option."
8694 msgstr ""
8696 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
8697 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8698 msgstr ""
8700 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8701 msgid ""
8702 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8703 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8704 "INFILE)."
8705 msgstr ""
8707 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
8708 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8709 msgstr ""
8711 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8712 msgid ""
8713 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8714 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8715 "method."
8716 msgstr ""
8718 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
8719 msgid "Repair threads"
8720 msgstr ""
8722 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8723 msgid ""
8724 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8725 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8726 msgstr ""
8728 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
8729 msgid "Sort buffer size"
8730 msgstr ""
8732 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8733 msgid ""
8734 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8735 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8736 msgstr ""
8738 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
8739 msgid "Index cache size"
8740 msgstr ""
8742 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
8743 msgid ""
8744 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8745 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8746 msgstr ""
8748 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
8749 msgid "Record cache size"
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
8753 msgid ""
8754 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8755 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8756 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8757 msgstr ""
8759 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
8760 msgid "Log cache size"
8761 msgstr ""
8763 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
8764 msgid ""
8765 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8766 "transaction log data. The default is 16MB."
8767 msgstr ""
8769 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
8770 msgid "Log file threshold"
8771 msgstr ""
8773 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
8774 msgid ""
8775 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8776 "default value is 16MB."
8777 msgstr ""
8779 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
8780 msgid "Transaction buffer size"
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
8784 msgid ""
8785 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8786 "buffers of this size). The default is 1MB."
8787 msgstr ""
8789 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
8790 msgid "Checkpoint frequency"
8791 msgstr ""
8793 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
8794 msgid ""
8795 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8796 "performed. The default value is 24MB."
8797 msgstr ""
8799 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
8800 msgid "Data log threshold"
8801 msgstr ""
8803 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
8804 msgid ""
8805 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8806 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8807 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8808 "that can be stored in the database."
8809 msgstr ""
8811 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
8812 msgid "Garbage threshold"
8813 msgstr ""
8815 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
8816 msgid ""
8817 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8818 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8819 msgstr ""
8821 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
8822 msgid "Log buffer size"
8823 msgstr ""
8825 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
8826 msgid ""
8827 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8828 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8829 "required to write a data log."
8830 msgstr ""
8832 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8833 msgid "Data file grow size"
8834 msgstr ""
8836 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
8837 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8841 msgid "Row file grow size"
8842 msgstr ""
8844 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
8845 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8846 msgstr ""
8848 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
8849 msgid "Log file count"
8850 msgstr ""
8852 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
8853 msgid ""
8854 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8855 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8856 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8857 "number."
8858 msgstr ""
8860 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
8861 #: libraries/classes/Html/Generator.php:792
8862 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
8863 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
8864 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
8865 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
8866 #: templates/setup/home/index.twig:131
8867 msgid "Documentation"
8868 msgstr "תיעוד"
8870 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
8871 #, php-format
8872 msgid ""
8873 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8874 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8875 msgstr ""
8877 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
8878 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8879 msgstr ""
8881 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
8882 msgid "Report"
8883 msgstr "דיווח"
8885 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
8886 msgid "Automatically send report next time"
8887 msgstr "בפעם הבאה יש לשלוח דיווח אוטומטית"
8889 #: libraries/classes/Export.php:158 libraries/classes/Export.php:194
8890 #: libraries/classes/Export.php:468
8891 #, php-format
8892 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8893 msgstr "אין מספיק מקום לשמירת הקובץ %s."
8895 #: libraries/classes/Export.php:417
8896 #, php-format
8897 msgid ""
8898 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8899 msgstr "הקובץ %s כבר קיים בשרת, נא לשנות את שם הקובץ או לסמן את אפשרות השכתוב."
8901 #: libraries/classes/Export.php:424 libraries/classes/Export.php:434
8902 #, php-format
8903 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8904 msgstr "לשרת אין הרשאה לשמור את קובץ %s."
8906 #: libraries/classes/Export.php:474
8907 #, php-format
8908 msgid "Dump has been saved to file %s."
8909 msgstr "השליפה נשמרה אל הקובץ %s."
8911 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
8912 #: libraries/classes/Export.php:981
8913 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
8914 msgstr ""
8916 #: libraries/classes/File.php:231
8917 msgid "File was not an uploaded file."
8918 msgstr ""
8920 #: libraries/classes/File.php:266
8921 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8922 msgstr ""
8924 #: libraries/classes/File.php:271
8925 msgid ""
8926 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8927 "the HTML form."
8928 msgstr ""
8930 #: libraries/classes/File.php:276
8931 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8932 msgstr ""
8934 #: libraries/classes/File.php:280
8935 msgid "Missing a temporary folder."
8936 msgstr ""
8938 #: libraries/classes/File.php:283
8939 msgid "Failed to write file to disk."
8940 msgstr ""
8942 #: libraries/classes/File.php:286
8943 msgid "File upload stopped by extension."
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/classes/File.php:289
8947 msgid "Unknown error in file upload."
8948 msgstr ""
8950 #: libraries/classes/File.php:422
8951 msgid "File is a symbolic link"
8952 msgstr ""
8954 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
8955 msgid "File could not be read!"
8956 msgstr "לא ניתן לקרוא את הקובץ!"
8958 #: libraries/classes/File.php:465
8959 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8960 msgstr "שגיאה בהעברת הקובץ שהועלה, יש לעיין ב[doc@faq1-11]שו״ת 1.11[/doc]."
8962 #: libraries/classes/File.php:485
8963 msgid "Error while moving uploaded file."
8964 msgstr ""
8966 #: libraries/classes/File.php:494
8967 msgid "Cannot read uploaded file."
8968 msgstr ""
8970 #: libraries/classes/File.php:571
8971 #, php-format
8972 msgid ""
8973 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8974 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8975 msgstr ""
8976 "ניסית לטעון קובץ עם דחיסה שאינה נתמכת (%s). או שהתמיכה בדחיסה לא הוטמעה או "
8977 "שבוטלה בהגדרות שלך."
8979 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
8980 #, fuzzy
8981 #| msgid "Link not found"
8982 msgid "Session not found."
8983 msgstr "קישור לא נמצא"
8985 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
8986 #, php-format
8987 msgid "Jump to database “%s”."
8988 msgstr "קפיצה אל מסד הנתונים „%s”."
8990 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
8991 #, php-format
8992 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
8993 msgstr ""
8995 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
8996 msgid "SSL is not being used"
8997 msgstr "לא נעשה שימוש ב־SSL"
8999 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
9000 msgid "SSL is used with disabled verification"
9001 msgstr ""
9003 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9004 msgid "SSL is used without certification authority"
9005 msgstr ""
9007 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
9008 msgid "SSL is used"
9009 msgstr "נעשה שימוש ב־SSL"
9011 #: libraries/classes/Html/Generator.php:357
9012 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9013 msgstr ""
9015 #: libraries/classes/Html/Generator.php:358
9016 msgid "password_hash() PHP function"
9017 msgstr ""
9019 #: libraries/classes/Html/Generator.php:640
9020 msgid "Skip Explain SQL"
9021 msgstr ""
9023 #: libraries/classes/Html/Generator.php:649
9024 #, php-format
9025 msgid "Analyze Explain at %s"
9026 msgstr ""
9028 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
9029 msgid "Without PHP code"
9030 msgstr "ללא קוד PHP"
9032 #: libraries/classes/Html/Generator.php:686
9033 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9034 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9035 msgid "Submit query"
9036 msgstr "שליחת שאילתה"
9038 #: libraries/classes/Html/Generator.php:733 templates/console/display.twig:31
9039 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9040 msgid "Profiling"
9041 msgstr ""
9043 #: libraries/classes/Html/Generator.php:746
9044 msgctxt "Inline edit query"
9045 msgid "Edit inline"
9046 msgstr "עריכה במקום"
9048 #: libraries/classes/Html/Generator.php:870
9049 msgid "Static analysis:"
9050 msgstr ""
9052 #: libraries/classes/Html/Generator.php:873
9053 #, php-format
9054 msgid "%d errors were found during analysis."
9055 msgstr ""
9057 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:981
9058 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9059 msgstr ""
9061 #: libraries/classes/Import.php:1258
9062 msgid ""
9063 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9064 msgstr ""
9066 #: libraries/classes/Import.php:1260
9067 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9068 msgstr ""
9070 #: libraries/classes/Import.php:1261
9071 msgid ""
9072 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9073 msgstr ""
9075 #: libraries/classes/Import.php:1262
9076 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9077 msgstr ""
9079 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
9080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
9092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
9093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
9094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9095 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
9096 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
9097 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
9098 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
9099 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
9100 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
9101 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
9102 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9103 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9104 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
9105 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9106 msgid "Options"
9107 msgstr "אפשרויות"
9109 #: libraries/classes/Import.php:1269
9110 #, php-format
9111 msgid "Go to database: %s"
9112 msgstr "מעבר למסד נתונים: %s"
9114 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
9115 #, php-format
9116 msgid "Edit settings for %s"
9117 msgstr ""
9119 #: libraries/classes/Import.php:1303
9120 #, php-format
9121 msgid "Go to table: %s"
9122 msgstr "מעבר לטבלה: %s"
9124 #: libraries/classes/Import.php:1311
9125 #, php-format
9126 msgid "Structure of %s"
9127 msgstr "מבנה של %s"
9129 #: libraries/classes/Import.php:1329
9130 #, php-format
9131 msgid "Go to view: %s"
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/classes/Import.php:1357
9135 msgid ""
9136 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9137 "engine tables can be rolled back."
9138 msgstr ""
9140 #: libraries/classes/Index.php:620
9141 #, php-format
9142 msgid ""
9143 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9144 "removed."
9145 msgstr ""
9147 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
9148 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
9149 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
9150 #: templates/table/search/index.twig:36
9151 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
9152 msgid "Function"
9153 msgstr "פונקציה"
9155 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
9156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
9157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
9158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:536
9159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
9160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:474
9161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
9162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
9163 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
9164 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
9165 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
9166 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9167 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
9168 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9169 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
9170 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
9171 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
9172 #: templates/database/events/index.twig:45
9173 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9174 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
9175 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
9176 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
9177 #: templates/database/routines/index.twig:50
9178 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
9179 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9180 #: templates/table/search/index.twig:39
9181 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9182 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
9183 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9184 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9185 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
9186 msgid "Type"
9187 msgstr "סוג"
9189 #: libraries/classes/InsertEdit.php:718 templates/import.twig:60
9190 #: templates/import.twig:85
9191 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9192 msgstr ""
9194 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
9195 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9196 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
9197 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
9198 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
9199 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
9200 #: templates/table/search/index.twig:129
9201 msgid "Or"
9202 msgstr "או"
9204 #: libraries/classes/InsertEdit.php:727
9205 msgid "web server upload directory:"
9206 msgstr "תיקיית העלאת השירות המקוון:"
9208 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1334 libraries/classes/Sql.php:964
9209 msgid "Showing SQL query"
9210 msgstr ""
9212 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1358 libraries/classes/Sql.php:944
9213 #, php-format
9214 msgid "Inserted row id: %1$d"
9215 msgstr ""
9217 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
9218 msgid "Ignoring unsupported language code."
9219 msgstr ""
9221 #: libraries/classes/Linter.php:108
9222 msgid ""
9223 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9224 msgstr ""
9226 #: libraries/classes/Linter.php:162
9227 #, php-format
9228 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9229 msgstr ""
9231 #: libraries/classes/Menu.php:240
9232 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
9233 #: libraries/classes/Util.php:1480 libraries/classes/Util.php:1974
9234 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9235 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9236 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
9237 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
9238 msgid "Browse"
9239 msgstr "עיון"
9241 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
9242 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
9243 #: libraries/classes/Util.php:1478 libraries/classes/Util.php:1960
9244 #: libraries/classes/Util.php:1977 libraries/config.values.php:64
9245 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9246 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
9247 #: templates/database/routines/index.twig:28
9248 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
9249 #: templates/server/databases/index.twig:76
9250 #: templates/server/databases/index.twig:77
9251 msgid "Search"
9252 msgstr "חיפוש"
9254 #: libraries/classes/Menu.php:270
9255 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
9256 #: libraries/classes/Util.php:1479 libraries/classes/Util.php:1978
9257 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9258 #: libraries/config.values.php:181
9259 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9260 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
9261 #: templates/sql/query.twig:75
9262 msgid "Insert"
9263 msgstr "הכנסה"
9265 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
9266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842 libraries/classes/Util.php:1965
9267 #: libraries/classes/Util.php:1981 libraries/config.values.php:161
9268 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9269 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9270 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9271 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9272 msgid "Privileges"
9273 msgstr "הרשאות"
9275 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
9276 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1481
9277 #: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/classes/Util.php:1982
9278 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9279 msgid "Operations"
9280 msgstr "פעולות"
9282 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
9283 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/classes/Util.php:1983
9284 msgid "Tracking"
9285 msgstr ""
9287 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
9288 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
9289 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
9290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
9291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:703
9292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
9293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2081
9294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
9296 #: libraries/classes/Util.php:1968 libraries/classes/Util.php:1984
9297 #: templates/database/triggers/list.twig:3
9298 msgid "Triggers"
9299 msgstr ""
9301 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
9302 #: libraries/classes/Menu.php:387
9303 msgid "Database seems to be empty!"
9304 msgstr ""
9306 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1961
9307 msgid "Query"
9308 msgstr "שאילתה"
9310 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1966
9311 #: templates/database/routines/index.twig:3
9312 msgid "Routines"
9313 msgstr ""
9315 #: libraries/classes/Menu.php:418
9316 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
9317 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
9318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006
9319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9320 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:3
9321 msgid "Events"
9322 msgstr ""
9324 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1970
9325 msgid "Designer"
9326 msgstr ""
9328 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1971
9329 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9330 msgid "Central columns"
9331 msgstr "עמודות מרכזיות"
9333 #: libraries/classes/Menu.php:503
9334 msgid "User accounts"
9335 msgstr "חשבונות משתמשים"
9337 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
9338 #: libraries/classes/Util.php:1950 templates/server/binlog/index.twig:3
9339 msgid "Binary log"
9340 msgstr "דו\"ח בינארי"
9342 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
9343 #: libraries/classes/Util.php:1951
9344 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9345 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9346 #: templates/server/replication/index.twig:5
9347 msgid "Replication"
9348 msgstr "שכפול"
9350 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
9351 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/config.values.php:159
9352 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
9353 #: templates/sql/query.twig:191
9354 msgid "Variables"
9355 msgstr "משתנים"
9357 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1953
9358 msgid "Charsets"
9359 msgstr "קידודים"
9361 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1955
9362 msgid "Engines"
9363 msgstr "מנועים"
9365 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1954
9366 #: templates/server/plugins/index.twig:4
9367 msgid "Plugins"
9368 msgstr ""
9370 #: libraries/classes/Message.php:252
9371 #, php-format
9372 msgid "%1$d row affected."
9373 msgid_plural "%1$d rows affected."
9374 msgstr[0] ""
9375 msgstr[1] ""
9377 #: libraries/classes/Message.php:273
9378 #, fuzzy, php-format
9379 #| msgid "No rows selected"
9380 msgid "%1$d row deleted."
9381 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9382 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
9383 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
9385 #: libraries/classes/Message.php:294
9386 #, fuzzy, php-format
9387 #| msgid "No rows selected"
9388 msgid "%1$d row inserted."
9389 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9390 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
9391 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
9393 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
9394 msgid "Groups:"
9395 msgstr "קבוצות:"
9397 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
9398 msgid "Events:"
9399 msgstr "אירועים:"
9401 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
9402 msgid "Functions:"
9403 msgstr "פונקציות:"
9405 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
9406 msgid "Procedures:"
9407 msgstr "נהלים:"
9409 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
9410 #: templates/database/export/index.twig:14
9411 msgid "Tables:"
9412 msgstr "טבלאות:"
9414 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
9415 msgid "Views:"
9416 msgstr "תצוגות:"
9418 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
9419 msgid ""
9420 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9421 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9422 msgstr ""
9424 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
9425 #, fuzzy
9426 #| msgid "Groups:"
9427 msgid "Groups"
9428 msgstr "קבוצות:"
9430 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
9431 #, php-format
9432 msgid "%s result found"
9433 msgid_plural "%s results found"
9434 msgstr[0] ""
9435 msgstr[1] ""
9437 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
9438 msgid "Collapse all"
9439 msgstr ""
9441 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9442 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
9443 #, php-format
9444 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9445 msgstr ""
9447 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
9448 #, php-format
9449 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9450 msgstr "לא ניתן לטעון את המחלקה „%1$s”"
9452 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
9453 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
9454 #: templates/sql/query.twig:62
9455 msgid "Columns"
9456 msgstr "עמודות"
9458 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
9459 msgctxt "Create new column"
9460 msgid "New"
9461 msgstr ""
9463 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
9464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
9465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
9466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:535
9467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
9468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:471
9469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
9470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
9471 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
9472 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
9473 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
9474 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9475 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
9476 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
9477 #: templates/table/index_form.twig:138
9478 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
9479 #: templates/table/operations/index.twig:13
9480 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
9481 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
9482 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
9483 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
9484 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
9485 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
9486 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
9487 #: templates/table/search/index.twig:38
9488 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
9489 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9490 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9491 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9492 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
9493 msgid "Column"
9494 msgstr "עמודה"
9496 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
9497 msgctxt "Create new database"
9498 msgid "New"
9499 msgstr ""
9501 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
9502 #, fuzzy
9503 #| msgid "Database export options"
9504 msgid "Database operations"
9505 msgstr "פעולות במסד נתונים"
9507 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
9508 msgid "Show hidden items"
9509 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
9511 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
9512 msgctxt "Create new event"
9513 msgid "New"
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
9517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
9518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:600
9519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
9520 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
9521 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
9522 #: templates/database/triggers/list.twig:48
9523 msgid "Event"
9524 msgstr "אירוע"
9526 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9527 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
9528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:626
9529 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
9530 #, fuzzy
9531 msgid "Functions"
9532 msgstr "פונקציות"
9534 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
9535 msgctxt "Create new function"
9536 msgid "New"
9537 msgstr ""
9539 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
9540 msgctxt "Create new index"
9541 msgid "New"
9542 msgstr ""
9544 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
9545 msgid "Expand/Collapse"
9546 msgstr ""
9548 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9549 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
9550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:615
9551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
9552 msgid "Procedures"
9553 msgstr "נהלים"
9555 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
9556 msgctxt "Create new procedure"
9557 msgid "New"
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
9561 msgid "Procedure"
9562 msgstr "נוהל"
9564 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
9565 msgctxt "Create new table"
9566 msgid "New"
9567 msgstr ""
9569 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
9570 msgctxt "Create new trigger"
9571 msgid "New"
9572 msgstr ""
9574 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
9575 #, fuzzy
9576 msgid "Trigger"
9577 msgstr "הוספת משתמש חדש"
9579 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
9580 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
9581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
9582 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
9583 msgid "Views"
9584 msgstr ""
9586 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
9587 msgctxt "Create new view"
9588 msgid "New"
9589 msgstr ""
9591 #: libraries/classes/Normalization.php:223
9592 msgid "Make all columns atomic"
9593 msgstr ""
9595 #: libraries/classes/Normalization.php:225
9596 #: libraries/classes/Normalization.php:961
9597 msgid "First step of normalization (1NF)"
9598 msgstr ""
9600 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9601 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9602 #: libraries/classes/Normalization.php:324
9603 #: libraries/classes/Normalization.php:361
9604 msgid "Step 1."
9605 msgstr ""
9607 #: libraries/classes/Normalization.php:230
9608 msgid ""
9609 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9610 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9611 msgstr ""
9613 #: libraries/classes/Normalization.php:236
9614 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9615 msgstr ""
9617 #: libraries/classes/Normalization.php:238
9618 msgid ""
9619 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9620 "column', it'll move to next step)."
9621 msgstr ""
9623 #: libraries/classes/Normalization.php:253
9624 msgid "split into "
9625 msgstr ""
9627 #: libraries/classes/Normalization.php:275
9628 msgid "Have a primary key"
9629 msgstr ""
9631 #: libraries/classes/Normalization.php:281
9632 #, fuzzy
9633 msgid "Primary key already exists."
9634 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
9636 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9637 msgid ""
9638 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9639 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9640 msgstr ""
9642 #: libraries/classes/Normalization.php:294
9643 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9644 msgstr ""
9646 #: libraries/classes/Normalization.php:298
9647 msgid ""
9648 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9649 msgstr ""
9651 #: libraries/classes/Normalization.php:300
9652 #, fuzzy
9653 #| msgid "Add %s field(s)"
9654 msgid "+ Add a new primary key column"
9655 msgstr "הוספת %s תאים"
9657 #: libraries/classes/Normalization.php:323
9658 msgid "Remove redundant columns"
9659 msgstr "הסרת עמודות מיותרות"
9661 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9662 msgid ""
9663 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9664 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9665 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9666 msgstr ""
9668 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9669 msgid ""
9670 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9671 "column, click on 'No redundant column'"
9672 msgstr ""
9674 #: libraries/classes/Normalization.php:337
9675 msgid "Remove selected"
9676 msgstr "הסרת נבחרים"
9678 #: libraries/classes/Normalization.php:338
9679 #, fuzzy
9680 #| msgid "Add %s field(s)"
9681 msgid "No redundant column"
9682 msgstr "הוספת %s תאים"
9684 #: libraries/classes/Normalization.php:360
9685 msgid "Move repeating groups"
9686 msgstr ""
9688 #: libraries/classes/Normalization.php:363
9689 msgid ""
9690 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9691 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9692 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9693 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9694 "should be created."
9695 msgstr ""
9697 #: libraries/classes/Normalization.php:371
9698 msgid ""
9699 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9700 "'No repeating group'"
9701 msgstr ""
9703 #: libraries/classes/Normalization.php:376
9704 msgid "No repeating group"
9705 msgstr ""
9707 #: libraries/classes/Normalization.php:404
9708 msgid "Step 2."
9709 msgstr ""
9711 #: libraries/classes/Normalization.php:404
9712 msgid "Find partial dependencies"
9713 msgstr ""
9715 #: libraries/classes/Normalization.php:425
9716 #, php-format
9717 msgid ""
9718 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9719 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9720 msgstr ""
9722 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9723 #: libraries/classes/Normalization.php:473
9724 msgid "Table is already in second normal form."
9725 msgstr ""
9727 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9728 #, php-format
9729 msgid ""
9730 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9731 "the partial dependencies."
9732 msgstr ""
9734 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9735 #: libraries/classes/Normalization.php:870
9736 msgid ""
9737 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9738 "normalization."
9739 msgstr ""
9741 #: libraries/classes/Normalization.php:442
9742 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9743 msgstr ""
9745 #: libraries/classes/Normalization.php:445
9746 msgid ""
9747 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9748 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9749 "value of the column."
9750 msgstr ""
9752 #: libraries/classes/Normalization.php:458
9753 #: libraries/classes/Normalization.php:912
9754 #, php-format
9755 msgid "'%1$s' depends on:"
9756 msgstr ""
9758 #: libraries/classes/Normalization.php:469
9759 #, php-format
9760 msgid ""
9761 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9762 "column."
9763 msgstr ""
9765 #: libraries/classes/Normalization.php:497
9766 #, php-format
9767 msgid ""
9768 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9769 "create the following tables:"
9770 msgstr ""
9772 #: libraries/classes/Normalization.php:535
9773 #, php-format
9774 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/Normalization.php:591
9778 #: libraries/classes/Normalization.php:764
9779 #: libraries/classes/Normalization.php:842
9780 #, fuzzy
9781 #| msgid "Processes"
9782 msgid "Error in processing!"
9783 msgstr "תהליכים"
9785 #: libraries/classes/Normalization.php:638
9786 #, php-format
9787 msgid ""
9788 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9789 "create the following tables:"
9790 msgstr ""
9792 #: libraries/classes/Normalization.php:695
9793 msgid "The third step of normalization is complete."
9794 msgstr ""
9796 #: libraries/classes/Normalization.php:815
9797 #, php-format
9798 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9799 msgstr ""
9801 #: libraries/classes/Normalization.php:868
9802 msgid "Step 3."
9803 msgstr "שלב 3."
9805 #: libraries/classes/Normalization.php:868
9806 msgid "Find transitive dependencies"
9807 msgstr ""
9809 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9810 msgid ""
9811 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9812 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9813 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9814 "that case you don't have to select any."
9815 msgstr ""
9817 #: libraries/classes/Normalization.php:926
9818 msgid ""
9819 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9820 "primary key columns"
9821 msgstr ""
9823 #: libraries/classes/Normalization.php:929
9824 msgid "Table is already in Third normal form!"
9825 msgstr ""
9827 #: libraries/classes/Normalization.php:955
9828 #, fuzzy
9829 #| msgid "Propose table structure"
9830 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9831 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
9833 #: libraries/classes/Normalization.php:956
9834 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9835 msgstr ""
9837 #: libraries/classes/Normalization.php:966
9838 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9839 msgstr ""
9841 #: libraries/classes/Normalization.php:971
9842 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9843 msgstr ""
9845 #: libraries/classes/Normalization.php:976
9846 msgid ""
9847 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9848 "normalization"
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
9852 msgid ""
9853 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9854 "accurate. "
9855 msgstr ""
9857 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
9858 msgid "No partial dependencies found!"
9859 msgstr ""
9861 #: libraries/classes/Operations.php:555
9862 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
9863 msgid "Analyze"
9864 msgstr ""
9866 #: libraries/classes/Operations.php:556
9867 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
9868 msgid "Check"
9869 msgstr "בדיקה"
9871 #: libraries/classes/Operations.php:557
9872 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
9873 msgid "Optimize"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Operations.php:558
9877 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
9878 msgid "Rebuild"
9879 msgstr ""
9881 #: libraries/classes/Operations.php:559
9882 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
9883 msgid "Repair"
9884 msgstr "תיקון"
9886 #: libraries/classes/Operations.php:560
9887 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
9888 msgid "Truncate"
9889 msgstr ""
9891 #: libraries/classes/Operations.php:572 templates/database/events/index.twig:19
9892 #: templates/database/events/index.twig:20
9893 #: templates/database/events/index.twig:96
9894 #: templates/database/events/index.twig:102
9895 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
9896 #: templates/database/routines/index.twig:19
9897 #: templates/database/routines/index.twig:20
9898 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
9899 #: templates/database/routines/row.twig:77
9900 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
9901 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
9902 #: templates/database/triggers/list.twig:19
9903 #: templates/database/triggers/list.twig:20
9904 #: templates/database/triggers/row.twig:52
9905 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
9906 #: templates/server/databases/index.twig:67
9907 #: templates/server/databases/index.twig:68
9908 #: templates/server/databases/index.twig:324
9909 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
9910 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
9911 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
9912 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
9913 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
9914 msgid "Drop"
9915 msgstr "השמטה"
9917 #: libraries/classes/Operations.php:574
9918 msgid "Coalesce"
9919 msgstr "ליכוד"
9921 #: libraries/classes/Operations.php:930
9922 msgid "Can't move table to same one!"
9923 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה לאותה אחת!"
9925 #: libraries/classes/Operations.php:932
9926 msgid "Can't copy table to same one!"
9927 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה אל אותה אחת!"
9929 #: libraries/classes/Operations.php:956
9930 #, php-format
9931 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9932 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9934 #: libraries/classes/Operations.php:962
9935 #, php-format
9936 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9937 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9939 #: libraries/classes/Operations.php:969
9940 #, php-format
9941 msgid "Table %s has been moved to %s."
9942 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s."
9944 #: libraries/classes/Operations.php:973
9945 #, php-format
9946 msgid "Table %s has been copied to %s."
9947 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s."
9949 #: libraries/classes/Operations.php:997
9950 msgid "The table name is empty!"
9951 msgstr "שם הטבלה ריק!"
9953 #: libraries/classes/Pdf.php:136
9954 #, fuzzy
9955 msgid "Error while creating PDF:"
9956 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
9958 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
9959 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9960 msgstr "חיבור נכשל: הגדרות לא תקינות."
9962 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
9963 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
9964 #: templates/login/header.twig:10
9965 #, php-format
9966 msgid "Welcome to %s"
9967 msgstr "ברוך הבא אל %s"
9969 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
9970 #, php-format
9971 msgid ""
9972 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9973 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9974 msgstr ""
9976 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
9977 msgid ""
9978 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9979 "connection. You should check the host, username and password in your "
9980 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9981 "the administrator of the MySQL server."
9982 msgstr ""
9983 "phpMyAdmin ניסה לתקשר עם שרת MySQL, והשרת דחה את החיבור. אתה צריך לבדוק את "
9984 "כתובת השרת, שם משתמש והסיסמא בקובץ config.inc.php ולוודא כי הם תואמים למידע "
9985 "שקיבלת ע\"י אחראי השרת של MySQL."
9987 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
9988 msgid "Retry to connect"
9989 msgstr ""
9991 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
9992 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9993 msgstr ""
9995 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
9996 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9997 msgstr "אימות ה־reCAPTCHA חסר, יכול להיות שהוא נחסם על ידי חוסם פרסומות?"
9999 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
10000 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10001 msgstr "ההתחברות לשירות ה־reCAPTCHA נכשלה!"
10003 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
10004 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10005 msgstr "המלל שהוקלד כאימות שגוי, נא לנסות שוב!"
10007 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
10008 msgid ""
10009 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10010 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10011 msgstr ""
10013 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10014 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10015 msgstr "אין לך הרשאה להיכנס לשרת ה־MySQL הזה!"
10017 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10018 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10019 msgstr "שם משתמש/ססמה שגויים. הגישה נדחתה."
10021 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10022 msgid "Can not find signon authentication script:"
10023 msgstr ""
10025 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:179
10026 msgid ""
10027 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10028 msgstr "כניסה ללא ססמה אסורה לפי ההגדרות (לחפש אחר AllowNoPassword)"
10030 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
10031 #, php-format
10032 msgid ""
10033 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10034 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10035 msgstr ""
10037 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
10038 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:204
10039 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10040 msgstr "הכניסה לשרת ה־MySQL נכשלה"
10042 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:345
10043 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10044 msgstr "הפעלת אימות דו־שלבי, נא לאשר כניסה למערכת."
10046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10047 #: templates/export.twig:119
10048 msgid "Format:"
10049 msgstr "תבנית:"
10051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
10052 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
10053 msgid "Columns separated with:"
10054 msgstr "עמודות מופרדות ב־:"
10056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
10057 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
10058 msgid "Columns enclosed with:"
10059 msgstr "עמודות תחומות ב־:"
10061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
10062 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
10063 #, fuzzy
10064 #| msgid "Fields escaped by"
10065 msgid "Columns escaped with:"
10066 msgstr "הורדת שדות עם"
10068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
10069 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
10070 msgid "Lines terminated with:"
10071 msgstr "שורות מסתיימות ב־:"
10073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
10074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
10076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
10077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
10078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10080 msgid "Replace NULL with:"
10081 msgstr "החלפת NULL ב־:"
10083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
10084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
10085 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10086 msgstr ""
10088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
10089 msgid "Excel edition:"
10090 msgstr "מהדורת Excel:"
10092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
10096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
10097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
10099 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
10100 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
10101 #: libraries/config.values.php:347
10102 msgid "structure"
10103 msgstr "מבנה"
10105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
10106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
10107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
10108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
10109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
10110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
10111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
10112 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
10113 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
10114 #: libraries/config.values.php:348
10115 msgid "data"
10116 msgstr "נתונים"
10118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
10119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
10120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
10121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
10122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
10123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
10125 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
10126 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10127 #: libraries/config.values.php:349
10128 msgid "structure and data"
10129 msgstr "מבנה ונתונים"
10131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
10133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Data dump options"
10138 msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
10140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
10141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
10142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2331
10143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
10144 msgid "Dumping data for table"
10145 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
10147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
10148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
10149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:537
10150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
10151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:477
10152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
10153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
10154 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
10155 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
10156 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
10157 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10158 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
10159 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10160 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
10161 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
10162 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
10163 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
10164 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
10165 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
10166 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10167 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10168 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
10169 msgid "Null"
10170 msgstr "ריק"
10172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
10173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
10174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:538
10175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
10176 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:480
10177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
10178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
10179 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
10180 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10181 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
10182 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
10183 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
10184 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
10185 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
10186 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
10187 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
10188 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
10189 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10190 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
10191 msgid "Default"
10192 msgstr "בררת מחדל"
10194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
10195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
10196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:484
10197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
10198 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
10199 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
10200 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
10201 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
10202 msgid "Links to"
10203 msgstr "מקושר אל"
10205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
10206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:594
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
10208 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
10209 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
10210 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
10211 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
10212 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
10213 #: templates/database/events/index.twig:43
10214 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
10215 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
10216 #: templates/database/routines/index.twig:49
10217 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
10218 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
10219 msgid "Name"
10220 msgstr "שם"
10222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
10223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:603
10224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10225 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
10226 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
10227 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
10228 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
10229 msgid "Definition"
10230 msgstr "הגדרה"
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:681
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10236 msgid "Table structure for table"
10237 msgstr "מבנה טבלה עבור טבלה"
10239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
10240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:713
10241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:547
10243 #, fuzzy
10244 msgid "Structure for view"
10245 msgstr "מבנה בלבד"
10247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
10248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:733
10249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2150
10250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:563
10251 msgid "Stand-in structure for view"
10252 msgstr ""
10254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
10255 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10256 msgstr ""
10258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
10259 msgid "Output unicode characters unescaped"
10260 msgstr ""
10262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10263 #, fuzzy
10264 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10265 msgid "Content of table @TABLE@"
10266 msgstr "תוכן של טבלה __TABLE__"
10268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
10269 msgid "(continued)"
10270 msgstr "(מומשך)"
10272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
10273 #, fuzzy
10274 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10275 msgid "Structure of table @TABLE@"
10276 msgstr "מבנה של טבלה __TABLE__"
10278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
10280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
10281 #, fuzzy
10282 msgid "Object creation options"
10283 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
10285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
10286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
10287 #, fuzzy
10288 #| msgid "Table caption"
10289 msgid "Table caption:"
10290 msgstr "כותרת טבלה"
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
10294 #, fuzzy
10295 #| msgid "Table caption"
10296 msgid "Table caption (continued):"
10297 msgstr "כותרת טבלה"
10299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
10301 #, fuzzy
10302 #| msgid "Label key"
10303 msgid "Label key:"
10304 msgstr "מפתח תווית"
10306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
10307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
10308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
10309 msgid "Display foreign key relationships"
10310 msgstr ""
10312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
10313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
10314 #, fuzzy
10315 #| msgid "Displaying Column Comments"
10316 msgid "Display comments"
10317 msgstr "מציג הערות עמודה"
10319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
10320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
10321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
10322 #, fuzzy
10323 #| msgid "Available MIME types"
10324 msgid "Display media types"
10325 msgstr "סוגי MIME זמינים"
10327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
10328 #, fuzzy
10329 #| msgid "Column names"
10330 msgid "Put columns names in the first row:"
10331 msgstr "שמות עמודה"
10333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
10334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746
10335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
10336 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
10337 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
10338 #, fuzzy
10339 #| msgid "Host"
10340 msgid "Host:"
10341 msgstr "מארח"
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:753
10345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
10346 #, fuzzy
10347 #| msgid "Generation Time"
10348 msgid "Generation Time:"
10349 msgstr "זמן ייצור"
10351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
10352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757
10353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
10354 #: templates/home/index.twig:173
10355 msgid "Server version:"
10356 msgstr "גרסת שרת:"
10358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
10359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:759
10360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
10361 #, fuzzy
10362 #| msgid "PHP Version"
10363 msgid "PHP Version:"
10364 msgstr "גרסת PHP"
10366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
10367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
10368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
10369 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
10370 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
10371 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
10372 #, fuzzy
10373 #| msgid "Database"
10374 msgid "Database:"
10375 msgstr "מסד נתונים"
10377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
10378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
10379 #, fuzzy
10380 #| msgid "Data"
10381 msgid "Data:"
10382 msgstr "נתונים"
10384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:513
10385 #, fuzzy
10386 #| msgid "Structure"
10387 msgid "Structure:"
10388 msgstr "מבנה"
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10391 #, fuzzy
10392 #| msgid "Export"
10393 msgid "Export table names"
10394 msgstr "ייצוא"
10396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
10397 #, fuzzy
10398 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10399 msgid "Export table headers"
10400 msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
10402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
10403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
10404 #, fuzzy
10405 #| msgid "Dumping data for table"
10406 msgid "Dumping data for query result"
10407 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
10409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
10410 #, fuzzy
10411 #| msgid "Import files"
10412 msgid "Report title:"
10413 msgstr "קבצי ייבוא"
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
10416 #, fuzzy
10417 #| msgid "Dumping data for table"
10418 msgid "Dumping data"
10419 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
10422 #, fuzzy
10423 #| msgid "SQL result"
10424 msgid "Query result data"
10425 msgstr "תוצאת SQL"
10427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
10428 #, fuzzy
10429 msgid "View structure"
10430 msgstr "מבנה"
10432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
10433 #, fuzzy
10434 #| msgid "and then"
10435 msgid "Stand in"
10436 msgstr "ואז"
10438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
10439 msgid ""
10440 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10441 "and server version)</i>"
10442 msgstr ""
10444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
10445 #, fuzzy
10446 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10447 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10448 msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
10450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
10451 msgid ""
10452 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10453 "checked"
10454 msgstr ""
10456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
10457 #, fuzzy
10458 #| msgid "Export type"
10459 msgid "Export metadata"
10460 msgstr "סוג ייצוא"
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
10463 msgid ""
10464 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10465 msgstr ""
10467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
10468 msgid "Add statements:"
10469 msgstr "הוספת משפטים:"
10471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
10473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
10474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
10475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
10476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
10477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10478 #, php-format
10479 msgid "Add %s statement"
10480 msgstr "הוספת משפט %s"
10482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
10483 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10484 msgstr ""
10486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
10487 #, php-format
10488 msgid "%s value"
10489 msgstr "ערך %s"
10491 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
10493 msgid "Use simple view export"
10494 msgstr ""
10496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
10497 msgid ""
10498 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10499 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10500 msgstr ""
10502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
10503 msgid "Data creation options"
10504 msgstr "אפשרויות יצירת נתונים"
10506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
10507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2288
10508 msgid "Truncate table before insert"
10509 msgstr ""
10511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
10512 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10513 msgstr ""
10515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
10516 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10517 msgstr ""
10519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
10521 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10522 msgstr ""
10524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
10525 msgid "Function to use when dumping data:"
10526 msgstr ""
10528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
10529 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10530 msgstr ""
10532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
10533 msgid ""
10534 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10535 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10536 "(1,2,3)</code>"
10537 msgstr ""
10539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10540 msgid ""
10541 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10542 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10543 "(7,8,9)</code>"
10544 msgstr ""
10546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
10547 msgid ""
10548 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10549 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10550 msgstr ""
10552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10553 msgid ""
10554 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10555 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10556 msgstr ""
10558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
10559 msgid ""
10560 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10561 "0x616263)</i>"
10562 msgstr ""
10564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
10565 msgid ""
10566 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10567 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10568 msgstr ""
10570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
10571 msgid "It appears your database uses routines;"
10572 msgstr ""
10574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
10575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1598
10576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
10577 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10578 msgstr ""
10580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1050
10581 msgid "Metadata"
10582 msgstr "נתוני על"
10584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1118
10585 #, php-format
10586 msgid "Metadata for table %s"
10587 msgstr "נתוני על של הטבלה %s"
10589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1125
10590 #, php-format
10591 msgid "Metadata for database %s"
10592 msgstr "נתוני על של מסד הנתונים %s"
10594 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1442
10595 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
10596 msgid "Creation:"
10597 msgstr "יצירה:"
10599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
10600 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
10601 msgid "Last update:"
10602 msgstr "עדכון אחרון:"
10604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
10605 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
10606 msgid "Last check:"
10607 msgstr "נבדק לאחרונה:"
10609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1513
10610 #, php-format
10611 msgid "Error reading structure for table %s:"
10612 msgstr "קריאת מבנה הטבלה %s הובילה לשגיאה:"
10614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
10615 msgid "It appears your database uses views;"
10616 msgstr ""
10618 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1762
10619 msgid "Constraints for dumped tables"
10620 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
10622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1763
10623 msgid "Constraints for table"
10624 msgstr "הגבלות לטבלה"
10626 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
10627 #, fuzzy
10628 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10629 msgid "Indexes for dumped tables"
10630 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
10632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1791
10633 msgid "Indexes for table"
10634 msgstr "אינדקסים לטבלה"
10636 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1827
10637 #, fuzzy
10638 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10639 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10640 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
10642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1828
10643 #, fuzzy
10644 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10645 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10646 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
10648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1903
10649 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
10650 msgstr ""
10652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
10653 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10654 msgstr ""
10656 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2103
10657 msgid "It appears your table uses triggers;"
10658 msgstr ""
10660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2133
10661 #, fuzzy, php-format
10662 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10663 msgstr "מבנה בלבד"
10665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2153
10666 msgid "(See below for the actual view)"
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2221
10670 #, fuzzy, php-format
10671 msgid "Error reading data for table %s:"
10672 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
10674 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
10675 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10676 msgstr ""
10678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
10679 msgid "Export contents"
10680 msgstr ""
10682 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
10683 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
10684 #, fuzzy
10685 #| msgid "Table"
10686 msgid "Table:"
10687 msgstr "טבלה"
10689 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
10690 msgid "Purpose:"
10691 msgstr ""
10693 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
10694 msgid ""
10695 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10696 msgstr ""
10698 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
10699 msgid "Name of the new table (optional):"
10700 msgstr ""
10702 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
10703 msgid "Name of the new database (optional):"
10704 msgstr ""
10706 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
10707 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
10708 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10709 msgstr ""
10711 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
10712 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
10713 msgid ""
10714 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10715 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10716 msgstr ""
10718 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
10719 msgid ""
10720 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10721 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10722 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10723 msgstr ""
10725 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
10726 #, fuzzy
10727 #| msgid "Column names"
10728 msgid "Column names:"
10729 msgstr "שמות עמודה"
10731 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
10732 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
10733 #, php-format
10734 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10735 msgstr ""
10737 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
10738 #, php-format
10739 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
10743 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
10744 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
10745 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
10746 #, php-format
10747 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10748 msgstr ""
10750 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
10751 #, php-format
10752 msgid ""
10753 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10754 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10755 msgstr ""
10757 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
10758 #, fuzzy
10759 #| msgid "Column names"
10760 msgid "Column names: "
10761 msgstr "שמות עמודה"
10763 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
10764 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10765 msgstr ""
10767 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10768 msgid "MediaWiki Table"
10769 msgstr ""
10771 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
10772 #, fuzzy, php-format
10773 #| msgid "Invalid rule declaration on line %s."
10774 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10775 msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
10777 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
10778 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10779 msgstr ""
10781 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
10782 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10783 msgstr ""
10785 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10786 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10787 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
10788 msgid ""
10789 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10790 "the issue and try again."
10791 msgstr ""
10793 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
10794 #, fuzzy
10795 #| msgid "Documentation"
10796 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10797 msgstr "תיעוד"
10799 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
10800 msgid "ESRI Shape File"
10801 msgstr ""
10803 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
10804 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
10805 #, php-format
10806 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10807 msgstr ""
10809 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
10810 #, php-format
10811 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10812 msgstr ""
10814 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
10815 msgid "The imported file does not contain any data!"
10816 msgstr ""
10818 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
10819 #, fuzzy
10820 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
10821 msgid "SQL compatibility mode:"
10822 msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
10824 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
10825 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
10829 msgid "XML"
10830 msgstr "XML"
10832 #: libraries/classes/Plugins.php:592
10833 #, fuzzy
10834 #| msgid "This format has no options"
10835 msgid "This format has no options"
10836 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
10838 #: libraries/classes/Plugins.php:610
10839 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
10843 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
10844 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
10845 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
10846 #, fuzzy, php-format
10847 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10848 msgid "The %s table doesn't exist!"
10849 msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
10851 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
10852 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
10853 #, php-format
10854 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10855 msgstr ""
10857 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
10858 msgid "SCHEMA ERROR: "
10859 msgstr ""
10861 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
10862 #, fuzzy
10863 #| msgid "Invalid export type"
10864 msgid "PDF export page"
10865 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
10867 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
10868 #, fuzzy, php-format
10869 #| msgid "Search in database"
10870 msgid "Schema of the %s database"
10871 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
10873 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
10874 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
10875 msgid "Relational schema"
10876 msgstr ""
10878 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
10879 msgid "Table of contents"
10880 msgstr "תוכן עניניים"
10882 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
10883 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
10884 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10885 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
10886 msgid "Table comments:"
10887 msgstr "הערות לטבלה:"
10889 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
10890 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
10891 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
10892 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
10893 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
10894 msgid "Attributes"
10895 msgstr "תכונות"
10897 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
10898 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
10899 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
10900 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10901 msgid "Extra"
10902 msgstr "תוספת"
10904 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
10905 msgid "Show color"
10906 msgstr "ראיית צבע"
10908 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
10909 msgid "Only show keys"
10910 msgstr ""
10912 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
10913 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
10914 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10915 #, fuzzy
10916 #| msgid "Creation"
10917 msgid "Orientation"
10918 msgstr "יצירה"
10920 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
10921 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
10922 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
10923 msgid "Landscape"
10924 msgstr ""
10926 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
10927 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
10928 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
10929 msgid "Portrait"
10930 msgstr "אנכי"
10932 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
10933 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
10934 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
10935 msgid "Same width for all tables"
10936 msgstr ""
10938 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
10939 msgid "Show grid"
10940 msgstr "הראה רשת"
10942 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10943 #: templates/database/structure/index.twig:21
10944 #, fuzzy
10945 #| msgid "Data Dictionary"
10946 msgid "Data dictionary"
10947 msgstr "מילון נתונים"
10949 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10950 #, fuzzy
10951 msgid "Order of the tables"
10952 msgstr "מספר שדות"
10954 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
10955 #, fuzzy
10956 #| msgid "Ascending"
10957 msgid "Name (Ascending)"
10958 msgstr "עולה"
10960 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10961 #, fuzzy
10962 #| msgid "Descending"
10963 msgid "Name (Descending)"
10964 msgstr "יורד"
10966 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
10967 msgid ""
10968 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10969 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10970 msgstr ""
10972 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
10973 msgid ""
10974 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10975 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10976 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10977 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10978 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10979 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10980 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10981 "gmdate() function."
10982 msgstr ""
10984 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
10985 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
10986 #: libraries/classes/Util.php:707
10987 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10988 msgstr "%B %d, %Y בזמן %I:%M %p"
10990 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10991 msgid ""
10992 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10993 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10994 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10995 "need to set the first option to the empty string."
10996 msgstr ""
10998 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
10999 #, fuzzy
11000 msgid ""
11001 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11002 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11003 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11004 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11005 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11006 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11007 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11008 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11009 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11010 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11011 msgstr ""
11012 "לינוקס בלבד: מפעיל תכנית חיצונית ומזין בה את המידע באמצעות קלט סטנדרטי. "
11013 "מחזיר פלט סטנדרטי מן התכנית. בררת המחדל היא פלט נקי, אשר מדפיס \"בצורה יפה\" "
11014 "קוד HTML. בשל סיבות אבטחה, עליך לערוך באופן ידני את הקובץ libraries/classes/"
11015 "Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_External.php ולמנות ברשימה את "
11016 "הכלים שברצונך להפוך לזמינים. האופציה הראשונה היא מספר התוכנה שברצונך לעשות "
11017 "שימוש והאפשרות השניה היא פרמטרים עבור התוכנה. האפשרות השלישית, אם ערכה הוא "
11018 "1, תמיר את הפלט באמצעות htmlspecialchars (ברירת המחדל היא 1). האופציה "
11019 "הרביעית, אם ערכה גם כן שווה ל-1, תמנע כריכת הטקסט ותוודא כי הפלט מוצג כולו "
11020 "בשורה אחת (בררת המחדל היא 1)."
11022 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
11023 #, php-format
11024 msgid ""
11025 "You are using the external transformation command line options field, which "
11026 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11027 "directly to the definition in %s."
11028 msgstr ""
11030 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
11031 msgid ""
11032 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11033 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11034 msgstr ""
11036 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11037 msgid ""
11038 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11039 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11040 msgstr ""
11042 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11043 msgid "Displays a link to download this image."
11044 msgstr ""
11046 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11047 msgid ""
11048 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11049 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11050 msgstr ""
11052 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
11053 msgid "Image preview here"
11054 msgstr ""
11056 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11057 msgid ""
11058 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11059 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11060 msgstr ""
11062 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
11063 msgid ""
11064 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11065 "in Internet standard dotted format."
11066 msgstr ""
11068 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11069 msgid ""
11070 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11071 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11072 "string)."
11073 msgstr ""
11075 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
11076 msgid ""
11077 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11078 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11079 msgstr ""
11081 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
11082 #, php-format
11083 msgid "Validation failed for the input string %s."
11084 msgstr ""
11086 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
11087 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11088 msgstr ""
11090 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11091 msgid ""
11092 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11093 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11094 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11095 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11096 "(Default: \"…\")."
11097 msgstr ""
11099 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
11100 msgid ""
11101 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11102 "input."
11103 msgstr ""
11105 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11106 msgid ""
11107 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11108 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11109 "third options are the width and the height in pixels."
11110 msgstr ""
11112 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
11113 msgid ""
11114 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11115 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11116 "the link."
11117 msgstr ""
11119 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11120 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11121 msgstr ""
11123 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11124 msgid ""
11125 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11126 "integer."
11127 msgstr ""
11129 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11130 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11131 msgstr ""
11133 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11134 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11135 msgstr ""
11137 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11138 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11139 msgstr ""
11141 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11142 msgid ""
11143 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11144 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11145 msgstr ""
11147 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11148 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11149 msgstr ""
11151 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11152 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11153 msgstr ""
11155 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
11156 #, fuzzy
11157 #| msgid "Documentation"
11158 msgid "Authentication Application (2FA)"
11159 msgstr "תיעוד"
11161 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
11162 msgid ""
11163 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11164 "Google Authenticator or Authy."
11165 msgstr ""
11167 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
11168 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11169 msgstr ""
11171 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
11172 msgid ""
11173 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
11174 "such as a Yubikey."
11175 msgstr ""
11177 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
11178 #, php-format
11179 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11180 msgstr ""
11182 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
11183 msgid "Two-factor authentication failed."
11184 msgstr ""
11186 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
11187 #, fuzzy
11188 #| msgid "Two-factor authentication"
11189 msgid "No Two-Factor Authentication"
11190 msgstr "אימות דו־שלבי"
11192 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11193 msgid "Login using password only."
11194 msgstr ""
11196 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11197 #, fuzzy
11198 #| msgid "Change password"
11199 msgid "Simple two-factor authentication"
11200 msgstr "שינוי סיסמא"
11202 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11203 msgid "For testing purposes only!"
11204 msgstr ""
11206 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
11207 msgid ""
11208 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11209 "configured)."
11210 msgstr ""
11212 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
11213 msgid "The server is not responding."
11214 msgstr "השרת אינו מגיב."
11216 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
11217 msgid "Logout and try as another user."
11218 msgstr ""
11220 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
11221 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11222 msgstr ""
11224 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
11225 msgid "Details…"
11226 msgstr ""
11228 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:159
11229 #, fuzzy
11230 #| msgid "Documentation"
11231 msgid "Could not save recent table!"
11232 msgstr "תיעוד"
11234 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:163
11235 #, fuzzy
11236 #| msgid "Documentation"
11237 msgid "Could not save favorite table!"
11238 msgstr "תיעוד"
11240 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
11241 #, fuzzy
11242 msgid "Recent tables"
11243 msgstr "אין טבלאות"
11245 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:249
11246 #, fuzzy
11247 #| msgid "Reset"
11248 msgid "Recent"
11249 msgstr "איפוס"
11251 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
11252 #, fuzzy
11253 #| msgid "Variables"
11254 msgid "Favorites"
11255 msgstr "משתנים"
11257 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11258 msgid ""
11259 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11260 "in phpMyAdmin configuration."
11261 msgstr ""
11263 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
11264 #, fuzzy
11265 #| msgid "Chart generated successfully."
11266 msgid "Replication started successfully."
11267 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11269 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
11270 msgid "Error starting replication."
11271 msgstr ""
11273 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
11274 #, fuzzy
11275 #| msgid "Chart generated successfully."
11276 msgid "Replication stopped successfully."
11277 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11279 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
11280 msgid "Error stopping replication."
11281 msgstr ""
11283 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
11284 #, fuzzy
11285 #| msgid "Chart generated successfully."
11286 msgid "Replication resetting successfully."
11287 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11289 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
11290 msgid "Error resetting replication."
11291 msgstr ""
11293 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
11294 msgid "Success."
11295 msgstr ""
11297 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
11298 #, fuzzy
11299 #| msgid "Error"
11300 msgid "Error."
11301 msgstr "שגיאה"
11303 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
11304 msgid "Unknown error"
11305 msgstr ""
11307 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
11308 #, fuzzy, php-format
11309 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
11310 msgid "Unable to connect to primary %s."
11311 msgstr "הפעלת SSL לחיבור לשרת MySQL."
11313 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
11314 msgid ""
11315 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
11316 msgstr ""
11318 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
11319 msgid "Unable to change primary!"
11320 msgstr ""
11322 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
11323 #, fuzzy, php-format
11324 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11325 msgid "Primary server changed successfully to %s."
11326 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11328 #: libraries/classes/Routing.php:104
11329 #, php-format
11330 msgid ""
11331 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
11332 "the folder/file \"%s\""
11333 msgstr ""
11335 #: libraries/classes/Routing.php:158
11336 #, fuzzy, php-format
11337 #| msgid "Source database `%s` was not found!"
11338 msgid "Error 404! The page %s was not found."
11339 msgstr "מסד נתוני המקור ‚%s’ לא נמצא!"
11341 #: libraries/classes/Routing.php:169
11342 msgid "Error 405! Request method not allowed."
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
11346 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11347 msgstr ""
11349 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
11350 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11351 msgstr ""
11353 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
11354 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
11355 msgid "An entry with this name already exists."
11356 msgstr "כבר קיימת רשומה בשם הזה."
11358 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
11359 msgid "Missing information to delete the search."
11360 msgstr ""
11362 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
11363 msgid "Missing information to load the search."
11364 msgstr ""
11366 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
11367 msgid "Error while loading the search."
11368 msgstr "טעינת החיפוש נתקלה בשגיאה."
11370 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
11371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:788
11372 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3725
11373 msgid "Native MySQL authentication"
11374 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11376 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
11377 msgid "SHA256 password authentication"
11378 msgstr "אימות ססמה SHA256"
11380 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
11381 #, fuzzy
11382 #| msgid "Native MySQL authentication"
11383 msgid "Caching sha2 authentication"
11384 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11386 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
11387 #, fuzzy
11388 #| msgid "SHA256 password authentication"
11389 msgid "Unix Socket based authentication"
11390 msgstr "אימות ססמה SHA256"
11392 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
11393 #, fuzzy
11394 #| msgid "Native MySQL authentication"
11395 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
11396 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11398 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
11399 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
11400 msgid "Account locking is not supported."
11401 msgstr ""
11403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:262
11404 msgid "No privileges."
11405 msgstr "ללא הרשאות."
11407 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:270
11408 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11409 msgstr "כלול כל ההרשאות חוץ מ- GRANT."
11411 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:292
11412 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
11413 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
11414 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
11415 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
11416 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
11417 msgid "Allows deleting data."
11418 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
11420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:297
11421 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
11422 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
11423 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
11424 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
11425 msgid "Allows creating new tables."
11426 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות חדשות."
11428 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:302
11429 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
11430 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
11431 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
11432 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
11433 msgid "Allows dropping tables."
11434 msgstr "מאפשר מחיקת טבלאות."
11436 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:307
11437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
11438 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
11439 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
11440 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
11441 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
11442 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11443 msgstr ""
11445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:312
11446 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:404
11447 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
11448 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
11449 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
11450 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
11451 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11452 msgstr "מאפשר שינוי של מבני הטבלאות הקיימות."
11454 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:317
11455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
11456 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:459
11457 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
11458 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
11459 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
11460 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
11461 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
11462 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
11463 msgid "Allows creating new views."
11464 msgstr "אפשרות ליצירת תצוגות חדשות."
11466 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:322
11467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:464
11468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
11469 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
11470 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
11471 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
11472 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
11473 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11474 msgstr ""
11476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:327
11477 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:453
11478 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
11479 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
11480 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
11481 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
11482 #, fuzzy
11483 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11484 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
11487 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
11488 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
11489 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
11490 msgid "Allows reading data."
11491 msgstr "אפשרות לקריאת נתונים."
11493 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
11494 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
11495 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
11496 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
11497 msgid "Allows inserting and replacing data."
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
11501 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
11502 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
11503 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
11504 msgid "Allows changing data."
11505 msgstr "אפשרות לשינוי נתונים."
11507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
11508 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
11509 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
11510 msgid "Allows creating new databases and tables."
11511 msgstr "אפשרות לייצר מסדי נתונים וטבלאות חדשים."
11513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
11514 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
11515 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
11516 msgid "Allows dropping databases and tables."
11517 msgstr "מאפשר מחיקת מאגרי נתונים וטבלאות."
11519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:374
11520 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
11521 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
11522 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11523 msgstr ""
11525 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:379
11526 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
11527 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
11528 msgid "Allows shutting down the server."
11529 msgstr ""
11531 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:384
11532 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
11533 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
11534 msgid "Allows viewing processes of all users."
11535 msgstr ""
11537 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:389
11538 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
11539 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
11540 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11541 msgstr ""
11543 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:394
11544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
11545 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
11546 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11547 msgstr ""
11549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:409
11550 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
11551 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
11552 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11553 msgstr ""
11555 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:415
11556 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
11557 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
11558 msgid ""
11559 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11560 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11561 "killing threads of other users."
11562 msgstr ""
11564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:423
11565 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
11566 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
11567 msgid "Allows creating temporary tables."
11568 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
11570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:428
11571 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
11572 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
11573 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11574 msgstr ""
11576 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:433
11577 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
11578 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
11579 msgid "Needed for the replication replicas."
11580 msgstr ""
11582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:438
11583 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
11584 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
11585 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
11586 msgstr ""
11588 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
11589 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
11590 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
11591 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11592 msgstr ""
11594 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
11595 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
11596 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:486
11597 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
11598 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
11599 #, fuzzy
11600 #| msgid "Allows deleting data."
11601 msgid "Allows deleting historical rows."
11602 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
11604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:491
11605 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
11606 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
11607 msgid "Allows creating stored routines."
11608 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11610 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:496
11611 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
11612 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
11613 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11614 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרות מאוחסנות."
11616 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:501
11617 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
11618 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
11619 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11620 msgstr ""
11622 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:506
11623 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
11624 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
11625 msgid "Allows executing stored routines."
11626 msgstr "אפשרות להרצת שגרות מאוחסנות."
11628 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1076
11629 #, php-format
11630 msgid "The password for %s was changed successfully."
11631 msgstr "הסיסמא עבור %s שונתה בהצלחה."
11633 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1124
11634 #, php-format
11635 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11636 msgstr "שללת את הרשאות של %s."
11638 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1436
11639 #: templates/database/privileges/index.twig:124
11640 #: templates/table/privileges/index.twig:127
11641 msgid "Not enough privilege to view users."
11642 msgstr ""
11644 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1498
11645 #: templates/database/privileges/index.twig:80
11646 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
11647 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
11648 #: templates/table/privileges/index.twig:84
11649 msgid "Edit privileges"
11650 msgstr "עריכת הרשאות"
11652 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502
11653 msgid "Revoke"
11654 msgstr "שלילה"
11656 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1813
11657 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
11658 msgid "Database-specific privileges"
11659 msgstr "הרשאות ספציפיות למאגר נתונים"
11661 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
11662 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
11663 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
11664 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
11665 msgid "Table-specific privileges"
11666 msgstr "הרשאות ספציפיות-לטבלאות"
11668 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
11669 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
11670 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
11671 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
11672 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
11673 msgid "Routine"
11674 msgstr "שגרה"
11676 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
11677 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
11678 #, fuzzy
11679 #| msgid "Column-specific privileges"
11680 msgid "Routine-specific privileges"
11681 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
11683 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2170
11684 msgid "No users selected for deleting!"
11685 msgstr ""
11687 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
11688 msgid "Reloading the privileges"
11689 msgstr "טוען מחדש הרשאות"
11691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2198
11692 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11693 msgstr "המשתמשים הנבחרים נמחקו בהצלחה."
11695 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2275
11696 #, php-format
11697 msgid "You have updated the privileges for %s."
11698 msgstr "אתה עדכנת הרשאות עבור %s."
11700 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2362
11701 #: templates/database/privileges/index.twig:102
11702 #: templates/table/privileges/index.twig:106
11703 msgid "No user found."
11704 msgstr "לא נמצאו משתמשים."
11706 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2449
11707 #, php-format
11708 msgid "Deleting %s"
11709 msgstr "מוחק %s"
11711 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2480
11712 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11713 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11715 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584
11716 #, php-format
11717 msgid "The user %s already exists!"
11718 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
11720 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2859
11721 #, php-format
11722 msgid "Privileges for %s"
11723 msgstr "הרשאות עבור %s"
11725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2868
11726 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
11727 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
11728 msgid "User"
11729 msgstr "משתמש"
11731 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
11732 msgid ""
11733 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11734 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11735 "allows a connection from any (%) host."
11736 msgstr ""
11738 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
11739 #, fuzzy, php-format
11740 #| msgid ""
11741 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11742 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11743 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11744 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11745 msgid ""
11746 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11747 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11748 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11749 "%sreload the privileges%s before you continue."
11750 msgstr ""
11751 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11752 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11753 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11755 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3032
11756 #, fuzzy
11757 #| msgid ""
11758 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11759 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11760 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11761 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11762 msgid ""
11763 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11764 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11765 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11766 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11767 "privilege."
11768 msgstr ""
11769 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11770 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11771 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11773 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3346
11774 msgid "You have added a new user."
11775 msgstr "משתמש חדש נוסף."
11777 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
11778 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
11779 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
11780 msgid "SQL query"
11781 msgstr "שאילתת SQL"
11783 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
11784 msgid "Handler"
11785 msgstr ""
11787 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
11788 #, fuzzy
11789 msgid "Query cache"
11790 msgstr "סוג שאילתה"
11792 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
11793 msgid "Threads"
11794 msgstr ""
11796 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
11797 msgid "Temporary data"
11798 msgstr ""
11800 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
11801 #, fuzzy
11802 msgid "Delayed inserts"
11803 msgstr "השתמש בהכנסות מעוכבות"
11805 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
11806 msgid "Key cache"
11807 msgstr ""
11809 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
11810 msgid "Joins"
11811 msgstr ""
11813 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
11814 msgid "Sorting"
11815 msgstr ""
11817 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
11818 msgid "Transaction coordinator"
11819 msgstr ""
11821 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
11822 #: templates/server/binlog/index.twig:27
11823 #, fuzzy
11824 msgid "Files"
11825 msgstr "שדות"
11827 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
11828 msgid "Flush (close) all tables"
11829 msgstr ""
11831 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
11832 #, fuzzy
11833 msgid "Show open tables"
11834 msgstr "ראיית טבלאות"
11836 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
11837 #, fuzzy
11838 #| msgid "Show color"
11839 msgid "Show replica hosts"
11840 msgstr "ראיית צבע"
11842 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
11843 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
11844 #, fuzzy
11845 #| msgid "Show PHP information"
11846 msgid "Show primary status"
11847 msgstr "ראיית מידע PHP"
11849 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
11850 #, fuzzy
11851 #| msgid "Show report details"
11852 msgid "Show replica status"
11853 msgstr "הצגת פרטי דוח"
11855 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
11856 msgid "Flush query cache"
11857 msgstr ""
11859 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
11860 msgid "ID"
11861 msgstr "קוד זיהוי"
11863 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
11864 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
11865 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
11866 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
11867 msgid "Host"
11868 msgstr "מארח"
11870 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
11871 msgid "Command"
11872 msgstr "פקודה"
11874 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
11875 msgid "Progress"
11876 msgstr ""
11878 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
11879 msgid ""
11880 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11881 "not respond."
11882 msgstr ""
11884 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
11885 msgid "Got invalid version string from server"
11886 msgstr ""
11888 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
11889 msgid "Unparsable version string"
11890 msgstr ""
11892 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
11893 #, php-format
11894 msgid ""
11895 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11896 "version is %s, released on %s."
11897 msgstr ""
11899 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
11900 msgid "No newer stable version is available"
11901 msgstr ""
11903 #: libraries/classes/Sql.php:497
11904 #, php-format
11905 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11906 msgstr ""
11908 #: libraries/classes/Sql.php:961
11909 msgid "Showing as PHP code"
11910 msgstr ""
11912 #: libraries/classes/Sql.php:1337
11913 #, php-format
11914 msgid ""
11915 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
11916 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
11917 msgstr ""
11919 #: libraries/classes/Sql.php:1351
11920 #, php-format
11921 msgid ""
11922 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
11923 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
11924 msgstr ""
11926 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
11927 #, php-format
11928 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
11929 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על השרת „%s”"
11931 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
11932 #, php-format
11933 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
11934 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על מסד הנתונים %s"
11936 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
11937 #, php-format
11938 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
11939 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על הטבלה „%s”"
11941 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
11942 msgid ""
11943 "There is no detailed status information available for this storage engine."
11944 msgstr "אין מידע מצב מפורט על מנוע אחסון זה."
11946 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
11947 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
11948 #, php-format
11949 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
11950 msgstr "%s הוא מנוע האחסון כבררת המחדל של שרת MySQL זה."
11952 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
11953 #, php-format
11954 msgid "%s is available on this MySQL server."
11955 msgstr "%s זמין על שרת MySQL זה."
11957 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
11958 #, php-format
11959 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
11960 msgstr "%s מובטל על שרת MySQL זה."
11962 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
11963 #, php-format
11964 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
11965 msgstr "שרת MySQL לא תומך במנוע אחסון %s."
11967 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2101
11968 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11969 msgstr ""
11971 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
11972 #, php-format
11973 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11974 msgstr "בעיות עם אינדקסים של טבלה `%s`"
11976 #: libraries/classes/Table.php:348
11977 msgid "Unknown table status:"
11978 msgstr "מצב הטבלה אינו ידוע:"
11980 #: libraries/classes/Table.php:1006
11981 #, php-format
11982 msgid "Source database `%s` was not found!"
11983 msgstr "מסד נתוני המקור ‚%s’ לא נמצא!"
11985 #: libraries/classes/Table.php:1015
11986 #, php-format
11987 msgid "Target database `%s` was not found!"
11988 msgstr "מסד נתוני היעד ‚%s’ לא נמצא!"
11990 #: libraries/classes/Table.php:1473
11991 msgid "Invalid database:"
11992 msgstr "מסד נתונים שגוי:"
11994 #: libraries/classes/Table.php:1491
11995 msgid "Invalid table name:"
11996 msgstr "שם הטבלה שגוי:"
11998 #: libraries/classes/Table.php:1531
11999 #, php-format
12000 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12001 msgstr "שינוי שם הטבלה מ־%1$s ל־%2$s נכשל!"
12003 #: libraries/classes/Table.php:1548
12004 #, php-format
12005 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12006 msgstr "שם הטבלה %1$s הוחלף לשם %2$s."
12008 #: libraries/classes/Table.php:1793
12009 msgid "Could not save table UI preferences!"
12010 msgstr ""
12012 #: libraries/classes/Table.php:1819
12013 #, php-format
12014 msgid ""
12015 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12016 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12017 msgstr ""
12019 #: libraries/classes/Table.php:1954
12020 #, php-format
12021 msgid ""
12022 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12023 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12024 "changed."
12025 msgstr ""
12027 #: libraries/classes/Table.php:2113
12028 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12029 msgstr "לא ניתן לשנות שם אינדקס אל PRIMARY!"
12031 #: libraries/classes/Table.php:2139
12032 msgid "No index parts defined!"
12033 msgstr ""
12035 #: libraries/classes/Table.php:2435
12036 #, php-format
12037 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12038 msgstr ""
12040 #: libraries/classes/Template.php:135
12041 #, php-format
12042 msgid "Error while working with template cache: %s"
12043 msgstr "אירעה שגיאה בעת עבודה מול מטמון התבניות: %s"
12045 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
12046 #, php-format
12047 msgid "Default theme %s not found!"
12048 msgstr ""
12050 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
12051 #, php-format
12052 msgid "Theme %s not found!"
12053 msgstr ""
12055 #: libraries/classes/Theme.php:168
12056 #, php-format
12057 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12058 msgstr ""
12060 #: libraries/classes/Tracking.php:236
12061 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12062 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12063 msgid "Tracking report"
12064 msgstr "דוח המעקב"
12066 #: libraries/classes/Tracking.php:240
12067 msgid "Tracking statements"
12068 msgstr ""
12070 #: libraries/classes/Tracking.php:255
12071 msgid "Delete tracking data row from report"
12072 msgstr ""
12074 #: libraries/classes/Tracking.php:267
12075 msgid "No data"
12076 msgstr "אין נתונים"
12078 #: libraries/classes/Tracking.php:312
12079 #: templates/database/operations/index.twig:131
12080 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12081 #: templates/table/operations/index.twig:275
12082 msgid "Structure only"
12083 msgstr "מבנה בלבד"
12085 #: libraries/classes/Tracking.php:315
12086 #: templates/database/operations/index.twig:143
12087 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12088 #: templates/table/operations/index.twig:287
12089 msgid "Data only"
12090 msgstr "נתונים בלבד"
12092 #: libraries/classes/Tracking.php:318
12093 #: templates/database/operations/index.twig:137
12094 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12095 #: templates/table/operations/index.twig:281
12096 msgid "Structure and data"
12097 msgstr "מבנה ונתונים"
12099 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
12100 #, php-format
12101 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12102 msgstr ""
12104 #: libraries/classes/Tracking.php:472
12105 msgid "SQL dump (file download)"
12106 msgstr ""
12108 #: libraries/classes/Tracking.php:474
12109 msgid "SQL dump"
12110 msgstr ""
12112 #: libraries/classes/Tracking.php:477
12113 msgid "This option will replace your table and contained data."
12114 msgstr ""
12116 #: libraries/classes/Tracking.php:479
12117 msgid "SQL execution"
12118 msgstr ""
12120 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12121 #, php-format
12122 msgid "Export as %s"
12123 msgstr ""
12125 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12126 msgid "Data manipulation statement"
12127 msgstr ""
12129 #: libraries/classes/Tracking.php:557
12130 msgid "Data definition statement"
12131 msgstr ""
12133 #: libraries/classes/Tracking.php:640
12134 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12135 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12136 msgid "Structure snapshot"
12137 msgstr "העתק של המבנה"
12139 #: libraries/classes/Tracking.php:658
12140 #, php-format
12141 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12142 msgstr ""
12144 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12145 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12146 msgstr ""
12148 #: libraries/classes/Tracking.php:740
12149 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12150 msgstr ""
12152 #: libraries/classes/Tracking.php:797
12153 msgid ""
12154 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12155 "ensure that you have the privileges to do so."
12156 msgstr ""
12158 #: libraries/classes/Tracking.php:801
12159 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12160 msgstr ""
12162 #: libraries/classes/Tracking.php:812
12163 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12164 msgstr ""
12166 #: libraries/classes/Tracking.php:845
12167 #, php-format
12168 msgid "Tracking report for table `%s`"
12169 msgstr ""
12171 #: libraries/classes/Tracking.php:877
12172 #, php-format
12173 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12174 msgstr ""
12176 #: libraries/classes/Tracking.php:880
12177 #, php-format
12178 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12179 msgstr ""
12181 #: libraries/classes/Tracking.php:979
12182 #, php-format
12183 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12184 msgstr "גרסה %1$s מתוך %2$s נמחקה."
12186 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
12187 #, php-format
12188 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12189 msgstr ""
12191 #: libraries/classes/Types.php:207
12192 msgid ""
12193 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12194 msgstr ""
12196 #: libraries/classes/Types.php:210
12197 msgid ""
12198 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12199 "65,535"
12200 msgstr ""
12202 #: libraries/classes/Types.php:214
12203 msgid ""
12204 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12205 "0 to 16,777,215"
12206 msgstr ""
12208 #: libraries/classes/Types.php:219
12209 msgid ""
12210 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12211 "range is 0 to 4,294,967,295"
12212 msgstr ""
12214 #: libraries/classes/Types.php:226
12215 msgid ""
12216 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12217 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12218 msgstr ""
12220 #: libraries/classes/Types.php:233
12221 msgid ""
12222 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12223 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12224 msgstr ""
12226 #: libraries/classes/Types.php:240
12227 msgid ""
12228 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12229 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12230 msgstr ""
12232 #: libraries/classes/Types.php:247
12233 msgid ""
12234 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12235 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12236 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12237 msgstr ""
12239 #: libraries/classes/Types.php:253
12240 msgid ""
12241 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12242 "FLOAT)"
12243 msgstr ""
12245 #: libraries/classes/Types.php:256
12246 msgid ""
12247 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12248 "64)"
12249 msgstr ""
12251 #: libraries/classes/Types.php:260
12252 msgid ""
12253 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12254 "values are considered true"
12255 msgstr ""
12257 #: libraries/classes/Types.php:264
12258 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12259 msgstr ""
12261 #: libraries/classes/Types.php:268
12262 #, php-format
12263 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12264 msgstr "תאריך, הטווח הנתמך הוא %1$s עד %2$s"
12266 #: libraries/classes/Types.php:275
12267 #, php-format
12268 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12269 msgstr ""
12271 #: libraries/classes/Types.php:282
12272 msgid ""
12273 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12274 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12275 msgstr ""
12277 #: libraries/classes/Types.php:289
12278 #, php-format
12279 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12280 msgstr "שעה, הטווח הוא %1$s עד %2$s"
12282 #: libraries/classes/Types.php:296
12283 msgid ""
12284 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12285 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12286 msgstr ""
12288 #: libraries/classes/Types.php:303
12289 msgid ""
12290 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12291 "spaces to the specified length when stored"
12292 msgstr ""
12294 #: libraries/classes/Types.php:310
12295 #, php-format
12296 msgid ""
12297 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12298 "the maximum row size"
12299 msgstr ""
12301 #: libraries/classes/Types.php:317
12302 msgid ""
12303 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12304 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12305 msgstr ""
12307 #: libraries/classes/Types.php:324
12308 msgid ""
12309 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12310 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12311 msgstr ""
12313 #: libraries/classes/Types.php:331
12314 msgid ""
12315 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12316 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12317 msgstr ""
12319 #: libraries/classes/Types.php:338
12320 msgid ""
12321 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12322 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12323 "value in bytes"
12324 msgstr ""
12326 #: libraries/classes/Types.php:345
12327 msgid ""
12328 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12329 "binary character strings"
12330 msgstr ""
12332 #: libraries/classes/Types.php:350
12333 msgid ""
12334 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12335 "binary character strings"
12336 msgstr ""
12338 #: libraries/classes/Types.php:356
12339 msgid ""
12340 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12341 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12342 msgstr ""
12344 #: libraries/classes/Types.php:362
12345 msgid ""
12346 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12347 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12348 msgstr ""
12350 #: libraries/classes/Types.php:369
12351 msgid ""
12352 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12353 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12354 msgstr ""
12356 #: libraries/classes/Types.php:375
12357 msgid ""
12358 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12359 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
12360 msgstr ""
12362 #: libraries/classes/Types.php:382
12363 msgid ""
12364 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
12365 "'' error value"
12366 msgstr ""
12368 #: libraries/classes/Types.php:386
12369 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
12370 msgstr ""
12372 #: libraries/classes/Types.php:389
12373 msgid "A type that can store a geometry of any type"
12374 msgstr ""
12376 #: libraries/classes/Types.php:392
12377 msgid "A point in 2-dimensional space"
12378 msgstr ""
12380 #: libraries/classes/Types.php:395
12381 msgid "A curve with linear interpolation between points"
12382 msgstr ""
12384 #: libraries/classes/Types.php:398
12385 msgid "A polygon"
12386 msgstr "מצולע"
12388 #: libraries/classes/Types.php:401
12389 msgid "A collection of points"
12390 msgstr ""
12392 #: libraries/classes/Types.php:404
12393 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
12394 msgstr ""
12396 #: libraries/classes/Types.php:407
12397 msgid "A collection of polygons"
12398 msgstr ""
12400 #: libraries/classes/Types.php:410
12401 msgid "A collection of geometry objects of any type"
12402 msgstr ""
12404 #: libraries/classes/Types.php:413
12405 msgid ""
12406 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
12407 "Notation) documents"
12408 msgstr ""
12410 #: libraries/classes/Types.php:416
12411 msgid ""
12412 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
12413 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
12414 msgstr ""
12416 #: libraries/classes/Types.php:746
12417 msgctxt "numeric types"
12418 msgid "Numeric"
12419 msgstr ""
12421 #: libraries/classes/Types.php:764
12422 msgctxt "date and time types"
12423 msgid "Date and time"
12424 msgstr "תאריך ושעה"
12426 #: libraries/classes/Types.php:800
12427 msgctxt "spatial types"
12428 msgid "Spatial"
12429 msgstr "מרחבי"
12431 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
12432 msgid "Taking you to the target site."
12433 msgstr "מתבצעת העברה לאתר היעד."
12435 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
12436 msgid "The profile has been updated."
12437 msgstr "הפרופיל עודכן בהצלחה."
12439 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
12440 msgid "Password is too long!"
12441 msgstr "הססמה ארוכה מדי!"
12443 #: libraries/classes/UserPreferences.php:167
12444 msgid "Could not save configuration"
12445 msgstr ""
12447 #: libraries/classes/Util.php:131
12448 #, php-format
12449 msgid "Max: %s%s"
12450 msgstr "מירבי: %s%s"
12452 #. l10n: Short month name
12453 #. l10n: Short month name for January
12454 #: libraries/classes/Util.php:664 templates/javascript/variables.twig:34
12455 msgid "Jan"
12456 msgstr "ינואר"
12458 #. l10n: Short month name
12459 #. l10n: Short month name for February
12460 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:35
12461 msgid "Feb"
12462 msgstr "פברואר"
12464 #. l10n: Short month name
12465 #. l10n: Short month name for March
12466 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:36
12467 msgid "Mar"
12468 msgstr "מרץ"
12470 #. l10n: Short month name
12471 #. l10n: Short month name for April
12472 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:37
12473 msgid "Apr"
12474 msgstr "אפריל"
12476 #. l10n: Short month name
12477 #: libraries/classes/Util.php:672
12478 msgctxt "Short month name"
12479 msgid "May"
12480 msgstr "מאי"
12482 #. l10n: Short month name
12483 #. l10n: Short month name for June
12484 #: libraries/classes/Util.php:674 templates/javascript/variables.twig:39
12485 msgid "Jun"
12486 msgstr "יוני"
12488 #. l10n: Short month name
12489 #. l10n: Short month name for July
12490 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:40
12491 msgid "Jul"
12492 msgstr "יולי"
12494 #. l10n: Short month name
12495 #. l10n: Short month name for August
12496 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:41
12497 msgid "Aug"
12498 msgstr "אוגוסט"
12500 #. l10n: Short month name
12501 #. l10n: Short month name for September
12502 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:42
12503 msgid "Sep"
12504 msgstr "ספטמבר"
12506 #. l10n: Short month name
12507 #. l10n: Short month name for October
12508 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:43
12509 msgid "Oct"
12510 msgstr "אוקטובר"
12512 #. l10n: Short month name
12513 #. l10n: Short month name for November
12514 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:44
12515 msgid "Nov"
12516 msgstr "נובמבר"
12518 #. l10n: Short month name
12519 #. l10n: Short month name for December
12520 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:45
12521 msgid "Dec"
12522 msgstr "דצמבר"
12524 #. l10n: Short week day name for Sunday
12525 #: libraries/classes/Util.php:690
12526 #, fuzzy
12527 #| msgid "Sun"
12528 msgctxt "Short week day name for Sunday"
12529 msgid "Sun"
12530 msgstr "יום א׳"
12532 #. l10n: Short week day name for Monday
12533 #: libraries/classes/Util.php:692 templates/javascript/variables.twig:58
12534 msgid "Mon"
12535 msgstr "יום שני"
12537 #. l10n: Short week day name for Tuesday
12538 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:59
12539 msgid "Tue"
12540 msgstr "יום שלישי"
12542 #. l10n: Short week day name for Wednesday
12543 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:60
12544 msgid "Wed"
12545 msgstr "יום רביעי"
12547 #. l10n: Short week day name for Thursday
12548 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:61
12549 msgid "Thu"
12550 msgstr "יום חמישי"
12552 #. l10n: Short week day name for Friday
12553 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:62
12554 msgid "Fri"
12555 msgstr "יום שישי"
12557 #. l10n: Short week day name for Saturday
12558 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:63
12559 msgid "Sat"
12560 msgstr "שבת"
12562 #: libraries/classes/Util.php:728
12563 msgctxt "AM/PM indication in time"
12564 msgid "PM"
12565 msgstr ""
12567 #: libraries/classes/Util.php:730
12568 msgctxt "AM/PM indication in time"
12569 msgid "AM"
12570 msgstr ""
12572 #: libraries/classes/Util.php:801
12573 #, php-format
12574 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
12575 msgstr "%s ימים, %s שעות, %s דקות ו- %s שניות"
12577 #: libraries/classes/Util.php:1946
12578 msgid "Users"
12579 msgstr "משתמשים"
12581 #: libraries/classes/Util.php:2558
12582 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
12583 msgid "Sort"
12584 msgstr "סידור"
12586 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
12587 msgid "Error in ZIP archive:"
12588 msgstr "שגיאה בארכיון ZIP:"
12590 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
12591 msgid "No files found inside ZIP archive!"
12592 msgstr "לא נמצאו קבצים בתוך ארכיון ה־ZIP!"
12594 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
12595 #: libraries/config.values.php:138
12596 msgid "Icons"
12597 msgstr "סמלים"
12599 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
12600 #: libraries/config.values.php:139
12601 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
12602 msgid "Text"
12603 msgstr "טקסט"
12605 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
12606 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
12607 msgid "Both"
12608 msgstr ""
12610 #: libraries/config.values.php:105
12611 msgid "Nowhere"
12612 msgstr ""
12614 #: libraries/config.values.php:106
12615 msgid "Left"
12616 msgstr ""
12618 #: libraries/config.values.php:107
12619 msgid "Right"
12620 msgstr ""
12622 #: libraries/config.values.php:143
12623 msgid "Click"
12624 msgstr ""
12626 #: libraries/config.values.php:144
12627 msgid "Double click"
12628 msgstr ""
12630 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
12631 #: templates/config/form_display/input.twig:16
12632 #: templates/relation/check_relations.twig:15
12633 #: templates/relation/check_relations.twig:66
12634 #: templates/relation/check_relations.twig:91
12635 #: templates/relation/check_relations.twig:129
12636 #: templates/relation/check_relations.twig:154
12637 #: templates/relation/check_relations.twig:164
12638 #: templates/relation/check_relations.twig:199
12639 #: templates/relation/check_relations.twig:224
12640 #: templates/relation/check_relations.twig:249
12641 #: templates/relation/check_relations.twig:274
12642 #: templates/relation/check_relations.twig:299
12643 #: templates/relation/check_relations.twig:324
12644 #: templates/relation/check_relations.twig:349
12645 #: templates/relation/check_relations.twig:387
12646 #: templates/relation/check_relations.twig:412
12647 #: templates/relation/check_relations.twig:437
12648 #: templates/relation/check_relations.twig:462
12649 #: templates/relation/check_relations.twig:487
12650 #: templates/relation/check_relations.twig:512
12651 msgid "Disabled"
12652 msgstr "מבוטל"
12654 #: libraries/config.values.php:148
12655 msgid "key"
12656 msgstr ""
12658 #: libraries/config.values.php:149
12659 #, fuzzy
12660 #| msgid "Displaying Column Comments"
12661 msgid "display column"
12662 msgstr "מציג הערות עמודה"
12664 #: libraries/config.values.php:153
12665 msgid "Welcome"
12666 msgstr "ברוך בואך"
12668 #: libraries/config.values.php:186
12669 msgid "Open"
12670 msgstr ""
12672 #: libraries/config.values.php:187
12673 msgid "Closed"
12674 msgstr ""
12676 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
12677 msgid "Monday"
12678 msgstr "‏‏יום שני"
12680 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
12681 msgid "Tuesday"
12682 msgstr "‏‏יום שלישי"
12684 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
12685 msgid "Wednesday"
12686 msgstr "‏‏יום רביעי"
12688 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
12689 msgid "Thursday"
12690 msgstr "‏‏יום חמישי"
12692 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
12693 msgid "Friday"
12694 msgstr "‏‏יום שישי"
12696 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
12697 msgid "Saturday"
12698 msgstr "שבת"
12700 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
12701 msgid "Sunday"
12702 msgstr "‏‏יום ראשון"
12704 #: libraries/config.values.php:200
12705 msgid "Ask before sending error reports"
12706 msgstr ""
12708 #: libraries/config.values.php:201
12709 msgid "Always send error reports"
12710 msgstr ""
12712 #: libraries/config.values.php:202
12713 msgid "Never send error reports"
12714 msgstr ""
12716 #: libraries/config.values.php:205
12717 msgid "Server default"
12718 msgstr "בררת המחדל של השרת"
12720 #: libraries/config.values.php:206
12721 msgid "Enable"
12722 msgstr "הפעלה"
12724 #: libraries/config.values.php:207
12725 msgid "Disable"
12726 msgstr "השבתה"
12728 #: libraries/config.values.php:259
12729 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
12730 msgstr ""
12732 #: libraries/config.values.php:260
12733 msgid "Custom - display all possible options to configure"
12734 msgstr ""
12736 #: libraries/config.values.php:261
12737 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
12738 msgstr ""
12740 #: libraries/config.values.php:328
12741 #, fuzzy
12742 #| msgid "Complete inserts"
12743 msgid "complete inserts"
12744 msgstr "השלם הכנסות"
12746 #: libraries/config.values.php:329
12747 #, fuzzy
12748 #| msgid "Extended inserts"
12749 msgid "extended inserts"
12750 msgstr "הכנסות מורחבות"
12752 #: libraries/config.values.php:330
12753 msgid "both of the above"
12754 msgstr ""
12756 #: libraries/config.values.php:331
12757 msgid "neither of the above"
12758 msgstr ""
12760 #: setup/index.php:32
12761 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
12762 msgstr ""
12764 #: setup/validate.php:31
12765 msgid "Wrong data"
12766 msgstr "נתונים שגויים"
12768 #: setup/validate.php:38
12769 #, php-format
12770 msgid "Wrong data or no validation for %s"
12771 msgstr ""
12773 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
12774 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
12775 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
12776 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
12777 msgid "Edit ENUM/SET values"
12778 msgstr ""
12780 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
12781 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
12782 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
12783 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
12784 #, fuzzy
12785 #| msgid "None"
12786 msgctxt "for default"
12787 msgid "None"
12788 msgstr "ללא"
12790 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
12791 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
12792 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
12793 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
12794 msgid "As defined:"
12795 msgstr ""
12797 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
12798 msgid ""
12799 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
12800 "to the documentation for more details"
12801 msgstr ""
12802 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
12804 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
12805 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
12806 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
12807 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
12808 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
12809 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
12810 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
12811 msgid "Unique"
12812 msgstr "ייחודי"
12814 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
12815 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
12816 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
12817 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
12818 msgid "Fulltext"
12819 msgstr "Fulltext"
12821 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
12822 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
12823 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
12824 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
12825 msgid "Spatial"
12826 msgstr ""
12828 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
12829 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
12830 msgid "Expression"
12831 msgstr "ביטוי"
12833 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
12834 msgid "first"
12835 msgstr ""
12837 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
12838 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
12839 #, fuzzy, php-format
12840 #| msgid "After %s"
12841 msgid "after %s"
12842 msgstr "לאחר %s"
12844 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
12845 #: templates/database/create_table.twig:6
12846 #: templates/database/operations/index.twig:30
12847 msgid "Table name"
12848 msgstr ""
12850 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
12851 #: templates/console/display.twig:99
12852 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
12853 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
12854 msgid "Add"
12855 msgstr "הוספה"
12857 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
12858 #, fuzzy
12859 #| msgid "Column names"
12860 msgid "column(s)"
12861 msgstr "שמות עמודה"
12863 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
12864 #, fuzzy
12865 #| msgid "Collation"
12866 msgid "Collation:"
12867 msgstr "איסוף"
12869 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
12870 #, fuzzy
12871 #| msgid "Storage Engine"
12872 msgid "Storage Engine:"
12873 msgstr "מנוע אחסון"
12875 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
12876 #, fuzzy
12877 #| msgid "Connections"
12878 msgid "Connection:"
12879 msgstr "חיבורים"
12881 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
12882 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
12883 #: templates/table/operations/index.twig:133
12884 #, fuzzy
12885 #| msgid "Storage engines"
12886 msgid "Storage engine"
12887 msgstr "מנועי אחסון"
12889 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
12890 msgid "PARTITION definition:"
12891 msgstr ""
12893 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
12894 #, fuzzy
12895 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
12896 msgid "Online transaction"
12897 msgstr "שינויי צורה זמינים"
12899 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
12900 msgid ""
12901 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
12902 "defining a TINYINT(1) column"
12903 msgstr ""
12905 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
12906 #: templates/database/designer/main.twig:1097
12907 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
12908 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
12909 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
12910 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
12911 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
12912 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
12913 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
12914 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
12915 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
12916 #, fuzzy
12917 #| msgid "Loading…"
12918 msgid "Loading"
12919 msgstr "בטעינה…"
12921 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
12922 #, php-format
12923 msgid "Referenced by %s."
12924 msgstr ""
12926 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
12927 msgid "Is a foreign key."
12928 msgstr ""
12930 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
12931 #, fuzzy
12932 #| msgid "Rename database to"
12933 msgid "Pick from Central Columns"
12934 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
12936 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
12937 #, fuzzy
12938 #| msgid "Position"
12939 msgid "Partition by:"
12940 msgstr "מיקום"
12942 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
12943 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
12944 #, fuzzy
12945 #| msgid "Number of fields"
12946 msgid "Expression or column list"
12947 msgstr "מספר שדות"
12949 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
12950 #, fuzzy
12951 #| msgid "Position"
12952 msgid "Partitions:"
12953 msgstr "מיקום"
12955 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
12956 #, fuzzy
12957 #| msgid "Position"
12958 msgid "Subpartition by:"
12959 msgstr "מיקום"
12961 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
12962 #, fuzzy
12963 #| msgid "Position"
12964 msgid "Subpartitions:"
12965 msgstr "מיקום"
12967 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
12968 #: templates/table/operations/index.twig:480
12969 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
12970 #, fuzzy
12971 #| msgid "Position"
12972 msgid "Partition"
12973 msgstr "מיקום"
12975 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
12976 #, fuzzy
12977 #| msgid "Value"
12978 msgid "Values"
12979 msgstr "ערך"
12981 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
12982 #, fuzzy
12983 #| msgid "Position"
12984 msgid "Subpartition"
12985 msgstr "מיקום"
12987 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
12988 #, fuzzy
12989 #| msgid "Engines"
12990 msgid "Engine"
12991 msgstr "מנועים"
12993 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
12994 #: templates/config/form_display/input.twig:53
12995 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
12996 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
12997 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
12998 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
12999 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13000 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
13001 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13002 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13003 msgid "Comment"
13004 msgstr "הערה"
13006 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13007 #, fuzzy
13008 #| msgid "Data home directory"
13009 msgid "Data directory"
13010 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13012 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13013 #, fuzzy
13014 msgid "Index directory"
13015 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13017 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13018 #, fuzzy
13019 #| msgid "Start"
13020 msgid "Max rows"
13021 msgstr "שבת"
13023 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13024 #, fuzzy
13025 #| msgid "rows"
13026 msgid "Min rows"
13027 msgstr "עיון"
13029 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13030 #, fuzzy
13031 #| msgid "Search"
13032 msgid "Table space"
13033 msgstr "חיפוש"
13035 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13036 #, fuzzy
13037 #| msgid "User"
13038 msgid "Node group"
13039 msgstr "משתמש"
13041 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
13042 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13043 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
13044 msgid "Length/Values"
13045 msgstr "אורך/ערכים*"
13047 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13048 #, fuzzy
13049 #| msgid ""
13050 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13051 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
13052 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
13053 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13054 msgid ""
13055 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13056 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13057 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13058 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13059 msgstr ""
13060 "אם סוג העמודה הוא \"enum\" או \"set\", אנא הזן את הערכים לפי פורמט זה: 'a', "
13061 "'b', 'c' ... <br> אם אי פעם תצטרך לשים קו נטוי (\"\\\") או a ציטוט יחיד "
13062 "(\"'\") בין הערכים הללו, הקדם אותו עם קו נטוי אחורי (למשל' \\\\ xyz 'או' a "
13063 "\\ 'b')."
13065 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13066 msgid ""
13067 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13068 "escaping or quotes, using this format: a"
13069 msgstr ""
13070 "לערכי ברירת מחדל, אנא הכנס רק ערך בודד, ללא סימני ציטוט או לוכסנים, השתמש "
13071 "בתבנית הזאת : a"
13073 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13074 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
13075 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13076 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
13077 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
13078 #: templates/database/operations/index.twig:194
13079 #: templates/database/operations/index.twig:198
13080 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13081 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
13082 #: templates/server/databases/index.twig:29
13083 #: templates/server/databases/index.twig:30
13084 #: templates/server/databases/index.twig:123
13085 #: templates/table/operations/index.twig:151
13086 #: templates/table/search/index.twig:40
13087 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
13088 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
13089 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13090 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13091 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13092 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
13093 msgid "Collation"
13094 msgstr "איסוף"
13096 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
13097 #: templates/database/operations/index.twig:68
13098 #: templates/database/operations/index.twig:173
13099 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
13100 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
13101 #: templates/table/operations/index.twig:79
13102 #: templates/table/operations/index.twig:115
13103 #: templates/table/operations/index.twig:315
13104 msgid "Adjust privileges"
13105 msgstr "התאמת הרשאות"
13107 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13108 msgid "Virtuality"
13109 msgstr ""
13111 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13112 #, fuzzy
13113 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13114 msgid "Move column"
13115 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
13117 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13118 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13119 #, fuzzy
13120 #| msgid "Available transformations"
13121 msgid "List of available transformations and their options"
13122 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13124 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13125 #: templates/transformation_overview.twig:18
13126 #, fuzzy
13127 msgid "Browser display transformation"
13128 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13130 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13131 #, fuzzy
13132 msgid "Browser display transformation options"
13133 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13135 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13136 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13137 #, fuzzy
13138 msgid ""
13139 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13140 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13141 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13142 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13143 msgstr ""
13144 "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
13145 "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
13146 "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
13147 "\\'b')."
13149 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13150 #: templates/transformation_overview.twig:37
13151 #, fuzzy
13152 msgid "Input transformation"
13153 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13155 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13156 #, fuzzy
13157 msgid "Input transformation options"
13158 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
13160 #: templates/config/form_display/input.twig:15
13161 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
13162 msgstr ""
13164 #: templates/config/form_display/input.twig:57
13165 #: templates/config/form_display/input.twig:58
13166 #, php-format
13167 msgid "Set value: %s"
13168 msgstr ""
13170 #: templates/config/form_display/input.twig:63
13171 #: templates/config/form_display/input.twig:64
13172 msgid "Restore default value"
13173 msgstr ""
13175 #: templates/config/form_display/input.twig:79
13176 #: templates/config/form_display/input.twig:80
13177 msgid "Allow users to customize this value"
13178 msgstr ""
13180 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13181 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13182 msgid "Collapse"
13183 msgstr ""
13185 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13186 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13187 msgid "Expand"
13188 msgstr ""
13190 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13191 #: templates/console/display.twig:175
13192 #, fuzzy
13193 #| msgid "in query"
13194 msgid "Requery"
13195 msgstr "בשאילתה"
13197 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
13198 #: templates/sql/query.twig:38
13199 msgid "Clear"
13200 msgstr "פינוי"
13202 #: templates/console/display.twig:7
13203 #, fuzzy
13204 #| msgid "SQL history"
13205 msgid "History"
13206 msgstr "היסטוריית SQL"
13208 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13209 #, fuzzy
13210 #| msgid "Search"
13211 msgid "Bookmarks"
13212 msgstr "חיפוש"
13214 #: templates/console/display.twig:20
13215 #, fuzzy
13216 #| msgid "Execute bookmarked query"
13217 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13218 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13220 #: templates/console/display.twig:23
13221 #, fuzzy
13222 #| msgid "Execute bookmarked query"
13223 msgid "Press Enter to execute query"
13224 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13226 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13227 #, fuzzy
13228 #| msgid "Explain SQL"
13229 msgid "Explain"
13230 msgstr "הסברת SQL"
13232 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13233 #, fuzzy
13234 #| msgid "Search"
13235 msgid "Bookmark"
13236 msgstr "חיפוש"
13238 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13239 #, fuzzy
13240 msgid "Query failed"
13241 msgstr "סוג שאילתה"
13243 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13244 msgid "Queried time"
13245 msgstr ""
13247 #: templates/console/display.twig:47
13248 msgid "During current session"
13249 msgstr ""
13251 #: templates/console/display.twig:64
13252 #, fuzzy
13253 #| msgid "Ascending"
13254 msgid "ascending"
13255 msgstr "עולה"
13257 #: templates/console/display.twig:64
13258 #, fuzzy
13259 #| msgid "Descending"
13260 msgid "descending"
13261 msgstr "יורד"
13263 #: templates/console/display.twig:64
13264 #, fuzzy
13265 #| msgid "Other"
13266 msgid "Order:"
13267 msgstr "אחר"
13269 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13270 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
13271 #, fuzzy
13272 #| msgid "Column"
13273 msgid "Count"
13274 msgstr "עמודה"
13276 #: templates/console/display.twig:64
13277 #, fuzzy
13278 #| msgid "Execute bookmarked query"
13279 msgid "Execution order"
13280 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13282 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13283 msgid "Time taken"
13284 msgstr ""
13286 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
13287 #, fuzzy
13288 #| msgid "Other"
13289 msgid "Order by:"
13290 msgstr "אחר"
13292 #: templates/console/display.twig:64
13293 #, fuzzy
13294 msgid "Ungroup queries"
13295 msgstr "שאילתת SQL"
13297 #: templates/console/display.twig:84
13298 #, fuzzy
13299 #| msgid "Show color"
13300 msgid "Show trace"
13301 msgstr "ראיית צבע"
13303 #: templates/console/display.twig:84
13304 #, fuzzy
13305 #| msgid "Add new field"
13306 msgid "Hide trace"
13307 msgstr "הוספת שדה חדש"
13309 #: templates/console/display.twig:112
13310 #, fuzzy
13311 #| msgid "Search"
13312 msgid "Add bookmark"
13313 msgstr "חיפוש"
13315 #: templates/console/display.twig:121
13316 #, fuzzy
13317 #| msgid "Label"
13318 msgid "Label"
13319 msgstr "תווית"
13321 #: templates/console/display.twig:124
13322 #, fuzzy
13323 msgid "Target database"
13324 msgstr "חפש במסד הנתונים"
13326 #: templates/console/display.twig:127
13327 #, fuzzy
13328 #| msgid "Search"
13329 msgid "Share this bookmark"
13330 msgstr "חיפוש"
13332 #: templates/console/display.twig:140
13333 #, fuzzy
13334 msgid "Set default"
13335 msgstr "קבצי ייבוא"
13337 #: templates/console/display.twig:162
13338 msgid ""
13339 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
13340 "permanent, view settings."
13341 msgstr ""
13343 #: templates/create_tracking_version.twig:10
13344 #, php-format
13345 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13346 msgstr "יצירת גרסה %1$s מתוך %2$s"
13348 #: templates/create_tracking_version.twig:15
13349 #, php-format
13350 msgid "Create version %1$s"
13351 msgstr "יצירת גרסה %1$s"
13353 #: templates/create_tracking_version.twig:21
13354 msgid "Track these data definition statements:"
13355 msgstr ""
13357 #: templates/create_tracking_version.twig:60
13358 msgid "Track these data manipulation statements:"
13359 msgstr ""
13361 #: templates/create_tracking_version.twig:77
13362 msgid "Create version"
13363 msgstr "יצירת גרסה"
13365 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
13366 msgctxt "Auto Increment"
13367 msgid "A_I"
13368 msgstr ""
13370 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
13371 msgid "Add new column"
13372 msgstr "הוספת עמודה חדשה"
13374 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
13375 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
13376 msgid "Length/Value"
13377 msgstr "אורך/ערך"
13379 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
13380 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
13381 msgid "Attribute"
13382 msgstr "תכונה"
13384 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
13385 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
13386 msgid "A_I"
13387 msgstr ""
13389 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
13390 #, fuzzy
13391 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
13392 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
13393 msgstr "רשימת העמודות המרכזית עבור מסד הנתונים הנוכחי ריקה."
13395 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
13396 #: templates/display/results/table.twig:62
13397 msgid "Filter rows"
13398 msgstr "סינון שורות"
13400 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
13401 #: templates/display/results/table.twig:64
13402 msgid "Search this table"
13403 msgstr "חיפוש בטבלה זו"
13405 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
13406 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
13407 msgid "Add column"
13408 msgstr "הוספת עמודה"
13410 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
13411 msgid "Select a table"
13412 msgstr "נא לבחור טבלה"
13414 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
13415 msgid "Select a column."
13416 msgstr "נא לבחור עמודה."
13418 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
13419 msgid "Click to sort."
13420 msgstr "יש ללחוץ כדי למיין."
13422 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
13423 #: templates/database/privileges/index.twig:22
13424 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
13425 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
13426 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
13427 #: templates/server/databases/index.twig:163
13428 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
13429 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
13430 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
13431 #: templates/server/variables/index.twig:30
13432 #: templates/table/privileges/index.twig:24
13433 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
13434 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
13435 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
13436 #: templates/table/tracking/main.twig:32
13437 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
13438 msgid "Action"
13439 msgstr "פעולה"
13441 #: templates/database/create_table.twig:3
13442 #: templates/database/operations/index.twig:27
13443 #, fuzzy
13444 msgid "Create new table"
13445 msgstr "יצירת עמוד חדש"
13447 #: templates/database/create_table.twig:10
13448 #: templates/database/operations/index.twig:34
13449 #, fuzzy
13450 #| msgid "Number of fields"
13451 msgid "Number of columns"
13452 msgstr "מספר שדות"
13454 #: templates/database/create_table.twig:14
13455 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
13456 #: templates/server/databases/index.twig:46
13457 msgid "Create"
13458 msgstr "יצירה"
13460 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
13461 #, fuzzy
13462 #| msgid "Database comment"
13463 msgid "Database comment:"
13464 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
13466 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
13467 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
13468 #: templates/database/structure/index.twig:19
13469 #: templates/display/results/table.twig:258
13470 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
13471 msgid "Print"
13472 msgstr "הדפסה"
13474 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
13475 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
13476 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
13477 msgid "Packed"
13478 msgstr ""
13480 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
13481 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
13482 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
13483 msgid "Cardinality"
13484 msgstr "מספור"
13486 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
13487 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
13488 msgid "No index defined!"
13489 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
13491 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
13492 #: templates/database/export/index.twig:28
13493 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
13494 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
13495 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
13496 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
13497 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
13498 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
13499 msgid "Select all"
13500 msgstr "בחירת הכול"
13502 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
13503 msgid "Show/hide columns"
13504 msgstr "הצגה/הסתרה של עמודות"
13506 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
13507 msgid "See table structure"
13508 msgstr "הצגת מבנה הטבלה"
13510 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
13511 #, fuzzy, php-format
13512 #| msgctxt "Create SELECT … query"
13513 #| msgid "Select"
13514 msgid "Select \"%s\""
13515 msgstr "בחירת הכל"
13517 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
13518 #, php-format
13519 msgid "Add an option for column \"%s\"."
13520 msgstr "הוספת אפשרות עבור העמודה „%s“."
13522 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13523 #, fuzzy
13524 #| msgid "Page number:"
13525 msgid "Page to open"
13526 msgstr "מספר דף:"
13528 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13529 #, fuzzy
13530 msgid "Page to delete"
13531 msgstr "תצוגת יחסים"
13533 #: templates/database/designer/main.twig:19
13534 #: templates/database/designer/main.twig:25
13535 #, fuzzy
13536 #| msgid "Show tables"
13537 msgid "Show/Hide tables list"
13538 msgstr "ראיית טבלאות"
13540 #: templates/database/designer/main.twig:29
13541 #: templates/database/designer/main.twig:35
13542 #: templates/database/designer/main.twig:36
13543 msgid "View in fullscreen"
13544 msgstr ""
13546 #: templates/database/designer/main.twig:34
13547 msgid "Exit fullscreen"
13548 msgstr ""
13550 #: templates/database/designer/main.twig:48
13551 #: templates/database/designer/main.twig:52
13552 #, fuzzy
13553 #| msgid "User name"
13554 msgid "New page"
13555 msgstr "שם משתמש"
13557 #: templates/database/designer/main.twig:77
13558 #: templates/database/designer/main.twig:80
13559 #, fuzzy
13560 #| msgid "Select All"
13561 msgid "Delete pages"
13562 msgstr "בחירת הכל"
13564 #: templates/database/designer/main.twig:84
13565 #: templates/database/designer/main.twig:87
13566 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
13567 #, fuzzy
13568 msgid "Create table"
13569 msgstr "יצירת עמוד חדש"
13571 #: templates/database/designer/main.twig:91
13572 #: templates/database/designer/main.twig:94
13573 #: templates/database/designer/main.twig:271
13574 #, fuzzy
13575 msgid "Create relationship"
13576 msgstr "גרסת שרת"
13578 #: templates/database/designer/main.twig:105
13579 #: templates/database/designer/main.twig:108
13580 msgid "Reload"
13581 msgstr ""
13583 #: templates/database/designer/main.twig:112
13584 #: templates/database/designer/main.twig:115
13585 msgid "Help"
13586 msgstr ""
13588 #: templates/database/designer/main.twig:120
13589 #: templates/database/designer/main.twig:123
13590 msgid "Angular links"
13591 msgstr ""
13593 #: templates/database/designer/main.twig:120
13594 #: templates/database/designer/main.twig:123
13595 msgid "Direct links"
13596 msgstr ""
13598 #: templates/database/designer/main.twig:127
13599 #: templates/database/designer/main.twig:129
13600 msgid "Snap to grid"
13601 msgstr ""
13603 #: templates/database/designer/main.twig:133
13604 #: templates/database/designer/main.twig:139
13605 msgid "Small/Big All"
13606 msgstr ""
13608 #: templates/database/designer/main.twig:143
13609 #: templates/database/designer/main.twig:146
13610 msgid "Toggle small/big"
13611 msgstr ""
13613 #: templates/database/designer/main.twig:150
13614 #: templates/database/designer/main.twig:153
13615 #, fuzzy
13616 #| msgid "Traditional Chinese"
13617 msgid "Toggle relationship lines"
13618 msgstr "סינית מסורתית"
13620 #: templates/database/designer/main.twig:158
13621 #: templates/database/designer/main.twig:161
13622 #, fuzzy
13623 #| msgid "Export"
13624 msgid "Export schema"
13625 msgstr "ייצוא"
13627 #: templates/database/designer/main.twig:169
13628 #: templates/database/designer/main.twig:172
13629 #, fuzzy
13630 #| msgid "Submit Query"
13631 msgid "Build Query"
13632 msgstr "שליחת שאילתה"
13634 #: templates/database/designer/main.twig:177
13635 #: templates/database/designer/main.twig:181
13636 msgid "Move Menu"
13637 msgstr ""
13639 #: templates/database/designer/main.twig:185
13640 #: templates/database/designer/main.twig:190
13641 #, fuzzy
13642 #| msgid "Partial Texts"
13643 msgid "Pin text"
13644 msgstr "טקסטים חלקיים"
13646 #: templates/database/designer/main.twig:202
13647 #, fuzzy
13648 msgid "Hide/Show all"
13649 msgstr "ראיית הכל"
13651 #: templates/database/designer/main.twig:212
13652 #, fuzzy
13653 #| msgid "Propose table structure"
13654 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
13655 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
13657 #: templates/database/designer/main.twig:223
13658 #, fuzzy
13659 msgid "Number of tables:"
13660 msgstr "מספר שדות"
13662 #: templates/database/designer/main.twig:381
13663 msgid "Delete relationship"
13664 msgstr "מחיקת יחס"
13666 #: templates/database/designer/main.twig:445
13667 #: templates/database/designer/main.twig:610
13668 #, fuzzy
13669 msgid "Relationship operator"
13670 msgstr "תצוגת יחסים"
13672 #: templates/database/designer/main.twig:474
13673 #: templates/database/designer/main.twig:639
13674 #: templates/database/designer/main.twig:845
13675 #: templates/database/designer/main.twig:1038
13676 msgid "Except"
13677 msgstr "למעט"
13679 #: templates/database/designer/main.twig:484
13680 #: templates/database/designer/main.twig:649
13681 #: templates/database/designer/main.twig:855
13682 #: templates/database/designer/main.twig:1048
13683 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
13684 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
13685 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
13686 #: templates/server/variables/index.twig:32
13687 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
13688 #: templates/table/search/index.twig:42
13689 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
13690 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
13691 msgid "Value"
13692 msgstr "ערך"
13694 #: templates/database/designer/main.twig:486
13695 #: templates/database/designer/main.twig:651
13696 #: templates/database/designer/main.twig:857
13697 #: templates/database/designer/main.twig:1050
13698 msgid "subquery"
13699 msgstr "תת־שאילתה"
13701 #: templates/database/designer/main.twig:495
13702 #: templates/database/designer/main.twig:711
13703 msgid "Rename to"
13704 msgstr "שינוי שם טבלה לשם"
13706 #: templates/database/designer/main.twig:501
13707 #: templates/database/designer/main.twig:719
13708 msgid "New name"
13709 msgstr "שם חדש"
13711 #: templates/database/designer/main.twig:510
13712 #: templates/database/designer/main.twig:916
13713 msgid "Aggregate"
13714 msgstr "צבירה"
13716 #: templates/database/designer/main.twig:516
13717 #: templates/database/designer/main.twig:580
13718 #: templates/database/designer/main.twig:785
13719 #: templates/database/designer/main.twig:816
13720 #: templates/database/designer/main.twig:924
13721 #: templates/database/designer/main.twig:1009
13722 #: templates/table/search/index.twig:41
13723 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
13724 #, fuzzy
13725 msgid "Operator"
13726 msgstr "פעולות"
13728 #: templates/database/designer/main.twig:1090
13729 #, fuzzy
13730 #| msgid "Table options"
13731 msgid "Active options"
13732 msgstr "אפשרויות טבלה"
13734 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
13735 msgid "Save to selected page"
13736 msgstr "שמירה לעמוד הנבחר"
13738 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
13739 msgid "Create a page and save to it"
13740 msgstr "יצירת עמוד ושמירה אליו"
13742 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
13743 msgid "New page name"
13744 msgstr "שם עמוד חדש"
13746 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
13747 msgid "Select page"
13748 msgstr "בחירת עמוד"
13750 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
13751 msgid "Select Export Relational Type"
13752 msgstr ""
13754 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
13755 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
13756 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
13757 msgid "Details"
13758 msgstr ""
13760 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
13761 #, fuzzy
13762 #| msgid "Event type"
13763 msgid "Event name"
13764 msgstr "סוג אירוע"
13766 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
13767 #: templates/server/binlog/index.twig:86
13768 msgid "Event type"
13769 msgstr "סוג אירוע"
13771 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
13772 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
13773 #, fuzzy, php-format
13774 #| msgid "Change"
13775 msgid "Change to %s"
13776 msgstr "שינוי"
13778 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
13779 msgid "Execute at"
13780 msgstr ""
13782 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
13783 #, fuzzy
13784 #| msgid "Execute bookmarked query"
13785 msgid "Execute every"
13786 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13788 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
13789 #, fuzzy
13790 msgctxt "Start of recurring event"
13791 msgid "Start"
13792 msgstr "מצב"
13794 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
13795 #, fuzzy
13796 #| msgid "End"
13797 msgctxt "End of recurring event"
13798 msgid "End"
13799 msgstr "סיום"
13801 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
13802 #, fuzzy
13803 #| msgid "Complete inserts"
13804 msgid "On completion preserve"
13805 msgstr "השלם הכנסות"
13807 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
13808 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
13809 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
13810 #: templates/view_create.twig:45
13811 msgid "Definer"
13812 msgstr ""
13814 #: templates/database/events/index.twig:13
13815 #: templates/database/privileges/index.twig:113
13816 #: templates/database/privileges/index.twig:114
13817 #: templates/database/routines/index.twig:13
13818 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
13819 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
13820 #: templates/database/triggers/list.twig:13
13821 #: templates/display/results/table.twig:223
13822 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
13823 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
13824 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
13825 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
13826 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
13827 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
13828 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
13829 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
13830 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
13831 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
13832 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
13833 #: templates/table/privileges/index.twig:117
13834 #: templates/table/privileges/index.twig:118
13835 msgid "Check all"
13836 msgstr "סימון הכול"
13838 #: templates/database/events/index.twig:27
13839 #, fuzzy
13840 #| msgid "Create event"
13841 msgid "Create new event"
13842 msgstr "גרסת שרת"
13844 #: templates/database/events/index.twig:36
13845 msgid "There are no events to display."
13846 msgstr ""
13848 #: templates/database/events/index.twig:112
13849 msgid "Event scheduler status"
13850 msgstr "מצב מתזמן אירועים"
13852 #: templates/database/events/index.twig:117
13853 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
13854 msgid "Click to toggle"
13855 msgstr ""
13857 #: templates/database/events/index.twig:130
13858 msgid "ON"
13859 msgstr "פעיל"
13861 #: templates/database/events/index.twig:141
13862 msgid "OFF"
13863 msgstr "כבוי"
13865 #: templates/database/export/index.twig:61
13866 msgid ""
13867 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
13868 "name."
13869 msgstr ""
13871 #. l10n: A query that the user has written freely
13872 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
13873 msgid "Exporting a raw query"
13874 msgstr ""
13876 #: templates/database/export/index.twig:7
13877 #, fuzzy, php-format
13878 #| msgid "Create table on database %s"
13879 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
13880 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
13882 #: templates/database/export/index.twig:30
13883 #, fuzzy
13884 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
13885 msgid "Export the structure of all tables."
13886 msgstr "מאפשר שינוי של מבני הטבלאות הקיימות."
13888 #: templates/database/export/index.twig:33
13889 #, fuzzy
13890 #| msgid "Export views as tables"
13891 msgid "Export the data of all tables."
13892 msgstr "ייצוא תצוגות כטבלאות"
13894 #: templates/database/import/index.twig:3
13895 #, php-format
13896 msgid "Importing into the database \"%s\""
13897 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך מסד הנתונים „%s”"
13899 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
13900 #: templates/database/qbe/index.twig:4
13901 #, fuzzy
13902 #| msgid "Simulate query"
13903 msgid "Multi-table query"
13904 msgstr "הדמיית שאילתה"
13906 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
13907 #: templates/database/qbe/index.twig:10
13908 #, fuzzy
13909 msgid "Query by example"
13910 msgstr "סוג שאילתה"
13912 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
13913 msgid "Query window"
13914 msgstr "חלון שאילתה"
13916 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
13917 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
13918 msgid "select table"
13919 msgstr "בחירת טבלה"
13921 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
13922 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
13923 msgid "select column"
13924 msgstr "בחירת עמודה"
13926 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
13927 msgid "Table alias"
13928 msgstr "כינוי לטבלה"
13930 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
13931 msgid "Column alias"
13932 msgstr "כינוי לעמודה"
13934 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
13935 msgid "Use this column in criteria"
13936 msgstr ""
13938 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
13939 msgid "criteria"
13940 msgstr "קריטריונים"
13942 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
13943 msgid "Add as"
13944 msgstr "הוספה בתור"
13946 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
13947 msgid "Another column"
13948 msgstr "עמודה אחרת"
13950 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
13951 msgid "Enter criteria as free text"
13952 msgstr ""
13954 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
13955 msgid "Remove this column"
13956 msgstr "הסרת עמודה זו"
13958 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
13959 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
13960 msgid "+ Add column"
13961 msgstr "+ הוספת עמודה"
13963 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
13964 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
13965 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
13966 msgid "Update query"
13967 msgstr "עדכון שאילתה"
13969 #: templates/database/operations/index.twig:9
13970 #: templates/database/operations/index.twig:13
13971 msgid "Database comment"
13972 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
13974 #: templates/database/operations/index.twig:54
13975 msgid "Rename database to"
13976 msgstr "שינוי שם מסד הנתונים לשם"
13978 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
13979 msgid "New database name"
13980 msgstr "שם חדש למסד הנתונים"
13982 #: templates/database/operations/index.twig:66
13983 #: templates/database/operations/index.twig:171
13984 #: templates/table/operations/index.twig:77
13985 #: templates/table/operations/index.twig:113
13986 #: templates/table/operations/index.twig:313
13987 #, fuzzy
13988 #| msgid ""
13989 #| "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please "
13990 #| "refer to the documentation for more details"
13991 msgid ""
13992 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13993 "to the documentation for more details."
13994 msgstr ""
13995 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
13997 #: templates/database/operations/index.twig:83
13998 msgid "Remove database"
13999 msgstr "הסרת מסד הנתונים"
14001 #: templates/database/operations/index.twig:89
14002 #, php-format
14003 msgid "Database %s has been dropped."
14004 msgstr "מסד הנתונים %s הושמט."
14006 #: templates/database/operations/index.twig:94
14007 msgid "Drop the database (DROP)"
14008 msgstr "השמטת מסד הנתונים (DROP)"
14010 #: templates/database/operations/index.twig:118
14011 #, fuzzy
14012 #| msgid "Copy database to"
14013 msgid "Copy database to"
14014 msgstr "העתקת מסד הנתונים אל"
14016 #: templates/database/operations/index.twig:150
14017 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14018 msgstr "CREATE DATABASE לפני העתקה"
14020 #: templates/database/operations/index.twig:165
14021 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14022 #: templates/table/operations/index.twig:306
14023 msgid "Add constraints"
14024 msgstr "הוספת הגבלות"
14026 #: templates/database/operations/index.twig:180
14027 msgid "Switch to copied database"
14028 msgstr "מעבר למסד הנתונים שהועתק"
14030 #: templates/database/operations/index.twig:216
14031 #, fuzzy
14032 #| msgid "Continued table caption"
14033 msgid "Change all tables collations"
14034 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
14036 #: templates/database/operations/index.twig:220
14037 msgid "Change all tables columns collations"
14038 msgstr ""
14040 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14041 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14042 #, php-format
14043 msgid "Users having access to \"%s\""
14044 msgstr ""
14046 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14047 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14048 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14049 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14050 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
14051 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
14052 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
14053 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14054 msgid "User name"
14055 msgstr "שם משתמש"
14057 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14058 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14059 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14060 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14061 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14062 msgid "Host name"
14063 msgstr "שם מארח"
14065 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14066 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14067 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14068 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14069 msgid "Grant"
14070 msgstr "הענקה"
14072 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14073 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14074 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
14075 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14076 msgid "Any"
14077 msgstr "כל דבר"
14079 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14080 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14081 msgid "global"
14082 msgstr "עולמי"
14084 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14085 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14086 msgid "database-specific"
14087 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
14089 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14090 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14091 msgid "wildcard"
14092 msgstr "תו כללי"
14094 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14095 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14096 msgid "routine"
14097 msgstr "שגרה"
14099 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14100 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14101 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14102 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14103 #: templates/display/results/table.twig:222
14104 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
14105 #: templates/select_all.twig:6
14106 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
14107 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
14108 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14109 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14110 msgid "With selected:"
14111 msgstr "עם הנבחרים:"
14113 #: templates/database/privileges/index.twig:131
14114 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
14115 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
14116 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
14117 #: templates/table/privileges/index.twig:134
14118 msgctxt "Create new user"
14119 msgid "New"
14120 msgstr ""
14122 #: templates/database/privileges/index.twig:136
14123 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
14124 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
14125 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
14126 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
14127 #: templates/table/privileges/index.twig:140
14128 msgid "Add user account"
14129 msgstr "הוספת חשבון משתמש"
14131 #: templates/database/qbe/index.twig:16
14132 #, php-format
14133 msgid "Switch to %svisual builder%s"
14134 msgstr "מעבר ל%sבונה החזותי%s"
14136 #: templates/database/qbe/index.twig:20
14137 msgid "You have to choose at least one column to display!"
14138 msgstr "עליך לבחור לפחות עמודה אחת להצגה!"
14140 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
14141 msgid "Ins:"
14142 msgstr ""
14144 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
14145 #, fuzzy
14146 #| msgid "Add"
14147 msgid "And"
14148 msgstr "הוספה"
14150 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
14151 msgid "Del:"
14152 msgstr ""
14154 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
14155 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
14156 msgid "Column:"
14157 msgstr "עמודה:"
14159 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
14160 msgid "Alias:"
14161 msgstr ""
14163 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
14164 msgid "Show:"
14165 msgstr "הצגה:"
14167 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
14168 msgid "Sort:"
14169 msgstr "סידור:"
14171 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
14172 msgid "Sort order:"
14173 msgstr "אופן הסידור:"
14175 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
14176 msgid "Criteria:"
14177 msgstr "קריטריונים:"
14179 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
14180 msgid "Modify:"
14181 msgstr "שינוי:"
14183 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
14184 #, fuzzy
14185 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
14186 msgid "Add/Delete criteria rows:"
14187 msgstr "הוספת/הסרת שורות של קריטריונים"
14189 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
14190 #, fuzzy
14191 #| msgid "Add/Delete columns"
14192 msgid "Add/Delete columns:"
14193 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות"
14195 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
14196 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
14197 #, fuzzy
14198 #| msgid "Use Tables"
14199 msgid "Use tables"
14200 msgstr "שימוש בטבלאות"
14202 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
14203 #, php-format
14204 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
14205 msgstr "שאילתת SQL על מסד הנתונים <b>%s</b>:"
14207 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
14208 #, fuzzy
14209 #| msgid "Column names"
14210 msgid "Routine name"
14211 msgstr "שמות עמודה"
14213 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
14214 msgid "Parameters"
14215 msgstr ""
14217 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
14218 #, fuzzy
14219 #| msgid "Creation"
14220 msgid "Direction"
14221 msgstr "יצירה"
14223 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
14224 #, fuzzy
14225 #| msgid "Add new field"
14226 msgid "Add parameter"
14227 msgstr "הוספת שדה חדש"
14229 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
14230 #, fuzzy
14231 #| msgid "Rename database to"
14232 msgid "Remove last parameter"
14233 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
14235 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
14236 msgid "Return type"
14237 msgstr ""
14239 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
14240 #, fuzzy
14241 #| msgid "Length/Values"
14242 msgid "Return length/values"
14243 msgstr "אורך/ערכים*"
14245 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
14246 #, fuzzy
14247 #| msgid "Table options"
14248 msgid "Return options"
14249 msgstr "אפשרויות טבלה"
14251 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
14252 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
14253 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
14254 msgid "Charset"
14255 msgstr "קידוד"
14257 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
14258 msgid "Is deterministic"
14259 msgstr ""
14261 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
14262 #, fuzzy
14263 #| msgid ""
14264 #| "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14265 #| "refer to the documentation for more details"
14266 msgid ""
14267 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14268 "refer to the documentation for more details."
14269 msgstr ""
14270 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
14272 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
14273 #, fuzzy
14274 #| msgid "Query type"
14275 msgid "Security type"
14276 msgstr "סוג שאילתה"
14278 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
14279 msgid "SQL data access"
14280 msgstr ""
14282 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
14283 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
14284 msgid "Routine parameters"
14285 msgstr ""
14287 #: templates/database/routines/index.twig:33
14288 #, fuzzy
14289 #| msgid "Create version"
14290 msgid "Create new routine"
14291 msgstr "יצירת גרסה"
14293 #: templates/database/routines/index.twig:42
14294 msgid "There are no routines to display."
14295 msgstr ""
14297 #: templates/database/routines/index.twig:51
14298 #, fuzzy
14299 #| msgid "Table options"
14300 msgid "Returns"
14301 msgstr "אפשרויות טבלה"
14303 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
14304 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
14305 msgid "ENUM/SET editor"
14306 msgstr "עורך מונה/עריכה (ENUM/SET)"
14308 #: templates/database/routines/row.twig:38
14309 #: templates/database/routines/row.twig:48
14310 #: templates/database/routines/row.twig:52
14311 msgid "Execute"
14312 msgstr ""
14314 #: templates/database/search/main.twig:5
14315 msgid "Search in database"
14316 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
14318 #: templates/database/search/main.twig:8
14319 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14320 msgstr "מילים או ערכים לחיפוש אחריהם (תו כללי: „%“):"
14322 #: templates/database/search/main.twig:15
14323 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
14324 msgid "Find:"
14325 msgstr "חיפוש:"
14327 #: templates/database/search/main.twig:19
14328 #: templates/database/search/main.twig:23
14329 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
14330 msgstr "מילים מופרדות ברווח („ “)."
14332 #: templates/database/search/main.twig:40
14333 msgid "Inside tables:"
14334 msgstr "בתוך הטבלאות:"
14336 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
14337 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14338 #, fuzzy
14339 #| msgid "Unselect All"
14340 msgid "Unselect all"
14341 msgstr "ביטול הבחירה הכללית"
14343 #: templates/database/search/main.twig:67
14344 msgid "Inside column:"
14345 msgstr "בתוך העמודה:"
14347 #: templates/database/search/results.twig:12
14348 #, fuzzy, php-format
14349 #| msgid "%1$s match inside table <i>%2$s</i>"
14350 #| msgid_plural "%1$s matches inside table <i>%2$s</i>"
14351 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
14352 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
14353 msgstr[0] "תוצאה אחת (%1$s) בטבלה <i>%2$s</i>"
14354 msgstr[1] "%1$s תוצאות בטבלה <i>%2$s</i>"
14356 #: templates/database/search/results.twig:56
14357 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
14358 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
14359 msgstr[0] "<strong>סך־הכול:</strong> <em>%count%</em> תוצאות"
14360 msgstr[1] "<strong>סך־הכול:</strong> <em>%count%</em> תוצאות"
14362 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
14363 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
14364 msgid "Add prefix"
14365 msgstr "הוספת קידומת"
14367 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14368 #, php-format
14369 msgid "%s table"
14370 msgid_plural "%s tables"
14371 msgstr[0] "טבלה אחת (%s)"
14372 msgstr[1] "%s טבלאות"
14374 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14375 msgid "Sum"
14376 msgstr "סכום"
14378 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Fri"
14381 msgid "From"
14382 msgstr "יום שישי"
14384 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
14385 msgid "To"
14386 msgstr ""
14388 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
14389 msgid "Check tables having overhead"
14390 msgstr "בדיקת טבלאות בעלות תקורה"
14392 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
14393 #, fuzzy
14394 #| msgid "No tables"
14395 msgid "Copy table"
14396 msgstr "אין טבלאות"
14398 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
14399 #, fuzzy
14400 #| msgid "Show color"
14401 msgid "Show create"
14402 msgstr "ראיית צבע"
14404 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
14405 #: templates/table/operations/index.twig:403
14406 #: templates/table/operations/view.twig:26
14407 msgid "Delete data or table"
14408 msgstr "מחיקת נתונים או טבלה"
14410 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
14411 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
14412 msgid "Empty"
14413 msgstr "ריקון"
14415 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
14416 #: templates/table/operations/index.twig:334
14417 msgid "Table maintenance"
14418 msgstr "אחזקת טבלה"
14420 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
14421 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
14422 #: templates/table/operations/index.twig:339
14423 msgid "Analyze table"
14424 msgstr "ניתוח טבלה"
14426 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
14427 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
14428 #: templates/table/operations/index.twig:348
14429 msgid "Check table"
14430 msgstr "בדיקת טבלה"
14432 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
14433 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
14434 #: templates/table/operations/index.twig:356
14435 #, fuzzy
14436 #| msgid "Check table"
14437 msgid "Checksum table"
14438 msgstr "בדיקת טבלה"
14440 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
14441 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
14442 #: templates/table/operations/index.twig:384
14443 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
14444 msgid "Optimize table"
14445 msgstr "ייעול טבלה"
14447 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
14448 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
14449 #: templates/table/operations/index.twig:393
14450 msgid "Repair table"
14451 msgstr "תיקון טבלה"
14453 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
14454 #, fuzzy
14455 #| msgid "Add new field"
14456 msgid "Prefix"
14457 msgstr "הוספת שדה חדש"
14459 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
14460 msgid "Add prefix to table"
14461 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
14463 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
14464 msgid "Replace table prefix"
14465 msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
14467 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
14468 #, fuzzy
14469 #| msgid "Add %s field(s)"
14470 msgid "Add columns to central list"
14471 msgstr "הוספת %s תאים"
14473 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
14474 msgid "Remove columns from central list"
14475 msgstr ""
14477 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
14478 #, fuzzy
14479 #| msgid "Add %s field(s)"
14480 msgid "Make consistent with central list"
14481 msgstr "הוספת %s תאים"
14483 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
14484 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
14485 msgid "Continue"
14486 msgstr "להמשיך"
14488 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
14489 msgid "Are you sure?"
14490 msgstr "להמשיך?"
14492 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
14493 msgid ""
14494 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
14495 "want to continue?"
14496 msgstr "פעולה זו עשויה לשנות חלק מהגדרת העמודות.[br]להמשיך בפעולה?"
14498 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
14499 #, fuzzy
14500 #| msgid "Options"
14501 msgid "Options:"
14502 msgstr "אפשרויות"
14504 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
14505 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
14506 msgstr "הוספת ערך AUTO INCREMENT (מספור אוטומטי)"
14508 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
14509 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
14510 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
14511 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
14512 #: templates/table/structure/primary.twig:6
14513 msgid "Do you really want to execute the following query?"
14514 msgstr "להריץ את השאילתה הבאה?"
14516 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14517 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
14518 #, fuzzy
14519 #| msgid "Rename database to"
14520 msgid "Remove from Favorites"
14521 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
14523 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14524 msgid "Add to Favorites"
14525 msgstr "הוספה למועדפים"
14527 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
14528 #, fuzzy
14529 msgid "Showing create queries"
14530 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
14532 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
14533 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
14534 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
14535 msgid "Create view"
14536 msgstr "יצירת תצוגה"
14538 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14539 #: templates/server/databases/index.twig:219
14540 #: templates/server/databases/index.twig:231
14541 msgid "Not replicated"
14542 msgstr ""
14544 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14545 #: templates/server/databases/index.twig:215
14546 #: templates/server/databases/index.twig:227
14547 msgid "Replicated"
14548 msgstr "משוכפל"
14550 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
14551 msgid "in use"
14552 msgstr "בשימוש"
14554 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
14555 #, fuzzy
14556 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
14557 msgid ""
14558 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
14559 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
14560 msgstr "יכול להיות הערכה. ראה [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
14562 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
14563 #: templates/table/index_form.twig:141
14564 msgid "Size"
14565 msgstr "גודל"
14567 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14568 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
14569 msgid "Creation"
14570 msgstr "יצירה"
14572 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14573 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
14574 msgid "Last update"
14575 msgstr "עדכון אחרון"
14577 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14578 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
14579 msgid "Last check"
14580 msgstr "נבדק לאחרונה"
14582 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
14583 msgid "Tracking is active."
14584 msgstr "המעקב פעיל."
14586 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
14587 msgid "Tracking is not active."
14588 msgstr "המעקב אינו פעיל."
14590 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
14591 msgid "Tracked tables"
14592 msgstr "טבלאות במעקב"
14594 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
14595 msgid "Last version"
14596 msgstr "הגרסה האחרונה"
14598 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
14599 #: templates/table/tracking/main.twig:29
14600 msgid "Created"
14601 msgstr "מועד היצירה"
14603 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
14604 #: templates/table/tracking/main.twig:30
14605 msgid "Updated"
14606 msgstr "עודכנה"
14608 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
14609 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
14610 msgid "active"
14611 msgstr "פעיל"
14613 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
14614 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
14615 msgid "not active"
14616 msgstr "לא פעיל"
14618 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
14619 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
14620 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
14621 msgid "Delete tracking"
14622 msgstr "מחיקת מעקב"
14624 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
14625 msgid "Versions"
14626 msgstr "גרסאות"
14628 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
14629 msgid "Untracked tables"
14630 msgstr "טבלאות שאינן במעקב"
14632 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
14633 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
14634 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
14635 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
14636 msgid "Track table"
14637 msgstr "מעקב אחר טבלה"
14639 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
14640 #, fuzzy
14641 #| msgid "server name"
14642 msgid "Trigger name"
14643 msgstr "שם משתמש"
14645 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
14646 #, fuzzy
14647 #| msgid "Time"
14648 msgctxt "Trigger action time"
14649 msgid "Time"
14650 msgstr "זמן"
14652 #: templates/database/triggers/list.twig:27
14653 #, fuzzy
14654 #| msgid "Create trigger"
14655 msgid "Create new trigger"
14656 msgstr "גרסת שרת"
14658 #: templates/database/triggers/list.twig:36
14659 msgid "There are no triggers to display."
14660 msgstr ""
14662 #: templates/display/results/table.twig:32
14663 msgid "Save edited data"
14664 msgstr "שמירת נתונים שנערכו"
14666 #: templates/display/results/table.twig:38
14667 msgid "Restore column order"
14668 msgstr "שחזור סדר עמודות"
14670 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
14671 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
14672 msgid "Number of rows:"
14673 msgstr "מספר שורות:"
14675 #: templates/display/results/table.twig:52
14676 msgid "All"
14677 msgstr "הכול"
14679 #: templates/display/results/table.twig:70
14680 #, fuzzy
14681 #| msgid "Sort by key"
14682 msgid "Sort by key:"
14683 msgstr "סידור לפי מפתח"
14685 #: templates/display/results/table.twig:119
14686 #: templates/table/search/index.twig:102
14687 #, fuzzy
14688 #| msgid "Table options"
14689 msgid "Extra options"
14690 msgstr "אפשרויות טבלה"
14692 #: templates/display/results/table.twig:141
14693 msgid "Relational key"
14694 msgstr "מפתח יחסי"
14696 #: templates/display/results/table.twig:145
14697 msgid "Display column for relationships"
14698 msgstr "הצגת עמודת יחסים"
14700 #: templates/display/results/table.twig:153
14701 msgid "Show binary contents"
14702 msgstr ""
14704 #: templates/display/results/table.twig:157
14705 msgid "Show BLOB contents"
14706 msgstr ""
14708 #: templates/display/results/table.twig:167
14709 #, fuzzy
14710 msgid "Hide browser transformation"
14711 msgstr "שינויי צורה זמינים"
14713 #: templates/display/results/table.twig:179
14714 msgid "Well Known Text"
14715 msgstr ""
14717 #: templates/display/results/table.twig:183
14718 msgid "Well Known Binary"
14719 msgstr ""
14721 #: templates/display/results/table.twig:255
14722 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
14723 msgid "Query results operations"
14724 msgstr "פעולות תוצאות שאילתה"
14726 #: templates/display/results/table.twig:260
14727 msgid "Copy to clipboard"
14728 msgstr "העתקה ללוח הגזירים"
14730 #: templates/display/results/table.twig:279
14731 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
14732 msgid "Display chart"
14733 msgstr "הצגת תרשים"
14735 #: templates/display/results/table.twig:287
14736 msgid "Visualize GIS data"
14737 msgstr "הגשה חזותית של נתוני GIS"
14739 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14740 #, fuzzy
14741 #| msgid "None"
14742 msgctxt "None encoding conversion"
14743 msgid "None"
14744 msgstr "ללא"
14746 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14747 msgid "Convert to Kana"
14748 msgstr ""
14750 #: templates/error/report_form.twig:3
14751 msgid ""
14752 "This report automatically includes data about the error and information "
14753 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14754 "team for debugging the error."
14755 msgstr ""
14757 #: templates/error/report_form.twig:11
14758 msgid ""
14759 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14760 "debugging:"
14761 msgstr ""
14763 #: templates/error/report_form.twig:18
14764 msgid "You may examine the data in the error report:"
14765 msgstr ""
14767 #: templates/error/report_modal.twig:5
14768 msgid "Submit error report"
14769 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
14771 #: templates/error/report_modal.twig:12
14772 msgid "Send error report"
14773 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
14775 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
14776 msgid "Select a template"
14777 msgstr "בחירת טבלה"
14779 #: templates/export.twig:14
14780 #, fuzzy
14781 msgid "Export templates:"
14782 msgstr "סוג ייצוא"
14784 #: templates/export.twig:18
14785 msgid "New template:"
14786 msgstr "תבנית חדשה:"
14788 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
14789 msgid "Template name"
14790 msgstr "שם טבלה"
14792 #: templates/export.twig:35
14793 msgid "Existing templates:"
14794 msgstr "תבניות קיימות:"
14796 #: templates/export.twig:38
14797 msgid "Template:"
14798 msgstr "תבנית:"
14800 #: templates/export.twig:51
14801 msgid "Update"
14802 msgstr "עדכון"
14804 #: templates/export.twig:72
14805 #, fuzzy
14806 #| msgid "Show SQL queries"
14807 msgid "Show SQL query"
14808 msgstr "הצגת שאילתות SQL"
14810 #: templates/export.twig:104
14811 #, fuzzy
14812 #| msgid "Export type"
14813 msgid "Export method:"
14814 msgstr "סוג ייצוא"
14816 #: templates/export.twig:108
14817 msgid "Quick - display only the minimal options"
14818 msgstr ""
14820 #: templates/export.twig:112
14821 msgid "Custom - display all possible options"
14822 msgstr ""
14824 #: templates/export.twig:121
14825 #, fuzzy
14826 #| msgid "Partial Texts"
14827 msgid "File format to export"
14828 msgstr "טקסטים חלקיים"
14830 #: templates/export.twig:137
14831 msgid "Rows:"
14832 msgstr "שורות:"
14834 #: templates/export.twig:141
14835 msgid "Dump all rows"
14836 msgstr ""
14838 #: templates/export.twig:145
14839 msgid "Dump some row(s)"
14840 msgstr ""
14842 #: templates/export.twig:160
14843 msgid "Row to begin at:"
14844 msgstr ""
14846 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
14847 msgid "Output:"
14848 msgstr ""
14850 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
14851 #, php-format
14852 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14853 msgstr "שמירה בשרת בתיקיית <strong>%s</strong>"
14855 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
14856 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
14857 msgstr ""
14859 #: templates/export.twig:201
14860 msgid "Defined aliases"
14861 msgstr ""
14863 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
14864 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
14865 msgid "Remove"
14866 msgstr ""
14868 #: templates/export.twig:269
14869 msgid "Define new aliases"
14870 msgstr ""
14872 #: templates/export.twig:274
14873 msgid "Select database:"
14874 msgstr "בחירת מסד נתונים:"
14876 #: templates/export.twig:290
14877 msgid "Select table:"
14878 msgstr "בחירת טבלה:"
14880 #: templates/export.twig:298
14881 msgid "New table name"
14882 msgstr "שם חדש לטבלה"
14884 #: templates/export.twig:306
14885 msgid "Select column:"
14886 msgstr "בחירת עמודה:"
14888 #: templates/export.twig:314
14889 msgid "New column name"
14890 msgstr "שם חדש לעמודה"
14892 #: templates/export.twig:356
14893 #, fuzzy
14894 #| msgid "Save as file"
14895 msgid "View output as text"
14896 msgstr "שמירה כקובץ"
14898 #: templates/export.twig:360
14899 #, fuzzy
14900 #| msgid "Save as file"
14901 msgid "Save output to a file"
14902 msgstr "שמירה כקובץ"
14904 #: templates/export.twig:387
14905 #, fuzzy
14906 #| msgid "File name template"
14907 msgid "File name template:"
14908 msgstr "תבנית שם קובץ"
14910 #: templates/export.twig:388
14911 #, php-format
14912 msgid ""
14913 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
14914 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
14915 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
14916 msgstr ""
14918 #: templates/export.twig:398
14919 msgid "Use this for future exports"
14920 msgstr ""
14922 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
14923 msgid "Character set of the file:"
14924 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
14926 #: templates/export.twig:429
14927 #, fuzzy
14928 #| msgid "Compression"
14929 msgid "Compression:"
14930 msgstr "דחיסה"
14932 #: templates/export.twig:437
14933 #, fuzzy
14934 #| msgid "\"zipped\""
14935 msgid "zipped"
14936 msgstr "\"zipped\""
14938 #: templates/export.twig:443
14939 #, fuzzy
14940 #| msgid "\"gzipped\""
14941 msgid "gzipped"
14942 msgstr "\"gzipped\""
14944 #: templates/export.twig:461
14945 msgid "Export databases as separate files"
14946 msgstr "ייצוא מסדי נתונים כקבצים נפרדים"
14948 #: templates/export.twig:463
14949 msgid "Export tables as separate files"
14950 msgstr "ייצוא טבלאות כקבצים נפרדים"
14952 #: templates/export.twig:474
14953 msgid "Skip tables larger than:"
14954 msgstr ""
14956 #: templates/export.twig:476
14957 msgid "The size is measured in MiB."
14958 msgstr ""
14960 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
14961 #, fuzzy
14962 msgid "Format-specific options:"
14963 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
14965 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
14966 msgid "Encoding Conversion:"
14967 msgstr ""
14969 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
14970 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
14971 msgid "Filters"
14972 msgstr ""
14974 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
14975 #, fuzzy
14976 #| msgid "Do not change the password"
14977 msgid "Containing the word:"
14978 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
14980 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
14981 msgid "Open new phpMyAdmin window"
14982 msgstr ""
14984 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
14985 #: templates/login/form.twig:5
14986 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
14987 msgstr "שרת הדגמה של phpMyAdmin"
14989 #: templates/footer.twig:34
14990 #, php-format
14991 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
14992 msgstr ""
14994 #: templates/footer.twig:36
14995 msgid "Git information missing!"
14996 msgstr "פרטי ה־Git חסרים!"
14998 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
14999 #, php-format
15000 msgid "Value for the column \"%s\""
15001 msgstr "ערך עבור העמודה „%s“"
15003 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15004 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
15005 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15006 msgstr "שימוש ב־OpenStreetMaps כשכבת הבסיס"
15008 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15009 #, fuzzy
15010 #| msgid "SRID:"
15011 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15012 msgid "SRID:"
15013 msgstr "SRID:"
15015 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15016 #, php-format
15017 msgid "Geometry %d:"
15018 msgstr "גאומטריה %d:"
15020 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15021 msgid "Point:"
15022 msgstr "נקודה:"
15024 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15025 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15026 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15027 #, fuzzy, php-format
15028 #| msgid "Point %d"
15029 msgid "Point %d:"
15030 msgstr "נקודה %d"
15032 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15033 #, php-format
15034 msgid "Linestring %d:"
15035 msgstr "מחרוזת שורה %d:"
15037 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15038 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15039 msgid "Outer ring:"
15040 msgstr "טבעת חיצונית:"
15042 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15043 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15044 #, php-format
15045 msgid "Inner ring %d:"
15046 msgstr "טבעת פנימית %d:"
15048 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15049 msgid "Add a linestring"
15050 msgstr "הוספת מחרוזת שורה"
15052 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15053 #, php-format
15054 msgid "Polygon %d:"
15055 msgstr "מצולע %d:"
15057 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15058 msgid "Add a polygon"
15059 msgstr "הוספת מצולע"
15061 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15062 msgid "Add geometry"
15063 msgstr "הוספת פני שטח"
15065 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15066 msgid "Output"
15067 msgstr "פלט"
15069 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15070 msgid ""
15071 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15072 "below into the \"Value\" field."
15073 msgstr ""
15074 "בחר \"GeomFromText\" מהעמודה \"פונקציה\" והדבק את המחרוזת מלמטה לשדה \"ערך\"."
15076 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
15077 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15078 msgstr "יש להפעיל Javascript מעבר לנקודה זו!"
15080 #: templates/header.twig:45
15081 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15082 msgstr ""
15084 #: templates/home/git_info.twig:2
15085 msgid "Git revision:"
15086 msgstr "מהדורה ב־Git:"
15088 #: templates/home/git_info.twig:13
15089 msgid "no branch"
15090 msgstr "אין ענף"
15092 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
15093 #, fuzzy, php-format
15094 #| msgid "%1$s from %2$s branch"
15095 msgid "from %s branch"
15096 msgstr "%1$s מהענף %2$s"
15098 #: templates/home/git_info.twig:25
15099 #, fuzzy, php-format
15100 #| msgid "committed on %1$s by %2$s"
15101 msgid "committed on %s by %s"
15102 msgstr "הוגשה ב־%1$s ע״י %2$s"
15104 #: templates/home/git_info.twig:32
15105 #, fuzzy, php-format
15106 #| msgid "authored on %1$s by %2$s"
15107 msgid "authored on %s by %s"
15108 msgstr "נוצרה ב־%1$s ע״י %2$s"
15110 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
15111 #, php-format
15112 msgid ""
15113 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
15114 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
15115 "at %s."
15116 msgstr ""
15117 "השרת שכרגע משמש אותך הוא שרת להדגמה. ניתן לעשות כאן הכול אבל אנא לא לשנות את "
15118 "המשתמשים root,‏ debian-sys-maint ו־pma. מידע נוסף זמין תחת %s."
15120 #: templates/home/index.twig:32
15121 msgid "General settings"
15122 msgstr "הגדרות כלליות"
15124 #: templates/home/index.twig:57
15125 #, fuzzy
15126 #| msgid "Server connection collation"
15127 msgid "Server connection collation:"
15128 msgstr "איסוף חיבור שרת"
15130 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
15131 msgid "More settings"
15132 msgstr "הגדרות נוספות"
15134 #: templates/home/index.twig:93
15135 msgid "Appearance settings"
15136 msgstr "הגדרות מראה"
15138 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
15139 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
15140 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
15141 msgid "Language"
15142 msgstr "שפה"
15144 #: templates/home/index.twig:131
15145 msgid "Theme"
15146 msgstr ""
15148 #: templates/home/index.twig:142
15149 #, fuzzy
15150 #| msgid "View only"
15151 msgctxt "View all themes"
15152 msgid "View all"
15153 msgstr "ראה רק"
15155 #: templates/home/index.twig:157
15156 msgid "Database server"
15157 msgstr "שרת מסד נתונים"
15159 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
15160 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
15161 msgid "Server:"
15162 msgstr "שרת:"
15164 #: templates/home/index.twig:165
15165 msgid "Server type:"
15166 msgstr "סוג שרת:"
15168 #: templates/home/index.twig:169
15169 msgid "Server connection:"
15170 msgstr "חיבור לשרת:"
15172 #: templates/home/index.twig:177
15173 msgid "Protocol version:"
15174 msgstr "גירסת פרוטוקול:"
15176 #: templates/home/index.twig:181
15177 msgid "User:"
15178 msgstr "משתמש:"
15180 #: templates/home/index.twig:185
15181 msgid "Server charset:"
15182 msgstr "קידוד לשרת:"
15184 #: templates/home/index.twig:197
15185 msgid "Web server"
15186 msgstr "שרת אינטרנט"
15188 #: templates/home/index.twig:207
15189 msgid "Database client version:"
15190 msgstr "גרסת לקוח מסד הנתונים:"
15192 #: templates/home/index.twig:211
15193 msgid "PHP extension:"
15194 msgstr "הרחבות PHP:"
15196 #: templates/home/index.twig:218
15197 msgid "PHP version:"
15198 msgstr "גרסת PHP:"
15200 #: templates/home/index.twig:225
15201 msgid "Show PHP information"
15202 msgstr "ראיית מידע PHP"
15204 #: templates/home/index.twig:239
15205 msgid "Version information:"
15206 msgstr "מידע גרסאות:"
15208 #: templates/home/index.twig:249
15209 msgid "Official Homepage"
15210 msgstr "דף הבית phpMyAdmin הרשמי"
15212 #: templates/home/index.twig:254
15213 msgid "Contribute"
15214 msgstr "תרומה"
15216 #: templates/home/index.twig:259
15217 msgid "Get support"
15218 msgstr "קבל תמיכה"
15220 #: templates/home/index.twig:264
15221 msgid "List of changes"
15222 msgstr "רשימת שינויים"
15224 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
15225 msgid "License"
15226 msgstr "רשיון"
15228 #: templates/home/index.twig:284
15229 #, fuzzy
15230 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
15231 msgid "phpMyAdmin Themes"
15232 msgstr "דף הבית של phpMyAdmin"
15234 #: templates/home/index.twig:295
15235 msgid "Get more themes!"
15236 msgstr "השג סגנונות נוספים!"
15238 #: templates/home/themes.twig:7
15239 #, fuzzy, php-format
15240 #| msgid "Search in database"
15241 msgid "Screenshot of the %s theme."
15242 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
15244 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
15245 #: templates/home/themes.twig:12
15246 #, fuzzy
15247 #| msgid "take it"
15248 msgid "Take it"
15249 msgstr "קח זאת"
15251 #: templates/import/javascript.twig:12
15252 msgid ""
15253 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15254 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15255 "browsers."
15256 msgstr ""
15258 #: templates/import/javascript.twig:13
15259 #, php-format
15260 msgid "%s of %s"
15261 msgstr ""
15263 #: templates/import/javascript.twig:14
15264 #, php-format
15265 msgid "%s/sec."
15266 msgstr ""
15268 #: templates/import/javascript.twig:15
15269 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15270 msgstr ""
15272 #: templates/import/javascript.twig:16
15273 msgid "About %SEC sec. remaining."
15274 msgstr ""
15276 #: templates/import/javascript.twig:17
15277 msgid "The file is being processed, please be patient."
15278 msgstr ""
15280 #: templates/import/javascript.twig:29
15281 msgid "Uploading your import file…"
15282 msgstr ""
15284 #: templates/import/javascript.twig:152
15285 msgid ""
15286 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15287 "not available."
15288 msgstr ""
15290 #: templates/import.twig:26
15291 #, fuzzy
15292 #| msgid "Partial Texts"
15293 msgid "File to import:"
15294 msgstr "טקסטים חלקיים"
15296 #: templates/import.twig:31
15297 #, php-format
15298 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15299 msgstr ""
15301 #: templates/import.twig:32
15302 msgid ""
15303 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15304 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15305 msgstr ""
15307 #: templates/import.twig:40
15308 #, fuzzy
15309 #| msgid "Save as file"
15310 msgid "Upload a file"
15311 msgstr "שמירה כקובץ"
15313 #: templates/import.twig:43
15314 #, fuzzy
15315 #| msgid "Partial Texts"
15316 msgid "Select file to import"
15317 msgstr "טקסטים חלקיים"
15319 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
15320 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15321 msgid "Browse your computer:"
15322 msgstr ""
15324 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
15325 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
15326 msgstr ""
15328 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
15329 #, fuzzy, php-format
15330 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
15331 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
15332 msgstr "נא לבחור מתיקיית ההעלאה של השרת <b>%s</b>:"
15334 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
15335 #, fuzzy
15336 #| msgid "Partial Texts"
15337 msgid "There are no files to import!"
15338 msgstr "טקסטים חלקיים"
15340 #: templates/import.twig:100
15341 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15342 msgstr ""
15344 #: templates/import.twig:126
15345 #, fuzzy
15346 #| msgid "Partial Texts"
15347 msgid "Partial import:"
15348 msgstr "טקסטים חלקיים"
15350 #: templates/import.twig:131
15351 #, php-format
15352 msgid ""
15353 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15354 msgstr ""
15356 #: templates/import.twig:138
15357 msgid ""
15358 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15359 "to the PHP timeout limit."
15360 msgstr ""
15362 #: templates/import.twig:140
15363 msgid ""
15364 "This might be a good way to import large files, however it can break "
15365 "transactions."
15366 msgstr ""
15368 #: templates/import.twig:144
15369 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15370 msgstr ""
15372 #: templates/import.twig:154
15373 #, fuzzy
15374 msgid "Other options"
15375 msgstr "פעולות"
15377 #: templates/indexes.twig:39
15378 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
15379 #, fuzzy
15380 #| msgid "Rename to"
15381 msgid "Rename"
15382 msgstr "שינוי שם טבלה לשם"
15384 #: templates/indexes.twig:45
15385 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
15386 msgid "The primary key has been dropped."
15387 msgstr "המפתח הראשי הוסר."
15389 #: templates/indexes.twig:50
15390 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
15391 #, php-format
15392 msgid "Index %s has been dropped."
15393 msgstr "אינדקס %s הוסר."
15395 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
15396 #: templates/javascript/variables.twig:8
15397 msgid "calendar-month-year"
15398 msgstr "calendar-year-month"
15400 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
15401 #: templates/javascript/variables.twig:11
15402 #, fuzzy
15403 #| msgctxt "Year suffix"
15404 #| msgid "none"
15405 msgid "none"
15406 msgstr "אין"
15408 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
15409 #: templates/javascript/variables.twig:16
15410 #, fuzzy
15411 #| msgctxt "Previous month"
15412 #| msgid "Prev"
15413 msgid "Prev"
15414 msgstr "הקודם"
15416 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
15417 #: templates/javascript/variables.twig:17
15418 #, fuzzy
15419 #| msgctxt "Next month"
15420 #| msgid "Next"
15421 msgid "Next"
15422 msgstr "הבא"
15424 #. l10n: Display text for current month link in calendar
15425 #: templates/javascript/variables.twig:18
15426 msgid "Today"
15427 msgstr "היום"
15429 #: templates/javascript/variables.twig:20
15430 msgid "January"
15431 msgstr "ינואר"
15433 #: templates/javascript/variables.twig:21
15434 msgid "February"
15435 msgstr "פברואר"
15437 #: templates/javascript/variables.twig:22
15438 msgid "March"
15439 msgstr "מרץ"
15441 #: templates/javascript/variables.twig:23
15442 msgid "April"
15443 msgstr "אפריל"
15445 #. l10n: Short month name for May
15446 #: templates/javascript/variables.twig:24
15447 #: templates/javascript/variables.twig:38
15448 msgid "May"
15449 msgstr "מאי"
15451 #: templates/javascript/variables.twig:25
15452 msgid "June"
15453 msgstr "יוני"
15455 #: templates/javascript/variables.twig:26
15456 msgid "July"
15457 msgstr "יולי"
15459 #: templates/javascript/variables.twig:27
15460 msgid "August"
15461 msgstr "אוגוסט"
15463 #: templates/javascript/variables.twig:28
15464 msgid "September"
15465 msgstr "ספטמבר"
15467 #: templates/javascript/variables.twig:29
15468 msgid "October"
15469 msgstr "אוקטובר"
15471 #: templates/javascript/variables.twig:30
15472 msgid "November"
15473 msgstr "נובמבר"
15475 #: templates/javascript/variables.twig:31
15476 msgid "December"
15477 msgstr "דצמבר"
15479 #. l10n: Short week day name for Sunday
15480 #: templates/javascript/variables.twig:57
15481 msgid "Sun"
15482 msgstr "יום א׳"
15484 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
15485 #: templates/javascript/variables.twig:66
15486 msgid "Su"
15487 msgstr "א׳"
15489 #. l10n: Minimal week day name for Monday
15490 #: templates/javascript/variables.twig:67
15491 msgid "Mo"
15492 msgstr "ב׳"
15494 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
15495 #: templates/javascript/variables.twig:68
15496 msgid "Tu"
15497 msgstr "ג׳"
15499 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
15500 #: templates/javascript/variables.twig:69
15501 msgid "We"
15502 msgstr "ד׳"
15504 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
15505 #: templates/javascript/variables.twig:70
15506 msgid "Th"
15507 msgstr "ה"
15509 #. l10n: Minimal week day name for Friday
15510 #: templates/javascript/variables.twig:71
15511 msgid "Fr"
15512 msgstr "ו׳"
15514 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
15515 #: templates/javascript/variables.twig:72
15516 msgid "Sa"
15517 msgstr "ש׳"
15519 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
15520 #: templates/javascript/variables.twig:74
15521 msgid "Wk"
15522 msgstr "שב׳"
15524 #: templates/javascript/variables.twig:82
15525 msgid "Hour"
15526 msgstr "שעה"
15528 #: templates/javascript/variables.twig:83
15529 msgid "Minute"
15530 msgstr "דקה"
15532 #: templates/javascript/variables.twig:84
15533 msgid "Second"
15534 msgstr "שנייה"
15536 #: templates/javascript/variables.twig:90
15537 msgid "This field is required"
15538 msgstr "שדה זה נחוץ"
15540 #: templates/javascript/variables.twig:91
15541 msgid "Please fix this field"
15542 msgstr "נא לתקן את השדה הזה"
15544 #: templates/javascript/variables.twig:92
15545 msgid "Please enter a valid email address"
15546 msgstr "נא להקליד כתובת דוא״ל תקנית"
15548 #: templates/javascript/variables.twig:93
15549 msgid "Please enter a valid URL"
15550 msgstr "נא להקליד כתובת תקנית"
15552 #: templates/javascript/variables.twig:94
15553 msgid "Please enter a valid date"
15554 msgstr "נא להקליד תאריך תקין"
15556 #: templates/javascript/variables.twig:95
15557 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
15558 msgstr "נא להקליד תאריך תקני (ISO)"
15560 #: templates/javascript/variables.twig:96
15561 msgid "Please enter a valid number"
15562 msgstr "נא להקליד מספר תקני"
15564 #: templates/javascript/variables.twig:97
15565 msgid "Please enter a valid credit card number"
15566 msgstr "נא להקליד מספר כרטיס אשראי תקני"
15568 #: templates/javascript/variables.twig:98
15569 msgid "Please enter only digits"
15570 msgstr "נא להקליד ספרות בלבד"
15572 #: templates/javascript/variables.twig:99
15573 msgid "Please enter the same value again"
15574 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
15576 #: templates/javascript/variables.twig:100
15577 msgid "Please enter no more than {0} characters"
15578 msgstr "נא להקליד פחות מ־{0} תווים"
15580 #: templates/javascript/variables.twig:101
15581 msgid "Please enter at least {0} characters"
15582 msgstr "נא להקליד {0} תווים לפחות"
15584 #: templates/javascript/variables.twig:102
15585 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
15586 msgstr "נא להקליד ערך באורך של בין {0} ל־{1} תווים"
15588 #: templates/javascript/variables.twig:103
15589 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
15590 msgstr "נא להקליד ערך בין {0} ל־{1}"
15592 #: templates/javascript/variables.twig:104
15593 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
15594 msgstr "נא להקליד ערך שקטן או שווה ל־{0}"
15596 #: templates/javascript/variables.twig:105
15597 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
15598 msgstr "נא להקליד ערך שגדול או שווה ל־{0}"
15600 #: templates/javascript/variables.twig:106
15601 msgid "Please enter a valid date or time"
15602 msgstr "נא להקליד תאריך או שעה תקניים"
15604 #: templates/javascript/variables.twig:107
15605 msgid "Please enter a valid HEX input"
15606 msgstr "נא להקליד קלט הקסדצימלי (HEX) תקני"
15608 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
15609 #: templates/javascript/variables.twig:108
15610 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
15611 msgstr ""
15613 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
15614 #: templates/javascript/variables.twig:109
15615 msgid ""
15616 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
15617 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
15618 msgstr ""
15620 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
15621 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
15622 msgid "Log in"
15623 msgstr "כניסה"
15625 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
15626 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
15627 msgstr ""
15629 #: templates/login/form.twig:76
15630 msgid "Username:"
15631 msgstr "שם משתמש:"
15633 #: templates/login/form.twig:85
15634 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
15635 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
15636 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
15637 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
15638 msgid "Password:"
15639 msgstr "סיסמא:"
15641 #: templates/login/form.twig:95
15642 #, fuzzy
15643 #| msgid "Server Choice:"
15644 msgid "Server choice:"
15645 msgstr "בחירת שרת:"
15647 #: templates/login/header.twig:17
15648 msgid ""
15649 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15650 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15651 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15652 msgstr ""
15654 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
15655 msgid ""
15656 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
15657 "device and enter authentication code it generates."
15658 msgstr ""
15660 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
15661 msgid "Secret/key:"
15662 msgstr ""
15664 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15665 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15666 msgid "Authentication code:"
15667 msgstr "קוד אימות:"
15669 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
15670 msgid ""
15671 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15672 "authentication code and verify your identity."
15673 msgstr ""
15675 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15676 msgid ""
15677 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15678 "missing dependencies."
15679 msgstr ""
15681 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15682 msgid ""
15683 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15684 "confirm registration on the device."
15685 msgstr ""
15687 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15688 msgid ""
15689 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15690 "most likely refuse to authenticate you."
15691 msgstr ""
15693 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15694 msgid ""
15695 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15696 "confirm login on the device."
15697 msgstr ""
15699 #: templates/login/twofactor.twig:10
15700 msgid "Verify"
15701 msgstr ""
15703 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
15704 #, fuzzy
15705 #| msgid "Views:"
15706 msgid "View:"
15707 msgstr "תצוגות:"
15709 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
15710 msgid "Show hidden navigation tree items."
15711 msgstr "הצגת פריטי עץ ניווט נסתרים."
15713 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
15714 msgid "Unhide"
15715 msgstr ""
15717 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
15718 msgid "Home"
15719 msgstr "בית"
15721 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
15722 msgid "Empty session data"
15723 msgstr "נתוני הפעלה ריקים"
15725 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
15726 msgid "Log out"
15727 msgstr "יציאה"
15729 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
15730 msgid "phpMyAdmin documentation"
15731 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
15733 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
15734 #, fuzzy
15735 #| msgid "Documentation"
15736 msgid "MariaDB Documentation"
15737 msgstr "תיעוד"
15739 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
15740 #, fuzzy
15741 #| msgid "Documentation"
15742 msgid "MySQL Documentation"
15743 msgstr "תיעוד"
15745 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
15746 msgid "Navigation panel settings"
15747 msgstr "הגדרות לוח ניווט"
15749 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
15750 msgid "Reload navigation panel"
15751 msgstr "טעינת לוח הניווט מחדש"
15753 #: templates/navigation/main.twig:67
15754 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15755 msgstr ""
15757 #: templates/navigation/main.twig:88
15758 #, fuzzy
15759 #| msgid "SQL result"
15760 msgid "SQL upload"
15761 msgstr "תוצאת SQL"
15763 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
15764 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
15765 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
15766 msgstr ""
15768 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
15769 msgid "Clear fast filter"
15770 msgstr "פינוי המסנן המהיר"
15772 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15773 msgid ""
15774 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15775 "import it for current session?"
15776 msgstr ""
15778 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15779 #, fuzzy
15780 #| msgid "Deleting tracking data"
15781 msgid "Delete settings"
15782 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
15784 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15785 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15786 msgstr ""
15788 #: templates/preferences/header.twig:6
15789 msgid "Manage your settings"
15790 msgstr "ניהול ההגדרות שלך"
15792 #: templates/preferences/header.twig:12
15793 msgid "Two-factor authentication"
15794 msgstr "אימות דו־שלבי"
15796 #: templates/preferences/header.twig:55
15797 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
15798 msgid "Configuration has been saved."
15799 msgstr "התצוגה נשמרה."
15801 #: templates/preferences/header.twig:60
15802 #, php-format
15803 msgid ""
15804 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
15805 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
15806 msgstr ""
15808 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
15809 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
15810 msgstr ""
15812 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
15813 msgid "Do you want to import remaining settings?"
15814 msgstr ""
15816 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15817 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
15818 msgid "Saved on: @DATE@"
15819 msgstr ""
15821 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
15822 msgid "Import from file"
15823 msgstr "ייבוא מקובץ"
15825 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
15826 msgid "Import from browser's storage"
15827 msgstr ""
15829 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
15830 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15831 msgstr ""
15833 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
15834 msgid "You have no saved settings!"
15835 msgstr ""
15837 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
15838 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
15839 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15840 msgstr ""
15842 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
15843 msgid "Merge with current configuration"
15844 msgstr ""
15846 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
15847 #, php-format
15848 msgid ""
15849 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15850 "script%s."
15851 msgstr ""
15853 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
15854 #, fuzzy
15855 #| msgid "Save as file"
15856 msgid "Save as JSON file"
15857 msgstr "שמירה כקובץ"
15859 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15860 msgid "Save as PHP file"
15861 msgstr "שמירה כקובץ PHP"
15863 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
15864 msgid "Save to browser's storage"
15865 msgstr ""
15867 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
15868 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15869 msgstr ""
15871 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
15872 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15873 msgstr ""
15875 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
15876 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15877 msgstr ""
15879 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
15880 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
15881 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
15882 msgid "Configure two-factor authentication"
15883 msgstr ""
15885 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
15886 #, fuzzy
15887 #| msgid "Change password"
15888 msgid "Enable two-factor authentication"
15889 msgstr "שינוי סיסמא"
15891 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
15892 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15893 msgstr ""
15895 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
15896 msgid ""
15897 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15898 "password only."
15899 msgstr ""
15901 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
15902 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
15903 #, fuzzy
15904 #| msgid "Change password"
15905 msgid "Disable two-factor authentication"
15906 msgstr "שינוי סיסמא"
15908 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
15909 #, fuzzy
15910 #| msgid "Documentation"
15911 msgid "Two-factor authentication status"
15912 msgstr "תיעוד"
15914 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
15915 msgid ""
15916 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15917 "dependencies to enable authentication backends."
15918 msgstr ""
15920 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
15921 msgid "Following composer packages are missing:"
15922 msgstr ""
15924 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
15925 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15926 msgstr ""
15928 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
15929 msgid ""
15930 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15931 msgstr ""
15933 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
15934 msgid ""
15935 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15936 "storage to use it."
15937 msgstr ""
15939 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
15940 msgid "You have enabled two factor authentication."
15941 msgstr ""
15943 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
15944 #, fuzzy
15945 #| msgid "The server is not responding"
15946 msgid "There are no recent tables."
15947 msgstr "השרת אינו מגיב"
15949 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
15950 #, fuzzy
15951 #| msgid "The server is not responding"
15952 msgid "There are no favorite tables."
15953 msgstr "השרת אינו מגיב"
15955 #: templates/relation/check_relations.twig:3
15956 #, fuzzy
15957 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
15958 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
15959 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
15961 #: templates/relation/check_relations.twig:9
15962 #, fuzzy
15963 #| msgid "Modifications have been saved"
15964 msgid "Configuration of pmadb…"
15965 msgstr "שינויים נשמרו"
15967 #: templates/relation/check_relations.twig:10
15968 #: templates/relation/check_relations.twig:56
15969 #: templates/relation/check_relations.twig:81
15970 #: templates/relation/check_relations.twig:106
15971 #: templates/relation/check_relations.twig:119
15972 #: templates/relation/check_relations.twig:144
15973 #: templates/relation/check_relations.twig:189
15974 #: templates/relation/check_relations.twig:214
15975 #: templates/relation/check_relations.twig:239
15976 #: templates/relation/check_relations.twig:264
15977 #: templates/relation/check_relations.twig:289
15978 #: templates/relation/check_relations.twig:314
15979 #: templates/relation/check_relations.twig:339
15980 #: templates/relation/check_relations.twig:364
15981 #: templates/relation/check_relations.twig:377
15982 #: templates/relation/check_relations.twig:402
15983 #: templates/relation/check_relations.twig:427
15984 #: templates/relation/check_relations.twig:452
15985 #: templates/relation/check_relations.twig:477
15986 #: templates/relation/check_relations.twig:502
15987 msgid "not OK"
15988 msgstr "לא בסדר"
15990 #: templates/relation/check_relations.twig:14
15991 msgid "General relation features"
15992 msgstr "תכונות קשר כלליות"
15994 #: templates/relation/check_relations.twig:20
15995 #, php-format
15996 msgid ""
15997 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
15998 "storage there."
15999 msgstr "%sיצירת%s מסד נתונים בשם ‚%s’ והגדרת האחסון של phpMyAdmin שם."
16001 #: templates/relation/check_relations.twig:24
16002 #, php-format
16003 msgid ""
16004 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
16005 msgstr "%sיצירת%s אחסון התצורה של phpMyAdmin במסד הנתונים הנוכחי."
16007 #: templates/relation/check_relations.twig:31
16008 #, php-format
16009 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
16010 msgstr ""
16012 #: templates/relation/check_relations.twig:42
16013 #: templates/relation/check_relations.twig:54
16014 #: templates/relation/check_relations.twig:79
16015 #: templates/relation/check_relations.twig:104
16016 #: templates/relation/check_relations.twig:117
16017 #: templates/relation/check_relations.twig:142
16018 #: templates/relation/check_relations.twig:187
16019 #: templates/relation/check_relations.twig:212
16020 #: templates/relation/check_relations.twig:237
16021 #: templates/relation/check_relations.twig:262
16022 #: templates/relation/check_relations.twig:287
16023 #: templates/relation/check_relations.twig:312
16024 #: templates/relation/check_relations.twig:337
16025 #: templates/relation/check_relations.twig:362
16026 #: templates/relation/check_relations.twig:375
16027 #: templates/relation/check_relations.twig:400
16028 #: templates/relation/check_relations.twig:425
16029 #: templates/relation/check_relations.twig:450
16030 #: templates/relation/check_relations.twig:475
16031 #: templates/relation/check_relations.twig:500
16032 #, fuzzy
16033 #| msgid "OK"
16034 msgctxt "Correctly working"
16035 msgid "OK"
16036 msgstr "אישור"
16038 #: templates/relation/check_relations.twig:62
16039 #, fuzzy
16040 #| msgid "General relation features"
16041 msgid "General relation features:"
16042 msgstr "תכונות קשר כלליות"
16044 #: templates/relation/check_relations.twig:64
16045 #: templates/relation/check_relations.twig:89
16046 #: templates/relation/check_relations.twig:127
16047 #: templates/relation/check_relations.twig:152
16048 #: templates/relation/check_relations.twig:162
16049 #: templates/relation/check_relations.twig:197
16050 #: templates/relation/check_relations.twig:222
16051 #: templates/relation/check_relations.twig:247
16052 #: templates/relation/check_relations.twig:272
16053 #: templates/relation/check_relations.twig:297
16054 #: templates/relation/check_relations.twig:322
16055 #: templates/relation/check_relations.twig:347
16056 #: templates/relation/check_relations.twig:385
16057 #: templates/relation/check_relations.twig:410
16058 #: templates/relation/check_relations.twig:435
16059 #: templates/relation/check_relations.twig:460
16060 #: templates/relation/check_relations.twig:485
16061 #: templates/relation/check_relations.twig:510
16062 msgid "Enabled"
16063 msgstr "מופעל"
16065 #: templates/relation/check_relations.twig:87
16066 #, fuzzy
16067 #| msgid "Display Features"
16068 msgid "Display features:"
16069 msgstr "הצגת תכונות"
16071 #: templates/relation/check_relations.twig:125
16072 #, fuzzy
16073 #| msgid "Creation of PDFs"
16074 msgid "Designer and creation of PDFs:"
16075 msgstr "יצירה של קבצי PDF"
16077 #: templates/relation/check_relations.twig:150
16078 #, fuzzy
16079 #| msgid "Displaying Column Comments"
16080 msgid "Displaying column comments:"
16081 msgstr "מציג הערות עמודה"
16083 #: templates/relation/check_relations.twig:160
16084 #, fuzzy
16085 msgid "Browser transformation:"
16086 msgstr "שינויי צורה זמינים"
16088 #: templates/relation/check_relations.twig:172
16089 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
16090 msgstr "נא לעיין בתיעוד על אופן עדכון טבלת ה־column_info שלך."
16092 #: templates/relation/check_relations.twig:195
16093 #, fuzzy
16094 #| msgid "Bookmarked SQL query"
16095 msgid "Bookmarked SQL query:"
16096 msgstr "שאילתות SQL מועדפות"
16098 #: templates/relation/check_relations.twig:220
16099 #, fuzzy
16100 #| msgid "SQL history"
16101 msgid "SQL history:"
16102 msgstr "היסטוריית SQL"
16104 #: templates/relation/check_relations.twig:245
16105 #, fuzzy
16106 #| msgid "Recently used tables"
16107 msgid "Persistent recently used tables:"
16108 msgstr "טבלאות שהיו בשימוש לאחרונה"
16110 #: templates/relation/check_relations.twig:270
16111 #, fuzzy
16112 #| msgid "The server is not responding"
16113 msgid "Persistent favorite tables:"
16114 msgstr "השרת אינו מגיב"
16116 #: templates/relation/check_relations.twig:295
16117 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
16118 msgstr ""
16120 #: templates/relation/check_relations.twig:320
16121 #, fuzzy
16122 #| msgid "Tracking report"
16123 msgid "Tracking:"
16124 msgstr "דוח המעקב"
16126 #: templates/relation/check_relations.twig:345
16127 #, fuzzy
16128 #| msgid "User preferences"
16129 msgid "User preferences:"
16130 msgstr "העדפות משתמש"
16132 #: templates/relation/check_relations.twig:383
16133 #, fuzzy
16134 #| msgid "Configurable menus"
16135 msgid "Configurable menus:"
16136 msgstr "תפריטים שניתן להגדיר"
16138 #: templates/relation/check_relations.twig:408
16139 #, fuzzy
16140 #| msgid "Hide/show navigation items"
16141 msgid "Hide/show navigation items:"
16142 msgstr "הסתרה/הצגה של פריטי ניווט"
16144 #: templates/relation/check_relations.twig:433
16145 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
16146 msgstr ""
16148 #: templates/relation/check_relations.twig:458
16149 #, fuzzy
16150 #| msgid "Managing Central list of columns"
16151 msgid "Managing central list of columns:"
16152 msgstr "ניהול רשימה מרכזית של עמודות"
16154 #: templates/relation/check_relations.twig:483
16155 #, fuzzy
16156 #| msgid "Rename table to"
16157 msgid "Remembering designer settings:"
16158 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
16160 #: templates/relation/check_relations.twig:508
16161 #, fuzzy
16162 #| msgid "Invalid export type"
16163 msgid "Saving export templates:"
16164 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
16166 #: templates/relation/check_relations.twig:519
16167 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16168 msgstr "צעדים מהירים להגדרת תכונות מתקדמות:"
16170 #: templates/relation/check_relations.twig:523
16171 #, php-format
16172 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16173 msgstr "יצירת הטבלאות הנחוצות עם <code>%screate_tables.sql</code>."
16175 #: templates/relation/check_relations.twig:527
16176 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16177 msgstr "יצירת משתמש pma והענקת גישה לטבלאות האלה."
16179 #: templates/relation/check_relations.twig:531
16180 msgid ""
16181 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16182 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16183 msgstr ""
16185 #: templates/relation/check_relations.twig:535
16186 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16187 msgstr "כניסה מחדש ל־phpMyAdmin כדי לטעון את קובץ התצורה המעודכן."
16189 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16190 msgid "Select binary log to view"
16191 msgstr ""
16193 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16194 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16195 #, fuzzy
16196 #| msgid "Percentage of slow queries"
16197 msgid "Truncate shown queries"
16198 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
16200 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16201 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16202 #, fuzzy
16203 #| msgid "Show Full Queries"
16204 msgid "Show full queries"
16205 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16207 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16208 msgid "Log name"
16209 msgstr "שם דו\"ח"
16211 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16212 msgid "Position"
16213 msgstr "מיקום"
16215 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16216 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
16217 msgid "Server ID"
16218 msgstr "קוד שרת (ID)"
16220 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16221 msgid "Original position"
16222 msgstr "מיקום מקורי"
16224 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16225 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16226 msgid "Information"
16227 msgstr "מידע"
16229 #: templates/server/collations/index.twig:4
16230 msgid "Character sets and collations"
16231 msgstr "ערכות תווים ואוספים"
16233 #: templates/server/collations/index.twig:23
16234 #, fuzzy
16235 #| msgid "Default"
16236 msgctxt "The collation is the default one"
16237 msgid "default"
16238 msgstr "בררת מחדל"
16240 #: templates/server/databases/index.twig:3
16241 msgid "Databases statistics"
16242 msgstr "סטטיסטיקת מסד הנתונים"
16244 #: templates/server/databases/index.twig:9
16245 msgid "Create database"
16246 msgstr "יצירת מסד נתונים"
16248 #: templates/server/databases/index.twig:50
16249 #, fuzzy
16250 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16251 msgid "No privileges to create databases"
16252 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
16254 #: templates/server/databases/index.twig:156
16255 #: templates/server/replication/index.twig:18
16256 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
16257 #, fuzzy
16258 #| msgid "Replication"
16259 msgid "Primary replication"
16260 msgstr "שכפול"
16262 #: templates/server/databases/index.twig:160
16263 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
16264 #, fuzzy
16265 #| msgid "Replication"
16266 msgid "Replica replication"
16267 msgstr "שכפול"
16269 #: templates/server/databases/index.twig:181
16270 #, php-format
16271 msgid "Jump to database '%s'"
16272 msgstr "קפיצה למסד הנתונים ‚%s’"
16274 #: templates/server/databases/index.twig:242
16275 #, php-format
16276 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16277 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
16279 #: templates/server/databases/index.twig:243
16280 msgid "Check privileges"
16281 msgstr "בדיקת הרשאות"
16283 #: templates/server/databases/index.twig:298
16284 msgid ""
16285 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16286 "between the web server and the MySQL server."
16287 msgstr ""
16288 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
16289 "האינטרנט לשרת MySQL."
16291 #: templates/server/databases/index.twig:300
16292 #: templates/server/databases/index.twig:301
16293 #, fuzzy
16294 #| msgid "Enable Statistics"
16295 msgid "Enable statistics"
16296 msgstr "הפעלת סטטיסטיקה"
16298 #: templates/server/databases/index.twig:308
16299 msgid "No databases"
16300 msgstr "אין מאגרי נתונים"
16302 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
16303 msgid "Storage engines"
16304 msgstr "מנועי אחסון"
16306 #: templates/server/engines/index.twig:13
16307 msgid "Storage Engine"
16308 msgstr "מנוע אחסון"
16310 #: templates/server/engines/show.twig:45
16311 #, fuzzy
16312 #| msgid "Storage engines"
16313 msgid "Unknown storage engine."
16314 msgstr "מנועי אחסון"
16316 #: templates/server/export/index.twig:26
16317 msgid "@SERVER@ will become the server name."
16318 msgstr ""
16320 #: templates/server/export/index.twig:3
16321 #, fuzzy
16322 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
16323 msgid "Exporting databases from the current server"
16324 msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
16326 #: templates/server/import/index.twig:3
16327 msgid "Importing into the current server"
16328 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך השרת הנוכחי"
16330 #: templates/server/plugins/index.twig:26
16331 msgid "Plugin"
16332 msgstr ""
16334 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
16335 msgid "Version"
16336 msgstr "גרסה"
16338 #: templates/server/plugins/index.twig:29
16339 msgid "Author"
16340 msgstr ""
16342 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16343 #, fuzzy
16344 #| msgid "active"
16345 msgid "inactive"
16346 msgstr "פעיל"
16348 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16349 #, fuzzy
16350 #| msgid "Disabled"
16351 msgid "disabled"
16352 msgstr "מבוטל"
16354 #: templates/server/plugins/index.twig:45
16355 #, fuzzy
16356 #| msgid "Deleting"
16357 msgid "deleting"
16358 msgstr "מחיקה"
16360 #: templates/server/plugins/index.twig:47
16361 #, fuzzy
16362 #| msgid "Delete"
16363 msgid "deleted"
16364 msgstr "מחיקה"
16366 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
16367 msgid "Database for user account"
16368 msgstr "מסד נתונים לחשבון משתמש"
16370 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
16371 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
16372 msgstr ""
16374 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
16375 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
16376 msgstr ""
16378 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
16379 #, php-format
16380 msgid "Grant all privileges on database %s."
16381 msgstr "הענקת כל ההרשאות על מסד הנתונים %s."
16383 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
16384 msgid "No Password"
16385 msgstr "ללא סיסמא"
16387 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
16388 msgid "Enter:"
16389 msgstr ""
16391 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
16392 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
16393 #, fuzzy
16394 #| msgid "Row length"
16395 msgctxt "Password strength"
16396 msgid "Strength:"
16397 msgstr "אורך שורה"
16399 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
16400 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
16401 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
16402 msgid "Re-type:"
16403 msgstr "הקלדה מחדש:"
16405 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
16406 msgid "Password Hashing:"
16407 msgstr "גיבוב ססמה:"
16409 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
16410 msgid ""
16411 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
16412 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
16413 "the server."
16414 msgstr ""
16416 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
16417 #, fuzzy
16418 #| msgid "User"
16419 msgid "User group:"
16420 msgstr "משתמש"
16422 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
16423 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
16424 msgid "Edit privileges:"
16425 msgstr "עריכת הרשאות:"
16427 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
16428 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
16429 msgid "User account"
16430 msgstr "חשבון משתמש"
16432 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
16433 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
16434 msgid ""
16435 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
16436 "currently logged in."
16437 msgstr ""
16439 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
16440 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
16441 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
16442 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
16443 msgstr "הערה: שמות הרשאות MySQL מיוצגות באנגלית."
16445 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
16446 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
16447 msgid ""
16448 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
16449 "that user possess on this routine."
16450 msgstr ""
16452 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
16453 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
16454 msgid "Allows altering and dropping this routine."
16455 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרה זו."
16457 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
16458 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
16459 msgid "Allows executing this routine."
16460 msgstr "אפשרות להרצת שגרה זו."
16462 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
16463 #, fuzzy
16464 #| msgid "Change login information / Copy user account"
16465 msgid "Pagination of user accounts"
16466 msgstr "החלפת פרטי כניסה / העתקת חשבון משתמש"
16468 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
16469 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
16470 msgid "Login Information"
16471 msgstr "מידע כניסה"
16473 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
16474 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
16475 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
16476 #, fuzzy
16477 #| msgid "User name"
16478 msgid "User name:"
16479 msgstr "שם משתמש"
16481 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
16482 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
16483 msgid "Any user"
16484 msgstr "כל משתמש"
16486 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
16487 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
16488 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
16489 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
16490 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
16491 msgid "Use text field"
16492 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
16494 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
16495 msgid ""
16496 "An account already exists with the same username but possibly a different "
16497 "hostname."
16498 msgstr ""
16500 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
16501 msgid "Host name:"
16502 msgstr "שם מארח:"
16504 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
16505 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
16506 msgid "Any host"
16507 msgstr "כל שרת מארח"
16509 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
16510 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
16511 msgid "Local"
16512 msgstr "מקומי"
16514 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
16515 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
16516 #, fuzzy
16517 #| msgid "This Host"
16518 msgid "This host"
16519 msgstr "מארח זה"
16521 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
16522 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
16523 #, fuzzy
16524 #| msgid "Users table"
16525 msgid "Use host table"
16526 msgstr "טבלת משתמשים"
16528 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
16529 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
16530 msgid ""
16531 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
16532 "table are used instead."
16533 msgstr ""
16535 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
16536 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
16537 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
16538 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
16539 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
16540 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
16541 msgid "Password"
16542 msgstr "סיסמא"
16544 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
16545 msgid "Do not change the password"
16546 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
16548 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
16549 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
16550 #, fuzzy
16551 #| msgid "No Password"
16552 msgid "No password"
16553 msgstr "ללא סיסמא"
16555 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
16556 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
16557 msgid "Re-type"
16558 msgstr "הקלדה נוספת"
16560 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
16561 #, fuzzy
16562 #| msgid "Authentication Plugin"
16563 msgid "Authentication plugin"
16564 msgstr "תוסף אימות"
16566 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
16567 #, fuzzy
16568 #| msgid "Password Hashing Method"
16569 msgid "Password hashing method"
16570 msgstr "שיטת גיבוב ססמה"
16572 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
16573 msgid ""
16574 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
16575 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
16576 "while connecting to the server."
16577 msgstr ""
16579 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
16580 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
16581 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
16582 msgid "Edit user group"
16583 msgstr "עריכת קבוצת משתמשים"
16585 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16586 msgid "Column-specific privileges"
16587 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
16589 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16590 #, fuzzy
16591 #| msgid "Add privileges on the following database"
16592 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16593 msgstr "הוספת הרשאות למאגר הנתונים הבא"
16595 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16596 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16597 msgstr "תווים כללים _ וגם % צריכים לבוא ביחד עם \\ על מנת להשתמש בהם באמת."
16599 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16600 msgid "Add privileges on the following table:"
16601 msgstr "הוספת הרשאות לטבלה הבאה:"
16603 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16604 msgid "Add privileges on the following routine:"
16605 msgstr "הוספת הרשאות לשגרה הבאה:"
16607 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
16608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
16609 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
16610 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
16611 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
16612 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
16613 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
16614 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
16615 #, fuzzy
16616 #| msgid "None"
16617 msgctxt "None privileges"
16618 msgid "None"
16619 msgstr "ללא"
16621 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
16622 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
16623 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
16624 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
16625 msgid ""
16626 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
16627 "that user possess yourself."
16628 msgstr ""
16630 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
16631 #, fuzzy
16632 #| msgid "global"
16633 msgid "Global"
16634 msgstr "עולמי"
16636 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
16637 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
16638 msgid "Global privileges"
16639 msgstr "הרשאות גלובליות"
16641 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
16642 msgid "Administration"
16643 msgstr "ניהול"
16645 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
16646 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
16647 msgid ""
16648 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
16649 msgstr ""
16651 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16652 #, fuzzy
16653 #| msgid "Allows creating stored routines."
16654 msgid "Allows creating foreign key relations."
16655 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
16657 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16658 msgid "Not used on MariaDB."
16659 msgstr ""
16661 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16662 #, fuzzy
16663 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
16664 msgid "Not used for this MySQL version."
16665 msgstr "%s מובטל על שרת MySQL זה."
16667 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
16668 msgid "Resource limits"
16669 msgstr "גבולות משאבים"
16671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
16672 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
16673 msgstr "הערה: הגדרת אפשרויות אלו אל 0 (אפס) יבטלו את ההגבלה."
16675 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
16676 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
16677 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
16678 msgstr ""
16680 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
16681 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
16682 msgid ""
16683 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
16684 "execute per hour."
16685 msgstr ""
16687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
16688 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
16689 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
16690 msgstr ""
16692 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
16693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
16694 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
16695 msgstr ""
16697 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
16698 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
16699 msgstr "לא נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
16701 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
16702 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
16703 msgstr "נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
16705 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
16706 msgid "Requires a valid X509 certificate."
16707 msgstr ""
16709 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
16710 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
16711 msgstr ""
16713 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
16714 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
16715 msgstr ""
16717 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
16718 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
16719 msgstr ""
16721 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
16722 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
16723 msgid "User accounts overview"
16724 msgstr "סקירת חשבונות משתמשים"
16726 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
16727 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
16728 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
16729 #, fuzzy
16730 #| msgid "User"
16731 msgid "User groups"
16732 msgstr "משתמש"
16734 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
16735 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
16736 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
16737 msgstr "המשתמש שנבחר לא נמצא בטבלת ההרשאות."
16739 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
16740 msgid "Change login information / Copy user account"
16741 msgstr "החלפת פרטי כניסה / העתקת חשבון משתמש"
16743 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
16744 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
16745 msgstr "יצירת חשבון משתמש חדש עם אותן ההרשאות וגם …"
16747 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
16748 msgid "… keep the old one."
16749 msgstr "… שמירת הישן."
16751 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
16752 msgid "… delete the old one from the user tables."
16753 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים."
16755 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
16756 msgid ""
16757 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
16758 msgstr "… בטל את כל ההרשאות הפעילות מהישן ומחק אותו לאחר מכן."
16760 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
16761 msgid ""
16762 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
16763 "afterwards."
16764 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים וטען מחדש את ההרשאות לאחר מכן."
16766 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
16767 msgid "User group"
16768 msgstr ""
16770 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
16771 msgid "Remove selected user accounts"
16772 msgstr "הסרת חשבונות המשתמשים שנבחרו"
16774 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
16775 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
16776 msgstr "שלילת כל ההרשאות הפעילות מהמשתמשים ומחיקתם לאחר מכן."
16778 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
16779 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
16780 msgstr "הסרת מאגרי נתונים שיש להם שמות דומים כמו למשתמשים."
16782 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
16783 #, fuzzy
16784 #| msgid "Save page"
16785 msgid "Save changes"
16786 msgstr "שמירת עמוד"
16788 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
16789 #, fuzzy
16790 #| msgid "Server configuration"
16791 msgid "Replica configuration"
16792 msgstr "הגדרות שרת"
16794 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
16795 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
16796 msgid "Change or reconfigure primary server"
16797 msgstr ""
16799 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
16800 msgid ""
16801 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
16802 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
16803 msgstr ""
16805 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
16806 #, fuzzy
16807 msgid "Port:"
16808 msgstr "סידור"
16810 #: templates/server/replication/index.twig:21
16811 #, php-format
16812 msgid ""
16813 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
16814 "like to %sconfigure%s it?"
16815 msgstr ""
16817 #: templates/server/replication/index.twig:43
16818 #, fuzzy
16819 #| msgid "No privileges."
16820 msgid "No privileges"
16821 msgstr "ללא הרשאות."
16823 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
16824 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
16825 msgid "Add replica replication user"
16826 msgstr ""
16828 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
16829 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
16830 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
16831 #, fuzzy
16832 #| msgid "Use text field"
16833 msgid "Use text field:"
16834 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
16836 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
16837 #, fuzzy
16838 #| msgid "Generate Password"
16839 msgid "Generate password:"
16840 msgstr "ייצור סיסמא"
16842 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
16843 #, fuzzy
16844 #| msgid "Server configuration"
16845 msgid "Primary configuration"
16846 msgstr "הגדרות שרת"
16848 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
16849 msgid ""
16850 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
16851 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16852 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16853 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16854 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16855 msgstr ""
16857 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
16858 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16859 msgstr ""
16861 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
16862 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16863 msgstr ""
16865 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
16866 #, fuzzy
16867 msgid "Please select databases:"
16868 msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
16870 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
16871 msgid ""
16872 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16873 "and please restart the MySQL server afterwards."
16874 msgstr ""
16876 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
16877 msgid ""
16878 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16879 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16880 "configured as primary."
16881 msgstr ""
16883 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
16884 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
16885 msgstr ""
16887 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
16888 msgid "Show connected replicas"
16889 msgstr ""
16891 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
16892 msgid ""
16893 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
16894 "this list."
16895 msgstr ""
16897 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
16898 #, fuzzy
16899 #| msgid "Server connection:"
16900 msgid "Primary connection:"
16901 msgstr "חיבור לשרת:"
16903 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
16904 msgid "Replica SQL Thread not running!"
16905 msgstr ""
16907 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
16908 msgid "Replica IO Thread not running!"
16909 msgstr ""
16911 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
16912 msgid ""
16913 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
16914 msgstr ""
16916 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
16917 #, fuzzy
16918 #| msgid "Search this table"
16919 msgid "See replica status table"
16920 msgstr "חיפוש בטבלה זו"
16922 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
16923 #, fuzzy
16924 #| msgid "Control port"
16925 msgid "Control replica:"
16926 msgstr "פתחת בקרה"
16928 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
16929 #, fuzzy
16930 #| msgid "Reset all"
16931 msgid "Reset replica"
16932 msgstr "איפוס הכול"
16934 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
16935 #, fuzzy
16936 #| msgid "Structure only"
16937 msgid "Start SQL Thread only"
16938 msgstr "מבנה בלבד"
16940 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
16941 msgid "Stop SQL Thread only"
16942 msgstr ""
16944 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
16945 #, fuzzy
16946 #| msgid "Structure only"
16947 msgid "Start IO Thread only"
16948 msgstr "מבנה בלבד"
16950 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
16951 msgid "Stop IO Thread only"
16952 msgstr ""
16954 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
16955 msgid "Error management:"
16956 msgstr ""
16958 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
16959 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
16960 msgstr ""
16962 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
16963 msgid "Skip current error"
16964 msgstr ""
16966 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
16967 #, php-format
16968 msgid "Skip next %s errors."
16969 msgstr ""
16971 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
16972 #, php-format
16973 msgid ""
16974 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
16975 "like to %sconfigure%s it?"
16976 msgstr ""
16978 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
16979 #, fuzzy
16980 #| msgid "Import status"
16981 msgid "Primary status"
16982 msgstr "מצב ייבוא"
16984 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
16985 #, fuzzy
16986 #| msgid "Replicated"
16987 msgid "Replica status"
16988 msgstr "משוכפל"
16990 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
16991 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
16992 #: templates/server/variables/index.twig:31
16993 msgid "Variable"
16994 msgstr "משתנה"
16996 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
16997 #, fuzzy
16998 #| msgid "Server"
16999 msgid "Current server:"
17000 msgstr "שרת"
17002 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17003 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17004 msgid "Advisor system"
17005 msgstr "מערכת ייעוץ"
17007 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17008 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17009 msgstr ""
17011 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17012 #, fuzzy
17013 msgid "Instructions"
17014 msgstr "פונקציה"
17016 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
17017 msgid ""
17018 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17019 "analyzing the server status variables."
17020 msgstr ""
17022 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
17023 msgid ""
17024 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17025 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17026 "system."
17027 msgstr ""
17029 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
17030 msgid ""
17031 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17032 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17033 "tuning can have a very negative effect on performance."
17034 msgstr ""
17036 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
17037 msgid ""
17038 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17039 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17040 "no clearly measurable improvement."
17041 msgstr ""
17043 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
17044 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17045 msgstr ""
17047 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
17048 msgid "Possible performance issues"
17049 msgstr "תקלות ביצועים אפשריות"
17051 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
17052 #, fuzzy
17053 #| msgid "Issue"
17054 msgid "Issue:"
17055 msgstr "תקלה"
17057 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
17058 #, fuzzy
17059 #| msgid "Recommendation"
17060 msgid "Recommendation:"
17061 msgstr "המלצה"
17063 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
17064 #, fuzzy
17065 #| msgid "Justification"
17066 msgid "Justification:"
17067 msgstr "הצדקה"
17069 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
17070 #, fuzzy
17071 #| msgid "Used variable / formula"
17072 msgid "Used variable / formula:"
17073 msgstr "נוסחה / משתמש בשימוש"
17075 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
17076 #, fuzzy
17077 #| msgid "Test"
17078 msgid "Test:"
17079 msgstr "בדיקה"
17081 #: templates/server/status/base.twig:16
17082 msgid "Query statistics"
17083 msgstr "סטטיסטיקת תשאולים"
17085 #: templates/server/status/base.twig:21
17086 msgid "All status variables"
17087 msgstr ""
17089 #: templates/server/status/base.twig:26
17090 msgid "Monitor"
17091 msgstr ""
17093 #: templates/server/status/base.twig:31
17094 msgid "Advisor"
17095 msgstr ""
17097 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17098 #, fuzzy
17099 #| msgid "Start"
17100 msgid "Start Monitor"
17101 msgstr "שבת"
17103 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17104 msgid "Instructions/Setup"
17105 msgstr ""
17107 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17108 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17109 msgstr ""
17111 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17112 #, fuzzy
17113 #| msgid "Add new field"
17114 msgid "Add chart"
17115 msgstr "הוספת שדה חדש"
17117 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17118 msgid "Enable charts dragging"
17119 msgstr ""
17121 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17122 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
17123 #, fuzzy
17124 msgid "Refresh rate"
17125 msgstr "רענון"
17127 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17128 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
17129 #, fuzzy, php-format
17130 #| msgid "per second"
17131 msgid "%d second"
17132 msgstr "לשנייה"
17134 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17135 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17136 #, fuzzy, php-format
17137 #| msgid "per second"
17138 msgid "%d seconds"
17139 msgstr "לשנייה"
17141 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17142 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
17143 #, fuzzy, php-format
17144 #| msgid "per minute"
17145 msgid "%d minute"
17146 msgstr "לדקה"
17148 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17149 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
17150 #, fuzzy, php-format
17151 #| msgid "per minute"
17152 msgid "%d minutes"
17153 msgstr "לדקה"
17155 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17156 #, fuzzy
17157 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17158 msgid "Chart columns"
17159 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
17161 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17162 msgid "Chart arrangement"
17163 msgstr ""
17165 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17166 msgid ""
17167 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17168 "may want to export it if you have a complicated set up."
17169 msgstr ""
17171 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17172 msgid "Reset to default"
17173 msgstr ""
17175 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17176 msgid "Monitor Instructions"
17177 msgstr ""
17179 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17180 msgid ""
17181 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17182 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17183 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17184 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17185 "increases server load by up to 15%."
17186 msgstr ""
17188 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17189 msgid "Using the monitor:"
17190 msgstr ""
17192 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17193 msgid ""
17194 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17195 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17196 "chart using the cog icon on each respective chart."
17197 msgstr ""
17199 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17200 msgid ""
17201 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17202 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17203 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
17204 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
17205 msgstr ""
17207 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
17208 msgid "Please note:"
17209 msgstr ""
17211 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
17212 msgid ""
17213 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
17214 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
17215 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
17216 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
17217 msgstr ""
17219 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
17220 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
17221 #, fuzzy
17222 #| msgid "Import files"
17223 msgid "Chart Title"
17224 msgstr "קבצי ייבוא"
17226 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
17227 #, fuzzy
17228 #| msgid "Rename database to"
17229 msgid "Preset chart"
17230 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
17232 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
17233 msgid "Status variable(s)"
17234 msgstr ""
17236 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
17237 #, fuzzy
17238 #| msgid "Select Tables"
17239 msgid "Select series:"
17240 msgstr "בחירת טבלאות"
17242 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
17243 msgid "Commonly monitored"
17244 msgstr ""
17246 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
17247 msgid "or type variable name:"
17248 msgstr ""
17250 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
17251 msgid "Display as differential value"
17252 msgstr ""
17254 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
17255 msgid "Apply a divisor"
17256 msgstr ""
17258 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
17259 msgid "Append unit to data values"
17260 msgstr ""
17262 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
17263 #, fuzzy
17264 msgid "Add this series"
17265 msgstr "הוספת משתמש חדש"
17267 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
17268 msgid "Clear series"
17269 msgstr ""
17271 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
17272 #, fuzzy
17273 msgid "Series in chart:"
17274 msgstr "שאילתת SQL"
17276 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
17277 #, fuzzy
17278 msgid "Log statistics"
17279 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
17281 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
17282 #, fuzzy
17283 #| msgid "Select All"
17284 msgid "Selected time range:"
17285 msgstr "בחירת הכל"
17287 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
17288 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
17289 msgstr ""
17291 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
17292 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
17293 msgstr ""
17295 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
17296 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
17297 msgstr ""
17299 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
17300 msgid "Results are grouped by query text."
17301 msgstr ""
17303 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
17304 #, fuzzy
17305 #| msgid "Query type"
17306 msgid "Query analyzer"
17307 msgstr "סוג שאילתה"
17309 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
17310 #, fuzzy
17311 msgid "Show only active"
17312 msgstr "ראיית טבלאות"
17314 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
17315 #, fuzzy
17316 #| msgid ""
17317 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17318 #| "between the web server and the MySQL server."
17319 msgid ""
17320 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17321 "web server and the MySQL server."
17322 msgstr ""
17323 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
17324 "האינטרנט לשרת MySQL."
17326 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
17327 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
17328 #, fuzzy
17329 #| msgid "Questions since last refresh"
17330 msgid "Questions since startup:"
17331 msgstr "שאלות מאז הרענון האחרון"
17333 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
17334 #, fuzzy
17335 #| msgid "per hour"
17336 msgid "per hour:"
17337 msgstr "לשעה"
17339 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
17340 #, fuzzy
17341 #| msgid "per minute"
17342 msgid "per minute:"
17343 msgstr "לדקה"
17345 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
17346 #, fuzzy
17347 #| msgid "per second"
17348 msgid "per second:"
17349 msgstr "לשנייה"
17351 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
17352 msgid "Statements"
17353 msgstr "משפטים"
17355 #. l10n: # = Amount of queries
17356 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
17357 msgid "#"
17358 msgstr ""
17360 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
17361 #: templates/server/status/status/index.twig:18
17362 #: templates/server/status/status/index.twig:38
17363 #, fuzzy
17364 #| msgid "per hour"
17365 msgid "ø per hour"
17366 msgstr "לשעה"
17368 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
17369 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
17370 msgstr ""
17372 #: templates/server/status/status/index.twig:6
17373 #, php-format
17374 msgid "Network traffic since startup: %s"
17375 msgstr ""
17377 #: templates/server/status/status/index.twig:7
17378 #, fuzzy, php-format
17379 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
17380 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
17381 msgstr "שרת MySQL פעיל במשך %s. הוא התחיל לפעול ב- %s."
17383 #: templates/server/status/status/index.twig:15
17384 msgid ""
17385 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
17386 "reported by the MySQL server may be incorrect."
17387 msgstr ""
17389 #: templates/server/status/status/index.twig:59
17390 msgid ""
17391 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
17392 "<b>replication</b> process."
17393 msgstr ""
17395 #: templates/server/status/status/index.twig:61
17396 msgid ""
17397 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
17398 msgstr ""
17400 #: templates/server/status/status/index.twig:63
17401 msgid ""
17402 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
17403 msgstr ""
17405 #: templates/server/status/status/index.twig:69
17406 msgid "Replication status"
17407 msgstr ""
17409 #: templates/server/status/status/index.twig:75
17410 msgid "Not enough privilege to view server status."
17411 msgstr ""
17413 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
17414 #, fuzzy
17415 msgid "Show only alert values"
17416 msgstr "ראיית טבלאות"
17418 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
17419 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
17420 msgid "Filter by category…"
17421 msgstr ""
17423 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
17424 #, fuzzy
17425 msgid "Show unformatted values"
17426 msgstr "ראיית טבלאות"
17428 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
17429 #, fuzzy
17430 #| msgid "Relations"
17431 msgid "Related links:"
17432 msgstr "יחסים"
17434 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
17435 msgid "Not enough privilege to view status variables."
17436 msgstr ""
17438 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
17439 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
17440 #, fuzzy
17441 #| msgid "Add user"
17442 msgid "Add user group"
17443 msgstr "הוספת משתמש"
17445 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
17446 #, php-format
17447 msgid "Edit user group: '%s'"
17448 msgstr ""
17450 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
17451 #, fuzzy
17452 #| msgid "No privileges."
17453 msgid "User group menu assignments"
17454 msgstr "ללא הרשאות."
17456 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
17457 #, fuzzy
17458 #| msgid "Column names"
17459 msgid "Group name:"
17460 msgstr "שמות עמודה"
17462 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
17463 #, fuzzy
17464 #| msgid "Server version"
17465 msgid "Server level tabs"
17466 msgstr "גרסת שרת"
17468 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
17469 #, fuzzy
17470 #| msgid "Database server"
17471 msgid "Database level tabs"
17472 msgstr "שרת מסד נתונים"
17474 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
17475 #, fuzzy
17476 #| msgid "Table comments"
17477 msgid "Table level tabs"
17478 msgstr "הערות לטבלה"
17480 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
17481 #, fuzzy
17482 #| msgid "Edit user group"
17483 msgid "Delete user group"
17484 msgstr "עריכת קבוצת משתמשים"
17486 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
17487 #, php-format
17488 msgid "Users of '%s' user group"
17489 msgstr ""
17491 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
17492 msgid "No users were found belonging to this user group."
17493 msgstr ""
17495 #: templates/server/variables/index.twig:5
17496 msgid "Server variables and settings"
17497 msgstr "משתני והגדרות שרת"
17499 #: templates/server/variables/index.twig:43
17500 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
17501 msgstr ""
17503 #: templates/server/variables/index.twig:69
17504 msgid "Session value"
17505 msgstr "ערך זמן חיבור (Session)"
17507 #: templates/server/variables/index.twig:80
17508 #, php-format
17509 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
17510 msgstr "אין מספיק הרשאות כדי לצפות במשתני והגדרות השרת. %s"
17512 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
17513 msgid "Overview"
17514 msgstr ""
17516 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
17517 msgid "Configuration file"
17518 msgstr ""
17520 #: templates/setup/config/index.twig:16
17521 #, fuzzy
17522 #| msgid "Failed to read configuration file!"
17523 msgid "Generated configuration file"
17524 msgstr "קריאת קובץ התצורה נכשלה!"
17526 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
17527 msgid "Download"
17528 msgstr ""
17530 #: templates/setup/error.twig:2
17531 msgid "Warning"
17532 msgstr ""
17534 #: templates/setup/error.twig:3
17535 msgid "Submitted form contains errors"
17536 msgstr ""
17538 #: templates/setup/error.twig:6
17539 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
17540 msgstr ""
17542 #: templates/setup/error.twig:14
17543 msgid "Ignore errors"
17544 msgstr ""
17546 #: templates/setup/error.twig:18
17547 msgid "Show form"
17548 msgstr "הצגת טופס"
17550 #: templates/setup/home/index.twig:23
17551 #, fuzzy
17552 #| msgid "Show hidden items"
17553 msgid "Show hidden messages"
17554 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
17556 #: templates/setup/home/index.twig:79
17557 msgid "There are no configured servers"
17558 msgstr ""
17560 #: templates/setup/home/index.twig:88
17561 msgid "New server"
17562 msgstr ""
17564 #: templates/setup/home/index.twig:110
17565 msgid "Default language"
17566 msgstr ""
17568 #: templates/setup/home/index.twig:128
17569 msgid "Default server"
17570 msgstr ""
17572 #: templates/setup/home/index.twig:139
17573 msgid "let the user choose"
17574 msgstr ""
17576 #: templates/setup/home/index.twig:146
17577 msgid "- none -"
17578 msgstr ""
17580 #: templates/setup/home/index.twig:153
17581 msgid "End of line"
17582 msgstr ""
17584 #: templates/setup/home/index.twig:164
17585 msgid "Display"
17586 msgstr ""
17588 #: templates/setup/home/index.twig:175
17589 msgid "phpMyAdmin homepage"
17590 msgstr "דף הבית של phpMyAdmin"
17592 #: templates/setup/home/index.twig:176
17593 msgid "Donate"
17594 msgstr ""
17596 #: templates/setup/home/index.twig:177
17597 msgid "Check for latest version"
17598 msgstr ""
17600 #: templates/setup/servers/index.twig:6
17601 msgid "Edit server"
17602 msgstr ""
17604 #: templates/setup/servers/index.twig:11
17605 msgid "Add a new server"
17606 msgstr "הוספת שרת חדש"
17608 #: templates/setup/servers/index.twig:17
17609 msgid "Something went wrong."
17610 msgstr ""
17612 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
17613 msgid "Bookmark this SQL query"
17614 msgstr "הכנס שאילתת SQL זאת למועדפים"
17616 #: templates/sql/bookmark.twig:15
17617 msgid "Label:"
17618 msgstr "תווית:"
17620 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
17621 msgid "Let every user access this bookmark"
17622 msgstr "אפשר לכל משתמש לגשת לכתובת מועדפת זאת"
17624 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
17625 msgid "Detailed profile"
17626 msgstr "פרופיל מפורט"
17628 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
17629 msgid "State"
17630 msgstr "מצב"
17632 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
17633 msgid "Summary by state"
17634 msgstr ""
17636 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
17637 msgid "Total Time"
17638 msgstr "סך כל הזמן"
17640 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
17641 msgid "% Time"
17642 msgstr "% זמן"
17644 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
17645 msgid "Calls"
17646 msgstr "קריאות"
17648 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
17649 msgid "ø Time"
17650 msgstr "ø זמן"
17652 #: templates/sql/query.twig:44
17653 msgid "Get auto-saved query"
17654 msgstr ""
17656 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
17657 #: templates/sql/query.twig:51
17658 #, fuzzy
17659 #| msgid "Bad parameters!"
17660 msgid "Bind parameters"
17661 msgstr "פרמטרים שגויים!"
17663 #: templates/sql/query.twig:84
17664 msgid "Bookmark this SQL query:"
17665 msgstr "הוספת שאילתת SQL זאת לסימניות:"
17667 #: templates/sql/query.twig:100
17668 msgid "Replace existing bookmark of same name"
17669 msgstr ""
17671 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
17672 msgid "Delimiter"
17673 msgstr ""
17675 #: templates/sql/query.twig:119
17676 msgid "Show this query here again"
17677 msgstr "הראה את שאילתה כאן שוב"
17679 #: templates/sql/query.twig:134
17680 msgid "Rollback when finished"
17681 msgstr ""
17683 #: templates/sql/query.twig:156
17684 msgid "Bookmarked SQL query"
17685 msgstr "שאילתות SQL מועדפות"
17687 #: templates/sql/query.twig:160
17688 #, fuzzy
17689 #| msgid "Search"
17690 msgid "Bookmark:"
17691 msgstr "חיפוש"
17693 #: templates/sql/query.twig:169
17694 msgid "shared"
17695 msgstr ""
17697 #: templates/sql/query.twig:182
17698 msgid "View only"
17699 msgstr "ראה רק"
17701 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
17702 msgid "Use this value"
17703 msgstr "שימוש בערך זה"
17705 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
17706 #, fuzzy
17707 #| msgid "Chart title"
17708 msgid "Chart type"
17709 msgstr "כותרת התרשים"
17711 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
17712 #, fuzzy
17713 #| msgid "Mar"
17714 msgctxt "Chart type"
17715 msgid "Bar"
17716 msgstr "מרץ"
17718 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
17719 #, fuzzy
17720 #| msgid "Column names"
17721 msgctxt "Chart type"
17722 msgid "Column"
17723 msgstr "שמות עמודה"
17725 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
17726 msgctxt "Chart type"
17727 msgid "Line"
17728 msgstr ""
17730 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
17731 #, fuzzy
17732 #| msgid "Engines"
17733 msgctxt "Chart type"
17734 msgid "Spline"
17735 msgstr "מנועים"
17737 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
17738 msgctxt "Chart type"
17739 msgid "Area"
17740 msgstr ""
17742 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
17743 #, fuzzy
17744 #| msgid "PiB"
17745 msgctxt "Chart type"
17746 msgid "Pie"
17747 msgstr "PB"
17749 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
17750 #, fuzzy
17751 #| msgid "Time"
17752 msgctxt "Chart type"
17753 msgid "Timeline"
17754 msgstr "זמן"
17756 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
17757 msgctxt "Chart type"
17758 msgid "Scatter"
17759 msgstr ""
17761 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
17762 msgid "Stacked"
17763 msgstr ""
17765 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
17766 #, fuzzy
17767 #| msgid "Import files"
17768 msgid "Chart title:"
17769 msgstr "קבצי ייבוא"
17771 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
17772 msgid "X-Axis:"
17773 msgstr ""
17775 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
17776 #, fuzzy
17777 msgid "Series:"
17778 msgstr "שאילתת SQL"
17780 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
17781 msgid "X-Axis label:"
17782 msgstr ""
17784 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
17785 #, fuzzy
17786 #| msgid "Value"
17787 msgid "X Values"
17788 msgstr "ערך"
17790 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
17791 msgid "Y-Axis label:"
17792 msgstr ""
17794 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
17795 msgid "Y Values"
17796 msgstr "ערך"
17798 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
17799 msgid "Series names are in a column"
17800 msgstr ""
17802 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
17803 #, fuzzy
17804 #| msgid "Inside column:"
17805 msgid "Series column:"
17806 msgstr "בתוך העמודה:"
17808 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
17809 #, fuzzy
17810 #| msgid "Number of fields"
17811 msgid "Value Column:"
17812 msgstr "מספר שדות"
17814 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
17815 #, fuzzy
17816 #| msgid "Save as file"
17817 msgid "Save chart as image"
17818 msgstr "שמירה כקובץ"
17820 #: templates/table/export/index.twig:12
17821 msgid ""
17822 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
17823 "name and @TABLE@ will become the table name."
17824 msgstr ""
17826 #: templates/table/export/index.twig:7
17827 #, fuzzy, php-format
17828 #| msgid "Create table on database %s"
17829 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
17830 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
17832 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
17833 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
17834 msgid "Table search"
17835 msgstr "חיפוש טבלאות"
17837 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
17838 #: templates/table/search/index.twig:10
17839 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
17840 msgid "Zoom search"
17841 msgstr "חיפוש תקריב"
17843 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
17844 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
17845 #: templates/table/search/index.twig:16
17846 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
17847 msgid "Find and replace"
17848 msgstr "חיפוש והחלפה"
17850 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
17851 msgid "Replace with:"
17852 msgstr "החלפה ב־:"
17854 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
17855 msgid "Use regular expression"
17856 msgstr "שימוש בביטוי רגולרי"
17858 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
17859 msgid "Find and replace - preview"
17860 msgstr ""
17862 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
17863 #, fuzzy
17864 #| msgid "Original position"
17865 msgid "Original string"
17866 msgstr "מיקום מקורי"
17868 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
17869 #, fuzzy
17870 #| msgid "Relations"
17871 msgid "Replaced string"
17872 msgstr "יחסים"
17874 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
17875 #, fuzzy
17876 msgid "Replace"
17877 msgstr "יחסים"
17879 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
17880 msgid "Display GIS Visualization"
17881 msgstr ""
17883 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
17884 msgid "Label column"
17885 msgstr "תווית עמודה"
17887 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
17888 msgid "-- None --"
17889 msgstr ""
17891 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
17892 msgid "Spatial column"
17893 msgstr "עמודה מרחבית"
17895 #: templates/table/import/index.twig:3
17896 #, fuzzy, php-format
17897 msgid "Importing into the table \"%s\""
17898 msgstr "אין מאגרי נתונים"
17900 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
17901 msgid "Index name:"
17902 msgstr "שם אינדקס:"
17904 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
17905 msgid ""
17906 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
17907 msgstr ""
17909 #: templates/table/index_form.twig:34
17910 #, fuzzy
17911 #| msgid "Index name:"
17912 msgid "Index choice:"
17913 msgstr "שם אינדקס:"
17915 #: templates/table/index_form.twig:54
17916 #, fuzzy
17917 #| msgid "Advanced Options"
17918 msgid "Advanced options"
17919 msgstr "אפשרויות מתקדמות"
17921 #: templates/table/index_form.twig:64
17922 msgid "Key block size:"
17923 msgstr ""
17925 #: templates/table/index_form.twig:81
17926 msgid "Index type:"
17927 msgstr "סוג אינדקס:"
17929 #: templates/table/index_form.twig:98
17930 msgid "Parser:"
17931 msgstr "מפענח:"
17933 #: templates/table/index_form.twig:114
17934 msgid "Comment:"
17935 msgstr "הערה:"
17937 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
17938 msgid "Drag to reorder"
17939 msgstr ""
17941 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
17942 msgid "Insert as new row"
17943 msgstr "הכנסה כשורה חדשה"
17945 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
17946 msgid "Insert as new row and ignore errors"
17947 msgstr ""
17949 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
17950 msgid "Show insert query"
17951 msgstr ""
17953 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
17954 msgid "and then"
17955 msgstr "ואז"
17957 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
17958 msgid "Go back to previous page"
17959 msgstr "חזרה לעמוד הקודם"
17961 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
17962 msgid "Insert another new row"
17963 msgstr "הוספה נוספת של שורה חדשה"
17965 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
17966 msgid "Go back to this page"
17967 msgstr "חזרה אחורה לעמוד זה"
17969 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
17970 msgid "Edit next row"
17971 msgstr "עריכת השורה הבאה"
17973 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
17974 msgid ""
17975 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
17976 msgstr ""
17978 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
17979 msgid "Binary"
17980 msgstr "בינארי"
17982 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
17983 #, fuzzy
17984 #| msgid "Value for the column \"%s\""
17985 msgid "Use the NULL value for this column."
17986 msgstr "ערך עבור העמודה „%s“"
17988 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
17989 #, fuzzy
17990 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
17991 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
17992 msgstr "משום אורכם, <br /> השדה הזה יכול להיות בלתי עריך "
17994 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
17995 msgid "Binary - do not edit"
17996 msgstr "בינארי - אין לערוך"
17998 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
17999 #: templates/table/search/input_box.twig:37
18000 msgid "Edit/Insert"
18001 msgstr "עריכה/הוספה"
18003 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18004 #, php-format
18005 msgid "Continue insertion with %s rows"
18006 msgstr ""
18008 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18009 #, fuzzy
18010 #| msgid "Check"
18011 msgid "Checksum"
18012 msgstr "בדיקה"
18014 #: templates/table/operations/index.twig:9
18015 msgid "Alter table order by"
18016 msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
18018 #: templates/table/operations/index.twig:20
18019 #, fuzzy
18020 #| msgid "(singly)"
18021 msgctxt "Alter table order by a single field."
18022 msgid "(singly)"
18023 msgstr "(בודד)"
18025 #: templates/table/operations/index.twig:50
18026 #, fuzzy
18027 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
18028 msgid "Move table to (database.table)"
18029 msgstr "העברת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
18031 #: templates/table/operations/index.twig:101
18032 msgid "Table options"
18033 msgstr "אפשרויות טבלה"
18035 #: templates/table/operations/index.twig:105
18036 msgid "Rename table to"
18037 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
18039 #: templates/table/operations/index.twig:123
18040 msgid "Table comments"
18041 msgstr "הערות לטבלה"
18043 #: templates/table/operations/index.twig:170
18044 msgid "Change all column collations"
18045 msgstr ""
18047 #: templates/table/operations/index.twig:251
18048 #, fuzzy
18049 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
18050 msgid "Copy table to (database.table)"
18051 msgstr "העתקת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
18053 #: templates/table/operations/index.twig:322
18054 msgid "Switch to copied table"
18055 msgstr "מעבר לטבלה שהועתקה"
18057 #: templates/table/operations/index.twig:364
18058 msgid "Defragment table"
18059 msgstr "איחוי טבלה"
18061 #: templates/table/operations/index.twig:372
18062 #, php-format
18063 msgid "Table %s has been flushed."
18064 msgstr "הטבלה %s אופסה."
18066 #: templates/table/operations/index.twig:376
18067 msgid "Flush the table (FLUSH)"
18068 msgstr "פינוי הטבלה (FLUSH)"
18070 #: templates/table/operations/index.twig:413
18071 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18072 msgstr ""
18074 #: templates/table/operations/index.twig:431
18075 #, fuzzy
18076 #| msgid "Delete the table (DROP)"
18077 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
18078 msgstr "השמטת הטבלה (DROP)"
18080 #: templates/table/operations/index.twig:452
18081 msgid "Delete the table (DROP)"
18082 msgstr "השמטת הטבלה (DROP)"
18084 #: templates/table/operations/index.twig:474
18085 msgid "Partition maintenance"
18086 msgstr "אחזקת מחיצות"
18088 #: templates/table/operations/index.twig:500
18089 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
18090 msgid "Remove partitioning"
18091 msgstr ""
18093 #: templates/table/operations/index.twig:513
18094 msgid "Check referential integrity"
18095 msgstr ""
18097 #: templates/table/operations/view.twig:12
18098 msgid "Rename view to"
18099 msgstr "שינוי שם התצוגה אל"
18101 #: templates/table/operations/view.twig:37
18102 msgid "Delete the view (DROP)"
18103 msgstr "מחיקת התצוגה (DROP)"
18105 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
18106 #, fuzzy
18107 #| msgid "Relation view"
18108 msgid "Relation view"
18109 msgstr "תצוגת יחסים"
18111 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
18112 #, fuzzy
18113 #| msgid "Position"
18114 msgid "Analyze partition"
18115 msgstr "מיקום"
18117 #: templates/table/partition/check.twig:2
18118 #, fuzzy
18119 #| msgid "Position"
18120 msgid "Check partition"
18121 msgstr "מיקום"
18123 #: templates/table/partition/drop.twig:2
18124 #, fuzzy
18125 #| msgid "Position"
18126 msgid "Drop partition"
18127 msgstr "מיקום"
18129 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18130 #, fuzzy
18131 #| msgid "Edit partitioning"
18132 msgid "Optimize partition"
18133 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
18135 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18136 #, fuzzy
18137 #| msgid "Position"
18138 msgid "Rebuild partition"
18139 msgstr "מיקום"
18141 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18142 #, fuzzy
18143 #| msgid "Edit partitioning"
18144 msgid "Repair partition"
18145 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
18147 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18148 #, fuzzy
18149 #| msgid "Position"
18150 msgid "Truncate partition"
18151 msgstr "מיקום"
18153 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18154 #, fuzzy
18155 #| msgid "database-specific"
18156 msgid "table-specific"
18157 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
18159 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18160 #, fuzzy
18161 #| msgid "Add constraints"
18162 msgid "Foreign key constraints"
18163 msgstr "הוספת הגבלות"
18165 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18166 msgid "Actions"
18167 msgstr "פעולה"
18169 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18170 #, fuzzy
18171 #| msgid "Constraints for table"
18172 msgid "Constraint properties"
18173 msgstr "הגבלות לטבלה"
18175 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18176 msgid ""
18177 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
18178 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
18179 "creating the foreign key."
18180 msgstr ""
18182 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
18183 msgid ""
18184 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
18185 msgstr ""
18187 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
18188 msgid "Foreign key constraint"
18189 msgstr ""
18191 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
18192 #, fuzzy
18193 #| msgid "Add constraints"
18194 msgid "+ Add constraint"
18195 msgstr "הוספת הגבלות"
18197 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
18198 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
18199 #, fuzzy
18200 #| msgid "Internal relations"
18201 msgid "Internal relationships"
18202 msgstr "יחסים פנימיים"
18204 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
18205 #, fuzzy
18206 #| msgid "Internal relations"
18207 msgid "Internal relation"
18208 msgstr "יחסים פנימיים"
18210 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
18211 msgid ""
18212 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
18213 "relation exists."
18214 msgstr ""
18216 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
18217 #, fuzzy
18218 #| msgid "Choose field to display"
18219 msgid "Choose column to display:"
18220 msgstr "בחירת שדה להצגה"
18222 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
18223 #, fuzzy, php-format
18224 #| msgid "Add constraints"
18225 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
18226 msgstr "הוספת הגבלות"
18228 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
18229 msgid "Constraint name"
18230 msgstr "שם האילוץ"
18232 #: templates/table/search/index.twig:27
18233 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18234 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
18236 #: templates/table/search/index.twig:111
18237 #, fuzzy
18238 #| msgid "Select fields (at least one):"
18239 msgid "Select columns (at least one):"
18240 msgstr "בחירת שדות (לפחות אחד):"
18242 #: templates/table/search/index.twig:130
18243 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
18244 msgstr "הוספת תנאי חיפוש (הגוף של תנאי \"where\"):"
18246 #: templates/table/search/index.twig:138
18247 msgid "Number of rows per page"
18248 msgstr "מספר של שורות לכל דף"
18250 #: templates/table/search/index.twig:144
18251 msgid "Display order:"
18252 msgstr "סדר תצוגה:"
18254 #: templates/table/search/index.twig:181
18255 msgid "Range search"
18256 msgstr "חיפוש טווח"
18258 #: templates/table/search/index.twig:187
18259 msgid "Minimum value:"
18260 msgstr "ערך מזערי:"
18262 #: templates/table/search/index.twig:190
18263 msgid "Maximum value:"
18264 msgstr "ערך מרבי:"
18266 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
18267 #, fuzzy
18268 #| msgid "Start"
18269 msgid "Start row:"
18270 msgstr "שבת"
18272 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
18273 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
18274 #, fuzzy
18275 #| msgid "Position"
18276 msgid "Partitions"
18277 msgstr "מיקום"
18279 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
18280 #, fuzzy
18281 #| msgid "No index defined!"
18282 msgid "No partitioning defined!"
18283 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
18285 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
18286 msgid "Partitioned by:"
18287 msgstr ""
18289 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
18290 msgid "Sub partitioned by:"
18291 msgstr ""
18293 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
18294 #, fuzzy
18295 #| msgid "Row length"
18296 msgid "Data length"
18297 msgstr "אורך שורה"
18299 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
18300 msgid "Index length"
18301 msgstr "אורך אינדקס"
18303 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
18304 msgid "Partition table"
18305 msgstr "טבלת מחיצות"
18307 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
18308 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
18309 msgid "Edit partitioning"
18310 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
18312 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
18313 #, fuzzy
18314 #| msgid "MIME type"
18315 msgid "Media type:"
18316 msgstr "סוג MIME"
18318 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
18319 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
18320 #, fuzzy
18321 #| msgid "None"
18322 msgctxt "None for default"
18323 msgid "None"
18324 msgstr "ללא"
18326 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
18327 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
18328 msgid "Change"
18329 msgstr "שינוי"
18331 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
18332 #, fuzzy, php-format
18333 #| msgid "Table %s has been dropped."
18334 msgid "Column %s has been dropped."
18335 msgstr "טבלה %s נמחקה"
18337 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
18338 #, php-format
18339 msgid "A primary key has been added on %s."
18340 msgstr "נוסף מפתח ראשי אל %s."
18342 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
18343 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
18344 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
18345 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
18346 #, php-format
18347 msgid "An index has been added on %s."
18348 msgstr "נוסף אינדקס אל %s."
18350 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
18351 msgid "Distinct values"
18352 msgstr "ערכים נפרדים"
18354 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
18355 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
18356 msgid "Remove from central columns"
18357 msgstr "הסרה מהעמודות המרכזיות"
18359 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
18360 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
18361 msgid "Add to central columns"
18362 msgstr "הוספה לעמודות המרכזיות"
18364 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
18365 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
18366 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
18367 msgid "Move columns"
18368 msgstr "העברת עמודות"
18370 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
18371 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
18372 msgstr ""
18374 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
18375 #: templates/view_create.twig:13
18376 msgid "Edit view"
18377 msgstr "עריכת תצוגה"
18379 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
18380 msgid "Propose table structure"
18381 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
18383 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
18384 msgid "Normalize"
18385 msgstr ""
18387 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
18388 #, fuzzy
18389 #| msgid "Track table"
18390 msgid "Track view"
18391 msgstr "מעקב אחר טבלה"
18393 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
18394 #, fuzzy, php-format
18395 #| msgid "Add %s field(s)"
18396 msgid "Add %s column(s)"
18397 msgstr "הוספת %s תאים"
18399 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
18400 #, fuzzy
18401 #| msgid "At Beginning of Table"
18402 msgid "at beginning of table"
18403 msgstr "בתחילת טבלה"
18405 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
18406 #, php-format
18407 msgid "Create an index on %s columns"
18408 msgstr "יצירת מפתח על עמודות %s"
18410 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
18411 msgid "Space usage"
18412 msgstr "ניצולת"
18414 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
18415 msgid "Effective"
18416 msgstr "יעיל"
18418 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
18419 msgid "Row statistics"
18420 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
18422 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
18423 msgid "static"
18424 msgstr ""
18426 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
18427 msgid "dynamic"
18428 msgstr "דינאמי"
18430 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
18431 msgid "partitioned"
18432 msgstr ""
18434 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
18435 msgid "Row length"
18436 msgstr "אורך שורה"
18438 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
18439 msgid "Row size"
18440 msgstr "גודל שורה"
18442 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
18443 msgid "Next autoindex"
18444 msgstr ""
18446 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
18447 #: templates/table/tracking/main.twig:92
18448 msgid "Delete version"
18449 msgstr "מחיקת גרסה"
18451 #: templates/table/tracking/main.twig:102
18452 #, php-format
18453 msgid "Activate tracking for %s"
18454 msgstr ""
18456 #: templates/table/tracking/main.twig:104
18457 msgid "Activate now"
18458 msgstr ""
18460 #: templates/table/tracking/main.twig:106
18461 #, php-format
18462 msgid "Deactivate tracking for %s"
18463 msgstr ""
18465 #: templates/table/tracking/main.twig:108
18466 msgid "Deactivate now"
18467 msgstr ""
18469 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
18470 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
18471 msgctxt "Number"
18472 msgid "#"
18473 msgstr ""
18475 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
18476 msgid "Date"
18477 msgstr "תאריך"
18479 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
18480 msgid "Username"
18481 msgstr "שם משתמש"
18483 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
18484 #, fuzzy
18485 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18486 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
18487 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
18489 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
18490 #, fuzzy
18491 msgid "Additional search criteria"
18492 msgstr "שאילתת SQL"
18494 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
18495 msgid "Use this column to label each point"
18496 msgstr ""
18498 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
18499 msgid "Maximum rows to plot"
18500 msgstr ""
18502 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
18503 msgid "Browse/Edit the points"
18504 msgstr ""
18506 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
18507 msgid "How to use"
18508 msgstr ""
18510 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
18511 #, fuzzy
18512 #| msgid "Reset"
18513 msgid "Reset zoom"
18514 msgstr "איפוס"
18516 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
18517 #: templates/top_menu.twig:4
18518 #, fuzzy
18519 #| msgid "Table navigation bar"
18520 msgid "Toggle navigation"
18521 msgstr "סרגל ניווט בטבלה"
18523 #. l10n: Current page
18524 #: templates/top_menu.twig:14
18525 msgid "(current)"
18526 msgstr ""
18528 #: templates/transformation_overview.twig:1
18529 #, fuzzy
18530 #| msgid "Available MIME types"
18531 msgid "Available media types"
18532 msgstr "סוגי MIME זמינים"
18534 #: templates/transformation_overview.twig:13
18535 #, fuzzy
18536 #| msgid "Available transformations"
18537 msgid "Available browser display transformations"
18538 msgstr "שינויי צורה זמינים"
18540 #: templates/transformation_overview.twig:19
18541 #: templates/transformation_overview.twig:38
18542 #, fuzzy
18543 #| msgid "Description"
18544 msgctxt "for media type transformation"
18545 msgid "Description"
18546 msgstr "תיאור"
18548 #: templates/transformation_overview.twig:32
18549 #, fuzzy
18550 #| msgid "Available transformations"
18551 msgid "Available input transformations"
18552 msgstr "שינויי צורה זמינים"
18554 #: templates/view_create.twig:65
18555 msgid "VIEW name"
18556 msgstr ""
18558 #: templates/view_create.twig:79
18559 msgid "Column names"
18560 msgstr "שמות עמודה"
18562 #~ msgid "Configuration saved."
18563 #~ msgstr "התצוגה נשמרה."
18565 #~ msgid "Configuration not saved!"
18566 #~ msgstr "התצורה לא נשמרה!"
18568 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
18569 #~ msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
18571 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
18572 #~ msgstr "האם ברצונך לאפס את מסד המשנה (RESET SLAVE)?"
18574 #, fuzzy
18575 #~| msgid "% aborted connections"
18576 #~ msgid "Master connection:"
18577 #~ msgstr "חיבורים"
18579 #~ msgid "SQL history"
18580 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
18582 #~ msgid "Databases:"
18583 #~ msgstr "מסדי נתונים:"
18585 #~ msgid "Print view"
18586 #~ msgstr "תצוגת הדפסה"
18588 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
18589 #~ msgstr "לא ניתן לטעון את תצורת בררת המחדל מהמיקום: %1$s"
18591 #~ msgid "Copy column name."
18592 #~ msgstr "העתקת שם העמודה."
18594 #~ msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
18595 #~ msgstr ""
18596 #~ "יש ללחוץ על שם העמודה עם הכפתור הימני כדי להעתיק אותו ללוח הגזירים שלך."
18598 #~ msgid ""
18599 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
18600 #~ msgstr "העמוד המבוקש לא נמצא בהיסטוריה, יתכן שהוא פג."
18602 #~ msgid ""
18603 #~ "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
18604 #~ msgstr "שגיאה בקריאת הקובץ: הקובץ ‚%s’ לא קיים או שאין אפשרות לקרוא אותו!"
18606 #~ msgid ""
18607 #~ "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous "
18608 #~ "rule."
18609 #~ msgstr "הצהרת כל שגויה בשורה %1$s, השורה הצפויה %2$s של כלל קודם."
18611 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
18612 #~ msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
18614 #~ msgid "Unexpected characters on line %s."
18615 #~ msgstr "תווים בלתי צפויים בשורה %s."
18617 #~ msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
18618 #~ msgstr "תו בלתי צפוי בשורה %1$s. אמור להיות טאב אך נמצא „%2$s” במקום."
18620 #~ msgid "View dump (schema) of database"
18621 #~ msgstr "צפייה בשליפה (תבנית) של מסד נתונים"
18623 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
18624 #~ msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של מאגרי נתונים"
18626 #~ msgid "View dump (schema) of table"
18627 #~ msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של טבלה"
18629 #, fuzzy
18630 #~| msgid "Create User"
18631 #~ msgid "Create %s"
18632 #~ msgstr "גרסת שרת"
18634 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
18635 #~ msgstr "לא התרחשה פעילות במהלך %s שניות, נא להיכנס שוב."
18637 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
18638 #~ msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת שגרה."
18640 #, fuzzy
18641 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
18642 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
18643 #~ msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
18645 #~ msgid "event"
18646 #~ msgstr "אירוע"
18648 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
18649 #~ msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת אירוע."
18651 #~ msgid "Update Query"
18652 #~ msgstr "עדכון שאילתה"
18654 #~ msgid "Submit Query"
18655 #~ msgstr "שליחת שאילתה"
18657 #~ msgid "Rule details"
18658 #~ msgstr "פרטי כלל"
18660 #~ msgctxt "Short week day name"
18661 #~ msgid "Sun"
18662 #~ msgstr "יום ראשון"
18664 #~ msgid "This Host"
18665 #~ msgstr "מארח זה"
18667 #, fuzzy
18668 #~| msgid "Description"
18669 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
18670 #~ msgid "Description"
18671 #~ msgstr "תיאור"
18673 #, fuzzy
18674 #~| msgid "MIME type"
18675 #~ msgid "MIME"
18676 #~ msgstr "סוג MIME"
18678 #~ msgctxt "for MIME transformation"
18679 #~ msgid "Description"
18680 #~ msgstr "תיאור"
18682 #, fuzzy
18683 #~ msgid "Full start"
18684 #~ msgstr "Fulltext"
18686 #, fuzzy
18687 #~| msgid "per second"
18688 #~ msgid "%count% second"
18689 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18690 #~ msgstr[0] "לשנייה"
18691 #~ msgstr[1] "לשנייה"
18693 #, fuzzy
18694 #~| msgid "in use"
18695 #~ msgid "%count% minute"
18696 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18697 #~ msgstr[0] "בשימוש"
18698 #~ msgstr[1] "בשימוש"
18700 #~ msgid "Show Full Queries"
18701 #~ msgstr "הראה שאילתות שלמות"
18703 #, fuzzy
18704 #~| msgid "No databases"
18705 #~ msgid "%count% database"
18706 #~ msgid_plural "%count% databases"
18707 #~ msgstr[0] "אין מאגרי נתונים"
18708 #~ msgstr[1] "אין מאגרי נתונים"
18710 #~ msgid ""
18711 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
18712 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
18713 #~ msgstr ""
18714 #~ "השבתת את ini_get and/or ini_set ב־php.ini שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
18715 #~ "phpMyAdmin!"
18717 #~ msgid "No auto-saved query"
18718 #~ msgstr "אין שאילתה שנשמרה אוטומטית"
18720 #~ msgid "Font size"
18721 #~ msgstr "גודל הגופן"
18723 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18724 #~ msgstr "תוצאות החיפוש אחר „<i>%s</i>“ %s:"
18726 #, fuzzy
18727 #~| msgid "Next"
18728 #~ msgctxt "Text context"
18729 #~ msgid "Text"
18730 #~ msgstr "הבא"
18732 #, fuzzy
18733 #~ msgid "Customize export options"
18734 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18736 #, fuzzy
18737 #~ msgid "Customize navigation panel"
18738 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18740 #, fuzzy
18741 #~ msgid "Customize main panel"
18742 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18744 #, fuzzy
18745 #~| msgid "unknown"
18746 #~ msgid "Unknonwn"
18747 #~ msgstr "לא ידוע"
18749 #~ msgid "Global value"
18750 #~ msgstr "ערך גלובלי"
18752 #, fuzzy
18753 #~| msgid "Column names"
18754 #~ msgid "Old column name"
18755 #~ msgstr "שמות עמודה"
18757 #, fuzzy
18758 #~| msgid "You have to add at least one field."
18759 #~ msgid "You have to add at least one column."
18760 #~ msgstr "אתה חייב להוסיף לפחות שדה אחד."
18762 #~ msgid "German"
18763 #~ msgstr "גרמנית"
18765 #~ msgid "dictionary"
18766 #~ msgstr "מילון"
18768 #~ msgid "phone book"
18769 #~ msgstr "ספר טלפונים"
18771 #~ msgid "Traditional Spanish"
18772 #~ msgstr "ספרדית מסורתית"
18774 #, fuzzy
18775 #~| msgid "Collation"
18776 #~ msgid "binary collation"
18777 #~ msgstr "איסוף"
18779 #, fuzzy
18780 #~| msgid "case-insensitive"
18781 #~ msgid "case-insensitive collation"
18782 #~ msgstr "אין חשיבות לרישיות (case)"
18784 #, fuzzy
18785 #~| msgid "case-sensitive"
18786 #~ msgid "case-sensitive collation"
18787 #~ msgstr "יש חשיבות לרישיות (case)"
18789 #~ msgid "all words"
18790 #~ msgstr "כל המילים"
18792 #, fuzzy
18793 #~| msgid "Propose table structure"
18794 #~ msgid "Improve table structure"
18795 #~ msgstr "הצעת מבנה טבלה"
18797 #, fuzzy
18798 #~ msgid "Connection type"
18799 #~ msgstr "חיבורים"
18801 #, fuzzy
18802 #~ msgid "Load"
18803 #~ msgstr "מקומי"
18805 #, fuzzy
18806 #~| msgid "Column names"
18807 #~ msgid "Column parser"
18808 #~ msgstr "שמות עמודה"
18810 #, fuzzy
18811 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18812 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
18814 #, fuzzy
18815 #~| msgid "No databases selected."
18816 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18817 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
18819 #, fuzzy
18820 #~| msgid "No databases selected."
18821 #~ msgid "An alias was expected."
18822 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
18824 #, fuzzy
18825 #~| msgid "No rows selected"
18826 #~ msgid "An expression was expected."
18827 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
18829 #, fuzzy
18830 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18831 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
18833 #, fuzzy
18834 #~| msgid "The row has been deleted."
18835 #~ msgid "A rename operation was expected."
18836 #~ msgstr "השורה נמחקה"
18838 #, fuzzy
18839 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18840 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
18842 #, fuzzy
18843 #~ msgid "Variable name was expected."
18844 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
18846 #, fuzzy
18847 #~| msgid "At Beginning of Table"
18848 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18849 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
18851 #, fuzzy
18852 #~| msgid "At Beginning of Table"
18853 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18854 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
18856 #, fuzzy
18857 #~ msgid "A table name was expected."
18858 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
18860 #, fuzzy
18861 #~| msgid "The row has been deleted."
18862 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18863 #~ msgstr "השורה נמחקה"
18865 #, fuzzy
18866 #~| msgid "Error"
18867 #~ msgid "error #1"
18868 #~ msgstr "שגיאה"
18870 #, fuzzy
18871 #~| msgid "Query type"
18872 #~ msgid "strict error"
18873 #~ msgstr "סוג שאילתה"
18875 #, fuzzy
18876 #~| msgid "Documentation"
18877 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18878 #~ msgstr "תיעוד"
18880 #, fuzzy
18881 #~| msgid "Do not change the password"
18882 #~ msgid "Try to connect without password."
18883 #~ msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
18885 #~ msgid "Wiki"
18886 #~ msgstr "ויקי"
18888 #, fuzzy
18889 #~| msgid "Relations"
18890 #~ msgid "Related Links"
18891 #~ msgstr "יחסים"
18893 #~ msgid ""
18894 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
18895 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
18896 #~ msgstr ""
18897 #~ "הקובץ שהועלה לא יכול להיות מועבר כי בשרת מוגדר open_basedir אבל אין גישה "
18898 #~ "למחיצה %s (עבור קבצים זמניים)."
18900 #, fuzzy
18901 #~| msgid "Column"
18902 #~ msgid "Count:"
18903 #~ msgstr "עמודה"
18905 #, fuzzy
18906 #~| msgid "Search"
18907 #~ msgid "Total %d bookmark"
18908 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18909 #~ msgstr[0] "חיפוש"
18910 #~ msgstr[1] "חיפוש"
18912 #, fuzzy
18913 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18914 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18915 #~ msgstr "הסימנייה נמחקה."
18917 #, fuzzy
18918 #~| msgid "Replace table prefix"
18919 #~ msgid "Replace table prefix:"
18920 #~ msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
18922 #, fuzzy
18923 #~| msgid "Copy table with prefix"
18924 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18925 #~ msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
18927 #, fuzzy
18928 #~| msgid ""
18929 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
18930 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
18931 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
18932 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
18933 #~ msgid ""
18934 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
18935 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
18936 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
18937 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
18938 #~ msgstr ""
18939 #~ "קובץ ההגדרות שלך מכיל הגדרות (root ללא סיסמא) אשר תואמות את חשבון הרשאה "
18940 #~ "ברירת מחדל של MySQL. שרת MySQL שלך פועל עם ברירת מחדל זאת, והוא פתוח "
18941 #~ "לחדירות,ואתה ממש צריך לתקן את חור אבטחה זה."
18943 #, fuzzy
18944 #~| msgid "Create new database"
18945 #~ msgid "Create database:"
18946 #~ msgstr "יצירת מאגר נתונים חדש"
18948 #, fuzzy
18949 #~| msgid "Tables"
18950 #~ msgid "tables"
18951 #~ msgstr "טבלאות"
18953 #, fuzzy
18954 #~| msgid "View"
18955 #~ msgid "views"
18956 #~ msgstr "תצוגה"
18958 #, fuzzy
18959 #~ msgid "procedures"
18960 #~ msgstr "תהליכים"
18962 #, fuzzy
18963 #~ msgid "events"
18964 #~ msgstr "נשלח"
18966 #, fuzzy
18967 #~ msgid "functions"
18968 #~ msgstr "פונקציה"
18970 #, fuzzy
18971 #~| msgid "Alter table order by"
18972 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18973 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
18975 #, fuzzy
18976 #~| msgid "Alter table order by"
18977 #~ msgid "Filter by name or regex"
18978 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
18980 #, fuzzy
18981 #~| msgid "Tracking report"
18982 #~ msgid "Taking you to %s."
18983 #~ msgstr "דוח המעקב"
18985 #, fuzzy
18986 #~| msgid "Documentation"
18987 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18988 #~ msgstr "תיעוד"
18990 #, fuzzy
18991 #~| msgid "Generate Password"
18992 #~ msgid "MySQL native password"
18993 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
18995 #, fuzzy
18996 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
18997 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
18998 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
19000 #, fuzzy
19001 #~| msgid ""
19002 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19003 #~| "library"
19004 #~ msgid ""
19005 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19006 #~ "library!"
19007 #~ msgstr ""
19008 #~ "לא ניתן להמיר את קידוד התווים של הקובץ ללא ספרייה להמרת קידודי תווים"
19010 #~ msgid "Add Index"
19011 #~ msgstr "הוספת אינדקס"
19013 #~ msgid "Outer Ring"
19014 #~ msgstr "טבעת חיצונית"
19016 #, fuzzy
19017 #~| msgid "Change password"
19018 #~ msgid "Change Password"
19019 #~ msgstr "שינוי סיסמא"
19021 #, fuzzy
19022 #~ msgid "Send Error Report"
19023 #~ msgstr "קוד שרת (ID)"
19025 #~ msgid "Select All"
19026 #~ msgstr "בחירת הכול"
19028 #~ msgid "Database export options"
19029 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19031 #, fuzzy
19032 #~| msgid "Databases"
19033 #~ msgid "Database(s):"
19034 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
19036 #, fuzzy
19037 #~| msgid "Tables"
19038 #~ msgid "Table(s):"
19039 #~ msgstr "טבלאות"
19041 #, fuzzy
19042 #~| msgid "Generate Password"
19043 #~ msgid "Generate Password:"
19044 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
19046 #~ msgid "Edit Privileges"
19047 #~ msgstr "עריכת הרשאות"
19049 #, fuzzy
19050 #~ msgid "Relational display column"
19051 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
19053 #, fuzzy
19054 #~| msgid "Add new field"
19055 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19056 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
19058 #~ msgid "Begin"
19059 #~ msgstr "התחלה"
19061 #~ msgid "BEGIN CUT"
19062 #~ msgstr "התחלת חיתוך"
19064 #~ msgid "END CUT"
19065 #~ msgstr "END CUT"
19067 #~ msgid "BEGIN RAW"
19068 #~ msgstr "התחלת RAW"
19070 #~ msgid "END RAW"
19071 #~ msgstr "END RAW"
19073 #~ msgid "Add user"
19074 #~ msgstr "הוספת משתמש"
19076 #, fuzzy
19077 #~| msgid "Export type"
19078 #~ msgid "Export Method:"
19079 #~ msgstr "סוג ייצוא"
19081 #~ msgid "Print view (with full texts)"
19082 #~ msgstr "תצוגת הדפסה (עם טקסטים מלאים)"
19084 #~ msgid "Uncheck All"
19085 #~ msgstr "ביטול הסימון הכולל"
19087 #, fuzzy
19088 #~| msgid "Generated by"
19089 #~ msgid "Generated by:"
19090 #~ msgstr "נוצר ע\"י"
19092 #, fuzzy
19093 #~| msgid "Row Statistics"
19094 #~ msgid "Row Statistics:"
19095 #~ msgstr "סטטיסטיקת שורה"
19097 #, fuzzy
19098 #~| msgid "Space usage"
19099 #~ msgid "Space usage:"
19100 #~ msgstr "שימוש מקום"
19102 #, fuzzy
19103 #~| msgid "Show tables"
19104 #~ msgid "Showing tables:"
19105 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
19107 #, fuzzy
19108 #~| msgid "Enabled"
19109 #~ msgid "(Enabled)"
19110 #~ msgstr "מופעל"
19112 #, fuzzy
19113 #~| msgid "Disabled"
19114 #~ msgid "(Disabled)"
19115 #~ msgstr "מבוטל"
19117 #, fuzzy
19118 #~| msgid "Reloading Privileges"
19119 #~ msgid "Realign Privileges"
19120 #~ msgstr "ההרשאות נטענו מחדש"
19122 #~ msgid "Replace table data with file"
19123 #~ msgstr "החלפת נתוני הטבלה עם הקובץ"
19125 #, fuzzy
19126 #~| msgid "Please select a database"
19127 #~ msgid "Please select a database."
19128 #~ msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
19130 #, fuzzy
19131 #~| msgid "Table options"
19132 #~ msgid "Save positions as"
19133 #~ msgstr "אפשרויות טבלה"
19135 #, fuzzy
19136 #~| msgid "Database export options"
19137 #~ msgid "Disable database expansion"
19138 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19140 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19141 #~ msgstr "מחיקת נתוני המעקב לטבלה זו"
19143 #, fuzzy
19144 #~| msgid "Databases"
19145 #~ msgid "Table Structure"
19146 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
19148 #, fuzzy
19149 #~| msgid "Showing rows"
19150 #~ msgid "Show data row(s)."
19151 #~ msgstr "מראה שורות"
19153 #, fuzzy
19154 #~| msgid "Engines"
19155 #~ msgctxt "Inline edit query"
19156 #~ msgid "Inline"
19157 #~ msgstr "מנועים"
19159 #, fuzzy
19160 #~| msgid "After %s"
19161 #~ msgid "after"
19162 #~ msgstr "לאחר %s"
19164 #, fuzzy
19165 #~| msgid "Mon"
19166 #~ msgid "Mode:"
19167 #~ msgstr "יום שני"
19169 #~ msgid "horizontal"
19170 #~ msgstr "מאוזן"
19172 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
19173 #~ msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
19175 #~ msgid "vertical"
19176 #~ msgstr "ניצב"
19178 #, fuzzy
19179 #~ msgid "Default display direction"
19180 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19182 #, fuzzy
19183 #~ msgid "Show display direction"
19184 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19186 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19187 #~ msgstr "אנא הגדר נקודות ציון עבור טבלה %s"
19189 #~ msgid "At End of Table"
19190 #~ msgstr "בסוף טבלה"
19192 #~ msgid "After %s"
19193 #~ msgstr "לאחר %s"
19195 #, fuzzy
19196 #~| msgid "Display Features"
19197 #~ msgid "Display errors"
19198 #~ msgstr "הצגת תכונות"
19200 #, fuzzy
19201 #~| msgid "Invalid export type"
19202 #~ msgid "Dia export page"
19203 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19205 #, fuzzy
19206 #~| msgid "Invalid export type"
19207 #~ msgid "EPS export page"
19208 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19210 #, fuzzy
19211 #~| msgid "Invalid export type"
19212 #~ msgid "SVG export page"
19213 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19215 #, fuzzy
19216 #~ msgid "Relation deleted"
19217 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
19219 #, fuzzy
19220 #~| msgid "Edit next row"
19221 #~ msgid "Edit in window"
19222 #~ msgstr "עריכת השורה הבאה"
19224 #, fuzzy
19225 #~| msgid "Query window"
19226 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19227 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19229 #, fuzzy
19230 #~| msgid "Query window"
19231 #~ msgid "Query window height"
19232 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19234 #, fuzzy
19235 #~| msgid "Query window"
19236 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19237 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19239 #, fuzzy
19240 #~| msgid "Query window"
19241 #~ msgid "Query window width"
19242 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19244 #~ msgid "Show dimension of tables"
19245 #~ msgstr "ראיית ממדים של טבלאות"
19247 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
19248 #~ msgstr "אל תכתוב מחדש על שאילתה זאת מחוץ לחלון זה"
19250 #~ msgid "Import files"
19251 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
19253 #, fuzzy
19254 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19255 #~ msgid "File doesn't exist"
19256 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
19258 #, fuzzy
19259 #~| msgid "Disabled"
19260 #~ msgid "Plugin is disabled"
19261 #~ msgstr "מבוטל"
19263 #, fuzzy
19264 #~ msgid "Unlink with main panel"
19265 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19267 #, fuzzy
19268 #~| msgid "No index defined!"
19269 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19270 #~ msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
19272 #, fuzzy
19273 #~ msgid "eps export page"
19274 #~ msgstr "סוג ייצוא"
19276 #, fuzzy
19277 #~| msgid "Invalid export type"
19278 #~ msgid "pdf export page"
19279 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19281 #, fuzzy
19282 #~| msgid "Total"
19283 #~ msgid "Total "
19284 #~ msgstr "סה״כ"
19286 #, fuzzy
19287 #~| msgid "Search"
19288 #~ msgid " bookmarks, "
19289 #~ msgstr "חיפוש"
19291 #, fuzzy
19292 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19293 #~ msgid "Select one ..."
19294 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
19296 #, fuzzy
19297 #~| msgid "Add %s field(s)"
19298 #~ msgid "Have unique columns"
19299 #~ msgstr "הוספת %s תאים"
19301 #, fuzzy
19302 #~| msgid "The user %s already exists!"
19303 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19304 #~ msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
19306 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19307 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
19309 #~ msgid "Create a page"
19310 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19312 #, fuzzy
19313 #~| msgid "Automatic layout"
19314 #~ msgid "Automatic layout based on"
19315 #~ msgstr "עיצוב אוטומטי"
19317 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19318 #~ msgstr "אנא בחר עמוד לעריכה"
19320 #~ msgid "Select Tables"
19321 #~ msgstr "בחירת טבלאות"
19323 #~ msgid ""
19324 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
19325 #~ "like to delete those references?"
19326 #~ msgstr ""
19327 #~ "לעמוד הנוכחי יש הפניות לטבלאות שכבר לא קיימות. האם אתה רוצה למחוק את "
19328 #~ "הפניות אלו?"
19330 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19331 #~ msgstr "טבלה <b>%s</b> לא נמצאה או לא קיימת בתוך %s"
19333 #, fuzzy
19334 #~ msgid "Designer table"
19335 #~ msgstr "איחוי טבלה"
19337 #, fuzzy
19338 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19339 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19340 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
19342 #, fuzzy
19343 #~ msgid "Page creation has failed!"
19344 #~ msgstr "קידוד חיבור MySQL"
19346 #, fuzzy
19347 #~| msgid "pages"
19348 #~ msgid "Page:"
19349 #~ msgstr "דפים"
19351 #, fuzzy
19352 #~| msgid "Import files"
19353 #~ msgid "Import from selected page."
19354 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
19356 #, fuzzy
19357 #~| msgid "No rows selected"
19358 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19359 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
19361 #~ msgid ""
19362 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19363 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19364 #~ "block cross-window updates."
19365 #~ msgstr ""
19366 #~ "לא ניתן לעדכן את חלון דפדפן היעד. יתכן שסגרת את חלון ההורה, או שהגדרות "
19367 #~ "האבטחה של הדפדפן שלך מוגדרות כך שיחסמו עדכונים בין חלונות."
19369 #, fuzzy
19370 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19371 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
19373 #~ msgid "Validate SQL"
19374 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
19376 #, fuzzy
19377 #~| msgid "SQL history"
19378 #~ msgid "SQL Validator"
19379 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
19381 #, fuzzy
19382 #~| msgid "Validate SQL"
19383 #~ msgid "Validated SQL"
19384 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
19386 #, fuzzy
19387 #~| msgid "Copy"
19388 #~ msgid "Copy Salt"
19389 #~ msgstr "העתקה"
19391 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19392 #~ msgstr "שאילתה לקחה %01.4f שניות"
19394 #, fuzzy
19395 #~| msgid "Add new field"
19396 #~ msgid "Edit chart"
19397 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
19399 #, fuzzy
19400 #~ msgid "Series"
19401 #~ msgstr "שאילתת SQL"
19403 #, fuzzy
19404 #~| msgid "Rename database to"
19405 #~ msgid "Reload Database"
19406 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
19408 #, fuzzy
19409 #~| msgid "Table must have at least one field."
19410 #~ msgid "Table must have at least one column"
19411 #~ msgstr "טבלה חייבית להכיל לפחות שדה אחד."
19413 #, fuzzy
19414 #~| msgid "Use Tables"
19415 #~ msgid "Insert Table"
19416 #~ msgstr "השתמש בטבלאות"
19418 #, fuzzy
19419 #~| msgid "Add new field"
19420 #~ msgid "Hide indexes"
19421 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
19423 #, fuzzy
19424 #~| msgid "Show grid"
19425 #~ msgid "Show indexes"
19426 #~ msgstr "הראה רשת"
19428 #, fuzzy
19429 #~| msgid "\"bzipped\""
19430 #~ msgid "bzipped"
19431 #~ msgstr "\"bzipped\""
19433 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19434 #~ msgstr "סוג הייצוא הנבחר חייב להישמר לקובץ!"
19436 #, fuzzy
19437 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19438 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
19440 #~ msgid "This is not a number!"
19441 #~ msgstr "זה אינו מספר!"
19443 #, fuzzy
19444 #~| msgid "Find:"
19445 #~ msgid "Find"
19446 #~ msgstr "חיפוש:"
19448 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19449 #~ msgstr "הצגת כל הטבלאות ברוחב זהה"
19451 #, fuzzy
19452 #~| msgid "Execute bookmarked query"
19453 #~ msgid "Headers every %s rows"
19454 #~ msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
19456 #, fuzzy
19457 #~| msgid "Search"
19458 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19459 #~ msgstr "חיפוש"
19461 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19462 #~ msgstr "עוגיות (Cookies) חייבות לפעול מנקודה זאת."
19464 #, fuzzy
19465 #~| msgid "Rename database to"
19466 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19467 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
19469 #, fuzzy
19470 #~ msgid "Count tables"
19471 #~ msgstr "אין טבלאות"
19473 #~ msgid "Live traffic chart"
19474 #~ msgstr "תרשים תעבורה חי"
19476 #~ msgid "Live conn./process chart"
19477 #~ msgstr "תרשים חיבור/תהליך חי"
19479 #~ msgid "Live query chart"
19480 #~ msgstr "תרשים תשאול חי"
19482 #, fuzzy
19483 #~| msgid "Number of fields"
19484 #~ msgid "Number of rows"
19485 #~ msgstr "מספר שדות"
19487 #, fuzzy
19488 #~| msgid "Fields enclosed by"
19489 #~ msgid "Columns enclosed by"
19490 #~ msgstr "שדות מוקפים ע\"י"
19492 #, fuzzy
19493 #~| msgid "Fields escaped by"
19494 #~ msgid "Columns escaped by"
19495 #~ msgstr "הורדת שדות עם"
19497 #~ msgid "Replace NULL by"
19498 #~ msgstr "החלפת NULL ע\"י"
19500 #~ msgid "Lines terminated by"
19501 #~ msgstr "שורות מסתיימות ע\"י"
19503 #~ msgid "ltr"
19504 #~ msgstr "rtl"
19506 #, fuzzy
19507 #~| msgid "Server version"
19508 #~ msgid "Software version"
19509 #~ msgstr "גרסת שרת"
19511 #, fuzzy
19512 #~| msgid "Save as file"
19513 #~ msgid "Save to file"
19514 #~ msgstr "שמירה כקובץ"
19516 #~ msgid "Total count"
19517 #~ msgstr "ספירה כללית"
19519 #, fuzzy
19520 #~ msgid "Enable Ajax"
19521 #~ msgstr "מופעל"
19523 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
19524 #~ msgstr "KiB שנשלחו מאז הרענון האחרון"
19526 #~ msgid "KiB received since last refresh"
19527 #~ msgstr "KiB שהתקבלו מאז הרענון האחרון"
19529 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19530 #~ msgstr "תעבורת השרת (ב־KiB)"
19532 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19533 #~ msgstr "שאלות (הצהרות שהופעלו על ידי השרת)"
19535 #~ msgid "Runtime Information"
19536 #~ msgstr "מידע זמן ריצה"
19538 #, fuzzy
19539 #~| msgid "Number of fields"
19540 #~ msgid "Number of data points: "
19541 #~ msgstr "מספר שדות"
19543 #, fuzzy
19544 #~| msgid "Refresh"
19545 #~ msgid "Refresh rate: "
19546 #~ msgstr "רענון"
19548 #, fuzzy
19549 #~| msgid "Query type"
19550 #~ msgid "Run analyzer"
19551 #~ msgstr "סוג שאילתה"
19553 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19554 #~ msgstr "הוספה לאינדקס &nbsp;%s&nbsp;שורה/שורות"
19556 #, fuzzy
19557 #~ msgid "Source database"
19558 #~ msgstr "חפש במסד הנתונים"
19560 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19561 #~ msgstr ""
19562 #~ "phpMyAdmin מתנהג בצורה יותר ידידותית עם דפדפן התומך במסגרות (<b>frames-"
19563 #~ "capable</b>)."
19565 #, fuzzy
19566 #~ msgctxt "short form"
19567 #~ msgid "Create table"
19568 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19570 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19571 #~ msgid "en"
19572 #~ msgstr "en"
19574 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19575 #~ msgid "en"
19576 #~ msgstr "en"
19578 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19579 #~ msgid "en"
19580 #~ msgstr "en"
19582 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19583 #~ msgid "en"
19584 #~ msgstr "en"
19586 #, fuzzy
19587 #~| msgid "Do you really want to "
19588 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19589 #~ msgstr "האם אתה באמת רוצה "
19591 #, fuzzy
19592 #~| msgid "Privileges"
19593 #~ msgid "Privileges for all users"
19594 #~ msgstr "הרשאות"
19596 #~ msgid "Usage"
19597 #~ msgstr "שימוש"
19599 #, fuzzy
19600 #~| msgid "Linestring"
19601 #~ msgid "String"
19602 #~ msgstr "מחרוזת שורה"
19604 #, fuzzy
19605 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19606 #~ msgid "The remaining columns"
19607 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
19609 #, fuzzy
19610 #~| msgid "Data only"
19611 #~ msgid "Dates only."
19612 #~ msgstr "נתונים בלבד"
19614 #, fuzzy
19615 #~ msgid "Add a value"
19616 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
19618 #, fuzzy
19619 #~ msgctxt "Correctly setup"
19620 #~ msgid "OK"
19621 #~ msgstr "אישור"
19623 #, fuzzy
19624 #~ msgid "All hosts"
19625 #~ msgstr "כל שרת מארח"
19627 #, fuzzy
19628 #~ msgctxt "Create none database for user"
19629 #~ msgid "None"
19630 #~ msgstr "ללא"
19632 #~ msgid "Modify an index"
19633 #~ msgstr "עריכת אינדקס"
19635 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
19636 #~ msgstr "מספר העמודות צריך להיות גדול מאפס."
19638 #~ msgid "Create Table"
19639 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19641 #~ msgid "Data Label"
19642 #~ msgstr "תווית"
19644 #~ msgid "Location of the text file"
19645 #~ msgstr "מיקום של קובץ טקסט"
19647 #~ msgid "MySQL charset"
19648 #~ msgstr "קידוד MySQL"
19650 #~ msgid "% open files"
19651 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
19653 #~ msgid "% connections used"
19654 #~ msgstr "חיבורים"
19656 #~ msgid "CPU Usage"
19657 #~ msgstr "שימוש"
19659 #~ msgid "Swap Usage"
19660 #~ msgstr "שימוש"
19662 #~ msgctxt "PDF"
19663 #~ msgid "page"
19664 #~ msgstr "דפים"
19666 #~ msgid "Inline Edit"
19667 #~ msgstr "מנועים"
19669 #~ msgid "Previous"
19670 #~ msgstr "הקודם"
19672 #~ msgid "Switch to"
19673 #~ msgstr "החלף ל"
19675 #~ msgid "Refresh rate:"
19676 #~ msgstr "רענון"
19678 #~ msgid "Server traffic"
19679 #~ msgstr "בחירת שרת"
19681 #~ msgid "Value too long in the form!"
19682 #~ msgstr "ערך ריק בטופס!"
19684 #~ msgid "Export of event \"%s\""
19685 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
19687 #~ msgid "row(s) starting from row #"
19688 #~ msgstr "שורות המתחילות מרשומה #"
19690 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
19691 #~ msgstr "במצב %s וחזור אחרי Headers לאחר %s תאים"
19693 #~ msgid ""
19694 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
19695 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
19696 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
19697 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
19698 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
19699 #~ "everything is fine."
19700 #~ msgstr ""
19701 #~ "phpMyAdmin לא הצליח לקרוא את קובץ ההגדרות שלך! מצב זה יתכן אם PHP מוצא "
19702 #~ "טעות בקוד הקובץ או אם הוא לא מוצא את הקובץ.<br /> אנא קרא לקובץ "
19703 #~ "הקונפיגורציה ישירות בעזרת הקישור מתחת להודעה זו וקרא את הודעת PHP שהינך "
19704 #~ "מקבל. ברוב המילים גרש או נקודה-פסיק חסרים במקום כלשהו.<br /> אם הינך מקבל "
19705 #~ "דף ריק, הכל בסדר."
19707 #~ msgid "Theme / Style"
19708 #~ msgstr "תבנית / סגנון"
19710 #~ msgid "seconds"
19711 #~ msgstr "לשנייה"
19713 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
19714 #~ msgid "Reset"
19715 #~ msgstr "איפוס"
19717 #~ msgctxt "for Show status"
19718 #~ msgid "Reset"
19719 #~ msgstr "איפוס"
19721 #~ msgid ""
19722 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
19723 #~ "the server."
19724 #~ msgstr "<b>סטטיטיקת שאילתות</b>: מאז ההפעלה, %s שאילתות נשלחו לשרת."
19726 #~ msgid ""
19727 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
19728 #~ "6.29[/doc]"
19729 #~ msgstr "יכול להיות הערכה. ראה FAQ 3.11"
19731 #~ msgid "Add a New User"
19732 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
19734 #~ msgid "Delete the matches for the "
19735 #~ msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
19737 #~ msgid "yes"
19738 #~ msgstr "כן"
19740 #~ msgid "Display table filter"
19741 #~ msgstr "מציג הערות עמודה"
19743 #~ msgid ""
19744 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
19745 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
19746 #~ msgstr ""
19747 #~ "תכונות נוספות לעבודה עם טבלאות מקושרות בוטלו. לעוד מידע למה לחץ %sכאן%s."
19749 #~ msgid "SVG"
19750 #~ msgstr "CSV"
19752 #~ msgid ""
19753 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
19754 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
19755 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
19756 #~ "\\'b')."
19757 #~ msgstr ""
19758 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
19759 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
19760 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
19761 #~ "or 'a\\'b')."
19763 #~ msgid ""
19764 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
19765 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
19766 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19767 #~ msgstr ""
19768 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
19769 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
19770 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
19771 #~ "or 'a\\'b')."
19773 #~ msgid "Edit PDF Pages"
19774 #~ msgstr "עריכת דפי PDG"
19776 #~ msgid "Data Dictionary Format"
19777 #~ msgstr "תבנית מידע מילון"
19779 #~ msgid "PMA database"
19780 #~ msgstr "אין מאגרי נתונים"
19782 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
19783 #~ msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
19785 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
19786 #~ msgstr "הוצאת %s שורות מתחילת רשומה מספר %s."
19788 #~ msgid "remember template"
19789 #~ msgstr "זכור תבנית"
19791 #~ msgid "\"zipped\""
19792 #~ msgstr "\"zipped\""
19794 #~ msgid "\"gzipped\""
19795 #~ msgstr "\"gzipped\""
19797 #~ msgid "\"bzipped\""
19798 #~ msgstr "\"bzipped\""
19800 #~ msgid "Add into comments"
19801 #~ msgstr "הוספה אל הערות"
19803 #~ msgctxt "BLOB repository"
19804 #~ msgid "Enabled"
19805 #~ msgstr "מופעל"
19807 #~ msgctxt "BLOB repository"
19808 #~ msgid "Repair"
19809 #~ msgstr "תיקון טבלה"
19811 #~ msgctxt "BLOB repository"
19812 #~ msgid "Disabled"
19813 #~ msgstr "מבוטל"
19815 #~ msgid ""
19816 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
19817 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
19818 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
19820 #~ msgid ""
19821 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
19822 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
19823 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
19824 #~ msgstr ""
19825 #~ "נכשל בטעית תוספת iconv או recode הדרושה להמרת קידודים. או שתגדיר את PHP "
19826 #~ "להפעיל את תוספות אלו, או שתבטל את המרת הקידודים בתוך phpMyAdmin."
19828 #~ msgid ""
19829 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
19830 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
19831 #~ "configuration."
19832 #~ msgstr ""
19833 #~ "נכשל בשימוש בפונקציות iconv, libiconv או recode, למרות שזה נראה כי "
19834 #~ "התוספות הדרושות נטענו. בדוק את הגדרות PHP שלך."
19836 #~ msgid "Field"
19837 #~ msgstr "שדה"
19839 #~ msgid "Records"
19840 #~ msgstr "רשומות"
19842 #~ msgid "Fields terminated by"
19843 #~ msgstr "סיום שדות ע\"י"
19845 #~ msgid "Fields"
19846 #~ msgstr "שדות"
19848 #~ msgid "Field %s has been dropped."
19849 #~ msgstr "שדה %s נמחק"
19851 #~ msgid ""
19852 #~ "Add custom comment into header (\n"
19853 #~ " splits lines)"
19854 #~ msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
19856 #~ msgid "and"
19857 #~ msgstr "וגם"
19859 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
19860 #~ msgid "Disabled"
19861 #~ msgstr "מבוטל"
19863 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
19864 #~ msgid "Enabled"
19865 #~ msgstr "מופעל"
19867 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
19868 #~ msgid "Repair"
19869 #~ msgstr "תיקון טבלה"
19871 #~ msgid "Calendar"
19872 #~ msgstr "לוח שנה"
19874 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
19875 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
19877 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19878 #~ msgstr "יצירת אינדקס על&nbsp;%s&nbsp; עמודות"
19880 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
19881 #~ msgid "Create table"
19882 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19884 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
19885 #~ msgid "None"
19886 #~ msgstr "ללא"
19888 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19889 #~ msgstr "ריקון טבלה (\"FLUSH\")"
19891 #~ msgctxt "$strMIME_description"
19892 #~ msgid "Description"
19893 #~ msgstr "תיאור"
19895 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
19896 #~ msgid "None"
19897 #~ msgstr "ללא"
19899 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19900 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
19902 #~ msgid "running on %s"
19903 #~ msgstr "פועל על %s"
19905 #~ msgctxt "None action"
19906 #~ msgid "None"
19907 #~ msgstr "ללא"
19909 #~ msgctxt ""
19910 #~ msgid "None"
19911 #~ msgstr "ללא"
19913 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
19914 #~ msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
19916 #~ msgid "The %s table doesn"
19917 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
19919 #~ msgid ""
19920 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
19921 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
19922 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
19924 #~ msgid "(or the local MySQL server"
19925 #~ msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
19927 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
19928 #~ msgid "CSV"
19929 #~ msgstr "CSV"
19931 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
19932 #~ msgstr "מחיקת המשתמשים וטעינה מחדש של ההרשאות לאחר מכן."
19934 #~ msgid ""
19935 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
19936 #~ msgstr "זהו השיטה הנקייה ביותר, אבל טעינה של ההרשאות יכולה לקחת זמן מה."
19938 #~ msgid "has been altered."
19939 #~ msgstr "שונתה."
19941 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
19942 #~ msgstr "רק תמחק את המשתמשים מטבלאות ההרשאות."
19944 #~ msgid "Process list"
19945 #~ msgstr "רשימת תהליכים"
19947 #~ msgid "Native MS Excel format"
19948 #~ msgstr "תבנית MS Excel טבעית"
19950 #~ msgctxt "Create INSERT query"
19951 #~ msgid "Insert"
19952 #~ msgstr "הכנסה"
19954 #~ msgctxt "Create DELETE query"
19955 #~ msgid "Delete"
19956 #~ msgstr "מחיקה"
19958 #~ msgid "utf-8"
19959 #~ msgstr "utf-8"
19961 #~ msgid "Jan0"
19962 #~ msgstr "ינואר0"
19964 #~ msgid "Jan1"
19965 #~ msgstr "ינואר1"
19967 #~ msgid "Jan2"
19968 #~ msgstr "ינואר2"