4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-01-22 16:59-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:26+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
25 "업타임이 1일 미만인 관계로 정보 부족으로 인해 성능 최적화가 부정확할 수 있습"
28 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
30 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
31 "longer than a day before running this analyzer"
33 "더 정확한 평균값을 계산하기 위해 서버를 하루 이상 가동하신 후 이 아날라이저"
36 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
38 msgid "The uptime is only %s"
39 msgstr "업타임이 %s 밖에 되지 않습니다"
41 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
42 msgid "Questions below 1,000"
43 msgstr "질문 수가 1,000 미만"
45 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
47 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
48 "recommendations may not be accurate."
51 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
53 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
57 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
59 #| msgid "Connections"
60 msgid "Current amount of Questions: %s"
63 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
64 msgid "Percentage of slow queries"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
85 msgid "Slow query rate"
88 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
90 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
91 msgstr "서버의 업타임에 비해 느린 쿼리의 비율이 높습니다."
93 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
96 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
99 "느린 쿼리의 비율이 시간당 %s입니다. 이 비율은 시간당 1%% 미만이어야 합니다."
101 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
102 msgid "Long query time"
105 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
107 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
108 "take above 10 seconds are logged."
110 "{long_query_time}은 10초 이상으로 설정하여, 10초 이상 걸리는 쿼리만 로깅됩니"
113 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
115 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
116 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
118 "환경에 따라서 {long_query_time} 값을 낮게 설정하세요. 일반적으로 1-5초가 적당"
121 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
123 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
124 msgstr "long_query_time이 %d초로 설정되었습니다."
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
127 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
128 msgid "Slow query logging"
131 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
133 msgid "The slow query log is disabled."
134 msgstr "느린 쿼리에 대한 로깅이 비활성화 상태입니다."
136 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
138 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
139 "help troubleshooting badly performing queries."
141 "{log_slow_queries}를 'ON' 으로 설정하면 느린 쿼리에 대해 로깅할 수 있습니다. "
142 "이는 성능에 악영향을 주는 쿼리 문제를 해결하는데 도움이 될 겁니다."
144 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
145 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
146 msgstr "log_slow_queries가 OFF로 설정되어 있습니다"
148 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
150 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
151 "help troubleshooting badly performing queries."
153 "{slow_query_log} 설정을 'ON'으로 하여 느린 쿼리를 로깅할 수 있습니다. 이는 성"
154 "능이 느린 쿼리를 고치는 데 이용할 수 있습니다."
156 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
157 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
158 msgstr "slow_query_log가 'OFF'로 설정됨"
160 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
161 msgid "Release Series"
164 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
165 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
166 msgstr "MySQL 서버 버전이 5.1 미만입니다."
168 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
170 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
173 "MySQL 5.1 이상으로 업그레이드 하세요. 성능이 향상되었습니다. MySQL 5.5는 더 "
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
180 msgid "Current version: %s"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
185 msgid "Minor Version"
188 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
189 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
190 msgstr "버전이 5.1.30 (5.1의 첫 번째 안정 버전) 미만입니다."
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
194 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
195 "performance and MySQL 5.5 even more so."
197 "최신 버전의 MySQL(5.1 또는 5.5)로 업그레이드하여 성능을 향상하길 권장합니다."
199 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
200 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
201 msgstr "버전 5.5.8 미만 (5.5버전의 첫 일반 배포판)."
203 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
205 #| msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
206 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
207 msgstr "MySQL 5.5 안정 버전으로 업그레이드하시는 것을 권장합니다"
209 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
214 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
215 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
216 msgstr "MySQL 공식 바이너리가 아닌 소스에서 컴파일된 버전입니다."
218 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
220 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
221 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
222 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
224 "만약 소스파일을 컴파일하지 않았다면, 레드햇이나 데비안, 우분투 등에서 수정된 "
225 "패키지를 설치한 것일 수 있습니다. MySQL 메뉴얼은 MySQL 공식 바이너리에 대해서"
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
229 msgid "'source' found in version_comment"
230 msgstr "버전 코멘트에 'source'라는 문자가 있음"
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
234 msgstr "MySQL 메뉴얼은 MySQL 공식 바이너리에 대해서만 정확성을 보장합니다."
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
243 msgid "'percona' found in version_comment"
244 msgstr "version_comment에서 percona가 발견되었습니다"
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
247 msgid "MySQL Architecture"
250 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
251 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
252 msgstr "MySQL이 64비트 패키지로 컴파일되지 않았습니다."
254 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
256 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
257 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
258 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
260 "(서버가 localhost에 있다고 간주할 시)시스템의 RAM 용량이 3GiB이상이어서 MySQL"
261 "이 메모리를 전부 사용하지 못할 수 있습니다. 64비트 버전의 MySQL을 설치하시는 "
264 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
266 msgid "Available memory on this host: %s"
267 msgstr "사용할 수 있는 메모리: %s"
269 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
270 msgid "Query caching method"
273 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
274 msgid "Suboptimal caching method."
275 msgstr "차선 캐싱 방법입니다."
277 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
280 #| "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. "
281 #| "It might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
282 #| "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL "
283 #| "Query cache, especially if you have multiple slaves."
285 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
286 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
287 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
288 "cache, especially if you have multiple replicas."
290 "꽤 많은 트래픽을 쓰는 데이터베이스에 MySQL 쿼리 캐시를 사용중입니다. MySQL 쿼"
291 "리 캐시 대신 <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.6/en/ha-memcached."
292 "html\">memcached</a>를 사용하는게 나을 수 있습니다. 만약 다수의 slave가 있다"
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
298 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
299 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
301 "쿼리 캐시를 사용할 수 있고, 서버가 초당 %d Query를 받습니다. 이 규칙은 초당 "
302 "100개 이상의 쿼리가 있으면 불에 탑니다."
304 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
305 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
306 msgstr "정렬로 인해 임시 테이블을 사용하게 되는 비율"
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
310 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
311 msgstr "너무 많은 정렬로 인해 임시 테이블의 사용이 발생합니다."
313 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
314 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
316 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
317 "depending on your system memory limits."
319 "시스템의 메모리의 최대값을 고려해서 {sort_buffer_size} 나 "
320 "{read_rnd_buffer_size} 값을 증가시키세요."
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
325 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
328 "정렬 연산의 %s%%가 임시 테이블을 생성합니다. 이 값은 10%% 미만인 것이 좋습니"
331 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
332 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
333 msgstr "임시 테이블을 생성하는 정렬의 비율"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
338 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
339 msgstr "임시 테이블 평균: %s, 이 값은 시간당 1보다 작아야합니다."
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
346 msgid "There are lots of rows being sorted."
347 msgstr "정렬중인 로우가 많습니다."
349 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
351 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
352 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
353 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
357 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
359 msgid "Sorted rows average: %s"
362 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
363 msgid "Rate of joins without indexes"
364 msgstr "인덱스 없는 조인 비율"
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
367 msgid "There are too many joins without indexes."
368 msgstr "인덱스 없는 조인이 너무 많습니다."
370 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
373 #| "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
374 #| "columns being used in the join conditions will greatly speed up table "
377 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
378 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
380 "이는 조인시 전체 테이블 스캔이 일어난다는 것을 뜻합니다. 질의의 조인 컨디션"
381 "에 사용되는 열들에 인덱스들을 추가함으로서 속도를 크게 개선할 수 있습니다"
383 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
385 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
386 msgstr "테이블 조인 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다"
388 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
389 msgid "Rate of reading first index entry"
390 msgstr "첫 번째 인덱스 항목을 읽는 비율"
392 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
393 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
394 msgstr "첫 번째 인덱스 항목을 읽는 비율이 높습니다."
396 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
398 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
399 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
400 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
401 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
402 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
405 "전체 인덱스 스캔이 자주 발생할 경우 이렇게 됩니다. 전체 인덱스 스캔은 테이블 "
406 "스캔보다는 빠르지만 큰 테이블에서는 CPU 자원을 많이 씁니다. 이런 테이블들이 "
407 "대용량의 UPDATE와 DELETE를 했거나 하는 중이라면, 'OPTIMIZE TABLE'을 수행하여 "
408 "전체 인덱스 스캔 속도를 높이거나 횟수를 줄일 수 있습니다. 그 외에 리라이트"
409 "(rewrite) 쿼리에 의해 전체 인덱스 스캔이 줄어들 수 있습니다."
411 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
413 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
414 msgstr "인덱스 스캔 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
417 msgid "Rate of reading fixed position"
420 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
421 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
422 msgstr "고정된 위치에서 데이터를 읽는 비율이 높습니다."
424 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
426 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
427 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
430 "많은 쿼리들이 결과를 정렬하거나 전체 테이블 스캔이 필요함을 의미합니다. 인덱"
431 "스를 쓰지 않는 조인 쿼리도 포함됩니다. 인덱스를 적절히 추가하세요."
433 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
436 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
439 "고정된 위치의 데이터를 읽는 비율 평균: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
441 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
442 msgid "Rate of reading next table row"
445 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
446 msgid "The rate of reading the next table row is high."
447 msgstr "다음 행 읽는 비율이 높습니다."
449 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
451 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
454 "이는 많은 수의 질의문들이 전체 테이블 스캔을 요구했다는 것을 뜻합니다. 적절"
455 "한 위치에 인덱스를 추가하시기 바랍니다."
457 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
460 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
461 msgstr "다음 행 읽기 비율: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
463 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
464 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
465 msgstr "Different tmp_table_size와 max_heap_table_size가 다름"
467 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
468 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
469 msgstr "{tmp_table_size} 와 {max_heap_table_size}의 값이 다릅니다."
471 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
473 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
474 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
475 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
476 "other value as well."
479 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
481 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
482 msgstr "현재 tmp_table_size의 값: %s, max_heap_table_size: %s"
484 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
485 msgid "Percentage of temp tables on disk"
486 msgstr "디스크상의 임시 테이블 비율"
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
491 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
494 "많은 임시 테이블들이 메모리에만 저장되지 않고 디스크에 기록되고 있습니다."
496 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
498 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
499 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
500 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
501 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
502 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
503 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
504 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
506 "{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 있습"
507 "니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 반드시 디"
508 "스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 작성하셔야 할 "
509 "수 있습니다. (BLOB이나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 크기의 열이 존"
510 "재하는 경우) 이에 대한 내용은 <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
511 "note_id=10150111255065841&comments\">Pythian Group가 작성한 문서</a>에 기술되"
514 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
517 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
521 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
522 msgid "Temp disk rate"
525 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
528 #| "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
529 #| "some temporary tables are always being written to disk, independent of "
530 #| "the value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite "
531 #| "your queries to avoid those conditions (Within a temporary table: "
532 #| "Presence of a BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 "
533 #| "bytes) as mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/"
534 #| "en/internal-temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
536 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
537 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
538 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
539 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
540 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
541 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
542 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
544 "{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 있습"
545 "니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 반드시 디"
546 "스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 작성하셔야 할 "
547 "수 있습니다. (BLOB나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 크기의 열이 존재"
548 "하는 경우) 자세한 사항은 <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
549 "internal-temporary-tables.html\">MySQL문서</a>에 기술되어 있습니다"
551 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
554 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
555 "less than 1 per hour"
557 "임시테이블이 디스크에 저장되는 비율: %s, 이 값은 시간당 1 이하가 좋습니다"
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
560 msgid "MyISAM key buffer size"
561 msgstr "MyISAM 키 버퍼 크기"
563 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
564 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
565 msgstr "키 버퍼가 초기화되지 않았습니다. MyISAM 인덱스가 캐시되지 않습니다."
567 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
569 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
572 "MyISAM 인덱스의 크기에 따라 {key_buffer_size}를 설정하십시오. 초기값은 64M를 "
575 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
576 msgid "key_buffer_size is 0"
577 msgstr "key_buffer_size가 0입니다"
579 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
580 #, fuzzy, no-php-format
581 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
582 msgstr "사용된 적 있는 MyISAM 키 버퍼 최대 비율(%%)"
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
585 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
586 #, fuzzy, no-php-format
587 #| msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
588 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
589 msgstr "MyISAM 키 버퍼 (인덱스 캐시) 사용률이 낮습니다."
591 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
592 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
594 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
595 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
596 "expectations about what indexes are being used."
598 "{key_buffer_size} 크기를 줄여야 할 수도 있으며, 인덱스가 제거된 적이 있는지 "
599 "테이블을 다시 검사하거나, 쿼리를 검사하여 어떤 인덱스들이 사용될지 예상하시"
602 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
605 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
607 "사용된 적 있는 MyISAM 키 버퍼 최대 비율 (%%): %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 "
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
611 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
612 msgstr "사용된 MyISAM 키 버퍼 비율"
614 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
616 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
617 msgstr "MyISAM 키 버퍼 사용 비율(%%): %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 합니다"
619 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
620 msgid "Percentage of index reads from memory"
621 msgstr "메모리에서 읽은 인덱스 비율"
623 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
624 #, fuzzy, no-php-format
625 #| msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
626 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
627 msgstr "MyISAM 키 버퍼를 사용하는 인덱스의 비율(%%)이 낮습니다."
629 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
630 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
631 msgstr "{Key_buffer_size}를 증가시켜야 합니다."
633 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
635 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
636 msgstr "메모리에서 읽은 인덱스: %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 합니다"
638 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
639 msgid "Rate of table open"
642 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
643 msgid "The rate of opening tables is high."
644 msgstr "열려있는 테이블의 비율이 너무 높습니다."
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
648 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
649 "{table_open_cache} might avoid this."
651 "테이블을 여는 데에는 디스크 입출력이 요구되어 시간이 많이 소모됩니다."
652 "{table_open_cache}값을 올리는 것이 해결에 도움이 될 수 있습니다."
654 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
656 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
657 msgstr "열린 테이블 비율: %s, 이 값은 시간당 10보다 작아야 합니다"
659 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
660 msgid "Percentage of used open files limit"
661 msgstr "사용된 열린 파일 한도의 비율"
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
666 #| "The number of open files is approaching the max number of open files. "
667 #| "You may get a \"Too many open files\" error."
669 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
670 "may get a \"Too many open files\" error."
672 "열린 파일들의 수가 최대 한계치에 근접하고 있습니다. \"Too many open files\" "
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
676 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
678 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
679 "restarting after changing {open_files_limit}."
681 "{open_files_limit}를 증가시키는 것을 고려하시기 바라며, {open_files_limit} 값"
682 "을 변경하고 재시작한 뒤 에러 로그를 확인하십시오."
684 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
687 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
688 msgstr "열린 파일은 한계치의 %s%%입니다. 이 수치는 85%% 미만이어야 합니다"
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
691 msgid "Rate of open files"
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
695 msgid "The rate of opening files is high."
696 msgstr "열려있는 파일의 비율이 너무 높습니다."
698 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
700 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
701 msgstr "열린 파일 비율: %s, 이 값은 시간당 5 미만이어야 합니다"
703 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
704 #, fuzzy, no-php-format
705 #| msgid "Immediate table locks %%"
706 msgid "Immediate table locks %"
707 msgstr "즉시 잠겨진 테이블 비율 %%"
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
710 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
711 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
712 msgstr "즉시 승인되지 않는 테이블 락이 너무 많습니다."
714 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
716 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
718 "쿼리를 최적화하거나 혹은 InnoDB를 사용함으로서 락대기 시간을 감소시킬 수 있습"
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
723 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
726 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
727 msgid "Table lock wait rate"
730 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
732 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
733 msgstr "테이블락 대기 비율: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
735 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
739 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
741 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
744 "스레드 캐시가 비활성화 상태이므로 , MySQL의 새로운 연결은 좀 더 많ᅟ은 과부하"
747 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
748 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
750 "{thread_cache_size}를 0 이상으로 설정하여 스레드 캐시를 활성화할 수 있습니다."
752 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
753 msgid "The thread cache is set to 0"
754 msgstr "스레드 캐시가 0으로 설정되어 있습니다"
756 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
757 #, fuzzy, no-php-format
758 #| msgid "Thread cache hit rate %%"
759 msgid "Thread cache hit rate %"
760 msgstr "쓰레드 캐시 히트율 %%"
762 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
763 msgid "Thread cache is not efficient."
764 msgstr "스레드 캐시가 비효율적입니다."
766 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
767 msgid "Increase {thread_cache_size}."
768 msgstr "{thread_cache_size}를 증가시켜야합니다."
770 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
772 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
773 msgstr "쓰레드 캐시 히트율이 %s%%이며, 정상적인 경우 80%% 이상입니다"
775 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
776 msgid "Threads that are slow to launch"
777 msgstr "시작하는데 너무 오래 걸리는 스레드"
779 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
780 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
781 msgstr "실행이 느린 스레드가 너무 많습니다."
783 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
785 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
786 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
788 "이는 간단한 작업이기 때문에 주로 시스템에 과부하가 걸리는 경우에 발생합니다. "
789 "시스템에 걸리는 부하를 모니터하시는 것이 도움이 될 수 있습니다."
791 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
793 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
794 msgstr "%s 스레드(들)이 시작에 %s초 이상 걸렸으며, 이는 0이 되어야 합니다"
796 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
797 msgid "Slow launch time"
800 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
801 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
802 msgstr "Slow_launch_time가 2 초를 초과함."
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
806 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
809 "시작에 오래 걸리는 스레드의 갯수를 정확히 세기 위해서는 {slow_launch_time} 값"
812 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
814 msgid "slow_launch_time is set to %s"
815 msgstr "slow_launch_time이 %s로 설정되어 있습니다"
817 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
818 msgid "Percentage of used connections"
821 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
823 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
825 msgstr "사용된 연결의 최대값이 {max_connections} 값에 근접하고 있습니다."
827 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
829 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
830 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
831 "the code closes database handlers properly."
833 "{max_connections}를 증가시키거나 {wait_timeout}을 줄임으로서 데이터베이스 핸"
834 "들러를 올바르게 닫지 않는 연결들이 빨리 제거될 수 있도록 하십시오. 코드에서 "
835 "데이터베이스 핸들러를 올바르게 닫는지 확인하십시오."
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
840 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
842 "max_used_connections이 max_connections의 %s%% 입니다. 80%% 미만을 권장합니다"
844 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
845 msgid "Percentage of aborted connections"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
849 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
850 msgid "Too many connections are aborted."
851 msgstr "너무 많은 연결이 종료되었습니다."
853 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
856 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
857 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
858 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
860 "연결 강제종료는 보통 인증이 실패할 경우 발생합니다. <a href=\"https://www."
861 "percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/"
862 "\">이 게시물</a>이 원인을 추적하는 데 도움을 줄 수 있습니다."
864 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
866 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
867 msgstr "전체 연결 중 %s%%가 중지되었습니다. 이 값은 1%% 미만이어야 합니다"
869 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
870 msgid "Rate of aborted connections"
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
876 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
877 msgstr "중지된 연결 비율이 %s 입니다. 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
879 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
880 msgid "Percentage of aborted clients"
881 msgstr "종료된 클라이언트 비율"
883 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
885 msgid "Too many clients are aborted."
886 msgstr "너무 많은 클라이언트가 종료되었습니다."
888 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
889 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
891 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
892 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
893 "database handler properly. Check your network and code."
895 "MySQL 커넥션을 확실히 닫아주지 않으면 다음 접속시 거부당할 수 있습니다. 네트"
896 "웍 문제이거나 코드상에서의 DB 핸들러가 적절하게 연결을 닫아주지 않아서 이런 "
897 "문제가 발생합니다. 네트웍 상태와 소스 코드를 확인해보세요."
899 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
901 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
902 msgstr "%s%% 의 연결이 모두 거부당했습니다. 값을 2%% 이하로 설정해보세요"
904 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
905 msgid "Rate of aborted clients"
906 msgstr "종료된 클라이언트 비율"
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
910 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
911 msgstr "접속 실패율이 %s 입니다. 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다"
913 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
914 msgid "Is InnoDB disabled?"
915 msgstr "InnoDB를 비활성화할까요?"
917 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
918 msgid "You do not have InnoDB enabled."
919 msgstr "InnoDB가 활성화되지 않았습니다."
921 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
922 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
923 msgstr "테이블엔진 선택에서 일반적으로 InnoDB는 가장 좋은 선택입니다."
925 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
926 msgid "have_innodb is set to 'value'"
927 msgstr "have_innodb가 'value'로 설정되었습니다"
929 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
930 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
931 msgid "InnoDB log size"
932 msgstr "InnoDB 로그 크기"
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
935 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
937 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
938 "InnoDB buffer pool."
939 msgstr "InnoDB 로그 파일 크기가 InnoDB 버퍼풀과 비교해서 적합하지 않습니다."
941 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
942 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
943 #, fuzzy, no-php-format
945 #| "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should "
946 #| "set {innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However "
947 #| "the bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
948 #| "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
949 #| "note however that you cannot simply change the value of this variable. "
950 #| "You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new "
951 #| "value in my.cnf, start the server, then check the error logs if "
952 #| "everything went fine. See also <a href=\"https://"
953 #| "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
954 #| "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
956 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
957 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
958 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
959 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
960 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
961 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
962 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
963 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
964 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
966 "특히, InnoDB 테이블에 쓰기가 많은 시스템이라면, {innodb_log_file_size}를 "
967 "{innodb_buffer_pool_size}의 25%%로 설정하는 것이 좋습니다. 하지만, "
968 "{innodb_log_file_size}값을 크게 할 수록, 데이터베이스가 크러시한 경우의 복구 "
969 "시간이 길어집니다. 그러므로, 이 값이 256 MiB를 많이 초과하지 않도록 설정하는 "
970 "게 좋습니다. 또한 주의할 점은, 이 값은 간단히 변경할 수 없습니다. 먼저 서버"
971 "를 완전히 종료한 후, InnoDB 로그 파일을 제거하고, my.cnf에 새 값을 설정한 후 "
972 "서버를 재시작하여, 에러 로그에 이상이 없는지 확인하는 절차를 거치세요. 참고: "
973 "<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
974 "innodblogfilesize-proper-way.html\">Increase innodb_log_file_size: the "
975 "proper way</a> (영어)"
977 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
978 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
981 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
982 "it should not be below 20%%"
984 "InnoDB 로그 크기가 InnoDB 버퍼 풀 크기의 %s%% 입니다. 이 값은 20%% 이상이어"
987 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
988 msgid "Max InnoDB log size"
989 msgstr "InnoDB 로그 최대크기"
991 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
992 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
993 msgstr "InnoDB 로그 파일크기가 비정상적으로 큽니다."
995 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
996 #, fuzzy, no-php-format
998 #| "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should "
999 #| "set {innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However "
1000 #| "the bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
1001 #| "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
1002 #| "note however that you cannot simply change the value of this variable. "
1003 #| "You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new "
1004 #| "value in my.cnf, start the server, then check the error logs if "
1005 #| "everything went fine. See also <a href=\"https://"
1006 #| "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
1007 #| "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
1009 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
1010 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
1011 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
1012 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
1013 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
1014 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
1015 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
1016 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
1017 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
1019 "특히, InnoDB 테이블에 쓰기가 많은 시스템이라면, {innodb_log_file_size}를 "
1020 "{innodb_buffer_pool_size}의 25%%로 설정하는 것이 좋습니다. 하지만, "
1021 "{innodb_log_file_size}값을 크게 할 수록, 데이터베이스가 크러시한 경우의 복구 "
1022 "시간이 길어집니다. 그러므로, 이 값이 256 MiB를 많이 초과하지 않도록 설정하는 "
1023 "게 좋습니다. 또한 주의할 점은, 이 값은 간단히 변경할 수 없습니다. 먼저 서버"
1024 "를 완전히 종료한 후, InnoDB 로그 파일을 제거하고, my.cnf에 새 값을 설정한 후 "
1025 "서버를 재시작하여, 에러 로그에 이상이 없는지 확인하는 절차를 거치세요. 참고: "
1026 "<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
1027 "innodblogfilesize-proper-way.html\">Increase innodb_log_file_size: the "
1028 "proper way</a> (영어)"
1030 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
1032 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
1033 msgstr "InnoDB 로그 절대크기는 %s MiB 입니다"
1035 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
1036 msgid "InnoDB buffer pool size"
1037 msgstr "InnoDB 버퍼풀 크기"
1039 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
1040 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
1041 msgstr "InnoDB 버퍼풀이 너무 작습니다."
1043 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
1044 #, fuzzy, no-php-format
1046 #| "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1047 #| "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1048 #| "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other "
1049 #| "services (e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of "
1050 #| "your available memory. If that is not the case, you need to carefully "
1051 #| "assess the memory consumption of your other services and non-InnoDB-"
1052 #| "Tables and set this variable accordingly. If it is set too high, your "
1053 #| "system will start swapping, which decreases performance significantly. "
1054 #| "See also <a href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
1055 #| "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
1057 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1058 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1059 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1060 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1061 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1062 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1063 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1064 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1065 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1066 "\">this article</a>"
1068 "InnoDB 버퍼 풀은 InnoDB 테이블의 성능에 심각한 영향을 줍니다. 남은 메모리 전"
1069 "체를 이 버퍼에 할당하십시오. 이 서버에 InnoDB를 스토리지 엔진으로만 사용하"
1070 "고, 다른 서비스(예: 웹 서버)가 없다면, 이 값을 사용가능한 메모리의 80%% 정도"
1071 "로 높게 설정하는 것도 괜찮습니다. 그런 상황이 아니라면, 다른 서비스 및 InnoDB"
1072 "가 아닌 테이블들의 메모리 사용량을 신중히 가늠하여 이 값을 설정하세요. 만약 "
1073 "이 값을 너무 높게 설정하면, 시스템은 스와핑을 하게 되고, 성능이 급격하게 떨어"
1074 "집니다. <a href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
1075 "innodb_buffer_pool_size/\">이 글</a> 또한 참고하세요"
1077 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
1080 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1081 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1082 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1083 "other services running on the same machine."
1085 "현재, InnoDB 버퍼 풀에 할당된 메모리의 %s%%를 사용하고 있습니다. 60%%이하를 "
1086 "할당했다면 이 규칙이 실행됩니다. 단, InnoDB 테이블이 많이 없거나, 다른 서비스"
1087 "가 현재 서버에 실행중일 경우에는 이 값이 매우 적절할 수 있습니다."
1089 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
1090 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1091 msgstr "MyISAM으로 동시 입력"
1093 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
1094 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1095 msgstr "{concurrent_insert}를 1로 설정하여 활성화합니다"
1097 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
1099 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1100 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1101 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1103 "{concurrent_insert}를 1로 설정하면 주어진 테이블에서의 읽기/쓰기간 경합"
1104 "(contention)을 줄일 수 있습니다. 참고: <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1105 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL 문서</a>"
1107 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1108 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1109 msgstr "concurrent_insert가 0으로 설정되었습니다"
1111 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1112 msgid "Query cache disabled"
1113 msgstr "쿼리 캐시가 비활성화되어 있습니다"
1115 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1116 msgid "The query cache is not enabled."
1117 msgstr "질의(쿼리)캐시가 활성화되어 있지 않습니다."
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1121 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1122 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1123 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1124 "memcached, ignore this recommendation."
1126 "쿼리 캐시는, 설정이 올바르다는 전제 하에, 성능을 크게 향상시킬수 있습니다. "
1127 "{query_cache_size}를 2자리의 MiB 값으로, {query_cache_type}를 'ON'으로 설정하"
1128 "여 쿼리 캐시를 활성화 할 수 있습니다. <b>참고:</b> 만약 memcached를 사용중이"
1131 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1132 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1134 "query_cache_size가 0으로 설정되어 있거나 query_cache_type가 'OFF' 로 설정되"
1137 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1138 #, fuzzy, no-php-format
1139 #| msgid "Query cache efficiency (%%)"
1140 msgid "Query cache efficiency (%)"
1141 msgstr "질의 캐시 효율 (%%)"
1143 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1144 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1145 msgstr "쿼리 캐시가 능률적으로 실행중이지 않습니다, 낮은 적중률을 가집니다."
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1148 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1149 msgstr "{query_cache_limit}를 증가시키는것을 고려하세요."
1151 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1153 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1154 msgstr "현재 쿼리 캐시 히트 율은 20%%아래의 %s%%입니다"
1156 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1157 msgid "Query Cache usage"
1158 msgstr "질의(쿼리) 캐시 사용(율)"
1160 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1161 #, fuzzy, no-php-format
1162 #| msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
1163 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1164 msgstr "쿼리 캐시의 80%% 미만이 활용되고 있습니다."
1166 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1168 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1169 "query cache might help as well."
1171 "이것은 {query_cache_limit}이 너무 낮아 발생했을 수 있습니다. 질의 캐시를 비우"
1174 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1177 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1178 "%%. It should be above 80%%"
1180 "전체 쿼리 캐시 크기(Size)에서 남은 쿼리 캐시 메모리의 현재 비율은 %s%% 입니"
1183 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1184 msgid "Query cache fragmentation"
1185 msgstr "쿼리 캐시 분열(단편화)"
1187 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1188 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1189 msgstr "쿼리 캐시가 상당히 단편화(분열)되었음."
1191 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1193 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1194 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1195 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1196 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1197 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1198 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1199 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1200 "qcache_queries_in_cache"
1203 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1206 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1207 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1208 "value should be below 20%%."
1211 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1213 #| msgid "Query cache used"
1214 msgid "Query cache low memory prunes"
1217 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1219 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1221 msgstr "질의 캐시 메모리가 부족해 캐시되었던 질의가 삭제되었습니다."
1223 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1225 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1226 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1227 "this in small increments and monitor the results."
1229 "{query_cache_size}를 늘려야 될 경우가 있을겁니다. 하지만 캐시 크기를 늘리면 "
1230 "캐시 유지 오버헤드가 같이 증가할 수 있습니다. 그러므로 양을 조금씩 늘리면서 "
1233 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1236 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1237 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1239 "추가된 쿼리에 대한 제거된 쿼리의 비율이 %s%%입니다. 이 값은 작을수록 좋습니"
1240 "다. (규칙 동작 기준: 0.1%%)"
1242 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1243 msgid "Query cache max size"
1244 msgstr "쿼리 캐시의 최대 크기"
1246 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1248 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1249 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1251 "질의 캐시크기가 128 MB 보다 큽니다. 질의 캐시가 크면 캐시를 유지하기 위한 관"
1252 "리가 발생해 효율이 나빠질 수 있습니다."
1254 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1256 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1258 msgstr "이 값을 감소시켜 성능을 향상할 수 있음(환경에 따라 다름)."
1260 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1262 msgid "Current query cache size: %s"
1263 msgstr "쿼리 캐시의 크기: %s"
1265 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1266 msgid "Query cache min result size"
1267 msgstr "쿼리 캐시 최소 결과 크기"
1269 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1271 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1272 msgstr "쿼리 캐시의 결과 셋의 최대 크기가 기본값인 1 MiB 입니다."
1274 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1276 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1277 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1278 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1279 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1280 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1281 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1282 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1283 "might reduce efficiency."
1285 "{query_cache_limit}를 변경(일반적으로 증가)하여 효율을 높일 수 있습니다. 이 "
1286 "값은 쿼리 캐시에 넣을 수 있는 쿼리 결과의 최댓값을 결정합니다. 만약 1 MiB 이"
1287 "상의 캐시될 가능성이 높은 쿼리 결과(많은 읽기, 적은 쓰기)가 많다면, "
1288 "{query_cache_limit}를 증가하는 것이 효율을 높일 수 있습니다. 반면, 1 MiB 이상"
1289 "의 캐시될 가능성이 낮은 쿼리 결과(테이블 업데이트로 캐시가 무효화된다던가)가 "
1290 "많은 경우, {query_cache_limit}를 증가시키는 것은 효율을 낮출 수도 있습니다."
1292 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1293 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1294 msgstr "query_cache_limit가 1Mib로 설정되었습니다"
1296 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1298 msgid "Error when evaluating: %s"
1299 msgstr "수치 계산 중 오류 발생 : %s"
1301 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1303 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1304 msgstr "규칙 '%s'에 대한 precondition 계산 실패."
1306 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1308 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1309 msgstr "규칙 '%s'에 대한 값 계산 실패."
1311 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1313 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1314 msgstr "규칙 '%s'에 대한 테스트를 실행 못 함."
1316 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1318 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1319 msgstr "규칙 '%s'를 변환하는데 실패했습니다."
1321 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1325 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1329 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1333 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1337 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1341 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1343 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:330
1344 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1345 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1346 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1347 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1348 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1349 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1350 #: templates/database/operations/index.twig:19
1351 #: templates/database/operations/index.twig:75
1352 #: templates/database/operations/index.twig:185
1353 #: templates/database/operations/index.twig:225
1354 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1355 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1356 #: templates/database/search/main.twig:74
1357 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1358 #: templates/display/results/table.twig:190
1359 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1360 #: templates/modals/create_view.twig:10
1361 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1362 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1363 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1364 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1365 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1366 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1367 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1368 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1369 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1370 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1371 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1372 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1373 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1374 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1375 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1376 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1377 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1378 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1379 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1380 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1381 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1382 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1383 #: templates/table/operations/index.twig:38
1384 #: templates/table/operations/index.twig:86
1385 #: templates/table/operations/index.twig:241
1386 #: templates/table/operations/index.twig:328
1387 #: templates/table/operations/index.twig:505
1388 #: templates/table/operations/view.twig:20
1389 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1390 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1391 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1392 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1393 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1394 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1398 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1399 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1400 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1401 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1402 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1406 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1407 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1408 #: templates/server/engines/index.twig:14
1409 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1410 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1414 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1415 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1416 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1417 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1418 #: templates/list_navigator.twig:4
1419 msgid "Page number:"
1422 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
1424 #: templates/display/results/table.twig:24
1425 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1426 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1430 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1431 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1436 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1438 msgid "German (phone book order)"
1439 msgstr "독일어 (전화번호부 정렬)"
1441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1444 msgid "German (dictionary order)"
1445 msgstr "독일어 (사전순 정렬)"
1447 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1450 msgid "Spanish (traditional)"
1453 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1456 msgid "Spanish (modern)"
1459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1460 msgctxt "Collation variant"
1461 msgid "case-insensitive"
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1465 msgctxt "Collation variant"
1466 msgid "case-sensitive"
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1470 msgctxt "Collation variant"
1471 msgid "accent-insensitive"
1474 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1475 msgctxt "Collation variant"
1476 msgid "accent-sensitive"
1479 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1481 #| msgctxt "Collation variant"
1482 #| msgid "accent-sensitive"
1483 msgctxt "Collation variant"
1484 msgid "kana-sensitive"
1487 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1488 msgctxt "Collation variant"
1492 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1493 msgctxt "Collation variant"
1497 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1498 msgctxt "Collation variant"
1502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1508 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1513 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1516 msgid "West European"
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1521 msgid "Central European"
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1525 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1530 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1532 msgid "Simplified Chinese"
1535 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1537 msgid "Traditional Chinese"
1540 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1546 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1547 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1552 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1557 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1562 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1567 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1572 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1573 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1583 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1588 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1595 msgid "Czech-Slovak"
1598 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1599 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1605 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1610 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1611 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1616 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1617 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1622 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1627 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1632 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1637 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1642 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1647 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1652 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1657 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1662 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1667 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1672 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1674 msgid "Classical Latin"
1677 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1682 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1687 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1692 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1697 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1702 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1707 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1712 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1717 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1722 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1727 #: libraries/classes/Common.php:244
1729 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1730 msgstr "%s를 %s 이상으로 업그레이드 하십시오."
1732 #: libraries/classes/Common.php:276
1733 msgid "Error: Token mismatch"
1736 #: libraries/classes/Common.php:490
1738 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1739 "access phpMyAdmin."
1742 #: libraries/classes/Common.php:549
1744 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1745 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1748 "PHP 설정에서 mbstring.func_overload를 활성화해야합니다. 이 옵션은 phpMyAdmin"
1749 "와 호환되지 않고 일부 데이터가 손상될 수 있습니다!"
1751 #: libraries/classes/Common.php:566
1753 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1754 "requires these functions!"
1757 #: libraries/classes/Common.php:577
1758 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1759 msgstr "GLOBALS 덮어쓰기 시도"
1761 #: libraries/classes/Common.php:587
1762 msgid "possible exploit"
1763 msgstr "어떤 공격을 받고있을 가능성이 있습니다"
1765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
1768 msgid "Users cannot set a higher value"
1769 msgstr "사용자는 더 높은 값을 설정 할 수 없습니다"
1771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1773 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1775 "활성화 할 경우, 사용자는 모든 MySQL 서버에 쿠키 인증을 이용하는 로그인 폼을 "
1778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1780 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1781 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1782 "to the given regular expression."
1784 "MySQL 서버의 IP 또는 호스트 이름을 지정된 정규식에 일치시켜 임의의 MySQL 서버"
1785 "에 로그인할 때 사용자가 입력할 수 있는 MySQL 서버 제한."
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
1789 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1790 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1791 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1793 "활성화 할 경우, 다른 도메인에 위치한 페이지에서 phpMyAdmin을 프레임 안쪽에 로"
1794 "드하는 것을 허용하게 되며, 이는 크로스 프레임 스크립팅(XSS) 공격 [strong]보"
1795 "안 취약점[/strong]을 허용할 가능성을 가집니다."
1797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
1799 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1801 msgstr "[kbd]쿠키[/kbd] 인증방식에서 쿠키를 암호화하는데 사용할 비밀 키."
1803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1804 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1805 msgstr "가져오기 작업 시 bzip2 압축을 활성화합니다."
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1809 #| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1810 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1811 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 개인키를 입력하세요."
1813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1815 #| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1817 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1819 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 개인키를 입력하세요."
1821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1823 #| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1824 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1825 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 개인키를 입력하세요."
1827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1829 #| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1830 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1831 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 개인키를 입력하세요."
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1835 #| msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
1836 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1837 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 공개키를 입력하세요."
1839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1841 #| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1842 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1843 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 개인키를 입력하세요."
1845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
1847 #| msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1848 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1849 msgstr "당신의 도메인의 reCaptcha 서비스를 위한 개인키를 입력하세요."
1851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1853 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1854 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1855 "kbd] - allows newlines in columns."
1857 "CHAR와 VARCHAR 컬럼에 사용될 편집 입력창 설정; [kbd]input[/kbd] - 입력 길이 "
1858 "제한 가능, [kbd]textarea[/kbd] - 줄 바꿈 허용."
1860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
1862 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1863 "highlighting and line numbers."
1865 "문법 강조와 줄 개수 등의 기능이 있는 SQL 쿼리 에디터 CodeMirror를 사용하세요."
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
1869 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1872 "쿼리를 실행하기 전에 오류가 발견되었습니다. 활성화하려면 CodeMirror가 필요합"
1875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1877 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1879 msgstr "CHAR와 VARCHAR 컬럼에 대한 입력필드의 최소크기를 설정."
1881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
1883 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1885 msgstr "CHAR와 VARCHAR 컬럼에 대한 입력필드의 최대크기 설정."
1887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1889 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1890 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1892 "많은 메모리를 쓰지 않고 즉석에서 gzip 내보내기 압축하기. 생성된 gzip 파일에 "
1893 "문제가 있다면, 이 기능을 끄세요."
1895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1897 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1898 "you're about to lose data."
1900 "데이터가 삭제되려는 상황에서 경고 메시지(\"정말 확실합니까\") 출력 여부."
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
1903 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1904 msgstr "SQL 질의에서의 테이블 및 칼럼 이름 자동완성 사용 여부."
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
1916 "Values for options list for default transformations. These will be "
1917 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1919 "기본 변환에 대한 옵션 목록 값. 테이블 구조 페이지에서 변환을 입력하면 덮어쓰"
1922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1924 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1925 "the selected tables of a database."
1927 "선택한 테이블을 최적화 하거나 복구하는 등의 대규모 유지 보수 작업을 해제합니"
1930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1932 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1935 "스크립트가 실행 가능한 시간을 초단위로 설정합니다. ([kbd]0[/kbd] 이면 무제"
1938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
1939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
1940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1941 msgid "Exclude definition of current user"
1942 msgstr "현재 사용자의 정의 제외"
1944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1946 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1947 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1949 "외래키 드롭다운 박스 항목을 정렬; [kbd]content[/kbd]: 참조 데이터, [kbd]id[/"
1952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1954 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1955 "for magic strings that can be used to get special values."
1957 "브라우저의 타이틀바 텍스트를 지정합니다. 특수한 값을 얻기 위해 사용가능한 매"
1958 "직 문자열들에 대한 내용은 [doc@faq6-27]문서[/doc]를 참조하십시오."
1960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1962 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1965 "phpMyAdmin은 유저 인터페이스일 뿐이며, 해당 기능들이 MySQL을 제한하지 않습니"
1968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
1970 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1971 "what they are for."
1972 msgstr "고급 서버 설정 (이 옵션에 대해 자세히 모른다면 변경하지 마세요)."
1974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1976 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1977 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1980 "추가적인 기능을 사용하기 위해 phpMyAdmin 설정 저장공간을 설정하세요. 설명서"
1981 "의 [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] 참고."
1983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1985 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1987 msgstr "데이터베이스 변경 추적 기능. phpMyAdmin 설정 저장공간이 필요함."
1989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1990 msgid "Customize browse mode."
1991 msgstr "탐색 모드 사용자화."
1993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1999 msgid "Customize default options."
2002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
2003 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
2004 msgstr "phpMyAdmin 개발자를 위한 설정."
2006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2007 msgid "Customize edit mode."
2010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2011 msgid "Customize default export options."
2012 msgstr "기본 내보내기 옵션 사용자화."
2014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2015 msgid "Set some commonly used options."
2016 msgstr "일반적인 옵션 설정."
2018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2019 msgid "Customize default common import options."
2020 msgstr "기본 가져오기 옵션 사용자화."
2022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2023 msgid "Set import and export directories and compression options."
2024 msgstr "가져오기/내보내기 디렉토리와 압축 옵션 설정."
2026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2027 msgid "Databases display options."
2028 msgstr "데이터베이스 표시 옵션."
2030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2031 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2032 msgstr "내비게이션 패널 모양 설정."
2034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2035 msgid "Customize the navigation tree."
2036 msgstr "내비게이션 트리 사용자화."
2038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2039 msgid "Servers display options."
2042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2043 msgid "Tables display options."
2046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2047 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2048 msgstr "어디에도 해당되지 않는 설정."
2050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2051 msgid "Authentication settings."
2054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2055 msgid "Enter server connection parameters."
2056 msgstr "서버 연결 파라미터 입력."
2058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
2059 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2060 msgstr "SQL 쿼리 박스에 표시할 링크를 설정."
2062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2063 msgid "SQL queries settings."
2064 msgstr "SQL 질의문 설정."
2066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2067 msgid "Customize startup page."
2068 msgstr "시작 페이지 사용자화."
2070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2072 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2073 msgstr "데이터베이스 구조(테이블 목록)란에서 어떤 정보를 보여줄 지 선택."
2075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2076 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2077 msgstr "테이블 구조(컬럼 목록) 설정."
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2080 msgid "Choose how you want tabs to work."
2081 msgstr "탭이 어떻게 동작할지 선택."
2083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2084 msgid "Customize text input fields."
2085 msgstr "문자열 입력필드 사용자화."
2087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2088 msgid "Customize default options"
2091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
2092 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2093 msgstr "phpMyAdmin로 인해 출력되는 경고의 일부를 끔."
2095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
2096 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2097 msgstr "가져오기와 내보내기 작업에 gzip 압축 사용."
2099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
2101 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2102 "if one of the queries failed."
2104 "활성화 할 경우, phpMyAdmin은 다중 쿼리 실행 중 하나가 실패하더라도 실행을 계"
2107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
2109 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2110 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2113 "임포트 중 시간 제한에 근접할 것을 스크립트가 발견할 경우, 임포트를 중지하는 "
2114 "것을 허용합니다. 이는, 크기가 큰 파일을 임포트할 때 유용합니다. 하지만, 트랜"
2117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2119 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2120 "table) and only SQL is always available."
2122 "기본 포멧; 주의: 이 리스트는 선택된 데이터베이스와 테이블에 영향을 받습니다. "
2125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2127 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2128 msgstr "가져오는 중 중복 키가 발견되어도 업데이트"
2130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2131 msgid "Number of queries to skip from start."
2132 msgstr "건너뛰고 시작할 쿼리 수."
2134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
2136 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2137 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2138 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2140 "활성화 할 경우 로그아웃 시 모든 서버의 쿠키를 삭제하며 비활성화 할 경우 로그"
2141 "아웃 시 현재 서버만 적용됩니다. FALSE로 설정하면 여러 서버에 연결되어 있을 "
2142 "때 다른 서버에서 로그아웃 하는 것을 잊을 수 있습니다."
2144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
2146 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2147 "kbd] authentication mode."
2148 msgstr "[kbd]쿠키[/kbd] 인증 모드에서 이전 로그인이 다시 불려질지 여부."
2150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
2152 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2153 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2154 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2155 "recommended for non-trusted environments."
2157 "로그인 쿠키가 브라우저에 얼마나 오래 저장될지 결정합니다. (초 단위) 기본값은 "
2158 "0으로, 이는 쿠키가 현재 세션에만 유효하며 브라우저 창을 닫으면 바로 삭제됨을 "
2159 "의미합니다. 이는 신뢰되지 않는 환경에서 권장됩니다."
2161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2162 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2163 msgstr "SQL 쿼리 출력시 사용할 최대 문자수."
2165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2167 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2168 "the navigation tree."
2169 msgstr "탐색 트리 첫번째 단계에서 페이지 당 보여질 아이템 수."
2171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
2173 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2175 msgstr "탐색 트리에서 페이지 당 보여질 아이템 수."
2177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
2179 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2180 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2182 "결과셋을 탐색할 때 보여질 행의 수. 만약 결과셋에 설정값 이상의 행이 있다면, "
2183 "\"이전\"과 \"다음 링크가 표시됩니다."
2185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2188 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
2189 #| "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2191 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2192 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2194 "스크립트가 사용 가능한 메모리 최대값. 예: [kbd]32M[/kbd] ([kbd]-1[/kbd] 이면 "
2195 "무제한, [kbd]0[/kbd]은 변경하지 않음)."
2197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2198 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2199 msgstr "내비게이션 패널에서, 데이터베이스 선택 방식을 트리 형태로 바꿉니다"
2201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
2202 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2204 "현재 데이터베이스 또는 테이블을 강조 표시하여 기본 패널과 연결하십시오."
2206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2209 #| "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
2210 #| "([kbd]new[/kbd])."
2212 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2213 "([code]new[/code])."
2215 "링크된 페이지를 메인 창([kbd]메인[/kbd])으로 열지, 새 창([kbd]새[/kbd])으로 "
2218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
2220 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2221 "display a filter box."
2223 "필터 박스에 표시할 아이템(테이블, 뷰, 루틴, 이벤트)의 최소 개수를 정의."
2225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2227 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2228 "the Databases and Tables tabs above)."
2230 "내비게이션 트리의 그룹 아이템 (위쪽 '데이터베이스와 테이블' 탭에서 정의한 구"
2233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2235 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2236 msgstr "내비게이션 패널에서 트리 확장을 가능하게 할 지 설정합니다."
2238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
2239 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2240 msgstr "탐색 트리의 데이터베이스 아래에 프로시저를 표시할지 여부"
2242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2244 #| msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2245 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2246 msgstr "내비게이션 트리에서 데이터베이스의 이벤트를 보일지 설정합니다"
2248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2250 #| msgid "Show logo in navigation panel."
2251 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2252 msgstr "탐색 패널에 로고를 보여줌."
2254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2255 msgid "Show logo in navigation panel."
2256 msgstr "탐색 패널에 로고를 보여줌."
2258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2259 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2260 msgstr "탐색 패널의 로고가 가리키는 URL."
2262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2263 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2264 msgstr "네비게이션 패널 맨 위에 서버 선택 메뉴를 표시."
2266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2267 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2268 msgstr "데이터베이스를 서로 다른 트리 레벨로 구분하기 위한 문자열."
2270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2271 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2272 msgstr "테이블을 서로 다른 트리 레벨로 구분하기 위한 문자열."
2274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2275 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2276 msgstr "마우스 커서 아래의 서버를 강조 표시."
2278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2279 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2280 msgstr "내비게이션 트리에 테이블 안에 있는 데이터베이스를 표시할 지 설정합니다"
2282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2283 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2284 msgstr "내비게이션 트리에 데이터베이스 안의 뷰를 보일지 설정합니다"
2286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2287 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2289 "내비게이션 트리에 데이터베이스에서 사용 가능한 기능을 보일지 설정합니다"
2291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2292 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2293 msgstr "내비게이션 트리에서 데이터베이스의 이벤트를 보일지 설정합니다"
2295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2297 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2298 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2300 "[kbd]SMART[/kbd] - 예: TIME, DATE, DATETIME 및 TIMESTAMP 형식 컬럼에 대해 내"
2301 "림차순 정렬, 다른 형식에 대해 오름차순 정렬."
2303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
2305 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2306 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2307 "configuration storage could not be found."
2309 "데이터베이스 상세 구조 페이지에서, phpMyAdmin 설정 저장용 테이블 중 하나가 없"
2310 "을 경우 출력되는 기본 경고를 끄기."
2312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2314 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2315 "column names in a table are reserved MySQL words."
2317 "테이블의 컬럼 이름이 MySQL 예약어일 경우 구조 페이지에서 출력되는 기본 경고"
2320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:341
2322 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2323 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2324 "(lost by window close)."
2326 "DB-기반 쿼리 기록이 필요한 경우 활성화하세요 (phpMyAdmin 설정 공간이 필요합니"
2327 "다). 비활성화 할 경우, 쿼리 기록으로 JS-routines가 사용됩니다 (창을 닫을 경"
2330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2332 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2335 "데이터베이스 서버의 시간대와 다를 가능성이 있습니다. 유효한 시간대를 설정해주"
2338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
2340 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2341 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2343 "[doc@bookmarks@]북마크[/doc] 지원이 필요 없는 경우 비워두세요, 추천: "
2344 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
2349 #| "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
2350 #| "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2352 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2353 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2355 "컬럼의 주석이나 마임타입을 지정하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: "
2356 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
2360 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2361 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2363 "특별한 MySQL 사용자가 제한된 권한으로 구성되었습니다. [doc@linked-tables]이 "
2364 "문서[/doc]에서 더 많은 정보를 찾아보실 수 있습니다."
2366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
2368 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2369 "already defined host."
2370 msgstr "설정 저장을 위한 대체서버; 비워두면 이전에 정의된 서버를 사용."
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2374 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2375 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2376 "if the controlhost equals host."
2378 "설정 저장공간을 가지고 있는 서버에 연결할 포트 번호; 빈 값으로 두면 기본값을 "
2379 "사용하거나, controlhost와 host가 같은 경우 다른 곳에 정의된 값을 사용합니다."
2381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2384 #| "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/"
2385 #| "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL "
2388 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2389 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2390 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2392 "더 많은 정보는 [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA 버그 트"
2393 "래커[/a]와 [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]를 참고하시기 바랍니"
2396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2398 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2401 "SQL 쿼리 내역 저장 기능을 사용하지 않으려면 빈 칸으로 비워두세요, 권장: "
2402 "[kbd]pma__history[/kbd]."
2404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
2406 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2407 "records are automatically removed."
2409 "데이터베이스에 저장될 테이블 설정 갯수 제한, 오래된 것은 자동으로 삭제됨."
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
2413 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2414 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2416 "QBE 저장된 검색 지원을 사용하지 않으려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
2417 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
2421 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2422 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2424 "템플릿 내보내기를 활성화하지 않으려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
2425 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2429 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2430 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2432 "중심 열 지원을 비활성화하려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
2433 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2437 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2438 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2439 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2441 "MySQL 와일드카드 문자 (%와 _)를 쓸 수 있습니다. 원래 의미로 쓰기 위해서는 이"
2442 "스케이프 하세요([kbd]'my_db'[/kbd]로 하지 말고 [kbd]'my\\_db'[/kbd])."
2444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
2446 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2448 "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 권장: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
2452 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2453 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2454 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2456 "릴레이션, 북마크, PDF 기능 지원을 위해 필요한 데이터베이스입니다. 자세한 정보"
2457 "는 [doc@linked-tables]pmadb[/doc]를 참고해주세요. 이 기능들을 사용하지 않으려"
2458 "면 비워두세요. 제안하는 값 : [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
2463 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2464 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
2466 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2467 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2469 "데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: "
2470 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2475 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2476 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
2478 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2479 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2481 "데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: "
2482 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
2484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2486 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2487 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2489 "[doc@relations@]relation-links[/doc] 지원을 비활성화하려면 비워두세요. 제안하"
2490 "는 값 : [kbd]pma__relation[/kbd]."
2492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
2494 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2495 msgstr "[doc@authentication-modes]인증 타입[/doc] 예제를 참조하세요."
2497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
2499 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2502 "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: [kbd]pma__table_coords[/"
2505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2507 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2508 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2510 "열 표시를 설명할 테이블입니다. 지원하지 않으려면 비워두세요. 제안하는 값 : "
2511 "[kbd]pma__table_info[/kbd]."
2513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
2516 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2517 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
2519 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2520 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2522 "데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: "
2523 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
2525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
2527 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2528 "the log when creating a database."
2530 "데이터베이스 생성 시 DROP DATABASE IF EXISTS 구문을 로그 첫 번째 줄에 추가할"
2533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
2535 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2536 "log when creating a table."
2538 "테이블 생성 시 DROP TABLE IF EXISTS 구문을 로그 첫 번째 줄에 추가할지 여부."
2540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:435
2542 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2543 "log when creating a view."
2545 "뷰를 생성할 때 로그의 첫 번째 줄에 DROP VIEW IF EXISTS 구문을 추가할지 여부."
2547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:439
2548 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2549 msgstr "자동 생성에서 새 버전에 사용하는 문맥 목록을 정의하십시오."
2551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
2553 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2554 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2556 "SQL 쿼리 추적 기능을 사용하지 않으려면 빈 칸으로 비워두세요. 권장: "
2557 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2561 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2563 msgstr "SQL 쿼리 추적 기능이 테이블과 뷰에 대한 버전을 자동으로 생성할지 여부."
2565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2567 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2568 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2570 "데이터베이스에 사용자 설정 저장공간을 두지 않으려면 비워둠, 권장: "
2571 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2575 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2576 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2577 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2579 "설정 메뉴 기능을 사용하기 위해 이 테이블과 사용자 그룹 테이블이 필요합니다. "
2580 "하나라도 값을 비워두면 해당 기능을 사용할 수 없음. 권장: [kbd]pma__users[/"
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2585 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2586 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2587 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2589 "설정 메뉴 기능을 사용하기 위해 이 테이블과 사용자 테이블이 필요합니다. 하나라"
2590 "도 값을 비워두면 해당 기능을 사용할 수 없음. 권장: [kbd]pma__usergroups[/"
2593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
2595 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2596 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2598 "네비게이션 아이템 숨기기/보이기 기능을 사용하지 않으려면 비워두세요. 권장: "
2599 "[kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2603 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2606 "이 서버에 대한 알기 쉬운 설명. 호스트 이름을 표시하려면 공백으로 두세요."
2608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2609 msgid "Leave blank if not used."
2610 msgstr "사용하지 않으면 빈칸으로 두세요."
2612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2613 msgid "Leave blank for defaults."
2614 msgstr "빈칸으로 두면 기본값이 적용됩니다."
2616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2617 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2618 msgstr "HTTP 인증시 HTTP 기본 렐름 이름."
2620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2621 msgid "Authentication method to use."
2624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2625 msgid "Compress connection to MySQL server."
2626 msgstr "MySQL 서버와의 압축된 통신."
2628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2629 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2630 msgstr "정규식에 일치하는 데이터베이스 숨기기 (PCRE)."
2632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2633 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2634 msgstr "MySQL 서버가 구동중인 호스트의 이름."
2636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2638 msgid "Leave empty if not using config auth."
2639 msgstr "config 인증을 사용하지 않을 경우 비워두세요."
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2642 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2643 msgstr "MySQL 서버의 네트워크 포트. 기본값을 쓰려면 비워두세요."
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2646 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2647 msgstr "MySQL 서버가 listen하고 있는 소켓으로, 비워두면 기본값으로 설정됩니다."
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2650 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2651 msgstr "MySQL 서버 연결시 SSL을 활성화합니다."
2653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2655 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2656 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2657 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2659 "[kbd]config[/kbd] 인증 모드와 함께 이 기능을 활성화하면 아무런 의미가 없습니"
2660 "다. 왜나하면 패스워드가 설정 파일에 적혀있기 때문입니다. 이 기능은 같은 명령"
2661 "어를 직접 실행하는 것을 제한하는 기능은 없습니다."
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2664 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2665 msgstr "전체 테이블의 생성 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2669 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2670 msgstr "모든 테이블에 대해 최종 업데이트 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
2672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
2674 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2675 msgstr "모든 테이블에 대해 최종 체크 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
2677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2679 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2681 msgstr "편집/삽입 모드에서 타입 필드가 기본적으로 보일지 여부 정의."
2683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2685 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2688 "[a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] 출력 링"
2691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2692 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2693 msgstr "\"모든 행 보기\" 버튼을 출력할지 여부."
2695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2698 #| "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2699 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2700 msgstr "전체 테이블의 생성 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
2702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2703 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2704 msgstr "전체 테이블의 문자 인코딩을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기."
2706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2707 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2708 msgstr "편집/삽입 모드에서 함수 필드 보이기."
2710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2711 msgid "Whether to show hint or not."
2712 msgstr "힌트 보여주기 여부."
2714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2716 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2717 msgstr "phpMyAdmin이 생성한 SQL 쿼리를 표시할지 여부를 정의."
2719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
2721 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
2722 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2723 msgstr "데이터베이스와 테이블 상태 출력 허용 (사용량 등)."
2725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2727 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2729 "사용된 테이블을 표시하고 잠긴 테이블로 데이터베이스를 표시할 수 있도록 하십시"
2732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2734 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2737 "Suhosin이 발견될 경우 메인 페이지에 표시되는 기본 경고를 비활성화합니다."
2739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2742 #| "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2743 #| "column names in a table are reserved MySQL words."
2745 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2746 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2747 "`LoginCookieValidity`."
2749 "테이블의 컬럼 이름이 MySQL 예약어일 경우 구조 페이지에서 출력되는 기본 경고"
2752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2754 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2755 "query textareas (*2)."
2757 "편집 모드의 텍스트 영역 크기(색상) 이 값은 SQL 조회 텍스트 영역(*2)에 강조된"
2760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2762 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2763 "query textareas (*2)."
2765 "편집 모드의 텍스트 영역 크기(행) 이 값은 SQL 쿼리 텍스트 영역(*2)에서 강조된"
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
2770 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2771 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2772 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2773 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2775 "[kbd]로 프록시 입력IP: 신뢰할 수 있는 HTTP 헤더[/kbd]. 다음 예에서는 "
2776 "phpMyAdmin이 프록시 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FORD(X-"
2777 "Forwarded-For) 헤더를 신뢰해야 함을 명시한다.FOR[/kbd]."
2779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2781 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2782 "checkbox on the right."
2784 "꺼져있을 경우, 사용자들은 오른쪽 체크박스에 관계없이 아래의 옵션 중 어느것도 "
2787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
2790 #| "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2791 #| "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need "
2792 #| "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct "
2793 #| "access to the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2795 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2796 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2797 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2798 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2800 "phpMyAdmin의 최신 버전에 관한 정보를 받아오거나 오류 리포트를 전송할 시 거칠 "
2801 "프록시 서버의 주소. phpMyAdmin이 설치된 서버가 인터넷에 직접 연결되어있지 않"
2802 "고 프록시를 거쳐야 하는 경우 필요합니다. 양식은 \"hostname:포트 번호\" 입니"
2805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2807 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2808 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2809 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2811 "프록시로 인증하기 위한 사용자 이름. 기본적으로 인증은 수행되지 않는다. 사용"
2812 "자 이름이 제공되면 기본 인증이 수행된다. 현재 지원되는 다른 유형의 인증은 없"
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2817 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2818 "will be inserted with Shift+Enter."
2820 "질의는 (Ctrl+Enter 대신)Enter를 누르면 실행됩니다. 새 줄은 Shift+Enter로 입"
2823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2826 #| "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin "
2827 #| "configuration storage tables automatically."
2829 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2830 "configuration storage tables automatically."
2832 "phpMyAdmin 구성 저장소 테이블을 자동으로 설정할 수 있는 제로 구성 모드를 실행"
2835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2836 msgid "Highlight selected rows."
2837 msgstr "선택된 행을 하이라이트."
2839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2840 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2841 msgstr "마우스 커서 위치의 행 포인트 하이라이트."
2843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2844 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2845 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea 입력 필드의 칸 수."
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2848 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2849 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea 입력 필드의 줄 수."
2851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2853 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2854 msgstr "콘솔에서 표시되도록 SQL 질의와 실행시간을 로그로 남기기"
2856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2857 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2858 msgstr "데이터베이스에 들어왔을 때 보여줄 탭."
2860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2861 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2862 msgstr "서버에 들어왔을 때 보여줄 탭."
2864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2865 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2866 msgstr "테이블에 들어왔을 때 보여줄 탭."
2868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2869 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2870 msgstr "테이블 구조 관련 기능을 숨겨 놓을지 말지 여부."
2872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2873 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2874 msgstr "표 구조를 보는데 열에 대한 설명을 표시할지 여부"
2876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2877 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2878 msgstr "서버 목록을 목록 형태로 출력(드롭 다운 사용 안 함)."
2880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2881 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2882 msgstr "이보다 적은 항목의 경우 드롭다운이 사용됩니다."
2884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2885 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2886 msgstr "일부 쿼리의 외부 키 검사 기본값 확인란."
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2889 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2890 msgstr "끌어서 드롭 다운을 사용하지 않으려면 체크를 해제"
2892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2893 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2894 msgstr "한 번에 삽입할 행 개수."
2896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2898 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2899 msgstr "둘러보기 뷰에서 숫자가 아닌 컬럼을 표시할 때 최대 문자 수."
2901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2902 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2903 msgstr "로그인 쿠키의 유효시간을 설정 (초 단위)."
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2906 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2907 msgstr "LONGTEXT 형식의 컬럼에 대해 두 배 크기의 textarea를 사용."
2909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2910 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2911 msgstr "데이터베이스 목록에 표시할 데이터베이스의 최대 갯수."
2913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2914 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2915 msgstr "테이블 목록에 표시할 테이블의 최대 갯수."
2917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2918 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2919 msgstr "최근 사용한 테이블 최대 개수; 0이면 이 기능 사용 안 함."
2921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2922 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2923 msgstr "즐겨찾기 테이블 최대 개수; 0이면 이 기능 사용 안 함."
2925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2926 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2927 msgstr "수정, 복사, 삭제 링크가 있음."
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2930 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2931 msgstr "고유 키가 없는 경우에도 행 링크를 표시할지 여부."
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
2935 msgid "Disable shortcut keys"
2936 msgstr "바로가기 키 비활성화"
2938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2939 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2940 msgstr "테이블과 데이터베이스를 정렬할 때 자연 순서(natural order) 사용."
2942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2945 msgid "Use only icons, only text or both."
2946 msgstr "아이콘만 사용, 텍스트만 사용, 둘 다 사용."
2948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2949 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2950 msgstr "HTTP 전송 시 속도에 맞춰 GZip 출력 버퍼를 사용."
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2953 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2954 msgstr "MySQL 데이터베이스에 영속적인 연결 사용."
2956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2957 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2958 msgstr "BLOB, 바이너리 컬럼 편집 허용 안함."
2960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2961 msgid "How many queries are kept in history."
2962 msgstr "히스토리에 저장될 쿼리의 갯수."
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2965 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2966 msgstr "문자열 변환을 위한 함수를 선택하세요."
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2969 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2970 msgstr "조회한 테이블의 정렬 순서를 기억함."
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2973 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2974 msgstr "기본 키를 가진 테이블의 기본 정렬 순서."
2976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2978 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2980 "X번의 셀 마다 헤더를 다시 보여줍니다. [kbd]0[/kbd]이면 이 기능 비활성화."
2982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2984 #| msgid "Servers display options."
2985 msgid "For display Options"
2988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2989 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2990 msgstr "내보내기가 저장될 서버상의 디렉토리."
2992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2994 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2995 msgstr "쿼리 전송 후 쿼리 박스가 화면상에 남아있을지 여부."
2997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2998 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2999 msgstr "데이터베이스가 선택되었을 때 브라우저 창의 제목."
3001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
3002 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
3003 msgstr "브라우저 윈도우 제목이 아무것도 선택되지 않았을때."
3005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
3006 msgid "Title of browser window when a server is selected."
3007 msgstr "서버가 선택되었을 때의 브라우저 윈도우의 제목."
3009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
3010 msgid "Title of browser window when a table is selected."
3011 msgstr "테이블이 선택되었을 때 브라우저 윈도우의 제목."
3013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
3014 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
3015 msgstr "가져오기 파일을 업로드할 서버 상의 디렉토리."
3017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
3018 msgid "Allow for searching inside the entire database."
3019 msgstr "전체 데이터베이스 내에서의 검색 허용."
3021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
3022 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
3023 msgstr "phpMyAdmin 메인 화면에서 최근 버전 확인을 활성화함."
3025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
3026 msgid "The password for authenticating with the proxy."
3027 msgstr "프록시를 이용한 인증에 사용할 암호입니다."
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
3030 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
3031 msgstr "가져오기와 내보내기 작업에 ZIP 압축 사용."
3033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
3034 msgid "Choose the default action when sending error reports."
3035 msgstr "오류 보고를 전송하기 전 물어보기."
3037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
3038 msgid "Allow login to any MySQL server"
3039 msgstr "아무 MySQL 서버에 로그인 허용"
3041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
3042 msgid "Restrict login to MySQL server"
3043 msgstr "MySQL 서버로의 로그인 제한"
3045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
3046 msgid "Allow third party framing"
3047 msgstr "서드파티 프레이밍 허용"
3049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
3050 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3051 msgstr "일반 사용자에게 \"데이터베이스 삭제(drop)\" 링크를 제공"
3053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
3054 msgid "Blowfish secret"
3055 msgstr "BLOWFISH 암호화"
3057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
3062 msgid "Highlight pointer"
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3070 msgid "CHAR columns editing"
3073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3074 msgid "Enable CodeMirror"
3075 msgstr "CodeMirror 활성화"
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3078 msgid "Enable linter"
3081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3082 msgid "Minimum size for input field"
3083 msgstr "입력 필드의 최소 크기"
3085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3086 msgid "Maximum size for input field"
3087 msgstr "입력 필드의 최대 크기"
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3090 msgid "CHAR textarea columns"
3091 msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼"
3093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3094 msgid "CHAR textarea rows"
3095 msgstr "CHAR 텍스트입력 행"
3097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3098 msgid "Check config file permissions"
3099 msgstr "설정 파일에 대한 권한을 확인"
3101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3102 msgid "Compress on the fly"
3105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3106 msgid "Confirm DROP queries"
3109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3110 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3115 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
3116 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3121 msgid "Default database tab"
3122 msgstr "기본 데이터베이스 탭"
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3125 msgid "Default server tab"
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3129 msgid "Default table tab"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3133 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3134 msgstr "테이블명 및 칼럼명 자동완성 사용"
3136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3137 msgid "Show column comments"
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3141 msgid "Hide table structure actions"
3142 msgstr "테이블 구조 관련 기능 숨기기"
3144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3146 #| msgid "Default sorting order"
3147 msgid "Default transformations for Hex"
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3152 #| msgid "Transformation options"
3153 msgid "Default transformations for Substring"
3156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3158 #| msgid "Default sorting order"
3159 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3164 #| msgid "Default sorting order"
3165 msgid "Default transformations for External"
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3170 #| msgid "Transformation options"
3171 msgid "Default transformations for PreApPend"
3174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3176 #| msgid "Default sorting order"
3177 msgid "Default transformations for DateFormat"
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3182 #| msgid "Transformation options"
3183 msgid "Default transformations for Inline"
3186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3188 #| msgid "Transformation options"
3189 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3194 #| msgid "Transformation options"
3195 msgid "Default transformations for TextLink"
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3199 msgid "Display servers as a list"
3200 msgstr "서버들을 목록으로 표시"
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3203 msgid "Disable multi table maintenance"
3204 msgstr "다중테이블 유지보수기능 해제"
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3207 msgid "Maximum execution time"
3210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 templates/export.twig:347
3212 msgid "Use %s statement"
3215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3216 msgid "Save as file"
3219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3221 msgid "Character set of the file"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/import.twig:165
3226 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3227 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
3243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
3245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
3246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
3248 msgid "Put columns names in the first row"
3249 msgstr "첫 줄에 열 이름을 넣기"
3251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3254 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
3255 msgid "Columns enclosed with"
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3261 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
3262 msgid "Columns escaped with"
3263 msgstr "특수 문자 구분에 사용된 문자"
3265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3272 msgid "Replace NULL with"
3275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3277 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3278 msgstr "열 내의 CRLF 문자를 제거하기"
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3283 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
3284 msgid "Columns terminated with"
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3289 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
3290 msgid "Lines terminated with"
3293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3294 msgid "Excel edition"
3297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3298 msgid "Database name template"
3299 msgstr "데이터베이스명 템플릿"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3302 msgid "Server name template"
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3306 msgid "Table name template"
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3327 msgid "Include table caption"
3328 msgstr "테이블 설명 포함하기"
3330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
3334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
3335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
3336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
3337 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
3338 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3339 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3340 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3341 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3342 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3348 msgid "Table caption"
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3353 msgid "Continued table caption"
3354 msgstr "테이블 설명(Continued)"
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
3365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:393
3367 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
3368 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3369 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3371 #| msgid "MIME type"
3375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3378 msgid "Relationships"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3382 msgid "Export method"
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3387 msgid "Save on server"
3390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 templates/export.twig:182
3392 #: templates/export.twig:377
3393 msgid "Overwrite existing file(s)"
3396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3397 msgid "Export as separate files"
3398 msgstr "분리된 파일로 내보내기"
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3402 #| msgid "Remember file name template"
3403 msgid "Remember filename template"
3404 msgstr "파일명 템플릿을 저장하기"
3406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3407 #: templates/database/operations/index.twig:160
3408 #: templates/table/operations/index.twig:72
3409 #: templates/table/operations/index.twig:300
3410 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3411 msgstr "AUTO_INCREMENT 값 추가"
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3414 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3415 msgstr "테이블과 열 이름을 백쿼트(`)로 감싸기"
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3419 msgid "SQL compatibility mode"
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3423 msgid "Creation/Update/Check dates"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3427 msgid "Use delayed inserts"
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3432 msgid "Disable foreign key checks"
3433 msgstr "외래 키(foreign key) 체크 사용 안함"
3435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3437 msgid "Export views as tables"
3438 msgstr "뷰를 테이블로 내보내기"
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3441 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3442 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간으로부터 관련 메타데이터 내보내기"
3444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3451 #: templates/database/operations/index.twig:155
3452 #: templates/table/operations/index.twig:295
3457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3458 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3459 msgstr "BINARY와 BLOB을 16진수로 표현"
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3463 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3466 "존재하지 않는 경우 추가(테이블 생성 중에 인덱스가 생성되므로 효율성이 낮음)"
3468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3470 #, fuzzy, php-format
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3476 msgid "Use ignore inserts"
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3480 msgid "Syntax to use when inserting data"
3481 msgstr "자료 삽입시 사용 구문"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3485 msgid "Maximal length of created query"
3486 msgstr "CREATE 질의 최대 길이"
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3494 msgid "Enclose export in a transaction"
3495 msgstr "내보내기에 트랜잭션 포함"
3497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3498 msgid "Export time in UTC"
3499 msgstr "세계 표준시(UTC)로 시간 내보내기"
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3502 msgid "Foreign key dropdown order"
3503 msgstr "외래키 드롭다운 순서(정렬)"
3505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3506 msgid "Foreign key limit"
3509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3510 msgid "Foreign key checks"
3511 msgstr "외래 키(foreign key) 확인"
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3514 msgid "First day of calendar"
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:480
3519 #: libraries/classes/Util.php:1943 libraries/config.values.php:155
3520 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3521 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3522 #: templates/server/export/index.twig:14
3523 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3532 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3533 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3546 msgid "Export defaults"
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3554 msgid "Import defaults"
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3558 msgid "Import / export"
3559 msgstr "가져오기 / 내보내기"
3561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3566 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3567 #: templates/preferences/header.twig:30
3568 msgid "Navigation panel"
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3572 msgid "Navigation tree"
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3576 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3581 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3582 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3583 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3585 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3586 #: templates/database/export/index.twig:22
3587 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3592 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3593 #: templates/preferences/header.twig:36
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3598 msgid "Microsoft Office"
3599 msgstr "마이크로소프트 오피스"
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3602 msgid "Other core settings"
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3614 msgid "Basic settings"
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3618 msgid "Authentication"
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3622 msgid "Server configuration"
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3626 msgid "Configuration storage"
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3630 msgid "Changes tracking"
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:255
3634 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3635 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3636 #: libraries/classes/Util.php:1477 libraries/classes/Util.php:1944
3637 #: libraries/classes/Util.php:1959 libraries/classes/Util.php:1976
3638 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3639 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3644 msgid "SQL Query box"
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3648 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3649 #: templates/preferences/header.twig:24
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3658 msgid "Database structure"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3663 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3664 msgid "Table structure"
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3672 msgid "Display relational schema"
3673 msgstr "릴레이션 스키마 표시"
3675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3688 #: templates/console/display.twig:4
3692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3697 msgid "Extra parameters for iconv"
3698 msgstr "iconv 확장 파라미터"
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3701 msgid "Ignore multiple statement errors"
3702 msgstr "여러 개의 구문 오류 무시"
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3705 msgid "Enable drag and drop import"
3706 msgstr "끌어서 드롭 다운 사용"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3709 msgid "Partial import: allow interrupt"
3710 msgstr "일부분만 가져오기: 인터럽트 허용"
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3714 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3715 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3716 msgid "Do not abort on INSERT error"
3717 msgstr "INSERT 에러시 종료하지 않기"
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3721 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3722 msgstr "ON DUPLICATE KEY UPDATE 추가"
3724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3725 msgid "Format of imported file"
3728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3729 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3730 msgid "Use LOCAL keyword"
3731 msgstr "LOCAL 키워드 사용"
3733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3734 msgid "Column names in first row"
3737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3738 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3739 msgid "Do not import empty rows"
3740 msgstr "가져오기시 비어있는 행 제외"
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3743 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3744 msgstr "통화 값 가져오기 ($5.00은 5.00으로 가져옴)"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3747 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3748 msgstr "퍼센티지값을 소수로 가져오기 (12.00%를 .12로)"
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3751 msgid "Partial import: skip queries"
3752 msgstr "일부분만 가져오기: 쿼리 건너뛰기"
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3755 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3756 msgstr "값이 없는 경우(zero value) AUTO_INCREMENT 사용 금지"
3758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3759 msgid "Read as multibytes"
3762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3763 msgid "Initial state for sliders"
3764 msgstr "슬라이더의 초기 상태"
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3767 msgid "Number of inserted rows"
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3771 msgid "Limit column characters"
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3775 msgid "Delete all cookies on logout"
3776 msgstr "로그아웃시 모든 쿠키 삭제"
3778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3779 msgid "Recall user name"
3782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3783 msgid "Login cookie store"
3784 msgstr "로그인 쿠키 저장 시간"
3786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3787 msgid "Login cookie validity"
3788 msgstr "로그인 쿠키 유효시간"
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3791 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3792 msgstr "LONGTEXT의 경우 더 큰 textarea를 사용"
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3795 msgid "Maximum displayed SQL length"
3796 msgstr "최대한 표시될 SQL 길이"
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3799 msgid "Maximum databases"
3800 msgstr "데이터베이스의 최대 갯수"
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3803 msgid "Maximum items on first level"
3804 msgstr "첫번째 단계에서 최대 아이템 갯수"
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3807 msgid "Maximum items in branch"
3808 msgstr "브렌치 당 최대 아이템 갯수"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3811 msgid "Maximum number of rows to display"
3812 msgstr "출력할 최대 행 갯수"
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3815 msgid "Maximum tables"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3819 msgid "Memory limit"
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3823 msgid "Show databases navigation as tree"
3824 msgstr "데이터베이스 내비게이션을 트리로 보기"
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3828 #| msgid "Navigation panel"
3829 msgid "Navigation panel width"
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3833 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
3834 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3835 msgid "Link with main panel"
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3839 msgid "Display logo"
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3843 msgid "Logo link URL"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3847 msgid "Logo link target"
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3851 msgid "Display servers selection"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3855 msgid "Target for quick access icon"
3856 msgstr "빠른 접근 아이콘 대상"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3859 msgid "Target for second quick access icon"
3860 msgstr "두 번째 빠른 접근 아이콘 대상"
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3863 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3864 msgstr "필터 박스에 표시할 최소 아이템 개수"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3867 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3868 msgstr "데이터베이스 필터 박스에 표시할 최소 데이터베이스 수"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3871 msgid "Group items in the tree"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3875 msgid "Database tree separator"
3876 msgstr "데이터베이스 트리 구분자"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3879 msgid "Table tree separator"
3882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3883 msgid "Maximum table tree depth"
3884 msgstr "테이블 트리의 최대 깊이(depth)"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3887 msgid "Enable highlighting"
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3891 msgid "Enable navigation tree expansion"
3892 msgstr "내비게이션 트리 확장 사용"
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3895 msgid "Show tables in tree"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3899 msgid "Show views in tree"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3903 msgid "Show functions in tree"
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3907 msgid "Show procedures in tree"
3908 msgstr "트리에 프로시저 보이기"
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3911 msgid "Show events in tree"
3912 msgstr "트리에 이벤트 보이기"
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3916 #| msgid "Copying database"
3917 msgid "Expand single database"
3918 msgstr "데이터베이스 복사 중"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3921 msgid "Recently used tables"
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3925 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:251
3926 msgid "Favorite tables"
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3930 msgid "Where to show the table row links"
3931 msgstr "테이블 열 링크를 표시할 위치"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3934 msgid "Show row links anyway"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3938 msgid "Natural order"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3942 msgid "Table navigation bar"
3943 msgstr "테이블 네비게이션 바"
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3946 msgid "GZip output buffering"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3950 msgid "Default sorting order"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3954 msgid "Persistent connections"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3958 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3959 msgstr "phpMyAdmin 설정 테이블 없음"
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3962 msgid "MySQL reserved word warning"
3963 msgstr "MySQL 예약어 경고"
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3966 msgid "How to display the menu tabs"
3967 msgstr "메뉴탭 보여주기 방식"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3970 msgid "How to display various action links"
3971 msgstr "여러 기능 링크를 표시하는 방법"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3974 msgid "Protect binary columns"
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3978 msgid "Permanent query history"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3982 msgid "Query history length"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3986 msgid "Recoding engine"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3990 msgid "Remember table's sorting"
3991 msgstr "테이블의 정렬 순서 기억하기"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3994 msgid "Primary key default sort order"
3995 msgstr "기본 키 기본 정렬 순서"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3998 msgid "Repeat headers"
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4002 msgid "Grid editing: trigger action"
4003 msgstr "격자판 수정: 트리거 동작"
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4006 msgid "Relational display"
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4010 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4011 msgstr "격자판 수정: 수정된 칸들이 한 번에 저장됨"
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4014 msgid "Save directory"
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4018 msgid "Host authorization order"
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4022 msgid "Host authorization rules"
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4026 msgid "Allow logins without a password"
4027 msgstr "암호 없이 로그인 허용"
4029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4030 msgid "Allow root login"
4031 msgstr "루트 사용자 로그인 허용"
4033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4034 msgid "Session timezone"
4037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4042 #: templates/setup/home/index.twig:50
4043 msgid "Authentication type"
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4047 msgid "Bookmark table"
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4051 msgid "Column information table"
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4055 msgid "Compress connection"
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4059 msgid "Control user password"
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4063 msgid "Control user"
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4067 msgid "Control host"
4070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4071 msgid "Control port"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4075 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4076 msgstr "INFORMATION_SCHEMA를 사용할 수 없도록 함"
4078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4079 msgid "Hide databases"
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4083 msgid "SQL query history table"
4084 msgstr "SQL 쿼리 히스토리 테이블"
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4087 msgid "Server hostname"
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4095 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4096 msgstr "저장될 테이블 설정의 최대 갯수"
4098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4099 msgid "QBE saved searches table"
4100 msgstr "QBE가 검색 테이블에 저장되었습니다"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4103 msgid "Export templates table"
4104 msgstr "템플릿 테이블 내보내기"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4107 msgid "Central columns table"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4111 msgid "Show only listed databases"
4112 msgstr "리스트에 있는 데이터베이스만 보여주기"
4114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4115 msgid "Password for config auth"
4116 msgstr "config 인증용 패스워드"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4119 msgid "PDF schema: pages table"
4120 msgstr "PDF 스키마: 페이지 테이블"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4123 #: templates/database/operations/index.twig:122
4124 #: templates/server/databases/index.twig:24
4125 msgid "Database name"
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4133 msgid "Recently used table"
4134 msgstr "최근에 사용한 테이블"
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4137 msgid "Favorites table"
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4141 msgid "Relation table"
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4145 msgid "Signon session name"
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4153 msgid "Server socket"
4156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4161 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4162 msgstr "디자이너와 PDF 스키마 : 테이블 좌표"
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4165 msgid "Display columns table"
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4169 msgid "UI preferences table"
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4173 msgid "Add DROP DATABASE"
4174 msgstr "DROP DATABASE 추가"
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4177 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4178 msgid "Add DROP TABLE"
4179 msgstr "DROP TABLE 추가"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4182 msgid "Add DROP VIEW"
4183 msgstr "DROP VIEW 추가"
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4186 msgid "Statements to track"
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4190 msgid "SQL query tracking table"
4191 msgstr "SQL 쿼리 추적 테이블"
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4194 msgid "Automatically create versions"
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4198 msgid "User preferences storage table"
4199 msgstr "사용자 설정 스토리지 테이블"
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4206 msgid "User groups table"
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4210 msgid "Hidden navigation items table"
4211 msgstr "숨겨진 네비게이션 아이템 테이블"
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4214 msgid "User for config auth"
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4218 msgid "Verbose name of this server"
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4222 msgid "Allow to display all the rows"
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4226 msgid "Show password change form"
4227 msgstr "비밀번호 변경 폼 보기"
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4230 msgid "Show create database form"
4231 msgstr "데이터베이스 생성 폼 보기"
4233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4234 msgid "Show table comments"
4237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4238 msgid "Show creation timestamp"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4242 msgid "Show last update timestamp"
4243 msgstr "최종 업데이트 시간 표시"
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4247 #| msgid "Show Last check timestamp"
4248 msgid "Show last check timestamp"
4249 msgstr "최종 체크 시간 표시"
4251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4252 msgid "Show table charset"
4253 msgstr "테이블 인코딩 보이기"
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4256 msgid "Show field types"
4259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4260 msgid "Show function fields"
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4268 msgid "Show phpinfo() link"
4269 msgstr "phpinfo()링크 표시"
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4272 msgid "Show detailed MySQL server information"
4273 msgstr "MYSQL 서버 정보 자세하게 표시"
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4276 msgid "Show SQL queries"
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 templates/sql/query.twig:127
4280 msgid "Retain query box"
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4284 msgid "Show statistics"
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4288 msgid "Skip locked tables"
4289 msgstr "잠긴 테이블 건너뛰기"
4291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4292 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:124
4293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
4294 #: libraries/classes/Display/Results.php:2961
4295 #: libraries/classes/Html/Generator.php:664
4296 #: libraries/classes/Html/Generator.php:915
4297 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4298 #: templates/console/display.twig:175
4299 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4300 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4301 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4302 #: templates/database/events/index.twig:74
4303 #: templates/database/events/index.twig:77
4304 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4305 #: templates/database/routines/row.twig:24
4306 #: templates/database/routines/row.twig:27
4307 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4308 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4309 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4310 #: templates/display/results/table.twig:227
4311 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4312 #: templates/server/variables/index.twig:41
4313 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4314 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4319 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
4323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4324 #: libraries/classes/Export.php:592 libraries/classes/Html/Generator.php:712
4325 #: templates/console/display.twig:99
4326 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4327 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4332 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
4333 msgid "Create PHP code"
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4337 msgid "Suhosin warning"
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4341 msgid "Login cookie validity warning"
4342 msgstr "로그인 쿠키 유효시간 경고"
4344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4345 msgid "Textarea columns"
4346 msgstr "텍스트 편집 필드 칸 수"
4348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4349 msgid "Textarea rows"
4350 msgstr "텍스트 편집 필드 줄 수"
4352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
4357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1814
4358 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4359 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4360 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4361 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4362 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4363 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4364 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4365 #: templates/table/operations/index.twig:56
4366 #: templates/table/operations/index.twig:62
4367 #: templates/table/operations/index.twig:257
4368 #: templates/table/operations/index.twig:263
4369 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4370 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4371 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4376 msgid "Default title"
4379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4380 #: templates/server/status/base.twig:6
4384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:466
4386 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4388 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4389 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4390 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4391 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4392 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4393 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4394 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4395 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4396 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4397 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4398 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4399 #: templates/table/operations/index.twig:65
4400 #: templates/table/operations/index.twig:266
4401 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4402 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4403 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4408 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4409 msgstr "IP 허용/거부를 위한 신뢰할만한 프록시 목록"
4411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4412 msgid "Upload directory"
4415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4416 msgid "Use database search"
4417 msgstr "데이터베이스 검색 사용"
4419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4420 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4421 msgstr "설정화면에서 개발자 탭을 가능하게 함"
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4424 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4425 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4426 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4427 msgid "Version check"
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4432 #| msgid "Proxy url"
4436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4437 msgid "Proxy username"
4440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4441 msgid "Proxy password"
4444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4449 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4453 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4457 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4461 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4466 #| msgid "Public key for reCaptcha"
4467 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4468 msgstr "reCaptcha용 공개 키(Public key)"
4470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4472 #| msgid "Public key for reCaptcha"
4473 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4474 msgstr "reCaptcha용 공개 키(Public key)"
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4477 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4481 msgid "Send error reports"
4484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4485 msgid "Enter executes queries in console"
4486 msgstr "콘솔에 실행 쿼리 입력"
4488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4489 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4490 msgstr "제로-설정 모드를 활성화함"
4492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4493 #: templates/console/display.twig:153
4494 msgid "Show query history at start"
4495 msgstr "시작할 때 질의 기록을 보여주기"
4497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4498 #: templates/console/display.twig:149
4499 msgid "Always expand query messages"
4500 msgstr "항상 질의 메시지를 확장"
4502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4503 #: templates/console/display.twig:157
4504 msgid "Show current browsing query"
4505 msgstr "현재 탐색 중인 쿼리 보기"
4507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4510 #| "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
4511 #| "this permanent, view settings."
4512 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4514 "Enter키로 쿼리를 실행하고 Shift + Enter키로 새로운 줄에 쿼리를 작성하세요. "
4515 "이 설정을 영구적으로 적용하려면, 설정을 확인하시기 바랍니다."
4517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4518 #: templates/console/display.twig:168
4519 msgid "Switch to dark theme"
4522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4525 msgid "Console height"
4528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4531 msgid "Console mode"
4534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4535 #: templates/console/display.twig:64
4536 msgid "Group queries"
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4540 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4548 #| msgid "Order by:"
4552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4553 msgid "Server connection collation"
4554 msgstr "서버 연결 콜레이션(언어)"
4556 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4558 msgid "Missing data for %s"
4561 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4562 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4563 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4564 msgid "Incorrect value!"
4567 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4568 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4572 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4573 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4575 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4576 msgstr "\"%s\"(은)는 %s 확장기능이 필요합니다"
4578 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4580 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4581 msgstr "%s 기능이 누락되어 가져올 수 없습니다."
4583 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4585 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4586 msgstr "%s 기능이 누락되어 내보낼 수 없습니다."
4588 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4593 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4594 msgid "Config authentication"
4597 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4598 msgid "HTTP authentication"
4601 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4602 msgid "Signon authentication"
4605 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4609 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4613 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4614 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4615 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
4617 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4618 #: libraries/classes/Menu.php:357
4619 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4620 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4621 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4622 #: libraries/classes/Util.php:1476 libraries/classes/Util.php:1958
4623 #: libraries/classes/Util.php:1975 libraries/config.values.php:60
4624 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4625 #: libraries/config.values.php:175
4626 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4627 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4628 #: templates/database/export/index.twig:23
4629 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4630 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4631 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4635 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4636 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4637 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4638 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4639 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4640 #: templates/database/export/index.twig:24
4641 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4642 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4646 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4647 msgid "CSV for MS Excel"
4648 msgstr "MS엑셀 CSV 데이터"
4650 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4651 msgid "Microsoft Word 2000"
4652 msgstr "Microsoft Word 2000"
4654 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4655 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4656 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4657 msgstr "Open Document 스프레드시트 형식"
4659 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4660 msgid "OpenDocument Text"
4661 msgstr "OpenDocument 형식"
4663 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4664 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
4665 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4666 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1506
4667 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1962
4668 #: libraries/classes/Util.php:1979 templates/database/events/index.twig:16
4669 #: templates/database/events/index.twig:17
4670 #: templates/database/events/index.twig:86
4671 #: templates/database/events/row.twig:36
4672 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4673 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4674 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4675 #: templates/database/routines/index.twig:16
4676 #: templates/database/routines/index.twig:17
4677 #: templates/database/routines/row.twig:64
4678 #: templates/database/routines/row.twig:67
4679 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4680 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4681 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4682 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4683 #: templates/display/results/table.twig:240
4684 #: templates/display/results/table.twig:241
4685 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
4686 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4687 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4688 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4689 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4690 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4691 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4692 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4693 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4694 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4695 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4699 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4700 #: templates/preferences/header.twig:18
4704 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4705 msgid "CSV using LOAD DATA"
4706 msgstr "LOAD DATA문을 이용한 CSV 들여오기"
4708 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4710 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
4711 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1948
4712 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/classes/Util.php:1980
4713 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4714 #: templates/preferences/header.twig:48
4715 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4716 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4720 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4722 #| msgid "Browser transformation"
4723 msgid "Default transformations"
4726 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4727 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4728 msgstr "설정을 저장할 수 없습니다. 제출하신 구성 폼에 오류가 있습니다!"
4730 #: libraries/classes/Config.php:646
4732 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4733 msgstr "이미 존재하고 있는 환경설정 파일 (%s) 을 읽을 수 없습니다."
4735 #: libraries/classes/Config.php:684
4736 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4738 "설정 파일에 잘못된 권한이 지정되어있습니다. 익명 쓰기 권한이면 안됩니다!"
4740 #: libraries/classes/Config.php:699
4741 msgid "Failed to read configuration file!"
4742 msgstr "설정 파일을 읽는데 실패했습니다!"
4744 #: libraries/classes/Config.php:701
4746 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4749 "일반적으로 이것은 문법 오류가 있음을 의미합니다. 다음의 모든 오류를 확인하십"
4752 #: libraries/classes/Config.php:1227
4754 msgid "Invalid server index: %s"
4755 msgstr "잘못된 서버 인덱스: %s"
4757 #: libraries/classes/Config.php:1240
4762 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4765 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4766 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4767 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4768 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4769 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4771 "이 %soption%s은 무차별 대입 공격으로 MySQL 서버에 로그인 할 수 있는 취약점이 "
4772 "있으므로 비활성화 되어야 합니다. 만약 이 기능이 필요하다면, %srestrict login "
4773 "to MySQL server%s나 %strusted proxies list%s 옵션을 사용하세요. 하지만 신뢰하"
4774 "는 프록시 목록을 사용하는 IP 기반의 방어는 당신의 IP 주소가 수천명이 함께쓰"
4775 "는 ISP 대역에 있을 경우 안전하지 않습니다."
4777 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4779 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4780 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4782 "이 값은, 이 디렉토리가 외부에서 접속할 수 없도록, 이 서버의 다른 사용자가 읽"
4783 "거나 쓸 수 없도록 이중으로 체크되어야 합니다."
4785 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4786 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4787 msgstr "데이터베이스 서버가 지원한다면 SSL 연결을 사용해야 합니다."
4789 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4790 #, fuzzy, php-format
4792 #| "If you feel this is necessary, use additional protection settings - "
4793 #| "%shost authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, "
4794 #| "IP-based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP "
4795 #| "where thousands of users, including you, are connected to."
4797 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4798 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4799 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4800 "thousands of users, including you, are connected to."
4802 "만약 이것이 필요하다고 느낀다면, 추가적인 보안 설정을 하세요 - %shost "
4803 "authentication%s 설정과 %strusted proxies list%s. 하지만 IP 기반 보안은, 당신"
4804 "이 수천명의 사용자와 함께 쓰는 IP 대역을 사용할경우 그다지 안전하지 않습니다."
4806 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4807 #, fuzzy, php-format
4809 #| "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username "
4810 #| "and password for auto-login, which is not a desirable option for live "
4811 #| "hosts. Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly "
4812 #| "access your phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/"
4813 #| "kbd] or [kbd]http[/kbd]."
4815 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4816 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4817 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4818 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4821 "[kbd]config[/kbd] 권한 타입 설정에 자동 로그인을 위해 사용자명과 암호를 포함"
4822 "했습니다. 이 설정은 실서비스용으로는 권장하지 않습니다. 누군가가 phpMyAdmin"
4823 "이 설치된 주소를 추측하고 접속하여 phpMyAdmin 패널을 건드릴 수 있습니다. "
4824 "%sauthentication type%s을 [kbd]cookie[/kbd]나 [kbd]http[/kbd]로 설정하세요."
4826 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4827 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4828 msgstr "암호 없이 서버 접속을 허용합니다."
4830 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4833 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4836 "%sZip decompression%s 기능은 (%s) 기능이 필요한데, 현재 시스템에서 사용할수 "
4839 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4842 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4844 msgstr "%sZip 압축%s을 하기 위한 함수 %s가 현재 시스템에서 사용할 수 없습니다."
4846 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4848 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4849 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4850 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4852 "Blowfish secret이 설정되어 있지 않은 상태로 [kbd]쿠키[/kbd] 인증이 활성화되"
4853 "어 있습니다. 그래서 키를 자동으로 생성하였습니다. 이 키는 쿠키를 암호화하는"
4854 "데 사용하여, 굳이 외울 필요는 없습니다."
4856 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4857 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4858 msgstr "키가 너무 짧습니다. 최소 32글자 이상이어야 합니다."
4860 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4861 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4862 msgstr "키는 문자, 숫자 [em]그리고[/em] 특수문자가 포함되어야 합니다."
4864 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4865 #, fuzzy, php-format
4867 #| "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may "
4868 #| "cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4871 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4872 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4875 "%ssession.gc_maxlifetime%s보다 큰 %sLogin cookie validity%s은 불규칙적으로 세"
4876 "션 파기를 유발할 수 있습니다(현재 session.gc_maxlifetime은 %d)."
4878 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4881 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4882 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4884 "%sLogin cookie validity%s은 1800초(30분) 이하로 설정되어야 합니다.. 1800 초과"
4885 "시 인증 속이기 등의 보안 위험에 노출될 수 있습니다."
4887 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4890 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4891 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4893 "[kbd]쿠키[/kbd] 인증을 사용하면서 %sLogin cookie store%s가 0이 아니라면, "
4894 "%sLogin cookie validity%s은 그 값 이하의 값을 가져야합니다."
4896 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4897 #, fuzzy, php-format
4899 #| "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
4900 #| "unavailable on this system."
4902 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4903 "are unavailable on this system."
4905 "%sBzip2 compression and decompression%s는 (%s) 기능이 필요한데, 이 기능은 이 "
4906 "시스템이서는 사용할 수 없습니다."
4908 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4909 #, fuzzy, php-format
4911 #| "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
4912 #| "unavailable on this system."
4914 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4915 "are unavailable on this system."
4917 "%sGZip compression and decompression%s은 (%s) 기능이 필요한데, 이 기능은 이 "
4918 "시스템이서는 사용할 수 없습니다."
4920 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1353
4921 msgid "no description"
4924 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1555
4927 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4928 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4929 "configuration storage there."
4932 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:114
4936 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:247
4938 #| msgid "Server version"
4939 msgid "Server-level tabs"
4942 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:252
4944 #| msgid "Database server"
4945 msgid "Database-level tabs"
4948 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:257
4950 #| msgid "Table comments"
4951 msgid "Table-level tabs"
4954 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4955 msgid "Could not connect to the database server!"
4956 msgstr "데이터베이스 서버에 접속할 수 없습니다!"
4958 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4959 msgid "Invalid authentication type!"
4962 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4963 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4964 msgstr "[kbd]config[/kbd] 권한 기능을 사용하지만 사용자명이 빈 값입니다!"
4966 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4968 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4971 "[kbd]signon[/kbd] 권한 기능을 사용하지만 signon 세션 이름이 빈 값입니다!"
4973 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4974 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4975 msgstr "[kbd]signon[/kbd] 권한 기능을 사용하지만 signon URL 값이 빈 값입니다!"
4977 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4979 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4981 "phpMyAdmin 설정 저장공간을 사용하는 동안 phpMyAdmin 관리 사용자를 비웁니다!"
4983 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4985 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4988 "phpMyAdmin 설정 저장공간을 사용하는 동안 phpMyAdmin 관리 사용자 패스워드를 비"
4991 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4992 msgid "Incorrect value:"
4995 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4997 msgid "Incorrect IP address: %s"
4998 msgstr "잘못된 IP 주소: %s"
5000 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
5001 #: templates/config/form_display/display.twig:66
5002 msgid "Not a valid port number!"
5003 msgstr "유효한 포트번호가 아닙니다!"
5005 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
5006 #: templates/config/form_display/display.twig:64
5007 msgid "Not a positive number!"
5010 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
5011 #: templates/config/form_display/display.twig:65
5012 msgid "Not a non-negative number!"
5013 msgstr "0 또는 양수가 아닙니다!"
5015 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
5016 #: templates/config/form_display/display.twig:68
5018 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5019 msgstr "값은 %s보다 작거나 같아야 합니다!"
5021 #: libraries/classes/Console.php:92
5023 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5024 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5025 msgstr[0] "%1$d 북마크 보이기 (개인 및 공유)"
5027 #: libraries/classes/Console.php:99
5028 msgid "No bookmarks"
5031 #: libraries/classes/Console.php:128
5032 msgid "SQL Query Console"
5035 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
5036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
5037 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
5038 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
5039 msgid "No databases selected."
5040 msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다."
5042 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5043 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5046 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5049 "%s 파일은 이 시스템에서 사용할 수 없습니다. %s에 방문하여 정보를 확인하시기 "
5052 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
5054 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5055 msgstr "%1$s - %2$s행 표시 중."
5057 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
5058 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
5059 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
5060 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
5061 #: templates/database/structure/index.twig:25
5062 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5063 msgid "No tables found in database."
5064 msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
5066 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
5067 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
5068 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
5069 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5071 "내보내기 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
5073 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
5074 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:564
5075 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
5076 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
5077 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5079 "가져오기 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
5081 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
5082 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
5083 msgid "No collation provided."
5084 msgstr "데이터 정렬이 제공되지 않음."
5086 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
5087 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
5088 msgid "The database name is empty!"
5089 msgstr "데이터베이스명이 없습니다!"
5091 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
5092 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5094 "데이터베이스를 동일한 이름으로 복사할 수 없습니다. 이름을 변경하고 다시 시도"
5097 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
5099 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5100 msgstr "데이터베이스 %1$s 의 이름을 %2$s 로 변경하였습니다."
5102 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
5104 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5105 msgstr "데이터베이스 %1$s 을(를) %2$s 로 복사하였습니다."
5107 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
5110 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5112 "phpMyAdmin 설정 스토리지가 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 %s여기를 "
5115 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:52
5116 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
5117 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
5118 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
5119 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:183
5120 msgid "Access denied!"
5121 msgstr "접근이 거부되었습니다!"
5123 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
5124 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
5125 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
5126 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
5127 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
5128 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5129 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
5130 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
5131 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5132 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
5134 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
5135 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
5136 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
5137 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
5138 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
5140 #| msgid "No tables selected."
5141 msgid "No table selected."
5142 msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
5144 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
5145 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
5146 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
5150 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
5151 #: templates/table/operations/index.twig:451
5152 #: templates/table/operations/view.twig:32
5154 msgid "View %s has been dropped."
5155 msgstr "뷰 %s가 제거되었습니다."
5157 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5158 #: templates/table/operations/index.twig:451
5160 msgid "Table %s has been dropped."
5161 msgstr "테이블 %s를 삭제했습니다."
5163 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5164 #: templates/table/operations/index.twig:410
5165 #: templates/table/operations/index.twig:428
5167 msgid "Table %s has been emptied."
5168 msgstr "테이블 %s 을 비웠습니다."
5170 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5171 #: libraries/classes/Display/Results.php:3970
5174 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5177 "이 뷰는 최소 이 숫자 이상의 열을 가지고 있습니다. %s문서%s를 참조해 주십시오."
5179 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5183 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5184 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
5186 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
5187 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
5188 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5189 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5190 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
5191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
5192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
5193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:783
5194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
5195 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
5196 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5197 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5198 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5199 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5200 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5201 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5202 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5203 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5204 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5205 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5206 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5207 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5208 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5209 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5210 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5211 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5212 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5213 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5214 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5215 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5216 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5217 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5218 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5219 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5220 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5221 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5225 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
5226 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
5227 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
5228 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5229 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419
5230 #: libraries/classes/Core.php:716 templates/preview_sql.twig:3
5234 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:105
5235 msgid "Favorite List is full!"
5236 msgstr "즐겨찾기 목록이 가득 찼습니다!"
5238 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5239 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5240 msgid "Tracking data deleted successfully."
5241 msgstr "추적자료의 삭제가 완료되었습니다."
5243 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5246 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5248 "버전 %1$s 는 선택된 테이블들로 만들어졌고, 추적기능은 활성화되어 있습니다."
5250 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5251 msgid "No tables selected."
5252 msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
5254 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
5255 msgid "Database Log"
5258 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
5260 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5261 "submitted based on your settings."
5262 msgstr "오류를 발견하고 설정에 따라 자동으로 제출되었습니다."
5264 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
5265 msgid "Thank you for submitting this report."
5266 msgstr "보고서를 제출해 주셔서 고맙습니다."
5268 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5270 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5272 msgstr "오류를 발견하고 관련 보고서를 만들어 보내는데 실패했습니다."
5274 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
5275 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5276 msgstr "사용중 발생한 문제는 수동으로 제출해 주세요."
5278 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5279 msgid "You may want to refresh the page."
5280 msgstr "페이지를 새로고침 하세요."
5282 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
5283 #: libraries/classes/Export.php:1334
5287 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
5288 msgid "Bad parameters!"
5291 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:95
5293 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5294 "you need to logout from all servers."
5296 "한 서버에서만 로그아웃 되었습니다. phpMyAdmin에서 완전히 로그아웃 하시려면 모"
5297 "든 서버에서 로그아웃 하셔야 합니다."
5299 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
5302 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5303 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5305 "phpMyAdmin 설정 스토리지가 완전히 설정되지 않아, 일부 확장 기능들이 비활성화 "
5306 "된 상태입니다. 원인을 확인하려면 %s여기%s를 클릭하세요. "
5308 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
5310 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5311 msgstr "대신 데이터베이스 작업 탭을 사용하여 설정할 수도 있습니다."
5313 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:265
5315 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5316 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5317 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5318 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5320 "PHP 매개변수 [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5321 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] 가 phpMyAdmin 의 "
5322 "cookie 유효기간보다 작게 설정되어 있어, 로그인이 phpMyAdmin 설정값보다 빨리 "
5325 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:282
5327 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5328 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5330 "로그인 쿠키의 저장 시간이 phpMyAdmin에서 설정한 쿠키 유효 시간보다 짧게 설정"
5331 "되어 있어, 로그인이 설정한 것보다 일찍 만료됩니다."
5333 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:301
5335 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5336 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5337 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5339 "서버가 제어 사용자 및 암호(컨트롤패스)의 기본값을 사용하여 실행 중이고 침입"
5340 "할 수 있으므로, 제어 사용자 'pma'의 암호를 변경하여 이러한 보안 취약점을 해결"
5343 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:317
5344 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5345 msgstr "이제 설정 파일은 암호화 문자열(blowfish_secret)을 필요로 합니다."
5347 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:325
5348 #, fuzzy, php-format
5350 #| "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5352 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5353 "length. It should be %d bytes long."
5354 msgstr "설정 파일의 암호 (blowfish_secret)가 너무 짧습니다."
5356 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:342
5358 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5359 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5360 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5361 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5363 "설정 스크립트가 [code]config[/code] 디렉토리를 사용하고 phpMyAdmin디렉토리에"
5364 "도 존재합니다. phpMyAdmin 설정 완료후 꼭 삭제하세요. 그렇지 않으며 보안에 취"
5367 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
5370 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5373 "Server 가 Suhosin 으로 운영중입니다. 이로 인해 발생할 수 있는 문제는 "
5374 "%sdocumentation%s 에서 확인이 가능합니다."
5376 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:377
5379 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5380 "templates and will be slow because of this."
5382 "$cfg[]TempDir''(%s)에 액세스할 수 없음. phpMyAdmin은 템플릿을 캐시할 수 없으"
5383 "며 이로 인해 속도가 느려질 것이다."
5385 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
5387 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5388 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5389 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5391 "mbstring PHP extension 을 찾을 수 없거나 multibyte charset 을 사용한 것 같습"
5392 "니다. mbstring PHP extension 이 없다면 phpMyAdmin 에서 문자열을 정확하게 나"
5393 "눌 수 없으며 이로 인해 예상하지 못한 결과가 발생 할 수 있습니다."
5395 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:452
5397 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5398 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5400 "curl 확장 기능이 발견되지 않았고 allow_url_fopen 이 비활성화 되어있습니다. 이"
5401 "로 인해 오류 보고나 버전 체크와 같은 기능들이 제한됩니다."
5403 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:108
5404 msgid "Incomplete params"
5407 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:122
5411 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:126
5412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
5416 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
5419 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5420 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5422 "너무 큰 파일을 업로드하려고 시도했습니다. 제한을 해결하기 위해서는 "
5423 "%sdocumentation%s를 참조하여 주십시오."
5425 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
5426 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:604
5427 msgid "Showing bookmark"
5430 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
5431 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:600
5432 msgid "The bookmark has been deleted."
5433 msgstr "북마크를 제거했습니다."
5435 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:510
5437 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5438 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5439 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5441 "가져올 데이터가 없습니다. 파일이 지정되지 않았거나 파일 크기가 PHP 설정의 최"
5442 "대 파일 크기를 초과했을 수 있습니다. [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc] 참조."
5444 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:612
5446 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5447 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5448 msgstr[0] "가져오기를 성공적으로 마쳤습니다. %d 쿼리가 실행되었습니다."
5450 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5453 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5454 "same file%s and import will resume."
5456 "스크립트 시간 제한이 초과되었습니다. 이어서 하시려면 같은 파일을 다시 전송해 "
5459 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:654
5461 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5462 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5464 "파싱된 데이터가 없지만, 이것은 보통 phpMyAdmin이 php 시간 제한을 늘리지 않고"
5465 "는 이 가져오기를 마칠 수 없음을 뜻합니다."
5467 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:725
5468 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:163
5469 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5470 msgstr "\"DROP DATABASE\" 구문은 허락되지 않습니다."
5472 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5473 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5476 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5477 msgid "Could not load the progress of the import."
5478 msgstr "가져오기에 필요한 절차를 로드할 수 없습니다."
5480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5481 #: templates/server/databases/index.twig:318
5485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5487 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5488 msgstr "정말로 \"%s\"을/를 실행하시겠습니까?"
5490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5491 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5492 msgstr "이 데이터베이스 전체를 제거하려고 합니다!"
5494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5495 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5497 "같은 이름으로 데이터베이스의 이름을 변경할 수 없습니다. 이름을 바꾸어 다시 시"
5500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5501 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5502 msgstr "이 테이블 전체를 제거하려고 합니다!"
5504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5505 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5506 msgstr "이 테이블의 모든 데이터를 비우려고 합니다!"
5508 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5510 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5511 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5512 msgstr "이 테이블 전체를 제거하려고 합니다!"
5514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5515 msgid "Delete tracking data for this table?"
5516 msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 삭제합니까?"
5518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5519 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5520 msgstr "이 테이블들에 대한 추적 데이터를 제거하시겠습니까?"
5522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5523 msgid "Delete tracking data for this version?"
5524 msgstr "이 버전에 대한 추적 데이터를 제거하시겠습니까?"
5526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5527 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5528 msgstr "이 버전에 대한 추적 데이터를 제거하시겠습니까?"
5530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5531 msgid "Delete entry from tracking report?"
5532 msgstr "추적 보고서에서 이 항목을 제거하시겠습니까?"
5534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5535 msgid "Deleting tracking data"
5538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5539 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5540 msgstr "기본 키 / 인덱스를 제거중"
5542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5543 msgid "Dropping Foreign key."
5546 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5547 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5548 msgstr "이 명령은 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다. 그래도 실행하시겠습니까?"
5550 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5552 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5553 msgstr "\"%s\"그룹을 삭제하시겠습니까?"
5555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5557 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5558 msgstr "\"%s\" 검색을 삭제하겠습니까?"
5560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5561 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5563 "바뀐 내용을 저장하지 않았습니다. 저장하지 않고 페이지를 이동하겠습니까?"
5565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5567 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5568 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5570 "행 수를 줄이려고 시도하였지만 손실될 행에 이미 데이터를 입력하셨습니다. 계속"
5573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5574 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5575 msgstr "선택한 사용자를 정말로 삭제하시겠습니까?"
5577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5578 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5579 msgstr "이 중심 컬럼을 정말로 삭제하시겠습니까?"
5581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5582 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5583 msgstr "선택된 항목들을 정말로 삭제하시겠습니까?"
5585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5587 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5588 "the data related to the selected partition(s)!"
5590 "선택된 파티션을 정말로 제거하시겠습니까? 이는 선택된 파티션과 연관된 데이터들"
5593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5594 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5595 msgstr "선택된 파티션의 내용을 정말로 비우시겠습니까?"
5597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5598 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5599 msgstr "선택된 파티션의 내용을 정말로 비우시겠습니까?"
5601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5603 #| msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5604 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5605 msgstr "선택한 사용자를 정말로 삭제하시겠습니까?"
5607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5609 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5610 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5611 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5612 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5613 "refer to the tips at "
5615 "이 명령은 데이터를 새로운 문자셋으로 변환을 시도 합니다. 드물게 문자가 새로"
5616 "운 문자셋에 존재하지 않을 경우, 다르게 표시될 수 있습니다; 이 경우 되돌릴 수 "
5619 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5620 msgid "Garbled Data"
5623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5624 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5625 msgstr "콜레이션 변경과 데이터 변환을 실행 하시겠습니까?"
5627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5629 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5630 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5631 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5632 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5633 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5636 "이 작업을 통해, MySQL은 콜레이션 간 데이터값들의 매핑을 시도합니다. 만약 문자"
5637 "셋들이 호환되지 않는다면, 데이터가 손실 될 수 있으며 이렇게 손실된 데이터는 "
5638 "컬럼의 콜레이션(들)을 되돌리는 것으로 간단하게 복원되지 <b>않을</b>을 것입니"
5639 "다. <b>이미 존재하는 데이터를 변환하기 위해, 테이블 구조 페이지의 컬럼(들) 수"
5640 "정 기능(\"변경\" 링크)을 이용하는 것을 추천합니다.</b>"
5642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5644 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5646 msgstr "정말로 모든 열 정렬을 변경 하고 모든 데이터를 변환 하시겠습니까?"
5648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5649 #: templates/export.twig:324
5650 msgid "Save & close"
5653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5654 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5655 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5656 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5657 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5661 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5666 msgid "Missing value in the form!"
5667 msgstr "입력 폼 안에 빠진 값이 있습니다!"
5669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5670 msgid "Select at least one of the options!"
5671 msgstr "하나 이상의 옵션을 선택하세요!"
5673 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5674 msgid "Please enter a valid number!"
5675 msgstr "올바른 숫자를 입력하세요!"
5677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5678 msgid "Please enter a valid length!"
5679 msgstr "올바른 길이를 입력하세요!"
5681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5689 #. l10n: Rename a table Index
5690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5692 #| msgid "Rename view to"
5693 msgid "Rename index"
5696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5697 #: templates/table/index_form.twig:234
5699 msgid "Add %s column(s) to index"
5700 msgstr "인덱스에 %s 열 추가"
5702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5703 msgid "Create single-column index"
5704 msgstr "단일 컬럼 인덱스 생성"
5706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5707 msgid "Create composite index"
5710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5711 msgid "Composite with:"
5714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5715 msgid "Please select column(s) for the index."
5716 msgstr "인덱스에 추가할 열을 선택해주세요."
5718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5719 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5720 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5721 #: templates/table/index_form.twig:240
5722 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5723 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5724 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5725 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5730 #: templates/sql/query.twig:218
5731 msgid "Simulate query"
5732 msgstr "쿼리 시뮬레이션 하기"
5734 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5735 msgid "Matched rows:"
5738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5739 #: libraries/classes/Html/Generator.php:887 templates/export.twig:67
5743 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5750 #| msgid "Please enter the same value again"
5751 msgid "Please enter the SQL query first."
5752 msgstr "같은 값을 한번 더 입력하세요"
5754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5755 msgid "The host name is empty!"
5756 msgstr "호스트명이 없습니다!"
5758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5759 msgid "The user name is empty!"
5760 msgstr "사용자명이 없습니다!"
5762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:943
5764 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5765 msgid "The password is empty!"
5768 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5769 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:941
5770 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5771 msgid "The passwords aren't the same!"
5772 msgstr "암호가 동일하지 않습니다!"
5774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5775 msgid "Removing Selected Users"
5776 msgstr "선택한 사용자를 삭제"
5778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5779 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5780 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5781 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5782 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5783 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5784 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5785 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
5786 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5787 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5788 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5789 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5790 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5791 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5792 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5793 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5794 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5795 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5796 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5797 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5798 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5799 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5800 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5801 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5802 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5803 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5804 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5805 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5806 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5807 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5808 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5809 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5810 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5811 #: templates/table/search/index.twig:182
5812 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5813 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5814 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5815 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5816 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5817 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5821 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5822 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5823 msgctxt "Lock the account."
5827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5828 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5829 msgctxt "Unlock the account."
5833 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5834 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5836 #| msgid "Log file count"
5837 msgid "Lock this account."
5840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5841 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5843 #| msgid "User account"
5844 msgid "Unlock this account."
5847 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5848 msgid "Template was created."
5849 msgstr "템플릿이 생성되었습니다."
5851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5852 msgid "Template was loaded."
5853 msgstr "템플릿을 불러왔습니다."
5855 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5856 msgid "Template was updated."
5857 msgstr "템플릿이 업데이트 되었습니다."
5859 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5860 msgid "Template was deleted."
5861 msgstr "템플릿이 삭제되었습니다."
5863 #. l10n: Other, small valued, queries
5864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5865 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5866 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5870 #. l10n: Thousands separator
5871 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5872 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
5876 #. l10n: Decimal separator
5877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5878 #: libraries/classes/Util.php:546 libraries/classes/Util.php:578
5882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5883 msgid "Connections / Processes"
5886 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
5887 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5888 msgstr "호환되지 않는 로컬 모니터 설정입니다!"
5890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5892 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5893 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5894 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5895 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5897 "브라우저 내의 차트 정렬 설정은 더 이상 새 버전의 모니터 다이얼로그와 호환되"
5898 "지 않습니다. 현재 설정은 더 이상 작동되지 않을 수 있습니다. <i>설정</i>메뉴에"
5901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5902 msgid "Query cache efficiency"
5905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5906 msgid "Query cache usage"
5909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5910 msgid "Query cache used"
5913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5914 msgid "System CPU usage"
5915 msgstr "시스템 CPU 사용량"
5917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5918 msgid "System memory"
5921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5925 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5926 msgid "Average load"
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5930 msgid "Total memory"
5933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5934 msgid "Cached memory"
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5938 msgid "Buffered memory"
5941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
5965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5970 msgid "Bytes received"
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5974 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5979 #: templates/server/status/base.twig:11
5980 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5984 #. l10n: shortcuts for Byte
5985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5986 #: libraries/classes/Util.php:456
5990 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5992 #: libraries/classes/Util.php:458
5993 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5997 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
5999 #: libraries/classes/Util.php:460
6000 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
6004 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6006 #: libraries/classes/Util.php:462
6010 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6012 #: libraries/classes/Util.php:464
6016 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6018 #: libraries/classes/Util.php:466
6022 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6024 #: libraries/classes/Util.php:468
6028 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6033 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6039 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6044 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1949
6045 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6050 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
6051 msgid "Add chart to grid"
6054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6055 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6056 msgstr "하나 이상의 변수를 시리즈에 추가하십시오!"
6058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6059 #: libraries/classes/Display/Results.php:1260
6060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
6061 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
6062 #: libraries/config.values.php:111
6063 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6064 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6065 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
6066 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
6067 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6068 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
6069 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6070 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6071 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6075 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6076 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6078 #| msgid "SQL query"
6082 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6083 msgid "Resume monitor"
6086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6087 msgid "Pause monitor"
6090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6091 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6092 msgid "Start auto refresh"
6095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6096 msgid "Stop auto refresh"
6099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6100 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6101 msgstr "일반 로그와 슬로우 쿼리 로그가 활성화 되었습니다."
6103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6104 msgid "general_log is enabled."
6105 msgstr "일반 로그가 활성화 되었습니다."
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6108 msgid "slow_query_log is enabled."
6109 msgstr "슬로우 쿼리 로그가 활성화 되었습니다."
6111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
6112 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6113 msgstr "슬로우 쿼리 로그와 일반 로그가 비활성화 되었습니다."
6115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6116 msgid "log_output is not set to TABLE."
6117 msgstr "테이블에 대한 로그 출력이 설정되지 않았습니다."
6119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6120 msgid "log_output is set to TABLE."
6121 msgstr "테이블에 대한 로그 출력이 설정되었습니다."
6123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6126 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6127 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6128 "depending on your system."
6130 "슬로우 쿼리 로그는 활성화 되어 있지만, 서버는 수행 시간이 %d초 이상인 쿼리에 "
6131 "대해서만 슬로우 쿼리 로그를 남깁니다. 슬로우 쿼리를 남기는 쿼리의 수행 시간"
6132 "을 0-2초로 설정하는 것을 권장합니다. 사용하는 시스템에 따라 적절하게 설정하"
6135 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6137 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6138 msgstr "long_query_time이 %d초로 설정되였습니다."
6140 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
6142 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6145 "다음 설정은 서버 전체에 적용되고 서버 재기동시 기본 설정으로 초기화됩니다:"
6147 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6150 msgid "Set log_output to %s"
6151 msgstr "로그 출력을 %s로 설정"
6153 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6159 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6168 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6169 msgstr "long_query_time을 %d초로 설정."
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6173 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6174 "database administrator."
6176 "변수들을 변경할 수 없습니다. root로 로그인하거나 데이터베이스 관리자에게 문의"
6179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6180 msgid "Change settings"
6183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6184 msgid "Current settings"
6187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6191 #. l10n: As in differential values
6192 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6193 msgid "Differential"
6196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6198 msgid "Divided by %s"
6201 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6206 msgid "From slow log"
6209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6210 msgid "From general log"
6213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6214 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6216 "서버의 로그에 저장된 이 쿼리에 해당하는 데이터베이스 이름을 알 수 없습니다."
6218 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6219 msgid "Analysing logs"
6222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6223 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6224 msgstr "로그를 읽고 분석합니다. 이 작업은 시간이 걸릴 수 있습니다."
6226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6227 msgid "Cancel request"
6230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6232 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6233 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6234 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6236 "이 열은 함께 그룹화된 동일한 질의의 양을 보여줍니다. 그러나 질의 자체만으로 "
6237 "그룹화하기 때문에, 시작 시간 등의 질의에 대한 다른 특성은 다를 수 있습니다."
6239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
6241 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6242 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6245 "INSERT 쿼리들만 선택되었기 때문에, 입력하는 데이터에 상관없이 같은 테이블을 "
6246 "대상으로 하는 쿼리들끼리 또 분류되었습니다."
6248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6249 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6250 msgstr "로그자료가 로드되었습니다. 쿼리들이 실행되었던 기간:"
6252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6253 msgid "Jump to Log table"
6256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6257 msgid "No data found"
6260 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6261 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6262 msgstr "로그가 분석되었습니다. 하지만 해당 기간내에는 자료가 없습니다."
6264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6269 msgid "Explain output"
6272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6273 #: libraries/classes/Menu.php:490
6274 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6275 #: libraries/classes/Util.php:1945 libraries/config.values.php:157
6276 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6277 #: templates/database/events/index.twig:44
6278 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6279 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
6285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:597
6286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
6287 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
6288 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6289 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6290 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6294 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6299 msgid "Profiling results"
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6303 msgctxt "Display format"
6307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6312 #: templates/export.twig:210
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6318 #: templates/export.twig:224
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6324 #: templates/export.twig:237
6329 #. l10n: A collection of available filters
6330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6331 msgid "Log table filter options"
6332 msgstr "로그 테이블의 필터 옵션"
6334 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6340 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6341 msgstr "단어/정규식에 의한 필터 질의:"
6343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6344 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6345 msgstr "그룹 쿼리, WHERE 절 변수 데이터를 무시합니다"
6347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6348 msgid "Sum of grouped rows:"
6349 msgstr "그룹화된 행의 합계:"
6351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6352 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
6353 #: templates/server/databases/index.twig:253
6357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6358 msgid "Loading logs"
6361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6362 msgid "Monitor refresh failed"
6363 msgstr "모니터링 리프리쉬가 실패하였습니다"
6365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
6367 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6368 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6369 "reentering your credentials should help."
6371 "새로운 차트 데이터를 요청하는 동안 서버에서 잘못된 응답을 반환했습니다.대부분"
6372 "의 경우 세션이 만료되었기 때문입니다.페이지를 다시 로드하고 새로 인증받는 것"
6375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6380 msgid "Affected rows:"
6383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6384 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6385 msgstr "설정 파일을 분석할 수 없습니다. 유효한 JSON 코드가 아닙니다."
6387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6389 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6390 msgstr "가져온 설정과 차트 격자를 그리는데 실패했습니다. 기본 설정으로 적용중…"
6392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6393 msgid "Import monitor configuration"
6394 msgstr "모니터 설정 가져오기"
6396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6397 msgid "Please select the file you want to import."
6398 msgstr "가져올 파일을 선택하세요."
6400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6402 #| msgid "Please enter a valid page name"
6403 msgid "Please enter a valid table name."
6404 msgstr "올바른 페이지 이름을 입력하세요"
6406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6408 #| msgid "Please enter a valid page name"
6409 msgid "Please enter a valid database name."
6410 msgstr "올바른 페이지 이름을 입력하세요"
6412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6413 msgid "No files available on server for import!"
6414 msgstr "가져오기를 수행하기 위한 파일이 서버에 없습니다!"
6416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6417 msgid "Analyse query"
6420 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6421 msgid "Formatting SQL…"
6422 msgstr "SQL을 정렬하고 있습니다…"
6424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6425 msgid "No parameters found!"
6426 msgstr "파라미터를 찾을 수 없습니다!"
6428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6429 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6430 #: templates/database/designer/main.twig:339
6431 #: templates/database/designer/main.twig:390
6432 #: templates/database/designer/main.twig:668
6433 #: templates/database/designer/main.twig:734
6434 #: templates/database/designer/main.twig:873
6435 #: templates/database/designer/main.twig:958
6436 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6437 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6438 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6439 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6440 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6441 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6442 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6443 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6444 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6445 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6446 #: templates/server/databases/index.twig:319
6447 #: templates/server/databases/index.twig:323
6448 #: templates/server/variables/index.twig:15
6449 #: templates/table/search/index.twig:197
6453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6454 #: templates/header.twig:43
6455 msgid "Page-related settings"
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6459 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6464 #: templates/home/index.twig:289 templates/navigation/main.twig:58
6465 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6466 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6471 msgid "Request aborted!!"
6472 msgstr "요청이 취소되었습니다!"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6475 msgid "Processing request"
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6479 msgid "Request failed!!"
6480 msgstr "요청에 실패했습니다!"
6482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6483 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51
6484 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54
6485 msgid "Error in processing request"
6486 msgstr "요청 처리 중 에러 발생"
6488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6490 msgid "Error code: %s"
6493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6495 msgid "Error text: %s"
6498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6500 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6501 "network connectivity and server status."
6503 "서버와의 연결이 끊긴 것 같다. 네트워크 연결 및 서버 상태를 확인하십시오."
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6506 msgid "No accounts selected."
6507 msgstr "계정을 선택하지 않았습니다."
6509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6510 msgid "Dropping column"
6513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6514 msgid "Adding primary key"
6517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6518 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6519 #: templates/database/designer/main.twig:666
6520 #: templates/database/designer/main.twig:730
6521 #: templates/database/designer/main.twig:869
6522 #: templates/database/designer/main.twig:954
6523 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6524 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6525 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6530 msgid "Click to dismiss this notification"
6531 msgstr "클릭하면 이 알림을 받지 않습니다"
6533 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6534 msgid "Renaming databases"
6535 msgstr "데이터베이스 이름 변경 중"
6537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6538 msgid "Copying database"
6539 msgstr "데이터베이스 복사 중"
6541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6542 msgid "Changing charset"
6545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6546 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6547 #: libraries/classes/Index.php:526
6548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
6550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:782
6551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
6552 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6553 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6554 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6555 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6556 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6557 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6558 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6559 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6560 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6561 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6562 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6563 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6564 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6565 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6566 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6567 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6568 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6569 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6570 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6571 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6572 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6573 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6574 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6575 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6576 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6577 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6578 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6583 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6584 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6585 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6586 msgid "Enable foreign key checks"
6587 msgstr "외래 키(foreign key) 점검 사용"
6589 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6590 msgid "Failed to get real row count."
6591 msgstr "실제 줄 갯수 알아오기 실패."
6593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6598 msgid "Hide search results"
6601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6602 msgid "Show search results"
6605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6613 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6615 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6616 msgstr "테이블 %s에 대하여 일치하는 것들을 삭제 하겠습니까?"
6618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6619 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6620 msgstr "저장 함수의 정의는 RETURN문을 포함해야 합니다!"
6622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
6623 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6624 msgstr "내보낼 수 있는 루틴이 없습니다. 필요 권한이 없을 수도 있습니다."
6626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6628 msgid "Values for column %s"
6629 msgstr "\"%s\" 열의 값"
6631 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6632 msgid "Values for a new column"
6635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6636 msgid "Enter each value in a separate field."
6637 msgstr "각각의 필드에 값을 입력하세요."
6639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6641 msgid "Add %d value(s)"
6644 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6646 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6647 msgstr "참고: 파일에 여러 테이블이 포함되어 있다면, 하나로 결합됩니다."
6649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6650 msgid "Hide query box"
6653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6654 msgid "Show query box"
6657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6658 #: libraries/classes/Display/Results.php:3029
6659 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6660 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6661 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6662 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6663 #: templates/database/designer/main.twig:388
6664 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6665 #: templates/database/search/results.twig:43
6666 #: templates/display/results/table.twig:235
6667 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6668 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6669 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6670 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6676 msgid "%d is not valid row number."
6677 msgstr "%d는 올바른 행번호가 아닙니다."
6679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6680 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6681 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6682 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6683 msgid "Browse foreign values"
6686 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6687 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6688 msgstr "이전에 자동 저장된 쿼리를 사용할 수 없음. 기본 쿼리를 로딩중이다."
6690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6692 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6695 "이전에 저장한 쿼리가 있는 경우. 쿼리를 로드하려면 자동 저장 쿼리 가져오기를 "
6698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6700 msgid "Variable %d:"
6703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6704 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6709 msgid "Column selector"
6712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6713 msgid "Search this list"
6716 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6719 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6720 "database %s has columns that are not present in the current table."
6722 "센트럴 목록에 컬럼이 없습니다. 데이터베이스 %s의 센트럴 컬럼 목록 중 현재 테"
6723 "이블에 없는 컬럼을 확인하십시오."
6725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6730 msgid "Add primary key"
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6734 msgid "Primary key added."
6735 msgstr "기본 키가 추가되었습니다."
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6738 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6739 msgid "Taking you to next step…"
6740 msgstr "다음 단계로 가는 중…"
6742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6744 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6745 msgstr "테이블 '%s' 정규화의 첫번째 단계가 완료되었습니다."
6747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6748 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6749 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6750 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6751 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6756 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6757 msgstr "정규화의 두번째 단계 (2NF)"
6759 #. l10n: Display text for calendar close link
6760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6761 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6762 #: templates/javascript/variables.twig:15
6766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6767 msgid "Confirm partial dependencies"
6770 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6771 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6772 msgstr "선택된 부분의 의존성은 다음과 같음:"
6774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6777 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6778 "determine values of column d and column f."
6780 "참고: a, b -> d, f 는 컬럼 a와 컬럼 b의 결합된 값들이 컬럼 d와 컬럼 f의 값을 "
6783 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6784 msgid "No partial dependencies selected!"
6785 msgstr "부분 의존성이 선택되지 않았습니다!"
6787 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6788 #: libraries/classes/Export.php:587 libraries/classes/Html/Generator.php:987
6789 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
6790 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6795 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6796 msgstr "테이블의 데이터에 기초한 가능한 부분 의존성을 알려주세요"
6798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6799 msgid "Hide partial dependencies list"
6800 msgstr "부분 의존성 목록을 숨김"
6802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6804 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6807 "잠시 기다리십시오! 데이터의 크기와 열의 갯수에 따라 수 초 가량 시간이 걸릴 "
6810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6815 msgid "The following actions will be performed:"
6816 msgstr "다음 행동이 실행됩니다 :"
6818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6820 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6821 msgstr "컬럼%s을(를) 테이블%s로부터 DROP"
6823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6824 msgid "Create the following table"
6827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6828 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6829 msgstr "정규화의 세번째 단계 (3NF)"
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6832 msgid "Confirm transitive dependencies"
6835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6836 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6837 msgstr "선택된 의존성은 다음과 같다:"
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6840 msgid "No dependencies selected!"
6841 msgstr "의존성이 선택되지 않았습니다!"
6843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6844 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6845 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6846 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6847 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6848 #: templates/server/variables/index.twig:12
6849 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6850 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6851 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6852 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6853 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6858 msgid "Hide search criteria"
6861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6862 msgid "Show search criteria"
6865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6866 msgid "Column maximum:"
6869 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6870 msgid "Column minimum:"
6873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6874 msgid "Hide find and replace criteria"
6875 msgstr "찾기와 바꾸기 조건 숨김"
6877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6878 msgid "Show find and replace criteria"
6879 msgstr "찾기와 바꾸기 조건 보임"
6881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6882 msgid "Each point represents a data row."
6883 msgstr "각 포인트는 데이터 행을 나타냅니다."
6885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6886 msgid "Hovering over a point will show its label."
6887 msgstr "포인트에 마우스를 올리면 라벨이 표시됩니다."
6889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
6890 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6891 msgstr "확대하려면 마우스로 플롯의 한 영역을 선택하세요."
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6894 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6895 msgstr "줌 원래대로 보기 버튼을 클릭하면 원본 상태로 돌아갑니다."
6897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6898 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6899 msgstr "데이터 포인트(플롯 지점)를 클릭하면 행의 열람과 편집이 가능합니다."
6901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6902 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6903 msgstr "우측 하단 코너로 드래그하여 플롯을 확대할 수 있습니다."
6905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6906 msgid "Select two columns"
6909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6910 msgid "Select two different columns"
6911 msgstr "두 개의 서로다른 열 선택"
6913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6914 msgid "Data point content"
6917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
6918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
6919 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2001
6920 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
6924 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6925 #: libraries/classes/Display/Results.php:2965
6926 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
6927 #: templates/display/results/table.twig:231
6928 #: templates/display/results/table.twig:232
6932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
6933 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6934 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6935 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6936 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6941 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6942 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6943 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6944 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6952 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6966 #: templates/display/results/table.twig:174
6970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6974 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6979 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6980 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6981 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6986 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6987 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6988 msgid "Add an inner ring"
6991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6992 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6993 msgstr "암호화 키를 복사하겠습니까?"
6995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6996 msgid "Encryption key"
6999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7001 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7003 msgstr "16진수 값을 계산하는 동안 HEX 함수가 정수를 문자열로 처리함"
7005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
7007 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7008 "values directly if desired"
7010 "MySQL은 슬라이더로 선택되지 않는 추가값을 허용합니다; 값들을 직접 입력하길 원"
7013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
7015 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7016 "those values directly if desired"
7018 "MySQL은 Datepicker에서 선택할 수 없는 추가 값을 수신합니다. 원하는 경우 해당 "
7021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
7023 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7024 "confirmation before abandoning changes"
7026 "이 페이지를 변경했다는것을 나타냅니다; 변경사항을 적용하지 않고 나갈 경우 확"
7029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7030 msgid "Select referenced key"
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
7034 msgid "Select Foreign Key"
7037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
7038 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7039 msgstr "기본키 혹은 유니크키를 선택하십시오!"
7041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
7042 #: templates/database/designer/main.twig:98
7043 #: templates/database/designer/main.twig:101
7044 msgid "Choose column to display"
7047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7049 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7050 "save them. Do you want to continue?"
7052 "레이아웃의 변경을 저장하지 않았습니다. 저장하지 않으면, 변경사항이 손실됩니"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7056 msgid "value/subQuery is empty"
7057 msgstr "값/서브쿼리가 비어있습니다."
7059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7060 #: templates/database/designer/main.twig:40
7061 #: templates/database/designer/main.twig:43
7062 msgid "Add tables from other databases"
7063 msgstr "다른 데이터베이스에서 테이블 가져오기"
7065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7069 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7070 #: templates/database/designer/main.twig:63
7071 #: templates/database/designer/main.twig:66
7075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7076 #: templates/database/designer/main.twig:70
7077 #: templates/database/designer/main.twig:73
7078 msgid "Save page as"
7079 msgstr "페이지를 다른 이름으로 저장"
7081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7082 #: templates/database/designer/main.twig:56
7083 #: templates/database/designer/main.twig:59
7087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7091 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7093 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7097 #: templates/database/designer/main.twig:10
7101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7102 msgid "Please select a page to continue"
7103 msgstr "계속할 페이지를 선택하세요"
7105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7106 msgid "Please enter a valid page name"
7107 msgstr "올바른 페이지 이름을 입력하세요"
7109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7110 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7111 msgstr "현재 페이지의 수정된 내용을 저장하겠습니까?"
7113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7114 msgid "Successfully deleted the page"
7117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7118 msgid "Export relational schema"
7119 msgstr "관계 스키마를 내보내기"
7121 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7122 msgid "Modifications have been saved"
7123 msgstr "수정된 내용이 저장되었습니다"
7125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7127 msgid "%d object(s) created."
7128 msgstr "%d 개의 개체가 생성되었습니다."
7130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7132 #| msgid "Column names"
7136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7137 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7143 #| msgid "Press escape to cancel editing."
7144 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7145 msgstr "편집을 취소하려면 ESC를 누르세요."
7147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7149 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7150 "want to leave this page before saving the data?"
7152 "일부 데이터를 변경한 후 저장하지 않았습니다. 데이터를 저장하지 않고 페이지를 "
7155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7156 msgid "Drag to reorder."
7157 msgstr "재정렬하려면 드래그하세요."
7159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7160 msgid "Click to sort results by this column."
7161 msgstr "이 열의 값에 따라 결과를 정렬하려면 누르세요."
7163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7165 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7166 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7167 "from ORDER BY clause"
7169 "Shift+Click 으로 ORDER BY 절에 이 컬럼을 추가하거나 내림차순/오름차순 토글"
7170 "<br>- Ctrl+Click 또는 Alt+Click (맥: Shift+Option+Click) 으로 ORDER BY 절로부"
7173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7174 msgid "Click to mark/unmark."
7175 msgstr "선택/해제하려면 클릭하세요."
7177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7178 msgid "Double-click to copy column name."
7179 msgstr "칼럼명을 복사하려면 더블클릭하세요."
7181 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7182 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7183 msgstr "칼럼보이기 여부를 바꾸려면<br>드롭다운 화살표를 클릭하세요."
7185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7187 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7188 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7190 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 저장 시에 격자창 편집, 체크박"
7191 "스, 편집, 복사, 삭제 등의 기능이 정상적으로 동작하지 않을 수 있습니다."
7193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7194 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7195 msgstr "올바른 16진수 문자열을 입력하세요. 사용가능한 문자는 0-9, A-F 입니다."
7197 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7199 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7202 "정말 모든 열을 보시겠습니까? 테이블 크기가 큰 경우 브라우저가 정지할 수 있습"
7205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7206 msgid "Original length"
7209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
7218 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7223 msgid "Import status"
7226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7227 #: templates/navigation/main.twig:84
7228 msgid "Drop files here"
7229 msgstr "파일을 여기로 끌어오세요"
7231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7232 msgid "Select database first"
7233 msgstr "데이터베이스를 먼저 선택하세요"
7235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7236 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7237 msgstr "값을 더블클릭 하여 바로 수정할 수 있습니다.<br>(일부 제외)."
7239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7240 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7241 msgstr "값을 클릭하여 바로 수정할 수 있습니다.<br>(일부 제외)."
7243 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7245 msgstr "다음 링크로 이동 :"
7247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7248 msgid "Generate password"
7251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7252 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7257 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7258 #: templates/home/index.twig:46
7259 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7260 msgid "Change password"
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7264 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
7276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7277 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7278 msgid "Unlink from main panel"
7279 msgstr "매인 패널에서 링크 해제"
7281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7282 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7285 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7286 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7288 "phpMyAdmin 업그레이드가 필요합니다. 최신버전은 %s이며 %s에 릴리즈 되었습니다."
7290 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7291 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7292 msgid ", latest stable version:"
7293 msgstr ", 최신 안정 버전:"
7295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7301 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7303 msgstr "치명적인 자바스크립트 오류 발생. 오류를 전송할까요?"
7305 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7306 msgid "Change report settings"
7309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7310 msgid "Show report details"
7313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7315 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7317 msgstr "PHP의 실행시간 제한에 걸려 내보내기가 완료되지 않았습니다!"
7319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7322 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7323 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7325 "경고: 현재 페이지의 폼 필드는 %d개가 넘습니다. 폼이 전송될 때 PHP의 "
7326 "max_input_vars 설정에 의해 일부 필드가 손실될 수 있습니다."
7328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7330 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7331 msgstr "서버 에러가 감지되었습니다!"
7333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7334 msgid "Please look at the bottom of this window."
7335 msgstr "이 창의 아래쪽을 보세요."
7337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7338 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7344 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7345 msgstr "각 설정은 현재 전송중입니다. 기다려주세요."
7347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7348 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7352 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7357 #| msgid "Successfully deleted the page"
7358 msgid "Successfully copied!"
7361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7363 #| msgid "Copying database"
7364 msgid "Copying failed!"
7365 msgstr "데이터베이스 복사 중"
7367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7368 msgid "Execute this query again?"
7369 msgstr "이 질의를 다시 실행합니까?"
7371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7372 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7373 msgstr "정말 이 북마크를 삭제하겠습니까?"
7375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7376 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7377 msgstr "SQL 디버그 정보를 가져오는 중 오류가 발생하였습니다."
7379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7381 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7382 msgstr "%s 쿼리를 %s 번 %s 초 안에 처리했습니다."
7384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7386 msgid "%s argument(s) passed"
7387 msgstr "%s개의 인수가 전달됨"
7389 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7390 msgid "Show arguments"
7393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7394 msgid "Hide arguments"
7397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7401 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
7403 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7404 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7405 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7406 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7407 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7409 "브라우저 저장소에 접근하는데 문제가 발생하여, 몇 가지 기능이 제대로 동작하지 "
7410 "않을 수 있습니다. 이 문제는 브라우저가 저장소를 지원하지 않거나 저장소의 한계"
7411 "치에 도달하거나 하는 경우 발생합니다. 파이어폭스에서는 오류가 생긴 저장소가 "
7412 "문제가 될 수 있으며, \"오프라인 웹사이트 데이터\"를 삭제하는것이 도움이 될 "
7413 "수 있습니다. 사파리에서는 일반적으로 \"개인 모드 브라우징\"에 의해 발생 됩니"
7416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7417 msgid "Copy tables to"
7420 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7421 msgid "Add table prefix"
7424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7425 msgid "Replace table with prefix"
7426 msgstr "접두사로 테이블 교체"
7428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7429 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7430 msgid "Copy table with prefix"
7431 msgstr "테이블에 접두사를 추가하여 복제"
7433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7434 msgid "Extremely weak"
7437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7441 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7445 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7453 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7456 #| msgid "Timed out waiting for security key activation."
7458 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7459 msgstr "보안 키 활성 시간이 초과되었습니다."
7461 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7464 msgid "Invalid request sent to security key."
7467 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7470 #| msgid "Unknown error"
7472 msgid "Unknown security key error."
7475 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7476 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7478 msgid "Client does not support security key."
7481 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7484 #| msgid "Failed security key activation (%s)."
7486 msgid "Failed security key activation."
7487 msgstr "보안 키를 활성화는데 실패였습니다(%s)."
7489 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7492 #| msgid "Invalid export type"
7494 msgid "Invalid security key."
7495 msgstr "잘못된 내보내기 타입"
7497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7498 #, fuzzy, php-format
7499 #| msgid "Table %s already exists!"
7501 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7502 msgid "Table %s already exists!"
7503 msgstr "테이블 %s 가 이미 존재합니다!"
7505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7506 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7507 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7511 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7512 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
7513 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7514 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7515 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7519 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7520 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7521 msgstr "심각한 오류: 네비게이션은 AJAX를 통해서만 접근할 수 있습니다"
7523 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7524 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7526 #| msgid "Select a column."
7530 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7531 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7532 msgid "No such column"
7533 msgstr "그런 컬럼이 없습니다"
7535 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7536 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
7537 msgctxt "string types"
7541 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
7543 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7544 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7545 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
7547 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7548 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7549 msgstr "config.inc.php에 붙여넣으십시오."
7551 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
7552 msgid "Could not import configuration"
7553 msgstr "설정을 가져올 수 없습니다"
7555 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:52
7557 #| msgid "Internal relation has been removed."
7558 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7559 msgstr "내부 릴레이션이 제거되었습니다."
7561 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:63
7563 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7564 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7565 msgstr "설정 파일에 잘못된 인증 방식 설정되어 있습니다.:"
7567 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
7568 #: libraries/classes/Import.php:144
7569 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7570 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7571 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7572 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7576 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
7577 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7578 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7579 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7580 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
7581 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7585 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
7586 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7587 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7588 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7592 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
7593 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7594 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7598 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7600 msgid "Database %1$s has been created."
7601 msgstr "데이터베이스 %1$s가 생성되었습니다."
7603 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7605 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7606 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7607 msgstr[0] "%1$d개의 데이터베이스를 삭제했습니다."
7609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7610 #, fuzzy, php-format
7611 #| msgid "The columns have been moved successfully."
7612 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7613 msgstr "컬럼을 이동했습니다."
7615 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7616 #, fuzzy, php-format
7617 #| msgid "The columns have been moved successfully."
7618 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7619 msgstr "컬럼을 이동했습니다."
7621 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153
7622 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7623 msgid "No Privileges"
7626 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
7628 #| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7629 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7630 msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
7632 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:177
7634 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7635 "password, 'Change password' tab should be used."
7637 "사용자 이름과 호스트 이름이 변경되지 않음 암호만 변경하려면 '암호 변경' 탭을 "
7640 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:406
7641 msgid "User has been added."
7642 msgstr "사용자가 추가되었습니다."
7644 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7646 msgid "Thread %s was successfully killed."
7647 msgstr "쓰레드 %s 를 죽였습니다."
7649 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7652 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7654 "phpMyAdmin이 쓰레드 %s를 종료하는데 실패했습니다. 이미 해당 쓰레드가 종료되었"
7657 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7661 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7665 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7666 msgid "Max. concurrent connections"
7669 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7670 msgid "Failed attempts"
7673 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7675 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7676 "closing the connection properly."
7677 msgstr "연결을 닫지 않고 클라이언트가 죽어서 중지된 연결의 수."
7679 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7680 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7681 msgstr "MySQL 서버에 연결 실패한 횟수."
7683 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7685 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7686 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7687 "statements from the transaction."
7689 "트랜잭션의 구문을 임시로 저장하기 위해 바이너리 로그 캐시를 사용했지만 "
7690 "binlog_cache_size 값을 넘어버려 임시 파일을 사용한 트랜잭션 수."
7692 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7693 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7694 msgstr "임시 바이너리 로그 캐시를 사용한 트랜잭션의 수."
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7698 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7699 msgstr "MySQL 서버에 연결 시도(성공 및 실패)한 횟수."
7701 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7703 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7704 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7705 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7706 "based instead of disk-based."
7708 "구문을 실행하는 동안 서버가 디스크에 임시로 생성한 테이블 수. 만약 "
7709 "Created_tmp_disk_tables 값이 크면, tmp_table_size 값을 늘려서 임시 테이블을 "
7710 "디스크에 생성하지 않고 메모리에 생성하도록 할 수 있습니다."
7712 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7713 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7714 msgstr "mysqld가 생성한 임시파일의 갯수."
7716 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7718 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7719 "while executing statements."
7720 msgstr "구문을 실행하는 동안 서버가 메모리에 임시로 생성한 테이블 수."
7722 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7724 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7725 "(probably duplicate key)."
7726 msgstr "어떤 오류(중복된 키 등)로 인해 INSERT DELAYED로 기록된 행의 수."
7728 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7730 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7731 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7733 "사용 중인 INSERT 지연 처리기 스레드 수입니다. INSERT Delayed를 사용하는 모든 "
7734 "테이블에는 고유의 스레드가 있다."
7736 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7737 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7738 msgstr "작성된 INSERT 지연 행 수입니다."
7740 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7741 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7742 msgstr "실행된 FLASH 문 수입니다."
7744 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7745 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7746 msgstr "내부 COMPT 문맥 수입니다."
7748 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7749 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7750 msgstr "테이블에서 행이 삭제된 횟수."
7752 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7754 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7755 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7756 "indicates the number of time tables have been discovered."
7759 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7761 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7762 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7763 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7766 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7768 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7769 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7774 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7775 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7776 "if you are doing an index scan."
7779 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7781 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7782 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7785 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7787 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7788 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7789 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7790 "you have joins that don't use keys properly."
7793 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7795 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7796 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7797 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7798 "advantage of the indexes you have."
7801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
7802 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7805 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7806 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7809 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
7810 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7813 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7814 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7817 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7818 msgid "The number of pages currently dirty."
7819 msgstr "디스크에 저장이 필요한 페이지 수."
7821 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7822 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7825 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
7826 msgid "The number of free pages."
7829 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7831 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7832 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7836 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
7838 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7839 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7840 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7841 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7844 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7845 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7848 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
7850 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7851 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7854 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
7856 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7857 "InnoDB does a sequential full table scan."
7860 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
7861 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7864 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7866 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7867 "and had to do a single-page read."
7870 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7872 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7873 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7874 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7875 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7876 "properly, this value should be small."
7879 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
7880 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7883 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7884 msgid "The number of fsync() operations so far."
7887 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7888 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7889 msgstr "현재 미완료된 fsync() 작업의 갯수."
7891 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
7892 msgid "The current number of pending reads."
7893 msgstr "현재 미완료된 읽기 작업의 갯수."
7895 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7896 msgid "The current number of pending writes."
7897 msgstr "현재 미완료된 쓰기 작업의 갯수."
7899 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
7900 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7901 msgstr "현재까지 읽은 데이터의 바이트 수."
7903 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
7904 msgid "The total number of data reads."
7905 msgstr "데이터를 읽은 총 횟수."
7907 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7908 msgid "The total number of data writes."
7909 msgstr "데이터를 쓴 총 횟수."
7911 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
7912 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7913 msgstr "현재까지 쓴 데이터의 바이트 수."
7915 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7916 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7917 msgstr "이중쓰기 작업으로 쓰여진 페이지 수."
7919 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
7920 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7921 msgstr "이중쓰기 작업이 수행된 횟수."
7923 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7925 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7926 "wait for it to be flushed before continuing."
7929 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7930 msgid "The number of log write requests."
7933 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
7934 msgid "The number of physical writes to the log file."
7937 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7938 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7941 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
7942 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7945 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
7946 msgid "Pending log file writes."
7949 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7950 msgid "The number of bytes written to the log file."
7953 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
7954 msgid "The number of pages created."
7957 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7959 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7960 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7964 msgid "The number of pages read."
7967 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
7968 msgid "The number of pages written."
7971 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
7972 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7975 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7976 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7979 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7980 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7983 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
7984 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7985 msgstr "행에 대한 락을 획득하기 위해 기다릴 최대 시간 (밀리초)."
7987 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7988 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7991 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
7992 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7995 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
7996 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7999 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8000 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8003 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8004 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8007 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8009 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8010 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8013 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8015 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8016 "determine how much of the key cache is in use."
8019 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8021 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8022 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8026 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8027 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8030 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8031 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8036 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8037 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8038 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8041 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8043 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8044 "requests (calculated value)"
8047 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8048 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8051 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8052 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8055 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8057 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8060 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8062 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8063 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8064 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8067 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8069 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8070 "the server started."
8073 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8074 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8075 msgstr "INSERT DELAYED 큐에서 쓰기 작업을 대기중인 행의 수."
8077 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8080 #| "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8081 #| "table cache value is probably too small."
8083 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8084 "table_open_cache value is probably too small."
8086 "열린 테이블 수. 열린 테이블이 많다면, 테이블 캐시값이 작은 경우일 수 있습니"
8089 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8090 msgid "The number of files that are open."
8093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8094 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8095 msgstr "열린 스트림 수 (주로 로그 남기기용)."
8097 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8098 msgid "The number of tables that are open."
8101 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8103 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8104 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8107 "쿼리 캐시에 비어있는 메모리 블럭 수. 숫자가 크다면 파편화 문제가 있을 수 있으"
8108 "며, FLUSH QUERY CACHE 구문으로 해결할 할 수도 있습니다."
8110 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8111 msgid "The amount of free memory for query cache."
8112 msgstr "쿼리 캐시의 빈 메모리 양."
8114 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8115 msgid "The number of cache hits."
8118 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8119 msgid "The number of queries added to the cache."
8120 msgstr "캐시에 추가된 쿼리의 수."
8122 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8124 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8125 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8126 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8127 "decide which queries to remove from the cache."
8129 "새 쿼리를 캐시하기 위해 메모리에서 삭제된 캐시의 수. 이 값은 쿼리 캐시 사이즈"
8130 "를 조정하는데 도움이 될겁니다. 쿼리캐시는 LRU 알고리즘을 사용하여 삭제할 쿼리"
8133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8135 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8136 "query_cache_type setting)."
8138 "캐시되지 않은 쿼리의 수(캐시 불가능한 것 또는 query_cache_type 설정때문에 캐"
8141 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8142 msgid "The number of queries registered in the cache."
8143 msgstr "캐시에 등록된 쿼리 수."
8145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8146 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8147 msgstr "쿼리 캐시의 총 블럭 수."
8149 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8150 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8151 msgstr "Failsafe 리플리케이션 상태 (아직 구현 안 됨)."
8153 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8155 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8156 "should carefully check the indexes of your tables."
8158 "인덱스를 사용하지 않은 조인의 수. 이 값이 0이 아니라면 테이블의 인덱스들을 주"
8161 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8162 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8163 msgstr "레퍼런스 테이블의 레인지 검색에 사용된 조인의 수."
8165 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8167 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8168 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8173 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8174 "critical even if this is big.)"
8177 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8178 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8179 msgstr "첫번째 테이블을 풀스캔한 조인의 갯수."
8181 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8184 #| "The number of in-memory temporary tables created automatically by the "
8185 #| "server while executing statements."
8187 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8188 msgstr "구문을 실행하는 동안 서버가 메모리에 임시로 생성한 테이블 수."
8190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8192 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8193 "retried transactions."
8196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8197 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8200 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8202 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8208 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8211 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8213 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8214 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8219 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8220 msgstr "지정된 범위에 완료된 정렬 수."
8222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8223 msgid "The number of sorted rows."
8226 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8227 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8230 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8231 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8234 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8236 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8237 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8238 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8239 "tables or use replication."
8242 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8244 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8245 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8246 "raise your thread_cache_size."
8249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8250 msgid "The number of currently open connections."
8253 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8255 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8256 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8257 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8261 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8262 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8263 msgstr "스레드 캐시 적중률 (계산된 값)"
8265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8266 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8269 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
8270 #: libraries/classes/Util.php:835
8271 msgid "Missing parameter:"
8274 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8276 #| msgid "The query cache is not enabled."
8277 msgid "User groups management is not enabled."
8278 msgstr "질의(쿼리)캐시가 활성화되어 있지 않습니다."
8280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8281 msgid "Setting variable failed"
8284 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8285 msgid "Incorrect form specified!"
8288 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8290 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8291 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8293 "현재, 암호화 되지 않은 접속을 통해 연결되어 있습니다. 모든 데이터(패스워드 "
8294 "등 민감한 정보 포함)는 평문으로 전송됩니다!"
8296 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8298 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8299 "to use a secure connection."
8302 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8303 msgid "Insecure connection"
8306 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:236
8307 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8309 msgid "Bookmark %s has been created."
8310 msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다."
8312 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:243
8314 #| msgid "Bookmark %s created"
8315 msgid "Bookmark not created!"
8316 msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다."
8318 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
8319 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
8320 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
8321 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8323 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8324 msgstr "테이블 %1$s 가 성공적으로 수정되었습니다."
8326 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8327 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
8328 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
8330 #| msgid "No rows selected"
8331 msgid "No row selected."
8332 msgstr "선택된 행이 없습니다"
8334 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
8335 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8336 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8337 msgstr "데이터를 가져오기 위한 SQL 쿼리가 없습니다."
8339 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
8340 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8341 msgstr "테이블에 숫자형 컬럼이 없어 표시할 수 없습니다."
8343 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
8344 msgid "No data to display"
8347 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
8348 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8350 msgid "'%s' database does not exist."
8351 msgstr "'%s'라는 데이터베이스가 존재하지 않습니다."
8353 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
8355 msgid "Table %s already exists!"
8356 msgstr "테이블 %s 가 이미 존재합니다!"
8358 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
8359 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
8360 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
8361 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
8362 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
8363 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
8364 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
8365 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
8366 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
8367 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
8368 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
8369 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
8370 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
8371 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
8372 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8373 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
8374 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
8375 #: libraries/classes/Display/Results.php:3682 libraries/classes/Message.php:172
8376 #: templates/sql/query.twig:7
8377 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8378 msgstr "쿼리가 성공적으로 실행되었습니다."
8380 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8381 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
8382 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
8383 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8384 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
8385 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
8386 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
8387 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
8388 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8389 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
8390 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
8391 msgid "No column selected."
8392 msgstr "선택된 열이 없습니다."
8394 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
8395 #, fuzzy, php-format
8396 #| msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8397 #| msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8398 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8399 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8400 msgstr[0] "%1$d개의 데이터베이스를 삭제했습니다."
8402 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8403 msgid "Invalid table name"
8406 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8407 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8408 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
8410 #| msgid "There are too many joins without indexes."
8411 msgid "There is an issue with your request."
8412 msgstr "인덱스 없는 조인이 너무 많습니다."
8414 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8415 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
8416 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:221
8417 #: libraries/classes/Sql.php:967
8418 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8419 msgstr "결과값이 없습니다. (빈 레코드 리턴)."
8421 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
8422 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
8423 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
8424 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
8425 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
8426 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8429 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
8430 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
8431 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
8432 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8433 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8434 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8435 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8439 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
8440 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
8441 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
8442 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8443 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863 libraries/classes/Import.php:133
8444 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 libraries/classes/Message.php:192
8445 #: templates/error/generic.twig:37
8446 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
8450 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8451 msgid "Display column was successfully updated."
8452 msgstr "보여지는 칼럼값이 성공적으로 업데이트 되었습니다."
8454 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8455 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8456 msgstr "내부 관계가 성공적으로 갱신되었습니다."
8458 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:300
8460 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8463 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8464 #, fuzzy, php-format
8465 #| msgid "Failed to get real row count."
8466 msgid "Failed to get description of column %s!"
8467 msgstr "실제 줄 갯수 알아오기 실패."
8469 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
8470 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8471 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8472 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8473 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8474 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8475 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8479 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
8480 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8481 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8482 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8483 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8484 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8485 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8486 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8487 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8491 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:172
8492 msgid "The columns have been moved successfully."
8493 msgstr "컬럼을 이동했습니다."
8495 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8496 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8497 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8501 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8503 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8504 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8505 msgstr[0] "'%s'라는 명칭은 MySQL 예약어입니다."
8507 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
8510 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8511 msgstr "테이블 %1$s 가 성공적으로 수정되었습니다. 권한이 조정되었습니다."
8513 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
8515 msgid "Tracking of %s is activated."
8516 msgstr "%s의 트래킹이 활성화되었습니다."
8518 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
8520 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8521 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8522 msgstr "선택한 사용자들을 삭제했습니다."
8524 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
8526 #| msgid "No rows selected"
8527 msgid "No versions selected."
8528 msgstr "선택된 행이 없습니다"
8530 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
8531 msgid "SQL statements executed."
8532 msgstr "SQL 문장이 실행되었습니다."
8534 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8535 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8536 msgstr "어떻게 들어오셨어요? 지금 여기 있을 권한이 없습니다!"
8538 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
8539 msgid "View name can not be empty!"
8540 msgstr "뷰 이름은 비워둘 수 없습니다!"
8542 #: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8544 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8545 msgstr "%s 확장기능이 설치되지 않았습니다. PHP의 설정을 확인하십시오."
8547 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
8548 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
8549 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
8551 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8553 msgstr "구성 저장소가 중앙 열 기능 목록에 준비되지 않았습니다."
8555 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
8557 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8558 msgstr "%1$s 항목은 중앙 목록에 이미 존재하기 때문에 추가할 수 없습니다!"
8560 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8561 msgid "Could not add columns!"
8562 msgstr "컬럼을 추가할 수 없음!"
8564 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8567 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8568 msgstr "%1$s 항목은 중앙 목록에 없기 때문에 삭제할 수 없습니다!"
8570 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8571 msgid "Could not remove columns!"
8572 msgstr "컬럼을 삭제할 수 없음!"
8574 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8578 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8582 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
8585 #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8588 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8589 "on designer when user tries to set a display field."
8591 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8592 msgstr "구성 저장소가 중앙 열 기능 목록에 준비되지 않았습니다."
8594 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8596 #| msgid "Error: relation already exists."
8597 msgid "Error: relationship already exists."
8598 msgstr "오류: 릴레이션이 이미 존재함."
8600 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
8602 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8603 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8604 msgstr "FOREIGN KEY 릴레이션이 추가됨"
8606 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
8608 #| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
8609 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8610 msgstr "오류: 외래키 릴레이션을 추가할 수 없습니다!"
8612 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
8613 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8616 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
8617 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
8618 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8619 msgstr "오류: 릴레이션 기능이 비활성화 되어 있음!"
8621 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
8623 #| msgid "Internal relation added"
8624 msgid "Internal relationship has been added."
8625 msgstr "내부 릴레이션이 추가됨"
8627 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
8629 #| msgid "Error: Relation not added."
8630 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8631 msgstr "오류: 릴레이션이 추가되지 않음."
8633 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
8635 #| msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
8636 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8637 msgstr "외래키 릴레이션이 제거되었습니다."
8639 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
8641 #| msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
8642 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8643 msgstr "오류: 내부 릴레이션을 제거할 수 없습니다!"
8645 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
8647 #| msgid "Internal relation has been removed."
8648 msgid "Internal relationship has been removed."
8649 msgstr "내부 릴레이션이 제거되었습니다."
8651 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
8652 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8653 msgstr "개요 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
8655 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8656 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8657 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
8658 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
8659 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
8660 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
8661 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
8662 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8663 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8664 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
8666 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8667 msgstr "쿼리 실행 실패: \"%s\""
8669 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8670 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8671 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8672 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8673 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
8674 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8675 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
8676 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
8677 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
8678 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8679 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8680 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
8681 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8682 #: libraries/classes/Html/Generator.php:931
8683 msgid "MySQL said: "
8684 msgstr "MySQL 메시지: "
8686 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
8688 msgid "Event %1$s has been modified."
8689 msgstr "이벤트 %1$s 를 변경했습니다."
8691 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
8693 msgid "Event %1$s has been created."
8694 msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
8696 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
8697 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
8698 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
8699 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8700 msgstr "요청을 처리하는 중에 하나 혹은 그 이상의 오류가 발생했습니다:"
8702 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8706 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
8710 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
8711 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
8712 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
8713 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8714 msgstr "디파이너의 형식은 \"username@hostname\" 이어야 합니다!"
8716 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
8717 msgid "You must provide an event name!"
8718 msgstr "이벤트 이름을 지정하세요!"
8720 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
8721 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8722 msgstr "이벤트의 올바른 시간 간격을 입력하세요."
8724 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
8725 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8726 msgstr "이벤트 실행 시간을 올바르게 입력하세요."
8728 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
8729 msgid "You must provide a valid type for the event."
8730 msgstr "올바른 이벤트 타입을 입력하세요."
8732 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
8733 msgid "You must provide an event definition."
8734 msgstr "이벤트 정의를 입력하세요."
8736 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8737 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8740 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
8741 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
8742 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
8743 msgid "The backed up query was:"
8746 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8747 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8748 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
8749 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
8750 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
8751 msgid "Error in processing request:"
8752 msgstr "요청 처리 중 에러가 발생:"
8754 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
8755 #, fuzzy, php-format
8756 #| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
8757 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8758 msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 이름의 이벤트가 없음"
8760 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
8762 msgid "Export of event %s"
8765 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
8766 #, fuzzy, php-format
8767 #| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
8769 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8770 msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 이름의 이벤트가 없음"
8772 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1127
8773 #, fuzzy, php-format
8775 #| "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your "
8776 #| "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/"
8777 #| "em]. phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database "
8780 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8781 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8782 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8784 "%2$d 서버에 대해 %1$s 시간대를 사용할 수 없습니다. [em]$cfg['Servers'][%3$d]"
8785 "['SessionTimeZone'][/em] 설정을 확인해 주십시오. phpMyAdmin 은 현재 데이터베"
8786 "이스 서버의 기본 시간대 설정을 사용하고 있습니다."
8788 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1172
8789 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8790 msgstr "정렬 방식 연결을 구성하는데 실패했습니다!"
8792 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1865
8793 msgid "Missing connection parameters!"
8794 msgstr "연결의 파라미터가 없습니다!"
8796 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1890
8797 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8798 msgstr "관리사용자(controluser, 설정에 정의됨)로서의 접속에 실패."
8800 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2282
8802 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8805 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
8806 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8810 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
8811 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8815 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
8819 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
8823 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
8824 msgid "Saved bookmarked search:"
8825 msgstr "저장된 북마크 검색:"
8827 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
8828 msgid "New bookmark"
8831 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
8832 msgid "Create bookmark"
8835 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
8836 msgid "Update bookmark"
8839 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
8840 msgid "Delete bookmark"
8843 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
8847 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
8848 msgid "Edit routine"
8851 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
8854 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8855 "necessary privileges to edit this routine."
8858 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
8859 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
8861 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8862 msgstr "잘못된 루틴 타입: \"%s\""
8864 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
8866 msgid "Routine %1$s has been created."
8867 msgstr "루틴 %1$s가 생성되었습니다."
8869 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
8870 #, fuzzy, php-format
8871 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8872 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8873 msgstr "루틴 %1$s가 수정되었습니다."
8875 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
8877 msgid "Routine %1$s has been modified."
8878 msgstr "루틴 %1$s가 수정되었습니다."
8880 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
8881 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8884 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
8886 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8889 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
8890 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
8892 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8893 "VARCHAR and VARBINARY."
8896 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
8897 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8900 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
8901 msgid "You must provide a routine name!"
8902 msgstr "루틴 이름이 필요합니다!"
8904 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
8905 msgid "You must provide a routine definition."
8908 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
8909 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
8910 #, fuzzy, php-format
8911 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8912 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8913 msgstr "데이터베이스 %2$s 에 %1$s 라는 이름의 루틴이 없음"
8915 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
8917 msgid "Execution results of routine %s"
8920 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
8921 #, fuzzy, php-format
8922 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
8923 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
8924 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8925 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8926 msgstr[0] "프로시저 수행 중 가장 최근의 구문에 의해 %d개의 로우가 영향을 받음"
8928 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
8929 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
8930 msgid "Execute routine"
8933 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
8934 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8935 msgstr "죄송합니다만 삭제한 루틴을 복구하지 못했습니다."
8937 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
8939 msgid "Export of routine %s"
8942 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
8945 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8946 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8950 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
8951 #: templates/database/search/main.twig:19
8952 msgid "at least one of the words"
8955 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
8956 #: templates/database/search/main.twig:23
8957 msgid "all of the words"
8960 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
8961 #: templates/database/search/main.twig:27
8962 msgid "the exact phrase as substring"
8963 msgstr "하위 문자열로서 정확한 문구"
8965 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
8966 #: templates/database/search/main.twig:31
8967 msgid "the exact phrase as whole field"
8968 msgstr "전체 범위로서의 정확한 문구"
8970 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
8971 #: templates/database/search/main.twig:35
8972 msgid "as regular expression"
8975 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
8977 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8978 msgstr "트리거 %1$s가 수정되었습니다."
8980 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
8982 msgid "Trigger %1$s has been created."
8983 msgstr "트리거 %1$s를 생성했습니다."
8985 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
8989 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
8990 msgid "Edit trigger"
8993 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
8994 msgid "You must provide a trigger name!"
8995 msgstr "트리거 이름을 입력하세요!"
8997 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
8998 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
8999 msgstr "트리거의 올바른 타이밍을 입력하세요!"
9001 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
9002 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9003 msgstr "트리거의 올바른 이벤트를 입력하세요!"
9005 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
9006 msgid "You must provide a valid table name!"
9007 msgstr "올바른 테이블 이름을 입력하세요!"
9009 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
9010 msgid "You must provide a trigger definition."
9011 msgstr "트리거 정의를 입력하세요."
9013 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
9014 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9015 msgstr "죄송합니다만, 삭제한 트리거를 복구하지 못했습니다."
9017 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
9018 #, fuzzy, php-format
9019 #| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
9020 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9021 msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 트리거가 없음"
9023 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
9024 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9026 msgid "Export of trigger %s"
9027 msgstr "트리거 %s 내보내기"
9029 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
9030 #, fuzzy, php-format
9031 #| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
9033 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9035 msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 트리거가 없음"
9037 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
9038 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9041 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
9044 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9045 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9048 #: libraries/classes/Display/Results.php:896 templates/list_navigator.twig:8
9049 #: templates/list_navigator.twig:13
9050 msgctxt "First page"
9054 #: libraries/classes/Display/Results.php:903 templates/list_navigator.twig:16
9055 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
9056 #: templates/server/binlog/index.twig:52
9057 msgctxt "Previous page"
9061 #: libraries/classes/Display/Results.php:929 templates/list_navigator.twig:33
9062 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
9063 #: templates/server/binlog/index.twig:77
9068 #: libraries/classes/Display/Results.php:954 templates/list_navigator.twig:42
9069 #: templates/list_navigator.twig:44
9074 #: libraries/classes/Display/Results.php:1467
9075 #: templates/display/results/table.twig:129
9076 msgid "Partial texts"
9079 #: libraries/classes/Display/Results.php:1471
9080 #: templates/display/results/table.twig:133
9084 #: libraries/classes/Display/Results.php:1812
9085 #: libraries/classes/Display/Results.php:1838 libraries/classes/Util.php:2574
9086 #: libraries/classes/Util.php:2597 libraries/config.values.php:113
9087 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9088 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9089 #: templates/server/databases/index.twig:111
9090 #: templates/server/databases/index.twig:128
9091 #: templates/server/databases/index.twig:147
9092 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9093 #: templates/table/operations/index.twig:31
9094 #: templates/table/search/index.twig:163
9098 #: libraries/classes/Display/Results.php:1820
9099 #: libraries/classes/Display/Results.php:1830 libraries/classes/Util.php:2566
9100 #: libraries/classes/Util.php:2589 libraries/config.values.php:112
9101 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9102 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9103 #: templates/server/databases/index.twig:109
9104 #: templates/server/databases/index.twig:126
9105 #: templates/server/databases/index.twig:145
9106 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9107 #: templates/table/operations/index.twig:27
9108 #: templates/table/search/index.twig:159
9112 #: libraries/classes/Display/Results.php:3005
9113 #: libraries/classes/Display/Results.php:3020
9114 msgid "The row has been deleted."
9115 msgstr "행을 삭제 하였습니다."
9117 #: libraries/classes/Display/Results.php:3052
9118 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9122 #: libraries/classes/Display/Results.php:3613
9123 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9124 msgstr "근사값입니다. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]를 참조하세요."
9126 #: libraries/classes/Display/Results.php:3979
9128 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9129 msgstr "%1s - %2s행 표시 중"
9131 #: libraries/classes/Display/Results.php:3993
9133 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9134 msgstr "총 %1$d개 중 현재 쿼리에 %2$d개"
9136 #: libraries/classes/Display/Results.php:3998
9141 #: libraries/classes/Display/Results.php:4011 libraries/classes/Sql.php:973
9143 msgid "Query took %01.4f seconds."
9144 msgstr "질의 실행시간 %01.4f 초."
9146 #: libraries/classes/Display/Results.php:4342
9147 msgid "Link not found!"
9148 msgstr "링크를 찾을 수 없습니다!"
9150 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9151 msgid "Version information"
9154 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9155 msgid "Data home directory"
9158 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9159 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9160 msgstr "모든 InnoDB 데이터 파일에 대한, 파일 경로의 공통 부분."
9162 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9166 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9167 msgid "Autoextend increment"
9170 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9172 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9173 "when it becomes full."
9176 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9177 msgid "Buffer pool size"
9180 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9182 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9186 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9190 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9191 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9192 msgid "InnoDB Status"
9195 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
9196 msgid "Buffer Pool Usage"
9199 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
9203 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
9207 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
9211 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9212 msgid "Pages containing data"
9215 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
9216 msgid "Pages to be flushed"
9219 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
9223 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
9224 msgid "Latched pages"
9227 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
9228 msgid "Buffer Pool Activity"
9231 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9232 msgid "Read requests"
9235 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
9236 msgid "Write requests"
9239 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9243 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
9247 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9248 msgid "Read misses in %"
9251 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9252 msgid "Write waits in %"
9255 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9256 msgid "Data pointer size"
9259 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9261 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9262 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9265 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9266 msgid "Automatic recovery mode"
9269 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9271 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9272 "myisam-recover server startup option."
9274 "크래시된 MyISAM 테이블을 자동으로 복구하는 모드(서버 시작 시 --myisam-"
9277 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9278 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9279 msgstr "정렬을 위한 임시 파일의 최대 크기"
9281 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9283 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9284 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9287 "MyISAM 인덱스를 재생성할 때 사용되는 임시 파일의 최대 크기(REPAIR TABLE, "
9288 "ALTER TABLE 또는 LOAD DATA INFILE에 사용)."
9290 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9291 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9292 msgstr "인덱스 생성시 사용할 임시 파일의 최대 크기"
9294 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9296 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9297 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9300 "빠른 MyISAM 인덱스 생성시 사용되는 임시 파일의 크기가, 여기에 명시된 키 캐시 "
9301 "크기보다 클 경우 키 캐시 방식을 사용하는 것을 우선적으로 합니다."
9303 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9304 msgid "Repair threads"
9307 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9309 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9310 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9312 "이 값이 1보다 크면, 정령 프로세스가 복구 작업시 MyISAM 테이블 인덱스들은 병렬"
9313 "적으로(각 인덱스가 각자의 스레드로) 생성됩니다."
9315 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9316 msgid "Sort buffer size"
9319 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9321 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9322 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9324 "REPAIR TABLE시 MyISAM 인덱스들을 정렬할 때, 또는 CREATE INDEX나 ALTER TABLE"
9325 "시 인덱스를 생성할 때 할당되는 버퍼."
9327 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9328 msgid "Index cache size"
9331 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9333 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9334 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9336 "인덱스 캐시를 위해 할당되는 메모리의 크기. 기본값은 32MB. 이 메모리는 인덱스 "
9337 "페이지를 캐시하기 위해서만 사용됩니다."
9339 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9340 msgid "Record cache size"
9343 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9345 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9346 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9347 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9349 "테이블 데이터를 캐시하기 위해 할당되는 메모리의 크기. 기본값은 32MB. 이 메모"
9350 "리는 핸들 데이터(.xtd)와 행 포인터(.xtr) 파일의 변화를 캐시하기위해 사용됩니"
9353 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9354 msgid "Log cache size"
9357 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9359 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9360 "transaction log data. The default is 16MB."
9362 "트랜잭션 로그 데이터를 캐시하기 위해 할당되는 메모리의 크기. 기본값은 16MB."
9364 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9365 msgid "Log file threshold"
9366 msgstr "로그 파일 스레시홀드"
9368 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9370 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9371 "default value is 16MB."
9373 "롤오버 전 부터 새 로그가 생성될 때까지의 트랜잭션의 크기. 기본값은 16MB."
9375 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9376 msgid "Transaction buffer size"
9379 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9381 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9382 "buffers of this size). The default is 1MB."
9384 "전역 트랜잭션 로그 버퍼의 크기(이 크기에 해당하는 버퍼를 2개 할당합니다). 기"
9387 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9388 msgid "Checkpoint frequency"
9391 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9393 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9394 "performed. The default value is 24MB."
9396 "체크포인트가 수행되기 전에 트랜잭션 로그에 기록될 데이터의 양. 기본값은 24MB."
9398 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9399 msgid "Data log threshold"
9400 msgstr "데이터 로그 스레시홀드"
9402 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9404 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9405 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9406 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9407 "that can be stored in the database."
9409 "데이터 로그 파일의 최대 크기. 기본값은 64MB입니다. PBXT는 최대 32000개의 데이"
9410 "터 로그를 생성할 수 있으며, 이 로그는 모든 테이블이 사용합니다. 따라서, 이 변"
9411 "수의 값을 증가하여, 데이터베이스에 저장될 수 있는 총 데이터의 양을 늘릴 수 있"
9414 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9415 msgid "Garbage threshold"
9418 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9420 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9421 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9423 "데이터 로그 파일이 압축되지 않는 가비지의 퍼센테이지. 1에서 99 사이의 값을 가"
9426 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9427 msgid "Log buffer size"
9430 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9432 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9433 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9434 "required to write a data log."
9436 "데이터 로그를 기록할 때 사용되는 버퍼의 크기. 기본 값은 256MB 입니다. 단, 데"
9437 "이터 로그를 기록하기 위해 스레드가 필요할 때만 스레드 당 하나의 버퍼를 할당합"
9440 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9441 msgid "Data file grow size"
9444 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9445 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9446 msgstr "핸들 데이터 파일들(.xtd)의 증가량."
9448 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9449 msgid "Row file grow size"
9450 msgstr "행(row) 파일 증가량"
9452 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9453 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9454 msgstr "행 포인터 파일들(.xtr)의 증가량."
9456 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9457 msgid "Log file count"
9460 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9462 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9463 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9464 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9468 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9469 #: libraries/classes/Html/Generator.php:792
9470 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
9471 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9472 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
9473 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9474 #: templates/setup/home/index.twig:131
9475 msgid "Documentation"
9478 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9481 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9482 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9483 msgstr "PBXT에 관한 문서나 추가 정보는 %sPrimeBase XT 홈페이지%s에 있습니다."
9485 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
9486 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9487 msgstr "오류메시지가 너무 많기 때문에 일부 메시지는 출력되지 않습니다."
9489 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
9493 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
9494 msgid "Automatically send report next time"
9495 msgstr "다음부터 보고를 자동으로 보내기"
9497 #: libraries/classes/Export.php:158 libraries/classes/Export.php:194
9498 #: libraries/classes/Export.php:468
9500 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9501 msgstr "파일 %s를 저장하기에 공간이 부족합니다."
9503 #: libraries/classes/Export.php:417
9506 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9508 "%s 라는 이름의 파일이 이미 서버에 존재합니다. 파일명을 변경하거나 덮어쓰기 옵"
9511 #: libraries/classes/Export.php:424 libraries/classes/Export.php:434
9513 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9514 msgstr "웹 서버에 파일 %s를 저장할 권한이 없습니다."
9516 #: libraries/classes/Export.php:474
9518 msgid "Dump has been saved to file %s."
9519 msgstr "덤프 파일이 %s에 저장되었습니다."
9521 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9522 #: libraries/classes/Export.php:981
9523 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9526 #: libraries/classes/File.php:231
9527 msgid "File was not an uploaded file."
9528 msgstr "파일은 업로드된 파일이 아닙니다."
9530 #: libraries/classes/File.php:266
9531 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9533 "php.ini 파일에 지정된 upload_max_filesize 값보다 더 큰 파일이 업로드되었습니"
9536 #: libraries/classes/File.php:271
9538 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9540 msgstr "HTML 폼에 지정된 MAX_FILE_SIZE 값보다 더 큰 파일이 업로드되었습니다."
9542 #: libraries/classes/File.php:276
9543 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9544 msgstr "파일업로드가 완전하지 않게 실행되었습니다."
9546 #: libraries/classes/File.php:280
9547 msgid "Missing a temporary folder."
9548 msgstr "임시 폴더가 없습니다."
9550 #: libraries/classes/File.php:283
9551 msgid "Failed to write file to disk."
9552 msgstr "디스크 쓰기에 실패했습니다."
9554 #: libraries/classes/File.php:286
9555 msgid "File upload stopped by extension."
9556 msgstr "확장프로그램 때문에 파일 업로드가 중지되었습니다."
9558 #: libraries/classes/File.php:289
9559 msgid "Unknown error in file upload."
9560 msgstr "파일 업로드 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
9562 #: libraries/classes/File.php:422
9563 msgid "File is a symbolic link"
9564 msgstr "파일은 심볼릭 링크입니다"
9566 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
9567 msgid "File could not be read!"
9568 msgstr "파일을 읽을 수 없습니다!"
9570 #: libraries/classes/File.php:465
9571 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9573 "업로드된 파일을 이동시킬 수 없습니다. [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc] 참조."
9575 #: libraries/classes/File.php:485
9576 msgid "Error while moving uploaded file."
9577 msgstr "업로드된 파일을 이동하는 중에 오류가 발생하였습니다."
9579 #: libraries/classes/File.php:494
9580 msgid "Cannot read uploaded file."
9581 msgstr "업로드한 파일을 읽을 수 없습니다."
9583 #: libraries/classes/File.php:571
9586 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9587 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9589 "지원되지 않는 압축(%s)형식의 파일을 업로드하려고 시도했습니다. 지원이 구현되"
9590 "지 않았거나 설정에서 사용하지 않게 되어있습니다."
9592 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
9594 #| msgid "SOAP extension not found"
9595 msgid "Session not found."
9596 msgstr "SOAP 확장을 찾을 수 없습니다."
9598 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
9599 #, fuzzy, php-format
9600 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9601 msgid "Jump to database “%s”."
9602 msgstr "데이터베이스 \"%s\" 로 이동."
9604 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
9606 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9607 msgstr "%s 기능은 알려진 버그가 있습니다. %s 문서를 참조하십시오"
9609 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
9610 msgid "SSL is not being used"
9613 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
9614 msgid "SSL is used with disabled verification"
9617 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9618 msgid "SSL is used without certification authority"
9621 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
9625 #: libraries/classes/Html/Generator.php:357
9626 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9629 #: libraries/classes/Html/Generator.php:358
9630 msgid "password_hash() PHP function"
9633 #: libraries/classes/Html/Generator.php:640
9634 msgid "Skip Explain SQL"
9637 #: libraries/classes/Html/Generator.php:649
9639 msgid "Analyze Explain at %s"
9642 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
9643 msgid "Without PHP code"
9644 msgstr "PHP 코드 없이 보기"
9646 #: libraries/classes/Html/Generator.php:686
9647 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9648 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9649 msgid "Submit query"
9652 #: libraries/classes/Html/Generator.php:733 templates/console/display.twig:31
9653 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9657 #: libraries/classes/Html/Generator.php:746
9658 msgctxt "Inline edit query"
9662 #: libraries/classes/Html/Generator.php:870
9663 msgid "Static analysis:"
9666 #: libraries/classes/Html/Generator.php:873
9668 msgid "%d errors were found during analysis."
9669 msgstr "분석 중에 %d개의 오류가 발생했습니다."
9671 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:981
9672 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9675 #: libraries/classes/Import.php:1258
9677 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9680 #: libraries/classes/Import.php:1260
9681 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9684 #: libraries/classes/Import.php:1261
9686 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9689 #: libraries/classes/Import.php:1262
9690 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9693 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
9694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
9706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
9707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
9708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9709 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
9710 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
9711 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
9712 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
9713 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
9714 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
9715 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
9716 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9717 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9718 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
9719 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9723 #: libraries/classes/Import.php:1269
9725 msgid "Go to database: %s"
9726 msgstr "데이터베이스 이동: %s"
9728 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
9730 msgid "Edit settings for %s"
9731 msgstr "%s 에 대한 설정 변경"
9733 #: libraries/classes/Import.php:1303
9735 msgid "Go to table: %s"
9738 #: libraries/classes/Import.php:1311
9740 msgid "Structure of %s"
9743 #: libraries/classes/Import.php:1329
9745 msgid "Go to view: %s"
9748 #: libraries/classes/Import.php:1357
9750 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9751 "engine tables can be rolled back."
9754 #: libraries/classes/Index.php:620
9757 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9760 "인덱스 %1$s와 %2$s는 동일한 것으로, 두 가지 중 하나는 제거해도 상관없습니다."
9762 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
9763 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
9764 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
9765 #: templates/table/search/index.twig:36
9766 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
9770 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
9771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
9772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
9773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:536
9774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
9775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:474
9776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
9777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
9778 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
9779 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
9780 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
9781 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9782 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
9783 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9784 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
9785 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
9786 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
9787 #: templates/database/events/index.twig:45
9788 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9789 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
9790 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
9791 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
9792 #: templates/database/routines/index.twig:50
9793 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
9794 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9795 #: templates/table/search/index.twig:39
9796 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9797 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
9798 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9799 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9800 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
9804 #: libraries/classes/InsertEdit.php:718 templates/import.twig:60
9805 #: templates/import.twig:85
9806 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9807 msgstr "설정한 업로드 디렉토리에 접근할 수 없습니다."
9809 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
9810 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9811 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
9812 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
9813 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
9814 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
9815 #: templates/table/search/index.twig:129
9819 #: libraries/classes/InsertEdit.php:727
9820 msgid "web server upload directory:"
9821 msgstr "웹 서버 업로드 디렉터리:"
9823 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1334 libraries/classes/Sql.php:964
9824 msgid "Showing SQL query"
9827 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1358 libraries/classes/Sql.php:944
9829 msgid "Inserted row id: %1$d"
9830 msgstr "삽입된 행의 id: %1$d"
9832 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
9833 msgid "Ignoring unsupported language code."
9834 msgstr "지원되지 않는 언어의 코드는 무시합니다."
9836 #: libraries/classes/Linter.php:108
9838 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9839 msgstr "이 질의는 최대 길이를 초과하였기 때문에 Linting을 사용할 수 없습니다."
9841 #: libraries/classes/Linter.php:162
9843 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9844 msgstr "%1$s (<code>%2$s</code> 근처)"
9846 #: libraries/classes/Menu.php:240
9847 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
9848 #: libraries/classes/Util.php:1480 libraries/classes/Util.php:1974
9849 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9850 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9851 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
9852 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
9856 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
9857 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
9858 #: libraries/classes/Util.php:1478 libraries/classes/Util.php:1960
9859 #: libraries/classes/Util.php:1977 libraries/config.values.php:64
9860 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9861 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
9862 #: templates/database/routines/index.twig:28
9863 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
9864 #: templates/server/databases/index.twig:76
9865 #: templates/server/databases/index.twig:77
9869 #: libraries/classes/Menu.php:270
9870 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
9871 #: libraries/classes/Util.php:1479 libraries/classes/Util.php:1978
9872 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9873 #: libraries/config.values.php:181
9874 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9875 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
9876 #: templates/sql/query.twig:75
9880 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
9881 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842 libraries/classes/Util.php:1965
9882 #: libraries/classes/Util.php:1981 libraries/config.values.php:161
9883 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9884 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9885 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9886 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9890 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
9891 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1481
9892 #: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/classes/Util.php:1982
9893 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9897 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
9898 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/classes/Util.php:1983
9900 msgstr "SQL 명령어 트래킹"
9902 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
9903 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
9904 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
9905 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
9906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:703
9907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
9908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2081
9909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
9911 #: libraries/classes/Util.php:1968 libraries/classes/Util.php:1984
9912 #: templates/database/triggers/list.twig:3
9916 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
9917 #: libraries/classes/Menu.php:387
9918 msgid "Database seems to be empty!"
9919 msgstr "데이터베이스가 비어있는 것 같습니다!"
9921 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1961
9925 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1966
9926 #: templates/database/routines/index.twig:3
9930 #: libraries/classes/Menu.php:418
9931 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
9932 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
9933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006
9934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9935 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:3
9939 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1970
9943 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1971
9944 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9945 msgid "Central columns"
9948 #: libraries/classes/Menu.php:503
9949 msgid "User accounts"
9952 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
9953 #: libraries/classes/Util.php:1950 templates/server/binlog/index.twig:3
9957 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
9958 #: libraries/classes/Util.php:1951
9959 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9960 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9961 #: templates/server/replication/index.twig:5
9965 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
9966 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/config.values.php:159
9967 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
9968 #: templates/sql/query.twig:191
9972 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1953
9976 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1955
9980 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1954
9981 #: templates/server/plugins/index.twig:4
9985 #: libraries/classes/Message.php:252
9987 msgid "%1$d row affected."
9988 msgid_plural "%1$d rows affected."
9989 msgstr[0] "%1$d 열에 적용되었습니다."
9991 #: libraries/classes/Message.php:273
9993 msgid "%1$d row deleted."
9994 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9995 msgstr[0] "%1$d 열이 삭제되었습니다."
9997 #: libraries/classes/Message.php:294
9999 msgid "%1$d row inserted."
10000 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10001 msgstr[0] "%1$d 열이 삽입되었습니다."
10003 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10007 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10011 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10015 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10016 msgid "Procedures:"
10019 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
10020 #: templates/database/export/index.twig:14
10024 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
10028 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10030 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10031 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10034 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10040 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10042 msgid "%s result found"
10043 msgid_plural "%s results found"
10044 msgstr[0] "%s 개의 결과가 발견됨"
10046 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10047 msgid "Collapse all"
10050 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10051 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10053 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10054 msgstr "\"%1$s\"를 클래스 이름으로 사용할 수 없음, 기본 값 \"Node\"를 사용"
10056 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10058 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10059 msgstr "클래스 \"%1$s\"를 불러올 수 없음"
10061 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10062 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10063 #: templates/sql/query.twig:62
10067 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10068 msgctxt "Create new column"
10072 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:535
10076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:471
10078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
10080 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
10081 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
10082 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
10083 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10084 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10085 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10086 #: templates/table/index_form.twig:138
10087 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10088 #: templates/table/operations/index.twig:13
10089 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10090 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10091 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10092 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10093 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10094 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10095 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10096 #: templates/table/search/index.twig:38
10097 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10098 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10099 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10100 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10101 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10105 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
10106 msgctxt "Create new database"
10110 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10111 msgid "Database operations"
10114 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
10115 msgid "Show hidden items"
10118 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10119 msgctxt "Create new event"
10123 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
10125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:600
10126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10128 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10129 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10133 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10134 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:626
10136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10140 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10141 msgctxt "Create new function"
10145 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10146 msgctxt "Create new index"
10150 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
10151 msgid "Expand/Collapse"
10154 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10155 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:615
10157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10161 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10162 msgctxt "Create new procedure"
10166 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10170 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10171 msgctxt "Create new table"
10175 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10176 msgctxt "Create new trigger"
10180 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10182 #| msgid "Triggers"
10186 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10187 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10189 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10193 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10194 msgctxt "Create new view"
10198 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10199 msgid "Make all columns atomic"
10202 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10203 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10204 msgid "First step of normalization (1NF)"
10207 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10208 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10209 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10210 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10214 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10216 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10217 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10220 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10221 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10224 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10226 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10227 "column', it'll move to next step)."
10230 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10231 msgid "split into "
10234 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10236 #| msgid "Add primary key"
10237 msgid "Have a primary key"
10240 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10241 msgid "Primary key already exists."
10242 msgstr "기본 키가 이미 존재합니다."
10244 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10246 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10247 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10250 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10251 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10254 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10256 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10259 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10260 msgid "+ Add a new primary key column"
10261 msgstr "+ 새로운 기본키 컬럼 추가"
10263 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10264 msgid "Remove redundant columns"
10265 msgstr "불필요한 컬럼 제거"
10267 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10269 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10270 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10271 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10274 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10276 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10277 "column, click on 'No redundant column'"
10280 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10281 msgid "Remove selected"
10284 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10285 msgid "No redundant column"
10286 msgstr "불필요한 컬럼 없음"
10288 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10289 msgid "Move repeating groups"
10292 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10294 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10295 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10296 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10297 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10298 "should be created."
10301 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10303 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10304 "'No repeating group'"
10307 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10308 msgid "No repeating group"
10311 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10315 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10316 msgid "Find partial dependencies"
10319 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10322 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10323 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10326 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10327 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10328 msgid "Table is already in second normal form."
10331 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10334 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10335 "the partial dependencies."
10338 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10339 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10341 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10345 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10346 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10349 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10351 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10352 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10353 "value of the column."
10356 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10357 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10359 msgid "'%1$s' depends on:"
10362 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10365 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10369 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10372 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10373 "create the following tables:"
10376 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10378 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10381 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10382 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10383 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10384 msgid "Error in processing!"
10385 msgstr "처리 중 에러 발생!"
10387 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10390 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10391 "create the following tables:"
10394 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10395 msgid "The third step of normalization is complete."
10398 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10400 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10403 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10407 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10408 msgid "Find transitive dependencies"
10411 #: libraries/classes/Normalization.php:872
10413 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10414 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10415 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10416 "that case you don't have to select any."
10419 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10421 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10422 "primary key columns"
10425 #: libraries/classes/Normalization.php:929
10426 msgid "Table is already in Third normal form!"
10427 msgstr "테이블이 이미 세번째 정규화 형식입니다!"
10429 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10430 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10431 msgstr "테이블 구조 개선 (표준화):"
10433 #: libraries/classes/Normalization.php:956
10434 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10435 msgstr "정규화 할 단계 선택"
10437 #: libraries/classes/Normalization.php:966
10438 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10439 msgstr "정규화 두번째 단계"
10441 #: libraries/classes/Normalization.php:971
10442 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10443 msgstr "정규화 세번째 단계"
10445 #: libraries/classes/Normalization.php:976
10447 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10449 msgstr "힌트: 올바른 정규화를 위해 해당 절차를 신중히 수행하세요"
10451 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
10453 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10456 "이 항목은 테이블의 일부 데이터를 기반으로 한 내용이며 정확하지 않을 수 있습니"
10459 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
10460 msgid "No partial dependencies found!"
10463 #: libraries/classes/Operations.php:555
10464 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10468 #: libraries/classes/Operations.php:556
10469 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10473 #: libraries/classes/Operations.php:557
10474 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10478 #: libraries/classes/Operations.php:558
10479 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10483 #: libraries/classes/Operations.php:559
10484 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10488 #: libraries/classes/Operations.php:560
10489 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10493 #: libraries/classes/Operations.php:572 templates/database/events/index.twig:19
10494 #: templates/database/events/index.twig:20
10495 #: templates/database/events/index.twig:96
10496 #: templates/database/events/index.twig:102
10497 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
10498 #: templates/database/routines/index.twig:19
10499 #: templates/database/routines/index.twig:20
10500 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10501 #: templates/database/routines/row.twig:77
10502 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10503 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10504 #: templates/database/triggers/list.twig:19
10505 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10506 #: templates/database/triggers/row.twig:52
10507 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
10508 #: templates/server/databases/index.twig:67
10509 #: templates/server/databases/index.twig:68
10510 #: templates/server/databases/index.twig:324
10511 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
10512 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10513 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
10514 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
10515 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
10519 #: libraries/classes/Operations.php:574
10523 #: libraries/classes/Operations.php:930
10524 msgid "Can't move table to same one!"
10525 msgstr "같은 테이블이 있어 옮길 수 없음!"
10527 #: libraries/classes/Operations.php:932
10528 msgid "Can't copy table to same one!"
10529 msgstr "같은 테이블이 있어 복사할 수 없음!"
10531 #: libraries/classes/Operations.php:956
10533 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10534 msgstr "테이블 %s 을 %s 로 옮겼습니다. 권한설정을 조정하였습니다."
10536 #: libraries/classes/Operations.php:962
10538 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10539 msgstr "%s 테이블을 %s 으로 복사하였습니다. 권한설정을 조정하였습니다."
10541 #: libraries/classes/Operations.php:969
10543 msgid "Table %s has been moved to %s."
10544 msgstr "테이블 %s 을 %s 로 옮겼습니다."
10546 #: libraries/classes/Operations.php:973
10548 msgid "Table %s has been copied to %s."
10549 msgstr "%s 테이블이 %s 으로 복사되었습니다."
10551 #: libraries/classes/Operations.php:997
10552 msgid "The table name is empty!"
10553 msgstr "테이블명이 없습니다!"
10555 #: libraries/classes/Pdf.php:136
10556 msgid "Error while creating PDF:"
10557 msgstr "PDF 생성 중 오류 발생 :"
10559 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
10560 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10561 msgstr "연결할 수 없습니다: 잘못된 설정."
10563 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
10564 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
10565 #: templates/login/header.twig:10
10567 msgid "Welcome to %s"
10570 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
10573 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10574 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10576 "설정 파일을 생성하지 않은 것 같습니다. %1$ssetup script%2$s 를 사용해 설정 파"
10579 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10581 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10582 "connection. You should check the host, username and password in your "
10583 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10584 "the administrator of the MySQL server."
10586 "phpMyAdmin이 MySQL 서버에 접속하려 했으나 실패했습니다. 서버가 연결을 거부했"
10587 "습니다. 당신의 설정의 호스트, ID, 패스워드가 맞게 입력됐는지, 또는 MySQL 서버"
10588 "의 관리자가 제공해 준 정보를 맞게 입력했는지 확인하세요."
10590 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
10591 msgid "Retry to connect"
10594 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
10595 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10596 msgstr "세션유효기간이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요."
10598 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
10599 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10602 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
10603 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10604 msgstr "리캡챠 서비스에 접속할 수 없습니다!"
10606 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
10607 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10608 msgstr "캡차 값이 틀렸습니다. 다시 해보세요!"
10610 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
10612 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10613 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10616 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10617 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10618 msgstr "MySQL 서버에 로그인 할 권한이 없습니다!"
10620 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10621 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10622 msgstr "사용자명/암호가 틀렸습니다. 접근이 거부되었습니다."
10624 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10625 msgid "Can not find signon authentication script:"
10626 msgstr "접근관련 인증 스크립트를 찾을수 없습니다:"
10628 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:179
10630 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10632 "암호가 없는 로그인이 설정으로 차단되어 있습니다 (AllowNoLogin 항목을 참조하세"
10635 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
10638 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10639 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10642 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
10643 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:204
10644 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10645 msgstr "MySQL 서버에 로그인할 수 없습니다"
10647 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:345
10648 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10652 #: templates/export.twig:119
10656 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
10657 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
10658 msgid "Columns separated with:"
10659 msgstr "열(컬럼) 구분자:"
10661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
10662 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
10663 msgid "Columns enclosed with:"
10664 msgstr "열(컬럼) 감싸기:"
10666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
10667 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
10668 msgid "Columns escaped with:"
10669 msgstr "열(컬럼) 특수문자 처리(escape) 방법:"
10671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
10672 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
10673 msgid "Lines terminated with:"
10676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
10677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
10678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
10679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
10680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
10681 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10682 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10683 msgid "Replace NULL with:"
10684 msgstr "NULL을 대체할 문자열:"
10686 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
10687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
10688 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10689 msgstr "컬럼 내의 줄바꿈 문자들 제거"
10691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
10692 msgid "Excel edition:"
10695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
10696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
10697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
10698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
10699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
10700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
10702 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
10703 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
10704 #: libraries/config.values.php:347
10708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
10709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
10710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
10711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
10712 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
10713 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
10714 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
10715 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
10716 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
10717 #: libraries/config.values.php:348
10721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
10722 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
10723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
10724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
10725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
10726 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
10727 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
10728 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
10729 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10730 #: libraries/config.values.php:349
10731 msgid "structure and data"
10732 msgstr "구조와 데이터 모두"
10734 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10735 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
10736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
10739 msgid "Data dump options"
10742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
10743 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
10744 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2331
10745 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
10746 msgid "Dumping data for table"
10747 msgstr "테이블의 덤프 데이터"
10749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
10750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
10751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:537
10752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
10753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:477
10754 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
10755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
10756 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
10757 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
10758 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
10759 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10760 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
10761 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10762 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
10763 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
10764 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
10765 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
10766 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
10767 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
10768 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10769 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10770 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
10774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
10775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
10776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:538
10777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
10778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:480
10779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
10780 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
10781 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
10782 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10783 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
10784 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
10785 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
10786 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
10787 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
10788 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
10789 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
10790 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
10791 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10792 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
10796 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
10797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
10798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:484
10799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
10800 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
10801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
10802 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
10803 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
10807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
10808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:594
10809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
10810 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
10811 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
10812 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
10813 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
10814 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
10815 #: templates/database/events/index.twig:43
10816 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
10817 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
10818 #: templates/database/routines/index.twig:49
10819 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
10820 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
10824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
10825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:603
10826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10827 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
10828 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
10829 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
10830 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
10834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
10835 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:681
10836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
10837 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10838 msgid "Table structure for table"
10841 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
10842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:713
10843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:547
10845 msgid "Structure for view"
10848 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
10849 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:733
10850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2150
10851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:563
10852 msgid "Stand-in structure for view"
10855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
10856 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
10860 msgid "Output unicode characters unescaped"
10863 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10864 msgid "Content of table @TABLE@"
10867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
10868 msgid "(continued)"
10871 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
10872 msgid "Structure of table @TABLE@"
10873 msgstr "@TABLE@ 테이블 구조"
10875 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
10877 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
10878 msgid "Object creation options"
10881 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
10882 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
10883 msgid "Table caption:"
10886 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10887 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
10888 msgid "Table caption (continued):"
10891 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10892 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
10896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
10897 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
10898 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
10899 msgid "Display foreign key relationships"
10902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
10903 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
10904 msgid "Display comments"
10907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
10908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
10909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
10911 #| msgid "Display MIME types"
10912 msgid "Display media types"
10913 msgstr "MIME 타입 출력"
10915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
10916 msgid "Put columns names in the first row:"
10919 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
10920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746
10921 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
10922 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
10923 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
10927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
10928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:753
10929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
10930 msgid "Generation Time:"
10933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
10934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757
10935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
10936 #: templates/home/index.twig:173
10937 msgid "Server version:"
10940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
10941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:759
10942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
10943 msgid "PHP Version:"
10946 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
10947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
10948 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
10949 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
10950 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
10951 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
10955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
10956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
10960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:513
10964 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10965 msgid "Export table names"
10966 msgstr "테이블 이름 내보내기"
10968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
10969 msgid "Export table headers"
10970 msgstr "테이블 제목(header) 내보내기"
10972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
10973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
10975 #| msgid "Dumping data for table"
10976 msgid "Dumping data for query result"
10977 msgstr "테이블의 덤프 데이터"
10979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
10980 msgid "Report title:"
10983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
10984 msgid "Dumping data"
10987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
10989 #| msgid "Query results"
10990 msgid "Query result data"
10993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
10994 msgid "View structure"
10997 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
10999 #| msgid "and then"
11003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11005 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11006 "and server version)</i>"
11009 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11010 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11011 msgstr "추가적인 커스텀 헤더 코멘트(\\n으로 줄바꿈):"
11013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11015 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11018 "데이터베이스의 생성일, 마지막 업데이트, 마지막 체크에 대한 타임스탬프 포함"
11020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11021 msgid "Export metadata"
11022 msgstr "메타데이터 내보내기"
11024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11026 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11028 "호환성을 최대화 할 수 있는 데이터베이스 시스템 또는 예전 버전의 MySQL 서버:"
11030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11031 msgid "Add statements:"
11034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11042 msgid "Add %s statement"
11045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11046 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11054 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11056 msgid "Use simple view export"
11059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11061 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11062 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11064 "테이블과 컬럼의 이름을 역따옴표로 감싸기 <i>(특수문자나 키워드가 포함된 컬럼"
11065 "이나 테이블의 이름을 보호함)</i>"
11067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11068 msgid "Data creation options"
11071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2288
11073 msgid "Truncate table before insert"
11074 msgstr "삽입 전에 테이블 비우기"
11076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11077 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11078 msgstr "<code>INSERT</code> 구문 대신 사용할 구문:"
11080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11081 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11082 msgstr "<code>INSERT DELAYED</code> 문"
11084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11086 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11090 msgid "Function to use when dumping data:"
11093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11094 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11099 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
11100 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11103 "모든 <code>INSERT</code> 구문에 컬럼 이름을 포함<br> 예: "
11104 "<code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3)</code>"
11106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11108 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
11109 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11112 "모든 <code>INSERT</code> 구문에 여러개의 행을 삽입<br> "
11113 "예:<code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11117 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11118 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11120 "위의 것 둘 다<br> 예: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,"
11121 "col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11125 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11126 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11128 "위의 것 둘 다 안 함<br> 예: <code>INSERT INTO tbl_name "
11129 "VALUES (1,2,3)</code>"
11131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11133 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11139 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11140 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11144 msgid "It appears your database uses routines;"
11147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1598
11149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
11150 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1050
11157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1118
11158 #, fuzzy, php-format
11159 #| msgid "Missing data for %s"
11160 msgid "Metadata for table %s"
11163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1125
11164 #, fuzzy, php-format
11165 #| msgid "Missing data for %s"
11166 msgid "Metadata for database %s"
11169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1442
11170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
11174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
11175 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
11176 msgid "Last update:"
11179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
11180 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
11181 msgid "Last check:"
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1513
11185 #, fuzzy, php-format
11186 #| msgid "Table structure for table"
11187 msgid "Error reading structure for table %s:"
11190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
11191 msgid "It appears your database uses views;"
11194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1762
11195 msgid "Constraints for dumped tables"
11196 msgstr "덤프된 테이블의 제약사항"
11198 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1763
11199 msgid "Constraints for table"
11202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
11203 msgid "Indexes for dumped tables"
11204 msgstr "덤프된 테이블의 인덱스"
11206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1791
11207 msgid "Indexes for table"
11210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1827
11211 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11212 msgstr "덤프된 테이블의 AUTO_INCREMENT"
11214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1828
11215 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11216 msgstr "테이블의 AUTO_INCREMENT"
11218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1903
11219 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
11223 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2103
11227 msgid "It appears your table uses triggers;"
11230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2133
11231 #, fuzzy, php-format
11232 #| msgid "Structure for view"
11233 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2153
11237 msgid "(See below for the actual view)"
11240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2221
11241 #, fuzzy, php-format
11242 #| msgid "Error reading data:"
11243 msgid "Error reading data for table %s:"
11244 msgstr "데이터 읽기 오류:"
11246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11247 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11251 msgid "Export contents"
11254 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11255 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11259 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
11263 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11265 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11268 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11269 msgid "Name of the new table (optional):"
11272 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11273 msgid "Name of the new database (optional):"
11276 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11277 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11278 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11281 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11282 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11284 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11285 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11288 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11290 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11291 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11292 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11295 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11297 #| msgid "Column names: "
11298 msgid "Column names:"
11299 msgstr "열(컬럼) 이름: "
11301 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11302 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
11304 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11305 msgstr "%d 행에 잘못된 형식."
11307 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
11309 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11310 msgstr "%d 행에 잘못된 컬럼 수."
11312 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
11313 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
11314 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
11315 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
11317 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11318 msgstr "CSV를 가져오기 위한 파라미터가 잘못됨: %s"
11320 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
11323 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11324 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11326 "지정한 컬럼(%s)이 잘못되었습니다. 각 컬럼의 이름에 대해, 오타가 없는지, 콤마"
11327 "로 구분되어 있는지 확인하시고, 컬럼 이름을 따옴표로 묶지 않도록 하세요."
11329 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11330 msgid "Column names: "
11331 msgstr "열(컬럼) 이름: "
11333 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
11334 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11335 msgstr "이 플러그인은 압축파일의 가져오기를 지원하지 않습니다!"
11337 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11338 msgid "MediaWiki Table"
11339 msgstr "MediaWiki 테이블"
11341 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
11343 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11344 msgstr "잘못된 mediawiki 입력 행:<br>%s."
11346 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11347 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11348 msgstr "퍼센테이지를 소수로 변경<i>(예: 12.00% 를 .12 로)</i>"
11350 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11351 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11352 msgstr "통화 단위 제거 <i>(예: $5.00 를 5.00 로)</i>"
11354 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11355 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11356 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
11358 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11359 "the issue and try again."
11361 "해당 XML 파일의 포멧이 잘못되었거나 미완성 상태입니다. 문제점을 수정한 후 재"
11364 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
11365 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11366 msgstr "Open Document 스프레드시트 형식을 해석할 수 없습니다!"
11368 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11369 msgid "ESRI Shape File"
11370 msgstr "ESRI Shapefile"
11372 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
11373 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
11375 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11376 msgstr "ESRI 형태의 파일을 가져오는 도중 에러가 발생했습니다: \"%s\"."
11378 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
11380 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11383 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
11384 msgid "The imported file does not contain any data!"
11385 msgstr "가져온 파일에 아무런 데이터도 없습니다!"
11387 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
11388 msgid "SQL compatibility mode:"
11391 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
11392 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11395 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
11399 #: libraries/classes/Plugins.php:592
11400 msgid "This format has no options"
11401 msgstr "이 형식은 옵션이 없음"
11403 #: libraries/classes/Plugins.php:610
11404 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11405 msgstr "설정 파일에 잘못된 인증 방식 설정되어 있습니다.:"
11407 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
11408 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
11409 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
11410 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
11412 msgid "The %s table doesn't exist!"
11413 msgstr "%s 테이블이 존재하지 않습니다!"
11415 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11416 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
11418 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11419 msgstr "데이터베이스 %s의 스키마 - 페이지 %s"
11421 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
11422 msgid "SCHEMA ERROR: "
11425 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
11426 msgid "PDF export page"
11427 msgstr "PDF 내보내기 페이지"
11429 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
11431 msgid "Schema of the %s database"
11432 msgstr "데이터베이스 %s의 스키마"
11434 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
11435 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
11436 msgid "Relational schema"
11439 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
11440 msgid "Table of contents"
11443 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
11444 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11445 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
11446 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11447 msgid "Table comments:"
11450 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11451 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11452 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11453 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
11454 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
11458 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
11459 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
11460 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11461 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11465 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
11469 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
11470 msgid "Only show keys"
11473 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
11474 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
11475 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11476 msgid "Orientation"
11479 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11480 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11481 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
11485 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
11486 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
11487 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
11491 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
11492 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
11493 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
11494 msgid "Same width for all tables"
11497 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
11501 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11502 #: templates/database/structure/index.twig:21
11503 msgid "Data dictionary"
11506 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11507 msgid "Order of the tables"
11510 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
11511 msgid "Name (Ascending)"
11514 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11515 msgid "Name (Descending)"
11518 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
11520 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11521 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11524 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
11526 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11527 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11528 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11529 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11530 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11531 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11532 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11533 "gmdate() function."
11536 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11537 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
11538 #: libraries/classes/Util.php:707
11539 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11540 msgstr "%y-%m-%d %H:%M"
11542 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11544 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11545 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11546 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11547 "need to set the first option to the empty string."
11550 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
11552 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11553 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11554 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11555 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11556 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11557 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11558 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11559 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11560 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11561 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11564 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
11567 "You are using the external transformation command line options field, which "
11568 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11569 "directly to the definition in %s."
11572 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
11574 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11575 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11578 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11580 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11581 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11584 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11585 msgid "Displays a link to download this image."
11588 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11590 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11591 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11594 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
11595 msgid "Image preview here"
11598 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11600 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11601 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11604 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
11606 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11607 "in Internet standard dotted format."
11610 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11612 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11613 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11616 "문자열 앞/뒤에 문자를 추가. 첫 번째 옵션은 앞쪽에 추가, 두 번째 옵션은 뒤에 "
11617 "추가 (작은 따옴표로 묶여져 있음, 기본값은 빈 문자열)."
11619 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
11621 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11622 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11625 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
11627 msgid "Validation failed for the input string %s."
11630 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
11631 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11632 msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다."
11634 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11636 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11637 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11638 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11639 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11640 "(Default: \"…\")."
11642 "문자열의 일부를 표시. 첫 번째 옵션은 문자열 앞 부분에 생략할 문자 수 (기본값"
11643 "은 0). 두 번재 옵션은 리턴할 문자열 수 (기본값: 문자열 끝 까지). 세 번째 옵션"
11644 "은 생략된 문자열에 대신 표시될 문자열 (기본값: \"...\")."
11646 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
11648 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11652 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11654 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11655 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11656 "third options are the width and the height in pixels."
11658 "이미지와 링크를 표시; 컬럼에 파일명이 있음. 첫 번재 옵션은 URL 앞쪽에 추가될 "
11659 "문자열 (예: \"https://www.example.com/\"). 두 번째와 세 번째 옵션은 너비와 높"
11662 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
11664 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11665 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11668 "링크 표시; 컬럼에 파일명이 있음. 첫 번재 옵션은 URL 앞쪽에 추가될 문자열 "
11669 "(예: \"https://www.example.com\"). 두 번재 옵션은 링크의 타이틀 내용."
11671 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11672 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11675 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11677 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11681 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11682 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11685 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11686 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11689 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11690 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11693 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11695 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11696 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11699 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11701 #| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11702 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11703 msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다."
11705 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11707 #| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11708 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11709 msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다."
11711 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
11713 #| msgid "Authentication"
11714 msgid "Authentication Application (2FA)"
11717 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
11719 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11720 "Google Authenticator or Authy."
11723 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
11724 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11727 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
11729 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
11730 "such as a Yubikey."
11733 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
11734 #, fuzzy, php-format
11735 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11736 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11737 msgstr "하드웨어 인증 실패!"
11739 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
11741 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11742 msgid "Two-factor authentication failed."
11743 msgstr "하드웨어 인증 실패!"
11745 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
11747 #| msgid "Config authentication"
11748 msgid "No Two-Factor Authentication"
11751 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11752 msgid "Login using password only."
11755 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11757 #| msgid "Signon authentication"
11758 msgid "Simple two-factor authentication"
11761 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11762 msgid "For testing purposes only!"
11765 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
11767 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11770 "서버가 응답하지 않습니다 (또는 로컬 서버의 소켓이 현재 제대로 구성되어 있지 "
11773 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
11774 msgid "The server is not responding."
11775 msgstr "서버가 응답하지 않습니다."
11777 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
11778 msgid "Logout and try as another user."
11781 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
11782 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11783 msgstr "디렉토리를 포함하는 데이터베이스의 권한을 확인하십시오."
11785 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
11789 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:159
11790 msgid "Could not save recent table!"
11791 msgstr "최근 테이블을 저장할 수 없습니다!"
11793 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:163
11794 msgid "Could not save favorite table!"
11795 msgstr "즐겨찾기 테이블을 저장할 수 없습니다!"
11797 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
11798 msgid "Recent tables"
11801 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:249
11805 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
11809 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11811 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11812 "in phpMyAdmin configuration."
11815 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
11817 #| msgid "Replication"
11818 msgid "Replication started successfully."
11821 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
11823 #| msgid "Master replication"
11824 msgid "Error starting replication."
11825 msgstr "마스터 리플리케이션"
11827 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
11829 #| msgid "Replication"
11830 msgid "Replication stopped successfully."
11833 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
11835 #| msgid "Master replication"
11836 msgid "Error stopping replication."
11837 msgstr "마스터 리플리케이션"
11839 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
11841 #| msgid "Replication"
11842 msgid "Replication resetting successfully."
11845 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
11847 #| msgid "Master replication"
11848 msgid "Error resetting replication."
11849 msgstr "마스터 리플리케이션"
11851 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
11855 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
11859 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
11860 msgid "Unknown error"
11861 msgstr "알려지지 않은 오류"
11863 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
11864 #, fuzzy, php-format
11865 #| msgid "Unable to connect to master %s."
11866 msgid "Unable to connect to primary %s."
11867 msgstr "마스터 %s에 접속할 수 없음."
11869 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
11872 #| "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11874 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
11876 "마스터의 로그 위치를 읽어올 수 없습니다. 마스터 쪽의 권한 문제일 수 있습니다."
11878 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
11880 #| msgid "Unable to change master"
11881 msgid "Unable to change primary!"
11882 msgstr "마스터를 변경할 수 없음"
11884 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
11885 #, fuzzy, php-format
11886 #| msgid "Master server changed successfully to %s."
11887 msgid "Primary server changed successfully to %s."
11888 msgstr "마스터 서버가 성공적으로 %s로 변경되었습니다."
11890 #: libraries/classes/Routing.php:104
11893 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
11894 "the folder/file \"%s\""
11897 #: libraries/classes/Routing.php:158
11898 #, fuzzy, php-format
11899 #| msgid "Source database `%s` was not found!"
11900 msgid "Error 404! The page %s was not found."
11901 msgstr "원본 데이터베이스 '%s'를 찾을 수 없습니다!"
11903 #: libraries/classes/Routing.php:169
11904 msgid "Error 405! Request method not allowed."
11907 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
11908 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11909 msgstr "즐겨찾기될 검색에 대한 이름을 입력하세요."
11911 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
11912 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11913 msgstr "즐겨찾기될 검색을 저장할 정보가 없습니다."
11915 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
11916 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
11917 msgid "An entry with this name already exists."
11918 msgstr "같은 이름의 엔트리가 이미 존재합니다."
11920 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
11921 msgid "Missing information to delete the search."
11922 msgstr "검색을 삭제하기 위한 정보가 없습니다."
11924 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
11925 msgid "Missing information to load the search."
11926 msgstr "검색을 불러오기 위한 정보가 없습니다."
11928 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
11929 msgid "Error while loading the search."
11930 msgstr "검색을 불러오는 중에 오류가 발생하였습니다."
11932 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
11933 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:788
11934 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3725
11936 #| msgid "Cookie authentication"
11937 msgid "Native MySQL authentication"
11940 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
11942 #| msgid "Signon authentication"
11943 msgid "SHA256 password authentication"
11946 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
11948 #| msgid "Config authentication"
11949 msgid "Caching sha2 authentication"
11952 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
11954 #| msgid "Cookie authentication"
11955 msgid "Unix Socket based authentication"
11958 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
11960 #| msgid "Cookie authentication"
11961 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
11964 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
11965 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
11966 msgid "Account locking is not supported."
11969 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:262
11970 msgid "No privileges."
11973 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:270
11974 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11975 msgstr "GRANT 이외의 모든 권한을 포함함."
11977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:292
11978 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
11979 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
11980 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
11981 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
11982 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
11983 msgid "Allows deleting data."
11984 msgstr "데이터 삭제 허용."
11986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:297
11987 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
11988 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
11989 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
11990 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
11991 msgid "Allows creating new tables."
11992 msgstr "테이블 생성 허용."
11994 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:302
11995 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
11996 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
11997 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
11998 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
11999 msgid "Allows dropping tables."
12000 msgstr "테이블 삭제 허용."
12002 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:307
12003 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12004 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12005 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12006 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12007 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
12008 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12009 msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용."
12011 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:312
12012 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:404
12013 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12014 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12015 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
12016 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12017 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12018 msgstr "테이블 구조 변경 허용."
12020 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:317
12021 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12022 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:459
12023 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12024 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12025 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
12026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
12027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
12028 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
12030 msgid "Allows creating new views."
12031 msgstr "테이블 생성 허용."
12033 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:322
12034 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:464
12035 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
12036 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
12037 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
12038 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
12039 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
12040 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12041 msgstr "SHOW CREATE VIEW 쿼리를 수행할 수 있다."
12043 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:327
12044 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:453
12045 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
12046 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
12047 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
12048 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
12049 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12050 msgstr "트리거 생성 및 삭제 허용."
12052 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
12053 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12054 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
12055 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12056 msgid "Allows reading data."
12057 msgstr "데이터 읽기 허용."
12059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
12060 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
12061 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
12062 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12063 msgid "Allows inserting and replacing data."
12064 msgstr "데이터 추가(insert) 및 변경(replace) 허용."
12066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
12067 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
12068 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
12069 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12070 msgid "Allows changing data."
12071 msgstr "데이터 변경 허용."
12073 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
12074 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12075 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12076 msgid "Allows creating new databases and tables."
12077 msgstr "DB 및 테이블 생성 허용."
12079 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
12080 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12081 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12082 msgid "Allows dropping databases and tables."
12083 msgstr "DB 및 테이블 삭제 허용."
12085 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:374
12086 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
12087 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
12088 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12089 msgstr "캐시를 비우고 서버를 재시동하는 것을 허용."
12091 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:379
12092 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
12093 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
12094 msgid "Allows shutting down the server."
12097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:384
12098 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
12099 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
12100 msgid "Allows viewing processes of all users."
12101 msgstr "모든 사용자의 프로세스 보기 허용."
12103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:389
12104 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12105 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12106 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12107 msgstr "데이터를 파일에서 가져오기 및 파일로 내보내기 허용."
12109 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:394
12110 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
12111 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
12112 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12113 msgstr "이 버전의 MySQL에는 소용이 없습니다."
12115 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:409
12116 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
12117 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
12118 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12119 msgstr "전체 데이터베이스 목록 접근을 허용합니다."
12121 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:415
12122 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
12123 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
12125 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12126 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12127 "killing threads of other users."
12129 "최대 연결 수에 도달하더라도 연결을 허용. 전역 변수 설정 또는 다른 사용자의 스"
12130 "레드 제거와 같은 대부분의 관리 작업에 필요."
12132 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:423
12133 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
12134 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
12135 msgid "Allows creating temporary tables."
12136 msgstr "임시테이블 생성 허용."
12138 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:428
12139 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
12140 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
12141 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12142 msgstr "현재 쓰레드에 대한 테이블 잠금(lock) 허용."
12144 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:433
12145 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
12146 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
12148 #| msgid "Needed for the replication slaves."
12149 msgid "Needed for the replication replicas."
12150 msgstr "복제서버(replication slaves)에 필요합니다."
12152 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:438
12153 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
12154 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
12156 #| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12157 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12158 msgstr "사용자가 슬레이브/마스터가 어디에 있는지 물을 수 있다"
12160 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12161 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
12162 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
12164 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12165 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12166 msgstr "현재 쓰레드에 대한 테이블 잠금(lock) 허용."
12168 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12169 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
12170 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:486
12171 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
12172 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
12174 #| msgid "Allows deleting data."
12175 msgid "Allows deleting historical rows."
12176 msgstr "데이터 삭제 허용."
12178 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:491
12179 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
12180 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
12182 msgid "Allows creating stored routines."
12183 msgstr "테이블 생성 허용."
12185 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:496
12186 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
12187 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12189 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12190 msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용."
12192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:501
12193 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
12194 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
12195 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12196 msgstr "사용자 계정을 생성, 삭제 및 계정명 변경하는 것을 허용."
12198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:506
12199 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
12200 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
12201 msgid "Allows executing stored routines."
12202 msgstr "저장된 루틴 실행 허용"
12204 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1076
12206 msgid "The password for %s was changed successfully."
12207 msgstr "%s 의 암호가 바뀌었습니다."
12209 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1124
12211 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12212 msgstr "%s의 권한을 제거했습니다."
12214 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1436
12215 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12216 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12217 msgid "Not enough privilege to view users."
12220 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1498
12221 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12222 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12223 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12224 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12225 msgid "Edit privileges"
12228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502
12232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1813
12233 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
12234 msgid "Database-specific privileges"
12235 msgstr "데이터베이스에 관한 권한"
12237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
12238 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12239 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12240 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
12241 msgid "Table-specific privileges"
12242 msgstr "테이블에 관한 권한"
12244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
12245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12246 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12247 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12248 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12250 #| msgid "Routines"
12254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
12255 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12257 #| msgid "Column-specific privileges"
12258 msgid "Routine-specific privileges"
12259 msgstr "열(칼럼)에 관한 권한"
12261 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2170
12262 msgid "No users selected for deleting!"
12263 msgstr "삭제할 사용자를 선택하세요!"
12265 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
12266 msgid "Reloading the privileges"
12267 msgstr "사용권한을 갱신합니다(Reloading the privileges)"
12269 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2198
12270 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12271 msgstr "선택한 사용자들을 삭제했습니다."
12273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2275
12275 msgid "You have updated the privileges for %s."
12276 msgstr "%s 의 권한을 업데이트했습니다."
12278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2362
12279 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12280 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12281 msgid "No user found."
12282 msgstr "사용자가 없습니다."
12284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2449
12286 msgid "Deleting %s"
12287 msgstr "%s 을 삭제합니다"
12289 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2480
12290 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12291 msgstr "권한을 다시 로딩했습니다."
12293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584
12295 msgid "The user %s already exists!"
12296 msgstr "사용자 %s 가 이미 존재합니다!"
12298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2859
12300 msgid "Privileges for %s"
12303 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2868
12304 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12305 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
12311 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12312 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12313 "allows a connection from any (%) host."
12316 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12317 #, fuzzy, php-format
12319 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12320 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12321 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12322 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12324 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12325 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12326 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12327 "%sreload the privileges%s before you continue."
12329 "주의: phpMyAdmin은 사용자의 권한 정보를 MySQL의 privilege 테이블에서 가져옵니"
12330 "다. 만약 수동으로 서버의 권한 정보를 수정하였다면, 서버의 정보와 맞지 않을 "
12331 "수 있습니다. 이 경우, %sreload the privileges%s를 먼저 수행하세요."
12333 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3032
12336 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12337 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12338 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12339 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12341 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12342 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12343 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12344 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12347 "주의: phpMyAdmin은 사용자의 권한 정보를 MySQL의 privilege 테이블에서 가져옵니"
12348 "다. 만약 수동으로 서버의 권한 정보를 수정하였다면, 서버의 정보와 맞지 않을 "
12349 "수 있습니다. 이 경우, %sreload the privileges%s를 먼저 수행하세요."
12351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3346
12352 msgid "You have added a new user."
12353 msgstr "새 사용자를 추가했습니다."
12355 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12356 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
12357 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
12361 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12365 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12366 msgid "Query cache"
12369 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12373 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12374 msgid "Temporary data"
12377 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12378 msgid "Delayed inserts"
12381 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12385 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12389 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12393 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12394 msgid "Transaction coordinator"
12395 msgstr "트랜잭션 코디네이터"
12397 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12398 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12402 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12403 msgid "Flush (close) all tables"
12404 msgstr "모든 테이블 플러시(닫음)"
12406 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12407 msgid "Show open tables"
12408 msgstr "열려있는 테이블 보기"
12410 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12412 #| msgid "Show slave hosts"
12413 msgid "Show replica hosts"
12414 msgstr "슬레이브 호스트 보기"
12416 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12417 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
12419 #| msgid "Show master status"
12420 msgid "Show primary status"
12423 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
12425 #| msgid "Show slave status"
12426 msgid "Show replica status"
12427 msgstr "슬레이브 상태 보기"
12429 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
12430 msgid "Flush query cache"
12433 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12437 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
12438 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
12439 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
12440 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
12444 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
12448 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
12452 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12454 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12458 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12459 msgid "Got invalid version string from server"
12462 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12463 msgid "Unparsable version string"
12466 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12469 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12470 "version is %s, released on %s."
12472 "Git 버전을 사용하고 있습니다. [kbd]git pull[/kbd]을 실행하세요 :-)[br]최신 안"
12473 "정 버전은 %s이며 %s에 공개되었습니다."
12475 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
12476 msgid "No newer stable version is available"
12477 msgstr "더 최신의 안정 버전이 없음"
12479 #: libraries/classes/Sql.php:497
12481 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12484 #: libraries/classes/Sql.php:961
12485 msgid "Showing as PHP code"
12488 #: libraries/classes/Sql.php:1337
12489 #, fuzzy, php-format
12491 #| "This table does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, "
12492 #| "Copy and Delete features are not available."
12494 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12495 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12497 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 격자창 편집, 체크박스, 편집, "
12498 "복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다."
12500 #: libraries/classes/Sql.php:1351
12501 #, fuzzy, php-format
12503 #| "This table does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, "
12504 #| "Copy and Delete features are not available."
12506 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12507 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12509 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 격자창 편집, 체크박스, 편집, "
12510 "복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다."
12512 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
12513 #, fuzzy, php-format
12514 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
12515 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12516 msgstr "서버 %s에 SQL 질의를 실행"
12518 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
12520 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12521 msgstr "데이터베이스 %s에 SQL 질의를 실행"
12523 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
12525 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12526 msgstr "테이블 %s에 SQL 질의를 실행"
12528 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
12530 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12531 msgstr "이 유형의 스토리지 엔진은 자세한 상태 정보를 제공하지 않습니다."
12533 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
12534 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12536 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12537 msgstr "%s는 이 MySQL 서버의 기본 스토리지 엔진입니다."
12539 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
12541 msgid "%s is available on this MySQL server."
12542 msgstr "%s 는 이 MySQL 서버에서 가능합니다."
12544 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
12546 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12547 msgstr "%s 는 이 MySQL 서버에서 비활성화되었습니다."
12549 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
12551 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12552 msgstr "이 MySQL 서버는 %s 스토리지 엔진을 지원하지 않습니다."
12554 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2101
12555 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12556 msgstr "기본 키의 이름은 반드시 PRIMARY여야 합니다!"
12558 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
12560 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12563 #: libraries/classes/Table.php:348
12564 msgid "Unknown table status:"
12565 msgstr "알 수 없는 테이블 상태:"
12567 #: libraries/classes/Table.php:1006
12569 msgid "Source database `%s` was not found!"
12570 msgstr "원본 데이터베이스 '%s'를 찾을 수 없습니다!"
12572 #: libraries/classes/Table.php:1015
12574 msgid "Target database `%s` was not found!"
12575 msgstr "목표 데이터베이스 '%s'를 찾을 수 없습니다!"
12577 #: libraries/classes/Table.php:1473
12578 msgid "Invalid database:"
12579 msgstr "잘못된 데이터베이스:"
12581 #: libraries/classes/Table.php:1491
12582 msgid "Invalid table name:"
12583 msgstr "잘못된 테이블 이름:"
12585 #: libraries/classes/Table.php:1531
12587 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12588 msgstr "테이블 이름 %1$s를 %2$s(으)로 바꾸는데 실패했습니다!"
12590 #: libraries/classes/Table.php:1548
12592 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12593 msgstr "테이블 %1$s을(를) %2$s(으)로 이름을 변경하였습니다."
12595 #: libraries/classes/Table.php:1793
12596 msgid "Could not save table UI preferences!"
12597 msgstr "테이블 UI 설정을 저장할 수 없습니다!"
12599 #: libraries/classes/Table.php:1819
12602 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12603 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12605 "테이블 UI 설정을 정리하는 데 실패했습니다. ($cfg['Servers'][$i]"
12606 "['MaxTableUiprefs'] %s 를 참조하세요)"
12608 #: libraries/classes/Table.php:1954
12611 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12612 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12615 "UI 특성 %s을(를) 저장할 수 없습니다. 새로고침후에도 이 변경은 반영되지 않을것"
12616 "입니다. 테이블 구조가 변경되었는지 확인 바랍니다."
12618 #: libraries/classes/Table.php:2113
12619 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12620 msgstr "인덱스 이름을 PRIMARY 로 바꿀 수 없습니다!"
12622 #: libraries/classes/Table.php:2139
12623 msgid "No index parts defined!"
12624 msgstr "인덱스 부분의 정의가 없음!"
12626 #: libraries/classes/Table.php:2435
12628 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12629 msgstr "%1$s의 외래키 생성 에러 (데이터 타입을 확인하세요)"
12631 #: libraries/classes/Template.php:135
12632 #, fuzzy, php-format
12633 #| msgid "Error while loading the search."
12634 msgid "Error while working with template cache: %s"
12635 msgstr "검색을 불러오는 중에 오류가 발생하였습니다."
12637 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
12639 msgid "Default theme %s not found!"
12640 msgstr "기본 테마 %s (을)를 찾을 수 없음!"
12642 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
12644 msgid "Theme %s not found!"
12645 msgstr "%s 테마를 찾을 수 없음!"
12647 #: libraries/classes/Theme.php:168
12649 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12650 msgstr "%s 테마를 위한 올바른 이미지 경로를 찾을 수 없습니다!"
12652 #: libraries/classes/Tracking.php:236
12653 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12654 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12655 msgid "Tracking report"
12658 #: libraries/classes/Tracking.php:240
12659 msgid "Tracking statements"
12662 #: libraries/classes/Tracking.php:255
12664 #| msgid "Delete tracking data for this table"
12665 msgid "Delete tracking data row from report"
12666 msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 제거"
12668 #: libraries/classes/Tracking.php:267
12672 #: libraries/classes/Tracking.php:312
12673 #: templates/database/operations/index.twig:131
12674 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12675 #: templates/table/operations/index.twig:275
12676 msgid "Structure only"
12679 #: libraries/classes/Tracking.php:315
12680 #: templates/database/operations/index.twig:143
12681 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12682 #: templates/table/operations/index.twig:287
12686 #: libraries/classes/Tracking.php:318
12687 #: templates/database/operations/index.twig:137
12688 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12689 #: templates/table/operations/index.twig:281
12690 msgid "Structure and data"
12691 msgstr "구조와 데이터 모두"
12693 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
12695 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12698 #: libraries/classes/Tracking.php:472
12699 msgid "SQL dump (file download)"
12700 msgstr "SQL 덤프(파일 다운로드)"
12702 #: libraries/classes/Tracking.php:474
12706 #: libraries/classes/Tracking.php:477
12707 msgid "This option will replace your table and contained data."
12708 msgstr "이 옵션은 테이블과 그 안에 담겨 있는 데이터를 교체하게 됩니다."
12710 #: libraries/classes/Tracking.php:479
12711 msgid "SQL execution"
12714 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12716 msgid "Export as %s"
12719 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12720 msgid "Data manipulation statement"
12723 #: libraries/classes/Tracking.php:557
12725 #| msgid "Data point content"
12726 msgid "Data definition statement"
12727 msgstr "데이터 포인트 내용"
12729 #: libraries/classes/Tracking.php:640
12730 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12731 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12732 msgid "Structure snapshot"
12735 #: libraries/classes/Tracking.php:658
12737 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12738 msgstr "버전 %s 스냅샷 (SQL 코드)"
12740 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12741 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12744 #: libraries/classes/Tracking.php:740
12745 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12748 #: libraries/classes/Tracking.php:797
12750 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12751 "ensure that you have the privileges to do so."
12754 #: libraries/classes/Tracking.php:801
12755 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12756 msgstr "필요치 않을 경우 이 두 줄을 주석처리하시기 바랍니다."
12758 #: libraries/classes/Tracking.php:812
12759 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12760 msgstr "SQL 구문이 추출되었습니다. 덤프된 내용을 복사하거나 실행하세요."
12762 #: libraries/classes/Tracking.php:845
12763 #, fuzzy, php-format
12764 #| msgid "Tracking report"
12765 msgid "Tracking report for table `%s`"
12768 #: libraries/classes/Tracking.php:877
12770 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12773 #: libraries/classes/Tracking.php:880
12775 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12778 #: libraries/classes/Tracking.php:979
12779 #, fuzzy, php-format
12780 #| msgid "Create version %1$s of %2$s"
12781 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12782 msgstr "%2$s의 %1$s 버전 생성"
12784 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
12786 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12789 #: libraries/classes/Types.php:207
12791 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12793 "1바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -128 에서 127, 부호가 없는 경우 0 에"
12796 #: libraries/classes/Types.php:210
12798 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12801 "2바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -32,768 에서 32,767, 부호가 없는 경"
12802 "우 0 에서 65,355 입니다"
12804 #: libraries/classes/Types.php:214
12806 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12809 "3바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -8,388,608 에서 8,388,607, 부호가 없"
12810 "는 경우 0 에서 16,777,215 입니다"
12812 #: libraries/classes/Types.php:219
12814 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12815 "range is 0 to 4,294,967,295"
12817 "4바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -2,147,483,648 에서 2,147,483,647 이"
12818 "며, 부호가 없는 경우 0 에서 4,294,967,295 입니다"
12820 #: libraries/classes/Types.php:226
12822 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12823 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12825 "8바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -9,223,372,036,854,775,808 에서 "
12826 "9,223,372,036,854,775,807, 부호가 없는 경우 0 에서 "
12827 "18,446,744,073,709,551,615 입니다"
12829 #: libraries/classes/Types.php:233
12831 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12832 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12834 "고정소수점 숫자 (M, D) - 최대 자릿수(M)는 65이며 (기본값 10), 최대 소수점 자"
12835 "릿수(D)는 30입니다 (기본값 0)"
12837 #: libraries/classes/Types.php:240
12839 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12840 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12842 "작은 부동소수점 숫자, 허용 가능한 값은 -3.402823466E+38 에서 "
12843 "-1.175494351E-38 까지, 0, 그리고 1.175494351E-38 에서 3.402823466E+38 까지입"
12846 #: libraries/classes/Types.php:247
12848 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12849 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12850 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12852 "배정밀도 부동소수점 숫자, 허용 가능한 값은 -1.7976931348623157E+308 에서 "
12853 "-2.2250738585072014E-308 까지, 0, 그리고 2.2250738585072014E-308 에서 "
12854 "1.7976931348623157E+308 까지입니다"
12856 #: libraries/classes/Types.php:253
12858 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12860 msgstr "DOUBLE과 동일함. (예외: REAL_AS_FLOAT SQL모드에서는 FLOAT으로 동작함)"
12862 #: libraries/classes/Types.php:256
12864 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12866 msgstr "비트 필드 타입 (M), 값 하나 당 M 비트를 저장 (기본값은 1, 최대 64)"
12868 #: libraries/classes/Types.php:260
12870 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12871 "values are considered true"
12873 "TINYINT(1)와 동일함. 저장된 값이 0일 경우 거짓으로, 0이 아닐 경우 참값이 저장"
12876 #: libraries/classes/Types.php:264
12877 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12878 msgstr "BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE 의 별칭"
12880 #: libraries/classes/Types.php:268
12882 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12883 msgstr "날짜 타입, %1$s 부터 %2$s 까지 지원됨"
12885 #: libraries/classes/Types.php:275
12887 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12888 msgstr "날짜와 시간 조합, %1$s 부터 %2$s 까지 지원됨"
12890 #: libraries/classes/Types.php:282
12892 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12893 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12895 "타임스탬프 형식, 1970-01-01 00:00:01 UTC 부터 2038-01-09 03:14:07 UTC 까지, "
12896 "EPOCH (1970-01-01 00:00:00 UTC) 이후 경과된 초 단위 시간을 숫자로 저장함"
12898 #: libraries/classes/Types.php:289
12900 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12901 msgstr "%1$s 에서 %2$s 사이의 범위를 가진 시간값"
12903 #: libraries/classes/Types.php:296
12905 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12906 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12908 "네 자리(4, 기본값) 또는 두 자리(2)로 표현한 연도, 70(1970) 부터 69(2069) 또"
12909 "는 1901 부터 2155 까지 및 0000 값이 허용됨"
12911 #: libraries/classes/Types.php:303
12913 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12914 "spaces to the specified length when stored"
12916 "저장시 항상 지정된 길이까지 오른쪽을 공백으로 채우는 고정 길이 (0-255, 기본"
12919 #: libraries/classes/Types.php:310
12922 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12923 "the maximum row size"
12924 msgstr "가변 길이 (%s) 문자열, 효율적인 최대 길이는 최대 열 크기에 따라 다름"
12926 #: libraries/classes/Types.php:317
12928 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12929 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12931 "최대 255(2^8-1)글자의 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길이를 바이트 단위로 나타"
12932 "내는 1바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
12934 #: libraries/classes/Types.php:324
12936 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12937 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12939 "최대 65,535(2^16-1)글자의 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길이를 바이트 단위로 "
12940 "나타내는 2바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
12942 #: libraries/classes/Types.php:331
12944 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12945 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12947 "최대 16,777,215(2^24-1)글자의 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길이를 바이트 단"
12948 "위로 나타내는 3바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
12950 #: libraries/classes/Types.php:338
12952 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12953 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12956 "최대 4,294,967,295 또는 4GiB (2^32 - 1) 글자 길이를 가지는 TEXT 칼럼, 값의 길"
12957 "이를 바이트 단위로 나타내는 4바이트 인디케이터를 앞에 붙여서 저장함"
12959 #: libraries/classes/Types.php:345
12961 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12962 "binary character strings"
12963 msgstr "CHAR형과 비슷하나, 일반 문자열 대신 바이너리값을 저장할 수 있음"
12965 #: libraries/classes/Types.php:350
12967 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12968 "binary character strings"
12969 msgstr "VARCHAR형과 비슷하나, 일반 문자열 대신 바이너리 값을 저장할 수 있음"
12971 #: libraries/classes/Types.php:356
12973 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12974 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12976 "최대 크기가 255 (2^8 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 나타내"
12977 "는 1바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
12979 #: libraries/classes/Types.php:362
12981 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12982 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12984 "최대 크기가 16,777,215 (2^24 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 "
12985 "나타내는 3바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
12987 #: libraries/classes/Types.php:369
12989 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12990 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12992 "최대 크기가 65,535 (2^16 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 나타"
12993 "내는 2 바이트의 값이 데이터 앞에 붙음"
12995 #: libraries/classes/Types.php:375
12997 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12998 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13000 "최대 크기가 4,294,967,295(2^32 - 1) 바이트(4GiB)인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현"
13001 "재 크기를 나타내는 4바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
13003 #: libraries/classes/Types.php:382
13005 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13008 "열거형, 최대 65,535개의 지정된 값 또는 특수 오류 값 ('') 중에서 선택될 수 있"
13011 #: libraries/classes/Types.php:386
13012 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13013 msgstr "최대 64개의 맴버 집합으로부터 선택되는 단일 값"
13015 #: libraries/classes/Types.php:389
13016 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13017 msgstr "모든 종류의 기하데이터를 저장할 수 있는 타입"
13019 #: libraries/classes/Types.php:392
13020 msgid "A point in 2-dimensional space"
13023 #: libraries/classes/Types.php:395
13024 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13025 msgstr "점들로부터 생성된 하나의 선형 곡선"
13027 #: libraries/classes/Types.php:398
13031 #: libraries/classes/Types.php:401
13032 msgid "A collection of points"
13035 #: libraries/classes/Types.php:404
13036 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13037 msgstr "포인트간의 선형 보간을 거친 커브들의 집합"
13039 #: libraries/classes/Types.php:407
13040 msgid "A collection of polygons"
13043 #: libraries/classes/Types.php:410
13044 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13045 msgstr "모든 종류의 기하데이터 객체들의 집합"
13047 #: libraries/classes/Types.php:413
13049 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13050 "Notation) documents"
13052 "JSON (JavaScript Object Notation) 문서로 데이터를 저장하면 데이터에 효율적으"
13055 #: libraries/classes/Types.php:416
13057 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13058 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13061 #: libraries/classes/Types.php:746
13062 msgctxt "numeric types"
13066 #: libraries/classes/Types.php:764
13067 msgctxt "date and time types"
13068 msgid "Date and time"
13071 #: libraries/classes/Types.php:800
13072 msgctxt "spatial types"
13076 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13077 msgid "Taking you to the target site."
13078 msgstr "해당 사이트로 가는 중."
13080 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13081 msgid "The profile has been updated."
13082 msgstr "프로파일을 업데이트했습니다."
13084 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13085 msgid "Password is too long!"
13086 msgstr "비밀번호가 너무 길어요!"
13088 #: libraries/classes/UserPreferences.php:167
13089 msgid "Could not save configuration"
13090 msgstr "설정을 저장할 수 없습니다"
13092 #: libraries/classes/Util.php:131
13097 #. l10n: Short month name
13098 #. l10n: Short month name for January
13099 #: libraries/classes/Util.php:664 templates/javascript/variables.twig:34
13103 #. l10n: Short month name
13104 #. l10n: Short month name for February
13105 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:35
13109 #. l10n: Short month name
13110 #. l10n: Short month name for March
13111 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:36
13115 #. l10n: Short month name
13116 #. l10n: Short month name for April
13117 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:37
13121 #. l10n: Short month name
13122 #: libraries/classes/Util.php:672
13123 msgctxt "Short month name"
13127 #. l10n: Short month name
13128 #. l10n: Short month name for June
13129 #: libraries/classes/Util.php:674 templates/javascript/variables.twig:39
13133 #. l10n: Short month name
13134 #. l10n: Short month name for July
13135 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:40
13139 #. l10n: Short month name
13140 #. l10n: Short month name for August
13141 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:41
13145 #. l10n: Short month name
13146 #. l10n: Short month name for September
13147 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:42
13151 #. l10n: Short month name
13152 #. l10n: Short month name for October
13153 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:43
13157 #. l10n: Short month name
13158 #. l10n: Short month name for November
13159 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:44
13163 #. l10n: Short month name
13164 #. l10n: Short month name for December
13165 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:45
13169 #. l10n: Short week day name for Sunday
13170 #: libraries/classes/Util.php:690
13173 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13177 #. l10n: Short week day name for Monday
13178 #: libraries/classes/Util.php:692 templates/javascript/variables.twig:58
13182 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13183 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:59
13187 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13188 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:60
13192 #. l10n: Short week day name for Thursday
13193 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:61
13197 #. l10n: Short week day name for Friday
13198 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:62
13202 #. l10n: Short week day name for Saturday
13203 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:63
13207 #: libraries/classes/Util.php:728
13208 msgctxt "AM/PM indication in time"
13212 #: libraries/classes/Util.php:730
13213 msgctxt "AM/PM indication in time"
13217 #: libraries/classes/Util.php:801
13219 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13220 msgstr "%s일 %s시간 %s분 %s초"
13222 #: libraries/classes/Util.php:1946
13226 #: libraries/classes/Util.php:2558
13227 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13231 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13232 msgid "Error in ZIP archive:"
13233 msgstr "ZIP 압축파일 오류:"
13235 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13236 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13237 msgstr "ZIP 압축 안에서 파일을 발견하지 못했습니다!"
13239 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13240 #: libraries/config.values.php:138
13244 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13245 #: libraries/config.values.php:139
13246 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13250 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13251 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13255 #: libraries/config.values.php:105
13259 #: libraries/config.values.php:106
13263 #: libraries/config.values.php:107
13267 #: libraries/config.values.php:143
13271 #: libraries/config.values.php:144
13272 msgid "Double click"
13275 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13276 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13277 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13278 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13279 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13280 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13281 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13282 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13283 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13284 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13285 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13286 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13287 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13288 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13289 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13290 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13291 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13292 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13293 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13294 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13295 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13299 #: libraries/config.values.php:148
13303 #: libraries/config.values.php:149
13304 msgid "display column"
13307 #: libraries/config.values.php:153
13311 #: libraries/config.values.php:186
13315 #: libraries/config.values.php:187
13319 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13323 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13327 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13331 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13335 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13339 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13343 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13347 #: libraries/config.values.php:200
13348 msgid "Ask before sending error reports"
13349 msgstr "오류보고서 전송전 물어보기"
13351 #: libraries/config.values.php:201
13352 msgid "Always send error reports"
13353 msgstr "항상 오류보고서 전송"
13355 #: libraries/config.values.php:202
13356 msgid "Never send error reports"
13357 msgstr "오류보고서 보내지 않음"
13359 #: libraries/config.values.php:205
13360 msgid "Server default"
13363 #: libraries/config.values.php:206
13367 #: libraries/config.values.php:207
13371 #: libraries/config.values.php:259
13372 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13373 msgstr "빠른 보기 - 설정할 최소 옵션만을 보여줍니다"
13375 #: libraries/config.values.php:260
13376 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13377 msgstr "커스텀 - 설정 가능한 모든 옵션을 보여줍니다"
13379 #: libraries/config.values.php:261
13380 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13381 msgstr "커스텀 - 위와 같음. 단, 빠른 보기/커스텀 선택 없음"
13383 #: libraries/config.values.php:328
13384 msgid "complete inserts"
13387 #: libraries/config.values.php:329
13388 msgid "extended inserts"
13391 #: libraries/config.values.php:330
13392 msgid "both of the above"
13395 #: libraries/config.values.php:331
13396 msgid "neither of the above"
13397 msgstr "위의 것 모두 아님"
13399 #: setup/index.php:32
13400 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13403 #: setup/validate.php:31
13407 #: setup/validate.php:38
13409 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13412 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13413 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13414 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13415 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13416 msgid "Edit ENUM/SET values"
13419 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13420 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13421 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13422 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13423 msgctxt "for default"
13427 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13428 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13429 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13430 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13431 msgid "As defined:"
13434 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13436 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13437 "to the documentation for more details"
13439 "이 작업을 진행하기 위해 필요한 권한이 없습니다. 자세한 사항은 문서를 참고하세"
13442 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13443 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13444 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13445 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13446 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13447 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13448 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13452 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13453 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13454 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13455 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13459 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13460 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
13461 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
13462 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
13466 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13467 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13469 #| msgid "Compression"
13473 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13477 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13478 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
13483 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13484 #: templates/database/create_table.twig:6
13485 #: templates/database/operations/index.twig:30
13489 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13490 #: templates/console/display.twig:99
13491 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
13492 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
13496 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13502 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13506 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13507 msgid "Storage Engine:"
13510 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13512 #| msgid "Connections"
13513 msgid "Connection:"
13516 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13517 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13518 #: templates/table/operations/index.twig:133
13520 #| msgid "Storage Engines"
13521 msgid "Storage engine"
13524 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13525 msgid "PARTITION definition:"
13528 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13530 #| msgid "Enclose export in a transaction"
13531 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13532 msgid "Online transaction"
13533 msgstr "내보내기에 트랜잭션 포함"
13535 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
13537 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
13538 "defining a TINYINT(1) column"
13541 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
13542 #: templates/database/designer/main.twig:1097
13543 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
13544 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
13545 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
13546 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
13547 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
13548 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
13549 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
13550 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
13551 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
13553 #| msgid "Loading…"
13557 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13558 #, fuzzy, php-format
13559 #| msgid "Select referenced key"
13560 msgid "Referenced by %s."
13563 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13564 msgid "Is a foreign key."
13565 msgstr "은(는) 외래키입니다."
13567 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13569 #| msgid "Remove from Favorites"
13570 msgid "Pick from Central Columns"
13573 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13575 #| msgid "partitioned"
13576 msgid "Partition by:"
13579 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13580 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13582 #| msgid "Values for column %s"
13583 msgid "Expression or column list"
13584 msgstr "\"%s\" 열의 값"
13586 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13588 #| msgid "Partition %s"
13589 msgid "Partitions:"
13592 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13594 #| msgid "partitioned"
13595 msgid "Subpartition by:"
13598 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13600 #| msgid "partitioned"
13601 msgid "Subpartitions:"
13604 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13605 #: templates/table/operations/index.twig:480
13606 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13608 #| msgid "Partition %s"
13612 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13618 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13620 #| msgid "partitioned"
13621 msgid "Subpartition"
13624 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13628 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
13629 #: templates/config/form_display/input.twig:53
13630 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
13631 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
13632 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
13633 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
13634 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13635 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
13636 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13637 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13641 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13643 #| msgid "Data home directory"
13644 msgid "Data directory"
13645 msgstr "데이터 홈 디렉토리"
13647 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13649 #| msgid "Save directory"
13650 msgid "Index directory"
13653 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13655 #| msgid "Matched rows:"
13659 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13661 #| msgid "Filter rows"
13665 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13667 #| msgid "Table search"
13668 msgid "Table space"
13671 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13677 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
13678 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13679 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
13680 msgid "Length/Values"
13683 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13685 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13686 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13687 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13688 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13690 "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
13691 "오: 'a','b','c'…<br>여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다면, 그 "
13692 "앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
13694 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13696 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13697 "escaping or quotes, using this format: a"
13698 msgstr "기본값에는, 역슬래시나 따옴표 없이 단 하나의 값을 넣으십시오. (예: a)"
13700 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13701 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
13702 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13703 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
13704 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
13705 #: templates/database/operations/index.twig:194
13706 #: templates/database/operations/index.twig:198
13707 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13708 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
13709 #: templates/server/databases/index.twig:29
13710 #: templates/server/databases/index.twig:30
13711 #: templates/server/databases/index.twig:123
13712 #: templates/table/operations/index.twig:151
13713 #: templates/table/search/index.twig:40
13714 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
13715 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
13716 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13717 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13718 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13719 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
13723 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
13724 #: templates/database/operations/index.twig:68
13725 #: templates/database/operations/index.twig:173
13726 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
13727 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
13728 #: templates/table/operations/index.twig:79
13729 #: templates/table/operations/index.twig:115
13730 #: templates/table/operations/index.twig:315
13731 msgid "Adjust privileges"
13734 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13738 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13739 msgid "Move column"
13742 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13743 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13745 #| msgid "Version information"
13746 msgid "List of available transformations and their options"
13749 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13750 #: templates/transformation_overview.twig:18
13752 #| msgid "Browser transformation"
13753 msgid "Browser display transformation"
13756 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13758 #| msgid "Browser transformation"
13759 msgid "Browser display transformation options"
13762 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13763 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13765 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13766 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13767 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13768 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13770 "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
13771 "오: 'a',100, b,'c'…<br>여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다면, "
13772 "그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
13774 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13775 #: templates/transformation_overview.twig:37
13777 #| msgid "Browser transformation"
13778 msgid "Input transformation"
13781 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13783 #| msgid "Transformation options"
13784 msgid "Input transformation options"
13787 #: templates/config/form_display/input.twig:15
13788 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
13789 msgstr "이 설정은 비활성화되어 있어, 설정에 적용되지 않습니다."
13791 #: templates/config/form_display/input.twig:57
13792 #: templates/config/form_display/input.twig:58
13794 msgid "Set value: %s"
13797 #: templates/config/form_display/input.twig:63
13798 #: templates/config/form_display/input.twig:64
13799 msgid "Restore default value"
13802 #: templates/config/form_display/input.twig:79
13803 #: templates/config/form_display/input.twig:80
13804 msgid "Allow users to customize this value"
13805 msgstr "이 값을 사용자화하기 위한 사용자 허용"
13807 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13808 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13812 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13813 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13817 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13818 #: templates/console/display.twig:175
13822 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
13823 #: templates/sql/query.twig:38
13827 #: templates/console/display.twig:7
13831 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13835 #: templates/console/display.twig:20
13836 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13837 msgstr "Ctrl+Enter를 눌러 쿼리를 실행"
13839 #: templates/console/display.twig:23
13840 msgid "Press Enter to execute query"
13841 msgstr "Enter를 눌러 쿼리를 실행"
13843 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13847 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13851 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13852 msgid "Query failed"
13855 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13856 msgid "Queried time"
13859 #: templates/console/display.twig:47
13860 msgid "During current session"
13863 #: templates/console/display.twig:64
13867 #: templates/console/display.twig:64
13871 #: templates/console/display.twig:64
13875 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13876 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
13880 #: templates/console/display.twig:64
13881 msgid "Execution order"
13884 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13888 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
13892 #: templates/console/display.twig:64
13893 msgid "Ungroup queries"
13896 #: templates/console/display.twig:84
13900 #: templates/console/display.twig:84
13904 #: templates/console/display.twig:112
13905 msgid "Add bookmark"
13908 #: templates/console/display.twig:121
13912 #: templates/console/display.twig:124
13913 msgid "Target database"
13916 #: templates/console/display.twig:127
13917 msgid "Share this bookmark"
13920 #: templates/console/display.twig:140
13921 msgid "Set default"
13924 #: templates/console/display.twig:162
13927 #| "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
13928 #| "this permanent, view settings."
13930 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
13931 "permanent, view settings."
13933 "Enter키로 쿼리를 실행하고 Shift + Enter키로 새로운 줄에 쿼리를 작성하세요. "
13934 "이 설정을 영구적으로 적용하려면, 설정을 확인하시기 바랍니다."
13936 #: templates/create_tracking_version.twig:10
13938 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13939 msgstr "%2$s의 %1$s 버전 생성"
13941 #: templates/create_tracking_version.twig:15
13942 #, fuzzy, php-format
13943 #| msgid "Create version"
13944 msgid "Create version %1$s"
13947 #: templates/create_tracking_version.twig:21
13948 msgid "Track these data definition statements:"
13951 #: templates/create_tracking_version.twig:60
13952 msgid "Track these data manipulation statements:"
13955 #: templates/create_tracking_version.twig:77
13956 msgid "Create version"
13959 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
13962 msgctxt "Auto Increment"
13966 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
13967 msgid "Add new column"
13970 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
13971 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
13973 #| msgid "Length/Values"
13974 msgid "Length/Value"
13977 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
13978 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
13982 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
13983 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
13987 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
13989 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
13990 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
13991 msgstr "현재 데이터베이스에 대한 열의 중앙 목록이 비어있습니다."
13993 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
13994 #: templates/display/results/table.twig:62
13995 msgid "Filter rows"
13998 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
13999 #: templates/display/results/table.twig:64
14000 msgid "Search this table"
14003 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14008 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14009 msgid "Select a table"
14012 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14013 msgid "Select a column."
14016 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14017 msgid "Click to sort."
14018 msgstr "정렬하려면 클릭하세요."
14020 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14021 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14022 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14023 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14024 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14025 #: templates/server/databases/index.twig:163
14026 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14027 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14028 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14029 #: templates/server/variables/index.twig:30
14030 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14031 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14032 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14033 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14034 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14035 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14039 #: templates/database/create_table.twig:3
14040 #: templates/database/operations/index.twig:27
14042 #| msgid "Create table"
14043 msgid "Create new table"
14046 #: templates/database/create_table.twig:10
14047 #: templates/database/operations/index.twig:34
14048 msgid "Number of columns"
14051 #: templates/database/create_table.twig:14
14052 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14053 #: templates/server/databases/index.twig:46
14057 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14059 #| msgid "Database comment"
14060 msgid "Database comment:"
14063 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14064 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14065 #: templates/database/structure/index.twig:19
14066 #: templates/display/results/table.twig:258
14067 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
14071 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14072 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
14073 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14077 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14078 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
14079 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14080 msgid "Cardinality"
14083 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14084 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
14085 msgid "No index defined!"
14086 msgstr "인덱스가 설정되지 않았습니다!"
14088 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14089 #: templates/database/export/index.twig:28
14090 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14091 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
14092 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
14093 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
14094 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
14095 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14099 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14101 #| msgid "Move columns"
14102 msgid "Show/hide columns"
14105 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14107 #| msgid "Table structure"
14108 msgid "See table structure"
14111 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14112 #, fuzzy, php-format
14113 #| msgid "Select all"
14114 msgid "Select \"%s\""
14117 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14119 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14120 msgstr "컬럼 \"%s\"에 대한옵션 추가 ."
14122 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14123 msgid "Page to open"
14126 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14127 msgid "Page to delete"
14130 #: templates/database/designer/main.twig:19
14131 #: templates/database/designer/main.twig:25
14132 msgid "Show/Hide tables list"
14133 msgstr "테이블 목록 표시/숨김"
14135 #: templates/database/designer/main.twig:29
14136 #: templates/database/designer/main.twig:35
14137 #: templates/database/designer/main.twig:36
14138 msgid "View in fullscreen"
14139 msgstr "전체 화면으로 보기"
14141 #: templates/database/designer/main.twig:34
14142 msgid "Exit fullscreen"
14143 msgstr "전체 화면으로부터 나가기"
14145 #: templates/database/designer/main.twig:48
14146 #: templates/database/designer/main.twig:52
14150 #: templates/database/designer/main.twig:77
14151 #: templates/database/designer/main.twig:80
14152 msgid "Delete pages"
14155 #: templates/database/designer/main.twig:84
14156 #: templates/database/designer/main.twig:87
14157 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14158 msgid "Create table"
14161 #: templates/database/designer/main.twig:91
14162 #: templates/database/designer/main.twig:94
14163 #: templates/database/designer/main.twig:271
14165 #| msgid "Create relation"
14166 msgid "Create relationship"
14169 #: templates/database/designer/main.twig:105
14170 #: templates/database/designer/main.twig:108
14174 #: templates/database/designer/main.twig:112
14175 #: templates/database/designer/main.twig:115
14179 #: templates/database/designer/main.twig:120
14180 #: templates/database/designer/main.twig:123
14181 msgid "Angular links"
14184 #: templates/database/designer/main.twig:120
14185 #: templates/database/designer/main.twig:123
14186 msgid "Direct links"
14189 #: templates/database/designer/main.twig:127
14190 #: templates/database/designer/main.twig:129
14192 #| msgid "Add chart to grid"
14193 msgid "Snap to grid"
14194 msgstr "차트에 그리드 추가"
14196 #: templates/database/designer/main.twig:133
14197 #: templates/database/designer/main.twig:139
14198 msgid "Small/Big All"
14201 #: templates/database/designer/main.twig:143
14202 #: templates/database/designer/main.twig:146
14203 msgid "Toggle small/big"
14206 #: templates/database/designer/main.twig:150
14207 #: templates/database/designer/main.twig:153
14209 #| msgid "Toggle relation lines"
14210 msgid "Toggle relationship lines"
14211 msgstr "릴레이션 라인 토글"
14213 #: templates/database/designer/main.twig:158
14214 #: templates/database/designer/main.twig:161
14216 #| msgid "Export type"
14217 msgid "Export schema"
14220 #: templates/database/designer/main.twig:169
14221 #: templates/database/designer/main.twig:172
14222 msgid "Build Query"
14225 #: templates/database/designer/main.twig:177
14226 #: templates/database/designer/main.twig:181
14230 #: templates/database/designer/main.twig:185
14231 #: templates/database/designer/main.twig:190
14233 #| msgid "Partial texts"
14237 #: templates/database/designer/main.twig:202
14238 msgid "Hide/Show all"
14241 #: templates/database/designer/main.twig:212
14243 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14244 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14245 msgstr "릴레이션이 없는 테이블 숨기기/보이기"
14247 #: templates/database/designer/main.twig:223
14248 msgid "Number of tables:"
14251 #: templates/database/designer/main.twig:381
14253 #| msgid "Delete relation"
14254 msgid "Delete relationship"
14255 msgstr "관계(relation) 삭제"
14257 #: templates/database/designer/main.twig:445
14258 #: templates/database/designer/main.twig:610
14260 #| msgid "Relation operator"
14261 msgid "Relationship operator"
14264 #: templates/database/designer/main.twig:474
14265 #: templates/database/designer/main.twig:639
14266 #: templates/database/designer/main.twig:845
14267 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14271 #: templates/database/designer/main.twig:484
14272 #: templates/database/designer/main.twig:649
14273 #: templates/database/designer/main.twig:855
14274 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14275 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14276 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14277 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14278 #: templates/server/variables/index.twig:32
14279 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14280 #: templates/table/search/index.twig:42
14281 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14282 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14286 #: templates/database/designer/main.twig:486
14287 #: templates/database/designer/main.twig:651
14288 #: templates/database/designer/main.twig:857
14289 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14293 #: templates/database/designer/main.twig:495
14294 #: templates/database/designer/main.twig:711
14298 #: templates/database/designer/main.twig:501
14299 #: templates/database/designer/main.twig:719
14303 #: templates/database/designer/main.twig:510
14304 #: templates/database/designer/main.twig:916
14308 #: templates/database/designer/main.twig:516
14309 #: templates/database/designer/main.twig:580
14310 #: templates/database/designer/main.twig:785
14311 #: templates/database/designer/main.twig:816
14312 #: templates/database/designer/main.twig:924
14313 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14314 #: templates/table/search/index.twig:41
14315 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14319 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14320 msgid "Active options"
14323 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14324 msgid "Save to selected page"
14325 msgstr "선택된 페이지로 저장하기"
14327 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14328 msgid "Create a page and save to it"
14329 msgstr "새 페이지를 만들고 내보내기"
14331 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14332 msgid "New page name"
14335 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14336 msgid "Select page"
14337 msgstr "페이지를 선택하세요"
14339 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14340 msgid "Select Export Relational Type"
14343 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14344 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14345 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
14349 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
14353 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
14354 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14358 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
14359 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
14361 msgid "Change to %s"
14364 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
14368 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
14369 msgid "Execute every"
14372 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
14373 msgctxt "Start of recurring event"
14377 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
14378 msgctxt "End of recurring event"
14382 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
14383 msgid "On completion preserve"
14386 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
14387 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
14388 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
14389 #: templates/view_create.twig:45
14393 #: templates/database/events/index.twig:13
14394 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14395 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14396 #: templates/database/routines/index.twig:13
14397 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14398 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14399 #: templates/database/triggers/list.twig:13
14400 #: templates/display/results/table.twig:223
14401 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
14402 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
14403 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14404 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
14405 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
14406 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
14407 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
14408 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
14409 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
14410 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
14411 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14412 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14413 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14417 #: templates/database/events/index.twig:27
14419 #| msgid "Create version"
14420 msgid "Create new event"
14423 #: templates/database/events/index.twig:36
14424 msgid "There are no events to display."
14425 msgstr "표시할 이벤트가 없습니다."
14427 #: templates/database/events/index.twig:112
14428 msgid "Event scheduler status"
14429 msgstr "이벤트 스케줄러 상태"
14431 #: templates/database/events/index.twig:117
14432 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14433 msgid "Click to toggle"
14436 #: templates/database/events/index.twig:130
14440 #: templates/database/events/index.twig:141
14444 #: templates/database/export/index.twig:61
14446 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
14448 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14450 msgstr ", @DATABASE@는 데이터베이스 이름이 됨"
14452 #. l10n: A query that the user has written freely
14453 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
14455 #| msgid "Showing SQL query"
14456 msgid "Exporting a raw query"
14459 #: templates/database/export/index.twig:7
14461 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14462 msgstr "데이터베이스 %s에서 테이블을 추출"
14464 #: templates/database/export/index.twig:30
14466 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
14467 msgid "Export the structure of all tables."
14468 msgstr "테이블 구조 변경 허용."
14470 #: templates/database/export/index.twig:33
14472 #| msgid "Export views as tables"
14473 msgid "Export the data of all tables."
14474 msgstr "뷰를 테이블로 내보내기"
14476 #: templates/database/import/index.twig:3
14478 msgid "Importing into the database \"%s\""
14479 msgstr "\"%s\" 데이터베이스로 가져오기"
14481 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14482 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14484 #| msgid "Simulate query"
14485 msgid "Multi-table query"
14486 msgstr "쿼리 시뮬레이션 하기"
14488 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14489 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14491 #| msgid "Query failed"
14492 msgid "Query by example"
14495 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
14496 msgid "Query window"
14499 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
14500 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
14502 #| msgid "Select table"
14503 msgid "select table"
14506 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
14507 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
14509 #| msgid "Select a column."
14510 msgid "select column"
14513 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14516 msgid "Table alias"
14519 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
14521 #| msgid "Column names"
14522 msgid "Column alias"
14525 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
14527 #| msgid "Use this column to label each point"
14528 msgid "Use this column in criteria"
14529 msgstr "다음 컬럼을 통해 각 포인트 레이블"
14531 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14533 #| msgid "Criteria:"
14537 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
14543 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14545 #| msgid "Move column"
14546 msgid "Another column"
14549 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
14550 msgid "Enter criteria as free text"
14553 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
14555 #| msgid "Remove redundant columns"
14556 msgid "Remove this column"
14557 msgstr "불필요한 컬럼 제거"
14559 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
14560 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
14561 msgid "+ Add column"
14564 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
14565 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14566 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14568 #| msgid "Update Query"
14569 msgid "Update query"
14572 #: templates/database/operations/index.twig:9
14573 #: templates/database/operations/index.twig:13
14574 msgid "Database comment"
14577 #: templates/database/operations/index.twig:54
14578 msgid "Rename database to"
14579 msgstr "데이터베이스 이름을 변경합니다"
14581 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
14582 msgid "New database name"
14583 msgstr "새로운 데이터베이스명"
14585 #: templates/database/operations/index.twig:66
14586 #: templates/database/operations/index.twig:171
14587 #: templates/table/operations/index.twig:77
14588 #: templates/table/operations/index.twig:113
14589 #: templates/table/operations/index.twig:313
14592 #| "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14593 #| "refer to the documentation for more details"
14595 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14596 "to the documentation for more details."
14598 "이 작업을 진행하기 위해 필요한 권한이 없습니다. 자세한 사항은 문서를 참고하세"
14601 #: templates/database/operations/index.twig:83
14602 msgid "Remove database"
14605 #: templates/database/operations/index.twig:89
14607 msgid "Database %s has been dropped."
14608 msgstr "데이터베이스 %s 를 제거했습니다."
14610 #: templates/database/operations/index.twig:94
14611 msgid "Drop the database (DROP)"
14612 msgstr "데이터베이스 제거 (DROP)"
14614 #: templates/database/operations/index.twig:118
14615 msgid "Copy database to"
14616 msgstr "데이터베이스를 복사합니다"
14618 #: templates/database/operations/index.twig:150
14619 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14620 msgstr "복사 전에 CREATE DATABASE 실행"
14622 #: templates/database/operations/index.twig:165
14623 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14624 #: templates/table/operations/index.twig:306
14625 msgid "Add constraints"
14628 #: templates/database/operations/index.twig:180
14629 msgid "Switch to copied database"
14630 msgstr "복사한 테이블로 옮겨감"
14632 #: templates/database/operations/index.twig:216
14634 #| msgid "Continued table caption"
14635 msgid "Change all tables collations"
14636 msgstr "테이블 설명(Continued)"
14638 #: templates/database/operations/index.twig:220
14639 msgid "Change all tables columns collations"
14642 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14643 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14645 msgid "Users having access to \"%s\""
14646 msgstr "\"%s\" 에 접근할 수 있는 사용자들"
14648 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14649 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14650 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14651 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14652 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
14653 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
14654 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
14655 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14659 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14660 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14661 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14662 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14663 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14667 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14668 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14669 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14670 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14674 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14675 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14676 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
14677 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14681 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14682 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14686 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14687 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14688 msgid "database-specific"
14691 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14692 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14696 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14697 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14701 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14702 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14703 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14704 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14705 #: templates/display/results/table.twig:222
14706 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
14707 #: templates/select_all.twig:6
14708 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
14709 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
14710 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14711 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14712 msgid "With selected:"
14715 #: templates/database/privileges/index.twig:131
14716 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
14717 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
14718 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
14719 #: templates/table/privileges/index.twig:134
14720 msgctxt "Create new user"
14724 #: templates/database/privileges/index.twig:136
14725 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
14726 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
14727 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
14728 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
14729 #: templates/table/privileges/index.twig:140
14730 msgid "Add user account"
14733 #: templates/database/qbe/index.twig:16
14735 msgid "Switch to %svisual builder%s"
14736 msgstr "%s비주얼 쿼리 빌더%s로 전환"
14738 #: templates/database/qbe/index.twig:20
14739 msgid "You have to choose at least one column to display!"
14740 msgstr "출력하려면 적어도 1개 이상의 열을 선택해야 합니다!"
14742 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
14746 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
14752 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
14756 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
14757 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
14761 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
14765 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
14769 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
14773 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
14774 msgid "Sort order:"
14777 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
14781 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
14785 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
14787 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
14788 msgid "Add/Delete criteria rows:"
14791 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
14793 #| msgid "Add/Delete columns"
14794 msgid "Add/Delete columns:"
14797 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
14798 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
14800 #| msgid "Use Tables"
14804 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
14806 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
14807 msgstr "데이터베이스 <b>%s</b>에 SQL 질의:"
14809 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
14810 msgid "Routine name"
14813 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
14817 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
14821 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
14822 msgid "Add parameter"
14825 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
14826 msgid "Remove last parameter"
14827 msgstr "마지막 파라미터 제거"
14829 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
14830 msgid "Return type"
14831 msgstr "반환(return) 종류"
14833 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
14834 msgid "Return length/values"
14835 msgstr "반환(return) 길이/값"
14837 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
14838 msgid "Return options"
14839 msgstr "반환(return) 옵션"
14841 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
14842 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
14843 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
14847 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
14848 msgid "Is deterministic"
14851 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
14854 #| "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14855 #| "refer to the documentation for more details"
14857 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14858 "refer to the documentation for more details."
14860 "이 작업을 진행하기 위해 필요한 권한이 없습니다. 자세한 사항은 문서를 참고하세"
14863 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
14864 msgid "Security type"
14867 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
14868 msgid "SQL data access"
14871 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
14872 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
14873 msgid "Routine parameters"
14876 #: templates/database/routines/index.twig:33
14878 #| msgid "Create version"
14879 msgid "Create new routine"
14882 #: templates/database/routines/index.twig:42
14883 msgid "There are no routines to display."
14884 msgstr "표시할 루틴이 없습니다."
14886 #: templates/database/routines/index.twig:51
14890 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
14891 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
14892 msgid "ENUM/SET editor"
14893 msgstr "ENUM/SET 수정"
14895 #: templates/database/routines/row.twig:38
14896 #: templates/database/routines/row.twig:48
14897 #: templates/database/routines/row.twig:52
14901 #: templates/database/search/main.twig:5
14902 msgid "Search in database"
14905 #: templates/database/search/main.twig:8
14906 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14907 msgstr "찾을 단어, 값 (와일드카드: \"%\"):"
14909 #: templates/database/search/main.twig:15
14910 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
14914 #: templates/database/search/main.twig:19
14915 #: templates/database/search/main.twig:23
14916 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
14917 msgstr "단어는 스페이스(\" \")로 구분됩니다."
14919 #: templates/database/search/main.twig:40
14920 msgid "Inside tables:"
14923 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
14924 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14925 msgid "Unselect all"
14928 #: templates/database/search/main.twig:67
14929 msgid "Inside column:"
14932 #: templates/database/search/results.twig:12
14934 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
14935 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
14936 msgstr[0] "<strong>%2$s</strong> 에서 %1$s 건 일치"
14938 #: templates/database/search/results.twig:56
14940 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
14941 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
14942 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
14943 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
14944 msgstr[0] "<b>총:</b> <i>%s</i> 건 일치"
14946 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
14947 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
14951 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14954 msgid_plural "%s tables"
14955 msgstr[0] "%s개 테이블"
14957 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14961 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
14965 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
14969 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
14970 msgid "Check tables having overhead"
14971 msgstr "오버헤드가 있는 테이블 체크"
14973 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
14979 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
14981 #| msgid "Show color"
14982 msgid "Show create"
14985 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
14986 #: templates/table/operations/index.twig:403
14987 #: templates/table/operations/view.twig:26
14988 msgid "Delete data or table"
14989 msgstr "데이터나 테이블 삭제"
14991 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
14992 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
14996 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
14997 #: templates/table/operations/index.twig:334
14998 msgid "Table maintenance"
15001 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15002 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15003 #: templates/table/operations/index.twig:339
15004 msgid "Analyze table"
15007 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15008 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15009 #: templates/table/operations/index.twig:348
15010 msgid "Check table"
15013 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15014 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15015 #: templates/table/operations/index.twig:356
15016 msgid "Checksum table"
15019 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15020 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15021 #: templates/table/operations/index.twig:384
15022 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15023 msgid "Optimize table"
15026 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15027 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15028 #: templates/table/operations/index.twig:393
15029 msgid "Repair table"
15032 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15034 #| msgid "Add prefix"
15038 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15039 msgid "Add prefix to table"
15040 msgstr "테이블에 접두사 추가"
15042 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15043 msgid "Replace table prefix"
15044 msgstr "테이블의 접두사를 교체"
15046 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15048 #| msgid "CHAR textarea columns"
15049 msgid "Add columns to central list"
15050 msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼"
15052 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15053 msgid "Remove columns from central list"
15056 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15058 #| msgid "CHAR textarea columns"
15059 msgid "Make consistent with central list"
15060 msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼"
15062 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15063 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15067 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15068 msgid "Are you sure?"
15071 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15073 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15074 "want to continue?"
15075 msgstr "컬럼 정의의 일부가 변경될 수도 있습니다.[br]계속하겠습니까?"
15077 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15083 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15084 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15085 msgstr "AUTO INCREMENT 값 추가"
15087 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15088 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15089 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15090 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15091 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15092 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15093 msgstr "정말로 다음 쿼리를 실행하시겠습니까?"
15095 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15096 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15097 msgid "Remove from Favorites"
15100 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15101 msgid "Add to Favorites"
15104 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15105 msgid "Showing create queries"
15108 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15109 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
15110 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15111 msgid "Create view"
15114 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15115 #: templates/server/databases/index.twig:219
15116 #: templates/server/databases/index.twig:231
15117 msgid "Not replicated"
15120 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15121 #: templates/server/databases/index.twig:215
15122 #: templates/server/databases/index.twig:227
15126 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15130 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15132 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15133 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15135 "근사값입니다. 정확한 값을 보시려면 숫자를 클릭하세요. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/"
15138 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15139 #: templates/table/index_form.twig:141
15143 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15144 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15148 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15149 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15150 msgid "Last update"
15153 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15154 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15158 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15159 msgid "Tracking is active."
15160 msgstr "트래킹이 활성화되었습니다."
15162 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15163 msgid "Tracking is not active."
15164 msgstr "트래킹이 활성화되어 있지 않습니다."
15166 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15167 msgid "Tracked tables"
15170 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15171 msgid "Last version"
15174 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15175 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15179 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15180 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15184 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15185 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15189 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15190 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15194 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15195 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15196 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15197 msgid "Delete tracking"
15200 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15204 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15205 msgid "Untracked tables"
15206 msgstr "추적되지 않은 테이블"
15208 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15209 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15210 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15211 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
15212 msgid "Track table"
15215 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15216 msgid "Trigger name"
15219 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15220 msgctxt "Trigger action time"
15224 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15226 #| msgid "Create version"
15227 msgid "Create new trigger"
15230 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15231 msgid "There are no triggers to display."
15232 msgstr "표시할 트리거가 없습니다."
15234 #: templates/display/results/table.twig:32
15235 msgid "Save edited data"
15236 msgstr "수정한 데이터 저장"
15238 #: templates/display/results/table.twig:38
15239 msgid "Restore column order"
15240 msgstr "컬럼(열) 순서 복구"
15242 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
15243 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15244 msgid "Number of rows:"
15247 #: templates/display/results/table.twig:52
15251 #: templates/display/results/table.twig:70
15253 #| msgid "Sort by key"
15254 msgid "Sort by key:"
15257 #: templates/display/results/table.twig:119
15258 #: templates/table/search/index.twig:102
15260 #| msgid "Return options"
15261 msgid "Extra options"
15262 msgstr "반환(return) 옵션"
15264 #: templates/display/results/table.twig:141
15265 msgid "Relational key"
15268 #: templates/display/results/table.twig:145
15269 msgid "Display column for relationships"
15270 msgstr "관계에 대해 칼럼 표시"
15272 #: templates/display/results/table.twig:153
15273 msgid "Show binary contents"
15274 msgstr "바이너리 항목 보이기"
15276 #: templates/display/results/table.twig:157
15277 msgid "Show BLOB contents"
15278 msgstr "BLOB 내용 보기"
15280 #: templates/display/results/table.twig:167
15281 msgid "Hide browser transformation"
15282 msgstr "브라우저 정보 숨기기"
15284 #: templates/display/results/table.twig:179
15285 msgid "Well Known Text"
15288 #: templates/display/results/table.twig:183
15289 msgid "Well Known Binary"
15290 msgstr "잘 알려진 바이너리"
15292 #: templates/display/results/table.twig:255
15293 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15294 msgid "Query results operations"
15295 msgstr "쿼리 결과 처리방법"
15297 #: templates/display/results/table.twig:260
15298 msgid "Copy to clipboard"
15299 msgstr "클립보드에 복사하기"
15301 #: templates/display/results/table.twig:279
15302 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
15303 msgid "Display chart"
15306 #: templates/display/results/table.twig:287
15307 msgid "Visualize GIS data"
15308 msgstr "GIS 데이터를 시각화"
15310 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15311 msgctxt "None encoding conversion"
15315 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15316 msgid "Convert to Kana"
15319 #: templates/error/report_form.twig:3
15321 "This report automatically includes data about the error and information "
15322 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15323 "team for debugging the error."
15326 #: templates/error/report_form.twig:11
15328 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15332 #: templates/error/report_form.twig:18
15333 msgid "You may examine the data in the error report:"
15336 #: templates/error/report_modal.twig:5
15337 msgid "Submit error report"
15340 #: templates/error/report_modal.twig:12
15341 msgid "Send error report"
15344 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
15345 msgid "Select a template"
15348 #: templates/export.twig:14
15350 #| msgid "Export type"
15351 msgid "Export templates:"
15354 #: templates/export.twig:18
15355 msgid "New template:"
15358 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
15359 msgid "Template name"
15362 #: templates/export.twig:35
15364 #| msgid "File name template:"
15365 msgid "Existing templates:"
15368 #: templates/export.twig:38
15372 #: templates/export.twig:51
15376 #: templates/export.twig:72
15378 #| msgid "Showing SQL query"
15379 msgid "Show SQL query"
15382 #: templates/export.twig:104
15383 msgid "Export method:"
15386 #: templates/export.twig:108
15387 msgid "Quick - display only the minimal options"
15388 msgstr "퀵 - 필요최소한의 옵션만을 표시함"
15390 #: templates/export.twig:112
15391 msgid "Custom - display all possible options"
15392 msgstr "커스텀 - 모든 옵션들을 표시함"
15394 #: templates/export.twig:121
15396 #| msgid "File to import:"
15397 msgid "File format to export"
15400 #: templates/export.twig:137
15404 #: templates/export.twig:141
15405 msgid "Dump all rows"
15408 #: templates/export.twig:145
15409 msgid "Dump some row(s)"
15410 msgstr "일부 행을 덤프하기"
15412 #: templates/export.twig:160
15413 msgid "Row to begin at:"
15416 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
15420 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
15421 #, fuzzy, php-format
15422 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
15423 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15424 msgstr "서버의 <b>%s</b> 디렉토리에 저장"
15426 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
15427 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15430 #: templates/export.twig:201
15431 msgid "Defined aliases"
15434 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
15435 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
15439 #: templates/export.twig:269
15440 msgid "Define new aliases"
15443 #: templates/export.twig:274
15445 #| msgid "Select database"
15446 msgid "Select database:"
15449 #: templates/export.twig:290
15451 #| msgid "Select table"
15452 msgid "Select table:"
15455 #: templates/export.twig:298
15456 msgid "New table name"
15459 #: templates/export.twig:306
15461 #| msgid "Select a column."
15462 msgid "Select column:"
15465 #: templates/export.twig:314
15466 msgid "New column name"
15469 #: templates/export.twig:356
15470 msgid "View output as text"
15471 msgstr "출력를 텍스트로 표시"
15473 #: templates/export.twig:360
15474 msgid "Save output to a file"
15477 #: templates/export.twig:387
15478 msgid "File name template:"
15481 #: templates/export.twig:388
15482 #, fuzzy, php-format
15484 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
15485 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
15486 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for "
15489 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15490 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15491 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15493 "이 값은 %1$sstrftime%2$s에 의해 생성되었습니다. 따라서, 시간 포맷 문자열을 써"
15494 "서 변경할 수 있습니다. 또한, 다음과 같은 변환도 일어납니다: %3$s. 그 외의 문"
15495 "자는 그대로 유지됩니다. 자세한 정보는 %4$sFAQ%5$s를 참고하세요."
15497 #: templates/export.twig:398
15499 #| msgid "use this for future exports"
15500 msgid "Use this for future exports"
15501 msgstr "추후 내보내기에 이것을 사용"
15503 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
15504 msgid "Character set of the file:"
15507 #: templates/export.twig:429
15508 msgid "Compression:"
15511 #: templates/export.twig:437
15515 #: templates/export.twig:443
15519 #: templates/export.twig:461
15520 msgid "Export databases as separate files"
15521 msgstr "데이터베이스를 파일로 내보내기"
15523 #: templates/export.twig:463
15524 msgid "Export tables as separate files"
15525 msgstr "테이블을 파일로 내보내기"
15527 #: templates/export.twig:474
15528 msgid "Skip tables larger than:"
15531 #: templates/export.twig:476
15532 msgid "The size is measured in MiB."
15535 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
15536 msgid "Format-specific options:"
15537 msgstr "형식 특정 옵션 :"
15539 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
15540 msgid "Encoding Conversion:"
15543 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
15544 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
15548 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
15549 msgid "Containing the word:"
15550 msgstr "포함하고 있는 단어:"
15552 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
15553 msgid "Open new phpMyAdmin window"
15554 msgstr "새 창으로 phpMyAdmin 열기"
15556 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
15557 #: templates/login/form.twig:5
15558 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
15559 msgstr "phpMyAdmin 데모 서버"
15561 #: templates/footer.twig:34
15563 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
15564 msgstr "%2$s구분에서 현재 실행중인 Git 리버젼 %1$s."
15566 #: templates/footer.twig:36
15567 msgid "Git information missing!"
15568 msgstr "Git정보가 없습니다!"
15570 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15572 msgid "Value for the column \"%s\""
15573 msgstr "\"%s\"행의 값"
15575 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15576 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
15577 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15578 msgstr "기본 레이어로 OpenStreetMaps를 사용"
15580 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15583 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15587 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15589 msgid "Geometry %d:"
15592 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15596 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15597 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15598 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15599 #, fuzzy, php-format
15600 #| msgid "Point %d"
15604 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15606 msgid "Linestring %d:"
15609 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15610 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15611 msgid "Outer ring:"
15614 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15615 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15617 msgid "Inner ring %d:"
15620 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15621 msgid "Add a linestring"
15624 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15626 msgid "Polygon %d:"
15629 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15630 msgid "Add a polygon"
15633 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15634 msgid "Add geometry"
15635 msgstr "공간 데이터를 추가"
15637 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15641 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15643 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15644 "below into the \"Value\" field."
15646 "\"기능\"컬럼에서 \"GeomFromText\"를 선택하고 아래 문자를 복사하여 \"값\"필드"
15649 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
15650 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15651 msgstr "이 페이지를 넘기려면 Javascript 사용을 허용해야 합니다!"
15653 #: templates/header.twig:45
15654 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15655 msgstr "클릭하여 페이지 상단으로 이동"
15657 #: templates/home/git_info.twig:2
15658 msgid "Git revision:"
15661 #: templates/home/git_info.twig:13
15665 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
15666 #, fuzzy, php-format
15667 #| msgid "no branch"
15668 msgid "from %s branch"
15671 #: templates/home/git_info.twig:25
15672 #, fuzzy, php-format
15673 #| msgid "committed on %1$s by %2$s"
15674 msgid "committed on %s by %s"
15675 msgstr "%2$s에 의해 %1$s에 커밋됨"
15677 #: templates/home/git_info.twig:32
15678 #, fuzzy, php-format
15679 #| msgid "authored on %1$s by %2$s"
15680 msgid "authored on %s by %s"
15681 msgstr "%2$s에 의해 %1$s에 작성됨"
15683 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
15686 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
15687 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
15690 "데모서버를 사용중입니다. 뭐든지 할 수있으나 root, debian-sys-maint, pma사용자"
15691 "는 변경하지 마세요. 추가정보는 %s에서 있습니다."
15693 #: templates/home/index.twig:32
15694 msgid "General settings"
15697 #: templates/home/index.twig:57
15699 #| msgid "Server connection collation"
15700 msgid "Server connection collation:"
15701 msgstr "서버 연결 콜레이션(언어)"
15703 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
15704 msgid "More settings"
15707 #: templates/home/index.twig:93
15708 msgid "Appearance settings"
15711 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
15712 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
15713 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
15717 #: templates/home/index.twig:131
15721 #: templates/home/index.twig:142
15723 #| msgid "View only"
15724 msgctxt "View all themes"
15728 #: templates/home/index.twig:157
15729 msgid "Database server"
15732 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
15733 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
15737 #: templates/home/index.twig:165
15738 msgid "Server type:"
15741 #: templates/home/index.twig:169
15742 msgid "Server connection:"
15745 #: templates/home/index.twig:177
15746 msgid "Protocol version:"
15749 #: templates/home/index.twig:181
15753 #: templates/home/index.twig:185
15754 msgid "Server charset:"
15757 #: templates/home/index.twig:197
15761 #: templates/home/index.twig:207
15762 msgid "Database client version:"
15763 msgstr "데이터베이스 클라이언트 버전:"
15765 #: templates/home/index.twig:211
15766 msgid "PHP extension:"
15769 #: templates/home/index.twig:218
15770 msgid "PHP version:"
15773 #: templates/home/index.twig:225
15774 msgid "Show PHP information"
15777 #: templates/home/index.twig:239
15778 msgid "Version information:"
15781 #: templates/home/index.twig:249
15782 msgid "Official Homepage"
15783 msgstr "phpMyAdmin 공식 홈"
15785 #: templates/home/index.twig:254
15789 #: templates/home/index.twig:259
15790 msgid "Get support"
15793 #: templates/home/index.twig:264
15794 msgid "List of changes"
15797 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
15801 #: templates/home/index.twig:284
15803 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
15804 msgid "phpMyAdmin Themes"
15805 msgstr "phpMyAdmin 홈페이지"
15807 #: templates/home/index.twig:295
15808 msgid "Get more themes!"
15811 #: templates/home/themes.twig:7
15812 #, fuzzy, php-format
15813 #| msgid "Schema of the %s database"
15814 msgid "Screenshot of the %s theme."
15815 msgstr "데이터베이스 %s의 스키마"
15817 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
15818 #: templates/home/themes.twig:12
15824 #: templates/import/javascript.twig:12
15826 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15827 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15830 "업로드중인 파일의 용량이 최대 업로드 허용 용량보다 크거나 웹킷 기반 브라우저 "
15831 "(사파리, 구글 크롬, Arora 등)의 버그일 수 있습니다."
15833 #: templates/import/javascript.twig:13
15838 #: templates/import/javascript.twig:14
15843 #: templates/import/javascript.twig:15
15844 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15845 msgstr "약 %MIN 분 %SEC 초 남음."
15847 #: templates/import/javascript.twig:16
15848 msgid "About %SEC sec. remaining."
15849 msgstr "약 %SEC 초 남음."
15851 #: templates/import/javascript.twig:17
15852 msgid "The file is being processed, please be patient."
15853 msgstr "파일이 처리되는 중입니다. 잠시 기다려 주십시오."
15855 #: templates/import/javascript.twig:29
15856 msgid "Uploading your import file…"
15857 msgstr "당신의 가져오기 파일을 업로드하는 중…"
15859 #: templates/import/javascript.twig:152
15861 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15865 #: templates/import.twig:26
15866 msgid "File to import:"
15869 #: templates/import.twig:31
15871 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15872 msgstr "파일은 압축되지 않았거나 %s로 압축된 파일들이 허용됩니다."
15874 #: templates/import.twig:32
15877 #| "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
15878 #| "Example: <b>.sql.zip</b>"
15880 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15881 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15883 "압축된 파일의 이름은 <b>.[포맷].[압축 확장자]</b> 로 끝나야 합니다. 예: <b>."
15886 #: templates/import.twig:40
15888 #| msgid "Save as file"
15889 msgid "Upload a file"
15892 #: templates/import.twig:43
15894 #| msgid "File to import:"
15895 msgid "Select file to import"
15898 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
15899 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15900 msgid "Browse your computer:"
15903 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
15904 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
15907 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
15908 #, fuzzy, php-format
15909 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
15910 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
15911 msgstr "웹 서버 업로드 디렉토리중 <b>%s</b>에서 선택:"
15913 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
15915 #| msgid "There are no files to upload!"
15916 msgid "There are no files to import!"
15917 msgstr "업로드할 파일이 없습니다!"
15919 #: templates/import.twig:100
15920 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15921 msgstr "이 서버에서는 파일 업로드가 허용되지 않습니다."
15923 #: templates/import.twig:126
15924 msgid "Partial import:"
15925 msgstr "일부분만 가져오기:"
15927 #: templates/import.twig:131
15930 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15933 #: templates/import.twig:138
15936 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
15937 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
15938 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
15940 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15941 "to the PHP timeout limit."
15943 "PHP 실행 시간 제한이 근접하였을 때 가져오기를 일시 중지하기. <i>(대용량의 파"
15944 "일들을 가져올 때 유용합니다. 하지만 트랜잭션이 유지되지 않을 수 있습니다.)</"
15947 #: templates/import.twig:140
15950 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
15951 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
15952 #| "break transactions."
15954 "This might be a good way to import large files, however it can break "
15957 "임포트 중 시간 제한에 근접할 것을 스크립트가 발견할 경우, 임포트를 중지하는 "
15958 "것을 허용합니다. 이는, 크기가 큰 파일을 임포트할 때 유용합니다. 하지만, 트랜"
15961 #: templates/import.twig:144
15963 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
15964 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15965 msgstr "스킵할 열의 수(첫 번째 열부터가 기준):"
15967 #: templates/import.twig:154
15970 msgid "Other options"
15973 #: templates/indexes.twig:39
15974 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
15976 #| msgid "Rename to"
15980 #: templates/indexes.twig:45
15981 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
15982 msgid "The primary key has been dropped."
15983 msgstr "기본 키를 제거했습니다."
15985 #: templates/indexes.twig:50
15986 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
15988 msgid "Index %s has been dropped."
15989 msgstr "인덱스 %s 를 제거했습니다."
15991 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
15992 #: templates/javascript/variables.twig:8
15993 msgid "calendar-month-year"
15994 msgstr "calendar-year-month"
15996 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
15997 #: templates/javascript/variables.twig:11
15999 #| msgctxt "Year suffix"
16004 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16005 #: templates/javascript/variables.twig:16
16007 #| msgctxt "Previous month"
16012 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16013 #: templates/javascript/variables.twig:17
16015 #| msgctxt "Next month"
16020 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16021 #: templates/javascript/variables.twig:18
16025 #: templates/javascript/variables.twig:20
16029 #: templates/javascript/variables.twig:21
16033 #: templates/javascript/variables.twig:22
16037 #: templates/javascript/variables.twig:23
16041 #. l10n: Short month name for May
16042 #: templates/javascript/variables.twig:24
16043 #: templates/javascript/variables.twig:38
16047 #: templates/javascript/variables.twig:25
16051 #: templates/javascript/variables.twig:26
16055 #: templates/javascript/variables.twig:27
16059 #: templates/javascript/variables.twig:28
16063 #: templates/javascript/variables.twig:29
16067 #: templates/javascript/variables.twig:30
16071 #: templates/javascript/variables.twig:31
16075 #. l10n: Short week day name for Sunday
16076 #: templates/javascript/variables.twig:57
16080 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16081 #: templates/javascript/variables.twig:66
16085 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16086 #: templates/javascript/variables.twig:67
16090 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16091 #: templates/javascript/variables.twig:68
16095 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16096 #: templates/javascript/variables.twig:69
16100 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16101 #: templates/javascript/variables.twig:70
16105 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16106 #: templates/javascript/variables.twig:71
16110 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16111 #: templates/javascript/variables.twig:72
16115 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16116 #: templates/javascript/variables.twig:74
16120 #: templates/javascript/variables.twig:82
16124 #: templates/javascript/variables.twig:83
16128 #: templates/javascript/variables.twig:84
16132 #: templates/javascript/variables.twig:90
16133 msgid "This field is required"
16134 msgstr "해당 항목은 필수 항목입니다"
16136 #: templates/javascript/variables.twig:91
16137 msgid "Please fix this field"
16138 msgstr "이 필드를 수정하세요"
16140 #: templates/javascript/variables.twig:92
16141 msgid "Please enter a valid email address"
16142 msgstr "올바른 이메일 주소를 입력하세요"
16144 #: templates/javascript/variables.twig:93
16145 msgid "Please enter a valid URL"
16146 msgstr "올바른 URL을 입력하세요"
16148 #: templates/javascript/variables.twig:94
16149 msgid "Please enter a valid date"
16150 msgstr "올바른 날짜를 입력하세요"
16152 #: templates/javascript/variables.twig:95
16153 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16154 msgstr "올바른 날짜(ISO 형식)를 입력하세요"
16156 #: templates/javascript/variables.twig:96
16157 msgid "Please enter a valid number"
16158 msgstr "올바른 숫자를 입력하세요"
16160 #: templates/javascript/variables.twig:97
16161 msgid "Please enter a valid credit card number"
16162 msgstr "올바른 신용 카드 번호를 입력하세요"
16164 #: templates/javascript/variables.twig:98
16165 msgid "Please enter only digits"
16166 msgstr "숫자만 입력해 주세요"
16168 #: templates/javascript/variables.twig:99
16169 msgid "Please enter the same value again"
16170 msgstr "같은 값을 한번 더 입력하세요"
16172 #: templates/javascript/variables.twig:100
16173 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16174 msgstr "{0} 글자 이하로 입력해 주세요"
16176 #: templates/javascript/variables.twig:101
16177 msgid "Please enter at least {0} characters"
16178 msgstr "최소 {0} 글자 이상 입력해주세요"
16180 #: templates/javascript/variables.twig:102
16181 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16182 msgstr "{0} 글자에서 {1} 글자 사이로 입력해 주세요"
16184 #: templates/javascript/variables.twig:103
16185 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16186 msgstr "{0} 에서 {1} 사이의 값을 입력하세요"
16188 #: templates/javascript/variables.twig:104
16189 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16190 msgstr "{0}과 같거나 작은 값을 입력하세요"
16192 #: templates/javascript/variables.twig:105
16193 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16194 msgstr "{0}과 같거나 큰 값을 입력하세요"
16196 #: templates/javascript/variables.twig:106
16197 msgid "Please enter a valid date or time"
16198 msgstr "올바른 날짜 또는 시간을 입력하세요"
16200 #: templates/javascript/variables.twig:107
16201 msgid "Please enter a valid HEX input"
16202 msgstr "올바른 HEX값을 입력하세요"
16204 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
16205 #: templates/javascript/variables.twig:108
16206 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
16209 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
16210 #: templates/javascript/variables.twig:109
16212 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
16213 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
16216 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
16217 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
16221 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
16222 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16223 msgstr "호스트이름/IP주소와 포트를 공백으로 구분하여 입력할 수 있습니다."
16225 #: templates/login/form.twig:76
16229 #: templates/login/form.twig:85
16230 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16231 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16232 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
16233 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
16237 #: templates/login/form.twig:95
16239 #| msgid "Server Choice:"
16240 msgid "Server choice:"
16243 #: templates/login/header.twig:17
16245 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16246 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16247 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16250 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16252 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16253 "device and enter authentication code it generates."
16256 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16257 msgid "Secret/key:"
16260 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16261 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16263 #| msgid "Authentication"
16264 msgid "Authentication code:"
16267 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
16269 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16270 "authentication code and verify your identity."
16273 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16275 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16277 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16278 "missing dependencies."
16279 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
16281 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16283 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16284 "confirm registration on the device."
16287 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16289 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16290 "most likely refuse to authenticate you."
16293 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16295 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16296 "confirm login on the device."
16299 #: templates/login/twofactor.twig:10
16303 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16309 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
16310 msgid "Show hidden navigation tree items."
16311 msgstr "숨겨진 탐색 트리의 항목보기."
16313 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16317 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16321 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16322 msgid "Empty session data"
16325 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16329 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16330 msgid "phpMyAdmin documentation"
16331 msgstr "phpMyAdmin 설명서"
16333 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16335 #| msgid "Documentation"
16336 msgid "MariaDB Documentation"
16339 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16341 #| msgid "Documentation"
16342 msgid "MySQL Documentation"
16345 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16346 msgid "Navigation panel settings"
16347 msgstr "내비게이션 패널 설정"
16349 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16350 msgid "Reload navigation panel"
16351 msgstr "내비게이션 패널 새로고침"
16353 #: templates/navigation/main.twig:67
16354 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16355 msgstr "네비게이션 디스플레이를 불러오는 도중 에러가 발생함"
16357 #: templates/navigation/main.twig:88
16359 #| msgid "SQL dump"
16363 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
16364 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
16365 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
16368 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
16369 msgid "Clear fast filter"
16372 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16374 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16375 "import it for current session?"
16377 "당신의 브라우저에 현재 도메인을 위한 phpMyAdmin 설정이 존재합니다. 현재 세션"
16378 "을 위해 이를 불러오시겠습니까?"
16380 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16382 #| msgid "Delete tracking"
16383 msgid "Delete settings"
16386 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16387 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16388 msgstr "설정을 저장할 수 없음, 전송된 폼 값에 오류가 있음!"
16390 #: templates/preferences/header.twig:6
16391 msgid "Manage your settings"
16394 #: templates/preferences/header.twig:12
16396 #| msgid "Config authentication"
16397 msgid "Two-factor authentication"
16400 #: templates/preferences/header.twig:55
16401 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16402 msgid "Configuration has been saved."
16405 #: templates/preferences/header.twig:60
16408 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16409 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16411 "당신의 설정은 현재 세션에만 저장됩니다. 설정을 영구 저장하려면 %sphpMyAdmin "
16412 "설정 스토리지%s가 필요합니다."
16414 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16415 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16416 msgstr "설정의 일부 항목에 잘못된 데이터가 있습니다."
16418 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16419 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16420 msgstr "나머지 설정을 가져오겠습니까?"
16422 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16423 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16424 msgid "Saved on: @DATE@"
16425 msgstr "저장일: @DATE@"
16427 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16428 msgid "Import from file"
16431 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16432 msgid "Import from browser's storage"
16433 msgstr "브라우저 스토리지에서 가져오기"
16435 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16436 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16437 msgstr "웹 브라우저의 로컬 스토리지로부터 설정을 불러옵니다."
16439 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16440 msgid "You have no saved settings!"
16441 msgstr "저장된 설정이 없습니다!"
16443 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16444 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16445 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16446 msgstr "현재 웹 브라우저에서 이 기능을 지원하지 않음"
16448 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16449 msgid "Merge with current configuration"
16450 msgstr "현재 설정과 합치기"
16452 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16455 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16458 "%s셋업 스크립트%s를 사용하는 등의 방법으로 config.inc.php를 수정하여 더 많은 "
16461 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16463 #| msgid "Save as file"
16464 msgid "Save as JSON file"
16467 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16469 #| msgid "Save as file"
16470 msgid "Save as PHP file"
16473 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16474 msgid "Save to browser's storage"
16475 msgstr "브라우저의 저장 공간에 저장"
16477 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16478 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16479 msgstr "설정 내용이 웹 브라우저의 로컬 스토리지에 저장됩니다."
16481 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16482 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16483 msgstr "기존 설정에 덮여쓰여집니다!"
16485 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16486 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16487 msgstr "모든 설정을 초기화할 수 있습니다."
16489 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16490 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16491 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16493 #| msgid "Config authentication"
16494 msgid "Configure two-factor authentication"
16497 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16499 #| msgid "Config authentication"
16500 msgid "Enable two-factor authentication"
16503 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16505 #| msgid "Config authentication"
16506 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16509 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16511 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16515 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16516 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16518 #| msgid "Config authentication"
16519 msgid "Disable two-factor authentication"
16522 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16524 #| msgid "Authentication settings."
16525 msgid "Two-factor authentication status"
16528 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16530 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16531 "dependencies to enable authentication backends."
16534 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16535 msgid "Following composer packages are missing:"
16538 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16539 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16542 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16544 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16547 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16549 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16551 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16552 "storage to use it."
16553 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
16555 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16556 msgid "You have enabled two factor authentication."
16559 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
16560 msgid "There are no recent tables."
16561 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
16563 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
16564 msgid "There are no favorite tables."
16565 msgstr "즐겨찾기 테이블이 없습니다."
16567 #: templates/relation/check_relations.twig:3
16569 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16570 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
16571 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
16573 #: templates/relation/check_relations.twig:9
16575 #| msgid "Modifications have been saved"
16576 msgid "Configuration of pmadb…"
16577 msgstr "수정된 내용이 저장되었습니다."
16579 #: templates/relation/check_relations.twig:10
16580 #: templates/relation/check_relations.twig:56
16581 #: templates/relation/check_relations.twig:81
16582 #: templates/relation/check_relations.twig:106
16583 #: templates/relation/check_relations.twig:119
16584 #: templates/relation/check_relations.twig:144
16585 #: templates/relation/check_relations.twig:189
16586 #: templates/relation/check_relations.twig:214
16587 #: templates/relation/check_relations.twig:239
16588 #: templates/relation/check_relations.twig:264
16589 #: templates/relation/check_relations.twig:289
16590 #: templates/relation/check_relations.twig:314
16591 #: templates/relation/check_relations.twig:339
16592 #: templates/relation/check_relations.twig:364
16593 #: templates/relation/check_relations.twig:377
16594 #: templates/relation/check_relations.twig:402
16595 #: templates/relation/check_relations.twig:427
16596 #: templates/relation/check_relations.twig:452
16597 #: templates/relation/check_relations.twig:477
16598 #: templates/relation/check_relations.twig:502
16602 #: templates/relation/check_relations.twig:14
16603 msgid "General relation features"
16604 msgstr "일반 릴레이션 기능"
16606 #: templates/relation/check_relations.twig:20
16607 #, fuzzy, php-format
16608 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16610 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
16612 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
16614 #: templates/relation/check_relations.twig:24
16615 #, fuzzy, php-format
16616 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16618 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
16619 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
16621 #: templates/relation/check_relations.twig:31
16622 #, fuzzy, php-format
16623 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
16624 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
16625 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
16627 #: templates/relation/check_relations.twig:42
16628 #: templates/relation/check_relations.twig:54
16629 #: templates/relation/check_relations.twig:79
16630 #: templates/relation/check_relations.twig:104
16631 #: templates/relation/check_relations.twig:117
16632 #: templates/relation/check_relations.twig:142
16633 #: templates/relation/check_relations.twig:187
16634 #: templates/relation/check_relations.twig:212
16635 #: templates/relation/check_relations.twig:237
16636 #: templates/relation/check_relations.twig:262
16637 #: templates/relation/check_relations.twig:287
16638 #: templates/relation/check_relations.twig:312
16639 #: templates/relation/check_relations.twig:337
16640 #: templates/relation/check_relations.twig:362
16641 #: templates/relation/check_relations.twig:375
16642 #: templates/relation/check_relations.twig:400
16643 #: templates/relation/check_relations.twig:425
16644 #: templates/relation/check_relations.twig:450
16645 #: templates/relation/check_relations.twig:475
16646 #: templates/relation/check_relations.twig:500
16647 msgctxt "Correctly working"
16651 #: templates/relation/check_relations.twig:62
16653 #| msgid "General relation features"
16654 msgid "General relation features:"
16655 msgstr "일반 릴레이션 기능"
16657 #: templates/relation/check_relations.twig:64
16658 #: templates/relation/check_relations.twig:89
16659 #: templates/relation/check_relations.twig:127
16660 #: templates/relation/check_relations.twig:152
16661 #: templates/relation/check_relations.twig:162
16662 #: templates/relation/check_relations.twig:197
16663 #: templates/relation/check_relations.twig:222
16664 #: templates/relation/check_relations.twig:247
16665 #: templates/relation/check_relations.twig:272
16666 #: templates/relation/check_relations.twig:297
16667 #: templates/relation/check_relations.twig:322
16668 #: templates/relation/check_relations.twig:347
16669 #: templates/relation/check_relations.twig:385
16670 #: templates/relation/check_relations.twig:410
16671 #: templates/relation/check_relations.twig:435
16672 #: templates/relation/check_relations.twig:460
16673 #: templates/relation/check_relations.twig:485
16674 #: templates/relation/check_relations.twig:510
16678 #: templates/relation/check_relations.twig:87
16680 #| msgid "Display Features"
16681 msgid "Display features:"
16684 #: templates/relation/check_relations.twig:125
16686 #| msgid "Creation of PDFs"
16687 msgid "Designer and creation of PDFs:"
16690 #: templates/relation/check_relations.twig:150
16692 #| msgid "Displaying Column Comments"
16693 msgid "Displaying column comments:"
16694 msgstr "열(칼럼) 설명(코멘트) 출력하기"
16696 #: templates/relation/check_relations.twig:160
16698 #| msgid "Browser transformation"
16699 msgid "Browser transformation:"
16702 #: templates/relation/check_relations.twig:172
16705 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
16706 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
16707 msgstr "도큐먼트에서 column_comments 테이블을 업데이트하는 방법을 참고하세요."
16709 #: templates/relation/check_relations.twig:195
16711 #| msgid "Bookmarked SQL query"
16712 msgid "Bookmarked SQL query:"
16713 msgstr "북마크된 SQL 질의"
16715 #: templates/relation/check_relations.twig:220
16716 msgid "SQL history:"
16719 #: templates/relation/check_relations.twig:245
16721 #| msgid "Persistent recently used tables"
16722 msgid "Persistent recently used tables:"
16723 msgstr "영속적인 최근 사용한 테이블"
16725 #: templates/relation/check_relations.twig:270
16727 #| msgid "Persistent recently used tables"
16728 msgid "Persistent favorite tables:"
16729 msgstr "영속적인 최근 사용한 테이블"
16731 #: templates/relation/check_relations.twig:295
16733 #| msgid "Persistent tables' UI preferences"
16734 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
16735 msgstr "영속적인 테이블의 UI 환경설정"
16737 #: templates/relation/check_relations.twig:320
16739 #| msgid "Tracking"
16741 msgstr "SQL 명령어 트래킹"
16743 #: templates/relation/check_relations.twig:345
16745 #| msgid "User preferences"
16746 msgid "User preferences:"
16749 #: templates/relation/check_relations.twig:383
16751 #| msgid "Configurable menus"
16752 msgid "Configurable menus:"
16755 #: templates/relation/check_relations.twig:408
16757 #| msgid "Hide/show navigation items"
16758 msgid "Hide/show navigation items:"
16759 msgstr "네비게이션 아이템 숨기기/보이기"
16761 #: templates/relation/check_relations.twig:433
16763 #| msgid "Saving Query-By-Example searches"
16764 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
16765 msgstr "Query-By-Example 검색을 저장"
16767 #: templates/relation/check_relations.twig:458
16768 msgid "Managing central list of columns:"
16771 #: templates/relation/check_relations.twig:483
16773 #| msgid "Remember table's sorting"
16774 msgid "Remembering designer settings:"
16775 msgstr "테이블의 정렬 순서 기억하기"
16777 #: templates/relation/check_relations.twig:508
16779 #| msgid "Invalid export type"
16780 msgid "Saving export templates:"
16781 msgstr "잘못된 내보내기 타입"
16783 #: templates/relation/check_relations.twig:519
16784 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16785 msgstr "고급 기능을 설정을 쉽게 설정하기:"
16787 #: templates/relation/check_relations.twig:523
16789 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16790 msgstr "<code>%screate_tables.sql</code>에서 필요한 테이블을 생성하세요."
16792 #: templates/relation/check_relations.twig:527
16793 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16794 msgstr "생성한 테이블에 접근할 수 있는 pma 사용자를 생성하세요."
16796 #: templates/relation/check_relations.twig:531
16798 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16799 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16802 #: templates/relation/check_relations.twig:535
16803 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16804 msgstr "수정된 설정 파일을 적용하기 위해 phpMyAdmin에 다시 로그인해야 합니다."
16806 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16807 msgid "Select binary log to view"
16808 msgstr "표시할 바이너리 로그를 선택하세요"
16810 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16811 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16813 #| msgid "Truncate Shown Queries"
16814 msgid "Truncate shown queries"
16815 msgstr "보여줄 쿼리 중략하기"
16817 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16818 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16820 #| msgid "Show Full Queries"
16821 msgid "Show full queries"
16824 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16828 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16832 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16833 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
16837 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16838 msgid "Original position"
16841 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16842 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16843 msgid "Information"
16846 #: templates/server/collations/index.twig:4
16848 #| msgid "Character Sets and Collations"
16849 msgid "Character sets and collations"
16852 #: templates/server/collations/index.twig:23
16855 msgctxt "The collation is the default one"
16859 #: templates/server/databases/index.twig:3
16860 msgid "Databases statistics"
16861 msgstr "데이터베이스 사용량 통계"
16863 #: templates/server/databases/index.twig:9
16864 msgid "Create database"
16865 msgstr "새 데이터베이스 만들기"
16867 #: templates/server/databases/index.twig:50
16869 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16870 msgid "No privileges to create databases"
16871 msgstr "데이터베이스 \"%s\" 에 대한 사용권한 검사."
16873 #: templates/server/databases/index.twig:156
16874 #: templates/server/replication/index.twig:18
16875 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
16877 #| msgid "Master replication"
16878 msgid "Primary replication"
16879 msgstr "마스터 리플리케이션"
16881 #: templates/server/databases/index.twig:160
16882 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
16884 #| msgid "Slave replication"
16885 msgid "Replica replication"
16886 msgstr "슬레이브 리플리케이션"
16888 #: templates/server/databases/index.twig:181
16889 #, fuzzy, php-format
16890 #| msgid "Jump to database"
16891 msgid "Jump to database '%s'"
16892 msgstr "데이터베이스로 이동"
16894 #: templates/server/databases/index.twig:242
16896 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16897 msgstr "데이터베이스 \"%s\" 에 대한 사용권한 검사."
16899 #: templates/server/databases/index.twig:243
16900 msgid "Check privileges"
16903 #: templates/server/databases/index.twig:298
16905 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16906 "between the web server and the MySQL server."
16908 "주의: 데이터베이스 통계 보기는 웹서버와 MySQL 서버 사이에 큰 부하를 줍니다."
16910 #: templates/server/databases/index.twig:300
16911 #: templates/server/databases/index.twig:301
16912 msgid "Enable statistics"
16915 #: templates/server/databases/index.twig:308
16916 msgid "No databases"
16917 msgstr "데이터베이스가 없습니다"
16919 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
16921 #| msgid "Storage Engines"
16922 msgid "Storage engines"
16925 #: templates/server/engines/index.twig:13
16926 msgid "Storage Engine"
16929 #: templates/server/engines/show.twig:45
16931 #| msgid "Storage Engines"
16932 msgid "Unknown storage engine."
16935 #: templates/server/export/index.twig:26
16937 #| msgid "@SERVER@ will become the server name"
16938 msgid "@SERVER@ will become the server name."
16939 msgstr "@SERVER@는 서버 이름이 됨"
16941 #: templates/server/export/index.twig:3
16942 msgid "Exporting databases from the current server"
16943 msgstr "현재 서버에서 데이터베이스를 내보내기"
16945 #: templates/server/import/index.twig:3
16946 msgid "Importing into the current server"
16947 msgstr "현재 서버로 가져오기"
16949 #: templates/server/plugins/index.twig:26
16953 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
16957 #: templates/server/plugins/index.twig:29
16961 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16967 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16971 #: templates/server/plugins/index.twig:45
16973 #| msgid "Deleting"
16977 #: templates/server/plugins/index.twig:47
16983 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
16985 #| msgid "Database for user"
16986 msgid "Database for user account"
16987 msgstr "유저 전용 데이터베이스"
16989 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
16990 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
16991 msgstr "동명의 데이터베이스를 생성하고 모든 권한을 부여."
16993 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
16994 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
16997 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
16998 #, fuzzy, php-format
16999 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
17000 msgid "Grant all privileges on database %s."
17001 msgstr "\"%s\" 데이터베이스에 대한 모든 권한을 부여."
17003 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17004 msgid "No Password"
17007 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17011 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17012 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17014 #| msgid "Data length"
17015 msgctxt "Password strength"
17019 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17020 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17021 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17025 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17026 msgid "Password Hashing:"
17029 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17031 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17032 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17036 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17038 #| msgid "User groups"
17039 msgid "User group:"
17042 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17043 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17044 msgid "Edit privileges:"
17047 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17048 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17049 msgid "User account"
17052 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17053 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17055 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17056 "currently logged in."
17057 msgstr "주의: 지금 로그인된 사용자의 권한을 수정할려고 합니다."
17059 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17060 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17061 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
17062 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17063 msgstr "주의: MySQL 권한 이름은 영어로 표시됩니다."
17065 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17066 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17068 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17069 "that user possess on this routine."
17072 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17073 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17075 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17076 msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용."
17078 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17079 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17081 msgid "Allows executing this routine."
17082 msgstr "테이블 생성 허용."
17084 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17086 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17087 msgid "Pagination of user accounts"
17088 msgstr "로그인 정보 변경 / 사용자 복사"
17090 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17091 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17092 msgid "Login Information"
17095 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17096 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
17097 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
17101 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17102 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
17106 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17107 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17108 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17109 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17110 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17111 msgid "Use text field"
17112 msgstr "텍스트 입력 필드를 사용"
17114 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17116 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17120 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17124 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17125 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
17129 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17130 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
17134 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17135 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
17137 #| msgid "This Host"
17141 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17142 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
17144 #| msgid "Use Host Table"
17145 msgid "Use host table"
17146 msgstr "호스트 테이블 사용"
17148 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17149 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
17151 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17152 "table are used instead."
17154 "호스트 테이블을 사용하면 이 필드는 무시되고 대신 호스트 테이블에 저장된 값이 "
17157 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17158 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17159 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17160 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
17161 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
17162 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
17166 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17167 msgid "Do not change the password"
17168 msgstr "암호를 변경하지 않음"
17170 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17171 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
17173 #| msgid "No Password"
17174 msgid "No password"
17177 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17178 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
17182 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17184 #| msgid "Authentication"
17185 msgid "Authentication plugin"
17188 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17190 #| msgid "Password Hashing Method"
17191 msgid "Password hashing method"
17192 msgstr "비밀번호 해시 방식"
17194 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17196 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17197 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17198 "while connecting to the server."
17201 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17202 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
17203 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
17205 #| msgid "Edit server"
17206 msgid "Edit user group"
17209 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17210 msgid "Column-specific privileges"
17211 msgstr "열(칼럼)에 관한 권한"
17213 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17214 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17215 msgstr "다음 데이터베이스들에 대한 권한 추가:"
17217 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17218 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17219 msgstr "%와 _는 와일드카드입니다. 일반 문자처럼 사용하려면 \\를 앞에 붙이세요."
17221 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17222 msgid "Add privileges on the following table:"
17223 msgstr "다음 테이블에 대한 권한 추가:"
17225 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17227 #| msgid "Add privileges on the following table:"
17228 msgid "Add privileges on the following routine:"
17229 msgstr "다음 테이블에 대한 권한 추가:"
17231 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
17232 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
17233 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
17234 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
17235 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
17236 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
17237 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
17238 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
17241 msgctxt "None privileges"
17245 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
17246 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
17247 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
17248 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
17250 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17251 "that user possess yourself."
17253 "사용자가 다른 사용자에게 권한을 부여하거나 사용자가 소유한 권한을 다른 사용자"
17256 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
17260 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
17261 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17262 msgid "Global privileges"
17265 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
17266 msgid "Administration"
17269 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
17270 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
17272 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17273 msgstr "권한 테이블을 갱신하지 않고 사용자와 권한 추가하기 허용."
17275 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17277 msgid "Allows creating foreign key relations."
17278 msgstr "테이블 생성 허용."
17280 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17281 msgid "Not used on MariaDB."
17284 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17286 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17287 msgid "Not used for this MySQL version."
17288 msgstr "이 버전의 MySQL에는 소용이 없습니다."
17290 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
17291 msgid "Resource limits"
17294 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
17295 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17296 msgstr "주의: 이 옵션을 0으로 하면 제한이 없어집니다."
17298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
17299 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
17300 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17301 msgstr "사용자가 서버에 시간당 보낼 수 있는 질의(쿼리)의 갯수를 제한함."
17303 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
17304 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
17306 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17307 "execute per hour."
17309 "사용자가 시간당 실행할 수 있는 테이블 또는 데이터베이스를 변경하는 명령 수를 "
17312 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
17313 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
17314 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17315 msgstr "사용자가 시간당 열 수 있는 새 연결 수를 제한하십시오."
17317 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
17318 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
17320 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17321 msgstr "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17323 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
17325 #| msgid "Persistent connections"
17326 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17329 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
17330 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17331 msgstr "SSL로 암호화된 연결이 필요합니다."
17333 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
17334 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17335 msgstr "유효한 X509 인증서가 요구됨."
17337 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
17338 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17341 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
17342 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17345 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
17346 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17349 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17350 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17351 msgid "User accounts overview"
17354 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17355 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17356 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17357 msgid "User groups"
17360 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17361 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
17362 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17363 msgstr "선택한 사용자는 사용권한 테이블에 존재하지 않습니다."
17365 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17367 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17368 msgid "Change login information / Copy user account"
17369 msgstr "로그인 정보 변경 / 사용자 복사"
17371 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17372 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17373 msgstr "새로운 사용자 계정을 동일한 권한으로 생성하고 …"
17375 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17376 msgid "… keep the old one."
17379 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17381 #| msgid "Delete the matches for the %s table?"
17382 msgid "… delete the old one from the user tables."
17383 msgstr "테이블 %s에 대하여 일치하는 것들을 삭제 하겠습니까?"
17385 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17387 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17388 msgstr "... 이전 버전의 모든 활성화된 권한을 취소한 후 이전 버전을 삭제합니다."
17390 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17392 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17395 "... 사용자 테이블로부터 이전 것을 삭제하고, 권한 정보를 새로고침 합니다."
17397 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17401 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
17402 msgid "Remove selected user accounts"
17403 msgstr "선택한 사용자를 삭제"
17405 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
17406 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17407 msgstr "모든 활성화된 권한을 박탈하고 사용자를 삭제함."
17409 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
17410 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17411 msgstr "사용자명과 같은 이름의 데이터베이스를 삭제합니다."
17413 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
17415 #| msgid "Save page"
17416 msgid "Save changes"
17419 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
17421 #| msgid "Server configuration"
17422 msgid "Replica configuration"
17425 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
17426 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
17428 #| msgid "There are no recent tables"
17429 msgid "Change or reconfigure primary server"
17430 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
17432 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
17434 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17435 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17438 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
17442 #: templates/server/replication/index.twig:21
17443 #, fuzzy, php-format
17445 #| "This server is not configured as master in a replication process. Would "
17446 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
17448 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
17449 "like to %sconfigure%s it?"
17451 "이 서버는 복제 프로세스에서 마스터로 구성되지 않았습니다. <a href=\"%s\">구성"
17454 #: templates/server/replication/index.twig:43
17456 #| msgid "No privileges."
17457 msgid "No privileges"
17460 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
17461 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
17463 #| msgid "Add slave replication user"
17464 msgid "Add replica replication user"
17465 msgstr "슬레이브 복제 사용자 추가"
17467 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
17468 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
17469 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
17470 msgid "Use text field:"
17473 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
17475 #| msgid "Generate password"
17476 msgid "Generate password:"
17479 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
17481 #| msgid "Server configuration"
17482 msgid "Primary configuration"
17485 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
17487 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
17488 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17489 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17490 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17491 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17494 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
17495 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17498 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
17500 #| msgid "No databases selected."
17501 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17502 msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다."
17504 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
17505 msgid "Please select databases:"
17506 msgstr "데이터베이스를 선택하세요:"
17508 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
17510 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17511 "and please restart the MySQL server afterwards."
17514 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
17517 #| "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, "
17518 #| "you should see a message informing you, that this server <b>is</b> "
17519 #| "configured as master."
17521 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17522 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17523 "configured as primary."
17525 "MySQL 서버를 재시작 했으면 실행(Go) 버튼을 클릭하세요. 그 후, 서버가 마스터"
17526 "로 <b>설정되었다</b>는 안내 메시지를 볼 수 있을겁니다."
17528 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
17530 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
17531 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
17532 msgstr "이 서버는 이중화 환경을 위한 마스터 서버로 구성되었습니다."
17534 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
17536 #| msgid "Show connected slaves"
17537 msgid "Show connected replicas"
17538 msgstr "연결된 슬레이브 보기"
17540 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
17542 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
17546 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
17548 #| msgid "Server connection:"
17549 msgid "Primary connection:"
17552 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
17554 #| msgid "Slave SQL Thread not running!"
17555 msgid "Replica SQL Thread not running!"
17556 msgstr "슬레이브 SQL 쓰레드가 동작하지 않습니다!"
17558 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
17560 #| msgid "Slave IO Thread not running!"
17561 msgid "Replica IO Thread not running!"
17562 msgstr "슬레이브 IO 쓰레드가 동작하지 않습니다!"
17564 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
17567 #| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
17568 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
17570 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
17572 "이 서버는 복제 프로세스에서 슬레이브로 구성되지 않았습니다. <a href=\"%s\">구"
17575 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
17577 #| msgid "See slave status table"
17578 msgid "See replica status table"
17579 msgstr "Slave 상태 테이블 보기"
17581 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
17583 #| msgid "Control slave:"
17584 msgid "Control replica:"
17587 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
17589 #| msgid "Not replicated"
17590 msgid "Reset replica"
17593 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
17594 msgid "Start SQL Thread only"
17595 msgstr "SQL 스레드만 시작"
17597 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
17598 msgid "Stop SQL Thread only"
17599 msgstr "SQL 스레드만 중지"
17601 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
17602 msgid "Start IO Thread only"
17603 msgstr "IO 스레드만 시작"
17605 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
17606 msgid "Stop IO Thread only"
17607 msgstr "IO 스레드만 중지"
17609 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
17610 msgid "Error management:"
17613 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
17614 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
17617 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
17618 msgid "Skip current error"
17621 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
17623 msgid "Skip next %s errors."
17626 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
17627 #, fuzzy, php-format
17629 #| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
17630 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
17632 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
17633 "like to %sconfigure%s it?"
17635 "이 서버는 복제 프로세스에서 슬레이브로 구성되지 않았습니다. <a href=\"%s\">구"
17638 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17640 #| msgid "Import status"
17641 msgid "Primary status"
17644 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17646 #| msgid "Replication"
17647 msgid "Replica status"
17650 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
17651 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
17652 #: templates/server/variables/index.twig:31
17656 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
17657 msgid "Current server:"
17660 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17661 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17662 msgid "Advisor system"
17665 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17666 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17669 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17670 msgid "Instructions"
17673 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
17675 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17676 "analyzing the server status variables."
17678 "어드바이저 시스템은 서버의 상태 변수를 분석하고, 변수 값을 추천해줍니다."
17680 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
17682 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17683 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17687 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
17689 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17690 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17691 "tuning can have a very negative effect on performance."
17694 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
17696 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17697 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17698 "no clearly measurable improvement."
17700 "시스템을 효과적으로 최적화하기 위해서는 한번에 한 설정만 변경한 후 데이터베이"
17701 "스의 성능을 관찰하거나 벤치마크한 후 확실한 효과가 관찰되지 않으면 설정을 되"
17702 "돌리는 식으로 진행하시는 것이 권장됩니다."
17704 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
17706 #| msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
17707 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17708 msgstr "SQL 디버그 정보를 가져오는 중 오류가 발생하였습니다."
17710 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
17711 msgid "Possible performance issues"
17714 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
17720 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
17722 #| msgid "Recommendation"
17723 msgid "Recommendation:"
17726 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
17728 #| msgid "Justification"
17729 msgid "Justification:"
17732 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
17734 #| msgid "Used variable / formula"
17735 msgid "Used variable / formula:"
17736 msgstr "사용된 변수 / 수식"
17738 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
17744 #: templates/server/status/base.twig:16
17745 msgid "Query statistics"
17748 #: templates/server/status/base.twig:21
17749 msgid "All status variables"
17752 #: templates/server/status/base.twig:26
17756 #: templates/server/status/base.twig:31
17758 msgstr "시스템 분석 / 조언"
17760 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17761 msgid "Start Monitor"
17764 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17765 msgid "Instructions/Setup"
17768 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17769 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17772 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17776 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17777 msgid "Enable charts dragging"
17778 msgstr "그래프 드래그 사용"
17780 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17781 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
17782 msgid "Refresh rate"
17785 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17786 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
17787 #, fuzzy, php-format
17788 #| msgid "%d second"
17789 #| msgid_plural "%d seconds"
17793 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17794 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17795 #, fuzzy, php-format
17796 #| msgid "%d second"
17797 #| msgid_plural "%d seconds"
17801 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17802 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
17803 #, fuzzy, php-format
17804 #| msgid "per minute"
17808 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17809 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
17810 #, fuzzy, php-format
17811 #| msgid "per minute"
17815 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17816 msgid "Chart columns"
17817 msgstr "그래프 상의 컬럼 갯수"
17819 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17820 msgid "Chart arrangement"
17823 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17825 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17826 "may want to export it if you have a complicated set up."
17828 "차트 설정은 브라우저의 로컬 스토리지에 저장됩니다. 설정된 내용이 있다면 내보"
17831 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17832 msgid "Reset to default"
17835 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17836 msgid "Monitor Instructions"
17839 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17841 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17842 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17843 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17844 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17845 "increases server load by up to 15%."
17848 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17849 msgid "Using the monitor:"
17850 msgstr "모니터 사용 방식:"
17852 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17854 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17855 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17856 "chart using the cog icon on each respective chart."
17858 "웹 브라우저가 일정 시간 간격으로 차트 화면을 새로고침 합니다. '설정'에서 차트"
17859 "를 추가하거나, 새로고침 주기를 수정할 수 있습니다. 또한 각 차트의 톱니바퀴 아"
17860 "이콘을 통해 차트를 제거할 수 있습니다."
17862 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17864 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17865 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17866 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
17867 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
17869 "로그에서 쿼리를 표시하려면, 차트에서 관련된 시간대를 마우스 왼쪽 버튼으로 드"
17870 "래그하여 선택하세요. 시간대가 결정되면, 쿼리 그룹 테이블을 불러옵니다. 여기"
17871 "서 SELECT 구문을 클릭하여 추가적인 분석을 할 수 있습니다."
17873 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
17874 msgid "Please note:"
17877 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
17879 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
17880 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
17881 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
17882 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
17884 "general_log를 활성화하면 서버의 부하가 5-15% 상승할 수 있습니다. 또한 주의할 "
17885 "점은 로그로부터 통계를 생성하는 작업은 부하가 큰 작업입니다. 그러므로, 짧은 "
17886 "시간대를 선택, general_log를 비활성화, 및 모니터링이 더 이상 필요하지 않는 테"
17887 "이블은 비우는 것을 추천합니다."
17889 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
17890 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
17891 msgid "Chart Title"
17894 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
17895 msgid "Preset chart"
17898 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
17899 msgid "Status variable(s)"
17902 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
17903 msgid "Select series:"
17906 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
17907 msgid "Commonly monitored"
17908 msgstr "일반 모니터링 대상"
17910 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
17911 msgid "or type variable name:"
17912 msgstr "또는 타입 변수 이름:"
17914 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
17915 msgid "Display as differential value"
17918 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
17919 msgid "Apply a divisor"
17922 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
17923 msgid "Append unit to data values"
17924 msgstr "데이터 값에 단위를 덧붙임"
17926 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
17927 msgid "Add this series"
17930 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
17931 msgid "Clear series"
17934 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
17936 #| msgid "Series in Chart:"
17937 msgid "Series in chart:"
17940 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
17941 msgid "Log statistics"
17944 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
17946 msgid "Selected time range:"
17949 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
17950 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
17953 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
17954 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
17957 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
17958 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
17959 msgstr "통계가 생성될 로그를 선택하세요."
17961 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
17962 msgid "Results are grouped by query text."
17965 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
17966 msgid "Query analyzer"
17969 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
17971 #| msgid "Show only alert values"
17972 msgid "Show only active"
17975 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
17977 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17978 "web server and the MySQL server."
17980 "주의: 자동 새로고침기능을 활성화하실 경우 웹서버와 MySQL 서버 사이에 큰 부하"
17983 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
17984 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
17986 #| msgid "Questions since startup: %s"
17987 msgid "Questions since startup:"
17988 msgstr "시작 이후 질의: %s"
17990 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
17994 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
17995 msgid "per minute:"
17998 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
17999 msgid "per second:"
18002 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18006 #. l10n: # = Amount of queries
18007 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18011 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18012 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18013 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18015 #| msgid "per hour"
18019 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18020 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18023 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18025 msgid "Network traffic since startup: %s"
18026 msgstr "시작 이후 네트워크 전송량: %s"
18028 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18030 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18031 msgstr "이 MySQL 서버는 %1$s 동안 구동되었습니다. 구동 시작날짜는 %2$s 입니다."
18033 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18035 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18036 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18039 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18042 #| "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in "
18043 #| "<b>replication</b> process."
18045 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
18046 "<b>replication</b> process."
18048 "이 MySQL 서버는 <b>리플리케이션</b> 작업시 <b>마스터</b>와 <b>슬레이브</b>로 "
18051 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18054 #| "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in "
18055 #| "<b>replication</b> process."
18057 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
18059 "이 MySQL 서버는 <b>리플리케이션</b> 작업시 <b>마스터</b>와 <b>슬레이브</b>로 "
18062 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18065 #| "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in "
18066 #| "<b>replication</b> process."
18068 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
18070 "이 MySQL 서버는 <b>리플리케이션</b> 작업시 <b>마스터</b>와 <b>슬레이브</b>로 "
18073 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18075 #| msgid "Replication"
18076 msgid "Replication status"
18079 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18080 msgid "Not enough privilege to view server status."
18083 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18084 msgid "Show only alert values"
18087 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18088 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18089 msgid "Filter by category…"
18090 msgstr "카테고리 별 필터링…"
18092 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18093 msgid "Show unformatted values"
18096 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18097 msgid "Related links:"
18100 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18101 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18104 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18105 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18106 msgid "Add user group"
18109 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18111 msgid "Edit user group: '%s'"
18114 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18116 #| msgid "No privileges."
18117 msgid "User group menu assignments"
18120 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18121 msgid "Group name:"
18124 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18126 #| msgid "Server version"
18127 msgid "Server level tabs"
18130 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18132 #| msgid "Database server"
18133 msgid "Database level tabs"
18136 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18138 #| msgid "Table comments"
18139 msgid "Table level tabs"
18142 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18144 #| msgid "Edit server"
18145 msgid "Delete user group"
18148 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18150 msgid "Users of '%s' user group"
18153 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18154 msgid "No users were found belonging to this user group."
18157 #: templates/server/variables/index.twig:5
18158 msgid "Server variables and settings"
18161 #: templates/server/variables/index.twig:43
18162 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18165 #: templates/server/variables/index.twig:69
18166 msgid "Session value"
18169 #: templates/server/variables/index.twig:80
18171 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18172 msgstr "서버의 변수와 설정을 볼 권한이 없습니다. %s"
18174 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18178 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18179 msgid "Configuration file"
18182 #: templates/setup/config/index.twig:16
18184 #| msgid "Failed to read configuration file!"
18185 msgid "Generated configuration file"
18186 msgstr "설정 파일을 읽는데 실패했습니다!"
18188 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18192 #: templates/setup/error.twig:2
18196 #: templates/setup/error.twig:3
18197 msgid "Submitted form contains errors"
18200 #: templates/setup/error.twig:6
18201 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18204 #: templates/setup/error.twig:14
18205 msgid "Ignore errors"
18208 #: templates/setup/error.twig:18
18212 #: templates/setup/home/index.twig:23
18214 #| msgid "Show hidden items"
18215 msgid "Show hidden messages"
18218 #: templates/setup/home/index.twig:79
18220 #| msgid "There are no recent tables"
18221 msgid "There are no configured servers"
18222 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
18224 #: templates/setup/home/index.twig:88
18228 #: templates/setup/home/index.twig:110
18229 msgid "Default language"
18232 #: templates/setup/home/index.twig:128
18233 msgid "Default server"
18236 #: templates/setup/home/index.twig:139
18237 msgid "let the user choose"
18240 #: templates/setup/home/index.twig:146
18244 #: templates/setup/home/index.twig:153
18245 msgid "End of line"
18248 #: templates/setup/home/index.twig:164
18252 #: templates/setup/home/index.twig:175
18253 msgid "phpMyAdmin homepage"
18254 msgstr "phpMyAdmin 홈페이지"
18256 #: templates/setup/home/index.twig:176
18260 #: templates/setup/home/index.twig:177
18261 msgid "Check for latest version"
18264 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18265 msgid "Edit server"
18268 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18269 msgid "Add a new server"
18272 #: templates/setup/servers/index.twig:17
18273 msgid "Something went wrong."
18276 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18277 msgid "Bookmark this SQL query"
18278 msgstr "이 SQL 질의를 북마크함"
18280 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18284 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
18285 msgid "Let every user access this bookmark"
18288 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18290 #| msgid "Data file grow size"
18291 msgid "Detailed profile"
18292 msgstr "데이터 파일 증가량"
18294 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18298 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18299 msgid "Summary by state"
18302 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18306 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18310 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18316 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18322 #: templates/sql/query.twig:44
18323 msgid "Get auto-saved query"
18326 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18327 #: templates/sql/query.twig:51
18329 #| msgid "Bad parameters!"
18330 msgid "Bind parameters"
18333 #: templates/sql/query.twig:84
18334 msgid "Bookmark this SQL query:"
18337 #: templates/sql/query.twig:100
18338 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18341 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
18345 #: templates/sql/query.twig:119
18346 msgid "Show this query here again"
18347 msgstr "이 질의를 다시 보여줌"
18349 #: templates/sql/query.twig:134
18350 msgid "Rollback when finished"
18353 #: templates/sql/query.twig:156
18354 msgid "Bookmarked SQL query"
18355 msgstr "북마크된 SQL 질의"
18357 #: templates/sql/query.twig:160
18359 #| msgid "Bookmark"
18363 #: templates/sql/query.twig:169
18367 #: templates/sql/query.twig:182
18371 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18372 msgid "Use this value"
18373 msgstr "이 값을 사용합니다"
18375 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
18377 #| msgid "Chart title"
18381 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
18382 msgctxt "Chart type"
18386 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
18387 msgctxt "Chart type"
18391 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
18392 msgctxt "Chart type"
18396 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
18397 msgctxt "Chart type"
18401 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
18402 msgctxt "Chart type"
18406 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
18407 msgctxt "Chart type"
18411 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
18412 msgctxt "Chart type"
18416 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
18417 msgctxt "Chart type"
18421 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
18425 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
18427 #| msgid "Chart title"
18428 msgid "Chart title:"
18431 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
18435 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
18439 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
18440 msgid "X-Axis label:"
18443 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18447 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
18448 msgid "Y-Axis label:"
18451 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
18455 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
18456 msgid "Series names are in a column"
18459 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
18461 #| msgid "Inside column:"
18462 msgid "Series column:"
18465 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
18467 #| msgid "Values for column %s"
18468 msgid "Value Column:"
18469 msgstr "\"%s\" 열의 값"
18471 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
18472 msgid "Save chart as image"
18473 msgstr "차트를 이미지 파일로 저장"
18475 #: templates/table/export/index.twig:12
18477 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
18479 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18480 "name and @TABLE@ will become the table name."
18481 msgstr ", @DATABASE@는 데이터베이스 이름이 됨"
18483 #: templates/table/export/index.twig:7
18485 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18486 msgstr "\"%s\" 테이블 내보내기"
18488 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18489 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18490 msgid "Table search"
18493 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18494 #: templates/table/search/index.twig:10
18495 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18496 msgid "Zoom search"
18499 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18500 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
18501 #: templates/table/search/index.twig:16
18502 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18503 msgid "Find and replace"
18506 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
18507 msgid "Replace with:"
18510 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
18511 msgid "Use regular expression"
18514 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
18515 msgid "Find and replace - preview"
18516 msgstr "찾기 및 바꾸기 - 미리보기"
18518 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
18519 msgid "Original string"
18522 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18523 msgid "Replaced string"
18526 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
18530 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
18531 msgid "Display GIS Visualization"
18532 msgstr "공간정보 도식화 표시"
18534 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
18536 #| msgid "Inside column:"
18537 msgid "Label column"
18540 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
18544 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
18546 #| msgid "Relational display column"
18547 msgid "Spatial column"
18550 #: templates/table/import/index.twig:3
18552 msgid "Importing into the table \"%s\""
18553 msgstr "\"%s\" 테이블로 가져오기"
18555 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18556 msgid "Index name:"
18559 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18561 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18563 "\"PRIMARY\"는 <b>반드시</b> 기본 키의 이름이어야 하며, 기본 키<b>만</b> 쓸 "
18566 #: templates/table/index_form.twig:34
18568 #| msgid "Index cache size"
18569 msgid "Index choice:"
18572 #: templates/table/index_form.twig:54
18574 #| msgid "Active options"
18575 msgid "Advanced options"
18578 #: templates/table/index_form.twig:64
18579 msgid "Key block size:"
18582 #: templates/table/index_form.twig:81
18583 msgid "Index type:"
18586 #: templates/table/index_form.twig:98
18592 #: templates/table/index_form.twig:114
18596 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
18598 #| msgid "Drag to reorder."
18599 msgid "Drag to reorder"
18600 msgstr "재정렬하려면 드래그하세요."
18602 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
18603 msgid "Insert as new row"
18604 msgstr "새 행을 삽입합니다"
18606 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
18607 msgid "Insert as new row and ignore errors"
18608 msgstr "새 행을 삽입하고 에러를 무시합니다"
18610 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
18611 msgid "Show insert query"
18614 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
18618 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
18619 msgid "Go back to previous page"
18620 msgstr "이전 페이지로 되돌아가기"
18622 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
18623 msgid "Insert another new row"
18624 msgstr "새 행(레코드) 삽입하기"
18626 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
18627 msgid "Go back to this page"
18628 msgstr "이 페이지로 되돌아가기"
18630 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
18631 msgid "Edit next row"
18634 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
18636 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
18637 msgstr "TAB 키나 CTRL+화살표로 값 사이를 이동할 수 있습니다."
18639 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
18643 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
18645 #| msgid "Value for the column \"%s\""
18646 msgid "Use the NULL value for this column."
18647 msgstr "\"%s\"행의 값"
18649 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
18650 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
18651 msgstr "컬럼의 길이 때문에,<br>이 컬럼을 편집할 수 없을 수도 있습니다."
18653 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
18654 msgid "Binary - do not edit"
18655 msgstr "바이너리 - 편집 금지"
18657 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
18658 #: templates/table/search/input_box.twig:37
18659 msgid "Edit/Insert"
18662 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18664 msgid "Continue insertion with %s rows"
18665 msgstr "%s 개의 행을 추가로 삽입"
18667 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18673 #: templates/table/operations/index.twig:9
18674 msgid "Alter table order by"
18675 msgstr "다음 순서대로 테이블 정렬(변경)"
18677 #: templates/table/operations/index.twig:20
18679 #| msgid "(singly)"
18680 msgctxt "Alter table order by a single field."
18684 #: templates/table/operations/index.twig:50
18686 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
18687 msgid "Move table to (database.table)"
18688 msgstr "테이블 이동 (데이터베이스명<b>.</b>테이블명)"
18690 #: templates/table/operations/index.twig:101
18691 msgid "Table options"
18694 #: templates/table/operations/index.twig:105
18695 msgid "Rename table to"
18696 msgstr "테이블 이름 바꾸기"
18698 #: templates/table/operations/index.twig:123
18699 msgid "Table comments"
18702 #: templates/table/operations/index.twig:170
18703 msgid "Change all column collations"
18706 #: templates/table/operations/index.twig:251
18708 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
18709 msgid "Copy table to (database.table)"
18710 msgstr "테이블 복사 (데이터베이스명<b>.</b>테이블명)"
18712 #: templates/table/operations/index.twig:322
18713 msgid "Switch to copied table"
18714 msgstr "복사한 테이블로 옮겨감"
18716 #: templates/table/operations/index.twig:364
18717 msgid "Defragment table"
18718 msgstr "테이블 단편화 제거"
18720 #: templates/table/operations/index.twig:372
18722 msgid "Table %s has been flushed."
18723 msgstr "테이블 %s을 플러시 했습니다."
18725 #: templates/table/operations/index.twig:376
18726 msgid "Flush the table (FLUSH)"
18727 msgstr "테이블 갱신 (캐시 삭제)"
18729 #: templates/table/operations/index.twig:413
18730 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18731 msgstr "테이블 내용 비우기(TRUNCATE)"
18733 #: templates/table/operations/index.twig:431
18735 #| msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18736 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
18737 msgstr "테이블 내용 비우기(TRUNCATE)"
18739 #: templates/table/operations/index.twig:452
18740 msgid "Delete the table (DROP)"
18741 msgstr "테이블 삭제(DROP)"
18743 #: templates/table/operations/index.twig:474
18744 msgid "Partition maintenance"
18747 #: templates/table/operations/index.twig:500
18748 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
18749 msgid "Remove partitioning"
18752 #: templates/table/operations/index.twig:513
18754 #| msgid "Check referential integrity:"
18755 msgid "Check referential integrity"
18756 msgstr "referential 무결성 검사:"
18758 #: templates/table/operations/view.twig:12
18759 msgid "Rename view to"
18762 #: templates/table/operations/view.twig:37
18763 msgid "Delete the view (DROP)"
18764 msgstr "뷰 삭제(DROP)"
18766 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
18767 msgid "Relation view"
18770 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
18772 #| msgid "partitioned"
18773 msgid "Analyze partition"
18776 #: templates/table/partition/check.twig:2
18778 #| msgid "partitioned"
18779 msgid "Check partition"
18782 #: templates/table/partition/drop.twig:2
18784 #| msgid "partitioned"
18785 msgid "Drop partition"
18788 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18790 #| msgid "Remove partitioning"
18791 msgid "Optimize partition"
18794 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18796 #| msgid "partitioned"
18797 msgid "Rebuild partition"
18800 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18802 #| msgid "Remove partitioning"
18803 msgid "Repair partition"
18806 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18808 #| msgid "partitioned"
18809 msgid "Truncate partition"
18812 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18814 #| msgid "Databases"
18815 msgid "table-specific"
18818 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18819 msgid "Foreign key constraints"
18822 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18826 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18827 msgid "Constraint properties"
18830 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18832 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
18833 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
18834 "creating the foreign key."
18836 "인덱스가 설정되지 않은 컬럼에 대해 외래키를 생성할경우 해당 컬럼에 자동으로 "
18837 "인덱스가 생성됩니다. 또는, 외래키를 생성하기 전에 아래에서 직접 인덱스를 정의"
18840 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
18842 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
18844 "인덱스에 포함된 컬럼만 출력합니다. 아래에서 인덱스를 정의할 수 있습니다."
18846 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
18847 msgid "Foreign key constraint"
18850 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
18851 msgid "+ Add constraint"
18854 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
18855 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
18856 msgid "Internal relationships"
18859 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
18860 msgid "Internal relation"
18863 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
18865 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
18868 "외래키 릴레이션이 있을 경우, 거기에 해당하는 내부 릴레이션은 필요 없습니다."
18870 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
18871 msgid "Choose column to display:"
18872 msgstr "출력할 필드 선택:"
18874 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
18876 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
18877 msgstr "외래키 제약 %s 가 제거되었습니다"
18879 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
18880 msgid "Constraint name"
18883 #: templates/table/search/index.twig:27
18884 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18885 msgstr "다음으로 질의를 만들기 (와일드카드: \"%\")"
18887 #: templates/table/search/index.twig:111
18888 msgid "Select columns (at least one):"
18889 msgstr "컬럼 선택 (하나 이상):"
18891 #: templates/table/search/index.twig:130
18892 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
18893 msgstr "검색 조건 추가 (\"where\" 조건):"
18895 #: templates/table/search/index.twig:138
18896 msgid "Number of rows per page"
18897 msgstr "페이지당 레코드 수"
18899 #: templates/table/search/index.twig:144
18900 msgid "Display order:"
18903 #: templates/table/search/index.twig:181
18904 msgid "Range search"
18907 #: templates/table/search/index.twig:187
18908 msgid "Minimum value:"
18911 #: templates/table/search/index.twig:190
18912 msgid "Maximum value:"
18915 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
18919 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
18920 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
18924 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
18925 msgid "No partitioning defined!"
18926 msgstr "파티션이 설정되지 않았습니다!"
18928 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
18929 msgid "Partitioned by:"
18932 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
18933 msgid "Sub partitioned by:"
18936 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
18937 msgid "Data length"
18940 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
18941 msgid "Index length"
18944 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
18945 msgid "Partition table"
18948 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
18949 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
18950 msgid "Edit partitioning"
18953 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
18955 #| msgid "MIME type"
18956 msgid "Media type:"
18959 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
18960 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
18961 msgctxt "None for default"
18965 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
18966 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
18970 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
18972 msgid "Column %s has been dropped."
18973 msgstr "컬럼 %s을 삭제했습니다."
18975 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
18977 msgid "A primary key has been added on %s."
18978 msgstr "%s에 기본 키가 추가되었습니다."
18980 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
18981 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
18982 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
18983 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
18985 msgid "An index has been added on %s."
18986 msgstr "%s에 인덱스를 추가했습니다."
18988 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
18989 msgid "Distinct values"
18992 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
18993 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
18994 msgid "Remove from central columns"
18997 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
18998 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
18999 msgid "Add to central columns"
19002 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19003 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
19005 msgid "Move columns"
19008 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19009 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19010 msgstr "위아래로 드래그해서 컬럼을 옮기세요."
19012 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
19013 #: templates/view_create.twig:13
19017 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
19018 msgid "Propose table structure"
19019 msgstr "제안하는 테이블 구조"
19021 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
19025 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
19029 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
19031 msgid "Add %s column(s)"
19034 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
19035 msgid "at beginning of table"
19038 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
19039 #, fuzzy, php-format
19040 #| msgid "Create an index on %s columns"
19041 msgid "Create an index on %s columns"
19042 msgstr "%s 개 열(칼럼)에 인덱스 만들기"
19044 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19045 msgid "Space usage"
19048 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19052 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19053 msgid "Row statistics"
19056 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19060 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19064 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19065 msgid "partitioned"
19068 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19072 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19076 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19077 msgid "Next autoindex"
19080 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19081 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19082 msgid "Delete version"
19085 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19087 msgid "Activate tracking for %s"
19088 msgstr "%s 에 대한 추적을 활성화하기"
19090 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19091 msgid "Activate now"
19094 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19096 msgid "Deactivate tracking for %s"
19097 msgstr "%s 에 대한 추적을 비활성화하기"
19099 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19100 msgid "Deactivate now"
19103 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19104 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19111 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19115 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19119 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19120 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19121 msgstr "두 개의 다른 컬럼을 위해 다음으로 질의를 만들기 (와일드카드: \"%\")"
19123 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19124 msgid "Additional search criteria"
19125 msgstr "추가적인 검색 조건"
19127 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19128 msgid "Use this column to label each point"
19129 msgstr "다음 컬럼을 통해 각 포인트 레이블"
19131 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19132 msgid "Maximum rows to plot"
19133 msgstr "표시할 최대 열(row) 수"
19135 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19136 msgid "Browse/Edit the points"
19139 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19143 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19147 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19148 #: templates/top_menu.twig:4
19150 #| msgid "Table navigation bar"
19151 msgid "Toggle navigation"
19152 msgstr "테이블 네비게이션 바"
19154 #. l10n: Current page
19155 #: templates/top_menu.twig:14
19159 #: templates/transformation_overview.twig:1
19161 #| msgid "Available MIME types"
19162 msgid "Available media types"
19163 msgstr "사용가능한 MIME 형식"
19165 #: templates/transformation_overview.twig:13
19166 msgid "Available browser display transformations"
19167 msgstr "이용 가능한 브라우저 디스플레이 변환 기능"
19169 #: templates/transformation_overview.twig:19
19170 #: templates/transformation_overview.twig:38
19172 #| msgid "Description"
19173 msgctxt "for media type transformation"
19174 msgid "Description"
19177 #: templates/transformation_overview.twig:32
19178 msgid "Available input transformations"
19179 msgstr "이용 가능한 입력 변환 기능"
19181 #: templates/view_create.twig:65
19185 #: templates/view_create.twig:79
19186 msgid "Column names"
19189 #~ msgid "Configuration saved."
19190 #~ msgstr "설정이 저장되었습니다."
19193 #~| msgid "Configuration saved."
19194 #~ msgid "Configuration not saved!"
19195 #~ msgstr "설정이 저장되었습니다."
19198 #~ "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin "
19199 #~ "top level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/"
19200 #~ "doc]. Otherwise you will be only able to download or display it."
19202 #~ "[doc@setup_script]documentation[/doc]의 내용 처럼 phpMyAdmin의 최상위 디렉"
19203 #~ "토리에 웹 서버가 쓰기 가능한 [em]config[/em] 폴더를 생성하세요. 그러지 않"
19204 #~ "을 경우 변경된 내용을 저장할 수 없습니다."
19207 #~| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
19208 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
19209 #~ msgstr "오류: 외래키 릴레이션을 제거할 수 없습니다!"
19211 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
19212 #~ msgstr "정말로 초기화 슬레이브를 실행 하시겠습니까?"
19214 #~ msgid "Master configuration"
19215 #~ msgstr "마스터 환경 구성"
19218 #~| msgid "Insecure connection"
19219 #~ msgid "Master connection:"
19220 #~ msgstr "보호되지 않은 연결"
19222 #~ msgid "Reset slave"
19223 #~ msgstr "슬레이브 초기화"
19225 #~ msgid "Master status"
19228 #~ msgid "Slave status"
19229 #~ msgstr "슬레이브 상태"
19231 #~ msgid "SQL history"
19232 #~ msgstr "SQL 내력(히스토리)"
19235 #~| msgid "Browse your computer:"
19236 #~ msgid "Browse your computer"
19237 #~ msgstr "업로드 파일:"
19239 #~ msgid "Databases:"
19240 #~ msgstr "데이터베이스:"
19242 #~ msgid "Print view"
19245 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
19246 #~ msgstr "기본 설정을 가져올 수 없습니다: %1$s"
19251 #~ msgid "Copy column name."
19252 #~ msgstr "컬럼 이름 복사."
19254 #~ msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
19256 #~ "마우스 오른쪽버튼을 클릭하여 클립보드에 컬럼 이름을 복사할 수 있습니다."
19259 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
19261 #~ "요청하신 페이지를 기록에서 찾을 수 없습니다. 만기 되었을 수도 있습니다."
19263 #~ msgid "No preview available."
19264 #~ msgstr "가능한 미리보기가 없습니다."
19266 #~ msgid "Private key for reCaptcha"
19267 #~ msgstr "reCaptcha용 개인 키(Private key)"
19269 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19270 #~ msgstr "%s 테마의 경로를 찾을 수 없음!"
19273 #~| msgctxt "Create new procedure"
19275 #~ msgctxt "Create new routine"
19280 #~ "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
19282 #~ "파일 읽기 오류: 파일 '%s'는 존재하지 않거나 읽을 수 없는 상태입니다!"
19285 #~ "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous "
19287 #~ msgstr "%1$s 행의 규칙이 잘못됨, 이전 규칙의 %2$s 행일 수 있음."
19289 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19290 #~ msgstr "%s 행에 잘못된 규칙 선언."
19292 #~ msgid "Unexpected characters on line %s."
19293 #~ msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
19295 #~ msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
19297 #~ "%1$s 행에 알 수 없는 문자가 있습니다. 탭 문자가 있어야 하지만, \"%2$s\"가 "
19300 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19301 #~ msgstr "데이터베이스의 덤프(스키마) 데이터 보기"
19303 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19304 #~ msgstr "데이터베이스의 덤프(스키마) 데이터 보기"
19306 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19307 #~ msgstr "테이블의 덤프(스키마) 데이터 보기"
19309 #~ msgid ", @TABLE@ will become the table name"
19310 #~ msgstr ", @TABLE@은 테이블 이름이 됨"
19314 #~ msgid "Create %s"
19318 #~ "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
19319 #~ "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
19320 #~ "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19323 #~ "현재 PHP의 낡은 'mysql' 확장을 쓰고 있어서 멀티 쿼리를 처리하기 적절하지 "
19324 #~ "않습니다. [strong]저장 루틴 수행중 일부가 실패할 수 있습니다![/strong] 향"
19325 #~ "상된 'mysqli' 확장을 사용하여 문제를 해결하세요."
19327 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19329 #~ "최근 %s초 동안 아무 동작이 없어 로그아웃 되었습니다. 다시 로그인해주세요."
19332 #~| msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
19333 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19334 #~ msgstr "루틴을 작성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
19340 #~| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
19341 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19342 #~ msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
19348 #~| msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
19349 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19350 #~ msgstr "이벤트를 생성할 권한이 부족함"
19352 #~ msgid "Update Query"
19353 #~ msgstr "질의 업데이트"
19355 #~ msgid "Submit Query"
19358 #~ msgid "Rule details"
19359 #~ msgstr "규칙 세부 사항"
19361 #~ msgid "Partition %s"
19364 #~ msgctxt "Short week day name"
19368 #~ msgid "This Host"
19371 #~ msgid "Use Host Table"
19372 #~ msgstr "호스트 테이블 사용"
19375 #~| msgid "Description"
19376 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19377 #~ msgid "Description"
19381 #~ msgstr "MIME 형식"
19383 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19384 #~ msgid "Description"
19387 #~ msgid "Full start"
19390 #~ msgid "Full stop"
19394 #~| msgid "%d second"
19395 #~| msgid_plural "%d seconds"
19396 #~ msgid "%count% second"
19397 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19398 #~ msgstr[0] "%d 초"
19401 #~| msgid "%d minute"
19402 #~| msgid_plural "%d minutes"
19403 #~ msgid "%count% minute"
19404 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19405 #~ msgstr[0] "%d 분"
19407 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19408 #~ msgstr "보여줄 쿼리 중략하기"
19410 #~ msgid "Show Full Queries"
19411 #~ msgstr "전체 쿼리 보기"
19414 #~| msgid "No databases"
19415 #~ msgid "%count% database"
19416 #~ msgid_plural "%count% databases"
19417 #~ msgstr[0] "데이터베이스가 없습니다"
19420 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19421 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19423 #~ "php.ini에서 ini_get 또는 ini_set이 비활성화 되었습니다. 이 설정은 "
19424 #~ "phpMyAdmin과 호환되지 않습니다!"
19426 #~ msgid "No auto-saved query"
19427 #~ msgstr "자동 저장된 쿼리가 없습니다"
19429 #~ msgid "Font size"
19433 #~ "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. "
19434 #~ "Please consider installing the mysqli extension."
19436 #~ "현재 사용중인 mysql 확장기능은 phpMyAdmin과의 사용이 권장되지 않습니다"
19437 #~ "(deprecated). mysqli 확장기능 설치를 고려하십시오."
19439 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19440 #~ msgstr "\"<i>%s</i>\"의 검색 결과 %s:"
19444 #~ msgctxt "Text context"
19448 #~ msgid "Customize export options"
19449 #~ msgstr "내보내기 옵션 사용자화"
19451 #~ msgid "Customize import defaults"
19452 #~ msgstr "기본 가져오기 사용자화"
19454 #~ msgid "Customize navigation panel"
19455 #~ msgstr "네비게이션 패널 사용자화"
19457 #~ msgid "Customize main panel"
19458 #~ msgstr "매인 패널 사용자화"
19461 #~| msgid "unknown"
19462 #~ msgid "Unknonwn"
19465 #~ msgid "Please enter correct captcha!"
19466 #~ msgstr "올바른 캡차 값을 입력하세요!"
19470 #~ msgctxt "Collation variant"
19471 #~ msgid "weight=2"
19474 #~ msgid "Old column name"
19475 #~ msgstr "옛 컬럼 이름"
19477 #~ msgid "You have to add at least one column."
19478 #~ msgstr "적어도 한 개 이상의 컬럼을 추가해야 합니다."
19480 #~ msgid "PHP threw following error: %s"
19481 #~ msgstr "PHP에서 다음과 같은 오류가 발생했습니다: %s"
19486 #~ msgid "dictionary"
19489 #~ msgid "phone book"
19492 #~ msgid "Traditional Spanish"
19493 #~ msgstr "정통 스페인어"
19495 #~ msgid "binary collation"
19496 #~ msgstr "바이너리 정렬 방식"
19498 #~ msgid "case-insensitive collation"
19499 #~ msgstr "대소문자 구분 없는 정렬 방식"
19501 #~ msgid "case-sensitive collation"
19502 #~ msgstr "대소문자 구분 있는 정렬 방식"
19504 #~ msgid "all words"
19507 #~ msgid "Improve table structure"
19508 #~ msgstr "테이블 구조 개선"
19511 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
19512 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
19514 #~ "PHP MySQL 라이브버리 버전(%s) 과 MySQL server version(%s) 이 다릅니다. 이"
19515 #~ "것은 예상하지 못한 문제를 야기할 수 있습니다."
19517 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19518 #~ msgstr "서버 %1$s의 호스트 이름이 잘못되었습니다. 설정을 확인하십시오."
19521 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
19522 #~ "MySQL library and server is detected."
19524 #~ "MySQL 라이브러리와 서버간의 차이가 있을 때 출력되는 기본 경고를 끄기."
19526 #~ msgid "Server/library difference warning"
19527 #~ msgstr "서버/라이브러리 차이점 경고"
19529 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
19530 #~ msgstr "서버와의 연결 방법, 모르면 [kbd]tcp[/kbd]로 두세요."
19532 #~ msgid "Connection type"
19535 #~ msgid "OpenSSL error when manipulating with cookies:"
19536 #~ msgstr "쿠키 값을 설정하는 동안 OpenSSL 에러 발생:"
19538 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
19539 #~ msgstr "설정을 불러오거나 저장할 수 없음"
19545 #~| msgid "Column names"
19546 #~ msgid "Column parser"
19547 #~ msgstr "열(칼럼) 이름"
19549 #~ msgid "Not implemented yet."
19550 #~ msgstr "아직 구현되지 않은 기능입니다."
19552 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
19553 #~ msgstr "인식되지 않은 ALTER 작업입니다."
19555 #~ msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
19556 #~ msgstr "값 %1$d 이 예상되었지만, %2$d 가 발견되었습니다."
19558 #~ msgid "Unexpected keyword."
19559 #~ msgstr "예상되지 않은 키워드입니다."
19561 #~ msgid "Unexpected end of CASE expression"
19562 #~ msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료"
19564 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19565 #~ msgstr "심볼 이름이 예상되었습니다!"
19568 #~| msgid "No tables selected."
19569 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19570 #~ msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
19572 #~ msgid "Unrecognized data type."
19573 #~ msgstr "인식할 수 없는 데이터 형식입니다."
19576 #~| msgid "No tables selected."
19577 #~ msgid "An alias was expected."
19578 #~ msgstr "테이블이 선택되지 않았습니다."
19580 #~ msgid "Unexpected dot."
19581 #~ msgstr "예상되지 않은 점(.)입니다."
19583 #~ msgid "An expression was expected."
19584 #~ msgstr "식이 예상되었습니다."
19586 #~ msgid "An offset was expected."
19587 #~ msgstr "오프셋이 예상되었습니다."
19589 #~ msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
19590 #~ msgstr "이 옵션은 \"%1$s\"와(과) 충돌합니다."
19593 #~| msgid "Event %1$s has been created."
19594 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19595 #~ msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
19597 #~ msgid "The old name of the table was expected."
19598 #~ msgstr "테이블의 이전 이름이 예상되었습니다."
19600 #~ msgid "Keyword \"TO\" was expected."
19601 #~ msgstr "키워드 \"TO\"가 예상되었습니다."
19603 #~ msgid "The new name of the table was expected."
19604 #~ msgstr "테이블의 새로운 이름이 예상되었습니다."
19607 #~| msgid "The row has been deleted."
19608 #~ msgid "A rename operation was expected."
19609 #~ msgstr "행을 삭제 하였습니다."
19612 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19613 #~ msgid "Unexpected character."
19614 #~ msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
19617 #~| msgid "Event %1$s has been created."
19618 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19619 #~ msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
19622 #~| msgid "Table name template"
19623 #~ msgid "Variable name was expected."
19624 #~ msgstr "파일명 템플릿"
19627 #~| msgid "At Beginning of Table"
19628 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19629 #~ msgstr "테이블의 처음"
19632 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19633 #~ msgid "Unexpected token."
19634 #~ msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
19637 #~| msgid "At Beginning of Table"
19638 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19639 #~ msgstr "테이블의 처음"
19642 #~| msgid "The number of tables that are open."
19643 #~ msgid "The name of the entity was expected."
19644 #~ msgstr "열린 테이블 수."
19647 #~| msgid "Table name template"
19648 #~ msgid "A table name was expected."
19649 #~ msgstr "파일명 템플릿"
19652 #~| msgid "The row has been deleted."
19653 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19654 #~ msgstr "행을 삭제 하였습니다."
19658 #~ msgid "error #1"
19662 #~| msgid "Gather errors"
19663 #~ msgid "strict error"
19667 #~| msgid "Cookie authentication"
19668 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19671 #~ msgid "Try to connect without password."
19672 #~ msgstr "암호없이 연결 시도."
19674 #~ msgid "Connect without password"
19675 #~ msgstr "암호없이 연결"
19678 #~ "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
19681 #~ "가져오기한 파일이 잘못된 파일이거나 파일이 잘못된 값을 포함하고 있습니다!"
19687 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19688 #~ "compression for import and export operations."
19690 #~ "가져오기와 내보내기 작업들에 대해 [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
19691 #~ "ZIP_(file_format)]ZIP[/a] 압축이 가능하게 함."
19693 #~ msgid "Related Links"
19696 #~ msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
19697 #~ msgstr "Paul McCullagh 의 PrimeBase XT 블로그"
19700 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
19701 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
19703 #~ "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다. 서버 설정에 open_basedir이 활성화되어 "
19704 #~ "있지만, %s 디렉토리(임시 파일 저장용)에 접근 권한이 없습니다."
19709 #~ msgid "numeric key detected"
19710 #~ msgstr "전역 변수에서 숫자로 된 키가 발견 되었습니다"
19713 #~ "The path for the config file for [a@https://swekey.com]SweKey hardware "
19714 #~ "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
19717 #~ "[a@https://swekey.com]SweKey hardware authentication[/a] 설정 파일 경로 "
19718 #~ "(document root에 없습니다; 권장값: /etc/swekey.conf)."
19720 #~ msgid "SweKey config file"
19721 #~ msgstr "SweKey 설정 파일"
19723 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19724 #~ msgstr "%s 파일은 어떤 key id도 포함하지 않습니다"
19726 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
19727 #~ msgstr "유효한 인증키가 연결되어 있지 않음"
19729 #~ msgid "Authenticating…"
19730 #~ msgstr "인증중입니다…"
19732 #~ msgid "Total %d bookmark"
19733 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19734 #~ msgstr[0] "총 %d 개의 북마크"
19736 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19737 #~ msgstr "북마크 %1$s, %2$s 그리고 %3$s가 포함되었습니다"
19740 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19741 #~ "configuration file!"
19743 #~ "환경설정 파일에 [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] 변수가 정의되어야 합니"
19746 #~ msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
19747 #~ msgstr "웹서버가 지원한다면 이 %s옵션 %s이 활성화됩니다."
19749 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19750 #~ msgstr "강제적인 보안 연결로 phpMyAdmin을 사용하기."
19752 #~ msgid "Force SSL connection"
19753 #~ msgstr "강제적인 SSL 연결"
19755 #~ msgid "Replace table prefix:"
19756 #~ msgstr "테이블의 접두사를 교체:"
19758 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19759 #~ msgstr "복사할 테이블에 접두사 추가:"
19761 #~ msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
19763 #~ "-2,147,483,648부터 2,147,483,647까지의 값을 저장할 수 있는 4바이트 정수형"
19766 #~ "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
19767 #~ "9,223,372,036,854,775,807"
19769 #~ "-9,223,372,036,854,775,808 에서 9,223,372,036,854,775,807까지의 값을 저장"
19770 #~ "할 수 있는 8바이트 정수형"
19772 #~ msgid "A system's default double-precision floating-point number"
19774 #~ "시스템 기본 배정도 부동소수점 (double-pricision floating point) 숫자"
19776 #~ msgid "True or false"
19777 #~ msgstr "참 혹은 거짓"
19779 #~ msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
19780 #~ msgstr "BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE 에 대한 알리아스"
19782 #~ msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
19783 #~ msgstr "범용 고유 식별자(UUID) 저장"
19786 #~ "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
19787 #~ "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
19789 #~ "타임스탬프, '0001-01-01 00:00:00' UTC 부터 '9999-12-31 23:59:59' UTC 까지"
19790 #~ "의 범위를 가짐, TIMESTAMP(6)은 마이크로 초를 저장할 수 있음"
19793 #~ "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
19795 #~ msgstr "가변 길이 (0-65,535) 문자열, 비교에 이진(binary) 콜레이션 사용"
19797 #~ msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
19798 #~ msgstr "열거형, 정의된 값들의 목록 중에서 선택됨"
19801 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19802 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19803 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19804 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19806 #~ "당신은 'root' 유저에 비밀번호가 없는 상태로 로그인하여 있습니다. 이같은 기"
19807 #~ "본설정상태로 MySQL 서버가 작동한다면 누구나 침입할 수 있으므로, 'root'유저"
19808 #~ "에 암호를 설정하여 이 보안 취약점을 수정하시기 바랍니다."
19810 #~ msgid "Create database:"
19811 #~ msgstr "데이터베이스 생성:"
19819 #~ msgid "procedures"
19825 #~ msgid "functions"
19828 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19829 #~ msgstr "데이터베이스 이름 또는 정규식으로 필터링"
19831 #~ msgid "Filter by name or regex"
19832 #~ msgstr "이름 또는 정규식으로 필터링"
19834 #~ msgid "Username and hostname didn't change."
19835 #~ msgstr "username과 hostname이 변경되지 않았음."
19837 #~ msgid "Taking you to %s."
19838 #~ msgstr "당신을 %s로 데려감."
19841 #~| msgid "Authentication"
19842 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19846 #~| msgid "Generate password"
19847 #~ msgid "MySQL native password"
19851 #~| msgid "Change password"
19852 #~ msgid "SHA256 password"
19855 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
19856 #~ msgstr "MySQL 4.0 호환성"
19858 #~ msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
19859 #~ msgstr "\"%1$s\" 클래스를 포함할 수 없음, \"%2$s\" 파일이 없음"
19862 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19864 #~ msgstr "문자셋 변환 라이브러리 없이 파일의 문자셋을 변환할 수 없습니다!"
19866 #~ msgid "Could not initialize Drizzle connection library!"
19867 #~ msgstr "Drizzle 연결 라이브러리를 초기화할 수 없습니다!"
19878 #~ msgid "Require SSL"
19879 #~ msgstr "SSL이 요구됨"
19881 #~ msgid "Add Index"
19884 #~ msgid "Error in Processing Request"
19885 #~ msgstr "요청 처리중 에러가 발생했습니다"
19887 #~ msgid "Adding Primary Key"
19888 #~ msgstr "기본 키를 추가하고 있습니다"
19890 #~ msgid "Outer Ring"
19893 #~ msgid "Change Password"
19896 #~ msgid "Send Error Report"
19897 #~ msgstr "오류 보고서 전송"
19899 #~ msgid "Select All"
19902 #~ msgid "Database export options"
19903 #~ msgstr "데이터베이스 내보내기 옵션"
19905 #~ msgid "Database(s):"
19906 #~ msgstr "데이터베이스 :"
19908 #~ msgid "Table(s):"
19911 #~ msgid "Format-Specific Options:"
19912 #~ msgstr "상세 포멧 옵션:"
19914 #~ msgid "Generate Password:"
19917 #~ msgid "Edit Privileges"
19920 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
19921 #~ msgstr "<code>CREATE TABLE</code> 옵션 :"
19923 #~ msgid "Relational display column"
19924 #~ msgstr "연관된 행 표시"
19926 #~ msgid "Add unique index"
19927 #~ msgstr "유일 인덱스 추가"
19929 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19930 #~ msgstr "SPATIAL 인덱스 추가"
19932 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
19933 #~ msgstr "FULLTEXT 인덱스 추가"
19939 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
19940 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
19943 #~ "SQL 질의문에 에러가 있습니다. MySQL 서버가 다음과 같은 에러를 출력했습니"
19944 #~ "다. 이것이 문제를 진단하는데 도움이 될 것입니다."
19947 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
19948 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
19949 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
19950 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
19951 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
19952 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
19953 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
19954 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
19955 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
19956 #~ "in the CUT section below:"
19958 #~ "SQL 파서에 버그가 있을 가능성이 있습니다. 꼼꼼하게 쿼리를 확인하시고, 따옴"
19959 #~ "표를 맞게 썼는지 확인해보세요. 다른 가능성으로, 업로드한 파일에서 따옴표 "
19960 #~ "밖에 바이너리 데이터가 있을 수 있습니다. 또한 MySQL CLI에서 쿼리를 테스트 "
19961 #~ "해보세요. 아래에 나오는 MySQL 서버 에러는 문제 해결에 도움이 될 수 있습니"
19962 #~ "다. 문제가 해결되지 않거나, 파서에 에러가 있다고 판단될 경우, SQL 쿼리를 "
19963 #~ "같은 에러를 발생시키는 단일 쿼리로 수정한 후, 버그 리포트에 제출해주세요. "
19964 #~ "CUT 섹션 밑에 있는 데이터 청크도 같이 말입니다:"
19966 #~ msgid "BEGIN CUT"
19967 #~ msgstr "BEGIN CUT"
19970 #~ msgstr "END CUT"
19972 #~ msgid "BEGIN RAW"
19973 #~ msgstr "BEGIN RAW"
19976 #~ msgstr "END RAW"
19978 #~ msgid "Unclosed quote"
19979 #~ msgstr "따옴표(quote)가 닫히지 않았음"
19981 #~ msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
19982 #~ msgstr "쿼리 마지막에 역따옴표가 자동으로 붙었습니다!"
19984 #~ msgid "Invalid Identifer"
19985 #~ msgstr "잘못된 식별자(Identifer)"
19987 #~ msgid "Add user"
19990 #~ msgid "Export Method:"
19991 #~ msgstr "내보내기 방식:"
19993 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
19994 #~ msgstr "GIS 시각화를 위한 데이터를 찾을 수 없습니다."
19996 #~ msgid "Shift + Click on function name to apply to all rows."
19997 #~ msgstr "함수 이름에 Shift + Click하여 모든 행에 적용."
19999 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20000 #~ msgstr "인쇄용 보기 (전체 텍스트)"
20002 #~ msgid "Uncheck All"
20003 #~ msgstr "모두 체크안함"
20005 #~ msgid "SQL result"
20009 #~| msgid "Generate"
20010 #~ msgid "Generated by:"
20013 #~ msgid "Row Statistics:"
20016 #~ msgid "Space usage:"
20017 #~ msgstr "공간 사용량:"
20019 #~ msgid "Showing tables:"
20020 #~ msgstr "보이는 테이블:"
20022 #~ msgid "(Enabled)"
20025 #~ msgid "(Disabled)"
20028 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20029 #~ msgstr "가져오기 중에 일시적으로 외래 키(foreign key) 체크 중지"
20032 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20033 #~ msgid "Disable foreign key check"
20034 #~ msgstr "외래 키(foreign key) 체크 사용 안함"
20037 #~| msgid "Reloading Privileges"
20038 #~ msgid "Realign Privileges"
20039 #~ msgstr "사용권한을 다시 불러옵니다."
20041 #~ msgid "Replace table data with file"
20042 #~ msgstr "파일 내용으로 테이블 데이터 대체하기"
20044 #~ msgid "Percona documentation is at https://www.percona.com/docs/wiki/"
20046 #~ "Percona에 관한 문서는 https://www.percona.com/docs/wiki/ 에서 찾을 수 있습"
20049 #~ msgid "Drizzle documentation is at https://docs.drizzle.org/"
20050 #~ msgstr "Drizzle 문서는 https://docs.drizzle.org/ 에 있음"
20052 #~ msgid "Customize query window options"
20053 #~ msgstr "쿼리윈도우 옵션 사용자화"
20056 #~ msgid "Please select a database."
20057 #~ msgstr "데이터베이스를 선택하세요"
20059 #~ msgid "auto_increment"
20063 #~ msgid "on update CURRENT_TIMESTAMP"
20064 #~ msgstr "on update CURRENT_TIMESTAMP"
20066 #~ msgid "Save position"
20069 #~ msgid "Save positions as"
20072 #~ msgid "Disable database expansion"
20073 #~ msgstr "데이터베이스 확장 비활성화"
20075 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20076 #~ msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 제거"
20079 #~| msgid "Table structure"
20080 #~ msgid "Table Structure"
20083 #~ msgid "Show data row(s)."
20084 #~ msgstr "데이터 행 표시."
20086 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20087 #~ msgstr "왼쪽 메뉴 보이기/숨기기"
20089 #~ msgctxt "Inline edit query"
20094 #~| msgid "after %s"
20101 #~ msgid "horizontal"
20104 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20105 #~ msgstr "수평 (rotated headers)"
20107 #~ msgid "vertical"
20110 #~ msgid "Default display direction"
20111 #~ msgstr "기본 표시 방향"
20113 #~ msgid "Show display direction"
20114 #~ msgstr "표시 방향 보여주기"
20116 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20117 #~ msgstr "테이블 %s의 좌표를 설정하세요"
20119 #~ msgid "At End of Table"
20120 #~ msgstr "테이블의 마지막"
20122 #~ msgid "After %s"
20125 #~ msgid "Display errors"
20131 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
20132 #~ msgstr "이 페이지에는 테이블이 없습니다!"
20135 #~| msgid "Invalid export type"
20136 #~ msgid "Dia export page"
20137 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
20140 #~| msgid "Invalid export type"
20141 #~ msgid "EPS export page"
20142 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
20145 #~| msgid "Invalid export type"
20146 #~ msgid "SVG export page"
20147 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
20149 #~ msgid "Relation deleted"
20150 #~ msgstr "릴레이션 제거됨"
20152 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
20153 #~ msgstr "팝업창에서 SQL 쿼리 수정."
20155 #~ msgid "Edit in window"
20156 #~ msgstr "새창에서 편집하기"
20158 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
20159 #~ msgstr "새 쿼리 윈도우를 열었을 때 보여줄 탭."
20161 #~ msgid "Default query window tab"
20162 #~ msgstr "기본 쿼리 창 탭"
20164 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20165 #~ msgstr "쿼리 창 높이 (픽셀)."
20167 #~ msgid "Query window height"
20168 #~ msgstr "질의 창 높이"
20170 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20171 #~ msgstr "쿼리 창 폭 (픽셀)."
20173 #~ msgid "Query window width"
20176 #~ msgid "Show dimension of tables"
20177 #~ msgstr "테이블 크기 보기"
20179 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
20180 #~ msgstr "다른 창에서 현재 창의 쿼리를 덮어쓰지 못하게 함"
20182 #~ msgid "Import files"
20183 #~ msgstr "파일 가져오기"
20185 #~ msgid "File doesn't exist"
20189 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20190 #~ msgid "Plugin is disabled"
20191 #~ msgstr "SQL 검증기능이 비활성화됨"
20194 #~| msgid "Customize main panel"
20195 #~ msgid "Unlink with main panel"
20196 #~ msgstr "매인 패널 사용자화"
20198 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20199 #~ msgstr "인덱스가 없습니다! 하나 생성하세요"
20202 #~| msgid "Export type"
20203 #~ msgid "eps export page"
20204 #~ msgstr "내보내기 형식"
20207 #~| msgid "Invalid export type"
20208 #~ msgid "pdf export page"
20209 #~ msgstr "잘못된 내보내기 타입"
20212 #~ "Unfortunately your Database server does not support logging to table, "
20213 #~ "which is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. "
20214 #~ "Logging to table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still "
20215 #~ "use the server charting features however."
20217 #~ "데이터베이스 서버가 테이블 로깅을 지원하지 않습니다. 이 기능은 phpMyAdmin"
20218 #~ "으로 데이터베이스 로그를 분석하는데 필요합니다. 테이블 로깅은 MySQL 5.1.6 "
20219 #~ "이상에서 지원합니다. 하지만, 서버 그래프 기능은 지금도 사용할 수 있습니다."
20221 #~ msgid "Click to sort"
20222 #~ msgstr "정렬하려면 클릭"
20230 #~| msgid "New bookmark"
20231 #~ msgid " bookmarks, "
20235 #~| msgid "Select a column."
20236 #~ msgid "Select one ..."
20240 #~| msgid "Add unique index"
20241 #~ msgid "Add unique/primary index"
20242 #~ msgstr "유일 인덱스 추가"
20245 #~| msgid "Move columns"
20246 #~ msgid "Have unique columns"
20250 #~| msgid "The user %s already exists!"
20251 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20252 #~ msgstr "사용자 %s 가 이미 존재합니다!"
20254 #~ msgid "Hold shift and click to remove column from ORDER BY clause."
20255 #~ msgstr "ORDER BY 절의 컬럼을 쉬프트 클릭으로 제거할 수 있습니다."
20257 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20258 #~ msgstr "관계 스키마를 수정 또는 내보내기"
20260 #~ msgid "Create a page"
20261 #~ msgstr "새 페이지 만들기"
20263 #~ msgid "Automatic layout based on"
20264 #~ msgstr "자동 레이아웃 기준"
20266 #~ msgid "FOREIGN KEY"
20269 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20270 #~ msgstr "편집할 페이지를 선택하세요"
20273 #~| msgid "Select All"
20274 #~ msgid "Select Tables"
20277 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20278 #~ msgstr "테이블 <b>%s</b>를 찾을 수 없음 (또는 %s에 정의되어있지 않음)"
20281 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20282 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
20284 #~ "mcrypt가 [kbd]쿠키[/kbd] 인증에 빠져있을 경우 표시되는 기본 경고 비활성화."
20286 #~ msgid "mcrypt warning"
20287 #~ msgstr "mcrypt 경고"
20289 #~ msgid "Designer table"
20290 #~ msgstr "디자이너 테이블"
20293 #~| msgid "Edit or export relational schema"
20294 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20295 #~ msgstr "관계 스키마를 수정 또는 내보내기"
20298 #~| msgid "Page creation failed"
20299 #~ msgid "Page creation has failed!"
20300 #~ msgstr "페이지 생성 실패"
20305 #~ msgid "Import from selected page."
20306 #~ msgstr "선택된 페이지에서 가져오기."
20308 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20309 #~ msgstr "내보내기/가져오기 비율:"
20311 #~ msgid "recommended"
20315 #~ "Are you sure you want to navigate away from this page? Press OK to "
20316 #~ "continue or Cancel to stay on the current page."
20318 #~ "현재 페이지를 벗어나려고 합니다. 확인을 누르면 페이지를 이동하며, 취소를 "
20319 #~ "누르면 현재 페이지에 계속 있습니다."
20321 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
20322 #~ msgstr "mcrypt에서 Blowfish를 사용하는데 실패하였습니다!"
20324 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20325 #~ msgstr "안타깝지만 제출하지 못했습니다."
20327 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
20328 #~ msgstr "2진수 데이터를 HEX형식으로 표시"
20331 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20332 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20333 #~ "block cross-window updates."
20335 #~ "대상 브라우저 창을 업데이트할 수 없습니다. 부모 창을 닫았거나 브라우저의 "
20336 #~ "보안 설정이 다른 창을 업데이트하지 못하도록 설정되어 있는 것 같습니다."
20338 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
20339 #~ msgstr "바이너리 데이터를 HEX형식으로 표시."
20341 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
20342 #~ msgstr "SQL 검증을 위한 연결에 실패했습니다!"
20344 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20345 #~ msgstr "SQL 검사 생략"
20347 #~ msgid "Validate SQL"
20350 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
20351 #~ msgstr "SQL 검증기능이 비활성화됨"
20353 #~ msgid "SQL Validator"
20357 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
20358 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
20359 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
20360 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
20361 #~ "reserved.[/em]"
20363 #~ "SQL 유효성 검사 서비스를 사용할 시 참고사항: [strong]모든 SQL 구문은 통계"
20364 #~ "상의 목적으로 익멱으로 저장됩니다.[/strong][br][em][a@https://"
20365 #~ "sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright 2002 Upright "
20366 #~ "Database Technology. All rights reserved.[/em]"
20369 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20370 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
20371 #~ msgstr "SQL 검증기능이 비활성화됨"
20373 #~ msgid "Validated SQL"
20377 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
20378 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
20381 #~ "질의 검사기가 초기화되지 않았습니다. %s문서%s에서 설명한 필수 PHP 확장모듈"
20382 #~ "을 설치했는지 확인해 보십시오."
20385 #~| msgid "Error: Relation not added."
20386 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
20387 #~ msgstr "오류: 릴레이션이 추가되지 않음."
20391 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
20393 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
20395 #~ "<b>요청을 처리하는 중에 하나 혹은 그 이상의 오류가 발생했습니다:</b>"
20399 #~| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/"
20402 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20403 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
20405 #~ "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: [kbd]pma__pdf_pages[/"
20410 #~| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/"
20413 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20414 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
20416 #~ "PDF 스키마를 제공하지 않을 경우 비워두세요. 제안값: [kbd]pma__pdf_pages[/"
20419 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
20420 #~ msgstr "ENUM 또는 SET 데이터의 양이 너무 크므로,"
20422 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
20423 #~ msgstr "MySQL 서버에 접속할 수 없습니다."
20425 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20426 #~ msgstr "질의 실행시간 %01.4f 초"
20428 #~ msgid "Edit title and labels"
20429 #~ msgstr "타이틀과 레이블 편집"
20431 #~ msgid "Edit chart"
20437 #~ msgid "Reload Database"
20438 #~ msgstr "데이터베이스를 다시 불러오기"
20440 #~ msgid "Table must have at least one column"
20441 #~ msgstr "테이블은 적어도 1개 이상의 컬럼이 있어야 합니다"
20443 #~ msgid "Insert Table"
20446 #~ msgid "Hide indexes"
20447 #~ msgstr "인덱스 숨기기"
20449 #~ msgid "Show indexes"
20450 #~ msgstr "인덱스 보이기"
20452 #~ msgid "Add columns"
20453 #~ msgstr "세로열 추가하기"
20456 #~ msgstr "bzip 압축"
20458 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20459 #~ msgstr "선택한 내보내기가 파일에 저장되었습니다!"
20461 #~ msgid "PHP extension to use"
20462 #~ msgstr "사용할 PHP 확장기능"
20464 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
20465 #~ msgstr "성능을 향상시키려면 mysqli를 사용해야 합니다."
20467 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
20468 #~ msgstr "사용 가능한 데이터베이스를 조회하는 SQL 명령"
20470 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
20471 #~ msgstr "SHOW DATABASES 명령"
20474 #~| msgid "Version check"
20475 #~ msgid "Version check proxy url"
20479 #~| msgid "Version check"
20480 #~ msgid "Version check proxy username"
20484 #~| msgid "Version check"
20485 #~ msgid "Version check proxy password"
20488 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20489 #~ msgstr "테이블 %1$s이 생성되었습니다."
20491 #~ msgid "This is not a number!"
20492 #~ msgstr "은 숫자가 아닙니다!"
20494 #~ msgid "Inline edit of this query"
20495 #~ msgstr "이 쿼리 인라인 수정"
20502 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20503 #~ msgstr "모든 테이블을 같은 너비로 출력합니다."
20505 #~ msgid "Headers every %s rows"
20506 #~ msgstr "%s 행마다 헤더 반복"
20509 #~| msgid "Table Search"
20510 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20513 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20514 #~ msgstr "이 페이지를 넘기려면 쿠키 사용을 허용해야 합니다."
20517 #~| msgid "Remove chart"
20518 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20522 #~| msgid "No tables found in database."
20523 #~ msgid "Count tables when showing database list"
20524 #~ msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
20526 #~ msgid "Count tables"
20527 #~ msgstr "테이블 카운트"
20529 #~ msgid "Table seems to be empty!"
20530 #~ msgstr "테이블이 비어있는 것 같습니다!"