Fix merge conflicts
[phpmyadmin.git] / po / uk.po
blobf989ecae5336c47a8c8c8e0b5af934993f7f14ab
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.4-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-06-02 08:31+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-12-28 22:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Olexiy Zagorskyi <zalex_ua@i.ua>\n"
9 "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
10 "Language: uk\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1583
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Показати все"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2332
24 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Номер сторінки:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Активне вікно оглядача неможливо оновити. Можливо ви закрили батьківське "
39 "вікно, або налаштування безпеки Вашого оглядача блокують між-віконні "
40 "оновлення."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2828
43 #: libraries/common.lib.php:2835 libraries/common.lib.php:3014
44 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
46 msgid "Search"
47 msgstr "Шукати"
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
50 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:358
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
52 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:278 libraries/common.lib.php:1335
54 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/core.lib.php:557
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:354 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:519 libraries/display_tbl.lib.php:605
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
67 #: main.php:109 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
68 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:646
69 #: server_privileges.php:1694 server_privileges.php:2051
70 #: server_privileges.php:2098 server_privileges.php:2138
71 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
72 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1224 tbl_change.php:331
73 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
74 #: tbl_operations.php:276 tbl_operations.php:313 tbl_operations.php:515
75 #: tbl_operations.php:577 tbl_operations.php:759 tbl_select.php:290
76 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:389
77 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
78 msgid "Go"
79 msgstr "Вперед"
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgid "Keyname"
84 msgstr "Ім'я ключа"
86 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:776
89 msgid "Description"
90 msgstr "Опис"
92 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
93 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Використовувати це значення"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
100 msgstr "Потоковий сервер не налаштований!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr "Отримання заголовків невдале"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr "Відкривання зовнішнього посилання URL невдале"
110 #: changelog.php:32 license.php:28
111 #, php-format
112 msgid ""
113 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
114 "for more information."
115 msgstr ""
116 "файл %s недоступний на сервері, будь ласка завітайте на www.phpmyadmin.net "
117 "за додатковою інформацією."
119 #: db_create.php:58
120 #, php-format
121 msgid "Database %1$s has been created."
122 msgstr "Базу даних %1$s створено."
124 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
125 msgid "Database comment: "
126 msgstr "Коментар бази даних: "
128 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:358
130 #: tbl_printview.php:127
131 msgid "Table comments"
132 msgstr "Коментар до таблиці"
134 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
135 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
136 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
139 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
140 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
141 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198
142 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
143 msgid "Column"
144 msgstr "Стовпчик"
146 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
147 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
148 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
149 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
150 #: libraries/export/texytext.php:227
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
152 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
153 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2151
154 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
155 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
156 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:753 tbl_tracking.php:268
157 #: tbl_tracking.php:315
158 msgid "Type"
159 msgstr "Тип"
161 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
162 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
163 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
166 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
167 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:270
168 #: tbl_tracking.php:321
169 msgid "Null"
170 msgstr "Нуль"
172 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
173 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
174 #: libraries/export/texytext.php:229
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
177 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
178 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:271
179 msgid "Default"
180 msgstr "По замовчуванню"
182 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
183 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
184 #: libraries/export/texytext.php:231
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
187 msgid "Links to"
188 msgstr "Лінки до"
190 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
191 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
192 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
193 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
194 #: libraries/export/texytext.php:234
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
197 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
198 msgid "Comments"
199 msgstr "Коментарі"
201 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
202 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
203 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
204 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
205 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
206 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
207 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
208 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
209 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
210 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
211 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
212 #: server_privileges.php:2268 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
213 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
214 msgid "No"
215 msgstr "Ні"
217 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
218 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
219 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
220 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
221 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
226 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
227 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
228 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
229 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
230 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
231 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:298
232 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
233 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
234 msgid "Yes"
235 msgstr "Так"
237 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
238 msgid "Print"
239 msgstr "Друк"
241 #: db_export.php:30
242 msgid "View dump (schema) of database"
243 msgstr "Переглянути дамп (схему) БД"
245 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
246 #: export.php:371 navigation.php:303
247 msgid "No tables found in database."
248 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
250 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
251 msgid "Select All"
252 msgstr "Відмітити все"
254 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
255 msgid "Unselect All"
256 msgstr "Зняти всі відмітки"
258 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
259 msgid "The database name is empty!"
260 msgstr "Ім'я бази даних порожнє!"
262 #: db_operations.php:272
263 #, php-format
264 msgid "Database %s has been renamed to %s"
265 msgstr "Базу даних %s перейменовано в %s"
267 #: db_operations.php:276
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been copied to %s"
270 msgstr "Базу даних %s скопійовано в %s"
272 #: db_operations.php:404
273 msgid "Rename database to"
274 msgstr "Перейменувати базу даних в"
276 #: db_operations.php:409 server_processlist.php:69
277 msgid "Command"
278 msgstr "Команда"
280 #: db_operations.php:440
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Видалити базу даних"
284 #: db_operations.php:452
285 #, php-format
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "Базу даних %s знищено."
289 #: db_operations.php:457
290 msgid "Drop the database (DROP)"
291 msgstr "Знищити базу даних (DROP)"
293 #: db_operations.php:487
294 msgid "Copy database to"
295 msgstr "Копіювати базу даних в"
297 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:544 tbl_tracking.php:382
298 msgid "Structure only"
299 msgstr "Лише структуру"
301 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:545 tbl_tracking.php:384
302 msgid "Structure and data"
303 msgstr "Структуру і дані"
305 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:546 tbl_tracking.php:383
306 msgid "Data only"
307 msgstr "Лише дані"
309 #: db_operations.php:504
310 msgid "CREATE DATABASE before copying"
311 msgstr "Перед копіюванням створити базу даних (CREATE DATABASE)"
313 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:124
314 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
315 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_operations.php:552
316 #, php-format
317 msgid "Add %s"
318 msgstr "Додати %s"
320 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:117
321 #: tbl_operations.php:310 tbl_operations.php:554
322 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
323 msgstr "Додати AUTO_INCREMENT значення"
325 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:561
326 msgid "Add constraints"
327 msgstr "Додати constraints"
329 #: db_operations.php:528
330 msgid "Switch to copied database"
331 msgstr "Перейти до скопійованої бази даних"
333 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
334 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
335 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
336 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
337 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:374 tbl_select.php:114
338 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:861 tbl_tracking.php:269
339 #: tbl_tracking.php:320
340 msgid "Collation"
341 msgstr "Порівняння"
343 #: db_operations.php:565
344 #, php-format
345 msgid ""
346 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
347 "click %shere%s."
348 msgstr ""
349 "Сховище конфігурації phpMyAdmin деактивовано. Для того, щоб довідатись чому, "
350 "натисніть %sтут%s."
352 #: db_operations.php:600
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "Редагувати або експортувати схему зв'язків"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
357 #: libraries/config/messages.inc.php:488 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
359 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
360 #: server_privileges.php:1745 server_privileges.php:1801
361 #: server_privileges.php:2065 server_synchronize.php:422
362 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
363 msgid "Table"
364 msgstr "Таблиця"
366 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
367 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
368 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:620 navigation.php:642
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
370 #: tbl_structure.php:871
371 msgid "Rows"
372 msgstr "Рядки"
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
375 msgid "Size"
376 msgstr "Розмір"
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
379 #: libraries/export/sql.php:967
380 msgid "in use"
381 msgstr "використовується"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:591
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:903
387 msgid "Creation"
388 msgstr "Створено"
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:596
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:911
394 msgid "Last update"
395 msgstr "Поновлено"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:601
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:919
401 msgid "Last check"
402 msgstr "Перевірено"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
405 #, php-format
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s таблиця"
409 msgstr[1] "%s таблиці"
410 msgstr[2] "%s таблиць"
412 #: db_qbe.php:41
413 msgid "You have to choose at least one column to display"
414 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
416 #: db_qbe.php:186
417 msgid "Switch to"
418 msgstr "Переключитись на"
420 #: db_qbe.php:186
421 msgid "visual builder"
422 msgstr "Візуальний конструктор"
424 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
425 #: libraries/display_tbl.lib.php:858
426 msgid "Sort"
427 msgstr "Посортувати"
429 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:819
431 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:271
432 #: tbl_select.php:277
433 msgid "Ascending"
434 msgstr "Зростаючий"
436 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:816
438 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:272
439 #: tbl_select.php:278
440 msgid "Descending"
441 msgstr "Спадаючий"
443 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
444 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
445 msgid "Show"
446 msgstr "Показати"
448 #: db_qbe.php:322
449 msgid "Criteria"
450 msgstr "Критерій"
452 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
453 msgid "Ins"
454 msgstr "Вставити"
456 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
457 msgid "And"
458 msgstr "Та"
460 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
461 msgid "Del"
462 msgstr "Видалити"
464 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
465 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:307
466 #: tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
467 msgid "Or"
468 msgstr "Або"
470 #: db_qbe.php:529
471 msgid "Modify"
472 msgstr "Змінити"
474 #: db_qbe.php:606
475 msgid "Add/Delete criteria rows"
476 msgstr "Додати/Прибрати рядки критеріїв"
478 #: db_qbe.php:618
479 msgid "Add/Delete columns"
480 msgstr "Додати/Прибрати колонки"
482 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
483 msgid "Update Query"
484 msgstr "Доповнити запит"
486 #: db_qbe.php:639
487 msgid "Use Tables"
488 msgstr "Використовувати таблиці"
490 #: db_qbe.php:662
491 #, php-format
492 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
493 msgstr "SQL-запит до БД <b>%s</b>:"
495 #: db_qbe.php:956 libraries/common.lib.php:1188
496 msgid "Submit Query"
497 msgstr "Виконати запит"
499 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
500 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
501 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:646 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
502 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:224
503 msgid "Access denied"
504 msgstr "Доступ заборонено"
506 #: db_search.php:64 db_search.php:307
507 msgid "at least one of the words"
508 msgstr "принаймі одне з слів"
510 #: db_search.php:65 db_search.php:308
511 msgid "all words"
512 msgstr "всі слова"
514 #: db_search.php:66 db_search.php:309
515 msgid "the exact phrase"
516 msgstr "точну фразу"
518 #: db_search.php:67 db_search.php:310
519 msgid "as regular expression"
520 msgstr "регулярний вираз"
522 #: db_search.php:229
523 #, php-format
524 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
525 msgstr "Результати пошуку \"<i>%s</i>\" %s:"
527 #: db_search.php:247
528 #, php-format
529 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
530 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
531 msgstr[0] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
532 msgstr[1] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
533 msgstr[2] "%s співпадінь у таблиці <i>%s</i>"
535 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2830
536 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
537 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
538 msgid "Browse"
539 msgstr "Переглянути"
541 #: db_search.php:259
542 #, php-format
543 msgid "Delete the matches for the %s table?"
544 msgstr "Видалити співпадіння для таблиці  %s ?"
546 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1229
547 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
552 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:423
553 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
554 msgid "Delete"
555 msgstr "Видалити"
557 #: db_search.php:272
558 #, php-format
559 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
560 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
561 msgstr[0] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадіння"
562 msgstr[1] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадінь"
563 msgstr[2] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадінь"
565 #: db_search.php:295
566 msgid "Search in database"
567 msgstr "Шукати в базі даних"
569 #: db_search.php:298
570 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
571 msgstr "Слова чи значення, які потрібно знайти (маска: \"%\"):"
573 #: db_search.php:303
574 msgid "Find:"
575 msgstr "Знайти:"
577 #: db_search.php:307 db_search.php:308
578 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
579 msgstr "Слова розділені пробілом (\" \")."
581 #: db_search.php:321
582 msgid "Inside table(s):"
583 msgstr "Всередині таблиць:"
585 #: db_search.php:351
586 msgid "Inside column:"
587 msgstr "Всередині стовпчика:"
589 #: db_structure.php:59
590 msgid "No tables found in database"
591 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
593 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:684
594 #, php-format
595 msgid "Table %s has been emptied"
596 msgstr "Таблицю %s було очищено"
598 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
599 #, php-format
600 msgid "View %s has been dropped"
601 msgstr "Вигляд %s знищено"
603 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
604 #, php-format
605 msgid "Table %s has been dropped"
606 msgstr "Таблицю %s було знищено"
608 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
609 msgid "Tracking is active."
610 msgstr "Трекінг є активним."
612 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
613 msgid "Tracking is not active."
614 msgstr "Трекінг не активний."
616 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2043
617 #, php-format
618 msgid ""
619 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
620 "%s."
621 msgstr ""
623 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
624 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
625 msgid "View"
626 msgstr ""
628 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
629 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
630 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
631 msgid "Replication"
632 msgstr ""
634 #: db_structure.php:448
635 msgid "Sum"
636 msgstr "Всього"
638 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
639 #, php-format
640 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
641 msgstr ""
643 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
644 #: libraries/display_tbl.lib.php:2184 libraries/display_tbl.lib.php:2189
645 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:256
646 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:548
647 #: tbl_structure.php:557
648 msgid "With selected:"
649 msgstr "З відміченими:"
651 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2179
652 #: server_databases.php:258 server_privileges.php:583
653 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:551
654 msgid "Check All"
655 msgstr "Відмітити все"
657 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2180
658 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:260
659 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:555
660 msgid "Uncheck All"
661 msgstr "Зняти усі відмітки"
663 #: db_structure.php:495
664 msgid "Check tables having overhead"
665 msgstr ""
667 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:162
668 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2197
669 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331 libraries/server_links.inc.php:69
670 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
671 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
672 msgid "Export"
673 msgstr "Експорт"
675 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2286 tbl_structure.php:586
677 #: tbl_structure.php:588
678 msgid "Print view"
679 msgstr "Версія для друку"
681 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3021
682 #: libraries/common.lib.php:3022
683 msgid "Empty"
684 msgstr "Очистити"
686 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
687 #: libraries/common.lib.php:3019 libraries/common.lib.php:3020
688 #: server_databases.php:262 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
689 #: tbl_structure.php:564
690 msgid "Drop"
691 msgstr "Знищити"
693 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:600
694 msgid "Check table"
695 msgstr "Перевірити таблицю"
697 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:649 tbl_structure.php:803
698 #: tbl_structure.php:805
699 msgid "Optimize table"
700 msgstr "Оптимізувати таблицю"
702 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:636
703 msgid "Repair table"
704 msgstr "Ремонтувати таблицю"
706 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:623
707 msgid "Analyze table"
708 msgstr "Аналіз таблиці"
710 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
711 msgid "Data Dictionary"
712 msgstr "Словник даних"
714 #: db_tracking.php:79
715 msgid "Tracked tables"
716 msgstr ""
718 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:482
719 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
720 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
721 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
722 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
723 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
724 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
725 #: server_privileges.php:2059 server_processlist.php:68
726 #: server_synchronize.php:1194 server_synchronize.php:1198
727 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
728 msgid "Database"
729 msgstr "БД"
731 #: db_tracking.php:86
732 msgid "Last version"
733 msgstr "Остання версія"
735 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
736 msgid "Created"
737 msgstr "Створено"
739 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
740 msgid "Updated"
741 msgstr "Оновлено"
743 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1354
744 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:71
745 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
746 msgid "Status"
747 msgstr "Статус"
749 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
750 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:191
751 #: server_privileges.php:1612 server_privileges.php:1805
752 #: server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:208
753 msgid "Action"
754 msgstr "Дія"
756 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
757 msgid "Delete tracking data for this table"
758 msgstr ""
760 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
761 msgid "active"
762 msgstr ""
764 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
765 msgid "not active"
766 msgstr ""
768 #: db_tracking.php:134
769 msgid "Versions"
770 msgstr ""
772 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
773 msgid "Tracking report"
774 msgstr ""
776 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
777 msgid "Structure snapshot"
778 msgstr ""
780 #: db_tracking.php:181
781 msgid "Untracked tables"
782 msgstr ""
784 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
785 #: tbl_structure.php:624
786 msgid "Track table"
787 msgstr ""
789 #: db_tracking.php:229
790 msgid "Database Log"
791 msgstr "Журнал бази даних"
793 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
794 #, php-format
795 msgid "Values for the column \"%s\""
796 msgstr ""
798 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
799 msgid "Enter each value in a separate field."
800 msgstr ""
802 #: enum_editor.php:57
803 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
804 msgstr ""
806 #: enum_editor.php:67
807 msgid "Output"
808 msgstr ""
810 #: enum_editor.php:68
811 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
812 msgstr ""
814 #: export.php:73
815 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
816 msgstr ""
818 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
819 #, php-format
820 msgid "Insufficient space to save the file %s."
821 msgstr "Бракує місця для збереження файлу %s."
823 #: export.php:307
824 #, php-format
825 msgid ""
826 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
827 msgstr ""
828 "Файл %s існує на сервері, прошу змінити назву файлу, або відмітити опцію "
829 "заміни існуючих файлів."
831 #: export.php:311 export.php:315
832 #, php-format
833 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
834 msgstr "Веб-сервер не має привілеїв для збереження файлу %s."
836 #: export.php:673
837 #, php-format
838 msgid "Dump has been saved to file %s."
839 msgstr "Dump збережено у файл %s."
841 #: import.php:58
842 #, php-format
843 msgid ""
844 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
845 "%s for ways to workaround this limit."
846 msgstr ""
848 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
849 #: libraries/File.class.php:611
850 msgid "File could not be read"
851 msgstr "Неможливо прочитати файл"
853 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
854 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
855 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
856 #, php-format
857 msgid ""
858 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
859 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
860 msgstr ""
862 #: import.php:336
863 msgid ""
864 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
865 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
866 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
867 msgstr ""
869 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
870 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
871 msgstr ""
873 #: import.php:396
874 msgid "The bookmark has been deleted."
875 msgstr "Закладку було видалено."
877 #: import.php:400
878 msgid "Showing bookmark"
879 msgstr ""
881 #: import.php:402 sql.php:884
882 #, php-format
883 msgid "Bookmark %s created"
884 msgstr ""
886 #: import.php:408 import.php:414
887 #, php-format
888 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
889 msgstr ""
891 #: import.php:423
892 msgid ""
893 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
894 "file and import will resume."
895 msgstr ""
897 #: import.php:425
898 msgid ""
899 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
900 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
901 msgstr ""
903 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
904 #: libraries/display_tbl.lib.php:2080 libraries/sql_query_form.lib.php:139
905 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
906 #: view_operations.php:60
907 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
908 msgstr "Ваш SQL-запит було успішно виконано"
910 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:682
911 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
912 msgid "Back"
913 msgstr "Назад"
915 #: index.php:185
916 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
917 msgstr "phpMyAdmin є більш зручним в браузері з підтримкою <b>фреймів</b>."
919 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
920 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
921 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
922 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
923 msgid "Click to select"
924 msgstr ""
926 #: js/messages.php:26
927 msgid "Click to unselect"
928 msgstr ""
930 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
931 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
932 msgstr "Оператори \"DROP DATABASE\" заборонені."
934 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:293
935 msgid "Do you really want to "
936 msgstr "Ви насправді хочете "
938 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:278
939 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
940 msgstr ""
942 #: js/messages.php:32
943 msgid "Dropping Event"
944 msgstr ""
946 #: js/messages.php:33
947 msgid "Dropping Procedure"
948 msgstr ""
950 #: js/messages.php:35
951 msgid "Deleting tracking data"
952 msgstr "Видалення даних трекінгу"
954 #: js/messages.php:36
955 msgid "Dropping Primary Key/Index"
956 msgstr ""
958 #: js/messages.php:37
959 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
960 msgstr "Ця операція може зайняти багато часу.  Продовжити ?"
962 #: js/messages.php:40
963 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
964 msgstr ""
966 #: js/messages.php:41
967 #, php-format
968 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
969 msgstr ""
971 #: js/messages.php:44
972 msgid "Missing value in the form!"
973 msgstr "Не задано значення для форми!"
975 #: js/messages.php:45
976 msgid "This is not a number!"
977 msgstr "Це не число!"
979 #: js/messages.php:48
980 msgid "The host name is empty!"
981 msgstr "Порожнє ім'я хоста!"
983 #: js/messages.php:49
984 msgid "The user name is empty!"
985 msgstr "Порожнє і'мя користувача!"
987 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
988 msgid "The password is empty!"
989 msgstr "Порожній пароль!"
991 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
992 msgid "The passwords aren't the same!"
993 msgstr "Паролі не однакові!"
995 #: js/messages.php:52
996 msgid "Add a New User"
997 msgstr "Додати нового користувача"
999 #: js/messages.php:53
1000 msgid "Create User"
1001 msgstr "Створити користувача"
1003 #: js/messages.php:54
1004 msgid "Reloading Privileges"
1005 msgstr "Перезавантаження прав"
1007 #: js/messages.php:55
1008 msgid "Removing Selected Users"
1009 msgstr "Видалити відмічених користувачів"
1011 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1012 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1013 msgid "Close"
1014 msgstr "Закрити"
1016 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1017 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1018 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1019 msgid "Cancel"
1020 msgstr "Скасувати"
1022 #: js/messages.php:63
1023 msgid "Loading"
1024 msgstr "Завантаження"
1026 #: js/messages.php:64
1027 msgid "Processing Request"
1028 msgstr "Обробка запиту"
1030 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1031 msgid "Error in Processing Request"
1032 msgstr "Помилка при обробці запиту"
1034 #: js/messages.php:66
1035 msgid "Dropping Column"
1036 msgstr ""
1038 #: js/messages.php:67
1039 msgid "Adding Primary Key"
1040 msgstr ""
1042 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1043 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1044 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1045 msgid "OK"
1046 msgstr "OK"
1048 #: js/messages.php:71
1049 msgid "Renaming Databases"
1050 msgstr "Перейменування баз даних"
1052 #: js/messages.php:72
1053 msgid "Reload Database"
1054 msgstr "Перезавантаження бази даних"
1056 #: js/messages.php:73
1057 msgid "Copying Database"
1058 msgstr "Копіювання бази даних"
1060 #: js/messages.php:74
1061 msgid "Changing Charset"
1062 msgstr "Зміна Кодування"
1064 #: js/messages.php:75
1065 msgid "Table must have at least one column"
1066 msgstr "Таблиця повинна мати принаймі один Стовпчик"
1068 #: js/messages.php:76
1069 msgid "Create Table"
1070 msgstr "Створити Таблицю"
1072 #: js/messages.php:81
1073 msgid "Searching"
1074 msgstr "Пошук"
1076 #: js/messages.php:86
1077 msgid "Hide query box"
1078 msgstr "Сховати блок запиту"
1080 #: js/messages.php:87
1081 msgid "Show query box"
1082 msgstr "Показати блок запиту"
1084 #: js/messages.php:88
1085 msgid "Inline Edit"
1086 msgstr "Редагування рядків"
1088 #: js/messages.php:89 libraries/Index.class.php:465
1089 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/common.lib.php:1164
1090 #: libraries/common.lib.php:3023 libraries/config/messages.inc.php:462
1091 #: libraries/display_tbl.lib.php:1193 libraries/import.lib.php:1150
1092 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1093 #: setup/frames/index.inc.php:125
1094 msgid "Edit"
1095 msgstr "Редагувати"
1097 #: js/messages.php:90 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1098 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1099 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1100 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1101 #: tbl_relation.php:563
1102 msgid "Save"
1103 msgstr "Зберегти"
1105 #: js/messages.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:598 pmd_general.php:158
1106 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1107 msgid "Hide"
1108 msgstr "Приховати"
1110 #: js/messages.php:94
1111 msgid "Hide search criteria"
1112 msgstr "Сховати критерії пошуку"
1114 #: js/messages.php:95
1115 msgid "Show search criteria"
1116 msgstr "Показати критерії пошуку"
1118 #: js/messages.php:98 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1119 #: tbl_indexes.php:223
1120 msgid "Ignore"
1121 msgstr "Ігнорувати"
1123 #: js/messages.php:101
1124 msgid "Select referenced key"
1125 msgstr ""
1127 #: js/messages.php:102
1128 msgid "Select Foreign Key"
1129 msgstr ""
1131 #: js/messages.php:103
1132 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1133 msgstr ""
1135 #: js/messages.php:104 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1136 msgid "Choose column to display"
1137 msgstr "Виберіть колонку для відображення"
1139 #: js/messages.php:107
1140 msgid "Add an option for column "
1141 msgstr ""
1143 #: js/messages.php:110
1144 msgid "Generate password"
1145 msgstr "Згенерувати пароль"
1147 #: js/messages.php:111 libraries/replication_gui.lib.php:365
1148 msgid "Generate"
1149 msgstr "Згенерувати"
1151 #: js/messages.php:112
1152 msgid "Change Password"
1153 msgstr "Змінити пароль"
1155 #: js/messages.php:115 tbl_structure.php:471
1156 msgid "More"
1157 msgstr "Більше"
1159 #: js/messages.php:118 setup/lib/index.lib.php:158
1160 #, php-format
1161 msgid ""
1162 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1163 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1164 msgstr ""
1166 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1167 #: js/messages.php:120
1168 msgid ", latest stable version:"
1169 msgstr ""
1171 #. l10n: Display text for calendar close link
1172 #: js/messages.php:138
1173 msgid "Done"
1174 msgstr "Готово"
1176 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1177 #: js/messages.php:140
1178 msgid "Prev"
1179 msgstr "Попередні"
1181 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1182 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:2371
1183 #: libraries/common.lib.php:2374 libraries/display_tbl.lib.php:353
1184 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1185 #: tbl_structure.php:895
1186 msgid "Next"
1187 msgstr "Наступні"
1189 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1190 #: js/messages.php:144
1191 msgid "Today"
1192 msgstr "Сьогодні"
1194 #: js/messages.php:147
1195 msgid "January"
1196 msgstr "Січень"
1198 #: js/messages.php:148
1199 msgid "February"
1200 msgstr "Лютий"
1202 #: js/messages.php:149
1203 msgid "March"
1204 msgstr "Березень"
1206 #: js/messages.php:150
1207 msgid "April"
1208 msgstr "Квітень"
1210 #: js/messages.php:151
1211 msgid "May"
1212 msgstr "Травень"
1214 #: js/messages.php:152
1215 msgid "June"
1216 msgstr "Червень"
1218 #: js/messages.php:153
1219 msgid "July"
1220 msgstr "Липень"
1222 #: js/messages.php:154
1223 msgid "August"
1224 msgstr "Серпень"
1226 #: js/messages.php:155
1227 msgid "September"
1228 msgstr "Вересень"
1230 #: js/messages.php:156
1231 msgid "October"
1232 msgstr "Жовтень"
1234 #: js/messages.php:157
1235 msgid "November"
1236 msgstr "Листопад"
1238 #: js/messages.php:158
1239 msgid "December"
1240 msgstr "Грудень"
1242 #. l10n: Short month name
1243 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1569
1244 msgid "Jan"
1245 msgstr "Січ"
1247 #. l10n: Short month name
1248 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1571
1249 msgid "Feb"
1250 msgstr "Лют"
1252 #. l10n: Short month name
1253 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1573
1254 msgid "Mar"
1255 msgstr "Бер"
1257 #. l10n: Short month name
1258 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1575
1259 msgid "Apr"
1260 msgstr "Квт"
1262 #. l10n: Short month name
1263 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1577
1264 msgctxt "Short month name"
1265 msgid "May"
1266 msgstr "Трв"
1268 #. l10n: Short month name
1269 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1579
1270 msgid "Jun"
1271 msgstr "Чрв"
1273 #. l10n: Short month name
1274 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1581
1275 msgid "Jul"
1276 msgstr "Лип"
1278 #. l10n: Short month name
1279 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1583
1280 msgid "Aug"
1281 msgstr "Сер"
1283 #. l10n: Short month name
1284 #: js/messages.php:178 libraries/common.lib.php:1585
1285 msgid "Sep"
1286 msgstr "Вер"
1288 #. l10n: Short month name
1289 #: js/messages.php:180 libraries/common.lib.php:1587
1290 msgid "Oct"
1291 msgstr "Жов"
1293 #. l10n: Short month name
1294 #: js/messages.php:182 libraries/common.lib.php:1589
1295 msgid "Nov"
1296 msgstr "Лис"
1298 #. l10n: Short month name
1299 #: js/messages.php:184 libraries/common.lib.php:1591
1300 msgid "Dec"
1301 msgstr "Гру"
1303 #: js/messages.php:187
1304 msgid "Sunday"
1305 msgstr "Неділя"
1307 #: js/messages.php:188
1308 msgid "Monday"
1309 msgstr "Понеділок"
1311 #: js/messages.php:189
1312 msgid "Tuesday"
1313 msgstr "Вівторок"
1315 #: js/messages.php:190
1316 msgid "Wednesday"
1317 msgstr "Середа"
1319 #: js/messages.php:191
1320 msgid "Thursday"
1321 msgstr "Четвер"
1323 #: js/messages.php:192
1324 msgid "Friday"
1325 msgstr "П'ятниця"
1327 #: js/messages.php:193
1328 msgid "Saturday"
1329 msgstr "Субота"
1331 #. l10n: Short week day name
1332 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1594
1333 msgid "Sun"
1334 msgstr "Нд"
1336 #. l10n: Short week day name
1337 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1596
1338 msgid "Mon"
1339 msgstr "Пн"
1341 #. l10n: Short week day name
1342 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1598
1343 msgid "Tue"
1344 msgstr "Вт"
1346 #. l10n: Short week day name
1347 #: js/messages.php:203 libraries/common.lib.php:1600
1348 msgid "Wed"
1349 msgstr "Ср"
1351 #. l10n: Short week day name
1352 #: js/messages.php:205 libraries/common.lib.php:1602
1353 msgid "Thu"
1354 msgstr "Чт"
1356 #. l10n: Short week day name
1357 #: js/messages.php:207 libraries/common.lib.php:1604
1358 msgid "Fri"
1359 msgstr "Пт"
1361 #. l10n: Short week day name
1362 #: js/messages.php:209 libraries/common.lib.php:1606
1363 msgid "Sat"
1364 msgstr "Сб"
1366 #. l10n: Minimal week day name
1367 #: js/messages.php:213
1368 msgid "Su"
1369 msgstr "Нд"
1371 #. l10n: Minimal week day name
1372 #: js/messages.php:215
1373 msgid "Mo"
1374 msgstr "Пн"
1376 #. l10n: Minimal week day name
1377 #: js/messages.php:217
1378 msgid "Tu"
1379 msgstr "Вт"
1381 #. l10n: Minimal week day name
1382 #: js/messages.php:219
1383 msgid "We"
1384 msgstr "Ср"
1386 #. l10n: Minimal week day name
1387 #: js/messages.php:221
1388 msgid "Th"
1389 msgstr "Чт"
1391 #. l10n: Minimal week day name
1392 #: js/messages.php:223
1393 msgid "Fr"
1394 msgstr "Пт"
1396 #. l10n: Minimal week day name
1397 #: js/messages.php:225
1398 msgid "Sa"
1399 msgstr "Сб"
1401 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1402 #: js/messages.php:227
1403 msgid "Wk"
1404 msgstr ""
1406 #: js/messages.php:229
1407 msgid "Hour"
1408 msgstr ""
1410 #: js/messages.php:230
1411 msgid "Minute"
1412 msgstr "Хвилина"
1414 #: js/messages.php:231
1415 msgid "Second"
1416 msgstr "Секунда"
1418 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1419 msgid "Font size"
1420 msgstr "Розмір шрифту"
1422 #: libraries/File.class.php:310
1423 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1424 msgstr ""
1426 #: libraries/File.class.php:313
1427 msgid ""
1428 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1429 "the HTML form."
1430 msgstr ""
1432 #: libraries/File.class.php:316
1433 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1434 msgstr ""
1436 #: libraries/File.class.php:319
1437 msgid "Missing a temporary folder."
1438 msgstr ""
1440 #: libraries/File.class.php:322
1441 msgid "Failed to write file to disk."
1442 msgstr "Неможливо записати файл на диск."
1444 #: libraries/File.class.php:325
1445 msgid "File upload stopped by extension."
1446 msgstr ""
1448 #: libraries/File.class.php:328
1449 msgid "Unknown error in file upload."
1450 msgstr "Невідома помилка при завантаженні файлу."
1452 #: libraries/File.class.php:559
1453 msgid ""
1454 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1455 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1456 msgstr ""
1458 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1459 msgid "No index defined!"
1460 msgstr "Індекс не визначено!"
1462 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1463 #: tbl_tracking.php:310
1464 msgid "Indexes"
1465 msgstr "Індекси"
1467 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1468 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1469 #: tbl_tracking.php:316
1470 msgid "Unique"
1471 msgstr "Унікальне"
1473 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1474 msgid "Packed"
1475 msgstr ""
1477 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1478 msgid "Cardinality"
1479 msgstr "Кількість елементів"
1481 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1482 msgid "Comment"
1483 msgstr "Коментар"
1485 #: libraries/Index.class.php:471
1486 msgid "The primary key has been dropped"
1487 msgstr "Первинний ключ було знищено"
1489 #: libraries/Index.class.php:475
1490 #, php-format
1491 msgid "Index %s has been dropped"
1492 msgstr "Індекс %s було знищено"
1494 #: libraries/Index.class.php:579
1495 #, php-format
1496 msgid ""
1497 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1498 "removed."
1499 msgstr ""
1501 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:175
1502 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1503 #: server_privileges.php:1740 test/theme.php:92
1504 msgid "Databases"
1505 msgstr "Бази Даних"
1507 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1508 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1509 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1510 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1511 msgid "Error"
1512 msgstr "Помилка"
1514 #: libraries/Message.class.php:260
1515 #, php-format
1516 msgid "%1$d row affected."
1517 msgid_plural "%1$d rows affected."
1518 msgstr[0] ""
1519 msgstr[1] ""
1521 #: libraries/Message.class.php:279
1522 #, php-format
1523 msgid "%1$d row deleted."
1524 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1525 msgstr[0] ""
1526 msgstr[1] ""
1528 #: libraries/Message.class.php:298
1529 #, php-format
1530 msgid "%1$d row inserted."
1531 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1532 msgstr[0] ""
1533 msgstr[1] ""
1535 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1536 msgid ""
1537 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1538 msgstr ""
1540 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1541 #, php-format
1542 msgid "%s is available on this MySQL server."
1543 msgstr ""
1545 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1546 #, php-format
1547 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1548 msgstr ""
1550 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1551 #, php-format
1552 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1553 msgstr ""
1555 #: libraries/Table.class.php:1017
1556 msgid "Invalid database"
1557 msgstr ""
1559 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1560 msgid "Invalid table name"
1561 msgstr "Неправильна назва таблиці"
1563 #: libraries/Table.class.php:1046
1564 #, php-format
1565 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1566 msgstr ""
1568 #: libraries/Table.class.php:1129
1569 #, php-format
1570 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1571 msgstr "Таблицю %s було перейменовано в %s"
1573 #: libraries/Theme.class.php:160
1574 #, php-format
1575 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1576 msgstr ""
1578 #: libraries/Theme.class.php:380
1579 msgid "No preview available."
1580 msgstr ""
1582 #: libraries/Theme.class.php:383
1583 msgid "take it"
1584 msgstr ""
1586 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1587 #, php-format
1588 msgid "Default theme %s not found!"
1589 msgstr ""
1591 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1592 #, php-format
1593 msgid "Theme %s not found!"
1594 msgstr ""
1596 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1597 #, php-format
1598 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1599 msgstr ""
1601 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1602 #: themes.php:40
1603 msgid "Theme / Style"
1604 msgstr ""
1606 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1607 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1608 msgstr ""
1610 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1611 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:205 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1612 #: test/theme.php:151
1613 #, php-format
1614 msgid "Welcome to %s"
1615 msgstr "Ласкаво просимо до %s"
1617 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1618 #, php-format
1619 msgid ""
1620 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1621 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1622 msgstr ""
1624 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1625 msgid ""
1626 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1627 "connection. You should check the host, username and password in your "
1628 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1629 "the administrator of the MySQL server."
1630 msgstr ""
1631 "phpMyAdmin спробував з'єднатися з MySQL сервером, але сервер не дозволив "
1632 "під'єднання. Прошу перевірити значення host, username та password у файлі "
1633 "config.inc.php та впевнитися, що вони відповідають даним отриманим Вами від "
1634 "адміністратора MySQL сервера."
1636 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230
1637 msgid "Log in"
1638 msgstr "Вхід в систему"
1640 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:232
1641 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:234
1642 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1643 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1644 msgid "phpMyAdmin documentation"
1645 msgstr "Документація по phpMyAdmin"
1647 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1648 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1649 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1650 msgstr ""
1652 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1653 msgid "Server:"
1654 msgstr "Сервер:"
1656 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:249
1657 msgid "Username:"
1658 msgstr "Ім'я користувача:"
1660 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:253
1661 msgid "Password:"
1662 msgstr "Пароль:"
1664 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:260
1665 msgid "Server Choice"
1666 msgstr "Вибір сервера"
1668 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:306 libraries/header.inc.php:72
1669 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1670 msgstr "З цього моменту Cookies повинні бути дозволені."
1672 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:644
1673 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:222
1674 msgid ""
1675 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1676 msgstr "Авторизація без паролю заборонена в настройках (див. AllowNoPassword)"
1678 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:648
1679 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:226
1680 #, php-format
1681 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1682 msgstr ""
1684 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:658
1685 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:660
1686 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:232
1687 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1688 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
1690 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1691 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1692 msgstr "Невірний логін/пароль. Доступ не дозволено."
1694 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1695 #, php-format
1696 msgid "File %s does not contain any key id"
1697 msgstr ""
1699 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1700 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1701 msgid "Hardware authentication failed"
1702 msgstr ""
1704 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1705 msgid "No valid authentication key plugged"
1706 msgstr ""
1708 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1709 msgid "Authenticating..."
1710 msgstr "Авторизуємося..."
1712 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1713 msgid "PBMS error"
1714 msgstr ""
1716 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1717 msgid "PBMS connection failed:"
1718 msgstr ""
1720 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1721 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1722 msgstr ""
1724 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1725 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1726 msgstr ""
1728 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1729 msgid "View image"
1730 msgstr ""
1732 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1733 msgid "Play audio"
1734 msgstr ""
1736 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1737 msgid "View video"
1738 msgstr ""
1740 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1741 msgid "Download file"
1742 msgstr ""
1744 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1745 #, php-format
1746 msgid "Could not open file: %s"
1747 msgstr ""
1749 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1750 msgid "shared"
1751 msgstr ""
1753 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1754 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/export/xml.php:36
1755 #: server_status.php:385
1756 msgid "Tables"
1757 msgstr "Таблиць"
1759 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1760 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1761 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1762 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1763 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1764 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1765 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1766 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1767 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1768 #: tbl_structure.php:759
1769 msgid "Data"
1770 msgstr "Дані"
1772 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1773 #: server_databases.php:215 server_status.php:540 server_status.php:601
1774 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:790
1775 msgid "Total"
1776 msgstr "Разом"
1778 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1779 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:776
1780 msgid "Overhead"
1781 msgstr "Надмірні видатки"
1783 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1784 msgid "Jump to database"
1785 msgstr "Перейти до бази даних"
1787 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1788 msgid "Not replicated"
1789 msgstr ""
1791 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1792 msgid "Replicated"
1793 msgstr ""
1795 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1796 #, php-format
1797 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1798 msgstr "Перевірити права для бази даних &quot;%s&quot;."
1800 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1801 msgid "Check Privileges"
1802 msgstr "Перевірити права"
1804 #: libraries/chart.lib.php:40
1805 msgid "Query statistics"
1806 msgstr "Статистика запиту"
1808 #: libraries/chart.lib.php:63
1809 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/chart.lib.php:83
1813 msgid "Query results"
1814 msgstr "Результати запиту"
1816 #: libraries/chart.lib.php:109
1817 msgid "No data found for the chart."
1818 msgstr ""
1820 #: libraries/chart.lib.php:249
1821 msgid "GD extension is needed for charts."
1822 msgstr ""
1824 #: libraries/chart.lib.php:252
1825 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1826 msgstr ""
1828 #: libraries/common.inc.php:574
1829 msgid ""
1830 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1831 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1832 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1833 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1834 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1835 "is fine."
1836 msgstr ""
1837 "phpMyAdmin не може прочитати ваш конфігураційний файл!<br />Це може статися "
1838 "у тому випадку, коли PHP натрапить на синтаксичну помилку у ньому, або не "
1839 "може знайти самого файлу.<br />Завантажте конфігураційний файл безпосередньо "
1840 "за допомогою посилання поданого нижче і прочитайте отримані повідомлення про "
1841 "помилки (PHP error messages). Найчастіше десь у файлі просто бракує лапок чи "
1842 "крапки з комою. <br />Якщо Ви отримаєте порожню сторінку - значить все в "
1843 "порядку."
1845 #: libraries/common.inc.php:585
1846 #, php-format
1847 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1848 msgstr ""
1850 #: libraries/common.inc.php:590
1851 msgid ""
1852 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1853 "configuration file!"
1854 msgstr ""
1855 "Змінна <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ПОВИННА бути встановлена у Вашому "
1856 "конфігураційному файлі!"
1858 #: libraries/common.inc.php:620
1859 #, php-format
1860 msgid "Invalid server index: %s"
1861 msgstr ""
1863 #: libraries/common.inc.php:627
1864 #, php-format
1865 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/config/messages.inc.php:486
1869 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:161 server_synchronize.php:1174
1870 #: test/theme.php:56
1871 msgid "Server"
1872 msgstr "Сервер"
1874 #: libraries/common.inc.php:819
1875 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1876 msgstr ""
1878 #: libraries/common.inc.php:922
1879 #, php-format
1880 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1881 msgstr ""
1883 #: libraries/common.lib.php:142
1884 #, php-format
1885 msgid "Max: %s%s"
1886 msgstr ""
1888 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1889 #: libraries/common.lib.php:404
1890 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
1891 msgid "en"
1892 msgstr "en"
1894 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1895 #: libraries/common.lib.php:408
1896 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
1897 msgid "en"
1898 msgstr "en"
1900 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1901 #: libraries/common.lib.php:412
1902 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
1903 msgid "en"
1904 msgstr "en"
1906 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
1907 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
1908 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
1909 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1910 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1911 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
1912 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
1913 #: main.php:212 server_variables.php:63
1914 msgid "Documentation"
1915 msgstr "Документація"
1917 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
1918 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
1919 msgid "SQL query"
1920 msgstr "SQL-запит"
1922 #: libraries/common.lib.php:641
1923 msgid "MySQL said: "
1924 msgstr "Відповідь MySQL: "
1926 #: libraries/common.lib.php:1098
1927 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/common.lib.php:1139 libraries/config/messages.inc.php:463
1931 msgid "Explain SQL"
1932 msgstr "Тлумачити SQL"
1934 #: libraries/common.lib.php:1143
1935 msgid "Skip Explain SQL"
1936 msgstr "Не тлумачити SQL"
1938 #: libraries/common.lib.php:1177
1939 msgid "Without PHP Code"
1940 msgstr "без PHP коду"
1942 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:465
1943 msgid "Create PHP Code"
1944 msgstr "Створити PHP код"
1946 #: libraries/common.lib.php:1198 libraries/config/messages.inc.php:464
1947 #: server_status.php:467
1948 msgid "Refresh"
1949 msgstr "Оновити"
1951 #: libraries/common.lib.php:1207
1952 msgid "Skip Validate SQL"
1953 msgstr "Не перевіряти SQL"
1955 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:467
1956 msgid "Validate SQL"
1957 msgstr "Перевірити SQL"
1959 #: libraries/common.lib.php:1265
1960 msgid "Inline edit of this query"
1961 msgstr ""
1963 #: libraries/common.lib.php:1267
1964 msgid "Inline"
1965 msgstr ""
1967 #: libraries/common.lib.php:1334 libraries/common.lib.php:1350
1968 msgid "Profiling"
1969 msgstr ""
1971 #: libraries/common.lib.php:1355 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1972 #: server_processlist.php:70
1973 msgid "Time"
1974 msgstr "Час"
1976 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1977 #: libraries/common.lib.php:1393
1978 msgid "B"
1979 msgstr "Б"
1981 #: libraries/common.lib.php:1393
1982 msgid "KiB"
1983 msgstr "кБ"
1985 #: libraries/common.lib.php:1393
1986 msgid "MiB"
1987 msgstr "МБ"
1989 #: libraries/common.lib.php:1393
1990 msgid "GiB"
1991 msgstr "ГБ"
1993 #: libraries/common.lib.php:1393
1994 msgid "TiB"
1995 msgstr "TB"
1997 #: libraries/common.lib.php:1393
1998 msgid "PiB"
1999 msgstr "PB"
2001 #: libraries/common.lib.php:1393
2002 msgid "EiB"
2003 msgstr "EB"
2005 #. l10n: Thousands separator
2006 #: libraries/common.lib.php:1431
2007 msgid ","
2008 msgstr ","
2010 #. l10n: Decimal separator
2011 #: libraries/common.lib.php:1433
2012 msgid "."
2013 msgstr "."
2015 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2016 #: libraries/common.lib.php:1610
2017 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2018 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2019 msgstr "%B %d %Y р., %H:%M"
2021 #: libraries/common.lib.php:1924
2022 #, php-format
2023 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2024 msgstr "%s днів, %s годин, %s хвилин і %s секунд"
2026 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2027 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2028 msgid "Begin"
2029 msgstr "Початок"
2031 #: libraries/common.lib.php:2342 libraries/common.lib.php:2345
2032 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2033 #: server_binlog.php:156
2034 msgid "Previous"
2035 msgstr "Назад"
2037 #: libraries/common.lib.php:2372 libraries/common.lib.php:2375
2038 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2039 msgid "End"
2040 msgstr "Кінець"
2042 #: libraries/common.lib.php:2447
2043 #, php-format
2044 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2045 msgstr "Перейти до бази даних &quot;%s&quot;."
2047 #: libraries/common.lib.php:2466
2048 #, php-format
2049 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2050 msgstr ""
2052 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:2833
2053 #: libraries/common.lib.php:3018 libraries/config/setup.forms.php:291
2054 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2055 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2056 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2057 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2058 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2059 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2060 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2061 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2062 msgid "Structure"
2063 msgstr "Структура"
2065 #: libraries/common.lib.php:2827 libraries/common.lib.php:2834
2066 #: libraries/config/messages.inc.php:212 libraries/db_links.inc.php:53
2067 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2068 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2069 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2070 msgid "SQL"
2071 msgstr "SQL"
2073 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/common.lib.php:3016
2074 #: libraries/common.lib.php:3017 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2075 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2076 msgid "Insert"
2077 msgstr "Вставити"
2079 #: libraries/common.lib.php:2836 libraries/db_links.inc.php:86
2080 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2081 #: view_operations.php:87
2082 msgid "Operations"
2083 msgstr "Операцій"
2085 #: libraries/common.lib.php:2966
2086 msgid "Browse your computer:"
2087 msgstr ""
2089 #: libraries/common.lib.php:2979
2090 #, php-format
2091 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2092 msgstr "Виберіть з каталога веб-сервера для завантаження файлів <b>%s</b>:"
2094 #: libraries/common.lib.php:2991 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2095 #: tbl_change.php:962
2096 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2097 msgstr "Встановлений Вами каталог для завантаження файлів недоступний"
2099 #: libraries/common.lib.php:2999
2100 msgid "There are no files to upload"
2101 msgstr ""
2103 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2104 msgid "Both"
2105 msgstr ""
2107 #: libraries/config.values.php:74
2108 msgid "Open"
2109 msgstr ""
2111 #: libraries/config.values.php:74
2112 #, fuzzy
2113 #| msgid "Unclosed quote"
2114 msgid "Closed"
2115 msgstr "Не закриті лапки"
2117 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2118 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2119 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2120 #: libraries/import.lib.php:1172
2121 msgid "structure"
2122 msgstr ""
2124 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2125 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2126 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2127 msgid "data"
2128 msgstr ""
2130 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2131 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2132 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2133 msgid "structure and data"
2134 msgstr "структура і дані"
2136 #: libraries/config.values.php:99
2137 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2138 msgstr ""
2140 #: libraries/config.values.php:100
2141 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2142 msgstr ""
2144 #: libraries/config.values.php:101
2145 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2146 msgstr ""
2148 #: libraries/config.values.php:119
2149 msgid "complete inserts"
2150 msgstr "повні вставки"
2152 #: libraries/config.values.php:120
2153 msgid "extended inserts"
2154 msgstr "розширені вставки"
2156 #: libraries/config.values.php:121
2157 msgid "both of the above"
2158 msgstr ""
2160 #: libraries/config.values.php:122
2161 msgid "neither of the above"
2162 msgstr ""
2164 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2165 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2166 msgid "Not a positive number"
2167 msgstr ""
2169 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2170 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2171 msgid "Not a non-negative number"
2172 msgstr ""
2174 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2175 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2176 msgid "Not a valid port number"
2177 msgstr ""
2179 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2180 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2181 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2182 msgid "Incorrect value"
2183 msgstr "Некоректне значення"
2185 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2186 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2187 #, php-format
2188 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2189 msgstr ""
2191 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2192 #, php-format
2193 msgid "Missing data for %s"
2194 msgstr ""
2196 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2197 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2198 msgid "unavailable"
2199 msgstr "недоступний"
2201 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2203 #, php-format
2204 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2208 #, php-format
2209 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2210 msgstr ""
2212 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2213 #, php-format
2214 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2215 msgstr ""
2217 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2218 msgid "SQL Validator is disabled"
2219 msgstr ""
2221 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2222 msgid "SOAP extension not found"
2223 msgstr "SOA розширення не знайдено"
2225 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2226 #, php-format
2227 msgid "maximum %s"
2228 msgstr ""
2230 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2231 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2232 msgstr ""
2234 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2235 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2236 msgid "Disabled"
2237 msgstr "заблоковано"
2239 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2240 #, php-format
2241 msgid "Set value: %s"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2245 #: libraries/config/messages.inc.php:351
2246 msgid "Restore default value"
2247 msgstr ""
2249 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2250 msgid "Allow users to customize this value"
2251 msgstr ""
2253 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2254 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2255 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2256 msgid "Reset"
2257 msgstr "Перевстановити"
2259 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2260 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2261 msgstr ""
2263 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2264 #, fuzzy
2265 #| msgid "Enabled"
2266 msgid "Enable Ajax"
2267 msgstr "дозволено"
2269 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2270 msgid ""
2271 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2272 msgstr ""
2274 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2275 msgid "Allow login to any MySQL server"
2276 msgstr ""
2278 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2279 msgid ""
2280 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2281 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2282 "cross-frame scripting attacks"
2283 msgstr ""
2285 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2286 msgid "Allow third party framing"
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2290 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2291 msgstr ""
2293 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2294 msgid ""
2295 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2296 "authentication"
2297 msgstr ""
2299 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2300 msgid "Blowfish secret"
2301 msgstr ""
2303 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2304 msgid "Highlight selected rows"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2308 msgid "Row marker"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2312 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2313 msgstr ""
2315 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2316 msgid "Highlight pointer"
2317 msgstr ""
2319 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2320 msgid ""
2321 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2322 "import and export operations"
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2326 msgid "Bzip2"
2327 msgstr "Bzip2"
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2330 msgid ""
2331 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2332 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2333 "kbd] - allows newlines in columns"
2334 msgstr ""
2336 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2337 msgid "CHAR columns editing"
2338 msgstr ""
2340 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2341 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2342 msgstr ""
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2345 msgid "CHAR textarea columns"
2346 msgstr ""
2348 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2349 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2350 msgstr ""
2352 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2353 msgid "CHAR textarea rows"
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2357 msgid "Check config file permissions"
2358 msgstr ""
2360 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2361 msgid ""
2362 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2363 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2367 msgid "Compress on the fly"
2368 msgstr ""
2370 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2371 #: setup/frames/index.inc.php:153
2372 msgid "Configuration file"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2376 msgid ""
2377 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2378 "when you're about to lose data"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2382 msgid "Confirm DROP queries"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2386 msgid "Debug SQL"
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2390 msgid "Default display direction"
2391 msgstr "Напрямок відображення по змовчуванню"
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2394 msgid ""
2395 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2396 "maximum number for which vertical model is used"
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2400 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2401 msgstr ""
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2404 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2405 msgstr ""
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2408 msgid "Default database tab"
2409 msgstr ""
2411 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2412 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2416 msgid "Default server tab"
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2420 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2424 msgid "Default table tab"
2425 msgstr ""
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2428 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:590
2432 msgid "Show binary contents as HEX"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2436 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2440 msgid "Display databases as a list"
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2444 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2445 msgstr ""
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2448 msgid "Display servers as a list"
2449 msgstr ""
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2452 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2453 msgstr ""
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2456 msgid "Edit in window"
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2460 msgid "Display errors"
2461 msgstr "Показати помилки"
2463 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2464 msgid "Gather errors"
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2468 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2472 msgid "Iconic errors"
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2476 msgid ""
2477 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2478 "limit)"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2482 msgid "Maximum execution time"
2483 msgstr "Максимальний час виконання"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2486 msgid "Save as file"
2487 msgstr "Зберегти як файл"
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:237
2490 msgid "Character set of the file"
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2494 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:831
2495 msgid "Format"
2496 msgstr "Формат"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2499 msgid "Compression"
2500 msgstr "Стискання"
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/csv.php:27
2507 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2508 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2509 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2510 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2511 msgid "Put columns names in the first row"
2512 msgstr "Помістити імена колонок в перший рядок"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:239
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:75
2516 #: libraries/import/ldi.php:41
2517 msgid "Columns enclosed by"
2518 msgstr "Колонки взято в"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:240
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/csv.php:80
2522 #: libraries/import/ldi.php:42
2523 msgid "Columns escaped by"
2524 msgstr "Колонки екрануються в"
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:143
2530 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/texytext.php:26
2531 msgid "Replace NULL by"
2532 msgstr "Замінити NULL на"
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2535 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2536 msgstr ""
2538 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62
2540 #: libraries/import/ldi.php:40
2541 msgid "Columns terminated by"
2542 msgstr "Колонки завершуються з"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238
2545 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2546 msgid "Lines terminated by"
2547 msgstr "Рядки розділено"
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2550 msgid "Excel edition"
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2554 msgid "Database name template"
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2558 msgid "Server name template"
2559 msgstr ""
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2562 msgid "Table name template"
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/htmlword.php:23
2568 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2569 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2570 msgid "Dump table"
2571 msgstr "Дамп таблиці"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2574 msgid "Include table caption"
2575 msgstr ""
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2578 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2579 msgid "Table caption"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2583 msgid "Continued table caption"
2584 msgstr ""
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2587 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2588 msgid "Label key"
2589 msgstr ""
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/export/odt.php:325
2593 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2594 msgid "MIME type"
2595 msgstr "MIME-type"
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:396
2599 msgid "Relations"
2600 msgstr "Зв'язки"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2603 msgid "Export method"
2604 msgstr "Метод експорту"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2607 msgid "Save on server"
2608 msgstr "Зберегти на сервері"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2611 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2612 msgid "Overwrite existing file(s)"
2613 msgstr "Заміняти існуючі файли"
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2616 msgid "Remember file name template"
2617 msgstr ""
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2620 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2621 msgstr "Візьміть імена таблиці та колонки в зворотні лапки"
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:258
2624 #: libraries/display_export.lib.php:353
2625 msgid "SQL compatibility mode"
2626 msgstr ""
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:120 libraries/config/messages.inc.php:130
2629 msgid "Syntax to use when inserting data"
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2633 msgid "Creation/Update/Check dates"
2634 msgstr ""
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2637 msgid "Use delayed inserts"
2638 msgstr "Використовувати вставки з затримкою"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2641 msgid "Disable foreign key checks"
2642 msgstr ""
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2645 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2646 msgstr ""
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2649 msgid "Use ignore inserts"
2650 msgstr ""
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/sql.php:163
2653 msgid "Maximal length of created query"
2654 msgstr ""
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2657 msgid "Export type"
2658 msgstr "Тип експорту"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:50
2661 msgid "Enclose export in a transaction"
2662 msgstr ""
2664 #: libraries/config/messages.inc.php:138
2665 msgid "Export time in UTC"
2666 msgstr ""
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2669 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2670 msgstr ""
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2673 msgid "Force SSL connection"
2674 msgstr ""
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2677 msgid ""
2678 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2679 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2683 msgid "Foreign key dropdown order"
2684 msgstr ""
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2687 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2691 msgid "Foreign key limit"
2692 msgstr ""
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2695 msgid "Browse mode"
2696 msgstr ""
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:153
2699 msgid "Customize browse mode"
2700 msgstr ""
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2706 msgid "Customize default options"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:232
2710 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2711 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2712 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2713 #: libraries/import/csv.php:21
2714 msgid "CSV"
2715 msgstr "CSV дані"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2718 msgid "Developer"
2719 msgstr "Розробник"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2722 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2723 msgstr "Параметри для розробників phpMyAdmin"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2726 msgid "Edit mode"
2727 msgstr "Режим редагування"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2730 msgid "Customize edit mode"
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2734 msgid "Export defaults"
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2738 msgid "Customize default export options"
2739 msgstr ""
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:207
2742 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2743 msgid "Features"
2744 msgstr ""
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2747 msgid "General"
2748 msgstr "Загальний"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2751 msgid "Set some commonly used options"
2752 msgstr ""
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/db_links.inc.php:83
2755 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2756 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2757 msgid "Import"
2758 msgstr "Імпорт"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2761 msgid "Import defaults"
2762 msgstr ""
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2765 msgid "Customize default common import options"
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2769 msgid "Import / export"
2770 msgstr "Імпорт / Експорт"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:172
2773 msgid "Set import and export directories and compression options"
2774 msgstr ""
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/export/latex.php:26
2777 msgid "LaTeX"
2778 msgstr "LaTeX"
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2781 msgid "Databases display options"
2782 msgstr ""
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:177 setup/frames/menu.inc.php:18
2785 msgid "Navigation frame"
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2789 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/select_server.lib.php:42
2793 #: setup/frames/index.inc.php:98
2794 msgid "Servers"
2795 msgstr "Сервери"
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2798 msgid "Servers display options"
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2802 msgid "Tables display options"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:19
2806 msgid "Main frame"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2810 msgid "Microsoft Office"
2811 msgstr "Microsoft Office"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2814 msgid "Open Document"
2815 msgstr "Відкрити Документ"
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2818 msgid "Other core settings"
2819 msgstr "Інші параметри ядра"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2822 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2826 msgid "Page titles"
2827 msgstr "Заголовки сторінки"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2830 msgid ""
2831 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2832 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2833 "get special values."
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2837 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2838 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2839 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2840 msgid "Query window"
2841 msgstr "Вікно запиту"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2844 msgid "Customize query window options"
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2848 msgid "Security"
2849 msgstr "Безпека"
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2852 msgid ""
2853 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2854 "limit MySQL"
2855 msgstr ""
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2858 msgid "Basic settings"
2859 msgstr ""
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2862 msgid "Authentication"
2863 msgstr "Аутентифікація"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2866 msgid "Authentication settings"
2867 msgstr "Параметри аутентифікації"
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2870 msgid "Server configuration"
2871 msgstr "Конфігурація сервера"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2874 msgid ""
2875 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2876 "what they are for"
2877 msgstr ""
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2880 msgid "Enter server connection parameters"
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2884 msgid "Configuration storage"
2885 msgstr ""
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2888 msgid ""
2889 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2890 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2891 "storage[/a] in documentation"
2892 msgstr ""
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2895 msgid "Changes tracking"
2896 msgstr ""
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:205
2899 msgid ""
2900 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
2901 "storage."
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2905 msgid "Customize export options"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:208
2909 msgid "Customize import defaults"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:209
2913 msgid "Customize navigation frame"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:210
2917 msgid "Customize main frame"
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/config/messages.inc.php:216
2921 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2922 msgid "SQL queries"
2923 msgstr ""
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:213
2926 msgid "SQL Query box"
2927 msgstr ""
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:214
2930 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:217
2934 msgid "SQL queries settings"
2935 msgstr "Налаштування SQL запитів"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:218
2938 msgid "SQL Validator"
2939 msgstr "SQL валідатор"
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:219
2942 msgid ""
2943 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
2944 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
2945 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
2946 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:220
2950 msgid "Startup"
2951 msgstr ""
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:221
2954 msgid "Customize startup page"
2955 msgstr ""
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:222
2958 msgid "Tabs"
2959 msgstr ""
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:223
2962 msgid "Choose how you want tabs to work"
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2966 msgid "Text fields"
2967 msgstr "Текстові поля"
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2970 msgid "Customize text input fields"
2971 msgstr "Налаштувати текстові поля вводу"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/export/texytext.php:17
2974 msgid "Texy! text"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:228
2978 msgid "Warnings"
2979 msgstr ""
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:229
2982 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2983 msgstr ""
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:230
2986 msgid ""
2987 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
2988 "and export operations"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:231
2992 msgid "GZip"
2993 msgstr "GZip"
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:232
2996 msgid "Extra parameters for iconv"
2997 msgstr "Додаткові параметри для iconv"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3000 msgid ""
3001 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3002 "if one of the queries failed"
3003 msgstr ""
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3006 msgid "Ignore multiple statement errors"
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3010 msgid ""
3011 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3012 "This might be good way to import large files, however it can break "
3013 "transactions."
3014 msgstr ""
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3017 msgid "Partial import: allow interrupt"
3018 msgstr ""
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:248
3021 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3022 msgid "Do not abort on INSERT error"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:242 libraries/config/messages.inc.php:250
3026 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3027 msgid "Replace table data with file"
3028 msgstr "Замінити дані таблиці даними з файлу"
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3031 msgid ""
3032 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3033 "table) and only SQL is always available"
3034 msgstr ""
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:245
3037 msgid "Format of imported file"
3038 msgstr ""
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/ldi.php:45
3041 msgid "Use LOCAL keyword"
3042 msgstr ""
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/config/messages.inc.php:260
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3046 msgid "Column names in first row"
3047 msgstr "Імена колонок і першому рядку"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ods.php:27
3050 msgid "Do not import empty rows"
3051 msgstr "Не імпортувати пусті рядки"
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3054 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3055 msgstr ""
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3058 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3059 msgstr ""
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3062 msgid "Number of queries to skip from start"
3063 msgstr ""
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3066 msgid "Partial import: skip queries"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3070 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3071 msgstr "Не використовувати AUTO_INCREMENT для нульових значень"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3074 msgid "Initial state for sliders"
3075 msgstr ""
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3078 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3079 msgstr ""
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3082 msgid "Number of inserted rows"
3083 msgstr ""
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3086 msgid "Target for quick access icon"
3087 msgstr ""
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3090 msgid "Show logo in left frame"
3091 msgstr ""
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3094 msgid "Display logo"
3095 msgstr ""
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3098 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3099 msgstr ""
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3102 msgid "Display servers selection"
3103 msgstr ""
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3106 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3107 msgstr ""
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3110 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3111 msgstr ""
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3114 msgid "Database tree separator"
3115 msgstr ""
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3118 msgid ""
3119 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3120 "defined below)"
3121 msgstr ""
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3124 msgid "Display databases in a tree"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3128 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3129 msgstr ""
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3132 msgid "Use light version"
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3136 msgid "Maximum table tree depth"
3137 msgstr ""
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3140 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3144 msgid "Table tree separator"
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3148 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3149 msgstr ""
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3152 msgid "Logo link URL"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3156 msgid ""
3157 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3158 "([kbd]new[/kbd])"
3159 msgstr ""
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3162 msgid "Logo link target"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3166 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3170 msgid "Enable highlighting"
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3174 msgid "Use less graphically intense tabs"
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3178 msgid "Light tabs"
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3182 msgid ""
3183 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3187 msgid "Limit column characters"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3191 msgid ""
3192 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3193 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3194 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3198 msgid "Delete all cookies on logout"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3202 msgid ""
3203 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3204 "authentication mode"
3205 msgstr ""
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3208 msgid "Recall user name"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3212 msgid ""
3213 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3214 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3215 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3216 "recommended for non-trusted environments."
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3220 msgid "Login cookie store"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3224 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3225 msgstr ""
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3228 msgid "Login cookie validity"
3229 msgstr ""
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3232 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3236 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3237 msgstr ""
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3240 msgid "Use icons on main page"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3244 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3248 msgid "Maximum displayed SQL length"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:303 libraries/config/messages.inc.php:308
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3253 msgid "Users cannot set a higher value"
3254 msgstr ""
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3257 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3258 msgstr ""
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3261 msgid "Maximum databases"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3265 msgid ""
3266 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3267 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3268 "shown."
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3272 msgid "Maximum number of rows to display"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3276 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3280 msgid "Maximum tables"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3284 msgid ""
3285 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3286 "cookie authentication"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3290 msgid "mcrypt warning"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3294 msgid ""
3295 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3296 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3300 msgid "Memory limit"
3301 msgstr "Ліміт пам'яті"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3304 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3308 msgid "Show table row links on left side"
3309 msgstr ""
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3312 msgid "Show table row links on right side"
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3316 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3317 msgstr ""
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3320 msgid "Natural order"
3321 msgstr "Звичайний порядок"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:320 libraries/config/messages.inc.php:330
3324 msgid "Use only icons, only text or both"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3328 msgid "Iconic navigation bar"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3332 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3336 msgid "GZip output buffering"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3340 msgid ""
3341 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3342 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3343 msgstr ""
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3346 msgid "Default sorting order"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3350 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3354 msgid "Persistent connections"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3358 msgid ""
3359 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3360 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3361 "configuration storage could not be found"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3365 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3369 msgid "Iconic table operations"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3373 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3377 msgid "Protect binary columns"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3381 msgid ""
3382 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3383 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3384 "(lost by window close)."
3385 msgstr ""
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3388 msgid "Permanent query history"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3392 msgid "How many queries are kept in history"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3396 msgid "Query history length"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3400 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3404 msgid "Default query window tab"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3408 msgid "Query window height (in pixels)"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3412 msgid "Query window height"
3413 msgstr "Висота вікна запиту"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3416 msgid "Query window width (in pixels)"
3417 msgstr "Ширина вікна запиту (в пікселях)"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3420 msgid "Query window width"
3421 msgstr "Ширина вікна запиту"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3424 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3428 msgid "Recoding engine"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3432 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3433 msgstr ""
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3436 msgid "Repeat headers"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3440 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3444 msgid "Show help button"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3448 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3449 msgstr ""
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3452 msgid "Save directory"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3456 msgid "Leave blank if not used"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3460 msgid "Host authorization order"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3464 msgid "Leave blank for defaults"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3468 msgid "Host authorization rules"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3472 msgid "Allow logins without a password"
3473 msgstr "Дозволити авторизацію без паролю"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3476 msgid "Allow root login"
3477 msgstr "Дозволити авторизацію для root"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3480 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3484 msgid "HTTP Realm"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3488 msgid ""
3489 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3490 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3491 "swekey.conf)"
3492 msgstr ""
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3495 msgid "SweKey config file"
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3499 msgid "Authentication method to use"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:365 setup/frames/index.inc.php:114
3503 msgid "Authentication type"
3504 msgstr ""
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3507 msgid ""
3508 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3509 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3513 msgid "Bookmark table"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3517 msgid ""
3518 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3519 "pma_column_info[/kbd]"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3523 msgid "Column information table"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3527 msgid "Compress connection to MySQL server"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3531 msgid "Compress connection"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3535 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3539 msgid "Connection type"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3543 msgid "Control user password"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3547 msgid ""
3548 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3549 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3550 msgstr ""
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3553 msgid "Control user"
3554 msgstr ""
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3557 msgid "Count tables when showing database list"
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3561 msgid "Count tables"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3565 msgid ""
3566 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3567 "kbd]"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3571 msgid "Designer table"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3575 msgid ""
3576 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3577 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3581 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3585 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3589 msgid "PHP extension to use"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3593 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3597 msgid "Hide databases"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3601 msgid ""
3602 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3603 "kbd]"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3607 msgid "SQL query history table"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3611 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3612 msgstr ""
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3615 msgid "Server hostname"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3619 msgid "Logout URL"
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3623 msgid "Try to connect without password"
3624 msgstr ""
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3627 msgid "Connect without password"
3628 msgstr ""
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3631 msgid ""
3632 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3633 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3634 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3635 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3636 "alphabetical order."
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3640 msgid "Show only listed databases"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:396 libraries/config/messages.inc.php:433
3644 msgid "Leave empty if not using config auth"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3648 msgid "Password for config auth"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3652 msgid ""
3653 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3654 msgstr ""
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3657 msgid "PDF schema: pages table"
3658 msgstr ""
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3661 msgid ""
3662 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3663 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3664 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3668 msgid "Database name"
3669 msgstr "Ім'я бази даних"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3672 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3676 msgid "Server port"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3680 msgid ""
3681 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3682 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3683 msgstr ""
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3686 msgid "Relation table"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3690 msgid "SQL command to fetch available databases"
3691 msgstr ""
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3694 msgid "SHOW DATABASES command"
3695 msgstr ""
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3698 msgid ""
3699 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3700 "[/a] for an example"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3704 msgid "Signon session name"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3708 msgid "Signon URL"
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3712 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3716 msgid "Server socket"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3720 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3724 msgid "Use SSL"
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3728 msgid ""
3729 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3730 msgstr ""
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3733 msgid "PDF schema: table coordinates"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3737 msgid ""
3738 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3739 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3740 msgstr ""
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3743 msgid "Display columns table"
3744 msgstr "Показувати колонки таблиці"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3747 msgid ""
3748 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3749 "the log when creating a database."
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3753 msgid "Add DROP DATABASE"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3757 msgid ""
3758 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3759 "log when creating a table."
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3763 msgid "Add DROP TABLE"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3767 msgid ""
3768 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3769 "log when creating a view."
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3773 msgid "Add DROP VIEW"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3777 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3781 msgid "Statements to track"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3785 msgid ""
3786 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3787 "kbd]"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3791 msgid "SQL query tracking table"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3795 msgid ""
3796 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3797 "automatically."
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3801 msgid "Automatically create versions"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3805 msgid ""
3806 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3807 "pma_config[/kbd]"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3811 msgid "User preferences storage table"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3815 msgid "User for config auth"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3819 msgid ""
3820 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3821 "compatibility checks and thereby increases performance"
3822 msgstr ""
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3825 msgid "Verbose check"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3829 msgid ""
3830 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3831 "hostname instead."
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3835 msgid "Verbose name of this server"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3839 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3843 msgid "Allow to display all the rows"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3847 msgid ""
3848 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3849 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3850 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3854 msgid "Show password change form"
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3858 msgid "Show create database form"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3862 msgid ""
3863 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3864 "insert mode"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3868 msgid "Show field types"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3872 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:447
3876 msgid "Show function fields"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:448
3880 msgid ""
3881 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3882 "output"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:449
3886 msgid "Show phpinfo() link"
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:450
3890 msgid "Show detailed MySQL server information"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:451
3894 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:452
3898 msgid "Show SQL queries"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:453
3902 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:454
3906 msgid "Show statistics"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:455
3910 msgid ""
3911 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
3912 "comment and the real name"
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:456
3916 msgid "Display database comment instead of its name"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:457
3920 msgid ""
3921 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
3922 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
3923 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
3924 "alias, the table name itself stays unchanged"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:458
3928 msgid "Display table comment instead of its name"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:459
3932 msgid "Display table comments in tooltips"
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:460
3936 msgid ""
3937 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:461
3941 msgid "Skip locked tables"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:466
3945 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
3946 msgstr ""
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:468
3949 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
3950 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
3951 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
3952 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
3953 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
3954 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1190
3955 msgid "Password"
3956 msgstr "Пароль"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:469
3959 msgid ""
3960 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
3961 "installed"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:470
3965 msgid "Enable SQL Validator"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:471
3969 msgid ""
3970 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
3971 "kbd])"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:472 tbl_tracking.php:405
3975 #: tbl_tracking.php:456
3976 msgid "Username"
3977 msgstr ""
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:473
3980 msgid ""
3981 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
3982 "possible) or keep the text field empty"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:474
3986 msgid "Suggest new database name"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:475
3990 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:476
3994 msgid "Suhosin warning"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:477
3998 msgid ""
3999 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4000 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4004 msgid "Textarea columns"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4008 msgid ""
4009 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4010 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4014 msgid "Textarea rows"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4018 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4022 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4026 msgid "Default title"
4027 msgstr "Заголовок по замовчуванню"
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4030 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4034 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4038 msgid ""
4039 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4040 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4041 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4042 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4046 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4050 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4054 msgid "Upload directory"
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4058 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4062 msgid "Use database search"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4066 msgid ""
4067 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4068 "checkbox on the right"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4072 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4076 msgid ""
4077 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4078 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4079 "contain."
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4083 msgid "Verbose multiple statements"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:499 setup/frames/index.inc.php:229
4087 msgid "Check for latest version"
4088 msgstr ""
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4091 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:501 setup/lib/index.lib.php:118
4095 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4096 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4097 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4098 #: setup/lib/index.lib.php:200
4099 msgid "Version check"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4103 msgid ""
4104 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4105 "for import and export operations"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4109 msgid "ZIP"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4113 msgid "Config authentication"
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4117 msgid "Cookie authentication"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4121 msgid "HTTP authentication"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4125 msgid "Signon authentication"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4129 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4130 msgid "CSV using LOAD DATA"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4134 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4135 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4136 #: libraries/import/xls.php:20
4137 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4141 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4142 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4143 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4144 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4148 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4149 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4150 #: libraries/import/ods.php:22
4151 msgid "Open Document Spreadsheet"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4155 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4156 msgid "Quick"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4160 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4161 msgid "Custom"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4165 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4166 msgid "Database export options"
4167 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
4169 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4170 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4171 #: libraries/export/excel.php:17
4172 msgid "CSV for MS Excel"
4173 msgstr "CSV для даних MS Excel"
4175 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4176 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4177 #: libraries/export/htmlword.php:17
4178 msgid "Microsoft Word 2000"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4182 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4183 msgid "Open Document Text"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4187 msgid "Could not connect to MySQL server"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4191 msgid "Empty username while using config authentication method"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4195 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4199 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4203 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4207 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4211 #, php-format
4212 msgid "Incorrect IP address: %s"
4213 msgstr ""
4215 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4216 #: libraries/core.lib.php:264
4217 msgctxt "PHP documentation language"
4218 msgid "en"
4219 msgstr "en"
4221 #: libraries/core.lib.php:278
4222 #, php-format
4223 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4227 #: libraries/export/sql.php:493
4228 msgid "Events"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4232 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4233 #: setup/frames/index.inc.php:113
4234 msgid "Name"
4235 msgstr "Назва"
4237 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4238 #: libraries/db_links.inc.php:44
4239 msgid "Database seems to be empty!"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4243 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4244 msgid "Tracking"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/db_links.inc.php:71
4248 msgid "Query"
4249 msgstr "Запит згідно прикладу"
4251 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4252 msgid "Designer"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4256 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4257 #: server_privileges.php:2152 test/theme.php:116
4258 msgid "Privileges"
4259 msgstr "Привілеї"
4261 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4262 msgid "Routines"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4266 msgid "Return type"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1929
4270 msgid ""
4271 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4272 "3.11[/a]"
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4276 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4280 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4281 msgid "The server is not responding"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4285 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370
4289 msgid "Details..."
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4293 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4294 msgid "Change password"
4295 msgstr "Змінити пароль"
4297 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4298 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4299 msgid "No Password"
4300 msgstr "Без паролю"
4302 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4303 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4304 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4305 msgid "Re-type"
4306 msgstr "Підтвердження"
4308 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4309 msgid "Password Hashing"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4313 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4317 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4318 msgid "Create new database"
4319 msgstr "Створити нову БД"
4321 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4322 msgid "Create"
4323 msgstr "Створити"
4325 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4326 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4327 msgid "No Privileges"
4328 msgstr "Без привілеїв"
4330 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4331 #, php-format
4332 msgid "Create table on database %s"
4333 msgstr "Створити нову таблицю в БД %s"
4335 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4336 msgid "Number of columns"
4337 msgstr "Число колонок"
4339 #: libraries/display_export.lib.php:35
4340 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/display_export.lib.php:87
4344 msgid "Exporting databases from the current server"
4345 msgstr "Експортування баз даних із поточного сервера"
4347 #: libraries/display_export.lib.php:89
4348 #, php-format
4349 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4350 msgstr "Експортування таблиць із бази даних \"%s\""
4352 #: libraries/display_export.lib.php:91
4353 #, php-format
4354 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4355 msgstr "Експортування рядків із таблиці \"%s\""
4357 #: libraries/display_export.lib.php:97
4358 msgid "Export Method:"
4359 msgstr "Метод Експорту:"
4361 #: libraries/display_export.lib.php:113
4362 msgid "Quick - display only the minimal options"
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/display_export.lib.php:129
4366 msgid "Custom - display all possible options"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/display_export.lib.php:137
4370 msgid "Database(s):"
4371 msgstr "База(и) даних:"
4373 #: libraries/display_export.lib.php:139
4374 msgid "Table(s):"
4375 msgstr "Таблиця(ь):"
4377 #: libraries/display_export.lib.php:149
4378 msgid "Rows:"
4379 msgstr "Рядки:"
4381 #: libraries/display_export.lib.php:157
4382 msgid "Dump some row(s)"
4383 msgstr ""
4385 #: libraries/display_export.lib.php:159
4386 msgid "Number of rows:"
4387 msgstr "Число рядків:"
4389 #: libraries/display_export.lib.php:162
4390 msgid "Row to begin at:"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/display_export.lib.php:173
4394 msgid "Dump all rows"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4398 msgid "Output:"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4402 #, php-format
4403 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4404 msgstr "Зберегти на сервері в каталозі <b>%s</b>"
4406 #: libraries/display_export.lib.php:206
4407 msgid "Save output to a file"
4408 msgstr "Зберегти вивід у файл"
4410 #: libraries/display_export.lib.php:227
4411 msgid "File name template:"
4412 msgstr "Шаблон назви файлу:"
4414 #: libraries/display_export.lib.php:229
4415 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/display_export.lib.php:231
4419 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/display_export.lib.php:233
4423 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/display_export.lib.php:237
4427 #, php-format
4428 msgid ""
4429 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4430 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4431 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/display_export.lib.php:275
4435 msgid "use this for future exports"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4439 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4440 msgid "Character set of the file:"
4441 msgstr "Кодування файлу:"
4443 #: libraries/display_export.lib.php:311
4444 msgid "Compression:"
4445 msgstr "Стискання:"
4447 #: libraries/display_export.lib.php:313 libraries/display_tbl.lib.php:517
4448 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4449 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_processlist.php:96
4450 msgid "None"
4451 msgstr "Немає"
4453 #: libraries/display_export.lib.php:315
4454 msgid "zipped"
4455 msgstr "стиснено"
4457 #: libraries/display_export.lib.php:317
4458 msgid "gzipped"
4459 msgstr "стиснено в \"gzip\""
4461 #: libraries/display_export.lib.php:319
4462 msgid "bzipped"
4463 msgstr "стиснено в \"bzip\""
4465 #: libraries/display_export.lib.php:328
4466 #, fuzzy
4467 #| msgid "Save output to a file"
4468 msgid "View output as text"
4469 msgstr "Зберегти вивід у файл"
4471 #: libraries/display_export.lib.php:333 libraries/display_import.lib.php:244
4472 #: libraries/export/codegen.php:37
4473 msgid "Format:"
4474 msgstr "Формат:"
4476 #: libraries/display_export.lib.php:338
4477 #, fuzzy
4478 #| msgid "Transformation options"
4479 msgid "Format-specific options:"
4480 msgstr "Опції перетворення"
4482 #: libraries/display_export.lib.php:339
4483 msgid ""
4484 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4485 "options for other formats."
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:260
4489 msgid "Encoding Conversion:"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/display_import.lib.php:66
4493 msgid ""
4494 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4495 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4496 "browsers."
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/display_import.lib.php:76
4500 msgid "The file is being processed, please be patient."
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/display_import.lib.php:98
4504 msgid ""
4505 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4506 "not available."
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/display_import.lib.php:129
4510 #, fuzzy
4511 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4512 msgid "Importing into the current server"
4513 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
4515 #: libraries/display_import.lib.php:131
4516 #, fuzzy, php-format
4517 #| msgid "No databases"
4518 msgid "Importing into the database \"%s\""
4519 msgstr "БД відсутні"
4521 #: libraries/display_import.lib.php:133
4522 #, fuzzy, php-format
4523 #| msgid "No databases"
4524 msgid "Importing into the table \"%s\""
4525 msgstr "БД відсутні"
4527 #: libraries/display_import.lib.php:139
4528 msgid "File to Import:"
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/display_import.lib.php:156
4532 #, php-format
4533 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/display_import.lib.php:158
4537 msgid ""
4538 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4539 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4540 msgstr ""
4542 #: libraries/display_import.lib.php:178
4543 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/display_import.lib.php:208
4547 #, fuzzy
4548 #| msgid "Partial Texts"
4549 msgid "Partial Import:"
4550 msgstr "Часткові тексти"
4552 #: libraries/display_import.lib.php:214
4553 #, php-format
4554 msgid ""
4555 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/display_import.lib.php:221
4559 msgid ""
4560 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4561 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4562 "however it can break transactions.)</i>"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/display_import.lib.php:228
4566 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/display_import.lib.php:250
4570 msgid "Format-Specific Options:"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4574 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4575 msgid "Language"
4576 msgstr ""
4578 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
4579 #, php-format
4580 msgid "%d is not valid row number."
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
4584 #, fuzzy
4585 #| msgid "row(s) starting from record #"
4586 msgid "row(s) starting from row #"
4587 msgstr "рядків з"
4589 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4590 msgid "horizontal"
4591 msgstr " горизонтальному"
4593 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
4594 msgid "horizontal (rotated headers)"
4595 msgstr "горизонтальному (повернуті заголовки)"
4597 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
4598 msgid "vertical"
4599 msgstr "вертикальному"
4601 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
4602 #, php-format
4603 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4604 msgstr "в %s режимі і дублювати заголовки через кожні %s рядків "
4606 #: libraries/display_tbl.lib.php:499
4607 msgid "Sort by key"
4608 msgstr ""
4610 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/export/codegen.php:40
4611 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4612 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4613 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4614 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4615 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4616 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4617 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4618 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4619 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4620 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4621 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4622 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4623 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4624 #: tbl_structure.php:847
4625 msgid "Options"
4626 msgstr ""
4628 #: libraries/display_tbl.lib.php:551 libraries/display_tbl.lib.php:561
4629 #, fuzzy
4630 #| msgid "Partial Texts"
4631 msgid "Partial texts"
4632 msgstr "Часткові тексти"
4634 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:565
4635 #, fuzzy
4636 #| msgid "Full Texts"
4637 msgid "Full texts"
4638 msgstr "Повні тексти"
4640 #: libraries/display_tbl.lib.php:578
4641 msgid "Relational key"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/display_tbl.lib.php:579
4645 #, fuzzy
4646 #| msgid "Relational schema"
4647 msgid "Relational display column"
4648 msgstr "Схема зв'язків"
4650 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4651 msgid "Show binary contents"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
4655 msgid "Show BLOB contents"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/display_tbl.lib.php:598 libraries/relation.lib.php:123
4659 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4660 msgid "Browser transformation"
4661 msgstr "Перетворення МІМЕ-типу бровзером"
4663 #: libraries/display_tbl.lib.php:1194
4664 msgid "Copy"
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:1221
4668 msgid "The row has been deleted"
4669 msgstr "Рядок видалено"
4671 #: libraries/display_tbl.lib.php:1248 libraries/display_tbl.lib.php:2159
4672 #: server_processlist.php:92
4673 msgid "Kill"
4674 msgstr "Вбити"
4676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2033
4677 msgid "in query"
4678 msgstr "по запиту"
4680 #: libraries/display_tbl.lib.php:2051
4681 msgid "Showing rows"
4682 msgstr "Показано записи "
4684 #: libraries/display_tbl.lib.php:2061
4685 msgid "total"
4686 msgstr "всього"
4688 #: libraries/display_tbl.lib.php:2069 sql.php:628
4689 #, php-format
4690 msgid "Query took %01.4f sec"
4691 msgstr "Запит виконувався %01.4f сек"
4693 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192 querywindow.php:114 querywindow.php:118
4694 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
4695 msgid "Change"
4696 msgstr "Змінити"
4698 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4699 msgid "Query results operations"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/display_tbl.lib.php:2293
4703 msgid "Print view (with full texts)"
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/display_tbl.lib.php:2337 tbl_chart.php:81
4707 #, fuzzy
4708 #| msgid "Display PDF schema"
4709 msgid "Display chart"
4710 msgstr "Показати PDF схему"
4712 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
4713 #, fuzzy
4714 #| msgid "Create User"
4715 msgid "Create view"
4716 msgstr "Створити користувача"
4718 #: libraries/display_tbl.lib.php:2471
4719 msgid "Link not found"
4720 msgstr "Лінк не знайдено"
4722 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4723 msgid "Version information"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4727 msgid "Data home directory"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4731 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4735 msgid "Data files"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4739 msgid "Autoextend increment"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4743 msgid ""
4744 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4745 "when it becomes full."
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4749 msgid "Buffer pool size"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4753 msgid ""
4754 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4755 "tables."
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4759 msgid "Buffer Pool"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
4763 msgid "InnoDB Status"
4764 msgstr "Статус InnoDB"
4766 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4767 msgid "Buffer Pool Usage"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4771 msgid "pages"
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4775 msgid "Free pages"
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4779 msgid "Dirty pages"
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4783 msgid "Pages containing data"
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4787 msgid "Pages to be flushed"
4788 msgstr ""
4790 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4791 msgid "Busy pages"
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4795 msgid "Latched pages"
4796 msgstr ""
4798 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4799 msgid "Buffer Pool Activity"
4800 msgstr ""
4802 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4803 msgid "Read requests"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4807 msgid "Write requests"
4808 msgstr ""
4810 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4811 msgid "Read misses"
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4815 msgid "Write waits"
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4819 msgid "Read misses in %"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4823 msgid "Write waits in %"
4824 msgstr ""
4826 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4827 msgid "Data pointer size"
4828 msgstr ""
4830 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4831 msgid ""
4832 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4833 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4837 msgid "Automatic recovery mode"
4838 msgstr ""
4840 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4841 msgid ""
4842 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4843 "myisam-recover server startup option."
4844 msgstr ""
4846 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4847 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4851 msgid ""
4852 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4853 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4854 "INFILE)."
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4858 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4862 msgid ""
4863 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4864 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4865 "method."
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4869 msgid "Repair threads"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4873 msgid ""
4874 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4875 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
4879 msgid "Sort buffer size"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
4883 msgid ""
4884 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
4885 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4886 msgstr ""
4888 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
4889 msgid "Garbage Threshold"
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
4893 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
4897 #: server_synchronize.php:1178
4898 msgid "Port"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
4902 msgid ""
4903 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
4904 "will disable HTTP communication with the daemon."
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
4908 msgid "Repository Threshold"
4909 msgstr ""
4911 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
4912 msgid ""
4913 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
4914 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4915 "specified."
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
4919 msgid "Temp Blob Timeout"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
4923 msgid ""
4924 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
4925 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
4926 msgstr ""
4928 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
4929 msgid "Temp Log Threshold"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
4933 msgid ""
4934 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
4935 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4936 "specified."
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
4940 msgid "Max Keep Alive"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
4944 msgid ""
4945 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
4946 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
4950 msgid "Metadata Headers"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
4954 msgid ""
4955 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
4956 "pbms_metadata_header table when a database is created."
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
4960 #, php-format
4961 msgid ""
4962 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
4963 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
4967 #, fuzzy
4968 #| msgid "Relations"
4969 msgid "Related Links"
4970 msgstr "Зв'язки"
4972 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
4973 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
4977 msgid "PrimeBase XT Home Page"
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
4981 msgid "Index cache size"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
4985 msgid ""
4986 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
4987 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
4991 msgid "Record cache size"
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
4995 msgid ""
4996 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
4997 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
4998 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5002 msgid "Log cache size"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5006 msgid ""
5007 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5008 "transaction log data. The default is 16MB."
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5012 msgid "Log file threshold"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5016 msgid ""
5017 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5018 "default value is 16MB."
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5022 msgid "Transaction buffer size"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5026 msgid ""
5027 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5028 "buffers of this size). The default is 1MB."
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5032 msgid "Checkpoint frequency"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5036 msgid ""
5037 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5038 "performed. The default value is 24MB."
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5042 msgid "Data log threshold"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5046 msgid ""
5047 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5048 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5049 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5050 "that can be stored in the database."
5051 msgstr ""
5053 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5054 msgid "Garbage threshold"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5058 msgid ""
5059 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5060 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5064 msgid "Log buffer size"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5068 msgid ""
5069 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5070 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5071 "required to write a data log."
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5075 msgid "Data file grow size"
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5079 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5080 msgstr ""
5082 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5083 msgid "Row file grow size"
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5087 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5091 msgid "Log file count"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5095 msgid ""
5096 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5097 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5098 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5099 "number."
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5103 #, php-format
5104 msgid ""
5105 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5106 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5110 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5114 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5118 #, fuzzy
5119 #| msgid "Lines terminated by"
5120 msgid "Columns separated with:"
5121 msgstr "Рядки розділено"
5123 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5124 #, fuzzy
5125 #| msgid "Fields enclosed by"
5126 msgid "Columns enclosed with:"
5127 msgstr "Поля взято в"
5129 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5130 #, fuzzy
5131 #| msgid "Fields escaped by"
5132 msgid "Columns escaped with:"
5133 msgstr "Поля екрануються"
5135 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5136 #, fuzzy
5137 #| msgid "Lines terminated by"
5138 msgid "Lines terminated with:"
5139 msgstr "Рядки розділено"
5141 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5142 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5143 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5144 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5145 #, fuzzy
5146 #| msgid "Replace NULL by"
5147 msgid "Replace NULL with:"
5148 msgstr "Замінити NULL на"
5150 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5151 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/export/excel.php:32
5155 msgid "Excel edition:"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5159 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5160 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5161 #, fuzzy
5162 #| msgid "Database export options"
5163 msgid "Data dump options"
5164 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
5166 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5167 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5168 msgid "Dumping data for table"
5169 msgstr "Дамп даних таблиці"
5171 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5172 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5173 msgid "Table structure for table"
5174 msgstr "Структура таблиці"
5176 #: libraries/export/latex.php:13
5177 msgid "Content of table @TABLE@"
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/export/latex.php:14
5181 msgid "(continued)"
5182 msgstr ""
5184 #: libraries/export/latex.php:15
5185 msgid "Structure of table @TABLE@"
5186 msgstr "Структура таблиці @TABLE@"
5188 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5189 #: libraries/export/sql.php:87
5190 #, fuzzy
5191 #| msgid "Transformation options"
5192 msgid "Object creation options"
5193 msgstr "Опції перетворення"
5195 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5196 #, fuzzy
5197 #| msgid "Table of contents"
5198 msgid "Table caption (continued)"
5199 msgstr "Зміст"
5201 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5202 #: libraries/export/sql.php:40
5203 msgid "Display foreign key relationships"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5207 #, fuzzy
5208 #| msgid "Displaying Column Comments"
5209 msgid "Display comments"
5210 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
5212 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5213 #: libraries/export/sql.php:44
5214 #, fuzzy
5215 #| msgid "Available MIME types"
5216 msgid "Display MIME types"
5217 msgstr "Доступні MIME-types"
5219 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5220 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5221 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5222 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5223 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5224 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5225 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150
5226 #: server_processlist.php:67
5227 msgid "Host"
5228 msgstr "Хост"
5230 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5231 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5232 msgid "Generation Time"
5233 msgstr "Час створення"
5235 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5236 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5237 msgid "Server version"
5238 msgstr "Версія сервера"
5240 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5241 #: libraries/export/xml.php:112
5242 msgid "PHP Version"
5243 msgstr "Версія PHP"
5245 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5246 msgid "MediaWiki Table"
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/export/pdf.php:17
5250 msgid "PDF"
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/export/pdf.php:23
5254 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5255 msgstr ""
5257 #: libraries/export/pdf.php:24
5258 #, fuzzy
5259 #| msgid "Import files"
5260 msgid "Report title:"
5261 msgstr "Імпорт файлів"
5263 #: libraries/export/php_array.php:16
5264 msgid "PHP array"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/export/sql.php:33
5268 msgid ""
5269 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5270 "and server version)</i>"
5271 msgstr ""
5273 #: libraries/export/sql.php:35
5274 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5275 msgstr ""
5277 #: libraries/export/sql.php:37
5278 msgid ""
5279 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5280 "checked"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/export/sql.php:65
5284 msgid ""
5285 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5289 #: libraries/export/sql.php:107
5290 #, fuzzy, php-format
5291 #| msgid "Statements"
5292 msgid "Add %s statement"
5293 msgstr "Параметр"
5295 #: libraries/export/sql.php:91
5296 #, fuzzy
5297 #| msgid "Statements"
5298 msgid "Add statements:"
5299 msgstr "Параметр"
5301 #: libraries/export/sql.php:111
5302 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/export/sql.php:123
5306 msgid ""
5307 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5308 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5309 msgstr ""
5311 #: libraries/export/sql.php:136
5312 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5313 msgstr ""
5315 #: libraries/export/sql.php:138
5316 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5317 msgstr ""
5319 #: libraries/export/sql.php:140
5320 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5321 msgstr ""
5323 #: libraries/export/sql.php:147
5324 msgid "Function to use when dumping data:"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/export/sql.php:151
5328 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/export/sql.php:154
5332 msgid ""
5333 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5334 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5335 "(1,2,3)</code>"
5336 msgstr ""
5338 #: libraries/export/sql.php:155
5339 msgid ""
5340 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5341 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5342 "(7,8,9)</code>"
5343 msgstr ""
5345 #: libraries/export/sql.php:156
5346 msgid ""
5347 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5348 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/export/sql.php:157
5352 msgid ""
5353 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5354 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/export/sql.php:167
5358 msgid ""
5359 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5360 "0x616263)</i>"
5361 msgstr ""
5363 #: libraries/export/sql.php:171
5364 msgid ""
5365 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5366 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5370 msgid "Procedures"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5374 msgid "Functions"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/export/sql.php:695
5378 msgid "Constraints for dumped tables"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/export/sql.php:704
5382 msgid "Constraints for table"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/export/sql.php:804
5386 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/export/sql.php:816
5390 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5394 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5395 msgid "Triggers"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/export/sql.php:885
5399 msgid "Structure for view"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/export/sql.php:894
5403 msgid "Stand-in structure for view"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5407 msgid "XML"
5408 msgstr "XML"
5410 #: libraries/export/xml.php:30
5411 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/export/xml.php:40
5415 msgid "Views"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/export/xml.php:47
5419 msgid "Export contents"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5423 #: libraries/footer.inc.php:194
5424 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5428 msgid "SQL result"
5429 msgstr "SQL result"
5431 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5432 msgid "Generated by"
5433 msgstr "Згенеровано"
5435 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:624 tbl_change.php:179
5436 #: tbl_get_field.php:34
5437 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5438 msgstr "MySQL повернула пустий результат (тобто нуль рядків)."
5440 #: libraries/import.lib.php:1141
5441 msgid ""
5442 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/import.lib.php:1142
5446 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/import.lib.php:1143
5450 msgid ""
5451 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/import.lib.php:1144
5455 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/import.lib.php:1147
5459 msgid "Go to database"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5463 msgid "settings"
5464 msgstr ""
5466 #: libraries/import.lib.php:1169
5467 msgid "Go to table"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/import.lib.php:1178
5471 msgid "Go to view"
5472 msgstr ""
5474 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5475 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5476 msgid ""
5477 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5478 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/import/csv.php:39
5482 msgid ""
5483 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5484 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5485 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5486 msgstr ""
5488 #: libraries/import/csv.php:41
5489 #, fuzzy
5490 #| msgid "Column names"
5491 msgid "Column names: "
5492 msgstr "Назви колонок"
5494 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5495 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5496 #, php-format
5497 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5498 msgstr ""
5500 #: libraries/import/csv.php:131
5501 #, php-format
5502 msgid ""
5503 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5504 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5505 msgstr ""
5507 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5508 #, php-format
5509 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5510 msgstr ""
5512 #: libraries/import/csv.php:324
5513 #, php-format
5514 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/import/docsql.php:27
5518 msgid "DocSQL"
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5522 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5523 msgid "Table name"
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5527 #: view_create.php:147
5528 msgid "Column names"
5529 msgstr "Назви колонок"
5531 #: libraries/import/ldi.php:56
5532 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/import/ods.php:28
5536 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/import/ods.php:29
5540 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/import/sql.php:32
5544 msgid "SQL compatibility mode:"
5545 msgstr ""
5547 #: libraries/import/sql.php:42
5548 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5552 msgid ""
5553 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5554 "the issue and try again."
5555 msgstr ""
5557 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5558 #, fuzzy
5559 #| msgid "None"
5560 msgctxt "None encoding conversion"
5561 msgid "None"
5562 msgstr "Немає"
5564 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5565 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5566 msgid "Convert to Kana"
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:331
5570 msgid "No change"
5571 msgstr "Змін немає"
5573 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5574 msgid "Charset"
5575 msgstr "Набір символів"
5577 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5578 #: tbl_change.php:552
5579 msgid "Binary"
5580 msgstr " Двійковий "
5582 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5583 msgid "Bulgarian"
5584 msgstr "Болгарське"
5586 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5587 msgid "Simplified Chinese"
5588 msgstr "Китайське Спрощене"
5590 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5591 msgid "Traditional Chinese"
5592 msgstr "Китайське Традиційне"
5594 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5595 msgid "case-insensitive"
5596 msgstr "case-insensitive"
5598 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5599 msgid "case-sensitive"
5600 msgstr "case-sensitive"
5602 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5603 msgid "Croatian"
5604 msgstr "Кроатське"
5606 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5607 msgid "Czech"
5608 msgstr "Чеське"
5610 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5611 msgid "Danish"
5612 msgstr "Данське"
5614 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5615 msgid "English"
5616 msgstr "Англійське"
5618 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5619 msgid "Esperanto"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5623 msgid "Estonian"
5624 msgstr "Естонське"
5626 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5627 msgid "German"
5628 msgstr "Німецьке"
5630 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5631 msgid "dictionary"
5632 msgstr "словник"
5634 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5635 msgid "phone book"
5636 msgstr "телефонна книга"
5638 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5639 msgid "Hungarian"
5640 msgstr "Мадярське"
5642 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5643 msgid "Icelandic"
5644 msgstr ""
5646 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5647 msgid "Japanese"
5648 msgstr "Японське"
5650 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5651 msgid "Latvian"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5655 msgid "Lithuanian"
5656 msgstr "Литовське"
5658 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5659 msgid "Korean"
5660 msgstr "Корейське"
5662 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5663 msgid "Persian"
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5667 msgid "Polish"
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5671 msgid "West European"
5672 msgstr "Західно Європейське"
5674 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5675 msgid "Romanian"
5676 msgstr ""
5678 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5679 msgid "Slovak"
5680 msgstr ""
5682 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5683 msgid "Slovenian"
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5687 msgid "Spanish"
5688 msgstr ""
5690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5691 msgid "Traditional Spanish"
5692 msgstr ""
5694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5695 msgid "Swedish"
5696 msgstr "Шведське"
5698 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5699 msgid "Thai"
5700 msgstr "Тайське"
5702 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5703 msgid "Turkish"
5704 msgstr "Турецьке"
5706 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5707 msgid "Ukrainian"
5708 msgstr "Українське"
5710 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5711 msgid "Unicode"
5712 msgstr "Юнікод"
5714 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5715 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5716 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5717 msgid "multilingual"
5718 msgstr "багатомовні"
5720 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5721 msgid "Central European"
5722 msgstr "СхідноЄвропейське"
5724 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5725 msgid "Russian"
5726 msgstr "Російське"
5728 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5729 msgid "Baltic"
5730 msgstr "Балтійське"
5732 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5733 msgid "Armenian"
5734 msgstr "Вірменське"
5736 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5737 msgid "Cyrillic"
5738 msgstr "Кириличне"
5740 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5741 msgid "Arabic"
5742 msgstr "Арабське"
5744 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5745 msgid "Hebrew"
5746 msgstr "Іврит"
5748 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5749 msgid "Georgian"
5750 msgstr ""
5752 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5753 msgid "Greek"
5754 msgstr "Грецьке"
5756 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5757 msgid "Czech-Slovak"
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5761 msgid "unknown"
5762 msgstr "невідоме"
5764 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5765 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5766 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5767 msgid "Home"
5768 msgstr "На початок"
5770 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5771 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5772 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5773 msgid "Log out"
5774 msgstr "Вийти з системи"
5776 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
5777 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
5778 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
5779 msgid "Reload navigation frame"
5780 msgstr ""
5782 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5783 #, fuzzy
5784 #| msgid "This format has no options"
5785 msgid "This format has no options"
5786 msgstr "Цей формат не має опцій"
5788 #: libraries/relation.lib.php:83
5789 msgid "not OK"
5790 msgstr "не OK"
5792 #: libraries/relation.lib.php:88
5793 msgid "Enabled"
5794 msgstr "дозволено"
5796 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
5797 #: pmd_relation_new.php:68
5798 msgid "General relation features"
5799 msgstr "Загальні можливості"
5801 #: libraries/relation.lib.php:111
5802 msgid "Display Features"
5803 msgstr "Показати можливості"
5805 #: libraries/relation.lib.php:117
5806 msgid "Creation of PDFs"
5807 msgstr "Створити PDF-файл"
5809 #: libraries/relation.lib.php:121
5810 msgid "Displaying Column Comments"
5811 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
5813 #: libraries/relation.lib.php:126
5814 msgid ""
5815 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5816 msgstr ""
5817 "За інформацією як поновити Вашу таблицю Column_comments прошу дивитись у "
5818 "Документації"
5820 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
5821 msgid "Bookmarked SQL query"
5822 msgstr "Закладка на SQL-запит"
5824 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5825 msgid "SQL history"
5826 msgstr "SQL-history"
5828 #: libraries/relation.lib.php:147
5829 msgid "User preferences"
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/relation.lib.php:151
5833 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/relation.lib.php:153
5837 msgid ""
5838 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5839 msgstr ""
5841 #: libraries/relation.lib.php:154
5842 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5843 msgstr ""
5845 #: libraries/relation.lib.php:155
5846 msgid ""
5847 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5848 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5849 msgstr ""
5851 #: libraries/relation.lib.php:156
5852 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5853 msgstr ""
5855 #: libraries/relation.lib.php:1175
5856 msgid "no description"
5857 msgstr "без опису"
5859 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5860 msgid "Slave configuration"
5861 msgstr ""
5863 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
5864 msgid "Change or reconfigure master server"
5865 msgstr ""
5867 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5868 msgid ""
5869 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5870 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5874 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5875 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
5876 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
5877 #: server_synchronize.php:1186
5878 msgid "User name"
5879 msgstr "Ім'я користувача"
5881 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5882 msgid "Master status"
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5886 msgid "Slave status"
5887 msgstr ""
5889 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
5890 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
5891 msgid "Variable"
5892 msgstr "Змінна"
5894 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
5895 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
5896 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
5897 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:823
5898 msgid "Value"
5899 msgstr "Значення"
5901 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
5902 msgid "Server ID"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
5906 msgid ""
5907 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5908 "this list."
5909 msgstr ""
5911 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
5912 msgid "Add slave replication user"
5913 msgstr ""
5915 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
5916 msgid "Any user"
5917 msgstr "Довільний користувач"
5919 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
5920 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
5921 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
5922 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
5923 msgid "Use text field"
5924 msgstr "Використовувати текстове поле"
5926 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
5927 msgid "Any host"
5928 msgstr "Довільний хост"
5930 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
5931 msgid "Local"
5932 msgstr "Локальний"
5934 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
5935 msgid "This Host"
5936 msgstr "Цей хост"
5938 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
5939 msgid "Use Host Table"
5940 msgstr "Використовувати Таблицю Хостів"
5942 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
5943 msgid ""
5944 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
5945 "table are used instead."
5946 msgstr ""
5948 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
5949 msgid "Generate Password"
5950 msgstr ""
5952 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
5953 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
5954 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
5955 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
5956 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
5957 #, fuzzy, php-format
5958 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
5959 msgid "The %s table doesn't exist!"
5960 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
5962 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
5963 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
5964 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
5965 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
5966 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
5967 #, php-format
5968 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
5969 msgstr "Прошу сконфіґурувати координати таблиці %s"
5971 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
5972 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
5973 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
5974 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
5975 #, fuzzy, php-format
5976 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
5977 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
5978 msgstr "Схема бази даних \"%s\" - Сторінка %s"
5980 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
5981 msgid "This page does not contain any tables!"
5982 msgstr ""
5984 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
5985 msgid "SCHEMA ERROR: "
5986 msgstr ""
5988 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
5989 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
5990 msgid "Relational schema"
5991 msgstr "Схема зв'язків"
5993 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
5994 msgid "Table of contents"
5995 msgstr "Зміст"
5997 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
5998 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
5999 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6000 #: tbl_structure.php:201
6001 msgid "Attributes"
6002 msgstr "Атрибути"
6004 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6005 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6006 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:272
6007 msgid "Extra"
6008 msgstr "Додатково"
6010 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6011 msgid "Create a page"
6012 msgstr "Створити нову сторінку"
6014 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6015 #, fuzzy
6016 #| msgid "Page number:"
6017 msgid "Page name"
6018 msgstr "Номер сторінки:"
6020 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6021 #, fuzzy
6022 #| msgid "Automatic layout"
6023 msgid "Automatic layout based on"
6024 msgstr "Автоматичний layout"
6026 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6027 msgid "Internal relations"
6028 msgstr ""
6030 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6031 msgid "FOREIGN KEY"
6032 msgstr ""
6034 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6035 msgid "Please choose a page to edit"
6036 msgstr "Прошу вибрати сторінку для редагування"
6038 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6039 #, fuzzy
6040 #| msgid "Select Tables"
6041 msgid "Select page"
6042 msgstr "Вибрати таблиці"
6044 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6045 msgid "Select Tables"
6046 msgstr "Вибрати таблиці"
6048 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6049 #, fuzzy
6050 #| msgid "Relational schema"
6051 msgid "Display relational schema"
6052 msgstr "Схема зв'язків"
6054 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6055 msgid "Select Export Relational Type"
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6059 msgid "Show grid"
6060 msgstr "Показати сітку"
6062 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6063 msgid "Show color"
6064 msgstr "Показати колір"
6066 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6067 msgid "Show dimension of tables"
6068 msgstr "Показати розміри таблиць"
6070 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6071 msgid "Display all tables with the same width"
6072 msgstr "показувати всі таблиці однакової ширини?"
6074 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6075 msgid "Only show keys"
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6079 msgid "Landscape"
6080 msgstr "Landscape"
6082 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6083 msgid "Portrait"
6084 msgstr "Portrait"
6086 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6087 #, fuzzy
6088 #| msgid "Creation"
6089 msgid "Orientation"
6090 msgstr "Створено"
6092 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6093 msgid "Paper size"
6094 msgstr "Формат паперу"
6096 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6097 msgid ""
6098 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6099 "like to delete those references?"
6100 msgstr ""
6101 "Ця сторінка має посилання на таблицю, якої вже немає. Бажаєте видалити ці "
6102 "посилання?"
6104 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6105 msgid "Toggle scratchboard"
6106 msgstr "ввімкнути чорновик (scratchboard)"
6108 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6109 #: libraries/select_lang.lib.php:485
6110 msgid "ltr"
6111 msgstr "ltr"
6113 #: libraries/select_lang.lib.php:490 libraries/select_lang.lib.php:496
6114 #: libraries/select_lang.lib.php:502
6115 #, php-format
6116 msgid "Unknown language: %1$s."
6117 msgstr ""
6119 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6120 #, fuzzy
6121 #| msgid "Server"
6122 msgid "Current Server"
6123 msgstr "Сервер"
6125 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6126 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6127 msgid "Binary log"
6128 msgstr ""
6130 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6131 msgid "Processes"
6132 msgstr "Процеси"
6134 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6135 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6136 msgid "Variables"
6137 msgstr "Змінні"
6139 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6140 msgid "Charsets"
6141 msgstr "Кодування"
6143 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6144 msgid "Engines"
6145 msgstr ""
6147 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6148 #: server_synchronize.php:1099
6149 msgid "Synchronize"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/server_links.inc.php:99
6153 #, fuzzy
6154 #| msgid "General relation features"
6155 msgid "Settings"
6156 msgstr "Загальні можливості"
6158 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1115
6159 msgid "Source database"
6160 msgstr ""
6162 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6163 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6164 msgid "Current server"
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6168 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6169 msgid "Remote server"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6173 msgid "Difference"
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1117
6177 msgid "Target database"
6178 msgstr ""
6180 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
6181 #, php-format
6182 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:264
6186 #, php-format
6187 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6188 msgstr "Виконати SQL запит(и) до БД %s"
6190 #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:276
6191 #: setup/frames/index.inc.php:219
6192 msgid "Clear"
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6196 #, fuzzy
6197 #| msgid "Column names"
6198 msgid "Columns"
6199 msgstr "Назви колонок"
6201 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:923 sql.php:924 sql.php:941
6202 msgid "Bookmark this SQL query"
6203 msgstr "Закладка на даний SQL-запит"
6205 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:935
6206 msgid "Let every user access this bookmark"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6210 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6214 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6215 msgstr "Не перекривати цей запит в інших вікнах"
6217 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6218 msgid "Delimiter"
6219 msgstr ""
6221 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6222 msgid " Show this query here again "
6223 msgstr " Показати даний запит знову "
6225 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6226 msgid "Submit"
6227 msgstr "Виконати"
6229 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6230 msgid "View only"
6231 msgstr "Лише перегляд"
6233 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6234 msgid "Location of the text file"
6235 msgstr "вкажіть розташування текстового файлу"
6237 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:965
6238 msgid "web server upload directory"
6239 msgstr "каталог веб-сервера для завантаження файлів (upload directory)"
6241 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6242 msgid ""
6243 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6244 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6245 msgstr ""
6246 "There seems to be an error in your SQL query. Повідомлення MySQL сервера про "
6247 "помилку подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні "
6248 "проблеми."
6250 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6251 msgid ""
6252 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6253 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6254 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6255 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6256 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6257 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6258 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6259 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6260 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6261 msgstr ""
6262 "Можливо Ви знайшли помилку в парсері SQL. Прошу детальніше перевірити чи "
6263 "коректно вжиті і не пропущені лапки у Вашому запиті. Іншою можливою причиною "
6264 "помилки може бути те що Ви завантажили файл з двійковими даними розміщеними "
6265 "поза взятим в лапки текстом. Спробуйте виконати Ваш запит за допомогою "
6266 "оболонки MySQL з командної стрічки. Повідомлення MySQL сервера про помилку "
6267 "подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні проблеми. "
6268 "Якщо у Вас все ще виникають проблеми чи парсер видає помилку, а з командної "
6269 "стрічки запити виконуються, прошу скоротити Ваш ввідний SQL запит до одного "
6270 "запиту, який власне і викликає проблеми, і відішліть повідомлення про "
6271 "помилку з порцією даних у розділі CUT нижче:"
6273 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6274 msgid "BEGIN CUT"
6275 msgstr "BEGIN CUT"
6277 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6278 msgid "END CUT"
6279 msgstr "END CUT"
6281 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6282 msgid "BEGIN RAW"
6283 msgstr "BEGIN RAW"
6285 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6286 msgid "END RAW"
6287 msgstr "END RAW"
6289 #: libraries/sqlparser.lib.php:364
6290 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6291 msgstr ""
6293 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6294 msgid "Unclosed quote"
6295 msgstr "Не закриті лапки"
6297 #: libraries/sqlparser.lib.php:519
6298 msgid "Invalid Identifer"
6299 msgstr "Некоректний ідентифікатор"
6301 #: libraries/sqlparser.lib.php:636
6302 msgid "Unknown Punctuation String"
6303 msgstr "Невідомий символ пунктуації"
6305 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6306 #, php-format
6307 msgid ""
6308 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6309 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6310 msgstr ""
6311 "Не можу запустити перевірку SQL. Прошу проконтролювати чи інстальовані "
6312 "необхідні PHP extensions як описано в %sдокументації%s."
6314 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6315 msgid "Table seems to be empty!"
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6319 #, php-format
6320 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6324 msgid "Length/Values"
6325 msgstr "Довжини/Значення*"
6327 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6328 msgid ""
6329 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6330 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6331 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6332 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6333 msgstr ""
6334 "Для типів поля \"enum\" або \"set\", введіть значення в такому форматі: "
6335 "'a','b','c'...<br />Якщо вам буде потрібно ввести зворотню косу риску (\"\\"
6336 "\") або поодинокі лапки (\"'\") посеред цих значень, поставте перед ними "
6337 "зворотню косу риску (наприклад, '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
6339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6340 msgid ""
6341 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6342 "escaping or quotes, using this format: a"
6343 msgstr ""
6344 "Для значень за замовчуванням, введіть лише значення, без використання "
6345 "зворотніх слешів чи лапок, у такому форматі: a"
6347 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6348 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6349 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:767
6350 msgid "Index"
6351 msgstr "Індекс"
6353 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6354 #, php-format
6355 msgid ""
6356 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6357 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6358 msgstr ""
6359 "Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть "
6360 "%sописи перетворень%s"
6362 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6363 msgid "Transformation options"
6364 msgstr "Опції перетворення"
6366 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6367 msgid ""
6368 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6369 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6370 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6371 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6372 msgstr ""
6373 "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br /"
6374 ">Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у "
6375 "цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\"
6376 "\\xyz' чи 'a\\'b')."
6378 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6379 msgid "ENUM or SET data too long?"
6380 msgstr ""
6382 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6383 msgid "Get more editing space"
6384 msgstr ""
6386 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6387 #, fuzzy
6388 #| msgid "None"
6389 msgctxt "for default"
6390 msgid "None"
6391 msgstr "Немає"
6393 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6394 msgid "As defined:"
6395 msgstr ""
6397 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6398 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6399 msgid "Primary"
6400 msgstr "Первинний"
6402 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6403 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6404 msgid "Fulltext"
6405 msgstr "ПовнТекст"
6407 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6408 #, php-format
6409 msgid ""
6410 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6411 "author what %s does."
6412 msgstr ""
6413 "Немає опису для цього перетворення.<br />Будь ласка запитайте автора, що "
6414 "робить %s."
6416 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6417 #: tbl_operations.php:366
6418 msgid "Storage Engine"
6419 msgstr ""
6421 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6422 msgid "PARTITION definition"
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:636
6426 #, php-format
6427 msgid "Add %s column(s)"
6428 msgstr "Додати %s стовпчик(ів)"
6430 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:630
6431 #, fuzzy
6432 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6433 msgid "You have to add at least one column."
6434 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
6436 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6437 #, fuzzy
6438 #| msgid "Add a new User"
6439 msgid "+ Add a new value"
6440 msgstr "Додати нового користувача"
6442 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6443 msgid "Event"
6444 msgstr ""
6446 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6447 msgid ""
6448 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6449 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6450 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6451 "need to set the first option to the empty string."
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6455 msgid ""
6456 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6457 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6461 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6462 msgid ""
6463 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6464 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6465 msgstr ""
6466 "Відображає clickable thumbnail; опції: ширина, висота у пікселах (зберігає "
6467 "початкові пропорції)"
6469 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6470 msgid "Displays a link to download this image."
6471 msgstr "Відображає лінк до цього малюнку (direct blob download, i.e.)."
6473 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6474 msgid ""
6475 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6476 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6477 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6478 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6479 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6480 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6481 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6482 "gmdate() function."
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6486 #, fuzzy
6487 #| msgid ""
6488 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6489 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6490 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6491 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6492 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6493 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6494 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6495 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6496 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6497 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6498 msgid ""
6499 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6500 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6501 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6502 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6503 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6504 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6505 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6506 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6507 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6508 "(Default 1)."
6509 msgstr ""
6510 "LINUX ONLY: Запускає зовнішню програму і подає дані через стандартний ввід. "
6511 "Повертає снаддартний вивід програми. За замовчуванням програмою є Tidy, яка "
6512 "гарно друкує HTML код. З міркувань безпеки, Вам потрібно самостійно "
6513 "відредагувати файл libraries/transformations/text_plain__external.inc.php та "
6514 "вписати програми дозволені для запуску. У такому випадку, перша опція - "
6515 "кількість програм, які Ви бажаєте використовувати і друга - параметри для "
6516 "програм. Третя опція, встановлена в 1, буде ковертувати вивід використовуючи "
6517 "htmlspecialchars() (за замовчуванням: 1). Четверта опція, встановлена в 1, "
6518 "буде додавати NOWRAP до кожної комірки контенту, так що веси вивід буде "
6519 "показано без переформатування (за замовчуванням: 1)"
6521 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6522 msgid ""
6523 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6524 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6525 msgstr ""
6526 "Відображує вміст поля як воно є, не пропускаючи його через функцію "
6527 "htmlspecialchars(). Це значить що поле передбачає містити справжній HTML."
6529 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6530 msgid ""
6531 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6532 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6533 "third options are the width and the height in pixels."
6534 msgstr ""
6535 "Показує картинку та посилання; поле містить назву файлу. Перша опція - "
6536 "префікс посилання, подібно до \"http://www.example.com/\". Друга та третя "
6537 "опції це відповідно висота та ширина в пікселях."
6539 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6540 msgid ""
6541 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6542 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6543 "the link."
6544 msgstr ""
6545 "Показує посилання, поле містить назву файлу. Перша опція - префікс "
6546 "посилання, подібно до \"http://www.example.com/\". Друга опція - заголовок "
6547 "для посилання."
6549 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6550 msgid ""
6551 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6552 "standard dotted format."
6553 msgstr ""
6555 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6556 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6560 msgid ""
6561 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6562 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6563 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6564 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6565 "(Default: \"...\")."
6566 msgstr ""
6567 "Показує лише частину тексту. Перша опція - це відступ який визначає з якого "
6568 "місця повинен початися вивід тексту (за замовчуванням: 0). Друга опція - "
6569 "визначає скільки тексту буде виведено. Якщо вона порожня - виводиться решта "
6570 "всього тексту. Третя опція - визначає які символи буде додано після "
6571 "виведеного текстового сегменту (за замовчуванням: ...) ."
6573 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6574 #, fuzzy
6575 #| msgid "General relation features"
6576 msgid "Manage your settings"
6577 msgstr "Загальні можливості"
6579 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6580 #, fuzzy
6581 #| msgid "Modifications have been saved"
6582 msgid "Configuration has been saved"
6583 msgstr "Модифікації було збережено"
6585 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6586 #, php-format
6587 msgid ""
6588 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6589 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6590 msgstr ""
6592 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6593 msgid "Could not save configuration"
6594 msgstr ""
6596 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6597 msgid ""
6598 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6599 "import it for current session?"
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6603 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6604 msgstr ""
6606 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6607 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6608 msgid "Error in ZIP archive:"
6609 msgstr ""
6611 #: main.php:65
6612 #, fuzzy
6613 #| msgid "General relation features"
6614 msgid "General Settings"
6615 msgstr "Загальні можливості"
6617 #: main.php:103
6618 msgid "MySQL connection collation"
6619 msgstr ""
6621 #: main.php:119
6622 msgid "Appearance Settings"
6623 msgstr ""
6625 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
6626 #, fuzzy
6627 #| msgid "General relation features"
6628 msgid "More settings"
6629 msgstr "Загальні можливості"
6631 #: main.php:163
6632 msgid "Protocol version"
6633 msgstr ""
6635 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
6636 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149
6637 #: server_processlist.php:66
6638 msgid "User"
6639 msgstr "Користувач"
6641 #: main.php:169
6642 msgid "MySQL charset"
6643 msgstr "MySQL Charset"
6645 #: main.php:181
6646 msgid "Web server"
6647 msgstr ""
6649 #: main.php:187
6650 msgid "MySQL client version"
6651 msgstr ""
6653 #: main.php:189
6654 msgid "PHP extension"
6655 msgstr ""
6657 #: main.php:195
6658 msgid "Show PHP information"
6659 msgstr "Показати інформацію про PHP"
6661 #: main.php:213
6662 msgid "Wiki"
6663 msgstr ""
6665 #: main.php:216
6666 msgid "Official Homepage"
6667 msgstr "Офіційна сторінка phpMyAdmin"
6669 #: main.php:217
6670 #, fuzzy
6671 #| msgid "Attributes"
6672 msgid "Contribute"
6673 msgstr "Атрибути"
6675 #: main.php:218
6676 msgid "Get support"
6677 msgstr ""
6679 #: main.php:219
6680 #, fuzzy
6681 #| msgid "No change"
6682 msgid "List of changes"
6683 msgstr "Змін немає"
6685 #: main.php:243
6686 msgid ""
6687 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6688 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6689 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6690 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6691 msgstr ""
6692 "Ваш файл конфіґурації містить параметри (root без паролю) які відповідають "
6693 "привілейованому користувачу MySQL. Ваш MySQL сервер у цьому випадку "
6694 "відкритий для вторгнення і тому Вам обов'язково слід виправити цю прогалину "
6695 "у безпеці."
6697 #: main.php:251
6698 msgid ""
6699 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6700 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6701 "corrupted!"
6702 msgstr ""
6704 #: main.php:259
6705 msgid ""
6706 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6707 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6708 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6709 msgstr ""
6711 #: main.php:267
6712 msgid ""
6713 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6714 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6715 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6716 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6717 msgstr ""
6719 #: main.php:274
6720 msgid ""
6721 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6722 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6723 msgstr ""
6725 #: main.php:282
6726 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6727 msgstr "Конфігураційний файл потребує секретну фразу (пароль)."
6729 #: main.php:290
6730 msgid ""
6731 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6732 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6733 "has been configured."
6734 msgstr ""
6736 #: main.php:299
6737 #, fuzzy, php-format
6738 #| msgid ""
6739 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6740 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6741 msgid ""
6742 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6743 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6744 msgstr ""
6745 "Додаткова можливість роботи із залінкованими таблицями деактивована. Для "
6746 "того, щоб довідатись чому, натисніть %sтут%s."
6748 #: main.php:314
6749 msgid ""
6750 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6751 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6752 "automatically."
6753 msgstr ""
6755 #: main.php:329
6756 #, php-format
6757 msgid ""
6758 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6759 "This may cause unpredictable behavior."
6760 msgstr ""
6762 #: main.php:341
6763 #, php-format
6764 msgid ""
6765 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6766 "issues."
6767 msgstr ""
6769 #: navigation.php:187 server_databases.php:277 server_synchronize.php:1206
6770 msgid "No databases"
6771 msgstr "БД відсутні"
6773 #: navigation.php:277
6774 msgid "Filter"
6775 msgstr ""
6777 #: navigation.php:277
6778 #, fuzzy
6779 #| msgid "Alter table order by"
6780 msgid "filter tables by name"
6781 msgstr "Змінити порядок таблиці"
6783 #: navigation.php:308 navigation.php:309
6784 #, fuzzy
6785 #| msgid "Create a page"
6786 msgctxt "short form"
6787 msgid "Create table"
6788 msgstr "Створити нову сторінку"
6790 #: navigation.php:314 navigation.php:486
6791 msgid "Please select a database"
6792 msgstr "Прошу вибрати БД"
6794 #: pmd_general.php:74
6795 msgid "Show/Hide left menu"
6796 msgstr ""
6798 #: pmd_general.php:78
6799 msgid "Save position"
6800 msgstr ""
6802 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
6803 msgid "Create table"
6804 msgstr ""
6806 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
6807 msgid "Create relation"
6808 msgstr ""
6810 #: pmd_general.php:90
6811 msgid "Reload"
6812 msgstr ""
6814 #: pmd_general.php:93
6815 msgid "Help"
6816 msgstr ""
6818 #: pmd_general.php:97
6819 msgid "Angular links"
6820 msgstr ""
6822 #: pmd_general.php:97
6823 msgid "Direct links"
6824 msgstr ""
6826 #: pmd_general.php:101
6827 msgid "Snap to grid"
6828 msgstr ""
6830 #: pmd_general.php:105
6831 msgid "Small/Big All"
6832 msgstr ""
6834 #: pmd_general.php:109
6835 msgid "Toggle small/big"
6836 msgstr ""
6838 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
6839 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6840 msgstr ""
6842 #: pmd_general.php:120
6843 #, fuzzy
6844 #| msgid "Submit Query"
6845 msgid "Build Query"
6846 msgstr "Виконати запит"
6848 #: pmd_general.php:125
6849 msgid "Move Menu"
6850 msgstr ""
6852 #: pmd_general.php:137
6853 msgid "Hide/Show all"
6854 msgstr ""
6856 #: pmd_general.php:141
6857 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6858 msgstr ""
6860 #: pmd_general.php:181
6861 msgid "Number of tables"
6862 msgstr ""
6864 #: pmd_general.php:418
6865 msgid "Delete relation"
6866 msgstr ""
6868 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
6869 #, fuzzy
6870 #| msgid "Relation view"
6871 msgid "Relation operator"
6872 msgstr "Перегляд залежностей"
6874 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
6875 #: pmd_general.php:769
6876 #, fuzzy
6877 #| msgid "Export"
6878 msgid "Except"
6879 msgstr "Експорт"
6881 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
6882 #: pmd_general.php:775
6883 #, fuzzy
6884 #| msgid "in query"
6885 msgid "subquery"
6886 msgstr "по запиту"
6888 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
6889 #, fuzzy
6890 #| msgid "Rename table to"
6891 msgid "Rename to"
6892 msgstr "Перейменувати таблицю в"
6894 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
6895 #, fuzzy
6896 #| msgid "User name"
6897 msgid "New name"
6898 msgstr "Ім'я користувача"
6900 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
6901 #, fuzzy
6902 #| msgid "Create"
6903 msgid "Aggregate"
6904 msgstr "Створити"
6906 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
6907 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
6908 #: tbl_select.php:115
6909 msgid "Operator"
6910 msgstr ""
6912 #: pmd_general.php:810
6913 #, fuzzy
6914 #| msgid "Table options"
6915 msgid "Active options"
6916 msgstr "Налаштування таблиці"
6918 #: pmd_help.php:26
6919 msgid "To select relation, click :"
6920 msgstr ""
6922 #: pmd_help.php:28
6923 msgid ""
6924 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
6925 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
6926 "appropriate column name."
6927 msgstr ""
6929 #: pmd_pdf.php:34
6930 msgid "Page has been created"
6931 msgstr ""
6933 #: pmd_pdf.php:37
6934 msgid "Page creation failed"
6935 msgstr ""
6937 #: pmd_pdf.php:89
6938 #, fuzzy
6939 #| msgid "Usage"
6940 msgid "Page"
6941 msgstr "Використання"
6943 #: pmd_pdf.php:99
6944 #, fuzzy
6945 #| msgid "Import files"
6946 msgid "Import from selected page"
6947 msgstr "Імпорт файлів"
6949 #: pmd_pdf.php:100
6950 msgid "Export to selected page"
6951 msgstr ""
6953 #: pmd_pdf.php:102
6954 #, fuzzy
6955 #| msgid "Create a new index"
6956 msgid "Create a page and export to it"
6957 msgstr "Створити новий індекс"
6959 #: pmd_pdf.php:111
6960 #, fuzzy
6961 #| msgid "User name"
6962 msgid "New page name: "
6963 msgstr "Ім'я користувача"
6965 #: pmd_pdf.php:114
6966 msgid "Export/Import to scale"
6967 msgstr ""
6969 #: pmd_pdf.php:119
6970 msgid "recommended"
6971 msgstr ""
6973 #: pmd_relation_new.php:29
6974 msgid "Error: relation already exists."
6975 msgstr ""
6977 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
6978 msgid "Error: Relation not added."
6979 msgstr ""
6981 #: pmd_relation_new.php:62
6982 msgid "FOREIGN KEY relation added"
6983 msgstr ""
6985 #: pmd_relation_new.php:84
6986 msgid "Internal relation added"
6987 msgstr ""
6989 #: pmd_relation_upd.php:55
6990 msgid "Relation deleted"
6991 msgstr ""
6993 #: pmd_save_pos.php:44
6994 msgid "Error saving coordinates for Designer."
6995 msgstr ""
6997 #: pmd_save_pos.php:52
6998 msgid "Modifications have been saved"
6999 msgstr "Модифікації було збережено"
7001 #: prefs_forms.php:78
7002 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7003 msgstr ""
7005 #: prefs_manage.php:80
7006 msgid "Could not import configuration"
7007 msgstr ""
7009 #: prefs_manage.php:112
7010 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7011 msgstr ""
7013 #: prefs_manage.php:128
7014 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7015 msgstr ""
7017 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7018 msgid "Saved on: @DATE@"
7019 msgstr ""
7021 #: prefs_manage.php:239
7022 #, fuzzy
7023 #| msgid "Import files"
7024 msgid "Import from file"
7025 msgstr "Імпорт файлів"
7027 #: prefs_manage.php:245
7028 msgid "Import from browser's storage"
7029 msgstr ""
7031 #: prefs_manage.php:248
7032 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7033 msgstr ""
7035 #: prefs_manage.php:254
7036 msgid "You have no saved settings!"
7037 msgstr ""
7039 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7040 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7041 msgstr ""
7043 #: prefs_manage.php:263
7044 msgid "Merge with current configuration"
7045 msgstr ""
7047 #: prefs_manage.php:277
7048 #, php-format
7049 msgid ""
7050 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7051 "script%s."
7052 msgstr ""
7054 #: prefs_manage.php:302
7055 msgid "Save to browser's storage"
7056 msgstr ""
7058 #: prefs_manage.php:306
7059 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7060 msgstr ""
7062 #: prefs_manage.php:308
7063 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7064 msgstr ""
7066 #: prefs_manage.php:323
7067 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7068 msgstr ""
7070 #: querywindow.php:93
7071 msgid "Import files"
7072 msgstr "Імпорт файлів"
7074 #: querywindow.php:104
7075 msgid "All"
7076 msgstr "Все"
7078 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7079 #, php-format
7080 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7081 msgstr "Таблицю <b>%s</b> не знайдено або не визначено у %s"
7083 #: schema_export.php:45
7084 #, fuzzy
7085 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7086 msgid "File doesn't exist"
7087 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
7089 #: server_binlog.php:106
7090 msgid "Select binary log to view"
7091 msgstr ""
7093 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7094 msgid "Files"
7095 msgstr ""
7097 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7098 #: server_processlist.php:60
7099 msgid "Truncate Shown Queries"
7100 msgstr "Обрізати показані запити"
7102 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7103 #: server_processlist.php:60
7104 msgid "Show Full Queries"
7105 msgstr "Показати повні запити"
7107 #: server_binlog.php:199
7108 msgid "Log name"
7109 msgstr ""
7111 #: server_binlog.php:200
7112 msgid "Position"
7113 msgstr ""
7115 #: server_binlog.php:201
7116 msgid "Event type"
7117 msgstr ""
7119 #: server_binlog.php:203
7120 msgid "Original position"
7121 msgstr ""
7123 #: server_binlog.php:204
7124 msgid "Information"
7125 msgstr ""
7127 #: server_collations.php:39
7128 msgid "Character Sets and Collations"
7129 msgstr "Набори символів та схеми"
7131 #: server_databases.php:64
7132 msgid "No databases selected."
7133 msgstr "Не вибрано бази даних."
7135 #: server_databases.php:75
7136 #, php-format
7137 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7138 msgstr "%s база(и) даних успішно знищено."
7140 #: server_databases.php:100
7141 msgid "Databases statistics"
7142 msgstr "Статистика баз даних"
7144 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
7145 #: server_replication.php:207
7146 msgid "Master replication"
7147 msgstr ""
7149 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
7150 msgid "Slave replication"
7151 msgstr ""
7153 #: server_databases.php:268 server_databases.php:269
7154 msgid "Enable Statistics"
7155 msgstr "Дозволити статистику"
7157 #: server_databases.php:271
7158 msgid ""
7159 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7160 "between the web server and the MySQL server."
7161 msgstr ""
7162 "Примітка: Активізація збору статистики бази даних може спричинити значний "
7163 "трафік між веб сервером та базою даних MySQL."
7165 #: server_engines.php:47
7166 msgid "Storage Engines"
7167 msgstr ""
7169 #: server_export.php:20
7170 msgid "View dump (schema) of databases"
7171 msgstr "Переглянути dump (схему) баз даних"
7173 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
7174 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7175 msgstr "Дозволити всі права за винятком GRANT."
7177 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
7178 #: server_privileges.php:529
7179 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7180 msgstr "Дозволити змінювати структуру наявних таблиць."
7182 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
7183 #: server_privileges.php:535
7184 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7185 msgstr ""
7187 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
7188 #: server_privileges.php:528
7189 msgid "Allows creating new databases and tables."
7190 msgstr "Дозволити створювати нові бази даних та таблиці."
7192 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
7193 #: server_privileges.php:534
7194 msgid "Allows creating stored routines."
7195 msgstr ""
7197 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
7198 msgid "Allows creating new tables."
7199 msgstr "Дозволити створювати нові таблиці."
7201 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
7202 #: server_privileges.php:532
7203 msgid "Allows creating temporary tables."
7204 msgstr "Дозволити створювати тимчасові таблиці."
7206 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
7207 #: server_privileges.php:568
7208 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7209 msgstr ""
7211 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
7212 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
7213 #: server_privileges.php:544
7214 msgid "Allows creating new views."
7215 msgstr ""
7217 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
7218 #: server_privileges.php:520
7219 msgid "Allows deleting data."
7220 msgstr "Дозволити знищувати дані з таблиць."
7222 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
7223 #: server_privileges.php:531
7224 msgid "Allows dropping databases and tables."
7225 msgstr "Дозволити знищувати бази даних та таблиці."
7227 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
7228 msgid "Allows dropping tables."
7229 msgstr "Дозволити знищувати таблиці."
7231 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
7232 #: server_privileges.php:548
7233 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7234 msgstr ""
7236 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
7237 #: server_privileges.php:536
7238 msgid "Allows executing stored routines."
7239 msgstr ""
7241 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
7242 #: server_privileges.php:523
7243 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7244 msgstr "Дозволити імпорт даних з файлів, та експорт у файли."
7246 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
7247 msgid ""
7248 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7249 msgstr ""
7250 "Дозволити додавання користувачів та прав без перезавантаження таблиці прав."
7252 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
7253 #: server_privileges.php:530
7254 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7255 msgstr "Дозволити створення та знищення індексів."
7257 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7258 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
7259 msgid "Allows inserting and replacing data."
7260 msgstr "Дозволити вставку та заміну даних."
7262 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
7263 #: server_privileges.php:563
7264 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7265 msgstr "Дозволити блокування таблиць для біжучих потоків."
7267 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
7268 #: server_privileges.php:630
7269 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7270 msgstr ""
7271 "Обмежити кількість нових під'єднань, які користувач може створювати протягом "
7272 "години."
7274 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
7275 #: server_privileges.php:618
7276 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7277 msgstr ""
7278 "Обмежити кількість запитів, які користувач може надіслати серверу протягом "
7279 "години."
7281 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
7282 #: server_privileges.php:624
7283 msgid ""
7284 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7285 "execute per hour."
7286 msgstr ""
7287 "Обмежити кількість команд, що вносять зміни до будь-якої таблиці чи бази "
7288 "даних, які користувач може виконати протягом години."
7290 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
7291 #: server_privileges.php:636
7292 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7293 msgstr ""
7295 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
7296 #: server_privileges.php:558
7297 msgid "Allows viewing processes of all users"
7298 msgstr ""
7300 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7301 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
7302 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7303 msgstr "Неефективно для цієї версії MySQL."
7305 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
7306 #: server_privileges.php:559
7307 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7308 msgstr "Дозволити перезавантаження установок та очищення кешу сервера."
7310 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
7311 #: server_privileges.php:566
7312 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7313 msgstr "Надати користувачу право запитувати де є slaves / masters."
7315 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
7316 #: server_privileges.php:567
7317 msgid "Needed for the replication slaves."
7318 msgstr "Необхідно для реплікації slaves."
7320 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
7321 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
7322 msgid "Allows reading data."
7323 msgstr "Дозволити читання даних."
7325 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
7326 #: server_privileges.php:561
7327 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7328 msgstr "Надати доступ до повного списку баз даних."
7330 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
7331 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
7332 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7333 msgstr ""
7335 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
7336 #: server_privileges.php:560
7337 msgid "Allows shutting down the server."
7338 msgstr "Дозволити вимкнення сервера."
7340 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
7341 #: server_privileges.php:557
7342 msgid ""
7343 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7344 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7345 "killing threads of other users."
7346 msgstr ""
7347 "Дозволити під'єднання, навіть якщо досягнуто максимальної кількості "
7348 "під'єднань; Обов'язково для більшості адміністративних операцій таких як "
7349 "встановлення ґлобальних змінних чи припинення процесів інших користувачів."
7351 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
7352 #: server_privileges.php:549
7353 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7354 msgstr ""
7356 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
7357 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
7358 msgid "Allows changing data."
7359 msgstr "Дозволити зміну даних."
7361 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
7362 msgid "No privileges."
7363 msgstr "Немає прав."
7365 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
7366 #, fuzzy
7367 #| msgid "None"
7368 msgctxt "None privileges"
7369 msgid "None"
7370 msgstr "Немає"
7372 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
7373 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
7374 msgid "Table-specific privileges"
7375 msgstr "Права, які стосуються таблиці"
7377 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
7378 #: server_privileges.php:1610
7379 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7380 msgstr " Зауваження: привілеї MySQL задаються по-англійськи "
7382 #: server_privileges.php:513
7383 msgid "Administration"
7384 msgstr "Адміністратор"
7386 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
7387 msgid "Global privileges"
7388 msgstr "Глобальні права"
7390 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
7391 msgid "Database-specific privileges"
7392 msgstr "Права, які стосуються бази даних"
7394 #: server_privileges.php:612
7395 msgid "Resource limits"
7396 msgstr "Обмеження ресурсів"
7398 #: server_privileges.php:613
7399 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7400 msgstr "Примітка: Встановлення цієї опції у 0 (нуль) знімає обмеження."
7402 #: server_privileges.php:690
7403 msgid "Login Information"
7404 msgstr "Вхідна інформація (Login)"
7406 #: server_privileges.php:784
7407 msgid "Do not change the password"
7408 msgstr "Не змінювати пароль"
7410 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
7411 #, fuzzy
7412 #| msgid "No user(s) found."
7413 msgid "No user found."
7414 msgstr "Не знайдено користувача."
7416 #: server_privileges.php:861
7417 #, php-format
7418 msgid "The user %s already exists!"
7419 msgstr "Користувач %s вже існує!"
7421 #: server_privileges.php:945
7422 msgid "You have added a new user."
7423 msgstr "Було додано нового користувача."
7425 #: server_privileges.php:1176
7426 #, php-format
7427 msgid "You have updated the privileges for %s."
7428 msgstr "Ви оновили привілеї для %s."
7430 #: server_privileges.php:1200
7431 #, php-format
7432 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7433 msgstr "Ви змінили привілеї для %s"
7435 #: server_privileges.php:1236
7436 #, php-format
7437 msgid "The password for %s was changed successfully."
7438 msgstr "Пароль для %s успішно змінено."
7440 #: server_privileges.php:1256
7441 #, php-format
7442 msgid "Deleting %s"
7443 msgstr "Усунути %s"
7445 #: server_privileges.php:1270
7446 msgid "No users selected for deleting!"
7447 msgstr ""
7449 #: server_privileges.php:1273
7450 msgid "Reloading the privileges"
7451 msgstr "Перезавантаження прав"
7453 #: server_privileges.php:1291
7454 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7455 msgstr "Відмічених користувачів успішно усунуто."
7457 #: server_privileges.php:1326
7458 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7459 msgstr "Права успішно перезавантажено."
7461 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
7462 msgid "Edit Privileges"
7463 msgstr "Редагування привілеїв"
7465 #: server_privileges.php:1346
7466 msgid "Revoke"
7467 msgstr "Відмінити"
7469 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
7470 #: server_privileges.php:2243
7471 msgid "Any"
7472 msgstr "Довільний"
7474 #: server_privileges.php:1470
7475 msgid "User overview"
7476 msgstr "Огляд користувачів"
7478 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
7479 #: server_privileges.php:2153
7480 msgid "Grant"
7481 msgstr "Grant"
7483 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
7484 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2297
7485 msgid "Add a new User"
7486 msgstr "Додати нового користувача"
7488 #: server_privileges.php:1684
7489 msgid "Remove selected users"
7490 msgstr "Усунути відмічених користувачів"
7492 #: server_privileges.php:1687
7493 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7494 msgstr "Відмінити всі активні права користувачів та усунути їх після цього."
7496 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
7497 #: server_privileges.php:1690
7498 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7499 msgstr "Усунути бази даних, які мають такі ж назви як імена користувачів."
7501 #: server_privileges.php:1711
7502 #, php-format
7503 msgid ""
7504 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7505 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7506 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7507 "%sreload the privileges%s before you continue."
7508 msgstr ""
7509 "Примітка: phpMyAdmin отримує права користувачів безпосередньо з таблиці прав "
7510 "MySQL. Зміст цієї таблиці може відрізнятися від прав, які використовуються "
7511 "сервером, якщо в цю таблицю вносилися зміни вручну. У цьому випадку Вам "
7512 "необхідно %sперезавантажити права%s перед продовженням."
7514 #: server_privileges.php:1764
7515 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7516 msgstr "Вказаного користувача не знайдено в таблиці прав."
7518 #: server_privileges.php:1804
7519 msgid "Column-specific privileges"
7520 msgstr "Права, які стосуються колонок таблиці"
7522 #: server_privileges.php:2005
7523 msgid "Add privileges on the following database"
7524 msgstr "Додати права для цієї бази даних"
7526 #: server_privileges.php:2023
7527 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7528 msgstr ""
7530 #: server_privileges.php:2026
7531 msgid "Add privileges on the following table"
7532 msgstr "Додати права для цієї таблиці"
7534 #: server_privileges.php:2083
7535 msgid "Change Login Information / Copy User"
7536 msgstr "Змінити реєстраційні дані / Копіювати користувача"
7538 #: server_privileges.php:2086
7539 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7540 msgstr "Створити нового користувача з такими ж правами і ..."
7542 #: server_privileges.php:2088
7543 msgid "... keep the old one."
7544 msgstr "... залишити старого."
7546 #: server_privileges.php:2089
7547 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7548 msgstr " ... знищити старого з таблиці користувачів."
7550 #: server_privileges.php:2090
7551 msgid ""
7552 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7553 msgstr ""
7554 " ... анулювати всі активні права старого користувача, знищивши його після "
7555 "того."
7557 #: server_privileges.php:2091
7558 msgid ""
7559 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7560 "afterwards."
7561 msgstr ""
7562 " ... знищити старого з таблиці користувачів та перевантажити права після "
7563 "того."
7565 #: server_privileges.php:2114
7566 msgid "Database for user"
7567 msgstr ""
7569 #: server_privileges.php:2118
7570 #, fuzzy
7571 #| msgid "None"
7572 msgctxt "Create none database for user"
7573 msgid "None"
7574 msgstr "Немає"
7576 #: server_privileges.php:2119
7577 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7578 msgstr ""
7580 #: server_privileges.php:2120
7581 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7582 msgstr ""
7584 #: server_privileges.php:2123
7585 #, php-format
7586 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7587 msgstr ""
7589 #: server_privileges.php:2146
7590 #, php-format
7591 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7592 msgstr "Користувачі, котрі мають доступ до &quot;%s&quot;"
7594 #: server_privileges.php:2254
7595 msgid "global"
7596 msgstr "глобальний"
7598 #: server_privileges.php:2256
7599 msgid "database-specific"
7600 msgstr "специфічний для бази даних"
7602 #: server_privileges.php:2258
7603 msgid "wildcard"
7604 msgstr "шаблон"
7606 #: server_processlist.php:29
7607 #, php-format
7608 msgid "Thread %s was successfully killed."
7609 msgstr "Процес %s припинено."
7611 #: server_processlist.php:31
7612 #, php-format
7613 msgid ""
7614 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7615 msgstr "phpMyAdmin не може припинити процес %s. Він вже напевно був зупинений."
7617 #: server_processlist.php:65
7618 msgid "ID"
7619 msgstr "ID"
7621 #: server_replication.php:49
7622 msgid "Unknown error"
7623 msgstr ""
7625 #: server_replication.php:56
7626 #, php-format
7627 msgid "Unable to connect to master %s."
7628 msgstr ""
7630 #: server_replication.php:63
7631 msgid ""
7632 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7633 msgstr ""
7635 #: server_replication.php:69
7636 msgid "Unable to change master"
7637 msgstr ""
7639 #: server_replication.php:72
7640 #, php-format
7641 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7642 msgstr ""
7644 #: server_replication.php:180
7645 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7646 msgstr ""
7648 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7649 msgid "Show master status"
7650 msgstr ""
7652 #: server_replication.php:185
7653 msgid "Show connected slaves"
7654 msgstr ""
7656 #: server_replication.php:208
7657 #, php-format
7658 msgid ""
7659 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7660 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7661 msgstr ""
7663 #: server_replication.php:215
7664 msgid "Master configuration"
7665 msgstr ""
7667 #: server_replication.php:216
7668 msgid ""
7669 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7670 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7671 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7672 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7673 "replicated. Please select the mode:"
7674 msgstr ""
7676 #: server_replication.php:219
7677 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7678 msgstr ""
7680 #: server_replication.php:220
7681 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7682 msgstr ""
7684 #: server_replication.php:223
7685 msgid "Please select databases:"
7686 msgstr ""
7688 #: server_replication.php:226
7689 msgid ""
7690 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7691 "and please restart the MySQL server afterwards."
7692 msgstr ""
7694 #: server_replication.php:228
7695 msgid ""
7696 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7697 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7698 "master"
7699 msgstr ""
7701 #: server_replication.php:291
7702 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7703 msgstr ""
7705 #: server_replication.php:294
7706 msgid "Slave IO Thread not running!"
7707 msgstr ""
7709 #: server_replication.php:303
7710 msgid ""
7711 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7712 msgstr ""
7714 #: server_replication.php:306
7715 msgid "See slave status table"
7716 msgstr ""
7718 #: server_replication.php:309
7719 msgid "Synchronize databases with master"
7720 msgstr ""
7722 #: server_replication.php:320
7723 msgid "Control slave:"
7724 msgstr ""
7726 #: server_replication.php:323
7727 msgid "Full start"
7728 msgstr ""
7730 #: server_replication.php:323
7731 msgid "Full stop"
7732 msgstr ""
7734 #: server_replication.php:324
7735 msgid "Reset slave"
7736 msgstr ""
7738 #: server_replication.php:326
7739 #, fuzzy
7740 #| msgid "Structure only"
7741 msgid "Start SQL Thread only"
7742 msgstr "Лише структуру"
7744 #: server_replication.php:328
7745 msgid "Stop SQL Thread only"
7746 msgstr ""
7748 #: server_replication.php:331
7749 #, fuzzy
7750 #| msgid "Structure only"
7751 msgid "Start IO Thread only"
7752 msgstr "Лише структуру"
7754 #: server_replication.php:333
7755 msgid "Stop IO Thread only"
7756 msgstr ""
7758 #: server_replication.php:338
7759 msgid "Error management:"
7760 msgstr ""
7762 #: server_replication.php:340
7763 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7764 msgstr ""
7766 #: server_replication.php:342
7767 msgid "Skip current error"
7768 msgstr ""
7770 #: server_replication.php:343
7771 msgid "Skip next"
7772 msgstr ""
7774 #: server_replication.php:346
7775 msgid "errors."
7776 msgstr ""
7778 #: server_replication.php:361
7779 #, php-format
7780 msgid ""
7781 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7782 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7783 msgstr ""
7785 #: server_status.php:46
7786 msgid ""
7787 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7788 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7789 "statements from the transaction."
7790 msgstr ""
7792 #: server_status.php:47
7793 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7794 msgstr ""
7796 #: server_status.php:48
7797 msgid ""
7798 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7799 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7800 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7801 "based instead of disk-based."
7802 msgstr ""
7804 #: server_status.php:49
7805 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7806 msgstr ""
7808 #: server_status.php:50
7809 msgid ""
7810 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7811 "while executing statements."
7812 msgstr ""
7814 #: server_status.php:51
7815 msgid ""
7816 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7817 "(probably duplicate key)."
7818 msgstr ""
7820 #: server_status.php:52
7821 msgid ""
7822 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7823 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7824 msgstr ""
7826 #: server_status.php:53
7827 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7828 msgstr ""
7830 #: server_status.php:54
7831 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7832 msgstr ""
7834 #: server_status.php:55
7835 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7836 msgstr ""
7838 #: server_status.php:56
7839 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7840 msgstr ""
7842 #: server_status.php:57
7843 msgid ""
7844 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7845 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7846 "indicates the number of time tables have been discovered."
7847 msgstr ""
7849 #: server_status.php:58
7850 msgid ""
7851 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7852 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7853 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7854 msgstr ""
7856 #: server_status.php:59
7857 msgid ""
7858 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7859 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7860 msgstr ""
7862 #: server_status.php:60
7863 msgid ""
7864 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7865 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7866 "if you are doing an index scan."
7867 msgstr ""
7869 #: server_status.php:61
7870 msgid ""
7871 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7872 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7873 msgstr ""
7875 #: server_status.php:62
7876 msgid ""
7877 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7878 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7879 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7880 "you have joins that don't use keys properly."
7881 msgstr ""
7883 #: server_status.php:63
7884 msgid ""
7885 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7886 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7887 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7888 "advantage of the indexes you have."
7889 msgstr ""
7891 #: server_status.php:64
7892 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7893 msgstr ""
7895 #: server_status.php:65
7896 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7897 msgstr ""
7899 #: server_status.php:66
7900 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7901 msgstr ""
7903 #: server_status.php:67
7904 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7905 msgstr ""
7907 #: server_status.php:68
7908 msgid "The number of pages currently dirty."
7909 msgstr ""
7911 #: server_status.php:69
7912 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7913 msgstr ""
7915 #: server_status.php:70
7916 msgid "The number of free pages."
7917 msgstr ""
7919 #: server_status.php:71
7920 msgid ""
7921 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7922 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7923 "reason."
7924 msgstr ""
7926 #: server_status.php:72
7927 msgid ""
7928 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7929 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7930 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7931 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7932 msgstr ""
7934 #: server_status.php:73
7935 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7936 msgstr ""
7938 #: server_status.php:74
7939 msgid ""
7940 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7941 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7942 msgstr ""
7944 #: server_status.php:75
7945 msgid ""
7946 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7947 "InnoDB does a sequential full table scan."
7948 msgstr ""
7950 #: server_status.php:76
7951 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7952 msgstr ""
7954 #: server_status.php:77
7955 msgid ""
7956 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7957 "and had to do a single-page read."
7958 msgstr ""
7960 #: server_status.php:78
7961 msgid ""
7962 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7963 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7964 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7965 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7966 "properly, this value should be small."
7967 msgstr ""
7969 #: server_status.php:79
7970 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7971 msgstr ""
7973 #: server_status.php:80
7974 msgid "The number of fsync() operations so far."
7975 msgstr ""
7977 #: server_status.php:81
7978 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7979 msgstr ""
7981 #: server_status.php:82
7982 msgid "The current number of pending reads."
7983 msgstr ""
7985 #: server_status.php:83
7986 msgid "The current number of pending writes."
7987 msgstr ""
7989 #: server_status.php:84
7990 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7991 msgstr ""
7993 #: server_status.php:85
7994 msgid "The total number of data reads."
7995 msgstr ""
7997 #: server_status.php:86
7998 msgid "The total number of data writes."
7999 msgstr ""
8001 #: server_status.php:87
8002 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8003 msgstr ""
8005 #: server_status.php:88
8006 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8007 msgstr ""
8009 #: server_status.php:89
8010 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8011 msgstr ""
8013 #: server_status.php:90
8014 msgid ""
8015 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8016 "wait for it to be flushed before continuing."
8017 msgstr ""
8019 #: server_status.php:91
8020 msgid "The number of log write requests."
8021 msgstr ""
8023 #: server_status.php:92
8024 msgid "The number of physical writes to the log file."
8025 msgstr ""
8027 #: server_status.php:93
8028 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8029 msgstr ""
8031 #: server_status.php:94
8032 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8033 msgstr ""
8035 #: server_status.php:95
8036 msgid "Pending log file writes."
8037 msgstr ""
8039 #: server_status.php:96
8040 msgid "The number of bytes written to the log file."
8041 msgstr ""
8043 #: server_status.php:97
8044 msgid "The number of pages created."
8045 msgstr ""
8047 #: server_status.php:98
8048 msgid ""
8049 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8050 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8051 msgstr ""
8053 #: server_status.php:99
8054 msgid "The number of pages read."
8055 msgstr ""
8057 #: server_status.php:100
8058 msgid "The number of pages written."
8059 msgstr ""
8061 #: server_status.php:101
8062 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8063 msgstr ""
8065 #: server_status.php:102
8066 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:103
8070 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8071 msgstr ""
8073 #: server_status.php:104
8074 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8075 msgstr ""
8077 #: server_status.php:105
8078 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8079 msgstr ""
8081 #: server_status.php:106
8082 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8083 msgstr ""
8085 #: server_status.php:107
8086 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8087 msgstr ""
8089 #: server_status.php:108
8090 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8091 msgstr ""
8093 #: server_status.php:109
8094 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8095 msgstr ""
8097 #: server_status.php:110
8098 msgid ""
8099 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8100 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8101 msgstr ""
8103 #: server_status.php:111
8104 msgid ""
8105 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8106 "determine how much of the key cache is in use."
8107 msgstr ""
8109 #: server_status.php:112
8110 msgid ""
8111 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8112 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8113 "one time."
8114 msgstr ""
8116 #: server_status.php:113
8117 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8118 msgstr ""
8120 #: server_status.php:114
8121 msgid ""
8122 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8123 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8124 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8125 msgstr ""
8127 #: server_status.php:115
8128 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8129 msgstr ""
8131 #: server_status.php:116
8132 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8133 msgstr ""
8135 #: server_status.php:117
8136 msgid ""
8137 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8138 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8139 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8140 msgstr ""
8142 #: server_status.php:118
8143 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8144 msgstr ""
8146 #: server_status.php:119
8147 msgid ""
8148 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8149 "table cache value is probably too small."
8150 msgstr ""
8152 #: server_status.php:120
8153 msgid "The number of files that are open."
8154 msgstr ""
8156 #: server_status.php:121
8157 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8158 msgstr ""
8160 #: server_status.php:122
8161 msgid "The number of tables that are open."
8162 msgstr ""
8164 #: server_status.php:123
8165 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8166 msgstr ""
8168 #: server_status.php:124
8169 msgid "The amount of free memory for query cache."
8170 msgstr ""
8172 #: server_status.php:125
8173 msgid "The number of cache hits."
8174 msgstr ""
8176 #: server_status.php:126
8177 msgid "The number of queries added to the cache."
8178 msgstr ""
8180 #: server_status.php:127
8181 msgid ""
8182 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8183 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8184 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8185 "decide which queries to remove from the cache."
8186 msgstr ""
8188 #: server_status.php:128
8189 msgid ""
8190 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8191 "query_cache_type setting)."
8192 msgstr ""
8194 #: server_status.php:129
8195 msgid "The number of queries registered in the cache."
8196 msgstr ""
8198 #: server_status.php:130
8199 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8200 msgstr ""
8202 #: server_status.php:131
8203 msgctxt "$strShowStatusReset"
8204 msgid "Reset"
8205 msgstr ""
8207 #: server_status.php:132
8208 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8209 msgstr ""
8211 #: server_status.php:133
8212 msgid ""
8213 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8214 "should carefully check the indexes of your tables."
8215 msgstr ""
8217 #: server_status.php:134
8218 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8219 msgstr ""
8221 #: server_status.php:135
8222 msgid ""
8223 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8224 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8225 msgstr ""
8227 #: server_status.php:136
8228 msgid ""
8229 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8230 "critical even if this is big.)"
8231 msgstr ""
8233 #: server_status.php:137
8234 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8235 msgstr ""
8237 #: server_status.php:138
8238 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8239 msgstr ""
8241 #: server_status.php:139
8242 msgid ""
8243 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8244 "retried transactions."
8245 msgstr ""
8247 #: server_status.php:140
8248 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8249 msgstr ""
8251 #: server_status.php:141
8252 msgid ""
8253 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8254 "create."
8255 msgstr ""
8257 #: server_status.php:142
8258 msgid ""
8259 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8260 msgstr ""
8262 #: server_status.php:143
8263 msgid ""
8264 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8265 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8266 "system variable."
8267 msgstr ""
8269 #: server_status.php:144
8270 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8271 msgstr ""
8273 #: server_status.php:145
8274 msgid "The number of sorted rows."
8275 msgstr ""
8277 #: server_status.php:146
8278 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8279 msgstr ""
8281 #: server_status.php:147
8282 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8283 msgstr ""
8285 #: server_status.php:148
8286 msgid ""
8287 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8288 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8289 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8290 "tables or use replication."
8291 msgstr ""
8293 #: server_status.php:149
8294 msgid ""
8295 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8296 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8297 "raise your thread_cache_size."
8298 msgstr ""
8300 #: server_status.php:150
8301 msgid "The number of currently open connections."
8302 msgstr ""
8304 #: server_status.php:151
8305 msgid ""
8306 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8307 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8308 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8309 "implementation.)"
8310 msgstr ""
8312 #: server_status.php:152
8313 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8314 msgstr ""
8316 #: server_status.php:163
8317 msgid "Runtime Information"
8318 msgstr "Інформація про роботу сервера"
8320 #: server_status.php:375
8321 msgid "Handler"
8322 msgstr ""
8324 #: server_status.php:376
8325 msgid "Query cache"
8326 msgstr ""
8328 #: server_status.php:377
8329 msgid "Threads"
8330 msgstr ""
8332 #: server_status.php:379
8333 msgid "Temporary data"
8334 msgstr ""
8336 #: server_status.php:380
8337 msgid "Delayed inserts"
8338 msgstr ""
8340 #: server_status.php:381
8341 msgid "Key cache"
8342 msgstr ""
8344 #: server_status.php:382
8345 msgid "Joins"
8346 msgstr ""
8348 #: server_status.php:384
8349 msgid "Sorting"
8350 msgstr ""
8352 #: server_status.php:386
8353 msgid "Transaction coordinator"
8354 msgstr ""
8356 #: server_status.php:397
8357 msgid "Flush (close) all tables"
8358 msgstr ""
8360 #: server_status.php:399
8361 msgid "Show open tables"
8362 msgstr ""
8364 #: server_status.php:404
8365 msgid "Show slave hosts"
8366 msgstr ""
8368 #: server_status.php:410
8369 msgid "Show slave status"
8370 msgstr ""
8372 #: server_status.php:415
8373 msgid "Flush query cache"
8374 msgstr ""
8376 #: server_status.php:420
8377 msgid "Show processes"
8378 msgstr "Показати процеси"
8380 #: server_status.php:470
8381 #, fuzzy
8382 #| msgid "Reset"
8383 msgctxt "for Show status"
8384 msgid "Reset"
8385 msgstr "Перевстановити"
8387 #: server_status.php:476
8388 #, php-format
8389 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8390 msgstr "Цей MySQL сервер працює %s. Стартував %s."
8392 #: server_status.php:486
8393 msgid ""
8394 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8395 "b> process."
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:488
8399 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8400 msgstr ""
8402 #: server_status.php:490
8403 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:492
8407 msgid ""
8408 "For further information about replication status on the server, please visit "
8409 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8410 msgstr ""
8412 #: server_status.php:509
8413 msgid ""
8414 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8415 "this MySQL server since its startup."
8416 msgstr ""
8417 "<b>Трафік сервера</b>: таблиці показують статистику завантаження мережі цим "
8418 "MySQL сервером з моменту його запуску."
8420 #: server_status.php:514
8421 msgid "Traffic"
8422 msgstr "Трафік"
8424 #: server_status.php:514
8425 msgid ""
8426 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8427 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8428 msgstr ""
8430 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8431 #: server_status.php:686
8432 msgid "per hour"
8433 msgstr "за годину"
8435 #: server_status.php:520
8436 msgid "Received"
8437 msgstr "Отримано"
8439 #: server_status.php:530
8440 msgid "Sent"
8441 msgstr "Відправлено"
8443 #: server_status.php:559
8444 msgid "Connections"
8445 msgstr "З'єднань"
8447 #: server_status.php:566
8448 msgid "max. concurrent connections"
8449 msgstr ""
8451 #: server_status.php:573
8452 msgid "Failed attempts"
8453 msgstr "Невдалих спроб"
8455 #: server_status.php:587
8456 msgid "Aborted"
8457 msgstr "Перервано"
8459 #: server_status.php:616
8460 #, php-format
8461 msgid ""
8462 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8463 "server."
8464 msgstr ""
8465 "<b>Статистика запитів</b>: З моменту запуску, до сервера було надіслано %s "
8466 "запитів."
8468 #: server_status.php:626
8469 msgid "per minute"
8470 msgstr "за хвилину"
8472 #: server_status.php:627
8473 msgid "per second"
8474 msgstr "за секунду"
8476 #: server_status.php:685
8477 msgid "Query type"
8478 msgstr "Тип запиту"
8480 #: server_status.php:725 server_status.php:726
8481 #, fuzzy
8482 #| msgid "SQL query"
8483 msgid "Show query chart"
8484 msgstr "SQL-запит"
8486 #: server_status.php:727
8487 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8488 msgstr ""
8490 #: server_status.php:872
8491 msgid "Replication status"
8492 msgstr ""
8494 #: server_synchronize.php:92
8495 msgid "Could not connect to the source"
8496 msgstr ""
8498 #: server_synchronize.php:95
8499 msgid "Could not connect to the target"
8500 msgstr ""
8502 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8503 #: tbl_get_field.php:19
8504 #, php-format
8505 msgid "'%s' database does not exist."
8506 msgstr ""
8508 #: server_synchronize.php:263
8509 msgid "Structure Synchronization"
8510 msgstr ""
8512 #: server_synchronize.php:270
8513 msgid "Data Synchronization"
8514 msgstr ""
8516 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
8517 msgid "not present"
8518 msgstr ""
8520 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8521 msgid "Structure Difference"
8522 msgstr ""
8524 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
8525 msgid "Data Difference"
8526 msgstr ""
8528 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8529 msgid "Add column(s)"
8530 msgstr ""
8532 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8533 msgid "Remove column(s)"
8534 msgstr ""
8536 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8537 msgid "Alter column(s)"
8538 msgstr ""
8540 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8541 msgid "Remove index(s)"
8542 msgstr ""
8544 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8545 msgid "Apply index(s)"
8546 msgstr ""
8548 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8549 msgid "Update row(s)"
8550 msgstr ""
8552 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
8553 msgid "Insert row(s)"
8554 msgstr ""
8556 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
8557 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8558 msgstr ""
8560 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
8561 msgid "Apply Selected Changes"
8562 msgstr ""
8564 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
8565 msgid "Synchronize Databases"
8566 msgstr ""
8568 #: server_synchronize.php:463
8569 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8570 msgstr ""
8572 #: server_synchronize.php:941
8573 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8574 msgstr ""
8576 #: server_synchronize.php:1002
8577 msgid "The following queries have been executed:"
8578 msgstr ""
8580 #: server_synchronize.php:1130
8581 msgid "Enter manually"
8582 msgstr ""
8584 #: server_synchronize.php:1138
8585 #, fuzzy
8586 #| msgid "Connections"
8587 msgid "Current connection"
8588 msgstr "З'єднань"
8590 #: server_synchronize.php:1167
8591 #, php-format
8592 msgid "Configuration: %s"
8593 msgstr ""
8595 #: server_synchronize.php:1182
8596 msgid "Socket"
8597 msgstr ""
8599 #: server_synchronize.php:1228
8600 msgid ""
8601 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8602 "database will remain unchanged."
8603 msgstr ""
8605 #: server_variables.php:39
8606 msgid "Server variables and settings"
8607 msgstr "Змінні сервера та налаштування"
8609 #: server_variables.php:60
8610 msgid "Session value"
8611 msgstr "Значення сесії"
8613 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
8614 msgid "Global value"
8615 msgstr "Загальне значення"
8617 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8618 msgid "Download"
8619 msgstr ""
8621 #: setup/frames/index.inc.php:49
8622 msgid "Cannot load or save configuration"
8623 msgstr ""
8625 #: setup/frames/index.inc.php:50
8626 msgid ""
8627 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8628 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8629 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8630 msgstr ""
8632 #: setup/frames/index.inc.php:57
8633 msgid ""
8634 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8635 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8636 msgstr ""
8638 #: setup/frames/index.inc.php:60
8639 #, php-format
8640 msgid ""
8641 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8642 "link[/a] to use a secure connection."
8643 msgstr ""
8645 #: setup/frames/index.inc.php:64
8646 msgid "Insecure connection"
8647 msgstr ""
8649 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8650 msgid "Overview"
8651 msgstr ""
8653 #: setup/frames/index.inc.php:96
8654 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8655 msgstr ""
8657 #: setup/frames/index.inc.php:136
8658 msgid "There are no configured servers"
8659 msgstr ""
8661 #: setup/frames/index.inc.php:144
8662 msgid "New server"
8663 msgstr ""
8665 #: setup/frames/index.inc.php:173
8666 msgid "Default language"
8667 msgstr ""
8669 #: setup/frames/index.inc.php:183
8670 msgid "let the user choose"
8671 msgstr ""
8673 #: setup/frames/index.inc.php:194
8674 msgid "- none -"
8675 msgstr ""
8677 #: setup/frames/index.inc.php:197
8678 msgid "Default server"
8679 msgstr ""
8681 #: setup/frames/index.inc.php:207
8682 msgid "End of line"
8683 msgstr ""
8685 #: setup/frames/index.inc.php:212
8686 msgid "Display"
8687 msgstr ""
8689 #: setup/frames/index.inc.php:216
8690 msgid "Load"
8691 msgstr ""
8693 #: setup/frames/index.inc.php:227
8694 msgid "phpMyAdmin homepage"
8695 msgstr ""
8697 #: setup/frames/index.inc.php:228
8698 msgid "Donate"
8699 msgstr ""
8701 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8702 msgid "Edit server"
8703 msgstr ""
8705 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8706 msgid "Add a new server"
8707 msgstr ""
8709 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8710 msgid "Warning"
8711 msgstr ""
8713 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8714 msgid "Submitted form contains errors"
8715 msgstr ""
8717 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8718 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8719 msgstr ""
8721 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8722 msgid "Ignore errors"
8723 msgstr ""
8725 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8726 msgid "Show form"
8727 msgstr ""
8729 #: setup/lib/index.lib.php:119
8730 msgid ""
8731 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8732 msgstr ""
8734 #: setup/lib/index.lib.php:126
8735 msgid ""
8736 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8737 "not respond."
8738 msgstr ""
8740 #: setup/lib/index.lib.php:143
8741 msgid "Got invalid version string from server"
8742 msgstr ""
8744 #: setup/lib/index.lib.php:150
8745 msgid "Unparsable version string"
8746 msgstr ""
8748 #: setup/lib/index.lib.php:162
8749 #, php-format
8750 msgid ""
8751 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8752 "version is %s, released on %s."
8753 msgstr ""
8755 #: setup/lib/index.lib.php:165
8756 msgid "No newer stable version is available"
8757 msgstr ""
8759 #: setup/lib/index.lib.php:250
8760 #, php-format
8761 msgid ""
8762 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8763 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8764 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8765 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8766 msgstr ""
8768 #: setup/lib/index.lib.php:252
8769 msgid ""
8770 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8771 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8772 "you don't need to remember it."
8773 msgstr ""
8775 #: setup/lib/index.lib.php:253
8776 #, php-format
8777 msgid ""
8778 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8779 "unavailable on this system."
8780 msgstr ""
8782 #: setup/lib/index.lib.php:255
8783 msgid ""
8784 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8785 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8786 msgstr ""
8788 #: setup/lib/index.lib.php:256
8789 #, php-format
8790 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8791 msgstr ""
8793 #: setup/lib/index.lib.php:258
8794 #, php-format
8795 msgid ""
8796 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8797 "unavailable on this system."
8798 msgstr ""
8800 #: setup/lib/index.lib.php:260
8801 #, php-format
8802 msgid ""
8803 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8804 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8805 "(currently %d)."
8806 msgstr ""
8808 #: setup/lib/index.lib.php:262
8809 #, php-format
8810 msgid ""
8811 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
8812 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
8813 msgstr ""
8815 #: setup/lib/index.lib.php:264
8816 #, php-format
8817 msgid ""
8818 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
8819 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
8820 msgstr ""
8822 #: setup/lib/index.lib.php:266
8823 #, php-format
8824 msgid ""
8825 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
8826 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
8827 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8828 "of users, including you, are connected to."
8829 msgstr ""
8831 #: setup/lib/index.lib.php:268
8832 #, php-format
8833 msgid ""
8834 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8835 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8836 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8837 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
8838 "http[/kbd]."
8839 msgstr ""
8841 #: setup/lib/index.lib.php:270
8842 #, php-format
8843 msgid ""
8844 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8845 "system."
8846 msgstr ""
8848 #: setup/lib/index.lib.php:272
8849 #, php-format
8850 msgid ""
8851 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8852 "system."
8853 msgstr ""
8855 #: setup/lib/index.lib.php:296
8856 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
8857 msgstr ""
8859 #: setup/lib/index.lib.php:306
8860 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
8861 msgstr ""
8863 #: setup/lib/index.lib.php:331
8864 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8865 msgstr ""
8867 #: setup/lib/index.lib.php:351
8868 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
8869 msgstr ""
8871 #: setup/lib/index.lib.php:358
8872 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
8873 msgstr ""
8875 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
8876 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
8877 msgid "Browse foreign values"
8878 msgstr ""
8880 #: sql.php:163
8881 #, php-format
8882 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
8883 msgstr ""
8885 #: sql.php:600 tbl_replace.php:387
8886 #, php-format
8887 msgid "Inserted row id: %1$d"
8888 msgstr ""
8890 #: sql.php:617
8891 msgid "Showing as PHP code"
8892 msgstr ""
8894 #: sql.php:620 tbl_replace.php:361
8895 msgid "Showing SQL query"
8896 msgstr ""
8898 #: sql.php:622
8899 #, fuzzy
8900 #| msgid "Validate SQL"
8901 msgid "Validated SQL"
8902 msgstr "Перевірити SQL"
8904 #: sql.php:897
8905 #, php-format
8906 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8907 msgstr ""
8909 #: sql.php:929
8910 msgid "Label"
8911 msgstr "Мітка"
8913 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
8914 #, php-format
8915 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8916 msgstr ""
8918 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
8919 msgid "Function"
8920 msgstr "Функція"
8922 #: tbl_change.php:758
8923 #, fuzzy
8924 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8925 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8926 msgstr " Через велику довжину,<br /> це поле не може бути відредаговано "
8928 #: tbl_change.php:875
8929 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8930 msgstr ""
8932 #: tbl_change.php:881
8933 msgid "Binary - do not edit"
8934 msgstr " Двійкові дані - не редагуються "
8936 #: tbl_change.php:929
8937 msgid "Upload to BLOB repository"
8938 msgstr ""
8940 #: tbl_change.php:1058
8941 msgid "Insert as new row"
8942 msgstr "Вставити як новий рядок"
8944 #: tbl_change.php:1059
8945 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8946 msgstr ""
8948 #: tbl_change.php:1060
8949 msgid "Show insert query"
8950 msgstr ""
8952 #: tbl_change.php:1071
8953 msgid "and then"
8954 msgstr "і потім"
8956 #: tbl_change.php:1075
8957 msgid "Go back to previous page"
8958 msgstr "Повернутись"
8960 #: tbl_change.php:1076
8961 msgid "Insert another new row"
8962 msgstr "Вставити новий запис"
8964 #: tbl_change.php:1080
8965 msgid "Go back to this page"
8966 msgstr ""
8968 #: tbl_change.php:1088
8969 msgid "Edit next row"
8970 msgstr ""
8972 #: tbl_change.php:1099
8973 msgid ""
8974 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
8975 msgstr ""
8977 #: tbl_change.php:1137
8978 #, php-format
8979 msgid "Continue insertion with %s rows"
8980 msgstr ""
8982 #: tbl_chart.php:56
8983 #, fuzzy
8984 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8985 msgid "Chart generated successfully."
8986 msgstr "Права успішно перезавантажено."
8988 #: tbl_chart.php:59
8989 msgid ""
8990 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
8991 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
8992 msgstr ""
8994 #: tbl_chart.php:90
8995 msgid "Width"
8996 msgstr ""
8998 #: tbl_chart.php:94
8999 msgid "Height"
9000 msgstr ""
9002 #: tbl_chart.php:98
9003 msgid "Title"
9004 msgstr ""
9006 #: tbl_chart.php:103
9007 msgid "X Axis label"
9008 msgstr ""
9010 #: tbl_chart.php:107
9011 msgid "Y Axis label"
9012 msgstr ""
9014 #: tbl_chart.php:112
9015 msgid "Area margins"
9016 msgstr ""
9018 #: tbl_chart.php:122
9019 msgid "Legend margins"
9020 msgstr ""
9022 #: tbl_chart.php:134
9023 #, fuzzy
9024 #| msgid "Mar"
9025 msgid "Bar"
9026 msgstr "Бер"
9028 #: tbl_chart.php:135
9029 msgid "Line"
9030 msgstr ""
9032 #: tbl_chart.php:136
9033 msgid "Radar"
9034 msgstr ""
9036 #: tbl_chart.php:138
9037 #, fuzzy
9038 #| msgid "PiB"
9039 msgid "Pie"
9040 msgstr "PB"
9042 #: tbl_chart.php:144
9043 #, fuzzy
9044 #| msgid "Query type"
9045 msgid "Bar type"
9046 msgstr "Тип запиту"
9048 #: tbl_chart.php:146
9049 msgid "Stacked"
9050 msgstr ""
9052 #: tbl_chart.php:147
9053 msgid "Multi"
9054 msgstr ""
9056 #: tbl_chart.php:152
9057 msgid "Continuous image"
9058 msgstr ""
9060 #: tbl_chart.php:155
9061 msgid ""
9062 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9063 "this to draw the whole chart in one image."
9064 msgstr ""
9066 #: tbl_chart.php:166
9067 msgid ""
9068 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9069 msgstr ""
9071 #: tbl_chart.php:173
9072 msgid ""
9073 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9074 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9075 msgstr ""
9077 #: tbl_chart.php:181
9078 msgid "Redraw"
9079 msgstr ""
9081 #: tbl_create.php:56
9082 #, php-format
9083 msgid "Table %s already exists!"
9084 msgstr ""
9086 #: tbl_create.php:242
9087 #, php-format
9088 msgid "Table %1$s has been created."
9089 msgstr ""
9091 #: tbl_export.php:24
9092 msgid "View dump (schema) of table"
9093 msgstr "Переглянути дамп (схему) таблиці"
9095 #: tbl_indexes.php:66
9096 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9097 msgstr "Ім'я первинного ключа повинно бути PRIMARY!"
9099 #: tbl_indexes.php:74
9100 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9101 msgstr "Неможливо перейменувати індекс в PRIMARY!"
9103 #: tbl_indexes.php:90
9104 msgid "No index parts defined!"
9105 msgstr "Не визначено частини індекса!"
9107 #: tbl_indexes.php:158
9108 msgid "Create a new index"
9109 msgstr "Створити новий індекс"
9111 #: tbl_indexes.php:160
9112 msgid "Modify an index"
9113 msgstr "Змінити індекс"
9115 #: tbl_indexes.php:166
9116 msgid "Index name:"
9117 msgstr "Назва індекса&nbsp;:"
9119 #: tbl_indexes.php:172
9120 msgid "Index type:"
9121 msgstr "Тип індекса&nbsp;:"
9123 #: tbl_indexes.php:182
9124 msgid ""
9125 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9126 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>повинно</b> бути іменем <b>лише</b> первинного ключа!)"
9128 #: tbl_indexes.php:249
9129 #, php-format
9130 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9131 msgstr "Додати до індексу&nbsp;%s&nbsp;колоноку(и)"
9133 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9134 msgid "Column count has to be larger than zero."
9135 msgstr ""
9137 #: tbl_move_copy.php:44
9138 msgid "Can't move table to same one!"
9139 msgstr "Не можу перенести таблицю саму в себе!"
9141 #: tbl_move_copy.php:46
9142 msgid "Can't copy table to same one!"
9143 msgstr "Не можу скопіювати таблицю саму в себе!"
9145 #: tbl_move_copy.php:54
9146 #, php-format
9147 msgid "Table %s has been moved to %s."
9148 msgstr "Таблицю %s було перенесено в %s."
9150 #: tbl_move_copy.php:56
9151 #, php-format
9152 msgid "Table %s has been copied to %s."
9153 msgstr "Таблицю %s було скопійовано в %s."
9155 #: tbl_move_copy.php:74
9156 msgid "The table name is empty!"
9157 msgstr "Порожня назва таблиці!"
9159 #: tbl_operations.php:260
9160 msgid "Alter table order by"
9161 msgstr "Змінити порядок таблиці"
9163 #: tbl_operations.php:269
9164 msgid "(singly)"
9165 msgstr "(окремо)"
9167 #: tbl_operations.php:289
9168 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9169 msgstr "Перенести таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
9171 #: tbl_operations.php:347
9172 msgid "Table options"
9173 msgstr "Налаштування таблиці"
9175 #: tbl_operations.php:351
9176 msgid "Rename table to"
9177 msgstr "Перейменувати таблицю в"
9179 #: tbl_operations.php:527
9180 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9181 msgstr "Скопіювати таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
9183 #: tbl_operations.php:574
9184 msgid "Switch to copied table"
9185 msgstr "Перейти до скопійованої таблиці"
9187 #: tbl_operations.php:586
9188 msgid "Table maintenance"
9189 msgstr "Обслговування таблиці"
9191 #: tbl_operations.php:610
9192 msgid "Defragment table"
9193 msgstr ""
9195 #: tbl_operations.php:658
9196 #, php-format
9197 msgid "Table %s has been flushed"
9198 msgstr "Було очищено кеш таблиці %s"
9200 #: tbl_operations.php:664
9201 #, fuzzy
9202 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9203 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9204 msgstr "Очистити кеш таблиці (\"FLUSH\")"
9206 #: tbl_operations.php:673
9207 #, fuzzy
9208 #| msgid "Dumping data for table"
9209 msgid "Delete data or table"
9210 msgstr "Дамп даних таблиці"
9212 #: tbl_operations.php:688
9213 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9214 msgstr ""
9216 #: tbl_operations.php:708
9217 msgid "Delete the table (DROP)"
9218 msgstr "Видалити таюлицю (DROP)"
9220 #: tbl_operations.php:729
9221 msgid "Partition maintenance"
9222 msgstr ""
9224 #: tbl_operations.php:737
9225 #, php-format
9226 msgid "Partition %s"
9227 msgstr ""
9229 #: tbl_operations.php:740
9230 msgid "Analyze"
9231 msgstr ""
9233 #: tbl_operations.php:741
9234 msgid "Check"
9235 msgstr ""
9237 #: tbl_operations.php:742
9238 msgid "Optimize"
9239 msgstr ""
9241 #: tbl_operations.php:743
9242 msgid "Rebuild"
9243 msgstr ""
9245 #: tbl_operations.php:744
9246 msgid "Repair"
9247 msgstr ""
9249 #: tbl_operations.php:756
9250 msgid "Remove partitioning"
9251 msgstr ""
9253 #: tbl_operations.php:782
9254 msgid "Check referential integrity:"
9255 msgstr "Перевір цілісність даних на рівні посилань:"
9257 #: tbl_printview.php:72
9258 msgid "Show tables"
9259 msgstr "Показати таблиці"
9261 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:750
9262 msgid "Space usage"
9263 msgstr "Простір, що використовується"
9265 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:754
9266 msgid "Usage"
9267 msgstr "Використання"
9269 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:781
9270 msgid "Effective"
9271 msgstr "Ефективність"
9273 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:819
9274 msgid "Row Statistics"
9275 msgstr "Статистика рядка"
9277 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:822
9278 msgid "Statements"
9279 msgstr "Параметр"
9281 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:834
9282 msgid "static"
9283 msgstr ""
9285 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:836
9286 msgid "dynamic"
9287 msgstr "динамічний"
9289 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:879
9290 msgid "Row length"
9291 msgstr "Довжина рядка"
9293 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:887
9294 msgid " Row size "
9295 msgstr " Розмір рядка "
9297 #: tbl_relation.php:276
9298 #, php-format
9299 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9300 msgstr ""
9302 #: tbl_relation.php:402
9303 #, fuzzy
9304 #| msgid "General relation features"
9305 msgid "Internal relation"
9306 msgstr "Загальні можливості"
9308 #: tbl_relation.php:404
9309 msgid ""
9310 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9311 "relation exists."
9312 msgstr ""
9314 #: tbl_relation.php:410
9315 msgid "Foreign key constraint"
9316 msgstr ""
9318 #: tbl_row_action.php:28
9319 msgid "No rows selected"
9320 msgstr "Рядків не вибрано"
9322 #: tbl_select.php:109
9323 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9324 msgstr "Виконати \"запит згідно прикладу\" (символ підставновки: \"%\")"
9326 #: tbl_select.php:233
9327 #, fuzzy
9328 #| msgid "Select fields (at least one):"
9329 msgid "Select columns (at least one):"
9330 msgstr "Вибрати поля (щонайменше одне):"
9332 #: tbl_select.php:251
9333 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9334 msgstr "Додати умови пошуку (тіло для умови \"where\"):"
9336 #: tbl_select.php:258
9337 msgid "Number of rows per page"
9338 msgstr "записів на сторінці"
9340 #: tbl_select.php:264
9341 msgid "Display order:"
9342 msgstr "Порядок перегляду:"
9344 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9345 msgid "Browse distinct values"
9346 msgstr ""
9348 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9349 msgid "Add primary key"
9350 msgstr ""
9352 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
9353 msgid "Add index"
9354 msgstr ""
9356 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
9357 msgid "Add unique index"
9358 msgstr ""
9360 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
9361 msgid "Add FULLTEXT index"
9362 msgstr ""
9364 #: tbl_structure.php:385
9365 #, fuzzy
9366 #| msgid "None"
9367 msgctxt "None for default"
9368 msgid "None"
9369 msgstr "Немає"
9371 #: tbl_structure.php:398
9372 #, fuzzy, php-format
9373 #| msgid "Table %s has been dropped"
9374 msgid "Column %s has been dropped"
9375 msgstr "Таблицю %s було знищено"
9377 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
9378 #, php-format
9379 msgid "A primary key has been added on %s"
9380 msgstr "Було додано первинний ключ до %s"
9382 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
9383 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9384 #, php-format
9385 msgid "An index has been added on %s"
9386 msgstr "Було додано індекс для %s"
9388 #: tbl_structure.php:471
9389 #, fuzzy
9390 #| msgid "Show PHP information"
9391 msgid "Show more actions"
9392 msgstr "Показати інформацію про PHP"
9394 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
9395 msgid "Relation view"
9396 msgstr "Перегляд залежностей"
9398 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
9399 msgid "Propose table structure"
9400 msgstr "Запропонувати структуру таблиці"
9402 #: tbl_structure.php:634
9403 #, fuzzy
9404 #| msgid "Add into comments"
9405 msgid "Add column"
9406 msgstr "Додати коментар"
9408 #: tbl_structure.php:648
9409 msgid "At End of Table"
9410 msgstr "У кінці таблиці"
9412 #: tbl_structure.php:649
9413 msgid "At Beginning of Table"
9414 msgstr "На початку таблиці"
9416 #: tbl_structure.php:650
9417 #, php-format
9418 msgid "After %s"
9419 msgstr "Після %s"
9421 #: tbl_structure.php:689
9422 #, fuzzy, php-format
9423 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9424 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9425 msgstr "Створити індекс на&nbsp;%s&nbsp;колонках"
9427 #: tbl_structure.php:850
9428 msgid "partitioned"
9429 msgstr ""
9431 #: tbl_tracking.php:109
9432 #, php-format
9433 msgid "Tracking report for table `%s`"
9434 msgstr ""
9436 #: tbl_tracking.php:182
9437 #, php-format
9438 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9439 msgstr ""
9441 #: tbl_tracking.php:190
9442 #, php-format
9443 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9444 msgstr ""
9446 #: tbl_tracking.php:198
9447 #, php-format
9448 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9449 msgstr ""
9451 #: tbl_tracking.php:208
9452 msgid "SQL statements executed."
9453 msgstr ""
9455 #: tbl_tracking.php:215
9456 msgid ""
9457 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9458 "ensure that you have the privileges to do so."
9459 msgstr ""
9461 #: tbl_tracking.php:216
9462 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9463 msgstr ""
9465 #: tbl_tracking.php:225
9466 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9467 msgstr ""
9469 #: tbl_tracking.php:256
9470 #, php-format
9471 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9472 msgstr ""
9474 #: tbl_tracking.php:375
9475 msgid "Tracking statements"
9476 msgstr ""
9478 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9479 #, php-format
9480 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9481 msgstr ""
9483 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9484 msgid "Date"
9485 msgstr ""
9487 #: tbl_tracking.php:406
9488 msgid "Data definition statement"
9489 msgstr ""
9491 #: tbl_tracking.php:457
9492 msgid "Data manipulation statement"
9493 msgstr ""
9495 #: tbl_tracking.php:501
9496 msgid "SQL dump (file download)"
9497 msgstr ""
9499 #: tbl_tracking.php:502
9500 msgid "SQL dump"
9501 msgstr ""
9503 #: tbl_tracking.php:503
9504 msgid "This option will replace your table and contained data."
9505 msgstr ""
9507 #: tbl_tracking.php:503
9508 msgid "SQL execution"
9509 msgstr ""
9511 #: tbl_tracking.php:515
9512 #, php-format
9513 msgid "Export as %s"
9514 msgstr ""
9516 #: tbl_tracking.php:555
9517 msgid "Show versions"
9518 msgstr ""
9520 #: tbl_tracking.php:587
9521 msgid "Version"
9522 msgstr ""
9524 #: tbl_tracking.php:635
9525 #, php-format
9526 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9527 msgstr ""
9529 #: tbl_tracking.php:637
9530 msgid "Deactivate now"
9531 msgstr ""
9533 #: tbl_tracking.php:648
9534 #, php-format
9535 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9536 msgstr ""
9538 #: tbl_tracking.php:650
9539 msgid "Activate now"
9540 msgstr ""
9542 #: tbl_tracking.php:663
9543 #, php-format
9544 msgid "Create version %s of %s.%s"
9545 msgstr ""
9547 #: tbl_tracking.php:667
9548 msgid "Track these data definition statements:"
9549 msgstr ""
9551 #: tbl_tracking.php:675
9552 msgid "Track these data manipulation statements:"
9553 msgstr ""
9555 #: tbl_tracking.php:683
9556 msgid "Create version"
9557 msgstr ""
9559 #: themes.php:31
9560 #, php-format
9561 msgid ""
9562 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9563 "directory %s."
9564 msgstr ""
9566 #: themes.php:41
9567 msgid "Get more themes!"
9568 msgstr ""
9570 #: transformation_overview.php:24
9571 msgid "Available MIME types"
9572 msgstr "Доступні MIME-types"
9574 #: transformation_overview.php:37
9575 msgid ""
9576 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9577 msgstr "MIME-types подані курсивом не мають окремих функцій перетворення"
9579 #: transformation_overview.php:42
9580 msgid "Available transformations"
9581 msgstr "Доступні перетворення"
9583 #: transformation_overview.php:47
9584 #, fuzzy
9585 #| msgid "Description"
9586 msgctxt "for MIME transformation"
9587 msgid "Description"
9588 msgstr "Опис"
9590 #: user_password.php:48
9591 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9592 msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
9594 #: user_password.php:110
9595 msgid "The profile has been updated."
9596 msgstr "Профіль було поновлено."
9598 #: view_create.php:141
9599 msgid "VIEW name"
9600 msgstr ""
9602 #: view_operations.php:91
9603 msgid "Rename view to"
9604 msgstr ""
9606 #~ msgid "Delete the matches for the "
9607 #~ msgstr "Видалити співпадіння для таблиці  %s ?"
9609 #~ msgid "yes"
9610 #~ msgstr "Так"
9612 #~ msgid "Disable Statistics"
9613 #~ msgstr "Заборонити статистику"