4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.4-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-06-02 08:31+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1583
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2332
24 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
30 msgstr "Broj stranice:"
32 #: browse_foreigners.php:133
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
39 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
40 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2828
43 #: libraries/common.lib.php:2835 libraries/common.lib.php:3014
44 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
50 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:358
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
52 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:278 libraries/common.lib.php:1335
54 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/core.lib.php:557
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:354 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:519 libraries/display_tbl.lib.php:605
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
67 #: main.php:109 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
68 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:646
69 #: server_privileges.php:1694 server_privileges.php:2051
70 #: server_privileges.php:2098 server_privileges.php:2138
71 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
72 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1224 tbl_change.php:331
73 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
74 #: tbl_operations.php:276 tbl_operations.php:313 tbl_operations.php:515
75 #: tbl_operations.php:577 tbl_operations.php:759 tbl_select.php:290
76 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:389
77 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:776
92 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
93 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
104 #| msgid "Failed to write file to disk."
105 msgid "Failed to fetch headers"
106 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
109 msgid "Failed to open remote URL"
112 #: changelog.php:32 license.php:28
115 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
116 "for more information."
121 msgid "Database %1$s has been created."
122 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
124 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
125 msgid "Database comment: "
126 msgstr "Komentar baze podataka: "
128 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:358
130 #: tbl_printview.php:127
131 msgid "Table comments"
132 msgstr "Komentari tablice"
134 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
135 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
136 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
139 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
140 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
141 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198
142 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
144 #| msgid "Column names"
146 msgstr "Nazivi stupaca"
148 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
149 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
150 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
151 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
152 #: libraries/export/texytext.php:227
153 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
154 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
155 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2151
156 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
157 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
158 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:753 tbl_tracking.php:268
159 #: tbl_tracking.php:315
163 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
164 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
165 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
169 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:270
170 #: tbl_tracking.php:321
174 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
175 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
176 #: libraries/export/texytext.php:229
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
179 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
180 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:271
184 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
185 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
186 #: libraries/export/texytext.php:231
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
192 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
193 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
194 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
195 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
196 #: libraries/export/texytext.php:234
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
199 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
203 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
204 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
205 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
206 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
207 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
208 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
209 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
210 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
211 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
212 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
213 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
214 #: server_privileges.php:2268 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
215 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
219 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
220 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
221 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
222 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
223 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
226 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
228 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
229 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
230 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
231 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
232 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
233 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:298
234 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
235 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
239 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
244 msgid "View dump (schema) of database"
245 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
247 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
248 #: export.php:371 navigation.php:303
249 msgid "No tables found in database."
250 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
252 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
256 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
258 msgstr "Ukloni sav odabir"
260 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
261 msgid "The database name is empty!"
262 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
264 #: db_operations.php:272
266 msgid "Database %s has been renamed to %s"
267 msgstr "Baza podataka %s preimenovana je u %s"
269 #: db_operations.php:276
271 msgid "Database %s has been copied to %s"
272 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
274 #: db_operations.php:404
275 msgid "Rename database to"
276 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
278 #: db_operations.php:409 server_processlist.php:69
282 #: db_operations.php:440
284 #| msgid "Rename database to"
285 msgid "Remove database"
286 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
288 #: db_operations.php:452
290 msgid "Database %s has been dropped."
291 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
293 #: db_operations.php:457
295 msgid "Drop the database (DROP)"
296 msgstr "Nema baza podataka"
298 #: db_operations.php:487
299 msgid "Copy database to"
300 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
302 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:544 tbl_tracking.php:382
303 msgid "Structure only"
304 msgstr "Samo strukturu"
306 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:545 tbl_tracking.php:384
307 msgid "Structure and data"
308 msgstr "Strukturu i podatke"
310 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:546 tbl_tracking.php:383
312 msgstr "Samo podatke"
314 #: db_operations.php:504
315 msgid "CREATE DATABASE before copying"
316 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
318 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:124
319 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
320 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_operations.php:552
325 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:117
326 #: tbl_operations.php:310 tbl_operations.php:554
327 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
328 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
330 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:561
331 msgid "Add constraints"
332 msgstr "Dodaj prisile"
334 #: db_operations.php:528
335 msgid "Switch to copied database"
336 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
338 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
339 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
342 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:374 tbl_select.php:114
343 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:861 tbl_tracking.php:269
344 #: tbl_tracking.php:320
346 msgstr "Uspoređivanje"
348 #: db_operations.php:565
351 #| "The additional features for working with linked tables have been "
352 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
354 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
357 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
358 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
360 #: db_operations.php:600
362 #| msgid "Relational schema"
363 msgid "Edit or export relational schema"
364 msgstr "Shema relacija"
366 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
367 #: libraries/config/messages.inc.php:488 libraries/db_structure.lib.php:37
368 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
369 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
370 #: server_privileges.php:1745 server_privileges.php:1801
371 #: server_privileges.php:2065 server_synchronize.php:422
372 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
376 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
377 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
378 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:620 navigation.php:642
379 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
380 #: tbl_structure.php:871
384 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
388 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
389 #: libraries/export/sql.php:967
393 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
394 #: libraries/export/sql.php:591
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
396 #: tbl_structure.php:903
400 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
401 #: libraries/export/sql.php:596
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
403 #: tbl_structure.php:911
405 msgstr "Posljednje ažuriranje"
407 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
408 #: libraries/export/sql.php:601
409 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
410 #: tbl_structure.php:919
412 msgstr "Posljednja provjera"
414 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
416 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid_plural "%s tables"
419 msgstr[0] "%s tablica"
420 msgstr[1] "%s tablica"
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
431 msgid "visual builder"
434 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:858
439 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:819
441 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:271
442 #: tbl_select.php:277
446 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
447 #: libraries/display_tbl.lib.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:816
448 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:272
449 #: tbl_select.php:278
453 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
454 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
462 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
466 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
470 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
474 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
475 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:307
476 #: tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
486 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
487 msgid "Add/Delete criteria rows"
488 msgstr "Dodaj/Izbriši redak kriterija"
492 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
493 msgid "Add/Delete columns"
494 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
496 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
498 msgstr "Ažuriraj upit"
502 msgstr "Upotrijebi tablice"
506 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
507 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
509 #: db_qbe.php:956 libraries/common.lib.php:1188
511 msgstr "Podnesi upit"
513 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
514 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
515 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:646 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
516 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:224
517 msgid "Access denied"
518 msgstr "Pristup odbijen"
520 #: db_search.php:64 db_search.php:307
521 msgid "at least one of the words"
522 msgstr "najmanje jedna riječ"
524 #: db_search.php:65 db_search.php:308
528 #: db_search.php:66 db_search.php:309
529 msgid "the exact phrase"
532 #: db_search.php:67 db_search.php:310
533 msgid "as regular expression"
534 msgstr "kao regularan izraz"
538 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
539 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
543 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
544 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
545 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
546 msgstr[0] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
547 msgstr[1] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
549 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2830
550 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
551 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
553 msgstr "Pretraživanje"
557 #| msgid "Dumping data for table"
558 msgid "Delete the matches for the %s table?"
559 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
561 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1229
562 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:423
568 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
574 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
575 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
576 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
577 msgstr[0] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
578 msgstr[1] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
581 msgid "Search in database"
582 msgstr "Traži u bazi podataka"
585 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (džoker: \"%\"):"
592 #: db_search.php:307 db_search.php:308
593 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
594 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
597 msgid "Inside table(s):"
598 msgstr "Unutar tablica:"
602 #| msgid "Inside field:"
603 msgid "Inside column:"
604 msgstr "Unutar polja:"
606 #: db_structure.php:59
608 #| msgid "No tables found in database."
609 msgid "No tables found in database"
610 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
612 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:684
614 msgid "Table %s has been emptied"
615 msgstr "Tablica %s je očišćena"
617 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
619 msgid "View %s has been dropped"
620 msgstr "Index %s je ispušten"
622 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
624 msgid "Table %s has been dropped"
625 msgstr "Tablica %s je odbačen"
627 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
628 msgid "Tracking is active."
631 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
632 msgid "Tracking is not active."
635 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2043
638 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
641 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
643 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
644 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
648 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
649 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
650 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
654 #: db_structure.php:448
658 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
660 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
661 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
663 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
664 #: libraries/display_tbl.lib.php:2184 libraries/display_tbl.lib.php:2189
665 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:256
666 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:548
667 #: tbl_structure.php:557
668 msgid "With selected:"
671 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2179
672 #: server_databases.php:258 server_privileges.php:583
673 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:551
677 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2180
678 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:260
679 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:555
681 msgstr "Ukloni sve oznake"
683 #: db_structure.php:495
684 msgid "Check tables having overhead"
685 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
687 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:162
688 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2197
689 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331 libraries/server_links.inc.php:69
690 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
691 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
695 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2286 tbl_structure.php:586
697 #: tbl_structure.php:588
699 msgstr "Prikaz ispisa"
701 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3021
702 #: libraries/common.lib.php:3022
706 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
707 #: libraries/common.lib.php:3019 libraries/common.lib.php:3020
708 #: server_databases.php:262 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
709 #: tbl_structure.php:564
713 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:600
715 msgstr "Provjeri tablicu"
717 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:649 tbl_structure.php:803
718 #: tbl_structure.php:805
719 msgid "Optimize table"
720 msgstr "Optimiziraj tablicu"
722 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:636
724 msgstr "Popravi tablicu"
726 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:623
727 msgid "Analyze table"
728 msgstr "Analiziraj tablicu"
730 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
731 msgid "Data Dictionary"
732 msgstr "Rječnik podataka"
734 #: db_tracking.php:79
736 msgid "Tracked tables"
737 msgstr "Provjeri tablicu"
739 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:482
740 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
741 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
742 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
743 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
744 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
745 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
746 #: server_privileges.php:2059 server_processlist.php:68
747 #: server_synchronize.php:1194 server_synchronize.php:1198
748 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
750 msgstr "Baza podataka"
752 #: db_tracking.php:86
755 msgstr "Izradi relaciju"
757 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
762 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
766 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1354
767 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:71
768 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
772 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
773 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:191
774 #: server_privileges.php:1612 server_privileges.php:1805
775 #: server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:208
779 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
780 msgid "Delete tracking data for this table"
783 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
787 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
791 #: db_tracking.php:134
796 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
797 msgid "Tracking report"
800 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
802 msgid "Structure snapshot"
803 msgstr "Samo strukturu"
805 #: db_tracking.php:181
807 msgid "Untracked tables"
808 msgstr "Provjeri tablicu"
810 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
811 #: tbl_structure.php:624
814 msgstr "Provjeri tablicu"
816 #: db_tracking.php:229
819 msgstr "Baza podataka"
821 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
823 msgid "Values for the column \"%s\""
826 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 msgid "Enter each value in a separate field."
830 #: enum_editor.php:57
831 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
834 #: enum_editor.php:67
838 #: enum_editor.php:68
839 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
843 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
844 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
846 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
848 msgid "Insufficient space to save the file %s."
849 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
854 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
856 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
857 "opciju za prepisivanje."
859 #: export.php:311 export.php:315
861 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
862 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
866 msgid "Dump has been saved to file %s."
867 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
872 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
873 "%s for ways to workaround this limit."
875 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte "
876 "%sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
878 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
879 #: libraries/File.class.php:611
880 msgid "File could not be read"
881 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
883 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
884 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
885 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
888 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
889 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
891 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
892 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
897 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
898 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
899 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
901 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
902 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
903 "konfiguracije. Pogledajte ČPP 1.16."
905 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
906 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
907 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
910 msgid "The bookmark has been deleted."
911 msgstr "Favorit je izbrisan."
914 msgid "Showing bookmark"
915 msgstr "Prikazivanje oznake"
917 #: import.php:402 sql.php:884
919 msgid "Bookmark %s created"
920 msgstr "Izrađen je favorit %s"
922 #: import.php:408 import.php:414
924 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
925 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
929 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
930 "file and import will resume."
932 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
933 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
937 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
938 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
940 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
941 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
942 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
944 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
945 #: libraries/display_tbl.lib.php:2080 libraries/sql_query_form.lib.php:139
946 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
947 #: view_operations.php:60
948 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
949 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
951 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:682
952 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
957 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
959 "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
962 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
963 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
964 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
965 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
966 msgid "Click to select"
969 #: js/messages.php:26
970 msgid "Click to unselect"
973 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
974 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
975 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
977 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:293
978 msgid "Do you really want to "
979 msgstr "Želite li zaista "
981 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:278
982 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
983 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
985 #: js/messages.php:32
986 msgid "Dropping Event"
989 #: js/messages.php:33
991 #| msgid "Procedures"
992 msgid "Dropping Procedure"
995 #: js/messages.php:35
997 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
998 msgid "Deleting tracking data"
999 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
1001 #: js/messages.php:36
1002 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1005 #: js/messages.php:37
1006 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1007 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
1009 #: js/messages.php:40
1010 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1013 #: js/messages.php:41
1015 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1018 #: js/messages.php:44
1019 msgid "Missing value in the form!"
1020 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
1022 #: js/messages.php:45
1023 msgid "This is not a number!"
1024 msgstr "Ovo nije brojka!"
1026 #: js/messages.php:48
1027 msgid "The host name is empty!"
1028 msgstr "Naziv računala je prazan!"
1030 #: js/messages.php:49
1031 msgid "The user name is empty!"
1032 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
1034 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
1035 msgid "The password is empty!"
1036 msgstr "Lozinka je prazna!"
1038 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
1039 msgid "The passwords aren't the same!"
1040 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
1042 #: js/messages.php:52
1044 #| msgid "Add a new User"
1045 msgid "Add a New User"
1046 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1048 #: js/messages.php:53
1051 msgstr "Izradi relaciju"
1053 #: js/messages.php:54
1055 #| msgid "Reloading the privileges"
1056 msgid "Reloading Privileges"
1057 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
1059 #: js/messages.php:55
1061 #| msgid "Remove selected users"
1062 msgid "Removing Selected Users"
1063 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
1065 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1066 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1070 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1071 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1072 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1076 #: js/messages.php:63
1081 #: js/messages.php:64
1083 #| msgid "Processes"
1084 msgid "Processing Request"
1087 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1088 msgid "Error in Processing Request"
1091 #: js/messages.php:66
1092 msgid "Dropping Column"
1095 #: js/messages.php:67
1096 msgid "Adding Primary Key"
1099 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1100 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1101 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1105 #: js/messages.php:71
1107 #| msgid "Rename database to"
1108 msgid "Renaming Databases"
1109 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1111 #: js/messages.php:72
1113 #| msgid "Rename database to"
1114 msgid "Reload Database"
1115 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1117 #: js/messages.php:73
1119 #| msgid "Copy database to"
1120 msgid "Copying Database"
1121 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
1123 #: js/messages.php:74
1126 msgid "Changing Charset"
1127 msgstr "Tablica znakova"
1129 #: js/messages.php:75
1131 #| msgid "Table must have at least one field."
1132 msgid "Table must have at least one column"
1133 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
1135 #: js/messages.php:76
1137 #| msgid "Create table"
1138 msgid "Create Table"
1139 msgstr "Izradi tablicu"
1141 #: js/messages.php:81
1147 #: js/messages.php:86
1149 msgid "Hide query box"
1152 #: js/messages.php:87
1154 msgid "Show query box"
1157 #: js/messages.php:88
1163 #: js/messages.php:89 libraries/Index.class.php:465
1164 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/common.lib.php:1164
1165 #: libraries/common.lib.php:3023 libraries/config/messages.inc.php:462
1166 #: libraries/display_tbl.lib.php:1193 libraries/import.lib.php:1150
1167 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1168 #: setup/frames/index.inc.php:125
1172 #: js/messages.php:90 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1173 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1175 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1176 #: tbl_relation.php:563
1180 #: js/messages.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:598 pmd_general.php:158
1181 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1185 #: js/messages.php:94
1187 msgid "Hide search criteria"
1190 #: js/messages.php:95
1192 msgid "Show search criteria"
1195 #: js/messages.php:98 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1196 #: tbl_indexes.php:223
1200 #: js/messages.php:101
1201 msgid "Select referenced key"
1202 msgstr "Odaberite referentni ključ"
1204 #: js/messages.php:102
1205 msgid "Select Foreign Key"
1206 msgstr "Odaberite strani ključ"
1208 #: js/messages.php:103
1209 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1210 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1212 #: js/messages.php:104 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1214 #| msgid "Choose field to display"
1215 msgid "Choose column to display"
1216 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1218 #: js/messages.php:107
1219 msgid "Add an option for column "
1222 #: js/messages.php:110
1224 #| msgid "Generate Password"
1225 msgid "Generate password"
1226 msgstr "Generiraj lozinku"
1228 #: js/messages.php:111 libraries/replication_gui.lib.php:365
1232 #: js/messages.php:112
1234 #| msgid "Change password"
1235 msgid "Change Password"
1236 msgstr "Promijeni lozinku"
1238 #: js/messages.php:115 tbl_structure.php:471
1244 #: js/messages.php:118 setup/lib/index.lib.php:158
1247 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1248 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1251 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1252 #: js/messages.php:120
1254 msgid ", latest stable version:"
1255 msgstr "Izradi relaciju"
1257 #. l10n: Display text for calendar close link
1258 #: js/messages.php:138
1263 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1264 #: js/messages.php:140
1270 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1271 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:2371
1272 #: libraries/common.lib.php:2374 libraries/display_tbl.lib.php:353
1273 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1274 #: tbl_structure.php:895
1278 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1279 #: js/messages.php:144
1285 #: js/messages.php:147
1291 #: js/messages.php:148
1295 #: js/messages.php:149
1301 #: js/messages.php:150
1307 #: js/messages.php:151
1311 #: js/messages.php:152
1317 #: js/messages.php:153
1323 #: js/messages.php:154
1329 #: js/messages.php:155
1333 #: js/messages.php:156
1339 #: js/messages.php:157
1343 #: js/messages.php:158
1347 #. l10n: Short month name
1348 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1569
1352 #. l10n: Short month name
1353 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1571
1357 #. l10n: Short month name
1358 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1573
1362 #. l10n: Short month name
1363 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1575
1367 #. l10n: Short month name
1368 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1577
1371 msgctxt "Short month name"
1375 #. l10n: Short month name
1376 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1579
1380 #. l10n: Short month name
1381 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1581
1385 #. l10n: Short month name
1386 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1583
1390 #. l10n: Short month name
1391 #: js/messages.php:178 libraries/common.lib.php:1585
1395 #. l10n: Short month name
1396 #: js/messages.php:180 libraries/common.lib.php:1587
1400 #. l10n: Short month name
1401 #: js/messages.php:182 libraries/common.lib.php:1589
1405 #. l10n: Short month name
1406 #: js/messages.php:184 libraries/common.lib.php:1591
1410 #: js/messages.php:187
1416 #: js/messages.php:188
1422 #: js/messages.php:189
1428 #: js/messages.php:190
1432 #: js/messages.php:191
1436 #: js/messages.php:192
1442 #: js/messages.php:193
1446 #. l10n: Short week day name
1447 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1594
1451 #. l10n: Short week day name
1452 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1596
1456 #. l10n: Short week day name
1457 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1598
1461 #. l10n: Short week day name
1462 #: js/messages.php:203 libraries/common.lib.php:1600
1466 #. l10n: Short week day name
1467 #: js/messages.php:205 libraries/common.lib.php:1602
1471 #. l10n: Short week day name
1472 #: js/messages.php:207 libraries/common.lib.php:1604
1476 #. l10n: Short week day name
1477 #: js/messages.php:209 libraries/common.lib.php:1606
1481 #. l10n: Minimal week day name
1482 #: js/messages.php:213
1488 #. l10n: Minimal week day name
1489 #: js/messages.php:215
1495 #. l10n: Minimal week day name
1496 #: js/messages.php:217
1502 #. l10n: Minimal week day name
1503 #: js/messages.php:219
1509 #. l10n: Minimal week day name
1510 #: js/messages.php:221
1516 #. l10n: Minimal week day name
1517 #: js/messages.php:223
1523 #. l10n: Minimal week day name
1524 #: js/messages.php:225
1530 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1531 #: js/messages.php:227
1537 #: js/messages.php:229
1541 #: js/messages.php:230
1547 #: js/messages.php:231
1549 #| msgid "per second"
1553 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1555 msgstr "Veličina fonta"
1557 #: libraries/File.class.php:310
1558 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1560 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
1561 "datoteke) u datoteci php.ini."
1563 #: libraries/File.class.php:313
1565 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1568 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
1569 "određenu u HTML obliku."
1571 #: libraries/File.class.php:316
1572 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1573 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
1575 #: libraries/File.class.php:319
1576 msgid "Missing a temporary folder."
1577 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
1579 #: libraries/File.class.php:322
1580 msgid "Failed to write file to disk."
1581 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
1583 #: libraries/File.class.php:325
1584 msgid "File upload stopped by extension."
1585 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
1587 #: libraries/File.class.php:328
1588 msgid "Unknown error in file upload."
1589 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
1591 #: libraries/File.class.php:559
1593 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1594 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1595 msgstr "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte ČPP 1.11"
1597 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1598 msgid "No index defined!"
1599 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
1601 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1602 #: tbl_tracking.php:310
1606 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1607 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1608 #: tbl_tracking.php:316
1610 msgstr "Jedinstveno"
1612 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1616 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1620 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1624 #: libraries/Index.class.php:471
1625 msgid "The primary key has been dropped"
1626 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
1628 #: libraries/Index.class.php:475
1630 msgid "Index %s has been dropped"
1631 msgstr "Index %s je odbačen"
1633 #: libraries/Index.class.php:579
1636 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1639 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
1641 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:175
1642 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1643 #: server_privileges.php:1740 test/theme.php:92
1645 msgstr "Baze podataka"
1647 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1648 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1649 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1650 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1654 #: libraries/Message.class.php:260
1655 #, fuzzy, php-format
1656 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1657 msgid "%1$d row affected."
1658 msgid_plural "%1$d rows affected."
1659 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1660 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1662 #: libraries/Message.class.php:279
1663 #, fuzzy, php-format
1664 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1665 msgid "%1$d row deleted."
1666 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1667 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
1668 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
1670 #: libraries/Message.class.php:298
1671 #, fuzzy, php-format
1672 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1673 msgid "%1$d row inserted."
1674 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1675 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
1676 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
1678 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1680 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1681 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
1683 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1685 msgid "%s is available on this MySQL server."
1686 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
1688 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1690 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1691 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
1693 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1695 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1696 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
1698 #: libraries/Table.class.php:1017
1699 msgid "Invalid database"
1700 msgstr "Neispravna baza podataka"
1702 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1703 msgid "Invalid table name"
1704 msgstr "Neispravan naziv tablice"
1706 #: libraries/Table.class.php:1046
1708 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1709 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
1711 #: libraries/Table.class.php:1129
1713 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1714 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
1716 #: libraries/Theme.class.php:160
1718 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1719 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
1721 #: libraries/Theme.class.php:380
1722 msgid "No preview available."
1723 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
1725 #: libraries/Theme.class.php:383
1729 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1731 msgid "Default theme %s not found!"
1732 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
1734 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1736 msgid "Theme %s not found!"
1737 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
1739 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1741 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1742 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
1744 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1746 msgid "Theme / Style"
1747 msgstr "Tema / Stil"
1749 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1750 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1751 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
1753 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:205 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1755 #: test/theme.php:151
1757 msgid "Welcome to %s"
1758 msgstr "Dobro došli u %s"
1760 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1763 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1764 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1766 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
1767 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
1769 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1771 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1772 "connection. You should check the host, username and password in your "
1773 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1774 "the administrator of the MySQL server."
1776 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
1777 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
1778 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
1779 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:232
1786 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:234
1787 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1788 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1789 msgid "phpMyAdmin documentation"
1790 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
1792 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1793 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1794 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1799 msgstr "Poslužitelj"
1801 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:249
1803 msgstr "Korisničko ime:"
1805 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:253
1809 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:260
1810 msgid "Server Choice"
1811 msgstr "Odabir poslužitelja"
1813 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:306 libraries/header.inc.php:72
1814 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1815 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
1817 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:644
1818 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:222
1820 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1823 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:648
1824 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:226
1826 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1827 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
1829 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:658
1830 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:660
1831 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:232
1832 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1833 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
1835 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1836 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1837 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
1839 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1841 msgid "File %s does not contain any key id"
1844 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1845 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1846 msgid "Hardware authentication failed"
1849 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1850 msgid "No valid authentication key plugged"
1853 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1854 msgid "Authenticating..."
1857 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1861 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1863 #| msgid "MySQL connection collation"
1864 msgid "PBMS connection failed:"
1865 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
1867 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1868 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1871 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1872 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1875 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1879 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1883 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1887 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1888 msgid "Download file"
1891 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1893 msgid "Could not open file: %s"
1896 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1900 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1901 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/export/xml.php:36
1902 #: server_status.php:385
1906 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1907 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1908 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1909 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1910 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1911 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1912 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1913 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1914 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1915 #: tbl_structure.php:759
1919 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1920 #: server_databases.php:215 server_status.php:540 server_status.php:601
1921 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:790
1925 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1926 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:776
1928 msgstr "Prepunjenje"
1930 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1932 msgid "Jump to database"
1933 msgstr "Nema baza podataka"
1935 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1936 msgid "Not replicated"
1939 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1941 #| msgid "Replication"
1943 msgstr "Replikacija"
1945 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1947 msgid "Check privileges for database "%s"."
1948 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
1950 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1951 msgid "Check Privileges"
1952 msgstr "Provjeri privilegije"
1954 #: libraries/chart.lib.php:40
1956 msgid "Query statistics"
1957 msgstr "Statistike redova"
1959 #: libraries/chart.lib.php:63
1960 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1963 #: libraries/chart.lib.php:83
1965 #| msgid "Query results operations"
1966 msgid "Query results"
1967 msgstr "Operacije rezultata upita"
1969 #: libraries/chart.lib.php:109
1970 msgid "No data found for the chart."
1973 #: libraries/chart.lib.php:249
1974 msgid "GD extension is needed for charts."
1977 #: libraries/chart.lib.php:252
1978 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1981 #: libraries/common.inc.php:574
1983 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1984 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1985 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1986 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1987 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1990 "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br />Mogući "
1991 "razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili ako PHP ne "
1992 "može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati konfiguracijsku "
1993 "datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke o pogreškama. U "
1994 "većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika ili točke-zareza."
1995 "<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
1997 #: libraries/common.inc.php:585
1998 #, fuzzy, php-format
1999 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2000 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2001 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2003 #: libraries/common.inc.php:590
2005 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2006 "configuration file!"
2008 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA BITI postavljena u vašoj "
2009 "konfiguracijskoj datoteci!"
2011 #: libraries/common.inc.php:620
2012 #, fuzzy, php-format
2013 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
2014 msgid "Invalid server index: %s"
2015 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
2017 #: libraries/common.inc.php:627
2019 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2021 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
2024 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/config/messages.inc.php:486
2025 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:161 server_synchronize.php:1174
2026 #: test/theme.php:56
2028 msgstr "Poslužitelj"
2030 #: libraries/common.inc.php:819
2031 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2032 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
2034 #: libraries/common.inc.php:922
2036 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2037 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
2039 #: libraries/common.lib.php:142
2044 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2045 #: libraries/common.lib.php:404
2046 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2050 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2051 #: libraries/common.lib.php:408
2052 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2056 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2057 #: libraries/common.lib.php:412
2058 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2062 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2063 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2064 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2065 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2066 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2067 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2068 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2069 #: main.php:212 server_variables.php:63
2070 msgid "Documentation"
2071 msgstr "Dokumentacija"
2073 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2074 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
2078 #: libraries/common.lib.php:641
2079 msgid "MySQL said: "
2080 msgstr "MySQL je poručio: "
2082 #: libraries/common.lib.php:1098
2083 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2086 #: libraries/common.lib.php:1139 libraries/config/messages.inc.php:463
2088 msgstr "Objasni SQL"
2090 #: libraries/common.lib.php:1143
2091 msgid "Skip Explain SQL"
2092 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
2094 #: libraries/common.lib.php:1177
2095 msgid "Without PHP Code"
2096 msgstr "Bez PHP koda"
2098 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:465
2099 msgid "Create PHP Code"
2100 msgstr "Izradi PHP kod"
2102 #: libraries/common.lib.php:1198 libraries/config/messages.inc.php:464
2103 #: server_status.php:467
2107 #: libraries/common.lib.php:1207
2108 msgid "Skip Validate SQL"
2109 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
2111 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:467
2112 msgid "Validate SQL"
2113 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
2115 #: libraries/common.lib.php:1265
2116 msgid "Inline edit of this query"
2119 #: libraries/common.lib.php:1267
2125 #: libraries/common.lib.php:1334 libraries/common.lib.php:1350
2127 msgstr "Izrada profila"
2129 #: libraries/common.lib.php:1355 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2130 #: server_processlist.php:70
2134 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2135 #: libraries/common.lib.php:1393
2139 #: libraries/common.lib.php:1393
2143 #: libraries/common.lib.php:1393
2147 #: libraries/common.lib.php:1393
2151 #: libraries/common.lib.php:1393
2155 #: libraries/common.lib.php:1393
2159 #: libraries/common.lib.php:1393
2163 #. l10n: Thousands separator
2164 #: libraries/common.lib.php:1431
2168 #. l10n: Decimal separator
2169 #: libraries/common.lib.php:1433
2173 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2174 #: libraries/common.lib.php:1610
2175 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2176 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2177 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
2179 #: libraries/common.lib.php:1924
2181 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2182 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
2184 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2185 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2187 msgstr "Na vrh stranice"
2189 #: libraries/common.lib.php:2342 libraries/common.lib.php:2345
2190 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2191 #: server_binlog.php:156
2195 #: libraries/common.lib.php:2372 libraries/common.lib.php:2375
2196 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2200 #: libraries/common.lib.php:2447
2202 msgid "Jump to database "%s"."
2203 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
2205 #: libraries/common.lib.php:2466
2207 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2208 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
2210 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:2833
2211 #: libraries/common.lib.php:3018 libraries/config/setup.forms.php:291
2212 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2213 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2214 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2215 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2216 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2217 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2218 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2219 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2223 #: libraries/common.lib.php:2827 libraries/common.lib.php:2834
2224 #: libraries/config/messages.inc.php:212 libraries/db_links.inc.php:53
2225 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2226 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2227 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2231 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/common.lib.php:3016
2232 #: libraries/common.lib.php:3017 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2233 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2237 #: libraries/common.lib.php:2836 libraries/db_links.inc.php:86
2238 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2239 #: view_operations.php:87
2243 #: libraries/common.lib.php:2966
2244 msgid "Browse your computer:"
2247 #: libraries/common.lib.php:2979
2248 #, fuzzy, php-format
2249 #| msgid "web server upload directory"
2250 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2251 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
2253 #: libraries/common.lib.php:2991 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2254 #: tbl_change.php:962
2255 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2256 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti"
2258 #: libraries/common.lib.php:2999
2259 msgid "There are no files to upload"
2262 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2266 #: libraries/config.values.php:74
2270 #: libraries/config.values.php:74
2272 #| msgid "Unclosed quote"
2274 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
2276 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2277 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2278 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2279 #: libraries/import.lib.php:1172
2284 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2285 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2286 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2290 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2291 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2292 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2294 #| msgid "Structure and data"
2295 msgid "structure and data"
2296 msgstr "Strukturu i podatke"
2298 #: libraries/config.values.php:99
2299 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2302 #: libraries/config.values.php:100
2303 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2306 #: libraries/config.values.php:101
2307 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2310 #: libraries/config.values.php:119
2312 #| msgid "Complete inserts"
2313 msgid "complete inserts"
2314 msgstr "Dovrši umetanja"
2316 #: libraries/config.values.php:120
2318 #| msgid "Extended inserts"
2319 msgid "extended inserts"
2320 msgstr "Proširena umetanja"
2322 #: libraries/config.values.php:121
2323 msgid "both of the above"
2326 #: libraries/config.values.php:122
2327 msgid "neither of the above"
2330 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2331 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2332 msgid "Not a positive number"
2335 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2336 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2337 msgid "Not a non-negative number"
2340 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2341 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2342 msgid "Not a valid port number"
2345 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2346 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2347 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2348 msgid "Incorrect value"
2351 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2352 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2354 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2357 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2359 msgid "Missing data for %s"
2362 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2363 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2369 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2370 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2372 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2375 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2377 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2380 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2382 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2385 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2386 msgid "SQL Validator is disabled"
2389 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2391 msgid "SOAP extension not found"
2392 msgstr "PHP ekstenzija"
2394 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2399 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2400 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2403 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2404 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2406 msgstr "Onemogućeno"
2408 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2410 msgid "Set value: %s"
2413 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:351
2415 msgid "Restore default value"
2418 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2419 msgid "Allow users to customize this value"
2422 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2423 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2424 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2429 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2439 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2444 msgid "Allow login to any MySQL server"
2445 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2449 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2450 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2451 "cross-frame scripting attacks"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2455 msgid "Allow third party framing"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2459 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2464 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2468 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2469 msgid "Blowfish secret"
2472 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2473 msgid "Highlight selected rows"
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2481 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2485 msgid "Highlight pointer"
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2490 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2491 "import and export operations"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2500 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2501 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2502 "kbd] - allows newlines in columns"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2506 msgid "CHAR columns editing"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2510 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2514 msgid "CHAR textarea columns"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2518 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2522 msgid "CHAR textarea rows"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2526 msgid "Check config file permissions"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2531 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2532 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2536 msgid "Compress on the fly"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2540 #: setup/frames/index.inc.php:153
2541 msgid "Configuration file"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2546 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2547 "when you're about to lose data"
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2551 msgid "Confirm DROP queries"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2560 msgid "Default display direction"
2561 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2565 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2566 "maximum number for which vertical model is used"
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2570 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2574 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2579 msgid "Default database tab"
2580 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2583 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2588 msgid "Default server tab"
2589 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2592 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2597 msgid "Default table tab"
2598 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2601 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:590
2605 msgid "Show binary contents as HEX"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2609 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2613 msgid "Display databases as a list"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2617 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2621 msgid "Display servers as a list"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2625 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2630 #| msgid "Edit next row"
2631 msgid "Edit in window"
2632 msgstr "Uredi sljedeći redak"
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2636 #| msgid "Display Features"
2637 msgid "Display errors"
2638 msgstr "Osobine prikaza"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2641 msgid "Gather errors"
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2645 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2649 msgid "Iconic errors"
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2654 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2659 msgid "Maximum execution time"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2663 msgid "Save as file"
2664 msgstr "Spremi kao datoteku"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:237
2668 msgid "Character set of the file"
2669 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2672 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:831
2674 msgstr "Oblikovanje"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/csv.php:27
2685 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2686 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2687 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2688 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2690 #| msgid "Put fields names in the first row"
2691 msgid "Put columns names in the first row"
2692 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:239
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:75
2696 #: libraries/import/ldi.php:41
2698 #| msgid "Fields enclosed by"
2699 msgid "Columns enclosed by"
2700 msgstr "Polja obuhvaćena po"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:240
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/csv.php:80
2704 #: libraries/import/ldi.php:42
2706 #| msgid "Fields escaped by"
2707 msgid "Columns escaped by"
2708 msgstr "Polja izostavljena po"
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:143
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/texytext.php:26
2715 msgid "Replace NULL by"
2716 msgstr "NULL zamijeni s"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2719 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62
2724 #: libraries/import/ldi.php:40
2726 #| msgid "Lines terminated by"
2727 msgid "Columns terminated by"
2728 msgstr "Redovi završeni s"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238
2731 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2732 msgid "Lines terminated by"
2733 msgstr "Redovi završeni s"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2737 #| msgid "Excel edition"
2738 msgid "Excel edition"
2739 msgstr "Excel izdanje"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2743 msgid "Database name template"
2744 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2748 msgid "Server name template"
2749 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2753 msgid "Table name template"
2754 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/htmlword.php:23
2759 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2760 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2762 #| msgid "%s table(s)"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2767 msgid "Include table caption"
2768 msgstr "Uključi naslov tablice"
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2771 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2772 msgid "Table caption"
2773 msgstr "Naslov tablice"
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2776 msgid "Continued table caption"
2777 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2780 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2782 msgstr "Ključ oznake"
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/export/odt.php:325
2786 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:396
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2797 #| msgid "Export type"
2798 msgid "Export method"
2799 msgstr "Vrsta izvoza"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2802 msgid "Save on server"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2806 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2807 msgid "Overwrite existing file(s)"
2808 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2812 msgid "Remember file name template"
2813 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2817 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2818 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2819 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:258
2822 #: libraries/display_export.lib.php:353
2823 msgid "SQL compatibility mode"
2824 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:120 libraries/config/messages.inc.php:130
2827 msgid "Syntax to use when inserting data"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2831 msgid "Creation/Update/Check dates"
2832 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2835 msgid "Use delayed inserts"
2836 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2839 msgid "Disable foreign key checks"
2840 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2843 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2844 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2847 msgid "Use ignore inserts"
2848 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/sql.php:163
2851 msgid "Maximal length of created query"
2852 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2857 msgstr "Vrsta izvoza"
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:50
2860 msgid "Enclose export in a transaction"
2861 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:138
2865 msgid "Export time in UTC"
2866 msgstr "Vrsta izvoza"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2869 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2873 msgid "Force SSL connection"
2876 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2878 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2879 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2883 msgid "Foreign key dropdown order"
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2887 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2891 msgid "Foreign key limit"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:153
2899 msgid "Customize browse mode"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2907 msgid "Customize default options"
2908 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:232
2911 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2912 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2913 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2914 #: libraries/import/csv.php:21
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2923 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2931 msgid "Customize edit mode"
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2936 msgid "Export defaults"
2937 msgstr "Uvezi datoteke"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2941 msgid "Customize default export options"
2942 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:207
2945 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2956 msgid "Set some commonly used options"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/db_links.inc.php:83
2960 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2961 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2967 msgid "Import defaults"
2968 msgstr "Uvezi datoteke"
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2971 msgid "Customize default common import options"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2975 msgid "Import / export"
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:172
2979 msgid "Set import and export directories and compression options"
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/export/latex.php:26
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2988 msgid "Databases display options"
2989 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:177 setup/frames/menu.inc.php:18
2992 msgid "Navigation frame"
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2996 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/select_server.lib.php:42
3000 #: setup/frames/index.inc.php:98
3002 msgstr "Poslužitelji"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3006 msgid "Servers display options"
3007 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3011 msgid "Tables display options"
3012 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:19
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3019 msgid "Microsoft Office"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3024 #| msgid "Open Document Text"
3025 msgid "Open Document"
3026 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3029 msgid "Other core settings"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3033 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3038 #| msgid "Page number:"
3040 msgstr "Broj stranice:"
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3044 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3045 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3046 "get special values."
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3050 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3051 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3052 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3053 msgid "Query window"
3054 msgstr "Prozor za upite"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3058 msgid "Customize query window options"
3059 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3067 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3072 msgid "Basic settings"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3077 #| msgid "Documentation"
3078 msgid "Authentication"
3079 msgstr "Dokumentacija"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3083 msgid "Authentication settings"
3084 msgstr "Replikacija"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3087 msgid "Server configuration"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3092 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3097 msgid "Enter server connection parameters"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3101 msgid "Configuration storage"
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3106 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3107 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3108 "storage[/a] in documentation"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3112 msgid "Changes tracking"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3117 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3123 msgid "Customize export options"
3124 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3128 msgid "Customize import defaults"
3129 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3132 msgid "Customize navigation frame"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3136 msgid "Customize main frame"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/config/messages.inc.php:216
3140 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3147 msgid "SQL Query box"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3151 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3156 msgid "SQL queries settings"
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3161 #| msgid "SQL history"
3162 msgid "SQL Validator"
3163 msgstr "SQL povijest"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3167 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3168 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3169 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3170 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3179 msgid "Customize startup page"
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3188 msgid "Choose how you want tabs to work"
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3193 #| msgid "Use text field"
3195 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3199 msgid "Customize text input fields"
3200 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/export/texytext.php:17
3204 msgstr "Texy! tekst"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3211 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3216 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3217 "and export operations"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3225 msgid "Extra parameters for iconv"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3230 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3231 "if one of the queries failed"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3235 msgid "Ignore multiple statement errors"
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3241 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3242 "This might be good way to import large files, however it can break "
3245 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
3246 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
3247 "prekinuti transakcije."
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3250 msgid "Partial import: allow interrupt"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:248
3254 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3255 msgid "Do not abort on INSERT error"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:242 libraries/config/messages.inc.php:250
3259 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3260 msgid "Replace table data with file"
3261 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3265 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3266 "table) and only SQL is always available"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:245
3270 msgid "Format of imported file"
3271 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/ldi.php:45
3274 msgid "Use LOCAL keyword"
3275 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/config/messages.inc.php:260
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3280 #| msgid "Put fields names in the first row"
3281 msgid "Column names in first row"
3282 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ods.php:27
3285 msgid "Do not import empty rows"
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3289 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3293 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3298 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3299 msgid "Number of queries to skip from start"
3300 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3303 msgid "Partial import: skip queries"
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3308 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3309 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3310 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3313 msgid "Initial state for sliders"
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3317 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3322 msgid "Number of inserted rows"
3323 msgstr "Broj presloženih redaka."
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3326 msgid "Target for quick access icon"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3330 msgid "Show logo in left frame"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3334 msgid "Display logo"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3338 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3342 msgid "Display servers selection"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3347 #| msgid "The number of tables that are open."
3348 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3349 msgstr "Broj otvorenih tablica."
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3352 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3357 msgid "Database tree separator"
3358 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3362 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3367 msgid "Display databases in a tree"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3371 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3376 msgid "Use light version"
3377 msgstr "MySQL verzija klijenta"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3380 msgid "Maximum table tree depth"
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3384 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3388 msgid "Table tree separator"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3392 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3396 msgid "Logo link URL"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3401 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3406 msgid "Logo link target"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3410 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3414 msgid "Enable highlighting"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3418 msgid "Use less graphically intense tabs"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3427 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3431 msgid "Limit column characters"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3436 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3437 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3438 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3442 msgid "Delete all cookies on logout"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3447 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3448 "authentication mode"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3452 msgid "Recall user name"
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3457 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3458 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3459 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3460 "recommended for non-trusted environments."
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3464 msgid "Login cookie store"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3468 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3472 msgid "Login cookie validity"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3476 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3480 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3484 msgid "Use icons on main page"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3488 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3492 msgid "Maximum displayed SQL length"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:303 libraries/config/messages.inc.php:308
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3497 msgid "Users cannot set a higher value"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3501 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3506 msgid "Maximum databases"
3507 msgstr "Nema baza podataka"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3511 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3512 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3517 msgid "Maximum number of rows to display"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3521 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3525 msgid "Maximum tables"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3530 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3531 "cookie authentication"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3535 msgid "mcrypt warning"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3540 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3541 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3546 msgid "Memory limit"
3547 msgstr "Ograničenja resursa"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3550 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3554 msgid "Show table row links on left side"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3558 msgid "Show table row links on right side"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3562 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3567 #| msgid "Alter table order by"
3568 msgid "Natural order"
3569 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:320 libraries/config/messages.inc.php:330
3572 msgid "Use only icons, only text or both"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3576 msgid "Iconic navigation bar"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3580 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3584 msgid "GZip output buffering"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3589 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3590 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3594 msgid "Default sorting order"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3598 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3602 msgid "Persistent connections"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3607 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3608 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3609 "configuration storage could not be found"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3613 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3617 msgid "Iconic table operations"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3621 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3625 msgid "Protect binary columns"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3630 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3631 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3632 "(lost by window close)."
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3636 msgid "Permanent query history"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3640 msgid "How many queries are kept in history"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3644 msgid "Query history length"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3648 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3652 msgid "Default query window tab"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3656 msgid "Query window height (in pixels)"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3661 #| msgid "Query window"
3662 msgid "Query window height"
3663 msgstr "Prozor za upite"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3667 #| msgid "Query window"
3668 msgid "Query window width (in pixels)"
3669 msgstr "Prozor za upite"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3673 #| msgid "Query window"
3674 msgid "Query window width"
3675 msgstr "Prozor za upite"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3678 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3682 msgid "Recoding engine"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3686 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3691 #| msgid "Repair threads"
3692 msgid "Repeat headers"
3693 msgstr "Popravi grane"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3696 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3700 msgid "Show help button"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3704 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3709 msgid "Save directory"
3710 msgstr "Osnovna mapa podataka"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3713 msgid "Leave blank if not used"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3717 msgid "Host authorization order"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3721 msgid "Leave blank for defaults"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3725 msgid "Host authorization rules"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3729 msgid "Allow logins without a password"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3733 msgid "Allow root login"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3737 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3746 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3747 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3752 msgid "SweKey config file"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3756 msgid "Authentication method to use"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:365 setup/frames/index.inc.php:114
3760 msgid "Authentication type"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3765 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3766 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3770 msgid "Bookmark table"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3775 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3776 "pma_column_info[/kbd]"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3780 msgid "Column information table"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3784 msgid "Compress connection to MySQL server"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3788 msgid "Compress connection"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3792 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3797 msgid "Connection type"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3801 msgid "Control user password"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3806 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3807 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3811 msgid "Control user"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3815 msgid "Count tables when showing database list"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3820 msgid "Count tables"
3821 msgstr "Nema tablica"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3825 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3831 msgid "Designer table"
3832 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3836 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3837 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3841 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3845 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3850 msgid "PHP extension to use"
3851 msgstr "PHP ekstenzija"
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3854 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3859 msgid "Hide databases"
3860 msgstr "Nema baza podataka"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3864 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3869 msgid "SQL query history table"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3873 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3878 msgid "Server hostname"
3879 msgstr "naziv poslužitelja"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3886 msgid "Try to connect without password"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3890 msgid "Connect without password"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3895 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3896 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3897 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3898 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3899 "alphabetical order."
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3903 msgid "Show only listed databases"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:396 libraries/config/messages.inc.php:433
3907 msgid "Leave empty if not using config auth"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3911 msgid "Password for config auth"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3916 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3920 msgid "PDF schema: pages table"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3925 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3926 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3927 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3932 #| msgid "database name"
3933 msgid "Database name"
3934 msgstr "naziv baze podataka"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3937 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3943 msgstr "ID poslužitelja"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3947 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3948 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3953 msgid "Relation table"
3954 msgstr "Popravi tablicu"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3957 msgid "SQL command to fetch available databases"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3961 msgid "SHOW DATABASES command"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3966 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3967 "[/a] for an example"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3971 msgid "Signon session name"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3979 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3984 msgid "Server socket"
3985 msgstr "Odabir poslužitelja"
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3988 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3997 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4001 msgid "PDF schema: table coordinates"
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4006 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4007 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4012 #| msgid "Displaying Column Comments"
4013 msgid "Display columns table"
4014 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4018 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4019 "the log when creating a database."
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4023 msgid "Add DROP DATABASE"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4028 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4029 "log when creating a table."
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4033 msgid "Add DROP TABLE"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4038 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4039 "log when creating a view."
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4043 msgid "Add DROP VIEW"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4047 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4052 #| msgid "Statements"
4053 msgid "Statements to track"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4058 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4063 msgid "SQL query tracking table"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4068 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4074 #| msgid "Automatic recovery mode"
4075 msgid "Automatically create versions"
4076 msgstr "Rad s automatskim povratom"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4080 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4085 msgid "User preferences storage table"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4089 msgid "User for config auth"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4094 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4095 "compatibility checks and thereby increases performance"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4099 msgid "Verbose check"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4104 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4109 msgid "Verbose name of this server"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4113 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4117 msgid "Allow to display all the rows"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4122 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4123 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4124 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4128 msgid "Show password change form"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4132 msgid "Show create database form"
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4137 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4143 #| msgid "Show open tables"
4144 msgid "Show field types"
4145 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4148 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4152 msgid "Show function fields"
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4157 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4162 msgid "Show phpinfo() link"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4166 msgid "Show detailed MySQL server information"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4170 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4175 msgid "Show SQL queries"
4176 msgstr "Prikaži pune upite"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4179 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4184 msgid "Show statistics"
4185 msgstr "Statistike redova"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4189 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4190 "comment and the real name"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4194 msgid "Display database comment instead of its name"
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4199 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4200 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4201 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4202 "alias, the table name itself stays unchanged"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4206 msgid "Display table comment instead of its name"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4210 msgid "Display table comments in tooltips"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4215 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4220 msgid "Skip locked tables"
4221 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4224 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4228 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4229 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4230 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4231 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
4232 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4233 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1190
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4239 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4244 msgid "Enable SQL Validator"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4249 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:472 tbl_tracking.php:405
4254 #: tbl_tracking.php:456
4257 msgstr "Korisničko ime:"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4261 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4262 "possible) or keep the text field empty"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4266 msgid "Suggest new database name"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4270 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4274 msgid "Suhosin warning"
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4279 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4280 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4285 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4286 msgid "Textarea columns"
4287 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4291 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4292 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4296 msgid "Textarea rows"
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4300 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4304 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4309 msgid "Default title"
4310 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4313 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4317 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4322 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4323 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4324 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4325 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4329 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4333 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4338 msgid "Upload directory"
4339 msgstr "Osnovna mapa podataka"
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4342 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4346 msgid "Use database search"
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4351 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4352 "checkbox on the right"
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4356 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4361 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4362 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4366 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4367 msgid "Verbose multiple statements"
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:499 setup/frames/index.inc.php:229
4371 msgid "Check for latest version"
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4375 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:501 setup/lib/index.lib.php:118
4379 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4380 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4381 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4382 #: setup/lib/index.lib.php:200
4383 msgid "Version check"
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4388 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4389 "for import and export operations"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4396 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4397 msgid "Config authentication"
4400 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4401 msgid "Cookie authentication"
4404 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4405 msgid "HTTP authentication"
4408 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4409 msgid "Signon authentication"
4412 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4413 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4414 msgid "CSV using LOAD DATA"
4415 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
4417 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4418 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4419 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4420 #: libraries/import/xls.php:20
4421 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4424 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4425 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4426 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4427 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4428 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4431 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4432 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4433 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4434 #: libraries/import/ods.php:22
4435 msgid "Open Document Spreadsheet"
4436 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
4438 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4439 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4443 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4444 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4446 #| msgid "Custom color"
4448 msgstr "Prilagođena boja"
4450 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4451 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4452 msgid "Database export options"
4453 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4455 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4456 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4457 #: libraries/export/excel.php:17
4458 msgid "CSV for MS Excel"
4459 msgstr "CSV za MS Excel"
4461 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4462 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4463 #: libraries/export/htmlword.php:17
4464 msgid "Microsoft Word 2000"
4465 msgstr "Microsoft Word 2000"
4467 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4468 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4469 msgid "Open Document Text"
4470 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
4472 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4473 msgid "Could not connect to MySQL server"
4476 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4477 msgid "Empty username while using config authentication method"
4480 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4481 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4484 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4485 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4488 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4489 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4492 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4493 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4496 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4498 msgid "Incorrect IP address: %s"
4501 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4502 #: libraries/core.lib.php:264
4503 msgctxt "PHP documentation language"
4507 #: libraries/core.lib.php:278
4509 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4512 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4513 #: libraries/export/sql.php:493
4517 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4518 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4519 #: setup/frames/index.inc.php:113
4523 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4524 #: libraries/db_links.inc.php:44
4525 msgid "Database seems to be empty!"
4526 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
4528 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4529 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4533 #: libraries/db_links.inc.php:71
4537 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4541 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4542 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4543 #: server_privileges.php:2152 test/theme.php:116
4545 msgstr "Privilegije"
4547 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4551 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4553 msgstr "Vrsta povratka"
4555 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1929
4557 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4559 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
4561 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4562 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4564 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
4565 "konfiguraciji nije uspjelo."
4567 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4568 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4569 msgid "The server is not responding"
4570 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
4572 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4573 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4575 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
4577 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370
4581 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4582 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4583 msgid "Change password"
4584 msgstr "Promijeni lozinku"
4586 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4587 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4589 msgstr "Bez lozinke"
4591 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4592 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4593 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4597 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4598 msgid "Password Hashing"
4599 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
4601 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4603 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4604 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4605 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
4607 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4608 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4609 msgid "Create new database"
4610 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
4612 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4616 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4617 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4618 msgid "No Privileges"
4619 msgstr "Bez privilegija"
4621 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4623 msgid "Create table on database %s"
4624 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4626 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4628 #| msgid "Number of fields"
4629 msgid "Number of columns"
4632 #: libraries/display_export.lib.php:35
4633 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4634 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
4636 #: libraries/display_export.lib.php:87
4638 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4639 msgid "Exporting databases from the current server"
4640 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
4642 #: libraries/display_export.lib.php:89
4643 #, fuzzy, php-format
4644 #| msgid "Create table on database %s"
4645 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4646 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4648 #: libraries/display_export.lib.php:91
4649 #, fuzzy, php-format
4650 #| msgid "Create table on database %s"
4651 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4652 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4654 #: libraries/display_export.lib.php:97
4656 #| msgid "Export type"
4657 msgid "Export Method:"
4658 msgstr "Vrsta izvoza"
4660 #: libraries/display_export.lib.php:113
4661 msgid "Quick - display only the minimal options"
4664 #: libraries/display_export.lib.php:129
4666 msgid "Custom - display all possible options"
4667 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:137
4671 #| msgid "Databases"
4672 msgid "Database(s):"
4673 msgstr "Baze podataka"
4675 #: libraries/display_export.lib.php:139
4681 #: libraries/display_export.lib.php:149
4687 #: libraries/display_export.lib.php:157
4688 msgid "Dump some row(s)"
4691 #: libraries/display_export.lib.php:159
4693 #| msgid "Number of fields"
4694 msgid "Number of rows:"
4697 #: libraries/display_export.lib.php:162
4698 msgid "Row to begin at:"
4701 #: libraries/display_export.lib.php:173
4702 msgid "Dump all rows"
4705 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4709 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4710 #, fuzzy, php-format
4711 #| msgid "Save on server in %s directory"
4712 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4713 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
4715 #: libraries/display_export.lib.php:206
4717 #| msgid "Save as file"
4718 msgid "Save output to a file"
4719 msgstr "Spremi kao datoteku"
4721 #: libraries/display_export.lib.php:227
4723 #| msgid "File name template"
4724 msgid "File name template:"
4725 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4727 #: libraries/display_export.lib.php:229
4728 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4731 #: libraries/display_export.lib.php:231
4732 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4735 #: libraries/display_export.lib.php:233
4736 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4739 #: libraries/display_export.lib.php:237
4740 #, fuzzy, php-format
4742 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4743 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4744 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4746 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4747 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4748 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4750 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
4751 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
4752 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
4754 #: libraries/display_export.lib.php:275
4755 msgid "use this for future exports"
4758 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4759 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4760 msgid "Character set of the file:"
4761 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
4763 #: libraries/display_export.lib.php:311
4765 #| msgid "Compression"
4766 msgid "Compression:"
4769 #: libraries/display_export.lib.php:313 libraries/display_tbl.lib.php:517
4770 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4771 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_processlist.php:96
4773 msgstr "bez kompresije"
4775 #: libraries/display_export.lib.php:315
4777 #| msgid "\"zipped\""
4781 #: libraries/display_export.lib.php:317
4783 #| msgid "\"gzipped\""
4785 msgstr "\"gzipano\""
4787 #: libraries/display_export.lib.php:319
4789 #| msgid "\"bzipped\""
4791 msgstr "\"bzipano\""
4793 #: libraries/display_export.lib.php:328
4795 #| msgid "Save as file"
4796 msgid "View output as text"
4797 msgstr "Spremi kao datoteku"
4799 #: libraries/display_export.lib.php:333 libraries/display_import.lib.php:244
4800 #: libraries/export/codegen.php:37
4804 msgstr "Oblikovanje"
4806 #: libraries/display_export.lib.php:338
4808 #| msgid "Transformation options"
4809 msgid "Format-specific options:"
4810 msgstr "Opcije preoblikovanja"
4812 #: libraries/display_export.lib.php:339
4814 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4815 "options for other formats."
4818 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:260
4820 msgid "Encoding Conversion:"
4821 msgstr "MySQL verzija klijenta"
4823 #: libraries/display_import.lib.php:66
4825 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4826 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4830 #: libraries/display_import.lib.php:76
4831 msgid "The file is being processed, please be patient."
4834 #: libraries/display_import.lib.php:98
4836 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4840 #: libraries/display_import.lib.php:129
4842 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4843 msgid "Importing into the current server"
4844 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
4846 #: libraries/display_import.lib.php:131
4847 #, fuzzy, php-format
4848 msgid "Importing into the database \"%s\""
4849 msgstr "Nema baza podataka"
4851 #: libraries/display_import.lib.php:133
4852 #, fuzzy, php-format
4853 msgid "Importing into the table \"%s\""
4854 msgstr "Nema baza podataka"
4856 #: libraries/display_import.lib.php:139
4858 #| msgid "File to import"
4859 msgid "File to Import:"
4860 msgstr "Datoteka za uvoz"
4862 #: libraries/display_import.lib.php:156
4864 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4867 #: libraries/display_import.lib.php:158
4869 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4870 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4873 #: libraries/display_import.lib.php:178
4874 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4875 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
4877 #: libraries/display_import.lib.php:208
4879 #| msgid "Partial import"
4880 msgid "Partial Import:"
4881 msgstr "Djelomičan uvoz"
4883 #: libraries/display_import.lib.php:214
4886 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4888 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
4889 "nastavljeno od položaja %d."
4891 #: libraries/display_import.lib.php:221
4894 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4895 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4896 #| "files, however it can break transactions."
4898 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4899 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4900 "however it can break transactions.)</i>"
4902 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
4903 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
4904 "prekinuti transakcije."
4906 #: libraries/display_import.lib.php:228
4908 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4909 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4910 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
4912 #: libraries/display_import.lib.php:250
4913 msgid "Format-Specific Options:"
4916 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4917 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4921 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
4923 msgid "%d is not valid row number."
4924 msgstr "%d nije valjani broj retka."
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
4928 #| msgid "row(s) starting from record #"
4929 msgid "row(s) starting from row #"
4930 msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4936 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
4937 msgid "horizontal (rotated headers)"
4938 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
4940 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
4944 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
4946 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4947 msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
4949 #: libraries/display_tbl.lib.php:499
4951 msgstr "Presloži po ključu"
4953 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/export/codegen.php:40
4954 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4955 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4956 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4957 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4958 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4959 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4960 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4961 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4962 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4963 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4964 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4965 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4966 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4967 #: tbl_structure.php:847
4971 #: libraries/display_tbl.lib.php:551 libraries/display_tbl.lib.php:561
4973 #| msgid "Partial Texts"
4974 msgid "Partial texts"
4975 msgstr "Djelomični tekstovi"
4977 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:565
4979 #| msgid "Full Texts"
4981 msgstr "Potpuni tekstovi"
4983 #: libraries/display_tbl.lib.php:578
4984 msgid "Relational key"
4985 msgstr "Relacijski ključ"
4987 #: libraries/display_tbl.lib.php:579
4989 #| msgid "Relational display field"
4990 msgid "Relational display column"
4991 msgstr "Polje za prikaz relacija"
4993 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4994 msgid "Show binary contents"
4997 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
4998 msgid "Show BLOB contents"
5001 #: libraries/display_tbl.lib.php:598 libraries/relation.lib.php:123
5002 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
5003 msgid "Browser transformation"
5004 msgstr "Pretvaranje preglednika"
5006 #: libraries/display_tbl.lib.php:1194
5010 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:1221
5011 msgid "The row has been deleted"
5012 msgstr "Redak je izbrisan"
5014 #: libraries/display_tbl.lib.php:1248 libraries/display_tbl.lib.php:2159
5015 #: server_processlist.php:92
5019 #: libraries/display_tbl.lib.php:2033
5021 msgstr "unutar upita"
5023 #: libraries/display_tbl.lib.php:2051
5024 msgid "Showing rows"
5025 msgstr "Prikazivanje redaka"
5027 #: libraries/display_tbl.lib.php:2061
5031 #: libraries/display_tbl.lib.php:2069 sql.php:628
5033 msgid "Query took %01.4f sec"
5034 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
5036 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192 querywindow.php:114 querywindow.php:118
5037 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
5041 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
5042 msgid "Query results operations"
5043 msgstr "Operacije rezultata upita"
5045 #: libraries/display_tbl.lib.php:2293
5046 msgid "Print view (with full texts)"
5047 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
5049 #: libraries/display_tbl.lib.php:2337 tbl_chart.php:81
5051 #| msgid "Display PDF schema"
5052 msgid "Display chart"
5053 msgstr "Prikaži PDF shemu"
5055 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
5058 msgstr "Izradi relaciju"
5060 #: libraries/display_tbl.lib.php:2471
5061 msgid "Link not found"
5062 msgstr "Veza nije pronađena"
5064 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5065 msgid "Version information"
5066 msgstr "Podaci o verziji"
5068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5069 msgid "Data home directory"
5070 msgstr "Osnovna mapa podataka"
5072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5073 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5074 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
5076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5078 msgstr "Podatkovne datoteke"
5080 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5081 msgid "Autoextend increment"
5082 msgstr "Korak autoproširenja"
5084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5086 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5087 "when it becomes full."
5089 " Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
5090 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
5092 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5093 msgid "Buffer pool size"
5094 msgstr "Veličina međuspremnika"
5096 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5098 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5101 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
5102 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
5104 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5106 msgstr "Međuspremnik"
5108 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5109 msgid "InnoDB Status"
5110 msgstr "InnoDB stanje"
5112 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5113 msgid "Buffer Pool Usage"
5114 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
5116 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5120 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5122 msgstr "Slobodne stranice"
5124 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5126 msgstr "Prljave stranice"
5128 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5129 msgid "Pages containing data"
5130 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
5132 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5133 msgid "Pages to be flushed"
5134 msgstr "Stranice za pražnjenje"
5136 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5138 msgstr "Zaposlene stranice"
5140 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5141 msgid "Latched pages"
5142 msgstr "Vezane stranice"
5144 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5145 msgid "Buffer Pool Activity"
5146 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
5148 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5149 msgid "Read requests"
5150 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
5152 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5153 msgid "Write requests"
5154 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
5156 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5158 msgstr "Propuštena čitanja"
5160 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5162 msgstr "Zapisivanje čeka"
5164 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5165 msgid "Read misses in %"
5166 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
5168 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5169 msgid "Write waits in %"
5170 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
5172 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5173 msgid "Data pointer size"
5174 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
5176 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5178 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5179 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5181 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
5182 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
5184 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5185 msgid "Automatic recovery mode"
5186 msgstr "Rad s automatskim povratom"
5188 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5190 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5191 "myisam-recover server startup option."
5193 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
5194 "određen putem opcije --myisam-recover."
5196 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5197 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5198 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
5200 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5202 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5203 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5206 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
5207 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
5208 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
5210 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5211 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5212 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
5214 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5216 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5217 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5220 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
5221 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
5224 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5225 msgid "Repair threads"
5226 msgstr "Popravi grane"
5228 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5230 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5231 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5233 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
5234 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
5235 "postupka preslagivanja."
5237 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5238 msgid "Sort buffer size"
5239 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
5241 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5243 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5244 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5246 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
5247 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
5248 "INDEX ili ALTER TABLE."
5250 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5252 #| msgid "Garbage threshold"
5253 msgid "Garbage Threshold"
5254 msgstr "Najveća veličina otpada"
5256 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5259 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
5260 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
5261 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5263 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5264 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5266 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5267 #: server_synchronize.php:1178
5272 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5274 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5275 "will disable HTTP communication with the daemon."
5278 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5279 msgid "Repository Threshold"
5282 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5284 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5285 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5289 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5290 msgid "Temp Blob Timeout"
5293 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5295 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5296 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5299 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5301 #| msgid "Log file threshold"
5302 msgid "Temp Log Threshold"
5303 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5305 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5307 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5308 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5312 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5313 msgid "Max Keep Alive"
5316 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5318 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5319 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5322 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5323 msgid "Metadata Headers"
5326 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5328 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5329 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5332 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5335 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5336 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5339 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5341 #| msgid "Relations"
5342 msgid "Related Links"
5345 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5346 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5349 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5350 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5354 msgid "Index cache size"
5355 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
5357 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5359 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5360 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5362 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
5363 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
5366 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5367 msgid "Record cache size"
5368 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
5370 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5372 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5373 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5374 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5376 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
5377 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
5378 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
5379 "pokazivača retka (.xtr)."
5381 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5382 msgid "Log cache size"
5383 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
5385 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5387 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5388 "transaction log data. The default is 16MB."
5390 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
5391 "vrijednost je 16 MB."
5393 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5394 msgid "Log file threshold"
5395 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5397 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5399 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5400 "default value is 16MB."
5402 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
5403 "Zadana vrijednost je 16 MB."
5405 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5406 msgid "Transaction buffer size"
5407 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
5409 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5411 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5412 "buffers of this size). The default is 1MB."
5414 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
5415 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
5417 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5418 msgid "Checkpoint frequency"
5419 msgstr "Učestalost točke provjere"
5421 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5423 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5424 "performed. The default value is 24MB."
5426 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
5427 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
5429 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5430 msgid "Data log threshold"
5431 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
5433 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5435 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5436 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5437 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5438 "that can be stored in the database."
5440 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
5441 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
5442 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
5443 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
5445 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5446 msgid "Garbage threshold"
5447 msgstr "Najveća veličina otpada"
5449 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5451 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5452 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5454 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5455 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5457 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5458 msgid "Log buffer size"
5459 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
5461 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5463 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5464 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5465 "required to write a data log."
5467 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
5468 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
5469 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
5471 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5472 msgid "Data file grow size"
5473 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
5475 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5476 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5477 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
5479 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5480 msgid "Row file grow size"
5481 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
5483 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5484 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5485 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
5487 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5488 msgid "Log file count"
5489 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
5491 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5493 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5494 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5495 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5498 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
5499 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
5500 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
5503 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5506 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5507 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5510 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5511 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5514 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5515 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5518 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5520 #| msgid "Lines terminated by"
5521 msgid "Columns separated with:"
5522 msgstr "Redovi završeni s"
5524 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5526 #| msgid "Fields enclosed by"
5527 msgid "Columns enclosed with:"
5528 msgstr "Polja obuhvaćena po"
5530 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5532 #| msgid "Fields escaped by"
5533 msgid "Columns escaped with:"
5534 msgstr "Polja izostavljena po"
5536 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5538 #| msgid "Lines terminated by"
5539 msgid "Lines terminated with:"
5540 msgstr "Redovi završeni s"
5542 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5543 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5544 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5545 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5547 #| msgid "Replace NULL by"
5548 msgid "Replace NULL with:"
5549 msgstr "NULL zamijeni s"
5551 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5552 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5555 #: libraries/export/excel.php:32
5557 #| msgid "Excel edition"
5558 msgid "Excel edition:"
5559 msgstr "Excel izdanje"
5561 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5562 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5563 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5565 msgid "Data dump options"
5566 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5568 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5569 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5570 msgid "Dumping data for table"
5571 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
5573 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5574 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5575 msgid "Table structure for table"
5576 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
5578 #: libraries/export/latex.php:13
5579 msgid "Content of table @TABLE@"
5580 msgstr "Sadržaj tablice @TABLE@"
5582 #: libraries/export/latex.php:14
5584 msgstr "(nastavljeno)"
5586 #: libraries/export/latex.php:15
5587 msgid "Structure of table @TABLE@"
5588 msgstr "Struktura tablice @TABLE@"
5590 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5591 #: libraries/export/sql.php:87
5593 #| msgid "Transformation options"
5594 msgid "Object creation options"
5595 msgstr "Opcije preoblikovanja"
5597 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5599 #| msgid "Table caption"
5600 msgid "Table caption (continued)"
5601 msgstr "Naslov tablice"
5603 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5604 #: libraries/export/sql.php:40
5606 #| msgid "Disable foreign key checks"
5607 msgid "Display foreign key relationships"
5608 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
5610 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5612 #| msgid "Displaying Column Comments"
5613 msgid "Display comments"
5614 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
5616 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5617 #: libraries/export/sql.php:44
5619 #| msgid "Available MIME types"
5620 msgid "Display MIME types"
5621 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
5623 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5624 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5625 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5626 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5627 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5628 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5629 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150
5630 #: server_processlist.php:67
5634 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5635 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5636 msgid "Generation Time"
5637 msgstr "Vrijeme generiranja"
5639 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5640 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5641 msgid "Server version"
5642 msgstr "Verzija poslužitelja"
5644 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5645 #: libraries/export/xml.php:112
5647 msgstr "PHP verzija"
5649 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5650 msgid "MediaWiki Table"
5653 #: libraries/export/pdf.php:17
5657 #: libraries/export/pdf.php:23
5658 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5659 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
5661 #: libraries/export/pdf.php:24
5663 #| msgid "Report title"
5664 msgid "Report title:"
5665 msgstr "Naslov izvještaja"
5667 #: libraries/export/php_array.php:16
5671 #: libraries/export/sql.php:33
5673 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5674 "and server version)</i>"
5677 #: libraries/export/sql.php:35
5679 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5680 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5681 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
5683 #: libraries/export/sql.php:37
5685 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5689 #: libraries/export/sql.php:65
5691 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5694 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5695 #: libraries/export/sql.php:107
5696 #, fuzzy, php-format
5697 #| msgid "Statements"
5698 msgid "Add %s statement"
5701 #: libraries/export/sql.php:91
5703 #| msgid "Statements"
5704 msgid "Add statements:"
5707 #: libraries/export/sql.php:111
5708 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5711 #: libraries/export/sql.php:123
5713 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5714 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5717 #: libraries/export/sql.php:136
5718 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5721 #: libraries/export/sql.php:138
5722 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5725 #: libraries/export/sql.php:140
5726 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5729 #: libraries/export/sql.php:147
5730 msgid "Function to use when dumping data:"
5733 #: libraries/export/sql.php:151
5734 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5737 #: libraries/export/sql.php:154
5739 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5740 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5744 #: libraries/export/sql.php:155
5746 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5747 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5751 #: libraries/export/sql.php:156
5753 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5754 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5757 #: libraries/export/sql.php:157
5759 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5760 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5763 #: libraries/export/sql.php:167
5765 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5769 #: libraries/export/sql.php:171
5771 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5772 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5775 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5779 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5783 #: libraries/export/sql.php:695
5784 msgid "Constraints for dumped tables"
5785 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
5787 #: libraries/export/sql.php:704
5788 msgid "Constraints for table"
5789 msgstr "Ograničenja za tablicu"
5791 #: libraries/export/sql.php:804
5792 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5793 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
5795 #: libraries/export/sql.php:816
5796 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5797 msgstr "RELACIJE TABLICE"
5799 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5800 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5804 #: libraries/export/sql.php:885
5805 msgid "Structure for view"
5806 msgstr "Struktura za pregledavanje"
5808 #: libraries/export/sql.php:894
5809 msgid "Stand-in structure for view"
5810 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
5812 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5816 #: libraries/export/xml.php:30
5817 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5820 #: libraries/export/xml.php:40
5826 #: libraries/export/xml.php:47
5828 msgid "Export contents"
5829 msgstr "Vrsta izvoza"
5831 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5832 #: libraries/footer.inc.php:194
5833 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5834 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
5836 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5838 msgstr "SQL rezultat"
5840 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5841 msgid "Generated by"
5842 msgstr "Generirano s"
5844 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:624 tbl_change.php:179
5845 #: tbl_get_field.php:34
5846 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5847 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
5849 #: libraries/import.lib.php:1141
5851 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5854 #: libraries/import.lib.php:1142
5855 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5858 #: libraries/import.lib.php:1143
5860 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5863 #: libraries/import.lib.php:1144
5864 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5867 #: libraries/import.lib.php:1147
5869 msgid "Go to database"
5870 msgstr "Nema baza podataka"
5872 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5876 #: libraries/import.lib.php:1169
5879 msgstr "Nema baza podataka"
5881 #: libraries/import.lib.php:1178
5885 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5886 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5888 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5889 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5892 #: libraries/import/csv.php:39
5894 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5895 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5896 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5899 #: libraries/import/csv.php:41
5901 #| msgid "Column names"
5902 msgid "Column names: "
5903 msgstr "Nazivi stupaca"
5905 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5906 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5908 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5909 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
5911 #: libraries/import/csv.php:131
5914 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5915 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5918 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5920 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5921 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
5923 #: libraries/import/csv.php:324
5924 #, fuzzy, php-format
5925 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5926 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5927 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
5929 #: libraries/import/docsql.php:27
5933 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5934 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5936 msgstr "Naziv tablice"
5938 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5939 #: view_create.php:147
5940 msgid "Column names"
5941 msgstr "Nazivi stupaca"
5943 #: libraries/import/ldi.php:56
5944 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5945 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
5947 #: libraries/import/ods.php:28
5948 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5951 #: libraries/import/ods.php:29
5952 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5955 #: libraries/import/sql.php:32
5957 #| msgid "SQL compatibility mode"
5958 msgid "SQL compatibility mode:"
5959 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
5961 #: libraries/import/sql.php:42
5962 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5965 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5967 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5968 "the issue and try again."
5971 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5974 msgctxt "None encoding conversion"
5976 msgstr "bez kompresije"
5978 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5979 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5980 msgid "Convert to Kana"
5983 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:331
5985 msgstr "Bez izmjena"
5987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5989 msgstr "Tablica znakova"
5991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5992 #: tbl_change.php:552
5996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6001 msgid "Simplified Chinese"
6002 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6005 msgid "Traditional Chinese"
6006 msgstr "Kineski, tradicionalan"
6008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6009 msgid "case-insensitive"
6010 msgstr "nebitna veličina znakova"
6012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6013 msgid "case-sensitive"
6014 msgstr "veličina znakova je važna"
6016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6048 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6050 msgstr "telefonski imenik"
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6085 msgid "West European"
6086 msgstr "Zapadno europski"
6088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6105 msgid "Traditional Spanish"
6106 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
6108 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6112 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6116 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6120 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6124 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6128 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6129 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6130 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6131 msgid "multilingual"
6132 msgstr "višejezično"
6134 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6135 msgid "Central European"
6136 msgstr "Srednjoeuropski"
6138 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6142 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6146 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6150 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6154 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6158 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6162 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6166 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6170 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6171 msgid "Czech-Slovak"
6172 msgstr "Češki ili Slovački"
6174 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6178 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6179 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6180 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6182 msgstr "Početna stranica"
6184 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6185 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6186 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6190 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6191 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6192 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6193 msgid "Reload navigation frame"
6196 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6198 #| msgid "This format has no options"
6199 msgid "This format has no options"
6200 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
6202 #: libraries/relation.lib.php:83
6206 #: libraries/relation.lib.php:88
6210 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6211 #: pmd_relation_new.php:68
6212 msgid "General relation features"
6213 msgstr "Opće osobine relacija"
6215 #: libraries/relation.lib.php:111
6216 msgid "Display Features"
6217 msgstr "Osobine prikaza"
6219 #: libraries/relation.lib.php:117
6220 msgid "Creation of PDFs"
6221 msgstr "Izrada PDF datoteka"
6223 #: libraries/relation.lib.php:121
6224 msgid "Displaying Column Comments"
6225 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
6227 #: libraries/relation.lib.php:126
6229 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6231 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
6233 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6234 msgid "Bookmarked SQL query"
6235 msgstr "Favorizirani SQL upit"
6237 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6239 msgstr "SQL povijest"
6241 #: libraries/relation.lib.php:147
6242 msgid "User preferences"
6245 #: libraries/relation.lib.php:151
6246 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6249 #: libraries/relation.lib.php:153
6251 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6254 #: libraries/relation.lib.php:154
6255 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6258 #: libraries/relation.lib.php:155
6260 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6261 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6264 #: libraries/relation.lib.php:156
6265 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6268 #: libraries/relation.lib.php:1175
6269 msgid "no description"
6272 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6273 msgid "Slave configuration"
6276 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6277 msgid "Change or reconfigure master server"
6280 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6282 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6283 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6286 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6287 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6288 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
6289 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6290 #: server_synchronize.php:1186
6292 msgstr "Korisničko ime"
6294 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6296 msgid "Master status"
6297 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6299 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6301 msgid "Slave status"
6302 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6304 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6305 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
6309 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6310 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6311 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6312 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:823
6316 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6318 msgstr "ID poslužitelja"
6320 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6322 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6326 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6327 msgid "Add slave replication user"
6330 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
6332 msgstr "Bilo koji korisnik"
6334 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6335 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
6336 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6337 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6338 msgid "Use text field"
6339 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
6341 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
6343 msgstr "Bilo koje računalo"
6345 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
6349 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
6351 msgstr "Ovo računalo"
6353 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
6354 msgid "Use Host Table"
6355 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
6357 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
6359 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6360 "table are used instead."
6363 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6364 msgid "Generate Password"
6365 msgstr "Generiraj lozinku"
6367 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6368 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6369 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6370 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6371 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6372 #, fuzzy, php-format
6373 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6374 msgid "The %s table doesn't exist!"
6375 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
6377 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6378 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6379 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6380 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6381 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6383 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6384 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
6386 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6388 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6389 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6390 #, fuzzy, php-format
6391 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6392 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6393 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
6395 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6396 msgid "This page does not contain any tables!"
6399 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6400 msgid "SCHEMA ERROR: "
6403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6404 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6405 msgid "Relational schema"
6406 msgstr "Shema relacija"
6408 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6409 msgid "Table of contents"
6410 msgstr "Sadržaj tablice"
6412 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6413 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6414 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6415 #: tbl_structure.php:201
6419 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6420 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6421 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:272
6425 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6426 msgid "Create a page"
6427 msgstr "Izradi novu stranicu"
6429 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6431 #| msgid "Page number:"
6433 msgstr "Broj stranice:"
6435 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6437 #| msgid "Automatic layout"
6438 msgid "Automatic layout based on"
6439 msgstr "Automatski raspored"
6441 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6442 msgid "Internal relations"
6443 msgstr "Interne relacije"
6445 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6449 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6450 msgid "Please choose a page to edit"
6451 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
6453 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6455 #| msgid "Select Tables"
6457 msgstr "Odaberite tablice"
6459 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6460 msgid "Select Tables"
6461 msgstr "Odaberite tablice"
6463 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6465 #| msgid "Relational schema"
6466 msgid "Display relational schema"
6467 msgstr "Shema relacija"
6469 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6470 msgid "Select Export Relational Type"
6473 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6475 msgstr "Prikaži mrežu"
6477 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6479 msgstr "Prikaži boju"
6481 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6482 msgid "Show dimension of tables"
6483 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
6485 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6486 msgid "Display all tables with the same width"
6487 msgstr "Prikazati sve tablice uz istu širinu?"
6489 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6490 msgid "Only show keys"
6493 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6497 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6501 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6507 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6509 msgstr "Veličina papira"
6511 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6513 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6514 "like to delete those references?"
6516 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
6517 "Želite li izbrisati te reference?"
6519 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6520 msgid "Toggle scratchboard"
6521 msgstr "Uključi bilješke"
6523 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6524 #: libraries/select_lang.lib.php:485
6528 #: libraries/select_lang.lib.php:490 libraries/select_lang.lib.php:496
6529 #: libraries/select_lang.lib.php:502
6531 msgid "Unknown language: %1$s."
6532 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
6534 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6537 msgid "Current Server"
6538 msgstr "Poslužitelj"
6540 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6541 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6543 msgstr "Binarni zapisnik"
6545 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6549 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6550 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6554 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6556 msgstr "Tablice znakova"
6558 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6562 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6563 #: server_synchronize.php:1099
6567 #: libraries/server_links.inc.php:99
6569 #| msgid "General relation features"
6571 msgstr "Opće osobine relacija"
6573 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1115
6575 msgid "Source database"
6576 msgstr "Traži u bazi podataka"
6578 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6579 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6580 msgid "Current server"
6583 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6584 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6586 msgid "Remote server"
6587 msgstr "Web poslužitelj"
6589 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6593 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1117
6595 msgid "Target database"
6596 msgstr "Traži u bazi podataka"
6598 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
6600 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6601 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
6603 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:264
6605 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6606 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
6608 #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:276
6609 #: setup/frames/index.inc.php:219
6614 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6616 #| msgid "Column names"
6618 msgstr "Nazivi stupaca"
6620 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:923 sql.php:924 sql.php:941
6621 msgid "Bookmark this SQL query"
6622 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
6624 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:935
6625 msgid "Let every user access this bookmark"
6626 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
6628 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6629 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6630 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
6632 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6633 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6634 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
6636 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6638 msgstr "Razgraničavanje"
6640 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6641 msgid " Show this query here again "
6642 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
6644 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6648 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6650 msgstr "Samo prikaz"
6652 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6653 msgid "Location of the text file"
6654 msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
6656 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:965
6657 msgid "web server upload directory"
6658 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
6660 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6662 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6663 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6665 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
6666 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
6668 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6670 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6671 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6672 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6673 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6674 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6675 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6676 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6677 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6678 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6680 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
6681 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
6682 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
6683 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
6684 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
6685 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
6686 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
6687 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
6688 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
6690 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6694 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6698 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6702 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6706 #: libraries/sqlparser.lib.php:364
6707 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6710 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6711 msgid "Unclosed quote"
6712 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
6714 #: libraries/sqlparser.lib.php:519
6715 msgid "Invalid Identifer"
6716 msgstr "Neispravna ID oznaka"
6718 #: libraries/sqlparser.lib.php:636
6719 msgid "Unknown Punctuation String"
6720 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
6722 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6725 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6726 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6728 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
6729 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
6731 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6732 msgid "Table seems to be empty!"
6733 msgstr "Tablica izgleda praznom!"
6735 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6737 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6740 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6741 msgid "Length/Values"
6742 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
6744 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6747 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6748 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6749 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6750 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6752 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6753 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6754 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6755 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6757 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
6758 "obliku: 'a','B','c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\"
6759 "\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6760 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6762 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6764 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6765 "escaping or quotes, using this format: a"
6767 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
6768 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
6770 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6771 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6772 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:767
6776 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6779 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6780 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6782 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
6783 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
6785 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6786 msgid "Transformation options"
6787 msgstr "Opcije preoblikovanja"
6789 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6791 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6792 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6793 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6794 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6796 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
6797 "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
6798 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
6799 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
6801 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6802 msgid "ENUM or SET data too long?"
6805 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6806 msgid "Get more editing space"
6809 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6812 msgctxt "for default"
6814 msgstr "bez kompresije"
6816 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6818 msgstr "Kako je definirano:"
6820 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6821 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6825 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6826 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6830 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6833 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6834 "author what %s does."
6836 "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od autora "
6837 "zatražite objašnjenje rada %s ."
6839 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6840 #: tbl_operations.php:366
6841 msgid "Storage Engine"
6842 msgstr "Pogon pohrane"
6844 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6845 msgid "PARTITION definition"
6846 msgstr "Definicija PARTICIJE"
6848 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:636
6849 #, fuzzy, php-format
6850 #| msgid "Add %s field(s)"
6851 msgid "Add %s column(s)"
6852 msgstr "Dodaj %s polja"
6854 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:630
6856 #| msgid "You have to add at least one field."
6857 msgid "You have to add at least one column."
6858 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
6860 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6862 msgid "+ Add a new value"
6863 msgstr "Dodaj novog korisnika"
6865 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6869 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6872 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6873 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6874 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6875 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6877 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6878 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6879 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6880 "need to set the first option to the empty string."
6882 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
6883 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
6884 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
6885 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
6887 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6889 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6890 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6892 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
6893 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
6896 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6897 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6899 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6900 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6902 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
6903 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
6905 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6906 msgid "Displays a link to download this image."
6907 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
6909 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6912 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6913 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6914 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6915 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6916 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6917 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6918 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6919 #| "done using gmdate() function."
6921 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6922 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6923 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6924 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6925 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6926 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6927 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6928 "gmdate() function."
6930 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
6931 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
6932 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
6933 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
6934 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
6935 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
6936 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
6937 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
6938 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
6940 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6943 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6944 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6945 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6946 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6947 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6948 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6949 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6950 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6951 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6952 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6954 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6955 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6956 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6957 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6958 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6959 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6960 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6961 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6962 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6965 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
6966 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
6967 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
6968 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
6969 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
6970 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
6971 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
6972 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
6973 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
6974 "u jednom retku (zadano: 1)."
6976 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6979 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6980 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6982 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6983 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6985 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
6986 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
6989 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6992 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6993 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6994 #| "third options are the width and the height in pixels."
6996 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6997 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6998 "third options are the width and the height in pixels."
7000 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
7001 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
7002 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
7004 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7007 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7008 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7011 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7012 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7015 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
7016 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
7018 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7020 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7021 "standard dotted format."
7024 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7025 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7026 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
7028 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7030 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7031 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7032 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7033 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7034 "(Default: \"...\")."
7036 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
7037 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
7038 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
7039 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"...\")."
7041 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7043 #| msgid "General relation features"
7044 msgid "Manage your settings"
7045 msgstr "Opće osobine relacija"
7047 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7049 #| msgid "Modifications have been saved"
7050 msgid "Configuration has been saved"
7051 msgstr "Izmjene su spremljene"
7053 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7056 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7057 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7060 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
7062 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7063 msgid "Could not save configuration"
7064 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
7066 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
7068 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7069 "import it for current session?"
7072 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7073 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7074 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
7076 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7077 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7078 msgid "Error in ZIP archive:"
7079 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
7083 #| msgid "General relation features"
7084 msgid "General Settings"
7085 msgstr "Opće osobine relacija"
7088 msgid "MySQL connection collation"
7089 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
7092 msgid "Appearance Settings"
7095 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7097 #| msgid "General relation features"
7098 msgid "More settings"
7099 msgstr "Opće osobine relacija"
7102 msgid "Protocol version"
7103 msgstr "Verzija protokola"
7105 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
7106 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149
7107 #: server_processlist.php:66
7112 msgid "MySQL charset"
7113 msgstr "MySQL tablica znakova"
7117 msgstr "Web poslužitelj"
7120 msgid "MySQL client version"
7121 msgstr "MySQL verzija klijenta"
7124 msgid "PHP extension"
7125 msgstr "PHP ekstenzija"
7128 msgid "Show PHP information"
7129 msgstr "Prikaži PHP podatke"
7136 msgid "Official Homepage"
7137 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
7141 #| msgid "Attributes"
7151 #| msgid "No change"
7152 msgid "List of changes"
7153 msgstr "Bez izmjena"
7157 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7158 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7159 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7160 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7162 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
7163 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
7164 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
7165 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
7169 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7170 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7173 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
7174 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
7175 "oštećivanje nekih podataka!"
7179 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7180 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7181 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7183 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
7184 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
7185 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
7189 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7190 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7191 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7192 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7197 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7198 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7202 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7203 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
7207 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7208 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7209 "has been configured."
7213 #, fuzzy, php-format
7215 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7216 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7218 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7219 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7221 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
7222 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
7226 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7227 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7234 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7235 "This may cause unpredictable behavior."
7237 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
7238 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
7243 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7246 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
7249 #: navigation.php:187 server_databases.php:277 server_synchronize.php:1206
7250 msgid "No databases"
7251 msgstr "Nema baza podataka"
7253 #: navigation.php:277
7258 #: navigation.php:277
7260 #| msgid "table name"
7261 msgid "filter tables by name"
7262 msgstr "naziv tablice"
7264 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7266 #| msgid "Create table"
7267 msgctxt "short form"
7268 msgid "Create table"
7269 msgstr "Izradi tablicu"
7271 #: navigation.php:314 navigation.php:486
7272 msgid "Please select a database"
7273 msgstr "Odaberite bazu podataka"
7275 #: pmd_general.php:74
7276 msgid "Show/Hide left menu"
7277 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
7279 #: pmd_general.php:78
7280 msgid "Save position"
7281 msgstr "Spremi položaj"
7283 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7284 msgid "Create table"
7285 msgstr "Izradi tablicu"
7287 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7288 msgid "Create relation"
7289 msgstr "Izradi relaciju"
7291 #: pmd_general.php:90
7295 #: pmd_general.php:93
7299 #: pmd_general.php:97
7300 msgid "Angular links"
7303 #: pmd_general.php:97
7304 msgid "Direct links"
7305 msgstr "Izravne veze"
7307 #: pmd_general.php:101
7308 msgid "Snap to grid"
7309 msgstr "Poravnaj s mrežom"
7311 #: pmd_general.php:105
7312 msgid "Small/Big All"
7313 msgstr "Malo / Sve veliko"
7315 #: pmd_general.php:109
7316 msgid "Toggle small/big"
7317 msgstr "Malo / Veliko"
7319 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7320 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7321 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
7323 #: pmd_general.php:120
7325 #| msgid "Submit Query"
7327 msgstr "Podnesi upit"
7329 #: pmd_general.php:125
7331 msgstr "Premjesti izbornik"
7333 #: pmd_general.php:137
7334 msgid "Hide/Show all"
7335 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
7337 #: pmd_general.php:141
7338 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7339 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
7341 #: pmd_general.php:181
7342 msgid "Number of tables"
7343 msgstr "Broj tablica"
7345 #: pmd_general.php:418
7346 msgid "Delete relation"
7347 msgstr "Izbriši relaciju"
7349 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7351 #| msgid "Relation deleted"
7352 msgid "Relation operator"
7353 msgstr "Relacija je izbrisana"
7355 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7356 #: pmd_general.php:769
7362 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7363 #: pmd_general.php:775
7367 msgstr "unutar upita"
7369 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7372 msgstr "Preimenuj tablicu u"
7374 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7376 #| msgid "User name"
7378 msgstr "Korisničko ime"
7380 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7386 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7387 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7388 #: tbl_select.php:115
7392 #: pmd_general.php:810
7394 #| msgid "Table options"
7395 msgid "Active options"
7396 msgstr "Opcije tablice"
7399 msgid "To select relation, click :"
7400 msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
7405 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7406 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7407 #| "appropriate field name."
7409 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7410 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7411 "appropriate column name."
7413 "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje odabrali "
7414 "ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu \"Odaberite polje "
7415 "za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući naziv polja."
7419 msgid "Page has been created"
7420 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7423 msgid "Page creation failed"
7434 #| msgid "Import files"
7435 msgid "Import from selected page"
7436 msgstr "Uvezi datoteke"
7440 #| msgid "Export/Import to scale"
7441 msgid "Export to selected page"
7442 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
7446 #| msgid "Create a new index"
7447 msgid "Create a page and export to it"
7448 msgstr "Izradi novi indeks"
7452 #| msgid "User name"
7453 msgid "New page name: "
7454 msgstr "Korisničko ime"
7457 msgid "Export/Import to scale"
7458 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
7462 msgstr "preporučeno"
7464 #: pmd_relation_new.php:29
7465 msgid "Error: relation already exists."
7466 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
7468 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7469 msgid "Error: Relation not added."
7470 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
7472 #: pmd_relation_new.php:62
7473 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7474 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
7476 #: pmd_relation_new.php:84
7477 msgid "Internal relation added"
7478 msgstr "Dodane interne relacije"
7480 #: pmd_relation_upd.php:55
7481 msgid "Relation deleted"
7482 msgstr "Relacija je izbrisana"
7484 #: pmd_save_pos.php:44
7485 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7486 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
7488 #: pmd_save_pos.php:52
7489 msgid "Modifications have been saved"
7490 msgstr "Izmjene su spremljene"
7492 #: prefs_forms.php:78
7493 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7496 #: prefs_manage.php:80
7498 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7499 msgid "Could not import configuration"
7500 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
7502 #: prefs_manage.php:112
7503 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7506 #: prefs_manage.php:128
7507 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7510 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7511 msgid "Saved on: @DATE@"
7514 #: prefs_manage.php:239
7516 #| msgid "Import files"
7517 msgid "Import from file"
7518 msgstr "Uvezi datoteke"
7520 #: prefs_manage.php:245
7521 msgid "Import from browser's storage"
7524 #: prefs_manage.php:248
7525 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7528 #: prefs_manage.php:254
7529 msgid "You have no saved settings!"
7532 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7533 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7536 #: prefs_manage.php:263
7537 msgid "Merge with current configuration"
7540 #: prefs_manage.php:277
7543 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7547 #: prefs_manage.php:302
7548 msgid "Save to browser's storage"
7551 #: prefs_manage.php:306
7552 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7555 #: prefs_manage.php:308
7556 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7559 #: prefs_manage.php:323
7560 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7563 #: querywindow.php:93
7564 msgid "Import files"
7565 msgstr "Uvezi datoteke"
7567 #: querywindow.php:104
7571 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7573 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7574 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
7576 #: schema_export.php:45
7578 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7579 msgid "File doesn't exist"
7580 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
7582 #: server_binlog.php:106
7583 msgid "Select binary log to view"
7584 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
7586 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7590 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7591 #: server_processlist.php:60
7592 msgid "Truncate Shown Queries"
7593 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
7595 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7596 #: server_processlist.php:60
7597 msgid "Show Full Queries"
7598 msgstr "Prikaži pune upite"
7600 #: server_binlog.php:199
7602 msgstr "Naziv zapisnika"
7604 #: server_binlog.php:200
7608 #: server_binlog.php:201
7610 msgstr "Vrsta događaja"
7612 #: server_binlog.php:203
7613 msgid "Original position"
7614 msgstr "Izvorni položaj"
7616 #: server_binlog.php:204
7620 #: server_collations.php:39
7621 msgid "Character Sets and Collations"
7622 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
7624 #: server_databases.php:64
7625 msgid "No databases selected."
7626 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
7628 #: server_databases.php:75
7630 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7631 msgstr "Baza podataka %s uspješno je odbačena."
7633 #: server_databases.php:100
7634 msgid "Databases statistics"
7635 msgstr "Statistike baza podataka"
7637 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
7638 #: server_replication.php:207
7639 msgid "Master replication"
7642 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
7643 msgid "Slave replication"
7646 #: server_databases.php:268 server_databases.php:269
7647 msgid "Enable Statistics"
7648 msgstr "Omogući statistike"
7650 #: server_databases.php:271
7652 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7653 "between the web server and the MySQL server."
7655 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
7656 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
7658 #: server_engines.php:47
7659 msgid "Storage Engines"
7660 msgstr "Pogoni pohrane"
7662 #: server_export.php:20
7663 msgid "View dump (schema) of databases"
7664 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
7666 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
7667 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7668 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
7670 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
7671 #: server_privileges.php:529
7672 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7673 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
7675 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
7676 #: server_privileges.php:535
7677 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7678 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
7680 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
7681 #: server_privileges.php:528
7682 msgid "Allows creating new databases and tables."
7683 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
7685 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
7686 #: server_privileges.php:534
7687 msgid "Allows creating stored routines."
7688 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
7690 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
7691 msgid "Allows creating new tables."
7692 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
7694 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
7695 #: server_privileges.php:532
7696 msgid "Allows creating temporary tables."
7697 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
7699 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
7700 #: server_privileges.php:568
7701 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7702 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
7704 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
7705 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
7706 #: server_privileges.php:544
7707 msgid "Allows creating new views."
7708 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
7710 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
7711 #: server_privileges.php:520
7712 msgid "Allows deleting data."
7713 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
7715 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
7716 #: server_privileges.php:531
7717 msgid "Allows dropping databases and tables."
7718 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
7720 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
7721 msgid "Allows dropping tables."
7722 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
7724 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
7725 #: server_privileges.php:548
7726 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7727 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
7729 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
7730 #: server_privileges.php:536
7731 msgid "Allows executing stored routines."
7732 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
7734 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
7735 #: server_privileges.php:523
7736 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7737 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
7739 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
7741 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7743 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
7745 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
7746 #: server_privileges.php:530
7747 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7748 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
7750 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7751 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
7752 msgid "Allows inserting and replacing data."
7753 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
7755 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
7756 #: server_privileges.php:563
7757 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7758 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
7760 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
7761 #: server_privileges.php:630
7762 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7764 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
7766 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
7767 #: server_privileges.php:618
7768 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7770 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
7772 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
7773 #: server_privileges.php:624
7775 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7778 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
7779 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
7781 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
7782 #: server_privileges.php:636
7783 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7784 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
7786 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
7787 #: server_privileges.php:558
7788 msgid "Allows viewing processes of all users"
7789 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
7791 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7792 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
7793 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7794 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
7796 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
7797 #: server_privileges.php:559
7798 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7800 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
7801 "pohrane poslužitelja."
7803 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
7804 #: server_privileges.php:566
7805 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7807 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
7809 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
7810 #: server_privileges.php:567
7811 msgid "Needed for the replication slaves."
7812 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
7814 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
7815 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
7816 msgid "Allows reading data."
7817 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
7819 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
7820 #: server_privileges.php:561
7821 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7822 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
7824 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
7825 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
7826 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7827 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
7829 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
7830 #: server_privileges.php:560
7831 msgid "Allows shutting down the server."
7832 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
7834 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
7835 #: server_privileges.php:557
7837 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7838 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7839 "killing threads of other users."
7841 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
7842 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
7843 "eliminiranje grana drugih korisnika."
7845 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
7846 #: server_privileges.php:549
7847 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7848 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
7850 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
7851 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
7852 msgid "Allows changing data."
7853 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
7855 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
7856 msgid "No privileges."
7857 msgstr "Bez privilegija."
7859 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
7862 msgctxt "None privileges"
7864 msgstr "bez kompresije"
7866 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
7867 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
7868 msgid "Table-specific privileges"
7869 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
7871 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
7872 #: server_privileges.php:1610
7873 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7874 msgstr " Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku "
7876 #: server_privileges.php:513
7877 msgid "Administration"
7878 msgstr "Administracija"
7880 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
7881 msgid "Global privileges"
7882 msgstr "Opće privilegije"
7884 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
7885 msgid "Database-specific privileges"
7886 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
7888 #: server_privileges.php:612
7889 msgid "Resource limits"
7890 msgstr "Ograničenja resursa"
7892 #: server_privileges.php:613
7893 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7895 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
7898 #: server_privileges.php:690
7899 msgid "Login Information"
7900 msgstr "_Podaci prijave"
7902 #: server_privileges.php:784
7903 msgid "Do not change the password"
7904 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
7906 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
7908 #| msgid "No user(s) found."
7909 msgid "No user found."
7910 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
7912 #: server_privileges.php:861
7914 msgid "The user %s already exists!"
7915 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
7917 #: server_privileges.php:945
7918 msgid "You have added a new user."
7919 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
7921 #: server_privileges.php:1176
7923 msgid "You have updated the privileges for %s."
7924 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
7926 #: server_privileges.php:1200
7928 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7929 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s"
7931 #: server_privileges.php:1236
7933 msgid "The password for %s was changed successfully."
7934 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
7936 #: server_privileges.php:1256
7939 msgstr "Brisanje %s"
7941 #: server_privileges.php:1270
7942 msgid "No users selected for deleting!"
7943 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
7945 #: server_privileges.php:1273
7946 msgid "Reloading the privileges"
7947 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
7949 #: server_privileges.php:1291
7950 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7951 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
7953 #: server_privileges.php:1326
7954 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7955 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
7957 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
7958 msgid "Edit Privileges"
7959 msgstr "Uredi privilegije"
7961 #: server_privileges.php:1346
7965 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
7966 #: server_privileges.php:2243
7970 #: server_privileges.php:1470
7971 msgid "User overview"
7972 msgstr "Pregled korisnika"
7974 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
7975 #: server_privileges.php:2153
7977 msgstr "Podarivanje"
7979 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
7980 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2297
7981 msgid "Add a new User"
7982 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7984 #: server_privileges.php:1684
7985 msgid "Remove selected users"
7986 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
7988 #: server_privileges.php:1687
7989 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7990 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
7992 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
7993 #: server_privileges.php:1690
7994 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7995 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
7997 #: server_privileges.php:1711
8000 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8001 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8002 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8003 "%sreload the privileges%s before you continue."
8005 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
8006 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
8007 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
8008 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
8010 #: server_privileges.php:1764
8011 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8012 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
8014 #: server_privileges.php:1804
8015 msgid "Column-specific privileges"
8016 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
8018 #: server_privileges.php:2005
8019 msgid "Add privileges on the following database"
8020 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
8022 #: server_privileges.php:2023
8023 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8025 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
8026 "prethoditi znak \\"
8028 #: server_privileges.php:2026
8029 msgid "Add privileges on the following table"
8030 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
8032 #: server_privileges.php:2083
8033 msgid "Change Login Information / Copy User"
8034 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
8036 #: server_privileges.php:2086
8037 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8038 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i..."
8040 #: server_privileges.php:2088
8041 msgid "... keep the old one."
8042 msgstr "... zadržati staru."
8044 #: server_privileges.php:2089
8045 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8046 msgstr " ... izbriši starog iz korisničkih tablica."
8048 #: server_privileges.php:2090
8050 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8051 msgstr " ... opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
8053 #: server_privileges.php:2091
8055 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8058 " ... izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
8060 #: server_privileges.php:2114
8061 msgid "Database for user"
8062 msgstr "Baza podataka za korisnika"
8064 #: server_privileges.php:2118
8067 msgctxt "Create none database for user"
8069 msgstr "bez kompresije"
8071 #: server_privileges.php:2119
8072 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8073 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije"
8075 #: server_privileges.php:2120
8076 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8077 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)"
8079 #: server_privileges.php:2123
8080 #, fuzzy, php-format
8081 msgid "Grant all privileges on database "%s""
8082 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
8084 #: server_privileges.php:2146
8086 msgid "Users having access to "%s""
8087 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
8089 #: server_privileges.php:2254
8093 #: server_privileges.php:2256
8094 msgid "database-specific"
8095 msgstr "specifično za bazu podataka"
8097 #: server_privileges.php:2258
8101 #: server_processlist.php:29
8103 msgid "Thread %s was successfully killed."
8104 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
8106 #: server_processlist.php:31
8109 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8110 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
8112 #: server_processlist.php:65
8116 #: server_replication.php:49
8117 msgid "Unknown error"
8120 #: server_replication.php:56
8122 msgid "Unable to connect to master %s."
8125 #: server_replication.php:63
8127 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8130 #: server_replication.php:69
8131 msgid "Unable to change master"
8134 #: server_replication.php:72
8136 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8139 #: server_replication.php:180
8140 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8143 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8145 msgid "Show master status"
8146 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
8148 #: server_replication.php:185
8149 msgid "Show connected slaves"
8152 #: server_replication.php:208
8155 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8156 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8159 #: server_replication.php:215
8160 msgid "Master configuration"
8163 #: server_replication.php:216
8165 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8166 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8167 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8168 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8169 "replicated. Please select the mode:"
8172 #: server_replication.php:219
8173 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8176 #: server_replication.php:220
8177 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8180 #: server_replication.php:223
8182 msgid "Please select databases:"
8183 msgstr "Odaberite bazu podataka"
8185 #: server_replication.php:226
8187 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8188 "and please restart the MySQL server afterwards."
8191 #: server_replication.php:228
8193 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8194 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8198 #: server_replication.php:291
8199 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8202 #: server_replication.php:294
8203 msgid "Slave IO Thread not running!"
8206 #: server_replication.php:303
8208 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8211 #: server_replication.php:306
8212 msgid "See slave status table"
8215 #: server_replication.php:309
8216 msgid "Synchronize databases with master"
8219 #: server_replication.php:320
8220 msgid "Control slave:"
8223 #: server_replication.php:323
8228 #: server_replication.php:323
8233 #: server_replication.php:324
8237 #: server_replication.php:326
8239 #| msgid "Structure only"
8240 msgid "Start SQL Thread only"
8241 msgstr "Samo strukturu"
8243 #: server_replication.php:328
8244 msgid "Stop SQL Thread only"
8247 #: server_replication.php:331
8249 #| msgid "Structure only"
8250 msgid "Start IO Thread only"
8251 msgstr "Samo strukturu"
8253 #: server_replication.php:333
8254 msgid "Stop IO Thread only"
8257 #: server_replication.php:338
8258 msgid "Error management:"
8261 #: server_replication.php:340
8262 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8265 #: server_replication.php:342
8266 msgid "Skip current error"
8269 #: server_replication.php:343
8273 #: server_replication.php:346
8277 #: server_replication.php:361
8280 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8281 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8284 #: server_status.php:46
8286 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8287 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8288 "statements from the transaction."
8290 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
8291 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
8292 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
8294 #: server_status.php:47
8295 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8297 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
8299 #: server_status.php:48
8301 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8302 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8303 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8304 "based instead of disk-based."
8306 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
8307 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
8308 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
8309 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
8311 #: server_status.php:49
8312 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8313 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
8315 #: server_status.php:50
8317 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8318 "while executing statements."
8320 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
8321 "tijekom izvršavanja izjava."
8323 #: server_status.php:51
8325 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8326 "(probably duplicate key)."
8328 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
8329 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
8331 #: server_status.php:52
8333 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8334 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8336 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
8337 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
8339 #: server_status.php:53
8340 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8341 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
8343 #: server_status.php:54
8344 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8345 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
8347 #: server_status.php:55
8348 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8349 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
8351 #: server_status.php:56
8352 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8353 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
8355 #: server_status.php:57
8357 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8358 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8359 "indicates the number of time tables have been discovered."
8361 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
8362 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
8363 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
8365 #: server_status.php:58
8367 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8368 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8369 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8371 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
8372 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
8373 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
8375 #: server_status.php:59
8377 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8378 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8380 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
8381 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
8383 #: server_status.php:60
8385 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8386 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8387 "if you are doing an index scan."
8389 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
8390 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
8391 "izvodite pretraživanje indeksa."
8393 #: server_status.php:61
8395 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8396 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8398 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
8399 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY ... DESC."
8401 #: server_status.php:62
8403 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8404 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8405 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8406 "you have joins that don't use keys properly."
8408 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
8409 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
8410 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
8411 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
8413 #: server_status.php:63
8415 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8416 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8417 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8418 "advantage of the indexes you have."
8420 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
8421 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
8422 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
8423 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
8425 #: server_status.php:64
8426 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8427 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
8429 #: server_status.php:65
8430 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8431 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
8433 #: server_status.php:66
8434 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8435 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
8437 #: server_status.php:67
8438 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8439 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
8441 #: server_status.php:68
8442 msgid "The number of pages currently dirty."
8443 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
8445 #: server_status.php:69
8446 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8448 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
8450 #: server_status.php:70
8451 msgid "The number of free pages."
8452 msgstr "Broj slobodnih stranica."
8454 #: server_status.php:71
8456 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8457 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8460 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
8461 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
8464 #: server_status.php:72
8466 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8467 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8468 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8469 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8471 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
8472 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
8473 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8474 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8476 #: server_status.php:73
8477 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8478 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
8480 #: server_status.php:74
8482 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8483 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8485 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
8486 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
8488 #: server_status.php:75
8490 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8491 "InnoDB does a sequential full table scan."
8493 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
8494 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
8496 #: server_status.php:76
8497 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8498 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
8500 #: server_status.php:77
8502 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8503 "and had to do a single-page read."
8505 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
8506 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
8508 #: server_status.php:78
8510 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8511 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8512 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8513 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8514 "properly, this value should be small."
8516 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
8517 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
8518 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
8519 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
8520 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
8522 #: server_status.php:79
8523 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8524 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
8526 #: server_status.php:80
8527 msgid "The number of fsync() operations so far."
8528 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
8530 #: server_status.php:81
8531 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8532 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
8534 #: server_status.php:82
8535 msgid "The current number of pending reads."
8536 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
8538 #: server_status.php:83
8539 msgid "The current number of pending writes."
8540 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
8542 #: server_status.php:84
8543 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8544 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8546 #: server_status.php:85
8547 msgid "The total number of data reads."
8548 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
8550 #: server_status.php:86
8551 msgid "The total number of data writes."
8552 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
8554 #: server_status.php:87
8555 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8556 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8558 #: server_status.php:88
8559 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8561 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8564 #: server_status.php:89
8565 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8567 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8570 #: server_status.php:90
8572 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8573 "wait for it to be flushed before continuing."
8575 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
8576 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
8579 #: server_status.php:91
8580 msgid "The number of log write requests."
8581 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
8583 #: server_status.php:92
8584 msgid "The number of physical writes to the log file."
8585 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
8587 #: server_status.php:93
8588 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8589 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
8591 #: server_status.php:94
8592 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8593 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
8595 #: server_status.php:95
8596 msgid "Pending log file writes."
8597 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
8599 #: server_status.php:96
8600 msgid "The number of bytes written to the log file."
8601 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
8603 #: server_status.php:97
8604 msgid "The number of pages created."
8605 msgstr "Broj izrađenih stranica."
8607 #: server_status.php:98
8609 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8610 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8612 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
8613 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
8614 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
8616 #: server_status.php:99
8617 msgid "The number of pages read."
8618 msgstr "Broj iščitanih stranica."
8620 #: server_status.php:100
8621 msgid "The number of pages written."
8622 msgstr "Broj zapisanih stranica."
8624 #: server_status.php:101
8625 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8626 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
8628 #: server_status.php:102
8629 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8630 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8632 #: server_status.php:103
8633 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8635 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8637 #: server_status.php:104
8638 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8639 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8641 #: server_status.php:105
8642 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8643 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
8645 #: server_status.php:106
8646 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8647 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
8649 #: server_status.php:107
8650 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8651 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
8653 #: server_status.php:108
8654 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8655 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
8657 #: server_status.php:109
8658 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8659 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
8661 #: server_status.php:110
8663 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8664 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8666 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
8667 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
8669 #: server_status.php:111
8671 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8672 "determine how much of the key cache is in use."
8674 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
8675 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
8677 #: server_status.php:112
8679 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8680 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8683 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
8684 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
8685 "istovremenoj upotrebi."
8687 #: server_status.php:113
8688 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8689 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
8691 #: server_status.php:114
8693 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8694 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8695 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8697 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
8698 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
8699 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
8700 "Key_read_requests."
8702 #: server_status.php:115
8703 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8704 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
8706 #: server_status.php:116
8707 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8708 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk. "
8710 #: server_status.php:117
8712 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8713 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8714 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8716 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
8717 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
8718 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
8720 #: server_status.php:118
8721 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8722 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
8724 #: server_status.php:119
8726 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8727 "table cache value is probably too small."
8729 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
8730 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
8732 #: server_status.php:120
8733 msgid "The number of files that are open."
8734 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
8736 #: server_status.php:121
8737 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8739 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
8741 #: server_status.php:122
8742 msgid "The number of tables that are open."
8743 msgstr "Broj otvorenih tablica."
8745 #: server_status.php:123
8746 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8747 msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
8749 #: server_status.php:124
8750 msgid "The amount of free memory for query cache."
8751 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
8753 #: server_status.php:125
8754 msgid "The number of cache hits."
8755 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
8757 #: server_status.php:126
8758 msgid "The number of queries added to the cache."
8759 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
8761 #: server_status.php:127
8763 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8764 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8765 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8766 "decide which queries to remove from the cache."
8768 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
8769 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
8770 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
8771 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
8772 "upite ukloniti iz pohrane."
8774 #: server_status.php:128
8776 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8777 "query_cache_type setting)."
8779 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
8780 "postavke query_cache_type)."
8782 #: server_status.php:129
8783 msgid "The number of queries registered in the cache."
8784 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
8786 #: server_status.php:130
8787 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8788 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
8790 #: server_status.php:131
8791 msgctxt "$strShowStatusReset"
8795 #: server_status.php:132
8796 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8797 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
8799 #: server_status.php:133
8801 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8802 "should carefully check the indexes of your tables."
8804 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
8805 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
8807 #: server_status.php:134
8808 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8810 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
8812 #: server_status.php:135
8814 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8815 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8817 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
8818 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
8819 "indekse vaših tablica."
8821 #: server_status.php:136
8823 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8824 "critical even if this is big.)"
8826 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
8827 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
8829 #: server_status.php:137
8830 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8831 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
8833 #: server_status.php:138
8834 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8836 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
8839 #: server_status.php:139
8841 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8842 "retried transactions."
8844 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
8845 "replikacijske potčinjene SQL grane."
8847 #: server_status.php:140
8848 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8850 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
8852 #: server_status.php:141
8854 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8857 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
8858 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
8860 #: server_status.php:142
8862 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8864 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
8865 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
8867 #: server_status.php:143
8869 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8870 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8873 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
8874 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
8875 "sistemske varijable sort_buffer_size."
8877 #: server_status.php:144
8878 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8879 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
8881 #: server_status.php:145
8882 msgid "The number of sorted rows."
8883 msgstr "Broj presloženih redaka."
8885 #: server_status.php:146
8886 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8887 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
8889 #: server_status.php:147
8890 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8891 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
8893 #: server_status.php:148
8895 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8896 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8897 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8898 "tables or use replication."
8900 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
8901 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
8902 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
8903 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
8905 #: server_status.php:149
8907 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8908 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8909 "raise your thread_cache_size."
8911 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
8912 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
8913 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
8915 #: server_status.php:150
8916 msgid "The number of currently open connections."
8917 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
8919 #: server_status.php:151
8921 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8922 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8923 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8926 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
8927 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
8928 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
8929 "primjetna poboljšanja performansi.)"
8931 #: server_status.php:152
8932 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8933 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
8935 #: server_status.php:163
8936 msgid "Runtime Information"
8937 msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
8939 #: server_status.php:375
8943 #: server_status.php:376
8945 msgstr "Pohrana upita"
8947 #: server_status.php:377
8951 #: server_status.php:379
8952 msgid "Temporary data"
8953 msgstr "Privremeni podaci"
8955 #: server_status.php:380
8956 msgid "Delayed inserts"
8957 msgstr "Odgođena umetanja"
8959 #: server_status.php:381
8961 msgstr "Pohrana ključeva"
8963 #: server_status.php:382
8967 #: server_status.php:384
8969 msgstr "Preslagivanje"
8971 #: server_status.php:386
8972 msgid "Transaction coordinator"
8973 msgstr "Koordinator transakcije"
8975 #: server_status.php:397
8976 msgid "Flush (close) all tables"
8977 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
8979 #: server_status.php:399
8980 msgid "Show open tables"
8981 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
8983 #: server_status.php:404
8984 msgid "Show slave hosts"
8985 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
8987 #: server_status.php:410
8988 msgid "Show slave status"
8989 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
8991 #: server_status.php:415
8992 msgid "Flush query cache"
8993 msgstr "Isprazni pohranu upita"
8995 #: server_status.php:420
8996 msgid "Show processes"
8997 msgstr "Prikaži procese"
8999 #: server_status.php:470
9002 msgctxt "for Show status"
9006 #: server_status.php:476
9008 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9009 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
9011 #: server_status.php:486
9013 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9017 #: server_status.php:488
9018 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9021 #: server_status.php:490
9022 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9025 #: server_status.php:492
9027 "For further information about replication status on the server, please visit "
9028 "the <a href=#replication>replication section</a>."
9031 #: server_status.php:509
9033 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
9034 "this MySQL server since its startup."
9036 "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog prometa "
9037 "na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
9039 #: server_status.php:514
9043 #: server_status.php:514
9045 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9046 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9048 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
9049 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
9052 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
9053 #: server_status.php:686
9057 #: server_status.php:520
9061 #: server_status.php:530
9065 #: server_status.php:559
9069 #: server_status.php:566
9070 msgid "max. concurrent connections"
9071 msgstr "najv. uzastopnih veza"
9073 #: server_status.php:573
9074 msgid "Failed attempts"
9075 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
9077 #: server_status.php:587
9081 #: server_status.php:616
9084 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9087 "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
9089 #: server_status.php:626
9093 #: server_status.php:627
9097 #: server_status.php:685
9099 msgstr "Vrsta upita"
9101 #: server_status.php:725 server_status.php:726
9103 msgid "Show query chart"
9106 #: server_status.php:727
9107 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9110 #: server_status.php:872
9112 msgid "Replication status"
9113 msgstr "Replikacija"
9115 #: server_synchronize.php:92
9116 msgid "Could not connect to the source"
9119 #: server_synchronize.php:95
9120 msgid "Could not connect to the target"
9123 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9124 #: tbl_get_field.php:19
9126 msgid "'%s' database does not exist."
9129 #: server_synchronize.php:263
9130 msgid "Structure Synchronization"
9133 #: server_synchronize.php:270
9134 msgid "Data Synchronization"
9137 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
9141 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9143 msgid "Structure Difference"
9144 msgstr "Struktura za pregledavanje"
9146 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
9148 msgid "Data Difference"
9149 msgstr "Struktura za pregledavanje"
9151 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9152 msgid "Add column(s)"
9155 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9156 msgid "Remove column(s)"
9159 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9160 msgid "Alter column(s)"
9163 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9164 msgid "Remove index(s)"
9167 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9168 msgid "Apply index(s)"
9171 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9172 msgid "Update row(s)"
9175 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
9176 msgid "Insert row(s)"
9179 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
9180 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9183 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
9184 msgid "Apply Selected Changes"
9187 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
9188 msgid "Synchronize Databases"
9191 #: server_synchronize.php:463
9192 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9195 #: server_synchronize.php:941
9196 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9199 #: server_synchronize.php:1002
9200 msgid "The following queries have been executed:"
9203 #: server_synchronize.php:1130
9204 msgid "Enter manually"
9207 #: server_synchronize.php:1138
9209 #| msgid "max. concurrent connections"
9210 msgid "Current connection"
9211 msgstr "najv. uzastopnih veza"
9213 #: server_synchronize.php:1167
9215 msgid "Configuration: %s"
9218 #: server_synchronize.php:1182
9222 #: server_synchronize.php:1228
9224 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9225 "database will remain unchanged."
9228 #: server_variables.php:39
9229 msgid "Server variables and settings"
9230 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
9232 #: server_variables.php:60
9233 msgid "Session value"
9234 msgstr "Vrijednost sesije"
9236 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
9237 msgid "Global value"
9238 msgstr "Opća vrijednost"
9240 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9244 #: setup/frames/index.inc.php:49
9245 msgid "Cannot load or save configuration"
9248 #: setup/frames/index.inc.php:50
9250 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9251 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9252 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9255 #: setup/frames/index.inc.php:57
9257 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9258 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9261 #: setup/frames/index.inc.php:60
9264 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9265 "link[/a] to use a secure connection."
9268 #: setup/frames/index.inc.php:64
9269 msgid "Insecure connection"
9272 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9276 #: setup/frames/index.inc.php:96
9277 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9280 #: setup/frames/index.inc.php:136
9281 msgid "There are no configured servers"
9284 #: setup/frames/index.inc.php:144
9287 msgstr "Web poslužitelj"
9289 #: setup/frames/index.inc.php:173
9290 msgid "Default language"
9293 #: setup/frames/index.inc.php:183
9294 msgid "let the user choose"
9297 #: setup/frames/index.inc.php:194
9301 #: setup/frames/index.inc.php:197
9302 msgid "Default server"
9305 #: setup/frames/index.inc.php:207
9309 #: setup/frames/index.inc.php:212
9313 #: setup/frames/index.inc.php:216
9318 #: setup/frames/index.inc.php:227
9320 msgid "phpMyAdmin homepage"
9321 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
9323 #: setup/frames/index.inc.php:228
9328 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9331 msgstr "Web poslužitelj"
9333 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9335 msgid "Add a new server"
9336 msgstr "Dodaj novog korisnika"
9338 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9342 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9343 msgid "Submitted form contains errors"
9346 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9347 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9350 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9351 msgid "Ignore errors"
9354 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9357 msgstr "Prikaži boju"
9359 #: setup/lib/index.lib.php:119
9361 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9364 #: setup/lib/index.lib.php:126
9366 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9370 #: setup/lib/index.lib.php:143
9371 msgid "Got invalid version string from server"
9374 #: setup/lib/index.lib.php:150
9375 msgid "Unparsable version string"
9378 #: setup/lib/index.lib.php:162
9381 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9382 "version is %s, released on %s."
9385 #: setup/lib/index.lib.php:165
9386 msgid "No newer stable version is available"
9389 #: setup/lib/index.lib.php:250
9392 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9393 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9394 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9395 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9398 #: setup/lib/index.lib.php:252
9400 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9401 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9402 "you don't need to remember it."
9405 #: setup/lib/index.lib.php:253
9408 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9409 "unavailable on this system."
9412 #: setup/lib/index.lib.php:255
9414 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9415 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9418 #: setup/lib/index.lib.php:256
9420 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9423 #: setup/lib/index.lib.php:258
9426 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9427 "unavailable on this system."
9430 #: setup/lib/index.lib.php:260
9433 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9434 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9438 #: setup/lib/index.lib.php:262
9441 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9442 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9445 #: setup/lib/index.lib.php:264
9448 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9449 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9452 #: setup/lib/index.lib.php:266
9455 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9456 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9457 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9458 "of users, including you, are connected to."
9461 #: setup/lib/index.lib.php:268
9464 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9465 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9466 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9467 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9471 #: setup/lib/index.lib.php:270
9474 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9478 #: setup/lib/index.lib.php:272
9481 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9485 #: setup/lib/index.lib.php:296
9486 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9489 #: setup/lib/index.lib.php:306
9490 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9493 #: setup/lib/index.lib.php:331
9494 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9497 #: setup/lib/index.lib.php:351
9498 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9501 #: setup/lib/index.lib.php:358
9502 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9505 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9506 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9507 msgid "Browse foreign values"
9508 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
9512 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9515 #: sql.php:600 tbl_replace.php:387
9517 msgid "Inserted row id: %1$d"
9518 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
9521 msgid "Showing as PHP code"
9522 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
9524 #: sql.php:620 tbl_replace.php:361
9525 msgid "Showing SQL query"
9526 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9530 #| msgid "Validate SQL"
9531 msgid "Validated SQL"
9532 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
9536 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9537 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
9543 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9545 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9546 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena."
9548 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9552 #: tbl_change.php:758
9554 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9555 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9557 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
9559 #: tbl_change.php:875
9560 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9563 #: tbl_change.php:881
9564 msgid "Binary - do not edit"
9565 msgstr "Binarno - ne uređuj"
9567 #: tbl_change.php:929
9568 msgid "Upload to BLOB repository"
9571 #: tbl_change.php:1058
9572 msgid "Insert as new row"
9573 msgstr "Umetni kao novi redak"
9575 #: tbl_change.php:1059
9576 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9579 #: tbl_change.php:1060
9581 msgid "Show insert query"
9582 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9584 #: tbl_change.php:1071
9588 #: tbl_change.php:1075
9589 msgid "Go back to previous page"
9590 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
9592 #: tbl_change.php:1076
9593 msgid "Insert another new row"
9594 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
9596 #: tbl_change.php:1080
9597 msgid "Go back to this page"
9598 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
9600 #: tbl_change.php:1088
9601 msgid "Edit next row"
9602 msgstr "Uredi sljedeći redak"
9604 #: tbl_change.php:1099
9606 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9608 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
9609 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
9611 #: tbl_change.php:1137
9612 #, fuzzy, php-format
9613 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9614 msgid "Continue insertion with %s rows"
9615 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
9619 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9620 msgid "Chart generated successfully."
9621 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9626 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9629 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9630 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9631 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
9645 #: tbl_chart.php:103
9646 msgid "X Axis label"
9649 #: tbl_chart.php:107
9650 msgid "Y Axis label"
9653 #: tbl_chart.php:112
9654 msgid "Area margins"
9657 #: tbl_chart.php:122
9658 msgid "Legend margins"
9661 #: tbl_chart.php:134
9667 #: tbl_chart.php:135
9671 #: tbl_chart.php:136
9675 #: tbl_chart.php:138
9681 #: tbl_chart.php:144
9683 #| msgid "Query type"
9685 msgstr "Vrsta upita"
9687 #: tbl_chart.php:146
9693 #: tbl_chart.php:147
9697 #: tbl_chart.php:152
9698 msgid "Continuous image"
9701 #: tbl_chart.php:155
9703 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9704 "this to draw the whole chart in one image."
9707 #: tbl_chart.php:166
9709 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9712 #: tbl_chart.php:173
9714 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9715 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9718 #: tbl_chart.php:181
9722 #: tbl_create.php:56
9724 msgid "Table %s already exists!"
9725 msgstr "Tablica %s već postoji!"
9727 #: tbl_create.php:242
9729 msgid "Table %1$s has been created."
9730 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
9732 #: tbl_export.php:24
9733 msgid "View dump (schema) of table"
9734 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
9736 #: tbl_indexes.php:66
9737 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9738 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
9740 #: tbl_indexes.php:74
9741 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9742 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
9744 #: tbl_indexes.php:90
9745 msgid "No index parts defined!"
9746 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
9748 #: tbl_indexes.php:158
9749 msgid "Create a new index"
9750 msgstr "Izradi novi indeks"
9752 #: tbl_indexes.php:160
9753 msgid "Modify an index"
9754 msgstr "Uredi indeks"
9756 #: tbl_indexes.php:166
9758 msgstr "Naziv indeksa:"
9760 #: tbl_indexes.php:172
9762 msgstr "Vrsta indeksa:"
9764 #: tbl_indexes.php:182
9766 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9768 "(\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!)"
9770 #: tbl_indexes.php:249
9772 msgid "Add to index %s column(s)"
9773 msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
9775 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9776 msgid "Column count has to be larger than zero."
9777 msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
9779 #: tbl_move_copy.php:44
9780 msgid "Can't move table to same one!"
9781 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
9783 #: tbl_move_copy.php:46
9784 msgid "Can't copy table to same one!"
9785 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
9787 #: tbl_move_copy.php:54
9789 msgid "Table %s has been moved to %s."
9790 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
9792 #: tbl_move_copy.php:56
9794 msgid "Table %s has been copied to %s."
9795 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
9797 #: tbl_move_copy.php:74
9798 msgid "The table name is empty!"
9799 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
9801 #: tbl_operations.php:260
9802 msgid "Alter table order by"
9803 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
9805 #: tbl_operations.php:269
9807 msgstr "(pojedinačno)"
9809 #: tbl_operations.php:289
9810 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9811 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9813 #: tbl_operations.php:347
9814 msgid "Table options"
9815 msgstr "Opcije tablice"
9817 #: tbl_operations.php:351
9818 msgid "Rename table to"
9819 msgstr "Preimenuj tablicu u"
9821 #: tbl_operations.php:527
9822 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9823 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9825 #: tbl_operations.php:574
9826 msgid "Switch to copied table"
9827 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
9829 #: tbl_operations.php:586
9830 msgid "Table maintenance"
9831 msgstr "Održavanje tablice"
9833 #: tbl_operations.php:610
9834 msgid "Defragment table"
9835 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
9837 #: tbl_operations.php:658
9839 msgid "Table %s has been flushed"
9840 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
9842 #: tbl_operations.php:664
9844 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9845 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9846 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
9848 #: tbl_operations.php:673
9850 #| msgid "Dumping data for table"
9851 msgid "Delete data or table"
9852 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
9854 #: tbl_operations.php:688
9855 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9858 #: tbl_operations.php:708
9860 msgid "Delete the table (DROP)"
9861 msgstr "Nema baza podataka"
9863 #: tbl_operations.php:729
9864 msgid "Partition maintenance"
9865 msgstr "Održavanje particije"
9867 #: tbl_operations.php:737
9869 msgid "Partition %s"
9870 msgstr "Particija %s"
9872 #: tbl_operations.php:740
9876 #: tbl_operations.php:741
9880 #: tbl_operations.php:742
9882 msgstr "Optimiziraj"
9884 #: tbl_operations.php:743
9886 msgstr "Ponovno izgradi"
9888 #: tbl_operations.php:744
9892 #: tbl_operations.php:756
9893 msgid "Remove partitioning"
9894 msgstr "Ukloni particioniranje"
9896 #: tbl_operations.php:782
9897 msgid "Check referential integrity:"
9898 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
9900 #: tbl_printview.php:72
9902 msgstr "Prikaži tablice"
9904 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:750
9906 msgstr "Iskorištenost prostora"
9908 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:754
9912 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:781
9916 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:819
9917 msgid "Row Statistics"
9918 msgstr "Statistike redova"
9920 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:822
9924 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:834
9928 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:836
9932 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:879
9934 msgstr "Duljina retka"
9936 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:887
9938 msgstr " Veličina retka "
9940 #: tbl_relation.php:276
9942 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9944 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
9946 #: tbl_relation.php:402
9948 #| msgid "Internal relations"
9949 msgid "Internal relation"
9950 msgstr "Interne relacije"
9952 #: tbl_relation.php:404
9954 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9957 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
9959 #: tbl_relation.php:410
9960 msgid "Foreign key constraint"
9963 #: tbl_row_action.php:28
9964 msgid "No rows selected"
9965 msgstr "Nema odabranih redova"
9967 #: tbl_select.php:109
9968 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9969 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
9971 #: tbl_select.php:233
9973 #| msgid "Select fields (at least one):"
9974 msgid "Select columns (at least one):"
9975 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
9977 #: tbl_select.php:251
9978 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9979 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
9981 #: tbl_select.php:258
9982 msgid "Number of rows per page"
9983 msgstr "Broj redaka po stranici"
9985 #: tbl_select.php:264
9986 msgid "Display order:"
9987 msgstr "Redoslijed prikaza:"
9989 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9990 msgid "Browse distinct values"
9991 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
9993 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9994 msgid "Add primary key"
9997 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
10001 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
10002 msgid "Add unique index"
10005 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
10006 msgid "Add FULLTEXT index"
10009 #: tbl_structure.php:385
10012 msgctxt "None for default"
10014 msgstr "bez kompresije"
10016 #: tbl_structure.php:398
10017 #, fuzzy, php-format
10018 #| msgid "Table %s has been dropped"
10019 msgid "Column %s has been dropped"
10020 msgstr "Tablica %s je odbačen"
10022 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
10024 msgid "A primary key has been added on %s"
10025 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
10027 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
10028 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
10030 msgid "An index has been added on %s"
10031 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
10033 #: tbl_structure.php:471
10035 #| msgid "Show PHP information"
10036 msgid "Show more actions"
10037 msgstr "Prikaži PHP podatke"
10039 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
10040 msgid "Relation view"
10041 msgstr "Prikaz relacija"
10043 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
10044 msgid "Propose table structure"
10045 msgstr "Predloži strukturu tablice"
10047 #: tbl_structure.php:634
10049 #| msgid "Add %s field(s)"
10051 msgstr "Dodaj %s polja"
10053 #: tbl_structure.php:648
10054 msgid "At End of Table"
10055 msgstr "Pri završetku tablice"
10057 #: tbl_structure.php:649
10058 msgid "At Beginning of Table"
10059 msgstr "Pri početku tablice"
10061 #: tbl_structure.php:650
10064 msgstr "Poslije %s"
10066 #: tbl_structure.php:689
10067 #, fuzzy, php-format
10068 #| msgid "Create an index on %s columns"
10069 msgid "Create an index on %s columns"
10070 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
10072 #: tbl_structure.php:850
10073 msgid "partitioned"
10074 msgstr "particionirano"
10076 #: tbl_tracking.php:109
10078 msgid "Tracking report for table `%s`"
10081 #: tbl_tracking.php:182
10083 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10086 #: tbl_tracking.php:190
10088 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10091 #: tbl_tracking.php:198
10093 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10096 #: tbl_tracking.php:208
10097 msgid "SQL statements executed."
10100 #: tbl_tracking.php:215
10102 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10103 "ensure that you have the privileges to do so."
10106 #: tbl_tracking.php:216
10107 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10110 #: tbl_tracking.php:225
10111 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10114 #: tbl_tracking.php:256
10116 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10119 #: tbl_tracking.php:375
10120 msgid "Tracking statements"
10123 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10125 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10128 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10133 #: tbl_tracking.php:406
10134 msgid "Data definition statement"
10137 #: tbl_tracking.php:457
10138 msgid "Data manipulation statement"
10141 #: tbl_tracking.php:501
10142 msgid "SQL dump (file download)"
10145 #: tbl_tracking.php:502
10149 #: tbl_tracking.php:503
10150 msgid "This option will replace your table and contained data."
10153 #: tbl_tracking.php:503
10154 msgid "SQL execution"
10157 #: tbl_tracking.php:515
10158 #, fuzzy, php-format
10159 msgid "Export as %s"
10160 msgstr "Vrsta izvoza"
10162 #: tbl_tracking.php:555
10163 msgid "Show versions"
10166 #: tbl_tracking.php:587
10171 #: tbl_tracking.php:635
10173 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10176 #: tbl_tracking.php:637
10177 msgid "Deactivate now"
10180 #: tbl_tracking.php:648
10182 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10185 #: tbl_tracking.php:650
10186 msgid "Activate now"
10189 #: tbl_tracking.php:663
10191 msgid "Create version %s of %s.%s"
10194 #: tbl_tracking.php:667
10195 msgid "Track these data definition statements:"
10198 #: tbl_tracking.php:675
10199 msgid "Track these data manipulation statements:"
10202 #: tbl_tracking.php:683
10204 msgid "Create version"
10205 msgstr "Izradi relaciju"
10210 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10213 "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme u "
10217 msgid "Get more themes!"
10220 #: transformation_overview.php:24
10221 msgid "Available MIME types"
10222 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
10224 #: transformation_overview.php:37
10226 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10227 msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
10229 #: transformation_overview.php:42
10230 msgid "Available transformations"
10231 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
10233 #: transformation_overview.php:47
10235 #| msgid "Description"
10236 msgctxt "for MIME transformation"
10237 msgid "Description"
10240 #: user_password.php:48
10241 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10242 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
10244 #: user_password.php:110
10245 msgid "The profile has been updated."
10246 msgstr "Profil je ažuriran."
10248 #: view_create.php:141
10250 msgstr "Naziv prikaza"
10252 #: view_operations.php:91
10253 msgid "Rename view to"
10254 msgstr "Preimenuj prikaz u"
10256 #~ msgid "Delete the matches for the "
10257 #~ msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
10259 #~ msgid "Show left delete link"
10260 #~ msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
10265 #~ msgid "to/from page"
10266 #~ msgstr "stranica od / prema"
10268 #~ msgid "Disable Statistics"
10269 #~ msgstr "Onemogući statistike"
10274 #~ msgid "Display table filter"
10275 #~ msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
10278 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10279 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10281 #~ "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
10282 #~ "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
10284 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10285 #~ msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
10287 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10288 #~ msgstr "Izvrši favorizirani upit"
10290 #~ msgid "No tables"
10291 #~ msgstr "Nema tablica"
10297 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10298 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10299 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10302 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10303 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10304 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10305 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10308 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10309 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10310 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10312 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10313 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10314 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10315 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10317 #~ msgid "New table"
10318 #~ msgstr "Nema tablica"
10320 #~ msgid "server name"
10321 #~ msgstr "naziv poslužitelja"
10323 #~ msgid "database name"
10324 #~ msgstr "naziv baze podataka"
10326 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10327 #~ msgstr "Uredi PDF stranice"
10329 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10330 #~ msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
10332 #~ msgid "PMA database"
10333 #~ msgstr "Nema baza podataka"
10335 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10336 #~ msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
10338 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10339 #~ msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
10341 #~ msgid "remember template"
10342 #~ msgstr "zapamti predložak"
10344 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10345 #~ msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
10347 #~ msgid "Add into comments"
10348 #~ msgstr "Dodaj u komentare"
10350 #~ msgid "Export triggers"
10351 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10353 #~ msgid "Export views"
10354 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10356 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10357 #~ msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
10360 #~ msgstr "Aktivnosti"
10362 #~ msgid "Interface"
10363 #~ msgstr "Sučelje"
10365 #~ msgid "Table removal"
10366 #~ msgstr "Naziv tablice"
10368 #~ msgctxt "BLOB repository"
10370 #~ msgstr "Omogućeno"
10373 #~ msgstr "Onemogućeno"
10375 #~ msgctxt "BLOB repository"
10377 #~ msgstr "Popravi"
10379 #~ msgctxt "BLOB repository"
10380 #~ msgid "Disabled"
10381 #~ msgstr "Onemogućeno"
10384 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10385 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10387 #~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
10388 #~ "[em]%1$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
10391 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10392 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10393 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10395 #~ "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
10396 #~ "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja "
10397 #~ "ili unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
10400 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10401 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10402 #~ "configuration."
10404 #~ "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
10405 #~ "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
10406 #~ "konfiguraciju."