4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 6.0.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-11-26 00:19+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:21+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
18 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
19 #: resources/templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
20 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:71
21 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:304
22 msgid "Edit ENUM/SET values"
23 msgstr "ENUM/SET dəyərlərini redaktə et"
25 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
26 #: resources/templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
27 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:76
28 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:315
33 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
34 #: resources/templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
35 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:77
36 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:318
40 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:102
42 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
44 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
45 "to the documentation for more details"
46 msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
48 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:112
49 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:41
50 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:137
51 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:145
52 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:295
53 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
54 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:244
56 msgstr "Birinci dərəcəli"
58 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:116
59 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:75
60 #: resources/templates/indexes.twig:19
61 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:152
62 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:160
63 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:298
64 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:477
65 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
69 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:120
70 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
71 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:167
72 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:175
73 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:301
74 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
75 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
76 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:248
77 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:26
81 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:124
82 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:219
83 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:222
84 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:307
86 msgstr "Tam metn (Fulltext)"
88 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:128
89 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:192
90 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:200
91 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:304
95 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:165
96 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:27
98 #| msgid "Compression"
102 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:185
106 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:190
107 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:450
110 msgstr "%s sonrasına"
112 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:216
113 #: resources/templates/columns_definitions/column_attributes.twig:239
114 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:43
115 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:311
116 #: resources/templates/database/designer/main.twig:588
117 #: resources/templates/export.twig:437
118 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:31
119 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:192
120 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:72
121 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:62
122 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:122
123 #: src/Config/ConfigFile.php:555
124 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
125 #: src/Display/Results.php:974 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2054
126 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
130 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:22
131 #: resources/templates/database/create_table.twig:6
132 #: resources/templates/database/operations/index.twig:31
136 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:31
137 #: resources/templates/console/display.twig:124
138 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:202
139 #: resources/templates/export.twig:289 resources/templates/export.twig:305
140 #: resources/templates/export.twig:321
144 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:39
150 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
151 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1102
152 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:120
153 #: resources/templates/database/operations/index.twig:20
154 #: resources/templates/database/operations/index.twig:76
155 #: resources/templates/database/operations/index.twig:186
156 #: resources/templates/database/operations/index.twig:226
157 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:185
158 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:55
159 #: resources/templates/display/results/table.twig:279
160 #: resources/templates/modals/add_index.twig:10
161 #: resources/templates/modals/change_password.twig:10
162 #: resources/templates/modals/create_view.twig:10
163 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:10
164 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
165 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:45
166 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:107
167 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:32
168 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:79
169 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:106
170 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:104
171 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:153
172 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:158
173 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:35
174 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:80
175 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:32
176 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
177 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
178 #: resources/templates/sql/query.twig:149
179 #: resources/templates/sql/query.twig:200
180 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:62
181 #: resources/templates/table/index_form.twig:245
182 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:38
183 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
184 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:26
185 #: resources/templates/table/operations/index.twig:39
186 #: resources/templates/table/operations/index.twig:87
187 #: resources/templates/table/operations/index.twig:242
188 #: resources/templates/table/operations/index.twig:329
189 #: resources/templates/table/operations/index.twig:506
190 #: resources/templates/table/operations/view.twig:20
191 #: resources/templates/table/search/index.twig:172
192 #: resources/templates/table/search/index.twig:196
193 #: resources/templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
194 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:343
195 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:454
196 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:572
197 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:155
198 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:74
199 #: resources/templates/view_create.twig:123 src/BrowseForeigners.php:179
200 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
201 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:294
202 #: src/Normalization.php:223 src/Tracking/Tracking.php:306
203 #: src/Tracking/Tracking.php:448
207 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
208 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:16
209 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
210 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
211 msgid "Table comments:"
212 msgstr "Cədvəl şərhləri:"
214 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
216 msgstr "Qarşılaşdırma:"
218 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
219 msgid "Storage Engine:"
220 msgstr "Depolama Motorları:"
222 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
224 #| msgid "Connections"
228 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:112
229 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:137
230 #: resources/templates/table/operations/index.twig:134
232 #| msgid "Storage Engines"
233 msgid "Storage engine"
234 msgstr "MySQL Depolama Motorları"
236 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:135
237 msgid "PARTITION definition:"
240 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
242 #| msgid "Enclose export in a transaction"
243 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
244 msgid "Online transaction"
245 msgstr "Tranzaksiya içində eksportu daxil et"
247 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
248 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
249 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:21
250 #: resources/templates/table/index_form.twig:246
251 #: resources/templates/table/index_rename_form.twig:28
252 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:36
253 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:179
254 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:344
255 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:354
256 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128
258 msgstr "SQL önizləmə"
260 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
261 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:22
262 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:119
263 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:278
264 #: resources/templates/server/variables/index.twig:12
265 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:43
266 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:8
267 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:180
268 #: resources/templates/table/structure/partition_definition_form.twig:13
269 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
270 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
274 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:167
276 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
277 "defining a TINYINT(1) column"
280 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
281 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1097
282 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1112
283 #: resources/templates/export_modal.twig:5 resources/templates/export.twig:89
284 #: resources/templates/modals/add_index.twig:5
285 #: resources/templates/modals/build_query.twig:5
286 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
287 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
288 #: resources/templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
289 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:48
290 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:188
291 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
292 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
298 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:177
299 #: resources/templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:182
300 #: resources/templates/error/report_modal.twig:14
301 #: resources/templates/export_modal.twig:6
302 #: resources/templates/export_modal.twig:10 resources/templates/export.twig:90
303 #: resources/templates/export.twig:100 resources/templates/export.twig:198
304 #: resources/templates/home/index.twig:319
305 #: resources/templates/home/index.twig:327
306 #: resources/templates/modals/add_index.twig:6
307 #: resources/templates/modals/build_query.twig:6
308 #: resources/templates/modals/build_query.twig:16
309 #: resources/templates/modals/change_password.twig:6
310 #: resources/templates/modals/create_view.twig:6
311 #: resources/templates/modals/create_view.twig:11
312 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:6
313 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:11
314 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:6
315 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:11
316 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
317 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
318 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:22
319 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:6
320 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
321 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
322 #: resources/templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
323 #: resources/templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
324 #: resources/templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
325 #: resources/templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
326 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:168
327 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:176
328 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:20
329 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:45
330 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:110
331 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:199
332 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
333 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
334 #: resources/templates/sql/query.twig:221
335 #: resources/templates/sql/query.twig:226
336 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:49
337 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:54
338 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:189
339 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:194
340 #: resources/templates/table/search/index.twig:182
341 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:329
342 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:345
343 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:355
344 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:373
345 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
346 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:80
347 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
348 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
349 #: src/Tracking/Tracking.php:207 src/Tracking/Tracking.php:589
353 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:4
355 msgid "Referenced by %s."
358 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:12
359 msgid "Is a foreign key."
362 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:16
363 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:22
364 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:77
365 #: resources/templates/indexes.twig:21
366 #: resources/templates/table/index_form.twig:141
367 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
368 #: resources/templates/table/operations/index.twig:14
369 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:20
370 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:25
371 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:40
372 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:76
373 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:144
374 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:114
375 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:124
376 #: resources/templates/table/search/index.twig:38
377 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:479
378 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
379 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
380 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:36
381 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
382 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30
383 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:263
384 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:356
385 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:508 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:361
386 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:454
387 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:285
388 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:366
389 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:489
390 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:627
391 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
395 #: resources/templates/columns_definitions/column_name.twig:39
397 msgid "Pick from Central Columns"
398 msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
400 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:17
402 #| msgid "partitioned"
403 msgid "Partition by:"
406 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:32
407 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:60
409 #| msgid "Values for column %s"
410 msgid "Expression or column list"
411 msgstr "%s sütunu üçün qiymətlər"
413 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:37
415 #| msgid "Partition %s"
419 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:45
421 #| msgid "partitioned"
422 msgid "Subpartition by:"
425 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:65
427 #| msgid "partitioned"
428 msgid "Subpartitions:"
431 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:76
432 #: resources/templates/table/operations/index.twig:481
433 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:25
435 #| msgid "Partition %s"
439 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:78
445 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:82
447 #| msgid "partitioned"
451 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:84
457 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:85
458 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:53
459 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:81
460 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:107
461 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:172
462 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:46
463 #: resources/templates/indexes.twig:25
464 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:32
465 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:483
466 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
467 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
471 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:86
473 #| msgid "Data Dictionary"
474 msgid "Data directory"
475 msgstr "Verilənlər lüğəti"
477 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:87
479 #| msgid "Index type:"
480 msgid "Index directory"
481 msgstr "İndex tipi :"
483 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:88
485 #| msgid "Matched rows:"
487 msgstr "Uyğun gələn sətirlər:"
489 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:89
495 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:90
497 #| msgid "Table search"
499 msgstr "Cədvəl axtarışı"
501 #: resources/templates/columns_definitions/partitions.twig:91
503 #| msgid "User group"
505 msgstr "İstifadəçi qrupu"
507 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
508 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:3
509 #: resources/templates/database/export/index.twig:23
510 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
511 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:357
512 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
513 #: src/Config/ConfigFile.php:519 src/Config/ConfigFile.php:533
514 #: src/Config/ConfigFile.php:587 src/Config/ConfigFile.php:597
515 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
516 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
517 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
518 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715
519 #: src/Import/Import.php:1254 src/Menu.php:226 src/Menu.php:326
520 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:40
521 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
522 #: src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:289 src/Util.php:1058 src/Util.php:1480
527 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
528 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:8
529 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:16
530 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:226
531 #: resources/templates/database/events/index.twig:45
532 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:55
533 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:15
534 #: resources/templates/database/routines/index.twig:52
535 #: resources/templates/setup/home/index.twig:50
536 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:21
537 #: resources/templates/triggers/list.twig:47
538 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:461
539 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:570
540 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:440
541 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:330
545 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
546 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:9
547 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:20
548 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:230
549 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:23
550 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:74
551 #: resources/templates/database/events/index.twig:47
552 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:19
553 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:31
554 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:56
555 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:16
556 #: resources/templates/database/routines/index.twig:53
557 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:30
558 #: resources/templates/indexes.twig:18
559 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:21
560 #: resources/templates/table/search/index.twig:39
561 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:22
562 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:476
563 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
564 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
565 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:37 src/InsertEdit.php:292
566 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:266
567 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:359
568 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:509 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:364
569 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:457
570 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:286
571 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:367
572 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:491
573 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:628
574 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:650
578 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
579 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:10
580 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:57
581 msgid "Length/Values"
582 msgstr "Uzunluq/Dəyərlər"
584 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
587 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
588 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
589 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
590 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
592 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
593 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
594 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
595 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
597 "Sahe tipi \"enum\" ve ya \"set\" ise, deyerleri bu formatda girin: "
598 "'a','b','c'…<br />Eger bu deyerlerde ters-kesr (\"\\\") ve ya tek dırnaq "
599 "(\"'\") istifade etmek isteyirsinizse, onları ters-kesrle escape-leyin "
600 "(meselen '\\\\xyz' ve ya 'a\\'b')."
602 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
603 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:11
604 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:28
605 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:238
606 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:25
607 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
608 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
609 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:26
610 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
611 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
612 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:365
613 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:511 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
614 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:463
615 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
616 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:369
617 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:495
618 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
619 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
621 msgstr "İlkin vəziyyət"
623 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
625 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
626 "escaping or quotes, using this format: a"
628 "Başlanğıc deyer girerken, sadece deyeri girin, ters kesr escape-leme ya da "
629 "dırnaqdan istifade etmeyin, bu formatı te'qib edin: a"
631 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
632 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:12
633 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:32
634 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:242
635 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:79
636 #: resources/templates/database/operations/index.twig:195
637 #: resources/templates/database/operations/index.twig:199
638 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:31
639 #: resources/templates/home/index.twig:65 resources/templates/indexes.twig:23
640 #: resources/templates/server/databases/index.twig:29
641 #: resources/templates/server/databases/index.twig:30
642 #: resources/templates/server/databases/index.twig:123
643 #: resources/templates/table/operations/index.twig:152
644 #: resources/templates/table/search/index.twig:40
645 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:23
646 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:481
647 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
648 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
649 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
650 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:38
652 msgstr "Qarşılaşdırma"
654 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
655 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:13
656 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:24
657 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
658 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:651
660 msgstr "Xüsusiyyətlər"
662 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
663 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:14
664 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:40
665 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:250
666 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:24
667 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:80
668 #: resources/templates/indexes.twig:24
669 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
670 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:25
671 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:482
672 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
673 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
674 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
675 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:269
676 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:362
677 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:510 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
678 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:460
679 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
680 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:368
681 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:493
682 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630
683 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652
687 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
688 #: resources/templates/database/operations/index.twig:69
689 #: resources/templates/database/operations/index.twig:174
690 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:133
691 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:45
692 #: resources/templates/table/operations/index.twig:80
693 #: resources/templates/table/operations/index.twig:116
694 #: resources/templates/table/operations/index.twig:316
696 #| msgid "Edit Privileges"
697 msgid "Adjust privileges"
698 msgstr "Səlahiyyətləri Dəyişdir"
700 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
701 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:29
702 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:28
703 #: src/Config/Descriptions.php:664 src/Config/Descriptions.php:679
704 #: src/Config/Descriptions.php:715 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:375
705 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:517 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:473
706 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:375
707 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512
708 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:643
709 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656
713 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
717 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
719 msgstr "Sütunları daşı"
721 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
722 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:31
723 #: src/Config/Descriptions.php:668 src/Config/Descriptions.php:680
724 #: src/Config/Descriptions.php:718 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:382
725 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:480
726 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
727 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:520
733 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
734 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
735 msgid "List of available transformations and their options"
736 msgstr "Mövcud transformasiyalar və seçimlərinin siyahısı"
738 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
739 #: resources/templates/transformation_overview.twig:18
741 #| msgid "Hide browser transformation"
742 msgid "Browser display transformation"
743 msgstr "Browser transformasiyasını gizlət"
745 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
747 #| msgid "Transformation options"
748 msgid "Browser display transformation options"
749 msgstr "Transformasiya variantları"
751 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
752 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
755 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
756 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
757 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
758 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
760 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
761 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
762 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
763 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
765 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
766 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
767 "quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\\\xyz' or "
770 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
771 #: resources/templates/transformation_overview.twig:37
773 #| msgid "Information"
774 msgid "Input transformation"
775 msgstr "Daxil edilən transformasiyaları"
777 #: resources/templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
779 #| msgid "Transformation options"
780 msgid "Input transformation options"
781 msgstr "Transformasiya variantları"
783 #: resources/templates/config/form_display/display.twig:46
784 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:10
785 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
789 #: resources/templates/config/form_display/display.twig:47
790 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:113
791 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:121
792 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:37
793 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
797 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:10
798 #: resources/templates/home/index.twig:267
799 #: resources/templates/server/variables/index.twig:17
800 #: resources/templates/setup/home/index.twig:116
801 #: resources/templates/setup/home/index.twig:134 src/Engines/Pbxt.php:169
802 #: src/Html/Generator.php:698 src/Html/MySQLDocumentation.php:49
803 #: src/Sanitize.php:193
804 msgid "Documentation"
805 msgstr "Dokumentasiya"
807 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:15
808 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
809 msgstr "Bu seçim deaktiv edilib, konfiqurasiyanıza tətbiq edilməyəcək."
811 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:16
812 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:15
813 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:66
814 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:91
815 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:129
816 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:154
817 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:164
818 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:199
819 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:224
820 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:249
821 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:274
822 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:299
823 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:324
824 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:349
825 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:387
826 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:412
827 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:437
828 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:462
829 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:487
830 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:512
831 #: src/Config/ConfigFile.php:570 src/Config/ConfigFile.php:607
835 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:42
836 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:362
837 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:47
838 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:91
839 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1117
840 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:69
841 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:20
842 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:20
843 #: resources/templates/indexes.twig:66
844 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:11
845 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:18
846 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
847 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
848 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
849 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
850 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
851 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:53
852 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:65
853 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:30
854 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:73
855 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:80
856 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:532
857 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
858 #: resources/templates/table/structure/primary.twig:19
859 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
860 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
861 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
862 #: src/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:42
863 #: src/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:49
864 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:502
865 #: src/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
866 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:45
867 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:108
868 #: src/IndexColumn.php:154 src/Index.php:470
869 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:606
870 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:576 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
871 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:560
872 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:695
876 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:42
877 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:362
878 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:47
879 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:91
880 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1118
881 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:69
882 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:21
883 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:21
884 #: resources/templates/indexes.twig:66
885 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:12
886 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:19
887 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
888 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
889 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
890 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
891 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
892 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:55
893 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:65
894 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:31
895 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:73
896 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:80
897 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:532
898 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
899 #: resources/templates/table/structure/primary.twig:20
900 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
901 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
902 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
903 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367 src/IndexColumn.php:151
904 #: src/Index.php:444 src/Index.php:470
905 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:606
906 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:576 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
907 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:560
908 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:695
912 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:57
913 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:58
915 msgid "Set value: %s"
918 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:63
919 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:64
920 msgid "Restore default value"
921 msgstr "Susmaya görə olan dəyəri geri qaytar"
923 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:79
924 #: resources/templates/config/form_display/input.twig:80
925 msgid "Allow users to customize this value"
926 msgstr "Bu dəyəri fərdiləşdirmək üçün istifadəçilərə icazə ver"
928 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:7
929 #: resources/templates/console/display.twig:38
930 #: resources/templates/console/display.twig:104
931 #: resources/templates/console/display.twig:196
935 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:8
936 #: resources/templates/console/display.twig:39
937 #: resources/templates/console/display.twig:105
938 #: resources/templates/console/display.twig:197
942 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:9
943 #: resources/templates/console/display.twig:40
944 #: resources/templates/console/display.twig:198
946 msgstr "Sorğunu təkrarla"
948 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:10
949 #: resources/templates/console/display.twig:41
950 #: resources/templates/console/display.twig:199
951 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:271
952 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:382
953 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:383
954 #: resources/templates/database/events/index.twig:76
955 #: resources/templates/database/events/index.twig:79
956 #: resources/templates/database/events/row.twig:23
957 #: resources/templates/database/events/row.twig:26
958 #: resources/templates/database/routines/row.twig:20
959 #: resources/templates/database/routines/row.twig:23
960 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
961 #: resources/templates/display/results/table.twig:319
962 #: resources/templates/display/results/table.twig:320
963 #: resources/templates/indexes.twig:35
964 #: resources/templates/server/variables/index.twig:41
965 #: resources/templates/server/variables/index.twig:44
966 #: resources/templates/setup/home/index.twig:64
967 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:497
968 #: resources/templates/triggers/row.twig:28
969 #: resources/templates/triggers/row.twig:31 src/Config/Descriptions.php:930
970 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:112
971 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
972 #: src/Display/Results.php:2563 src/Html/Generator.php:550
973 #: src/Html/Generator.php:813
977 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:11
978 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:274
979 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:386
980 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:387
981 #: resources/templates/database/designer/main.twig:388
982 #: resources/templates/database/search/results.twig:38
983 #: resources/templates/display/results/table.twig:327
984 #: resources/templates/display/results/table.twig:328
985 #: resources/templates/export.twig:62
986 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
987 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
988 #: resources/templates/setup/home/index.twig:69
989 #: resources/templates/sql/query.twig:188
990 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
991 #: src/Display/Results.php:2622 src/Tracking/Tracking.php:231
995 #: resources/templates/console/bookmark_content.twig:12
996 #: resources/templates/console/display.twig:48
997 #: resources/templates/console/display.twig:206
998 #: resources/templates/server/databases/index.twig:106
999 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
1000 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:258
1001 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:22
1002 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:70
1003 #: resources/templates/table/operations/index.twig:57
1004 #: resources/templates/table/operations/index.twig:63
1005 #: resources/templates/table/operations/index.twig:258
1006 #: resources/templates/table/operations/index.twig:264
1007 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:38
1008 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:130
1009 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:91
1010 #: src/Config/Descriptions.php:938 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:138
1011 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:182
1012 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:122 src/Server/Privileges.php:1575
1013 #: src/Server/Privileges.php:1577 src/Server/Status/Processes.php:93
1015 msgstr "Verilənlər Bazası"
1017 #: resources/templates/console/display.twig:5
1018 msgid "SQL Query Console"
1019 msgstr "SQL sorğu konsolu"
1021 #: resources/templates/console/display.twig:6 src/Config/Descriptions.php:770
1025 #: resources/templates/console/display.twig:9
1026 #: resources/templates/setup/home/index.twig:169
1027 #: resources/templates/sql/query.twig:38
1031 #: resources/templates/console/display.twig:12
1035 #: resources/templates/console/display.twig:15
1036 #: resources/templates/console/display.twig:163
1037 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:114
1038 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:58
1039 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
1040 #: src/Import/Import.php:1224 src/Import/Import.php:1255
1041 #: src/Plugins/Export/ExportCodegen.php:65 src/Plugins/Export/ExportCsv.php:43
1042 #: src/Plugins/Export/ExportExcel.php:37
1043 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
1044 #: src/Plugins/Export/ExportJson.php:67 src/Plugins/Export/ExportLatex.php:68
1045 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:44
1046 #: src/Plugins/Export/ExportOds.php:51 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
1047 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:60 src/Plugins/Export/ExportPhparray.php:43
1048 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:113
1049 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46 src/Plugins/Export/ExportXml.php:76
1050 #: src/Plugins/Export/ExportYaml.php:42 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
1051 #: src/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
1052 #: src/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
1053 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:48 src/Plugins/Import/ImportShp.php:68
1054 #: src/Plugins/Import/ImportSql.php:41 src/Plugins/Import/ImportXml.php:46
1058 #: resources/templates/console/display.twig:19
1059 #: resources/templates/console/display.twig:118
1063 #: resources/templates/console/display.twig:23
1064 #: resources/templates/console/display.twig:76 src/Config/Descriptions.php:619
1068 #: resources/templates/console/display.twig:31
1069 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
1070 msgstr "Sorğunu icra etmək üçün Ctrl+Enter düymələrinə basın"
1072 #: resources/templates/console/display.twig:32
1073 msgid "Press Enter to execute query"
1074 msgstr "Sorğunu icra etmək üçün Enter-ə basın"
1076 #: resources/templates/console/display.twig:42
1077 #: resources/templates/console/display.twig:200
1081 #: resources/templates/console/display.twig:43
1082 #: resources/templates/console/display.twig:201
1083 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:3 src/Html/Generator.php:634
1087 #: resources/templates/console/display.twig:45
1088 #: resources/templates/console/display.twig:203
1092 #: resources/templates/console/display.twig:47
1093 #: resources/templates/console/display.twig:205
1094 msgid "Query failed"
1095 msgstr "Sorğu uğursuz oldu"
1097 #: resources/templates/console/display.twig:49
1098 #: resources/templates/console/display.twig:207
1099 msgid "Queried time"
1102 #: resources/templates/console/display.twig:49
1103 msgid "During current session"
1104 msgstr "Cari sessiya ərzində"
1106 #: resources/templates/console/display.twig:67
1108 #| msgid "Ascending"
1110 msgstr "Artan sırada"
1112 #: resources/templates/console/display.twig:70
1114 #| msgid "Descending"
1116 msgstr "Azalan sırada"
1118 #: resources/templates/console/display.twig:73
1124 #: resources/templates/console/display.twig:79
1125 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
1129 #: resources/templates/console/display.twig:82
1131 #| msgid "Execute every"
1132 msgid "Execution order"
1133 msgstr "Yerinə yetir; hər biri"
1135 #: resources/templates/console/display.twig:85
1139 #: resources/templates/console/display.twig:88
1140 #: resources/templates/table/search/index.twig:146
1146 #: resources/templates/console/display.twig:91 src/Config/Descriptions.php:968
1148 #| msgid "SQL queries"
1149 msgid "Group queries"
1150 msgstr "SQL sorğuları"
1152 #: resources/templates/console/display.twig:94
1154 #| msgid "SQL queries"
1155 msgid "Ungroup queries"
1156 msgstr "SQL sorğuları"
1158 #: resources/templates/console/display.twig:106
1160 #| msgid "Show create"
1162 msgstr "Yaradılmanı göstər"
1164 #: resources/templates/console/display.twig:107
1166 #| msgid "Hide Panel"
1168 msgstr "Paneli Gizlət"
1170 #: resources/templates/console/display.twig:108
1176 #: resources/templates/console/display.twig:109
1177 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
1181 #: resources/templates/console/display.twig:121
1182 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:19
1183 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:42
1184 #: src/Config/Descriptions.php:932 src/Export/Export.php:1244
1185 #: src/Html/Generator.php:606
1189 #: resources/templates/console/display.twig:135
1190 msgid "Add bookmark"
1191 msgstr "Əlfəcin əlavə et"
1193 #: resources/templates/console/display.twig:142
1197 #: resources/templates/console/display.twig:145
1198 msgid "Target database"
1199 msgstr "Hədəf verilənlər bazası"
1201 #: resources/templates/console/display.twig:148
1202 msgid "Share this bookmark"
1203 msgstr "Bu əlfəcini paylaş"
1205 #: resources/templates/console/display.twig:150
1206 #: resources/templates/database/designer/main.twig:337
1207 #: resources/templates/database/designer/main.twig:666
1208 #: resources/templates/database/designer/main.twig:730
1209 #: resources/templates/database/designer/main.twig:869
1210 #: resources/templates/database/designer/main.twig:954
1211 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1061
1212 #: resources/templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
1213 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:378
1214 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360
1218 #: resources/templates/console/display.twig:166
1220 msgstr "Susmaya görəni tənzimlə"
1222 #: resources/templates/console/display.twig:173 src/Config/Descriptions.php:962
1223 msgid "Always expand query messages"
1224 msgstr "Sorğu mesajlarını həmişə genişlət"
1226 #: resources/templates/console/display.twig:177 src/Config/Descriptions.php:961
1227 msgid "Show query history at start"
1228 msgstr "Başlanğıcda sorğu keçmişini göstər"
1230 #: resources/templates/console/display.twig:181 src/Config/Descriptions.php:963
1232 #| msgid "Show current browsing query"
1233 msgid "Show current browsing query"
1234 msgstr "Hal-hazırda baxılan sorğunu göstər"
1236 #: resources/templates/console/display.twig:185
1239 #| "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
1240 #| "this permanent, view settings."
1242 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
1243 "permanent, view settings."
1245 "Enterə basaraq sorğuları icra edin və Shift+Enter ilə yeni sətir əlavə edin. "
1246 "Bunu həmişəlik etmək üçün tənzimləmələrə baxın."
1248 #: resources/templates/console/display.twig:189 src/Config/Descriptions.php:965
1249 msgid "Switch to dark theme"
1250 msgstr "Qaranlıq temaya keç"
1252 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:10
1253 #, fuzzy, php-format
1254 msgid "Create version %1$s of %2$s"
1255 msgstr "Server versiyası"
1257 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:15
1258 #, fuzzy, php-format
1259 #| msgid "Create version"
1260 msgid "Create version %1$s"
1261 msgstr "Versiya yarat"
1263 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:21
1264 msgid "Track these data definition statements:"
1267 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:60
1268 msgid "Track these data manipulation statements:"
1271 #: resources/templates/create_tracking_version.twig:77
1272 msgid "Create version"
1273 msgstr "Versiya yarat"
1275 #: resources/templates/database/central_columns/edit.twig:15
1278 msgctxt "Auto Increment"
1282 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:4
1283 msgid "Add new column"
1284 msgstr "Yeni sütun əlavə et"
1286 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:24
1287 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:234
1289 #| msgid "Length/Values"
1290 msgid "Length/Value"
1291 msgstr "Uzunluq/Dəyərlər"
1293 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:36
1294 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:246
1296 #| msgid "Attributes"
1298 msgstr "Xüsusiyyətlər"
1300 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:44
1301 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:254
1305 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:129
1307 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
1308 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
1309 msgstr "Cari Verilənlər Bazası üçün sütunların orta siyahısı boşdur."
1311 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:168
1312 #: resources/templates/display/results/table.twig:139
1314 #| msgid "Filter rows"
1315 msgid "Filter rows:"
1316 msgstr "Sətirləri filtrlə"
1318 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:171
1319 #: resources/templates/display/results/table.twig:143
1320 msgid "Search this table"
1321 msgstr "Bu cədvəldə axtar"
1323 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:184
1324 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:435
1326 msgstr "Sütun əlavə et"
1328 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:193
1329 msgid "Select a table"
1330 msgstr "Bir Cədvəl Seç"
1332 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:200
1333 msgid "Select a column."
1334 msgstr "Sütun seçin."
1336 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:219
1337 msgid "Click to sort."
1338 msgstr "Sıralamaq üçün klikləyin."
1340 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:224
1341 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:22
1342 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:22
1343 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:18
1344 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:154
1345 #: resources/templates/indexes.twig:16
1346 #: resources/templates/server/databases/index.twig:163
1347 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:23
1348 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:22
1349 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
1350 #: resources/templates/server/variables/index.twig:30
1351 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:24
1352 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:34
1353 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:34
1354 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:474
1355 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:32
1356 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:8
1358 msgstr "Fəaliyyətlər"
1360 #: resources/templates/database/central_columns/main.twig:275
1361 #: resources/templates/database/designer/main.twig:339
1362 #: resources/templates/database/designer/main.twig:390
1363 #: resources/templates/database/designer/main.twig:668
1364 #: resources/templates/database/designer/main.twig:734
1365 #: resources/templates/database/designer/main.twig:873
1366 #: resources/templates/database/designer/main.twig:958
1367 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1063
1368 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1098
1369 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1103
1370 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1113
1371 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1119
1372 #: resources/templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:7
1373 #: resources/templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:11
1374 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:49
1375 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:55
1376 #: resources/templates/error/report_modal.twig:6
1377 #: resources/templates/error/report_modal.twig:11
1378 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:63
1379 #: resources/templates/modals/add_index.twig:11
1380 #: resources/templates/modals/change_password.twig:11
1381 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:11
1382 #: resources/templates/server/databases/index.twig:316
1383 #: resources/templates/server/databases/index.twig:320
1384 #: resources/templates/server/variables/index.twig:15
1385 #: resources/templates/table/search/index.twig:197
1386 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
1390 #: resources/templates/database/create_table.twig:3
1391 #: resources/templates/database/operations/index.twig:28
1393 #| msgid "Create table"
1394 msgid "Create new table"
1395 msgstr "Cədvəl yarat"
1397 #: resources/templates/database/create_table.twig:10
1398 #: resources/templates/database/operations/index.twig:35
1399 msgid "Number of columns"
1402 #: resources/templates/database/create_table.twig:14
1403 #: resources/templates/database/operations/index.twig:40
1404 #: resources/templates/export.twig:35
1405 #: resources/templates/server/databases/index.twig:46
1409 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:4
1411 #| msgid "Database comment"
1412 msgid "Database comment:"
1413 msgstr "Verilənlər bazası şərhi"
1415 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:8
1416 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:124
1417 #: resources/templates/database/structure/index.twig:19
1418 #: resources/templates/display/results/table.twig:351
1419 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:393
1423 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:27
1424 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:369
1425 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:513 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:467
1426 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:371
1427 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:504
1428 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633
1429 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655
1433 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:68
1434 #: resources/templates/indexes.twig:3
1435 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:461
1436 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
1437 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:292
1438 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
1439 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
1443 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:73
1444 #: resources/templates/indexes.twig:17
1445 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:475
1446 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1447 #: src/BrowseForeigners.php:194 src/BrowseForeigners.php:198
1451 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:76
1452 #: resources/templates/indexes.twig:20
1453 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:478
1454 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
1458 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:78
1459 #: resources/templates/indexes.twig:22
1460 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:480
1461 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
1463 msgstr "Cardinality"
1465 #: resources/templates/database/data_dictionary/index.twig:117
1466 #: resources/templates/indexes.twig:93
1467 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:559
1468 msgid "No index defined!"
1469 msgstr "İndeks təyin edilməyib!"
1471 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:31
1472 #: resources/templates/database/export/index.twig:28
1473 #: resources/templates/database/search/main.twig:42
1474 #: resources/templates/server/export/index.twig:10
1475 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
1476 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:56
1477 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:83
1478 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:110
1479 #: resources/templates/server/replication/database_multibox.twig:7
1481 msgstr "Hamısını seç"
1483 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:37
1485 #| msgid "Move columns"
1486 msgid "Show/hide columns"
1487 msgstr "Sütunları köçür(move)"
1489 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:46
1491 #| msgid "Table structure"
1492 msgid "See table structure"
1493 msgstr "Cədvəl strukturu"
1495 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:91
1496 #, fuzzy, php-format
1497 #| msgctxt "Create SELECT … query"
1499 msgid "Select \"%s\""
1500 msgstr "Hamısını Seç"
1502 #: resources/templates/database/designer/database_tables.twig:109
1504 msgid "Add an option for column \"%s\"."
1505 msgstr "\"%s\" sütunu üçün seçim əlavə edin."
1507 #: resources/templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:5
1508 msgid "Page to open"
1509 msgstr "Açmaq üçün Səhifə"
1511 #: resources/templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:5
1512 msgid "Page to delete"
1513 msgstr "Silmək üçün səhifə"
1515 #: resources/templates/database/designer/main.twig:10
1516 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
1520 #: resources/templates/database/designer/main.twig:19
1521 #: resources/templates/database/designer/main.twig:25
1522 msgid "Show/Hide tables list"
1523 msgstr "Cədvəl siyahısını göstər/gizlə"
1525 #: resources/templates/database/designer/main.twig:29
1526 #: resources/templates/database/designer/main.twig:35
1527 #: resources/templates/database/designer/main.twig:36
1528 msgid "View in fullscreen"
1531 #: resources/templates/database/designer/main.twig:34
1532 msgid "Exit fullscreen"
1535 #: resources/templates/database/designer/main.twig:40
1536 #: resources/templates/database/designer/main.twig:43
1537 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
1539 #| msgid "No tables found in database."
1540 msgid "Add tables from other databases"
1541 msgstr "Verilənlər bazasında cədvəl yoxdur."
1543 #: resources/templates/database/designer/main.twig:48
1544 #: resources/templates/database/designer/main.twig:52
1546 msgstr "Yeni Səhifə"
1548 #: resources/templates/database/designer/main.twig:56
1549 #: resources/templates/database/designer/main.twig:59
1550 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
1552 msgstr "Səhifəni aç"
1554 #: resources/templates/database/designer/main.twig:63
1555 #: resources/templates/database/designer/main.twig:66
1556 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
1558 msgstr "Səhifəni yaddaşa ver"
1560 #: resources/templates/database/designer/main.twig:70
1561 #: resources/templates/database/designer/main.twig:73
1562 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
1564 #| msgid "Save page"
1565 msgid "Save page as"
1566 msgstr "Səhifəni yaddaşa ver"
1568 #: resources/templates/database/designer/main.twig:77
1569 #: resources/templates/database/designer/main.twig:80
1571 #| msgid "Select All"
1572 msgid "Delete pages"
1573 msgstr "Hamısını Seç"
1575 #: resources/templates/database/designer/main.twig:84
1576 #: resources/templates/database/designer/main.twig:87
1577 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:12
1578 msgid "Create table"
1579 msgstr "Cədvəl yarat"
1581 #: resources/templates/database/designer/main.twig:91
1582 #: resources/templates/database/designer/main.twig:94
1583 #: resources/templates/database/designer/main.twig:271
1585 #| msgid "Create version"
1586 msgid "Create relationship"
1587 msgstr "Versiya yarat"
1589 #: resources/templates/database/designer/main.twig:98
1590 #: resources/templates/database/designer/main.twig:101
1591 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
1592 msgid "Choose column to display"
1593 msgstr "Göstərmək üçün sütun seçin"
1595 #: resources/templates/database/designer/main.twig:105
1596 #: resources/templates/database/designer/main.twig:108
1600 #: resources/templates/database/designer/main.twig:112
1601 #: resources/templates/database/designer/main.twig:115
1605 #: resources/templates/database/designer/main.twig:120
1606 #: resources/templates/database/designer/main.twig:123
1607 msgid "Angular links"
1610 #: resources/templates/database/designer/main.twig:120
1611 #: resources/templates/database/designer/main.twig:123
1612 msgid "Direct links"
1615 #: resources/templates/database/designer/main.twig:127
1616 #: resources/templates/database/designer/main.twig:129
1617 msgid "Snap to grid"
1620 #: resources/templates/database/designer/main.twig:133
1621 #: resources/templates/database/designer/main.twig:139
1622 msgid "Small/Big All"
1625 #: resources/templates/database/designer/main.twig:143
1626 #: resources/templates/database/designer/main.twig:146
1627 msgid "Toggle small/big"
1630 #: resources/templates/database/designer/main.twig:150
1631 #: resources/templates/database/designer/main.twig:153
1633 #| msgid "Traditional Chinese"
1634 msgid "Toggle relationship lines"
1635 msgstr "Enenevi Çin Dili"
1637 #: resources/templates/database/designer/main.twig:158
1638 #: resources/templates/database/designer/main.twig:161
1641 msgid "Export schema"
1644 #: resources/templates/database/designer/main.twig:169
1645 #: resources/templates/database/designer/main.twig:172
1647 msgstr "Sorğu yarat"
1649 #: resources/templates/database/designer/main.twig:177
1650 #: resources/templates/database/designer/main.twig:181
1654 #: resources/templates/database/designer/main.twig:185
1655 #: resources/templates/database/designer/main.twig:190
1657 #| msgid "Partial texts"
1659 msgstr "Qismi Mətnlər"
1661 #: resources/templates/database/designer/main.twig:202
1662 msgid "Hide/Show all"
1663 msgstr "Hamısını Göstər/Gizlət"
1665 #: resources/templates/database/designer/main.twig:212
1667 #| msgid "Hide table structure actions"
1668 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
1669 msgstr "Cədvəl strukturu əməliyyatlarını gizlət"
1671 #: resources/templates/database/designer/main.twig:223
1672 msgid "Number of tables:"
1673 msgstr "Cədvəl sayı:"
1675 #: resources/templates/database/designer/main.twig:381
1677 #| msgid "Delete tracking"
1678 msgid "Delete relationship"
1679 msgstr "İzləməni sil"
1681 #: resources/templates/database/designer/main.twig:445
1682 #: resources/templates/database/designer/main.twig:610
1684 msgid "Relationship operator"
1685 msgstr "Relation view"
1687 #: resources/templates/database/designer/main.twig:474
1688 #: resources/templates/database/designer/main.twig:639
1689 #: resources/templates/database/designer/main.twig:845
1690 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1038
1694 #: resources/templates/database/designer/main.twig:484
1695 #: resources/templates/database/designer/main.twig:649
1696 #: resources/templates/database/designer/main.twig:855
1697 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1048
1698 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:20
1699 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:17
1700 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:76
1701 #: resources/templates/server/variables/index.twig:32
1702 #: resources/templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
1703 #: resources/templates/table/search/index.twig:42
1704 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:40
1705 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
1709 #: resources/templates/database/designer/main.twig:486
1710 #: resources/templates/database/designer/main.twig:651
1711 #: resources/templates/database/designer/main.twig:857
1712 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1050
1716 #: resources/templates/database/designer/main.twig:495
1717 #: resources/templates/database/designer/main.twig:711
1720 msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
1722 #: resources/templates/database/designer/main.twig:501
1723 #: resources/templates/database/designer/main.twig:719
1727 #: resources/templates/database/designer/main.twig:510
1728 #: resources/templates/database/designer/main.twig:916
1734 #: resources/templates/database/designer/main.twig:516
1735 #: resources/templates/database/designer/main.twig:580
1736 #: resources/templates/database/designer/main.twig:785
1737 #: resources/templates/database/designer/main.twig:816
1738 #: resources/templates/database/designer/main.twig:924
1739 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1009
1740 #: resources/templates/table/search/index.twig:41
1741 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:39
1745 #: resources/templates/database/designer/main.twig:1090
1746 msgid "Active options"
1747 msgstr "Aktiv seçimlər"
1749 #: resources/templates/database/designer/page_save_as.twig:18
1750 msgid "Save to selected page"
1751 msgstr "Seçilən səhifəni yaddaşa ver"
1753 #: resources/templates/database/designer/page_save_as.twig:22
1754 msgid "Create a page and save to it"
1755 msgstr "Səhifə yarat və ona yaddaşa ver"
1757 #: resources/templates/database/designer/page_save_as.twig:28
1758 msgid "New page name"
1759 msgstr "Yeni səhifə adı"
1761 #: resources/templates/database/designer/page_selector.twig:2
1765 #: resources/templates/database/designer/schema_export.twig:6
1767 #| msgid "Edit or export relational schema"
1768 msgid "Select export relational type:"
1769 msgstr "Əlaqəli sxemləri redaktə və ya eksport et"
1771 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:10
1772 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:11
1773 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:14
1774 #: resources/templates/view_create.twig:11
1776 msgstr "Təfsilatları"
1778 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:24
1782 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:30
1783 #: resources/templates/database/events/index.twig:46
1784 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:17
1785 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:31
1786 #: src/Config/ConfigFile.php:579
1787 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287 src/Menu.php:454
1788 #: src/Server/Status/Processes.php:96 src/Util.php:1467
1792 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:40
1793 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:84
1795 msgstr "Hadisə tipi"
1797 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:53
1798 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:43
1800 msgid "Change to %s"
1801 msgstr "%s buna dəyiş"
1803 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:58
1805 msgstr "Yerinə yetir"
1807 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:64
1808 msgid "Execute every"
1809 msgstr "Yerinə yetir; hər biri"
1811 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:75
1812 msgctxt "Start of recurring event"
1816 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:81
1817 msgctxt "End of recurring event"
1821 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:87
1822 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:118
1823 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:62
1824 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:464
1825 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:579
1826 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:443
1827 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:336
1831 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:95
1832 msgid "On completion preserve"
1833 msgstr "Tamamlamada qoruma"
1835 #: resources/templates/database/events/editor_form.twig:101
1836 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:147
1837 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:66
1838 #: resources/templates/view_create.twig:55
1842 #: resources/templates/database/events/index.twig:3 src/Menu.php:385
1843 #: src/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:23
1844 #: src/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
1845 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:949 src/Plugins/Export/ExportXml.php:100
1846 #: src/Util.php:1489
1850 #: resources/templates/database/events/index.twig:14
1851 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:112
1852 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:113
1853 #: resources/templates/database/routines/index.twig:14
1854 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
1855 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
1856 #: resources/templates/display/results/table.twig:315
1857 #: resources/templates/display/results/table.twig:316
1858 #: resources/templates/select_all.twig:3 resources/templates/select_all.twig:4
1859 #: resources/templates/server/databases/index.twig:64
1860 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
1861 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
1862 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:270
1863 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:279
1864 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
1865 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:560
1866 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:120
1867 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:121
1868 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1869 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:22
1870 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:116
1871 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:117
1872 #: resources/templates/triggers/list.twig:14
1874 #| msgid "Check All"
1876 msgstr "Hamısını Seç"
1878 #: resources/templates/database/events/index.twig:17
1879 #: resources/templates/database/events/index.twig:18
1880 #: resources/templates/database/events/index.twig:88
1881 #: resources/templates/database/events/row.twig:36
1882 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:91
1883 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:115
1884 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:116
1885 #: resources/templates/database/routines/index.twig:17
1886 #: resources/templates/database/routines/index.twig:18
1887 #: resources/templates/database/routines/row.twig:60
1888 #: resources/templates/database/routines/row.twig:63
1889 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1890 #: resources/templates/display/results/table.twig:332
1891 #: resources/templates/display/results/table.twig:333
1892 #: resources/templates/display/results/table.twig:365
1893 #: resources/templates/export.twig:3 resources/templates/export.twig:503
1894 #: resources/templates/preferences/header.twig:42
1895 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:67
1896 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
1897 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:95
1898 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:124
1899 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:125
1900 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:62
1901 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:95
1902 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:119
1903 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:120
1904 #: resources/templates/triggers/list.twig:17
1905 #: resources/templates/triggers/list.twig:18
1906 #: resources/templates/triggers/row.twig:41
1907 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:148
1908 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385 src/Menu.php:249
1909 #: src/Menu.php:351 src/Menu.php:473 src/Server/Privileges.php:1292
1910 #: src/Util.php:1469 src/Util.php:1484 src/Util.php:1501
1914 #: resources/templates/database/events/index.twig:20
1915 #: resources/templates/database/events/index.twig:21
1916 #: resources/templates/database/events/index.twig:98
1917 #: resources/templates/database/events/index.twig:104
1918 #: resources/templates/database/events/row.twig:47
1919 #: resources/templates/database/events/row.twig:53
1920 #: resources/templates/database/routines/index.twig:20
1921 #: resources/templates/database/routines/index.twig:21
1922 #: resources/templates/database/routines/parameter_row.twig:51
1923 #: resources/templates/database/routines/row.twig:73
1924 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
1925 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
1926 #: resources/templates/indexes.twig:59
1927 #: resources/templates/server/databases/index.twig:67
1928 #: resources/templates/server/databases/index.twig:68
1929 #: resources/templates/server/databases/index.twig:321
1930 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
1931 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:146
1932 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:120
1933 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:290
1934 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:525
1935 #: resources/templates/triggers/list.twig:20
1936 #: resources/templates/triggers/list.twig:21
1937 #: resources/templates/triggers/row.twig:52
1938 #: resources/templates/triggers/row.twig:58 src/Operations.php:522
1942 #: resources/templates/database/events/index.twig:29
1944 #| msgid "Create event"
1945 msgid "Create new event"
1946 msgstr "Server versiyası"
1948 #: resources/templates/database/events/index.twig:38
1949 msgid "There are no events to display."
1952 #: resources/templates/database/events/index.twig:114
1953 msgid "Event scheduler status"
1954 msgstr "Hadisə planlaşdırıcısının statusu"
1956 #: resources/templates/database/events/index.twig:119
1957 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:47
1958 msgid "Click to toggle"
1959 msgstr "Dəyişmək üçün tıklayın"
1961 #: resources/templates/database/events/index.twig:132
1965 #: resources/templates/database/events/index.twig:143
1969 #: resources/templates/database/export/index.twig:61
1971 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
1975 #. l10n: A query that the user has written freely
1976 #: resources/templates/database/export/index.twig:5
1977 #: resources/templates/table/export/index.twig:5
1978 msgid "Exporting a raw query"
1981 #: resources/templates/database/export/index.twig:7
1983 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
1984 msgstr "\"%s\" Verilənlər Bazasından cədvəllər eksport edilir"
1986 #: resources/templates/database/export/index.twig:14
1987 #: src/Navigation/Navigation.php:212
1991 #: resources/templates/database/export/index.twig:22
1992 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:6
1993 #: src/Config/Descriptions.php:747
1994 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:289
1995 #: src/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:23
1996 #: src/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
1997 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:115 src/Server/Status/Data.php:151
2001 #: resources/templates/database/export/index.twig:24
2002 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
2003 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
2004 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
2005 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
2006 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
2007 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
2008 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:291
2012 #: resources/templates/database/export/index.twig:30
2014 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
2015 msgid "Export the structure of all tables."
2016 msgstr "Mövcud olan cedvellerin strukturunu deyişdirmeye icaze verir."
2018 #: resources/templates/database/export/index.twig:33
2020 #| msgid "Export views as tables"
2021 msgid "Export the data of all tables."
2022 msgstr "Görünüşləri cədvəl halında eksport et"
2024 #: resources/templates/database/import/index.twig:3
2026 msgid "Importing into the database \"%s\""
2027 msgstr "\"%s\" Verilənlər Bazasına import edilir"
2029 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:3
2030 msgid "Query window"
2031 msgstr "Sorğu pəncərəsi"
2033 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:27
2034 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:117
2036 #| msgid "Select table"
2037 msgid "select table"
2040 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:34
2041 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:125
2043 #| msgid "Select a column."
2044 msgid "select column"
2045 msgstr "Sütun seçin."
2047 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:38
2048 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:19
2049 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:33
2050 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
2051 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:221
2055 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:40
2061 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:41
2063 #| msgid "Column names"
2064 msgid "Column alias"
2065 msgstr "Sütun adları"
2067 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:44
2068 msgid "Use this column in criteria"
2071 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:48
2073 #| msgid "Criteria:"
2077 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:56
2078 #: src/Util.php:2013
2082 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:57
2083 #: resources/templates/server/databases/index.twig:109
2084 #: resources/templates/server/databases/index.twig:126
2085 #: resources/templates/server/databases/index.twig:145
2086 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:14
2087 #: resources/templates/table/operations/index.twig:28
2088 #: resources/templates/table/search/index.twig:159
2089 #: src/Config/ConfigFile.php:555 src/Display/Results.php:1517
2090 #: src/Display/Results.php:1524 src/Util.php:2021 src/Util.php:2038
2092 msgstr "Artan sırada"
2094 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:58
2095 #: resources/templates/server/databases/index.twig:111
2096 #: resources/templates/server/databases/index.twig:128
2097 #: resources/templates/server/databases/index.twig:147
2098 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:12
2099 #: resources/templates/table/operations/index.twig:32
2100 #: resources/templates/table/search/index.twig:163
2101 #: src/Config/ConfigFile.php:555 src/Display/Results.php:1512
2102 #: src/Display/Results.php:1529 src/Util.php:2026 src/Util.php:2043
2104 msgstr "Azalan sırada"
2106 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:62
2110 msgstr "İstifadəçi əlavə et"
2112 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:107
2113 #: src/Config/ConfigFile.php:546 src/Config/ConfigFile.php:558
2114 #: src/Config/ConfigFile.php:566
2118 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:108
2120 #| msgid "Move column"
2121 msgid "Another column"
2122 msgstr "Sütunları daşı"
2124 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:135
2125 msgid "Enter criteria as free text"
2128 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:142
2130 #| msgid "Remove redundant columns"
2131 msgid "Remove this column"
2132 msgstr "Lazımsız sütunları yığışdır"
2134 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:150
2135 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
2137 #| msgid "Add column"
2138 msgid "+ Add column"
2139 msgstr "Sütun əlavə et"
2141 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:165
2143 #| msgid "Update Query"
2144 msgid "Update query"
2145 msgstr "Sorğunu Yenilə"
2147 #: resources/templates/database/multi_table_query/form.twig:166
2148 #: src/Html/Generator.php:575
2150 #| msgid "Submit Query"
2151 msgid "Submit query"
2152 msgstr "Sorğunu göndər"
2154 #: resources/templates/database/operations/index.twig:2
2155 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:48
2156 msgid "Database operations"
2157 msgstr "Verilənlər Bazası əməliyyatları"
2159 #: resources/templates/database/operations/index.twig:10
2160 #: resources/templates/database/operations/index.twig:14
2161 msgid "Database comment"
2162 msgstr "Verilənlər bazası şərhi"
2164 #: resources/templates/database/operations/index.twig:55
2165 msgid "Rename database to"
2166 msgstr "Verilənlər Bazasını yenidən adlandır"
2168 #: resources/templates/database/operations/index.twig:59
2169 #: resources/templates/export.twig:286
2170 msgid "New database name"
2171 msgstr "Yeni Verilənlər Bazasının adı"
2173 #: resources/templates/database/operations/index.twig:67
2174 #: resources/templates/database/operations/index.twig:172
2175 #: resources/templates/table/operations/index.twig:78
2176 #: resources/templates/table/operations/index.twig:114
2177 #: resources/templates/table/operations/index.twig:314
2179 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
2181 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
2182 "to the documentation for more details."
2183 msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
2185 #: resources/templates/database/operations/index.twig:84
2186 msgid "Remove database"
2187 msgstr "Verilənlər Bazasını sil"
2189 #: resources/templates/database/operations/index.twig:90
2191 msgid "Database %s has been dropped."
2192 msgstr "%s bazası ləğv edildi."
2194 #: resources/templates/database/operations/index.twig:95
2195 msgid "Drop the database (DROP)"
2196 msgstr "Verilənlər Bazasını sil(DROP)"
2198 #: resources/templates/database/operations/index.twig:119
2199 msgid "Copy database to"
2200 msgstr "Verilənlər Bazasını buraya kopyala"
2202 #: resources/templates/database/operations/index.twig:123
2203 #: resources/templates/server/databases/index.twig:24
2204 #: src/Config/Descriptions.php:889
2205 msgid "Database name"
2206 msgstr "Verilənlər Bazasının adı"
2208 #: resources/templates/database/operations/index.twig:132
2209 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:21
2210 #: resources/templates/table/operations/index.twig:276
2211 #: src/Tracking/Tracking.php:291
2212 msgid "Structure only"
2213 msgstr "Sadəcə struktur"
2215 #: resources/templates/database/operations/index.twig:138
2216 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:17
2217 #: resources/templates/table/operations/index.twig:282
2218 #: src/Tracking/Tracking.php:297
2219 msgid "Structure and data"
2220 msgstr "Struktur və məlumat"
2222 #: resources/templates/database/operations/index.twig:144
2223 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:25
2224 #: resources/templates/table/operations/index.twig:288
2225 #: src/Tracking/Tracking.php:294
2227 msgstr "Sadəcə məlumat"
2229 #: resources/templates/database/operations/index.twig:151
2230 msgid "CREATE DATABASE before copying"
2231 msgstr "Koçürmədən əvvəl VERİLƏNLƏR BAZASI yarat(CREATE DATABASE)"
2233 #: resources/templates/database/operations/index.twig:156
2234 #: resources/templates/table/operations/index.twig:296
2235 #: src/Config/Descriptions.php:699 src/Config/Descriptions.php:700
2236 #: src/Config/Descriptions.php:702 src/Config/Descriptions.php:705
2237 #: src/Config/Descriptions.php:706 src/Config/Descriptions.php:707
2238 #: src/Config/Descriptions.php:719
2243 #: resources/templates/database/operations/index.twig:161
2244 #: resources/templates/table/operations/index.twig:73
2245 #: resources/templates/table/operations/index.twig:301
2246 #: src/Config/Descriptions.php:691
2247 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
2248 msgstr "AUTO_INCREMENT dəyəri əlavə et"
2250 #: resources/templates/database/operations/index.twig:166
2251 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:39
2252 #: resources/templates/table/operations/index.twig:307
2253 msgid "Add constraints"
2256 #: resources/templates/database/operations/index.twig:181
2257 msgid "Switch to copied database"
2258 msgstr "Kopyalanmış Verilənlər Bazasına keç"
2260 #: resources/templates/database/operations/index.twig:217
2262 #| msgid "Continued table caption"
2263 msgid "Change all tables collations"
2264 msgstr "Davam edən cədvəl başlığı"
2266 #: resources/templates/database/operations/index.twig:221
2267 msgid "Change all tables columns collations"
2270 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:5
2271 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:5
2273 msgid "Users having access to \"%s\""
2274 msgstr "\"%s\" Bazasına girişi olan istifadəçilər"
2276 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:17
2277 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
2278 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:12
2279 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:8
2280 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:18
2281 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
2282 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
2283 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:19
2285 msgstr "İstifadəçi adı"
2287 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:18
2288 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:26
2289 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:38
2290 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:9
2291 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:20
2293 #| msgid "Column names"
2295 msgstr "Sütun adları"
2297 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:20
2298 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
2299 #: resources/templates/server/sub_page_header.twig:2
2300 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:22
2301 #: src/Config/ConfigFile.php:583
2302 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:412 src/Menu.php:265
2303 #: src/Menu.php:373 src/Util.php:1487 src/Util.php:1503
2305 msgstr "Səlahiyyətlər"
2307 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:21
2308 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:17
2309 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:18
2310 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:23
2314 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:36
2315 #: resources/templates/server/privileges/initials_row.twig:8
2316 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
2317 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:36
2318 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:38
2322 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:47
2323 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:49
2327 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:50
2328 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:52
2329 msgid "database-specific"
2332 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:52
2333 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:54
2335 msgstr "xüsusi işarə"
2337 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:55
2338 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:59
2342 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:80
2343 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
2344 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:75
2345 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:84
2346 #: src/Server/Privileges.php:1284
2348 #| msgid "Edit Privileges:"
2349 msgid "Edit privileges"
2350 msgstr "Səlahiyyətləri redaktə et:"
2352 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:102
2353 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:106
2354 #: src/Server/Privileges.php:2069
2355 msgid "No user found."
2356 msgstr "İstifadəçi tapılmadı."
2358 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:111
2359 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:114
2360 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
2361 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
2362 #: resources/templates/display/results/table.twig:314
2363 #: resources/templates/display/results/table.twig:317
2364 #: resources/templates/select_all.twig:1 resources/templates/select_all.twig:5
2365 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:119
2366 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:122
2367 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:115
2368 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:118
2369 msgid "With selected:"
2370 msgstr "Seçilənləri:"
2372 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:122
2373 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:126
2374 #: src/Server/Privileges.php:1228
2375 msgid "Not enough privilege to view users."
2376 msgstr "İstifadəçiləri göstərmək üçün yetərsiz səlahiyyət."
2378 #: resources/templates/database/privileges/index.twig:131
2379 #: resources/templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:5
2380 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:4
2381 #: resources/templates/server/privileges/user_overview.twig:23
2382 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:139
2383 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:136
2385 #| msgid "Add user group"
2386 msgid "Add user account"
2387 msgstr "İstifadəçi qrupları əlavə et"
2389 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:25
2390 msgid "Routine name"
2391 msgstr "Prosedura adı"
2393 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:48
2395 msgstr "Parametrlər"
2397 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:54
2401 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:72
2402 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:74
2403 msgid "Add parameter"
2404 msgstr "Parametr əlavə et"
2406 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:75
2407 msgid "Remove last parameter"
2408 msgstr "Son parametri sil"
2410 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:80
2412 msgstr "Geri dönüş tipi"
2414 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:88
2415 msgid "Return length/values"
2416 msgstr "Geri dönüş uzunluğu/qiymətləri"
2418 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:95
2419 msgid "Return options"
2420 msgstr "Geri dönüş seçənəkləri"
2422 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:99
2423 #: resources/templates/database/routines/parameter_row.twig:31
2424 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:42
2428 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:124
2429 msgid "Is deterministic"
2432 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:140
2434 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
2436 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
2437 "refer to the documentation for more details."
2438 msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
2440 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:153
2441 msgid "Security type"
2442 msgstr "Təhlükəsizlik tipi"
2444 #: resources/templates/database/routines/editor_form.twig:162
2445 msgid "SQL data access"
2448 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:7
2449 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:12
2450 msgid "Routine parameters"
2453 #: resources/templates/database/routines/execute_form.twig:18
2454 #: resources/templates/table/search/index.twig:36
2455 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:34 src/InsertEdit.php:291
2456 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:26
2460 #: resources/templates/database/routines/index.twig:3 src/Menu.php:379
2461 #: src/Util.php:1488
2465 #: resources/templates/database/routines/index.twig:28
2466 #: resources/templates/database/routines/index.twig:29
2467 #: resources/templates/database/search/main.twig:66
2468 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
2469 #: resources/templates/server/databases/index.twig:76
2470 #: resources/templates/server/databases/index.twig:77
2471 #: src/Config/ConfigFile.php:523 src/Config/ConfigFile.php:537
2472 #: src/Config/ConfigFile.php:591 src/Config/ConfigFile.php:601 src/Menu.php:235
2473 #: src/Menu.php:335 src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:290 src/Util.php:1060
2474 #: src/Util.php:1482 src/Util.php:1499
2478 #: resources/templates/database/routines/index.twig:36
2480 #| msgid "Create version"
2481 msgid "Create new routine"
2482 msgstr "Versiya yarat"
2484 #: resources/templates/database/routines/index.twig:45
2485 msgid "There are no routines to display."
2486 msgstr "Göstəriləcək rutin yoxdur."
2488 #: resources/templates/database/routines/index.twig:54
2490 msgstr "Geri dönüşlər"
2492 #: resources/templates/database/routines/parameter_row.twig:24
2493 #: resources/templates/modals/enum_set_editor.twig:5
2494 msgid "ENUM/SET editor"
2495 msgstr "ENUM/SET redaktoru"
2497 #: resources/templates/database/routines/row.twig:34
2498 #: resources/templates/database/routines/row.twig:44
2499 #: resources/templates/database/routines/row.twig:48
2503 #: resources/templates/database/search/main.twig:2
2504 msgid "Search in database"
2505 msgstr "Verilənlər Bazasında axtar"
2507 #: resources/templates/database/search/main.twig:9
2508 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
2509 msgstr "Axtarmaq üçün söz(lər) və ya verilən(lər) (wildcard: \"%\"):"
2511 #: resources/templates/database/search/main.twig:14
2512 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:31
2516 #: resources/templates/database/search/main.twig:18 src/Database/Search.php:71
2517 msgid "at least one of the words"
2518 msgstr "sözlərin ən azından birini"
2520 #: resources/templates/database/search/main.twig:18
2521 #: resources/templates/database/search/main.twig:22
2522 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
2523 msgstr "Sözlər boşluq ifadəsi (\" \") ilə ayrılmışdır."
2525 #: resources/templates/database/search/main.twig:22 src/Database/Search.php:72
2527 #| msgid "at least one of the words"
2528 msgid "all of the words"
2529 msgstr "sözlərin ən azından birini"
2531 #: resources/templates/database/search/main.twig:26 src/Database/Search.php:73
2533 #| msgid "the exact phrase"
2534 msgid "the exact phrase as substring"
2535 msgstr "tamamilə eyni sözü"
2537 #: resources/templates/database/search/main.twig:30 src/Database/Search.php:74
2539 #| msgid "the exact phrase"
2540 msgid "the exact phrase as whole field"
2541 msgstr "tamamilə eyni sözü"
2543 #: resources/templates/database/search/main.twig:34 src/Database/Search.php:75
2544 msgid "as regular expression"
2545 msgstr "requlyar ifadə (regular expression) olaraq"
2547 #: resources/templates/database/search/main.twig:39
2548 msgid "Inside tables:"
2549 msgstr "Cədvəldəkilər:"
2551 #: resources/templates/database/search/main.twig:43
2552 #: resources/templates/server/export/index.twig:11
2553 #: resources/templates/server/replication/database_multibox.twig:8
2555 #| msgid "Unselect All"
2556 msgid "Unselect all"
2557 msgstr "Heç birini seçmə"
2559 #: resources/templates/database/search/main.twig:61
2560 msgid "Inside column:"
2561 msgstr "Daxili sütun:"
2563 #: resources/templates/database/search/results.twig:12
2565 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
2566 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
2567 msgstr[0] "<strong>%2$s</strong> cədvəlində %1$s uyğunluq"
2568 msgstr[1] "<strong>%2$s</strong> cədvəlində %1$s uyğunluq"
2570 #: resources/templates/database/search/results.twig:32
2571 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
2572 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:282
2573 #: src/Config/ConfigFile.php:527 src/Config/ConfigFile.php:541
2574 #: src/Config/ConfigFile.php:605 src/Menu.php:219
2575 #: src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:293 src/Util.php:1062 src/Util.php:1496
2579 #: resources/templates/database/search/results.twig:50
2580 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
2581 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
2582 msgstr[0] "<strong>Cəmi:</strong> <em>%count%</em> uyğunluq"
2583 msgstr[1] "<strong>Cəmi:</strong> <em>%count%</em> uyğunluq"
2585 #: resources/templates/database/structure/add_prefix.twig:4
2587 msgstr "Prefiks əlavə et"
2589 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
2592 msgid_plural "%s tables"
2593 msgstr[0] "%s cədvəl"
2594 msgstr[1] "%s cədvəl"
2596 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
2597 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:10
2598 #: resources/templates/server/replication/index.twig:5 src/Menu.php:505
2599 #: src/Server/Status/Data.php:149 src/Util.php:1473
2601 msgstr "Təkrarlanma(replikasiya)"
2603 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
2607 #: resources/templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:40
2608 #: src/StorageEngine.php:416
2610 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
2611 msgstr "%s bu MySQL serverinde esas depolama motoru olaraq qurulmuşdur."
2613 #: resources/templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:12
2614 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:56
2618 #: resources/templates/database/structure/change_prefix_form.twig:4
2622 #: resources/templates/database/structure/change_prefix_form.twig:8
2626 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
2627 msgid "Check tables having overhead"
2630 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
2632 #| msgid "No tables"
2634 msgstr "Cedvel yoxdur"
2636 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
2638 msgstr "Yaradılmanı göstər"
2640 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
2641 #: resources/templates/table/operations/index.twig:404
2642 #: resources/templates/table/operations/view.twig:26
2643 msgid "Delete data or table"
2644 msgstr "Cədvəl və ya veriləni sil"
2646 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
2647 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
2651 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
2652 #: resources/templates/table/operations/index.twig:335
2653 msgid "Table maintenance"
2654 msgstr "Cədvəl təmizliyi"
2656 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
2657 #: resources/templates/table/maintenance/analyze.twig:3
2658 #: resources/templates/table/operations/index.twig:340
2659 msgid "Analyze table"
2660 msgstr "Cədvəli analiz et"
2662 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
2663 #: resources/templates/table/maintenance/check.twig:3
2664 #: resources/templates/table/operations/index.twig:349
2666 msgstr "Cədvəli yoxla"
2668 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
2669 #: resources/templates/table/maintenance/checksum.twig:3
2670 #: resources/templates/table/operations/index.twig:357
2672 #| msgid "Check table"
2673 msgid "Checksum table"
2674 msgstr "Cədvəli yoxla"
2676 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
2677 #: resources/templates/table/maintenance/optimize.twig:3
2678 #: resources/templates/table/operations/index.twig:385
2679 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
2680 msgid "Optimize table"
2681 msgstr "Cədvəli optimallaşdır"
2683 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
2684 #: resources/templates/table/maintenance/repair.twig:3
2685 #: resources/templates/table/operations/index.twig:394
2686 msgid "Repair table"
2687 msgstr "Cedveli te'mir et"
2689 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
2691 #| msgid "Add prefix"
2693 msgstr "Prefiks əlavə et"
2695 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
2696 msgid "Add prefix to table"
2697 msgstr "Cədvələ prefiks əlavə et"
2699 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
2700 msgid "Replace table prefix"
2701 msgstr "Cədvəl prefiksini dəyiş"
2703 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2704 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
2705 msgid "Copy table with prefix"
2706 msgstr "Cədvəli prefiks ilə birgə kopyala"
2708 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
2709 #: src/Menu.php:413 src/Util.php:1493
2710 msgid "Central columns"
2711 msgstr "Orta sütunlar"
2713 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
2714 msgid "Add columns to central list"
2715 msgstr "Sütunları orta siyahıya əlavə et"
2717 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
2718 msgid "Remove columns from central list"
2721 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
2723 msgid "Make consistent with central list"
2724 msgstr "Orta siyahı ilə uyğun elə"
2726 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
2727 msgid "Are you sure?"
2730 #: resources/templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
2732 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
2735 "Bu addım bəzi sütunların tərifini dəyişdirə bilər.[br]Davam etmək "
2738 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:5
2739 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:16
2740 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:241 src/Plugins/Export/ExportSql.php:886
2741 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:381 src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:176
2743 msgstr "Verilənlər Bazası:"
2745 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:14
2751 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:31
2752 #: src/Config/Descriptions.php:902
2753 msgid "Add DROP TABLE"
2756 #: resources/templates/database/structure/copy_form.twig:35
2758 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
2759 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
2760 msgstr "AUTO_INCREMENT dəyəri əlavə et"
2762 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:6
2763 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:6
2764 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:13
2765 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:7
2766 #: resources/templates/table/structure/primary.twig:3
2767 msgid "Do you really want to execute the following query?"
2768 msgstr "Aşağıdakı sorğunu icra etmək istədiyinizə əminsinizmi?"
2770 #: resources/templates/database/structure/drop_form.twig:15
2771 #: resources/templates/database/structure/empty_form.twig:15
2772 #: resources/templates/import.twig:154 resources/templates/sql/query.twig:144
2773 #: resources/templates/table/delete/confirm.twig:25
2774 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
2775 msgid "Enable foreign key checks"
2778 #: resources/templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
2779 #: resources/templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
2780 msgid "Remove from Favorites"
2781 msgstr "Favoritlərdən çıxart"
2783 #: resources/templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
2784 msgid "Add to Favorites"
2785 msgstr "Favoritlərə əlavə et"
2787 #: resources/templates/database/structure/index.twig:21
2788 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87
2790 #| msgid "Data Dictionary"
2791 msgid "Data dictionary"
2792 msgstr "Verilənlər lüğəti"
2794 #: resources/templates/database/structure/index.twig:25
2795 #: resources/templates/navigation/tree/path.twig:9
2796 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:84
2797 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:133
2798 #: src/Controllers/Export/ExportController.php:300
2799 msgid "No tables found in database."
2800 msgstr "Verilənlər bazasında cədvəl yoxdur."
2802 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:2
2803 msgid "Showing create queries"
2804 msgstr "Yaradılmış sorğular göstərilir"
2806 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:11
2807 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:8
2808 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:13
2809 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:153
2810 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
2811 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
2812 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:37
2813 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:81
2814 #: resources/templates/table/maintenance/checksum.twig:12
2815 #: resources/templates/table/operations/index.twig:66
2816 #: resources/templates/table/operations/index.twig:267
2817 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:39
2818 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:137
2819 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:102
2820 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:32
2821 #: resources/templates/triggers/list.twig:49 src/Config/Descriptions.php:941
2822 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:449 src/Server/Privileges.php:1581
2823 #: src/Server/Privileges.php:1583
2827 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:30
2828 #: src/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:23
2829 #: src/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
2830 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:125
2834 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:35
2835 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
2836 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
2837 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:134
2838 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:340
2839 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:85
2840 #: src/Navigation/Nodes/NodeView.php:26
2844 #: resources/templates/database/structure/show_create.twig:36
2845 #: resources/templates/display/results/table.twig:390
2846 #: resources/templates/modals/create_view.twig:5
2847 #: resources/templates/sql/no_results_returned.twig:14
2848 #: resources/templates/view_create.twig:14
2850 msgstr "Görünüş yarat"
2852 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
2853 #: resources/templates/server/databases/index.twig:219
2854 #: resources/templates/server/databases/index.twig:231
2855 msgid "Not replicated"
2858 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
2859 #: resources/templates/server/databases/index.twig:215
2860 #: resources/templates/server/databases/index.twig:227
2862 msgstr "Təkrarlandı(kopyalandı)"
2864 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
2865 #: resources/templates/sql/query.twig:75 src/Config/ConfigFile.php:525
2866 #: src/Config/ConfigFile.php:539 src/Config/ConfigFile.php:603 src/Menu.php:242
2867 #: src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291 src/Util.php:1061 src/Util.php:1500
2871 #: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:237
2875 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:26
2876 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:29
2877 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:230
2878 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
2879 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:290 src/Import/Import.php:161
2883 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:27
2885 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
2886 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
2889 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:36
2890 #: resources/templates/table/index_form.twig:144
2894 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:38
2895 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
2896 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:294
2898 msgstr "Aşma dəyəri"
2900 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:51
2901 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
2905 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:56
2906 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
2908 msgstr "En son yenilenme"
2910 #: resources/templates/database/structure/table_header.twig:61
2911 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
2913 msgstr "En son yoxlama"
2915 #: resources/templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
2916 msgid "Tracking is active."
2919 #: resources/templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
2920 msgid "Tracking is not active."
2921 msgstr "İzləmə aktiv deyil."
2923 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:4
2924 msgid "Tracked tables"
2925 msgstr "İzlənən cədvəllər"
2927 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:14
2928 msgid "Last version"
2929 msgstr "Son versiya"
2931 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:15
2932 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:29
2936 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:16
2937 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:30
2941 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:61
2942 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:10
2943 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:53
2947 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:73
2948 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:12
2949 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:56
2951 msgstr "aktiv deyil"
2953 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:93
2954 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:138
2955 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:139
2956 msgid "Delete tracking"
2957 msgstr "İzləməni sil"
2959 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:104
2963 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:115
2964 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:73
2965 #: src/Tracking/Tracking.php:206
2966 msgid "Tracking report"
2967 msgstr "İzləmə hesabatı"
2969 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:126
2970 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:80
2971 #: src/Tracking/Tracking.php:588
2972 msgid "Structure snapshot"
2973 msgstr "Struktur görüntüs qeyd etmə"
2975 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:145
2976 msgid "Untracked tables"
2977 msgstr "İzlənilməyən cədvəllər"
2979 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:175
2980 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:186
2981 #: resources/templates/database/tracking/tables.twig:187
2982 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:413
2984 msgstr "Cedvəli İzlə"
2986 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:16
2987 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:78
2988 msgid "You can also edit most values by clicking directly on them."
2991 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:18
2992 #: resources/templates/display/results/checkbox_and_links.twig:80
2993 msgid "You can also edit most values by double-clicking directly on them."
2996 #: resources/templates/display/results/table.twig:18
2997 #: resources/templates/display/results/table.twig:21
2998 #: resources/templates/list_navigator.twig:8
2999 #: resources/templates/list_navigator.twig:13
3000 msgctxt "First page"
3004 #: resources/templates/display/results/table.twig:35
3005 #: resources/templates/display/results/table.twig:38
3006 #: resources/templates/list_navigator.twig:16
3007 #: resources/templates/list_navigator.twig:21
3008 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:45
3009 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:50
3010 msgctxt "Previous page"
3014 #: resources/templates/display/results/table.twig:55
3015 #: resources/templates/display/results/table.twig:59
3016 #: resources/templates/list_navigator.twig:33
3017 #: resources/templates/list_navigator.twig:35
3018 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:70
3019 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:75
3024 #: resources/templates/display/results/table.twig:76
3025 #: resources/templates/display/results/table.twig:80
3026 #: resources/templates/list_navigator.twig:42
3027 #: resources/templates/list_navigator.twig:44
3032 #: resources/templates/display/results/table.twig:99
3033 #: resources/templates/server/privileges/initials_row.twig:21
3034 #: resources/templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
3035 #: src/BrowseForeigners.php:299
3036 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
3038 msgstr "Hamısını göstər"
3040 #: resources/templates/display/results/table.twig:107
3041 msgid "Save edited data"
3042 msgstr "Redaktə edilən verilənləri yaddaşa ver"
3044 #: resources/templates/display/results/table.twig:113
3045 msgid "Restore column order"
3046 msgstr "Sütun sırasını geri yüklə"
3048 #: resources/templates/display/results/table.twig:124
3049 #: resources/templates/export.twig:153
3050 #: resources/templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
3051 msgid "Number of rows:"
3052 msgstr "Sətir sayı:"
3054 #: resources/templates/display/results/table.twig:127
3058 #: resources/templates/display/results/table.twig:151
3060 #| msgid "Sort by key"
3061 msgid "Sort by key:"
3062 msgstr "Açara görə sırala"
3064 #: resources/templates/display/results/table.twig:200
3065 #: resources/templates/table/search/index.twig:102
3067 #| msgid "Return options"
3068 msgid "Extra options"
3069 msgstr "Geri dönüş seçənəkləri"
3071 #: resources/templates/display/results/table.twig:212
3072 #: src/Display/Results.php:1160
3073 msgid "Partial texts"
3074 msgstr "Qismi Mətnlər"
3076 #: resources/templates/display/results/table.twig:216
3077 #: src/Display/Results.php:1164
3079 msgstr "Tam Mətnlər"
3081 #: resources/templates/display/results/table.twig:224
3082 msgid "Relational key"
3083 msgstr "Əlaqəli açar"
3085 #: resources/templates/display/results/table.twig:228
3087 #| msgid "Displaying Column Comments"
3088 msgid "Display column for relationships"
3089 msgstr "Sütun Qısa İzahatını Dəyişdir"
3091 #: resources/templates/display/results/table.twig:237
3092 msgid "Show binary contents"
3093 msgstr "Binar məzmunu göstər"
3095 #: resources/templates/display/results/table.twig:243
3096 msgid "Show BLOB contents"
3097 msgstr "BLOB məzmunlarını göstər"
3099 #: resources/templates/display/results/table.twig:255
3100 msgid "Hide browser transformation"
3101 msgstr "Browser transformasiyasını gizlət"
3103 #: resources/templates/display/results/table.twig:263
3104 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
3108 #: resources/templates/display/results/table.twig:268
3109 msgid "Well Known Text"
3112 #: resources/templates/display/results/table.twig:272
3113 msgid "Well Known Binary"
3116 #: resources/templates/display/results/table.twig:323
3117 #: resources/templates/display/results/table.twig:324
3118 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:62
3119 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
3120 #: src/Display/Results.php:2567 src/Html/Generator.php:79
3124 #: resources/templates/display/results/table.twig:347
3125 #: resources/templates/sql/no_results_returned.twig:9
3126 msgid "Query results operations"
3129 #: resources/templates/display/results/table.twig:353
3130 msgid "Copy to clipboard"
3133 #: resources/templates/display/results/table.twig:372
3134 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
3135 msgid "Display chart"
3136 msgstr "Diaqram göstər"
3138 #: resources/templates/display/results/table.twig:380
3139 msgid "Visualize GIS data"
3140 msgstr "GIS verilənini vizuallaşdır"
3142 #: resources/templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
3143 msgctxt "None encoding conversion"
3147 #: resources/templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
3148 msgid "Convert to Kana"
3151 #: resources/templates/error/generic.twig:37
3152 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:372
3153 #: src/Controllers/Table/Partition/DropController.php:57
3154 #: src/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:57
3155 #: src/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:57
3156 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:121 src/Html/Generator.php:764
3157 #: src/Import/Import.php:150 src/InsertEdit.php:499 src/Message.php:149
3161 #: resources/templates/error/report_form.twig:3
3163 "This report automatically includes data about the error and information "
3164 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
3165 "team for debugging the error."
3168 #: resources/templates/error/report_form.twig:11
3170 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
3174 #: resources/templates/error/report_form.twig:18
3175 msgid "You may examine the data in the error report:"
3178 #: resources/templates/error/report_form.twig:25 src/ErrorHandler.php:399
3179 msgid "Automatically send report next time"
3180 msgstr "Hesabatı növbəti dəfə avtomatik olaraq birbaşa göndər"
3182 #: resources/templates/error/report_modal.twig:5
3184 #| msgid "Submit Error Report"
3185 msgid "Submit error report"
3186 msgstr "Xəta Hesabatı Göndər"
3188 #: resources/templates/error/report_modal.twig:12
3190 #| msgid "Send error reports"
3191 msgid "Send error report"
3192 msgstr "Xəta hesabatları göndər"
3194 #: resources/templates/error/simple.twig:2
3195 msgid "Something went wrong"
3198 #: resources/templates/error/simple.twig:7
3199 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:30
3200 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:363
3204 #: resources/templates/export/template_options.twig:1
3205 #: resources/templates/export.twig:50
3207 #| msgid "Select a table"
3208 msgid "Select a template"
3209 msgstr "Bir Cədvəl Seç"
3211 #: resources/templates/export.twig:22
3213 #| msgid "Export type"
3214 msgid "Export templates:"
3215 msgstr "Eksport tipi"
3217 #: resources/templates/export.twig:26
3219 #| msgid "File name template:"
3220 msgid "New template:"
3221 msgstr "Fayl adı şablonu:"
3223 #: resources/templates/export.twig:29 resources/templates/export.twig:32
3225 #| msgid "Table name"
3226 msgid "Template name"
3229 #: resources/templates/export.twig:43
3231 #| msgid "File name template:"
3232 msgid "Existing templates:"
3233 msgstr "Fayl adı şablonu:"
3235 #: resources/templates/export.twig:46
3237 #| msgid "Temp disk rate"
3239 msgstr "Keçici disk nisbəti"
3241 #: resources/templates/export.twig:59
3243 #| msgctxt "Create UPDATE query"
3246 msgstr "Sorğunu Yenile"
3248 #: resources/templates/export.twig:75
3249 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
3250 #: src/Html/Generator.php:788
3252 msgstr "SQL sorğusu:"
3254 #: resources/templates/export.twig:80
3256 #| msgid "Show SQL queries"
3257 msgid "Show SQL query"
3258 msgstr "SQL sorğularını göstər"
3260 #: resources/templates/export.twig:112
3262 #| msgid "Export method"
3263 msgid "Export method:"
3264 msgstr "Eksport metodu"
3266 #: resources/templates/export.twig:116
3267 msgid "Quick - display only the minimal options"
3268 msgstr "Cəld - minimal seçimləri göstər"
3270 #: resources/templates/export.twig:120
3271 msgid "Custom - display all possible options"
3272 msgstr "Fərdi - Mümkün bütün seçimləri göstər"
3274 #: resources/templates/export.twig:127 src/Plugins/Export/ExportCodegen.php:79
3278 #: resources/templates/export.twig:129
3280 #| msgid "File to Import:"
3281 msgid "File format to export"
3282 msgstr "İmport ediləcək fayl:"
3284 #: resources/templates/export.twig:141
3288 #: resources/templates/export.twig:145
3289 msgid "Dump all rows"
3292 #: resources/templates/export.twig:149
3293 msgid "Dump some row(s)"
3296 #: resources/templates/export.twig:164
3297 msgid "Row to begin at:"
3300 #: resources/templates/export.twig:174 resources/templates/export.twig:336
3304 #: resources/templates/export.twig:179 resources/templates/export.twig:374
3306 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
3307 msgstr "Serverdə <strong>%s</strong> direktoriyasında yaddaşa ver"
3309 #: resources/templates/export.twig:186 resources/templates/export.twig:381
3310 #: src/Config/Descriptions.php:685 src/Config/Descriptions.php:688
3311 msgid "Overwrite existing file(s)"
3312 msgstr "Mövcud fayl(lar)ın üzərinə yaz"
3314 #: resources/templates/export.twig:197 resources/templates/export.twig:341
3315 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
3318 #: resources/templates/export.twig:205
3319 msgid "Defined aliases"
3322 #: resources/templates/export.twig:214
3323 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
3328 msgstr "Verilənlər Bazası"
3330 #: resources/templates/export.twig:220 resources/templates/export.twig:234
3331 #: resources/templates/export.twig:247 resources/templates/export.twig:264
3335 #: resources/templates/export.twig:228
3336 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
3343 #: resources/templates/export.twig:241
3344 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
3351 #: resources/templates/export.twig:273
3352 msgid "Define new aliases"
3355 #: resources/templates/export.twig:278
3357 #| msgid "Select database"
3358 msgid "Select database:"
3359 msgstr "Verilənlər Bazası Seç"
3361 #: resources/templates/export.twig:294
3363 #| msgid "Select table"
3364 msgid "Select table:"
3367 #: resources/templates/export.twig:302
3368 msgid "New table name"
3369 msgstr "Yeni cədvəl adı"
3371 #: resources/templates/export.twig:310
3373 #| msgid "Select a column."
3374 msgid "Select column:"
3375 msgstr "Sütun seçin."
3377 #: resources/templates/export.twig:318
3378 msgid "New column name"
3379 msgstr "Yeni sütun adı"
3381 #: resources/templates/export.twig:328
3382 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
3383 msgid "Save & close"
3384 msgstr "Yaddaşa ver və bağla"
3386 #: resources/templates/export.twig:351
3387 #, fuzzy, php-format
3388 #| msgid "Add %s statement"
3389 msgid "Use %s statement"
3390 msgstr "%s ifadəsi əlavə et"
3392 #: resources/templates/export.twig:360
3393 msgid "View output as text"
3394 msgstr "Çıxış verilənlərini mətn olaraq göstər"
3396 #: resources/templates/export.twig:364
3397 msgid "Save output to a file"
3398 msgstr "Çıxış verilənlərini fayla yaddaşa ver"
3400 #: resources/templates/export.twig:391
3401 msgid "File name template:"
3402 msgstr "Fayl adı şablonu:"
3404 #: resources/templates/export.twig:392
3407 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
3408 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
3409 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
3412 #: resources/templates/export.twig:402
3414 #| msgid "use this for future exports"
3415 msgid "Use this for future exports"
3416 msgstr "Bunu gələcək eksportlar üçün də istifadə et"
3418 #: resources/templates/export.twig:413 resources/templates/import.twig:98
3419 msgid "Character set of the file:"
3420 msgstr "Faylın Charset-i:"
3422 #: resources/templates/export.twig:433
3423 msgid "Compression:"
3424 msgstr "Sıxışdırma:"
3426 #: resources/templates/export.twig:441
3430 #: resources/templates/export.twig:447
3432 msgstr "gzip olaraq"
3434 #: resources/templates/export.twig:465
3436 #| msgid "Export views as tables"
3437 msgid "Export databases as separate files"
3438 msgstr "Görünüşləri cədvəl halında eksport et"
3440 #: resources/templates/export.twig:467
3442 #| msgid "Export table headers"
3443 msgid "Export tables as separate files"
3444 msgstr "Cədvəl başlıqlarını eksport et"
3446 #: resources/templates/export.twig:478
3448 #| msgid "Skip tables larger than"
3449 msgid "Skip tables larger than:"
3450 msgstr "Ölçüsü bundan çox olan cədvəlləri keç"
3452 #: resources/templates/export.twig:480
3453 msgid "The size is measured in MiB."
3456 #: resources/templates/export.twig:486 resources/templates/import.twig:173
3458 #| msgid "Transformation options"
3459 msgid "Format-specific options:"
3460 msgstr "Transformasiya variantları"
3462 #: resources/templates/export.twig:495 resources/templates/import.twig:182
3463 msgid "Encoding Conversion:"
3466 #: resources/templates/filter.twig:2
3467 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:6
3468 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:7
3472 #: resources/templates/filter.twig:4
3473 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:12
3474 msgid "Containing the word:"
3475 msgstr "İçərisində bu söz var:"
3477 #: resources/templates/footer.twig:10 resources/templates/footer.twig:12
3478 #: resources/templates/footer.twig:14
3479 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3480 msgstr "Yeni phpMyAdmin pəncərəsi aç"
3482 #: resources/templates/footer.twig:29 resources/templates/home/index.twig:18
3483 #: resources/templates/login/form.twig:5
3484 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
3485 msgstr "phpMyAdmin Demo Server"
3487 #: resources/templates/footer.twig:37
3489 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
3492 #: resources/templates/footer.twig:39
3493 msgid "Git information missing!"
3494 msgstr "Git informasiyası yoxdur!"
3496 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:4
3498 msgid "Value for the column \"%s\""
3499 msgstr "\"%s\" sütunu üçün verilən"
3501 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:23
3502 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:39
3503 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
3504 msgstr "Əsas qat olaraq OpenStreetMaps istifadə et"
3506 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:50
3509 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
3513 #: resources/templates/gis_data_editor_form.twig:59
3517 #: resources/templates/header.twig:36 resources/templates/login/header.twig:13
3518 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
3519 msgstr "Bu hissəni keçmək üçün Javascript aktiv olmalıdır!"
3521 #: resources/templates/header.twig:46
3523 #| msgid "Add user group"
3524 msgid "Open user account menu"
3525 msgstr "İstifadəçi qrupları əlavə et"
3527 #: resources/templates/header.twig:57
3528 #: resources/templates/navigation/main.twig:35
3529 #: resources/templates/navigation/main.twig:36
3530 msgid "phpMyAdmin documentation"
3531 msgstr "phpMyAdmin dokumentasiyası"
3533 #: resources/templates/header.twig:62
3535 #| msgid "Documentation"
3536 msgid "MariaDB documentation"
3537 msgstr "Dokumentasiya"
3539 #: resources/templates/header.twig:62
3541 #| msgid "Documentation"
3542 msgid "MySQL documentation"
3543 msgstr "Dokumentasiya"
3545 #: resources/templates/header.twig:73
3547 #| msgid "Appearance settings"
3549 msgstr "Mövzu ayarları"
3551 #: resources/templates/header.twig:76 resources/templates/home/index.twig:152
3552 msgid "Color mode for the theme"
3555 #: resources/templates/header.twig:80 resources/templates/home/index.twig:156
3558 msgctxt "Light color mode of the theme"
3562 #: resources/templates/header.twig:82 resources/templates/home/index.twig:158
3563 msgctxt "Dark color mode of the theme"
3567 #: resources/templates/header.twig:95
3568 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:8
3569 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217 src/Menu.php:483
3570 #: src/Util.php:1471
3572 msgstr "Tənzimləmələr"
3574 #: resources/templates/header.twig:99
3575 #: resources/templates/navigation/main.twig:30
3576 #: resources/templates/navigation/main.twig:31
3578 msgstr "Sistemden Çıxış"
3580 #: resources/templates/header.twig:108
3581 #: resources/templates/modals/page_settings.twig:5
3582 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
3584 #| msgid "Change settings"
3585 msgid "Page-related settings"
3586 msgstr "Dəyişdirmə tənzimləmələri"
3588 #: resources/templates/header.twig:110
3589 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
3592 #: resources/templates/home/git_info.twig:2
3593 msgid "Git revision:"
3596 #: resources/templates/home/git_info.twig:13
3600 #: resources/templates/home/git_info.twig:15
3601 #: resources/templates/home/git_info.twig:22
3603 msgid "from %s branch"
3606 #: resources/templates/home/git_info.twig:25
3607 #, fuzzy, php-format
3608 #| msgid "committed on %1$s by %2$s"
3609 msgid "committed on %s by %s"
3610 msgstr "%1$s tarixində %2$s tərəfindən işləndi"
3612 #: resources/templates/home/git_info.twig:32
3613 #, fuzzy, php-format
3614 #| msgid "authored on %1$s by %2$s"
3615 msgid "authored on %s by %s"
3616 msgstr "%1$s tarixində %2$s tərəfindən hazırlandı"
3618 #: resources/templates/home/index.twig:22 resources/templates/login/form.twig:8
3621 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
3622 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
3625 "Demo Server istifadə edirsiniz. Burda istədiyiniz hər şeyi edə bilərsiniz, "
3626 "ancaq zəhmət olmasa root, debian-sys-maint və pma users istifadəçilərini "
3627 "dəyişdirməyin. Daha ətraflı məlumat üçün: %s."
3629 #: resources/templates/home/index.twig:32
3630 msgid "General settings"
3631 msgstr "Ümumi ayarlar"
3633 #: resources/templates/home/index.twig:46
3634 #: resources/templates/modals/change_password.twig:5
3635 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:10
3636 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:11
3637 #: src/Controllers/UserPasswordController.php:93
3638 msgid "Change password"
3639 msgstr "Parolu Dəyişdir"
3641 #: resources/templates/home/index.twig:58
3643 #| msgid "Server connection collation"
3644 msgid "Server connection collation:"
3645 msgstr "Server qoşulma qarşılaşdırması"
3647 #: resources/templates/home/index.twig:84
3648 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:55
3649 msgid "More settings"
3650 msgstr "Daha çox tənzimləmələr"
3652 #: resources/templates/home/index.twig:95
3653 msgid "Appearance settings"
3654 msgstr "Mövzu ayarları"
3656 #: resources/templates/home/index.twig:105
3657 #: resources/templates/home/index.twig:106
3658 #: resources/templates/login/form.twig:23
3659 #: resources/templates/login/form.twig:24
3660 #: resources/templates/setup/home/index.twig:8
3661 #: resources/templates/setup/home/index.twig:9
3665 #: resources/templates/home/index.twig:133
3669 #: resources/templates/home/index.twig:144
3671 #| msgid "View only"
3672 msgctxt "View all themes"
3674 msgstr "Sadəcə göstər"
3676 #: resources/templates/home/index.twig:180
3677 msgid "Database server"
3678 msgstr "Verilənlər Bazası Serveri"
3680 #: resources/templates/home/index.twig:184
3681 #: resources/templates/login/form.twig:65
3682 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:7
3686 #: resources/templates/home/index.twig:188
3687 msgid "Server type:"
3688 msgstr "Server tipi:"
3690 #: resources/templates/home/index.twig:192
3691 msgid "Server connection:"
3692 msgstr "Server bağlantısı:"
3694 #: resources/templates/home/index.twig:196
3695 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:214 src/Plugins/Export/ExportSql.php:718
3696 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:224
3697 msgid "Server version:"
3698 msgstr "Server versiyası:"
3700 #: resources/templates/home/index.twig:200
3701 msgid "Protocol version:"
3702 msgstr "Protokol versiyası:"
3704 #: resources/templates/home/index.twig:204
3706 msgstr "İstifadəçi:"
3708 #: resources/templates/home/index.twig:208
3709 msgid "Server charset:"
3710 msgstr "Server kodlaşdırılması:"
3712 #: resources/templates/home/index.twig:220
3716 #: resources/templates/home/index.twig:230
3717 msgid "Database client version:"
3718 msgstr "Verilənlər Bazası kliyent versiyası:"
3720 #: resources/templates/home/index.twig:234
3721 msgid "PHP extension:"
3722 msgstr "PHP genişlənməsi:"
3724 #: resources/templates/home/index.twig:241
3725 msgid "PHP version:"
3726 msgstr "PHP versiyası:"
3728 #: resources/templates/home/index.twig:248
3729 msgid "Show PHP information"
3730 msgstr "PHPInfo() me'lumatını göster"
3732 #: resources/templates/home/index.twig:262
3733 msgid "Version information:"
3734 msgstr "Versiya informasiyası:"
3736 #: resources/templates/home/index.twig:272
3737 msgid "Official Homepage"
3738 msgstr "phpMyAdmin Rəsmi İnternet Səhifəsi"
3740 #: resources/templates/home/index.twig:277
3742 msgstr "Kömək etmək"
3744 #: resources/templates/home/index.twig:282
3746 msgstr "Dəstək almaq"
3748 #: resources/templates/home/index.twig:287
3749 msgid "List of changes"
3750 msgstr "Dəyişikliklərin siyahısı"
3752 #: resources/templates/home/index.twig:292
3753 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:30
3757 #: resources/templates/home/index.twig:303
3758 #: resources/templates/setup/error.twig:2
3762 #: resources/templates/home/index.twig:305
3766 #: resources/templates/home/index.twig:318
3768 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
3769 msgid "phpMyAdmin Themes"
3770 msgstr "phpMyAdmin əsas səhifəsi"
3772 #: resources/templates/home/index.twig:323
3773 #: resources/templates/modals/index_dialog_modal.twig:26
3774 #: resources/templates/navigation/main.twig:58
3775 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:172
3776 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:76
3777 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:359
3778 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
3782 #: resources/templates/home/index.twig:329
3783 msgid "Get more themes!"
3786 #: resources/templates/home/themes.twig:8
3787 #, fuzzy, php-format
3788 #| msgid "Schema of the %s database - Page %s"
3789 msgid "Screenshot of the %s theme."
3790 msgstr "%s Bazasının sxemi - Səhifə %s"
3792 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
3793 #: resources/templates/home/themes.twig:14
3799 #: resources/templates/import_status.twig:2
3800 #: resources/templates/user_password.twig:2
3801 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
3802 #: src/Export/Export.php:1280 src/Html/Generator.php:879
3803 #: src/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:265
3807 #: resources/templates/import.twig:3 resources/templates/import.twig:190
3808 #: resources/templates/preferences/header.twig:48
3809 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:11
3810 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:61
3811 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:58
3812 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:322 src/Menu.php:258
3813 #: src/Menu.php:361 src/Menu.php:478 src/Util.php:1470 src/Util.php:1485
3814 #: src/Util.php:1502
3818 #: resources/templates/import.twig:23
3820 #| msgid "File to Import:"
3821 msgid "File to import:"
3822 msgstr "İmport ediləcək fayl:"
3824 #: resources/templates/import.twig:28
3826 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
3829 #: resources/templates/import.twig:29
3831 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
3832 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
3835 #: resources/templates/import.twig:37
3837 #| msgid "Save as file"
3838 msgid "Upload a file"
3839 msgstr "Fayl olaraq yaddaşa ver"
3841 #: resources/templates/import.twig:40
3843 #| msgid "File to Import:"
3844 msgid "Select file to import"
3845 msgstr "İmport ediləcək fayl:"
3847 #: resources/templates/import.twig:46 resources/templates/import.twig:72
3848 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:21
3849 msgid "Browse your computer:"
3850 msgstr "Kompüterindən seç:"
3852 #: resources/templates/import.twig:51 resources/templates/import.twig:77
3853 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
3856 #: resources/templates/import.twig:56 resources/templates/import.twig:80
3857 #: src/InsertEdit.php:500
3858 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
3859 msgstr "Upload işleri üçün te'yin etdiyiniz direktoriya tapılmadı."
3861 #: resources/templates/import.twig:58 resources/templates/import.twig:83
3862 #, fuzzy, php-format
3863 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3864 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
3865 msgstr "Web server upload direktoriyasından<b>%s</b> seçin:"
3867 #: resources/templates/import.twig:65 resources/templates/import.twig:91
3869 #| msgid "There are no files to upload!"
3870 msgid "There are no files to import!"
3871 msgstr "Yüklənəcək fayl yoxdur!"
3873 #: resources/templates/import.twig:95
3874 msgid "File uploads are not allowed on this server."
3877 #: resources/templates/import.twig:121
3879 #| msgid "Partial Import:"
3880 msgid "Partial import:"
3881 msgstr "Qismən import:"
3883 #: resources/templates/import.twig:126
3886 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
3889 #: resources/templates/import.twig:133
3891 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
3892 "to the PHP timeout limit."
3895 #: resources/templates/import.twig:135
3897 "This might be a good way to import large files, however it can break "
3901 #: resources/templates/import.twig:139
3902 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
3905 #: resources/templates/import.twig:149
3908 msgid "Other options"
3911 #: resources/templates/import.twig:160 resources/templates/import.twig:162
3912 #: resources/templates/sql/query.twig:40
3913 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3914 #: src/Config/Descriptions.php:642 src/Config/Descriptions.php:658
3918 #: resources/templates/indexes.twig:40
3919 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:506
3922 msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
3924 #: resources/templates/indexes.twig:46
3925 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:512
3926 msgid "The primary key has been dropped."
3927 msgstr "Birinci dərəcəli açar ləğv edildi."
3929 #: resources/templates/indexes.twig:51
3930 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:517
3932 msgid "Index %s has been dropped."
3933 msgstr "%s indeksi ləğv edildi."
3935 #: resources/templates/list_navigator.twig:4 src/BrowseForeigners.php:285
3936 #: src/Language.php:182 src/Pdf.php:83
3937 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:474
3938 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:499
3939 msgid "Page number:"
3940 msgstr "Sehife Nömresi:"
3942 #: resources/templates/login/form.twig:58
3943 #: resources/templates/login/form.twig:117
3944 #: resources/templates/login/form.twig:121
3945 #: resources/templates/login/form.twig:124
3949 #: resources/templates/login/form.twig:64
3950 #: resources/templates/login/form.twig:69
3951 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
3954 #: resources/templates/login/form.twig:76
3956 msgstr "İstifadəçi Adı:"
3958 #: resources/templates/login/form.twig:85
3959 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:24
3960 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:44
3961 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:21
3962 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
3966 #: resources/templates/login/form.twig:95
3968 #| msgid "Server Choice:"
3969 msgid "Server choice:"
3970 msgstr "Server seçimi:"
3972 #: resources/templates/login/header.twig:10
3973 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
3974 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
3976 msgid "Welcome to %s"
3977 msgstr "%s - ə Xoş Gəlmisiniz"
3979 #: resources/templates/login/header.twig:17
3981 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
3982 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
3983 "server configuration to indicate HTTPS properly."
3986 #: resources/templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
3988 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
3989 "device and enter authentication code it generates."
3992 #: resources/templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
3996 #: resources/templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
3997 #: resources/templates/login/twofactor/application.twig:2
3999 #| msgid "Authentication"
4000 msgid "Authentication code:"
4001 msgstr "İdentifikasiya"
4003 #: resources/templates/login/twofactor/application.twig:5
4005 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
4006 "authentication code and verify your identity."
4009 #: resources/templates/login/twofactor/invalid.twig:2
4011 "The configured two factor authentication is not available, please install "
4012 "missing dependencies."
4015 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
4016 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:3
4017 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:56
4019 #| msgid "Replicated"
4021 msgstr "Təkrarlandı(kopyalandı)"
4023 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:4
4024 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:4
4025 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:57
4026 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:90
4028 "The FIDO U2F API has been deprecated in favor of the Web Authentication API "
4032 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:6
4033 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:6
4034 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:59
4036 "You can still use Firefox to authenticate your account using the FIDO U2F "
4037 "API, however it's recommended that you use the WebAuthn authentication "
4041 #: resources/templates/login/twofactor/key_configure.twig:10
4043 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
4044 "confirm registration on the device."
4047 #: resources/templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
4049 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
4050 "most likely refuse to authenticate you."
4053 #: resources/templates/login/twofactor/key.twig:10
4055 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
4056 "confirm login on the device."
4059 #: resources/templates/login/twofactor.twig:10
4063 #: resources/templates/login/twofactor/webauthn_creation.twig:1
4065 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm registration on the "
4069 #: resources/templates/login/twofactor/webauthn_request.twig:1
4071 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm login on the device."
4074 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:27
4080 #: resources/templates/menu/breadcrumbs.twig:29
4081 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:177
4085 #: resources/templates/modals/build_query.twig:17
4086 #: resources/templates/sql/query.twig:180
4087 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
4091 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:5
4092 #: resources/templates/server/databases/index.twig:315
4096 #: resources/templates/modals/function_confirm.twig:10
4100 #: resources/templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
4101 msgid "Show hidden navigation tree items."
4102 msgstr "Gizli naviqasiya ağac bəndlərini göstər."
4104 #: resources/templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
4108 #: resources/templates/navigation/main.twig:25
4109 #: resources/templates/navigation/main.twig:26
4113 #: resources/templates/navigation/main.twig:30
4114 #: resources/templates/navigation/main.twig:31
4116 #| msgid "Dumping data for table"
4117 msgid "Empty session data"
4118 msgstr "Sxemi çıxarılan cedvel"
4120 #: resources/templates/navigation/main.twig:39
4121 #: resources/templates/navigation/main.twig:40
4123 #| msgid "Documentation"
4124 msgid "MariaDB Documentation"
4125 msgstr "Dokumentasiya"
4127 #: resources/templates/navigation/main.twig:39
4128 #: resources/templates/navigation/main.twig:40
4130 #| msgid "Documentation"
4131 msgid "MySQL Documentation"
4132 msgstr "Dokumentasiya"
4134 #: resources/templates/navigation/main.twig:43
4135 #: resources/templates/navigation/main.twig:44
4137 #| msgid "Navigation panel"
4138 msgid "Navigation panel settings"
4139 msgstr "Naviqasiya paneli"
4141 #: resources/templates/navigation/main.twig:47
4142 #: resources/templates/navigation/main.twig:48
4143 msgid "Reload navigation panel"
4144 msgstr "Naviqasiya panelini yenidən yüklə"
4146 #: resources/templates/navigation/main.twig:67
4147 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
4148 msgstr "Naviqasiya görüntüsü yüklənərkən xəta baş verdi"
4150 #: resources/templates/navigation/main.twig:84
4151 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
4152 msgid "Drop files here"
4155 #: resources/templates/navigation/main.twig:88
4157 #| msgid "SQL result"
4159 msgstr "SQL nəticəsi"
4161 #: resources/templates/navigation/tree/database_select.twig:10
4162 #: resources/templates/server/databases/index.twig:3
4163 #: resources/templates/server/export/index.twig:7
4164 #: resources/templates/server/export/index.twig:14
4165 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:20
4166 #: src/Config/ConfigFile.php:577 src/Config/Descriptions.php:732
4167 #: src/Config/Descriptions.php:743 src/Menu.php:444 src/Util.php:1465
4169 msgstr "Verilənlər Bazaları"
4171 #: resources/templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
4172 #: resources/templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
4173 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
4176 #: resources/templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
4177 msgid "Clear fast filter"
4178 msgstr "Sürətli filtri təmizlə"
4180 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:7
4182 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
4183 "import it for current session?"
4186 #: resources/templates/preferences/autoload.twig:13
4188 #| msgid "Delete tracking"
4189 msgid "Delete settings"
4190 msgstr "İzləməni sil"
4192 #: resources/templates/preferences/forms/main.twig:4
4193 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
4196 #: resources/templates/preferences/header.twig:6
4197 msgid "Manage your settings"
4198 msgstr "Tənzimləmələrinizi idarə edin"
4200 #: resources/templates/preferences/header.twig:12
4202 #| msgid "Authentication"
4203 msgid "Two-factor authentication"
4204 msgstr "İdentifikasiya"
4206 #: resources/templates/preferences/header.twig:18
4207 #: src/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:81
4209 msgstr "Özəllikləri"
4211 #: resources/templates/preferences/header.twig:24
4212 #: src/Config/Descriptions.php:761 src/Config/Forms/User/SqlForm.php:38
4214 msgstr "SQL sorğuları"
4216 #: resources/templates/preferences/header.twig:30
4217 #: src/Config/Descriptions.php:744 src/Config/Forms/User/NaviForm.php:57
4218 msgid "Navigation panel"
4219 msgstr "Naviqasiya paneli"
4221 #: resources/templates/preferences/header.twig:36
4222 #: src/Config/Descriptions.php:748 src/Config/Forms/User/MainForm.php:76
4226 #: resources/templates/preferences/header.twig:55
4227 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:71
4229 #| msgid "Modifications have been saved"
4230 msgid "Configuration has been saved."
4231 msgstr "Modifications have been saved"
4233 #: resources/templates/preferences/header.twig:60
4236 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
4237 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
4240 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:1
4241 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
4244 #: resources/templates/preferences/manage/error.twig:16
4245 msgid "Do you want to import remaining settings?"
4248 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:3
4249 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:32
4250 msgid "Saved on: @DATE@"
4253 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:19
4254 msgid "Import from file"
4255 msgstr "Fayldan import et"
4257 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:26
4258 msgid "Import from browser's storage"
4261 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:29
4262 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
4265 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:35
4266 msgid "You have no saved settings!"
4267 msgstr "Yaddaşa verilmiş tənzimləmələriniz yoxdur!"
4269 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:39
4270 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:103
4271 msgid "This feature is not supported by your web browser"
4274 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:43
4275 msgid "Merge with current configuration"
4276 msgstr "Cari konfiqurasiya ilə birləşdir"
4278 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:58
4281 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
4284 "Config.inc.php faylını dəyişdirərək daha çox tənzimləmələr edə bilərsiniz, "
4285 "məs. %squrulum skripti%s istifadə edərək."
4287 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:80
4289 #| msgid "Save as file"
4290 msgid "Save as JSON file"
4291 msgstr "Fayl olaraq yaddaşa ver"
4293 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:84
4295 #| msgid "Save as file"
4296 msgid "Save as PHP file"
4297 msgstr "Fayl olaraq yaddaşa ver"
4299 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:89
4300 msgid "Save to browser's storage"
4303 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:95
4304 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
4307 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:98
4308 msgid "Existing settings will be overwritten!"
4311 #: resources/templates/preferences/manage/main.twig:119
4312 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
4314 "Bütün tənzimləmələrinizi sıfırlaya bilər və ilkin dəyərlərə geri yükləyə "
4317 #: resources/templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
4318 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:77
4319 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:98
4320 msgid "Configure two-factor authentication"
4323 #: resources/templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
4325 #| msgid "Change password"
4326 msgid "Enable two-factor authentication"
4327 msgstr "Parolu Dəyişdir"
4329 #: resources/templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
4330 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
4333 #: resources/templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
4335 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
4339 #: resources/templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
4340 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:66
4342 #| msgid "Change password"
4343 msgid "Disable two-factor authentication"
4344 msgstr "Parolu Dəyişdir"
4346 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:5
4348 #| msgid "Authentication settings."
4349 msgid "Two-factor authentication status"
4350 msgstr "İdentifikasiya tənzimləmələri."
4352 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:11
4354 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
4355 "dependencies to enable authentication backends."
4358 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:12
4359 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:27
4360 msgid "Following composer packages are missing:"
4363 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:20
4364 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
4367 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:22
4369 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
4372 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:26
4374 "Please install optional dependencies to enable more authentication backends."
4377 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:37
4379 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
4380 "storage to use it."
4383 #: resources/templates/preferences/two_factor/main.twig:52
4384 msgid "You have enabled two factor authentication."
4387 #: resources/templates/preview_sql.twig:3
4388 #: src/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:43
4389 #: src/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:50
4390 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:62
4391 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:359
4392 #: src/Controllers/Table/ReplaceController.php:296 src/Core.php:521
4394 msgstr "Deyişiklik Yoxdur"
4396 #: resources/templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
4397 msgid "There are no recent tables."
4398 msgstr "Sonuncu Cədvəllər yoxdur."
4400 #: resources/templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
4401 msgid "There are no favorite tables."
4402 msgstr "Favorit cədvəllər yoxdur."
4404 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:3
4406 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
4407 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
4408 msgstr "phpMyAdmin dokumentasiyası"
4410 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:9
4412 #| msgid "Configuration saved."
4413 msgid "Configuration of pmadb…"
4414 msgstr "Konfiqurasiya yaddaşa verildi."
4416 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:10
4417 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:56
4418 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:81
4419 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:106
4420 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:119
4421 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:144
4422 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:189
4423 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:214
4424 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:239
4425 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:264
4426 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:289
4427 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:314
4428 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:339
4429 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:364
4430 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:377
4431 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:402
4432 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:427
4433 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:452
4434 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:477
4435 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:502
4437 msgstr "Müveffeqiyyetsiz"
4439 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:14
4440 msgid "General relation features"
4441 msgstr "Ümumi elaqe variantları"
4443 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:20
4446 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
4450 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:24
4453 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
4456 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:31
4458 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
4461 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:42
4462 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:54
4463 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:79
4464 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:104
4465 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:117
4466 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:142
4467 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:187
4468 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:212
4469 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:237
4470 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:262
4471 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:287
4472 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:312
4473 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:337
4474 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:362
4475 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:375
4476 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:400
4477 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:425
4478 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:450
4479 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:475
4480 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:500
4481 msgctxt "Correctly working"
4485 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:62
4487 #| msgid "General relation features"
4488 msgid "General relation features:"
4489 msgstr "Ümumi elaqe variantları"
4491 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:64
4492 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:89
4493 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:127
4494 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:152
4495 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:162
4496 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:197
4497 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:222
4498 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:247
4499 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:272
4500 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:297
4501 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:322
4502 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:347
4503 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:385
4504 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:410
4505 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:435
4506 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:460
4507 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:485
4508 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:510
4512 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:87
4514 #| msgid "Display Features"
4515 msgid "Display features:"
4516 msgstr "Xüsusiyyətləri göstər"
4518 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:125
4520 #| msgid "Designer and creation of PDFs"
4521 msgid "Designer and creation of PDFs:"
4522 msgstr "PDF-lərin dizayneri və yaradılması"
4524 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:150
4526 #| msgid "Displaying Column Comments"
4527 msgid "Displaying column comments:"
4528 msgstr "Sütun Qısa İzahatını Dəyişdir"
4530 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:160
4532 #| msgid "Hide browser transformation"
4533 msgid "Browser transformation:"
4534 msgstr "Browser transformasiyasını gizlət"
4536 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:172
4537 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
4539 "Lütfən, column_info cədvəlinizi necə yeniləyəcəyiniz barədə öyrənmək üçün "
4540 "dokumentasiyaya baxın."
4542 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:195
4544 #| msgid "Bookmarked SQL query"
4545 msgid "Bookmarked SQL query:"
4546 msgstr "Bookmark-lanmış SQL sorğusu"
4548 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:220
4549 msgid "SQL history:"
4550 msgstr "SQL tarixi:"
4552 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:245
4554 #| msgid "Persistent recently used tables"
4555 msgid "Persistent recently used tables:"
4556 msgstr "Davamlı son istifadə olunan cədvəllər"
4558 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:270
4560 #| msgid "Persistent recently used tables"
4561 msgid "Persistent favorite tables:"
4562 msgstr "Davamlı son istifadə olunan cədvəllər"
4564 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:295
4565 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
4568 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:320
4574 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:345
4576 #| msgid "User preferences"
4577 msgid "User preferences:"
4578 msgstr "İstifadəçi seçimləri"
4580 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:383
4582 #| msgid "Configurable menus"
4583 msgid "Configurable menus:"
4584 msgstr "Konfiqurasiyası dəyişdirilə bilən menyular"
4586 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:408
4588 #| msgid "Show hidden navigation tree items."
4589 msgid "Hide/show navigation items:"
4590 msgstr "Gizli naviqasiya ağac bəndlərini göstər."
4592 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:433
4593 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
4596 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:458
4597 msgid "Managing central list of columns:"
4600 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:483
4602 #| msgid "Remember table's sorting"
4603 msgid "Remembering designer settings:"
4604 msgstr "Cədvəlin sıralamasını xatırla"
4606 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:508
4608 #| msgid "Invalid export type"
4609 msgid "Saving export templates:"
4610 msgstr "Etibarsız eksport tipi"
4612 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:519
4613 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
4616 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:523
4618 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
4621 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:527
4622 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4625 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:531
4627 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4628 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4631 #: resources/templates/relation/check_relations.twig:535
4632 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4635 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:3 src/Menu.php:498
4636 #: src/Server/Status/Data.php:144 src/Util.php:1472
4640 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:8
4641 msgid "Select binary log to view"
4644 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:25
4645 #: src/Server/Status/Data.php:153
4649 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:57
4650 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:58
4651 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:20
4653 #| msgid "Percentage of slow queries"
4654 msgid "Truncate shown queries"
4655 msgstr "Yavaş sorğuların faizi"
4657 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:61
4658 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:62
4659 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:26
4661 #| msgid "Show Full Queries"
4662 msgid "Show full queries"
4663 msgstr "Emrleri Tam Olaraq Göster"
4665 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:82
4669 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:83
4673 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:85
4674 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:24
4678 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:86
4679 msgid "Original position"
4682 #: resources/templates/server/binlog/index.twig:87
4683 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:2
4685 msgstr "İnformasiya"
4687 #: resources/templates/server/collations/index.twig:4
4689 #| msgid "Continued table caption"
4690 msgid "Character sets and collations"
4691 msgstr "Davam edən cədvəl başlığı"
4693 #: resources/templates/server/collations/index.twig:23
4696 msgctxt "The collation is the default one"
4698 msgstr "İlkin vəziyyət"
4700 #: resources/templates/server/databases/index.twig:3
4701 msgid "Databases statistics"
4702 msgstr "Verilənlər Bazası Statistikaları"
4704 #: resources/templates/server/databases/index.twig:9
4705 msgid "Create database"
4706 msgstr "Verilənlər Bazası yarat"
4708 #: resources/templates/server/databases/index.twig:50
4710 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
4711 msgid "No privileges to create databases"
4712 msgstr "\"%s\" bazası üçün səlahiyyətləri gözdən keçir."
4714 #: resources/templates/server/databases/index.twig:156
4715 #: resources/templates/server/replication/index.twig:18
4716 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:3
4718 #| msgid "Replication"
4719 msgid "Primary replication"
4720 msgstr "Təkrarlanma(replikasiya)"
4722 #: resources/templates/server/databases/index.twig:160
4723 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
4725 #| msgid "Replication"
4726 msgid "Replica replication"
4727 msgstr "Təkrarlanma(replikasiya)"
4729 #: resources/templates/server/databases/index.twig:181
4730 #, fuzzy, php-format
4731 #| msgid "Jump to database"
4732 msgid "Jump to database '%s'"
4733 msgstr "Verilənlər Bazasına get"
4735 #: resources/templates/server/databases/index.twig:239
4737 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
4738 msgstr "\"%s\" bazası üçün səlahiyyətləri gözdən keçir."
4740 #: resources/templates/server/databases/index.twig:240
4742 #| msgid "Check Privileges"
4743 msgid "Check privileges"
4744 msgstr "Səlahiyyətləri Gözdən Keçir"
4746 #: resources/templates/server/databases/index.twig:250
4747 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
4748 #: src/Engines/Innodb.php:133
4752 #: resources/templates/server/databases/index.twig:295
4754 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
4755 "between the web server and the MySQL server."
4757 "Qeyd: Verilənlər Bazası statistikalarını burada aktivləşdirməklə webserver-"
4758 "lə MySQL server arasında ağır trafikə səbəb ola bilərsiniz."
4760 #: resources/templates/server/databases/index.twig:297
4761 #: resources/templates/server/databases/index.twig:298
4763 #| msgid "Enable Statistics"
4764 msgid "Enable statistics"
4765 msgstr "Statistikaları Aktivləşdir"
4767 #: resources/templates/server/databases/index.twig:305
4768 msgid "No databases"
4769 msgstr "Verilənlər Bazası yoxdur"
4771 #: resources/templates/server/engines/index.twig:5
4772 #: resources/templates/server/engines/show.twig:3
4774 #| msgid "Storage Engines"
4775 msgid "Storage engines"
4776 msgstr "MySQL Depolama Motorları"
4778 #: resources/templates/server/engines/index.twig:13
4779 msgid "Storage Engine"
4780 msgstr "Depolama Motorları"
4782 #: resources/templates/server/engines/index.twig:14
4783 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:27
4784 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:77
4785 #: src/BrowseForeigners.php:195 src/BrowseForeigners.php:197
4789 #: resources/templates/server/engines/show.twig:18
4790 #: resources/templates/server/engines/show.twig:21
4791 #: resources/templates/sql/query.twig:193 src/Config/ConfigFile.php:581
4792 #: src/Menu.php:511 src/Server/Status/Data.php:211 src/Util.php:1474
4796 #: resources/templates/server/engines/show.twig:45
4798 #| msgid "Storage Engines"
4799 msgid "Unknown storage engine."
4800 msgstr "MySQL Depolama Motorları"
4802 #: resources/templates/server/export/index.twig:26
4803 msgid "@SERVER@ will become the server name."
4806 #: resources/templates/server/export/index.twig:3
4807 msgid "Exporting databases from the current server"
4808 msgstr "Cari serverdən Verilənlər Bazaları eksport edilir"
4810 #: resources/templates/server/import/index.twig:3
4811 msgid "Importing into the current server"
4812 msgstr "Cari serverə import edilir"
4814 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:4 src/Menu.php:526
4815 #: src/Util.php:1476
4819 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:26
4823 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:28
4824 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:28
4828 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:29
4832 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:41
4838 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:43
4842 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:45
4848 #: resources/templates/server/plugins/index.twig:47
4854 #: resources/templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
4855 #: resources/templates/server/privileges/user_overview.twig:20
4856 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:136
4857 msgctxt "Create new user"
4861 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:13
4863 #| msgid "Database for user"
4864 msgid "Database for user account"
4865 msgstr "İstifadəçi üçün Verilənlər Bazası"
4867 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:16
4868 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
4869 msgstr "Eyni adda baza yarat və bütün səlahiyyətləri ver."
4871 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:20
4872 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
4875 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:25
4876 #, fuzzy, php-format
4877 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
4878 msgid "Grant all privileges on database %s."
4879 msgstr "\"%s\" bazasındakı bütün səlahiyyətləri ver."
4881 #: resources/templates/server/privileges/add_user.twig:38
4883 #| msgid "Create User"
4885 msgstr "Server versiyası"
4887 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:18
4889 msgstr "Parol Yoxdur"
4891 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:28
4895 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:32
4896 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:61
4897 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
4899 msgstr "Parolun Təkrarı:"
4901 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:38
4902 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:55
4904 #| msgid "Row length"
4905 msgctxt "Password strength"
4907 msgstr "Sıra uzunluğu"
4909 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:48
4911 #| msgid "Password:"
4912 msgid "Password Hashing:"
4915 #: resources/templates/server/privileges/change_password.twig:66
4917 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
4918 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
4922 #: resources/templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
4924 #| msgid "User group"
4926 msgstr "İstifadəçi qrupu"
4928 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
4929 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:4
4931 #| msgid "Edit Privileges:"
4932 msgid "Edit privileges:"
4933 msgstr "Səlahiyyətləri redaktə et:"
4935 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
4936 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:5
4938 #| msgid "User group"
4939 msgid "User account"
4940 msgstr "İstifadəçi qrupu"
4942 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
4943 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
4944 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:59
4945 #: src/Server/Privileges.php:1587 src/Server/Privileges.php:1589
4951 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
4952 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:53
4954 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
4955 "currently logged in."
4958 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
4959 #: src/Server/Privileges.php:1588
4961 #| msgid "Column-specific privileges"
4962 msgid "Routine-specific privileges"
4963 msgstr "Sütuna xas Səlahiyyətlər"
4965 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:52
4966 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:11
4967 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:274
4968 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
4969 msgstr "Qeyd: MySQL səlahiyyət adları ingilis dilində ifadə edilmişdir."
4971 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:65
4972 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:69
4974 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
4975 "that user possess on this routine."
4978 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:78
4979 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:81
4981 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4982 msgid "Allows altering and dropping this routine."
4984 "Saxlanan rutinlərinlərin dəyişdirilməsinə və ləğv edilməsinə icazə verir."
4986 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:90
4987 #: resources/templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:93
4989 #| msgid "Allows executing stored routines."
4990 msgid "Allows executing this routine."
4991 msgstr "Saxlanan rutinlərin icra edilməsinə icazə verir."
4993 #: resources/templates/server/privileges/initials_row.twig:1
4995 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
4996 msgid "Pagination of user accounts"
4997 msgstr "Sistem Giriş Məlumatını Dəyişdir / İstifadəçini Kopyala"
4999 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
5000 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:105
5001 msgid "Login Information"
5002 msgstr "Sistemə Giriş Məlumatı"
5004 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:5
5005 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:17
5006 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
5008 msgstr "İstifadəçi adı:"
5010 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
5011 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
5013 msgstr "Hər hansı istifadəçi"
5015 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:9
5016 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:34
5017 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:51
5018 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:76
5019 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:91
5020 msgid "Use text field"
5021 msgstr "Mətn sahəsi istifadə et"
5023 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:17
5025 "An account already exists with the same username but possibly a different "
5028 "Hesab eyni istifadəçi adıyla mövcuddur, ancaq fərqli host adıyla ola bilər."
5030 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:23
5032 #| msgid "User name:"
5034 msgstr "İstifadəçi adı:"
5036 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
5037 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
5039 msgstr "Hər hansı host"
5041 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:29
5042 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
5046 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:31
5047 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
5049 #| msgid "This Host"
5053 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
5054 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
5056 #| msgid "Use Host Table"
5057 msgid "Use host table"
5058 msgstr "Host cədvəlini istifadə et"
5060 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:40
5061 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
5063 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
5064 "table are used instead."
5067 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:46
5068 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
5069 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:10
5070 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:22
5071 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
5072 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
5076 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:48
5077 msgid "Do not change the password"
5078 msgstr "Parolu dəyişdirmə"
5080 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
5081 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
5083 #| msgid "No Password"
5085 msgstr "Parol Yoxdur"
5087 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:63
5088 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
5090 msgstr "Yenidən yazın"
5092 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:69
5094 #| msgid "Authentication"
5095 msgid "Authentication plugin"
5096 msgstr "İdentifikasiya"
5098 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:71
5100 #| msgid "Password:"
5101 msgid "Password hashing method"
5104 #: resources/templates/server/privileges/login_information_fields.twig:84
5106 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
5107 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
5108 "while connecting to the server."
5111 #: resources/templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
5112 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:83
5113 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:167
5114 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:31
5115 msgid "Edit user group"
5116 msgstr "İstifadəçi qruplarını redaktə et"
5118 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:19
5119 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
5120 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:267
5121 #: src/Server/Privileges.php:1582
5122 msgid "Table-specific privileges"
5123 msgstr "Cədvələ xas səlahiyyətlər"
5125 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:21
5126 msgid "Column-specific privileges"
5127 msgstr "Sütuna xas Səlahiyyətlər"
5129 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:55
5130 msgid "Add privileges on the following database(s):"
5131 msgstr "Aşağıdakı verilənlər baza(ları)sı üçün səlahiyyət müəyyən et:"
5133 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:68
5134 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
5137 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:72
5138 msgid "Add privileges on the following table:"
5139 msgstr "Aşağıdakı cədvəl üçün səlahiyyətləri müəyyən et:"
5141 #: resources/templates/server/privileges/privileges_summary.twig:87
5143 #| msgid "Add privileges on the following table:"
5144 msgid "Add privileges on the following routine:"
5145 msgstr "Aşağıdakı cədvəl üçün səlahiyyətləri müəyyən et:"
5147 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:16
5148 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
5149 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:290
5150 #: src/Server/Privileges.php:308
5151 msgid "Allows reading data."
5154 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:33
5155 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:60
5156 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:87
5157 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:114
5158 #: resources/templates/table/search/index.twig:129 src/InsertEdit.php:508
5162 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
5163 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:37
5164 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
5165 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:64
5166 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
5167 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:91
5168 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
5169 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:118
5170 msgctxt "None privileges"
5174 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:43
5175 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
5176 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:303
5177 #: src/Server/Privileges.php:309
5178 msgid "Allows inserting and replacing data."
5181 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:70
5182 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
5183 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
5184 #: src/Server/Privileges.php:310
5185 msgid "Allows changing data."
5188 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:97
5189 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:677
5190 #: src/Server/Privileges.php:318
5191 msgid "Has no effect in this MySQL version."
5194 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:125
5195 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:128
5196 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
5197 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:329
5198 #: src/Server/Privileges.php:288 src/Server/Privileges.php:311
5199 msgid "Allows deleting data."
5200 msgstr "Məlumat silməyə icazə verir."
5202 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:137
5203 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
5204 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
5205 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:375
5206 #: src/Server/Privileges.php:289
5207 msgid "Allows creating new tables."
5208 msgstr "Yeni cədvəllər qurmağa icazə verir."
5210 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
5211 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
5212 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
5213 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:423
5214 #: src/Server/Privileges.php:290
5215 msgid "Allows dropping tables."
5216 msgstr "Cədvəlləri ləğv etməyə icazə verir."
5218 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
5219 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:165
5220 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:649
5221 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
5223 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
5224 "that user possess yourself."
5227 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:174
5228 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:177
5229 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:399
5230 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:402
5231 #: src/Server/Privileges.php:291 src/Server/Privileges.php:319
5232 msgid "Allows creating and dropping indexes."
5235 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:186
5236 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:189
5237 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:386
5238 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:389
5239 #: src/Server/Privileges.php:292 src/Server/Privileges.php:320
5240 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
5241 msgstr "Mövcud olan cedvellerin strukturunu deyişdirmeye icaze verir."
5243 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:198
5244 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:201
5245 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
5246 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
5247 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:515
5248 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:518
5249 #: src/Server/Privileges.php:293 src/Server/Privileges.php:339
5250 #: src/Server/Privileges.php:343
5251 msgid "Allows creating new views."
5252 msgstr "Yeni görünüşlər qurmağa icazə verir."
5254 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
5255 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:213
5256 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:447
5257 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:450
5258 #: src/Server/Privileges.php:294 src/Server/Privileges.php:344
5259 #: src/Server/Privileges.php:346
5260 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
5263 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:222
5264 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:225
5265 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:543
5266 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:546
5267 #: src/Server/Privileges.php:295 src/Server/Privileges.php:341
5269 msgid "Allows creating and dropping triggers."
5270 msgstr "Allows creating and dropping indexes."
5272 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
5273 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
5274 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:239
5275 #: src/Server/Privileges.php:352 src/Server/Privileges.php:361
5277 #| msgid "Allows deleting data."
5278 msgid "Allows deleting historical rows."
5279 msgstr "Məlumat silməyə icazə verir."
5281 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:256
5285 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
5286 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:12
5287 msgid "Global privileges"
5288 msgstr "Qlobal səlahiyyətlər"
5290 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:265
5291 #: src/Server/Privileges.php:1576
5292 msgid "Database-specific privileges"
5293 msgstr "Verilənlər Bazasına Məxsus Səlahiyyətlər"
5295 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
5296 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
5297 #: src/Server/Privileges.php:317
5298 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
5301 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:365
5302 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:373
5303 #: src/Server/Privileges.php:312
5304 msgid "Allows creating new databases and tables."
5305 msgstr "Yeni bazalar ve cədvəllər qurmağa icazə verir."
5307 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:413
5308 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:421
5309 #: src/Server/Privileges.php:313
5310 msgid "Allows dropping databases and tables."
5311 msgstr "Bazaları və cədvəlləri ləğv etməyə icazə verir."
5313 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:434
5314 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:437
5315 #: src/Server/Privileges.php:331
5316 msgid "Allows creating temporary tables."
5317 msgstr "Keçici cədvəllər qurmağa icazə verir."
5319 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:460
5320 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:463
5321 #: src/Server/Privileges.php:363
5322 msgid "Allows creating stored routines."
5323 msgstr "Saxlanan rutinlər yaratmağa icazə verir."
5325 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
5326 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:476
5327 #: src/Server/Privileges.php:364
5328 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
5330 "Saxlanan rutinlərinlərin dəyişdirilməsinə və ləğv edilməsinə icazə verir."
5332 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:486
5333 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:489
5334 #: src/Server/Privileges.php:366
5335 msgid "Allows executing stored routines."
5336 msgstr "Saxlanan rutinlərin icra edilməsinə icazə verir."
5338 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:530
5339 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:533
5340 #: src/Server/Privileges.php:340
5341 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
5344 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:561
5345 msgid "Administration"
5346 msgstr "Administrasiya"
5348 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:570
5349 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:573
5351 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
5353 "Səlahiyyət cədvəllərini yenidən yükləmədən yeni istifadəçilərin və "
5354 "səlahiyyətlərin əlavə edilməsinə icazə verir."
5356 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:583
5357 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:587
5358 #: src/Server/Privileges.php:326
5360 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
5361 "required for most administrative operations like setting global variables or "
5362 "killing threads of other users."
5364 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
5365 "Required for most administrative operations like setting global variables or "
5366 "killing threads of other users."
5368 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:597
5369 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:600
5370 #: src/Server/Privileges.php:316
5371 msgid "Allows viewing processes of all users."
5374 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:610
5375 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:613
5376 #: src/Server/Privileges.php:314
5377 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
5380 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:623
5381 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:626
5382 #: src/Server/Privileges.php:315
5383 msgid "Allows shutting down the server."
5386 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:636
5387 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:639
5388 #: src/Server/Privileges.php:321
5389 msgid "Gives access to the complete list of databases."
5392 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:664
5393 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:667
5394 #: src/Server/Privileges.php:332
5395 msgid "Allows locking tables for the current thread."
5398 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
5400 #| msgid "Allows creating stored routines."
5401 msgid "Allows creating foreign key relations."
5402 msgstr "Saxlanan rutinlər yaratmağa icazə verir."
5404 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
5405 msgid "Not used on MariaDB."
5408 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
5410 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
5411 msgid "Not used for this MySQL version."
5412 msgstr "%s motoru bu serverde söndürülmüşdür."
5414 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:692
5415 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:695
5416 #: src/Server/Privileges.php:337
5418 #| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
5419 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
5420 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
5422 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
5423 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:708
5424 #: src/Server/Privileges.php:333
5425 msgid "Needed for the replication replicas."
5428 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
5429 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
5430 #: src/Server/Privileges.php:365
5431 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
5434 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:735
5435 msgid "Resource limits"
5436 msgstr "Qayanq limitləri"
5438 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
5439 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
5440 msgstr "Qeyd: Bu variantları 0 (sıfır)-a çevirmək hüdudu (limiti) qaldıracaq."
5442 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
5443 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
5444 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
5446 "İstifadəçinin saat başına serverə göndərə biləcəyi sorğu sayını limitləyir."
5448 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:757
5449 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:764
5451 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
5454 "İstifadəçinin saat başına icra edə biləcəyi cədvəli və bazanı dəyişə biləcək "
5455 "əmrlərin sayını limitləyir."
5457 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:770
5458 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:777
5459 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
5460 msgstr "İstifadəçinin saat başına aça biləcəyi qoşulmaların sayını limitləyir."
5462 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:783
5463 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:790
5465 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
5466 msgstr "Limits the number of new connections the user may open per hour."
5468 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:803
5470 #| msgid "Rate of aborted connections"
5471 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
5472 msgstr "Dayandırılmış əlaqələrin nisbəti"
5474 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:812
5476 #| msgid "Rate of aborted connections"
5477 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
5478 msgstr "Dayandırılmış əlaqələrin nisbəti"
5480 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:821
5481 msgid "Requires a valid X509 certificate."
5484 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:842
5485 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
5488 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:851
5489 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
5492 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:860
5493 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
5496 #: resources/templates/server/privileges/privileges_table.twig:878
5498 #| msgid "Edit Privileges"
5499 msgid "Update user privileges"
5500 msgstr "Səlahiyyətləri Dəyişdir"
5502 #: resources/templates/server/privileges/subnav.twig:5
5503 #: resources/templates/server/privileges/user_overview.twig:5
5505 #| msgid "Users overview"
5506 msgid "User accounts overview"
5507 msgstr "İstifadəçilərə ümumi baxış"
5509 #: resources/templates/server/privileges/subnav.twig:11
5510 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
5511 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
5513 msgstr "İstifadəçi qrupları"
5515 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:57
5516 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:57
5517 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
5520 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:106
5522 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
5523 msgid "Change login information / Copy user account"
5524 msgstr "Sistem Giriş Məlumatını Dəyişdir / İstifadəçini Kopyala"
5526 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:114
5528 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
5529 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
5530 msgstr "Eyni səlahiyyətlərə sahib yeni istifadəçi yarat və …"
5532 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:122
5533 msgid "… keep the old one."
5534 msgstr "… köhnəsini saxla."
5536 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:129
5537 msgid "… delete the old one from the user tables."
5538 msgstr "… istifadəçi cədvəllərindən köhnəsini sil."
5540 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:136
5542 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
5543 msgstr "… köhnə istifadəçinin səlahiyyətlərini əlindən alaraq onu sil."
5545 #: resources/templates/server/privileges/user_properties.twig:143
5547 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
5550 "… Köhnə olanı istifadəçi cədvəllərindən sil və ardından səlahiyyətləri "
5553 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:16
5555 msgstr "İstifadəçi qrupu"
5557 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5558 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5560 #| msgid "User group"
5561 msgid "Unlock this account."
5562 msgstr "İstifadəçi qrupu"
5564 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5565 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5567 #| msgid "Log file count"
5568 msgid "Lock this account."
5569 msgstr "Log fayl sayı"
5571 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5572 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5573 msgctxt "Unlock the account."
5577 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5578 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5579 msgctxt "Lock the account."
5583 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:146
5585 #| msgid "Remove selected users"
5586 msgid "Remove selected user accounts"
5587 msgstr "Seçilən istifadəçiləri ləğv et"
5589 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:148
5590 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5591 msgstr "İstifadəçilərdən bütün aktiv səlahiyyətləri geri al və sonra da sil."
5593 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:152
5594 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
5595 msgstr "İstifadəçilərlə eyni adlı verilənlər bazalarını ləğv et."
5597 #: resources/templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5599 #| msgid "Save page"
5600 msgid "Save changes"
5601 msgstr "Səhifəni yaddaşa ver"
5603 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:7
5605 #| msgid "Change or reconfigure master server"
5606 msgid "Replica configuration - Change or reconfigure primary server"
5607 msgstr "Master Serveri dəyişdir və ya yenidən konfiqurasiya et"
5609 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:12
5611 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
5612 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
5615 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:25
5616 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
5617 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:206 src/Plugins/Export/ExportSql.php:707
5618 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:215
5622 #: resources/templates/server/replication/change_primary.twig:29
5626 #: resources/templates/server/replication/index.twig:21
5627 #, fuzzy, php-format
5629 #| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
5630 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5632 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
5633 "like to %sconfigure%s it?"
5635 "Bu server, köçürmə əməliyyatı anında slave server olaraq konfiqurasiya edilə "
5636 "bilməz. Bunu <a href=\"%s\">konfiqurasiya</a> etmək istəyirsiniz?"
5638 #: resources/templates/server/replication/index.twig:43
5640 #| msgid "No privileges."
5641 msgid "No privileges"
5642 msgstr "Selahiyyet te'yin edilmedi."
5644 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:11
5645 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:44
5646 msgid "Add replica replication user"
5649 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
5650 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
5651 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
5652 msgid "Use text field:"
5653 msgstr "Mətn sahəsini istifadə et:"
5655 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
5656 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
5657 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:25
5658 #: src/Server/Status/Processes.php:92
5662 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
5664 #| msgid "Generate password"
5665 msgid "Generate password:"
5666 msgstr "Parol yarat"
5668 #: resources/templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
5669 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
5673 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
5675 #| msgid "Server configuration"
5676 msgid "Primary configuration"
5677 msgstr "Server Konfiqurasiyası"
5679 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:6
5681 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
5682 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
5683 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
5684 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
5685 "databases to be replicated. Please select the mode:"
5688 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:11
5689 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5692 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
5693 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5696 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:14
5697 msgid "Please select databases:"
5698 msgstr "Zəhmət olmasa Verilənlər Bazalarını seçin:"
5700 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:17
5702 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5703 "and please restart the MySQL server afterwards."
5706 #: resources/templates/server/replication/primary_configuration.twig:23
5708 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5709 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
5710 "configured as primary."
5713 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:5
5715 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
5716 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
5718 "Bu server replikasiya prosesində master server olaraq konfiqurasiya edildi."
5720 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:9
5721 #: src/Server/Status/Data.php:188
5723 #| msgid "Show master status"
5724 msgid "Show primary status"
5725 msgstr "Master statusunu göstər"
5727 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:16
5728 msgid "Show connected replicas"
5731 #: resources/templates/server/replication/primary_replication.twig:38
5734 #| "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible "
5737 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
5740 "Sadəcə slave-lər, bu siyahıda --report-host=host_name seçimi ilə görünən bu "
5743 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
5745 #| msgid "Server connection:"
5746 msgid "Primary connection:"
5747 msgstr "Server bağlantısı:"
5749 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
5750 msgid "Replica SQL Thread not running!"
5753 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
5754 msgid "Replica IO Thread not running!"
5757 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
5760 #| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
5761 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5763 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
5765 "Bu server, köçürmə əməliyyatı anında slave server olaraq konfiqurasiya edilə "
5766 "bilməz. Bunu <a href=\"%s\">konfiqurasiya</a> etmək istəyirsiniz?"
5768 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
5770 #| msgid "Search this table"
5771 msgid "See replica status table"
5772 msgstr "Bu cədvəldə axtar"
5774 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
5776 #| msgid "Control port"
5777 msgid "Control replica:"
5778 msgstr "Nəzarət portu"
5780 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
5782 #| msgid "Reset slave"
5783 msgid "Reset replica"
5784 msgstr "Slave-i sıfırla"
5786 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
5787 msgid "Start SQL Thread only"
5788 msgstr "Sadəcə SQL əməliyyatını başlat"
5790 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
5791 msgid "Stop SQL Thread only"
5794 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
5795 msgid "Start IO Thread only"
5796 msgstr "Sadəcə G/Ç əməliyyatını başlat"
5798 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
5799 msgid "Stop IO Thread only"
5802 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
5803 msgid "Error management:"
5804 msgstr "Xəta idarəetməsi:"
5806 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
5807 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
5810 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
5811 msgid "Skip current error"
5812 msgstr "Cari xətanı keç"
5814 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
5816 msgid "Skip next %s errors."
5817 msgstr "Sonrakı %s xətanı keç."
5819 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
5821 #| msgid "Change or reconfigure master server"
5822 msgid "Change or reconfigure primary server"
5823 msgstr "Master Serveri dəyişdir və ya yenidən konfiqurasiya et"
5825 #: resources/templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
5826 #, fuzzy, php-format
5828 #| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
5829 #| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5831 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
5832 "like to %sconfigure%s it?"
5834 "Bu server, köçürmə əməliyyatı anında slave server olaraq konfiqurasiya edilə "
5835 "bilməz. Bunu <a href=\"%s\">konfiqurasiya</a> etmək istəyirsiniz?"
5837 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:6
5839 #| msgid "Import status"
5840 msgid "Primary status"
5841 msgstr "İmport statusu"
5843 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:8
5845 #| msgid "Slave status"
5846 msgid "Replica status"
5847 msgstr "Slave statusu"
5849 #: resources/templates/server/replication/status_table.twig:16
5850 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:75
5851 #: resources/templates/server/variables/index.twig:31
5855 #: resources/templates/server/select/index.twig:4
5856 #: resources/templates/server/select/index.twig:13
5858 #| msgid "Current Server:"
5859 msgid "Current server:"
5860 msgstr "Cari Server:"
5862 #: resources/templates/server/select/index.twig:6
5863 #: resources/templates/setup/home/index.twig:34 src/Config/Descriptions.php:746
5867 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:6
5868 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:19
5869 msgid "Advisor system"
5870 msgstr "Müşavir sistemi"
5872 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:9
5874 #| msgid "Not enough privilege to view users."
5875 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
5876 msgstr "İstifadəçiləri göstərmək üçün yetərsiz səlahiyyət."
5878 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:12
5879 msgid "Instructions"
5882 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:24
5884 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
5885 "analyzing the server status variables."
5888 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:29
5890 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
5891 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
5895 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:34
5897 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
5898 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
5899 "tuning can have a very negative effect on performance."
5902 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:39
5904 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
5905 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
5906 "no clearly measurable improvement."
5909 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:53
5910 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
5913 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:63
5914 msgid "Possible performance issues"
5915 msgstr "Ola biləcək performans problemləri"
5917 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:76
5923 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:79
5925 #| msgid "Recommendation"
5926 msgid "Recommendation:"
5929 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:82
5931 #| msgid "Justification"
5932 msgid "Justification:"
5933 msgstr "Əsaslandırma"
5935 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:85
5937 #| msgid "Used variable / formula"
5938 msgid "Used variable / formula:"
5939 msgstr "İstifadə olunan dəyişən / formula(düstur)"
5941 #: resources/templates/server/status/advisor/index.twig:88
5947 #: resources/templates/server/status/base.twig:6
5948 #: src/Config/Descriptions.php:940
5952 #: resources/templates/server/status/base.twig:11
5953 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:5
5954 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
5958 #: resources/templates/server/status/base.twig:16
5959 msgid "Query statistics"
5960 msgstr "Sorğu Statistikası"
5962 #: resources/templates/server/status/base.twig:21
5963 msgid "All status variables"
5964 msgstr "Bütün status dəyişənləri"
5966 #: resources/templates/server/status/base.twig:26
5970 #: resources/templates/server/status/base.twig:31
5974 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:4
5976 #| msgid "System memory"
5977 msgid "System monitor"
5978 msgstr "Sistem yaddaşı"
5980 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:7
5982 #| msgid "Start Monitor"
5983 msgid "Start monitor"
5984 msgstr "Monitorinqi başlat"
5986 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:9
5987 msgid "Instructions/Setup"
5988 msgstr "Təlimatlar/Tənzimləmələr"
5990 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:16
5992 msgstr "Diaqram əlave et"
5994 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:17
5995 msgid "Enable charts dragging"
5998 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:18
5999 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
6002 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:23
6003 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:33
6004 msgid "Refresh rate"
6005 msgstr "Yenilənmə tezliyi"
6007 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:29
6008 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:40
6009 #, fuzzy, php-format
6010 #| msgid "%d second"
6011 #| msgid_plural "%d seconds"
6015 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:31
6016 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:42
6017 #, fuzzy, php-format
6018 #| msgid "%d second"
6019 #| msgid_plural "%d seconds"
6023 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:35
6024 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:46
6025 #, fuzzy, php-format
6026 #| msgid "per minute"
6030 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:37
6031 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:48
6032 #, fuzzy, php-format
6033 #| msgid "per minute"
6037 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:46
6038 msgid "Chart columns"
6039 msgstr "Diaqram sütunları"
6041 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:57
6042 msgid "Chart arrangement"
6045 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:58
6047 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
6048 "may want to export it if you have a complicated set up."
6051 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:63
6052 msgid "Reset to default"
6053 msgstr "İlkin formaya sıfırla"
6055 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:70
6056 msgid "Monitor Instructions"
6059 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:72
6061 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
6062 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
6063 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
6064 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
6065 "increases server load by up to 15%."
6068 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:82
6069 msgid "Using the monitor:"
6072 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:84
6074 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
6075 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
6076 "chart using the cog icon on each respective chart."
6079 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:89
6081 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
6082 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
6083 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
6084 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
6087 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:95
6088 msgid "Please note:"
6091 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:98
6093 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
6094 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
6095 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
6096 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
6099 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:109
6100 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:115
6102 msgstr "Diaqram başlığı"
6104 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:119
6105 msgid "Preset chart"
6106 msgstr "Hazır diaqram"
6108 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:125
6109 msgid "Status variable(s)"
6112 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:130
6113 msgid "Select series:"
6114 msgstr "Ardıcıllıq seçin:"
6116 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:133
6117 msgid "Commonly monitored"
6120 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:151
6121 msgid "or type variable name:"
6124 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:158
6125 msgid "Display as differential value"
6128 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:163
6129 msgid "Apply a divisor"
6132 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6133 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:167
6134 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206 src/Util.php:302
6138 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6139 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:168
6140 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207 src/Util.php:304
6144 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:174
6145 msgid "Append unit to data values"
6148 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:182
6149 msgid "Add this series"
6150 msgstr "Bu ardıcıllığı əlavə et"
6152 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:185
6153 msgid "Clear series"
6156 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:189
6158 #| msgid "Series in Chart:"
6159 msgid "Series in chart:"
6160 msgstr "Diaqramdakı ardıcıllıqlar:"
6162 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:198
6163 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6164 msgid "Add chart to grid"
6167 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:205
6168 msgid "Log statistics"
6169 msgstr "Log Statistikası"
6171 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:207
6172 msgid "Selected time range:"
6173 msgstr "Seçili zaman aralığı:"
6175 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:215
6176 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
6179 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:221
6180 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
6183 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:225
6184 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
6187 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:228
6188 msgid "Results are grouped by query text."
6191 #: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:232
6192 msgid "Query analyzer"
6193 msgstr "Sorğu analizatoru"
6195 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:14
6196 msgid "Show only active"
6197 msgstr "Sadəcə aktiv olanı göstər"
6199 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:28
6201 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
6202 "web server and the MySQL server."
6204 "Qeyd: Burada avtomatik yenilənməni aktivləşdirməklə webserver-lə MySQL "
6205 "server arasında ağır nəqliyyata səbəb ola bilərsiniz."
6207 #: resources/templates/server/status/processes/index.twig:57
6208 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225
6209 msgid "Start auto refresh"
6210 msgstr "Avto yenilənməni başlat"
6212 #: resources/templates/server/status/processes/list.twig:44
6213 #: src/Display/Results.php:2641
6217 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:6
6219 #| msgid "Not enough privilege to view users."
6220 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
6221 msgstr "İstifadəçiləri göstərmək üçün yetərsiz səlahiyyət."
6223 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6224 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:9
6226 #| msgid "Questions since startup: %s"
6227 msgid "Questions since startup:"
6228 msgstr "Başlanğıcdan bəri suallar: %s"
6230 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:15
6232 msgstr "saat başına:"
6234 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:16
6238 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:18
6242 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:32
6246 #. l10n: # = Amount of queries
6247 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:33
6251 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:34
6252 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:18
6253 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:38
6259 #: resources/templates/server/status/queries/index.twig:52
6260 msgid "Pie chart with the most frequent statements."
6263 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:6
6265 msgid "Network traffic since startup: %s"
6266 msgstr "Başlanğıcdan bəri Şəbəkə trafiki: %s"
6268 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:7
6270 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
6271 msgstr "Bu MySQL serverin işləmə müddəti: %1$s. Başladığı zaman: %2$s."
6273 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:14
6274 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6278 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:15
6280 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
6281 "reported by the MySQL server may be incorrect."
6284 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:36
6285 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6289 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:59
6291 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
6293 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
6294 "<b>replication</b> process."
6296 "Bu server replikasiya prosesində master server olaraq konfiqurasiya edildi."
6298 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:61
6300 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
6302 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
6304 "Bu server replikasiya prosesində master server olaraq konfiqurasiya edildi."
6306 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:63
6308 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
6310 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
6312 "Bu server replikasiya prosesində master server olaraq konfiqurasiya edildi."
6314 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:69
6315 msgid "Replication status"
6318 #: resources/templates/server/status/status/index.twig:75
6320 #| msgid "Not enough privilege to view users."
6321 msgid "Not enough privilege to view server status."
6322 msgstr "İstifadəçiləri göstərmək üçün yetərsiz səlahiyyət."
6324 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:20
6325 msgid "Show only alert values"
6326 msgstr "Sadəcə bildiriş(alert) dəyərlərini göstər"
6328 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:25
6329 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:27
6330 msgid "Filter by category…"
6331 msgstr "Kateqoriyaya görə filtrlə…"
6333 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:37
6334 msgid "Show unformatted values"
6335 msgstr "Formatlaşdırılmamış dəyərləri göstər"
6337 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:50
6338 msgid "Related links:"
6339 msgstr "Əlaqəli linklər:"
6341 #: resources/templates/server/status/variables/index.twig:139
6343 #| msgid "Not enough privilege to view users."
6344 msgid "Not enough privilege to view status variables."
6345 msgstr "İstifadəçiləri göstərmək üçün yetərsiz səlahiyyət."
6347 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:3
6348 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:31
6349 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:63
6350 msgid "Add user group"
6351 msgstr "İstifadəçi qrupları əlavə et"
6353 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:5
6355 msgid "Edit user group: '%s'"
6356 msgstr "İstifadəçi qrupunu redaktə et: '%s'"
6358 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:10
6359 msgid "User group menu assignments"
6360 msgstr "İstifadəçi qrupu menu təyinetmələri"
6362 #: resources/templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:15
6366 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
6367 msgid "Server level tabs"
6368 msgstr "Server səviyyə pəncərələri"
6370 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
6371 msgid "Database level tabs"
6372 msgstr "Verilənlər Bazaları səviyyə pəncərələri"
6374 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
6375 msgid "Table level tabs"
6376 msgstr "Cədvəl səviyyə pəncərələri"
6378 #: resources/templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
6380 #| msgid "Edit user group"
6381 msgid "Delete user group"
6382 msgstr "İstifadəçi qruplarını redaktə et"
6384 #: resources/templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
6386 msgid "Users of '%s' user group"
6387 msgstr "'%s' istifadəçi qrupunun istifadəçiləri"
6389 #: resources/templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
6390 msgid "No users were found belonging to this user group."
6391 msgstr "Bu istifadəçi qrupuna aid heç bir istifadəçi tapılmadı."
6393 #: resources/templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
6394 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:415
6395 #: src/Server/Status/Processes.php:91
6399 #: resources/templates/server/variables/index.twig:5
6400 msgid "Server variables and settings"
6401 msgstr "Server dəyişənləri və tənzimləmələri"
6403 #: resources/templates/server/variables/index.twig:43
6404 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
6407 #: resources/templates/server/variables/index.twig:69
6409 msgid "Session value"
6410 msgstr "Session dəyəri"
6412 #: resources/templates/server/variables/index.twig:80
6413 #, fuzzy, php-format
6414 #| msgid "Not enough privilege to view users."
6415 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
6416 msgstr "İstifadəçiləri göstərmək üçün yetərsiz səlahiyyət."
6418 #: resources/templates/setup/base.twig:28
6419 #: resources/templates/setup/home/index.twig:20
6421 msgstr "Qısa Xülasə"
6423 #: resources/templates/setup/config/index.twig:4
6424 #: resources/templates/setup/home/index.twig:100
6425 msgid "Configuration file"
6426 msgstr "Konfiqurasiya faylı"
6428 #: resources/templates/setup/config/index.twig:16
6430 #| msgid "Failed to read configuration file!"
6431 msgid "Generated configuration file"
6432 msgstr "Konfiqurasiya faylını oxuma uğursuz oldu!"
6434 #: resources/templates/setup/config/index.twig:22
6435 #: resources/templates/setup/home/index.twig:168
6439 #: resources/templates/setup/error.twig:3
6440 msgid "Submitted form contains errors"
6443 #: resources/templates/setup/error.twig:6
6444 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
6447 #: resources/templates/setup/error.twig:14
6448 msgid "Ignore errors"
6451 #: resources/templates/setup/error.twig:18
6453 msgstr "Formu göstər"
6455 #: resources/templates/setup/home/index.twig:23
6457 #| msgid "Show hidden items"
6458 msgid "Show hidden messages"
6459 msgstr "Gizli maddələri göstər"
6461 #: resources/templates/setup/home/index.twig:51 src/Config/Descriptions.php:870
6462 msgid "Authentication type"
6465 #: resources/templates/setup/home/index.twig:80
6466 msgid "There are no configured servers"
6467 msgstr "Konfiqurasiya edilmiş server yoxdur"
6469 #: resources/templates/setup/home/index.twig:89
6471 msgstr "Yeni Server"
6473 #: resources/templates/setup/home/index.twig:113
6474 msgid "Default language"
6475 msgstr "Susmaya görə dil"
6477 #: resources/templates/setup/home/index.twig:131
6478 msgid "Default server"
6479 msgstr "Susmaya görə server"
6481 #: resources/templates/setup/home/index.twig:142
6482 msgid "let the user choose"
6485 #: resources/templates/setup/home/index.twig:149
6489 #: resources/templates/setup/home/index.twig:156
6493 #: resources/templates/setup/home/index.twig:167
6497 #: resources/templates/setup/home/index.twig:179
6498 msgid "phpMyAdmin homepage"
6499 msgstr "phpMyAdmin əsas səhifəsi"
6501 #: resources/templates/setup/home/index.twig:180
6505 #: resources/templates/setup/home/index.twig:181
6506 msgid "Check for latest version"
6507 msgstr "Son versiyanı yoxla"
6509 #: resources/templates/setup/servers/index.twig:6
6513 #: resources/templates/setup/servers/index.twig:11
6514 msgid "Add a new server"
6515 msgstr "Yeni server əlavə et"
6517 #: resources/templates/setup/servers/index.twig:17
6518 msgid "Something went wrong."
6521 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:11
6522 msgid "Bookmark this SQL query"
6523 msgstr "Bu SQL sorğusunu işarələ"
6525 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:14
6527 #| msgid "Bookmark table"
6528 msgid "Bookmark label:"
6529 msgstr "Əlfəcin cədvəli"
6531 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:21
6532 #: resources/templates/sql/query.twig:94
6533 msgid "Let every user access this bookmark"
6534 msgstr "Hər istifadəçinin bu əlfəcinə çatmasına icazə ver"
6536 #: resources/templates/sql/bookmark.twig:26
6538 #| msgid "Create bookmark"
6539 msgid "Create new bookmark"
6540 msgstr "əlfəcin yarat"
6542 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:7
6543 msgid "Detailed profile"
6544 msgstr "Detallı profil"
6546 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:11
6547 #: src/Config/Descriptions.php:969
6551 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:12
6552 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:36
6556 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:13
6557 #: resources/templates/triggers/list.twig:51
6558 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6559 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:462
6560 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:573
6561 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:441
6562 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:332 src/Server/Status/Processes.php:95
6566 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:32
6567 msgid "Summary by state"
6570 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:37
6574 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:38
6578 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:39
6582 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:40
6586 #: resources/templates/sql/profiling_chart.twig:66
6588 #| msgid "Profiling results"
6589 msgid "Pie chart with profiling results."
6590 msgstr "Nəticələrin profili çıxardılır"
6592 #: resources/templates/sql/query.twig:7
6593 #: src/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
6594 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:120
6595 #: src/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:74
6596 #: src/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:74
6597 #: src/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:74
6598 #: src/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:74
6599 #: src/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:74
6600 #: src/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:50
6601 #: src/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:50
6602 #: src/Controllers/Table/Partition/DropController.php:51
6603 #: src/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:50
6604 #: src/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:51
6605 #: src/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:50
6606 #: src/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:51
6607 #: src/Controllers/Table/RelationController.php:135
6608 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:118
6609 #: src/Database/Routines.php:976 src/Display/Results.php:3249
6610 #: src/Message.php:131
6611 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6612 msgstr "SQL sorğunuz müvəffəqiyyətlə icra edilmişdir."
6614 #: resources/templates/sql/query.twig:20 src/Server/Status/Data.php:138
6615 #: src/Server/Status/Processes.php:103
6617 msgstr "SQL sorğusu"
6619 #: resources/templates/sql/query.twig:44
6620 msgid "Get auto-saved query"
6621 msgstr "Avto yaddaşa verilmiş sorğunu al"
6623 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
6624 #: resources/templates/sql/query.twig:51
6626 #| msgid "Bad parameters!"
6627 msgid "Bind parameters"
6628 msgstr "Pis parametrlər!"
6630 #: resources/templates/sql/query.twig:62
6631 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
6632 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
6636 #: resources/templates/sql/query.twig:84
6637 msgid "Bookmark this SQL query:"
6638 msgstr "Bu SQL sorğusunu bookmark-la:"
6640 #: resources/templates/sql/query.twig:102
6641 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6642 msgstr "Eyni adın mövcud əlfəcini dəyişdir"
6644 #: resources/templates/sql/query.twig:112
6645 #: resources/templates/sql/query.twig:113
6649 #: resources/templates/sql/query.twig:121
6650 msgid "Show this query here again"
6651 msgstr "Bu sorğunu burada yenə göstər"
6653 #: resources/templates/sql/query.twig:129 src/Config/Descriptions.php:927
6655 msgid "Retain query box"
6656 msgstr "SQL sorğusu"
6658 #: resources/templates/sql/query.twig:136
6659 msgid "Rollback when finished"
6662 #: resources/templates/sql/query.twig:158
6663 msgid "Bookmarked SQL query"
6664 msgstr "Bookmark-lanmış SQL sorğusu"
6666 #: resources/templates/sql/query.twig:162
6672 #: resources/templates/sql/query.twig:171
6676 #: resources/templates/sql/query.twig:184
6678 msgstr "Sadəcə göstər"
6680 #: resources/templates/sql/query.twig:220
6681 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
6682 msgid "Simulate query"
6683 msgstr "Sorğunu simulyasiya et"
6685 #: resources/templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6686 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:48
6687 #: resources/templates/table/search/input_box.twig:21
6688 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6689 msgid "Browse foreign values"
6692 #: resources/templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
6693 msgid "Use this value"
6694 msgstr "Bu qiymətdən istifadə et"
6696 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
6698 #| msgid "Chart title"
6700 msgstr "Diaqram başlığı"
6702 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
6703 msgctxt "Chart type"
6707 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
6708 msgctxt "Chart type"
6712 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
6713 msgctxt "Chart type"
6717 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
6718 msgctxt "Chart type"
6722 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
6723 msgctxt "Chart type"
6727 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
6728 msgctxt "Chart type"
6730 msgstr "Dairəvi diaqram"
6732 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
6733 msgctxt "Chart type"
6735 msgstr "Vaxt qrafiki"
6737 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
6738 msgctxt "Chart type"
6742 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
6746 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
6748 #| msgid "Chart title"
6749 msgid "Chart title:"
6750 msgstr "Diaqram başlığı"
6752 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
6756 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
6758 msgstr "Ardıcıllıq:"
6760 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
6761 msgid "X-Axis label:"
6762 msgstr "X-Oxu nişanı:"
6764 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
6768 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
6769 msgid "Y-Axis label:"
6770 msgstr "Y-Oxu nişanı:"
6772 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
6776 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
6777 msgid "Series names are in a column"
6780 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
6781 msgid "Series column:"
6782 msgstr "Ardıcıllıq sütunu:"
6784 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
6786 #| msgid "Value column:"
6787 msgid "Value Column:"
6788 msgstr "Qiymət sütunu:"
6790 #: resources/templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
6791 msgid "Save chart as image"
6792 msgstr "Diaqramı şəkil olaraq yaddaşa ver"
6794 #: resources/templates/table/export/index.twig:12
6796 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
6797 "name and @TABLE@ will become the table name."
6800 #: resources/templates/table/export/index.twig:7
6802 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6803 msgstr "%s cədvəlindən sətirlər eksport edilir"
6805 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:4
6806 #: resources/templates/table/search/index.twig:4
6807 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:4
6808 msgid "Table search"
6809 msgstr "Cədvəl axtarışı"
6811 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:10
6812 #: resources/templates/table/search/index.twig:10
6813 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:10
6819 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:16
6820 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:27
6821 #: resources/templates/table/search/index.twig:16
6822 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:16
6823 msgid "Find and replace"
6824 msgstr "Tap və Əvəz et"
6826 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:36
6827 msgid "Replace with:"
6828 msgstr "Bununla dəyişdir:"
6830 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:41
6834 #: resources/templates/table/find_replace/index.twig:57
6835 msgid "Use regular expression"
6836 msgstr "Requlyar ifadə (regular expression) istifadə et"
6838 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
6839 msgid "Find and replace - preview"
6840 msgstr "Tap və dəyişdir - önizləməsi"
6842 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
6843 msgid "Original string"
6844 msgstr "Orjinal sətir"
6846 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
6847 msgid "Replaced string"
6848 msgstr "Dəyişdirilmiş sətir"
6850 #: resources/templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
6854 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
6855 msgid "Display GIS Visualization"
6858 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
6860 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6861 msgid "Label column"
6862 msgstr "Sahe Sütunlarını Elave Et/Sil"
6864 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
6868 #: resources/templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
6869 msgid "Spatial column"
6870 msgstr "Fəza sütunu"
6872 #: resources/templates/table/import/index.twig:3
6874 msgid "Importing into the table \"%s\""
6875 msgstr "\"%s\" cədvəlinə import edilir"
6877 #: resources/templates/table/index_form.twig:18
6878 #: resources/templates/table/index_rename_form.twig:11
6880 msgstr "İndex adı :"
6882 #: resources/templates/table/index_form.twig:19
6883 #: resources/templates/table/index_rename_form.twig:12
6885 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
6887 "\"PRIMARY\" <b>sadəcə</b> birinci dərəcəli açarın adı <b>olmalıdır</b>!"
6889 #: resources/templates/table/index_form.twig:37
6891 #| msgid "Index cache size"
6892 msgid "Index choice:"
6893 msgstr "Indeks keş ölçüsü"
6895 #: resources/templates/table/index_form.twig:57
6897 #| msgid "Active options"
6898 msgid "Advanced options"
6899 msgstr "Aktiv seçimlər"
6901 #: resources/templates/table/index_form.twig:67
6902 msgid "Key block size:"
6905 #: resources/templates/table/index_form.twig:84
6907 msgstr "İndex tipi :"
6909 #: resources/templates/table/index_form.twig:101
6913 msgstr "İstifadəçi:"
6915 #: resources/templates/table/index_form.twig:117
6919 #: resources/templates/table/index_form.twig:162
6920 #: resources/templates/table/index_form.twig:199
6922 #| msgid "Drag to reorder."
6923 msgid "Drag to reorder"
6924 msgstr "Yenidən düzənləmək üçün sürükləyin."
6926 #: resources/templates/table/index_form.twig:167
6927 #: resources/templates/table/index_form.twig:203
6928 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6929 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:638
6930 #: src/ErrorHandler.php:405 src/InsertEdit.php:1557
6932 msgstr "Diqqətə Alma"
6934 #: resources/templates/table/index_form.twig:237
6935 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
6937 msgid "Add %s column(s) to index"
6938 msgstr "İndeksə %s sütun əlavə et"
6940 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:10
6941 msgid "Insert as new row"
6942 msgstr "Yeni sətir olaraq əlavə et"
6944 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:11
6945 msgid "Insert as new row and ignore errors"
6948 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:12
6949 msgid "Show insert query"
6952 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:16
6956 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:20
6957 msgid "Go back to previous page"
6958 msgstr "Evvelki sehifeye qayıt"
6960 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:21
6961 msgid "Insert another new row"
6962 msgstr "Teze bir setir daha gir"
6964 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:23
6965 msgid "Go back to this page"
6966 msgstr "Bu sehifeye geri dön"
6968 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:25
6969 msgid "Edit next row"
6970 msgstr "Bir sonrakı setre keç"
6972 #: resources/templates/table/insert/actions_panel.twig:33
6974 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
6977 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:15
6981 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:30
6983 #| msgid "Value for the column \"%s\""
6984 msgid "Use the NULL value for this column."
6985 msgstr "\"%s\" sütunu üçün verilən"
6987 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:65
6988 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
6989 msgstr "Uzun olduğuna görə,<br> bu sütun redaktə edilməyə bilər."
6991 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:93
6992 msgid "Binary - do not edit"
6993 msgstr "Binary - deyişiklik etme"
6995 #: resources/templates/table/insert/column_row.twig:123
6996 #: resources/templates/table/search/input_box.twig:32
6998 msgstr "Redaktə et/Əlavə et"
7000 #: resources/templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:14
7001 msgid "Amount of rows to insert"
7004 #: resources/templates/table/maintenance/checksum.twig:13
7010 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:4
7011 msgid "Improve table structure (Normalization):"
7012 msgstr "Cədvəl strukturu yaxşılaşdır(Normallaşdırma):"
7014 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:7
7015 msgid "Select up to what step you want to normalize"
7018 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:9
7020 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
7024 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:13
7025 #: src/Normalization.php:194
7026 msgid "First step of normalization (1NF)"
7027 msgstr "Normallaşdırmanın ilk addımı (1NF)"
7029 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:17
7030 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
7033 #: resources/templates/table/normalization/normalization.twig:21
7034 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
7037 #: resources/templates/table/operations/index.twig:2
7039 #| msgid "Table options"
7040 msgid "Table operations"
7041 msgstr "Cədvəl seçimləri"
7043 #: resources/templates/table/operations/index.twig:10
7044 msgid "Alter table order by"
7045 msgstr "Cedvel sırasına buna göre yeniden qur"
7047 #: resources/templates/table/operations/index.twig:21
7050 msgctxt "Alter table order by a single field."
7054 #: resources/templates/table/operations/index.twig:51
7056 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
7057 msgid "Move table to (database.table)"
7058 msgstr "Cədvəli daşı (verilənlər bazası<b>.</b>cədvəl)"
7060 #: resources/templates/table/operations/index.twig:102
7061 msgid "Table options"
7062 msgstr "Cədvəl seçimləri"
7064 #: resources/templates/table/operations/index.twig:106
7065 msgid "Rename table to"
7066 msgstr "Cədvəli yenidən adlandır"
7068 #: resources/templates/table/operations/index.twig:124
7069 msgid "Table comments"
7070 msgstr "Cədvəl haqqında izahat"
7072 #: resources/templates/table/operations/index.twig:171
7073 msgid "Change all column collations"
7076 #: resources/templates/table/operations/index.twig:252
7078 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
7079 msgid "Copy table to (database.table)"
7080 msgstr "Cədvəli kopyala (verilənlər bazası<b>.</b>cədvəl)"
7082 #: resources/templates/table/operations/index.twig:323
7083 msgid "Switch to copied table"
7084 msgstr "Kopyalanmış cedvele keç"
7086 #: resources/templates/table/operations/index.twig:365
7087 msgid "Defragment table"
7088 msgstr "Cədvəli birləşdir(defragment)"
7090 #: resources/templates/table/operations/index.twig:373
7092 msgid "Table %s has been flushed."
7093 msgstr "%s cədvəli təmizləndi."
7095 #: resources/templates/table/operations/index.twig:377
7096 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7097 msgstr "Cədvəli təmizlə(FLUSH)"
7099 #: resources/templates/table/operations/index.twig:411
7100 #: resources/templates/table/operations/index.twig:429
7101 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:404
7103 msgid "Table %s has been emptied."
7104 msgstr "%s cədvəli boşaldıldı."
7106 #: resources/templates/table/operations/index.twig:414
7107 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
7108 msgstr "Cədvəli boşalt(TRUNCATE)"
7110 #: resources/templates/table/operations/index.twig:432
7112 #| msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
7113 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
7114 msgstr "Cədvəli boşalt(TRUNCATE)"
7116 #: resources/templates/table/operations/index.twig:452
7117 #: resources/templates/table/operations/view.twig:32
7118 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:356
7120 msgid "View %s has been dropped."
7121 msgstr "%s görünüşünü yığışdır."
7123 #: resources/templates/table/operations/index.twig:452
7124 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:357
7126 msgid "Table %s has been dropped."
7127 msgstr "%s cədvəli ləğv edildi."
7129 #: resources/templates/table/operations/index.twig:453
7130 msgid "Delete the table (DROP)"
7131 msgstr "Cədvəli sil(DROP)"
7133 #: resources/templates/table/operations/index.twig:475
7134 msgid "Partition maintenance"
7135 msgstr "Bölüm sazlaması"
7137 #: resources/templates/table/operations/index.twig:501
7138 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:202
7139 msgid "Remove partitioning"
7142 #: resources/templates/table/operations/index.twig:514
7143 msgid "Check referential integrity"
7146 #: resources/templates/table/operations/view.twig:8
7147 #: src/Config/ConfigFile.php:593 src/Menu.php:276 src/Menu.php:286
7148 #: src/Menu.php:366 src/Util.php:1063 src/Util.php:1486 src/Util.php:1504
7150 msgstr "Əməliyyatlar"
7152 #: resources/templates/table/operations/view.twig:12
7154 msgid "Rename view to"
7155 msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
7157 #: resources/templates/table/operations/view.twig:37
7159 msgid "Delete the view (DROP)"
7160 msgstr "Baza seçilmemişdir ve ya mövcud deyildir."
7162 #: resources/templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
7163 #: src/Config/Descriptions.php:764 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:251
7164 msgid "Table structure"
7165 msgstr "Cədvəl strukturu"
7167 #: resources/templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
7169 #| msgid "Relational key"
7170 msgid "Relation view"
7171 msgstr "Əlaqəli açar"
7173 #: resources/templates/table/partition/analyze.twig:2
7175 #| msgid "partitioned"
7176 msgid "Analyze partition"
7179 #: resources/templates/table/partition/check.twig:2
7181 #| msgid "partitioned"
7182 msgid "Check partition"
7185 #: resources/templates/table/partition/drop.twig:2
7187 #| msgid "partitioned"
7188 msgid "Drop partition"
7191 #: resources/templates/table/partition/optimize.twig:2
7193 #| msgid "partitioned"
7194 msgid "Optimize partition"
7197 #: resources/templates/table/partition/rebuild.twig:2
7199 #| msgid "partitioned"
7200 msgid "Rebuild partition"
7203 #: resources/templates/table/partition/repair.twig:2
7205 #| msgid "partitioned"
7206 msgid "Repair partition"
7209 #: resources/templates/table/partition/truncate.twig:2
7211 #| msgid "partitioned"
7212 msgid "Truncate partition"
7215 #: resources/templates/table/privileges/index.twig:57
7216 msgid "table-specific"
7217 msgstr "cədvələ xas"
7219 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:10
7220 msgid "Foreign key constraints"
7223 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:16
7225 msgstr "Fəaliyyətlər"
7227 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:17
7229 #| msgid "Column names"
7230 msgid "Constraint properties"
7231 msgstr "Sütun adları"
7233 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:21
7235 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
7236 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
7237 "creating the foreign key."
7240 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:26
7242 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
7245 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:30
7246 msgid "Foreign key constraint"
7249 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:47
7251 #| msgid "Add a linestring"
7252 msgid "+ Add constraint"
7253 msgstr "Sətir sırası əlavə et"
7255 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:61
7256 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:69
7258 #| msgid "Internal relations"
7259 msgid "Internal relationships"
7260 msgstr "Daxili əlaqələr"
7262 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:78
7263 msgid "Internal relation"
7264 msgstr "Daxili əlaqə"
7266 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:80
7268 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
7271 "FOREIGN KEY bağlantısının yerini tutan bir bağlantı varkən daxili bağlantı "
7272 "yaratmaq mümkün deyildir."
7274 #: resources/templates/table/relation/common_form.twig:163
7275 msgid "Choose column to display:"
7276 msgstr "Göstərmək üçün sütun seçin:"
7278 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
7279 #, fuzzy, php-format
7280 #| msgid "Field %s has been dropped."
7281 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
7282 msgstr "%s sahesi leğv edildi"
7284 #: resources/templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
7286 #| msgid "Column names"
7287 msgid "Constraint name"
7288 msgstr "Sütun adları"
7290 #: resources/templates/table/search/index.twig:27
7291 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
7292 msgstr "\"Nümunəyə görə sorğu\" göndərin (xüsusi işarə: \"%\")"
7294 #: resources/templates/table/search/index.twig:111
7295 msgid "Select columns (at least one):"
7296 msgstr "Sütunları seçin (ən az birini):"
7298 #: resources/templates/table/search/index.twig:130
7299 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
7300 msgstr "Axtarış şərtlərini əlavə edin (\"where\" ifadəsinin əsas mətni):"
7302 #: resources/templates/table/search/index.twig:138
7303 msgid "Number of rows per page"
7304 msgstr "Hər səhifədəki sətir sayı"
7306 #: resources/templates/table/search/index.twig:144
7307 msgid "Display order:"
7308 msgstr "Görünüş sırası:"
7310 #: resources/templates/table/search/index.twig:181
7311 msgid "Range search"
7312 msgstr "Aralıq Axtarma"
7314 #: resources/templates/table/search/index.twig:187
7315 msgid "Minimum value:"
7316 msgstr "Minimum dəyər:"
7318 #: resources/templates/table/search/index.twig:190
7319 msgid "Maximum value:"
7320 msgstr "Maksimum dəyər:"
7322 #: resources/templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
7324 msgstr "Başlanğıc sətri:"
7326 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:3
7327 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:597
7329 #| msgid "Partition %s"
7333 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:9
7335 #| msgid "No index defined!"
7336 msgid "No partitioning defined!"
7337 msgstr "İndeks təyin edilməyib!"
7339 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:12
7341 #| msgid "partitioned"
7342 msgid "Partitioned by:"
7345 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:17
7347 #| msgid "partitioned"
7348 msgid "Sub partitioned by:"
7351 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:30
7353 #| msgid "Row length"
7355 msgstr "Sıra uzunluğu"
7357 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:31
7359 #| msgid "Row length"
7360 msgid "Index length"
7361 msgstr "Sıra uzunluğu"
7363 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:85
7364 #: src/Operations.php:505
7368 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:95
7369 #: src/Operations.php:506
7373 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:105
7374 #: src/Operations.php:507
7376 msgstr "Optimallaşdır"
7378 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:115
7379 #: src/Operations.php:508
7381 msgstr "Yenidən Qur"
7383 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:125
7384 #: src/Operations.php:509
7388 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:135
7389 #: src/Operations.php:510
7393 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:195
7395 #| msgid "partitioned"
7396 msgid "Partition table"
7399 #: resources/templates/table/structure/display_partitions.twig:208
7400 #: resources/templates/table/structure/partition_definition_form.twig:3
7402 #| msgid "partitioned"
7403 msgid "Edit partitioning"
7406 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:30
7407 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
7408 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632
7409 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654
7413 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:70
7415 #| msgid "MIME type"
7419 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:91
7420 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
7421 msgctxt "None for default"
7425 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:108
7426 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:287
7430 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:116
7432 msgid "Column %s has been dropped."
7433 msgstr "%s sütunu ləğv edildi."
7435 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:130
7436 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7440 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:142
7442 msgid "A primary key has been added on %s."
7443 msgstr "%s üzərinə Birinci Dərəcəli Açar əlavə edildi."
7445 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:157
7446 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:172
7447 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:197
7448 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:216
7450 msgid "An index has been added on %s."
7451 msgstr "%s üzərinə indeks əlavə edildi."
7453 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:238
7454 msgid "Distinct values"
7455 msgstr "Fərdi qiymətlər"
7457 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:249
7458 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:315
7460 msgid "Remove from central columns"
7461 msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
7463 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:257
7464 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:312
7465 msgid "Add to central columns"
7466 msgstr "Orta siyahılara əlavə et"
7468 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:328
7469 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:332
7470 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:417
7471 msgid "Move columns"
7472 msgstr "Sütunları köçür(move)"
7474 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:333
7475 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
7478 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:389
7479 #: resources/templates/view_create.twig:16
7481 msgstr "Redaktə görünuşü"
7483 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:403
7484 msgid "Propose table structure"
7485 msgstr "Cədvəl strukturu təklif et"
7487 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:420
7491 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:426
7493 msgstr "İzləmə görünüşü"
7495 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:440
7497 msgid "Add %s column(s)"
7498 msgstr "%s sütunu əlavə et"
7500 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:445
7502 #| msgid "At Beginning of Table"
7503 msgid "at beginning of table"
7504 msgstr "Cədvəlin başına"
7506 #: resources/templates/table/structure/display_structure.twig:569
7507 #, fuzzy, php-format
7508 #| msgid "Create an index on %s columns"
7509 msgid "Create an index on %s columns"
7510 msgstr " %s sütunda indeks yarat"
7512 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
7514 msgstr "Yer istifadəsi"
7516 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
7520 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7521 #: src/Controllers/Server/DatabasesController.php:293
7522 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7523 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7527 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
7528 msgid "Row statistics"
7529 msgstr "Sətir Statistikası"
7531 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
7535 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
7539 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
7543 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
7545 msgstr "Sıra uzunluğu"
7547 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
7551 #: resources/templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
7552 msgid "Next autoindex"
7553 msgstr "Növbəti avtoindeks"
7555 #: resources/templates/table/structure/drop_confirm.twig:2
7557 #| msgid "Series column:"
7558 msgid "Dropping columns from the table"
7559 msgstr "Ardıcıllıq sütunu:"
7561 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:64
7562 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:91
7563 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:92
7565 #| msgid "Create version"
7566 msgid "Delete version"
7567 msgstr "Versiya yarat"
7569 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:100
7571 msgid "Activate tracking for %s"
7572 msgstr "%s üçün izləməni aktiv et"
7574 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:102
7575 msgid "Activate now"
7576 msgstr "İndi aktivləşdir"
7578 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:104
7580 msgid "Deactivate tracking for %s"
7581 msgstr "%s üçün izləməni deaktiv et"
7583 #: resources/templates/table/tracking/main.twig:106
7584 msgid "Deactivate now"
7585 msgstr "İndi deaktivləşdir"
7587 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:4
7588 #: resources/templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
7593 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:5
7597 #: resources/templates/table/tracking/report_table.twig:6
7599 msgstr "İstifadəçi Adı"
7601 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:27
7602 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
7603 msgstr "İki fərqli sütun üçün \"nümunə ilə sorğu\" (wildcard: \"%\")"
7605 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:54
7606 msgid "Additional search criteria"
7607 msgstr "Əlavə axtarış kriteriyası"
7609 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:116
7610 msgid "Use this column to label each point"
7613 #: resources/templates/table/zoom_search/index.twig:141
7614 msgid "Maximum rows to plot"
7617 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
7618 msgid "Browse/Edit the points"
7621 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
7623 msgstr "Necə istifadə etmək lazımdır"
7625 #: resources/templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
7629 msgstr "Fokuslanmanı sıfırla"
7631 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
7632 #: resources/templates/top_menu.twig:4
7634 #| msgid "Table navigation bar"
7635 msgid "Toggle navigation"
7636 msgstr "Cədvəl naviqasiya çubuğu"
7638 #. l10n: Current page
7639 #: resources/templates/top_menu.twig:14
7643 #: resources/templates/transformation_overview.twig:1
7645 #| msgid "Available MIME types"
7646 msgid "Available media types"
7647 msgstr "Mövcud olan MIME-tipleri"
7649 #: resources/templates/transformation_overview.twig:13
7651 #| msgid "Available transformations"
7652 msgid "Available browser display transformations"
7653 msgstr "Mövcud transformasiyalar"
7655 #: resources/templates/transformation_overview.twig:19
7656 #: resources/templates/transformation_overview.twig:38
7658 #| msgid "Description"
7659 msgctxt "for media type transformation"
7663 #: resources/templates/transformation_overview.twig:32
7665 #| msgid "Available transformations"
7666 msgid "Available input transformations"
7667 msgstr "Mövcud transformasiyalar"
7669 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:28
7670 msgid "Trigger name"
7671 msgstr "Trigger adı"
7673 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:42
7674 msgctxt "Trigger action time"
7678 #: resources/templates/triggers/editor_form.twig:52
7679 #: resources/templates/triggers/list.twig:52
7680 #: src/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:26
7681 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:463
7682 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:576
7683 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:442
7684 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:334
7688 #: resources/templates/triggers/export.twig:2
7689 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:249
7691 msgid "Export of trigger %s"
7694 #: resources/templates/triggers/list.twig:3 src/Menu.php:299 src/Menu.php:392
7695 #: src/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
7696 #: src/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
7697 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:539
7698 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:661 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:254
7699 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1926
7700 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:503
7701 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:120 src/Util.php:1490 src/Util.php:1506
7705 #: resources/templates/triggers/list.twig:29
7707 #| msgid "Create trigger"
7708 msgid "Create new trigger"
7709 msgstr "Server versiyası"
7711 #: resources/templates/triggers/list.twig:40
7712 msgid "There are no triggers to display."
7715 #: resources/templates/view_create.twig:75
7719 #: resources/templates/view_create.twig:89
7720 msgid "Column names"
7721 msgstr "Sütun adları"
7723 #: src/Advisory/Advisor.php:207
7724 #, fuzzy, php-format
7725 #| msgid "Error while creating PDF:"
7726 msgid "Error when evaluating: %s"
7727 msgstr "PDF yaradılarkən xəta baş verdi:"
7729 #: src/Advisory/Advisor.php:232
7731 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
7734 #: src/Advisory/Advisor.php:252
7736 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
7739 #: src/Advisory/Advisor.php:271
7741 msgid "Failed running test for rule '%s'."
7744 #: src/Advisory/Advisor.php:301
7746 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
7749 #: src/Advisory/Advisor.php:386
7753 #: src/Advisory/Advisor.php:389
7757 #: src/Advisory/Advisor.php:392
7761 #: src/Advisory/Advisor.php:395
7765 #: src/Advisory/Rules.php:34
7766 msgid "Uptime below one day"
7769 #: src/Advisory/Rules.php:37
7770 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
7773 #: src/Advisory/Rules.php:39
7775 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
7776 "longer than a day before running this analyzer"
7779 #: src/Advisory/Rules.php:42
7781 msgid "The uptime is only %s"
7784 #: src/Advisory/Rules.php:47
7785 msgid "Questions below 1,000"
7786 msgstr "1000-dən az suallar"
7788 #: src/Advisory/Rules.php:51
7790 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
7791 "recommendations may not be accurate."
7794 #: src/Advisory/Rules.php:55
7796 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
7800 #: src/Advisory/Rules.php:57
7802 msgid "Current amount of Questions: %s"
7803 msgstr "Cari sualların sayı: %s"
7805 #: src/Advisory/Rules.php:62
7806 msgid "Percentage of slow queries"
7807 msgstr "Yavaş sorğuların faizi"
7809 #: src/Advisory/Rules.php:66
7811 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
7814 #: src/Advisory/Rules.php:68 src/Advisory/Rules.php:81
7816 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
7817 "in the slow query log"
7820 #: src/Advisory/Rules.php:70
7822 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
7825 #: src/Advisory/Rules.php:75
7826 msgid "Slow query rate"
7827 msgstr "Yavaş sorğu nisbəti"
7829 #: src/Advisory/Rules.php:79
7831 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
7834 #: src/Advisory/Rules.php:84
7837 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
7841 #: src/Advisory/Rules.php:90
7842 msgid "Long query time"
7843 msgstr "Uzun sorğu zamanı"
7845 #: src/Advisory/Rules.php:94
7847 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
7848 "take above 10 seconds are logged."
7851 #: src/Advisory/Rules.php:98
7853 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
7854 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
7857 #: src/Advisory/Rules.php:101
7859 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
7862 #: src/Advisory/Rules.php:106 src/Advisory/Rules.php:119
7864 msgid "Slow query logging"
7865 msgstr "SQL sorğusu"
7867 #: src/Advisory/Rules.php:110 src/Advisory/Rules.php:123
7869 msgid "The slow query log is disabled."
7872 #: src/Advisory/Rules.php:112
7874 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
7875 "help troubleshooting badly performing queries."
7878 #: src/Advisory/Rules.php:115
7879 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
7882 #: src/Advisory/Rules.php:125
7884 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
7885 "help troubleshooting badly performing queries."
7888 #: src/Advisory/Rules.php:128
7889 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
7892 #: src/Advisory/Rules.php:133
7893 msgid "Release Series"
7894 msgstr "Seriyaları yayınla"
7896 #: src/Advisory/Rules.php:136
7897 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
7900 #: src/Advisory/Rules.php:138
7902 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
7905 "İnkişaf etmiş performansa sahib MySQL 5.1 və ya daha çox MySQL 5.5-ə "
7908 #: src/Advisory/Rules.php:140 src/Advisory/Rules.php:154
7909 #: src/Advisory/Rules.php:165
7911 msgid "Current version: %s"
7912 msgstr "Cari versiya: %s"
7914 #: src/Advisory/Rules.php:145 src/Advisory/Rules.php:159
7915 msgid "Minor Version"
7916 msgstr "İkinci Versiya"
7918 #: src/Advisory/Rules.php:149
7919 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
7920 msgstr "Versiya, 5.1.30-dan az(5.1-in ilk GA buraxılışı)."
7922 #: src/Advisory/Rules.php:151
7924 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
7925 "performance and MySQL 5.5 even more so."
7928 #: src/Advisory/Rules.php:163
7929 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
7930 msgstr "Versiya, 5.5.8-dən az(5.5-in ilk GA buraxılışı)."
7932 #: src/Advisory/Rules.php:164
7934 #| msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
7935 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
7936 msgstr "MySQL 5.5-in stabil versiyasına yüksəltməlisiniz"
7938 #: src/Advisory/Rules.php:170 src/Advisory/Rules.php:183
7940 #| msgid "Description"
7941 msgid "Distribution"
7944 #: src/Advisory/Rules.php:173
7945 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
7948 #: src/Advisory/Rules.php:175
7950 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
7951 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
7952 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
7955 #: src/Advisory/Rules.php:179
7956 msgid "'source' found in version_comment"
7957 msgstr "'source', version_comment içində tapıldı"
7959 #: src/Advisory/Rules.php:186
7960 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
7963 #: src/Advisory/Rules.php:188
7965 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
7966 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
7969 #: src/Advisory/Rules.php:191
7970 msgid "'percona' found in version_comment"
7971 msgstr "'percona' version_comment içində tapıldı"
7973 #: src/Advisory/Rules.php:195
7974 msgid "MySQL Architecture"
7975 msgstr "MySQL arxitekturası"
7977 #: src/Advisory/Rules.php:199
7978 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
7981 #: src/Advisory/Rules.php:201
7983 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
7984 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
7985 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
7988 #: src/Advisory/Rules.php:205
7990 msgid "Available memory on this host: %s"
7991 msgstr "Hostdakı istifadə oluna bilən yaddaş: %s"
7993 #: src/Advisory/Rules.php:211
7994 msgid "Query caching method"
7995 msgstr "Sorğu keş metodu"
7997 #: src/Advisory/Rules.php:215
7999 msgid "Suboptimal caching method."
8002 #: src/Advisory/Rules.php:217
8004 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
8005 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
8006 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
8007 "cache, especially if you have multiple replicas."
8010 #: src/Advisory/Rules.php:223
8013 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
8014 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
8017 #: src/Advisory/Rules.php:231
8018 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
8019 msgstr "Keçici cədvəllərə səbəb olan sıralama faizi"
8021 #: src/Advisory/Rules.php:235 src/Advisory/Rules.php:250
8022 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
8023 msgstr "Həddən artıq çox sıralama keçici cədvəllərə səbəb olur."
8025 #: src/Advisory/Rules.php:237 src/Advisory/Rules.php:252
8027 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
8028 "depending on your system memory limits."
8031 #: src/Advisory/Rules.php:241
8034 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
8038 #: src/Advisory/Rules.php:247
8039 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
8040 msgstr "Keçici cədvəllərə səbəb olan sıralamaların faizi"
8042 #: src/Advisory/Rules.php:255
8045 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
8046 msgstr "Keçici cədvəllərin ortalamsı: %s, bu qiymət saatda 1-dən az olmalıdır."
8048 #: src/Advisory/Rules.php:260
8050 msgstr "Sətirləri sırala"
8052 #: src/Advisory/Rules.php:263
8053 msgid "There are lots of rows being sorted."
8056 #: src/Advisory/Rules.php:265
8058 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
8059 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
8060 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
8064 #: src/Advisory/Rules.php:269
8066 msgid "Sorted rows average: %s"
8069 #: src/Advisory/Rules.php:275
8070 msgid "Rate of joins without indexes"
8073 #: src/Advisory/Rules.php:278
8074 msgid "There are too many joins without indexes."
8077 #: src/Advisory/Rules.php:280
8079 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
8080 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
8083 #: src/Advisory/Rules.php:283
8085 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
8086 msgstr "Cədvəl birləşdirmə ortalaması: %s, bu qiymət saatda 1-dən az olmalıdır"
8088 #: src/Advisory/Rules.php:288
8090 msgid "Rate of reading first index entry"
8091 msgstr "Faylın Charset-i:"
8093 #: src/Advisory/Rules.php:291
8095 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
8096 msgstr "Faylın Charset-i:"
8098 #: src/Advisory/Rules.php:293
8100 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
8101 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
8102 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
8103 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
8104 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
8108 #: src/Advisory/Rules.php:299
8109 #, fuzzy, php-format
8110 #| msgid "Sort buffer size"
8111 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
8112 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8114 #: src/Advisory/Rules.php:304
8116 msgid "Rate of reading fixed position"
8117 msgstr "Faylın Charset-i:"
8119 #: src/Advisory/Rules.php:307
8121 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
8122 msgstr "Faylın Charset-i:"
8124 #: src/Advisory/Rules.php:309
8126 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
8127 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
8131 #: src/Advisory/Rules.php:313
8134 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
8138 #: src/Advisory/Rules.php:319
8140 msgid "Rate of reading next table row"
8141 msgstr "Yeni Sehife qur"
8143 #: src/Advisory/Rules.php:322
8145 msgid "The rate of reading the next table row is high."
8146 msgstr "Yeni Sehife qur"
8148 #: src/Advisory/Rules.php:324
8150 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
8154 #: src/Advisory/Rules.php:326
8155 #, fuzzy, php-format
8156 #| msgid "Sort buffer size"
8158 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
8159 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8161 #: src/Advisory/Rules.php:332
8162 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
8165 #: src/Advisory/Rules.php:335
8166 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
8169 #: src/Advisory/Rules.php:337
8171 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
8172 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
8173 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
8174 "other value as well."
8177 #: src/Advisory/Rules.php:341
8179 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
8182 #: src/Advisory/Rules.php:347
8183 msgid "Percentage of temp tables on disk"
8184 msgstr "Diskdəki keçici cədvəllərin faizi"
8186 #: src/Advisory/Rules.php:351 src/Advisory/Rules.php:372
8188 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
8192 #: src/Advisory/Rules.php:353
8194 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
8195 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
8196 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
8197 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
8198 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
8199 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
8200 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
8203 #: src/Advisory/Rules.php:362
8206 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
8210 #: src/Advisory/Rules.php:368
8211 msgid "Temp disk rate"
8212 msgstr "Keçici disk nisbəti"
8214 #: src/Advisory/Rules.php:374
8216 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
8217 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
8218 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
8219 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
8220 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
8221 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
8222 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
8225 #: src/Advisory/Rules.php:383
8228 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
8229 "less than 1 per hour"
8232 #: src/Advisory/Rules.php:390
8234 #| msgid "Sort buffer size"
8235 msgid "MyISAM key buffer size"
8236 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8238 #: src/Advisory/Rules.php:393
8239 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
8242 #: src/Advisory/Rules.php:395
8244 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
8248 #: src/Advisory/Rules.php:397
8250 #| msgid "Sort buffer size"
8251 msgid "key_buffer_size is 0"
8252 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8254 #: src/Advisory/Rules.php:402
8255 #, fuzzy, no-php-format
8256 #| msgid "Sort buffer size"
8257 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
8258 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8260 #: src/Advisory/Rules.php:407 src/Advisory/Rules.php:424
8261 #, fuzzy, no-php-format
8262 #| msgid "Sort buffer size"
8263 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
8264 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8266 #: src/Advisory/Rules.php:409 src/Advisory/Rules.php:426
8268 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
8269 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
8270 "expectations about what indexes are being used."
8273 #: src/Advisory/Rules.php:413
8274 #, fuzzy, php-format
8275 #| msgid "Sort buffer size"
8277 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
8278 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8280 #: src/Advisory/Rules.php:418
8282 #| msgid "Sort buffer size"
8283 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
8284 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8286 #: src/Advisory/Rules.php:430
8287 #, fuzzy, php-format
8288 #| msgid "Sort buffer size"
8289 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
8290 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8292 #: src/Advisory/Rules.php:435
8294 msgid "Percentage of index reads from memory"
8295 msgstr "Emrleri Tam Olaraq Göster"
8297 #: src/Advisory/Rules.php:440
8299 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
8302 #: src/Advisory/Rules.php:441
8303 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
8306 #: src/Advisory/Rules.php:442
8307 #, fuzzy, php-format
8308 #| msgid "Sort buffer size"
8309 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
8310 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8312 #: src/Advisory/Rules.php:448
8314 msgid "Rate of table open"
8315 msgstr "Yeni Sehife qur"
8317 #: src/Advisory/Rules.php:451
8319 msgid "The rate of opening tables is high."
8320 msgstr "Faylın Charset-i:"
8322 #: src/Advisory/Rules.php:453
8324 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
8325 "{table_open_cache} might avoid this."
8328 #: src/Advisory/Rules.php:455
8329 #, fuzzy, php-format
8330 #| msgid "Sort buffer size"
8331 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
8332 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8334 #: src/Advisory/Rules.php:460
8336 msgid "Percentage of used open files limit"
8337 msgstr "Faylın Charset-i:"
8339 #: src/Advisory/Rules.php:464
8341 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
8342 "may get a \"Too many open files\" error."
8345 #: src/Advisory/Rules.php:468 src/Advisory/Rules.php:481
8347 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
8348 "restarting after changing {open_files_limit}."
8351 #: src/Advisory/Rules.php:471
8354 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
8357 #: src/Advisory/Rules.php:476
8359 msgid "Rate of open files"
8360 msgstr "Faylın Charset-i:"
8362 #: src/Advisory/Rules.php:479
8364 msgid "The rate of opening files is high."
8365 msgstr "Faylın Charset-i:"
8367 #: src/Advisory/Rules.php:484
8368 #, fuzzy, php-format
8369 #| msgid "Sort buffer size"
8370 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
8371 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8373 #: src/Advisory/Rules.php:490
8374 #, fuzzy, no-php-format
8375 #| msgid "Immediate table locks %%"
8376 msgid "Immediate table locks %"
8377 msgstr "Təcili cədvəl kilidləri %%"
8379 #: src/Advisory/Rules.php:494 src/Advisory/Rules.php:504
8380 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
8383 #: src/Advisory/Rules.php:495 src/Advisory/Rules.php:505
8384 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
8387 #: src/Advisory/Rules.php:496
8388 #, fuzzy, php-format
8389 #| msgid "Sort buffer size"
8390 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
8391 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8393 #: src/Advisory/Rules.php:501
8394 msgid "Table lock wait rate"
8397 #: src/Advisory/Rules.php:506
8398 #, fuzzy, php-format
8399 #| msgid "Sort buffer size"
8400 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
8401 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8403 #: src/Advisory/Rules.php:511
8405 msgid "Thread cache"
8408 #: src/Advisory/Rules.php:514
8410 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
8414 #: src/Advisory/Rules.php:515
8415 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
8418 #: src/Advisory/Rules.php:516
8420 msgid "The thread cache is set to 0"
8423 #: src/Advisory/Rules.php:521
8424 #, fuzzy, no-php-format
8425 msgid "Thread cache hit rate %"
8428 #: src/Advisory/Rules.php:525
8430 msgid "Thread cache is not efficient."
8433 #: src/Advisory/Rules.php:526
8434 msgid "Increase {thread_cache_size}."
8437 #: src/Advisory/Rules.php:527
8438 #, fuzzy, php-format
8439 #| msgid "Sort buffer size"
8440 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
8441 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8443 #: src/Advisory/Rules.php:532
8444 msgid "Threads that are slow to launch"
8447 #: src/Advisory/Rules.php:536
8448 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
8451 #: src/Advisory/Rules.php:538
8453 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
8454 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
8457 #: src/Advisory/Rules.php:541
8459 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
8462 #: src/Advisory/Rules.php:546
8463 msgid "Slow launch time"
8466 #: src/Advisory/Rules.php:549
8467 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
8470 #: src/Advisory/Rules.php:551
8472 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
8476 #: src/Advisory/Rules.php:553
8478 msgid "slow_launch_time is set to %s"
8481 #: src/Advisory/Rules.php:559
8482 msgid "Percentage of used connections"
8483 msgstr "İstifadə olunan əlaqələrin faizi"
8485 #: src/Advisory/Rules.php:563
8487 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
8488 "{max_connections}."
8491 #: src/Advisory/Rules.php:566
8493 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
8494 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
8495 "the code closes database handlers properly."
8498 #: src/Advisory/Rules.php:570
8501 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
8504 #: src/Advisory/Rules.php:575
8505 msgid "Percentage of aborted connections"
8506 msgstr "Dayandırılmış əlaqələrin faizi"
8508 #: src/Advisory/Rules.php:578 src/Advisory/Rules.php:592
8509 msgid "Too many connections are aborted."
8510 msgstr "Çox sayda əlaqələr dayandırılıdı."
8512 #: src/Advisory/Rules.php:580 src/Advisory/Rules.php:594
8514 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a "
8515 "href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-"
8516 "of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
8519 #: src/Advisory/Rules.php:584
8521 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
8524 #: src/Advisory/Rules.php:589
8525 msgid "Rate of aborted connections"
8526 msgstr "Dayandırılmış əlaqələrin nisbəti"
8528 #: src/Advisory/Rules.php:598
8531 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
8534 #: src/Advisory/Rules.php:603
8535 msgid "Percentage of aborted clients"
8536 msgstr "Dayandırılan kliyentlərin faizi"
8538 #: src/Advisory/Rules.php:606 src/Advisory/Rules.php:620
8539 msgid "Too many clients are aborted."
8540 msgstr "Çoxlu kliyent dayandırıldı."
8542 #: src/Advisory/Rules.php:608 src/Advisory/Rules.php:622
8544 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
8545 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
8546 "database handler properly. Check your network and code."
8549 #: src/Advisory/Rules.php:612
8551 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
8554 #: src/Advisory/Rules.php:617
8555 msgid "Rate of aborted clients"
8556 msgstr "Dayandırılan kliyentlərin nisbəti"
8558 #: src/Advisory/Rules.php:626
8560 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
8562 "Dayandırılan kliyentlərin nisbəti %s, bu dəyər saat başına birdən az "
8565 #: src/Advisory/Rules.php:632
8566 msgid "Is InnoDB disabled?"
8567 msgstr "InnoDB deaktivləşsinmi?"
8569 #: src/Advisory/Rules.php:636
8570 msgid "You do not have InnoDB enabled."
8571 msgstr "Aktiv edilmiş InnoDB yoxdur."
8573 #: src/Advisory/Rules.php:637
8574 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
8575 msgstr "Cədvəl mühərrikləri üçün InnoDb adətən ən yaxşı seçimdir."
8577 #: src/Advisory/Rules.php:638
8578 msgid "have_innodb is set to 'value'"
8581 #: src/Advisory/Rules.php:642 src/Advisory/Rules.php:669
8583 msgid "InnoDB log size"
8584 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8586 #: src/Advisory/Rules.php:647 src/Advisory/Rules.php:677
8588 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
8589 "InnoDB buffer pool."
8592 #: src/Advisory/Rules.php:650 src/Advisory/Rules.php:680
8595 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
8596 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
8597 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
8598 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
8599 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
8600 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
8601 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
8602 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
8603 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
8606 #: src/Advisory/Rules.php:662 src/Advisory/Rules.php:692
8609 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
8610 "it should not be below 20%%"
8613 #: src/Advisory/Rules.php:699
8615 msgid "Max InnoDB log size"
8616 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8618 #: src/Advisory/Rules.php:704
8619 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
8622 #: src/Advisory/Rules.php:706
8625 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
8626 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
8627 "recovery time after a database crash considerably. See also <a "
8628 "href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
8629 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
8630 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
8631 "then check the error logs if everything went fine. See also <a "
8632 "href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
8633 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
8636 #: src/Advisory/Rules.php:717
8638 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
8641 #: src/Advisory/Rules.php:722
8643 msgid "InnoDB buffer pool size"
8644 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8646 #: src/Advisory/Rules.php:726
8647 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
8648 msgstr "InnoDB-nin bufer sahəsi olduqca kiçikdir."
8650 #: src/Advisory/Rules.php:728
8653 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
8654 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
8655 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
8656 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
8657 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
8658 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
8659 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
8660 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a "
8661 "href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
8662 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
8665 #: src/Advisory/Rules.php:738
8668 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
8669 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
8670 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
8671 "other services running on the same machine."
8674 #: src/Advisory/Rules.php:748
8675 msgid "MyISAM concurrent inserts"
8678 #: src/Advisory/Rules.php:751
8679 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
8680 msgstr "{concurrent_insert} dəyərini 1 edərək bunu aktivləşdirin"
8682 #: src/Advisory/Rules.php:753
8684 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
8685 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
8686 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
8689 #: src/Advisory/Rules.php:757
8690 msgid "concurrent_insert is set to 0"
8691 msgstr "concurrent_insert 0-a konfiqurasiya edilib"
8693 #: src/Advisory/Rules.php:772
8694 msgid "Query cache disabled"
8695 msgstr "Sorğu keşi deaktiv edildi"
8697 #: src/Advisory/Rules.php:775
8698 msgid "The query cache is not enabled."
8699 msgstr "Sorğu keşi aktiv edilə bilmədi."
8701 #: src/Advisory/Rules.php:777
8703 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
8704 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
8705 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
8706 "memcached, ignore this recommendation."
8709 #: src/Advisory/Rules.php:781
8710 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
8712 "query_cache_size 0-a tənzimlənib və ya query_cache_type 'OFF'-a tənzimlənib"
8714 #: src/Advisory/Rules.php:786
8715 #, fuzzy, no-php-format
8716 #| msgid "Query cache efficiency (%%)"
8717 msgid "Query cache efficiency (%)"
8718 msgstr "Sorğu keşinin effektivliyi(%%)"
8720 #: src/Advisory/Rules.php:790
8721 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
8724 #: src/Advisory/Rules.php:791
8725 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
8728 #: src/Advisory/Rules.php:792
8729 #, fuzzy, php-format
8730 #| msgid "Sort buffer size"
8731 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
8732 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
8734 #: src/Advisory/Rules.php:797
8735 msgid "Query Cache usage"
8736 msgstr "Sorğu keşinin istifadəsi"
8738 #: src/Advisory/Rules.php:802
8740 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
8743 #: src/Advisory/Rules.php:804
8745 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
8746 "query cache might help as well."
8749 #: src/Advisory/Rules.php:808
8752 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is "
8753 "%s%%. It should be above 80%%"
8756 #: src/Advisory/Rules.php:815
8758 msgid "Query cache fragmentation"
8761 #: src/Advisory/Rules.php:819
8763 msgid "The query cache is considerably fragmented."
8766 #: src/Advisory/Rules.php:821
8768 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
8769 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
8770 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
8771 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
8772 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
8773 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
8774 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
8775 "qcache_queries_in_cache"
8778 #: src/Advisory/Rules.php:829
8781 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
8782 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
8783 "value should be below 20%%."
8786 #: src/Advisory/Rules.php:836
8787 msgid "Query cache low memory prunes"
8788 msgstr "Aşağı sorğu keş yaddaşının azalması"
8790 #: src/Advisory/Rules.php:840
8792 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
8796 #: src/Advisory/Rules.php:842
8798 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
8799 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
8800 "this in small increments and monitor the results."
8803 #: src/Advisory/Rules.php:847
8806 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
8807 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
8810 #: src/Advisory/Rules.php:854
8811 msgid "Query cache max size"
8812 msgstr "Sorğu keşinin maksimal ölçüsü"
8814 #: src/Advisory/Rules.php:859
8816 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
8817 "significant overhead that is required to maintain the cache."
8820 #: src/Advisory/Rules.php:863
8822 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
8826 #: src/Advisory/Rules.php:865
8828 msgid "Current query cache size: %s"
8829 msgstr "Cari sorğu keşinin ölçüsü: %s"
8831 #: src/Advisory/Rules.php:870
8832 msgid "Query cache min result size"
8833 msgstr "Sorğu keşinin minimal nəticə ölçüsü"
8835 #: src/Advisory/Rules.php:874
8837 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
8840 #: src/Advisory/Rules.php:876
8842 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
8843 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
8844 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
8845 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
8846 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
8847 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
8848 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
8849 "might reduce efficiency."
8852 #: src/Advisory/Rules.php:883
8853 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
8856 #: src/BrowseForeigners.php:173
8860 #: src/Charsets/Collation.php:109 src/Charsets.php:184
8866 #: src/Charsets/Collation.php:141 src/Charsets/Collation.php:406
8868 msgid "German (phone book order)"
8871 #: src/Charsets/Collation.php:145 src/Charsets/Collation.php:403
8873 #| msgid "Data Dictionary"
8875 msgid "German (dictionary order)"
8876 msgstr "Verilənlər lüğəti"
8878 #: src/Charsets/Collation.php:154 src/Charsets/Collation.php:481
8880 msgid "Spanish (traditional)"
8883 #: src/Charsets/Collation.php:158 src/Charsets/Collation.php:474
8887 msgid "Spanish (modern)"
8890 #: src/Charsets/Collation.php:218
8891 msgctxt "Collation variant"
8892 msgid "case-insensitive"
8895 #: src/Charsets/Collation.php:219
8896 msgctxt "Collation variant"
8897 msgid "case-sensitive"
8900 #: src/Charsets/Collation.php:220
8901 msgctxt "Collation variant"
8902 msgid "accent-insensitive"
8905 #: src/Charsets/Collation.php:221
8906 msgctxt "Collation variant"
8907 msgid "accent-sensitive"
8910 #: src/Charsets/Collation.php:222
8911 msgctxt "Collation variant"
8912 msgid "kana-sensitive"
8915 #: src/Charsets/Collation.php:223
8917 #| msgid "multilingual"
8918 msgctxt "Collation variant"
8922 #: src/Charsets/Collation.php:224
8924 #| msgid "Binary log"
8925 msgctxt "Collation variant"
8929 #: src/Charsets/Collation.php:225
8930 msgctxt "Collation variant"
8934 #: src/Charsets/Collation.php:242
8936 #| msgid "Binary log"
8941 #: src/Charsets/Collation.php:255 src/Charsets/Collation.php:505
8948 #: src/Charsets/Collation.php:265 src/Charsets/Collation.php:452
8950 #| msgid "West European"
8952 msgid "West European"
8953 msgstr "Qərbi Avropa"
8955 #: src/Charsets/Collation.php:272
8957 #| msgid "Central European"
8959 msgid "Central European"
8960 msgstr "Mərkəzi Avropa"
8962 #: src/Charsets/Collation.php:277 src/Charsets/Collation.php:459
8969 #: src/Charsets/Collation.php:282
8971 msgid "Simplified Chinese"
8974 #: src/Charsets/Collation.php:285
8976 #| msgid "Traditional Chinese"
8978 msgid "Traditional Chinese"
8979 msgstr "Enenevi Çin Dili"
8981 #: src/Charsets/Collation.php:288 src/Charsets/Collation.php:374
8986 #: src/Charsets/Collation.php:296 src/Charsets/Collation.php:423
8991 #: src/Charsets/Collation.php:301
8998 #: src/Charsets/Collation.php:306
9005 #: src/Charsets/Collation.php:309
9012 #: src/Charsets/Collation.php:312
9019 #: src/Charsets/Collation.php:315 src/Charsets/Collation.php:438
9024 #: src/Charsets/Collation.php:318
9029 msgstr "İbrani Dili"
9031 #: src/Charsets/Collation.php:321
9038 #: src/Charsets/Collation.php:324
9045 #: src/Charsets/Collation.php:327
9047 #| msgid "Czech-Slovak"
9049 msgid "Czech-Slovak"
9052 #: src/Charsets/Collation.php:330 src/Charsets/Collation.php:497
9054 #| msgid "Ukrainian"
9057 msgstr "Ukrayna Dili"
9059 #: src/Charsets/Collation.php:333 src/Charsets/Collation.php:493
9066 #: src/Charsets/Collation.php:336 src/Charsets/Collation.php:485
9073 #: src/Charsets/Collation.php:339 src/Charsets/Collation.php:489
9080 #: src/Charsets/Collation.php:342
9087 #: src/Charsets/Collation.php:368
9089 #| msgid "Bulgarian"
9092 msgstr "Bolqar Dili"
9094 #: src/Charsets/Collation.php:380
9099 msgstr "Xorvat Dili"
9101 #: src/Charsets/Collation.php:384
9106 #: src/Charsets/Collation.php:388
9113 #: src/Charsets/Collation.php:392
9118 msgstr "İngilis Dili"
9120 #: src/Charsets/Collation.php:396
9127 #: src/Charsets/Collation.php:400
9134 #: src/Charsets/Collation.php:415
9136 #| msgid "Hungarian"
9141 #: src/Charsets/Collation.php:419
9146 #: src/Charsets/Collation.php:426
9148 msgid "Classical Latin"
9151 #: src/Charsets/Collation.php:430
9156 #: src/Charsets/Collation.php:434
9158 #| msgid "Lithuanian"
9163 #: src/Charsets/Collation.php:442
9168 #: src/Charsets/Collation.php:445
9175 #: src/Charsets/Collation.php:449
9180 msgstr "Polyak dili"
9182 #: src/Charsets/Collation.php:456
9189 #: src/Charsets/Collation.php:463
9194 #: src/Charsets/Collation.php:467
9201 #: src/Charsets/Collation.php:471
9203 #| msgid "Slovenian"
9208 #: src/Charsets/Collation.php:501
9210 #| msgid "File name"
9215 #: src/Config/ConfigFile.php:521 src/Config/ConfigFile.php:535
9216 #: src/Config/ConfigFile.php:589 src/Config/ConfigFile.php:599
9217 #: src/Config/Descriptions.php:759 src/Menu.php:231 src/Menu.php:331
9218 #: src/Menu.php:449 src/Navigation/Nodes/NodeTable.php:292 src/Util.php:1059
9219 #: src/Util.php:1466 src/Util.php:1481 src/Util.php:1498
9223 #: src/Config/ConfigFile.php:546 src/Config/ConfigFile.php:558
9224 #: src/Config/ConfigFile.php:566
9228 #: src/Config/ConfigFile.php:546 src/Config/ConfigFile.php:553
9229 #: src/Config/ConfigFile.php:558 src/Config/ConfigFile.php:566
9233 #: src/Config/ConfigFile.php:550
9235 msgstr "Heç bir yeri"
9237 #: src/Config/ConfigFile.php:551
9241 #: src/Config/ConfigFile.php:552
9245 #: src/Config/ConfigFile.php:568
9249 #: src/Config/ConfigFile.php:569
9250 msgid "Double click"
9251 msgstr "İki dəfə tıklayın"
9253 #: src/Config/ConfigFile.php:572
9257 #: src/Config/ConfigFile.php:572
9258 msgid "display column"
9259 msgstr "sütunu göstər"
9261 #: src/Config/ConfigFile.php:575
9263 #| msgid "Welcome to %s"
9265 msgstr "%s - ə Xoş Gəlmisiniz"
9267 #: src/Config/ConfigFile.php:607
9271 #: src/Config/ConfigFile.php:607
9275 #: src/Config/ConfigFile.php:609
9276 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:742
9279 msgctxt "Week day name"
9281 msgstr "Bazar Ertəsi"
9283 #: src/Config/ConfigFile.php:610
9284 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:743
9287 msgctxt "Week day name"
9289 msgstr "Çərşənbə axşamı"
9291 #: src/Config/ConfigFile.php:611
9292 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:744
9294 #| msgid "Wednesday"
9295 msgctxt "Week day name"
9299 #: src/Config/ConfigFile.php:612
9300 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:745
9303 msgctxt "Week day name"
9305 msgstr "Cümə axşamı"
9307 #: src/Config/ConfigFile.php:613
9308 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:746
9311 msgctxt "Week day name"
9315 #: src/Config/ConfigFile.php:614
9316 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:747
9319 msgctxt "Week day name"
9323 #: src/Config/ConfigFile.php:615
9324 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:741
9327 msgctxt "Week day name"
9331 #: src/Config/ConfigFile.php:618
9332 msgid "Ask before sending error reports"
9333 msgstr "Xəta hesabatı göndərməzdən əvvəl soruş"
9335 #: src/Config/ConfigFile.php:619
9336 msgid "Always send error reports"
9337 msgstr "Hər zaman xəta hesabatları göndər"
9339 #: src/Config/ConfigFile.php:620
9340 msgid "Never send error reports"
9341 msgstr "Xəta hesabatlarını heç bir zaman göndərmə"
9343 #: src/Config/ConfigFile.php:623
9345 #| msgid "Set default"
9346 msgid "Server default"
9347 msgstr "Susmaya görəni tənzimlə"
9349 #: src/Config/ConfigFile.php:624
9351 #| msgctxt "BLOB repository"
9356 #: src/Config/ConfigFile.php:625
9362 #: src/Config/ConfigFile.php:665 src/Config/ConfigFile.php:718
9363 #: src/Config/ConfigFile.php:730 src/Config/ConfigFile.php:738
9364 #: src/Config/ConfigFile.php:743 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
9365 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
9366 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
9367 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:75 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
9368 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:212
9369 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
9373 #: src/Config/ConfigFile.php:666 src/Config/ConfigFile.php:719
9374 #: src/Config/ConfigFile.php:731 src/Config/ConfigFile.php:739
9375 #: src/Config/ConfigFile.php:744 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
9376 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
9377 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
9378 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:75 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
9379 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:212
9380 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
9384 #: src/Config/ConfigFile.php:667 src/Config/ConfigFile.php:720
9385 #: src/Config/ConfigFile.php:732 src/Config/ConfigFile.php:740
9386 #: src/Config/ConfigFile.php:745 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
9387 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
9388 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
9389 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:75 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
9390 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:212
9391 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
9392 msgid "structure and data"
9393 msgstr "Struktur və verilən"
9395 #: src/Config/ConfigFile.php:670
9396 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
9397 msgstr "Cəld - konfiqurasiya üçün minimal seçimləri göstər"
9399 #: src/Config/ConfigFile.php:671
9400 msgid "Custom - display all possible options to configure"
9401 msgstr "Fərdi - Konfiqurasiya üçün mümkün bütün seçimləri göstər"
9403 #: src/Config/ConfigFile.php:672
9404 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
9407 #: src/Config/ConfigFile.php:724
9408 msgid "complete inserts"
9409 msgstr "tam əlavələr"
9411 #: src/Config/ConfigFile.php:725
9412 msgid "extended inserts"
9413 msgstr "Genişlədilmiş əlavələr"
9415 #: src/Config/ConfigFile.php:726
9416 msgid "both of the above"
9417 msgstr "yuxarıdakının ikisidə"
9419 #: src/Config/ConfigFile.php:727
9420 msgid "neither of the above"
9421 msgstr "yuxarıdakından heç biri"
9423 #: src/Config/Descriptions.php:59 src/Config/Descriptions.php:60
9424 #: src/Config/Descriptions.php:61
9425 msgid "Users cannot set a higher value"
9428 #: src/Config/Descriptions.php:77
9430 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
9433 #: src/Config/Descriptions.php:80
9435 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
9436 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
9437 "to the given regular expression."
9440 #: src/Config/Descriptions.php:85
9442 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
9443 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
9444 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
9447 #: src/Config/Descriptions.php:90
9449 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
9453 #: src/Config/Descriptions.php:92
9454 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
9457 #: src/Config/Descriptions.php:93
9458 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
9461 #: src/Config/Descriptions.php:94
9463 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
9467 #: src/Config/Descriptions.php:95
9468 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
9471 #: src/Config/Descriptions.php:96
9472 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
9475 #: src/Config/Descriptions.php:97
9476 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
9479 #: src/Config/Descriptions.php:98
9480 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
9483 #: src/Config/Descriptions.php:99
9484 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
9487 #: src/Config/Descriptions.php:101
9489 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
9490 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
9491 "kbd] - allows newlines in columns."
9494 #: src/Config/Descriptions.php:106
9496 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
9497 "highlighting and line numbers."
9500 #: src/Config/Descriptions.php:111
9502 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
9506 #: src/Config/Descriptions.php:114
9508 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
9512 #: src/Config/Descriptions.php:117
9514 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
9518 #: src/Config/Descriptions.php:120
9520 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
9521 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
9523 "Daha çox yaddaşa ehtiyac qalmadan gzip eksportları anında sıxışdırır; əgər "
9524 "gzip faylları yaratmaqda problemlərlə qarşılaşarsanız bu özəlliyi deaktiv "
9527 #: src/Config/Descriptions.php:124
9529 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
9530 "you're about to lose data."
9533 #: src/Config/Descriptions.php:127
9535 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
9536 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
9537 msgstr "Cədvəl ve sütun adlarını tək dırnaq arasına al"
9539 #: src/Config/Descriptions.php:130 src/Config/Descriptions.php:134
9540 #: src/Config/Descriptions.php:138 src/Config/Descriptions.php:142
9541 #: src/Config/Descriptions.php:146 src/Config/Descriptions.php:150
9542 #: src/Config/Descriptions.php:154 src/Config/Descriptions.php:158
9543 #: src/Config/Descriptions.php:162
9545 "Values for options list for default transformations. These will be "
9546 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
9549 #: src/Config/Descriptions.php:166
9551 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
9552 "the selected tables of a database."
9555 #: src/Config/Descriptions.php:170
9557 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
9561 #: src/Config/Descriptions.php:172 src/Config/Descriptions.php:712
9562 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:312
9563 msgid "Exclude definition of current user"
9566 #: src/Config/Descriptions.php:174
9568 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
9569 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
9572 #: src/Config/Descriptions.php:178
9574 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
9575 "for magic strings that can be used to get special values."
9578 #: src/Config/Descriptions.php:183
9580 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
9583 "Zəhmət olmasa unutmayın ki, phpMyAdmin sadəcə istifadəçi interfeysidir və "
9584 "özəllikləri MySQL-i limitləməz."
9586 #: src/Config/Descriptions.php:186
9588 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
9589 "what they are for."
9591 "İləri səviyyə server konfiqurasiyası, nə olduqlarını bilmirsinizsə bunları "
9594 #: src/Config/Descriptions.php:189
9596 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
9597 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
9601 #: src/Config/Descriptions.php:194
9603 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
9607 #: src/Config/Descriptions.php:197
9608 msgid "Customize browse mode."
9609 msgstr "Browse rejimini özəlləşdir."
9611 #: src/Config/Descriptions.php:198 src/Config/Descriptions.php:199
9612 #: src/Config/Descriptions.php:206 src/Config/Descriptions.php:212
9613 #: src/Config/Descriptions.php:213 src/Config/Descriptions.php:218
9614 msgid "Customize default options."
9615 msgstr "Susmaya görə olan seçimləri özəlləşdir."
9617 #: src/Config/Descriptions.php:200
9618 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
9621 #: src/Config/Descriptions.php:201
9622 msgid "Customize edit mode."
9623 msgstr "Redaktə modunu özəlləşdir."
9625 #: src/Config/Descriptions.php:202
9626 msgid "Customize default export options."
9627 msgstr "Susmaya görə olan eksport seçimlərini özəlləşdirin."
9629 #: src/Config/Descriptions.php:203
9630 msgid "Set some commonly used options."
9631 msgstr "Geniş istifadə olunan seçimləri quraşdır."
9633 #: src/Config/Descriptions.php:204
9634 msgid "Customize default common import options."
9635 msgstr "Susmaya görə ümumi import seçimlərini özəlləşdir."
9637 #: src/Config/Descriptions.php:205
9638 msgid "Set import and export directories and compression options."
9639 msgstr "İmport və Eksport qovluqlarını və sıxışdırma seçimlərini tənzimləyin."
9641 #: src/Config/Descriptions.php:207
9642 msgid "Databases display options."
9643 msgstr "Verilənlər Bazasını görüntülənməsi seçimləri."
9645 #: src/Config/Descriptions.php:208
9646 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
9647 msgstr "Naviqasiya panelinin mövzusun(tema) dəyiş."
9649 #: src/Config/Descriptions.php:209
9651 #| msgid "Customize navigation panel"
9652 msgid "Customize the navigation tree."
9653 msgstr "Naviqasiya panelini özəlləşdir"
9655 #: src/Config/Descriptions.php:210
9656 msgid "Servers display options."
9657 msgstr "Serverlərin görüntülənmə seçimləri."
9659 #: src/Config/Descriptions.php:211
9660 msgid "Tables display options."
9661 msgstr "Cədvəllərin görüntülənmə seçimləri."
9663 #: src/Config/Descriptions.php:214
9664 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
9667 #: src/Config/Descriptions.php:215
9668 msgid "Authentication settings."
9669 msgstr "İdentifikasiya tənzimləmələri."
9671 #: src/Config/Descriptions.php:216
9672 msgid "Enter server connection parameters."
9673 msgstr "Server əlaqə parametrlərini daxil edin."
9675 #: src/Config/Descriptions.php:217
9676 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
9679 #: src/Config/Descriptions.php:219
9680 msgid "SQL queries settings."
9681 msgstr "SQL sorğu tənzimləmələri."
9683 #: src/Config/Descriptions.php:220
9684 msgid "Customize startup page."
9685 msgstr "Başlanğıc səhifəsini fərdiləşdir."
9687 #: src/Config/Descriptions.php:221
9689 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
9691 "Hansı detalların baza strukturunda(cədvəllərin siyahısında) göstəriləcəyini "
9694 #: src/Config/Descriptions.php:222
9695 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
9696 msgstr "Cədvəl strukturu(sütünların siyahısı) üçün tənzimləmələr."
9698 #: src/Config/Descriptions.php:223
9699 msgid "Choose how you want tabs to work."
9702 #: src/Config/Descriptions.php:224
9703 msgid "Customize text input fields."
9704 msgstr "Mətn daxiletmə sahəsini fərdiləşdir."
9706 #: src/Config/Descriptions.php:225
9707 msgid "Customize default options"
9708 msgstr "Susmaya görə olan seçimləri fərdiləşdir"
9710 #: src/Config/Descriptions.php:226
9711 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
9712 msgstr "phpMyAdmin tərəfindən göstərilən bəzi xəbərdarlıqları deaktiv et."
9714 #: src/Config/Descriptions.php:228
9715 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
9718 #: src/Config/Descriptions.php:230
9720 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
9721 "if one of the queries failed."
9724 #: src/Config/Descriptions.php:234
9726 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
9727 "This might be a good way to import large files, however it can break "
9731 #: src/Config/Descriptions.php:239
9733 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
9734 "table) and only SQL is always available."
9737 #: src/Config/Descriptions.php:242 src/Config/Descriptions.php:243
9738 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
9741 #: src/Config/Descriptions.php:244
9742 msgid "Number of queries to skip from start."
9745 #: src/Config/Descriptions.php:246
9747 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
9748 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
9749 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
9752 #: src/Config/Descriptions.php:251
9754 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
9755 "kbd] authentication mode."
9758 #: src/Config/Descriptions.php:255
9760 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
9761 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
9762 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
9763 "recommended for non-trusted environments."
9766 #: src/Config/Descriptions.php:261
9767 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
9770 #: src/Config/Descriptions.php:264
9772 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
9773 "the navigation tree."
9776 #: src/Config/Descriptions.php:267
9778 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
9782 #: src/Config/Descriptions.php:270
9784 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
9785 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
9788 #: src/Config/Descriptions.php:275
9790 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
9791 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
9794 #: src/Config/Descriptions.php:279
9795 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
9798 #: src/Config/Descriptions.php:282
9799 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
9802 #: src/Config/Descriptions.php:285
9804 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
9805 "([code]new[/code])."
9808 #: src/Config/Descriptions.php:288
9810 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
9811 "display a filter box."
9814 #: src/Config/Descriptions.php:291
9816 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
9817 "the Databases and Tables tabs above)."
9820 #: src/Config/Descriptions.php:295
9822 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
9825 #: src/Config/Descriptions.php:298
9826 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
9829 #: src/Config/Descriptions.php:301
9831 #| msgid "Show hidden navigation tree items."
9832 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
9833 msgstr "Gizli naviqasiya ağac bəndlərini göstər."
9835 #: src/Config/Descriptions.php:303
9837 #| msgid "Show logo in navigation panel."
9838 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
9839 msgstr "Naviqasiya panelində logonu göstər."
9841 #: src/Config/Descriptions.php:304
9842 msgid "Show logo in navigation panel."
9843 msgstr "Naviqasiya panelində logonu göstər."
9845 #: src/Config/Descriptions.php:305
9846 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
9849 #: src/Config/Descriptions.php:306
9850 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
9851 msgstr "Naviqasiya panelinin yuxarısında server seçimini göstər."
9853 #: src/Config/Descriptions.php:307
9854 msgid "String that separates databases into different tree levels."
9857 #: src/Config/Descriptions.php:308
9858 msgid "String that separates tables into different tree levels."
9861 #: src/Config/Descriptions.php:309
9862 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
9865 #: src/Config/Descriptions.php:310
9867 #| msgid "Show hidden navigation tree items."
9868 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
9869 msgstr "Gizli naviqasiya ağac bəndlərini göstər."
9871 #: src/Config/Descriptions.php:311
9873 #| msgid "Show hidden navigation tree items."
9874 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
9875 msgstr "Gizli naviqasiya ağac bəndlərini göstər."
9877 #: src/Config/Descriptions.php:312
9878 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
9881 #: src/Config/Descriptions.php:313
9883 #| msgid "Show hidden navigation tree items."
9884 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
9885 msgstr "Gizli naviqasiya ağac bəndlərini göstər."
9887 #: src/Config/Descriptions.php:315
9889 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
9890 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
9893 #: src/Config/Descriptions.php:319
9895 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
9896 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
9897 "configuration storage could not be found."
9900 #: src/Config/Descriptions.php:324
9902 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
9903 "column names in a table are reserved MySQL words."
9906 #: src/Config/Descriptions.php:328
9908 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
9909 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
9910 "(lost by window close)."
9913 #: src/Config/Descriptions.php:332
9914 msgid "Allow users to create bookmarks that are available for all other users"
9917 #: src/Config/Descriptions.php:334
9919 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
9923 #: src/Config/Descriptions.php:337
9926 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
9927 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
9929 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
9930 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
9932 "Bazada istifadəçi seçimlərinin saxlanmaması üçün boş buraxın, təklif edilən: "
9933 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
9935 #: src/Config/Descriptions.php:340
9938 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
9939 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
9941 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
9942 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
9944 "Bazada istifadəçi seçimlərinin saxlanmaması üçün boş buraxın, təklif edilən: "
9945 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
9947 #: src/Config/Descriptions.php:343
9949 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
9950 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
9953 #: src/Config/Descriptions.php:347
9955 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
9956 "already defined host."
9959 #: src/Config/Descriptions.php:350
9961 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
9962 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
9963 "if the controlhost equals host."
9966 #: src/Config/Descriptions.php:355
9968 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
9969 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
9970 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
9973 #: src/Config/Descriptions.php:359
9975 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
9979 #: src/Config/Descriptions.php:362
9981 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
9982 "records are automatically removed."
9985 #: src/Config/Descriptions.php:366
9988 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
9989 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
9991 "Leave blank for no export template support, suggested: "
9992 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
9994 "Bazada istifadəçi seçimlərinin saxlanmaması üçün boş buraxın, təklif edilən: "
9995 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
9997 #: src/Config/Descriptions.php:369
10000 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
10001 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10003 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
10004 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
10006 "Bazada istifadəçi seçimlərinin saxlanmaması üçün boş buraxın, təklif edilən: "
10007 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10009 #: src/Config/Descriptions.php:372
10011 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
10012 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
10013 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
10016 #: src/Config/Descriptions.php:377
10018 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
10021 #: src/Config/Descriptions.php:380
10024 #| "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@https://"
10025 #| "wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave "
10026 #| "blank for no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
10028 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
10029 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
10030 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
10032 "Əlaqələr, əlfəcinlər və PDF özəllikləri üçün istifadə olunan Verilənlər "
10033 "Bazası. Tam İnformasiya üçün [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
10034 "pmadb]pmadb[/a]-a baxın. Dəstək istəmirsinizsə boş buraxın. Təklif olunan: "
10035 "[kbd]phpmyadmin[/kbd]."
10037 #: src/Config/Descriptions.php:385
10039 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
10040 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
10043 #: src/Config/Descriptions.php:389
10046 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
10047 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10049 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
10050 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
10052 "Bazada istifadəçi seçimlərinin saxlanmaması üçün boş buraxın, təklif edilən: "
10053 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10055 #: src/Config/Descriptions.php:393
10058 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
10059 #| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10061 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
10062 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
10064 "Bazada istifadəçi seçimlərinin saxlanmaması üçün boş buraxın, təklif edilən: "
10065 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10067 #: src/Config/Descriptions.php:398
10069 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
10072 #: src/Config/Descriptions.php:401
10074 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
10078 #: src/Config/Descriptions.php:404
10080 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
10081 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
10084 #: src/Config/Descriptions.php:408
10086 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
10087 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
10090 #: src/Config/Descriptions.php:412
10092 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
10093 "the log when creating a database."
10096 #: src/Config/Descriptions.php:416
10098 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
10099 "log when creating a table."
10102 #: src/Config/Descriptions.php:420
10104 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
10105 "log when creating a view."
10108 #: src/Config/Descriptions.php:424
10109 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
10112 #: src/Config/Descriptions.php:427
10114 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
10115 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
10118 #: src/Config/Descriptions.php:430
10120 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
10124 #: src/Config/Descriptions.php:433
10126 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
10127 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10129 "Bazada istifadəçi seçimlərinin saxlanmaması üçün boş buraxın, təklif edilən: "
10130 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
10132 #: src/Config/Descriptions.php:436
10134 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
10135 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
10136 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
10139 #: src/Config/Descriptions.php:441
10141 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
10142 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
10143 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
10146 #: src/Config/Descriptions.php:446
10148 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
10149 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
10152 #: src/Config/Descriptions.php:450
10154 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
10155 "hostname instead."
10157 "Serverin rahat başa düşülən açıqlaması. Hostadını göstərmək üçün boş buraxın."
10159 #: src/Config/Descriptions.php:452
10160 msgid "Leave blank if not used."
10161 msgstr "İstifadə olunmayacaqsa boş buraxın."
10163 #: src/Config/Descriptions.php:453
10164 msgid "Leave blank for defaults."
10167 #: src/Config/Descriptions.php:454
10168 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
10171 #: src/Config/Descriptions.php:455
10172 msgid "Authentication method to use."
10173 msgstr "İstifadə üçün identifikasiya metodu."
10175 #: src/Config/Descriptions.php:456
10176 msgid "Compress connection to MySQL server."
10177 msgstr "MySQL server bağlantısını sıxışdır(kompress)."
10179 #: src/Config/Descriptions.php:457
10180 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
10183 #: src/Config/Descriptions.php:458
10184 msgid "Hostname where MySQL server is running."
10187 #: src/Config/Descriptions.php:459 src/Config/Descriptions.php:463
10188 msgid "Leave empty if not using config auth."
10191 #: src/Config/Descriptions.php:460
10192 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
10193 msgstr "MySQL serverinin dinlədiyi portu, susmaya görə boş buraxın."
10195 #: src/Config/Descriptions.php:461
10196 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
10199 #: src/Config/Descriptions.php:462
10200 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
10201 msgstr "MySQL server əlaqəsi üçün SSL aktivləşdirir."
10203 #: src/Config/Descriptions.php:465
10205 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
10206 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
10207 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
10210 #: src/Config/Descriptions.php:470
10211 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
10214 #: src/Config/Descriptions.php:473
10216 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
10219 #: src/Config/Descriptions.php:476
10221 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
10224 #: src/Config/Descriptions.php:479
10226 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
10230 #: src/Config/Descriptions.php:482
10232 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
10236 #: src/Config/Descriptions.php:484
10237 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
10240 #: src/Config/Descriptions.php:485
10241 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
10244 #: src/Config/Descriptions.php:486
10245 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
10248 #: src/Config/Descriptions.php:487
10249 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
10252 #: src/Config/Descriptions.php:488
10253 msgid "Whether to show hint or not."
10256 #: src/Config/Descriptions.php:489
10258 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
10261 #: src/Config/Descriptions.php:490
10263 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
10264 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
10266 "Verilənlər Bazası və cədvəl statistikalarını göstərmək üçün icazə ver(məs: "
10267 "istifadə olunan yaddaş)."
10269 #: src/Config/Descriptions.php:492
10271 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
10273 "İstifadə olunan cədvəlləri işarələyin və Verilənlər Bazalarını kilidli "
10274 "cədvəllərlə birlikdə göstərilməsini mümkun edin."
10276 #: src/Config/Descriptions.php:495
10278 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected."
10280 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
10282 msgstr "Əgər Suhosin aşkarlanarsa, ana səhifədə xəbərdarlıq göstərilir."
10284 #: src/Config/Descriptions.php:498
10286 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
10287 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
10288 "`LoginCookieValidity`."
10291 #: src/Config/Descriptions.php:503
10294 #| "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for "
10295 #| "SQL query textareas (*2) and for query window (*1.25)."
10297 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
10298 "query textareas (*2)."
10300 "Redaktə rejimində mətin sahəsinin ölçüsü(sütunlar), SQL sorğu mətni "
10301 "sahələri(*2) və sorğu pəncərəsi (*1.25) üçün bu qiymətin önəmi "
10304 #: src/Config/Descriptions.php:506
10307 #| "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for "
10308 #| "SQL query textareas (*2) and for query window (*1.25)."
10310 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
10311 "query textareas (*2)."
10313 "Redaktə rejimində mətin sahəsinin ölçüsü(sütunlar), SQL sorğu mətni "
10314 "sahələri(*2) və sorğu pəncərəsi (*1.25) üçün bu qiymətin önəmi "
10317 #: src/Config/Descriptions.php:509
10319 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
10320 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
10321 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
10322 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
10325 #: src/Config/Descriptions.php:515
10327 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
10328 "checkbox on the right."
10331 #: src/Config/Descriptions.php:518
10333 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
10334 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
10335 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
10336 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
10339 #: src/Config/Descriptions.php:524
10341 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
10342 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
10343 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
10346 #: src/Config/Descriptions.php:530
10348 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
10349 "will be inserted with Shift+Enter."
10352 #: src/Config/Descriptions.php:534
10354 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
10355 "configuration storage tables automatically."
10358 #: src/Config/Descriptions.php:537
10359 msgid "Highlight selected rows."
10362 #: src/Config/Descriptions.php:538
10363 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
10366 #: src/Config/Descriptions.php:539
10367 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
10370 #: src/Config/Descriptions.php:540
10371 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
10372 msgstr "CHAR/VARCHAR mətn sahələri üçün sətir sayıdır."
10374 #: src/Config/Descriptions.php:541
10376 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
10379 #: src/Config/Descriptions.php:542
10380 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
10381 msgstr "Bir Verilənlər Bazası daxil edildiyində görsənəcək pəncərə(Tab)."
10383 #: src/Config/Descriptions.php:543
10384 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
10387 #: src/Config/Descriptions.php:544
10388 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
10391 #: src/Config/Descriptions.php:545
10392 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
10393 msgstr "Cədvəl strukturunun gizlənib gizlənəməyəcəyi."
10395 #: src/Config/Descriptions.php:546
10396 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
10399 #: src/Config/Descriptions.php:547
10400 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
10403 #: src/Config/Descriptions.php:548
10404 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
10405 msgstr "Az olarsa açılan menu istifadə olunacaq."
10407 #: src/Config/Descriptions.php:549
10408 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
10411 #: src/Config/Descriptions.php:550
10412 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
10415 #: src/Config/Descriptions.php:551
10416 msgid "How many rows can be inserted at one time."
10419 #: src/Config/Descriptions.php:552
10421 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
10424 #: src/Config/Descriptions.php:553
10425 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
10428 #: src/Config/Descriptions.php:554
10429 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
10432 #: src/Config/Descriptions.php:555
10433 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
10436 #: src/Config/Descriptions.php:556
10437 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
10438 msgstr "Cədvəl siyahısında göstəriləcək maksimum cədvəl sayıdır."
10440 #: src/Config/Descriptions.php:557
10441 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
10442 msgstr "Ən çox son istifadə olunan cədvəl sayıdır; deaktiv etmək üçün 0 edin."
10444 #: src/Config/Descriptions.php:558
10445 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
10448 #: src/Config/Descriptions.php:559
10449 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
10452 #: src/Config/Descriptions.php:560
10453 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
10456 #: src/Config/Descriptions.php:561 src/Config/Descriptions.php:842
10458 #| msgid "Disable Statistics"
10459 msgid "Disable shortcut keys"
10460 msgstr "Statistikaları Söndür"
10462 #: src/Config/Descriptions.php:562
10463 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
10466 #: src/Config/Descriptions.php:563 src/Config/Descriptions.php:566
10467 #: src/Config/Descriptions.php:567
10468 msgid "Use only icons, only text or both."
10471 #: src/Config/Descriptions.php:564
10472 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
10475 #: src/Config/Descriptions.php:565
10476 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
10479 #: src/Config/Descriptions.php:568
10480 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
10483 #: src/Config/Descriptions.php:569
10484 msgid "How many queries are kept in history."
10485 msgstr "Tarixdə nə qədər sorğu saxlanılacağıdır."
10487 #: src/Config/Descriptions.php:570
10488 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
10491 #: src/Config/Descriptions.php:571
10492 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
10495 #: src/Config/Descriptions.php:572
10496 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
10499 #: src/Config/Descriptions.php:573
10501 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
10504 #: src/Config/Descriptions.php:574
10506 #| msgid "Servers display options."
10507 msgid "For display Options"
10508 msgstr "Serverlərin görüntülənmə seçimləri."
10510 #: src/Config/Descriptions.php:575
10511 msgid "Directory where exports can be saved on server."
10514 #: src/Config/Descriptions.php:576
10516 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
10519 #: src/Config/Descriptions.php:577
10520 msgid "Title of browser window when a database is selected."
10521 msgstr "Verilənlər Bazası seçildikdə brovser pəncərə başlığı."
10523 #: src/Config/Descriptions.php:578
10524 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
10527 #: src/Config/Descriptions.php:579
10528 msgid "Title of browser window when a server is selected."
10531 #: src/Config/Descriptions.php:580
10532 msgid "Title of browser window when a table is selected."
10535 #: src/Config/Descriptions.php:581
10536 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
10539 #: src/Config/Descriptions.php:582
10540 msgid "Allow for searching inside the entire database."
10543 #: src/Config/Descriptions.php:583
10544 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
10545 msgstr "Əsas phpMyAdmin səhifəsində son versiya yoxlamağı aktiv et."
10547 #: src/Config/Descriptions.php:584
10548 msgid "The password for authenticating with the proxy."
10551 #: src/Config/Descriptions.php:585
10552 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
10555 #: src/Config/Descriptions.php:586
10556 msgid "Choose the default action when sending error reports."
10559 #: src/Config/Descriptions.php:601
10560 msgid "Allow login to any MySQL server"
10561 msgstr "Hər hansı bir MySQL serverinə qoşulmağa icazə ver"
10563 #: src/Config/Descriptions.php:602
10565 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10566 msgid "Restrict login to MySQL server"
10567 msgstr "MySQL serverinə giriş etmək olmur"
10569 #: src/Config/Descriptions.php:603
10570 msgid "Allow third party framing"
10573 #: src/Config/Descriptions.php:604
10574 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
10577 #: src/Config/Descriptions.php:605
10578 msgid "Blowfish secret"
10581 #: src/Config/Descriptions.php:606
10585 #: src/Config/Descriptions.php:607
10586 msgid "Highlight pointer"
10589 #: src/Config/Descriptions.php:608
10593 #: src/Config/Descriptions.php:609
10594 msgid "CHAR columns editing"
10597 #: src/Config/Descriptions.php:610
10598 msgid "Enable CodeMirror"
10601 #: src/Config/Descriptions.php:611
10603 #| msgid "Enable %s"
10604 msgid "Enable linter"
10607 #: src/Config/Descriptions.php:612
10608 msgid "Minimum size for input field"
10609 msgstr "Daxil etmə sahəsi üçün minimal ölçü"
10611 #: src/Config/Descriptions.php:613
10612 msgid "Maximum size for input field"
10613 msgstr "Daxil etmə sahəsi üçün maksimal ölçü"
10615 #: src/Config/Descriptions.php:614
10616 msgid "CHAR textarea columns"
10617 msgstr "CHAR mətn sahələri sütunları"
10619 #: src/Config/Descriptions.php:615
10620 msgid "CHAR textarea rows"
10621 msgstr "CHAR mətn sahələri sətirləri"
10623 #: src/Config/Descriptions.php:616
10624 msgid "Check config file permissions"
10625 msgstr "Config faylları üçün icazələri yoxla"
10627 #: src/Config/Descriptions.php:617
10628 msgid "Compress on the fly"
10629 msgstr "Anında sıxışdır"
10631 #: src/Config/Descriptions.php:618
10632 msgid "Confirm DROP queries"
10633 msgstr "DROP sorğularını təsdiqlə"
10635 #: src/Config/Descriptions.php:620 src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64
10636 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
10640 #: src/Config/Descriptions.php:621
10641 msgid "Default database tab"
10644 #: src/Config/Descriptions.php:622
10645 msgid "Default server tab"
10648 #: src/Config/Descriptions.php:623
10649 msgid "Default table tab"
10652 #: src/Config/Descriptions.php:624
10654 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
10655 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
10656 msgstr "Cədvəl ve sütun adlarını tək dırnaq arasına al"
10658 #: src/Config/Descriptions.php:625
10660 #| msgid "Table comments"
10661 msgid "Show column comments"
10662 msgstr "Cədvəl haqqında izahat"
10664 #: src/Config/Descriptions.php:626
10665 msgid "Hide table structure actions"
10666 msgstr "Cədvəl strukturu əməliyyatlarını gizlət"
10668 #: src/Config/Descriptions.php:627
10670 #| msgid "Information"
10671 msgid "Default transformations for Hex"
10672 msgstr "Daxil edilən transformasiyaları"
10674 #: src/Config/Descriptions.php:628
10676 #| msgid "Transformation options"
10677 msgid "Default transformations for Substring"
10678 msgstr "Transformasiya variantları"
10680 #: src/Config/Descriptions.php:629
10682 #| msgid "Transformation options"
10683 msgid "Default transformations for Bool2Text"
10684 msgstr "Transformasiya variantları"
10686 #: src/Config/Descriptions.php:630
10688 #| msgid "Transformation options"
10689 msgid "Default transformations for External"
10690 msgstr "Transformasiya variantları"
10692 #: src/Config/Descriptions.php:631
10694 #| msgid "Transformation options"
10695 msgid "Default transformations for PreApPend"
10696 msgstr "Transformasiya variantları"
10698 #: src/Config/Descriptions.php:632
10700 #| msgid "Transformation options"
10701 msgid "Default transformations for DateFormat"
10702 msgstr "Transformasiya variantları"
10704 #: src/Config/Descriptions.php:633
10706 #| msgid "Transformation options"
10707 msgid "Default transformations for Inline"
10708 msgstr "Transformasiya variantları"
10710 #: src/Config/Descriptions.php:634
10712 #| msgid "Transformation options"
10713 msgid "Default transformations for TextImageLink"
10714 msgstr "Transformasiya variantları"
10716 #: src/Config/Descriptions.php:635
10718 #| msgid "Transformation options"
10719 msgid "Default transformations for TextLink"
10720 msgstr "Transformasiya variantları"
10722 #: src/Config/Descriptions.php:636
10723 msgid "Display servers as a list"
10726 #: src/Config/Descriptions.php:637
10727 msgid "Disable multi table maintenance"
10728 msgstr "MultiCədvəl baxımı(təmir) deaktiv"
10730 #: src/Config/Descriptions.php:638
10731 msgid "Maximum execution time"
10734 #: src/Config/Descriptions.php:639
10735 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
10738 #: src/Config/Descriptions.php:640
10739 msgid "Save as file"
10740 msgstr "Fayl olaraq yaddaşa ver"
10742 #: src/Config/Descriptions.php:641 src/Config/Descriptions.php:776
10743 msgid "Character set of the file"
10744 msgstr "Faylın kodlaşdırması(charset)"
10746 #: src/Config/Descriptions.php:643
10747 msgid "Compression"
10748 msgstr "Sıxışdırma"
10750 #: src/Config/Descriptions.php:644 src/Config/Descriptions.php:651
10751 #: src/Config/Descriptions.php:659 src/Config/Descriptions.php:663
10752 #: src/Config/Descriptions.php:676 src/Config/Descriptions.php:678
10753 #: src/Config/Descriptions.php:725 src/Plugins/Export/ExportCsv.php:85
10754 #: src/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
10755 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:82 src/Plugins/Export/ExportOds.php:68
10756 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:124
10757 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
10758 msgid "Put columns names in the first row"
10759 msgstr "Sütun adlarını ilk sətrə qoy"
10761 #: src/Config/Descriptions.php:645 src/Config/Descriptions.php:778
10762 #: src/Config/Descriptions.php:784 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:659
10763 msgid "Columns enclosed with"
10764 msgstr "Sütunların əhatə edildiyi işarə"
10766 #: src/Config/Descriptions.php:646 src/Config/Descriptions.php:779
10767 #: src/Config/Descriptions.php:785 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
10768 msgid "Columns escaped with"
10769 msgstr "Sahələrin escape edildiyi işarə"
10771 #: src/Config/Descriptions.php:647 src/Config/Descriptions.php:653
10772 #: src/Config/Descriptions.php:660 src/Config/Descriptions.php:669
10773 #: src/Config/Descriptions.php:677 src/Config/Descriptions.php:681
10774 #: src/Config/Descriptions.php:726
10775 msgid "Replace NULL with"
10776 msgstr "NULL-u bununla dəyişdir"
10778 #: src/Config/Descriptions.php:648 src/Config/Descriptions.php:654
10779 msgid "Remove CRLF characters within columns"
10782 #: src/Config/Descriptions.php:649 src/Config/Descriptions.php:782
10783 #: src/Config/Descriptions.php:789 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:644
10784 msgid "Columns terminated with"
10785 msgstr "Sütunlar bununla sonlandırılıb(Columns terminated by)"
10787 #: src/Config/Descriptions.php:650 src/Config/Descriptions.php:777
10788 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
10789 msgid "Lines terminated with"
10790 msgstr "Sətirlər bununla ləğv edilib(Lines terminated by)"
10792 #: src/Config/Descriptions.php:652
10793 msgid "Excel edition"
10794 msgstr "Excel versiyası"
10796 #: src/Config/Descriptions.php:655
10797 msgid "Database name template"
10798 msgstr "Verilənlər Bazası adı Şablonu"
10800 #: src/Config/Descriptions.php:656
10801 msgid "Server name template"
10802 msgstr "Server adı şablonu"
10804 #: src/Config/Descriptions.php:657
10805 msgid "Table name template"
10806 msgstr "Cədvəl adı şablonu"
10808 #: src/Config/Descriptions.php:661 src/Config/Descriptions.php:674
10809 #: src/Config/Descriptions.php:683 src/Config/Descriptions.php:721
10810 #: src/Config/Descriptions.php:727 src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:57
10811 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:89
10812 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:54
10813 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
10814 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:70 src/Plugins/Export/ExportPdf.php:81
10815 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:208
10816 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:56
10818 #| msgid "%s table(s)"
10822 #: src/Config/Descriptions.php:662 src/Plugins/Export/ExportLatex.php:80
10823 msgid "Include table caption"
10824 msgstr "Cedvel başlığını daxil et"
10826 #: src/Config/Descriptions.php:665 src/Config/Descriptions.php:671
10827 msgid "Table caption"
10828 msgstr "Cədvəl başlığı"
10830 #: src/Config/Descriptions.php:666 src/Config/Descriptions.php:672
10831 msgid "Continued table caption"
10832 msgstr "Davam edən cədvəl başlığı"
10834 #: src/Config/Descriptions.php:667 src/Config/Descriptions.php:673
10836 msgstr "Etiket açarı"
10838 #: src/Config/Descriptions.php:670 src/Config/Descriptions.php:682
10839 #: src/Config/Descriptions.php:720
10841 #| msgid "Relations"
10842 msgid "Relationships"
10845 #: src/Config/Descriptions.php:675
10846 msgid "Export method"
10847 msgstr "Eksport metodu"
10849 #: src/Config/Descriptions.php:684 src/Config/Descriptions.php:687
10850 msgid "Save on server"
10853 #: src/Config/Descriptions.php:686
10855 #| msgid "Export table headers"
10856 msgid "Export as separate files"
10857 msgstr "Cədvəl başlıqlarını eksport et"
10859 #: src/Config/Descriptions.php:689
10861 #| msgid "Remember file name template"
10862 msgid "Remember filename template"
10863 msgstr "Fayl adı şablonunu xatırla"
10865 #: src/Config/Descriptions.php:690
10866 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
10869 #: src/Config/Descriptions.php:692
10870 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
10871 msgstr "Cədvəl və sütun adlarını tək dırnaq arasına al"
10873 #: src/Config/Descriptions.php:693 src/Config/Descriptions.php:795
10874 msgid "SQL compatibility mode"
10875 msgstr "SQL uyğunluq rejimi"
10877 #: src/Config/Descriptions.php:694
10878 msgid "Creation/Update/Check dates"
10879 msgstr "Quruluş/Deyişdirilme/Yoxlama tarixleri"
10881 #: src/Config/Descriptions.php:695
10882 msgid "Use delayed inserts"
10883 msgstr "Gecikmiş əlavələri istifadə et"
10885 #: src/Config/Descriptions.php:696 src/Plugins/Export/ExportSql.php:177
10886 msgid "Disable foreign key checks"
10889 #: src/Config/Descriptions.php:697 src/Plugins/Export/ExportSql.php:187
10890 msgid "Export views as tables"
10891 msgstr "Görünüşləri cədvəl halında eksport et"
10893 #: src/Config/Descriptions.php:698
10894 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
10897 #: src/Config/Descriptions.php:708
10898 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
10901 #: src/Config/Descriptions.php:710
10903 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
10907 #: src/Config/Descriptions.php:713 src/Plugins/Export/ExportSql.php:318
10908 #, fuzzy, php-format
10910 msgstr "Session dəyəri"
10912 #: src/Config/Descriptions.php:714
10913 msgid "Use ignore inserts"
10914 msgstr "Göz ardı edilmiş əlavəetmələri istifadə et"
10916 #: src/Config/Descriptions.php:716
10917 msgid "Syntax to use when inserting data"
10918 msgstr "Verilənləri daxil edərkən istifadə olunacaq sintaksis"
10920 #: src/Config/Descriptions.php:717 src/Plugins/Export/ExportSql.php:445
10921 msgid "Maximal length of created query"
10922 msgstr "Yaradılan sorğunun maksimal uzunluğu"
10924 #: src/Config/Descriptions.php:722
10925 msgid "Export type"
10926 msgstr "Eksport tipi"
10928 #: src/Config/Descriptions.php:723 src/Plugins/Export/ExportSql.php:167
10929 msgid "Enclose export in a transaction"
10930 msgstr "Tranzaksiya içində eksportu daxil et"
10932 #: src/Config/Descriptions.php:724
10933 msgid "Export time in UTC"
10934 msgstr "UTC olaraq eksport etmə vaxtı"
10936 #: src/Config/Descriptions.php:728
10937 msgid "Foreign key dropdown order"
10940 #: src/Config/Descriptions.php:729
10941 msgid "Foreign key limit"
10944 #: src/Config/Descriptions.php:730
10945 msgid "Foreign key checks"
10948 #: src/Config/Descriptions.php:731
10949 msgid "First day of calendar"
10952 #: src/Config/Descriptions.php:733
10953 msgid "Browse mode"
10956 #: src/Config/Descriptions.php:735 src/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
10957 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:29
10959 msgstr "CSV verilenleri"
10961 #: src/Config/Descriptions.php:736
10965 #: src/Config/Descriptions.php:737
10967 msgstr "Redaktə rejimi"
10969 #: src/Config/Descriptions.php:738
10970 msgid "Export defaults"
10973 #: src/Config/Descriptions.php:739
10977 #: src/Config/Descriptions.php:740
10978 msgid "Import defaults"
10979 msgstr "Susmaya görə İmport"
10981 #: src/Config/Descriptions.php:741
10982 msgid "Import / export"
10985 #: src/Config/Descriptions.php:742
10989 #: src/Config/Descriptions.php:745
10991 #| msgid "Navigation panel"
10992 msgid "Navigation tree"
10993 msgstr "Naviqasiya paneli"
10995 #: src/Config/Descriptions.php:749
10996 msgid "Microsoft Office"
10997 msgstr "Microsoft Office"
10999 #: src/Config/Descriptions.php:751
11000 msgid "Other core settings"
11003 #: src/Config/Descriptions.php:752
11004 msgid "Page titles"
11005 msgstr "Səhifə başlığı"
11007 #: src/Config/Descriptions.php:753
11009 msgstr "Təhlükəsizlik"
11011 #: src/Config/Descriptions.php:754
11012 msgid "Basic settings"
11015 #: src/Config/Descriptions.php:755
11016 msgid "Authentication"
11017 msgstr "İdentifikasiya"
11019 #: src/Config/Descriptions.php:756
11020 msgid "Server configuration"
11021 msgstr "Server Konfiqurasiyası"
11023 #: src/Config/Descriptions.php:757
11024 msgid "Configuration storage"
11027 #: src/Config/Descriptions.php:758
11028 msgid "Changes tracking"
11031 #: src/Config/Descriptions.php:760
11032 msgid "SQL Query box"
11033 msgstr "SQL sorğu qutusu"
11035 #: src/Config/Descriptions.php:762
11039 #: src/Config/Descriptions.php:763
11040 msgid "Database structure"
11041 msgstr "Verilənlər Bazasının strukturu"
11043 #: src/Config/Descriptions.php:765
11045 msgstr "Tablar(Pəncərələr)"
11047 #: src/Config/Descriptions.php:766
11048 msgid "Display relational schema"
11049 msgstr "Əlaqəli sxemi göstər"
11051 #: src/Config/Descriptions.php:767
11052 msgid "Text fields"
11053 msgstr "Mətn sahəsi"
11055 #: src/Config/Descriptions.php:768
11059 #: src/Config/Descriptions.php:769
11061 msgstr "Xəbərdarlıqlar"
11063 #: src/Config/Descriptions.php:771
11067 #: src/Config/Descriptions.php:772
11068 msgid "Extra parameters for iconv"
11071 #: src/Config/Descriptions.php:773
11072 msgid "Ignore multiple statement errors"
11075 #: src/Config/Descriptions.php:774
11076 msgid "Enable drag and drop import"
11079 #: src/Config/Descriptions.php:775
11080 msgid "Partial import: allow interrupt"
11083 #: src/Config/Descriptions.php:780 src/Config/Descriptions.php:786
11084 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:138 src/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
11085 msgid "Do not abort on INSERT error"
11088 #: src/Config/Descriptions.php:781 src/Config/Descriptions.php:788
11089 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
11092 #: src/Config/Descriptions.php:783
11093 msgid "Format of imported file"
11096 #: src/Config/Descriptions.php:787 src/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11097 msgid "Use LOCAL keyword"
11100 #: src/Config/Descriptions.php:790
11101 msgid "Column names in first row"
11102 msgstr "İlk sətirdəki sütun adları"
11104 #: src/Config/Descriptions.php:791 src/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11105 msgid "Do not import empty rows"
11106 msgstr "Boş sətirləri import etmə"
11108 #: src/Config/Descriptions.php:792
11109 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
11112 #: src/Config/Descriptions.php:793
11113 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
11116 #: src/Config/Descriptions.php:794
11117 msgid "Partial import: skip queries"
11120 #: src/Config/Descriptions.php:796
11121 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11122 msgstr "Sıfır qiymətləri üçün AUTO_INCREMENT qiyməti istifadə etmə"
11124 #: src/Config/Descriptions.php:797
11125 msgid "Read as multibytes"
11128 #: src/Config/Descriptions.php:798
11129 msgid "Initial state for sliders"
11132 #: src/Config/Descriptions.php:799
11133 msgid "Number of inserted rows"
11136 #: src/Config/Descriptions.php:800
11137 msgid "Limit column characters"
11140 #: src/Config/Descriptions.php:801
11141 msgid "Delete all cookies on logout"
11144 #: src/Config/Descriptions.php:802
11145 msgid "Recall user name"
11148 #: src/Config/Descriptions.php:803
11149 msgid "Login cookie store"
11152 #: src/Config/Descriptions.php:804
11153 msgid "Login cookie validity"
11156 #: src/Config/Descriptions.php:805
11157 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
11160 #: src/Config/Descriptions.php:806
11161 msgid "Maximum displayed SQL length"
11164 #: src/Config/Descriptions.php:807
11165 msgid "Maximum databases"
11166 msgstr "Maksimum Bazalar"
11168 #: src/Config/Descriptions.php:808
11169 msgid "Maximum items on first level"
11170 msgstr "İlk səviyyədəki maksimum maddə"
11172 #: src/Config/Descriptions.php:809
11173 msgid "Maximum items in branch"
11176 #: src/Config/Descriptions.php:810
11177 msgid "Maximum number of rows to display"
11178 msgstr "Göstəriləcək maksimum sətir sayı"
11180 #: src/Config/Descriptions.php:811
11181 msgid "Maximum tables"
11182 msgstr "Maksimum cədvəllər"
11184 #: src/Config/Descriptions.php:812
11185 msgid "Memory limit"
11186 msgstr "Yaddaş limiti"
11188 #: src/Config/Descriptions.php:813
11190 #| msgid "Show hidden navigation tree items."
11191 msgid "Show databases navigation as tree"
11192 msgstr "Gizli naviqasiya ağac bəndlərini göstər."
11194 #: src/Config/Descriptions.php:814
11196 #| msgid "Navigation panel"
11197 msgid "Navigation panel width"
11198 msgstr "Naviqasiya paneli"
11200 #: src/Config/Descriptions.php:815
11201 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
11202 #: src/Navigation/NavigationTree.php:1281
11203 msgid "Link with main panel"
11204 msgstr "Əsas panel ilə əlaqələndir"
11206 #: src/Config/Descriptions.php:816
11207 msgid "Display logo"
11210 #: src/Config/Descriptions.php:817
11211 msgid "Logo link URL"
11214 #: src/Config/Descriptions.php:818
11215 msgid "Logo link target"
11218 #: src/Config/Descriptions.php:819
11219 msgid "Display servers selection"
11222 #: src/Config/Descriptions.php:820
11223 msgid "Target for quick access icon"
11226 #: src/Config/Descriptions.php:821
11227 msgid "Target for second quick access icon"
11230 #: src/Config/Descriptions.php:822
11231 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
11234 #: src/Config/Descriptions.php:824
11235 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
11238 #: src/Config/Descriptions.php:826
11239 msgid "Group items in the tree"
11242 #: src/Config/Descriptions.php:827
11243 msgid "Database tree separator"
11246 #: src/Config/Descriptions.php:828
11247 msgid "Table tree separator"
11250 #: src/Config/Descriptions.php:829
11251 msgid "Maximum table tree depth"
11254 #: src/Config/Descriptions.php:830
11255 msgid "Enable highlighting"
11258 #: src/Config/Descriptions.php:831
11260 #| msgid "Table navigation bar"
11261 msgid "Enable navigation tree expansion"
11262 msgstr "Cədvəl naviqasiya çubuğu"
11264 #: src/Config/Descriptions.php:832
11266 #| msgid "Show/Hide tables list"
11267 msgid "Show tables in tree"
11268 msgstr "Cədvəl siyahısını göstər/gizlə"
11270 #: src/Config/Descriptions.php:833
11272 #| msgid "Show versions"
11273 msgid "Show views in tree"
11274 msgstr "Versiyaları göstər"
11276 #: src/Config/Descriptions.php:834
11278 #| msgid "Show function fields"
11279 msgid "Show functions in tree"
11280 msgstr "Funksiya sahələrini göstər"
11282 #: src/Config/Descriptions.php:835
11284 #| msgid "Show processes"
11285 msgid "Show procedures in tree"
11286 msgstr "Prosesleri göster"
11288 #: src/Config/Descriptions.php:836
11290 #| msgid "Show versions"
11291 msgid "Show events in tree"
11292 msgstr "Versiyaları göstər"
11294 #: src/Config/Descriptions.php:837
11296 #| msgid "Copying Database"
11297 msgid "Expand single database"
11298 msgstr "Verilənlər Bazası kopyalanır"
11300 #: src/Config/Descriptions.php:838
11301 msgid "Recently used tables"
11302 msgstr "Son istifadə olunan cədvəllər"
11304 #: src/Config/Descriptions.php:839 src/RecentFavoriteTable.php:223
11305 msgid "Favorite tables"
11306 msgstr "Favorit cədvəllər"
11308 #: src/Config/Descriptions.php:840
11309 msgid "Where to show the table row links"
11312 #: src/Config/Descriptions.php:841
11313 msgid "Show row links anyway"
11316 #: src/Config/Descriptions.php:843
11317 msgid "Natural order"
11318 msgstr "Təbii Sıra"
11320 #: src/Config/Descriptions.php:844
11321 msgid "Table navigation bar"
11322 msgstr "Cədvəl naviqasiya çubuğu"
11324 #: src/Config/Descriptions.php:845
11325 msgid "GZip output buffering"
11328 #: src/Config/Descriptions.php:846
11329 msgid "Default sorting order"
11332 #: src/Config/Descriptions.php:847
11333 msgid "Persistent connections"
11336 #: src/Config/Descriptions.php:848
11337 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11340 #: src/Config/Descriptions.php:849
11341 msgid "MySQL reserved word warning"
11344 #: src/Config/Descriptions.php:850
11345 msgid "How to display the menu tabs"
11348 #: src/Config/Descriptions.php:851
11349 msgid "How to display various action links"
11352 #: src/Config/Descriptions.php:852
11353 msgid "Protect binary columns"
11354 msgstr "Binar sütunları qoru"
11356 #: src/Config/Descriptions.php:853
11357 msgid "Permanent query history"
11360 #: src/Config/Descriptions.php:854
11361 msgid "Query history length"
11362 msgstr "Sorğu tarixi uzunluğu"
11364 #: src/Config/Descriptions.php:855
11365 msgid "Allow shared bookmarks between users"
11368 #: src/Config/Descriptions.php:856
11369 msgid "Recoding engine"
11372 #: src/Config/Descriptions.php:857
11373 msgid "Remember table's sorting"
11374 msgstr "Cədvəlin sıralamasını xatırla"
11376 #: src/Config/Descriptions.php:858
11378 #| msgid "Primary key added."
11379 msgid "Primary key default sort order"
11380 msgstr "Birinci Dərəcəli Açar əlavə edildi."
11382 #: src/Config/Descriptions.php:859
11383 msgid "Repeat headers"
11386 #: src/Config/Descriptions.php:860
11387 msgid "Grid editing: trigger action"
11390 #: src/Config/Descriptions.php:861
11392 #| msgid "Relational display column"
11393 msgid "Relational display"
11394 msgstr "Əlaqə görüntü sütunu"
11396 #: src/Config/Descriptions.php:862
11397 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
11400 #: src/Config/Descriptions.php:863
11401 msgid "Save directory"
11404 #: src/Config/Descriptions.php:864
11405 msgid "Host authorization order"
11408 #: src/Config/Descriptions.php:865
11409 msgid "Host authorization rules"
11412 #: src/Config/Descriptions.php:866
11413 msgid "Allow logins without a password"
11414 msgstr "Parolsuz girişlərə icazə verin"
11416 #: src/Config/Descriptions.php:867
11417 msgid "Allow root login"
11420 #: src/Config/Descriptions.php:868
11422 #| msgid "Session value"
11423 msgid "Session timezone"
11424 msgstr "Session vaxt qurşağı"
11426 #: src/Config/Descriptions.php:869
11430 #: src/Config/Descriptions.php:871
11431 msgid "Bookmark table"
11432 msgstr "Əlfəcin cədvəli"
11434 #: src/Config/Descriptions.php:872
11435 msgid "Column information table"
11438 #: src/Config/Descriptions.php:873
11439 msgid "Compress connection"
11442 #: src/Config/Descriptions.php:874
11443 msgid "Control user password"
11446 #: src/Config/Descriptions.php:875
11447 msgid "Control user"
11450 #: src/Config/Descriptions.php:876
11451 msgid "Control host"
11452 msgstr "Nəzarət serveri"
11454 #: src/Config/Descriptions.php:877
11455 msgid "Control port"
11456 msgstr "Nəzarət portu"
11458 #: src/Config/Descriptions.php:878
11459 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
11462 #: src/Config/Descriptions.php:879
11463 msgid "Hide databases"
11464 msgstr "Verilənlər Bazalarını gizlət"
11466 #: src/Config/Descriptions.php:880
11467 msgid "SQL query history table"
11470 #: src/Config/Descriptions.php:881
11471 msgid "Server hostname"
11472 msgstr "Server host adı"
11474 #: src/Config/Descriptions.php:882
11478 #: src/Config/Descriptions.php:883
11479 msgid "Maximal number of table preferences to store"
11482 #: src/Config/Descriptions.php:884
11484 #| msgid "Export views as tables"
11485 msgid "Export templates table"
11486 msgstr "Görünüşləri cədvəl halında eksport et"
11488 #: src/Config/Descriptions.php:885
11490 #| msgid "Central columns"
11491 msgid "Central columns table"
11492 msgstr "Orta sütunlar"
11494 #: src/Config/Descriptions.php:886
11495 msgid "Show only listed databases"
11498 #: src/Config/Descriptions.php:887
11499 msgid "Password for config auth"
11502 #: src/Config/Descriptions.php:888
11503 msgid "PDF schema: pages table"
11506 #: src/Config/Descriptions.php:890
11507 msgid "Server port"
11508 msgstr "Server portu"
11510 #: src/Config/Descriptions.php:891
11511 msgid "Recently used table"
11512 msgstr "Son istifadə edilən Cədvəl"
11514 #: src/Config/Descriptions.php:892
11516 #| msgid "Favorite tables"
11517 msgid "Favorites table"
11518 msgstr "Favorit cədvəllər"
11520 #: src/Config/Descriptions.php:893
11521 msgid "Relation table"
11522 msgstr "Əlaqə cədvəli"
11524 #: src/Config/Descriptions.php:894
11525 msgid "Signon session name"
11528 #: src/Config/Descriptions.php:895
11532 #: src/Config/Descriptions.php:896
11533 msgid "Server socket"
11534 msgstr "Server yuvası(socket)"
11536 #: src/Config/Descriptions.php:897
11540 #: src/Config/Descriptions.php:898
11541 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
11544 #: src/Config/Descriptions.php:899
11545 msgid "Display columns table"
11546 msgstr "Görünüş sütunları cədvəli"
11548 #: src/Config/Descriptions.php:900
11549 msgid "UI preferences table"
11552 #: src/Config/Descriptions.php:901
11553 msgid "Add DROP DATABASE"
11556 #: src/Config/Descriptions.php:903
11557 msgid "Add DROP VIEW"
11560 #: src/Config/Descriptions.php:904
11561 msgid "Statements to track"
11562 msgstr "İfadələrdən izlərə"
11564 #: src/Config/Descriptions.php:905
11565 msgid "SQL query tracking table"
11568 #: src/Config/Descriptions.php:906
11569 msgid "Automatically create versions"
11570 msgstr "Avtomatik olaraq verisyaları yarat"
11572 #: src/Config/Descriptions.php:907
11573 msgid "User preferences storage table"
11576 #: src/Config/Descriptions.php:908
11577 msgid "Users table"
11578 msgstr "İstifadəçi cədvəlləri"
11580 #: src/Config/Descriptions.php:909
11581 msgid "User groups table"
11584 #: src/Config/Descriptions.php:910
11585 msgid "Hidden navigation items table"
11588 #: src/Config/Descriptions.php:911
11589 msgid "User for config auth"
11592 #: src/Config/Descriptions.php:912
11593 msgid "Verbose name of this server"
11594 msgstr "Bu serverin ətraflı adı"
11596 #: src/Config/Descriptions.php:913
11597 msgid "Allow to display all the rows"
11598 msgstr "Bütün sətirləri göstərməyə icazə ver"
11600 #: src/Config/Descriptions.php:914
11601 msgid "Show password change form"
11604 #: src/Config/Descriptions.php:915
11605 msgid "Show create database form"
11608 #: src/Config/Descriptions.php:916
11610 #| msgid "Table comments"
11611 msgid "Show table comments"
11612 msgstr "Cədvəl haqqında izahat"
11614 #: src/Config/Descriptions.php:917
11616 #| msgid "Show Creation timestamp"
11617 msgid "Show creation timestamp"
11618 msgstr "Yaradılma zaman nişanını göstər"
11620 #: src/Config/Descriptions.php:918
11622 #| msgid "Show Creation timestamp"
11623 msgid "Show last update timestamp"
11624 msgstr "Yaradılma zaman nişanını göstər"
11626 #: src/Config/Descriptions.php:919
11628 #| msgid "Show Creation timestamp"
11629 msgid "Show last check timestamp"
11630 msgstr "Yaradılma zaman nişanını göstər"
11632 #: src/Config/Descriptions.php:920
11634 #| msgid "Table comments"
11635 msgid "Show table charset"
11636 msgstr "Cədvəl haqqında izahat"
11638 #: src/Config/Descriptions.php:921
11639 msgid "Show field types"
11640 msgstr "Sahə tiplərini göstər"
11642 #: src/Config/Descriptions.php:922
11643 msgid "Show function fields"
11644 msgstr "Funksiya sahələrini göstər"
11646 #: src/Config/Descriptions.php:923
11648 msgstr "İpucu göstər"
11650 #: src/Config/Descriptions.php:924
11651 msgid "Show phpinfo() link"
11652 msgstr "phpinfo() linkini göstər"
11654 #: src/Config/Descriptions.php:925
11655 msgid "Show detailed MySQL server information"
11658 #: src/Config/Descriptions.php:926
11659 msgid "Show SQL queries"
11660 msgstr "SQL sorğularını göstər"
11662 #: src/Config/Descriptions.php:928
11663 msgid "Show statistics"
11664 msgstr "Statistikaları göstər"
11666 #: src/Config/Descriptions.php:929
11667 msgid "Skip locked tables"
11670 #: src/Config/Descriptions.php:931 src/Html/Generator.php:525
11671 msgid "Explain SQL"
11672 msgstr "SQL-i İzah Et"
11674 #: src/Config/Descriptions.php:933 src/Html/Generator.php:586
11676 #| msgid "Create PHP Code"
11677 msgid "Create PHP code"
11678 msgstr "PHP Kodunu Hazırla"
11680 #: src/Config/Descriptions.php:934
11681 msgid "Suhosin warning"
11682 msgstr "Suhosin xəbərdarlığı"
11684 #: src/Config/Descriptions.php:935
11685 msgid "Login cookie validity warning"
11688 #: src/Config/Descriptions.php:936
11689 msgid "Textarea columns"
11690 msgstr "Mətn sahəsi sütunları"
11692 #: src/Config/Descriptions.php:937
11693 msgid "Textarea rows"
11694 msgstr "Mətin Sahəsi sətirləri"
11696 #: src/Config/Descriptions.php:939
11697 msgid "Default title"
11698 msgstr "Susmaya görə başlıq"
11700 #: src/Config/Descriptions.php:942
11701 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
11704 #: src/Config/Descriptions.php:943
11705 msgid "Upload directory"
11708 #: src/Config/Descriptions.php:944
11709 msgid "Use database search"
11712 #: src/Config/Descriptions.php:945
11713 msgid "Enable the Developer tab in settings"
11716 #: src/Config/Descriptions.php:946 src/Setup/Index.php:125
11717 #: src/Setup/Index.php:152 src/Setup/Index.php:160 src/Setup/Index.php:168
11718 msgid "Version check"
11719 msgstr "Versiya yoxlaması"
11721 #: src/Config/Descriptions.php:947
11725 #: src/Config/Descriptions.php:948
11726 msgid "Proxy username"
11727 msgstr "Proksi istifadəçi adı"
11729 #: src/Config/Descriptions.php:949
11730 msgid "Proxy password"
11731 msgstr "Proksi parolu"
11733 #: src/Config/Descriptions.php:950
11737 #: src/Config/Descriptions.php:951
11738 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
11741 #: src/Config/Descriptions.php:952
11742 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
11745 #: src/Config/Descriptions.php:953
11746 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
11749 #: src/Config/Descriptions.php:954
11750 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
11753 #: src/Config/Descriptions.php:955
11754 msgid "Public key for reCAPTCHA"
11757 #: src/Config/Descriptions.php:956
11758 msgid "Private key for reCAPTCHA"
11761 #: src/Config/Descriptions.php:957
11762 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
11765 #: src/Config/Descriptions.php:958
11766 msgid "Send error reports"
11767 msgstr "Xəta hesabatları göndər"
11769 #: src/Config/Descriptions.php:959
11770 msgid "Enter executes queries in console"
11773 #: src/Config/Descriptions.php:960
11775 #| msgid "Configuration file"
11776 msgid "Enable Zero Configuration mode"
11777 msgstr "Konfiqurasiya faylı"
11779 #: src/Config/Descriptions.php:964
11782 #| "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
11783 #| "this permanent, view settings."
11784 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
11786 "Enterə basaraq sorğuları icra edin və Shift+Enter ilə yeni sətir əlavə edin. "
11787 "Bunu həmişəlik etmək üçün tənzimləmələrə baxın."
11789 #: src/Config/Descriptions.php:966
11792 msgid "Console height"
11795 #: src/Config/Descriptions.php:967
11798 msgid "Console mode"
11801 #: src/Config/Descriptions.php:970
11807 #: src/Config/Descriptions.php:971
11808 msgid "Server connection collation"
11809 msgstr "Server qoşulma qarşılaşdırması"
11811 #: src/Config/FormDisplay.php:578
11813 msgid "Missing data for %s"
11816 #: src/Config/FormDisplay.php:619 src/Config/Validator.php:586
11817 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:825
11818 msgid "Incorrect value!"
11819 msgstr "Yanlış dəyər!"
11821 #: src/Config/FormDisplay.php:767
11822 msgid "unavailable"
11823 msgstr "istifadə oluna bilməz"
11825 #: src/Config/FormDisplay.php:769
11827 msgid "\"%s\" requires %s extension"
11828 msgstr "\"%s\" üçün %s genişlənməsi lazımdır"
11830 #: src/Config/FormDisplay.php:791
11832 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
11835 #: src/Config/FormDisplay.php:800
11837 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
11840 #: src/Config/FormDisplay.php:820
11843 msgstr "maksimum %s"
11845 #: src/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26
11846 msgid "Config authentication"
11849 #: src/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30
11850 msgid "HTTP authentication"
11853 #: src/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33
11854 msgid "Signon authentication"
11857 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
11861 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
11865 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
11866 msgid "CSV for MS Excel"
11867 msgstr "MS Excel verilenleri üçün CSV"
11869 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
11870 msgid "Microsoft Word 2000"
11871 msgstr "Microsoft Word 2000"
11873 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
11874 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:46
11876 #| msgid "Documentation"
11877 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
11878 msgstr "Dokumentasiya"
11880 #: src/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
11881 msgid "OpenDocument Text"
11882 msgstr "OpenDocument Mətni"
11884 #: src/Config/Forms/User/ImportForm.php:37
11885 msgid "CSV using LOAD DATA"
11888 #: src/Config/Forms/User/MainForm.php:31
11890 #| msgid "Information"
11891 msgid "Default transformations"
11892 msgstr "Daxil edilən transformasiyaları"
11894 #: src/Config/PageSettings.php:123
11895 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
11898 #: src/Config.php:616
11900 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
11901 msgstr "Mövcud konfiqurasiya faylı(%s) oxuna bilən deyil."
11903 #: src/Config.php:652
11904 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
11906 "Konfiqurasiya faylında yanlış icazələr, hərkəsə yazılabilən olmamalıdır!"
11908 #: src/Config.php:666
11909 msgid "Failed to read configuration file!"
11910 msgstr "Konfiqurasiya faylını oxuma uğursuz oldu!"
11912 #: src/Config.php:668
11913 msgid "This usually means there is a syntax error in it."
11916 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:52
11919 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11920 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
11921 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11922 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
11923 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11926 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:77
11928 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11929 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11932 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:142
11933 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
11935 "Əgər baza serveriniz dəstəkləyirsə SSL qoşulmasını istifadə etməlisiniz."
11937 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:149
11940 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
11941 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
11942 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
11943 "thousands of users, including you, are connected to."
11946 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:175
11949 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11950 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11951 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11952 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
11956 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:204
11957 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11958 msgstr "Serverə parolsuz qoşulmağa icazə verdiniz."
11960 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:221
11962 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
11963 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
11964 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
11967 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:272
11970 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11974 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:293
11977 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11981 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:318
11984 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
11985 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
11989 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:340
11992 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11993 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11996 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:366
11999 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
12000 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
12003 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:401
12006 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
12007 "are unavailable on this system."
12010 #: src/Config/ServerConfigChecks.php:432
12013 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
12014 "are unavailable on this system."
12017 #: src/Config/Settings.php:3165
12022 #: src/ConfigStorage/Relation.php:1259
12023 msgid "no description"
12024 msgstr "Haqqında məlumat (description) mövcud deyildir"
12026 #: src/ConfigStorage/Relation.php:1456
12029 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
12030 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
12031 "configuration storage there."
12034 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:105
12036 msgstr "İstifadəçiləri göstər"
12038 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:229
12040 #| msgid "Server version"
12041 msgid "Server-level tabs"
12042 msgstr "Server versiyası"
12044 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:234
12045 msgid "Database-level tabs"
12048 #: src/ConfigStorage/UserGroups.php:239
12050 #| msgid "Table comments"
12051 msgid "Table-level tabs"
12052 msgstr "Cədvəl haqqında izahat"
12054 #: src/Config/Validator.php:242
12055 msgid "Could not connect to the database server!"
12056 msgstr "Verilənlər Bazası serverinə bağlana bilmədi!"
12058 #: src/Config/Validator.php:278
12060 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12061 msgid "Invalid authentication type!"
12062 msgstr "Hardware autentifikasiyası uğursuz oldu!"
12064 #: src/Config/Validator.php:283
12065 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
12068 #: src/Config/Validator.php:289
12070 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
12074 #: src/Config/Validator.php:296
12075 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
12078 #: src/Config/Validator.php:349
12080 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
12083 #: src/Config/Validator.php:356
12085 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
12089 #: src/Config/Validator.php:447
12090 msgid "Incorrect value:"
12091 msgstr "Yanlış qiymət:"
12093 #: src/Config/Validator.php:458
12095 msgid "Incorrect IP address: %s"
12096 msgstr "Yanlış İp adresi: %s"
12098 #: src/Config/Validator.php:521
12099 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:824
12100 msgid "Not a valid port number!"
12101 msgstr "Uyğun port nömrəsi deyil!"
12103 #: src/Config/Validator.php:543
12104 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:822
12105 msgid "Not a positive number!"
12106 msgstr "Müsbət ədəd deyil!"
12108 #: src/Config/Validator.php:565
12109 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:823
12110 msgid "Not a non-negative number!"
12111 msgstr "Mənfi olmayan ədəd deyil!"
12113 #: src/Config/Validator.php:604
12114 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:826
12116 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
12117 msgstr "Dəyər %s dəyərindən az və ya bərabər olmalıdır!"
12119 #: src/Console.php:74
12121 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
12122 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
12126 #: src/Console.php:81
12127 msgid "No bookmarks"
12128 msgstr "Əlfəcinlər yoxdur"
12130 #: src/Controllers/AbstractController.php:65
12131 #: src/Controllers/SchemaExportController.php:35
12132 #: src/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:45
12133 msgid "Missing parameter:"
12134 msgstr "Əskik parametrlər:"
12136 #: src/Controllers/ChangeLogController.php:41
12137 #: src/Controllers/LicenseController.php:38
12140 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
12143 "%s faylı sistemdə yoxdur. Bütün lazımi informasiyanı %s ünvanından tapa "
12146 #: src/Controllers/Console/Bookmark/AddController.php:35
12147 msgid "Incomplete params"
12148 msgstr "Natamam parametrlər"
12150 #: src/Controllers/Console/Bookmark/AddController.php:48
12151 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
12153 msgstr "Uğursuz oldu"
12155 #: src/Controllers/Console/Bookmark/AddController.php:60
12159 #: src/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:144
12161 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
12162 msgstr "%1$s - %2$s sətirləri göstərilir."
12164 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
12165 #: src/Controllers/Database/DesignerController.php:97
12168 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
12171 #: src/Controllers/Database/DesignerController.php:165
12172 #: src/Controllers/Database/DesignerController.php:170
12173 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:61
12174 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:67
12175 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:72
12176 #: src/Controllers/Database/ImportController.php:65
12177 #: src/Controllers/Database/ImportController.php:70
12178 #: src/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:63
12179 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:233
12180 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:238
12181 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:78
12182 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:104
12183 #: src/Controllers/Database/SearchController.php:53
12184 #: src/Controllers/Database/SearchController.php:58
12185 #: src/Controllers/Database/SqlController.php:64
12186 #: src/Controllers/Database/SqlController.php:69
12187 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:140
12188 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:145
12189 #: src/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:83
12190 #: src/Controllers/Database/Structure/RealRowCountController.php:61
12191 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:62
12192 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:67
12193 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
12194 #: src/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:60
12195 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:175
12196 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:180
12197 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:70
12198 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:75
12199 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:106
12200 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:111
12201 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:148
12202 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:153
12203 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:233
12204 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:62
12205 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:67
12206 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:51
12207 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:56
12208 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:77
12209 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:82
12210 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:58
12211 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:63
12212 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:68
12213 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:73
12214 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:65
12215 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:70
12216 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:58
12217 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:63
12218 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:94
12219 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:99
12220 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:177
12221 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:182
12222 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:66
12223 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:71
12224 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:121
12225 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:126
12226 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:75
12227 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:80
12228 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:71
12229 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:76
12230 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:102
12231 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:107
12232 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:71
12233 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:97
12234 #: src/Controllers/View/CreateController.php:75
12235 #: src/Controllers/View/CreateController.php:80
12236 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:65
12237 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:70
12238 msgid "No databases selected."
12239 msgstr "Heç bir baza seçilmemişdir."
12241 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:144
12243 msgstr "Hadisə əlavə et"
12245 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:148
12247 msgstr "Hadisəni redaktə et"
12249 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:197
12250 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:282
12251 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:312
12252 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:380
12253 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:223
12255 #| msgid "Processes"
12256 msgid "Error in processing request:"
12259 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:199
12260 #, fuzzy, php-format
12261 #| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12262 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12263 msgstr "%1$s bu adda %2$s bazasında heç bir hadisə tapılmadı"
12265 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:225
12267 msgid "Export of event %s"
12270 #: src/Controllers/Database/EventsController.php:243
12271 #, fuzzy, php-format
12272 #| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12274 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
12275 msgstr "%1$s bu adda %2$s bazasında heç bir hadisə tapılmadı"
12277 #: src/Controllers/Database/ExportController.php:150
12278 #: src/Controllers/Server/ExportController.php:71
12279 #: src/Controllers/Table/ExportController.php:108
12280 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
12283 #: src/Controllers/Database/ImportController.php:81
12284 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:548
12285 #: src/Controllers/Server/ImportController.php:61
12286 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:101
12287 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
12288 msgstr "İmport pluqini yüklənmədi, zəhmət olmasa quraşdırmanı yoxlayın!"
12290 #: src/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:45
12291 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:288
12292 msgid "No collation provided."
12295 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:84
12296 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
12298 "Eyniadlı məlumat bazasını kopyalamaq mümkün deyil. Adı dəyişin və yenidən "
12301 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:163
12303 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
12304 msgstr "%1$s verilənlər bazasının adı %2$s adına dəyişdirildi."
12306 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:173
12308 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
12309 msgstr "%1$s verilənlər bazası %2$s verilənlər bazasına köçürüldü."
12311 #: src/Controllers/Database/OperationsController.php:276
12314 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
12316 "phpMyAdmin konfiqurasiya bazası deaktivləşdirilmişdir. Səbəbini "
12317 "aydınlaşdırmaq üçün %sbax%s."
12319 #: src/Controllers/Database/PrivilegesController.php:67
12320 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:111
12321 #: src/Controllers/Server/UserGroupsController.php:47
12322 #: src/Controllers/Table/PrivilegesController.php:70
12323 msgid "No Privileges"
12324 msgstr "Selahiyyet çatışmazlığı"
12326 #: src/Controllers/Database/PrivilegesController.php:76
12327 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:120
12328 #: src/Controllers/Table/PrivilegesController.php:79
12330 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12331 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
12332 msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
12334 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:85
12335 #: src/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:20
12336 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:39
12337 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:39
12338 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:39
12339 #: src/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
12340 #: src/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
12341 #: src/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:32
12342 #: src/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:23
12343 #: src/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:29
12344 #: src/Controllers/Export/TablesController.php:29
12345 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
12346 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:189
12347 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:194
12348 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:84
12349 #: src/Controllers/Table/ChangeController.php:89
12350 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:120
12351 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:125
12352 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:241
12353 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:76
12354 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:81
12355 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:64
12356 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:69
12357 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:91
12358 #: src/Controllers/Table/FindReplaceController.php:96
12359 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:82
12360 #: src/Controllers/Table/ImportController.php:87
12361 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:79
12362 #: src/Controllers/Table/IndexesController.php:84
12363 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:72
12364 #: src/Controllers/Table/IndexRenameController.php:77
12365 #: src/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:45
12366 #: src/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:45
12367 #: src/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:45
12368 #: src/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:45
12369 #: src/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:45
12370 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:108
12371 #: src/Controllers/Table/OperationsController.php:113
12372 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:191
12373 #: src/Controllers/Table/SearchController.php:196
12374 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:80
12375 #: src/Controllers/Table/SqlController.php:85
12376 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:135
12377 #: src/Controllers/Table/StructureController.php:140
12378 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:89
12379 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:94
12380 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:116
12381 #: src/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:121
12382 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:78
12383 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:79
12384 #: src/Controllers/View/OperationsController.php:84
12386 #| msgid "No tables selected."
12387 msgid "No table selected."
12388 msgstr "Heç bir cədvəl seçilməmişdir."
12390 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:182
12391 msgid "Add routine"
12392 msgstr "Rutin əlavə et"
12394 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:186
12395 msgid "Edit routine"
12396 msgstr "Proseduranı redaktə et"
12398 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:285
12401 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12402 "necessary privileges to edit this routine."
12405 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:314
12406 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:382
12407 #, fuzzy, php-format
12408 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12409 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
12410 msgstr "%1$s bazasında %2$s adında rutin tapılmadı"
12412 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:363
12413 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:373
12414 msgid "Execute routine"
12417 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:417
12419 msgid "Export of routine %s"
12422 #: src/Controllers/Database/RoutinesController.php:436
12425 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
12426 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
12430 #: src/Controllers/Database/SearchController.php:65
12432 "Searching inside the database is disabled by the [code]$cfg['UseDbSearch'][/"
12433 "code] configuration."
12436 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:49
12437 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:49
12438 #: src/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:49
12442 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:571
12443 #: src/Display/Results.php:3536
12446 "This view has at least this number of rows. Please refer to "
12447 "%sdocumentation%s."
12449 "Bu görünüş ən az bu sətirin sayı qədər olur. Zəhmət olmasa "
12450 "%sdokumentasiyaya%s baxın."
12452 #: src/Controllers/Database/StructureController.php:751
12456 #: src/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:117
12457 msgid "Favorite List is full!"
12458 msgstr "Seçilmiş siyahı doludur!"
12460 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:81
12461 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:106
12462 msgid "Tracking data deleted successfully."
12463 msgstr "İzlənilən dəyər uğurla silindi."
12465 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:92
12468 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
12470 "Seçilən cədvəllər üçün versiya %1$s yaradıldı, bunlar üçün izləmə aktivdir."
12472 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:123
12473 msgid "No tables selected."
12474 msgstr "Heç bir cədvəl seçilməmişdir."
12476 #: src/Controllers/Database/TrackingController.php:160
12477 msgid "Database Log"
12478 msgstr "Verilənlər Bazası Logları"
12480 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:95
12482 "An error has been detected and an error report has been automatically "
12483 "submitted based on your settings."
12484 msgstr "Xəta aşkarlandı və seçimləriniz əsasında xəta hesabatı göndərildi."
12486 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:99
12487 msgid "Thank you for submitting this report."
12488 msgstr "Bu hesabatı göndərdiyiniz üçün təşəkkür edirik."
12490 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:103
12492 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
12495 "Xəta aşkarlandı və xəta hesabatı yaradıldı, ancaq göndərilməsi uğursuz oldu."
12497 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:106
12498 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
12500 "Əgər hər hansı problemlə qarşılaşsanız, zəhmət olmasa hesabatı əl ilə "
12503 #: src/Controllers/ErrorReportController.php:109
12504 msgid "You may want to refresh the page."
12505 msgstr "Səhifəni yeniləmək istəyə bilərsiniz."
12507 #: src/Controllers/Export/ExportController.php:111 src/Export/Export.php:1230
12511 #: src/Controllers/Export/ExportController.php:192
12512 msgid "Bad parameters!"
12513 msgstr "Pis parametrlər!"
12515 #: src/Controllers/HomeController.php:101
12517 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
12518 "you need to logout from all servers."
12520 "Siz bir serverdən çıxdınız. PhpMyAdmin-dən tam çıxmaq üçün bütün "
12521 "serverlərdən çıxış etməniz gərəkir."
12523 #: src/Controllers/HomeController.php:198
12526 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
12527 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
12529 "phpMyAdmin konfiqurasiya bazası bütövlükdə konfiqurasiya edilə bilmədi, bəzi "
12530 "genişləndirilimiş xüsusiyyətlər deaktiv edildi. Səbəbini öyrənmək üçün "
12531 "%sburaya%s klikləyin. "
12533 #: src/Controllers/HomeController.php:204
12535 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
12537 "Və yaxud alternativ olaraq ayarlamaq üçün isə hər hansı bazada "
12538 "'Əməliyyatlar' bölməsinə gedin."
12540 #: src/Controllers/HomeController.php:272
12543 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
12544 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
12545 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
12546 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
12548 "Sizin PHP parametriniz [a@https://www.php.net/manual/en/session."
12549 "configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] phpMyAdmində qurulmuş "
12550 "çərəz (Cookie) etibarlılıq müddətindən daha azdır. Buna görə də sizin "
12551 "girişin phpMyAdmində tənzimlənmiş vaxtdan tez bitə bilər."
12553 #: src/Controllers/HomeController.php:292
12555 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
12556 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
12558 "Giriş çərəz anbarı phpMyAdmində quraşdırılmış çərəz etibarlılıq müddətindən "
12559 "azdır, buna görə də, sizin girişiniz phpMyAdmində quraşdırılmış müddətdən "
12562 #: src/Controllers/HomeController.php:311
12564 "Your server is running with default values for the controluser and password "
12565 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
12566 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
12569 #: src/Controllers/HomeController.php:330
12571 "The configuration file needs a valid key for cookie encryption. A temporary "
12572 "key was automatically generated for you. Please refer to the "
12573 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
12576 #: src/Controllers/HomeController.php:340
12579 "The cookie encryption key in the configuration file is longer than "
12580 "necessary. It should only be %d bytes long. Please refer to the "
12581 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
12584 #: src/Controllers/HomeController.php:358
12586 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
12587 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
12588 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
12589 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
12592 #: src/Controllers/HomeController.php:379
12595 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
12598 "Server Suhosin ilə işləyir. Zəhmət olmasa ola biləcək problemlərlə bağlı "
12599 "%sdokumentasiyadan%s yararlanın."
12601 #: src/Controllers/HomeController.php:393
12604 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
12605 "templates and will be slow because of this."
12608 #: src/Controllers/HomeController.php:450
12610 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
12611 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
12612 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
12614 "mbstring PHP əlavəsi tapılmadı və belə görünür ki, siz çoxbaytlı simvol "
12615 "dəstindən istifadə edirsiniz. mbstring əlavəsi olmadan phpMyAdmin stringləri "
12616 "düzgün şəkildə parçalaya bilməz və bu gözlənilməz nəticələr verə bilər."
12618 #: src/Controllers/HomeController.php:468
12620 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
12621 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
12623 "Curl genişlənməsi tapılmadı və ya allow_url_fopen deaktiv edildi. Buna görə "
12624 "xəta göndərmə(error reporting) və ya versiya yoxlama kimi bəzi özəlliklər "
12627 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:204
12630 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
12631 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
12633 "Güman ki, böyük bir fayl göndərməyə çalışırsınız. Zəhmət olmasa bu sərhəddi "
12634 "aşmaq üçün %sdokumentasiya%s istifadə edin."
12636 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:236
12638 #| msgid "Remove last parameter"
12639 msgid "Incorrect format parameter"
12640 msgstr "Son parametri sil"
12642 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:357
12643 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:588
12644 msgid "Showing bookmark"
12645 msgstr "Göstərilən əlfəcin"
12647 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:377
12648 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:584
12649 msgid "The bookmark has been deleted."
12650 msgstr "Əlfəcin silindi."
12652 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:496
12654 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
12655 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
12656 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
12658 "İmport etmək üçün verilən alınmadı. Ya fayl adı yoxdur, ya da fayl ölçüsü "
12659 "PHP konfiqurasiyanızda icazə verilən limitdən çoxdur. Baxın [doc@faq1-16]FAQ "
12662 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:596
12664 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
12665 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
12666 msgstr[0] "İmport uğurla başa çatdı, %d sorğu yerinə yetirlidi."
12667 msgstr[1] "İmport uğurla başa çatdı, %d sorğu yerinə yetirlidi."
12669 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:633
12672 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
12673 "same file%s and import will resume."
12675 "Skript zaman limitini keçdi, importu tamamlamaq üçün zəhmət olmasa, %shəmin "
12676 "faylı yenidən göndərin%s və import davam edəcəkdir."
12678 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:643
12680 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
12681 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
12683 "Sonuncu start zamanı məlumatlar emal edilmədi. Bir qayda olaraq bu o "
12684 "deməkdir ki, php skriptin icrası üçün məhdudiyyət yüksəldilməyənədək "
12685 "phpMyAdmin idxal prosesini bitirə bilməyəcək."
12687 #: src/Controllers/Import/ImportController.php:711
12688 #: src/Controllers/Sql/SqlController.php:170
12689 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
12690 msgstr "\"DROP DATABASE\" ifadeleri söndürülmüşdür (disabled)."
12692 #: src/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:35
12693 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
12696 #: src/Controllers/Import/StatusController.php:63
12697 msgid "Could not load the progress of the import."
12698 msgstr "İmport prosesinin iləriləmə vəziyyəti yüklənə bilmədi."
12700 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
12702 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
12703 msgstr "\"%s\" sorğusunu icra etmək istəyirsiniz?"
12705 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
12706 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
12707 msgstr "Bütün bazanı YOX ETMEK üzeresiniz!"
12709 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
12710 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
12713 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
12714 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
12715 msgstr "Cədvəli bütünlükdə YOX ETMƏK üzrəsiniz!"
12717 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
12718 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
12719 msgstr "Bütün bazanı YOX ETMƏK üzrəsiniz!"
12721 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
12723 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
12724 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
12725 msgstr "Cədvəli bütünlükdə YOX ETMƏK üzrəsiniz!"
12727 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
12728 msgid "Delete tracking data for this table?"
12729 msgstr "Cədvəl üçün izləmə verilənlərini silinsinmi?"
12731 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
12732 msgid "Delete tracking data for these tables?"
12733 msgstr "Bu cədvəllər üçün izləmə verilənləri silinsin?"
12735 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
12736 msgid "Delete tracking data for this version?"
12737 msgstr "Bu versiya üçün izləmə verilənləri silinsin?"
12739 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
12740 msgid "Delete tracking data for these versions?"
12741 msgstr "Bu versiyalar üçün izləmə verilənləri silinsin?"
12743 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
12744 msgid "Delete entry from tracking report?"
12745 msgstr "İzləmə Hesabatından giriş silinsinmi?"
12747 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
12748 msgid "Deleting tracking data"
12749 msgstr "İzləmə verilənləri silinir"
12751 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
12752 msgid "Dropping Primary Key/Index"
12755 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
12756 msgid "Dropping Foreign key."
12757 msgstr "İkinci dərəcəli açarı at."
12759 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
12760 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
12761 msgstr "Bu əməliyyat çox vaxt apara bilər. Davam edilsinmi?"
12763 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
12765 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
12766 msgstr "\"%s\" istifadəçi qrupunu silmək istədiyinzdən əminsinizmi?"
12768 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
12769 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
12771 "Yadda saxlamadığınız dəyişikliklər vardır; bu səhifədən ayrılmaq "
12772 "istədiyinizdən əminsinizmi?"
12774 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
12776 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
12777 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
12780 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
12781 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
12782 msgstr "Seçilən istifadəçiləri ləğv etmək istədiyinizə əminsinizmi?"
12784 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
12785 msgid "Do you really want to delete this central column?"
12786 msgstr "Bu mərkəzi sütunu silmək istədiyinizə əminsinizmi?"
12788 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
12789 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
12790 msgstr "Seçilmiş olanları silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"
12792 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
12794 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
12795 "the data related to the selected partition(s)!"
12798 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:82
12800 #| msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
12801 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
12802 msgstr "\"%s\" axtarışını silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"
12804 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
12806 #| msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
12807 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
12808 msgstr "\"%s\" axtarışını silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"
12810 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:84
12812 #| msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
12813 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
12814 msgstr "Seçilən istifadəçiləri ləğv etmək istədiyinizə əminsinizmi?"
12816 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
12818 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
12819 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
12820 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
12821 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
12822 "refer to the tips at "
12825 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:92
12826 msgid "Garbled Data"
12827 msgstr "Qarışıq Verilən"
12829 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
12830 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
12833 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
12835 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
12836 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
12837 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
12838 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
12839 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
12843 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
12845 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
12849 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
12851 msgstr "Hamısını sıfırla"
12853 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
12854 msgid "Missing value in the form!"
12855 msgstr "Formda tam doldurulmayıb!"
12857 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
12858 msgid "Select at least one of the options!"
12859 msgstr "Seçimlərdən ən az birin seçin!"
12861 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
12862 msgid "Please enter a valid number!"
12863 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir nömrə daxil edin!"
12865 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
12866 msgid "Please enter a valid length!"
12867 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli uzunluq daxil edin!"
12869 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
12871 msgstr "İndeks əlavə et"
12873 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
12875 msgstr "İndeksi redaktə et"
12877 #. l10n: Rename a table Index
12878 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
12880 msgid "Rename index"
12881 msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
12883 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
12884 msgid "Create single-column index"
12885 msgstr "Tək-sütun indeksi yarat"
12887 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
12888 msgid "Create composite index"
12889 msgstr "Kompleks indeks yarat"
12891 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
12892 msgid "Composite with:"
12893 msgstr "Bununla birləşmiş:"
12895 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
12896 msgid "Please select column(s) for the index."
12897 msgstr "İndeksə əlavə olunması üçün sütunları seçin."
12899 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
12900 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
12902 msgstr "Y qiymətləri"
12904 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
12906 #| msgid "Please enter a valid page name"
12907 msgid "Please enter the SQL query first."
12908 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
12910 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
12911 msgid "The host name is empty!"
12912 msgstr "Host adı boşdur!"
12914 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
12915 msgid "The user name is empty!"
12916 msgstr "İstifadəçi adı boş qaldı!"
12918 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
12919 #: src/Server/Privileges.php:765 src/UserPassword.php:39
12920 msgid "The password is empty!"
12921 msgstr "Parol boşdur!"
12923 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
12924 #: src/Server/Privileges.php:763 src/UserPassword.php:43
12925 msgid "The passwords aren't the same!"
12926 msgstr "Girdiyiniz parollar eyni deyil!"
12928 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
12929 msgid "Removing Selected Users"
12930 msgstr "Seçilən İstifadəçilər Silinir"
12932 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
12933 msgid "Template was created."
12934 msgstr "Şablon yaradıldı."
12936 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:155
12937 msgid "Template was loaded."
12938 msgstr "Şablon yükləndi."
12940 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
12941 msgid "Template was updated."
12942 msgstr "Şablon yeniləndi."
12944 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:157
12945 msgid "Template was deleted."
12946 msgstr "Şablon silindi."
12948 #. l10n: Other, small valued, queries
12949 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
12950 #: src/Server/Status/Data.php:155
12954 #. l10n: Thousands separator
12955 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162 src/Util.php:390
12956 #: src/Util.php:422
12960 #. l10n: Decimal separator
12961 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164 src/Util.php:388
12962 #: src/Util.php:420
12966 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
12967 msgid "Connections / Processes"
12968 msgstr "Əlaqələr / Proseslər"
12970 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
12972 #| msgid "Number of tables:"
12973 msgid "Number of statements"
12974 msgstr "Cədvəl sayı:"
12976 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
12977 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
12978 msgstr "Lokal izləmə konfiqurasiyası uyğun deyil!"
12980 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
12982 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
12983 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
12984 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
12985 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
12988 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
12989 msgid "Query cache efficiency"
12990 msgstr "Sorğu keş effektivliyi"
12992 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
12993 msgid "Query cache usage"
12994 msgstr "Sorğu keş istifadəsi"
12996 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
12997 msgid "Query cache used"
12998 msgstr "İstifadə edilən sorğu keşi"
13000 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
13001 msgid "System CPU usage"
13002 msgstr "Sistem prosessoru istifadəsi"
13004 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
13005 msgid "System memory"
13006 msgstr "Sistem yaddaşı"
13008 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
13009 msgid "System swap"
13010 msgstr "Sistem mübadiləsi"
13012 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
13013 msgid "Average load"
13014 msgstr "Ortalama yükləmə"
13016 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
13017 msgid "Total memory"
13018 msgstr "Toplam Yaddaş"
13020 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
13021 msgid "Cached memory"
13022 msgstr "Keş edilmiş yaddaş"
13024 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
13025 msgid "Buffered memory"
13026 msgstr "Bufer yaddaşı"
13028 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
13029 msgid "Free memory"
13030 msgstr "Boş yaddaş"
13032 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
13033 msgid "Used memory"
13034 msgstr "İstifadə olunan yaddaş"
13036 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
13038 msgstr "Toplam mübadilə"
13040 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
13041 msgid "Cached swap"
13042 msgstr "Keş olunmuş mübadilə"
13044 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
13046 msgstr "İstifadə olunan mübadilə"
13048 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
13050 msgstr "Boş mübadilə"
13052 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
13054 msgstr "Göndərilmiş bayt"
13056 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
13057 msgid "Bytes received"
13058 msgstr "Alınan bayt"
13060 #. l10n: shortcuts for Byte
13061 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 src/Util.php:300
13065 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
13066 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208 src/Util.php:306
13070 #. l10n: shortcuts for Terabyte
13071 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209 src/Util.php:308
13075 #. l10n: shortcuts for Petabyte
13076 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210 src/Util.php:310
13080 #. l10n: shortcuts for Exabyte
13081 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211 src/Util.php:312
13085 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
13087 msgid "%d table(s)"
13090 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
13091 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
13095 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
13096 msgid "Please add at least one variable to the series!"
13097 msgstr "Zəhmət olmasa massivə ən azı bir dəyişən əlavə edin!"
13099 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
13100 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
13102 #| msgid "SQL query"
13104 msgstr "SQL sorğusu"
13106 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
13107 msgid "Resume monitor"
13108 msgstr "İzləməyə davam et"
13110 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
13111 msgid "Pause monitor"
13112 msgstr "İzləməni dayandır"
13114 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
13115 msgid "Stop auto refresh"
13116 msgstr "Avto yenilənməni dayandır"
13118 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
13119 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
13120 msgstr "general_log və slow_query_log aktivləşdirilib."
13122 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
13123 msgid "general_log is enabled."
13124 msgstr "general_log aktivləşdirildi."
13126 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
13127 msgid "slow_query_log is enabled."
13128 msgstr "slow_query_log aktivləşdirildi."
13130 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
13131 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
13132 msgstr "slow_query_log və general_log deaktiv edildi."
13134 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
13135 msgid "log_output is not set to TABLE."
13136 msgstr "log_output TABLE olaraq ayarlı deyil."
13138 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
13139 msgid "log_output is set to TABLE."
13140 msgstr "log_output TABLE olaraq ayarlı."
13142 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
13145 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
13146 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
13147 "depending on your system."
13149 "slow_query_log deaktiv edildi, ancaq server sadəcə %d saniyədən daha çox "
13150 "çəkən sorğuları loglayır. Bu long_query_time-ın, sisteminizə bağlı olaraq "
13151 "0-2 saniyəyə ayarlanmasını tövsiyyə edirik."
13153 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
13155 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
13156 msgstr "long_query_time %d saniyəyə qurulub."
13158 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
13160 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
13163 "Aşağıdakı ayarlar qlobal olaraq tətbiq ediləcək və server yenidən başlayanda "
13164 "ilkin vəziyyətinə sıfırlanacaq:"
13166 #. l10n: %s is FILE or TABLE
13167 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
13169 msgid "Set log_output to %s"
13170 msgstr "log_output-u %s-ə ayarla"
13172 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
13173 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
13178 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
13179 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
13182 msgstr "Söndürmək %s"
13184 #. l10n: %d seconds
13185 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
13187 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
13188 msgstr "long_query_time-ı %d saniyəyə ayarlayın."
13190 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
13192 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
13193 "database administrator."
13195 "Bu dəyişənləri dəyişdirə bilməzsiniz. Zəhmət olmasa root olaraq daxil olun "
13196 "vəya Baza adminstartoru ilə əlaqə saxlayın."
13198 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
13199 msgid "Change settings"
13200 msgstr "Dəyişdirmə tənzimləmələri"
13202 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
13203 msgid "Current settings"
13204 msgstr "Cari Seçimlər"
13206 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
13207 msgid "Chart title"
13208 msgstr "Diaqram başlığı"
13210 #. l10n: As in differential values
13211 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259
13212 msgid "Differential"
13215 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
13217 msgid "Divided by %s"
13218 msgstr "%s tərəfindən bölən"
13220 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:261
13224 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
13225 msgid "From slow log"
13226 msgstr "Yavaş logdan"
13228 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
13229 msgid "From general log"
13230 msgstr "Ümumi logdan"
13232 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265
13233 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
13234 msgstr "Serverin logunda bu sorğu üçün baza adı bilinmir."
13236 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
13237 msgid "Analysing logs"
13238 msgstr "Loglar analiz edilir"
13240 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
13241 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
13242 msgstr "Loglar analiz olunur və yüklənir. Bu bir az çəkə bilər."
13244 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
13245 msgid "Cancel request"
13246 msgstr "İstəyi ləğv et"
13248 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
13250 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
13251 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
13252 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
13255 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
13257 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
13258 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
13262 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
13263 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
13266 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
13267 msgid "Jump to Log table"
13268 msgstr "Log cədvəlinə keç"
13270 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
13271 msgid "No data found"
13272 msgstr "Heç bir məlumat tapılmadı"
13274 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
13275 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
13278 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285
13280 msgstr "Analiz edilir…"
13282 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
13283 msgid "Explain output"
13284 msgstr "Eksportu açıqla"
13286 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
13287 msgid "Total time:"
13288 msgstr "Toplam vaxt:"
13290 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
13291 msgid "Profiling results"
13292 msgstr "Nəticələrin profili çıxardılır"
13294 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
13295 msgctxt "Display format"
13299 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
13303 #. l10n: A collection of available filters
13304 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
13305 msgid "Log table filter options"
13306 msgstr "Log Cədvəl Filtr seçənəkləri"
13308 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
13309 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
13313 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
13314 msgid "Filter queries by word/regexp:"
13315 msgstr "Söz/düzənli ifadəyə görə sorğuları filtrlə:"
13317 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303
13318 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
13319 msgstr "Qrup sorğuları, WHERE içərisindəki dəyişkən dəyərləri göz ardı edildi"
13321 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
13322 msgid "Sum of grouped rows:"
13323 msgstr "Qruplanmış sətirlərin cəmi:"
13325 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
13326 msgid "Loading logs"
13327 msgstr "Loglar yüklənir"
13329 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
13330 msgid "Monitor refresh failed"
13331 msgstr "Monitor yeniləmə uğursuz oldu"
13333 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
13335 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
13336 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
13337 "reentering your credentials should help."
13340 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
13341 msgid "Reload page"
13342 msgstr "Səhifəi yenidən yüklə"
13344 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
13345 msgid "Affected rows:"
13346 msgstr "Təsirlənən sətirlər:"
13348 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
13349 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
13352 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
13354 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
13357 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
13358 msgid "Import monitor configuration"
13361 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
13362 msgid "Please select the file you want to import:"
13363 msgstr "Zəhmət olmasa import etmək istədiyiniz faylı seçin:"
13365 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
13367 #| msgid "Please enter a valid page name"
13368 msgid "Please enter a valid table name."
13369 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
13371 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:326
13373 #| msgid "Please enter a valid page name"
13374 msgid "Please enter a valid database name."
13375 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
13377 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
13378 msgid "No files available on server for import!"
13379 msgstr "İmport üçün serverdə fayllar yoxdur!"
13381 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
13382 msgid "Analyse query"
13383 msgstr "Sorğunu analiz et"
13385 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
13386 msgid "Formatting SQL…"
13389 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
13391 #| msgid "Bad parameters!"
13392 msgid "No parameters found!"
13393 msgstr "Pis parametrlər!"
13395 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
13397 #| msgid "Request Aborted!!"
13398 msgid "Request aborted!!"
13399 msgstr "İstək ləğv edildi!"
13401 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
13403 #| msgid "Processing Request"
13404 msgid "Processing request"
13405 msgstr "istək emal olunur"
13407 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
13409 #| msgid "Request Aborted!!"
13410 msgid "Request failed!!"
13411 msgstr "İstək ləğv edildi!"
13413 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
13414 #: src/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:40
13415 #: src/Controllers/Sql/SetValuesController.php:42
13417 #| msgid "Processes"
13418 msgid "Error in processing request"
13421 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
13423 msgid "Error code: %s"
13424 msgstr "Xəta Kodu: %s"
13426 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
13428 msgid "Error text: %s"
13429 msgstr "Xəta mətni: %s"
13431 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
13433 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
13434 "network connectivity and server status."
13437 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
13439 #| msgid "No column selected."
13440 msgid "No accounts selected."
13441 msgstr "Sütun seçilməmişdir."
13443 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
13445 #| msgid "Series column:"
13446 msgid "Dropping column"
13447 msgstr "Ardıcıllıq sütunu:"
13449 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
13451 #| msgid "Add primary key"
13452 msgid "Adding primary key"
13453 msgstr "Birinci dərəcəli açar əlavə et"
13455 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
13456 msgid "Click to dismiss this notification"
13457 msgstr "Bu bildirişi rədd etmək üçün klikləyin"
13459 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
13461 #| msgid "Renaming Databases"
13462 msgid "Renaming databases"
13463 msgstr "Verilənlər Bazası yenidən adlandırılır"
13465 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
13467 #| msgid "Copying Database"
13468 msgid "Copying database"
13469 msgstr "Verilənlər Bazası kopyalanır"
13471 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
13473 #| msgid "Changing Charset"
13474 msgid "Changing charset"
13475 msgstr "Kodlaşdırma dəyişdirilir"
13477 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
13478 msgid "Failed to get real row count."
13479 msgstr "Gerçək sətir sayını almaq mümkün olmadı."
13481 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
13485 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
13486 msgid "Hide search results"
13487 msgstr "Axtarış nəticələrini gizlət"
13489 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
13490 msgid "Show search results"
13491 msgstr "Axtarış nəticələrini göstər"
13493 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
13495 msgstr "Gözdən keçirilir"
13497 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
13501 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
13503 msgid "Delete the matches for the %s table?"
13504 msgstr "%s cədvəli üçün uyğunlaşmalar silinsinmi?"
13506 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
13507 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
13510 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
13511 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
13514 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
13516 msgid "Values for column %s"
13517 msgstr "%s sütunu üçün qiymətlər"
13519 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
13520 msgid "Values for a new column"
13521 msgstr "Yeni sütun üçün qiymətlər"
13523 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
13524 msgid "Enter each value in a separate field."
13525 msgstr "Hər bir qiyməti ayrı sahəyə daxil edin."
13527 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
13529 msgid "Add %d value(s)"
13530 msgstr "%d qiymət əlavə et"
13532 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
13534 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
13536 "Qeyd: Əgər faylda çoxlu cədvəl vardırsa, bunlar birinin içərisində "
13539 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
13540 msgid "Hide query box"
13541 msgstr "Sorğu qutusunu gizlət"
13543 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
13544 msgid "Show query box"
13545 msgstr "Sorğu qutusunu göstər"
13547 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
13549 msgid "%d is not valid row number."
13550 msgstr "%d keçərli sətir sayı deyil."
13552 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
13553 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
13556 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
13558 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
13562 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
13564 msgid "Variable %d:"
13565 msgstr "Dəyişən %d:"
13567 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
13568 #: src/Normalization.php:943
13572 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
13573 msgid "Column selector"
13574 msgstr "Sütun seçici"
13576 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
13577 msgid "Search this list"
13578 msgstr "Bu siyahıda axtar"
13580 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
13583 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
13584 "database %s has columns that are not present in the current table."
13586 "Mərkəzi siyahıda sütun yoxdur. %s Verilənlər Bazası üçün Mərkəzi sütunlar "
13587 "siyahısının, cari cədvəldə olmayan sütunlara sahib olduğundan əmin olun."
13589 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
13591 msgstr "Daha çoxuna bax"
13593 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
13594 msgid "Add primary key"
13595 msgstr "Birinci dərəcəli açar əlavə et"
13597 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
13598 msgid "Primary key added."
13599 msgstr "Birinci Dərəcəli Açar əlavə edildi."
13601 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
13602 #: src/Normalization.php:249
13603 msgid "Taking you to next step…"
13604 msgstr "Sizi növbəti addıma aparır…"
13606 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
13608 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
13609 msgstr "Normallaşdırmanın ilk addımı '%s' cədvəli üçün tamamlandı."
13611 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
13612 #: src/Normalization.php:505 src/Normalization.php:564
13613 #: src/Normalization.php:651 src/Normalization.php:724
13614 msgid "End of step"
13615 msgstr "Addım sonu"
13617 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
13618 msgid "Second step of normalization (2NF)"
13619 msgstr "Normallaşdırmanın ikinci addımı(2NF)"
13621 #. l10n: Display text for calendar close link
13622 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
13623 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:774
13624 #: src/Normalization.php:337
13628 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
13629 msgid "Confirm partial dependencies"
13632 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
13633 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
13636 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
13638 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
13639 "determine values of column d and column f."
13642 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
13644 #| msgid "No databases selected."
13645 msgid "No partial dependencies selected!"
13646 msgstr "Heç bir baza seçilmemişdir."
13648 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
13649 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
13652 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
13653 msgid "Hide partial dependencies list"
13656 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
13658 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
13662 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
13666 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
13667 msgid "The following actions will be performed:"
13670 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
13672 msgid "DROP columns %s from the table %s"
13675 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
13676 msgid "Create the following table"
13677 msgstr "Göstərilən cədvəli yarat"
13679 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
13680 msgid "Third step of normalization (3NF)"
13683 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
13684 msgid "Confirm transitive dependencies"
13687 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
13688 msgid "Selected dependencies are as follows:"
13691 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
13693 #| msgid "No databases selected."
13694 msgid "No dependencies selected!"
13695 msgstr "Heç bir baza seçilmemişdir."
13697 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
13698 msgid "Hide search criteria"
13699 msgstr "Axtarış kriteriyalarını gizlət"
13701 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
13702 msgid "Show search criteria"
13703 msgstr "Axtarış kriteriyalarını göstər"
13705 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
13706 msgid "Column maximum:"
13707 msgstr "Maksimum Sütun:"
13709 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
13710 msgid "Column minimum:"
13711 msgstr "Minimum Sütun:"
13713 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
13714 msgid "Hide find and replace criteria"
13715 msgstr "Axtar və Dəyişdir kriteriyalarını gizlət"
13717 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
13718 msgid "Show find and replace criteria"
13719 msgstr "Axtar və Dəyişdir kriteriyalarını göstər"
13721 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
13722 msgid "Each point represents a data row."
13723 msgstr "Hər nöqtə bir verilən sətrini təmsil edir."
13725 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
13726 msgid "Hovering over a point will show its label."
13727 msgstr "Nöqtənin üzərində durmaq etiketini göstərəcəkdir."
13729 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
13730 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
13733 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:473
13734 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
13736 "Orjinal vəziyyətə qayıtmaq üçün yaxınlaşdırmağı sıfırla düyməsinə klikləyin."
13738 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
13739 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
13742 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
13743 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
13746 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
13747 msgid "Select two columns"
13748 msgstr "İki sütun seçin"
13750 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
13751 msgid "Select two different columns"
13752 msgstr "İki fərqli sütun seçin"
13754 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
13755 msgid "Data point content"
13756 msgstr "Verilən nöqtə məzmunu"
13758 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
13762 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
13766 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
13770 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
13774 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
13778 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
13780 #| msgid "Inner ring %d:"
13782 msgstr "Daxili halqa %d:"
13784 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
13786 #| msgid "Outer ring:"
13788 msgstr "Xarici halqa:"
13790 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
13791 msgid "Add a point"
13792 msgstr "Nöqtə əlavə et"
13794 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
13795 msgid "Add a linestring"
13796 msgstr "Sətir sırası əlavə et"
13798 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
13799 msgid "Add an inner ring"
13800 msgstr "Daxili halqa əlavə et"
13802 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
13803 msgid "Add a polygon"
13804 msgstr "Poliqon əlavə et"
13806 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
13807 msgid "Add geometry"
13808 msgstr "Həndəsə əlavə et"
13810 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503
13811 msgid "Do you want to copy encryption key?"
13812 msgstr "Şifrələmə açarını kopyalamaq istəyirsinizmi?"
13814 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
13815 msgid "Encryption key"
13816 msgstr "Şifrələmə açarı"
13818 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:507
13820 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
13821 "hexadecimal value"
13824 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:512
13826 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
13827 "values directly if desired"
13830 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
13832 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
13833 "those values directly if desired"
13836 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
13838 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
13839 "confirmation before abandoning changes"
13842 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
13843 msgid "Select referenced key"
13846 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
13847 msgid "Select Foreign Key"
13850 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
13851 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
13852 msgstr "Zəhmət olmasa birinci dərəcəli və ya unikal açar seçin!"
13854 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
13856 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
13857 "save them. Do you want to continue?"
13860 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
13861 msgid "value/subQuery is empty"
13864 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
13866 msgstr "Səhifə adı"
13868 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
13869 msgid "Delete page"
13870 msgstr "Səhifəni sil"
13872 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
13873 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
13874 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
13877 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
13878 msgid "Please select a page to continue"
13879 msgstr "Zəhmət olmasa davam etmək üçün bir səhifə seçin"
13881 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
13882 msgid "Please enter a valid page name"
13883 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
13885 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549
13886 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
13887 msgstr "Bu səhifədə dəyişiklikləri yaddaşa vermək istəyirsiniz?"
13889 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
13890 msgid "Successfully deleted the page"
13891 msgstr "Səhifə uğurla silindi"
13893 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
13894 msgid "Export relational schema"
13895 msgstr "Əlaqəli sxemləri eksport et"
13897 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
13898 msgid "Modifications have been saved"
13899 msgstr "Modifikasiyalar yaddaşa verildi"
13901 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
13903 msgid "%d object(s) created."
13904 msgstr "%d obyekt yaradıldı."
13906 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:556
13908 #| msgid "Column names"
13909 msgid "Column name"
13910 msgstr "Sütun adları"
13912 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
13914 #| msgid "Press escape to cancel editing."
13915 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
13916 msgstr "Redaktəni ləğv etmək üçün Esc düyməsinə basın."
13918 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
13920 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
13921 "want to leave this page before saving the data?"
13923 "Bəzi verilənləri redaktə etdiniz və yaddaşa vermədiniz. Verilənləri yadda "
13924 "saxlamadan çıxmaq istəyirsinizmi?"
13926 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
13927 msgid "Drag to reorder."
13928 msgstr "Yenidən düzənləmək üçün sürükləyin."
13930 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
13931 msgid "Click to sort results by this column."
13932 msgstr "Nəticələri bu sütuna görə sıralamaq üçün klikləyin."
13934 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
13936 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
13937 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
13938 "from ORDER BY clause"
13941 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
13942 msgid "Click to mark/unmark."
13945 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
13946 msgid "Double-click to copy column name."
13947 msgstr "Sütun adını kopyalamaq üçün iki dəfə klikləyin."
13949 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
13950 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
13953 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
13955 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13956 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13959 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
13960 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
13962 "Zəhmət olamasa keçərli onaltılıq sətir daxil edin. Keçərli simvollar 0-9, A-"
13965 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
13967 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
13971 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
13973 #| msgid "Original string"
13974 msgid "Original length"
13975 msgstr "Orjinal sətir"
13977 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
13981 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
13982 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
13984 msgstr "Dayandırılmış Əlaqələr"
13986 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
13990 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
13991 msgid "Import status"
13992 msgstr "İmport statusu"
13994 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
13995 msgid "Select database first"
13996 msgstr "Əvvəlcə Verilənlər Bazasını seçin"
13998 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
13999 msgid "Go to link:"
14000 msgstr "Bağlantıya get:"
14002 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
14003 msgid "Generate password"
14004 msgstr "Parol yarat"
14006 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
14008 #| msgid "Show Panel"
14010 msgstr "Paneli Göstər"
14012 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
14014 #| msgid "Hide Panel"
14016 msgstr "Paneli Gizlət"
14018 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
14019 #: src/Navigation/NavigationTree.php:1284
14020 msgid "Unlink from main panel"
14021 msgstr "Əsas panel ilə əlaqəni kəs"
14023 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612 src/Setup/Index.php:153
14026 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
14027 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
14029 "phpMyAdmin-in yeni versiyası vardır və yeniləməyi düşünmlisiniz, Yeni "
14030 "versiya %s, %s tarixində yayımlanıb."
14032 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
14033 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
14034 msgid ", latest stable version:"
14035 msgstr ", son stabil versiya:"
14037 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
14041 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
14042 msgid "There was an error in loading the Git information."
14045 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
14047 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
14049 msgstr "Önəmli JavaScript xətası yarandı. Xəta hesabatı yollamaq istəyirsiniz?"
14051 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
14053 #| msgid "Change Report Settings"
14054 msgid "Change report settings"
14055 msgstr "Hesabat tənzimləmələrini dəyişdir"
14057 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623
14059 #| msgid "Show Report Details"
14060 msgid "Show report details"
14061 msgstr "Hesabat Təfsilatlarını Göstər"
14063 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
14065 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
14068 "Eksport PHP səviyyəsindəki aşağı icra(execution) vaxtına görə tamamlanmadı!"
14070 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:627
14073 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
14074 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
14076 "Xəbərdarlıq: Bu səhifədəki form %d sahələrdən çoxuna sahibdir. Təqdim "
14077 "edilmədə, bəzi sahələr, PHP-nin max_input_vars konfiqurasiyasından dolayı "
14078 "göz ardı edilə bilər."
14080 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
14081 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
14082 msgid "Some errors have been detected on the server!"
14083 msgstr "Serverdə bəzi xətalar aşkar edildi!"
14085 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
14086 msgid "Please look at the bottom of this window."
14087 msgstr "Zəhmət olmasa bu pəncərənin altına baxın."
14089 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
14090 #: src/ErrorHandler.php:410
14092 msgstr "Heç birin diqqətə alma"
14094 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
14096 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
14098 "Hər tənzimləmələriniz kimi bunlar da hal-hazırda göndərilir, zəhmət olmasa "
14101 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
14102 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
14105 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
14106 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
14109 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
14111 #| msgid "Successfully deleted the page"
14112 msgid "Successfully copied!"
14113 msgstr "Səhifə uğurla silindi"
14115 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
14117 #| msgid "Copying Database"
14118 msgid "Copying failed!"
14119 msgstr "Verilənlər Bazası kopyalanır"
14121 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
14122 msgid "Execute this query again?"
14123 msgstr "Bu sorğu təkrar icra olunsunmu?"
14125 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
14126 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
14127 msgstr "Bu əlfəcini silmək istədiyinizə əminsinizmi?"
14129 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
14130 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
14133 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:661
14135 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
14138 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
14140 msgid "%s argument(s) passed"
14143 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
14145 #| msgid "Table comments"
14146 msgid "Show arguments"
14147 msgstr "Cədvəl haqqında izahat"
14149 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
14151 #| msgid "Hide search results"
14152 msgid "Hide arguments"
14153 msgstr "Axtarış nəticələrini gizlət"
14155 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:667
14157 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
14158 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
14159 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
14160 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
14161 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
14164 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:674
14166 #| msgid "Copy database to"
14167 msgid "Copy tables to"
14168 msgstr "Verilənlər Bazasını buraya kopyala"
14170 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
14172 #| msgid "Add table prefix:"
14173 msgid "Add table prefix"
14174 msgstr "Cədvəl prefiksi əlavə et:"
14176 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
14178 #| msgid "Replace table prefix"
14179 msgid "Replace table with prefix"
14180 msgstr "Cədvəl prefiksini dəyiş"
14182 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
14183 msgid "Extremely weak"
14186 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
14190 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
14194 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
14198 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
14202 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
14203 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
14204 msgctxt "U2F error"
14205 msgid "Timed out waiting for security key activation."
14208 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
14209 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
14210 msgctxt "U2F error"
14211 msgid "Invalid request sent to security key."
14214 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
14215 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692
14217 #| msgid "Unknown error"
14218 msgctxt "U2F error"
14219 msgid "Unknown security key error."
14220 msgstr "Naməlum xəta"
14222 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
14223 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:694
14224 msgctxt "U2F error"
14225 msgid "Client does not support security key."
14228 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
14229 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
14230 msgctxt "U2F error"
14231 msgid "Failed security key activation."
14234 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
14235 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
14237 #| msgid "Invalid export type"
14238 msgctxt "U2F error"
14239 msgid "Invalid security key."
14240 msgstr "Etibarsız eksport tipi"
14242 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
14244 "WebAuthn is not available. Please use a supported browser in a secure "
14248 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
14250 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
14251 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
14252 "configured for this."
14255 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:711
14256 #, fuzzy, php-format
14257 #| msgid "Table %s already exists!"
14259 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
14260 msgid "Table %s already exists!"
14261 msgstr "%s cədvəli artıq mövcuddur!"
14263 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:713 src/InsertEdit.php:276
14264 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:50
14268 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717
14271 msgctxt "Month name"
14275 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
14277 #| msgid "February"
14278 msgctxt "Month name"
14282 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719
14285 msgctxt "Month name"
14289 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
14292 msgctxt "Month name"
14296 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:721
14299 msgctxt "Month name"
14303 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
14306 msgctxt "Month name"
14310 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:723
14313 msgctxt "Month name"
14317 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
14320 msgctxt "Month name"
14324 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:725
14326 #| msgid "September"
14327 msgctxt "Month name"
14331 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
14334 msgctxt "Month name"
14338 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:727
14340 #| msgid "November"
14341 msgctxt "Month name"
14345 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728
14347 #| msgid "December"
14348 msgctxt "Month name"
14352 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:729 src/Util.php:499
14355 msgctxt "Short month name for January"
14359 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730 src/Util.php:500
14362 msgctxt "Short month name for February"
14366 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731 src/Util.php:501
14369 msgctxt "Short month name for March"
14373 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732 src/Util.php:502
14376 msgctxt "Short month name for April"
14380 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733 src/Util.php:503
14383 msgctxt "Short month name for May"
14387 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734 src/Util.php:504
14390 msgctxt "Short month name for June"
14394 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:735 src/Util.php:505
14397 msgctxt "Short month name for July"
14401 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:736 src/Util.php:506
14404 msgctxt "Short month name for August"
14408 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:737 src/Util.php:507
14411 msgctxt "Short month name for September"
14415 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:738 src/Util.php:508
14418 msgctxt "Short month name for October"
14422 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:739 src/Util.php:509
14425 msgctxt "Short month name for November"
14429 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:740 src/Util.php:510
14432 msgctxt "Short month name for December"
14436 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:748 src/Util.php:513
14439 msgctxt "Short week day name for Sunday"
14443 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:749 src/Util.php:514
14446 msgctxt "Short week day name for Monday"
14450 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:750 src/Util.php:515
14453 msgctxt "Short week day name for Tuesday"
14457 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:751 src/Util.php:516
14460 msgctxt "Short week day name for Wednesday"
14464 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:752 src/Util.php:517
14467 msgctxt "Short week day name for Thursday"
14471 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:753 src/Util.php:518
14474 msgctxt "Short week day name for Friday"
14478 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:754 src/Util.php:519
14481 msgctxt "Short week day name for Saturday"
14485 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:755
14488 msgctxt "Minimal week day name for Sunday"
14492 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:756
14495 msgctxt "Minimal week day name for Monday"
14499 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:757
14502 msgctxt "Minimal week day name for Tuesday"
14506 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:758
14509 msgctxt "Minimal week day name for Wednesday"
14513 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:759
14516 msgctxt "Minimal week day name for Thursday"
14520 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:760
14523 msgctxt "Minimal week day name for Friday"
14527 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:761
14530 msgctxt "Minimal week day name for Saturday"
14534 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:762
14537 msgctxt "Column header for week of the year in calendar"
14541 #. l10n: DO NOT TRANSLATE! Use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
14542 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:764
14544 msgctxt "The month-year order in a calendar"
14545 msgid "calendar-month-year"
14546 msgstr "calendar-month-year"
14548 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:765
14550 #| msgctxt "Year suffix"
14552 msgctxt "Year suffix for calendar, \"none\" is empty"
14556 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:766
14559 msgctxt "A specific point in the day, as shown on a clock"
14563 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:767
14566 msgctxt "Unit of time"
14570 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:768
14573 msgctxt "Unit of time"
14577 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:769
14580 msgctxt "Unit of time"
14584 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:770
14587 msgctxt "Unit of time"
14588 msgid "Millisecond"
14591 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:771
14593 #| msgid "per second"
14594 msgctxt "Unit of time"
14595 msgid "Microsecond"
14598 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:772
14600 #| msgctxt "Chart type"
14601 #| msgid "Timeline"
14602 msgctxt "The time zone for a time of day"
14604 msgstr "Vaxt qrafiki"
14606 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
14607 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:776
14609 #| msgctxt "Previous month"
14611 msgctxt "Previous month"
14615 #. l10n: Display text for next month link in calendar
14616 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:778
14618 #| msgctxt "Next month"
14620 msgctxt "Next month"
14624 #. l10n: Display text for current month link in calendar
14625 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:780
14629 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:783
14630 msgid "This field is required"
14633 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:784
14635 #| msgid "Use text field"
14636 msgid "Please fix this field"
14637 msgstr "Mətn sahəsi istifadə et"
14639 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:785
14641 #| msgid "Please enter a valid page name"
14642 msgid "Please enter a valid email address"
14643 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
14645 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:786
14647 #| msgid "Please enter a valid number!"
14648 msgid "Please enter a valid URL"
14649 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir nömrə daxil edin!"
14651 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:787
14653 #| msgid "Please enter a valid page name"
14654 msgid "Please enter a valid date"
14655 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
14657 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:788
14659 #| msgid "Please enter a valid page name"
14660 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
14661 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
14663 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:789
14665 #| msgid "Please enter a valid number!"
14666 msgid "Please enter a valid number"
14667 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir nömrə daxil edin!"
14669 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:790
14671 #| msgid "Please enter a valid number!"
14672 msgid "Please enter a valid credit card number"
14673 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir nömrə daxil edin!"
14675 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:791
14677 #| msgid "Please enter a valid length!"
14678 msgid "Please enter only digits"
14679 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli uzunluq daxil edin!"
14681 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:792
14683 #| msgid "Please enter a valid page name"
14684 msgid "Please enter the same value again"
14685 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
14687 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:793
14689 #| msgid "Please enter correct captcha!"
14690 msgid "Please enter no more than {0} characters"
14691 msgstr "Lütfən düzgün captcha daxil edin!"
14693 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:794
14695 #| msgid "Please enter correct captcha!"
14696 msgid "Please enter at least {0} characters"
14697 msgstr "Lütfən düzgün captcha daxil edin!"
14699 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:795
14700 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
14703 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:796
14705 #| msgid "Please enter a valid page name"
14706 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
14707 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
14709 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:797
14711 #| msgid "Please enter a valid length!"
14712 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
14713 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli uzunluq daxil edin!"
14715 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:798
14717 #| msgid "Please enter a valid page name"
14718 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
14719 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
14721 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:799
14723 #| msgid "Please enter a valid page name"
14724 msgid "Please enter a valid date or time"
14725 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir səhifə adı daxil edin"
14727 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:800
14729 #| msgid "Please enter a valid number!"
14730 msgid "Please enter a valid HEX input"
14731 msgstr "Zəhmət olmasa keçərli bir nömrə daxil edin!"
14733 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
14734 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:802
14735 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
14738 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:805
14740 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
14741 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
14744 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:810
14746 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size."
14749 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:812
14754 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:813
14759 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:814
14760 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14763 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:815
14764 msgid "About %SEC sec. remaining."
14767 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:816
14768 msgid "The file is being processed, please be patient."
14771 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:817
14772 msgid "Uploading your import file…"
14775 #: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:819
14777 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14781 #: src/Controllers/NavigationController.php:40
14782 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14785 #: src/Controllers/Normalization/GetColumnsController.php:25
14786 #: src/Normalization.php:213
14787 msgid "Select one…"
14788 msgstr "Birini seçin…"
14790 #: src/Controllers/Normalization/GetColumnsController.php:26
14791 #: src/Normalization.php:214
14792 msgid "No such column"
14793 msgstr "Belə sütun yoxdur"
14795 #: src/Controllers/Normalization/GetColumnsController.php:31
14796 #: src/Normalization.php:218 src/Types.php:700
14797 msgctxt "string types"
14801 #: src/Controllers/Preferences/ManageController.php:89
14803 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
14804 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14805 msgstr "phpMyAdmin dokumentasiyası"
14807 #: src/Controllers/Preferences/ManageController.php:90
14808 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14811 #: src/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
14812 msgid "Could not import configuration"
14815 #: src/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:48
14817 #| msgid "Internal relation has been removed."
14818 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14819 msgstr "Daxili əlaqə ləğv edildi."
14821 #: src/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:61
14822 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14825 #: src/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:81
14827 msgid "Database %1$s has been created."
14828 msgstr "%1$s verilənlər bazası yaradıldı."
14830 #: src/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:85
14832 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
14833 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
14834 msgstr[0] "%1$d bazası müvəffəqiyyətlə ləğv edildi."
14835 msgstr[1] "%1$d bazası müvəffəqiyyətlə ləğv edildi."
14837 #: src/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:46
14838 #, fuzzy, php-format
14839 #| msgid "The columns have been moved successfully."
14840 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
14841 msgstr "Sütunlar uğurlu şəkildə daşındı."
14843 #: src/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:46
14844 #, fuzzy, php-format
14845 #| msgid "The columns have been moved successfully."
14846 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
14847 msgstr "Sütunlar uğurlu şəkildə daşındı."
14849 #: src/Controllers/Server/PrivilegesController.php:136
14851 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14852 "password, 'Change password' tab should be used."
14855 #: src/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:41
14857 msgid "Thread %s was successfully killed."
14858 msgstr "Thread %s uğurla söndürüldü (killed)."
14860 #: src/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:47
14863 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14865 "phpMyAdmin %s emeliyyat thread-ini söndüre (kill) bilmedi. Böyük ehtimal "
14866 "artıq söndürülmüşdür."
14868 #: src/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:90
14870 #| msgid "Add statements:"
14871 msgid "Other statements"
14872 msgstr "İfadələri əlavə et:"
14874 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:127
14878 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:132
14880 msgstr "Göndərildi"
14882 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:169
14884 #| msgid "Connections"
14885 msgid "Max. concurrent connections"
14888 #: src/Controllers/Server/Status/StatusController.php:175
14889 msgid "Failed attempts"
14890 msgstr "Uğursuz Cəhdlər"
14892 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:220
14894 "The number of connections that were aborted because the client died without "
14895 "closing the connection properly."
14898 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
14899 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
14900 msgstr "MySQL serverinə bağlanmaq üçün uğursuz cəhdlərin sayıdır."
14902 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:225
14904 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
14905 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
14906 "statements from the transaction."
14909 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:229
14910 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
14913 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
14915 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
14918 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:232
14920 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
14921 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
14922 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
14923 "based instead of disk-based."
14926 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
14927 msgid "How many temporary files mysqld has created."
14930 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:240
14932 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
14933 "while executing statements."
14936 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
14938 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
14939 "(probably duplicate key)."
14942 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
14944 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
14945 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
14948 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
14949 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
14952 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:253
14953 msgid "The number of executed FLUSH statements."
14956 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:254
14957 msgid "The number of internal COMMIT statements."
14960 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
14961 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
14964 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:257
14966 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
14967 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
14968 "indicates the number of time tables have been discovered."
14971 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
14973 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
14974 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
14975 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
14978 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:269
14980 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
14981 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
14984 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:274
14986 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
14987 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
14988 "if you are doing an index scan."
14991 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:279
14993 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
14994 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
14997 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:283
14999 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
15000 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
15001 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
15002 "you have joins that don't use keys properly."
15005 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:290
15007 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
15008 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
15009 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
15010 "advantage of the indexes you have."
15013 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:296
15014 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
15017 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
15018 msgid "The number of requests to update a row in a table."
15021 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
15022 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
15025 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:299
15026 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
15029 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:300
15030 msgid "The number of pages currently dirty."
15033 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:302
15034 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
15037 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
15038 msgid "The number of free pages."
15039 msgstr "Boş səhifə sayıdır."
15041 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:306
15043 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
15044 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
15048 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:311
15050 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
15051 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
15052 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
15053 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
15056 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
15057 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
15060 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:319
15062 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
15063 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
15066 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
15068 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
15069 "InnoDB does a sequential full table scan."
15072 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:327
15073 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
15076 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
15078 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
15079 "and had to do a single-page read."
15082 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:333
15084 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
15085 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
15086 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
15087 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
15088 "properly, this value should be small."
15091 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
15092 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
15095 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
15096 msgid "The number of fsync() operations so far."
15099 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
15100 msgid "The current number of pending fsync() operations."
15103 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343
15104 msgid "The current number of pending reads."
15107 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
15108 msgid "The current number of pending writes."
15111 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
15112 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
15115 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:346
15116 msgid "The total number of data reads."
15119 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
15120 msgid "The total number of data writes."
15123 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:348
15124 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
15127 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
15128 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
15131 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352
15132 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
15135 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:354
15137 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
15138 "wait for it to be flushed before continuing."
15141 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
15142 msgid "The number of log write requests."
15145 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
15146 msgid "The number of physical writes to the log file."
15149 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
15150 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
15153 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
15154 msgid "The number of pending log file fsyncs."
15157 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
15158 msgid "Pending log file writes."
15161 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
15162 msgid "The number of bytes written to the log file."
15163 msgstr "Log faylına yazılan bayt sayı."
15165 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
15166 msgid "The number of pages created."
15167 msgstr "Yaradılmış səhifələrin sayı."
15169 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
15171 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
15172 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
15174 "Kompiliyasiya edilmiş InnoDB səhifə ölçüsü(susmaya görə 16KB). Səhifələrdə "
15175 "çoxlu sayda dəyərlər sayılıb; səhifə ölçüsü bunları asanlıqla bayta "
15176 "çevirməyə icazə verir."
15178 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:369
15179 msgid "The number of pages read."
15180 msgstr "Oxunmuş səhifələrin sayı."
15182 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
15183 msgid "The number of pages written."
15184 msgstr "Yazılmış səhifələrin sayı."
15186 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
15187 msgid "The number of row locks currently being waited for."
15188 msgstr "Hal-hazırda gözlənən kilidli sətirlərin sayı."
15190 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
15191 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
15192 msgstr "Kilidli sətirləri əldə etmək üçün orta zaman(millisaniyə)."
15194 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:373
15195 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
15196 msgstr "Kilidli sətirləri əldə etmək üçün ümumi zaman(millisaniyə)."
15198 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
15199 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
15200 msgstr "Kilidli sətirləri əldə etmək üçün maksimum zaman(millisaniyə)."
15202 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
15203 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
15204 msgstr "Kilidli sətirlərin ümumi gözləmə miqdarı."
15206 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
15207 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
15208 msgstr "InnoDB cədvəlindən silinmiş sətirlərin sayı."
15210 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
15211 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
15212 msgstr "InnoDB cədvəlinə əlavə olunmuş sətirlərin sayı."
15214 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
15215 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
15216 msgstr "InnoDB cədvəlindən oxunmuş sətirlərin sayı."
15218 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
15219 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
15220 msgstr "InnoDB cədvəlində yenilənmiş sətirlərin sayı."
15222 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
15224 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
15225 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
15228 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
15230 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
15231 "determine how much of the key cache is in use."
15233 "Açar keşində istifadə olunmayan blok sayı. Bu dəyər ilə açar keşindəki "
15234 "istifadənin miqdarını təyin edə bilərsiniz."
15236 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
15238 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
15239 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
15243 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
15244 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
15245 msgstr "İstifadə olunan açar keşinin faizi(hesablanmış dəyər)"
15247 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
15248 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
15249 msgstr "Keşdən açar blokunun oxunması üçün sorğu sayı."
15251 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
15253 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
15254 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
15255 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
15257 "Diskdən açar blokunun fiziki oxunma sayı. Əgər Key_reads böyükdürsə, onda "
15258 "sizin key_buffer_size dəyəriniz çox kişikdir. Əksik keş nisbəti Key_reads/"
15259 "Key_read_requests kimi hesablanmalıdır."
15261 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
15263 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
15264 "requests (calculated value)"
15267 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
15268 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
15269 msgstr "Keşə açar bloku yazmaq üçün sorğuların sayı."
15271 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
15272 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
15273 msgstr "Diskə açar bloklarının fiziki yazma sayı."
15275 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:407
15277 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
15279 "Fiziki yazmaların faizi yazma sorğuları ilə müqayisə edilir(hesablanmış "
15282 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
15284 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
15285 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
15286 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
15289 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
15291 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
15292 "the server started."
15294 "Serverin başladılmasından bu yana istifadədə olan eyni zamanlı ən çox əlaqə "
15297 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
15298 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
15299 msgstr "INSERT DELAYED sıralarında yazılmaq üçün gözləyən sətir sayı."
15301 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:419
15304 #| "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
15305 #| "table cache value is probably too small."
15307 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
15308 "table_open_cache value is probably too small."
15310 "Açıq olan cədvəl sayı. Əgər açıq cədvəllər böyükdürsə, cədvəl keş dəyəriniz "
15311 "ehtimal ki çox kişikdir."
15313 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422
15314 msgid "The number of files that are open."
15315 msgstr "Açıq olan fayl sayı."
15317 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
15318 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
15321 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
15322 msgid "The number of tables that are open."
15323 msgstr "Açıq olan cədvəl sayı."
15325 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
15327 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
15328 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
15332 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
15333 msgid "The amount of free memory for query cache."
15334 msgstr "Sorğu keşi üçün boş yaddaş miqdarıdır."
15336 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:431
15337 msgid "The number of cache hits."
15340 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
15341 msgid "The number of queries added to the cache."
15344 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:434
15346 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
15347 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
15348 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
15349 "decide which queries to remove from the cache."
15352 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
15354 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
15355 "query_cache_type setting)."
15358 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
15359 msgid "The number of queries registered in the cache."
15360 msgstr "Keşdə qeydiyyatlı sorğuların sayı."
15362 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
15363 msgid "The total number of blocks in the query cache."
15364 msgstr "Sorğu keşi içindəki toplam blok sayı."
15366 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:445
15367 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
15370 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
15372 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
15373 "should carefully check the indexes of your tables."
15376 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
15377 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
15380 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
15382 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
15383 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
15385 "Hər bir sətirdən sonra açar istifadəsini yoxlayan açarsız birləşdirmə "
15386 "sayıdır.(Əgər bu dəyər 0 deyildirsə, cədvəllərinizin açarlarını diqqətli "
15387 "olaraq yoxlamalısınız.)"
15389 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:457
15391 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
15392 "critical even if this is big.)"
15395 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460
15396 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
15399 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
15401 #| msgid "The number of row locks currently being waited for."
15403 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
15404 msgstr "Hal-hazırda gözlənən kilidli sətirlərin sayı."
15406 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
15408 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
15409 "retried transactions."
15412 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
15413 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
15416 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:467
15418 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
15422 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
15424 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
15427 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471
15429 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
15430 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
15434 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
15435 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
15438 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
15439 msgid "The number of sorted rows."
15442 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:477
15443 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
15446 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
15447 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
15450 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:480
15452 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
15453 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
15454 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
15455 "tables or use replication."
15458 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
15460 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
15461 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
15462 "raise your thread_cache_size."
15465 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
15466 msgid "The number of currently open connections."
15467 msgstr "Cari açıq bağlantıların sayı."
15469 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
15471 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
15472 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
15473 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
15477 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
15479 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
15480 msgstr "Sorğu tipi"
15482 #: src/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:499
15483 msgid "The number of threads that are not sleeping."
15486 #: src/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:57
15488 #| msgid "The query cache is not enabled."
15489 msgid "User groups management is not enabled."
15490 msgstr "Sorğu keşi aktiv edilə bilmədi."
15492 #: src/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:82
15493 msgid "Setting variable failed"
15496 #: src/Controllers/Setup/FormController.php:33
15497 msgid "Incorrect form specified!"
15500 #: src/Controllers/Setup/HomeController.php:43
15502 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
15503 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
15505 "Güvənli qoşulma istifadə etmirsiniz; bütün verilənlər(parollar kimi həssas, "
15506 "informasiyalar da daxil) şifrələnmədən transfer edilir!"
15508 #: src/Controllers/Setup/HomeController.php:48
15511 #| "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow "
15512 #| "[a@%s]this link[/a] to use a secure connection."
15514 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
15515 "to use a secure connection."
15517 "Əgər serveriniz eyni zamanda HTTPS istəklərini(request) qəbul etmək üçün "
15518 "konfiqurasiya edilibsə, güvənli bağlantı istifadə etmək üçün [a@%s]bu linki[/"
15521 #: src/Controllers/Setup/HomeController.php:52
15522 msgid "Insecure connection"
15523 msgstr "Güvənli olmayan qoşulma"
15525 #: src/Controllers/Setup/MainController.php:40
15526 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
15529 #: src/Controllers/Setup/ValidateController.php:43
15531 msgstr "Səhv məlumatlar"
15533 #: src/Controllers/Setup/ValidateController.php:50
15535 msgid "Wrong data or no validation for %s"
15538 #: src/Controllers/Sql/SqlController.php:247 src/Sql.php:1077
15540 msgid "Bookmark %s has been created."
15541 msgstr "Əlfəcin %s yaradıldı."
15543 #: src/Controllers/Sql/SqlController.php:254
15544 msgid "Bookmark not created!"
15545 msgstr "Əlfəcin yaradıla bilmədi!"
15547 #: src/Controllers/Table/AddFieldController.php:146
15548 #: src/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:264
15549 #: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:211
15550 #: src/Table/Indexes.php:91
15552 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
15553 msgstr "%1$s cədvəli uğurlu bir şəkildə dəyişdirildi."
15555 #: src/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:39
15556 #: src/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:42
15557 #: src/Controllers/Table/ExportRowsController.php:35
15559 #| msgid "No column selected."
15560 msgid "No row selected."
15561 msgstr "Sütun seçilməmişdir."
15563 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:66
15564 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:75
15565 msgid "No SQL query was set to fetch data."
15568 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:192
15569 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
15572 #: src/Controllers/Table/ChartController.php:268
15573 msgid "No data to display"
15574 msgstr "Göstərmək üçün məlumat yoxdur"
15576 #: src/Controllers/Table/CreateController.php:56
15577 msgid "The database name is empty!"
15578 msgstr "Cədvəlin adı göstərilməyib!"
15580 #: src/Controllers/Table/CreateController.php:68
15581 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
15583 msgid "'%s' database does not exist."
15586 #: src/Controllers/Table/CreateController.php:78
15588 msgid "Table %s already exists!"
15589 msgstr "%s cədvəli artıq mövcuddur!"
15591 #: src/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:43
15592 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:39
15593 #: src/Controllers/Table/Structure/AbstractIndexController.php:37
15594 #: src/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:31
15595 #: src/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:38
15596 #: src/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:38
15597 #: src/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:51
15598 #: src/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:48
15599 msgid "No column selected."
15600 msgstr "Sütun seçilməmişdir."
15602 #: src/Controllers/Table/DropColumnController.php:68
15603 #, fuzzy, php-format
15604 #| msgid "%1$d database has been dropped successfully."
15605 #| msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
15606 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
15607 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
15608 msgstr[0] "%1$d bazası müvəffəqiyyətlə ləğv edildi."
15609 msgstr[1] "%1$d bazası müvəffəqiyyətlə ləğv edildi."
15611 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
15612 msgid "Invalid table name"
15615 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
15616 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:67
15617 #: src/Controllers/Transformation/WrapperController.php:77
15618 msgid "There is an issue with your request."
15621 #: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:82
15622 #: src/Database/Routines.php:993 src/Import/Import.php:166
15623 #: src/InsertEdit.php:202 src/Sql.php:879
15624 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
15625 msgstr "MySQL boş nəticə çoxluğu göndərdi(yəni sıfır sətir)."
15627 #: src/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:97
15629 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
15630 msgid "No spatial column found for this SQL query."
15631 msgstr "%s motoru bu serverde söndürülmüşdür."
15633 #: src/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:66
15634 #: src/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:66
15635 #: src/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:66
15636 #: src/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:66
15637 #: src/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:66
15638 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
15641 #: src/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:37
15642 #: src/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:37
15643 #: src/Controllers/Table/Partition/DropController.php:37
15644 #: src/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:37
15645 #: src/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:37
15646 #: src/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:37
15647 #: src/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:37
15649 #| msgid "The table name is empty!"
15650 msgid "The partition name must be a non-empty string."
15651 msgstr "Cedveli adı boşdur!"
15653 #: src/Controllers/Table/RecentFavoriteController.php:27
15655 #| msgid "Invalid table name:"
15656 msgid "Invalid database or table name."
15657 msgstr "Etibarsız cədvəl adı:"
15659 #: src/Controllers/Table/RelationController.php:270
15661 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
15662 msgid "Display column was successfully updated."
15663 msgstr "Thread %s uğurla söndürüldü (killed)."
15665 #: src/Controllers/Table/RelationController.php:304
15667 #| msgid "Internal relations were successfully updated."
15668 msgid "Internal relationships were successfully updated."
15669 msgstr "Daxili əlaqələr uğurla yeniləndi."
15671 #: src/Controllers/Table/ReplaceController.php:195
15673 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
15676 #: src/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:167
15677 msgid "The columns have been moved successfully."
15678 msgstr "Sütunlar uğurlu şəkildə daşındı."
15680 #: src/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:256
15681 #: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:261
15682 #: src/Tracking/Tracking.php:780
15683 msgid "Query error"
15684 msgstr "Sorğu xətası"
15686 #: src/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:50
15687 #, fuzzy, php-format
15688 #| msgid "The column name '%s' is a MySQL reserved keyword."
15689 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
15690 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
15691 msgstr[0] "Sütün adı '%s' MySQL'ə ayrılmış açar kəlimədir."
15692 msgstr[1] "Sütün adı '%s' MySQL'ə ayrılmış açar kəlimədir."
15694 #: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:206
15695 #, fuzzy, php-format
15696 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
15698 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
15699 msgstr "%1$s cədvəli uğurlu bir şəkildə dəyişdirildi."
15701 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:95
15703 msgid "Tracking of %s is activated."
15704 msgstr "%s izləmə aktiv edildi."
15706 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:152
15707 msgid "SQL statements executed."
15710 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:206
15712 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
15713 msgid "Tracking versions deleted successfully."
15714 msgstr "%1$s cədvəli uğurlu bir şəkildə dəyişdirildi."
15716 #: src/Controllers/Table/TrackingController.php:211
15718 #| msgid "No column selected."
15719 msgid "No versions selected."
15720 msgstr "Sütun seçilməmişdir."
15722 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:183
15723 msgid "Add trigger"
15724 msgstr "Trigger əlavə et"
15726 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:187
15727 msgid "Edit trigger"
15728 msgstr "Triggeri redaktə et"
15730 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:225
15731 #, fuzzy, php-format
15732 #| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
15733 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
15734 msgstr "%1$s adlnda trigger %2$s Bazasında tapılmadı"
15736 #: src/Controllers/Triggers/IndexController.php:263
15737 #, fuzzy, php-format
15738 #| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
15740 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
15742 msgstr "%1$s adlnda trigger %2$s Bazasında tapılmadı"
15744 #: src/Controllers/UserPasswordController.php:52
15745 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15746 msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
15748 #: src/Controllers/View/CreateController.php:93
15749 msgid "View name can not be empty!"
15752 #: src/Core.php:115 src/ZipExtension.php:57
15754 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
15757 #: src/Database/CentralColumns.php:267 src/Database/CentralColumns.php:368
15758 #: src/Database/CentralColumns.php:568
15760 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
15764 #: src/Database/CentralColumns.php:322
15766 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
15767 msgstr "Mərkəzi siyahıda olduğu üçün %1$s əlavə edilə bilmədi!"
15769 #: src/Database/CentralColumns.php:337
15770 msgid "Could not add columns!"
15771 msgstr "Sütunlar əlavə oluna bilmədi!"
15773 #: src/Database/CentralColumns.php:414
15776 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
15779 #: src/Database/CentralColumns.php:428
15780 msgid "Could not remove columns!"
15781 msgstr "Stünlar silinə bilmədi!"
15783 #: src/Database/Designer/Common.php:479
15786 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out "
15789 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
15790 "on designer when user tries to set a display field."
15792 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
15794 "phpMyAdmin konfiqurasiya bazası deaktivləşdirilmişdir. Səbəbini "
15795 "aydınlaşdırmaq üçün %sbax%s."
15797 #: src/Database/Designer/Common.php:526
15799 #| msgid "Primary key already exists."
15800 msgid "Error: relationship already exists."
15801 msgstr "Birinci dərəcəli açar onsuzda vardır."
15803 #: src/Database/Designer/Common.php:575
15805 #| msgid "Modifications have been saved"
15806 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
15807 msgstr "Modifications have been saved"
15809 #: src/Database/Designer/Common.php:580
15811 #| msgid "File could not be read"
15812 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
15813 msgstr "Fayl oxuna bilmir"
15815 #: src/Database/Designer/Common.php:583
15816 msgid "Error: Missing index on column(s)."
15819 #: src/Database/Designer/Common.php:588 src/Database/Designer/Common.php:654
15820 msgid "Error: Relational features are disabled!"
15823 #: src/Database/Designer/Common.php:609
15825 #| msgid "Internal relation has been added."
15826 msgid "Internal relationship has been added."
15827 msgstr "Daxili əlaqə əlavə edildi."
15829 #: src/Database/Designer/Common.php:614
15831 #| msgid "Error: Internal relation could not be added!"
15832 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
15833 msgstr "Xəta: Daxili əlaqə əlavə edilmədi!"
15835 #: src/Database/Designer/Common.php:648
15837 #| msgid "Modifications have been saved"
15838 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
15839 msgstr "Modifications have been saved"
15841 #: src/Database/Designer/Common.php:673
15843 #| msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
15844 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
15845 msgstr "Xəta: Daxili əlaqə ləğv edilə bilmədi!"
15847 #: src/Database/Designer/Common.php:676
15849 #| msgid "Internal relation has been removed."
15850 msgid "Internal relationship has been removed."
15851 msgstr "Daxili əlaqə ləğv edildi."
15853 #: src/Database/Designer.php:118
15855 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
15856 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
15857 msgstr "İmport pluqini yüklənmədi, zəhmət olmasa quraşdırmanı yoxlayın!"
15859 #: src/Database/Events.php:89 src/Database/Events.php:98
15860 #: src/Database/Events.php:124 src/Database/Routines.php:99
15861 #: src/Database/Routines.php:124 src/Database/Routines.php:202
15862 #: src/Database/Routines.php:953 src/Triggers/Triggers.php:82
15863 #: src/Triggers/Triggers.php:91 src/Triggers/Triggers.php:118
15865 msgid "The following query has failed: \"%s\""
15866 msgstr "Aşağıdakı sorğu yerinə yetirilə bilmədi: \"%s\""
15868 #: src/Database/Events.php:93 src/Database/Events.php:102
15869 #: src/Database/Events.php:128 src/Database/Events.php:353
15870 #: src/Database/Routines.php:103 src/Database/Routines.php:128
15871 #: src/Database/Routines.php:206 src/Database/Routines.php:957
15872 #: src/Database/Routines.php:1204 src/Html/Generator.php:829
15873 #: src/Triggers/Triggers.php:86 src/Triggers/Triggers.php:95
15874 #: src/Triggers/Triggers.php:122 src/Triggers/Triggers.php:239
15875 msgid "MySQL said: "
15876 msgstr "MySQL deyir: "
15878 #: src/Database/Events.php:111
15880 msgid "Event %1$s has been modified."
15881 msgstr "%1$s hadisəsi dəyişdirildi."
15883 #: src/Database/Events.php:131
15885 msgid "Event %1$s has been created."
15886 msgstr "%1$s hadisəsi yaradıldı."
15888 #: src/Database/Events.php:145 src/Database/Routines.php:144
15889 #: src/Triggers/Triggers.php:139
15890 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
15891 msgstr "İstəyiniz yerinə yetirilərkən bir və ya daha çox xəta yarandı:"
15893 #: src/Database/Events.php:260 src/Database/Routines.php:755
15894 #: src/Triggers/Triggers.php:183
15895 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
15896 msgstr "Təyinedici\"username@hostname\" formatında olmalıdır!"
15898 #: src/Database/Events.php:268
15899 msgid "You must provide an event name!"
15900 msgstr "Bir hadisə adı vermək məcburiyyətindəsiniz!"
15902 #: src/Database/Events.php:282
15903 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
15904 msgstr "Hər hadisə üçün düzgün interval verməlisiniz."
15906 #: src/Database/Events.php:295
15907 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
15908 msgstr "Hadisə üçün düzgün icra zamanı verməlisiniz."
15910 #: src/Database/Events.php:298
15911 msgid "You must provide a valid type for the event."
15912 msgstr "Hadisə üçün düzgün bir tip verməlisiniz."
15914 #: src/Database/Events.php:324
15915 msgid "You must provide an event definition."
15916 msgstr "Bir hadisə tərifi verməlisiniz."
15918 #: src/Database/Events.php:350
15919 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
15920 msgstr "Bağışlayın, yığışdırılmış(dropped) hadisəni bərpa eləmək mümkün deyil."
15922 #: src/Database/Events.php:351 src/Database/Routines.php:1202
15923 #: src/Triggers/Triggers.php:237
15924 msgid "The backed up query was:"
15925 msgstr "Saxlanılmış sorğu:"
15927 #: src/DatabaseInterface.php:1161
15930 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
15931 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
15932 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
15935 #: src/DatabaseInterface.php:1203
15937 #| msgid "Failed to read configuration file!"
15938 msgid "Failed to set configured collation connection!"
15939 msgstr "Konfiqurasiya faylını oxuma uğursuz oldu!"
15941 #: src/DatabaseInterface.php:1657
15942 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
15944 "Konfiqurasiya faylınızda göstərilmiş idarəetmə istifadəçiləri üçün qoşulma "
15947 #: src/Database/Routines.php:80 src/Database/Routines.php:763
15949 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
15950 msgstr "Səhv tip prosedurları: \"%s\""
15952 #: src/Database/Routines.php:131
15954 msgid "Routine %1$s has been created."
15955 msgstr "Prosedura %1$s yaradıldı."
15957 #: src/Database/Routines.php:259
15958 #, fuzzy, php-format
15959 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
15960 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
15961 msgstr "Prosedura %1$s dəyişdirildi."
15963 #: src/Database/Routines.php:264
15965 msgid "Routine %1$s has been modified."
15966 msgstr "Prosedura %1$s dəyişdirildi."
15968 #: src/Database/Routines.php:596
15969 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
15972 #: src/Database/Routines.php:614
15974 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
15977 #: src/Database/Routines.php:634 src/Database/Routines.php:701
15979 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
15980 "VARCHAR and VARBINARY."
15983 #: src/Database/Routines.php:683
15984 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
15987 #: src/Database/Routines.php:771
15988 msgid "You must provide a routine name!"
15991 #: src/Database/Routines.php:835
15992 msgid "You must provide a routine definition."
15995 #: src/Database/Routines.php:969
15997 msgid "Execution results of routine %s"
16000 #: src/Database/Routines.php:984
16002 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
16003 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
16007 #: src/Database/Routines.php:1201
16008 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
16010 "Bağışlayın, silinmiş(dropped) proseduraların bərpa edilməsi uğursuz oldu."
16012 #: src/Dbal/DbiMysqli.php:129
16013 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
16016 #: src/Dbal/DbiMysqli.php:140
16019 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
16020 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
16023 #: src/Display/Results.php:2598 src/Display/Results.php:2613
16024 msgid "The row has been deleted."
16025 msgstr "Sətir silindi."
16027 #: src/Display/Results.php:3185
16028 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16031 #: src/Display/Results.php:3545
16033 msgid "Showing rows %1s - %2s"
16034 msgstr "Göstərilən sətir %1s - %2s"
16036 #: src/Display/Results.php:3559
16037 #, fuzzy, php-format
16038 #| msgid "%1$d total, %2$d in query"
16039 msgid "%1$s total, %2$s in query"
16040 msgstr "%1$d toplam, %2$d sorğuda"
16042 #: src/Display/Results.php:3564
16043 #, fuzzy, php-format
16044 #| msgid "%d total"
16048 #: src/Display/Results.php:3577 src/Sql.php:885
16050 msgid "Query took %01.4f seconds."
16051 msgstr "sorğu %01.4f saniyədə icra edildi."
16053 #: src/Display/Results.php:3884
16054 msgid "Link not found!"
16055 msgstr "Link tapılmadı!"
16057 #: src/Engines/Bdb.php:27
16058 msgid "Version information"
16059 msgstr "Versiya informasiyası"
16061 #: src/Engines/Innodb.php:32
16062 msgid "Data home directory"
16065 #: src/Engines/Innodb.php:33
16066 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
16069 #: src/Engines/Innodb.php:35
16071 msgstr "Məlumat(Data) faylları"
16073 #: src/Engines/Innodb.php:37
16074 msgid "Autoextend increment"
16077 #: src/Engines/Innodb.php:39
16079 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
16080 "when it becomes full."
16083 #: src/Engines/Innodb.php:44
16084 msgid "Buffer pool size"
16087 #: src/Engines/Innodb.php:45
16089 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
16093 #: src/Engines/Innodb.php:105
16094 msgid "Buffer Pool"
16097 #: src/Engines/Innodb.php:105 src/Server/Status/Data.php:212
16098 msgid "InnoDB Status"
16099 msgstr "InnoDB Status"
16101 #: src/Engines/Innodb.php:128
16102 msgid "Buffer Pool Usage"
16105 #: src/Engines/Innodb.php:135
16109 #: src/Engines/Innodb.php:143
16113 #: src/Engines/Innodb.php:149
16114 msgid "Dirty pages"
16117 #: src/Engines/Innodb.php:155
16118 msgid "Pages containing data"
16121 #: src/Engines/Innodb.php:161
16122 msgid "Pages to be flushed"
16123 msgstr "Təmizlənən Səhifələr"
16125 #: src/Engines/Innodb.php:167
16129 #: src/Engines/Innodb.php:176
16130 msgid "Latched pages"
16133 #: src/Engines/Innodb.php:187
16134 msgid "Buffer Pool Activity"
16137 #: src/Engines/Innodb.php:191
16138 msgid "Read requests"
16141 #: src/Engines/Innodb.php:197
16142 msgid "Write requests"
16145 #: src/Engines/Innodb.php:203
16146 msgid "Read misses"
16149 #: src/Engines/Innodb.php:209
16150 msgid "Write waits"
16153 #: src/Engines/Innodb.php:215
16154 msgid "Read misses in %"
16157 #: src/Engines/Innodb.php:230
16158 msgid "Write waits in %"
16161 #: src/Engines/Myisam.php:28
16162 msgid "Data pointer size"
16165 #: src/Engines/Myisam.php:30
16167 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
16168 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
16171 #: src/Engines/Myisam.php:36
16172 msgid "Automatic recovery mode"
16173 msgstr "Avtomatik qurtarma rejimi"
16175 #: src/Engines/Myisam.php:38
16177 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
16178 "myisam-recover server startup option."
16181 #: src/Engines/Myisam.php:43
16182 msgid "Maximum size for temporary sort files"
16183 msgstr "Keçici sıralama fayllarının maksimum boyu"
16185 #: src/Engines/Myisam.php:45
16187 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
16188 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
16192 #: src/Engines/Myisam.php:52
16193 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
16194 msgstr "İndeks yaradılarken istifade olunan keçici faylların maksimum boyu"
16196 #: src/Engines/Myisam.php:54
16198 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
16199 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
16203 #: src/Engines/Myisam.php:61
16204 msgid "Repair threads"
16207 #: src/Engines/Myisam.php:63
16209 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
16210 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
16213 #: src/Engines/Myisam.php:70
16214 msgid "Sort buffer size"
16215 msgstr "Sıralama buferinin (keçici yaddaşının) boyu"
16217 #: src/Engines/Myisam.php:72
16219 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
16220 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
16223 #: src/Engines/Pbxt.php:33
16224 msgid "Index cache size"
16225 msgstr "Indeks keş ölçüsü"
16227 #: src/Engines/Pbxt.php:35
16229 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
16230 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
16233 #: src/Engines/Pbxt.php:42
16234 msgid "Record cache size"
16237 #: src/Engines/Pbxt.php:44
16239 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
16240 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
16241 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
16244 #: src/Engines/Pbxt.php:52
16245 msgid "Log cache size"
16246 msgstr "Log keş ölçüsü"
16248 #: src/Engines/Pbxt.php:54
16250 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
16251 "transaction log data. The default is 16MB."
16254 #: src/Engines/Pbxt.php:61
16255 msgid "Log file threshold"
16258 #: src/Engines/Pbxt.php:63
16260 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
16261 "default value is 16MB."
16264 #: src/Engines/Pbxt.php:69
16265 msgid "Transaction buffer size"
16268 #: src/Engines/Pbxt.php:71
16270 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
16271 "buffers of this size). The default is 1MB."
16274 #: src/Engines/Pbxt.php:78
16275 msgid "Checkpoint frequency"
16278 #: src/Engines/Pbxt.php:80
16280 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
16281 "performed. The default value is 24MB."
16284 #: src/Engines/Pbxt.php:87
16285 msgid "Data log threshold"
16288 #: src/Engines/Pbxt.php:89
16290 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
16291 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
16292 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
16293 "that can be stored in the database."
16296 #: src/Engines/Pbxt.php:98
16297 msgid "Garbage threshold"
16300 #: src/Engines/Pbxt.php:100
16302 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
16303 "a value between 1 and 99. The default is 50."
16306 #: src/Engines/Pbxt.php:107
16307 msgid "Log buffer size"
16308 msgstr "Log bufer ölçüsü"
16310 #: src/Engines/Pbxt.php:109
16312 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
16313 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
16314 "required to write a data log."
16317 #: src/Engines/Pbxt.php:117
16318 msgid "Data file grow size"
16321 #: src/Engines/Pbxt.php:118
16322 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
16325 #: src/Engines/Pbxt.php:122
16326 msgid "Row file grow size"
16327 msgstr "Sətir faylı böyümə ölçüsü"
16329 #: src/Engines/Pbxt.php:123
16330 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
16333 #: src/Engines/Pbxt.php:127
16334 msgid "Log file count"
16335 msgstr "Log fayl sayı"
16337 #: src/Engines/Pbxt.php:129
16339 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
16340 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
16341 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
16345 #: src/Engines/Pbxt.php:181
16348 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
16349 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
16352 #: src/ErrorHandler.php:100
16353 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
16354 msgstr "Çoxlu sayda xəta mesajı, bəziləri göstərilə bilmədi."
16356 #: src/ErrorHandler.php:394
16360 #: src/Export/Export.php:163 src/Export/Export.php:199
16361 #: src/Export/Export.php:451
16363 msgid "Insufficient space to save the file %s."
16364 msgstr "%s faylını saxlamaq üçün lazım olan yer çatışmır."
16366 #: src/Export/Export.php:404
16369 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
16371 "%s faylı serverdə onsuz da mövcuddur, ya faylın adını dəyişdir ya da üzərinə "
16372 "yazma variantlarını."
16374 #: src/Export/Export.php:411 src/Export/Export.php:421
16376 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
16377 msgstr "Webserver-in %s faylını saxlama izni yoxdur."
16379 #: src/Export/Export.php:458
16381 msgid "Dump has been saved to file %s."
16382 msgstr "Sxem %s faylına qeyd edildi."
16384 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
16385 #: src/Export/Export.php:895
16386 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
16389 #: src/File.php:225
16390 msgid "File was not an uploaded file."
16391 msgstr "Fayl yüklənilmiş bir fayl deyil."
16393 #: src/File.php:260
16394 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
16395 msgstr "Yüklənən fayl, php.ini içindəki upload_max_filesize uyğun gəlmir."
16397 #: src/File.php:265
16399 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
16403 #: src/File.php:270
16404 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
16405 msgstr "Yüklənən fayl sadəcə qismən yükləndi."
16407 #: src/File.php:274
16408 msgid "Missing a temporary folder."
16411 #: src/File.php:277
16412 msgid "Failed to write file to disk."
16413 msgstr "Faylı diskə yazma uğursuz oldu."
16415 #: src/File.php:280
16416 msgid "File upload stopped by extension."
16417 msgstr "Fayl yükləmə genişlənməsinə görə dayandırrıldı."
16419 #: src/File.php:283
16420 msgid "Unknown error in file upload."
16421 msgstr "Faylın yüklənməsi zamanı naməlum xəta baş verdi."
16423 #: src/File.php:411
16424 msgid "File is a symbolic link"
16427 #: src/File.php:418 src/File.php:509
16428 msgid "File could not be read!"
16429 msgstr "Fayl oxuna bilmir!"
16431 #: src/File.php:454
16432 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
16435 #: src/File.php:474
16436 msgid "Error while moving uploaded file."
16437 msgstr "Yüklənən fayl daşınarkən xəta oldu."
16439 #: src/File.php:483
16441 #| msgid "Cannot read (moved) upload file."
16442 msgid "Cannot read uploaded file."
16443 msgstr "Yüklənən fayl oxuna bilmədi(daşınan)."
16445 #: src/File.php:560
16448 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
16449 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
16451 "Dəstəklənməyən sıxışdırmayla (%s) fayl yükləməyi sınadınız. Ya bunun üçün "
16452 "hələki dəstək tamamlanmadı ya da konfiqurasiyanız tərəfindən deaktiv edildi."
16454 #: src/FlashMessages.php:24
16456 #| msgid "Link not found"
16457 msgid "Session not found."
16458 msgstr "Link tapılmadı"
16460 #: src/Html/Generator.php:147
16461 #, fuzzy, php-format
16462 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
16463 msgid "Jump to database “%s”."
16464 msgstr "\"%s\" verilənlər bazasına keç."
16466 #: src/Html/Generator.php:213
16467 msgid "SSL is not being used"
16470 #: src/Html/Generator.php:220
16471 msgid "SSL is used with disabled verification"
16474 #: src/Html/Generator.php:222
16475 msgid "SSL is used without certification authority"
16478 #: src/Html/Generator.php:225
16479 msgid "SSL is used"
16482 #: src/Html/Generator.php:328
16483 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
16486 #: src/Html/Generator.php:329
16487 msgid "password_hash() PHP function"
16490 #: src/Html/Generator.php:534
16491 msgid "Skip Explain SQL"
16492 msgstr "SQL İzah Et-i Keç"
16494 #: src/Html/Generator.php:566
16496 #| msgid "Without PHP Code"
16497 msgid "Without PHP code"
16498 msgstr "PHP Kodunu Göstərmə"
16500 #: src/Html/Generator.php:648
16501 msgctxt "Inline edit query"
16502 msgid "Edit inline"
16503 msgstr "Sətir içi redaktə"
16505 #: src/Html/Generator.php:771
16506 msgid "Static analysis:"
16509 #: src/Html/Generator.php:774
16511 msgid "%d errors were found during analysis."
16514 #: src/Http/Middleware/DatabaseServerVersionChecking.php:42
16516 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16517 msgstr "%s %s vəya yenisinə yüksəltməlisiniz."
16519 #: src/Http/Middleware/PhpExtensionsChecking.php:82
16521 msgid "See %sour documentation%s for more information."
16524 #: src/Http/Middleware/RequestProblemChecking.php:32
16525 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
16528 #: src/Http/Middleware/RequestProblemChecking.php:39
16529 msgid "possible exploit"
16532 #: src/Http/Middleware/ServerConfigurationChecking.php:42
16534 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
16535 "requires these functions!"
16538 #: src/Http/Middleware/TokenMismatchChecking.php:30
16539 msgid "Error: Token mismatch"
16542 #: src/Http/Middleware/TokenRequestParamChecking.php:61
16544 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
16545 "access phpMyAdmin."
16548 #: src/Identifiers/InvalidDatabaseName.php:14
16550 #| msgid "The database name is empty!"
16551 msgid "The database name must be a non-empty string."
16552 msgstr "Cədvəlin adı göstərilməyib!"
16554 #: src/Identifiers/InvalidDatabaseName.php:20
16555 #, fuzzy, php-format
16556 #| msgid "Please enter correct captcha!"
16557 msgid "The database name cannot be longer than %d characters."
16558 msgstr "Lütfən düzgün captcha daxil edin!"
16560 #: src/Identifiers/InvalidDatabaseName.php:25
16562 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
16563 msgid "The database name cannot end with a space character."
16564 msgstr "Sözlər boşluq ifadəsi (\" \") ilə ayrılmışdır."
16566 #: src/Identifiers/InvalidTableName.php:14
16568 #| msgid "The table name is empty!"
16569 msgid "The table name must be a non-empty string."
16570 msgstr "Cedveli adı boşdur!"
16572 #: src/Identifiers/InvalidTableName.php:20
16573 #, fuzzy, php-format
16574 #| msgid "Please enter correct captcha!"
16575 msgid "The table name cannot be longer than %d characters."
16576 msgstr "Lütfən düzgün captcha daxil edin!"
16578 #: src/Identifiers/InvalidTableName.php:25
16580 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
16581 msgid "The table name cannot end with a space character."
16582 msgstr "Sözlər boşluq ifadəsi (\" \") ilə ayrılmışdır."
16584 #: src/Identifiers/InvalidTriggerName.php:14
16586 #| msgid "The table name is empty!"
16587 msgid "The trigger name must not be empty."
16588 msgstr "Cedveli adı boşdur!"
16590 #: src/Identifiers/InvalidTriggerName.php:20
16591 #, fuzzy, php-format
16592 #| msgid "Please enter correct captcha!"
16593 msgid "The trigger name cannot be longer than %d characters."
16594 msgstr "Lütfən düzgün captcha daxil edin!"
16596 #: src/Identifiers/InvalidTriggerName.php:25
16598 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
16599 msgid "The trigger name cannot end with a space character."
16600 msgstr "Sözlər boşluq ifadəsi (\" \") ilə ayrılmışdır."
16602 #: src/Import/Import.php:288 src/Sql.php:893
16603 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
16606 #: src/Import/Import.php:1216
16608 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
16611 #: src/Import/Import.php:1218
16612 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
16615 #: src/Import/Import.php:1219
16617 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
16620 #: src/Import/Import.php:1220
16621 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
16624 #: src/Import/Import.php:1227
16626 msgid "Go to database: %s"
16627 msgstr "%s Verilənlər Bazasına get"
16629 #: src/Import/Import.php:1233 src/Import/Import.php:1273
16631 msgid "Edit settings for %s"
16634 #: src/Import/Import.php:1258
16636 msgid "Go to table: %s"
16637 msgstr "%s Cədvəlinə get"
16639 #: src/Import/Import.php:1266
16641 msgid "Structure of %s"
16642 msgstr "%s Strukturu"
16644 #: src/Import/Import.php:1284
16646 msgid "Go to view: %s"
16649 #: src/Import/Import.php:1310
16651 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
16652 "engine tables can be rolled back."
16655 #: src/Index.php:564
16658 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
16662 #: src/InsertEdit.php:509
16663 msgid "web server upload directory:"
16664 msgstr "web-server upload direktoriyası:"
16666 #: src/InsertEdit.php:952 src/Sql.php:876
16667 msgid "Showing SQL query"
16670 #: src/InsertEdit.php:976 src/Sql.php:856
16672 msgid "Inserted row id: %1$d"
16675 #: src/LanguageManager.php:964
16676 msgid "Ignoring unsupported language code."
16679 #: src/Linter.php:103
16681 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
16684 #: src/Linter.php:155
16686 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
16689 #: src/Menu.php:292 src/Menu.php:399 src/Util.php:1491 src/Util.php:1505
16693 #: src/Menu.php:340 src/Menu.php:348 src/Menu.php:356
16694 msgid "Database seems to be empty!"
16695 msgstr "Verilənlər Bazası boş olaraq görsənir!"
16697 #: src/Menu.php:343 src/Util.php:1483
16701 #: src/Menu.php:406 src/Util.php:1492
16705 #: src/Menu.php:467
16707 #| msgid "User groups"
16708 msgid "User accounts"
16709 msgstr "İstifadəçi qrupları"
16711 #: src/Menu.php:516 src/Util.php:1475
16713 msgstr "kodlaşdırma"
16715 #: src/Menu.php:521 src/Util.php:1477
16719 #: src/Message.php:204
16721 msgid "%1$d row affected."
16722 msgid_plural "%1$d rows affected."
16723 msgstr[0] "%1$d sətir təsirləndi."
16724 msgstr[1] "%1$d sətir təsirləndi."
16726 #: src/Message.php:223
16728 msgid "%1$d row deleted."
16729 msgid_plural "%1$d rows deleted."
16730 msgstr[0] "%1$d sətir silindi."
16731 msgstr[1] "%1$d sətir silindi."
16733 #: src/Message.php:242
16735 msgid "%1$d row inserted."
16736 msgid_plural "%1$d rows inserted."
16737 msgstr[0] "%1$d sətir əlavə edildi."
16738 msgstr[1] "%1$d sətir əlavə edildi."
16740 #: src/Navigation/Navigation.php:208
16742 #| msgid "Group name:"
16746 #: src/Navigation/Navigation.php:209
16748 msgstr "Hadisələr:"
16750 #: src/Navigation/Navigation.php:210
16752 msgstr "Funksiyalar:"
16754 #: src/Navigation/Navigation.php:211
16755 msgid "Procedures:"
16756 msgstr "Proseduralar:"
16758 #: src/Navigation/Navigation.php:213
16762 #: src/Navigation/NavigationTree.php:734
16764 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
16765 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
16768 #: src/Navigation/NavigationTree.php:794
16770 #| msgid "Group name:"
16774 #: src/Navigation/NavigationTree.php:902
16776 msgid "%s result found"
16777 msgid_plural "%s results found"
16781 #: src/Navigation/NavigationTree.php:1276
16782 msgid "Collapse all"
16785 #: src/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:34
16786 msgctxt "Create new column"
16790 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
16791 msgctxt "Create new database"
16795 #: src/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:582
16796 msgid "Show hidden items"
16797 msgstr "Gizli maddələri göstər"
16799 #: src/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:32
16800 msgctxt "Create new event"
16804 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:23
16805 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
16806 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:589 src/Plugins/Export/ExportXml.php:105
16808 msgstr "Funksiyalar"
16810 #: src/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:32
16811 msgctxt "Create new function"
16815 #: src/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:34
16816 msgctxt "Create new index"
16820 #: src/Navigation/Nodes/Node.php:614
16821 msgid "Expand/Collapse"
16822 msgstr "Genişlət/Daralt"
16824 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:23
16825 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
16826 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:578 src/Plugins/Export/ExportXml.php:110
16828 msgstr "Proseduralar"
16830 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:32
16831 msgctxt "Create new procedure"
16835 #: src/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:26
16839 #: src/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:33
16840 msgctxt "Create new table"
16844 #: src/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:34
16845 msgctxt "Create new trigger"
16849 #: src/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:26
16855 #: src/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:33
16856 msgctxt "Create new view"
16860 #: src/Normalization.php:193
16861 msgid "Make all columns atomic"
16864 #: src/Normalization.php:196 src/Normalization.php:245
16865 #: src/Normalization.php:291 src/Normalization.php:323
16869 #: src/Normalization.php:199
16871 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
16872 "example: address can be split into street, city, country and zip."
16874 "Birdən çox sütuna bölünə bilən hər hansı bir sütunununuz varmı? Məsələn: "
16875 "ünvanlar küçə, şəhər, ölkə və poçt koduna ayrıla bilər."
16877 #: src/Normalization.php:204
16878 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
16879 msgstr "Mənə, artıq bu cədvəldə olmayan sütunların orta siyahısını göstər"
16881 #: src/Normalization.php:206
16883 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
16884 "column', it'll move to next step)."
16887 #: src/Normalization.php:221
16888 msgid "split into "
16891 #: src/Normalization.php:242
16892 msgid "Have a primary key"
16895 #: src/Normalization.php:248
16896 msgid "Primary key already exists."
16897 msgstr "Birinci dərəcəli açar onsuzda vardır."
16899 #: src/Normalization.php:253
16901 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
16902 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
16905 #: src/Normalization.php:261
16906 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
16909 #: src/Normalization.php:265
16911 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
16914 #: src/Normalization.php:267
16915 msgid "+ Add a new primary key column"
16916 msgstr "+ Yeni birinci dərəcəli açar sütunu əlavə et"
16918 #: src/Normalization.php:290
16919 msgid "Remove redundant columns"
16920 msgstr "Lazımsız sütunları yığışdır"
16922 #: src/Normalization.php:293
16924 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
16925 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
16926 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
16929 #: src/Normalization.php:299
16931 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
16932 "column, click on 'No redundant column'"
16935 #: src/Normalization.php:304
16936 msgid "Remove selected"
16937 msgstr "Seçilənləri sil"
16939 #: src/Normalization.php:306
16940 msgid "No redundant column"
16941 msgstr "Lazımsız sütun yoxdur"
16943 #: src/Normalization.php:322
16944 msgid "Move repeating groups"
16945 msgstr "Təkrarlanan qrupları daşı"
16947 #: src/Normalization.php:325
16949 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
16950 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
16951 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
16952 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
16953 "should be created."
16956 #: src/Normalization.php:333
16958 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
16959 "'No repeating group'"
16962 #: src/Normalization.php:338
16963 msgid "No repeating group"
16964 msgstr "Təkrarlanan qrup yoxdur"
16966 #: src/Normalization.php:366
16970 #: src/Normalization.php:366
16971 msgid "Find partial dependencies"
16974 #: src/Normalization.php:387
16977 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
16978 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
16981 #: src/Normalization.php:393 src/Normalization.php:435
16982 msgid "Table is already in second normal form."
16985 #: src/Normalization.php:398
16988 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
16989 "the partial dependencies."
16992 #: src/Normalization.php:402 src/Normalization.php:813
16994 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
16997 "Zəhmət olmasa aşağıdakı sual(lar)ı düzgün normallaşdırma üçün diqqətlə "
17000 #: src/Normalization.php:404
17001 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
17004 #: src/Normalization.php:407
17006 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
17007 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
17008 "value of the column."
17011 #: src/Normalization.php:420 src/Normalization.php:855
17013 msgid "'%1$s' depends on:"
17016 #: src/Normalization.php:431
17019 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
17023 #: src/Normalization.php:459
17026 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
17027 "create the following tables:"
17030 #: src/Normalization.php:501
17032 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
17035 #: src/Normalization.php:553 src/Normalization.php:713
17036 #: src/Normalization.php:788
17038 #| msgid "Processes"
17039 msgid "Error in processing!"
17042 #: src/Normalization.php:600
17045 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
17046 "create the following tables:"
17049 #: src/Normalization.php:649
17050 msgid "The third step of normalization is complete."
17053 #: src/Normalization.php:764
17055 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
17058 #: src/Normalization.php:811
17064 #: src/Normalization.php:811
17065 msgid "Find transitive dependencies"
17068 #: src/Normalization.php:815
17070 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
17071 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
17072 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
17073 "that case you don't have to select any."
17076 #: src/Normalization.php:869
17078 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
17079 "primary key columns"
17082 #: src/Normalization.php:872
17083 msgid "Table is already in Third normal form!"
17086 #: src/Normalization.php:939
17088 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
17092 #: src/Normalization.php:954
17093 msgid "No partial dependencies found!"
17096 #: src/Operations.php:524
17102 #: src/Operations.php:874
17103 msgid "Can't move table to same one!"
17106 #: src/Operations.php:876
17107 msgid "Can't copy table to same one!"
17108 msgstr "Cedveli eynisinin üzerine kopyalaya bilmerem!"
17110 #: src/Operations.php:900
17111 #, fuzzy, php-format
17112 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
17113 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
17114 msgstr "%s cədvəli %s - ə daşınmışdır."
17116 #: src/Operations.php:906
17117 #, fuzzy, php-format
17118 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
17119 msgstr "%s cədvəli %s - ə kopyalandı."
17121 #: src/Operations.php:912
17123 msgid "Table %s has been moved to %s."
17124 msgstr "%s cədvəli %s - ə daşınmışdır."
17126 #: src/Operations.php:916
17127 #, fuzzy, php-format
17128 msgid "Table %s has been copied to %s."
17129 msgstr "%s cədvəli %s - ə kopyalandı."
17131 #: src/Operations.php:939
17132 msgid "The table name is empty!"
17133 msgstr "Cedveli adı boşdur!"
17135 #: src/Partitioning/Maintenance.php:142
17136 msgid "This table is a view, it can not be truncated."
17140 msgid "Error while creating PDF:"
17141 msgstr "PDF yaradılarkən xəta baş verdi:"
17143 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
17144 msgid "Cannot connect: invalid settings."
17145 msgstr "Əlaqə qurula bilmir: yalnış tənzimləmə."
17147 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:85
17148 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99
17149 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:77
17150 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170
17151 msgid "Access denied!"
17152 msgstr "Giriş Təsdiq Edilmədi!"
17154 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105
17157 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
17158 "%1$ssetup script%2$s to create one."
17160 "Çox güman ki bunun səbəbi konfiurasiya faylını yaratmadığınızdandır. Bir "
17161 "dənəsin yaratmaq üçün %1$ssetup script%2$s istifadə edə bilərsiniz."
17163 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:126
17165 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
17166 "connection. You should check the host, username and password in your "
17167 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
17168 "the administrator of the MySQL server."
17170 "phpMyAdmin MySQL serverinə qoşulmaq istədi, amma server qoşulmanı rədd etdi. "
17171 "Konfiqurasiya faylındakı host, istifadəçi adı və şifrəni yoxlayın və MySQL "
17172 "server adminstratoru tərəfindən verilən məlumatlarla eyni olduğundan əmin "
17175 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:147
17176 msgid "Retry to connect"
17177 msgstr "Təkara qoşul"
17179 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:122
17180 msgid "Your session has expired. Please log in again."
17183 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:235
17184 msgid "Missing Captcha verification, maybe it has been blocked by adblock?"
17187 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:270
17189 #| msgid "Could not connect to the database server!"
17190 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
17191 msgstr "Verilənlər Bazası serverinə bağlana bilmədi!"
17193 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:272
17194 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
17195 msgstr "Daxil edilən captcha yanlışdır, təkrar sınayın!"
17197 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:284
17199 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
17200 "restricts passwords to less than 2000 characters."
17203 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:303
17205 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17206 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
17207 msgstr "MySQL serverinə giriş etmək olmur"
17209 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
17210 msgid "Wrong username/password. Access denied."
17211 msgstr "Yanlış istifadəçi adı və ya parol. Giriş təsdiq edilmədi."
17213 #: src/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:123
17214 msgid "Can not find signon authentication script:"
17217 #: src/Plugins/AuthenticationPluginFactory.php:31
17218 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
17221 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:166
17223 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
17226 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:175
17229 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
17230 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
17233 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
17234 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
17235 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17236 msgstr "MySQL serverinə giriş etmək olmur"
17238 #: src/Plugins/AuthenticationPlugin.php:329
17239 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
17242 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:55
17243 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
17244 msgid "Columns separated with:"
17245 msgstr "Sütunlar bununla ayrılıb:"
17247 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:60
17248 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
17250 #| msgid "Fields enclosed by"
17251 msgid "Columns enclosed with:"
17252 msgstr "Saheler ehate edildiyi işare"
17254 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:65
17255 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
17257 #| msgid "Fields escaped by"
17258 msgid "Columns escaped with:"
17259 msgstr "Sahelerin escape edildiyi işare"
17261 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:70
17262 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
17263 msgid "Lines terminated with:"
17264 msgstr "Sətir ləğvedicisi (Lines terminated by):"
17266 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:75 src/Plugins/Export/ExportExcel.php:49
17267 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
17268 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:184 src/Plugins/Export/ExportOds.php:63
17269 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:129
17270 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:81
17271 msgid "Replace NULL with:"
17272 msgstr "NULL-u bununla dəyişdir:"
17274 #: src/Plugins/Export/ExportCsv.php:80 src/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
17275 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
17278 #: src/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
17279 msgid "Excel edition:"
17280 msgstr "Excel versiyası:"
17282 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71
17283 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:155 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:118
17284 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70
17285 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:133
17286 msgid "Data dump options"
17287 msgstr "Data Dump seçimləri"
17289 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:189
17290 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:240 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2174
17291 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:173
17292 msgid "Dumping data for table"
17293 msgstr "Sxemi çıxarılan cedvel"
17295 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:530
17296 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:651 src/Plugins/Export/ExportSql.php:1912
17297 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:496
17298 msgid "Table structure for table"
17299 msgstr "Cədvəl üçün cədvəl strukturu"
17301 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:547
17302 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:671 src/Plugins/Export/ExportSql.php:1969
17303 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:509
17304 msgid "Structure for view"
17305 msgstr "Görünüş strukturu"
17307 #: src/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:553
17308 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:679 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2001
17309 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:513
17310 msgid "Stand-in structure for view"
17313 #: src/Plugins/Export/ExportJson.php:82
17314 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
17317 #: src/Plugins/Export/ExportJson.php:88
17318 msgid "Output unicode characters unescaped"
17321 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
17322 msgid "Content of table @TABLE@"
17323 msgstr "@TABLE@ cədvəlinin məzmunu"
17325 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
17326 msgid "(continued)"
17329 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
17330 msgid "Structure of table @TABLE@"
17331 msgstr "@TABLE@ cədvəlinin strukturu"
17333 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:104 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
17334 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:224
17335 msgid "Object creation options"
17336 msgstr "Obyekt yaratma seçimləri"
17338 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:110
17339 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:166
17340 msgid "Table caption:"
17341 msgstr "Cədvəl başlığı:"
17343 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:116
17344 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:172
17345 msgid "Table caption (continued):"
17346 msgstr "Cədvəl başlığı(davamı):"
17348 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:122
17349 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
17351 msgstr "Etiket açarı:"
17353 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:130 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:93
17354 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:149
17355 msgid "Display foreign key relationships"
17358 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:137 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:100
17359 msgid "Display comments"
17360 msgstr "Şərhləri göstər"
17362 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:143 src/Plugins/Export/ExportOdt.php:106
17363 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:157
17365 #| msgid "Display MIME types"
17366 msgid "Display media types"
17367 msgstr "MIME tiplərini göstər"
17369 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:161
17370 msgid "Put columns names in the first row:"
17371 msgstr "İlk sətirə sütun adlarını əlavə et:"
17373 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:212 src/Plugins/Export/ExportSql.php:714
17374 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:222
17375 msgid "Generation Time:"
17376 msgstr "Hazırlanma Vaxtı:"
17378 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:215 src/Plugins/Export/ExportSql.php:720
17379 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:225
17380 msgid "PHP Version:"
17381 msgstr "PHP Versiyası:"
17383 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:304 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2054
17387 #: src/Plugins/Export/ExportLatex.php:486
17391 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
17392 msgid "Export table names"
17393 msgstr "Cədvəl adlarını Eksport et"
17395 #: src/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:79
17396 msgid "Export table headers"
17397 msgstr "Cədvəl başlıqlarını eksport et"
17399 #: src/Plugins/Export/ExportOdt.php:241
17400 #: src/Plugins/Export/ExportTexytext.php:174
17402 #| msgid "Dumping data for table"
17403 msgid "Dumping data for query result"
17404 msgstr "Sxemi çıxarılan cedvel"
17406 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:72
17407 msgid "Report title:"
17408 msgstr "Hesabat başlığı:"
17410 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:181
17412 #| msgid "Dumping data for table"
17413 msgid "Dumping data"
17414 msgstr "Sxemi çıxarılan cedvel"
17416 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:199
17418 #| msgid "SQL result"
17419 msgid "Query result data"
17420 msgstr "SQL result"
17422 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:257
17424 #| msgid "structure"
17425 msgid "View structure"
17428 #: src/Plugins/Export/ExportPdf.php:260
17432 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:128
17434 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
17435 "and server version)</i>"
17438 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:135
17439 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
17440 msgstr "Əlavə özəl başlıq şərhi (\\n sətirləri bölür):"
17442 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:141
17444 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
17448 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:194
17450 #| msgid "Export method"
17451 msgid "Export metadata"
17452 msgstr "Eksport metodu"
17454 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:232
17455 msgid "Add statements:"
17456 msgstr "İfadələri əlavə et:"
17458 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:240 src/Plugins/Export/ExportSql.php:249
17459 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:266 src/Plugins/Export/ExportSql.php:275
17460 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:299 src/Plugins/Export/ExportSql.php:327
17461 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:336
17463 msgid "Add %s statement"
17464 msgstr "%s ifadəsi əlavə et"
17466 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:282
17467 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
17470 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:289
17471 #, fuzzy, php-format
17473 msgstr "Session dəyəri"
17475 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
17476 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:306
17477 msgid "Use simple view export"
17480 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:345
17482 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
17483 "names formed with special characters or keywords)</i>"
17486 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:360
17487 msgid "Data creation options"
17488 msgstr "Verilən yaratma seçimləri"
17490 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:365 src/Plugins/Export/ExportSql.php:2132
17491 msgid "Truncate table before insert"
17494 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:372
17495 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
17498 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:378
17499 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
17502 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:387 src/Plugins/Export/ExportSql.php:414
17503 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
17506 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:398
17507 msgid "Function to use when dumping data:"
17510 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:409
17511 msgid "Syntax to use when inserting data:"
17512 msgstr "Verilənləri əlavə edərkən istifadə olunacaq sintaksis:"
17514 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:419
17516 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
17517 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
17521 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:424
17523 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
17524 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
17528 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:429
17530 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
17531 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
17534 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:434
17536 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
17537 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
17540 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:453
17542 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
17546 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:462
17548 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
17549 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
17552 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:538
17553 msgid "It appears your database uses routines;"
17556 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:541 src/Plugins/Export/ExportSql.php:1478
17557 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1957
17558 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
17561 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1005
17563 #| msgid "Export method"
17565 msgstr "Eksport metodu"
17567 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1066
17568 #, fuzzy, php-format
17569 #| msgid "Delete data or table"
17570 msgid "Metadata for table %s"
17571 msgstr "Cədvəl və ya veriləni sil"
17573 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1073
17574 #, fuzzy, php-format
17575 #| msgid "Create table on database %s"
17576 msgid "Metadata for database %s"
17577 msgstr "%s bazasında yeni cedvel qur"
17579 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1390
17580 #, fuzzy, php-format
17581 #| msgid "Table structure for table"
17582 msgid "Error reading structure for table %s:"
17583 msgstr "Cədvəl üçün cədvəl strukturu"
17585 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1475
17586 msgid "It appears your database uses views;"
17589 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1621
17590 msgid "Constraints for dumped tables"
17593 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1622
17594 msgid "Constraints for table"
17597 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
17599 #| msgid "Inside table(s):"
17600 msgid "Indexes for dumped tables"
17601 msgstr "Inside table(s):"
17603 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1650
17604 msgid "Indexes for table"
17605 msgstr "Cədvəl üçün indekslər"
17607 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1680
17609 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
17610 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
17611 msgstr "AUTO_INCREMENT deyeri elave et"
17613 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1681
17614 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
17615 msgstr "Cədvəl üçün AUTO_INCREMENT"
17617 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1752
17619 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
17620 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
17621 msgstr "Cədvəl Əlaqələri"
17623 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1777
17625 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
17626 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
17627 msgstr "Cədvəl Əlaqələri"
17629 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1954
17630 msgid "It appears your table uses triggers;"
17633 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:1984
17635 msgid "Structure for view %s exported as a table"
17636 msgstr "Görünüş strukturu %s cədvəl olaraq eksport edildi"
17638 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2004
17639 msgid "(See below for the actual view)"
17642 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2065
17643 #, fuzzy, php-format
17644 #| msgid "Error reading data:"
17645 msgid "Error reading data for table %s:"
17646 msgstr "Verilənlərin oxunması xətası:"
17648 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2660
17649 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:591
17651 msgstr "Yaradılma:"
17653 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2670
17654 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:602
17655 msgid "Last update:"
17656 msgstr "Ən son yenilənmə:"
17658 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2680
17659 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:613
17660 msgid "Last check:"
17661 msgstr "Ən son yoxlama:"
17663 #: src/Plugins/Export/ExportSql.php:2703
17665 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
17668 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:94
17669 msgid "Object creation options (all are recommended)"
17672 #: src/Plugins/Export/ExportXml.php:138
17673 msgid "Export contents"
17676 #: src/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:178
17680 #: src/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
17682 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
17685 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:80
17686 msgid "Name of the new table (optional):"
17689 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:89
17690 msgid "Name of the new database (optional):"
17693 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:98 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:116
17694 msgid "Import these many number of rows (optional):"
17697 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:106 src/Plugins/Import/ImportOds.php:61
17699 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
17700 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
17703 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:123
17705 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
17706 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
17707 "separated by commas and not enclosed in quotations."
17710 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:131
17712 #| msgid "Column names: "
17713 msgid "Column names:"
17714 msgstr "Sütun adları: "
17716 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:284 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:620
17718 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
17721 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:502
17723 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
17726 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:642 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:657
17727 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:668 src/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
17729 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
17732 #: src/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
17735 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
17736 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
17739 #: src/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
17740 msgid "Column names: "
17741 msgstr "Sütun adları: "
17743 #: src/Plugins/Import/ImportLdi.php:116
17744 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
17747 #: src/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53
17748 msgid "MediaWiki Table"
17751 #: src/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:269
17753 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
17756 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:75
17757 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
17760 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:81
17761 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
17764 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:142 src/Plugins/Import/ImportXml.php:101
17765 #: src/Plugins/Import/ImportXml.php:162
17767 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
17768 "the issue and try again."
17771 #: src/Plugins/Import/ImportOds.php:151
17773 #| msgid "Documentation"
17774 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
17775 msgstr "Dokumentasiya"
17777 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:66
17778 msgid "ESRI Shape File"
17781 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:101 src/Plugins/Import/ImportShp.php:168
17783 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
17786 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:198
17788 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
17791 #: src/Plugins/Import/ImportShp.php:244
17792 msgid "The imported file does not contain any data!"
17795 #: src/Plugins/Import/ImportSql.php:60
17796 msgid "SQL compatibility mode:"
17797 msgstr "SQL compatibility rejimi:"
17799 #: src/Plugins/Import/ImportSql.php:69
17800 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
17801 msgstr "Sıfır qiymətləri üçün <code>AUTO_INCREMENT</code> istifadə etmə"
17803 #: src/Plugins/Import/ImportXml.php:43
17807 #: src/Plugins.php:599
17808 msgid "This format has no options"
17809 msgstr "Bu formatın variantları yoxdur"
17811 #: src/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:66
17812 #: src/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:78
17813 #: src/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:78
17814 #: src/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:78
17816 msgid "The %s table doesn't exist!"
17817 msgstr "%s cədvəli mövcud deyil!"
17819 #: src/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:64
17820 #: src/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:72
17822 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
17823 msgstr "%s Bazasının sxemi - Səhifə %s"
17825 #: src/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:251
17826 msgid "SCHEMA ERROR: "
17829 #: src/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:251
17831 #| msgid "Invalid export type"
17832 msgid "PDF export page"
17833 msgstr "Etibarsız eksport tipi"
17835 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:118
17836 #, fuzzy, php-format
17837 #| msgid "Schema of the %s database - Page %s"
17838 msgid "Schema of the %s database"
17839 msgstr "%s Bazasının sxemi - Səhifə %s"
17841 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:146
17842 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:510
17843 msgid "Relational schema"
17846 #: src/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:463
17847 msgid "Table of contents"
17848 msgstr "İçindəkilər Cədvəli"
17850 #: src/Plugins/SchemaPlugin.php:70
17852 msgstr "Rəngi göstər"
17854 #: src/Plugins/SchemaPlugin.php:72
17855 msgid "Only show keys"
17858 #: src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:55 src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:63
17859 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
17860 msgid "Orientation"
17861 msgstr "Oriyentasiya"
17863 #: src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58 src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
17864 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
17868 #: src/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58 src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
17869 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
17873 #: src/Plugins/Schema/SchemaEps.php:57 src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:59
17874 #: src/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:56
17875 msgid "Same width for all tables"
17878 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:81
17882 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93
17884 #| msgid "Number of tables:"
17885 msgid "Order of the tables"
17886 msgstr "Cədvəl sayı:"
17888 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
17890 #| msgid "Ascending"
17891 msgid "Name (Ascending)"
17892 msgstr "Artan sırada"
17894 #: src/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
17896 #| msgid "Descending"
17897 msgid "Name (Descending)"
17898 msgstr "Azalan sırada"
17900 #: src/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:27
17902 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
17903 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
17906 #: src/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:40
17908 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
17909 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
17910 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
17911 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
17912 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
17913 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
17914 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
17915 "gmdate() function."
17918 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
17919 #: src/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
17920 #: src/Util.php:524
17921 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
17922 msgstr "%d %B, %Y saat %H:%M"
17924 #: src/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
17926 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
17927 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
17928 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
17929 "need to set the first option to the empty string."
17932 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
17935 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
17936 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
17937 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
17938 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
17939 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
17940 #| "the number of the program you want to and the second option is the "
17941 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
17942 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
17943 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
17946 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
17947 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
17948 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
17949 "to manually edit the file src/Plugins/Transformations/Abs/"
17950 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
17951 "available. The first option is then the number of the program you want to "
17952 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
17953 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
17954 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
17955 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
17957 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
17958 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
17959 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
17960 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
17961 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
17962 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
17963 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
17964 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
17965 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
17966 "reformatting (Default 1)"
17968 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
17971 "You are using the external transformation command line options field, which "
17972 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
17973 "directly to the definition in %s."
17976 #: src/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
17979 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
17980 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
17982 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
17983 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
17984 msgstr "Preserves original formatting of the field. No Escaping is done."
17986 #: src/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:30
17988 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
17989 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
17992 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:27
17993 msgid "Displays a link to download this image."
17994 msgstr "Bu rəsmi endirmək üçün linki göstərir."
17996 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
17998 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
17999 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
18002 #: src/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:79
18003 msgid "Image preview here"
18006 #: src/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
18008 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
18009 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
18011 "Displays a clickable thumbnail; options: width,height in pixels (keeps the "
18014 #: src/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
18016 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
18017 "in Internet standard dotted format."
18020 #: src/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:28
18022 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
18023 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
18027 #: src/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
18029 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
18030 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
18033 #: src/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:50
18035 msgid "Validation failed for the input string %s."
18038 #: src/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:26
18039 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
18042 #: src/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:30
18044 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
18045 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
18046 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
18047 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
18048 "(Default: \"…\")."
18050 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
18051 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
18052 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
18053 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
18054 "returned (Default: …) ."
18056 #: src/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:27
18058 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
18062 #: src/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:30
18064 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
18065 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
18066 "third options are the width and the height in pixels."
18068 "Bir rəsm və link göstərir, sütun fayl adını özündə ehtiva edir; ilk seçim "
18069 "\"https://domain.com/\" kimi URL prefiksidir, ikinci və üçüncü seçim isə "
18070 "piksel olaraq eni və hündürlüyü göstərir."
18072 #: src/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:29
18074 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
18075 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
18078 "Linki göstərir; sütun fayl adını ehtiva edir. Birinci seçim \"https://www."
18079 "example.com/\" kimi URL prefiksidir. İkinci seçim isə link başlığıdır."
18081 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
18082 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
18085 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:27
18087 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
18091 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:25
18092 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
18095 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:25
18096 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
18099 #: src/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:25
18100 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
18103 #: src/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:27
18105 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
18106 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
18109 #: src/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:43
18110 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
18113 #: src/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:43
18114 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
18117 #: src/Plugins/TwoFactor/Application.php:128
18119 #| msgid "Authentication"
18120 msgid "Authentication Application (2FA)"
18121 msgstr "İdentifikasiya"
18123 #: src/Plugins/TwoFactor/Application.php:137
18125 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
18126 "Google Authenticator or Authy."
18129 #: src/Plugins/TwoFactor/Key.php:203
18130 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
18133 #: src/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
18135 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
18136 "such as a YubiKey."
18139 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:57
18141 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
18144 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:62
18145 msgid "Two-factor authentication failed."
18148 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:110
18150 #| msgid "Authentication"
18151 msgid "No Two-Factor Authentication"
18152 msgstr "İdentifikasiya"
18154 #: src/Plugins/TwoFactorPlugin.php:118
18155 msgid "Login using password only."
18158 #: src/Plugins/TwoFactor/Simple.php:47
18160 #| msgid "Change password"
18161 msgid "Simple two-factor authentication"
18162 msgstr "Parolu Dəyişdir"
18164 #: src/Plugins/TwoFactor/Simple.php:55
18165 msgid "For testing purposes only!"
18168 #: src/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:176
18169 msgid "Hardware Security Key (WebAuthn/FIDO2)"
18172 #: src/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:182
18174 "Provides authentication using hardware security tokens supporting the "
18175 "WebAuthn/FIDO2 protocol, such as a YubiKey."
18178 #: src/Query/Utilities.php:94
18180 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
18183 "Server cavab vermir(yada ki lokal MYSQL serverinin soketi duzgün "
18184 "konfiqurasiya edilməyib)."
18186 #: src/Query/Utilities.php:97
18187 msgid "The server is not responding."
18188 msgstr "Server cavab vermir."
18190 #: src/Query/Utilities.php:101
18191 msgid "Logout and try as another user."
18194 #: src/Query/Utilities.php:106
18195 msgid "Please check privileges of directory containing database."
18196 msgstr "Zəhmət olmasa Bazanın olduğu qovluğun səlahiyyətlərini gözdən keçirin."
18198 #: src/Query/Utilities.php:114
18202 #: src/RecentFavoriteTable.php:141
18203 msgid "Could not save recent table!"
18204 msgstr "Sonuncu cədvəl yaddaşa verilə bilmədi!"
18206 #: src/RecentFavoriteTable.php:142
18207 msgid "Could not save favorite table!"
18208 msgstr "Favorit cədvəli yaddaşa verilə bilmədi!"
18210 #: src/RecentFavoriteTable.php:219
18211 msgid "Recent tables"
18212 msgstr "Son cədvəllər"
18214 #: src/RecentFavoriteTable.php:221
18218 #: src/RecentFavoriteTable.php:225
18220 msgstr "Favoritlər"
18222 #: src/Replication/ReplicationGui.php:417
18224 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
18225 "in phpMyAdmin configuration."
18228 #: src/Replication/ReplicationGui.php:428
18229 msgid "Replication started successfully."
18230 msgstr "Replikasiya uğurla başladıldı."
18232 #: src/Replication/ReplicationGui.php:429
18233 msgid "Error starting replication."
18234 msgstr "Replikasiya başlatma xətası."
18236 #: src/Replication/ReplicationGui.php:432
18237 msgid "Replication stopped successfully."
18238 msgstr "Replikasiya uğurla dayandırıldı."
18240 #: src/Replication/ReplicationGui.php:433
18241 msgid "Error stopping replication."
18242 msgstr "Replikasiyanı dayandırma xətası."
18244 #: src/Replication/ReplicationGui.php:436
18245 msgid "Replication resetting successfully."
18246 msgstr "Replikasiya uğurla sıfırlandı."
18248 #: src/Replication/ReplicationGui.php:437
18249 msgid "Error resetting replication."
18250 msgstr "Replikasiyanı sıfırlama xətası."
18252 #: src/Replication/ReplicationGui.php:440
18256 #: src/Replication/ReplicationGui.php:441
18260 #: src/Replication/ReplicationGui.php:486
18261 #, fuzzy, php-format
18262 #| msgid "Unable to connect to master %s."
18263 msgid "Unable to connect to primary %s."
18264 msgstr "Əsas %s serverə bağlanmaq mümkün deyil."
18266 #: src/Replication/ReplicationGui.php:496
18269 #| "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
18271 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
18273 "Əsas server log mövqeyi oxuna bilmir. Əsas serverdə imtiyaz tənzimləmə "
18274 "problemləri ola bilər."
18276 #: src/Replication/ReplicationGui.php:514
18278 #| msgid "Unable to change master!"
18279 msgid "Unable to change primary!"
18280 msgstr "Əsas(master) dəyişdirilə bilmir!"
18282 #: src/Replication/ReplicationGui.php:518
18283 #, fuzzy, php-format
18284 #| msgid "Master server changed successfully to %s."
18285 msgid "Primary server changed successfully to %s."
18286 msgstr "Master server %s olaraq uğurla dəyişdirildi."
18288 #: src/Routing/Routing.php:119
18291 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
18292 "the folder/file \"%s\""
18295 #: src/Routing/Routing.php:153 src/Routing/Routing.php:213
18296 #, fuzzy, php-format
18297 #| msgid "Source database `%s` was not found!"
18298 msgid "Error 404! The page %s was not found."
18299 msgstr "Qaynaq Verilənlər Bazası `%s` tapılmadı!"
18301 #: src/Routing/Routing.php:161
18302 msgid "Error 405! Request method not allowed."
18305 #: src/Server/Plugins.php:53 src/Server/Privileges.php:632
18306 #: src/Server/Privileges.php:3274
18308 #| msgid "Authentication"
18309 msgid "Native MySQL authentication"
18310 msgstr "İdentifikasiya"
18312 #: src/Server/Plugins.php:58
18314 #| msgid "Change password"
18315 msgid "SHA256 password authentication"
18316 msgstr "Parolu Dəyişdir"
18318 #: src/Server/Plugins.php:63
18320 #| msgid "Authentication"
18321 msgid "Caching sha2 authentication"
18322 msgstr "İdentifikasiya"
18324 #: src/Server/Plugins.php:68
18326 #| msgid "Change password"
18327 msgid "Unix Socket based authentication"
18328 msgstr "Parolu Dəyişdir"
18330 #: src/Server/Plugins.php:73
18332 #| msgid "Authentication"
18333 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
18334 msgstr "İdentifikasiya"
18336 #: src/Server/Privileges/AccountLocking.php:24
18337 #: src/Server/Privileges/AccountLocking.php:43
18338 msgid "Account locking is not supported."
18341 #: src/Server/Privileges.php:265
18342 msgid "No privileges."
18343 msgstr "Selahiyyet te'yin edilmedi."
18345 #: src/Server/Privileges.php:271
18346 msgid "Includes all privileges except GRANT."
18347 msgstr "GRANT-dan başqa bütün səlahiyyətlər daxildir."
18349 #: src/Server/Privileges.php:892
18351 msgid "The password for %s was changed successfully."
18352 msgstr "%s üçün parol müvəffəqiyyətlə dəyişdirilmişdir."
18354 #: src/Server/Privileges.php:940
18356 msgid "You have revoked the privileges for %s."
18357 msgstr "%s üçün səlahiyyətləri geri aldınız."
18359 #: src/Server/Privileges.php:1288
18363 #: src/Server/Privileges.php:1891
18364 msgid "No users selected for deleting!"
18367 #: src/Server/Privileges.php:1894
18368 msgid "Reloading the privileges"
18371 #: src/Server/Privileges.php:1919
18372 msgid "The selected users have been deleted successfully."
18375 #: src/Server/Privileges.php:1993
18377 msgid "You have updated the privileges for %s."
18380 #: src/Server/Privileges.php:2150
18382 msgid "Deleting %s"
18383 msgstr "%s silinir"
18385 #: src/Server/Privileges.php:2181
18386 msgid "The privileges were reloaded successfully."
18389 #: src/Server/Privileges.php:2282
18391 msgid "The user %s already exists!"
18392 msgstr "%s istifadeçisi mövcuddur!"
18394 #: src/Server/Privileges.php:2526
18396 msgid "Privileges for %s"
18397 msgstr "%s üçün səlahiyyətlər"
18399 #: src/Server/Privileges.php:2614
18400 #, fuzzy, php-format
18402 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
18403 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
18404 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
18405 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
18407 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
18408 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
18409 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
18410 "%sreload the privileges%s before you continue."
18412 "Qeyd: phpMyAdmin istifadəçi səlahiyyətlərini birbaşa MySQL-in səlahiyyətlər "
18413 "cədvəllərindən almaqdadır. Əgər əllə nizamlamalar edilmişsə, bu cədvəllərin "
18414 "içərisindəkilər webserver-in istifadə etdiklərindən fərqli ola bilər. Bu "
18415 "halda, davam etmədən əvvəl, səlahiyyətləri %syenidən yükləməlisiniz%s."
18417 #: src/Server/Privileges.php:2630
18420 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
18421 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
18422 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
18423 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
18425 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
18426 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
18427 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
18428 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
18431 "Qeyd: phpMyAdmin istifadəçi səlahiyyətlərini birbaşa MySQL-in səlahiyyətlər "
18432 "cədvəllərindən almaqdadır. Əgər əllə nizamlamalar edilmişsə, bu cədvəllərin "
18433 "içərisindəkilər webserver-in istifadə etdiklərindən fərqli ola bilər. Bu "
18434 "halda, davam etmədən əvvəl, səlahiyyətləri %syenidən yükləməlisiniz%s."
18436 #: src/Server/Privileges.php:2918
18437 msgid "You have added a new user."
18438 msgstr "Yeni istifadəçi əlavə etdiniz."
18440 #: src/Server/Privileges.php:3367
18442 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
18443 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
18444 "allows a connection from any (%) host."
18447 #: src/Server/Status/Data.php:141
18451 #: src/Server/Status/Data.php:142
18452 msgid "Query cache"
18453 msgstr "Sorğu keşi"
18455 #: src/Server/Status/Data.php:143
18459 #: src/Server/Status/Data.php:145
18460 msgid "Temporary data"
18461 msgstr "Müvəqqəti verilən"
18463 #: src/Server/Status/Data.php:146
18464 msgid "Delayed inserts"
18465 msgstr "gecikmiş əlavələr"
18467 #: src/Server/Status/Data.php:147
18471 #: src/Server/Status/Data.php:148
18473 msgstr "Birləşmələr"
18475 #: src/Server/Status/Data.php:150
18479 #: src/Server/Status/Data.php:152
18480 msgid "Transaction coordinator"
18481 msgstr "Tranzaksiya kordinatoru"
18483 #: src/Server/Status/Data.php:174
18485 msgid "Flush (close) all tables"
18486 msgstr "Bütün cədvəlləri təmizlə(bağla)"
18488 #: src/Server/Status/Data.php:178
18489 msgid "Show open tables"
18490 msgstr "Açıq cədvəlləri göstər"
18492 #: src/Server/Status/Data.php:184
18494 #| msgid "Show slave hosts"
18495 msgid "Show replica hosts"
18496 msgstr "Slave hostları göstər"
18498 #: src/Server/Status/Data.php:192
18500 #| msgid "Show slave status"
18501 msgid "Show replica status"
18502 msgstr "Slave statusunu göstər"
18504 #: src/Server/Status/Data.php:197
18505 msgid "Flush query cache"
18508 #: src/Server/Status/Processes.php:90
18512 #: src/Server/Status/Processes.php:94
18514 msgstr "Komanda Tipi"
18516 #: src/Server/Status/Processes.php:100
18520 #: src/Setup/Index.php:127
18522 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
18526 #: src/Setup/Index.php:161
18529 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
18530 "version is %s, released on %s."
18532 "Git versiyasını istifadə edirsiniz, [kbd]git pull[/kbd] icra edin :-)"
18533 "[br]TSon stabil versiya %s, %s tarixində yayınlandı."
18535 #: src/Setup/Index.php:169
18536 msgid "No newer stable version is available"
18541 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
18545 msgid "Showing as PHP code"
18546 msgstr "PHP kodu olaraq göstərilir"
18548 #: src/Sql.php:1260
18551 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
18552 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
18555 #: src/Sql.php:1274
18558 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
18559 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
18562 #: src/SqlQueryForm.php:142
18563 #, fuzzy, php-format
18564 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
18565 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
18566 msgstr "%s serverində SQL sorğusunu/sorğularını icra et"
18568 #: src/SqlQueryForm.php:158
18570 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
18571 msgstr "%s verilənlər bazasına SQL sorğusu(ları) göndər"
18573 #: src/SqlQueryForm.php:173
18574 #, fuzzy, php-format
18575 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
18576 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
18577 msgstr "%s verilənlər bazasına SQL sorğusu(ları) göndər"
18579 #: src/StorageEngine.php:320
18581 "There is no detailed status information available for this storage engine."
18582 msgstr "Bu depolama motoru haqqında etrafli status me'lumatı mövcud deyildir."
18584 #: src/StorageEngine.php:417
18586 msgid "%s is available on this MySQL server."
18587 msgstr "%s bu MySQL serverində vardır."
18589 #: src/StorageEngine.php:418
18591 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
18592 msgstr "%s motoru bu serverde söndürülmüşdür."
18594 #: src/StorageEngine.php:419
18596 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
18597 msgstr "Bu MySQL server %s depolama motorunu desteklememektedir."
18599 #: src/Table/Indexes.php:55 src/Table/Table.php:1963
18600 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
18601 msgstr "Birinci dərəcəli açarın adı \"PRIMARY\" olmalıdır!"
18603 #: src/Table/Maintenance.php:116
18605 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
18606 msgstr "`%s` cədvəlinin indeksləri ilə əlaqəli problemlər"
18608 #: src/Table/Table.php:319
18609 msgid "Unknown table status:"
18610 msgstr "Bilinməyən cədvəl statusu:"
18612 #: src/Table/Table.php:938
18614 msgid "Source database `%s` was not found!"
18615 msgstr "Qaynaq Verilənlər Bazası `%s` tapılmadı!"
18617 #: src/Table/Table.php:947
18619 msgid "Target database `%s` was not found!"
18620 msgstr "Hədəf Verilənlər Bazası `%s` tapılmadı!"
18622 #: src/Table/Table.php:1365
18623 msgid "Invalid database:"
18624 msgstr "Etibarsız Verilənlər Bazası:"
18626 #: src/Table/Table.php:1383
18627 msgid "Invalid table name:"
18628 msgstr "Etibarsız cədvəl adı:"
18630 #: src/Table/Table.php:1429
18632 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
18633 msgstr "%1$s cədvəli %2$s olaraq yenidən adlandırılmışdır."
18635 #: src/Table/Table.php:1670
18636 msgid "Could not save table UI preferences!"
18639 #: src/Table/Table.php:1692
18642 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
18643 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
18646 #: src/Table/Table.php:1820
18649 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
18650 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
18654 #: src/Table/Table.php:1975
18655 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
18657 "İndeksi Birinci dərəcəli (PRIMARY) olaraq yenidən adlandıra bilməzsiniz!"
18659 #: src/Table/Table.php:2001
18660 msgid "No index parts defined!"
18661 msgstr "İndeks qisimleri te'yin edilmedi!"
18663 #: src/Table/Table.php:2288
18665 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
18668 #: src/Template.php:118
18669 #, fuzzy, php-format
18670 #| msgid "Error while loading the search."
18671 msgid "Error while working with template cache: %s"
18672 msgstr "Axtarış yüklənərkən xəta baş verdi."
18674 #: src/Theme/ThemeManager.php:74
18676 msgid "Default theme %s not found!"
18677 msgstr "İlkin tema %s tapılmadı!"
18679 #: src/Theme/ThemeManager.php:120
18681 msgid "Theme %s not found!"
18682 msgstr "%s teması tapılmadı!"
18684 #: src/Theme/Theme.php:182
18686 msgid "No valid image path for theme %s found!"
18687 msgstr "%s teması üçün keçərli şəkil adresi tapılmadı!"
18689 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:35
18690 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
18693 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:36
18694 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
18697 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:43
18698 msgid "Data definition statement"
18701 #: src/Tracking/LogTypeEnum.php:44
18702 msgid "Data manipulation statement"
18705 #: src/Tracking/Tracking.php:210
18706 msgid "Tracking statements"
18707 msgstr "İzləmə ifadələri"
18709 #: src/Tracking/Tracking.php:226
18710 msgid "Delete tracking data row from report"
18711 msgstr "Hesabatdan izlənən verilən sətirini sil"
18713 #: src/Tracking/Tracking.php:236
18715 msgstr "Verilən yoxdur"
18717 #: src/Tracking/Tracking.php:348 src/Tracking/Tracking.php:419
18719 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
18722 #: src/Tracking/Tracking.php:439
18723 msgid "SQL dump (file download)"
18726 #: src/Tracking/Tracking.php:441
18730 #: src/Tracking/Tracking.php:444
18731 msgid "This option will replace your table and contained data."
18734 #: src/Tracking/Tracking.php:446
18735 msgid "SQL execution"
18738 #: src/Tracking/Tracking.php:450
18740 msgid "Export as %s"
18743 #: src/Tracking/Tracking.php:606
18745 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
18748 #: src/Tracking/Tracking.php:840
18750 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
18751 "ensure that you have the privileges to do so."
18754 #: src/Tracking/Tracking.php:844
18755 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
18758 #: src/Tracking/Tracking.php:855
18759 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
18762 #: src/Tracking/Tracking.php:888
18764 msgid "Tracking report for table `%s`"
18767 #: src/Tracking/Tracking.php:911
18769 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
18772 #: src/Tracking/Tracking.php:914
18774 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
18777 #: src/Tracking/Tracking.php:1009
18778 #, fuzzy, php-format
18779 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
18780 msgstr "Server versiyası"
18782 #: src/Tracking/Tracking.php:1040
18784 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
18787 #: src/Triggers/Triggers.php:105
18789 msgid "Trigger %1$s has been modified."
18790 msgstr "Trigger %1$s dəyişdirildi."
18792 #: src/Triggers/Triggers.php:125
18794 msgid "Trigger %1$s has been created."
18795 msgstr "Trigger %1$s yaradıldı."
18797 #: src/Triggers/Triggers.php:191
18798 msgid "You must provide a trigger name!"
18801 #: src/Triggers/Triggers.php:197
18802 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
18805 #: src/Triggers/Triggers.php:203
18806 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
18809 #: src/Triggers/Triggers.php:210
18810 msgid "You must provide a valid table name!"
18813 #: src/Triggers/Triggers.php:217
18814 msgid "You must provide a trigger definition."
18817 #: src/Triggers/Triggers.php:236
18818 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
18821 #: src/Types.php:200
18823 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
18826 #: src/Types.php:201
18828 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
18832 #: src/Types.php:203
18834 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
18838 #: src/Types.php:206
18840 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
18841 "range is 0 to 4,294,967,295"
18844 #: src/Types.php:211
18846 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
18847 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
18850 #: src/Types.php:216
18852 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
18853 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
18856 #: src/Types.php:221
18858 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
18859 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
18862 #: src/Types.php:226
18864 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
18865 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
18866 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
18869 #: src/Types.php:230
18871 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
18874 "DOUBLE üçün sinonim(istisna: REAL_AS_FLOAT SQL rejimdə FLOAT ilə "
18877 #: src/Types.php:231
18879 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
18883 #: src/Types.php:233
18885 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
18886 "values are considered true"
18889 #: src/Types.php:235
18890 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
18893 #: src/Types.php:237
18895 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
18896 msgstr "Bir tarix, dəstəklənən aralıq %1$s ilə %2$s arası"
18898 #: src/Types.php:242
18900 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
18901 msgstr "Tarix və saat kombinasiyası, dəstəklənən aralıq %1$s ilə %2$s arası"
18903 #: src/Types.php:247
18905 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
18906 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
18909 #: src/Types.php:252
18911 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
18912 msgstr "Bir saat, aralığı %1$s ilə %2$s arası"
18914 #: src/Types.php:257
18916 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
18917 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
18919 "Dörd rəqəmli il(susmaya görə, 4) bir il və ya iki rəqəmli(2) formatında, "
18920 "icazə verilən qiymətlər 70(1970) ilə 69(2069) arası ya da 1901 ilə 2155 "
18923 #: src/Types.php:262
18925 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
18926 "spaces to the specified length when stored"
18929 #: src/Types.php:267
18932 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
18933 "the maximum row size"
18935 "Dəyişən uzunluq (%s) sətri, ən çox sətir ölçüsü effektiv maksimum uzunluq "
18938 #: src/Types.php:272
18940 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
18941 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
18943 "Ən çox 255(2^8 - 1) simvol uzunluğunda TEXT sütunu, saxlanılan bir-baytlıq "
18944 "prefiks baytlarda qiymətin uzunluğunu göstərir"
18946 #: src/Types.php:277
18948 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
18949 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
18951 "Ən çox 65,535 (2^16 - 1) simvol uzunluğunda TEXT sütunu, baytlarda dəyərin "
18952 "uzunluğunu göstərən iki-baytlıq prefiks ilə saxlanılır"
18954 #: src/Types.php:282
18956 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
18957 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
18959 "Ən çox 16,777,215 (2^24 - 1) simvol uzunluğunda TEXT sütunu, baytlarda "
18960 "dəyərin uzunluğunu göstərən üç-baytlıq prefiksdə saxlanır"
18962 #: src/Types.php:287
18964 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
18965 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
18968 "Ən çox 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) simvol uzunluğunda TEXT sütunu, "
18969 "baytlarda dəyərin uzunluğunu göstərən dörd-baytlıq prefiks ilə saxlanır"
18971 #: src/Types.php:292
18973 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
18974 "binary character strings"
18976 "CHAR tipinə bənzəyir, amma ikili olmayan simvol sətirləri əvəzinə ikili bayt "
18977 "sətirləri saxlayır"
18979 #: src/Types.php:295
18981 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
18982 "binary character strings"
18984 "VARCHAR tipinə bənzəyir, amma ikili olmayan simvol sətirləri əvəzinə ikili "
18985 "bayt sətirləri saxlayır"
18987 #: src/Types.php:299
18989 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
18990 "one-byte prefix indicating the length of the value"
18992 "Ən çox 255 (2^8 - 1) bayt uzunluğunda BLOB sütünü, dəyərin uzunluğunu "
18993 "göstərən bir-baytlıq prefiks ilə saxlanılır"
18995 #: src/Types.php:303
18997 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
18998 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
19000 "Ən çox 16,777,215 (2^24 - 1) bayt uzunluğunda BLOB sütünü, dəyərin "
19001 "uzunluğunu göstərən üç-baytlıq prefiks ilə saxlanılır"
19003 #: src/Types.php:308
19005 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
19006 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
19008 "Ən çox 65,535 (2^16 - 1) bayt uzunluğunda BLOB sütünü, dəyərin uzunluğunu "
19009 "göstərən iki-baytlıq prefiks ilə saxlanılır"
19011 #: src/Types.php:312
19013 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
19014 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
19016 "Ən çox 4,294,967,295 və ya 4GiB (2^32 - 1) bayt uzunluğunda BLOB sütünü, "
19017 "dəyərin uzunluğunu göstərən dörd-baytlıq prefiks ilə saxlanılır"
19019 #: src/Types.php:316
19021 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
19025 #: src/Types.php:317
19026 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
19027 msgstr "64 üzvə qədər olan bir qrupdan seçilən tək bir dəyərdir"
19029 #: src/Types.php:318
19030 msgid "A type that can store a geometry of any type"
19033 #: src/Types.php:319
19034 msgid "A point in 2-dimensional space"
19035 msgstr "2 ölçülü fəzada bir nöqtə"
19037 #: src/Types.php:320
19038 msgid "A curve with linear interpolation between points"
19041 #: src/Types.php:321
19045 #: src/Types.php:322
19046 msgid "A collection of points"
19047 msgstr "Nöqtələr çoxluğu"
19049 #: src/Types.php:323
19050 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
19053 #: src/Types.php:324
19054 msgid "A collection of polygons"
19057 #: src/Types.php:325
19058 msgid "A collection of geometry objects of any type"
19061 #: src/Types.php:326
19063 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
19064 "Notation) documents"
19067 #: src/Types.php:327
19069 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
19070 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
19073 #: src/Types.php:330
19074 msgid "128-bit UUID (Universally Unique Identifier)"
19077 #: src/Types.php:654
19078 msgctxt "numeric types"
19082 #: src/Types.php:672
19083 msgctxt "date and time types"
19084 msgid "Date and time"
19085 msgstr "Tarix və saat"
19087 #: src/Types.php:702
19088 msgctxt "spatial types"
19092 #: src/UrlRedirector.php:48
19094 #| msgid "Taking you to next step…"
19095 msgid "Taking you to the target site."
19096 msgstr "Sizi növbəti addıma aparır…"
19098 #: src/UserPassword.php:35
19099 msgid "The profile has been updated."
19100 msgstr "Profil yenilendi."
19102 #: src/UserPassword.php:47
19104 #| msgid "Password:"
19105 msgid "Password is too long!"
19108 #: src/UserPreferences.php:160
19109 msgid "Could not save configuration"
19112 #: src/UserPreferences.php:171
19115 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out "
19117 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
19119 "phpMyAdmin konfiqurasiya bazası deaktivləşdirilmişdir. Səbəbini "
19120 "aydınlaşdırmaq üçün %sbax%s."
19122 #: src/Util.php:126
19125 msgstr "Ən çox: %s%s"
19127 #: src/Util.php:547
19128 msgctxt "AM/PM indication in time"
19132 #: src/Util.php:549
19133 msgctxt "AM/PM indication in time"
19137 #: src/Util.php:621
19139 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
19140 msgstr "%s gün, %s saat, %s dəqiqə və %s saniyə"
19142 #: src/Util.php:1468
19144 msgstr "İstifadəçilər"
19146 #: src/ZipExtension.php:68 src/ZipExtension.php:105
19147 msgid "Error in ZIP archive:"
19150 #: src/ZipExtension.php:75
19151 msgid "No files found inside ZIP archive!"
19155 #~ msgid "Point %d"
19156 #~ msgstr "Nöqtə %d"
19159 #~ msgid "Geometry %d:"
19160 #~ msgstr "Həndəsə %d:"
19165 #, fuzzy, php-format
19166 #~| msgid "Point %d"
19167 #~ msgid "Point %d:"
19168 #~ msgstr "Nöqtə %d"
19171 #~ msgid "Linestring %d:"
19172 #~ msgstr "Sətir sırası %d:"
19174 #~ msgid "Outer ring:"
19175 #~ msgstr "Xarici halqa:"
19178 #~ msgid "Inner ring %d:"
19179 #~ msgstr "Daxili halqa %d:"
19182 #~ msgid "Polygon %d:"
19183 #~ msgstr "Poliqon %d:"
19186 #~ "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
19187 #~ "below into the \"Value\" field."
19189 #~ "\"Function\" sütunundan \"GeomFrromText\"-i seçin və \"Value\" sahəsinə "
19190 #~ "alta sətri yapışdırın."
19192 #, fuzzy, php-format
19193 #~| msgid "Failed to get real row count."
19194 #~ msgid "Failed to get description of column %s!"
19195 #~ msgstr "Gerçək sətir sayını almaq mümkün olmadı."
19204 #~ msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
19206 #~ "%1$s Cədvəl adını %2$s cədvəl adına dəyişdirmə yerinə yetirilə bilmədi!"
19208 #~ msgid "Matched rows:"
19209 #~ msgstr "Uyğun gələn sətirlər:"
19212 #~ msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
19213 #~ msgstr "%s Funksionallıq bilinən bir xəta tərəfindən zədələnib, baxın %s"
19216 #~ "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19217 #~ "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19220 #~ "mbstring.func_overload PHP konfiqurasiyanızda aktivləşdirilib. Bu seçim "
19221 #~ "phpMyAdmin ilə uyğunlaşmır və bəzi verilənlərin korlanmasına səbəb ola "
19225 #~| msgid "Slave configuration"
19226 #~ msgid "Replica configuration"
19227 #~ msgstr "Slave konfiqurasiyası"
19230 #~ msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
19231 #~ msgstr "\"%s\" axtarışını silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"
19245 #~ msgid "Saved bookmarked search:"
19246 #~ msgstr "Yaddaşa verilmiş əlfəcin axtarma:"
19248 #~ msgid "New bookmark"
19249 #~ msgstr "Yeni əlfəcin"
19251 #~ msgid "Create bookmark"
19252 #~ msgstr "əlfəcin yarat"
19254 #~ msgid "Update bookmark"
19255 #~ msgstr "Əlfəcini yenilə"
19257 #~ msgid "Delete bookmark"
19258 #~ msgstr "Əlfəcini sil"
19260 #~ msgid "An entry with this name already exists."
19261 #~ msgstr "Bu adda onsuzda giriş var."
19263 #~ msgid "Missing information to delete the search."
19264 #~ msgstr "Axtarışı silmək üçün yetərli məlumat yoxdur."
19266 #~ msgid "Missing information to load the search."
19267 #~ msgstr "Axtarışı yükləmək üçün yetərli məlumat yoxdur."
19269 #~ msgid "Error while loading the search."
19270 #~ msgstr "Axtarış yüklənərkən xəta baş verdi."
19273 #~| msgid "Simulate query"
19274 #~ msgid "Multi-table query"
19275 #~ msgstr "Sorğunu simulyasiya et"
19278 #~| msgid "Query failed"
19279 #~ msgid "Query by example"
19280 #~ msgstr "Sorğu uğursuz oldu"
19283 #~ msgid "Switch to %svisual builder%s"
19284 #~ msgstr "%sVizual redaktə%s rejiminə keç"
19286 #~ msgid "You have to choose at least one column to display!"
19287 #~ msgstr "Göstərmək üçün ən az bir sütun seçməlisiniz!"
19301 #~ msgstr "Göstər:"
19304 #~ msgstr "Sırala:"
19308 #~ msgid "Sort order:"
19309 #~ msgstr "Sırala:"
19311 #~ msgid "Criteria:"
19312 #~ msgstr "Kriteriya:"
19315 #~ msgstr "Dəyişdir:"
19318 #~| msgid "Add/Delete criteria rows"
19319 #~ msgid "Add/Delete criteria rows:"
19320 #~ msgstr "Kriteria Sətirləri Əlavə Et/Sil"
19323 #~| msgid "Add/Delete columns"
19324 #~ msgid "Add/Delete columns:"
19325 #~ msgstr "Əlave Et/Sil Sütunları"
19328 #~| msgid "Use Tables"
19329 #~ msgid "Use tables"
19330 #~ msgstr "Cədvəlləri istifadə et"
19333 #~ msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
19334 #~ msgstr "<b>%s</b> Bazasında SQL sorğusu:"
19337 #~| msgid "Missing parameter:"
19338 #~ msgid "Missing connection parameters!"
19339 #~ msgstr "Əskik parametrlər:"
19342 #~ msgstr "Bazar Ertəsi"
19345 #~ msgstr "Çərşənbə axşamı"
19347 #~ msgid "Wednesday"
19348 #~ msgstr "Çərşənbə"
19350 #~ msgid "Thursday"
19351 #~ msgstr "Cümə axşamı"
19356 #~ msgid "Saturday"
19365 #~ msgctxt "Short month name"
19370 #~ msgid "Invalid server index: %s"
19371 #~ msgstr "Uyğun olmayan server indeksi: %s"
19374 #~ msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
19376 #~ "Uyğun olmayan sinif adı \"%1$s\", susmaya görə \"Node\" istifadə olunur"
19378 #, fuzzy, php-format
19379 #~| msgid "Could not add columns!"
19380 #~ msgid "Could not load class \"%1$s\""
19381 #~ msgstr "Sütunlar əlavə oluna bilmədi!"
19383 #~ msgid "Unknown error"
19384 #~ msgstr "Naməlum xəta"
19387 #~| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
19388 #~ msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
19389 #~ msgstr "Açar çox qısadır, ən az 8 simvol uzunluğunda olmalıdır."
19391 #~ msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
19393 #~ "Açarın tərkibində hərf, rəqəm [em]və[/em] xüsusi simvollar olmalıdır."
19396 #~ "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
19398 #~ "Konfiqurasiya faylı üçün gizli parol ifadəsinə ehtiyac "
19399 #~ "vardır(blowfish_secret)."
19403 #~| "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
19405 #~ "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the "
19406 #~ "correct length. It should be %d bytes long."
19407 #~ msgstr "Konfiqurasiya içindəki (blowfish_secret) gizli parol çox qısadır."
19409 #~ msgid "User has been added."
19410 #~ msgstr "İstifadəçi əlavə olundu."
19413 #~ msgstr "Etiket:"
19415 #~ msgid "Configuration saved."
19416 #~ msgstr "Konfiqurasiya yaddaşa verildi."
19419 #~| msgid "Configuration saved."
19420 #~ msgid "Configuration not saved!"
19421 #~ msgstr "Konfiqurasiya yaddaşa verildi."
19424 #~| msgid "File could not be read"
19425 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
19426 #~ msgstr "Fayl oxuna bilmir"
19428 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
19429 #~ msgstr "SLAVE-i SIFIRLAMAQ istəyirsinizmi?"
19431 #~ msgid "Master connection:"
19432 #~ msgstr "Master əlaqə:"
19434 #~ msgid "Master status"
19435 #~ msgstr "Master statusu"
19437 #~ msgid "SQL history"
19438 #~ msgstr "SQL tarixçəsi"
19441 #~| msgid "Browse your computer:"
19442 #~ msgid "Browse your computer"
19443 #~ msgstr "Kompüterindən seç:"
19446 #~| msgid "Databases"
19447 #~ msgid "Databases:"
19448 #~ msgstr "Verilənlər Bazaları"
19450 #~ msgid "Print view"
19451 #~ msgstr "Çap görüntüsü"
19453 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
19454 #~ msgstr "İlkin konfiqurasiya burdan yüklənə bilmədi: %1$s"
19459 #~ msgid "Copy column name."
19460 #~ msgstr "Sütun adını kopyala."
19462 #~ msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
19463 #~ msgstr "Sütun adını buferə kopyalamaq üçün sağ klikləyin."
19466 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
19467 #~ msgstr "İstənilən səhifə tarixdə tapılmadı, ola bilsin vaxtı keçib."
19469 #~ msgid "No preview available."
19470 #~ msgstr "Önizləmə mövcud deyil."
19472 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19473 #~ msgstr "%s teması üçün tema adresi tapılmadı!"
19476 #~| msgctxt "Create new column"
19478 #~ msgctxt "Create new routine"
19482 #~ msgid "Unexpected characters on line %s."
19483 #~ msgstr "%s. sətirində gözlənilməyən simvollar."
19485 #~ msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
19487 #~ "%1$s. sətirində gözlənilməyən simvollar. Gözlənən pəncərə, amma tapılan "
19490 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19491 #~ msgstr "Verilənlər bazasının sxemini göster"
19493 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19494 #~ msgstr "Verilənlər bazalarının sxemini göstər"
19496 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19497 #~ msgstr "Cedvelin sxemini göster"
19500 #~ "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
19501 #~ "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
19502 #~ "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19505 #~ "Çoxlu sayda sorğu yerinə yetirə bilməyən PHP-nin dəstəkləmədiyi 'mysql' "
19506 #~ "genişləmsi istifadə edirsiniz.[strong] Yadda saxlanılmış bəzi "
19507 #~ "proseduraların icrasında xəta ola bilər![/strong]. Zəhmət olmasa, "
19508 #~ "problemlərin qarşısın almaq üçün təkmilləşdirilmiş 'mysqli' genişlənməsi "
19509 #~ "istifadə edin."
19511 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19513 #~ "%s saniyə içərisində heç bir aktivlik olmadı; zəhmət olmasa yenidən giriş "
19517 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19518 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19519 #~ msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
19522 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19523 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19524 #~ msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
19530 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19531 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19532 #~ msgstr "Burada olma haqqınız yoxdur!"
19534 #~ msgid "Update Query"
19535 #~ msgstr "Sorğunu Yenilə"
19537 #~ msgid "Submit Query"
19538 #~ msgstr "Sorğunu göndər"
19540 #~ msgid "Rule details"
19541 #~ msgstr "Qayda təfsilatları"
19543 #~ msgid "Partition %s"
19544 #~ msgstr "Bölmə %s"
19546 #~ msgctxt "Short week day name"
19550 #~ msgid "This Host"
19551 #~ msgstr "Bu Host"
19553 #~ msgid "Use Host Table"
19554 #~ msgstr "Host cədvəlini istifadə et"
19557 #~| msgid "Description"
19558 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19559 #~ msgid "Description"
19560 #~ msgstr "Haqqında"
19563 #~| msgid "MIME type"
19565 #~ msgstr "MIME-tipi"
19567 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19568 #~ msgid "Description"
19569 #~ msgstr "Açıqlama"
19571 #~ msgid "Full start"
19572 #~ msgstr "Tam Başlat"
19574 #~ msgid "Full stop"
19575 #~ msgstr "Bütünlükdə durdur"
19578 #~| msgid "%d second"
19579 #~| msgid_plural "%d seconds"
19580 #~ msgid "%count% second"
19581 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19582 #~ msgstr[0] "%d saniyə"
19583 #~ msgstr[1] "%d saniyə"
19586 #~| msgid "%d minute"
19587 #~| msgid_plural "%d minutes"
19588 #~ msgid "%count% minute"
19589 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19590 #~ msgstr[0] "%d dəqiqə"
19591 #~ msgstr[1] "%d dəqiqə"
19593 #~ msgid "Show Full Queries"
19594 #~ msgstr "Emrleri Tam Olaraq Göster"
19597 #~| msgid "No databases"
19598 #~ msgid "%count% database"
19599 #~ msgid_plural "%count% databases"
19600 #~ msgstr[0] "Verilənlər Bazası yoxdur"
19601 #~ msgstr[1] "Verilənlər Bazası yoxdur"
19605 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19606 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19609 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19610 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19612 #~ "mbstring.func_overload PHP konfiqurasiyanızda aktivləşdirilib. Bu seçim "
19613 #~ "phpMyAdmin ilə uyğunlaşmır və bəzi verilənlərin korlanmasına səbəb ola "
19616 #~ msgid "Font size"
19617 #~ msgstr "Şrift ölçüsü"
19619 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19620 #~ msgstr "\"<i>%s</i>\" üçün axtarış nəticələri %s:"
19624 #~ msgctxt "Text context"
19628 #~ msgid "Customize export options"
19629 #~ msgstr "Eksport seçimlərini özəlləşdir"
19631 #~ msgid "Customize navigation panel"
19632 #~ msgstr "Naviqasiya panelini özəlləşdir"
19634 #~ msgid "Customize main panel"
19635 #~ msgstr "Əsas Paneli özəlləşdir"
19638 #~| msgid "unknown"
19639 #~ msgid "Unknonwn"
19640 #~ msgstr "bilinmir"
19642 #~ msgid "Please enter correct captcha!"
19643 #~ msgstr "Lütfən düzgün captcha daxil edin!"
19645 #~ msgid "Global value"
19646 #~ msgstr "Qlobal deyer"
19650 #~ msgctxt "Collation variant"
19651 #~ msgid "weight=2"
19654 #~ msgid "Old column name"
19655 #~ msgstr "Köhnə sütun adı"
19657 #~ msgid "You have to add at least one column."
19658 #~ msgstr "Ən az bir sütun əlavə etməlisiniz."
19660 #~ msgid "PHP threw following error: %s"
19661 #~ msgstr "PHP aşağıdakı xətanı verdi: %s"
19664 #~ msgstr "Almanca"
19666 #~ msgid "dictionary"
19669 #~ msgid "Traditional Spanish"
19670 #~ msgstr "Ənənəvi İspanca"
19673 #~| msgid "Collation"
19674 #~ msgid "binary collation"
19675 #~ msgstr "Qarşılaşdırma"
19677 #~ msgid "all words"
19678 #~ msgstr "bütün sözlər"
19680 #~ msgid "Improve table structure"
19681 #~ msgstr "Cədvəl strukturunu yaxşılaşdır"
19684 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
19685 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
19687 #~ "PHP MySQL kitabxananızın %s versiyası,MySQL serverinizin %s versiyasından "
19688 #~ "fərqlidir. Bu gözlənilməz davranışa səbəb ola bilər."
19690 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19692 #~ "%1$s. serveri üçün uyğun olmayan hostname. Zəhmət olmasa server "
19693 #~ "konfiqurasiyalarını gözdən keçirin."
19695 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
19697 #~ "Serverə necə bağlansın, əmin deyilsinizə [kbd]tcp[/kbd] olaraq buraxın."
19699 #~ msgid "Connection type"
19700 #~ msgstr "Əlaqə tipi"
19702 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
19703 #~ msgstr "Konfiqurasiya yüklənə bilmir və ya yaddaşa verilə bilmir"
19709 #~| msgid "Column names"
19710 #~ msgid "Column parser"
19711 #~ msgstr "Sütun adları"
19714 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19715 #~ msgid "Unexpected keyword."
19716 #~ msgstr "%s. sətirində gözlənilməyən simvollar."
19719 #~| msgid "Table name template"
19720 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19721 #~ msgstr "Cədvəl adı şablonu"
19724 #~| msgid "No tables selected."
19725 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19726 #~ msgstr "Heç bir cədvəl seçilməmişdir."
19729 #~| msgid "No tables selected."
19730 #~ msgid "An alias was expected."
19731 #~ msgstr "Heç bir cədvəl seçilməmişdir."
19734 #~| msgid "No column selected."
19735 #~ msgid "An expression was expected."
19736 #~ msgstr "Sütun seçilməmişdir."
19739 #~| msgid "Event %1$s has been created."
19740 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19741 #~ msgstr "%1$s hadisəsi yaradıldı."
19744 #~| msgid "The number of tables that are open."
19745 #~ msgid "The old name of the table was expected."
19746 #~ msgstr "Açıq olan cədvəl sayı."
19749 #~| msgid "The number of tables that are open."
19750 #~ msgid "The new name of the table was expected."
19751 #~ msgstr "Açıq olan cədvəl sayı."
19754 #~| msgid "The row has been deleted."
19755 #~ msgid "A rename operation was expected."
19756 #~ msgstr "Sətir silindi."
19759 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19760 #~ msgid "Unexpected character."
19761 #~ msgstr "%s. sətirində gözlənilməyən simvollar."
19764 #~| msgid "Event %1$s has been created."
19765 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19766 #~ msgstr "%1$s hadisəsi yaradıldı."
19769 #~| msgid "Table name template"
19770 #~ msgid "Variable name was expected."
19771 #~ msgstr "Cədvəl adı şablonu"
19774 #~| msgid "At Beginning of Table"
19775 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19776 #~ msgstr "Cədvəlin başına"
19779 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
19780 #~ msgid "Unexpected token."
19781 #~ msgstr "%s. sətirində gözlənilməyən simvollar."
19784 #~| msgid "At Beginning of Table"
19785 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19786 #~ msgstr "Cədvəlin başına"
19789 #~| msgid "The number of tables that are open."
19790 #~ msgid "The name of the entity was expected."
19791 #~ msgstr "Açıq olan cədvəl sayı."
19794 #~| msgid "Table name template"
19795 #~ msgid "A table name was expected."
19796 #~ msgstr "Cədvəl adı şablonu"
19799 #~| msgid "The row has been deleted."
19800 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19801 #~ msgstr "Sətir silindi."
19805 #~ msgid "error #1"
19809 #~| msgid "Query error"
19810 #~ msgid "strict error"
19811 #~ msgstr "Sorğu xətası"
19814 #~| msgid "Authentication"
19815 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19816 #~ msgstr "İdentifikasiya"
19818 #~ msgid "Try to connect without password."
19819 #~ msgstr "Parolsuz qoşulmağı sınayın."
19821 #~ msgid "Connect without password"
19822 #~ msgstr "Parolsuz qoşul"
19824 #~ msgid "Related Links"
19825 #~ msgstr "Əlaqəli linklər"
19827 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19828 #~ msgstr "%s faylında hər hansı key id yoxdur"
19830 #~ msgid "Authenticating…"
19831 #~ msgstr "İdentifikasiya olunur…"
19833 #~ msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
19834 #~ msgstr "Zəhmət olmasa xətaya səbəb olan addımları açıqlayın:"
19836 #~ msgid "Total %d bookmark"
19837 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19838 #~ msgstr[0] "Toplam %d əlfəcin"
19839 #~ msgstr[1] "Toplam %d əlfəcin"
19844 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19845 #~ msgstr "%1$s, %2$s and %3$s əlfəcin daxil edildi"
19848 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19849 #~ "configuration file!"
19851 #~ "[code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] təlimatı konfiqurasiya faylınızda "
19854 #~ msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
19856 #~ "Əgər web serveriniz dəstəkləyirsə bu %sseçimi%s aktivləşdirməlisiniz."
19858 #~ msgid "Force SSL connection"
19859 #~ msgstr "SSL qoşulmaya məcbur et"
19861 #~ msgid "Replace table prefix:"
19862 #~ msgstr "Cədvəl prefiksini dəyiş:"
19864 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19865 #~ msgstr "Cədvəli prefiks ilə birlikdə kopyala:"
19867 #~ msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
19869 #~ "4-baytlıq tam ədəd, aralıq -2,147,483,648-dən 2,147,483,647-ə qədərdir"
19872 #~ "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
19873 #~ "9,223,372,036,854,775,807"
19875 #~ "8-baytlıq tam ədəd, aralıq -9,223,372,036,854,775,808-dan "
19876 #~ "9,223,372,036,854,775,807 kimi"
19878 #~ msgid "True or false"
19879 #~ msgstr "True vəya false"
19883 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19884 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19885 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19886 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19888 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19889 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19890 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19891 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19893 #~ "Konfiqurasiya faylınızda MySQL başlanğıc dəyərləri (parolsuz root "
19894 #~ "istifadəçisi) mövcuddur ki, bu da təhlükəsizlik nöqteyi nəzərindən "
19895 #~ "etibarlı deyildir."
19897 #~ msgid "Create database:"
19898 #~ msgstr "Verilənlər Bazası yarat:"
19900 #~ msgid "To filter all %s in database, press Enter after a search term"
19902 #~ "Bazadakı bütün %s filtrləmək üçün axtarış mətnindən sonra Enterə basın"
19905 #~ msgstr "cədvəllər"
19908 #~ msgstr "görünüşlər"
19910 #~ msgid "procedures"
19911 #~ msgstr "proseduralar"
19914 #~ msgstr "hadisələr"
19916 #~ msgid "functions"
19917 #~ msgstr "funksiyalar"
19919 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19920 #~ msgstr "Verilənlər Bazasını adına ya da düzgün ifadəsinə görə filtrlə"
19922 #~ msgid "Filter by name or regex"
19923 #~ msgstr "Adına ya da düzgün ifadəsinə görə filtrlə"
19925 #~ msgid "Taking you to %s."
19926 #~ msgstr "Sizi apardığı yer %s."
19929 #~| msgid "Authentication"
19930 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19931 #~ msgstr "İdentifikasiya"
19934 #~| msgid "Generate password"
19935 #~ msgid "MySQL native password"
19936 #~ msgstr "Parol yarat"
19938 #~ msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
19939 #~ msgstr "\"%1$s\" sinfi daxil edilmədi, \"%2$s\" fayl tapılmadı"
19941 #~ msgid "Could not initialize Drizzle connection library!"
19942 #~ msgstr "Drizzle əlaqə kitabxanası başladıla bilmədi!"
19944 #~ msgid "Add Index"
19945 #~ msgstr "İndeks əlavə et"
19947 #~ msgid "Adding Primary Key"
19948 #~ msgstr "İlkin açar əlavə olunur"
19950 #~ msgid "Change Password"
19951 #~ msgstr "Parolu Dəyişdir"
19953 #~ msgid "Send Error Report"
19954 #~ msgstr "Xəta Hesabatı Göndər"
19956 #~ msgid "Select All"
19957 #~ msgstr "Hamısını Seç"
19959 #~ msgid "Database export options"
19960 #~ msgstr "Verilənlər bazası eksport variantları"
19962 #~ msgid "Database(s):"
19963 #~ msgstr "Verilənlər Bazası(ları):"
19965 #~ msgid "Table(s):"
19966 #~ msgstr "Cədvəl(lər):"
19968 #~ msgid "Generate Password:"
19969 #~ msgstr "Parol yarat:"
19971 #~ msgid "Edit Privileges"
19972 #~ msgstr "Səlahiyyətləri Dəyişdir"
19974 #~ msgid "Relational display column"
19975 #~ msgstr "Əlaqə görüntü sütunu"
19977 #~ msgid "Add unique index"
19978 #~ msgstr "Unikal indeks əlavə et"
19981 #~| msgid "Add new field"
19982 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19983 #~ msgstr "Yeni sahe elave et"
19985 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
19986 #~ msgstr "FULLTEXT indeksi əlavə et"
19992 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
19993 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
19996 #~ "SQL sorğunuzda problem var. MySQL serverinin xəta çıxış verilənləri "
19997 #~ "aşağıdadır, əgər varsa, problemi müəyyənləşdirməkdə sizə köməkci ola "
20000 #~ msgid "BEGIN CUT"
20001 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20004 #~ msgstr "END CUT"
20006 #~ msgid "BEGIN RAW"
20007 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20010 #~ msgstr "END RAW"
20012 #~ msgid "Export Method:"
20013 #~ msgstr "Eksport metodu:"
20015 #~ msgid "Shift + Click on function name to apply to all rows."
20017 #~ "Bütün sətirlərə tətbiq etmək üçün funkasiya adının üzərinə Shift + "
20020 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20021 #~ msgstr "Çap görüntüsü(Tam mətn)"
20023 #~ msgid "Uncheck All"
20024 #~ msgstr "Heç Birini Seçmə"
20026 #~ msgid "Generated by:"
20027 #~ msgstr "Yaradan:"
20030 #~| msgid "Row Statistics"
20031 #~ msgid "Row Statistics:"
20032 #~ msgstr "Sıra Statistikası"
20035 #~| msgid "Space usage"
20036 #~ msgid "Space usage:"
20037 #~ msgstr "Yer istifadesi"
20040 #~| msgid "Show tables"
20041 #~ msgid "Showing tables:"
20042 #~ msgstr "Cedvelleri göster"
20044 #~ msgid "(Enabled)"
20045 #~ msgstr "(Aktivləşdirildi)"
20047 #~ msgid "(Disabled)"
20048 #~ msgstr "(Söndürüldü)"
20051 #~ msgid "Realign Privileges"
20052 #~ msgstr "Qlobal selahiyyetler"
20054 #~ msgid "Replace table data with file"
20055 #~ msgstr "Cədvəl verilənlərini fayl ilə dəyişdir"
20057 #~ msgid "Percona documentation is at https://www.percona.com/docs/wiki/"
20058 #~ msgstr "Percona təlimatları https://www.percona.com/docs/wiki/ adresində"
20060 #~ msgid "Drizzle documentation is at https://docs.drizzle.org/"
20061 #~ msgstr "Drizzle təlimatı https://docs.drizzle.org/ adresində"
20064 #~| msgid "Please select a database"
20065 #~ msgid "Please select a database."
20066 #~ msgstr "Me'lumat bazası seç"
20069 #~| msgid "Table options"
20070 #~ msgid "Save positions as"
20071 #~ msgstr "Cədvəl seçimləri"
20073 #~ msgid "Disable database expansion"
20074 #~ msgstr "Verilənlər Bazası genişlənməsini deaktiv et"
20076 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20077 #~ msgstr "Cədvəl üçün izləmə verilənlərini sil"
20080 #~| msgid "Table structure"
20081 #~ msgid "Table Structure"
20082 #~ msgstr "Cədvəl strukturu"
20084 #~ msgid "Show data row(s)."
20085 #~ msgstr "Verilənlər Sətir(lər)ini göstər."
20087 #~ msgctxt "Inline edit query"
20092 #~| msgid "after %s"
20094 #~ msgstr "%s sonrasına"
20099 #~ msgid "horizontal"
20102 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20103 #~ msgstr "üfüqi (tekrarlanan başlıqlar)"
20105 #~ msgid "vertical"
20108 #~ msgid "Default display direction"
20109 #~ msgstr "Susmaya görə görüntü təlimatı"
20111 #~ msgid "Show display direction"
20112 #~ msgstr "Görünüş təlimatlarını göstər"
20114 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20115 #~ msgstr "Xahiş edirem, %s cedveli üçün koordinatları yeniden müeyyen et"
20117 #~ msgid "At End of Table"
20118 #~ msgstr "Cədvəlin sonuna"
20120 #~ msgid "After %s"
20121 #~ msgstr "Sonra: %s"
20123 #~ msgid "Display errors"
20124 #~ msgstr "Xətaları göstər"
20126 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
20127 #~ msgstr "Bu səhifədə hər hansı cədvəl yoxdur!"
20130 #~| msgid "Invalid export type"
20131 #~ msgid "Dia export page"
20132 #~ msgstr "Etibarsız eksport tipi"
20135 #~| msgid "Invalid export type"
20136 #~ msgid "EPS export page"
20137 #~ msgstr "Etibarsız eksport tipi"
20140 #~| msgid "Invalid export type"
20141 #~ msgid "SVG export page"
20142 #~ msgstr "Etibarsız eksport tipi"
20144 #~ msgid "Relation deleted"
20145 #~ msgstr "Əlaqə silindi"
20147 #~ msgid "Edit in window"
20148 #~ msgstr "Pəncərədə redaktə et"
20150 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20151 #~ msgstr "Sorğu pəncərəsinin yüksəkliyi(piksellərlə)."
20153 #~ msgid "Query window height"
20154 #~ msgstr "Sorğu pəncərəsinin yüksəkliyi"
20156 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20157 #~ msgstr "Sorğu pəncərəsinin eni(piksellərlə)."
20159 #~ msgid "Query window width"
20160 #~ msgstr "Sorğu pəncərəsinin eni"
20162 #~ msgid "Show dimension of tables"
20163 #~ msgstr "Cedvellerin ölçülerini göster"
20165 #~ msgid "Import files"
20166 #~ msgstr "Faylları import et"
20168 #~ msgid "File doesn't exist"
20169 #~ msgstr "Fayl mövcud deyil"
20171 #~ msgid "Plugin is disabled"
20172 #~ msgstr "Plaqin Söndürülüb"
20175 #~| msgid "Customize main panel"
20176 #~ msgid "Unlink with main panel"
20177 #~ msgstr "Əsas Paneli özəlləşdir"
20180 #~| msgid "No index defined!"
20181 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20182 #~ msgstr "İndeks te'yin edilmedi!"
20185 #~| msgid "Export type"
20186 #~ msgid "eps export page"
20187 #~ msgstr "Eksport tipi"
20190 #~| msgid "Invalid export type"
20191 #~ msgid "pdf export page"
20192 #~ msgstr "Etibarsız eksport tipi"
20194 #~ msgid "Click to sort"
20195 #~ msgstr "Sıralamaq üçün klikləyin"
20203 #~| msgid "New bookmark"
20204 #~ msgid " bookmarks, "
20205 #~ msgstr "Yeni bookmark"
20208 #~| msgid "Select a column."
20209 #~ msgid "Select one ..."
20210 #~ msgstr "Sütun seçin."
20213 #~| msgid "Move columns"
20214 #~ msgid "Have unique columns"
20215 #~ msgstr "Sütunları köçür(move)"
20218 #~| msgid "The user %s already exists!"
20219 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20220 #~ msgstr "%s istifadeçisi mövcuddur!"
20222 #~ msgid "Create a page"
20223 #~ msgstr "Yeni Sehife qur"
20226 #~| msgid "Automatic layout"
20227 #~ msgid "Automatic layout based on"
20228 #~ msgstr "Automatik şablon"
20230 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20231 #~ msgstr "Xahiş edirem, deyişdirilecek Sehifeni seç"
20234 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
20235 #~ "like to delete those references?"
20237 #~ "Hal-hazırki sehifen artıq mövcud olmayan Cedvellere bağlıdır. Bu "
20238 #~ "elaqelerin silinmesini istermisiniz?"
20240 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20241 #~ msgstr "<b>%s</b> cedveli %s içerisinde ya tapılmadı ya da qurulmamışdır"
20244 #~| msgid "Relational schema"
20245 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20246 #~ msgstr "Relational schema"
20249 #~ msgid "Page has been created."
20250 #~ msgstr "%s cedveli leğv edildi"
20258 #~| msgid "Import files"
20259 #~ msgid "Import from selected page."
20260 #~ msgstr "Faylları import et"
20262 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20263 #~ msgstr "SQL İfadesini Yoxlama"
20265 #~ msgid "Validate SQL"
20266 #~ msgstr "SQL Tesdiqle"
20269 #~| msgid "SQL history"
20270 #~ msgid "SQL Validator"
20271 #~ msgstr "SQL-tarixçesi"
20274 #~| msgid "Validate SQL"
20275 #~ msgid "Validated SQL"
20276 #~ msgstr "SQL Tesdiqle"
20279 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
20280 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the "
20281 #~ "%sdocumentation%s."
20283 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
20284 #~ "installed the necessary php extensions as described in the "
20285 #~ "%sdocumentation%s."
20287 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20288 #~ msgstr "sorğu %01.4f saniyede icra edildi"
20291 #~| msgid "Add new field"
20292 #~ msgid "Edit chart"
20293 #~ msgstr "Yeni sahe elave et"
20297 #~ msgstr "SQL sorğusu"
20300 #~ msgid "Reload Database"
20301 #~ msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
20304 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20305 #~ msgid "Table must have at least one column"
20306 #~ msgstr "Gösterilmesi üçün en az bir sütun seçmelisiniz"
20309 #~| msgid "Use Tables"
20310 #~ msgid "Insert Table"
20311 #~ msgstr "Use Tables"
20314 #~| msgid "Add new field"
20315 #~ msgid "Hide indexes"
20316 #~ msgstr "Yeni sahe elave et"
20319 #~| msgid "Show grid"
20320 #~ msgid "Show indexes"
20321 #~ msgstr "Show grid"
20324 #~| msgid "\"bzipped\""
20326 #~ msgstr "\"bzip\"lenmiş"
20329 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
20330 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
20332 #~ "For a list of available transformation options and their MIME-type "
20333 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
20335 #~ msgid "This is not a number!"
20336 #~ msgstr "Bu reqem deyildir!"
20343 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20344 #~ msgstr "eyni enli bütün cedveller gösterilsinmi?"
20348 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20349 #~ msgstr "Axtarış"
20351 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20353 #~ "Sisteme girebilmeniz üçün çerez faylları (cookie-ler) aktiv olmalıdır."
20356 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20357 #~ msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
20360 #~ msgid "Count tables"
20361 #~ msgstr "Cedvel yoxdur"
20364 #~| msgid "Server Choice"
20365 #~ msgid "Live traffic chart"
20366 #~ msgstr "Quraşdırılmış Serverler"
20369 #~ msgid "Live query chart"
20370 #~ msgstr "SQL sorğusu"
20373 #~| msgid "Number of rows per page"
20374 #~ msgid "Number of rows"
20375 #~ msgstr "Sehife başına düşen setir sayı"
20378 #~| msgid "Fields enclosed by"
20379 #~ msgid "Columns enclosed by"
20380 #~ msgstr "Saheler ehate edildiyi işare"
20383 #~| msgid "Fields escaped by"
20384 #~ msgid "Columns escaped by"
20385 #~ msgstr "Sahelerin escape edildiyi işare"
20387 #~ msgid "Replace NULL by"
20388 #~ msgstr "NULL-u bununla deyişdir"
20390 #~ msgid "Lines terminated by"
20391 #~ msgstr "Setir leğvedicisi (Lines terminated by)"
20397 #~| msgid "Server version"
20398 #~ msgid "Software version"
20399 #~ msgstr "Server versiyası"
20402 #~| msgid "Save as file"
20403 #~ msgid "Save to file"
20404 #~ msgstr "Fayl olaraq qeyd et"
20408 #~ msgid "Total count"
20412 #~ msgid "Enable Ajax"
20413 #~ msgstr "Enabled"
20416 #~| msgid "Server Choice"
20417 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20418 #~ msgstr "Quraşdırılmış Serverler"
20420 #~ msgid "Runtime Information"
20421 #~ msgstr "Runtime Me'lumatı"
20424 #~| msgid "Number of rows per page"
20425 #~ msgid "Number of data points: "
20426 #~ msgstr "Sehife başına düşen setir sayı"
20429 #~ msgid "Refresh rate: "
20433 #~| msgid "Query type"
20434 #~ msgid "Run analyzer"
20435 #~ msgstr "Sorğu tipi"
20438 #~| msgid "Show PHP information"
20439 #~ msgid "Show more actions"
20440 #~ msgstr "PHPInfo() me'lumatını göster"
20442 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
20443 #~ msgstr "İndekse %s sütun elave et"
20446 #~ msgid "Source database"
20447 #~ msgstr "Search in database"
20449 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20451 #~ "phpMyAdmin <b>frame-destekli</b> görüntüleyicilerle (browser) daha yaxşı "
20455 #~ msgctxt "short form"
20456 #~ msgid "Create table"
20457 #~ msgstr "Yeni Sehife qur"
20459 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20463 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20467 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20471 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20476 #~| msgid "Do you really want to "
20477 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20478 #~ msgstr "Aşağıdakı sorğunu icra etdirmekten eminsiniz "
20481 #~| msgid "Privileges"
20482 #~ msgid "Privileges for all users"
20483 #~ msgstr "Selahiyyetler"
20486 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20487 #~ "author what %s does."
20489 #~ "No Description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20490 #~ "author, what %s does."
20493 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20496 #~ "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation "
20503 #~| msgid "Lines terminated by"
20505 #~ msgstr "Setir leğvedicisi (Lines terminated by)"
20508 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20509 #~ msgid "The remaining columns"
20510 #~ msgstr "Sahe Sütunlarını Elave Et/Sil"
20513 #~| msgid "Data only"
20514 #~ msgid "Dates only."
20515 #~ msgstr "Sadece me'lumat"
20518 #~ msgid "Add a value"
20519 #~ msgstr "Yeni İstifadeçi elave Et"
20522 #~ msgctxt "Correctly setup"
20524 #~ msgstr "Müveffeqiyyetle"
20527 #~ msgid "All hosts"
20528 #~ msgstr "Her hansı host"
20530 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20531 #~ msgstr "Uzaqdaki linke qosula bilmedim "
20534 #~ msgctxt "Create none database for user"
20536 #~ msgstr "Heç biri"
20538 #~ msgid "Modify an index"
20539 #~ msgstr "Modify an index"
20541 #~ msgid "Create Table"
20542 #~ msgstr "Yeni Sehife qur"
20544 #~ msgid "Data Label"
20547 #~ msgid "Location of the text file"
20548 #~ msgstr "tekst faylından yükleyerek"
20550 #~ msgid "MySQL charset"
20551 #~ msgstr "MySQL charset"
20553 #~ msgid "memcached usage"
20554 #~ msgstr "Yer istifadesi"
20556 #~ msgid "% open files"
20557 #~ msgstr "Cedvelleri göster"
20559 #~ msgid "% connections used"
20560 #~ msgstr "Elaqeler"
20562 #~ msgid "CPU Usage"
20565 #~ msgid "Swap Usage"
20568 #~ msgid "Inline Edit"
20569 #~ msgstr "Motorlar"
20571 #~ msgid "Previous"
20572 #~ msgstr "Evvelki"
20574 #~ msgid "Refresh rate:"
20577 #~ msgid "Server traffic"
20578 #~ msgstr "Quraşdırılmış Serverler"
20580 #~ msgid "Value too long in the form!"
20581 #~ msgstr "Formda eksik girilmiş deyer var!"
20583 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20584 #~ msgstr "setri göster; başlangıç qeydiyyat nömresi"
20586 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20587 #~ msgstr "%s rejimde, başlıqlar %s blokdan bir tekrar ederek"
20590 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20591 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20592 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20593 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20594 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20595 #~ "everything is fine."
20597 #~ "phpMyAdmin konfiqurasiya faylınızı oxuya bilmedi!<br />Bunun sebebi "
20598 #~ "fayldakı parse error ya da faylın mövcud olmaması ola biler.<br />Xahiş "
20599 #~ "edirem aşağıdakı link-i istifade ederek konfiqurasiya faylını çağırın ve "
20600 #~ "aldığınız php xeta mesaj(lar)ını oxuyun. Bir çox halda ya tek dırnaq ya "
20601 #~ "da nöqteli vergül eksikliyi vardır.<br />Eger boş sehife ile "
20602 #~ "qarşılaşsanız, demek ki, her şey qaydasındadır."
20604 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20608 #~ msgctxt "for Show status"
20613 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20614 #~ "of this MySQL server since its startup."
20616 #~ "<b>Server Neqliyyatı</b>: Bu cedveller serverin açılışından beri elde "
20617 #~ "edilen me'lumat axışı miqdarını göstermektedir."
20620 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20623 #~ "<b>Sorğu Statistikası</b>: Açıldıqdan bu yana, bu servere %s sorğu "
20624 #~ "gönderilmişdir."
20626 #~ msgid "Add a New User"
20627 #~ msgstr "Yeni İstifadeçi elave Et"
20629 #~ msgid "Delete the matches for the "
20630 #~ msgstr "Sxemi çıxarılan cedvel"
20635 #~ msgid "Display table filter"
20636 #~ msgstr "Sütun Qısa İzahatını Deyişdir"
20639 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20640 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20642 #~ "Elaqelendirilmiş cedveller üçün nezerde tutulmuş be'zi xüsusiyyetler "
20643 #~ "passivleşdirilmişdir. Sebebini aydınlaşdırmaq üçün %sbax%s."
20646 #~ msgstr "CSV verilenleri"
20649 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20650 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20651 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or "
20654 #~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
20655 #~ "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
20656 #~ "single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\"
20657 #~ "\\xyz' or 'a\\'b')."
20660 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20661 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20662 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20664 #~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
20665 #~ "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
20666 #~ "single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\"
20667 #~ "\\xyz' or 'a\\'b')."
20669 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20670 #~ msgstr "PDF Sehifelerini Deyişdir"
20672 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20673 #~ msgstr "Data Dictionary Format"
20675 #~ msgid "PMA database"
20676 #~ msgstr "Baza seçilmemişdir ve ya mövcud deyildir."
20678 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
20679 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT deyeri elave et"
20681 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20682 #~ msgstr "%s setri %s nömreli qeydden başlayaraq göster."
20684 #~ msgid "remember template"
20685 #~ msgstr "nomenklaturanı unutma"
20687 #~ msgid "\"zipped\""
20688 #~ msgstr "\"zip\"lenmiş"
20690 #~ msgid "\"gzipped\""
20691 #~ msgstr "\"gzip\"lenmiş"
20693 #~ msgid "\"bzipped\""
20694 #~ msgstr "\"bzip\"lenmiş"
20696 #~ msgid "Add into comments"
20697 #~ msgstr "Xülaseye elave et"
20699 #~ msgctxt "BLOB repository"
20701 #~ msgstr "Cedveli te'mir et"
20703 #~ msgctxt "BLOB repository"
20704 #~ msgid "Disabled"
20705 #~ msgstr "Söndürülüb"
20708 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
20709 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
20711 #~ "%s uzantısını (extension) yükleye bilmirem,<br />xahiş edirem PHP "
20712 #~ "Konfiqurasiyanı gözden keçir."
20715 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20716 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20717 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20719 #~ "Charset çevirmeleri üçün lazım olan iconv ve ya recode uzantılarını "
20720 #~ "yükleye bilmirem; ya php-ni bu uzantıları istifade ede bilmesi üçün "
20721 #~ "yeniden quraşdırın ya da phpMyAdmin-de charset çevirme xüsusiyyetini "
20725 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
20726 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
20727 #~ "configuration."
20729 #~ "Can not use iconv nor libiconv nor recode_string function while extension "
20730 #~ "reports to be loaded. Check your php configuration."
20736 #~ msgstr "Setr sayı"
20738 #~ msgid "Fields terminated by"
20739 #~ msgstr "Sahelerin yox edildiyi (terminate) işare"
20742 #~ msgstr "Sahe sayı"
20744 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
20745 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
20748 #~ "Add custom comment into header (\n"
20749 #~ " splits lines)"
20750 #~ msgstr "Başlığa xülase me'lumatı elave et (\\n yeni setire keçir)"
20755 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
20756 #~ msgid "Disabled"
20757 #~ msgstr "Söndürülüb"
20759 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
20761 #~ msgstr "Enabled"
20763 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
20765 #~ msgstr "Cedveli te'mir et"
20767 #~ msgid "Create an index on %s columns"
20768 #~ msgstr " %s sütunda indeks yarat"
20770 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
20771 #~ msgid "Create table"
20772 #~ msgstr "Yeni Sehife qur"
20774 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
20776 #~ msgstr "Heç biri"
20778 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20779 #~ msgstr "Cedveli flush-la (\"FLUSH\")"
20781 #~ msgctxt "$strMIME_description"
20782 #~ msgid "Description"
20783 #~ msgstr "Haqqında"
20785 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
20787 #~ msgstr "Heç biri"
20789 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
20790 #~ msgstr "\"%s\" bazanın sxemi - Sehife %s"
20792 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20793 #~ msgstr "\"%s\" cedveli mövcud deyil!"
20795 #~ msgid "running on %s"
20796 #~ msgstr "%s üzerinde işlemektedir"
20798 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
20799 #~ msgstr "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
20801 #~ msgctxt "None action"
20803 #~ msgstr "Heç biri"
20805 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
20806 #~ msgstr "\"%s\" bazası üçün selahiyyetleri gözden keçir."
20808 #~ msgid "The %s table doesn"
20809 #~ msgstr "\"%s\" cedveli mövcud deyil!"
20812 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
20813 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
20815 #~ "%s uzantısını (extension) yükleye bilmirem,<br />xahiş edirem PHP "
20816 #~ "Konfiqurasiyanı gözden keçir."
20818 #~ msgid "(or the local MySQL server"
20819 #~ msgstr "MySQL server-e gire bilmirem"
20822 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
20823 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
20824 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
20825 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
20826 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
20829 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
20830 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
20831 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
20832 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
20833 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
20834 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
20835 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
20836 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
20837 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
20838 #~ "in the CUT section below:"
20840 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
20842 #~ msgstr "CSV verilenleri"
20844 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
20845 #~ msgstr "Bütün istifadeçileri sil ve ardından selahiyyetleri yeniden yükle."
20848 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
20850 #~ "Bu en temiz yoldur, amma selahiyyetlerin yeniden yüklenmesi zaman teleb "
20853 #~ msgid "has been altered."
20854 #~ msgstr "deyişdirildi."
20857 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
20858 #~ "until the privileges are reloaded."
20860 #~ "\"Silinmiş\" istifadeçiler selahiyyetler yeniden yüklenene qeder server-e "
20861 #~ "gire bilecekler."
20863 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
20864 #~ msgstr "Sadece olaraq selahiyyet cedvellerindeki istifadeçileri sil."
20867 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
20869 #~ "Allows running stored procedures; Has no effect in this MySQL version."
20871 #~ msgid "Process list"
20872 #~ msgstr "Proses Siyahısı"
20875 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
20878 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
20881 #~ msgctxt "Create INSERT query"
20883 #~ msgstr "Elave et"
20885 #~ msgctxt "Create DELETE query"