Translated using Weblate (Slovenian)
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blob208cf9ae5d5776719d2b13077a4272beac12f7d2
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.6.4-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-08-01 11:04+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2015-11-21 11:45+0000\n"
8 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
18 #: changelog.php:37 license.php:33
19 #, php-format
20 msgid ""
21 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
22 "for more information."
23 msgstr ""
24 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت "
25 "www.phpmyadmin.net مراجعه نمایید."
27 #: db_central_columns.php:105
28 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
29 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
31 #: db_central_columns.php:130
32 msgid "Click to sort."
33 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
35 #: db_central_columns.php:149
36 #, php-format
37 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
38 msgstr ""
39 "نمایش سطرهای\n"
40 "%1$s - %2$s"
42 #: db_datadict.php:57 libraries/operations.lib.php:34
43 msgid "Database comment"
44 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
46 #: db_datadict.php:104 libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:596
47 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:88
48 msgid "Table comments:"
49 msgstr "توضيحات جدول:"
51 #: db_datadict.php:113 libraries/Index.php:697
52 #: libraries/insert_edit.lib.php:1577
53 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:30
54 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:290
55 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:386
56 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:523
57 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:378
58 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:480
59 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:284
60 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:375
61 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:472
62 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:629
63 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:652
64 #: libraries/tracking.lib.php:892 libraries/tracking.lib.php:990
65 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
66 #: templates/table/index_form.phtml:124
67 #: templates/table/relation/common_form.phtml:11
68 #: templates/table/relation/common_form.phtml:26
69 #: templates/table/relation/common_form.phtml:78
70 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:178
71 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:190
72 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:73
73 #: templates/table/search/table_header.phtml:6
74 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
75 msgid "Column"
76 msgstr "ستون"
78 #: db_datadict.php:114 libraries/Index.php:694
79 #: libraries/central_columns.lib.php:694 libraries/central_columns.lib.php:1380
80 #: libraries/insert_edit.lib.php:249
81 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:293
82 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:389
83 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:524
84 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:381
85 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:483
86 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:285
87 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:376
88 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:474
89 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:630
90 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:653
91 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:78 libraries/rte/rte_list.lib.php:106
92 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:890
93 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:921
94 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1584
95 #: libraries/server_privileges.lib.php:2641 libraries/tracking.lib.php:893
96 #: libraries/tracking.lib.php:987
97 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
98 #: templates/database/structure/table_header.phtml:48
99 #: templates/table/search/table_header.phtml:7
100 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
101 msgid "Type"
102 msgstr "نوع"
104 #: db_datadict.php:115 libraries/Index.php:700
105 #: libraries/central_columns.lib.php:705 libraries/central_columns.lib.php:1381
106 #: libraries/insert_edit.lib.php:1586
107 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:296
108 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:392
109 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:525
110 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:384
111 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:486
112 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:286
113 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:377
114 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:476
115 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:632
116 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:655
117 #: libraries/tracking.lib.php:895 libraries/tracking.lib.php:993
118 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
119 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
120 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
121 msgid "Null"
122 msgstr "تهی"
124 #: db_datadict.php:116 libraries/central_columns.lib.php:698
125 #: libraries/central_columns.lib.php:1380
126 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:299
127 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:395
128 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:526
129 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:387
130 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:489
131 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:287
132 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:378
133 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:478
134 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:633
135 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:656
136 #: libraries/replication_gui.lib.php:151 libraries/tracking.lib.php:896
137 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
138 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
139 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:12
140 msgid "Default"
141 msgstr "پيش‌ فرض"
143 #: db_datadict.php:118 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:399
144 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:528
145 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:493
146 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:380
147 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:487
148 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:635
149 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:658
150 msgid "Links to"
151 msgstr "پيوند به"
153 #: db_datadict.php:120 libraries/config/messages.inc.php:161
154 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:215
155 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:404
156 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:531
157 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:498
158 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:383
159 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:494
160 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:646
161 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:659
162 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
163 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:14
164 msgid "Comments"
165 msgstr "توضيحات"
167 #: db_datadict.php:155
168 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1181
169 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1186
170 #: libraries/tracking.lib.php:935
171 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
172 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:21
173 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:61
174 msgid "Primary"
175 msgstr "اصلي"
177 #: db_datadict.php:165 js/messages.php:374 libraries/Index.php:565
178 #: libraries/Index.php:604 libraries/IndexColumn.php:141
179 #: libraries/central_columns.lib.php:963
180 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:280 libraries/mult_submits.lib.php:446
181 #: libraries/mult_submits.lib.php:460
182 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:656
183 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
184 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:792
185 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
186 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:705
187 #: libraries/server_privileges.lib.php:2821
188 #: libraries/server_privileges.lib.php:3009
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:3029
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:3666
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:3689 libraries/tracking.lib.php:946
192 #: libraries/tracking.lib.php:1025 libraries/tracking.lib.php:1030
193 #: prefs_manage.php:142 templates/prefs_autoload.phtml:13
194 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
195 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
196 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
197 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
198 msgid "No"
199 msgstr "خير"
201 #: db_datadict.php:165 js/messages.php:519 libraries/Index.php:566
202 #: libraries/Index.php:603 libraries/IndexColumn.php:143
203 #: libraries/central_columns.lib.php:963
204 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:280
205 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:192
206 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:752
207 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1431
208 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1440
209 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1445
210 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1450
211 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1455
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:85 libraries/mult_submits.inc.php:216
213 #: libraries/mult_submits.lib.php:355 libraries/mult_submits.lib.php:388
214 #: libraries/mult_submits.lib.php:417 libraries/mult_submits.lib.php:444
215 #: libraries/mult_submits.lib.php:458
216 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:657
217 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
218 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:793
219 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
220 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:706
221 #: libraries/server_privileges.lib.php:2821
222 #: libraries/server_privileges.lib.php:3006
223 #: libraries/server_privileges.lib.php:3027
224 #: libraries/server_privileges.lib.php:3663
225 #: libraries/server_privileges.lib.php:3689 libraries/tracking.lib.php:946
226 #: libraries/tracking.lib.php:1023 libraries/tracking.lib.php:1028
227 #: prefs_manage.php:140 templates/prefs_autoload.phtml:12
228 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
229 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
230 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
231 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
232 msgid "Yes"
233 msgstr "بلي"
235 #: db_export.php:47
236 msgid "View dump (schema) of database"
237 msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
239 #: db_export.php:51 db_tracking.php:102 export.php:379 libraries/DbQbe.php:324
240 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:151
241 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:917
242 msgid "No tables found in database."
243 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
245 #: db_export.php:65 libraries/ServerStatusData.php:126
246 #: libraries/config/messages.inc.php:277
247 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:336
248 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:25
249 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:26
250 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:118
251 #: templates/database/structure/show_create.phtml:18
252 msgid "Tables"
253 msgstr "جدولها"
255 #: db_export.php:66 libraries/Menu.php:323 libraries/Menu.php:430
256 #: libraries/Util.php:3415 libraries/Util.php:3425 libraries/Util.php:3431
257 #: libraries/Util.php:3711 libraries/Util.php:4348 libraries/Util.php:4365
258 #: libraries/central_columns.lib.php:725 libraries/config.values.php:39
259 #: libraries/config.values.php:47 libraries/config.values.php:110
260 #: libraries/config.values.php:116 libraries/config/setup.forms.php:320
261 #: libraries/config/setup.forms.php:361 libraries/config/setup.forms.php:387
262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
263 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:286
265 #: libraries/import.lib.php:1300 libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:40
266 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:52
267 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:292
268 #: libraries/server_privileges.lib.php:1239 libraries/tracking.lib.php:887
269 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
270 #: templates/database/designer/table_list.phtml:28
271 msgid "Structure"
272 msgstr "ساختار"
274 #: db_export.php:67 libraries/config/setup.forms.php:333
275 #: libraries/config/setup.forms.php:369 libraries/config/setup.forms.php:392
276 #: libraries/config/setup.forms.php:397
277 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:291
280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:296
281 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:346
282 #: libraries/server_privileges.lib.php:1238
283 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:15
284 msgid "Data"
285 msgstr "داده"
287 #: db_export.php:70 libraries/DbSearch.php:442
288 #: libraries/display_export.lib.php:42 libraries/replication_gui.lib.php:377
289 #, fuzzy
290 #| msgid "Select All"
291 msgid "Select all"
292 msgstr "انتخاب همه"
294 #: db_operations.php:52 tbl_create.php:21
295 msgid "The database name is empty!"
296 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
298 #: db_operations.php:140
299 #, fuzzy, php-format
300 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
301 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
302 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییر داده شد."
304 #: db_operations.php:152
305 #, php-format
306 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
307 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
309 #: db_operations.php:282
310 #, php-format
311 msgid ""
312 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
313 msgstr ""
314 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
315 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
317 #: db_qbe.php:125
318 msgid "You have to choose at least one column to display!"
319 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
321 #: db_qbe.php:143
322 #, php-format
323 msgid "Switch to %svisual builder%s"
324 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
326 #: db_search.php:31 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:108
327 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:93
328 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:108
329 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:77
330 msgid "Access denied!"
331 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
333 #: db_tracking.php:52 db_tracking.php:77
334 msgid "Tracking data deleted successfully."
335 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
337 #: db_tracking.php:61
338 #, php-format
339 msgid ""
340 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
341 msgstr ""
342 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
344 #: db_tracking.php:92
345 msgid "No tables selected."
346 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
348 #: db_tracking.php:149
349 msgid "Database Log"
350 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
352 #: error_report.php:68
353 msgid ""
354 "An error has been detected and an error report has been automatically "
355 "submitted based on your settings."
356 msgstr ""
357 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
358 "شد."
360 #: error_report.php:72
361 msgid "Thank you for submitting this report."
362 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
364 #: error_report.php:76
365 msgid ""
366 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
367 "to be sent."
368 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
370 #: error_report.php:81
371 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
372 msgstr ""
373 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
375 #: error_report.php:85
376 msgid "You may want to refresh the page."
377 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
379 #: export.php:190 schema_export.php:64
380 msgid "Bad type!"
381 msgstr "نوع اشتباه!"
383 #: export.php:277
384 msgid "Bad parameters!"
385 msgstr "ورودی های اشتباه!"
387 #: file_echo.php:22
388 msgid "Invalid export type"
389 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
391 #: gis_data_editor.php:117
392 #, php-format
393 msgid "Value for the column \"%s\""
394 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
396 #: gis_data_editor.php:145
397 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:38
398 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
399 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
401 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
402 #: gis_data_editor.php:167
403 msgid "SRID:"
404 msgstr "SRID:"
406 #: gis_data_editor.php:193
407 #, php-format
408 msgid "Geometry %d:"
409 msgstr "هندسه %d:"
411 #: gis_data_editor.php:215
412 msgid "Point:"
413 msgstr "نقطه:"
415 #: gis_data_editor.php:216 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:299
416 #: gis_data_editor.php:372 js/messages.php:508
417 msgid "X"
418 msgstr "X"
420 #: gis_data_editor.php:219 gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303
421 #: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:509
422 msgid "Y"
423 msgstr "Y"
425 #: gis_data_editor.php:241 gis_data_editor.php:297 gis_data_editor.php:370
426 #: js/messages.php:511
427 #, php-format
428 msgid "Point %d"
429 msgstr "درجه %d"
431 #: gis_data_editor.php:254 gis_data_editor.php:310 gis_data_editor.php:388
432 #: js/messages.php:517
433 msgid "Add a point"
434 msgstr "افزودن درجه جديد"
436 #: gis_data_editor.php:271
437 #, fuzzy, php-format
438 #| msgid "Linestring"
439 msgid "Linestring %d:"
440 msgstr "رشته خطی"
442 #: gis_data_editor.php:274 gis_data_editor.php:351
443 msgid "Outer ring:"
444 msgstr "حلقه بیرونی:"
446 #: gis_data_editor.php:276 gis_data_editor.php:353
447 #, php-format
448 msgid "Inner ring %d:"
449 msgstr "حلقه داخلی %d:"
451 #: gis_data_editor.php:313
452 msgid "Add a linestring"
453 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
455 #: gis_data_editor.php:314 gis_data_editor.php:393 js/messages.php:518
456 msgid "Add an inner ring"
457 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
459 #: gis_data_editor.php:335
460 #, php-format
461 msgid "Polygon %d:"
462 msgstr "چند ضلعی %d:"
464 #: gis_data_editor.php:399
465 msgid "Add a polygon"
466 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
468 #: gis_data_editor.php:405
469 msgid "Add geometry"
470 msgstr "اضافه کردن هندسه"
472 #: gis_data_editor.php:411 js/messages.php:349 libraries/DbSearch.php:463
473 #: libraries/DisplayResults.php:1797 libraries/browse_foreigners.lib.php:139
474 #: libraries/display_change_password.lib.php:147
475 #: libraries/display_export.lib.php:400 libraries/display_export.lib.php:406
476 #: libraries/display_import.lib.php:396 libraries/index.lib.php:41
477 #: libraries/insert_edit.lib.php:1556 libraries/insert_edit.lib.php:1593
478 #: libraries/normalization.lib.php:162 libraries/normalization.lib.php:819
479 #: libraries/operations.lib.php:41 libraries/operations.lib.php:106
480 #: libraries/operations.lib.php:256 libraries/operations.lib.php:299
481 #: libraries/operations.lib.php:796 libraries/operations.lib.php:866
482 #: libraries/operations.lib.php:915 libraries/operations.lib.php:1326
483 #: libraries/operations.lib.php:1643
484 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:215
485 #: libraries/replication_gui.lib.php:120 libraries/replication_gui.lib.php:159
486 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 libraries/replication_gui.lib.php:461
487 #: libraries/replication_gui.lib.php:891 libraries/rte/rte_events.lib.php:512
488 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1060
489 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1672
490 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
491 #: libraries/server_privileges.lib.php:705
492 #: libraries/server_privileges.lib.php:2314
493 #: libraries/server_privileges.lib.php:3152
494 #: libraries/server_privileges.lib.php:3770
495 #: libraries/server_user_groups.lib.php:286
496 #: libraries/sql_query_form.lib.php:370 libraries/sql_query_form.lib.php:430
497 #: libraries/tracking.lib.php:546 libraries/tracking.lib.php:666
498 #: prefs_manage.php:276 prefs_manage.php:354 server_privileges.php:304
499 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:68
500 #: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
501 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:66
502 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:25
503 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
504 #: templates/table/index_form.phtml:243
505 #: templates/table/search/selection_form.phtml:78
506 #: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:294
507 #: view_operations.php:116
508 msgid "Go"
509 msgstr "تاييد"
511 #: gis_data_editor.php:414
512 msgid "Output"
513 msgstr "خروجی"
515 #: gis_data_editor.php:417
516 #, fuzzy
517 #| msgid ""
518 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
519 #| "below into the \"Value\" field"
520 msgid ""
521 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
522 "below into the \"Value\" field."
523 msgstr ""
524 "گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
525 "\"مقدار\" وارد کنید"
527 #: import.php:54
528 msgid "Succeeded"
529 msgstr "عملیات موفق شد"
531 #: import.php:58 js/messages.php:592
532 msgid "Failed"
533 msgstr "عملیات شکست خورد"
535 #: import.php:62
536 #, fuzzy
537 #| msgid "complete inserts"
538 msgid "Incomplete params"
539 msgstr "پارامترهای ناقص"
541 #: import.php:186
542 #, php-format
543 msgid ""
544 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
545 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
546 msgstr ""
547 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
548 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
550 #: import.php:362 import.php:667
551 msgid "Showing bookmark"
552 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
554 #: import.php:378 import.php:663
555 msgid "The bookmark has been deleted."
556 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
558 #: import.php:476
559 #, php-format
560 msgid ""
561 "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir enabled "
562 "without access to the %s directory (for temporary files)."
563 msgstr ""
565 #: import.php:492 import.php:569 libraries/File.php:424 libraries/File.php:517
566 msgid "File could not be read!"
567 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
569 #: import.php:503 import.php:518 import.php:543 import.php:558
570 #: libraries/File.php:584
571 #, php-format
572 msgid ""
573 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
574 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
575 msgstr ""
576 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
577 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
579 #: import.php:576
580 msgid ""
581 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
582 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
583 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
584 msgstr ""
585 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
586 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
587 "1.16[/doc]."
589 #: import.php:628 libraries/display_import.lib.php:662
590 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
591 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
593 #: import.php:670 libraries/sql.lib.php:779 libraries/sql.lib.php:1559
594 #, php-format
595 msgid "Bookmark %s has been created."
596 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
598 #: import.php:680
599 #, fuzzy, php-format
600 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
601 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
602 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
603 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
605 #: import.php:711
606 #, fuzzy, php-format
607 #| msgid ""
608 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
609 #| "file and import will resume."
610 msgid ""
611 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
612 "same file%s and import will resume."
613 msgstr ""
614 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید، "
615 "همان فایل را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
617 #: import.php:721
618 msgid ""
619 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
620 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
621 msgstr ""
622 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
623 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
624 "php را افزایش دهید."
626 #: import_status.php:107
627 msgid "Could not load the progress of the import."
628 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
630 #: import_status.php:116 js/messages.php:448 js/messages.php:600
631 #: libraries/Util.php:804 libraries/export.lib.php:516
632 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:297 user_password.php:294
633 msgid "Back"
634 msgstr "بازگشت"
636 #: index.php:147 libraries/Footer.php:68
637 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
638 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
640 #: index.php:151
641 #, php-format
642 msgid ""
643 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
644 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
645 "at %s."
646 msgstr ""
647 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
648 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
649 "بیشتر رجوع کنید به %s."
651 #: index.php:161
652 #, fuzzy
653 #| msgid "General Settings"
654 msgid "General settings"
655 msgstr "تنظیمات عمومی"
657 #: index.php:191 js/messages.php:625
658 #: libraries/display_change_password.lib.php:50
659 #: libraries/display_change_password.lib.php:53 user_password.php:288
660 msgid "Change password"
661 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
663 #: index.php:208
664 msgid "Server connection collation"
665 msgstr "Collation اتصال سرور"
667 #: index.php:230
668 #, fuzzy
669 #| msgid "Appearance Settings"
670 msgid "Appearance settings"
671 msgstr "تنظیمات ظاهری"
673 #: index.php:262 prefs_manage.php:284
674 msgid "More settings"
675 msgstr "تنظیمات بیشتر"
677 #: index.php:284
678 msgid "Database server"
679 msgstr "سرور پایگاه داده"
681 #: index.php:287 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:161
682 msgid "Server:"
683 msgstr "سرور:"
685 #: index.php:291
686 msgid "Server type:"
687 msgstr "نوع سرور:"
689 #: index.php:295 libraries/plugins/export/ExportLatex.php:220
690 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:692
691 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:242
692 msgid "Server version:"
693 msgstr "نسخه سرور:"
695 #: index.php:301
696 msgid "Protocol version:"
697 msgstr "نسخه پروتکل:"
699 #: index.php:305
700 msgid "User:"
701 msgstr "كاربر:"
703 #: index.php:310
704 msgid "Server charset:"
705 msgstr "کاراکترست سرور:"
707 #: index.php:322
708 msgid "Web server"
709 msgstr "وب سرور"
711 #: index.php:333
712 msgid "Database client version:"
713 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
715 #: index.php:337
716 #, fuzzy
717 msgid "PHP extension:"
718 msgstr "نسخه PHP"
720 #: index.php:351
721 #, fuzzy
722 #| msgid "PHP Version"
723 msgid "PHP version:"
724 msgstr "نسخه PHP"
726 #: index.php:362
727 msgid "Show PHP information"
728 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
730 #: index.php:381
731 msgid "Version information:"
732 msgstr "اطلاعات نسخه:"
734 #: index.php:390 libraries/Util.php:451 libraries/Util.php:518
735 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:163
736 #: libraries/display_export.lib.php:575 libraries/engines/Pbxt.php:166
737 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:198
738 #: libraries/sanitizing.lib.php:138
739 #: templates/server/variables/link_template.phtml:9
740 msgid "Documentation"
741 msgstr "مستندات"
743 #: index.php:399
744 msgid "Official Homepage"
745 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
747 #: index.php:406
748 msgid "Contribute"
749 msgstr "همکاری"
751 #: index.php:413
752 msgid "Get support"
753 msgstr "کمک گرفتن"
755 #: index.php:420
756 msgid "List of changes"
757 msgstr "لیست تغییرات"
759 #: index.php:427 templates/server/plugins/section.phtml:12
760 msgid "License"
761 msgstr "اعتبار"
763 #: index.php:447
764 msgid ""
765 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
766 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
767 "corrupted!"
768 msgstr ""
769 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
770 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
771 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
773 #: index.php:462
774 msgid ""
775 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
776 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
777 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
778 msgstr ""
780 #: index.php:477
781 msgid ""
782 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
783 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
784 msgstr ""
786 #: index.php:492
787 msgid ""
788 "Your PHP parameter [a@https://php.net/manual/en/session.configuration."
789 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
790 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
791 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
792 msgstr ""
794 #: index.php:511
795 msgid ""
796 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
797 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
798 msgstr ""
800 #: index.php:527
801 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
802 msgstr ""
804 #: index.php:540
805 msgid ""
806 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
807 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
808 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
809 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
810 msgstr ""
812 #: index.php:556
813 #, fuzzy, php-format
814 #| msgid ""
815 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
816 #| "out why click %shere%s."
817 msgid ""
818 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
819 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
820 msgstr ""
821 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
822 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
824 #: index.php:563
825 msgid ""
826 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
827 msgstr ""
829 #: index.php:606
830 #, php-format
831 msgid ""
832 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
833 "This may cause unpredictable behavior."
834 msgstr ""
836 #: index.php:634
837 #, php-format
838 msgid ""
839 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
840 "issues."
841 msgstr ""
843 #: js/messages.php:39 libraries/import.lib.php:207 sql.php:165
844 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
845 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
847 #: js/messages.php:45
848 msgid "Confirm"
849 msgstr ""
851 #: js/messages.php:46
852 #, fuzzy, php-format
853 #| msgid "Do you really want to "
854 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
855 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
857 #: js/messages.php:48 libraries/mult_submits.lib.php:440
858 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
859 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
861 #: js/messages.php:50
862 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
863 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
865 #: js/messages.php:52
866 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
867 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
869 #: js/messages.php:53
870 #, fuzzy
871 #| msgid "Delete tracking data for this table"
872 msgid "Delete tracking data for this table?"
873 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
875 #: js/messages.php:55
876 #, fuzzy
877 #| msgid "Delete tracking data for this table"
878 msgid "Delete tracking data for these tables?"
879 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
881 #: js/messages.php:57
882 #, fuzzy
883 #| msgid "Delete tracking data for this table"
884 msgid "Delete tracking data for this version?"
885 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
887 #: js/messages.php:59
888 #, fuzzy
889 #| msgid "Delete tracking data for this table"
890 msgid "Delete tracking data for these versions?"
891 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
893 #: js/messages.php:60
894 #, fuzzy
895 #| msgid "Deleting tracking data"
896 msgid "Delete entry from tracking report?"
897 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
899 #: js/messages.php:61
900 msgid "Deleting tracking data"
901 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
903 #: js/messages.php:62
904 msgid "Dropping Primary Key/Index"
905 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
907 #: js/messages.php:63
908 #, fuzzy
909 #| msgid "Select Foreign Key"
910 msgid "Dropping Foreign key."
911 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
913 #: js/messages.php:65
914 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
915 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
917 #: js/messages.php:67
918 #, fuzzy, php-format
919 #| msgid "Do you really want to "
920 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
921 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
923 #: js/messages.php:69
924 #, fuzzy, php-format
925 #| msgid "Do you really want to "
926 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
927 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
929 #: js/messages.php:71
930 #, fuzzy
931 #| msgid ""
932 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
933 #| "want to leave this page before saving the data?"
934 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
935 msgstr ""
936 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
937 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
939 #: js/messages.php:73
940 #, fuzzy
941 #| msgid "Do you really want to "
942 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
943 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
945 #: js/messages.php:75
946 #, fuzzy
947 #| msgid "Do you really want to "
948 msgid "Do you really want to delete this central column?"
949 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
951 #: js/messages.php:77
952 #, fuzzy
953 #| msgid "Do you really want to "
954 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
955 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
957 #: js/messages.php:79
958 msgid ""
959 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
960 "the data related to the selected partition(s)!"
961 msgstr ""
963 #: js/messages.php:83
964 #, fuzzy
965 #| msgid "Do you really want to "
966 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
967 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
969 #: js/messages.php:85
970 #, fuzzy
971 #| msgid "Do you really want to "
972 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
973 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
975 #: js/messages.php:86
976 #, fuzzy
977 #| msgid "Do you really want to "
978 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
979 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
981 #: js/messages.php:88
982 msgid ""
983 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
984 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
985 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
986 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
987 "refer to the tips at "
988 msgstr ""
990 #: js/messages.php:94
991 msgid "Garbled Data"
992 msgstr ""
994 #: js/messages.php:96
995 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
996 msgstr ""
998 #: js/messages.php:98
999 msgid ""
1000 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
1001 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1002 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1003 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
1004 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1005 "</b>"
1006 msgstr ""
1008 #: js/messages.php:107
1009 msgid ""
1010 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1011 "data?"
1012 msgstr ""
1014 #: js/messages.php:111
1015 #, fuzzy
1016 #| msgid "Save as file"
1017 msgid "Save & close"
1018 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
1020 #: js/messages.php:112 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:424
1021 #: libraries/insert_edit.lib.php:1560 prefs_manage.php:360 prefs_manage.php:371
1022 msgid "Reset"
1023 msgstr "پاک سازی"
1025 #: js/messages.php:113
1026 #, fuzzy
1027 #| msgid "Select All"
1028 msgid "Reset all"
1029 msgstr "انتخاب همه"
1031 #: js/messages.php:116
1032 msgid "Missing value in the form!"
1033 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
1035 #: js/messages.php:117
1036 #, fuzzy
1037 #| msgid "at least one of the words"
1038 msgid "Select at least one of the options!"
1039 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
1041 #: js/messages.php:118
1042 #, fuzzy
1043 #| msgid "Not a valid port number"
1044 msgid "Please enter a valid number!"
1045 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1047 #: js/messages.php:119
1048 #, fuzzy
1049 #| msgid "Not a valid port number"
1050 msgid "Please enter a valid length!"
1051 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1053 #: js/messages.php:120
1054 #, fuzzy
1055 #| msgid "Add Index"
1056 msgid "Add index"
1057 msgstr "افزودن index"
1059 #: js/messages.php:121
1060 #, fuzzy
1061 #| msgid "Edit Index"
1062 msgid "Edit index"
1063 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
1065 #: js/messages.php:122 templates/table/index_form.phtml:237
1066 #, fuzzy, php-format
1067 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1068 msgid "Add %s column(s) to index"
1069 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
1071 #: js/messages.php:123
1072 #, fuzzy
1073 #| msgid "Create routine"
1074 msgid "Create single-column index"
1075 msgstr "نسخه سرور"
1077 #: js/messages.php:124
1078 #, fuzzy
1079 #| msgid "Create routine"
1080 msgid "Create composite index"
1081 msgstr "نسخه سرور"
1083 #: js/messages.php:125
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Fields enclosed by"
1086 msgid "Composite with:"
1087 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
1089 #: js/messages.php:126
1090 #, fuzzy
1091 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1092 msgid "Please select column(s) for the index."
1093 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
1095 #: js/messages.php:129 templates/table/structure/add_column.phtml:1
1096 #, fuzzy
1097 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1098 msgid "You have to add at least one column."
1099 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
1101 #: js/messages.php:132 libraries/insert_edit.lib.php:1558
1102 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:163
1103 #: templates/table/index_form.phtml:242
1104 #: templates/table/relation/common_form.phtml:126
1105 msgid "Preview SQL"
1106 msgstr ""
1108 #: js/messages.php:135
1109 #, fuzzy
1110 #| msgid "in query"
1111 msgid "Simulate query"
1112 msgstr "داخل کوئری"
1114 #: js/messages.php:136
1115 #, fuzzy
1116 #| msgid "Affected rows:"
1117 msgid "Matched rows:"
1118 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
1120 #: js/messages.php:137 libraries/Util.php:705
1121 #, fuzzy
1122 #| msgid "SQL query"
1123 msgid "SQL query:"
1124 msgstr "پرس و جوي SQL"
1126 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1127 #: js/messages.php:141
1128 #, fuzzy
1129 #| msgid "Value"
1130 msgid "Y values"
1131 msgstr "مقدار"
1133 #: js/messages.php:144
1134 msgid "The host name is empty!"
1135 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
1137 #: js/messages.php:145
1138 msgid "The user name is empty!"
1139 msgstr "نام كاربر خالي است!"
1141 #: js/messages.php:146 libraries/server_privileges.lib.php:1992
1142 #: user_password.php:116
1143 msgid "The password is empty!"
1144 msgstr "اسم رمز خالي است!"
1146 #: js/messages.php:147 libraries/server_privileges.lib.php:1990
1147 #: user_password.php:120
1148 msgid "The passwords aren't the same!"
1149 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
1151 #: js/messages.php:148
1152 msgid "Removing Selected Users"
1153 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
1155 #: js/messages.php:149 js/messages.php:216 libraries/tracking.lib.php:471
1156 #: libraries/tracking.lib.php:841
1157 msgid "Close"
1158 msgstr "بستن"
1160 #: js/messages.php:152
1161 #, fuzzy
1162 #| msgid "Page has been created."
1163 msgid "Template was created."
1164 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
1166 #: js/messages.php:153
1167 msgid "Template was loaded."
1168 msgstr ""
1170 #: js/messages.php:154
1171 #, fuzzy
1172 #| msgid "The profile has been updated."
1173 msgid "Template was updated."
1174 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
1176 #: js/messages.php:155
1177 #, fuzzy
1178 #| msgid "The row has been deleted."
1179 msgid "Template was deleted."
1180 msgstr "سطر حذف گرديد"
1182 #. l10n: Other, small valued, queries
1183 #: js/messages.php:158 libraries/ServerStatusData.php:130
1184 #: libraries/server_status_queries.lib.php:145
1185 msgid "Other"
1186 msgstr "دیگر"
1188 #. l10n: Thousands separator
1189 #: js/messages.php:160 libraries/Util.php:1499
1190 msgid ","
1191 msgstr ","
1193 #. l10n: Decimal separator
1194 #: js/messages.php:162 libraries/Util.php:1501
1195 msgid "."
1196 msgstr "."
1198 #: js/messages.php:164
1199 msgid "Connections / Processes"
1200 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
1202 #: js/messages.php:168
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1205 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1206 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
1208 #: js/messages.php:170
1209 msgid ""
1210 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1211 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1212 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1213 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1214 msgstr ""
1215 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
1216 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
1217 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
1219 #: js/messages.php:176
1220 msgid "Query cache efficiency"
1221 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
1223 #: js/messages.php:177
1224 msgid "Query cache usage"
1225 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1227 #: js/messages.php:178
1228 msgid "Query cache used"
1229 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1231 #: js/messages.php:180
1232 #, fuzzy
1233 #| msgid "System CPU Usage"
1234 msgid "System CPU usage"
1235 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
1237 #: js/messages.php:181
1238 msgid "System memory"
1239 msgstr "حافظه سیستم"
1241 #: js/messages.php:182
1242 msgid "System swap"
1243 msgstr "swap سیستم"
1245 #: js/messages.php:184
1246 msgid "Average load"
1247 msgstr "بار میانگین"
1249 #: js/messages.php:185
1250 msgid "Total memory"
1251 msgstr "کل حافظه"
1253 #: js/messages.php:186
1254 msgid "Cached memory"
1255 msgstr "حافظه کش"
1257 #: js/messages.php:187
1258 msgid "Buffered memory"
1259 msgstr "حافظه بافر"
1261 #: js/messages.php:188
1262 msgid "Free memory"
1263 msgstr "حافظه آزاد"
1265 #: js/messages.php:189
1266 msgid "Used memory"
1267 msgstr "حافظه استفاده شده"
1269 #: js/messages.php:191
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Total Swap"
1272 msgid "Total swap"
1273 msgstr "Swap کل"
1275 #: js/messages.php:192
1276 #, fuzzy
1277 #| msgid "Cached Swap"
1278 msgid "Cached swap"
1279 msgstr "Swap کش شده"
1281 #: js/messages.php:193
1282 #, fuzzy
1283 #| msgid "Used Swap"
1284 msgid "Used swap"
1285 msgstr "Swap استفاده شده"
1287 #: js/messages.php:194
1288 #, fuzzy
1289 #| msgid "Free Swap"
1290 msgid "Free swap"
1291 msgstr "Swap آزاد"
1293 #: js/messages.php:196
1294 msgid "Bytes sent"
1295 msgstr "میزان بایت ارسالی"
1297 #: js/messages.php:197
1298 msgid "Bytes received"
1299 msgstr "میزان بایت دریافتی"
1301 #: js/messages.php:198 libraries/server_status.lib.php:232
1302 msgid "Connections"
1303 msgstr "اتصالات"
1305 #: js/messages.php:199 libraries/ServerStatusData.php:428
1306 #: libraries/server_status_processes.lib.php:129
1307 msgid "Processes"
1308 msgstr "پروسه ها"
1310 #. l10n: shortcuts for Byte
1311 #: js/messages.php:202 libraries/Util.php:1444
1312 msgid "B"
1313 msgstr "بايت"
1315 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1316 #: js/messages.php:203 libraries/Util.php:1446
1317 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
1318 msgid "KiB"
1319 msgstr "كيلوبايت"
1321 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1322 #: js/messages.php:204 libraries/Util.php:1448
1323 #: libraries/display_export.lib.php:842
1324 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
1325 msgid "MiB"
1326 msgstr "مگا بايت"
1328 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1329 #: js/messages.php:205 libraries/Util.php:1450
1330 msgid "GiB"
1331 msgstr "گيگا بايت"
1333 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1334 #: js/messages.php:206 libraries/Util.php:1452
1335 msgid "TiB"
1336 msgstr "ترابايت"
1338 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1339 #: js/messages.php:207 libraries/Util.php:1454
1340 msgid "PiB"
1341 msgstr "پتا بايت"
1343 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1344 #: js/messages.php:208 libraries/Util.php:1456
1345 msgid "EiB"
1346 msgstr "اگزا بايت"
1348 #: js/messages.php:209
1349 #, php-format
1350 msgid "%d table(s)"
1351 msgstr "%d جدول"
1353 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1354 #: js/messages.php:212
1355 msgid "Questions"
1356 msgstr "سوالات"
1358 #: js/messages.php:213 libraries/server_status.lib.php:140
1359 msgid "Traffic"
1360 msgstr "ترافیک"
1362 #: js/messages.php:214 libraries/Menu.php:585 libraries/Util.php:4339
1363 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:253
1364 msgid "Settings"
1365 msgstr "تنظیم"
1367 #: js/messages.php:215
1368 msgid "Add chart to grid"
1369 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
1371 #: js/messages.php:218
1372 #, fuzzy
1373 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
1374 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1375 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
1377 #: js/messages.php:219 libraries/DisplayResults.php:1491
1378 #: libraries/config.values.php:69 libraries/display_export.lib.php:691
1379 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2171
1380 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:103
1381 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:232
1382 #: libraries/server_status_processes.lib.php:288
1383 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1384 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
1385 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:31
1386 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
1387 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:26
1388 msgid "None"
1389 msgstr "هیچ یک"
1391 #: js/messages.php:220
1392 msgid "Resume monitor"
1393 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
1395 #: js/messages.php:221
1396 msgid "Pause monitor"
1397 msgstr "توقف مانیتور"
1399 #: js/messages.php:222 libraries/server_status_processes.lib.php:36
1400 msgid "Start auto refresh"
1401 msgstr ""
1403 #: js/messages.php:223
1404 msgid "Stop auto refresh"
1405 msgstr ""
1407 #: js/messages.php:225
1408 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1409 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
1411 #: js/messages.php:226
1412 msgid "general_log is enabled."
1413 msgstr "general_log فعال شد."
1415 #: js/messages.php:227
1416 msgid "slow_query_log is enabled."
1417 msgstr "slow_query_log فعال است."
1419 #: js/messages.php:228
1420 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1421 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
1423 #: js/messages.php:229
1424 msgid "log_output is not set to TABLE."
1425 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
1427 #: js/messages.php:230
1428 msgid "log_output is set to TABLE."
1429 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
1431 #: js/messages.php:232
1432 #, php-format
1433 msgid ""
1434 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1435 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1436 "depending on your system."
1437 msgstr ""
1438 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
1439 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
1440 "دهید."
1442 #: js/messages.php:236
1443 #, php-format
1444 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1445 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
1447 #: js/messages.php:238
1448 msgid ""
1449 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1450 "restart:"
1451 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
1453 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1454 #: js/messages.php:242
1455 #, php-format
1456 msgid "Set log_output to %s"
1457 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
1459 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1460 #: js/messages.php:244
1461 #, php-format
1462 msgid "Enable %s"
1463 msgstr "فعال سازی %s"
1465 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1466 #: js/messages.php:246
1467 #, php-format
1468 msgid "Disable %s"
1469 msgstr "غیر فعال سازی %s"
1471 #. l10n: %d seconds
1472 #: js/messages.php:248
1473 #, fuzzy, php-format
1474 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
1475 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1476 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
1478 #: js/messages.php:250
1479 msgid ""
1480 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1481 "database administrator."
1482 msgstr ""
1483 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
1484 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
1486 #: js/messages.php:253
1487 msgid "Change settings"
1488 msgstr "تغيير تنظیمات"
1490 #: js/messages.php:254
1491 msgid "Current settings"
1492 msgstr "تنظیمات فعلی"
1494 #: js/messages.php:256
1495 #, fuzzy
1496 msgid "Chart title"
1497 msgstr "No tables"
1499 #. l10n: As in differential values
1500 #: js/messages.php:258
1501 msgid "Differential"
1502 msgstr "تفاوت"
1504 #: js/messages.php:259
1505 #, php-format
1506 msgid "Divided by %s"
1507 msgstr "تقسیم بر %s"
1509 #: js/messages.php:260
1510 msgid "Unit"
1511 msgstr "واحد"
1513 #: js/messages.php:262
1514 msgid "From slow log"
1515 msgstr "از slow log"
1517 #: js/messages.php:263
1518 msgid "From general log"
1519 msgstr "از لاگ عمومی"
1521 #: js/messages.php:265
1522 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1523 msgstr ""
1525 #: js/messages.php:267
1526 msgid "Analysing logs"
1527 msgstr "آنالیز لاگ ها"
1529 #: js/messages.php:269
1530 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1531 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
1533 #: js/messages.php:270
1534 msgid "Cancel request"
1535 msgstr "لغو کردن"
1537 #: js/messages.php:272
1538 msgid ""
1539 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1540 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1541 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1542 msgstr ""
1543 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
1544 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
1545 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
1547 #: js/messages.php:277
1548 msgid ""
1549 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1550 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1551 "data."
1552 msgstr ""
1553 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
1554 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
1556 #: js/messages.php:282
1557 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1558 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
1560 #: js/messages.php:284
1561 msgid "Jump to Log table"
1562 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
1564 #: js/messages.php:285
1565 msgid "No data found"
1566 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
1568 #: js/messages.php:287
1569 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1570 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
1572 #: js/messages.php:289
1573 msgid "Analyzing…"
1574 msgstr "در حال آنالیز…"
1576 #: js/messages.php:290
1577 msgid "Explain output"
1578 msgstr "شرح دادن خروجی"
1580 #: js/messages.php:291 libraries/Menu.php:551 libraries/Util.php:4335
1581 #: libraries/config.values.php:105 libraries/rte/rte_events.lib.php:396
1582 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:104
1583 #: libraries/server_status_processes.lib.php:91 libraries/tracking.lib.php:284
1584 #: libraries/tracking.lib.php:1623
1585 msgid "Status"
1586 msgstr "وضعیت"
1588 #: js/messages.php:292 js/messages.php:870
1589 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:486
1590 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:605
1591 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:447
1592 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:314
1593 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:93
1594 #: libraries/server_status_processes.lib.php:87 libraries/sql.lib.php:239
1595 msgid "Time"
1596 msgstr "زمان"
1598 #: js/messages.php:293
1599 msgid "Total time:"
1600 msgstr "زمان کل:"
1602 #: js/messages.php:294
1603 msgid "Profiling results"
1604 msgstr "دسته بندی نتایج"
1606 #: js/messages.php:295
1607 msgctxt "Display format"
1608 msgid "Table"
1609 msgstr "جدول"
1611 #: js/messages.php:296
1612 msgid "Chart"
1613 msgstr "نمودار"
1615 #. l10n: A collection of available filters
1616 #: js/messages.php:299
1617 msgid "Log table filter options"
1618 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
1620 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1621 #: js/messages.php:301
1622 msgid "Filter"
1623 msgstr "فیلتر"
1625 #: js/messages.php:302
1626 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1627 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
1629 #: js/messages.php:304
1630 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1631 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
1633 #: js/messages.php:305
1634 msgid "Sum of grouped rows:"
1635 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
1637 #: js/messages.php:306
1638 msgid "Total:"
1639 msgstr "مجموع:"
1641 #: js/messages.php:308
1642 msgid "Loading logs"
1643 msgstr "بارگیری لاگ ها"
1645 #: js/messages.php:309
1646 msgid "Monitor refresh failed"
1647 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
1649 #: js/messages.php:311
1650 msgid ""
1651 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1652 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1653 "reentering your credentials should help."
1654 msgstr ""
1655 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
1656 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
1658 #: js/messages.php:315
1659 msgid "Reload page"
1660 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
1662 #: js/messages.php:317
1663 msgid "Affected rows:"
1664 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
1666 #: js/messages.php:320
1667 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1668 msgstr ""
1669 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
1670 "نمیرسد."
1672 #: js/messages.php:323
1673 msgid ""
1674 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1675 msgstr ""
1676 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
1677 "به تنظیمات پیش فرض …"
1679 #: js/messages.php:325 libraries/Menu.php:358 libraries/Menu.php:460
1680 #: libraries/Menu.php:581 libraries/Util.php:4338 libraries/Util.php:4353
1681 #: libraries/Util.php:4370 libraries/config/messages.inc.php:261
1682 #: libraries/display_import.lib.php:103
1683 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:313 prefs_manage.php:237
1684 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1685 msgid "Import"
1686 msgstr "صدور"
1688 #: js/messages.php:326
1689 msgid "Import monitor configuration"
1690 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
1692 #: js/messages.php:328
1693 #, fuzzy
1694 #| msgid "Please select the file you want to import"
1695 msgid "Please select the file you want to import."
1696 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
1698 #: js/messages.php:329
1699 msgid "No files available on server for import!"
1700 msgstr ""
1702 #: js/messages.php:331
1703 #, fuzzy
1704 #| msgid "Analyse Query"
1705 msgid "Analyse query"
1706 msgstr "آنالیز پرسجو"
1708 #: js/messages.php:335
1709 msgid "Advisor system"
1710 msgstr "سیستم مشاور"
1712 #: js/messages.php:336
1713 msgid "Possible performance issues"
1714 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
1716 #: js/messages.php:337
1717 msgid "Issue"
1718 msgstr "موضوع"
1720 #: js/messages.php:338
1721 msgid "Recommendation"
1722 msgstr "پیشنهادات"
1724 #: js/messages.php:339
1725 msgid "Rule details"
1726 msgstr "جزئیات قانون"
1728 #: js/messages.php:340
1729 msgid "Justification"
1730 msgstr "توجیهات"
1732 #: js/messages.php:341
1733 msgid "Used variable / formula"
1734 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
1736 #: js/messages.php:342
1737 msgid "Test"
1738 msgstr "امتحان کردن"
1740 #: js/messages.php:345
1741 msgid "Formatting SQL…"
1742 msgstr ""
1744 #: js/messages.php:346
1745 #, fuzzy
1746 #| msgid "Bad parameters!"
1747 msgid "No parameters found!"
1748 msgstr "ورودی های اشتباه!"
1750 #: js/messages.php:350
1751 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1752 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1753 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
1754 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
1755 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
1756 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
1757 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
1758 #: templates/server/variables/link_template.phtml:5
1759 msgid "Cancel"
1760 msgstr "لغو کردن"
1762 #: js/messages.php:353 libraries/Header.php:456
1763 #, fuzzy
1764 #| msgid "Change settings"
1765 msgid "Page-related settings"
1766 msgstr "تغيير تنظیمات"
1768 #: js/messages.php:354 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:422
1769 msgid "Apply"
1770 msgstr ""
1772 #: js/messages.php:357 libraries/navigation/NavigationHeader.php:58
1773 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:119
1774 msgid "Loading…"
1775 msgstr "در حال بارگیری…"
1777 #: js/messages.php:358
1778 msgid "Request aborted!!"
1779 msgstr ""
1781 #: js/messages.php:359
1782 #, fuzzy
1783 #| msgid "Processing Request"
1784 msgid "Processing request"
1785 msgstr "پردازش درخواست"
1787 #: js/messages.php:360
1788 #, fuzzy
1789 #| msgid "Query"
1790 msgid "Request failed!!"
1791 msgstr "پرس و جو"
1793 #: js/messages.php:361
1794 #, fuzzy
1795 #| msgid "Error in Processing Request"
1796 msgid "Error in processing request"
1797 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
1799 #: js/messages.php:362
1800 #, php-format
1801 msgid "Error code: %s"
1802 msgstr ""
1804 #: js/messages.php:363
1805 #, php-format
1806 msgid "Error text: %s"
1807 msgstr ""
1809 #: js/messages.php:364
1810 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:186
1811 #: libraries/db_common.inc.php:69 libraries/db_table_exists.lib.php:30
1812 msgid "No databases selected."
1813 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
1815 #: js/messages.php:365
1816 #, fuzzy
1817 #| msgid "Dropping Column"
1818 msgid "Dropping column"
1819 msgstr "حذف ستون"
1821 #: js/messages.php:366
1822 #, fuzzy
1823 #| msgid "Adding Primary Key"
1824 msgid "Adding primary key"
1825 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
1827 #: js/messages.php:367
1828 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1829 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
1830 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
1831 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
1832 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
1833 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
1834 msgid "OK"
1835 msgstr "تاييد"
1837 #: js/messages.php:368
1838 msgid "Click to dismiss this notification"
1839 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
1841 #: js/messages.php:371
1842 #, fuzzy
1843 #| msgid "Renaming Databases"
1844 msgid "Renaming databases"
1845 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
1847 #: js/messages.php:372
1848 #, fuzzy
1849 #| msgid "Copying Database"
1850 msgid "Copying database"
1851 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
1853 #: js/messages.php:373
1854 #, fuzzy
1855 #| msgid "Changing Charset"
1856 msgid "Changing charset"
1857 msgstr "تغییر نویسهگان"
1859 #: js/messages.php:377 libraries/Util.php:3297
1860 #, fuzzy
1861 #| msgid "Select Foreign Key"
1862 msgid "Enable foreign key checks"
1863 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
1865 #: js/messages.php:380
1866 #, fuzzy
1867 #| msgid "Failed to fetch headers"
1868 msgid "Failed to get real row count."
1869 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
1871 #: js/messages.php:383
1872 msgid "Searching"
1873 msgstr "جستجو"
1875 #: js/messages.php:384
1876 msgid "Hide search results"
1877 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
1879 #: js/messages.php:385
1880 msgid "Show search results"
1881 msgstr "نمایش نتایج"
1883 #: js/messages.php:386
1884 msgid "Browsing"
1885 msgstr "مشاهده"
1887 #: js/messages.php:387
1888 msgid "Deleting"
1889 msgstr "پاک کردن"
1891 #: js/messages.php:391
1892 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1893 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
1895 #: js/messages.php:392 libraries/DisplayResults.php:4861
1896 #: libraries/DisplayResults.php:5144 libraries/Menu.php:350
1897 #: libraries/Menu.php:451 libraries/Menu.php:577 libraries/Util.php:3718
1898 #: libraries/Util.php:3719 libraries/Util.php:4337 libraries/Util.php:4352
1899 #: libraries/Util.php:4369 libraries/config/messages.inc.php:255
1900 #: libraries/display_export.lib.php:168 libraries/rte/rte_list.lib.php:149
1901 #: libraries/server_privileges.lib.php:2483
1902 #: libraries/server_privileges.lib.php:2562
1903 #: libraries/server_privileges.lib.php:2911
1904 #: libraries/server_privileges.lib.php:3578
1905 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:317 prefs_manage.php:302
1906 #: setup/frames/menu.inc.php:27
1907 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:12
1908 msgid "Export"
1909 msgstr "صدور"
1911 #: js/messages.php:395 libraries/rte/rte_routines.lib.php:740
1912 msgid "ENUM/SET editor"
1913 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
1915 #: js/messages.php:396
1916 #, php-format
1917 msgid "Values for column %s"
1918 msgstr "تعداد ستون ها %s"
1920 #: js/messages.php:397
1921 msgid "Values for a new column"
1922 msgstr "مقادیر ستون جدید"
1924 #: js/messages.php:398
1925 #, fuzzy
1926 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1927 msgid "Enter each value in a separate field."
1928 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
1930 #: js/messages.php:399
1931 #, php-format
1932 msgid "Add %d value(s)"
1933 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
1935 #: js/messages.php:403
1936 msgid ""
1937 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1938 msgstr ""
1939 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
1940 "خواهند شد."
1942 #: js/messages.php:407
1943 msgid "Hide query box"
1944 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
1946 #: js/messages.php:408
1947 msgid "Show query box"
1948 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
1950 #: js/messages.php:409 libraries/Console.php:88 libraries/Console.php:199
1951 #: libraries/DisplayResults.php:3479 libraries/DisplayResults.php:4845
1952 #: libraries/Index.php:721 libraries/Util.php:734 libraries/Util.php:1244
1953 #: libraries/Util.php:3716 libraries/Util.php:3717
1954 #: libraries/central_columns.lib.php:848 libraries/central_columns.lib.php:1191
1955 #: libraries/config/messages.inc.php:896
1956 #: libraries/server_user_groups.lib.php:117 setup/frames/index.inc.php:193
1957 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:4
1958 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:7
1959 msgid "Edit"
1960 msgstr "ويرايش"
1962 #: js/messages.php:410 libraries/Console.php:89 libraries/DbSearch.php:361
1963 #: libraries/DisplayResults.php:3548 libraries/DisplayResults.php:4829
1964 #: libraries/central_columns.lib.php:850 libraries/central_columns.lib.php:1196
1965 #: libraries/display_export.lib.php:223
1966 #: libraries/server_user_groups.lib.php:127
1967 #: libraries/sql_query_form.lib.php:417 libraries/tracking.lib.php:490
1968 #: setup/frames/index.inc.php:197 setup/frames/index.inc.php:304
1969 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
1970 msgid "Delete"
1971 msgstr "حذف"
1973 #: js/messages.php:411 libraries/DisplayResults.php:926
1974 #: libraries/DisplayResults.php:934
1975 #, php-format
1976 msgid "%d is not valid row number."
1977 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
1979 #: js/messages.php:412
1980 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:426
1981 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:913
1982 #: libraries/sql.lib.php:193 tbl_change.php:158
1983 msgid "Browse foreign values"
1984 msgstr ""
1986 #: js/messages.php:413
1987 msgid "No auto-saved query"
1988 msgstr ""
1990 #: js/messages.php:414
1991 #, fuzzy, php-format
1992 #| msgid "Variable"
1993 msgid "Variable %d:"
1994 msgstr "متغییر"
1996 #: js/messages.php:417 libraries/normalization.lib.php:883
1997 msgid "Pick"
1998 msgstr ""
2000 #: js/messages.php:418
2001 #, fuzzy
2002 #| msgid "No rows selected"
2003 msgid "Column selector"
2004 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
2006 #: js/messages.php:419
2007 #, fuzzy
2008 #| msgid "Search in database"
2009 msgid "Search this list"
2010 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
2012 #: js/messages.php:421
2013 #, php-format
2014 msgid ""
2015 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
2016 "database %s has columns that are not present in the current table."
2017 msgstr ""
2019 #: js/messages.php:424
2020 #, fuzzy
2021 #| msgid "Free memory"
2022 msgid "See more"
2023 msgstr "حافظه آزاد"
2025 #: js/messages.php:425
2026 msgid "Are you sure?"
2027 msgstr ""
2029 #: js/messages.php:427
2030 msgid ""
2031 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2032 "want to continue?"
2033 msgstr ""
2035 #: js/messages.php:430
2036 #, fuzzy
2037 #| msgid "Contribute"
2038 msgid "Continue"
2039 msgstr "همکاری"
2041 #: js/messages.php:433
2042 msgid "Add primary key"
2043 msgstr ""
2045 #: js/messages.php:434
2046 #, fuzzy
2047 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2048 msgid "Primary key added."
2049 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
2051 #: js/messages.php:435 libraries/normalization.lib.php:188
2052 #, fuzzy
2053 #| msgid "Tracking report"
2054 msgid "Taking you to next step…"
2055 msgstr "گزارشات دنبال شده"
2057 #: js/messages.php:437
2058 #, php-format
2059 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2060 msgstr ""
2062 #: js/messages.php:438 libraries/normalization.lib.php:449
2063 #: libraries/normalization.lib.php:496 libraries/normalization.lib.php:581
2064 #: libraries/normalization.lib.php:641
2065 #, fuzzy
2066 #| msgid "At End of Table"
2067 msgid "End of step"
2068 msgstr "در انتهاي جدول"
2070 #: js/messages.php:439
2071 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2072 msgstr ""
2074 #. l10n: Display text for calendar close link
2075 #: js/messages.php:440 js/messages.php:739 libraries/normalization.lib.php:285
2076 msgid "Done"
2077 msgstr "انجام شد"
2079 #: js/messages.php:441
2080 msgid "Confirm partial dependencies"
2081 msgstr ""
2083 #: js/messages.php:442
2084 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2085 msgstr ""
2087 #: js/messages.php:444
2088 msgid ""
2089 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2090 "determine values of column d and column f."
2091 msgstr ""
2093 #: js/messages.php:447
2094 #, fuzzy
2095 #| msgid "No databases selected."
2096 msgid "No partial dependencies selected!"
2097 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2099 #: js/messages.php:450
2100 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2101 msgstr ""
2103 #: js/messages.php:451
2104 msgid "Hide partial dependencies list"
2105 msgstr ""
2107 #: js/messages.php:453
2108 msgid ""
2109 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2110 "of the table."
2111 msgstr ""
2113 #: js/messages.php:456
2114 msgid "Step"
2115 msgstr ""
2117 #: js/messages.php:458
2118 msgid "The following actions will be performed:"
2119 msgstr ""
2121 #: js/messages.php:459
2122 #, php-format
2123 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2124 msgstr ""
2126 #: js/messages.php:460
2127 #, fuzzy
2128 #| msgid "Create table on database %s"
2129 msgid "Create the following table"
2130 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
2132 #: js/messages.php:463
2133 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2134 msgstr ""
2136 #: js/messages.php:464
2137 msgid "Confirm transitive dependencies"
2138 msgstr ""
2140 #: js/messages.php:465
2141 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2142 msgstr ""
2144 #: js/messages.php:466
2145 #, fuzzy
2146 #| msgid "No databases selected."
2147 msgid "No dependencies selected!"
2148 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2150 #: js/messages.php:469 libraries/central_columns.lib.php:1212
2151 #: libraries/insert_edit.lib.php:1468 setup/frames/config.inc.php:43
2152 #: setup/frames/index.inc.php:292
2153 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:166
2154 #: templates/server/variables/link_template.phtml:2
2155 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2156 #: templates/table/relation/common_form.phtml:127
2157 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:11
2158 msgid "Save"
2159 msgstr "ذخيره"
2161 #: js/messages.php:472
2162 msgid "Hide search criteria"
2163 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2165 #: js/messages.php:473
2166 msgid "Show search criteria"
2167 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2169 #: js/messages.php:474
2170 #, fuzzy
2171 #| msgid "Search"
2172 msgid "Range search"
2173 msgstr "جستجو"
2175 #: js/messages.php:475
2176 #, fuzzy
2177 #| msgid "Column names"
2178 msgid "Column maximum:"
2179 msgstr "نام ستونها"
2181 #: js/messages.php:476
2182 #, fuzzy
2183 #| msgid "Column names"
2184 msgid "Column minimum:"
2185 msgstr "نام ستونها"
2187 #: js/messages.php:477
2188 msgid "Minimum value:"
2189 msgstr ""
2191 #: js/messages.php:478
2192 msgid "Maximum value:"
2193 msgstr ""
2195 #: js/messages.php:481
2196 #, fuzzy
2197 #| msgid "Hide search criteria"
2198 msgid "Hide find and replace criteria"
2199 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2201 #: js/messages.php:482
2202 #, fuzzy
2203 #| msgid "Show search criteria"
2204 msgid "Show find and replace criteria"
2205 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2207 #: js/messages.php:486
2208 msgid "Each point represents a data row."
2209 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
2211 #: js/messages.php:488
2212 msgid "Hovering over a point will show its label."
2213 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
2215 #: js/messages.php:490
2216 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2217 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
2219 #: js/messages.php:492
2220 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2221 msgstr ""
2223 #: js/messages.php:494
2224 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2225 msgstr ""
2226 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
2228 #: js/messages.php:496
2229 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2230 msgstr ""
2231 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
2232 "گیرد."
2234 #: js/messages.php:499
2235 msgid "Select two columns"
2236 msgstr "انتخاب دو ستون"
2238 #: js/messages.php:501
2239 msgid "Select two different columns"
2240 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
2242 #: js/messages.php:503
2243 msgid "Data point content"
2244 msgstr "محتوای داده ها"
2246 #: js/messages.php:506 js/messages.php:660 js/messages.php:677
2247 #: libraries/ErrorHandler.php:345 libraries/insert_edit.lib.php:2589
2248 #: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:199
2249 msgid "Ignore"
2250 msgstr "در نظر نگرفتن"
2252 #: js/messages.php:507 libraries/DisplayResults.php:3482
2253 #: libraries/DisplayResults.php:4850
2254 msgid "Copy"
2255 msgstr "کپی"
2257 #: js/messages.php:510
2258 msgid "Point"
2259 msgstr "درجه"
2261 #: js/messages.php:512
2262 msgid "Linestring"
2263 msgstr "رشته خطی"
2265 #: js/messages.php:513
2266 msgid "Polygon"
2267 msgstr "چند گوشه"
2269 #: js/messages.php:514 libraries/DisplayResults.php:1781
2270 msgid "Geometry"
2271 msgstr "هندسه"
2273 #: js/messages.php:515
2274 #, fuzzy
2275 #| msgid "Inner Ring"
2276 msgid "Inner ring"
2277 msgstr "حلقه داخلی"
2279 #: js/messages.php:516
2280 #, fuzzy
2281 #| msgid "Outer ring:"
2282 msgid "Outer ring"
2283 msgstr "حلقه بیرونی:"
2285 #: js/messages.php:520
2286 #, fuzzy
2287 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
2288 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2289 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
2291 #: js/messages.php:521
2292 msgid "Encryption key"
2293 msgstr ""
2295 #: js/messages.php:525
2296 msgid ""
2297 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2298 "confirmation before abandoning changes"
2299 msgstr ""
2301 #: js/messages.php:530
2302 msgid "Select referenced key"
2303 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
2305 #: js/messages.php:531
2306 msgid "Select Foreign Key"
2307 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
2309 #: js/messages.php:533
2310 #, fuzzy
2311 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2312 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2313 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
2315 #: js/messages.php:534 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
2316 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
2317 msgid "Choose column to display"
2318 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
2320 #: js/messages.php:536
2321 msgid ""
2322 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2323 "save them. Do you want to continue?"
2324 msgstr ""
2325 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
2326 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
2328 #: js/messages.php:539
2329 #, fuzzy
2330 #| msgid "Page number:"
2331 msgid "Page name"
2332 msgstr "شماره صفحه:"
2334 #: js/messages.php:540 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
2335 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
2336 #, fuzzy
2337 #| msgid "Select Tables"
2338 msgid "Save page"
2339 msgstr "Select Tables"
2341 #: js/messages.php:541 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
2342 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
2343 #, fuzzy
2344 #| msgid "Select Tables"
2345 msgid "Save page as"
2346 msgstr "Select Tables"
2348 #: js/messages.php:542 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
2349 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
2350 #, fuzzy
2351 #| msgid "Free pages"
2352 msgid "Open page"
2353 msgstr "صفحه های ازاد"
2355 #: js/messages.php:543
2356 #, fuzzy
2357 #| msgid "Select Tables"
2358 msgid "Delete page"
2359 msgstr "Select Tables"
2361 #: js/messages.php:544 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
2362 #, fuzzy
2363 #| msgid "Unit"
2364 msgid "Untitled"
2365 msgstr "واحد"
2367 #: js/messages.php:545
2368 #, fuzzy
2369 #| msgid "Please choose a page to edit"
2370 msgid "Please select a page to continue"
2371 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
2373 #: js/messages.php:546
2374 #, fuzzy
2375 #| msgid "Not a valid port number"
2376 msgid "Please enter a valid page name"
2377 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
2379 #: js/messages.php:548
2380 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2381 msgstr ""
2383 #: js/messages.php:549
2384 msgid "Successfully deleted the page"
2385 msgstr ""
2387 #: js/messages.php:550
2388 #, fuzzy
2389 #| msgid "Edit or export relational schema"
2390 msgid "Export relational schema"
2391 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
2393 #: js/messages.php:551
2394 msgid "Modifications have been saved"
2395 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
2397 #: js/messages.php:554
2398 #, fuzzy, php-format
2399 #| msgid "Add an option for column "
2400 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2401 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
2403 #: js/messages.php:555
2404 #, php-format
2405 msgid "%d object(s) created."
2406 msgstr ""
2408 #: js/messages.php:556 libraries/sql_query_form.lib.php:409
2409 msgid "Submit"
2410 msgstr "ارسال"
2412 #: js/messages.php:559
2413 #, fuzzy
2414 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2415 msgid "Press escape to cancel editing."
2416 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
2418 #: js/messages.php:561
2419 msgid ""
2420 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2421 "want to leave this page before saving the data?"
2422 msgstr ""
2423 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
2424 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
2426 #: js/messages.php:564
2427 #, fuzzy
2428 #| msgid "Drag to reorder"
2429 msgid "Drag to reorder."
2430 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
2432 #: js/messages.php:565
2433 msgid "Click to sort results by this column."
2434 msgstr ""
2436 #: js/messages.php:567
2437 msgid ""
2438 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2439 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2440 "ORDER BY clause"
2441 msgstr ""
2443 #: js/messages.php:571
2444 #, fuzzy
2445 #| msgid "Click to mark/unmark"
2446 msgid "Click to mark/unmark."
2447 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت اینجا را کلبک کن"
2449 #: js/messages.php:572
2450 #, fuzzy
2451 #| msgid "Column names"
2452 msgid "Double-click to copy column name."
2453 msgstr "نام ستونها"
2455 #: js/messages.php:574
2456 #, fuzzy
2457 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2458 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2459 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br/> فلش  به ضامن دید ستون"
2461 #: js/messages.php:576 libraries/DisplayResults.php:1033
2462 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:287
2463 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:340
2464 #: libraries/server_privileges.lib.php:3838
2465 msgid "Show all"
2466 msgstr "نمايش همه"
2468 #: js/messages.php:578
2469 msgid ""
2470 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2471 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2472 msgstr ""
2473 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
2474 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
2476 #: js/messages.php:582
2477 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2478 msgstr ""
2480 #: js/messages.php:584
2481 msgid ""
2482 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2483 "the browser."
2484 msgstr ""
2486 #: js/messages.php:587
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Original position"
2489 msgid "Original length"
2490 msgstr "موقعیت اصلی"
2492 #: js/messages.php:590
2493 #, fuzzy
2494 #| msgid "Cancel"
2495 msgid "cancel"
2496 msgstr "لغو کردن"
2498 #: js/messages.php:591 libraries/server_status.lib.php:277
2499 msgid "Aborted"
2500 msgstr ""
2502 #: js/messages.php:593
2503 msgid "Success"
2504 msgstr ""
2506 #: js/messages.php:594
2507 #, fuzzy
2508 #| msgid "Import files"
2509 msgid "Import status"
2510 msgstr "وارد کردن فایل ها"
2512 #: js/messages.php:595 libraries/navigation/Navigation.php:111
2513 msgid "Drop files here"
2514 msgstr ""
2516 #: js/messages.php:596
2517 #, fuzzy
2518 #| msgid "Select Tables"
2519 msgid "Select database first"
2520 msgstr "Select Tables"
2522 #: js/messages.php:599 libraries/DisplayResults.php:5036
2523 #: libraries/Util.php:4230
2524 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
2525 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:6
2526 msgid "Print"
2527 msgstr "چاپ"
2529 #: js/messages.php:606
2530 #, fuzzy
2531 #| msgid ""
2532 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2533 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2534 msgstr ""
2535 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2537 #: js/messages.php:611
2538 #, fuzzy
2539 #| msgid ""
2540 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2541 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2542 msgstr ""
2543 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2545 #: js/messages.php:617
2546 #, fuzzy
2547 #| msgid "Go to link"
2548 msgid "Go to link:"
2549 msgstr "به لینک بروید"
2551 #: js/messages.php:618
2552 #, fuzzy
2553 #| msgid "Column names"
2554 msgid "Copy column name."
2555 msgstr "نام ستونها"
2557 #: js/messages.php:620
2558 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2559 msgstr ""
2561 #: js/messages.php:623
2562 msgid "Generate password"
2563 msgstr "تغيير اسم رمز"
2565 #: js/messages.php:624 libraries/replication_gui.lib.php:883
2566 msgid "Generate"
2567 msgstr "توليد‌ کن"
2569 #: js/messages.php:628
2570 msgid "More"
2571 msgstr "بیشتر"
2573 #: js/messages.php:631
2574 #, fuzzy
2575 #| msgid "Show all"
2576 msgid "Show panel"
2577 msgstr "نمايش همه"
2579 #: js/messages.php:632
2580 #, fuzzy
2581 #| msgid "Hide indexes"
2582 msgid "Hide panel"
2583 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
2585 #: js/messages.php:633
2586 #, fuzzy
2587 #| msgid "Show hint"
2588 msgid "Show hidden navigation tree items."
2589 msgstr "Show grid"
2591 #: js/messages.php:634 libraries/config/messages.inc.php:479
2592 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1434
2593 #, fuzzy
2594 #| msgid "Customize text input fields"
2595 msgid "Link with main panel"
2596 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2598 #: js/messages.php:635 libraries/navigation/NavigationTree.php:1437
2599 #, fuzzy
2600 #| msgid "Customize text input fields"
2601 msgid "Unlink from main panel"
2602 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2604 #: js/messages.php:639
2605 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2606 msgstr ""
2608 #: js/messages.php:643 setup/lib/index.lib.php:169
2609 #, php-format
2610 msgid ""
2611 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2612 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2613 msgstr ""
2614 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
2615 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
2617 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2618 #: js/messages.php:647
2619 msgid ", latest stable version:"
2620 msgstr "نسخه قبلی:"
2622 #: js/messages.php:648
2623 msgid "up to date"
2624 msgstr "به روز"
2626 #: js/messages.php:650 libraries/DisplayResults.php:4967 view_create.php:200
2627 #, fuzzy
2628 msgid "Create view"
2629 msgstr "نسخه سرور"
2631 #: js/messages.php:653
2632 #, fuzzy
2633 #| msgid "Server port"
2634 msgid "Send error report"
2635 msgstr "پورت سرور"
2637 #: js/messages.php:654
2638 #, fuzzy
2639 #| msgid "Server port"
2640 msgid "Submit error report"
2641 msgstr "پورت سرور"
2643 #: js/messages.php:656
2644 msgid ""
2645 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2646 "report?"
2647 msgstr ""
2649 #: js/messages.php:658
2650 #, fuzzy
2651 #| msgid "Change settings"
2652 msgid "Change report settings"
2653 msgstr "تغيير تنظیمات"
2655 #: js/messages.php:659
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Show report details"
2658 msgstr "نمايش جدولها"
2660 #: js/messages.php:662
2661 msgid ""
2662 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2663 "level!"
2664 msgstr ""
2666 #: js/messages.php:666
2667 #, php-format
2668 msgid ""
2669 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2670 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2671 msgstr ""
2673 #: js/messages.php:672 js/messages.php:685
2674 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2675 msgstr ""
2677 #: js/messages.php:674
2678 msgid "Please look at the bottom of this window."
2679 msgstr ""
2681 #: js/messages.php:680 libraries/ErrorHandler.php:349
2682 #, fuzzy
2683 #| msgid "Ignore"
2684 msgid "Ignore All"
2685 msgstr "در نظر نگرفتن"
2687 #: js/messages.php:688
2688 msgid ""
2689 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2690 msgstr ""
2692 #: js/messages.php:698
2693 #, fuzzy
2694 #| msgid "Show this query here again"
2695 msgid "Execute this query again?"
2696 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
2698 #: js/messages.php:700
2699 #, fuzzy
2700 #| msgid "Do you really want to "
2701 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2702 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
2704 #: js/messages.php:702
2705 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2706 msgstr ""
2708 #: js/messages.php:704
2709 #, php-format
2710 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2711 msgstr ""
2713 #: js/messages.php:705
2714 #, php-format
2715 msgid "%s argument(s) passed"
2716 msgstr ""
2718 #: js/messages.php:706
2719 #, fuzzy
2720 #| msgid "Table comments"
2721 msgid "Show arguments"
2722 msgstr "توضيحات جدول"
2724 #: js/messages.php:707
2725 #, fuzzy
2726 #| msgid "Hide search results"
2727 msgid "Hide arguments"
2728 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
2730 #: js/messages.php:708 libraries/Console.php:306
2731 msgid "Time taken:"
2732 msgstr ""
2734 #: js/messages.php:709
2735 msgid ""
2736 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2737 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2738 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2739 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2740 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2741 msgstr ""
2743 #: js/messages.php:711
2744 #, fuzzy
2745 #| msgid "Copy database to"
2746 msgid "Copy tables to"
2747 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
2749 #: js/messages.php:712
2750 #, fuzzy
2751 #| msgid "Replace table prefix"
2752 msgid "Add table prefix"
2753 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2755 #: js/messages.php:713
2756 #, fuzzy
2757 #| msgid "Replace table prefix"
2758 msgid "Replace table with prefix"
2759 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2761 #: js/messages.php:714 templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
2762 msgid "Copy table with prefix"
2763 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
2765 #: js/messages.php:743
2766 msgctxt "Previous month"
2767 msgid "Prev"
2768 msgstr "قبل"
2770 #: js/messages.php:748
2771 #, fuzzy
2772 #| msgid "Next"
2773 msgctxt "Next month"
2774 msgid "Next"
2775 msgstr "بعد"
2777 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2778 #: js/messages.php:751
2779 msgid "Today"
2780 msgstr "امروز"
2782 #: js/messages.php:755
2783 msgid "January"
2784 msgstr "ژانویه"
2786 #: js/messages.php:756
2787 msgid "February"
2788 msgstr "فوریه"
2790 #: js/messages.php:757
2791 msgid "March"
2792 msgstr "مارس"
2794 #: js/messages.php:758
2795 msgid "April"
2796 msgstr "آوريل"
2798 #: js/messages.php:759
2799 msgid "May"
2800 msgstr "مي"
2802 #: js/messages.php:760
2803 msgid "June"
2804 msgstr "ژوئن"
2806 #: js/messages.php:761
2807 msgid "July"
2808 msgstr "جولاي"
2810 #: js/messages.php:762
2811 msgid "August"
2812 msgstr "آگوست"
2814 #: js/messages.php:763
2815 msgid "September"
2816 msgstr "سپتامبر"
2818 #: js/messages.php:764
2819 msgid "October"
2820 msgstr "اكتبر"
2822 #: js/messages.php:765
2823 msgid "November"
2824 msgstr "نوامبر"
2826 #: js/messages.php:766
2827 msgid "December"
2828 msgstr "دسامبر"
2830 #. l10n: Short month name
2831 #: js/messages.php:773 libraries/Util.php:1665
2832 msgid "Jan"
2833 msgstr "ژانويه"
2835 #. l10n: Short month name
2836 #: js/messages.php:775 libraries/Util.php:1667
2837 msgid "Feb"
2838 msgstr "فوريه"
2840 #. l10n: Short month name
2841 #: js/messages.php:777 libraries/Util.php:1669
2842 msgid "Mar"
2843 msgstr "مارس"
2845 #. l10n: Short month name
2846 #: js/messages.php:779 libraries/Util.php:1671
2847 msgid "Apr"
2848 msgstr "آوريل"
2850 #. l10n: Short month name
2851 #: js/messages.php:781 libraries/Util.php:1673
2852 msgctxt "Short month name"
2853 msgid "May"
2854 msgstr "مي"
2856 #. l10n: Short month name
2857 #: js/messages.php:783 libraries/Util.php:1675
2858 msgid "Jun"
2859 msgstr "ژوئن"
2861 #. l10n: Short month name
2862 #: js/messages.php:785 libraries/Util.php:1677
2863 msgid "Jul"
2864 msgstr "جولاي"
2866 #. l10n: Short month name
2867 #: js/messages.php:787 libraries/Util.php:1679
2868 msgid "Aug"
2869 msgstr "آگوست"
2871 #. l10n: Short month name
2872 #: js/messages.php:789 libraries/Util.php:1681
2873 msgid "Sep"
2874 msgstr "سپتامبر"
2876 #. l10n: Short month name
2877 #: js/messages.php:791 libraries/Util.php:1683
2878 msgid "Oct"
2879 msgstr "اكتبر"
2881 #. l10n: Short month name
2882 #: js/messages.php:793 libraries/Util.php:1685
2883 msgid "Nov"
2884 msgstr "نوامبر"
2886 #. l10n: Short month name
2887 #: js/messages.php:795 libraries/Util.php:1687
2888 msgid "Dec"
2889 msgstr "دسامبر"
2891 #: js/messages.php:801
2892 msgid "Sunday"
2893 msgstr "يكشنبه"
2895 #: js/messages.php:802
2896 msgid "Monday"
2897 msgstr "دوشنبه"
2899 #: js/messages.php:803
2900 msgid "Tuesday"
2901 msgstr "سه‌شنبه"
2903 #: js/messages.php:804
2904 msgid "Wednesday"
2905 msgstr "چهارشنبه"
2907 #: js/messages.php:805
2908 msgid "Thursday"
2909 msgstr "پنجشنبه"
2911 #: js/messages.php:806
2912 msgid "Friday"
2913 msgstr "جمعه"
2915 #: js/messages.php:807
2916 msgid "Saturday"
2917 msgstr "شنبه"
2919 #. l10n: Short week day name
2920 #: js/messages.php:814
2921 msgid "Sun"
2922 msgstr "يكشنبه"
2924 #. l10n: Short week day name
2925 #: js/messages.php:816 libraries/Util.php:1692
2926 msgid "Mon"
2927 msgstr "دوشنبه"
2929 #. l10n: Short week day name
2930 #: js/messages.php:818 libraries/Util.php:1694
2931 msgid "Tue"
2932 msgstr "سه‌شنبه"
2934 #. l10n: Short week day name
2935 #: js/messages.php:820 libraries/Util.php:1696
2936 msgid "Wed"
2937 msgstr "چهارشنبه"
2939 #. l10n: Short week day name
2940 #: js/messages.php:822 libraries/Util.php:1698
2941 msgid "Thu"
2942 msgstr "پنج‌شنبه"
2944 #. l10n: Short week day name
2945 #: js/messages.php:824 libraries/Util.php:1700
2946 msgid "Fri"
2947 msgstr "جمعه"
2949 #. l10n: Short week day name
2950 #: js/messages.php:826 libraries/Util.php:1702
2951 msgid "Sat"
2952 msgstr "شنبه"
2954 #. l10n: Minimal week day name
2955 #: js/messages.php:833
2956 msgid "Su"
2957 msgstr "يكشنبه"
2959 #. l10n: Minimal week day name
2960 #: js/messages.php:835
2961 msgid "Mo"
2962 msgstr "دوشنبه"
2964 #. l10n: Minimal week day name
2965 #: js/messages.php:837
2966 msgid "Tu"
2967 msgstr "سه‌شنبه"
2969 #. l10n: Minimal week day name
2970 #: js/messages.php:839
2971 msgid "We"
2972 msgstr "چهارشنبه"
2974 #. l10n: Minimal week day name
2975 #: js/messages.php:841
2976 msgid "Th"
2977 msgstr "پنج‌شنبه"
2979 #. l10n: Minimal week day name
2980 #: js/messages.php:843
2981 msgid "Fr"
2982 msgstr "جمعه"
2984 #. l10n: Minimal week day name
2985 #: js/messages.php:845
2986 msgid "Sa"
2987 msgstr "شنبه"
2989 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2990 #: js/messages.php:849
2991 msgid "Wk"
2992 msgstr "هفته"
2994 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2995 #. * or "calendar-year-month".
2997 #: js/messages.php:856
2998 msgid "calendar-month-year"
2999 msgstr "تقویم-ماه-سال"
3001 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3002 #: js/messages.php:859
3003 msgctxt "Year suffix"
3004 msgid "none"
3005 msgstr "هیچ"
3007 #: js/messages.php:871
3008 msgid "Hour"
3009 msgstr "ساعت"
3011 #: js/messages.php:872
3012 msgid "Minute"
3013 msgstr "دقیقه"
3015 #: js/messages.php:873
3016 msgid "Second"
3017 msgstr "ثانیه"
3019 #: js/messages.php:884
3020 msgid "This field is required"
3021 msgstr ""
3023 #: js/messages.php:885
3024 #, fuzzy
3025 #| msgid "Text fields"
3026 msgid "Please fix this field"
3027 msgstr "فیلد های متنی"
3029 #: js/messages.php:886
3030 #, fuzzy
3031 #| msgid "Not a valid port number"
3032 msgid "Please enter a valid email address"
3033 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3035 #: js/messages.php:887
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "Not a valid port number"
3038 msgid "Please enter a valid URL"
3039 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3041 #: js/messages.php:888
3042 #, fuzzy
3043 #| msgid "Not a valid port number"
3044 msgid "Please enter a valid date"
3045 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3047 #: js/messages.php:891
3048 #, fuzzy
3049 #| msgid "Not a valid port number"
3050 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3051 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3053 #: js/messages.php:893
3054 #, fuzzy
3055 #| msgid "Not a valid port number"
3056 msgid "Please enter a valid number"
3057 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3059 #: js/messages.php:896
3060 #, fuzzy
3061 #| msgid "Not a valid port number"
3062 msgid "Please enter a valid credit card number"
3063 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3065 #: js/messages.php:898
3066 #, fuzzy
3067 #| msgid "Not a valid port number"
3068 msgid "Please enter only digits"
3069 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3071 #: js/messages.php:901
3072 #, fuzzy
3073 #| msgid "Not a valid port number"
3074 msgid "Please enter the same value again"
3075 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3077 #: js/messages.php:905
3078 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3079 msgstr ""
3081 #: js/messages.php:910
3082 #, fuzzy
3083 #| msgid "Not a valid port number"
3084 msgid "Please enter at least {0} characters"
3085 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3087 #: js/messages.php:915
3088 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3089 msgstr ""
3091 #: js/messages.php:920
3092 #, fuzzy
3093 #| msgid "Not a valid port number"
3094 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3095 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3097 #: js/messages.php:925
3098 #, fuzzy
3099 #| msgid "Not a valid port number"
3100 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3101 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3103 #: js/messages.php:930
3104 #, fuzzy
3105 #| msgid "Not a valid port number"
3106 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3107 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3109 #: js/messages.php:936
3110 #, fuzzy
3111 #| msgid "Not a valid port number"
3112 msgid "Please enter a valid date or time"
3113 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3115 #: js/messages.php:941
3116 #, fuzzy
3117 #| msgid "Not a valid port number"
3118 msgid "Please enter a valid HEX input"
3119 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3121 #: js/messages.php:946 libraries/Message.php:200 libraries/Util.php:681
3122 #: libraries/core.lib.php:245 libraries/import.lib.php:99
3123 #: libraries/insert_edit.lib.php:1175 view_operations.php:73
3124 msgid "Error"
3125 msgstr "خطا"
3127 #: libraries/Advisor.php:162
3128 #, php-format
3129 msgid "PHP threw following error: %s"
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/Advisor.php:193
3133 #, php-format
3134 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/Advisor.php:210
3138 #, php-format
3139 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3140 msgstr ""
3142 #: libraries/Advisor.php:229
3143 #, php-format
3144 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/Advisor.php:309
3148 #, php-format
3149 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/Advisor.php:481
3153 #, php-format
3154 msgid ""
3155 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/Advisor.php:500
3159 #, php-format
3160 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3161 msgstr ""
3163 #: libraries/Advisor.php:508
3164 #, php-format
3165 msgid "Unexpected characters on line %s."
3166 msgstr ""
3168 #: libraries/Advisor.php:523
3169 #, php-format
3170 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/Config.php:1138
3174 #, php-format
3175 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3176 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
3178 #: libraries/Config.php:1168
3179 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3180 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
3182 #: libraries/Config.php:1531
3183 msgid "Font size"
3184 msgstr "اندازه فونت"
3186 #: libraries/Console.php:85 libraries/Console.php:195 libraries/Console.php:298
3187 msgid "Collapse"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/Console.php:86 libraries/Console.php:197 libraries/Console.php:299
3191 msgid "Expand"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/Console.php:87 libraries/Console.php:198
3195 #, fuzzy
3196 #| msgid "in query"
3197 msgid "Requery"
3198 msgstr "کوئری داخلی"
3200 #: libraries/Console.php:91 libraries/Console.php:205 libraries/Menu.php:220
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:926 libraries/mult_submits.lib.php:334
3202 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:149
3203 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:197
3204 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:133
3205 #: libraries/server_privileges.lib.php:1264
3206 #: libraries/server_privileges.lib.php:3170
3207 #: libraries/server_privileges.lib.php:3341
3208 #: libraries/server_privileges.lib.php:3343
3209 #: libraries/server_privileges.lib.php:4601
3210 #: libraries/server_status_processes.lib.php:79
3211 #: templates/server/databases/table_header.phtml:8
3212 #: templates/table/relation/common_form.phtml:24
3213 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:149
3214 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:57
3215 msgid "Database"
3216 msgstr "پايگاه داده"
3218 #: libraries/Console.php:100
3219 #, php-format
3220 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
3221 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
3222 msgstr[0] ""
3223 msgstr[1] ""
3225 #: libraries/Console.php:107
3226 #, fuzzy
3227 #| msgid "Delete relation"
3228 msgid "No bookmarks"
3229 msgstr "حذف رابطه"
3231 #: libraries/Console.php:168
3232 msgid "During current session"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/Console.php:200
3236 #, fuzzy
3237 #| msgid "Explain SQL"
3238 msgid "Explain"
3239 msgstr "شرح دادن SQL"
3241 #: libraries/Console.php:201 libraries/Util.php:1330 libraries/sql.lib.php:228
3242 msgid "Profiling"
3243 msgstr "استفاده از پروفایل"
3245 #: libraries/Console.php:203
3246 #, fuzzy
3247 #| msgid "Delete relation"
3248 msgid "Bookmark"
3249 msgstr "حذف رابطه"
3251 #: libraries/Console.php:204
3252 #, fuzzy
3253 #| msgid "Query"
3254 msgid "Query failed"
3255 msgstr "پرس و جو"
3257 #: libraries/Console.php:208
3258 #, fuzzy
3259 #| msgid "Query execution time"
3260 msgid "Queried time"
3261 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
3263 #: libraries/Console.php:215
3264 #, fuzzy
3265 #| msgid "SQL Query box"
3266 msgid "SQL Query Console"
3267 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
3269 #: libraries/Console.php:216
3270 msgid "Console"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/Console.php:219 libraries/sql_query_form.lib.php:244
3274 #: setup/frames/index.inc.php:311
3275 #, fuzzy
3276 msgid "Clear"
3277 msgstr "تقویم"
3279 #: libraries/Console.php:222
3280 #, fuzzy
3281 #| msgid "SQL Validator"
3282 msgid "History"
3283 msgstr "معتبرسازي SQL"
3285 #: libraries/Console.php:225 libraries/Console.php:355
3286 #: libraries/DisplayResults.php:1718 libraries/import.lib.php:1266
3287 #: libraries/import.lib.php:1301 libraries/mult_submits.lib.php:339
3288 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:84
3289 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:48
3290 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:38
3291 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:49
3292 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:46
3293 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:72
3294 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:47
3295 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:53
3296 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:62
3297 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:86
3298 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.php:46
3299 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:81
3300 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:48
3301 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:78
3302 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.php:47
3303 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:35
3304 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:56
3305 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:57
3306 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:52
3307 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:47
3308 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:56
3309 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:923 templates/table/index_form.phtml:49
3310 #: templates/table/search/options.phtml:2
3311 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:20
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Options"
3314 msgstr "عمليات"
3316 #: libraries/Console.php:229 libraries/Console.php:317
3317 #, fuzzy
3318 #| msgid "Delete relation"
3319 msgid "Bookmarks"
3320 msgstr "حذف رابطه"
3322 #: libraries/Console.php:233 libraries/Console.php:271
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:99
3324 msgid "Debug SQL"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/Console.php:242
3328 #, fuzzy
3329 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
3330 msgstr "پرس و جوي SQL"
3332 #: libraries/Console.php:244
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Press Enter to execute query"
3335 msgstr "پرس و جوي SQL"
3337 #: libraries/Console.php:262
3338 #, fuzzy
3339 #| msgid "Ascending"
3340 msgid "ascending"
3341 msgstr "صعودي"
3343 #: libraries/Console.php:265
3344 #, fuzzy
3345 #| msgid "Descending"
3346 msgid "descending"
3347 msgstr "نزولي"
3349 #: libraries/Console.php:268
3350 #, fuzzy
3351 #| msgid "Other"
3352 msgid "Order:"
3353 msgstr "دیگر"
3355 #: libraries/Console.php:274 templates/table/search/replace_preview.phtml:17
3356 #, fuzzy
3357 #| msgid "Column"
3358 msgid "Count"
3359 msgstr "ستون"
3361 #: libraries/Console.php:277
3362 #, fuzzy
3363 #| msgid "Execute"
3364 msgid "Execution order"
3365 msgstr "اجرا"
3367 #: libraries/Console.php:280
3368 msgid "Time taken"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/Console.php:283
3372 #, fuzzy
3373 #| msgid "Other"
3374 msgid "Order by:"
3375 msgstr "دیگر"
3377 #: libraries/Console.php:286
3378 #, fuzzy
3379 #| msgid "SQL queries"
3380 msgid "Group queries"
3381 msgstr "پرس و جوي SQL"
3383 #: libraries/Console.php:289
3384 #, fuzzy
3385 #| msgid "SQL queries"
3386 msgid "Ungroup queries"
3387 msgstr "پرس و جوي SQL"
3389 #: libraries/Console.php:300
3390 #, fuzzy
3391 #| msgid "Show color"
3392 msgid "Show trace"
3393 msgstr "نمايش رنگ"
3395 #: libraries/Console.php:302
3396 #, fuzzy
3397 #| msgid "Hide indexes"
3398 msgid "Hide trace"
3399 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
3401 #: libraries/Console.php:304
3402 #, fuzzy
3403 #| msgid "Column"
3404 msgid "Count:"
3405 msgstr "ستون"
3407 #: libraries/Console.php:321 libraries/Util.php:1300
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:898
3409 #: libraries/server_status_processes.lib.php:235
3410 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
3411 msgid "Refresh"
3412 msgstr "بارگیری مجدد"
3414 #: libraries/Console.php:324
3415 #, fuzzy
3416 #| msgid "And"
3417 msgid "Add"
3418 msgstr "و"
3420 #: libraries/Console.php:333
3421 #, fuzzy
3422 #| msgid "Delete relation"
3423 msgid "Add bookmark"
3424 msgstr "حذف رابطه"
3426 #: libraries/Console.php:337
3427 #, fuzzy
3428 #| msgid "Data Label"
3429 msgid "Label"
3430 msgstr "پايگاه داده"
3432 #: libraries/Console.php:339
3433 #, fuzzy
3434 msgid "Target database"
3435 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
3437 #: libraries/Console.php:342
3438 #, fuzzy
3439 #| msgid "Delete relation"
3440 msgid "Share this bookmark"
3441 msgstr "حذف رابطه"
3443 #: libraries/Console.php:359
3444 #, fuzzy
3445 #| msgid "Default"
3446 msgid "Set default"
3447 msgstr "پيش‌ فرض"
3449 #: libraries/Console.php:363
3450 msgid "Always expand query messages"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/Console.php:365
3454 #, fuzzy
3455 #| msgid "SQL query history table"
3456 msgid "Show query history at start"
3457 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
3459 #: libraries/Console.php:367
3460 msgid "Show current browsing query"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/Console.php:370
3464 msgid ""
3465 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
3466 "this permanent, view settings."
3467 msgstr ""
3469 #: libraries/Console.php:374
3470 #, fuzzy
3471 #| msgid "Switch to copied database"
3472 msgid "Switch to dark theme"
3473 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
3475 #: libraries/DatabaseInterface.php:1528
3476 #, fuzzy
3477 #| msgid "Failed to read configuration file"
3478 msgid "Failed to set configured collation connection!"
3479 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
3481 #: libraries/DatabaseInterface.php:2139
3482 msgid ""
3483 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3484 "configured)."
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/DatabaseInterface.php:2144
3488 msgid "The server is not responding."
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/DatabaseInterface.php:2150
3492 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/DatabaseInterface.php:2161
3496 msgid "Details…"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/DatabaseInterface.php:2380
3500 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/DbQbe.php:403 libraries/DisplayResults.php:2263
3504 #: libraries/DisplayResults.php:2269 libraries/config.values.php:70
3505 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:539
3506 #: libraries/operations.lib.php:789
3507 #: libraries/server_status_processes.lib.php:166
3508 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:21
3509 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:38
3510 #: templates/table/search/options.phtml:68
3511 msgid "Ascending"
3512 msgstr "صعودي"
3514 #: libraries/DbQbe.php:406 libraries/DisplayResults.php:2259
3515 #: libraries/DisplayResults.php:2273 libraries/config.values.php:71
3516 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:539
3517 #: libraries/operations.lib.php:792
3518 #: libraries/server_status_processes.lib.php:163
3519 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:26
3520 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:43
3521 #: templates/table/search/options.phtml:69
3522 msgid "Descending"
3523 msgstr "نزولي"
3525 #: libraries/DbQbe.php:465 templates/table/search/search_and_replace.phtml:6
3526 #, fuzzy
3527 #| msgid "Column"
3528 msgid "Column:"
3529 msgstr "ستون"
3531 #: libraries/DbQbe.php:511
3532 msgid "Alias:"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/DbQbe.php:564
3536 #, fuzzy
3537 #| msgid "Sort"
3538 msgid "Sort:"
3539 msgstr "ترتيب"
3541 #: libraries/DbQbe.php:628
3542 #, fuzzy
3543 #| msgid "Sort"
3544 msgid "Sort order:"
3545 msgstr "ترتيب"
3547 #: libraries/DbQbe.php:677
3548 #, fuzzy
3549 #| msgid "Show"
3550 msgid "Show:"
3551 msgstr "نمايش"
3553 #: libraries/DbQbe.php:726
3554 #, fuzzy
3555 #| msgid "Criteria"
3556 msgid "Criteria:"
3557 msgstr "معيارها"
3559 #: libraries/DbQbe.php:795
3560 msgid "Add/Delete criteria rows"
3561 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
3563 #: libraries/DbQbe.php:795
3564 msgid "Add/Delete columns"
3565 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
3567 #: libraries/DbQbe.php:822 libraries/DbQbe.php:854
3568 msgid "Update Query"
3569 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
3571 #: libraries/DbQbe.php:837
3572 msgid "Use Tables"
3573 msgstr "بكارگيري جدولها"
3575 #: libraries/DbQbe.php:875 libraries/DbQbe.php:986
3576 #, fuzzy
3577 #| msgid "Or"
3578 msgid "Or:"
3579 msgstr "يا"
3581 #: libraries/DbQbe.php:879 libraries/DbQbe.php:971
3582 msgid "And:"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/DbQbe.php:884
3586 msgid "Ins"
3587 msgstr "اینسرت"
3589 #: libraries/DbQbe.php:887
3590 msgid "Del"
3591 msgstr "حذف"
3593 #: libraries/DbQbe.php:903
3594 #, fuzzy
3595 #| msgid "Modify"
3596 msgid "Modify:"
3597 msgstr "اصلاح"
3599 #: libraries/DbQbe.php:966
3600 msgid "Ins:"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/DbQbe.php:981
3604 msgid "Del:"
3605 msgstr ""
3607 #: libraries/DbQbe.php:1845
3608 #, php-format
3609 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3610 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
3612 #: libraries/DbQbe.php:1864
3613 msgid "Submit Query"
3614 msgstr "ثبت کوئری"
3616 #: libraries/DbQbe.php:1878
3617 #, fuzzy
3618 #| msgid "Search"
3619 msgid "Saved bookmarked search:"
3620 msgstr "جستجو"
3622 #: libraries/DbQbe.php:1880
3623 #, fuzzy
3624 #| msgid "Delete relation"
3625 msgid "New bookmark"
3626 msgstr "حذف رابطه"
3628 #: libraries/DbQbe.php:1906
3629 #, fuzzy
3630 #| msgid "Delete relation"
3631 msgid "Create bookmark"
3632 msgstr "حذف رابطه"
3634 #: libraries/DbQbe.php:1909
3635 #, fuzzy
3636 #| msgid "Showing bookmark"
3637 msgid "Update bookmark"
3638 msgstr "نمایش تاریخچه"
3640 #: libraries/DbQbe.php:1911
3641 #, fuzzy
3642 #| msgid "Delete relation"
3643 msgid "Delete bookmark"
3644 msgstr "حذف رابطه"
3646 #: libraries/DbSearch.php:96 libraries/DbSearch.php:400
3647 msgid "at least one of the words"
3648 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
3650 #: libraries/DbSearch.php:97 libraries/DbSearch.php:404
3651 msgid "all words"
3652 msgstr "تمامي كلمات"
3654 #: libraries/DbSearch.php:98 libraries/DbSearch.php:408
3655 msgid "the exact phrase"
3656 msgstr "عبارت كامل"
3658 #: libraries/DbSearch.php:99 libraries/DbSearch.php:409
3659 msgid "as regular expression"
3660 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
3662 #: libraries/DbSearch.php:266
3663 #, php-format
3664 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3665 msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
3667 #: libraries/DbSearch.php:293
3668 #, php-format
3669 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3670 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3671 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
3672 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
3674 #: libraries/DbSearch.php:330
3675 #, php-format
3676 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3677 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3678 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
3679 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
3681 #: libraries/DbSearch.php:350 libraries/Menu.php:317 libraries/Util.php:3419
3682 #: libraries/Util.php:3429 libraries/Util.php:3705 libraries/Util.php:3706
3683 #: libraries/Util.php:4364 libraries/config.values.php:43
3684 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:120
3685 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:313
3686 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:5
3687 msgid "Browse"
3688 msgstr "فهرست"
3690 #: libraries/DbSearch.php:357
3691 #, php-format
3692 msgid "Delete the matches for the %s table?"
3693 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
3695 #: libraries/DbSearch.php:384
3696 msgid "Search in database"
3697 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
3699 #: libraries/DbSearch.php:388
3700 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3701 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
3703 #: libraries/DbSearch.php:397 templates/table/search/search_and_replace.phtml:1
3704 msgid "Find:"
3705 msgstr "یافتن :"
3707 #: libraries/DbSearch.php:402 libraries/DbSearch.php:406
3708 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3709 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
3711 #: libraries/DbSearch.php:421
3712 msgid "Inside tables:"
3713 msgstr "درجدول های:"
3715 #: libraries/DbSearch.php:446 libraries/display_export.lib.php:48
3716 #: libraries/replication_gui.lib.php:379
3717 #, fuzzy
3718 #| msgid "Unselect All"
3719 msgid "Unselect all"
3720 msgstr "عدم انتخاب همه"
3722 #: libraries/DbSearch.php:451
3723 msgid "Inside column:"
3724 msgstr "در ستونها:"
3726 #: libraries/DisplayResults.php:903
3727 msgid "Save edited data"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/DisplayResults.php:909
3731 #, fuzzy
3732 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3733 msgid "Restore column order"
3734 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
3736 #: libraries/DisplayResults.php:957 libraries/central_columns.lib.php:659
3737 #, fuzzy
3738 #| msgid "Filter"
3739 msgid "Filter rows"
3740 msgstr "فیلتر"
3742 #: libraries/DisplayResults.php:959 libraries/central_columns.lib.php:661
3743 #, fuzzy
3744 #| msgid "Search in database"
3745 msgid "Search this table"
3746 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
3748 #: libraries/DisplayResults.php:990 libraries/Util.php:2609
3749 #: libraries/Util.php:2612
3750 msgctxt "First page"
3751 msgid "Begin"
3752 msgstr "شروع"
3754 #: libraries/DisplayResults.php:993 libraries/Util.php:2610
3755 #: libraries/Util.php:2613
3756 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:193
3757 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:195
3758 msgctxt "Previous page"
3759 msgid "Previous"
3760 msgstr "قبلی"
3762 #: libraries/DisplayResults.php:1059 libraries/Util.php:2641
3763 #: libraries/Util.php:2651
3764 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:227
3765 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:229
3766 msgctxt "Next page"
3767 msgid "Next"
3768 msgstr "بعدی"
3770 #: libraries/DisplayResults.php:1089 libraries/Util.php:2642
3771 #: libraries/Util.php:2652
3772 msgctxt "Last page"
3773 msgid "End"
3774 msgstr "انتها"
3776 #: libraries/DisplayResults.php:1132
3777 msgid "All"
3778 msgstr "همه"
3780 #: libraries/DisplayResults.php:1142 libraries/display_export.lib.php:435
3781 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3782 #, fuzzy
3783 #| msgid "Number of rows per page"
3784 msgid "Number of rows:"
3785 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
3787 #: libraries/DisplayResults.php:1435
3788 msgid "Sort by key"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/DisplayResults.php:1724 libraries/DisplayResults.php:1830
3792 #, fuzzy
3793 msgid "Partial texts"
3794 msgstr "متغییر"
3796 #: libraries/DisplayResults.php:1725 libraries/DisplayResults.php:1834
3797 #, fuzzy
3798 #| msgid "Full Texts"
3799 msgid "Full texts"
3800 msgstr "كاملا متن"
3802 #: libraries/DisplayResults.php:1741
3803 msgid "Relational key"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/DisplayResults.php:1742
3807 #, fuzzy
3808 #| msgid "Displaying Column Comments"
3809 msgid "Display column for relations"
3810 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
3812 #: libraries/DisplayResults.php:1755
3813 msgid "Show binary contents"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/DisplayResults.php:1761
3817 msgid "Show BLOB contents"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/DisplayResults.php:1773
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Hide browser transformation"
3823 msgstr "اطلاعات ورود"
3825 #: libraries/DisplayResults.php:1782
3826 msgid "Well Known Text"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/DisplayResults.php:1783
3830 msgid "Well Known Binary"
3831 msgstr ""
3833 #: libraries/DisplayResults.php:3524 libraries/DisplayResults.php:3539
3834 #, fuzzy
3835 #| msgid "The row has been deleted."
3836 msgid "The row has been deleted."
3837 msgstr "سطر حذف گرديد"
3839 #: libraries/DisplayResults.php:3575 libraries/DisplayResults.php:4829
3840 #: libraries/server_status_processes.lib.php:282
3841 msgid "Kill"
3842 msgstr "از کار انداختن"
3844 #: libraries/DisplayResults.php:4267
3845 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/DisplayResults.php:4340 libraries/Message.php:181
3849 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:253
3850 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:639
3851 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1423 libraries/sql_query_form.lib.php:89
3852 #: tbl_row_action.php:140 view_operations.php:72
3853 #, fuzzy
3854 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3855 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3856 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
3858 #: libraries/DisplayResults.php:4687
3859 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:753
3860 #, php-format
3861 msgid ""
3862 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
3863 "%s."
3864 msgstr ""
3865 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
3866 "مراجعه کنید ."
3868 #: libraries/DisplayResults.php:4700
3869 #, php-format
3870 msgid "Showing rows %1s - %2s"
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/DisplayResults.php:4715
3874 #, php-format
3875 msgid "%1$d total, %2$d in query"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/DisplayResults.php:4720
3879 #, fuzzy, php-format
3880 #| msgid "total"
3881 msgid "%d total"
3882 msgstr "جمع كل"
3884 #: libraries/DisplayResults.php:4732 libraries/sql.lib.php:1374
3885 #, php-format
3886 msgid "Query took %01.4f seconds."
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/DisplayResults.php:4834 libraries/DisplayResults.php:4841
3890 #: libraries/Util.php:4635 libraries/Util.php:4641
3891 #: libraries/mult_submits.inc.php:53
3892 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:2
3893 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:9
3894 msgid "With selected:"
3895 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
3897 #: libraries/DisplayResults.php:4838 libraries/DisplayResults.php:4840
3898 #: libraries/Util.php:4637 libraries/Util.php:4638
3899 #: libraries/server_privileges.lib.php:1272
3900 #: libraries/server_privileges.lib.php:1273
3901 #: libraries/server_privileges.lib.php:1485
3902 #: libraries/server_user_groups.lib.php:231
3903 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:3
3904 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:4
3905 #, fuzzy
3906 #| msgid "Check All"
3907 msgid "Check all"
3908 msgstr "انتخاب همه"
3910 #: libraries/DisplayResults.php:5013
3911 msgid "Copy to clipboard"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/DisplayResults.php:5069
3915 msgid "Query results operations"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/DisplayResults.php:5157 templates/table/chart/tbl_chart.phtml:12
3919 #, fuzzy
3920 #| msgid "Displaying Column Comments"
3921 msgid "Display chart"
3922 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
3924 #: libraries/DisplayResults.php:5182
3925 msgid "Visualize GIS data"
3926 msgstr ""
3928 #: libraries/DisplayResults.php:5368
3929 #, fuzzy
3930 #| msgid "Link not found"
3931 msgid "Link not found!"
3932 msgstr "پيوند پيدا نشد"
3934 #: libraries/ErrorHandler.php:65
3935 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
3936 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
3938 #: libraries/ErrorHandler.php:334
3939 #, fuzzy
3940 #| msgid "Import"
3941 msgid "Report"
3942 msgstr "صدور"
3944 #: libraries/ErrorHandler.php:339 templates/error/report_form.phtml:27
3945 #, fuzzy
3946 #| msgid "Automatically create versions"
3947 msgid "Automatically send report next time"
3948 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
3950 #: libraries/File.php:223
3951 msgid "File was not an uploaded file."
3952 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
3954 #: libraries/File.php:263
3955 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
3956 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
3958 #: libraries/File.php:269
3959 msgid ""
3960 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
3961 "the HTML form."
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/File.php:275
3965 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
3966 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
3968 #: libraries/File.php:279
3969 msgid "Missing a temporary folder."
3970 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
3972 #: libraries/File.php:282
3973 msgid "Failed to write file to disk."
3974 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
3976 #: libraries/File.php:285
3977 msgid "File upload stopped by extension."
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/File.php:288
3981 msgid "Unknown error in file upload."
3982 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
3984 #: libraries/File.php:465
3985 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/File.php:484
3989 msgid "Error while moving uploaded file."
3990 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
3992 #: libraries/File.php:492
3993 #, fuzzy
3994 #| msgid "File was not an uploaded file."
3995 msgid "Cannot read uploaded file."
3996 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
3998 #: libraries/Footer.php:72
3999 #, php-format
4000 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/Footer.php:79
4004 #, fuzzy
4005 #| msgid "Version information"
4006 msgid "Git information missing!"
4007 msgstr "اطلاعات نسخه"
4009 #: libraries/Footer.php:199 libraries/Footer.php:203 libraries/Footer.php:206
4010 msgid "Open new phpMyAdmin window"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/Header.php:377
4014 msgid "Print view"
4015 msgstr "نماي چاپ"
4017 #: libraries/Header.php:463
4018 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/Header.php:768 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:132
4022 #, fuzzy
4023 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
4024 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
4025 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
4027 #: libraries/Index.php:665
4028 msgid "No index defined!"
4029 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
4031 #: libraries/Index.php:670 libraries/Index.php:681
4032 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:351
4033 #: libraries/index.lib.php:23
4034 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:25
4035 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:26
4036 #: libraries/tracking.lib.php:982
4037 msgid "Indexes"
4038 msgstr "فهرست‌ها"
4040 #: libraries/Index.php:691 libraries/central_columns.lib.php:684
4041 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_list.lib.php:92
4042 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:105 libraries/server_privileges.lib.php:2644
4043 #: libraries/server_privileges.lib.php:3564
4044 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79 libraries/tracking.lib.php:285
4045 #: libraries/tracking.lib.php:806 libraries/tracking.lib.php:1474
4046 #: libraries/tracking.lib.php:1624
4047 #: templates/database/structure/table_header.phtml:30
4048 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:23
4049 #: templates/server/databases/table_header.phtml:37
4050 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:3
4051 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:34
4052 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:25
4053 msgid "Action"
4054 msgstr "عمل"
4056 #: libraries/Index.php:693 libraries/browse_foreigners.lib.php:156
4057 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:160 libraries/tracking.lib.php:986
4058 msgid "Keyname"
4059 msgstr "نام کلید"
4061 #: libraries/Index.php:695
4062 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1183
4063 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1188
4064 #: libraries/tracking.lib.php:988
4065 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4066 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:25
4067 msgid "Unique"
4068 msgstr "يكتا"
4070 #: libraries/Index.php:696 libraries/tracking.lib.php:989
4071 msgid "Packed"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/Index.php:698 libraries/tracking.lib.php:991
4075 msgid "Cardinality"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/Index.php:699 libraries/central_columns.lib.php:700
4079 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
4080 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:330
4081 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:43 libraries/operations.lib.php:286
4082 #: libraries/operations.lib.php:1061 libraries/tracking.lib.php:894
4083 #: libraries/tracking.lib.php:992
4084 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
4085 #: templates/database/structure/table_header.phtml:55
4086 #: templates/server/collations/charsets.phtml:4
4087 #: templates/table/search/table_header.phtml:8
4088 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:31
4089 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
4090 msgid "Collation"
4091 msgstr "مقایسه"
4093 #: libraries/Index.php:701 libraries/rte/rte_events.lib.php:499
4094 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047 libraries/tracking.lib.php:898
4095 #: libraries/tracking.lib.php:994
4096 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:79
4097 #: templates/database/structure/table_header.phtml:84
4098 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:32
4099 msgid "Comment"
4100 msgstr "توضيحات"
4102 #: libraries/Index.php:729
4103 msgid "The primary key has been dropped."
4104 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
4106 #: libraries/Index.php:738
4107 #, php-format
4108 msgid "Index %s has been dropped."
4109 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
4111 #: libraries/Index.php:755 libraries/Util.php:3712 libraries/Util.php:3713
4112 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:389
4113 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1179
4114 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1180
4115 #: libraries/operations.lib.php:1592 libraries/rte/rte_list.lib.php:153
4116 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:17
4117 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:75
4118 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:15
4119 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:179
4120 msgid "Drop"
4121 msgstr "حذف"
4123 #: libraries/Index.php:872
4124 #, php-format
4125 msgid ""
4126 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4127 "removed."
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/Language.php:195 libraries/PDF.php:71 libraries/Util.php:2598
4131 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:324
4132 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:495
4133 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:520
4134 msgid "Page number:"
4135 msgstr "شماره صفحه:"
4137 #: libraries/LanguageManager.php:867
4138 msgid "Ignoring unsupported language code."
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/Linter.php:99
4142 msgid ""
4143 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/Linter.php:165
4147 #, php-format
4148 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/Menu.php:201 libraries/ServerStatusData.php:424
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:934
4153 msgid "Server"
4154 msgstr "سرور"
4156 #: libraries/Menu.php:249 libraries/navigation/nodes/NodeView.php:30
4157 #: libraries/tbl_info.inc.php:61
4158 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:97
4159 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:159
4160 msgid "View"
4161 msgstr "نمایه"
4163 #: libraries/Menu.php:249 libraries/config/messages.inc.php:936
4164 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:493 libraries/rte/rte_list.lib.php:90
4165 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:333
4166 #: libraries/server_privileges.lib.php:1267
4167 #: libraries/server_privileges.lib.php:3188
4168 #: libraries/server_privileges.lib.php:3347
4169 #: libraries/server_privileges.lib.php:3349
4170 #: libraries/server_privileges.lib.php:4615 libraries/tracking.lib.php:1473
4171 #: libraries/tracking.lib.php:1619
4172 #: templates/database/structure/table_header.phtml:21
4173 #: templates/table/relation/common_form.phtml:25
4174 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:160
4175 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:65
4176 msgid "Table"
4177 msgstr "جدول"
4179 #: libraries/Menu.php:331 libraries/Menu.php:434 libraries/Menu.php:547
4180 #: libraries/Util.php:3416 libraries/Util.php:3426 libraries/Util.php:3432
4181 #: libraries/Util.php:4334 libraries/Util.php:4349 libraries/Util.php:4366
4182 #: libraries/config.values.php:40 libraries/config.values.php:48
4183 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4185 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:308
4186 msgid "SQL"
4187 msgstr "SQL"
4189 #: libraries/Menu.php:334 libraries/Menu.php:437 libraries/Util.php:3417
4190 #: libraries/Util.php:3427 libraries/Util.php:3433 libraries/Util.php:3707
4191 #: libraries/Util.php:3708 libraries/Util.php:4350 libraries/Util.php:4367
4192 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
4193 #: libraries/config.values.php:112 libraries/config.values.php:118
4194 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:298
4195 msgid "Search"
4196 msgstr "جستجو"
4198 #: libraries/Menu.php:344 libraries/Util.php:3418 libraries/Util.php:3428
4199 #: libraries/Util.php:3709 libraries/Util.php:3710 libraries/Util.php:4368
4200 #: libraries/config.values.php:42 libraries/config.values.php:50
4201 #: libraries/config.values.php:119 libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:304
4202 #: libraries/sql_query_form.lib.php:286 libraries/sql_query_form.lib.php:289
4203 msgid "Insert"
4204 msgstr "درج"
4206 #: libraries/Menu.php:368 libraries/Menu.php:472 libraries/Util.php:4355
4207 #: libraries/Util.php:4371 libraries/config.values.php:107
4208 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:2642
4209 #: libraries/server_privileges.lib.php:4487
4210 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:16
4211 msgid "Privileges"
4212 msgstr "امتيازات"
4214 #: libraries/Menu.php:377 libraries/Menu.php:385 libraries/Menu.php:464
4215 #: libraries/Util.php:3420 libraries/Util.php:3434 libraries/Util.php:4354
4216 #: libraries/Util.php:4372 libraries/config.values.php:113
4217 #: view_operations.php:102
4218 msgid "Operations"
4219 msgstr "عمليات"
4221 #: libraries/Menu.php:390 libraries/Menu.php:494 libraries/Util.php:4359
4222 #: libraries/Util.php:4373 libraries/relation.lib.php:264
4223 msgid "Tracking"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/Menu.php:402 libraries/Menu.php:488 libraries/Util.php:4358
4227 #: libraries/Util.php:4374
4228 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:25
4229 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:578
4230 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:713
4231 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:285
4232 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2019
4233 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:533
4234 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:123
4235 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50
4236 msgid "Triggers"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/Menu.php:441 libraries/Menu.php:448 libraries/Menu.php:455
4240 msgid "Database seems to be empty!"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/Menu.php:444 libraries/Util.php:4351
4244 msgid "Query"
4245 msgstr "پرس و جو"
4247 #: libraries/Menu.php:477 libraries/Util.php:4356
4248 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
4249 msgid "Routines"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/Menu.php:482 libraries/Util.php:4357
4253 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:25
4254 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:952
4255 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:103
4256 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:64
4257 msgid "Events"
4258 msgstr "رویدادها"
4260 #: libraries/Menu.php:500 libraries/Util.php:4360
4261 msgid "Designer"
4262 msgstr "طرّاح"
4264 #: libraries/Menu.php:509 libraries/Util.php:4361
4265 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:34
4266 #, fuzzy
4267 #| msgid "Textarea columns"
4268 msgid "Central columns"
4269 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
4271 #: libraries/Menu.php:543 libraries/Util.php:4333
4272 #: libraries/config.values.php:104 libraries/config/messages.inc.php:269
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4274 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1268
4275 #: libraries/server_common.lib.php:45 libraries/server_privileges.lib.php:4601
4276 msgid "Databases"
4277 msgstr "پايگاههاي داده"
4279 #: libraries/Menu.php:567
4280 #, fuzzy
4281 #| msgid "User"
4282 msgid "User accounts"
4283 msgstr "كاربر"
4285 #: libraries/Menu.php:594 libraries/ServerStatusData.php:119
4286 #: libraries/Util.php:4340 libraries/server_common.lib.php:33
4287 #, fuzzy
4288 msgid "Binary log"
4289 msgstr "دودويي"
4291 #: libraries/Menu.php:600 libraries/ServerStatusData.php:124
4292 #: libraries/Util.php:4341 libraries/server_common.lib.php:39
4293 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4294 #: templates/database/structure/table_header.phtml:27
4295 msgid "Replication"
4296 msgstr "تکرار"
4298 #: libraries/Menu.php:605 libraries/ServerStatusData.php:191
4299 #: libraries/Util.php:4342 libraries/config.values.php:106
4300 #: libraries/sql_query_form.lib.php:422
4301 #: templates/server/engines/engine.phtml:15
4302 #: templates/server/engines/engine.phtml:18
4303 #, fuzzy
4304 msgid "Variables"
4305 msgstr "متغییر"
4307 #: libraries/Menu.php:609 libraries/Util.php:4343
4308 msgid "Charsets"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/Menu.php:613 libraries/Util.php:4345
4312 msgid "Engines"
4313 msgstr "موتور"
4315 #: libraries/Menu.php:617 libraries/Util.php:4344
4316 #: libraries/server_common.lib.php:30
4317 msgid "Plugins"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/Message.php:255
4321 #, php-format
4322 msgid "%1$d row affected."
4323 msgid_plural "%1$d rows affected."
4324 msgstr[0] ""
4325 msgstr[1] ""
4327 #: libraries/Message.php:274
4328 #, php-format
4329 msgid "%1$d row deleted."
4330 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4331 msgstr[0] ""
4332 msgstr[1] ""
4334 #: libraries/Message.php:293
4335 #, php-format
4336 msgid "%1$d row inserted."
4337 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4338 msgstr[0] ""
4339 msgstr[1] ""
4341 #: libraries/PDF.php:127
4342 msgid "Error while creating PDF:"
4343 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
4345 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:133
4346 #, fuzzy
4347 #| msgid "Could not save recent table"
4348 msgid "Could not save recent table!"
4349 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
4351 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:137
4352 #, fuzzy
4353 #| msgid "Could not save recent table"
4354 msgid "Could not save favorite table!"
4355 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
4357 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:207
4358 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
4359 #, fuzzy
4360 #| msgid "Remove chart"
4361 msgid "Remove from Favorites"
4362 msgstr "حذف نمودار"
4364 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:229
4365 #, fuzzy
4366 #| msgid "There are no recent tables"
4367 msgid "There are no recent tables."
4368 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
4370 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:230
4371 #, fuzzy
4372 #| msgid "There are no recent tables"
4373 msgid "There are no favorite tables."
4374 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
4376 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:245
4377 msgid "Recent tables"
4378 msgstr "جدول های اخیر"
4380 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:247
4381 #, fuzzy
4382 #| msgid "Reset"
4383 msgid "Recent"
4384 msgstr "پاک سازی"
4386 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:249 libraries/config/messages.inc.php:545
4387 #, fuzzy
4388 msgid "Favorite tables"
4389 msgstr "متغییر"
4391 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:251
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Favorites"
4394 msgstr "متغییر"
4396 #: libraries/SavedSearches.php:246
4397 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/SavedSearches.php:261
4401 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/SavedSearches.php:283 libraries/SavedSearches.php:320
4405 #, fuzzy
4406 #| msgid "Error: relation already exists."
4407 msgid "An entry with this name already exists."
4408 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
4410 #: libraries/SavedSearches.php:347
4411 msgid "Missing information to delete the search."
4412 msgstr ""
4414 #: libraries/SavedSearches.php:375
4415 msgid "Missing information to load the search."
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/SavedSearches.php:394
4419 #, fuzzy
4420 #| msgid "Error while moving uploaded file."
4421 msgid "Error while loading the search."
4422 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
4424 #: libraries/ServerStatusData.php:113
4425 #: libraries/server_status_processes.lib.php:99
4426 msgid "SQL query"
4427 msgstr "پرس و جوي SQL"
4429 #: libraries/ServerStatusData.php:116
4430 msgid "Handler"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/ServerStatusData.php:117
4434 msgid "Query cache"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/ServerStatusData.php:118
4438 msgid "Threads"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/ServerStatusData.php:120
4442 msgid "Temporary data"
4443 msgstr ""
4445 #: libraries/ServerStatusData.php:121
4446 #, fuzzy
4447 msgid "Delayed inserts"
4448 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
4450 #: libraries/ServerStatusData.php:122
4451 msgid "Key cache"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/ServerStatusData.php:123
4455 msgid "Joins"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/ServerStatusData.php:125
4459 msgid "Sorting"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/ServerStatusData.php:127
4463 msgid "Transaction coordinator"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/ServerStatusData.php:128
4467 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:19
4468 msgid "Files"
4469 msgstr "فایل ها"
4471 #: libraries/ServerStatusData.php:144
4472 msgid "Flush (close) all tables"
4473 msgstr ""
4475 #: libraries/ServerStatusData.php:150
4476 #, fuzzy
4477 msgid "Show open tables"
4478 msgstr "نمايش جدولها"
4480 #: libraries/ServerStatusData.php:159
4481 msgid "Show slave hosts"
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/ServerStatusData.php:166 libraries/replication_gui.lib.php:48
4485 msgid "Show master status"
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/ServerStatusData.php:169
4489 msgid "Show slave status"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/ServerStatusData.php:174
4493 msgid "Flush query cache"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/ServerStatusData.php:194 libraries/engines/Innodb.php:140
4497 msgid "InnoDB Status"
4498 msgstr "InnoDB حالت"
4500 #: libraries/ServerStatusData.php:432
4501 msgid "Query statistics"
4502 msgstr "آمار پرس و جو"
4504 #: libraries/ServerStatusData.php:436
4505 msgid "All status variables"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/ServerStatusData.php:440
4509 msgid "Monitor"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/ServerStatusData.php:444
4513 msgid "Advisor"
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/ServerStatusData.php:488
4517 #, fuzzy, php-format
4518 #| msgid "Second"
4519 msgid "%d second"
4520 msgid_plural "%d seconds"
4521 msgstr[0] " ثانیه"
4523 #: libraries/ServerStatusData.php:493
4524 #, fuzzy, php-format
4525 #| msgid "Minute"
4526 msgid "%d minute"
4527 msgid_plural "%d minutes"
4528 msgstr[0] "دقیقه"
4530 #: libraries/StorageEngine.php:281
4531 msgid ""
4532 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/StorageEngine.php:384
4536 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:50
4537 #, php-format
4538 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4539 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
4541 #: libraries/StorageEngine.php:387
4542 #, php-format
4543 msgid "%s is available on this MySQL server."
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/StorageEngine.php:390
4547 #, php-format
4548 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4549 msgstr ""
4551 #: libraries/StorageEngine.php:395
4552 #, php-format
4553 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/Table.php:347
4557 #, fuzzy
4558 #| msgid "unknown table status: "
4559 msgid "Unknown table status:"
4560 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
4562 #: libraries/Table.php:735
4563 #, fuzzy, php-format
4564 msgid "Source database `%s` was not found!"
4565 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
4567 #: libraries/Table.php:743
4568 #, fuzzy, php-format
4569 msgid "Target database `%s` was not found!"
4570 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
4572 #: libraries/Table.php:1280
4573 #, fuzzy
4574 #| msgid "Invalid database"
4575 msgid "Invalid database:"
4576 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
4578 #: libraries/Table.php:1294
4579 #, fuzzy
4580 #| msgid "Invalid database"
4581 msgid "Invalid table name:"
4582 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
4584 #: libraries/Table.php:1329
4585 #, fuzzy, php-format
4586 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4587 msgstr "نسخه سرور"
4589 #: libraries/Table.php:1348
4590 #, fuzzy, php-format
4591 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
4592 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4593 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
4595 #: libraries/Table.php:1533
4596 #, fuzzy
4597 #| msgid "Could not save table UI preferences"
4598 msgid "Could not save table UI preferences!"
4599 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
4601 #: libraries/Table.php:1563
4602 #, php-format
4603 msgid ""
4604 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4605 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4606 msgstr ""
4607 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
4608 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
4610 #: libraries/Table.php:1716
4611 #, php-format
4612 msgid ""
4613 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4614 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4615 "changed."
4616 msgstr ""
4617 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
4618 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
4620 #: libraries/Table.php:1852
4621 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4622 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
4624 #: libraries/Table.php:1863
4625 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4626 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
4628 #: libraries/Table.php:1885
4629 #, fuzzy
4630 msgid "No index parts defined!"
4631 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
4633 #: libraries/Table.php:2203
4634 #, php-format
4635 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/Theme.php:168
4639 #, php-format
4640 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4641 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
4643 #: libraries/Theme.php:400
4644 msgid "No preview available."
4645 msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
4647 #: libraries/Theme.php:402
4648 msgid "take it"
4649 msgstr "دریافت کنید"
4651 #: libraries/ThemeManager.php:135
4652 #, php-format
4653 msgid "Default theme %s not found!"
4654 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
4656 #: libraries/ThemeManager.php:192
4657 #, php-format
4658 msgid "Theme %s not found!"
4659 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
4661 #: libraries/ThemeManager.php:272
4662 #, php-format
4663 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4664 msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
4666 #: libraries/ThemeManager.php:366
4667 #, fuzzy
4668 #| msgid "Theme"
4669 msgid "Theme:"
4670 msgstr "تم"
4672 #: libraries/TypesMySQL.php:31
4673 msgid ""
4674 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/TypesMySQL.php:36
4678 msgid ""
4679 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4680 "65,535"
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/TypesMySQL.php:41
4684 msgid ""
4685 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4686 "0 to 16,777,215"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/TypesMySQL.php:46
4690 msgid ""
4691 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4692 "range is 0 to 4,294,967,295"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/TypesMySQL.php:52
4696 msgid ""
4697 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4698 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4699 msgstr ""
4701 #: libraries/TypesMySQL.php:58
4702 msgid ""
4703 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4704 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4705 msgstr ""
4707 #: libraries/TypesMySQL.php:64
4708 msgid ""
4709 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4710 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/TypesMySQL.php:70
4714 msgid ""
4715 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4716 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4717 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/TypesMySQL.php:76
4721 msgid ""
4722 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4723 "FLOAT)"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/TypesMySQL.php:81
4727 msgid ""
4728 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4729 "64)"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/TypesMySQL.php:86
4733 msgid ""
4734 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4735 "values are considered true"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/TypesMySQL.php:90
4739 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/TypesMySQL.php:93
4743 #, fuzzy, php-format
4744 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
4745 msgstr "نسخه سرور"
4747 #: libraries/TypesMySQL.php:98
4748 #, php-format
4749 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/TypesMySQL.php:103
4753 msgid ""
4754 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
4755 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/TypesMySQL.php:109
4759 #, fuzzy, php-format
4760 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
4761 msgstr "نسخه سرور"
4763 #: libraries/TypesMySQL.php:113
4764 msgid ""
4765 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
4766 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
4767 msgstr ""
4769 #: libraries/TypesMySQL.php:119
4770 msgid ""
4771 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
4772 "spaces to the specified length when stored"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/TypesMySQL.php:125
4776 #, php-format
4777 msgid ""
4778 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
4779 "the maximum row size"
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/TypesMySQL.php:131
4783 msgid ""
4784 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
4785 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/TypesMySQL.php:137
4789 msgid ""
4790 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
4791 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/TypesMySQL.php:143
4795 msgid ""
4796 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
4797 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/TypesMySQL.php:149
4801 msgid ""
4802 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4803 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
4804 "value in bytes"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/TypesMySQL.php:155
4808 msgid ""
4809 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4810 "binary character strings"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/TypesMySQL.php:160
4814 msgid ""
4815 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4816 "binary character strings"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/TypesMySQL.php:165
4820 msgid ""
4821 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
4822 "one-byte prefix indicating the length of the value"
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/TypesMySQL.php:170
4826 msgid ""
4827 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
4828 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/TypesMySQL.php:176
4832 msgid ""
4833 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
4834 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/TypesMySQL.php:181
4838 msgid ""
4839 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4840 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/TypesMySQL.php:187
4844 msgid ""
4845 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
4846 "'' error value"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/TypesMySQL.php:191
4850 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/TypesMySQL.php:193
4854 msgid "A type that can store a geometry of any type"
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/TypesMySQL.php:195
4858 msgid "A point in 2-dimensional space"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/TypesMySQL.php:197
4862 msgid "A curve with linear interpolation between points"
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/TypesMySQL.php:199
4866 #, fuzzy
4867 msgid "A polygon"
4868 msgstr "افزودن ستون جديد"
4870 #: libraries/TypesMySQL.php:201
4871 msgid "A collection of points"
4872 msgstr ""
4874 #: libraries/TypesMySQL.php:204
4875 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/TypesMySQL.php:207
4879 msgid "A collection of polygons"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/TypesMySQL.php:209
4883 msgid "A collection of geometry objects of any type"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/TypesMySQL.php:212
4887 msgid ""
4888 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
4889 "Notation) documents"
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/TypesMySQL.php:479
4893 msgctxt "numeric types"
4894 msgid "Numeric"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/TypesMySQL.php:497
4898 #, fuzzy
4899 #| msgid "Create an index"
4900 msgctxt "date and time types"
4901 msgid "Date and time"
4902 msgstr "ساخت فهرست جديد"
4904 #: libraries/TypesMySQL.php:506 libraries/normalization.lib.php:157
4905 #: normalization.php:23
4906 #, fuzzy
4907 #| msgid "Lines terminated by"
4908 msgctxt "string types"
4909 msgid "String"
4910 msgstr "خطوط منتهي به"
4912 #: libraries/TypesMySQL.php:527
4913 #, fuzzy
4914 #| msgid "Total"
4915 msgctxt "spatial types"
4916 msgid "Spatial"
4917 msgstr "جمع كل"
4919 #: libraries/Util.php:269
4920 #, php-format
4921 msgid "Max: %s%s"
4922 msgstr "حداکثر:  %s %s"
4924 #: libraries/Util.php:688
4925 #, fuzzy
4926 #| msgid "Static data"
4927 msgid "Static analysis:"
4928 msgstr "اطلاعات ثابت"
4930 #: libraries/Util.php:691
4931 #, php-format
4932 msgid "%d errors were found during analysis."
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/Util.php:754 libraries/rte/rte_events.lib.php:113
4936 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:122 libraries/rte/rte_events.lib.php:153
4937 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:39 libraries/rte/rte_routines.lib.php:228
4938 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
4939 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:369
4940 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1457
4941 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:88 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:97
4942 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:129
4943 msgid "MySQL said: "
4944 msgstr "پيغام MySQL : "
4946 #: libraries/Util.php:1208 libraries/config/messages.inc.php:897
4947 msgid "Explain SQL"
4948 msgstr "شرح دادن SQL"
4950 #: libraries/Util.php:1219
4951 msgid "Skip Explain SQL"
4952 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
4954 #: libraries/Util.php:1227
4955 #, php-format
4956 msgid "Analyze Explain at %s"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/Util.php:1258
4960 #, fuzzy
4961 #| msgid "Without PHP Code"
4962 msgid "Without PHP code"
4963 msgstr "بدون كد PHP"
4965 #: libraries/Util.php:1270
4966 #, fuzzy
4967 #| msgid "Submit Query"
4968 msgid "Submit query"
4969 msgstr "ثبت کوئری"
4971 #: libraries/Util.php:1281 libraries/config/messages.inc.php:899
4972 #, fuzzy
4973 #| msgid "Create PHP Code"
4974 msgid "Create PHP code"
4975 msgstr "ساخت كد PHP"
4977 #: libraries/Util.php:1344
4978 #, fuzzy
4979 #| msgid "Print view"
4980 msgctxt "Inline edit query"
4981 msgid "Edit inline"
4982 msgstr "نماي چاپ"
4984 #. l10n: Short week day name
4985 #: libraries/Util.php:1690
4986 msgctxt "Short week day name"
4987 msgid "Sun"
4988 msgstr "يكشنبه"
4990 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
4991 #: libraries/Util.php:1706
4992 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:69
4993 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
4994 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
4996 #: libraries/Util.php:2093
4997 #, php-format
4998 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
4999 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
5001 #: libraries/Util.php:2189
5002 msgid "Missing parameter:"
5003 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
5005 #: libraries/Util.php:2722
5006 #, php-format
5007 msgid "Jump to database \"%s\"."
5008 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
5010 #: libraries/Util.php:2747
5011 #, php-format
5012 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
5013 msgstr ""
5014 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
5015 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
5017 #: libraries/Util.php:2958
5018 msgid "Click to toggle"
5019 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
5021 #: libraries/Util.php:3624 prefs_manage.php:247
5022 msgid "Browse your computer:"
5023 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
5025 #: libraries/Util.php:3649
5026 #, php-format
5027 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
5028 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
5030 #: libraries/Util.php:3678 libraries/insert_edit.lib.php:1176
5031 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5032 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
5034 #: libraries/Util.php:3689
5035 #, fuzzy
5036 #| msgid "There are no files to upload"
5037 msgid "There are no files to upload!"
5038 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
5040 #: libraries/Util.php:3714 libraries/Util.php:3715
5041 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:16
5042 msgid "Empty"
5043 msgstr "خالي"
5045 #: libraries/Util.php:3720 libraries/Util.php:3721
5046 msgid "Execute"
5047 msgstr "اجرا"
5049 #: libraries/Util.php:4336
5050 #, fuzzy
5051 #| msgid "User"
5052 msgid "Users"
5053 msgstr "كاربر"
5055 #: libraries/advisor.lib.php:20
5056 msgid "per second"
5057 msgstr "در ثانیه"
5059 #: libraries/advisor.lib.php:23
5060 msgid "per minute"
5061 msgstr "در دقیقه"
5063 #: libraries/advisor.lib.php:26 libraries/server_status.lib.php:149
5064 #: libraries/server_status.lib.php:234
5065 #: libraries/server_status_queries.lib.php:95
5066 msgid "per hour"
5067 msgstr "در ساعت"
5069 #: libraries/advisor.lib.php:29
5070 msgid "per day"
5071 msgstr "هر روز"
5073 #: libraries/bookmark.lib.php:94
5074 msgid "shared"
5075 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
5077 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:133
5078 #, fuzzy
5079 #| msgid "Search"
5080 msgid "Search:"
5081 msgstr "جستجو"
5083 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:157
5084 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:159
5085 #: libraries/server_status_variables.lib.php:218
5086 #: templates/server/collations/charsets.phtml:5
5087 #: templates/server/engines/engines.phtml:5
5088 #: templates/server/plugins/section.phtml:9
5089 msgid "Description"
5090 msgstr "توضیحات"
5092 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:255
5093 msgid "Use this value"
5094 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
5096 #: libraries/central_columns.lib.php:152
5097 msgid ""
5098 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5099 "feature."
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/central_columns.lib.php:280
5103 #, php-format
5104 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/central_columns.lib.php:295
5108 #, fuzzy
5109 #| msgid "Add columns"
5110 msgid "Could not add columns!"
5111 msgstr "افزودن ستونها"
5113 #: libraries/central_columns.lib.php:370
5114 #, php-format
5115 msgid ""
5116 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/central_columns.lib.php:382
5120 #, fuzzy
5121 #| msgid "Could not save recent table"
5122 msgid "Could not remove columns!"
5123 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
5125 #: libraries/central_columns.lib.php:527
5126 msgid "YES"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/central_columns.lib.php:527
5130 msgid "NO"
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/central_columns.lib.php:692 libraries/central_columns.lib.php:1380
5134 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:485
5135 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:602
5136 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:446
5137 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:312
5138 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:76 libraries/rte/rte_list.lib.php:88
5139 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:103 libraries/rte/rte_routines.lib.php:920
5140 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1583 setup/frames/index.inc.php:176
5141 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5142 #: templates/database/create_table.phtml:11
5143 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:25
5144 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:7
5145 msgid "Name"
5146 msgstr "اسم"
5148 #: libraries/central_columns.lib.php:696 libraries/central_columns.lib.php:1380
5149 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
5150 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5151 msgid "Length/Values"
5152 msgstr "طول/مقادير*"
5154 #: libraries/central_columns.lib.php:703
5155 #, fuzzy
5156 #| msgid "Attributes"
5157 msgid "Attribute"
5158 msgstr "ويژگيها"
5160 #: libraries/central_columns.lib.php:707 libraries/central_columns.lib.php:1381
5161 msgid "A_I"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/central_columns.lib.php:747
5165 #, fuzzy
5166 #| msgid "Select Tables"
5167 msgid "Select a table"
5168 msgstr "Select Tables"
5170 #: libraries/central_columns.lib.php:801
5171 #: templates/table/structure/add_column.phtml:4
5172 #, fuzzy
5173 msgid "Add column"
5174 msgstr "افزودن ستون جديد"
5176 #: libraries/central_columns.lib.php:813
5177 #, fuzzy
5178 #| msgid "Select two columns"
5179 msgid "Select a column."
5180 msgstr "انتخاب دو ستون"
5182 #: libraries/central_columns.lib.php:1260
5183 #, fuzzy
5184 msgid "Add new column"
5185 msgstr "افزودن ستون جديد"
5187 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
5188 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:631
5189 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:654
5190 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5191 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:10
5192 msgid "Attributes"
5193 msgstr "ويژگيها"
5195 #: libraries/common.inc.php:503
5196 #, fuzzy
5197 #| msgid "Failed to read configuration file"
5198 msgid "Failed to read configuration file!"
5199 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
5201 #: libraries/common.inc.php:506
5202 msgid ""
5203 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5204 "shown below."
5205 msgstr ""
5206 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
5208 #: libraries/common.inc.php:515
5209 #, php-format
5210 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5211 msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
5213 #: libraries/common.inc.php:549
5214 #, php-format
5215 msgid "Invalid server index: %s"
5216 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
5218 #: libraries/common.inc.php:561
5219 #, php-format
5220 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
5221 msgstr ""
5222 "نام هاست برای سرور %1$s اشتباه است. لطفا تنظیمات خود را بازبینی نمایید."
5224 #: libraries/common.inc.php:579
5225 #, fuzzy, php-format
5226 #| msgid "Server"
5227 msgid "Server %d"
5228 msgstr "سرور"
5230 #: libraries/common.inc.php:719
5231 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5232 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
5234 #: libraries/common.inc.php:860
5235 #, php-format
5236 msgid ""
5237 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5238 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5239 "currently using the default time zone of the database server."
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/common.inc.php:900
5243 #, php-format
5244 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5245 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
5247 #: libraries/common.inc.php:1001
5248 msgid "Error: Token mismatch"
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/common.inc.php:1019
5252 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/common.inc.php:1026
5256 msgid "possible exploit"
5257 msgstr "احتمال وجود exploit"
5259 #: libraries/common.inc.php:1035
5260 msgid "numeric key detected"
5261 msgstr "کلید عددی یافت شد"
5263 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5264 #: libraries/config.values.php:88
5265 #, fuzzy
5266 #| msgid "Ins"
5267 msgid "Icons"
5268 msgstr "اینسرت"
5270 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
5271 #: libraries/config.values.php:89
5272 #, fuzzy
5273 #| msgid "Test"
5274 msgid "Text"
5275 msgstr "امتحان کردن"
5277 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
5278 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
5279 msgid "Both"
5280 msgstr "هردو"
5282 #: libraries/config.values.php:63
5283 msgid "Nowhere"
5284 msgstr "هیچ جا"
5286 #: libraries/config.values.php:64
5287 msgid "Left"
5288 msgstr "چپ"
5290 #: libraries/config.values.php:65
5291 msgid "Right"
5292 msgstr "راست"
5294 #: libraries/config.values.php:93
5295 msgid "Click"
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/config.values.php:94
5299 msgid "Double click"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
5303 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:234 libraries/relation.lib.php:98
5304 #: libraries/relation.lib.php:106
5305 msgid "Disabled"
5306 msgstr "غيرفعال"
5308 #: libraries/config.values.php:98
5309 msgid "key"
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/config.values.php:99
5313 #, fuzzy
5314 #| msgid "Display columns table"
5315 msgid "display column"
5316 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
5318 #: libraries/config.values.php:103
5319 #, fuzzy
5320 #| msgid "Welcome to %s"
5321 msgid "Welcome"
5322 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
5324 #: libraries/config.values.php:123
5325 msgid "Open"
5326 msgstr "بازکردن"
5328 #: libraries/config.values.php:124
5329 msgid "Closed"
5330 msgstr "بسته شده"
5332 #: libraries/config.values.php:128
5333 msgid "Ask before sending error reports"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/config.values.php:129
5337 msgid "Always send error reports"
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/config.values.php:130
5341 msgid "Never send error reports"
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/config.values.php:133
5345 #, fuzzy
5346 #| msgid "Default"
5347 msgid "Server default"
5348 msgstr "پيش‌ فرض"
5350 #: libraries/config.values.php:134
5351 #, fuzzy
5352 #| msgid "Enabled"
5353 msgid "Enable"
5354 msgstr "فعال"
5356 #: libraries/config.values.php:135
5357 #, fuzzy
5358 #| msgid "Disabled"
5359 msgid "Disable"
5360 msgstr "غيرفعال"
5362 #: libraries/config.values.php:164
5363 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:66
5364 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:100
5365 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:68
5366 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:79
5367 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:113
5368 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:209
5369 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:65
5370 msgid "structure"
5371 msgstr "ساختار"
5373 #: libraries/config.values.php:165
5374 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:67
5375 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:101
5376 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:69
5377 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:80
5378 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:114
5379 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:210
5380 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:66
5381 msgid "data"
5382 msgstr "اطلاعات"
5384 #: libraries/config.values.php:166
5385 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:68
5386 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:102
5387 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:70
5388 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:81
5389 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:115
5390 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:211
5391 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:67
5392 msgid "structure and data"
5393 msgstr "ساختار و داده‌ها"
5395 #: libraries/config.values.php:169
5396 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5397 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
5399 #: libraries/config.values.php:170
5400 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5401 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
5403 #: libraries/config.values.php:172
5404 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5405 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
5407 #: libraries/config.values.php:201
5408 msgid "complete inserts"
5409 msgstr "تمام وروديها"
5411 #: libraries/config.values.php:202
5412 msgid "extended inserts"
5413 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
5415 #: libraries/config.values.php:203
5416 msgid "both of the above"
5417 msgstr "هر دو گزینه بالا"
5419 #: libraries/config.values.php:204
5420 msgid "neither of the above"
5421 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
5423 #: libraries/config/FormDisplay.php:98 libraries/config/Validator.php:552
5424 #, fuzzy
5425 #| msgid "Not a positive number"
5426 msgid "Not a positive number!"
5427 msgstr "عدد مثبت نیست"
5429 #: libraries/config/FormDisplay.php:99 libraries/config/Validator.php:574
5430 #, fuzzy
5431 #| msgid "Not a non-negative number"
5432 msgid "Not a non-negative number!"
5433 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
5435 #: libraries/config/FormDisplay.php:100 libraries/config/Validator.php:530
5436 #, fuzzy
5437 #| msgid "Not a valid port number"
5438 msgid "Not a valid port number!"
5439 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5441 #: libraries/config/FormDisplay.php:101 libraries/config/FormDisplay.php:658
5442 #: libraries/config/Validator.php:595
5443 #, fuzzy
5444 #| msgid "Incorrect value"
5445 msgid "Incorrect value!"
5446 msgstr "مقدار ناصحیح"
5448 #: libraries/config/FormDisplay.php:102 libraries/config/Validator.php:611
5449 #, fuzzy, php-format
5450 #| msgid "Value must be equal or lower than %s"
5451 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5452 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
5454 #: libraries/config/FormDisplay.php:618
5455 #, php-format
5456 msgid "Missing data for %s"
5457 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
5459 #: libraries/config/FormDisplay.php:808 libraries/config/FormDisplay.php:814
5460 #: libraries/config/FormDisplay.php:821
5461 msgid "unavailable"
5462 msgstr "در دسترس نیست"
5464 #: libraries/config/FormDisplay.php:810 libraries/config/FormDisplay.php:816
5465 #: libraries/config/FormDisplay.php:823
5466 #, php-format
5467 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5468 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
5470 #: libraries/config/FormDisplay.php:843
5471 #, fuzzy, php-format
5472 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
5473 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5474 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
5476 #: libraries/config/FormDisplay.php:851
5477 #, fuzzy, php-format
5478 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
5479 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5480 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
5482 #: libraries/config/FormDisplay.php:864
5483 #, php-format
5484 msgid "maximum %s"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:232
5488 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:331
5492 #, php-format
5493 msgid "Set value: %s"
5494 msgstr ""
5496 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:336
5497 #: libraries/config/messages.inc.php:614
5498 msgid "Restore default value"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:350
5502 msgid "Allow users to customize this value"
5503 msgstr ""
5505 #: libraries/config/PageSettings.php:141
5506 #, fuzzy
5507 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
5508 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5509 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
5511 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:157
5512 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5513 msgstr ""
5515 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:196
5516 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5517 msgstr ""
5519 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:335
5520 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5521 msgstr ""
5523 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:345
5524 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:370
5528 #, php-format
5529 msgid ""
5530 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5531 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5532 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5533 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5534 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:390
5538 msgid ""
5539 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5540 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5541 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:396
5545 #, php-format
5546 msgid ""
5547 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5548 "unavailable on this system."
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:406
5552 msgid ""
5553 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5554 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5555 msgstr ""
5557 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:411
5558 #, php-format
5559 msgid ""
5560 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5561 "unavailable on this system."
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:422
5565 #, php-format
5566 msgid ""
5567 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5568 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:438
5572 #, php-format
5573 msgid ""
5574 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5575 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:449
5579 #, php-format
5580 msgid ""
5581 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5582 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:463
5586 #, php-format
5587 msgid ""
5588 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5589 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5590 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5591 "of users, including you, are connected to."
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:478
5595 #, php-format
5596 msgid ""
5597 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5598 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5599 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5600 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5601 "[kbd]http[/kbd]."
5602 msgstr ""
5604 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:491
5605 #, php-format
5606 msgid ""
5607 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5608 "system."
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:502
5612 #, php-format
5613 msgid ""
5614 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5615 "system."
5616 msgstr ""
5618 #: libraries/config/Validator.php:246 libraries/config/Validator.php:253
5619 msgid "Could not connect to the database server!"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/config/Validator.php:286
5623 #, fuzzy
5624 #| msgid "No valid authentication key plugged"
5625 msgid "Invalid authentication type!"
5626 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
5628 #: libraries/config/Validator.php:293
5629 #, fuzzy
5630 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5631 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5632 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
5634 #: libraries/config/Validator.php:301
5635 #, fuzzy
5636 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5637 msgid ""
5638 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5639 "method!"
5640 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
5642 #: libraries/config/Validator.php:310
5643 #, fuzzy
5644 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5645 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5646 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
5648 #: libraries/config/Validator.php:361
5649 msgid ""
5650 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/config/Validator.php:368
5654 msgid ""
5655 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5656 "storage!"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/config/Validator.php:458
5660 #, fuzzy
5661 #| msgid "Incorrect value"
5662 msgid "Incorrect value:"
5663 msgstr "مقدار ناصحیح"
5665 #: libraries/config/Validator.php:467
5666 #, php-format
5667 msgid "Incorrect IP address: %s"
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5671 msgid ""
5672 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5676 msgid "Allow login to any MySQL server"
5677 msgstr ""
5679 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5680 msgid ""
5681 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5682 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5683 "to the given regular expression."
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5687 #, fuzzy
5688 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5689 msgid "Restrict login to MySQL server"
5690 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
5692 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5693 msgid ""
5694 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5695 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5696 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5697 msgstr ""
5699 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5700 msgid "Allow third party framing"
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5704 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5705 msgstr ""
5707 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5708 msgid ""
5709 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5710 "authentication."
5711 msgstr ""
5713 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5714 msgid "Blowfish secret"
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5718 msgid "Highlight selected rows."
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5722 msgid "Row marker"
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5726 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5730 msgid "Highlight pointer"
5731 msgstr ""
5733 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5734 #, fuzzy
5735 #| msgid ""
5736 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
5737 #| "import and export operations"
5738 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
5739 msgstr ""
5740 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
5741 "عملیات خروجی و ورودی"
5743 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5744 msgid "Bzip2"
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5748 msgid ""
5749 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5750 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5751 "kbd] - allows newlines in columns."
5752 msgstr ""
5754 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5755 msgid "CHAR columns editing"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/config/messages.inc.php:58
5759 msgid ""
5760 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
5761 "highlighting and line numbers."
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/config/messages.inc.php:62
5765 msgid "Enable CodeMirror"
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/config/messages.inc.php:64
5769 msgid ""
5770 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
5771 "enabled."
5772 msgstr ""
5774 #: libraries/config/messages.inc.php:67
5775 #, fuzzy
5776 #| msgid "Enable %s"
5777 msgid "Enable linter"
5778 msgstr "فعال سازی %s"
5780 #: libraries/config/messages.inc.php:69
5781 msgid ""
5782 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5783 "columns."
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/config/messages.inc.php:72
5787 msgid "Minimum size for input field"
5788 msgstr ""
5790 #: libraries/config/messages.inc.php:74
5791 msgid ""
5792 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5793 "columns."
5794 msgstr ""
5796 #: libraries/config/messages.inc.php:77
5797 msgid "Maximum size for input field"
5798 msgstr ""
5800 #: libraries/config/messages.inc.php:79
5801 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
5802 msgstr ""
5804 #: libraries/config/messages.inc.php:81
5805 msgid "CHAR textarea columns"
5806 msgstr ""
5808 #: libraries/config/messages.inc.php:82
5809 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/config/messages.inc.php:83
5813 msgid "CHAR textarea rows"
5814 msgstr ""
5816 #: libraries/config/messages.inc.php:84
5817 msgid "Check config file permissions"
5818 msgstr ""
5820 #: libraries/config/messages.inc.php:86
5821 msgid ""
5822 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
5823 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
5824 msgstr ""
5826 #: libraries/config/messages.inc.php:89
5827 msgid "Compress on the fly"
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:25
5831 #: setup/frames/index.inc.php:226
5832 msgid "Configuration file"
5833 msgstr ""
5835 #: libraries/config/messages.inc.php:92
5836 msgid ""
5837 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
5838 "you're about to lose data."
5839 msgstr ""
5841 #: libraries/config/messages.inc.php:95
5842 msgid "Confirm DROP queries"
5843 msgstr ""
5845 #: libraries/config/messages.inc.php:97
5846 msgid ""
5847 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
5848 msgstr ""
5850 #: libraries/config/messages.inc.php:101
5851 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
5852 msgstr ""
5854 #: libraries/config/messages.inc.php:102
5855 msgid "Default database tab"
5856 msgstr ""
5858 #: libraries/config/messages.inc.php:104
5859 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
5860 msgstr ""
5862 #: libraries/config/messages.inc.php:106
5863 msgid "Default server tab"
5864 msgstr ""
5866 #: libraries/config/messages.inc.php:107
5867 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
5868 msgstr ""
5870 #: libraries/config/messages.inc.php:108
5871 msgid "Default table tab"
5872 msgstr ""
5874 #: libraries/config/messages.inc.php:110
5875 #, fuzzy
5876 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
5877 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
5878 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
5880 #: libraries/config/messages.inc.php:113
5881 #, fuzzy
5882 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
5883 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
5884 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
5886 #: libraries/config/messages.inc.php:116
5887 #, fuzzy
5888 #| msgid "Propose table structure"
5889 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
5890 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
5892 #: libraries/config/messages.inc.php:117
5893 #, fuzzy
5894 #| msgid "Table comments"
5895 msgid "Show column comments"
5896 msgstr "توضيحات جدول"
5898 #: libraries/config/messages.inc.php:119
5899 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/config/messages.inc.php:120
5903 #, fuzzy
5904 #| msgid "Propose table structure"
5905 msgid "Hide table structure actions"
5906 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
5908 #: libraries/config/messages.inc.php:122
5909 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
5910 msgstr ""
5912 #: libraries/config/messages.inc.php:123
5913 msgid "Display servers as a list"
5914 msgstr ""
5916 #: libraries/config/messages.inc.php:125
5917 msgid ""
5918 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
5919 "the selected tables of a database."
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/config/messages.inc.php:128
5923 msgid "Disable multi table maintenance"
5924 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
5926 #: libraries/config/messages.inc.php:130
5927 msgid ""
5928 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
5929 "limit)."
5930 msgstr ""
5932 #: libraries/config/messages.inc.php:133
5933 msgid "Maximum execution time"
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/display_export.lib.php:796
5937 #, fuzzy, php-format
5938 #| msgid "Statements"
5939 msgid "Use %s statement"
5940 msgstr "شرج"
5942 #: libraries/config/messages.inc.php:137 prefs_manage.php:317
5943 msgid "Save as file"
5944 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
5946 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:369
5947 msgid "Character set of the file"
5948 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
5950 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:155
5951 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247
5952 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:7
5953 msgid "Format"
5954 msgstr "قالب"
5956 #: libraries/config/messages.inc.php:140
5957 msgid "Compression"
5958 msgstr "فشرده‌سازي"
5960 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:148
5961 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/messages.inc.php:160
5962 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:176
5963 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/config/messages.inc.php:229
5964 #: libraries/config/messages.inc.php:231
5965 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:92
5966 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:62
5967 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:88
5968 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:72
5969 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:126
5970 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:82
5971 msgid "Put columns names in the first row"
5972 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
5974 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:371
5975 #: libraries/config/messages.inc.php:384
5976 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:135
5977 #, fuzzy
5978 #| msgid "Fields enclosed by"
5979 msgid "Columns enclosed with"
5980 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
5982 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:372
5983 #: libraries/config/messages.inc.php:385
5984 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:146
5985 #, fuzzy
5986 #| msgid "Fields escaped by"
5987 msgid "Columns escaped with"
5988 msgstr "ستونهاي جداشده با"
5990 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:150
5991 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:166
5992 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/config/messages.inc.php:179
5993 #: libraries/config/messages.inc.php:227 libraries/config/messages.inc.php:230
5994 #: libraries/config/messages.inc.php:232
5995 msgid "Replace NULL with"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/config/messages.inc.php:151
5999 msgid "Remove CRLF characters within columns"
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/config/messages.inc.php:378
6003 #: libraries/config/messages.inc.php:392
6004 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:120
6005 #, fuzzy
6006 #| msgid "Columns terminated by"
6007 msgid "Columns terminated with"
6008 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
6010 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/config/messages.inc.php:370
6011 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:155
6012 #, fuzzy
6013 #| msgid "Lines terminated by"
6014 msgid "Lines terminated with"
6015 msgstr "خطوط منتهي به"
6017 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6018 msgid "Excel edition"
6019 msgstr ""
6021 #: libraries/config/messages.inc.php:152
6022 msgid "Database name template"
6023 msgstr ""
6025 #: libraries/config/messages.inc.php:153
6026 msgid "Server name template"
6027 msgstr ""
6029 #: libraries/config/messages.inc.php:154
6030 msgid "Table name template"
6031 msgstr ""
6033 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/messages.inc.php:172
6034 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/config/messages.inc.php:222
6035 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6036 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:60
6037 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:94
6038 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:58
6039 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:63
6040 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:73
6041 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:108
6042 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:204
6043 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:59
6044 msgid "Dump table"
6045 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
6047 #: libraries/config/messages.inc.php:159
6048 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:86
6049 msgid "Include table caption"
6050 msgstr ""
6052 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:168
6053 msgid "Table caption"
6054 msgstr ""
6056 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:170
6057 msgid "Continued table caption"
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:171
6061 msgid "Label key"
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:178
6065 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6066 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:504
6067 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6068 msgid "MIME type"
6069 msgstr ""
6071 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:180
6072 #: libraries/config/messages.inc.php:221
6073 msgid "Relations"
6074 msgstr "رابطه ها"
6076 #: libraries/config/messages.inc.php:173
6077 msgid "Export method"
6078 msgstr "روش صدور"
6080 #: libraries/config/messages.inc.php:182 libraries/config/messages.inc.php:185
6081 msgid "Save on server"
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/config/messages.inc.php:187
6085 #: libraries/display_export.lib.php:501 libraries/display_export.lib.php:536
6086 msgid "Overwrite existing file(s)"
6087 msgstr ""
6089 #: libraries/config/messages.inc.php:184
6090 #, fuzzy
6091 #| msgid "Export"
6092 msgid "Export as separate files"
6093 msgstr "صدور"
6095 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6096 msgid "Remember file name template"
6097 msgstr ""
6099 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/operations.lib.php:221
6100 #: libraries/operations.lib.php:844 libraries/operations.lib.php:1280
6101 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6102 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
6104 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6105 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6106 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
6108 #: libraries/config/messages.inc.php:192 libraries/config/messages.inc.php:401
6109 #: libraries/display_export.lib.php:396
6110 msgid "SQL compatibility mode"
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6114 msgid "Creation/Update/Check dates"
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/config/messages.inc.php:194
6118 msgid "Use delayed inserts"
6119 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
6121 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6122 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:150
6123 msgid "Disable foreign key checks"
6124 msgstr ""
6126 #: libraries/config/messages.inc.php:196
6127 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:164
6128 #, fuzzy
6129 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6130 msgid "Export views as tables"
6131 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
6133 #: libraries/config/messages.inc.php:198
6134 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/config/messages.inc.php:200 libraries/config/messages.inc.php:201
6138 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:205
6139 #: libraries/config/messages.inc.php:206 libraries/config/messages.inc.php:208
6140 #: libraries/config/messages.inc.php:220 libraries/operations.lib.php:216
6141 #: libraries/operations.lib.php:1276
6142 #, php-format
6143 msgid "Add %s"
6144 msgstr "افزودن %s"
6146 #: libraries/config/messages.inc.php:209
6147 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6148 msgstr ""
6150 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6151 msgid ""
6152 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
6153 "creation)"
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/config/messages.inc.php:214
6157 msgid "Use ignore inserts"
6158 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
6160 #: libraries/config/messages.inc.php:216
6161 msgid "Syntax to use when inserting data"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/config/messages.inc.php:217
6165 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:436
6166 msgid "Maximal length of created query"
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/config/messages.inc.php:223
6170 msgid "Export type"
6171 msgstr "نوع صدور"
6173 #: libraries/config/messages.inc.php:224
6174 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:136
6175 msgid "Enclose export in a transaction"
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/config/messages.inc.php:225
6179 msgid "Export time in UTC"
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/config/messages.inc.php:234
6183 msgid ""
6184 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6185 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:237
6189 msgid "Foreign key dropdown order"
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/config/messages.inc.php:239
6193 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/config/messages.inc.php:240
6197 msgid "Foreign key limit"
6198 msgstr ""
6200 #: libraries/config/messages.inc.php:242
6201 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/config/messages.inc.php:244
6205 #, fuzzy
6206 #| msgid "Select Foreign Key"
6207 msgid "Foreign key checks"
6208 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6210 #: libraries/config/messages.inc.php:245
6211 msgid "Browse mode"
6212 msgstr ""
6214 #: libraries/config/messages.inc.php:246
6215 msgid "Customize browse mode."
6216 msgstr ""
6218 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/config/messages.inc.php:250
6219 #: libraries/config/messages.inc.php:268 libraries/config/messages.inc.php:281
6220 #: libraries/config/messages.inc.php:283 libraries/config/messages.inc.php:327
6221 #, fuzzy
6222 #| msgid "Customize text input fields"
6223 msgid "Customize default options."
6224 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6226 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/setup.forms.php:266
6227 #: libraries/config/setup.forms.php:344
6228 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
6229 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243
6230 msgid "CSV"
6231 msgstr "داده‌هاي CSV"
6233 #: libraries/config/messages.inc.php:251
6234 msgid "Developer"
6235 msgstr ""
6237 #: libraries/config/messages.inc.php:252
6238 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6239 msgstr ""
6241 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6242 msgid "Edit mode"
6243 msgstr ""
6245 #: libraries/config/messages.inc.php:254
6246 #, fuzzy
6247 #| msgid "Customize text input fields"
6248 msgid "Customize edit mode."
6249 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6251 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6252 msgid "Export defaults"
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/config/messages.inc.php:257
6256 #, fuzzy
6257 #| msgid "Customize text input fields"
6258 msgid "Customize default export options."
6259 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6261 #: libraries/config/messages.inc.php:258 libraries/config/messages.inc.php:319
6262 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6263 msgid "Features"
6264 msgstr ""
6266 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6267 msgid "General"
6268 msgstr "عمومی"
6270 #: libraries/config/messages.inc.php:260
6271 msgid "Set some commonly used options."
6272 msgstr ""
6274 #: libraries/config/messages.inc.php:262
6275 msgid "Import defaults"
6276 msgstr ""
6278 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6279 msgid "Customize default common import options."
6280 msgstr ""
6282 #: libraries/config/messages.inc.php:264
6283 msgid "Import / export"
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/config/messages.inc.php:266
6287 msgid "Set import and export directories and compression options."
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/config/messages.inc.php:267
6291 msgid "LaTeX"
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/config/messages.inc.php:270
6295 #, fuzzy
6296 #| msgid "Databases display options"
6297 msgid "Databases display options."
6298 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
6300 #: libraries/config/messages.inc.php:271 setup/frames/menu.inc.php:24
6301 msgid "Navigation panel"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/config/messages.inc.php:272
6305 #, fuzzy
6306 #| msgid "Customize text input fields"
6307 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6308 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6310 #: libraries/config/messages.inc.php:273
6311 #, fuzzy
6312 #| msgid "Customize text input fields"
6313 msgid "Navigation tree"
6314 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6316 #: libraries/config/messages.inc.php:274
6317 #, fuzzy
6318 #| msgid "Customize text input fields"
6319 msgid "Customize the navigation tree."
6320 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6322 #: libraries/config/messages.inc.php:275 libraries/select_server.lib.php:43
6323 #: setup/frames/index.inc.php:158
6324 msgid "Servers"
6325 msgstr "سرور"
6327 #: libraries/config/messages.inc.php:276
6328 #, fuzzy
6329 #| msgid "Databases display options"
6330 msgid "Servers display options."
6331 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
6333 #: libraries/config/messages.inc.php:278
6334 #, fuzzy
6335 #| msgid "Databases display options"
6336 msgid "Tables display options."
6337 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
6339 #: libraries/config/messages.inc.php:279 setup/frames/menu.inc.php:25
6340 #, fuzzy
6341 #| msgid "Hide indexes"
6342 msgid "Main panel"
6343 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
6345 #: libraries/config/messages.inc.php:280
6346 msgid "Microsoft Office"
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/config/messages.inc.php:284
6350 msgid "Other core settings"
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/config/messages.inc.php:286
6354 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/config/messages.inc.php:287
6358 msgid "Page titles"
6359 msgstr "عنوان صفحه"
6361 #: libraries/config/messages.inc.php:289
6362 msgid ""
6363 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6364 "for magic strings that can be used to get special values."
6365 msgstr ""
6367 #: libraries/config/messages.inc.php:293
6368 msgid "Security"
6369 msgstr ""
6371 #: libraries/config/messages.inc.php:295
6372 msgid ""
6373 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6374 "limit MySQL."
6375 msgstr ""
6377 #: libraries/config/messages.inc.php:298
6378 msgid "Basic settings"
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/config/messages.inc.php:299
6382 msgid "Authentication"
6383 msgstr "ورود"
6385 #: libraries/config/messages.inc.php:300
6386 #, fuzzy
6387 #| msgid "Authentication"
6388 msgid "Authentication settings."
6389 msgstr "ورود"
6391 #: libraries/config/messages.inc.php:301
6392 msgid "Server configuration"
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/config/messages.inc.php:303
6396 msgid ""
6397 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6398 "what they are for."
6399 msgstr ""
6401 #: libraries/config/messages.inc.php:306
6402 #, fuzzy
6403 #| msgid "Server connection collation"
6404 msgid "Enter server connection parameters."
6405 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
6407 #: libraries/config/messages.inc.php:307
6408 msgid "Configuration storage"
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/config/messages.inc.php:309
6412 msgid ""
6413 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6414 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6415 "documentation."
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/config/messages.inc.php:313
6419 msgid "Changes tracking"
6420 msgstr ""
6422 #: libraries/config/messages.inc.php:315
6423 msgid ""
6424 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6425 "storage."
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/config/messages.inc.php:318
6429 msgid "Customize export options"
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/config/messages.inc.php:320
6433 msgid "Customize import defaults"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/config/messages.inc.php:321
6437 #, fuzzy
6438 #| msgid "Customize text input fields"
6439 msgid "Customize navigation panel"
6440 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6442 #: libraries/config/messages.inc.php:322
6443 #, fuzzy
6444 #| msgid "Customize text input fields"
6445 msgid "Customize main panel"
6446 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6448 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:328
6449 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6450 msgid "SQL queries"
6451 msgstr "پرس و جوي SQL"
6453 #: libraries/config/messages.inc.php:325
6454 msgid "SQL Query box"
6455 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
6457 #: libraries/config/messages.inc.php:326
6458 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/config/messages.inc.php:329
6462 #, fuzzy
6463 #| msgid "SQL queries settings"
6464 msgid "SQL queries settings."
6465 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
6467 #: libraries/config/messages.inc.php:330
6468 msgid "Startup"
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6472 #, fuzzy
6473 #| msgid "Customize text input fields"
6474 msgid "Customize startup page."
6475 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6477 #: libraries/config/messages.inc.php:332
6478 #, fuzzy
6479 #| msgid "Databases"
6480 msgid "Database structure"
6481 msgstr "پايگاههاي داده"
6483 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6484 msgid ""
6485 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6486 msgstr ""
6488 #: libraries/config/messages.inc.php:335
6489 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:282
6490 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:8
6491 #, fuzzy
6492 #| msgid "Databases"
6493 msgid "Table structure"
6494 msgstr "پايگاههاي داده"
6496 #: libraries/config/messages.inc.php:337
6497 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6498 msgstr ""
6500 #: libraries/config/messages.inc.php:338
6501 msgid "Tabs"
6502 msgstr "جدول"
6504 #: libraries/config/messages.inc.php:339
6505 msgid "Choose how you want tabs to work."
6506 msgstr ""
6508 #: libraries/config/messages.inc.php:340
6509 #, fuzzy
6510 #| msgid "Display PDF schema"
6511 msgid "Display relational schema"
6512 msgstr "نمايش الگوي PDF"
6514 #: libraries/config/messages.inc.php:342
6515 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:72
6516 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:80
6517 msgid "Paper size"
6518 msgstr ""
6520 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6521 msgid "Text fields"
6522 msgstr "فیلد های متنی"
6524 #: libraries/config/messages.inc.php:346
6525 #, fuzzy
6526 #| msgid "Customize text input fields"
6527 msgid "Customize text input fields."
6528 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6530 #: libraries/config/messages.inc.php:347
6531 msgid "Texy! text"
6532 msgstr ""
6534 #: libraries/config/messages.inc.php:348
6535 msgid "Customize default options"
6536 msgstr ""
6538 #: libraries/config/messages.inc.php:349
6539 msgid "Warnings"
6540 msgstr "هشدارها"
6542 #: libraries/config/messages.inc.php:351
6543 #, fuzzy
6544 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
6545 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6546 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
6548 #: libraries/config/messages.inc.php:353
6549 #, fuzzy
6550 #| msgid ""
6551 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6552 #| "import and export operations"
6553 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
6554 msgstr ""
6555 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
6556 "عملیات خروجی و ورودی"
6558 #: libraries/config/messages.inc.php:356
6559 msgid "GZip"
6560 msgstr "GZip"
6562 #: libraries/config/messages.inc.php:357
6563 msgid "Extra parameters for iconv"
6564 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
6566 #: libraries/config/messages.inc.php:359
6567 #, fuzzy
6568 #| msgid ""
6569 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
6570 #| "even if one of the queries failed"
6571 msgid ""
6572 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6573 "if one of the queries failed."
6574 msgstr ""
6575 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
6576 "محاسبات ادامه خواهد داد"
6578 #: libraries/config/messages.inc.php:362
6579 msgid "Ignore multiple statement errors"
6580 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
6582 #: libraries/config/messages.inc.php:364
6583 msgid ""
6584 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6585 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6586 "transactions."
6587 msgstr ""
6589 #: libraries/config/messages.inc.php:368
6590 msgid "Partial import: allow interrupt"
6591 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
6593 #: libraries/config/messages.inc.php:373 libraries/config/messages.inc.php:386
6594 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:85
6595 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:79
6596 msgid "Do not abort on INSERT error"
6597 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
6599 #: libraries/config/messages.inc.php:374 libraries/config/messages.inc.php:388
6600 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6601 msgstr ""
6603 #: libraries/config/messages.inc.php:376 libraries/config/messages.inc.php:390
6604 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6605 msgstr ""
6607 #: libraries/config/messages.inc.php:380
6608 #, fuzzy
6609 #| msgid ""
6610 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6611 #| "table) and only SQL is always available"
6612 msgid ""
6613 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6614 "table) and only SQL is always available."
6615 msgstr ""
6616 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
6617 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
6619 #: libraries/config/messages.inc.php:383
6620 msgid "Format of imported file"
6621 msgstr "فرمت فایل های مهم"
6623 #: libraries/config/messages.inc.php:387
6624 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:85
6625 msgid "Use LOCAL keyword"
6626 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
6628 #: libraries/config/messages.inc.php:393 libraries/config/messages.inc.php:405
6629 #: libraries/config/messages.inc.php:406
6630 msgid "Column names in first row"
6631 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
6633 #: libraries/config/messages.inc.php:394
6634 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:80
6635 msgid "Do not import empty rows"
6636 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
6638 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6639 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6640 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
6642 #: libraries/config/messages.inc.php:398
6643 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6644 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
6646 #: libraries/config/messages.inc.php:399
6647 #, fuzzy
6648 #| msgid "Number of queries to skip from start"
6649 msgid "Number of queries to skip from start."
6650 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
6652 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6653 msgid "Partial import: skip queries"
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6657 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6658 msgstr ""
6660 #: libraries/config/messages.inc.php:404
6661 #, fuzzy
6662 #| msgid "Read misses"
6663 msgid "Read as multibytes"
6664 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
6666 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6667 msgid "Initial state for sliders"
6668 msgstr ""
6670 #: libraries/config/messages.inc.php:408
6671 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6672 msgstr ""
6674 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6675 msgid "Number of inserted rows"
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/config/messages.inc.php:411
6679 msgid ""
6680 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6681 msgstr ""
6683 #: libraries/config/messages.inc.php:413
6684 msgid "Limit column characters"
6685 msgstr ""
6687 #: libraries/config/messages.inc.php:415
6688 msgid ""
6689 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6690 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6691 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6692 msgstr ""
6694 #: libraries/config/messages.inc.php:419
6695 msgid "Delete all cookies on logout"
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/config/messages.inc.php:421
6699 msgid ""
6700 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
6701 "kbd] authentication mode."
6702 msgstr ""
6704 #: libraries/config/messages.inc.php:424
6705 msgid "Recall user name"
6706 msgstr ""
6708 #: libraries/config/messages.inc.php:426
6709 msgid ""
6710 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6711 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6712 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6713 "recommended for non-trusted environments."
6714 msgstr ""
6716 #: libraries/config/messages.inc.php:431
6717 msgid "Login cookie store"
6718 msgstr ""
6720 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6721 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
6722 msgstr ""
6724 #: libraries/config/messages.inc.php:434
6725 msgid "Login cookie validity"
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/config/messages.inc.php:436
6729 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/config/messages.inc.php:437
6733 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
6734 msgstr ""
6736 #: libraries/config/messages.inc.php:439
6737 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
6738 msgstr ""
6740 #: libraries/config/messages.inc.php:440
6741 msgid "Maximum displayed SQL length"
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/config/messages.inc.php:441 libraries/config/messages.inc.php:460
6745 #: libraries/config/messages.inc.php:598
6746 msgid "Users cannot set a higher value"
6747 msgstr ""
6749 #: libraries/config/messages.inc.php:443
6750 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/config/messages.inc.php:444
6754 msgid "Maximum databases"
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/config/messages.inc.php:446
6758 msgid ""
6759 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
6760 "the navigation tree."
6761 msgstr ""
6763 #: libraries/config/messages.inc.php:449
6764 msgid "Maximum items on first level"
6765 msgstr ""
6767 #: libraries/config/messages.inc.php:451
6768 msgid ""
6769 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
6770 "tree."
6771 msgstr ""
6773 #: libraries/config/messages.inc.php:453
6774 msgid "Maximum items in branch"
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/config/messages.inc.php:455
6778 msgid ""
6779 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6780 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
6781 msgstr ""
6783 #: libraries/config/messages.inc.php:459
6784 msgid "Maximum number of rows to display"
6785 msgstr ""
6787 #: libraries/config/messages.inc.php:462
6788 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
6789 msgstr ""
6791 #: libraries/config/messages.inc.php:464
6792 msgid "Maximum tables"
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/config/messages.inc.php:466
6796 msgid ""
6797 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6798 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
6799 msgstr ""
6801 #: libraries/config/messages.inc.php:469
6802 msgid "Memory limit"
6803 msgstr ""
6805 #: libraries/config/messages.inc.php:471
6806 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
6807 msgstr ""
6809 #: libraries/config/messages.inc.php:474
6810 #, fuzzy
6811 #| msgid "Show hint"
6812 msgid "Show databases navigation as tree"
6813 msgstr "Show grid"
6815 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6816 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
6817 msgstr ""
6819 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6820 #, fuzzy
6821 #| msgid "Customize text input fields"
6822 msgid "Show logo in navigation panel."
6823 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6825 #: libraries/config/messages.inc.php:481
6826 msgid "Display logo"
6827 msgstr ""
6829 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6830 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
6831 msgstr ""
6833 #: libraries/config/messages.inc.php:484
6834 msgid "Logo link URL"
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/config/messages.inc.php:486
6838 msgid ""
6839 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6840 "([kbd]new[/kbd])."
6841 msgstr ""
6843 #: libraries/config/messages.inc.php:489
6844 msgid "Logo link target"
6845 msgstr ""
6847 #: libraries/config/messages.inc.php:491
6848 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
6849 msgstr ""
6851 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6852 msgid "Display servers selection"
6853 msgstr ""
6855 #: libraries/config/messages.inc.php:493
6856 msgid "Target for quick access icon"
6857 msgstr ""
6859 #: libraries/config/messages.inc.php:495
6860 msgid "Target for second quick access icon"
6861 msgstr ""
6863 #: libraries/config/messages.inc.php:498
6864 msgid ""
6865 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
6866 "display a filter box."
6867 msgstr ""
6869 #: libraries/config/messages.inc.php:502
6870 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
6871 msgstr ""
6873 #: libraries/config/messages.inc.php:504
6874 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/config/messages.inc.php:506
6878 msgid ""
6879 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
6880 "the Databases and Tables tabs above)."
6881 msgstr ""
6883 #: libraries/config/messages.inc.php:509
6884 msgid "Group items in the tree"
6885 msgstr ""
6887 #: libraries/config/messages.inc.php:511
6888 msgid "String that separates databases into different tree levels."
6889 msgstr ""
6891 #: libraries/config/messages.inc.php:512
6892 msgid "Database tree separator"
6893 msgstr ""
6895 #: libraries/config/messages.inc.php:514
6896 msgid "String that separates tables into different tree levels."
6897 msgstr ""
6899 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6900 msgid "Table tree separator"
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/config/messages.inc.php:516
6904 msgid "Maximum table tree depth"
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/config/messages.inc.php:518
6908 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
6909 msgstr ""
6911 #: libraries/config/messages.inc.php:519
6912 msgid "Enable highlighting"
6913 msgstr ""
6915 #: libraries/config/messages.inc.php:521
6916 msgid ""
6917 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
6918 msgstr ""
6920 #: libraries/config/messages.inc.php:524
6921 #, fuzzy
6922 msgid "Enable navigation tree expansion"
6923 msgstr "توضيحات جدول"
6925 #: libraries/config/messages.inc.php:525
6926 #, fuzzy
6927 #| msgid "Show tables"
6928 msgid "Show tables in tree"
6929 msgstr "نمايش جدولها"
6931 #: libraries/config/messages.inc.php:527
6932 #, fuzzy
6933 #| msgid "Show hint"
6934 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
6935 msgstr "Show grid"
6937 #: libraries/config/messages.inc.php:528
6938 #, fuzzy
6939 #| msgid "Show hint"
6940 msgid "Show views in tree"
6941 msgstr "Show grid"
6943 #: libraries/config/messages.inc.php:530
6944 #, fuzzy
6945 #| msgid "Show hint"
6946 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
6947 msgstr "Show grid"
6949 #: libraries/config/messages.inc.php:531
6950 #, fuzzy
6951 #| msgid "Connections since last refresh"
6952 msgid "Show functions in tree"
6953 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
6955 #: libraries/config/messages.inc.php:533
6956 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
6957 msgstr ""
6959 #: libraries/config/messages.inc.php:534
6960 #, fuzzy
6961 #| msgid "Show processes"
6962 msgid "Show procedures in tree"
6963 msgstr "نمايش فرايندها"
6965 #: libraries/config/messages.inc.php:536
6966 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
6967 msgstr ""
6969 #: libraries/config/messages.inc.php:537
6970 #, fuzzy
6971 #| msgid "Show hint"
6972 msgid "Show events in tree"
6973 msgstr "Show grid"
6975 #: libraries/config/messages.inc.php:539
6976 #, fuzzy
6977 #| msgid "Show hint"
6978 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
6979 msgstr "Show grid"
6981 #: libraries/config/messages.inc.php:541
6982 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
6983 msgstr ""
6985 #: libraries/config/messages.inc.php:543
6986 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
6987 msgstr ""
6989 #: libraries/config/messages.inc.php:544
6990 msgid "Recently used tables"
6991 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
6993 #: libraries/config/messages.inc.php:546
6994 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
6995 msgstr ""
6997 #: libraries/config/messages.inc.php:547
6998 msgid "Where to show the table row links"
6999 msgstr ""
7001 #: libraries/config/messages.inc.php:549
7002 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7003 msgstr ""
7005 #: libraries/config/messages.inc.php:551
7006 msgid "Show row links anyway"
7007 msgstr ""
7009 #: libraries/config/messages.inc.php:553
7010 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7011 msgstr ""
7013 #: libraries/config/messages.inc.php:554
7014 msgid "Natural order"
7015 msgstr "نوبت خنثی"
7017 #: libraries/config/messages.inc.php:555 libraries/config/messages.inc.php:586
7018 #: libraries/config/messages.inc.php:588
7019 msgid "Use only icons, only text or both."
7020 msgstr ""
7022 #: libraries/config/messages.inc.php:556
7023 #, fuzzy
7024 msgid "Table navigation bar"
7025 msgstr "توضيحات جدول"
7027 #: libraries/config/messages.inc.php:558
7028 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7029 msgstr ""
7031 #: libraries/config/messages.inc.php:559
7032 msgid "GZip output buffering"
7033 msgstr ""
7035 #: libraries/config/messages.inc.php:561
7036 msgid ""
7037 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7038 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7039 msgstr ""
7041 #: libraries/config/messages.inc.php:564
7042 msgid "Default sorting order"
7043 msgstr ""
7045 #: libraries/config/messages.inc.php:566
7046 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/config/messages.inc.php:567
7050 msgid "Persistent connections"
7051 msgstr ""
7053 #: libraries/config/messages.inc.php:569
7054 msgid ""
7055 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7056 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7057 "configuration storage could not be found."
7058 msgstr ""
7060 #: libraries/config/messages.inc.php:574
7061 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7062 msgstr ""
7064 #: libraries/config/messages.inc.php:576
7065 msgid ""
7066 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
7067 "MySQL library and server is detected."
7068 msgstr ""
7070 #: libraries/config/messages.inc.php:580
7071 msgid "Server/library difference warning"
7072 msgstr ""
7074 #: libraries/config/messages.inc.php:582
7075 msgid ""
7076 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7077 "column names in a table are reserved MySQL words."
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/config/messages.inc.php:585
7081 msgid "MySQL reserved word warning"
7082 msgstr ""
7084 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7085 #, fuzzy
7086 #| msgid "Allow to display all the rows"
7087 msgid "How to display the menu tabs"
7088 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
7090 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7091 msgid "How to display various action links"
7092 msgstr ""
7094 #: libraries/config/messages.inc.php:590
7095 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7096 msgstr ""
7098 #: libraries/config/messages.inc.php:591
7099 msgid "Protect binary columns"
7100 msgstr ""
7102 #: libraries/config/messages.inc.php:593
7103 msgid ""
7104 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7105 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7106 "(lost by window close)."
7107 msgstr ""
7109 #: libraries/config/messages.inc.php:597
7110 msgid "Permanent query history"
7111 msgstr ""
7113 #: libraries/config/messages.inc.php:599
7114 msgid "How many queries are kept in history."
7115 msgstr ""
7117 #: libraries/config/messages.inc.php:600
7118 msgid "Query history length"
7119 msgstr ""
7121 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7122 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7123 msgstr ""
7125 #: libraries/config/messages.inc.php:603
7126 msgid "Recoding engine"
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/config/messages.inc.php:605
7130 #, fuzzy
7131 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
7132 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7133 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
7135 #: libraries/config/messages.inc.php:606
7136 msgid "Remember table's sorting"
7137 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
7139 #: libraries/config/messages.inc.php:608
7140 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7141 msgstr ""
7143 #: libraries/config/messages.inc.php:610
7144 #, fuzzy
7145 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7146 msgid "Primary key default sort order"
7147 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
7149 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7150 msgid ""
7151 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7152 msgstr ""
7154 #: libraries/config/messages.inc.php:613
7155 msgid "Repeat headers"
7156 msgstr "تکرار عنوان ها"
7158 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7159 msgid "Grid editing: trigger action"
7160 msgstr ""
7162 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7163 #, fuzzy
7164 #| msgid "Relations"
7165 msgid "Relational display"
7166 msgstr "رابطه ها"
7168 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7169 #, fuzzy
7170 #| msgid "Databases display options"
7171 msgid "For display Options"
7172 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
7174 #: libraries/config/messages.inc.php:618
7175 #, fuzzy
7176 #| msgid "Save all edited cells at once"
7177 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7178 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
7180 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7181 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7182 msgstr ""
7184 #: libraries/config/messages.inc.php:620
7185 msgid "Save directory"
7186 msgstr "ذخیره ی پوشه"
7188 #: libraries/config/messages.inc.php:621
7189 #, fuzzy
7190 #| msgid "Leave blank if not used"
7191 msgid "Leave blank if not used."
7192 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
7194 #: libraries/config/messages.inc.php:622
7195 msgid "Host authorization order"
7196 msgstr ""
7198 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7199 #, fuzzy
7200 #| msgid "Leave blank if not used"
7201 msgid "Leave blank for defaults."
7202 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
7204 #: libraries/config/messages.inc.php:624
7205 msgid "Host authorization rules"
7206 msgstr ""
7208 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7209 msgid "Allow logins without a password"
7210 msgstr ""
7212 #: libraries/config/messages.inc.php:626
7213 msgid "Allow root login"
7214 msgstr ""
7216 #: libraries/config/messages.inc.php:627
7217 msgid "Session timezone"
7218 msgstr ""
7220 #: libraries/config/messages.inc.php:629
7221 msgid ""
7222 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7223 "database server"
7224 msgstr ""
7226 #: libraries/config/messages.inc.php:633
7227 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7228 msgstr ""
7230 #: libraries/config/messages.inc.php:634
7231 msgid "HTTP Realm"
7232 msgstr ""
7234 #: libraries/config/messages.inc.php:636
7235 msgid ""
7236 "The path for the config file for SweKey hardware authentication (not located "
7237 "in your document root; suggested: /etc/swekey.conf)."
7238 msgstr ""
7240 #: libraries/config/messages.inc.php:640
7241 msgid "SweKey config file"
7242 msgstr ""
7244 #: libraries/config/messages.inc.php:641
7245 #, fuzzy
7246 #| msgid "Authentication"
7247 msgid "Authentication method to use."
7248 msgstr "ورود"
7250 #: libraries/config/messages.inc.php:642 setup/frames/index.inc.php:177
7251 msgid "Authentication type"
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/config/messages.inc.php:644
7255 msgid ""
7256 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
7257 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7258 msgstr ""
7260 #: libraries/config/messages.inc.php:647
7261 msgid "Bookmark table"
7262 msgstr ""
7264 #: libraries/config/messages.inc.php:649
7265 msgid ""
7266 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7267 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7268 msgstr ""
7270 #: libraries/config/messages.inc.php:652
7271 msgid "Column information table"
7272 msgstr ""
7274 #: libraries/config/messages.inc.php:653
7275 #, fuzzy
7276 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7277 msgid "Compress connection to MySQL server."
7278 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
7280 #: libraries/config/messages.inc.php:654
7281 msgid "Compress connection"
7282 msgstr ""
7284 #: libraries/config/messages.inc.php:656
7285 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
7286 msgstr ""
7288 #: libraries/config/messages.inc.php:657
7289 msgid "Connection type"
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/config/messages.inc.php:658
7293 msgid "Control user password"
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/config/messages.inc.php:660
7297 msgid ""
7298 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7299 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
7300 msgstr ""
7302 #: libraries/config/messages.inc.php:663
7303 msgid "Control user"
7304 msgstr ""
7306 #: libraries/config/messages.inc.php:665
7307 msgid ""
7308 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7309 "already defined host."
7310 msgstr ""
7312 #: libraries/config/messages.inc.php:668
7313 msgid "Control host"
7314 msgstr "کنترل هاست"
7316 #: libraries/config/messages.inc.php:670
7317 msgid ""
7318 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7319 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7320 "if the controlhost equals host."
7321 msgstr ""
7323 #: libraries/config/messages.inc.php:674
7324 #, fuzzy
7325 #| msgid "Control host"
7326 msgid "Control port"
7327 msgstr "کنترل هاست"
7329 #: libraries/config/messages.inc.php:676
7330 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7331 msgstr ""
7333 #: libraries/config/messages.inc.php:678
7334 msgid ""
7335 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7336 "bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7337 msgstr ""
7339 #: libraries/config/messages.inc.php:681
7340 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7341 msgstr ""
7343 #: libraries/config/messages.inc.php:682
7344 msgid "Hide databases"
7345 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
7347 #: libraries/config/messages.inc.php:684
7348 msgid ""
7349 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7350 "kbd]."
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/config/messages.inc.php:687
7354 msgid "SQL query history table"
7355 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
7357 #: libraries/config/messages.inc.php:688
7358 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7359 msgstr ""
7361 #: libraries/config/messages.inc.php:689
7362 msgid "Server hostname"
7363 msgstr "نام میزبان سرور"
7365 #: libraries/config/messages.inc.php:690
7366 msgid "Logout URL"
7367 msgstr "خروج URL"
7369 #: libraries/config/messages.inc.php:692
7370 msgid ""
7371 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7372 "records are automatically removed."
7373 msgstr ""
7375 #: libraries/config/messages.inc.php:696
7376 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7377 msgstr ""
7379 #: libraries/config/messages.inc.php:697
7380 msgid "QBE saved searches table"
7381 msgstr ""
7383 #: libraries/config/messages.inc.php:699
7384 msgid ""
7385 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7386 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7387 msgstr ""
7389 #: libraries/config/messages.inc.php:702
7390 #, fuzzy
7391 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
7392 msgid "Export templates table"
7393 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
7395 #: libraries/config/messages.inc.php:704
7396 msgid ""
7397 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7398 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/config/messages.inc.php:707
7402 #, fuzzy
7403 #| msgid "Textarea columns"
7404 msgid "Central columns table"
7405 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7407 #: libraries/config/messages.inc.php:709
7408 msgid ""
7409 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7410 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/config/messages.inc.php:712
7414 #, fuzzy
7415 #| msgid "Try to connect without password"
7416 msgid "Try to connect without password."
7417 msgstr "سعی کردن برای اتصال بدون رمز عبور"
7419 #: libraries/config/messages.inc.php:713
7420 msgid "Connect without password"
7421 msgstr "اتصال بدون رمز عبور"
7423 #: libraries/config/messages.inc.php:715
7424 msgid ""
7425 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7426 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7427 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7428 msgstr ""
7430 #: libraries/config/messages.inc.php:719
7431 msgid "Show only listed databases"
7432 msgstr ""
7434 #: libraries/config/messages.inc.php:720 libraries/config/messages.inc.php:829
7435 msgid "Leave empty if not using config auth."
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/config/messages.inc.php:721
7439 msgid "Password for config auth"
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/config/messages.inc.php:723
7443 msgid ""
7444 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/config/messages.inc.php:725
7448 msgid "PDF schema: pages table"
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/config/messages.inc.php:727
7452 msgid ""
7453 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
7454 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
7455 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7456 msgstr ""
7458 #: libraries/config/messages.inc.php:731
7459 #: templates/server/databases/create.phtml:20
7460 msgid "Database name"
7461 msgstr "نام پايگاه داده"
7463 #: libraries/config/messages.inc.php:733
7464 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7465 msgstr ""
7467 #: libraries/config/messages.inc.php:734
7468 msgid "Server port"
7469 msgstr "پورت سرور"
7471 #: libraries/config/messages.inc.php:736
7472 msgid ""
7473 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7474 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7475 msgstr ""
7477 #: libraries/config/messages.inc.php:739
7478 msgid "Recently used table"
7479 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
7481 #: libraries/config/messages.inc.php:741
7482 msgid ""
7483 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7484 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7485 msgstr ""
7487 #: libraries/config/messages.inc.php:744
7488 #, fuzzy
7489 msgid "Favorites table"
7490 msgstr "متغییر"
7492 #: libraries/config/messages.inc.php:746
7493 msgid ""
7494 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
7495 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/config/messages.inc.php:750
7499 msgid "Relation table"
7500 msgstr "ارتباط جدول"
7502 #: libraries/config/messages.inc.php:752
7503 msgid ""
7504 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
7505 msgstr ""
7507 #: libraries/config/messages.inc.php:755
7508 msgid "Signon session name"
7509 msgstr ""
7511 #: libraries/config/messages.inc.php:756
7512 msgid "Signon URL"
7513 msgstr ""
7515 #: libraries/config/messages.inc.php:758
7516 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7517 msgstr ""
7519 #: libraries/config/messages.inc.php:759
7520 msgid "Server socket"
7521 msgstr ""
7523 #: libraries/config/messages.inc.php:760
7524 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7525 msgstr ""
7527 #: libraries/config/messages.inc.php:761
7528 msgid "Use SSL"
7529 msgstr ""
7531 #: libraries/config/messages.inc.php:763
7532 msgid ""
7533 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
7534 "kbd]."
7535 msgstr ""
7537 #: libraries/config/messages.inc.php:766
7538 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
7539 msgstr ""
7541 #: libraries/config/messages.inc.php:769
7542 msgid ""
7543 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7544 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
7545 msgstr ""
7547 #: libraries/config/messages.inc.php:772
7548 msgid "Display columns table"
7549 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
7551 #: libraries/config/messages.inc.php:774
7552 msgid ""
7553 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
7554 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
7555 msgstr ""
7557 #: libraries/config/messages.inc.php:777
7558 msgid "UI preferences table"
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/config/messages.inc.php:779
7562 msgid ""
7563 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7564 "the log when creating a database."
7565 msgstr ""
7567 #: libraries/config/messages.inc.php:782
7568 msgid "Add DROP DATABASE"
7569 msgstr ""
7571 #: libraries/config/messages.inc.php:784
7572 msgid ""
7573 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7574 "log when creating a table."
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/config/messages.inc.php:787 libraries/mult_submits.lib.php:347
7578 msgid "Add DROP TABLE"
7579 msgstr ""
7581 #: libraries/config/messages.inc.php:789
7582 msgid ""
7583 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7584 "log when creating a view."
7585 msgstr ""
7587 #: libraries/config/messages.inc.php:792
7588 msgid "Add DROP VIEW"
7589 msgstr ""
7591 #: libraries/config/messages.inc.php:794
7592 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7593 msgstr ""
7595 #: libraries/config/messages.inc.php:795
7596 msgid "Statements to track"
7597 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
7599 #: libraries/config/messages.inc.php:797
7600 msgid ""
7601 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
7602 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
7603 msgstr ""
7605 #: libraries/config/messages.inc.php:800
7606 msgid "SQL query tracking table"
7607 msgstr ""
7609 #: libraries/config/messages.inc.php:802
7610 msgid ""
7611 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7612 "automatically."
7613 msgstr ""
7615 #: libraries/config/messages.inc.php:806
7616 msgid "Automatically create versions"
7617 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
7619 #: libraries/config/messages.inc.php:808
7620 msgid ""
7621 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
7622 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
7623 msgstr ""
7625 #: libraries/config/messages.inc.php:811
7626 msgid "User preferences storage table"
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/config/messages.inc.php:813
7630 msgid ""
7631 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
7632 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable\n"
7633 "    this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/config/messages.inc.php:817
7637 #, fuzzy
7638 #| msgid "Use Tables"
7639 msgid "Users table"
7640 msgstr "بكارگيري جدولها"
7642 #: libraries/config/messages.inc.php:819
7643 msgid ""
7644 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
7645 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
7646 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
7647 msgstr ""
7649 #: libraries/config/messages.inc.php:823
7650 msgid "User groups table"
7651 msgstr ""
7653 #: libraries/config/messages.inc.php:825
7654 msgid ""
7655 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
7656 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
7657 msgstr ""
7659 #: libraries/config/messages.inc.php:828
7660 msgid "Hidden navigation items table"
7661 msgstr ""
7663 #: libraries/config/messages.inc.php:830
7664 msgid "User for config auth"
7665 msgstr ""
7667 #: libraries/config/messages.inc.php:832
7668 msgid ""
7669 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7670 "hostname instead."
7671 msgstr ""
7672 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
7673 "جای آن قرار بگیرد ."
7675 #: libraries/config/messages.inc.php:835
7676 msgid "Verbose name of this server"
7677 msgstr ""
7679 #: libraries/config/messages.inc.php:837
7680 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
7681 msgstr ""
7683 #: libraries/config/messages.inc.php:839
7684 msgid "Allow to display all the rows"
7685 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
7687 #: libraries/config/messages.inc.php:841
7688 msgid ""
7689 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7690 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7691 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
7692 msgstr ""
7694 #: libraries/config/messages.inc.php:845
7695 msgid "Show password change form"
7696 msgstr ""
7698 #: libraries/config/messages.inc.php:846
7699 msgid "Show create database form"
7700 msgstr ""
7702 #: libraries/config/messages.inc.php:848
7703 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
7704 msgstr ""
7706 #: libraries/config/messages.inc.php:850
7707 #, fuzzy
7708 #| msgid "Table comments"
7709 msgid "Show table comments"
7710 msgstr "توضيحات جدول"
7712 #: libraries/config/messages.inc.php:852
7713 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/config/messages.inc.php:854
7717 #, fuzzy
7718 #| msgid "Show PHP information"
7719 msgid "Show creation timestamp"
7720 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
7722 #: libraries/config/messages.inc.php:856
7723 msgid ""
7724 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
7725 msgstr ""
7727 #: libraries/config/messages.inc.php:858
7728 #, fuzzy
7729 #| msgid "Show PHP information"
7730 msgid "Show last update timestamp"
7731 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
7733 #: libraries/config/messages.inc.php:860
7734 msgid ""
7735 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
7736 msgstr ""
7738 #: libraries/config/messages.inc.php:862
7739 #, fuzzy
7740 #| msgid "Show PHP information"
7741 msgid "Show last check timestamp"
7742 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
7744 #: libraries/config/messages.inc.php:864
7745 msgid ""
7746 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
7747 "insert mode."
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/config/messages.inc.php:867
7751 msgid "Show field types"
7752 msgstr "نمايش جدولها"
7754 #: libraries/config/messages.inc.php:869
7755 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
7756 msgstr ""
7758 #: libraries/config/messages.inc.php:871
7759 msgid "Show function fields"
7760 msgstr ""
7762 #: libraries/config/messages.inc.php:872
7763 msgid "Whether to show hint or not."
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/config/messages.inc.php:873
7767 msgid "Show hint"
7768 msgstr "Show grid"
7770 #: libraries/config/messages.inc.php:875
7771 msgid ""
7772 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7773 "output."
7774 msgstr ""
7776 #: libraries/config/messages.inc.php:878
7777 msgid "Show phpinfo() link"
7778 msgstr ""
7780 #: libraries/config/messages.inc.php:879
7781 msgid "Show detailed MySQL server information"
7782 msgstr ""
7784 #: libraries/config/messages.inc.php:881
7785 msgid ""
7786 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
7787 msgstr ""
7789 #: libraries/config/messages.inc.php:883
7790 msgid "Show SQL queries"
7791 msgstr ""
7793 #: libraries/config/messages.inc.php:885
7794 msgid ""
7795 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
7796 msgstr ""
7798 #: libraries/config/messages.inc.php:887 libraries/sql_query_form.lib.php:352
7799 msgid "Retain query box"
7800 msgstr "پرس و جوي SQL"
7802 #: libraries/config/messages.inc.php:889
7803 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
7804 msgstr ""
7806 #: libraries/config/messages.inc.php:891
7807 msgid "Show statistics"
7808 msgstr "آمار سطرها"
7810 #: libraries/config/messages.inc.php:893
7811 msgid ""
7812 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
7813 msgstr ""
7815 #: libraries/config/messages.inc.php:895
7816 msgid "Skip locked tables"
7817 msgstr ""
7819 #: libraries/config/messages.inc.php:901
7820 msgid ""
7821 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
7822 "detected."
7823 msgstr ""
7825 #: libraries/config/messages.inc.php:904
7826 msgid "Suhosin warning"
7827 msgstr ""
7829 #: libraries/config/messages.inc.php:906
7830 msgid ""
7831 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
7832 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
7833 "`LoginCookieValidity`."
7834 msgstr ""
7836 #: libraries/config/messages.inc.php:911
7837 msgid "Login cookie validity warning"
7838 msgstr ""
7840 #: libraries/config/messages.inc.php:914
7841 msgid ""
7842 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7843 "query textareas (*2)."
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/config/messages.inc.php:917
7847 msgid "Textarea columns"
7848 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7850 #: libraries/config/messages.inc.php:919
7851 msgid ""
7852 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7853 "query textareas (*2)."
7854 msgstr ""
7856 #: libraries/config/messages.inc.php:922
7857 msgid "Textarea rows"
7858 msgstr ""
7860 #: libraries/config/messages.inc.php:924
7861 msgid "Title of browser window when a database is selected."
7862 msgstr ""
7864 #: libraries/config/messages.inc.php:928
7865 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
7866 msgstr ""
7868 #: libraries/config/messages.inc.php:930
7869 msgid "Default title"
7870 msgstr "پيش‌فرض"
7872 #: libraries/config/messages.inc.php:932
7873 msgid "Title of browser window when a server is selected."
7874 msgstr ""
7876 #: libraries/config/messages.inc.php:935
7877 msgid "Title of browser window when a table is selected."
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/config/messages.inc.php:938
7881 msgid ""
7882 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7883 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7884 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7885 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/config/messages.inc.php:943
7889 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7890 msgstr ""
7892 #: libraries/config/messages.inc.php:945
7893 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
7894 msgstr ""
7896 #: libraries/config/messages.inc.php:947
7897 msgid "Upload directory"
7898 msgstr ""
7900 #: libraries/config/messages.inc.php:948
7901 msgid "Allow for searching inside the entire database."
7902 msgstr ""
7904 #: libraries/config/messages.inc.php:949
7905 msgid "Use database search"
7906 msgstr ""
7908 #: libraries/config/messages.inc.php:951
7909 msgid ""
7910 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
7911 "checkbox on the right."
7912 msgstr ""
7914 #: libraries/config/messages.inc.php:954
7915 msgid "Enable the Developer tab in settings"
7916 msgstr ""
7918 #: libraries/config/messages.inc.php:955 setup/frames/index.inc.php:325
7919 msgid "Check for latest version"
7920 msgstr ""
7922 #: libraries/config/messages.inc.php:957
7923 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
7924 msgstr ""
7926 #: libraries/config/messages.inc.php:959 setup/lib/index.lib.php:120
7927 #: setup/lib/index.lib.php:143 setup/lib/index.lib.php:156
7928 #: setup/lib/index.lib.php:168 setup/lib/index.lib.php:176
7929 #: setup/lib/index.lib.php:183
7930 msgid "Version check"
7931 msgstr ""
7933 #: libraries/config/messages.inc.php:961
7934 msgid ""
7935 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
7936 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
7937 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
7938 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
7939 msgstr ""
7941 #: libraries/config/messages.inc.php:966
7942 msgid "Proxy url"
7943 msgstr ""
7945 #: libraries/config/messages.inc.php:968
7946 msgid ""
7947 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
7948 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
7949 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/config/messages.inc.php:973
7953 #, fuzzy
7954 #| msgid "Username"
7955 msgid "Proxy username"
7956 msgstr "نام كاربر"
7958 #: libraries/config/messages.inc.php:974
7959 msgid "The password for authenticating with the proxy."
7960 msgstr ""
7962 #: libraries/config/messages.inc.php:975
7963 #, fuzzy
7964 #| msgid "Password"
7965 msgid "Proxy password"
7966 msgstr "اسم رمز"
7968 #: libraries/config/messages.inc.php:978
7969 #, fuzzy
7970 #| msgid ""
7971 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
7972 #| "import and export operations"
7973 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
7974 msgstr ""
7975 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
7976 "عملیات خروجی و ورودی"
7978 #: libraries/config/messages.inc.php:981
7979 msgid "ZIP"
7980 msgstr ""
7982 #: libraries/config/messages.inc.php:983
7983 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
7984 msgstr ""
7986 #: libraries/config/messages.inc.php:985
7987 msgid "Public key for reCaptcha"
7988 msgstr ""
7990 #: libraries/config/messages.inc.php:987
7991 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
7992 msgstr ""
7994 #: libraries/config/messages.inc.php:989
7995 msgid "Private key for reCaptcha"
7996 msgstr ""
7998 #: libraries/config/messages.inc.php:992
7999 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8000 msgstr ""
8002 #: libraries/config/messages.inc.php:994
8003 #, fuzzy
8004 #| msgid "Server port"
8005 msgid "Send error reports"
8006 msgstr "پورت سرور"
8008 #: libraries/config/messages.inc.php:997
8009 msgid ""
8010 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8011 "will be inserted with Shift+Enter."
8012 msgstr ""
8014 #: libraries/config/messages.inc.php:1000
8015 msgid "Enter executes queries in console"
8016 msgstr ""
8018 #: libraries/config/messages.inc.php:1003
8019 msgid ""
8020 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8021 "storage tables automatically."
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/config/messages.inc.php:1006
8025 #, fuzzy
8026 #| msgid "Failed to read configuration file"
8027 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8028 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
8030 #: libraries/config/setup.forms.php:40
8031 msgid "Config authentication"
8032 msgstr ""
8034 #: libraries/config/setup.forms.php:44
8035 msgid "Cookie authentication"
8036 msgstr ""
8038 #: libraries/config/setup.forms.php:47
8039 msgid "HTTP authentication"
8040 msgstr ""
8042 #: libraries/config/setup.forms.php:50
8043 msgid "Signon authentication"
8044 msgstr ""
8046 #: libraries/config/setup.forms.php:274
8047 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:175
8048 msgid "CSV using LOAD DATA"
8049 msgstr ""
8051 #: libraries/config/setup.forms.php:283 libraries/config/setup.forms.php:381
8052 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:183
8053 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:280
8054 #, fuzzy
8055 #| msgid "Open Document"
8056 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8057 msgstr "مستندات باز"
8059 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8060 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
8061 msgid "Quick"
8062 msgstr ""
8064 #: libraries/config/setup.forms.php:294
8065 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
8066 msgid "Custom"
8067 msgstr ""
8069 #: libraries/config/setup.forms.php:353
8070 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
8071 msgid "CSV for MS Excel"
8072 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
8074 #: libraries/config/setup.forms.php:376
8075 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:275
8076 msgid "Microsoft Word 2000"
8077 msgstr ""
8079 #: libraries/config/setup.forms.php:385
8080 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:284
8081 #, fuzzy
8082 #| msgid "Open Document"
8083 msgid "OpenDocument Text"
8084 msgstr "مستندات باز"
8086 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:266
8087 msgid "Favorite List is full!"
8088 msgstr ""
8090 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:544
8091 #: tbl_operations.php:380
8092 #, php-format
8093 msgid "Table %s has been emptied."
8094 msgstr "جدول %s خالی شد."
8096 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:565
8097 #: tbl_operations.php:398 view_operations.php:131
8098 #, fuzzy, php-format
8099 #| msgid "View %s has been dropped."
8100 msgid "View %s has been dropped."
8101 msgstr "نمای %s حذف شد"
8103 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:566
8104 #: tbl_operations.php:399
8105 #, fuzzy, php-format
8106 #| msgid "Table %s has been dropped."
8107 msgid "Table %s has been dropped."
8108 msgstr "جدول %s حذف شد"
8110 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:969
8111 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
8112 msgid "unknown"
8113 msgstr "ناشناس"
8115 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:151
8116 msgid "Log name"
8117 msgstr "نام سابقه"
8119 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:152
8120 msgid "Position"
8121 msgstr "موقعیت"
8123 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:153
8124 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:411
8125 msgid "Event type"
8126 msgstr ""
8128 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:154
8129 #: libraries/replication_gui.lib.php:618
8130 #, fuzzy
8131 msgid "Server ID"
8132 msgstr "سرور"
8134 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:155
8135 msgid "Original position"
8136 msgstr "موقعیت اصلی"
8138 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:156
8139 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:4
8140 msgid "Information"
8141 msgstr "اطلاعات"
8143 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:206
8144 #: libraries/server_status_processes.lib.php:177
8145 msgid "Truncate Shown Queries"
8146 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
8148 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:210
8149 #: libraries/server_status_processes.lib.php:182
8150 msgid "Show Full Queries"
8151 msgstr "نمایش کامل کوئری"
8153 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:119
8154 msgid "No databases"
8155 msgstr ""
8157 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:159
8158 #, php-format
8159 msgid "Database %1$s has been created."
8160 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
8162 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:200
8163 #, fuzzy, php-format
8164 #| msgid "Database %s has been dropped."
8165 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8166 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8167 msgstr[0] "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8169 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:341
8170 #: libraries/import.lib.php:109
8171 #: templates/database/structure/table_header.phtml:36
8172 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:111
8173 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:29
8174 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:42
8175 msgid "Rows"
8176 msgstr "سطرها"
8178 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:356
8179 #: libraries/engines/Innodb.php:169 libraries/server_status.lib.php:192
8180 #: libraries/server_status.lib.php:304
8181 #: templates/server/databases/table_footer.phtml:7
8182 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:43
8183 msgid "Total"
8184 msgstr "جمع كل"
8186 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:361
8187 #: templates/database/structure/table_header.phtml:74
8188 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:30
8189 msgid "Overhead"
8190 msgstr "بار بیش از حد"
8192 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:479
8193 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:15
8194 msgid "Not replicated"
8195 msgstr "تکرار نشده"
8197 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:492
8198 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:16
8199 msgid "Replicated"
8200 msgstr "تکراری"
8202 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:562
8203 msgid ""
8204 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8205 "between the web server and the MySQL server."
8206 msgstr ""
8207 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
8208 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
8210 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:571
8211 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:577
8212 #, fuzzy
8213 #| msgid "Enable Statistics"
8214 msgid "Enable statistics"
8215 msgstr "فعال سازی آمارها"
8217 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:110
8218 #, php-format
8219 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:220
8223 msgid "Setting variable failed"
8224 msgstr ""
8226 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:76
8227 #: libraries/controllers/table/TableGisVisualizationController.php:97
8228 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8229 msgstr ""
8231 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:151
8232 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8233 msgstr ""
8235 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:211
8236 #, fuzzy
8237 #| msgid "No data found"
8238 msgid "No data to display"
8239 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
8241 #: libraries/controllers/table/TableIndexesController.php:153
8242 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:713
8243 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:962
8244 #: tbl_addfield.php:90
8245 #, php-format
8246 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8247 msgstr ""
8249 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:212
8250 msgid "Display column was successfully updated."
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:282
8254 #, fuzzy
8255 #| msgid "Internal relation added"
8256 msgid "Internal relations were successfully updated."
8257 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8259 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:837
8260 #, fuzzy
8261 #| msgid "Search"
8262 msgid "Table search"
8263 msgstr "جستجو"
8265 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:844
8266 #, fuzzy
8267 #| msgid "Zoom Search"
8268 msgid "Zoom search"
8269 msgstr "زوم جستجو"
8271 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:849
8272 #: templates/table/search/selection_form.phtml:60
8273 #, fuzzy
8274 #| msgid "Hide search criteria"
8275 msgid "Find and replace"
8276 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
8278 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:163
8279 #, php-format
8280 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8281 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8282 msgstr[0] ""
8283 msgstr[1] ""
8285 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:251
8286 #, fuzzy
8287 #| msgid "No rows selected"
8288 msgid "No column selected."
8289 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8291 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:466
8292 #, fuzzy
8293 #| msgid "Database %s has been dropped."
8294 msgid "The columns have been moved successfully."
8295 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8297 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:724
8298 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1011
8299 #: libraries/tracking.lib.php:1109
8300 #, fuzzy
8301 #| msgid "Query"
8302 msgid "Query error"
8303 msgstr "پرس و جو"
8305 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:956
8306 #, fuzzy, php-format
8307 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8308 msgid ""
8309 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8310 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
8312 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1178
8313 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:11
8314 msgid "Change"
8315 msgstr "تغيير"
8317 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1182
8318 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1187
8319 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndex.php:30 libraries/tracking.lib.php:939
8320 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8321 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8322 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:29
8323 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:66
8324 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:22
8325 msgid "Index"
8326 msgstr "فهرست"
8328 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1184
8329 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1189
8330 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:26
8331 msgid "Spatial"
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1185
8335 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1190
8336 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:21
8337 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:38
8338 msgid "Fulltext"
8339 msgstr "كاملا متن"
8341 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1193
8342 #, fuzzy
8343 #| msgid "Use this value"
8344 msgid "Distinct values"
8345 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
8347 #: libraries/core.lib.php:306
8348 #, php-format
8349 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8350 msgstr ""
8352 #: libraries/core.lib.php:852 libraries/mult_submits.inc.php:332
8353 #: tbl_operations.php:210 tbl_replace.php:312 templates/preview_sql.phtml:3
8354 msgid "No change"
8355 msgstr ""
8357 #: libraries/database_interface.inc.php:36
8358 #, php-format
8359 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8360 msgstr ""
8362 #: libraries/database_interface.inc.php:53
8363 msgid ""
8364 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8365 "consider installing the mysqli extension."
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/db_designer.lib.php:119
8369 #, fuzzy
8370 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8371 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8372 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
8374 #: libraries/display_change_password.lib.php:60
8375 #: libraries/replication_gui.lib.php:860
8376 #: libraries/server_privileges.lib.php:1789
8377 msgid "No Password"
8378 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
8380 #: libraries/display_change_password.lib.php:68
8381 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:179
8382 #: libraries/replication_gui.lib.php:422 libraries/replication_gui.lib.php:851
8383 #: libraries/server_privileges.lib.php:1776
8384 msgid "Password:"
8385 msgstr "اسم رمز:"
8387 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
8388 #: libraries/replication_gui.lib.php:871
8389 #: libraries/server_privileges.lib.php:1805
8390 #, fuzzy
8391 #| msgid "Re-type"
8392 msgid "Re-type:"
8393 msgstr "دوباره نوشتن"
8395 #: libraries/display_change_password.lib.php:105
8396 #: libraries/display_change_password.lib.php:138
8397 #, fuzzy
8398 #| msgid "Password Hashing"
8399 msgid "Password Hashing:"
8400 msgstr "رمزگذاری پسورد"
8402 #: libraries/display_change_password.lib.php:118
8403 #: libraries/server_privileges.lib.php:1848
8404 msgid ""
8405 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8406 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8407 "the server."
8408 msgstr ""
8410 #: libraries/display_export.lib.php:170
8411 msgid "Exporting databases from the current server"
8412 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8414 #: libraries/display_export.lib.php:173
8415 #, php-format
8416 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8417 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8419 #: libraries/display_export.lib.php:178
8420 #, php-format
8421 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8422 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8424 #: libraries/display_export.lib.php:198
8425 #, fuzzy
8426 #| msgid "Export type"
8427 msgid "Export templates:"
8428 msgstr "نوع صدور"
8430 #: libraries/display_export.lib.php:203
8431 #, fuzzy
8432 #| msgid "New name"
8433 msgid "New template:"
8434 msgstr "نام جدید"
8436 #: libraries/display_export.lib.php:206
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "New page name: "
8439 msgid "Template name"
8440 msgstr "نام صفحه جدید : "
8442 #: libraries/display_export.lib.php:208
8443 #: templates/server/databases/create.phtml:22
8444 msgid "Create"
8445 msgstr "ساختن"
8447 #: libraries/display_export.lib.php:215
8448 msgid "Existing templates:"
8449 msgstr ""
8451 #: libraries/display_export.lib.php:216
8452 #, fuzzy
8453 #| msgid "%s table"
8454 #| msgid_plural "%s tables"
8455 msgid "Template:"
8456 msgstr "%s جدول"
8458 #: libraries/display_export.lib.php:221
8459 #, fuzzy
8460 #| msgid "Updated"
8461 msgid "Update"
8462 msgstr "به روز شده"
8464 #: libraries/display_export.lib.php:243
8465 #, fuzzy
8466 #| msgid "Select Tables"
8467 msgid "Select a template"
8468 msgstr "Select Tables"
8470 #: libraries/display_export.lib.php:292
8471 #, fuzzy
8472 #| msgid "Export method"
8473 msgid "Export method:"
8474 msgstr "روش صدور"
8476 #: libraries/display_export.lib.php:302
8477 msgid "Quick - display only the minimal options"
8478 msgstr ""
8480 #: libraries/display_export.lib.php:314
8481 msgid "Custom - display all possible options"
8482 msgstr ""
8484 #: libraries/display_export.lib.php:336
8485 #, fuzzy
8486 #| msgid "Databases"
8487 msgid "Databases:"
8488 msgstr "پايگاههاي داده"
8490 #: libraries/display_export.lib.php:338 libraries/navigation/Navigation.php:195
8491 #, fuzzy
8492 #| msgid "Tables"
8493 msgid "Tables:"
8494 msgstr "جدولها"
8496 #: libraries/display_export.lib.php:358 libraries/display_import.lib.php:361
8497 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:100
8498 #, fuzzy
8499 #| msgid "Format"
8500 msgid "Format:"
8501 msgstr "قالب"
8503 #: libraries/display_export.lib.php:374 libraries/display_import.lib.php:367
8504 msgid "Format-specific options:"
8505 msgstr ""
8507 #: libraries/display_export.lib.php:377
8508 msgid ""
8509 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8510 "options for other formats."
8511 msgstr ""
8513 #: libraries/display_export.lib.php:388 libraries/display_import.lib.php:378
8514 msgid "Encoding Conversion:"
8515 msgstr ""
8517 #: libraries/display_export.lib.php:424
8518 #, fuzzy
8519 #| msgid "Rows"
8520 msgid "Rows:"
8521 msgstr "سطرها"
8523 #: libraries/display_export.lib.php:432
8524 msgid "Dump some row(s)"
8525 msgstr ""
8527 #: libraries/display_export.lib.php:448
8528 msgid "Row to begin at:"
8529 msgstr ""
8531 #: libraries/display_export.lib.php:465
8532 msgid "Dump all rows"
8533 msgstr ""
8535 #: libraries/display_export.lib.php:481 libraries/display_export.lib.php:772
8536 msgid "Output:"
8537 msgstr ""
8539 #: libraries/display_export.lib.php:490 libraries/display_export.lib.php:525
8540 #, php-format
8541 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
8542 msgstr ""
8544 #: libraries/display_export.lib.php:555
8545 msgid "File name template:"
8546 msgstr ""
8548 #: libraries/display_export.lib.php:557
8549 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8550 msgstr ""
8552 #: libraries/display_export.lib.php:559
8553 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8554 msgstr ""
8556 #: libraries/display_export.lib.php:561
8557 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/display_export.lib.php:567
8561 #, php-format
8562 msgid ""
8563 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8564 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8565 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8566 msgstr ""
8568 #: libraries/display_export.lib.php:624
8569 msgid "use this for future exports"
8570 msgstr ""
8572 #: libraries/display_export.lib.php:639 libraries/display_import.lib.php:177
8573 #: libraries/display_import.lib.php:191
8574 msgid "Character set of the file:"
8575 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
8577 #: libraries/display_export.lib.php:689
8578 #, fuzzy
8579 #| msgid "Compression"
8580 msgid "Compression:"
8581 msgstr "فشرده‌سازي"
8583 #: libraries/display_export.lib.php:697
8584 #, fuzzy
8585 #| msgid "\"zipped\""
8586 msgid "zipped"
8587 msgstr "\"zipped\""
8589 #: libraries/display_export.lib.php:704
8590 #, fuzzy
8591 #| msgid "\"gzipped\""
8592 msgid "gzipped"
8593 msgstr "\"gzipped\""
8595 #: libraries/display_export.lib.php:731
8596 #, fuzzy
8597 #| msgid "Save as file"
8598 msgid "View output as text"
8599 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
8601 #: libraries/display_export.lib.php:751
8602 #, fuzzy
8603 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8604 msgid "Export databases as separate files"
8605 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8607 #: libraries/display_export.lib.php:753
8608 #, fuzzy
8609 #| msgid "Export"
8610 msgid "Export tables as separate files"
8611 msgstr "صدور"
8613 #: libraries/display_export.lib.php:783 libraries/display_export.lib.php:909
8614 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8615 msgstr ""
8617 #: libraries/display_export.lib.php:808
8618 #, fuzzy
8619 #| msgid "Save as file"
8620 msgid "Save output to a file"
8621 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
8623 #: libraries/display_export.lib.php:841
8624 msgid "Skip tables larger than"
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/display_export.lib.php:936
8628 #, fuzzy
8629 #| msgid "Select Tables"
8630 msgid "Select database"
8631 msgstr "Select Tables"
8633 #: libraries/display_export.lib.php:938
8634 #, fuzzy
8635 #| msgid "Select Tables"
8636 msgid "Select table"
8637 msgstr "Select Tables"
8639 #: libraries/display_export.lib.php:954
8640 #, fuzzy
8641 #| msgid "Database name"
8642 msgid "New database name"
8643 msgstr "نام پايگاه داده"
8645 #: libraries/display_export.lib.php:978
8646 #, fuzzy
8647 #| msgid "New table"
8648 msgid "New table name"
8649 msgstr "No tables"
8651 #: libraries/display_export.lib.php:988
8652 #, fuzzy
8653 #| msgid "Column names"
8654 msgid "Old column name"
8655 msgstr "نام ستونها"
8657 #: libraries/display_export.lib.php:989
8658 #, fuzzy
8659 #| msgid "Column names"
8660 msgid "New column name"
8661 msgstr "نام ستونها"
8663 #: libraries/display_export.lib.php:1066
8664 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8665 msgstr ""
8667 #: libraries/display_git_revision.lib.php:53
8668 #, php-format
8669 msgid "%1$s from %2$s branch"
8670 msgstr ""
8672 #: libraries/display_git_revision.lib.php:55
8673 msgid "no branch"
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/display_git_revision.lib.php:61
8677 msgid "Git revision:"
8678 msgstr ""
8680 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
8681 #, fuzzy, php-format
8682 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8683 msgstr "نسخه سرور"
8685 #: libraries/display_git_revision.lib.php:74
8686 #, fuzzy, php-format
8687 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8688 msgstr "نسخه سرور"
8690 #: libraries/display_import.lib.php:69
8691 msgid ""
8692 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
8693 "not available."
8694 msgstr ""
8696 #: libraries/display_import.lib.php:106
8697 msgid "Importing into the current server"
8698 msgstr ""
8700 #: libraries/display_import.lib.php:109
8701 #, fuzzy, php-format
8702 msgid "Importing into the database \"%s\""
8703 msgstr "No databases"
8705 #: libraries/display_import.lib.php:115
8706 #, fuzzy, php-format
8707 msgid "Importing into the table \"%s\""
8708 msgstr "No databases"
8710 #: libraries/display_import.lib.php:151
8711 #, php-format
8712 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
8713 msgstr ""
8715 #: libraries/display_import.lib.php:157
8716 msgid ""
8717 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
8718 "Example: <b>.sql.zip</b>"
8719 msgstr ""
8721 #: libraries/display_import.lib.php:221
8722 msgid "File to import:"
8723 msgstr ""
8725 #: libraries/display_import.lib.php:231 libraries/display_import.lib.php:251
8726 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
8727 msgstr ""
8729 #: libraries/display_import.lib.php:254
8730 msgid "File uploads are not allowed on this server."
8731 msgstr ""
8733 #: libraries/display_import.lib.php:281
8734 #, fuzzy
8735 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
8736 msgid "Partial import:"
8737 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
8739 #: libraries/display_import.lib.php:288
8740 #, php-format
8741 msgid ""
8742 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
8743 msgstr ""
8745 #: libraries/display_import.lib.php:302
8746 msgid ""
8747 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
8748 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
8749 "files, however it can break transactions.)</i>"
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/display_import.lib.php:312
8753 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
8754 msgstr ""
8756 #: libraries/display_import.lib.php:342
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Other options:"
8759 msgstr "عمليات"
8761 #: libraries/display_import.lib.php:480
8762 msgid ""
8763 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
8764 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
8765 "browsers."
8766 msgstr ""
8768 #: libraries/display_import.lib.php:486
8769 #, php-format
8770 msgid "%s of %s"
8771 msgstr ""
8773 #: libraries/display_import.lib.php:487
8774 #, fuzzy
8775 #| msgid "Format of imported file"
8776 msgid "Uploading your import file…"
8777 msgstr "فرمت فایل های مهم"
8779 #: libraries/display_import.lib.php:488
8780 #, php-format
8781 msgid "%s/sec."
8782 msgstr ""
8784 #: libraries/display_import.lib.php:489
8785 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
8786 msgstr ""
8788 #: libraries/display_import.lib.php:490
8789 msgid "About %SEC sec. remaining."
8790 msgstr ""
8792 #: libraries/display_import.lib.php:492
8793 msgid "The file is being processed, please be patient."
8794 msgstr ""
8796 #: libraries/display_select_lang.lib.php:39
8797 #: libraries/display_select_lang.lib.php:40 setup/frames/index.inc.php:98
8798 msgid "Language"
8799 msgstr ""
8801 #: libraries/engines/Bdb.php:28
8802 msgid "Version information"
8803 msgstr "اطلاعات نسخه"
8805 #: libraries/engines/Innodb.php:29
8806 msgid "Data home directory"
8807 msgstr ""
8809 #: libraries/engines/Innodb.php:31
8810 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8811 msgstr ""
8813 #: libraries/engines/Innodb.php:36
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Data files"
8816 msgstr "فقط داده‌ها"
8818 #: libraries/engines/Innodb.php:39
8819 msgid "Autoextend increment"
8820 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
8822 #: libraries/engines/Innodb.php:41
8823 msgid ""
8824 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8825 "when it becomes full."
8826 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
8828 #: libraries/engines/Innodb.php:47
8829 msgid "Buffer pool size"
8830 msgstr "اندازه بافر استخر"
8832 #: libraries/engines/Innodb.php:49
8833 msgid ""
8834 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8835 "tables."
8836 msgstr ""
8837 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
8838 "بافر حافظه از."
8840 #: libraries/engines/Innodb.php:139
8841 msgid "Buffer Pool"
8842 msgstr ""
8844 #: libraries/engines/Innodb.php:164
8845 msgid "Buffer Pool Usage"
8846 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
8848 #: libraries/engines/Innodb.php:175
8849 msgid "pages"
8850 msgstr "صفحه ها"
8852 #: libraries/engines/Innodb.php:189
8853 msgid "Free pages"
8854 msgstr "صفحه های ازاد"
8856 #: libraries/engines/Innodb.php:198
8857 msgid "Dirty pages"
8858 msgstr "صفحه های کثیف"
8860 #: libraries/engines/Innodb.php:207
8861 msgid "Pages containing data"
8862 msgstr "صفحه های شامل داده"
8864 #: libraries/engines/Innodb.php:216
8865 msgid "Pages to be flushed"
8866 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
8868 #: libraries/engines/Innodb.php:225
8869 msgid "Busy pages"
8870 msgstr "صفحه های مشغول"
8872 #: libraries/engines/Innodb.php:237
8873 msgid "Latched pages"
8874 msgstr "صفحه های ضامندار"
8876 #: libraries/engines/Innodb.php:251
8877 msgid "Buffer Pool Activity"
8878 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
8880 #: libraries/engines/Innodb.php:255
8881 msgid "Read requests"
8882 msgstr "درخواست را بخوانید"
8884 #: libraries/engines/Innodb.php:264
8885 msgid "Write requests"
8886 msgstr "درخواست را بنویسید"
8888 #: libraries/engines/Innodb.php:273
8889 msgid "Read misses"
8890 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
8892 #: libraries/engines/Innodb.php:282
8893 msgid "Write waits"
8894 msgstr "منتظر نوشتن"
8896 #: libraries/engines/Innodb.php:291
8897 msgid "Read misses in %"
8898 msgstr ""
8900 #: libraries/engines/Innodb.php:306
8901 msgid "Write waits in %"
8902 msgstr ""
8904 #: libraries/engines/Myisam.php:28
8905 msgid "Data pointer size"
8906 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
8908 #: libraries/engines/Myisam.php:30
8909 msgid ""
8910 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8911 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8912 msgstr ""
8914 #: libraries/engines/Myisam.php:36
8915 msgid "Automatic recovery mode"
8916 msgstr ""
8918 #: libraries/engines/Myisam.php:38
8919 msgid ""
8920 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8921 "myisam-recover server startup option."
8922 msgstr ""
8924 #: libraries/engines/Myisam.php:43
8925 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8926 msgstr ""
8928 #: libraries/engines/Myisam.php:45
8929 msgid ""
8930 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8931 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8932 "INFILE)."
8933 msgstr ""
8935 #: libraries/engines/Myisam.php:52
8936 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8937 msgstr ""
8939 #: libraries/engines/Myisam.php:54
8940 msgid ""
8941 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8942 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8943 "method."
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/engines/Myisam.php:61
8947 msgid "Repair threads"
8948 msgstr ""
8950 #: libraries/engines/Myisam.php:63
8951 msgid ""
8952 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8953 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8954 msgstr ""
8956 #: libraries/engines/Myisam.php:70
8957 msgid "Sort buffer size"
8958 msgstr ""
8960 #: libraries/engines/Myisam.php:72
8961 msgid ""
8962 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8963 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8964 msgstr ""
8966 #: libraries/engines/Pbxt.php:29
8967 msgid "Index cache size"
8968 msgstr ""
8970 #: libraries/engines/Pbxt.php:31
8971 msgid ""
8972 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8973 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8974 msgstr ""
8976 #: libraries/engines/Pbxt.php:38
8977 msgid "Record cache size"
8978 msgstr ""
8980 #: libraries/engines/Pbxt.php:40
8981 msgid ""
8982 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8983 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8984 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8985 msgstr ""
8987 #: libraries/engines/Pbxt.php:48
8988 msgid "Log cache size"
8989 msgstr ""
8991 #: libraries/engines/Pbxt.php:50
8992 msgid ""
8993 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8994 "transaction log data. The default is 16MB."
8995 msgstr ""
8997 #: libraries/engines/Pbxt.php:57
8998 msgid "Log file threshold"
8999 msgstr ""
9001 #: libraries/engines/Pbxt.php:59
9002 msgid ""
9003 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9004 "default value is 16MB."
9005 msgstr ""
9007 #: libraries/engines/Pbxt.php:65
9008 msgid "Transaction buffer size"
9009 msgstr ""
9011 #: libraries/engines/Pbxt.php:67
9012 msgid ""
9013 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9014 "buffers of this size). The default is 1MB."
9015 msgstr ""
9017 #: libraries/engines/Pbxt.php:74
9018 msgid "Checkpoint frequency"
9019 msgstr ""
9021 #: libraries/engines/Pbxt.php:76
9022 msgid ""
9023 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9024 "performed. The default value is 24MB."
9025 msgstr ""
9027 #: libraries/engines/Pbxt.php:83
9028 msgid "Data log threshold"
9029 msgstr ""
9031 #: libraries/engines/Pbxt.php:85
9032 msgid ""
9033 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9034 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9035 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9036 "that can be stored in the database."
9037 msgstr ""
9039 #: libraries/engines/Pbxt.php:94
9040 msgid "Garbage threshold"
9041 msgstr ""
9043 #: libraries/engines/Pbxt.php:96
9044 msgid ""
9045 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9046 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9047 msgstr ""
9049 #: libraries/engines/Pbxt.php:103
9050 msgid "Log buffer size"
9051 msgstr ""
9053 #: libraries/engines/Pbxt.php:105
9054 msgid ""
9055 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9056 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9057 "required to write a data log."
9058 msgstr ""
9060 #: libraries/engines/Pbxt.php:113
9061 msgid "Data file grow size"
9062 msgstr ""
9064 #: libraries/engines/Pbxt.php:114
9065 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9066 msgstr ""
9068 #: libraries/engines/Pbxt.php:118
9069 msgid "Row file grow size"
9070 msgstr ""
9072 #: libraries/engines/Pbxt.php:119
9073 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9074 msgstr ""
9076 #: libraries/engines/Pbxt.php:123
9077 msgid "Log file count"
9078 msgstr ""
9080 #: libraries/engines/Pbxt.php:125
9081 msgid ""
9082 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9083 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9084 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9085 "number."
9086 msgstr ""
9088 #: libraries/engines/Pbxt.php:181
9089 #, php-format
9090 msgid ""
9091 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9092 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9093 msgstr ""
9095 #: libraries/export.lib.php:120 libraries/export.lib.php:155
9096 #: libraries/export.lib.php:379
9097 #, php-format
9098 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9099 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
9101 #: libraries/export.lib.php:335
9102 #, php-format
9103 msgid ""
9104 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9105 msgstr ""
9106 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
9107 "بازنویسی را بررسی کنید ."
9109 #: libraries/export.lib.php:343 libraries/export.lib.php:351
9110 #, php-format
9111 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9112 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
9114 #: libraries/export.lib.php:385
9115 #, php-format
9116 msgid "Dump has been saved to file %s."
9117 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
9119 #: libraries/import.lib.php:117 libraries/insert_edit.lib.php:122
9120 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1444 libraries/sql.lib.php:1368
9121 #: tbl_get_field.php:45
9122 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9123 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
9125 #: libraries/import.lib.php:288 libraries/sql.lib.php:1382
9126 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9127 msgstr ""
9129 #: libraries/import.lib.php:1254
9130 msgid ""
9131 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/import.lib.php:1257
9135 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9136 msgstr ""
9138 #: libraries/import.lib.php:1260
9139 msgid ""
9140 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9141 msgstr ""
9143 #: libraries/import.lib.php:1262
9144 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9145 msgstr ""
9147 #: libraries/import.lib.php:1269
9148 #, fuzzy, php-format
9149 msgid "Go to database: %s"
9150 msgstr "No databases"
9152 #: libraries/import.lib.php:1275 libraries/import.lib.php:1319
9153 #, php-format
9154 msgid "Edit settings for %s"
9155 msgstr ""
9157 #: libraries/import.lib.php:1304
9158 #, fuzzy, php-format
9159 msgid "Go to table: %s"
9160 msgstr "No databases"
9162 #: libraries/import.lib.php:1312
9163 #, fuzzy, php-format
9164 #| msgid "Structure only"
9165 msgid "Structure of %s"
9166 msgstr "فقط ساختار"
9168 #: libraries/import.lib.php:1330
9169 #, php-format
9170 msgid "Go to view: %s"
9171 msgstr ""
9173 #: libraries/import.lib.php:1390
9174 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9175 msgstr ""
9177 #: libraries/import.lib.php:1613
9178 msgid ""
9179 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9180 "engine tables can be rolled back."
9181 msgstr ""
9183 #: libraries/index.lib.php:35
9184 #, fuzzy, php-format
9185 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9186 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9187 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
9189 #: libraries/insert_edit.lib.php:231
9190 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseChild.php:48
9191 #: templates/database/designer/table_list.phtml:40
9192 msgid "Hide"
9193 msgstr "پنهان کردن"
9195 #: libraries/insert_edit.lib.php:247
9196 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunction.php:30
9197 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1586
9198 #: templates/table/search/table_header.phtml:4
9199 msgid "Function"
9200 msgstr "تابع"
9202 #: libraries/insert_edit.lib.php:397 libraries/mysql_charsets.lib.php:153
9203 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:363
9204 msgid "Binary"
9205 msgstr "دودويي"
9207 #: libraries/insert_edit.lib.php:599
9208 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9209 msgstr ""
9211 #: libraries/insert_edit.lib.php:1051
9212 msgid "Binary - do not edit"
9213 msgstr ""
9215 #: libraries/insert_edit.lib.php:1179 libraries/server_privileges.lib.php:470
9216 #: templates/table/search/options.phtml:36
9217 msgid "Or"
9218 msgstr "يا"
9220 #: libraries/insert_edit.lib.php:1180
9221 #, fuzzy
9222 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
9223 msgid "web server upload directory:"
9224 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
9226 #: libraries/insert_edit.lib.php:1358 templates/table/search/input_box.phtml:46
9227 #, fuzzy
9228 #| msgid "Insert"
9229 msgid "Edit/Insert"
9230 msgstr "درج"
9232 #: libraries/insert_edit.lib.php:1408
9233 #, php-format
9234 msgid "Continue insertion with %s rows"
9235 msgstr ""
9237 #: libraries/insert_edit.lib.php:1438
9238 msgid "and then"
9239 msgstr "و سپس"
9241 #: libraries/insert_edit.lib.php:1471
9242 msgid "Insert as new row"
9243 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
9245 #: libraries/insert_edit.lib.php:1474
9246 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9247 msgstr ""
9249 #: libraries/insert_edit.lib.php:1477
9250 msgid "Show insert query"
9251 msgstr ""
9253 #: libraries/insert_edit.lib.php:1497
9254 msgid "Go back to previous page"
9255 msgstr "برو به صفحه قبل"
9257 #: libraries/insert_edit.lib.php:1500
9258 msgid "Insert another new row"
9259 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
9261 #: libraries/insert_edit.lib.php:1505
9262 msgid "Go back to this page"
9263 msgstr "برگرد به این صفحه"
9265 #: libraries/insert_edit.lib.php:1528
9266 msgid "Edit next row"
9267 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
9269 #: libraries/insert_edit.lib.php:1550
9270 msgid ""
9271 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9272 msgstr ""
9274 #: libraries/insert_edit.lib.php:1587 libraries/replication_gui.lib.php:542
9275 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1588
9276 #: libraries/server_status_variables.lib.php:217
9277 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:100
9278 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:73
9279 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:239
9280 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:69
9281 #: templates/table/search/table_header.phtml:10
9282 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:35
9283 msgid "Value"
9284 msgstr "مقدار"
9286 #: libraries/insert_edit.lib.php:1951 libraries/sql.lib.php:1365
9287 msgid "Showing SQL query"
9288 msgstr ""
9290 #: libraries/insert_edit.lib.php:1976 libraries/sql.lib.php:1343
9291 #, php-format
9292 msgid "Inserted row id: %1$d"
9293 msgstr ""
9295 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9296 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:150
9297 #, fuzzy
9298 #| msgid "None"
9299 msgctxt "None encoding conversion"
9300 msgid "None"
9301 msgstr "خير"
9303 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9304 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:161
9305 msgid "Convert to Kana"
9306 msgstr ""
9308 #: libraries/mult_submits.inc.php:329
9309 msgid "Success!"
9310 msgstr ""
9312 #: libraries/mult_submits.lib.php:341 libraries/operations.lib.php:169
9313 #: libraries/operations.lib.php:1263 libraries/tracking.lib.php:531
9314 msgid "Structure only"
9315 msgstr "فقط ساختار"
9317 #: libraries/mult_submits.lib.php:343 libraries/operations.lib.php:170
9318 #: libraries/operations.lib.php:1264 libraries/tracking.lib.php:537
9319 msgid "Structure and data"
9320 msgstr "ساختار و داده‌ها"
9322 #: libraries/mult_submits.lib.php:345 libraries/operations.lib.php:171
9323 #: libraries/operations.lib.php:1265 libraries/tracking.lib.php:534
9324 msgid "Data only"
9325 msgstr "فقط داده‌ها"
9327 #: libraries/mult_submits.lib.php:349
9328 #, fuzzy
9329 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9330 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9331 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
9333 #: libraries/mult_submits.lib.php:351 libraries/operations.lib.php:225
9334 #: libraries/operations.lib.php:1288
9335 msgid "Add constraints"
9336 msgstr "اعمال محدودیت ها"
9338 #: libraries/mult_submits.lib.php:353 libraries/operations.lib.php:100
9339 #: libraries/operations.lib.php:243 libraries/operations.lib.php:862
9340 #: libraries/operations.lib.php:953 libraries/operations.lib.php:1307
9341 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1000
9342 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
9343 #, fuzzy
9344 #| msgid "Edit Privileges"
9345 msgid "Adjust privileges"
9346 msgstr "ويرايش امتيازات"
9348 #: libraries/mult_submits.lib.php:375
9349 #, fuzzy
9350 #| msgid "Fri"
9351 msgid "From"
9352 msgstr "جمعه"
9354 #: libraries/mult_submits.lib.php:381
9355 msgid "To"
9356 msgstr ""
9358 #: libraries/mult_submits.lib.php:409
9359 msgid "Add prefix"
9360 msgstr ""
9362 #: libraries/mult_submits.lib.php:442
9363 #, fuzzy
9364 #| msgid "Do you really want to "
9365 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9366 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
9368 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:43
9369 msgid "Charset"
9370 msgstr ""
9372 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:165
9373 msgid "Bulgarian"
9374 msgstr "بلغاری"
9376 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:169 libraries/mysql_charsets.lib.php:303
9377 msgid "Simplified Chinese"
9378 msgstr ""
9380 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:171 libraries/mysql_charsets.lib.php:323
9381 msgid "Traditional Chinese"
9382 msgstr ""
9384 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:175 libraries/mysql_charsets.lib.php:370
9385 msgid "case-insensitive"
9386 msgstr ""
9388 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:178 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
9389 msgid "case-sensitive"
9390 msgstr ""
9392 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:181
9393 msgid "Croatian"
9394 msgstr ""
9396 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:184
9397 msgid "Czech"
9398 msgstr ""
9400 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:187
9401 msgid "Danish"
9402 msgstr "دانمارکی"
9404 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:190
9405 msgid "English"
9406 msgstr "انگلیسی"
9408 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:193
9409 msgid "Esperanto"
9410 msgstr ""
9412 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:196
9413 msgid "Estonian"
9414 msgstr ""
9416 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:199 libraries/mysql_charsets.lib.php:202
9417 msgid "German"
9418 msgstr "آلمانی"
9420 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:199
9421 msgid "dictionary"
9422 msgstr "لغت نامه"
9424 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202
9425 msgid "phone book"
9426 msgstr ""
9428 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:205
9429 #, fuzzy
9430 msgid "Hungarian"
9431 msgstr "بلغاری"
9433 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:208
9434 msgid "Icelandic"
9435 msgstr ""
9437 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:211 libraries/mysql_charsets.lib.php:310
9438 msgid "Japanese"
9439 msgstr "ژاپنی"
9441 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
9442 msgid "Latvian"
9443 msgstr ""
9445 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:217
9446 msgid "Lithuanian"
9447 msgstr ""
9449 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
9450 msgid "Korean"
9451 msgstr "کره‌ای"
9453 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223
9454 msgid "Persian"
9455 msgstr "فارسي"
9457 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
9458 msgid "Polish"
9459 msgstr "لهستانی"
9461 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229 libraries/mysql_charsets.lib.php:286
9462 msgid "West European"
9463 msgstr "اروپای غربی"
9465 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
9466 #, fuzzy
9467 msgid "Romanian"
9468 msgstr "ارمنی"
9470 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
9471 msgid "Sinhalese"
9472 msgstr ""
9474 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
9475 msgid "Slovak"
9476 msgstr ""
9478 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
9479 msgid "Slovenian"
9480 msgstr ""
9482 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
9483 msgid "Spanish"
9484 msgstr "اسپانیایی"
9486 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
9487 msgid "Traditional Spanish"
9488 msgstr ""
9490 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
9491 msgid "Swedish"
9492 msgstr ""
9494 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253 libraries/mysql_charsets.lib.php:356
9495 msgid "Thai"
9496 msgstr ""
9498 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
9499 msgid "Turkish"
9500 msgstr "ترکی"
9502 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259 libraries/mysql_charsets.lib.php:347
9503 msgid "Ukrainian"
9504 msgstr "اوکراینی"
9506 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
9507 msgid "Unicode"
9508 msgstr ""
9510 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
9511 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286 libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9512 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
9513 msgid "multilingual"
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265
9517 #, fuzzy
9518 #| msgid "User name"
9519 msgid "Vietnamese"
9520 msgstr "نام كاربر"
9522 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9523 #, fuzzy
9524 msgid "Central European"
9525 msgstr "اروپای غربی"
9527 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298
9528 msgid "Russian"
9529 msgstr ""
9531 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315
9532 msgid "Baltic"
9533 msgstr ""
9535 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320
9536 msgid "Armenian"
9537 msgstr "ارمنی"
9539 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326
9540 msgid "Cyrillic"
9541 msgstr ""
9543 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
9544 msgid "Arabic"
9545 msgstr "عربی"
9547 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:335
9548 msgid "Hebrew"
9549 msgstr ""
9551 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
9552 msgid "Georgian"
9553 msgstr "گرجی"
9555 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:341
9556 msgid "Greek"
9557 msgstr "یونانی"
9559 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:344
9560 msgid "Czech-Slovak"
9561 msgstr ""
9563 #: libraries/navigation/Navigation.php:53
9564 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9565 msgstr ""
9567 #: libraries/navigation/Navigation.php:191
9568 #, fuzzy
9569 #| msgid "Column names"
9570 msgid "Groups:"
9571 msgstr "نام ستونها"
9573 #: libraries/navigation/Navigation.php:192
9574 #, fuzzy
9575 #| msgid "Events"
9576 msgid "Events:"
9577 msgstr "رویدادها"
9579 #: libraries/navigation/Navigation.php:193
9580 #, fuzzy
9581 msgid "Functions:"
9582 msgstr "تابع"
9584 #: libraries/navigation/Navigation.php:194
9585 #, fuzzy
9586 #| msgid "Processes"
9587 msgid "Procedures:"
9588 msgstr "پروسه ها"
9590 #: libraries/navigation/Navigation.php:196
9591 #, fuzzy
9592 #| msgid "View"
9593 msgid "Views:"
9594 msgstr "نمایش"
9596 #: libraries/navigation/Navigation.php:218 libraries/tracking.lib.php:286
9597 #: libraries/tracking.lib.php:1625 tbl_change.php:163
9598 msgid "Show"
9599 msgstr "نمايش"
9601 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:162
9602 msgid "Home"
9603 msgstr "خانه"
9605 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:170
9606 msgid "Log out"
9607 msgstr "خروج"
9609 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:172
9610 #, fuzzy
9611 #| msgid "Dumping data for table"
9612 msgid "Empty session data"
9613 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9615 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:188
9616 msgid "phpMyAdmin documentation"
9617 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
9619 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:208
9620 #, fuzzy
9621 #| msgid "Customize text input fields"
9622 msgid "Navigation panel settings"
9623 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
9625 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:219
9626 #, fuzzy
9627 #| msgid "Customize text input fields"
9628 msgid "Reload navigation panel"
9629 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
9631 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:748
9632 msgid ""
9633 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9634 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9635 msgstr ""
9637 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:942
9638 #, php-format
9639 msgid "%s result found"
9640 msgid_plural "%s results found"
9641 msgstr[0] ""
9642 msgstr[1] ""
9644 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1364
9645 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1401
9646 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9647 msgstr ""
9649 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1366
9650 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1402
9651 #, fuzzy
9652 #| msgid "Save as file"
9653 msgid "Clear fast filter"
9654 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
9656 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1428
9657 msgid "Collapse all"
9658 msgstr ""
9660 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9661 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:35
9662 #, php-format
9663 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:63
9667 #, fuzzy, php-format
9668 #| msgid "Add columns"
9669 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9670 msgstr "افزودن ستونها"
9672 #: libraries/navigation/nodes/Node.php:799
9673 msgid "Expand/Collapse"
9674 msgstr ""
9676 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:26
9677 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:27
9678 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
9679 #, fuzzy
9680 #| msgid "Column names"
9681 msgid "Columns"
9682 msgstr "نام ستونها"
9684 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:38
9685 #, fuzzy
9686 #| msgid "New"
9687 msgctxt "Create new column"
9688 msgid "New"
9689 msgstr "جدید"
9691 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:39
9692 #, fuzzy
9693 #| msgid "Database export options"
9694 msgid "Database operations"
9695 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
9697 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:697
9698 #, fuzzy
9699 #| msgid "Show hint"
9700 msgid "Show hidden items"
9701 msgstr "Show grid"
9703 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
9704 #, fuzzy
9705 #| msgid "New"
9706 msgctxt "Create new database"
9707 msgid "New"
9708 msgstr "جدید"
9710 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:37
9711 #, fuzzy
9712 #| msgid "New"
9713 msgctxt "Create new event"
9714 msgid "New"
9715 msgstr "جدید"
9717 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9718 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9719 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:569
9720 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:108
9721 #, fuzzy
9722 msgid "Functions"
9723 msgstr "تابع"
9725 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:40
9726 #, fuzzy
9727 #| msgid "New"
9728 msgctxt "Create new function"
9729 msgid "New"
9730 msgstr "جدید"
9732 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:37
9733 #, fuzzy
9734 #| msgid "New"
9735 msgctxt "Create new index"
9736 msgid "New"
9737 msgstr "جدید"
9739 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedure.php:32
9740 #, fuzzy
9741 #| msgid "Processes"
9742 msgid "Procedure"
9743 msgstr "پروسه ها"
9745 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9746 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9747 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:558
9748 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:113
9749 msgid "Procedures"
9750 msgstr ""
9752 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:40
9753 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
9754 #, fuzzy
9755 #| msgid "New"
9756 msgctxt "Create new procedure"
9757 msgid "New"
9758 msgstr "جدید"
9760 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:38
9761 #, fuzzy
9762 #| msgid "New"
9763 msgctxt "Create new table"
9764 msgid "New"
9765 msgstr "جدید"
9767 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9768 #, fuzzy
9769 #| msgid "New"
9770 msgctxt "Create new trigger"
9771 msgid "New"
9772 msgstr "جدید"
9774 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:25
9775 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:26
9776 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:128
9777 #: templates/database/structure/show_create.phtml:29
9778 #, fuzzy
9779 #| msgid "View"
9780 msgid "Views"
9781 msgstr "نمایش"
9783 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:38
9784 #, fuzzy
9785 #| msgid "New"
9786 msgctxt "Create new view"
9787 msgid "New"
9788 msgstr "جدید"
9790 #: libraries/normalization.lib.php:128
9791 msgid "Make all columns atomic"
9792 msgstr ""
9794 #: libraries/normalization.lib.php:130 libraries/normalization.lib.php:807
9795 msgid "First step of normalization (1NF)"
9796 msgstr ""
9798 #: libraries/normalization.lib.php:133 libraries/normalization.lib.php:184
9799 #: libraries/normalization.lib.php:232 libraries/normalization.lib.php:270
9800 msgid "Step 1."
9801 msgstr ""
9803 #: libraries/normalization.lib.php:135
9804 msgid ""
9805 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9806 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9807 msgstr ""
9809 #: libraries/normalization.lib.php:142
9810 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9811 msgstr ""
9813 #: libraries/normalization.lib.php:145
9814 msgid ""
9815 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9816 "column', it'll move to next step)."
9817 msgstr ""
9819 #: libraries/normalization.lib.php:152 normalization.php:17
9820 #, fuzzy
9821 #| msgid "Select two columns"
9822 msgid "Select one…"
9823 msgstr "انتخاب دو ستون"
9825 #: libraries/normalization.lib.php:153 normalization.php:18
9826 #, fuzzy
9827 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9828 msgid "No such column"
9829 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
9831 #: libraries/normalization.lib.php:160
9832 msgid "split into "
9833 msgstr ""
9835 #: libraries/normalization.lib.php:181
9836 msgid "Have a primary key"
9837 msgstr ""
9839 #: libraries/normalization.lib.php:187
9840 #, fuzzy
9841 #| msgid "Error: relation already exists."
9842 msgid "Primary key already exists."
9843 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
9845 #: libraries/normalization.lib.php:192
9846 msgid ""
9847 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9848 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/normalization.lib.php:199
9852 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9853 msgstr ""
9855 #: libraries/normalization.lib.php:204
9856 msgid ""
9857 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9858 msgstr ""
9860 #: libraries/normalization.lib.php:208
9861 #, fuzzy
9862 msgid "+ Add a new primary key column"
9863 msgstr "افزودن ستون جديد"
9865 #: libraries/normalization.lib.php:231
9866 #, fuzzy
9867 #| msgid "Remove chart"
9868 msgid "Remove redundant columns"
9869 msgstr "حذف نمودار"
9871 #: libraries/normalization.lib.php:234
9872 msgid ""
9873 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9874 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9875 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9876 msgstr ""
9878 #: libraries/normalization.lib.php:240
9879 msgid ""
9880 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9881 "column, click on 'No redundant column'"
9882 msgstr ""
9884 #: libraries/normalization.lib.php:245
9885 #, fuzzy
9886 #| msgid "Removing Selected Users"
9887 msgid "Remove selected"
9888 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
9890 #: libraries/normalization.lib.php:246
9891 #, fuzzy
9892 msgid "No redundant column"
9893 msgstr "افزودن ستون جديد"
9895 #: libraries/normalization.lib.php:269
9896 msgid "Move repeating groups"
9897 msgstr ""
9899 #: libraries/normalization.lib.php:272
9900 msgid ""
9901 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9902 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9903 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9904 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9905 "should be created."
9906 msgstr ""
9908 #: libraries/normalization.lib.php:280
9909 msgid ""
9910 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9911 "'No repeating group'"
9912 msgstr ""
9914 #: libraries/normalization.lib.php:286
9915 msgid "No repeating group"
9916 msgstr ""
9918 #: libraries/normalization.lib.php:315
9919 msgid "Step 2."
9920 msgstr ""
9922 #: libraries/normalization.lib.php:315
9923 msgid "Find partial dependencies"
9924 msgstr ""
9926 #: libraries/normalization.lib.php:337
9927 #, php-format
9928 msgid ""
9929 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9930 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9931 msgstr ""
9933 #: libraries/normalization.lib.php:342 libraries/normalization.lib.php:384
9934 msgid "Table is already in second normal form."
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/normalization.lib.php:347
9938 #, php-format
9939 msgid ""
9940 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9941 "the partial dependencies."
9942 msgstr ""
9944 #: libraries/normalization.lib.php:351 libraries/normalization.lib.php:723
9945 msgid ""
9946 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9947 "normalization."
9948 msgstr ""
9950 #: libraries/normalization.lib.php:355
9951 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9952 msgstr ""
9954 #: libraries/normalization.lib.php:359
9955 msgid ""
9956 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9957 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9958 "value of the column."
9959 msgstr ""
9961 #: libraries/normalization.lib.php:369 libraries/normalization.lib.php:761
9962 #, php-format
9963 msgid "'%1$s' depends on:"
9964 msgstr ""
9966 #: libraries/normalization.lib.php:380
9967 #, php-format
9968 msgid ""
9969 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9970 "column."
9971 msgstr ""
9973 #: libraries/normalization.lib.php:408
9974 #, php-format
9975 msgid ""
9976 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9977 "create the following tables:"
9978 msgstr ""
9980 #: libraries/normalization.lib.php:444
9981 #, php-format
9982 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9983 msgstr ""
9985 #: libraries/normalization.lib.php:484 libraries/normalization.lib.php:629
9986 #: libraries/normalization.lib.php:694
9987 #, fuzzy
9988 #| msgid "Error in Processing Request"
9989 msgid "Error in processing!"
9990 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
9992 #: libraries/normalization.lib.php:530
9993 #, php-format
9994 msgid ""
9995 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9996 "create the following tables:"
9997 msgstr ""
9999 #: libraries/normalization.lib.php:577
10000 msgid "The third step of normalization is complete."
10001 msgstr ""
10003 #: libraries/normalization.lib.php:673
10004 #, php-format
10005 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10006 msgstr ""
10008 #: libraries/normalization.lib.php:720
10009 #, fuzzy
10010 #| msgid "Sep"
10011 msgid "Step 3."
10012 msgstr "سپتامبر"
10014 #: libraries/normalization.lib.php:720
10015 msgid "Find transitive dependencies"
10016 msgstr ""
10018 #: libraries/normalization.lib.php:727
10019 msgid ""
10020 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10021 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10022 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
10023 "in that case you don't have to select any."
10024 msgstr ""
10026 #: libraries/normalization.lib.php:774
10027 msgid ""
10028 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10029 "primary key columns"
10030 msgstr ""
10032 #: libraries/normalization.lib.php:778
10033 msgid "Table is already in Third normal form!"
10034 msgstr ""
10036 #: libraries/normalization.lib.php:803
10037 #, fuzzy
10038 #| msgid "Propose table structure"
10039 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10040 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
10042 #: libraries/normalization.lib.php:804
10043 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10044 msgstr ""
10046 #: libraries/normalization.lib.php:808
10047 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10048 msgstr ""
10050 #: libraries/normalization.lib.php:809
10051 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10052 msgstr ""
10054 #: libraries/normalization.lib.php:816
10055 msgid ""
10056 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10057 "normalization"
10058 msgstr ""
10060 #: libraries/normalization.lib.php:877
10061 msgid ""
10062 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10063 "accurate. "
10064 msgstr ""
10066 #: libraries/normalization.lib.php:893
10067 msgid "No partial dependencies found!"
10068 msgstr ""
10070 #: libraries/operations.lib.php:77
10071 #, fuzzy
10072 #| msgid "Rename database to"
10073 msgid "Rename database to"
10074 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
10076 #: libraries/operations.lib.php:93 libraries/operations.lib.php:237
10077 #: libraries/operations.lib.php:856 libraries/operations.lib.php:947
10078 #: libraries/operations.lib.php:1301
10079 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
10080 msgid ""
10081 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
10082 "to the documentation for more details"
10083 msgstr ""
10085 #: libraries/operations.lib.php:131
10086 #, php-format
10087 msgid "Database %s has been dropped."
10088 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
10090 #: libraries/operations.lib.php:143
10091 msgid "Remove database"
10092 msgstr "حذف پایگاه داده"
10094 #: libraries/operations.lib.php:149
10095 msgid "Drop the database (DROP)"
10096 msgstr "حذف پایگاه داده"
10098 #: libraries/operations.lib.php:199
10099 #, fuzzy
10100 #| msgid "Copy database to"
10101 msgid "Copy database to"
10102 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
10104 #: libraries/operations.lib.php:212
10105 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10106 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
10108 #: libraries/operations.lib.php:253
10109 msgid "Switch to copied database"
10110 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
10112 #: libraries/operations.lib.php:777
10113 msgid "Alter table order by"
10114 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
10116 #: libraries/operations.lib.php:785
10117 msgid "(singly)"
10118 msgstr "(تنها)"
10120 #: libraries/operations.lib.php:821
10121 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10122 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
10124 #: libraries/operations.lib.php:930
10125 msgid "Rename table to"
10126 msgstr "بازناميدن جدول به"
10128 #: libraries/operations.lib.php:970
10129 msgid "Table comments"
10130 msgstr "توضيحات جدول"
10132 #: libraries/operations.lib.php:1043
10133 msgid "Table options"
10134 msgstr ""
10136 #: libraries/operations.lib.php:1050 templates/server/engines/engines.phtml:4
10137 msgid "Storage Engine"
10138 msgstr ""
10140 #: libraries/operations.lib.php:1075
10141 msgid "Change all column collations"
10142 msgstr ""
10144 #: libraries/operations.lib.php:1246
10145 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10146 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
10148 #: libraries/operations.lib.php:1322
10149 msgid "Switch to copied table"
10150 msgstr ""
10152 #: libraries/operations.lib.php:1349
10153 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:19
10154 msgid "Table maintenance"
10155 msgstr "نگهداشت جدول"
10157 #: libraries/operations.lib.php:1387
10158 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:20
10159 msgid "Analyze table"
10160 msgstr "انالیز جدول"
10162 #: libraries/operations.lib.php:1402
10163 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:21
10164 msgid "Check table"
10165 msgstr "بررسي جدول"
10167 #: libraries/operations.lib.php:1416
10168 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:22
10169 #, fuzzy
10170 #| msgid "Check table"
10171 msgid "Checksum table"
10172 msgstr "بررسي جدول"
10174 #: libraries/operations.lib.php:1430
10175 msgid "Defragment table"
10176 msgstr ""
10178 #: libraries/operations.lib.php:1442
10179 #, fuzzy, php-format
10180 msgid "Table %s has been flushed."
10181 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
10183 #: libraries/operations.lib.php:1448
10184 #, fuzzy
10185 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10186 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10187 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
10189 #: libraries/operations.lib.php:1462
10190 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:23
10191 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:59
10192 msgid "Optimize table"
10193 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
10195 #: libraries/operations.lib.php:1477
10196 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:24
10197 msgid "Repair table"
10198 msgstr "بازسازی جدول"
10200 #: libraries/operations.lib.php:1523
10201 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:15
10202 #: view_operations.php:139
10203 #, fuzzy
10204 #| msgid "Dumping data for table"
10205 msgid "Delete data or table"
10206 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10208 #: libraries/operations.lib.php:1531
10209 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10210 msgstr ""
10212 #: libraries/operations.lib.php:1539
10213 #, fuzzy
10214 msgid "Delete the table (DROP)"
10215 msgstr "No databases"
10217 #: libraries/operations.lib.php:1579
10218 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:171
10219 msgid "Analyze"
10220 msgstr ""
10222 #: libraries/operations.lib.php:1580
10223 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:172
10224 msgid "Check"
10225 msgstr ""
10227 #: libraries/operations.lib.php:1581
10228 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:173
10229 msgid "Optimize"
10230 msgstr ""
10232 #: libraries/operations.lib.php:1582
10233 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:174
10234 msgid "Rebuild"
10235 msgstr ""
10237 #: libraries/operations.lib.php:1583
10238 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:175
10239 msgid "Repair"
10240 msgstr "تعمیر"
10242 #: libraries/operations.lib.php:1584
10243 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:176
10244 msgid "Truncate"
10245 msgstr ""
10247 #: libraries/operations.lib.php:1594
10248 #, fuzzy
10249 #| msgid "Close"
10250 msgid "Coalesce"
10251 msgstr "بستن"
10253 #: libraries/operations.lib.php:1603
10254 #, fuzzy
10255 msgid "Partition maintenance"
10256 msgstr "نگهداشت جدول"
10258 #: libraries/operations.lib.php:1620
10259 #, php-format
10260 msgid "Partition %s"
10261 msgstr ""
10263 #: libraries/operations.lib.php:1638
10264 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:137
10265 msgid "Remove partitioning"
10266 msgstr ""
10268 #: libraries/operations.lib.php:1664
10269 msgid "Check referential integrity:"
10270 msgstr ""
10272 #: libraries/operations.lib.php:2079
10273 msgid "Can't move table to same one!"
10274 msgstr ""
10276 #: libraries/operations.lib.php:2081
10277 msgid "Can't copy table to same one!"
10278 msgstr ""
10280 #: libraries/operations.lib.php:2105
10281 #, fuzzy, php-format
10282 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10283 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10284 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10286 #: libraries/operations.lib.php:2112
10287 #, fuzzy, php-format
10288 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10289 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10290 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10292 #: libraries/operations.lib.php:2121
10293 #, php-format
10294 msgid "Table %s has been moved to %s."
10295 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10297 #: libraries/operations.lib.php:2125
10298 #, php-format
10299 msgid "Table %s has been copied to %s."
10300 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10302 #: libraries/operations.lib.php:2147
10303 msgid "The table name is empty!"
10304 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
10306 #: libraries/plugin_interface.lib.php:571
10307 msgid "This format has no options"
10308 msgstr ""
10310 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:104
10311 msgid ""
10312 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10313 msgstr ""
10314 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
10316 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:111
10317 #, php-format
10318 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10319 msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
10321 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:120
10322 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:122
10323 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10324 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10326 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:69
10327 msgid "Show color"
10328 msgstr "نمايش رنگ"
10330 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:71
10331 msgid "Only show keys"
10332 msgstr ""
10334 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:84
10335 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10336 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
10338 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:98
10339 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:114
10340 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:82
10341 #, php-format
10342 msgid "Welcome to %s"
10343 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
10345 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:114
10346 #, php-format
10347 msgid ""
10348 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10349 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10350 msgstr ""
10351 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
10352 "ایجاد آن استفاده نمایید."
10354 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:134
10355 msgid ""
10356 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10357 "connection. You should check the host, username and password in your "
10358 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10359 "the administrator of the MySQL server."
10360 msgstr ""
10361 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
10362 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
10363 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
10365 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:162
10366 msgid "Retry to connect"
10367 msgstr ""
10369 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:126
10370 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10371 msgstr ""
10373 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:150
10374 msgid "Log in"
10375 msgstr "ورود"
10377 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:158
10378 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:168
10379 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10380 msgstr ""
10381 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
10382 "نمایید."
10384 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:173
10385 msgid "Username:"
10386 msgstr "نام كاربر:"
10388 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:185
10389 #, fuzzy
10390 #| msgid "Server Choice"
10391 msgid "Server Choice:"
10392 msgstr "انتخاب سرور"
10394 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:309
10395 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10396 msgstr ""
10398 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:313
10399 msgid "Please enter correct captcha!"
10400 msgstr ""
10402 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:339
10403 #, fuzzy
10404 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10405 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10406 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10408 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:87
10409 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10410 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
10412 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.php:84
10413 msgid "Can not find signon authentication script:"
10414 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
10416 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:145
10417 #, php-format
10418 msgid "File %s does not contain any key id"
10419 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
10421 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:193
10422 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:214
10423 msgid "Hardware authentication failed!"
10424 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
10426 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:201
10427 msgid "No valid authentication key plugged"
10428 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
10430 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:234
10431 msgid "Authenticating…"
10432 msgstr "در حال ورود…"
10434 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:62
10435 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:58
10436 #, fuzzy
10437 #| msgid "Lines terminated by"
10438 msgid "Columns separated with:"
10439 msgstr "خطوط منتهي به"
10441 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:67
10442 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:64
10443 #, fuzzy
10444 #| msgid "Fields enclosed by"
10445 msgid "Columns enclosed with:"
10446 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
10448 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:72
10449 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:71
10450 #, fuzzy
10451 #| msgid "Fields escaped by"
10452 msgid "Columns escaped with:"
10453 msgstr "ستونهاي جداشده با"
10455 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:77
10456 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:78
10457 #, fuzzy
10458 #| msgid "Lines terminated by"
10459 msgid "Lines terminated with:"
10460 msgstr "خطوط منتهي به"
10462 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:82
10463 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:52
10464 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:83
10465 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:188
10466 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:67
10467 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:131
10468 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:87
10469 msgid "Replace NULL with:"
10470 msgstr ""
10472 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:87
10473 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:57
10474 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10475 msgstr ""
10477 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:67
10478 msgid "Excel edition:"
10479 msgstr ""
10481 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:77
10482 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:159
10483 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:120
10484 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:76
10485 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:135
10486 #, fuzzy
10487 msgid "Data dump options"
10488 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10490 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:207
10491 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:270
10492 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2331
10493 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:190
10494 msgid "Dumping data for table"
10495 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10497 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:487
10498 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:608
10499 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:448
10500 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:316
10501 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:94 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:365
10502 msgid "Event"
10503 msgstr "رویداد"
10505 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:488
10506 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:611
10507 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:449
10508 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:318
10509 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:483 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
10510 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:379
10511 #, fuzzy
10512 #| msgid "Description"
10513 msgid "Definition"
10514 msgstr "توضیحات"
10516 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:560
10517 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:690
10518 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1988
10519 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:513
10520 msgid "Table structure for table"
10521 msgstr ""
10523 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:585
10524 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:723
10525 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2058
10526 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:538
10527 #, fuzzy
10528 msgid "Structure for view"
10529 msgstr "فقط ساختار"
10531 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:599
10532 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:744
10533 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2103
10534 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:554
10535 msgid "Stand-in structure for view"
10536 msgstr ""
10538 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:65
10539 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10540 msgstr ""
10542 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:48
10543 msgid "Content of table @TABLE@"
10544 msgstr ""
10546 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:49
10547 msgid "(continued)"
10548 msgstr ""
10550 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:50
10551 #, fuzzy
10552 #| msgid "Structure only"
10553 msgid "Structure of table @TABLE@"
10554 msgstr "فقط ساختار"
10556 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:112
10557 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:91
10558 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:223
10559 msgid "Object creation options"
10560 msgstr ""
10562 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:118
10563 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:170
10564 #, fuzzy
10565 msgid "Table caption:"
10566 msgstr "توضيحات جدول"
10568 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:124
10569 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:176
10570 #, fuzzy
10571 msgid "Table caption (continued):"
10572 msgstr "توضيحات جدول"
10574 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:130
10575 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:182
10576 msgid "Label key:"
10577 msgstr ""
10579 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:137
10580 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:98
10581 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:120
10582 msgid "Display foreign key relationships"
10583 msgstr ""
10585 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:143
10586 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:104
10587 #, fuzzy
10588 #| msgid "Displaying Column Comments"
10589 msgid "Display comments"
10590 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
10592 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:149
10593 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:110
10594 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:127
10595 #, fuzzy
10596 #| msgid "Display Features"
10597 msgid "Display MIME types"
10598 msgstr "نمايش خصوصيات"
10600 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:165
10601 #, fuzzy
10602 #| msgid "Put columns names in the first row"
10603 msgid "Put columns names in the first row:"
10604 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
10606 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:213
10607 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:682
10608 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:235
10609 #: libraries/replication_gui.lib.php:433 libraries/replication_gui.lib.php:703
10610 #, fuzzy
10611 #| msgid "Host"
10612 msgid "Host:"
10613 msgstr "ميزبان"
10615 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:218
10616 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:688
10617 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:240
10618 #, fuzzy
10619 #| msgid "Generation Time"
10620 msgid "Generation Time:"
10621 msgstr "زمان توليد"
10623 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:221
10624 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:694
10625 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:243
10626 #, fuzzy
10627 #| msgid "PHP Version"
10628 msgid "PHP Version:"
10629 msgstr "نسخه PHP"
10631 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:251
10632 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:883
10633 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:404
10634 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:118
10635 #, fuzzy
10636 #| msgid "Database"
10637 msgid "Database:"
10638 msgstr "پايگاه داده"
10640 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:324
10641 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2171
10642 #, fuzzy
10643 #| msgid "Data"
10644 msgid "Data:"
10645 msgstr "داده"
10647 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:504
10648 #, fuzzy
10649 #| msgid "Structure"
10650 msgid "Structure:"
10651 msgstr "ساختار"
10653 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:79
10654 #, fuzzy
10655 #| msgid "Export"
10656 msgid "Export table names"
10657 msgstr "صدور"
10659 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:86
10660 #, fuzzy
10661 #| msgid "Export"
10662 msgid "Export table headers"
10663 msgstr "صدور"
10665 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:100
10666 #, fuzzy
10667 msgid "Report title:"
10668 msgstr "No tables"
10670 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:233
10671 #, fuzzy
10672 #| msgid "Dumping data for table"
10673 msgid "Dumping data"
10674 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10676 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:288
10677 #, fuzzy
10678 #| msgid "structure"
10679 msgid "View structure"
10680 msgstr "ساختار"
10682 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:291
10683 #, fuzzy
10684 #| msgid "and then"
10685 msgid "Stand in"
10686 msgstr "و سپس"
10688 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:98
10689 msgid ""
10690 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10691 "and server version)</i>"
10692 msgstr ""
10694 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:106
10695 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10696 msgstr ""
10698 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:112
10699 msgid ""
10700 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10701 "checked"
10702 msgstr ""
10704 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:171
10705 #, fuzzy
10706 #| msgid "Export method"
10707 msgid "Export metadata"
10708 msgstr "روش صدور"
10710 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:186
10711 msgid ""
10712 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10713 msgstr ""
10715 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:231
10716 #, fuzzy
10717 #| msgid "Statements"
10718 msgid "Add statements:"
10719 msgstr "شرج"
10721 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:239
10722 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:248
10723 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:269
10724 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:278
10725 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:302
10726 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:309
10727 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:318
10728 #, fuzzy, php-format
10729 #| msgid "Statements"
10730 msgid "Add %s statement"
10731 msgstr "شرج"
10733 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:285
10734 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10735 msgstr ""
10737 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:293
10738 #, fuzzy, php-format
10739 #| msgid "Use this value"
10740 msgid "%s value"
10741 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
10743 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:327
10744 msgid ""
10745 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10746 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10747 msgstr ""
10749 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:341
10750 #, fuzzy
10751 msgid "Data creation options"
10752 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10754 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:346
10755 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2277
10756 msgid "Truncate table before insert"
10757 msgstr ""
10759 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:353
10760 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10761 msgstr ""
10763 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:359
10764 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10765 msgstr ""
10767 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:371
10768 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:405
10769 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10770 msgstr ""
10772 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:385
10773 msgid "Function to use when dumping data:"
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:400
10777 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10778 msgstr ""
10780 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:410
10781 msgid ""
10782 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
10783 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10784 "(1,2,3)</code>"
10785 msgstr ""
10787 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:415
10788 msgid ""
10789 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
10790 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10791 "(7,8,9)</code>"
10792 msgstr ""
10794 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:420
10795 msgid ""
10796 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10797 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10798 msgstr ""
10800 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:425
10801 msgid ""
10802 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10803 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10804 msgstr ""
10806 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:444
10807 msgid ""
10808 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10809 "0x616263)</i>"
10810 msgstr ""
10812 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:454
10813 msgid ""
10814 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10815 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10816 msgstr ""
10818 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:515
10819 msgid "It appears your database uses routines;"
10820 msgstr ""
10822 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:518
10823 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1531
10824 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2048
10825 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:997
10829 #, fuzzy
10830 #| msgid "Missing data for %s"
10831 msgid "Metadata"
10832 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10834 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1067
10835 #, fuzzy, php-format
10836 #| msgid "Missing data for %s"
10837 msgid "Metadata for table %s"
10838 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10840 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1074
10841 #, fuzzy, php-format
10842 #| msgid "Missing data for %s"
10843 msgid "Metadata for database %s"
10844 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10846 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1406
10847 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:603
10848 msgid "Creation:"
10849 msgstr "ایجاد:"
10851 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1419
10852 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:610
10853 msgid "Last update:"
10854 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
10856 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1432
10857 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:617
10858 msgid "Last check:"
10859 msgstr "آخرین بازدید:"
10861 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1479
10862 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:183
10863 msgid "in use"
10864 msgstr "در حال استفاده"
10866 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1528
10867 msgid "It appears your database uses views;"
10868 msgstr ""
10870 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1705
10871 msgid "Constraints for dumped tables"
10872 msgstr ""
10874 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1706
10875 msgid "Constraints for table"
10876 msgstr ""
10878 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1736
10879 #, fuzzy
10880 #| msgid "Inside tables:"
10881 msgid "Indexes for dumped tables"
10882 msgstr "درجدول های:"
10884 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1737
10885 #, fuzzy
10886 #| msgid "Inside tables:"
10887 msgid "Indexes for table"
10888 msgstr "درجدول های:"
10890 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1765
10891 #, fuzzy
10892 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10893 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10894 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
10896 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1766
10897 #, fuzzy
10898 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10899 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10900 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
10902 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1841
10903 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10904 msgstr ""
10906 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1864
10907 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10908 msgstr ""
10910 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2045
10911 msgid "It appears your table uses triggers;"
10912 msgstr ""
10914 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2082
10915 #, fuzzy, php-format
10916 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10917 msgstr "فقط ساختار"
10919 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2106
10920 msgid "(See below for the actual view)"
10921 msgstr ""
10923 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2192
10924 msgid "Error reading data:"
10925 msgstr ""
10927 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:97
10928 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10929 msgstr ""
10931 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:140
10932 msgid "Export contents"
10933 msgstr ""
10935 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:119
10936 #, fuzzy
10937 #| msgid "Table"
10938 msgid "Table:"
10939 msgstr "جدول"
10941 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:120
10942 msgid "Purpose:"
10943 msgstr ""
10945 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:501
10946 msgid "MIME"
10947 msgstr ""
10949 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:51
10950 msgid ""
10951 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10952 msgstr ""
10954 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:61
10955 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:72
10956 msgid ""
10957 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10958 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10959 msgstr ""
10961 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:70
10962 msgid ""
10963 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10964 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10965 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10966 msgstr ""
10968 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:78
10969 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:73
10970 #, fuzzy
10971 #| msgid "Column names"
10972 msgid "Column names: "
10973 msgstr "نام ستونها"
10975 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:118
10976 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:133
10977 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:144
10978 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:153
10979 #, php-format
10980 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10981 msgstr ""
10983 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:205
10984 #, php-format
10985 msgid ""
10986 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10987 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10988 msgstr ""
10990 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:300
10991 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:661
10992 #, php-format
10993 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10994 msgstr ""
10996 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:531
10997 #, php-format
10998 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10999 msgstr ""
11001 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:109
11002 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11003 msgstr ""
11005 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:52
11006 msgid "MediaWiki Table"
11007 msgstr ""
11009 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:275
11010 #, php-format
11011 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
11012 msgstr ""
11014 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:86
11015 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11016 msgstr ""
11018 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:92
11019 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:160
11023 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:119
11024 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:184
11025 msgid ""
11026 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11027 "the issue and try again."
11028 msgstr ""
11030 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:171
11031 #, fuzzy
11032 #| msgid "Open Document"
11033 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11034 msgstr "مستندات باز"
11036 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:49
11037 msgid "ESRI Shape File"
11038 msgstr ""
11040 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:138
11041 #, php-format
11042 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11043 msgstr ""
11045 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:195
11046 msgid ""
11047 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
11048 "data!"
11049 msgstr ""
11051 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:201
11052 #, php-format
11053 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11054 msgstr ""
11056 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:250
11057 #, fuzzy
11058 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11059 msgid "The imported file does not contain any data!"
11060 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
11062 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:68
11063 msgid "SQL compatibility mode:"
11064 msgstr ""
11066 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:80
11067 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11068 msgstr ""
11070 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:52
11071 msgid "XML"
11072 msgstr "XML"
11074 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.php:57
11075 #, php-format
11076 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
11077 msgstr ""
11079 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:288
11080 msgid "SCHEMA ERROR: "
11081 msgstr ""
11083 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:60
11084 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:68
11085 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:68
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Orientation"
11088 msgstr "ساختن"
11090 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:64
11091 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:72
11092 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:72
11093 msgid "Landscape"
11094 msgstr ""
11096 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:65
11097 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:73
11098 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:73
11099 msgid "Portrait"
11100 msgstr "تصوير"
11102 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:62
11103 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:62
11104 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.php:61
11105 msgid "Same width for all tables"
11106 msgstr ""
11108 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:87
11109 msgid "Show grid"
11110 msgstr "نمایش جدول"
11112 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:93
11113 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
11114 #, fuzzy
11115 #| msgid "Data Dictionary"
11116 msgid "Data dictionary"
11117 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
11119 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:99
11120 #, fuzzy
11121 #| msgid "neither of the above"
11122 msgid "Order of the tables"
11123 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
11125 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:104
11126 #, fuzzy
11127 #| msgid "Ascending"
11128 msgid "Name (Ascending)"
11129 msgstr "صعودي"
11131 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:105
11132 #, fuzzy
11133 #| msgid "Descending"
11134 msgid "Name (Descending)"
11135 msgstr "نزولي"
11137 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.php:74
11138 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.php:92
11139 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.php:94
11140 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.php:92
11141 #, fuzzy, php-format
11142 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11143 msgid "The %s table doesn't exist!"
11144 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
11146 #: libraries/plugins/schema/eps/EpsRelationSchema.php:64
11147 #: libraries/plugins/schema/svg/SvgRelationSchema.php:68
11148 #, php-format
11149 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11150 msgstr ""
11152 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf.php:238
11153 #, fuzzy
11154 #| msgid "Invalid export type"
11155 msgid "PDF export page"
11156 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
11158 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:102
11159 #, fuzzy, php-format
11160 #| msgid "Search in database"
11161 msgid "Schema of the %s database"
11162 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
11164 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:130
11165 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:525
11166 msgid "Relational schema"
11167 msgstr ""
11169 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:486
11170 #, fuzzy
11171 msgid "Table of contents"
11172 msgstr "توضيحات جدول"
11174 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:634
11175 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:657
11176 #: libraries/tracking.lib.php:897
11177 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:16
11178 msgid "Extra"
11179 msgstr "اضافي"
11181 #: libraries/plugins/transformations/abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
11182 msgid ""
11183 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11184 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11185 msgstr ""
11187 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:31
11188 msgid ""
11189 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11190 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11191 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11192 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11193 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11194 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11195 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11196 "gmdate() function."
11197 msgstr ""
11199 #: libraries/plugins/transformations/abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
11200 msgid ""
11201 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11202 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11203 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11204 "need to set the first option to the empty string."
11205 msgstr ""
11207 #: libraries/plugins/transformations/abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
11208 msgid ""
11209 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11210 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11211 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11212 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11213 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11214 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11215 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11216 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11217 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11218 "appears all on one line (Default 1)."
11219 msgstr ""
11221 #: libraries/plugins/transformations/abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
11222 msgid ""
11223 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11224 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11225 msgstr ""
11227 #: libraries/plugins/transformations/abs/HexTransformationsPlugin.php:28
11228 msgid ""
11229 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11230 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11231 msgstr ""
11233 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:35
11234 msgid "Displays a link to download this image."
11235 msgstr ""
11237 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
11238 msgid ""
11239 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11240 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11241 msgstr ""
11243 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
11244 msgid "Image preview here"
11245 msgstr ""
11247 #: libraries/plugins/transformations/abs/InlineTransformationsPlugin.php:35
11248 msgid ""
11249 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11250 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11251 msgstr ""
11253 #: libraries/plugins/transformations/abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11254 msgid ""
11255 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11256 "in Internet standard dotted format."
11257 msgstr ""
11259 #: libraries/plugins/transformations/abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11260 msgid ""
11261 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11262 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11263 "string)."
11264 msgstr ""
11266 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11267 msgid ""
11268 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11269 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11270 msgstr ""
11272 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11273 #, php-format
11274 msgid "Validation failed for the input string %s."
11275 msgstr ""
11277 #: libraries/plugins/transformations/abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
11278 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11279 msgstr ""
11281 #: libraries/plugins/transformations/abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
11282 msgid ""
11283 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11284 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11285 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11286 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11287 "(Default: \"…\")."
11288 msgstr ""
11290 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
11291 msgid ""
11292 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11293 "input."
11294 msgstr ""
11296 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
11297 msgid ""
11298 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11299 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11300 "third options are the width and the height in pixels."
11301 msgstr ""
11303 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
11304 msgid ""
11305 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11306 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11307 "the link."
11308 msgstr ""
11310 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.php:29
11311 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11312 msgstr ""
11314 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.php:29
11315 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11316 msgstr ""
11318 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.php:29
11319 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11320 msgstr ""
11322 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.php:29
11323 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11324 msgstr ""
11326 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11327 msgid ""
11328 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11329 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11330 msgstr ""
11332 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.php:47
11333 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11334 msgstr ""
11336 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.php:47
11337 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11338 msgstr ""
11340 #: libraries/pmd_common.php:551
11341 msgid "Error: relation already exists."
11342 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
11344 #: libraries/pmd_common.php:597
11345 #, fuzzy
11346 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
11347 msgid "FOREIGN KEY relation has been added."
11348 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
11350 #: libraries/pmd_common.php:603
11351 #, fuzzy
11352 #| msgid "Error: Relation not added."
11353 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
11354 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11356 #: libraries/pmd_common.php:608
11357 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11358 msgstr ""
11360 #: libraries/pmd_common.php:613
11361 #, fuzzy
11362 #| msgid "Error: Relation not added."
11363 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11364 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11366 #: libraries/pmd_common.php:635
11367 #, fuzzy
11368 #| msgid "Internal relation added"
11369 msgid "Internal relation has been added."
11370 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
11372 #: libraries/pmd_common.php:641
11373 #, fuzzy
11374 #| msgid "Error: Relation not added."
11375 msgid "Error: Internal relation could not be added!"
11376 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11378 #: libraries/pmd_common.php:679
11379 #, fuzzy
11380 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
11381 msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
11382 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
11384 #: libraries/pmd_common.php:685
11385 #, fuzzy
11386 #| msgid "Error: Relation not added."
11387 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
11388 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11390 #: libraries/pmd_common.php:712
11391 #, fuzzy
11392 #| msgid "Error: Relation not added."
11393 msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
11394 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11396 #: libraries/pmd_common.php:716
11397 #, fuzzy
11398 #| msgid "Internal relation added"
11399 msgid "Internal relation has been removed."
11400 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
11402 #: libraries/relation.lib.php:90
11403 msgid "not OK"
11404 msgstr "خراب"
11406 #: libraries/relation.lib.php:94
11407 #, fuzzy
11408 #| msgid "OK"
11409 msgctxt "Correctly working"
11410 msgid "OK"
11411 msgstr "تاييد"
11413 #: libraries/relation.lib.php:97
11414 msgid "Enabled"
11415 msgstr "فعال"
11417 #: libraries/relation.lib.php:101
11418 #, fuzzy
11419 #| msgid "Modifications have been saved"
11420 msgid "Configuration of pmadb…"
11421 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
11423 #: libraries/relation.lib.php:105 libraries/relation.lib.php:141
11424 msgid "General relation features"
11425 msgstr ""
11427 #: libraries/relation.lib.php:152
11428 msgid "Display Features"
11429 msgstr "نمايش خصوصيات"
11431 #: libraries/relation.lib.php:169
11432 #, fuzzy
11433 #| msgid "Creation of PDFs"
11434 msgid "Designer and creation of PDFs"
11435 msgstr "ساخت PDFs"
11437 #: libraries/relation.lib.php:180
11438 msgid "Displaying Column Comments"
11439 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
11441 #: libraries/relation.lib.php:186
11442 msgid "Browser transformation"
11443 msgstr ""
11445 #: libraries/relation.lib.php:193
11446 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table. "
11447 msgstr ""
11449 #: libraries/relation.lib.php:209 libraries/sql_query_form.lib.php:393
11450 msgid "Bookmarked SQL query"
11451 msgstr ""
11453 #: libraries/relation.lib.php:220
11454 msgid "SQL history"
11455 msgstr ""
11457 #: libraries/relation.lib.php:231
11458 msgid "Persistent recently used tables"
11459 msgstr ""
11461 #: libraries/relation.lib.php:242
11462 #, fuzzy
11463 #| msgid "There are no recent tables"
11464 msgid "Persistent favorite tables"
11465 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
11467 #: libraries/relation.lib.php:253
11468 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11469 msgstr ""
11471 #: libraries/relation.lib.php:275
11472 msgid "User preferences"
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/relation.lib.php:292
11476 #, fuzzy
11477 #| msgid "Modifications have been saved"
11478 msgid "Configurable menus"
11479 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
11481 #: libraries/relation.lib.php:303
11482 msgid "Hide/show navigation items"
11483 msgstr ""
11485 #: libraries/relation.lib.php:314
11486 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11487 msgstr ""
11489 #: libraries/relation.lib.php:325
11490 msgid "Managing Central list of columns"
11491 msgstr ""
11493 #: libraries/relation.lib.php:336
11494 #, fuzzy
11495 #| msgid "Remember table's sorting"
11496 msgid "Remembering Designer Settings"
11497 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
11499 #: libraries/relation.lib.php:347
11500 #, fuzzy
11501 #| msgid "Invalid export type"
11502 msgid "Saving export templates"
11503 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
11505 #: libraries/relation.lib.php:355
11506 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11507 msgstr ""
11509 #: libraries/relation.lib.php:361
11510 #, php-format
11511 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11512 msgstr ""
11514 #: libraries/relation.lib.php:366
11515 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11516 msgstr ""
11518 #: libraries/relation.lib.php:369
11519 msgid ""
11520 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11521 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11522 msgstr ""
11524 #: libraries/relation.lib.php:374
11525 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11526 msgstr ""
11528 #: libraries/relation.lib.php:1673
11529 msgid "no description"
11530 msgstr "no Description"
11532 #: libraries/relation.lib.php:1866
11533 msgid ""
11534 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11535 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11536 "phpMyAdmin configuration storage there."
11537 msgstr ""
11539 #: libraries/relation.lib.php:1981
11540 #, php-format
11541 msgid ""
11542 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11543 "configuration storage there."
11544 msgstr ""
11546 #: libraries/relation.lib.php:1989
11547 #, php-format
11548 msgid ""
11549 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11550 msgstr ""
11552 #: libraries/relation.lib.php:1997
11553 #, php-format
11554 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11555 msgstr ""
11557 #: libraries/replication_gui.lib.php:44 libraries/replication_gui.lib.php:343
11558 #: templates/server/databases/table_header.phtml:28
11559 msgid "Master replication"
11560 msgstr ""
11562 #: libraries/replication_gui.lib.php:45
11563 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11564 msgstr ""
11566 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
11567 msgid "Show connected slaves"
11568 msgstr ""
11570 #: libraries/replication_gui.lib.php:64 libraries/replication_gui.lib.php:699
11571 msgid "Add slave replication user"
11572 msgstr ""
11574 #: libraries/replication_gui.lib.php:86
11575 msgid "Master configuration"
11576 msgstr ""
11578 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
11579 msgid ""
11580 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11581 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11582 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11583 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11584 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11585 msgstr ""
11587 #: libraries/replication_gui.lib.php:97
11588 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11589 msgstr ""
11591 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
11592 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11593 msgstr ""
11595 #: libraries/replication_gui.lib.php:103
11596 #, fuzzy
11597 msgid "Please select databases:"
11598 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
11600 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
11601 msgid ""
11602 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11603 "and please restart the MySQL server afterwards."
11604 msgstr ""
11606 #: libraries/replication_gui.lib.php:112
11607 msgid ""
11608 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11609 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11610 "master."
11611 msgstr ""
11613 #: libraries/replication_gui.lib.php:139
11614 #: templates/server/databases/table_header.phtml:33
11615 msgid "Slave replication"
11616 msgstr ""
11618 #: libraries/replication_gui.lib.php:147
11619 #, fuzzy
11620 msgid "Master connection:"
11621 msgstr "توضيحات جدول"
11623 #: libraries/replication_gui.lib.php:214
11624 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11625 msgstr ""
11627 #: libraries/replication_gui.lib.php:219
11628 msgid "Slave IO Thread not running!"
11629 msgstr ""
11631 #: libraries/replication_gui.lib.php:231
11632 msgid ""
11633 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11634 msgstr ""
11636 #: libraries/replication_gui.lib.php:237
11637 msgid "See slave status table"
11638 msgstr ""
11640 #: libraries/replication_gui.lib.php:242
11641 msgid "Control slave:"
11642 msgstr ""
11644 #: libraries/replication_gui.lib.php:248
11645 #, fuzzy
11646 msgid "Full start"
11647 msgstr "كاملا متن"
11649 #: libraries/replication_gui.lib.php:249
11650 msgid "Full stop"
11651 msgstr ""
11653 #: libraries/replication_gui.lib.php:252
11654 msgid "Reset slave"
11655 msgstr ""
11657 #: libraries/replication_gui.lib.php:255
11658 #, fuzzy
11659 #| msgid "Structure only"
11660 msgid "Start SQL Thread only"
11661 msgstr "فقط ساختار"
11663 #: libraries/replication_gui.lib.php:258
11664 msgid "Stop SQL Thread only"
11665 msgstr ""
11667 #: libraries/replication_gui.lib.php:262
11668 #, fuzzy
11669 #| msgid "Structure only"
11670 msgid "Start IO Thread only"
11671 msgstr "فقط ساختار"
11673 #: libraries/replication_gui.lib.php:265
11674 msgid "Stop IO Thread only"
11675 msgstr ""
11677 #: libraries/replication_gui.lib.php:274 libraries/replication_gui.lib.php:401
11678 msgid "Change or reconfigure master server"
11679 msgstr ""
11681 #: libraries/replication_gui.lib.php:285
11682 #, php-format
11683 msgid ""
11684 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11685 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11686 msgstr ""
11688 #: libraries/replication_gui.lib.php:307
11689 msgid "Error management:"
11690 msgstr ""
11692 #: libraries/replication_gui.lib.php:310
11693 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11694 msgstr ""
11696 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
11697 msgid "Skip current error"
11698 msgstr ""
11700 #: libraries/replication_gui.lib.php:319
11701 #, php-format
11702 msgid "Skip next %s errors."
11703 msgstr ""
11705 #: libraries/replication_gui.lib.php:346
11706 #, php-format
11707 msgid ""
11708 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11709 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11710 msgstr ""
11712 #: libraries/replication_gui.lib.php:400
11713 msgid "Slave configuration"
11714 msgstr ""
11716 #: libraries/replication_gui.lib.php:403
11717 msgid ""
11718 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
11719 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
11720 msgstr ""
11722 #: libraries/replication_gui.lib.php:410 libraries/replication_gui.lib.php:788
11723 #: libraries/server_privileges.lib.php:1614
11724 #, fuzzy
11725 #| msgid "User name"
11726 msgid "User name:"
11727 msgstr "نام كاربر"
11729 #: libraries/replication_gui.lib.php:416 libraries/replication_gui.lib.php:792
11730 #: libraries/replication_gui.lib.php:805
11731 #: libraries/server_privileges.lib.php:1619
11732 #: libraries/server_privileges.lib.php:1641
11733 #: libraries/server_privileges.lib.php:2639
11734 #: libraries/server_privileges.lib.php:3551
11735 msgid "User name"
11736 msgstr "نام كاربر"
11738 #: libraries/replication_gui.lib.php:427 libraries/replication_gui.lib.php:855
11739 #: libraries/replication_gui.lib.php:867
11740 #: libraries/server_privileges.lib.php:1780
11741 #: libraries/server_privileges.lib.php:1797
11742 #: libraries/server_privileges.lib.php:3553
11743 msgid "Password"
11744 msgstr "اسم رمز"
11746 #: libraries/replication_gui.lib.php:445
11747 #, fuzzy
11748 msgid "Port:"
11749 msgstr "ترتيب"
11751 #: libraries/replication_gui.lib.php:529
11752 msgid "Master status"
11753 msgstr ""
11755 #: libraries/replication_gui.lib.php:532
11756 msgid "Slave status"
11757 msgstr ""
11759 #: libraries/replication_gui.lib.php:541
11760 #: libraries/server_status_variables.lib.php:216
11761 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:4
11762 msgid "Variable"
11763 msgstr "متغییر"
11765 #: libraries/replication_gui.lib.php:619 libraries/replication_gui.lib.php:707
11766 #: libraries/replication_gui.lib.php:840
11767 #: libraries/server_status_processes.lib.php:75
11768 msgid "Host"
11769 msgstr "ميزبان"
11771 #: libraries/replication_gui.lib.php:639
11772 msgid ""
11773 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11774 "this list."
11775 msgstr ""
11777 #: libraries/replication_gui.lib.php:745
11778 #: libraries/server_privileges.lib.php:1715
11779 msgid "Any host"
11780 msgstr "همه ميزبانها"
11782 #: libraries/replication_gui.lib.php:750
11783 #: libraries/server_privileges.lib.php:1723
11784 msgid "Local"
11785 msgstr "محلی"
11787 #: libraries/replication_gui.lib.php:757
11788 #: libraries/server_privileges.lib.php:1732
11789 msgid "This Host"
11790 msgstr ""
11792 #: libraries/replication_gui.lib.php:796
11793 #: libraries/server_privileges.lib.php:1625
11794 msgid "Any user"
11795 msgstr "همه كاربران"
11797 #: libraries/replication_gui.lib.php:801 libraries/replication_gui.lib.php:834
11798 #: libraries/replication_gui.lib.php:863
11799 #: libraries/server_privileges.lib.php:1751
11800 #, fuzzy
11801 #| msgid "Text fields"
11802 msgid "Use text field:"
11803 msgstr "فیلد های متنی"
11805 #: libraries/replication_gui.lib.php:828
11806 #: libraries/server_privileges.lib.php:1742
11807 msgid "Use Host Table"
11808 msgstr ""
11810 #: libraries/replication_gui.lib.php:844
11811 #: libraries/server_privileges.lib.php:1768
11812 msgid ""
11813 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11814 "table are used instead."
11815 msgstr ""
11817 #: libraries/replication_gui.lib.php:875
11818 #: libraries/server_privileges.lib.php:1809
11819 msgid "Re-type"
11820 msgstr "دوباره نوشتن"
11822 #: libraries/replication_gui.lib.php:879
11823 #, fuzzy
11824 #| msgid "Generate password"
11825 msgid "Generate password:"
11826 msgstr "تغيير اسم رمز"
11828 #: libraries/replication_gui.lib.php:917
11829 msgid "Replication started successfully."
11830 msgstr ""
11832 #: libraries/replication_gui.lib.php:918
11833 msgid "Error starting replication."
11834 msgstr ""
11836 #: libraries/replication_gui.lib.php:921
11837 msgid "Replication stopped successfully."
11838 msgstr ""
11840 #: libraries/replication_gui.lib.php:922
11841 msgid "Error stopping replication."
11842 msgstr ""
11844 #: libraries/replication_gui.lib.php:925
11845 msgid "Replication resetting successfully."
11846 msgstr ""
11848 #: libraries/replication_gui.lib.php:926
11849 msgid "Error resetting replication."
11850 msgstr ""
11852 #: libraries/replication_gui.lib.php:929
11853 msgid "Success."
11854 msgstr ""
11856 #: libraries/replication_gui.lib.php:930
11857 #, fuzzy
11858 #| msgid "Error"
11859 msgid "Error."
11860 msgstr "خطا"
11862 #: libraries/replication_gui.lib.php:975
11863 msgid "Unknown error"
11864 msgstr ""
11866 #: libraries/replication_gui.lib.php:985
11867 #, php-format
11868 msgid "Unable to connect to master %s."
11869 msgstr ""
11871 #: libraries/replication_gui.lib.php:996
11872 msgid ""
11873 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11874 msgstr ""
11876 #: libraries/replication_gui.lib.php:1014
11877 msgid "Unable to change master!"
11878 msgstr ""
11880 #: libraries/replication_gui.lib.php:1018
11881 #, php-format
11882 msgid "Master server changed successfully to %s."
11883 msgstr ""
11885 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:109 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
11886 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:149 libraries/rte/rte_routines.lib.php:224
11887 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:251
11888 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:365
11889 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
11890 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:84 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:93
11891 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:125
11892 #, php-format
11893 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11894 msgstr ""
11896 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:129
11897 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11898 msgstr ""
11900 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:136
11901 #, fuzzy, php-format
11902 #| msgid "Table %s has been dropped."
11903 msgid "Event %1$s has been modified."
11904 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11906 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:156
11907 #, fuzzy, php-format
11908 msgid "Event %1$s has been created."
11909 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11911 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:170 libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
11912 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:146
11913 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11914 msgstr ""
11916 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:223
11917 #, fuzzy
11918 msgid "Edit event"
11919 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11921 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:387 libraries/rte/rte_routines.lib.php:882
11922 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:325 view_create.php:199
11923 msgid "Details"
11924 msgstr ""
11926 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:390
11927 #, fuzzy
11928 #| msgid "User name"
11929 msgid "Event name"
11930 msgstr "نام كاربر"
11932 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:433 libraries/rte/rte_routines.lib.php:905
11933 #, fuzzy, php-format
11934 #| msgid "Change"
11935 msgid "Change to %s"
11936 msgstr "تغيير"
11938 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:439
11939 msgid "Execute at"
11940 msgstr ""
11942 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:447
11943 msgid "Execute every"
11944 msgstr ""
11946 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:466
11947 #, fuzzy
11948 #| msgid "Start"
11949 msgctxt "Start of recurring event"
11950 msgid "Start"
11951 msgstr "شنبه"
11953 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475
11954 #, fuzzy
11955 #| msgid "End"
11956 msgctxt "End of recurring event"
11957 msgid "End"
11958 msgstr "انتها"
11960 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:489
11961 #, fuzzy
11962 #| msgid "Complete inserts"
11963 msgid "On completion preserve"
11964 msgstr "تمام وروديها"
11966 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:494 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1021
11967 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:385 view_create.php:228
11968 msgid "Definer"
11969 msgstr ""
11971 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:538 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1088
11972 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:424
11973 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:545
11977 msgid "You must provide an event name!"
11978 msgstr ""
11980 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:560
11981 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11982 msgstr ""
11984 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:579
11985 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11986 msgstr ""
11988 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:583
11989 msgid "You must provide a valid type for the event."
11990 msgstr ""
11992 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:607
11993 msgid "You must provide an event definition."
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:46 libraries/rte/rte_general.lib.php:75
11997 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:156
11998 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1289
11999 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1502
12000 #, fuzzy
12001 #| msgid "Error in Processing Request"
12002 msgid "Error in processing request:"
12003 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
12005 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
12006 msgid "OFF"
12007 msgstr "خاموش"
12009 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
12010 msgid "ON"
12011 msgstr "روشن"
12013 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
12014 msgid "Event scheduler status"
12015 msgstr ""
12017 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:37
12018 msgid "The backed up query was:"
12019 msgstr ""
12021 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79
12022 #, fuzzy
12023 msgid "Returns"
12024 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
12026 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:76
12027 msgid ""
12028 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12029 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
12030 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
12031 "problems."
12032 msgstr ""
12034 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:126
12035 msgid "Edit routine"
12036 msgstr "تغییر ستون"
12038 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:205
12039 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1097
12040 #, php-format
12041 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
12042 msgstr ""
12044 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
12045 #, fuzzy, php-format
12046 msgid "Routine %1$s has been created."
12047 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
12049 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:377
12050 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12051 msgstr ""
12053 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:433
12054 #, fuzzy, php-format
12055 #| msgid "Table %s has been dropped."
12056 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
12057 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
12059 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:438
12060 #, fuzzy, php-format
12061 #| msgid "Table %s has been dropped."
12062 msgid "Routine %1$s has been modified."
12063 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
12065 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
12066 #, fuzzy
12067 #| msgid "Column names"
12068 msgid "Routine name"
12069 msgstr "نام ستونها"
12071 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:911
12072 msgid "Parameters"
12073 msgstr "پارامترها"
12075 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:919
12076 #, fuzzy
12077 #| msgid "Creation"
12078 msgid "Direction"
12079 msgstr "ایجاد"
12081 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:940
12082 msgid "Add parameter"
12083 msgstr "ایجاد پارامتر"
12085 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:944
12086 msgid "Remove last parameter"
12087 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
12089 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:949
12090 msgid "Return type"
12091 msgstr "نوع برگشتی"
12093 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:955
12094 #, fuzzy
12095 #| msgid "Length/Values"
12096 msgid "Return length/values"
12097 msgstr "طول/مقادير*"
12099 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:961
12100 #, fuzzy
12101 msgid "Return options"
12102 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
12104 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:992
12105 msgid "Is deterministic"
12106 msgstr ""
12108 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1011
12109 msgid ""
12110 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
12111 "refer to the documentation for more details"
12112 msgstr ""
12114 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1026
12115 msgid "Security type"
12116 msgstr "حالت امنیتی"
12118 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1035
12119 msgid "SQL data access"
12120 msgstr ""
12122 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1104
12123 msgid "You must provide a routine name!"
12124 msgstr ""
12126 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1138
12127 #, php-format
12128 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
12129 msgstr ""
12131 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1160
12132 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1222
12133 msgid ""
12134 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
12135 "VARCHAR and VARBINARY."
12136 msgstr ""
12138 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1186
12139 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
12140 msgstr ""
12142 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1205
12143 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
12144 msgstr ""
12146 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1265
12147 msgid "You must provide a routine definition."
12148 msgstr ""
12150 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1376
12151 #, php-format
12152 msgid "Execution results of routine %s"
12153 msgstr ""
12155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1431
12156 #, php-format
12157 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12158 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12159 msgstr[0] ""
12160 msgstr[1] ""
12162 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1489
12163 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1497
12164 msgid "Execute routine"
12165 msgstr ""
12167 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1576
12168 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1579
12169 msgid "Routine parameters"
12170 msgstr ""
12172 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:105
12173 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12174 msgstr ""
12176 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:112
12177 #, fuzzy, php-format
12178 #| msgid "Table %s has been dropped."
12179 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12180 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
12182 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:132
12183 #, fuzzy, php-format
12184 msgid "Trigger %1$s has been created."
12185 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
12187 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:208
12188 #, fuzzy
12189 msgid "Edit trigger"
12190 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12192 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:328
12193 #, fuzzy
12194 #| msgid "server name"
12195 msgid "Trigger name"
12196 msgstr "نام كاربر"
12198 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:351
12199 msgctxt "Trigger action time"
12200 msgid "Time"
12201 msgstr ""
12203 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:431
12204 msgid "You must provide a trigger name!"
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:438
12208 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12209 msgstr ""
12211 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:445
12212 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12213 msgstr ""
12215 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:453
12216 msgid "You must provide a valid table name!"
12217 msgstr ""
12219 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:459
12220 msgid "You must provide a trigger definition."
12221 msgstr ""
12223 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12224 #, fuzzy
12225 msgid "Add routine"
12226 msgstr "افزودن ستون جديد"
12228 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12229 #, php-format
12230 msgid "Export of routine %s"
12231 msgstr ""
12233 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12234 #, fuzzy
12235 msgid "routine"
12236 msgstr "افزودن ستون جديد"
12238 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12239 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
12240 msgstr ""
12242 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
12243 #, fuzzy, php-format
12244 #| msgid "No tables found in database."
12245 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12246 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
12248 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12249 msgid "There are no routines to display."
12250 msgstr ""
12252 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
12253 #, fuzzy
12254 msgid "Add trigger"
12255 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12257 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12258 #, php-format
12259 msgid "Export of trigger %s"
12260 msgstr ""
12262 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
12263 #, fuzzy
12264 msgid "trigger"
12265 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12267 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
12268 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
12269 msgstr ""
12271 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
12272 #, fuzzy, php-format
12273 #| msgid "No tables found in database."
12274 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
12275 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
12277 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12278 msgid "There are no triggers to display."
12279 msgstr ""
12281 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
12282 #, fuzzy
12283 msgid "Add event"
12284 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12286 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12287 #, php-format
12288 msgid "Export of event %s"
12289 msgstr ""
12291 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
12292 msgid "event"
12293 msgstr ""
12295 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:60
12296 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
12297 msgstr ""
12299 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:62
12300 #, fuzzy, php-format
12301 #| msgid "No tables found in database."
12302 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12303 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
12305 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12306 msgid "There are no events to display."
12307 msgstr ""
12309 #: libraries/select_server.lib.php:40 libraries/select_server.lib.php:45
12310 #, fuzzy
12311 #| msgid "Current server"
12312 msgid "Current server:"
12313 msgstr "سرور فعلی"
12315 #: libraries/server_common.lib.php:24
12316 msgid "Server variables and settings"
12317 msgstr ""
12319 #: libraries/server_common.lib.php:27
12320 msgid "Storage Engines"
12321 msgstr "موتور ذخیره سازی"
12323 #: libraries/server_common.lib.php:36
12324 msgid "Character Sets and Collations"
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/server_common.lib.php:42
12328 msgid "Databases statistics"
12329 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
12331 #: libraries/server_privileges.lib.php:199 server_privileges.php:110
12332 #, fuzzy
12333 msgid "No privileges."
12334 msgstr "امتيازات"
12336 #: libraries/server_privileges.lib.php:208 server_privileges.php:56
12337 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12338 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
12340 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
12341 #: libraries/server_privileges.lib.php:1131
12342 #: libraries/server_privileges.lib.php:1305 server_privileges.php:99
12343 msgid "Allows reading data."
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/server_privileges.lib.php:286
12347 #: libraries/server_privileges.lib.php:1136
12348 #: libraries/server_privileges.lib.php:1306 server_privileges.php:75
12349 msgid "Allows inserting and replacing data."
12350 msgstr ""
12352 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12353 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141
12354 #: libraries/server_privileges.lib.php:1307 server_privileges.php:109
12355 msgid "Allows changing data."
12356 msgstr ""
12358 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
12359 #: libraries/server_privileges.lib.php:1308 server_privileges.php:65
12360 msgid "Allows deleting data."
12361 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12363 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
12364 #: libraries/server_privileges.lib.php:1334 server_privileges.php:59
12365 msgid "Allows creating new databases and tables."
12366 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
12368 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
12369 #: libraries/server_privileges.lib.php:1346 server_privileges.php:66
12370 msgid "Allows dropping databases and tables."
12371 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
12373 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
12374 #: libraries/server_privileges.lib.php:1430 server_privileges.php:93
12375 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12376 msgstr ""
12378 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
12379 #: libraries/server_privileges.lib.php:1434 server_privileges.php:102
12380 msgid "Allows shutting down the server."
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
12384 #: libraries/server_privileges.lib.php:1426 server_privileges.php:90
12385 msgid "Allows viewing processes of all users."
12386 msgstr ""
12388 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
12389 #: libraries/server_privileges.lib.php:1314 server_privileges.php:70
12390 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12391 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
12393 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
12394 #: libraries/server_privileges.lib.php:1146
12395 #: libraries/server_privileges.lib.php:1447 server_privileges.php:91
12396 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12397 msgstr ""
12399 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
12400 #: libraries/server_privileges.lib.php:1342 server_privileges.php:74
12401 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12402 msgstr ""
12404 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
12405 #: libraries/server_privileges.lib.php:1340 server_privileges.php:57
12406 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12407 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
12409 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
12410 #: libraries/server_privileges.lib.php:1438 server_privileges.php:100
12411 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12412 msgstr ""
12414 #: libraries/server_privileges.lib.php:352
12415 #: libraries/server_privileges.lib.php:1418 server_privileges.php:104
12416 msgid ""
12417 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12418 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12419 "killing threads of other users."
12420 msgstr ""
12422 #: libraries/server_privileges.lib.php:360
12423 #: libraries/server_privileges.lib.php:1352 server_privileges.php:62
12424 msgid "Allows creating temporary tables."
12425 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
12427 #: libraries/server_privileges.lib.php:365
12428 #: libraries/server_privileges.lib.php:1443 server_privileges.php:76
12429 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12430 msgstr ""
12432 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
12433 #: libraries/server_privileges.lib.php:1456 server_privileges.php:98
12434 msgid "Needed for the replication slaves."
12435 msgstr ""
12437 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
12438 #: libraries/server_privileges.lib.php:1452 server_privileges.php:96
12439 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12440 msgstr ""
12442 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
12443 #: libraries/server_privileges.lib.php:396
12444 #: libraries/server_privileges.lib.php:1372
12445 #: libraries/server_privileges.lib.php:1379 server_privileges.php:64
12446 msgid "Allows creating new views."
12447 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
12449 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
12450 #: libraries/server_privileges.lib.php:1386 server_privileges.php:68
12451 #, fuzzy
12452 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12453 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12454 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
12456 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
12457 #: libraries/server_privileges.lib.php:1390 server_privileges.php:108
12458 #, fuzzy
12459 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12460 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12461 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12463 #: libraries/server_privileges.lib.php:401
12464 #: libraries/server_privileges.lib.php:407
12465 #: libraries/server_privileges.lib.php:1356 server_privileges.php:101
12466 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12467 msgstr ""
12469 #: libraries/server_privileges.lib.php:412
12470 #: libraries/server_privileges.lib.php:1360 server_privileges.php:60
12471 msgid "Allows creating stored routines."
12472 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12474 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
12475 #: libraries/server_privileges.lib.php:1364 server_privileges.php:58
12476 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12477 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12479 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
12480 #: libraries/server_privileges.lib.php:1460 server_privileges.php:63
12481 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12482 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
12484 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
12485 #: libraries/server_privileges.lib.php:1366 server_privileges.php:69
12486 msgid "Allows executing stored routines."
12487 msgstr ""
12489 #: libraries/server_privileges.lib.php:475
12490 #: libraries/server_privileges.lib.php:476
12491 #, fuzzy
12492 #| msgid "None"
12493 msgctxt "None privileges"
12494 msgid "None"
12495 msgstr "خير"
12497 #: libraries/server_privileges.lib.php:527
12498 #: libraries/server_privileges.lib.php:554
12499 #: libraries/server_privileges.lib.php:3560
12500 #: libraries/server_user_groups.lib.php:75
12501 msgid "User group"
12502 msgstr ""
12504 #: libraries/server_privileges.lib.php:730
12505 #, fuzzy
12506 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12507 msgstr "توضيحات جدول"
12509 #: libraries/server_privileges.lib.php:751
12510 #, fuzzy
12511 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12512 msgstr "توضيحات جدول"
12514 #: libraries/server_privileges.lib.php:771
12515 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12516 msgstr ""
12518 #: libraries/server_privileges.lib.php:803
12519 #: libraries/server_privileges.lib.php:812
12520 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12521 msgstr ""
12523 #: libraries/server_privileges.lib.php:823
12524 #: libraries/server_privileges.lib.php:832
12525 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12526 msgstr ""
12528 #: libraries/server_privileges.lib.php:843
12529 #: libraries/server_privileges.lib.php:852
12530 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/server_privileges.lib.php:876
12534 msgid "Resource limits"
12535 msgstr ""
12537 #: libraries/server_privileges.lib.php:878
12538 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
12539 msgstr ""
12541 #: libraries/server_privileges.lib.php:885
12542 #: libraries/server_privileges.lib.php:896 server_privileges.php:81
12543 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12544 msgstr ""
12546 #: libraries/server_privileges.lib.php:905
12547 #: libraries/server_privileges.lib.php:916 server_privileges.php:84
12548 msgid ""
12549 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12550 "execute per hour."
12551 msgstr ""
12553 #: libraries/server_privileges.lib.php:926
12554 #: libraries/server_privileges.lib.php:935 server_privileges.php:78
12555 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12556 msgstr ""
12558 #: libraries/server_privileges.lib.php:943
12559 #: libraries/server_privileges.lib.php:953 server_privileges.php:88
12560 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12561 msgstr ""
12563 #: libraries/server_privileges.lib.php:1003
12564 #: libraries/server_privileges.lib.php:3353
12565 #: libraries/server_privileges.lib.php:3355
12566 #: libraries/server_privileges.lib.php:4630
12567 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:11
12568 #, fuzzy
12569 msgid "Routine"
12570 msgstr "افزودن ستون جديد"
12572 #: libraries/server_privileges.lib.php:1035
12573 #: libraries/server_privileges.lib.php:1409 server_privileges.php:72
12574 msgid ""
12575 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12576 msgstr ""
12577 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
12579 #: libraries/server_privileges.lib.php:1042
12580 #, fuzzy
12581 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12582 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12583 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12585 #: libraries/server_privileges.lib.php:1047
12586 #, fuzzy
12587 #| msgid "Allows creating stored routines."
12588 msgid "Allows executing this routine."
12589 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12591 #: libraries/server_privileges.lib.php:1097
12592 #: libraries/server_privileges.lib.php:1266
12593 #: libraries/server_privileges.lib.php:3348
12594 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:19
12595 msgid "Table-specific privileges"
12596 msgstr ""
12598 #: libraries/server_privileges.lib.php:1100
12599 #: libraries/server_privileges.lib.php:1276
12600 #: libraries/server_privileges.lib.php:3556
12601 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:16
12602 #, fuzzy
12603 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12604 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12605 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
12607 #: libraries/server_privileges.lib.php:1240
12608 msgid "Administration"
12609 msgstr "مدیریت"
12611 #: libraries/server_privileges.lib.php:1260
12612 #: libraries/server_privileges.lib.php:3554
12613 msgid "Global privileges"
12614 msgstr ""
12616 #: libraries/server_privileges.lib.php:1261
12617 msgid "Global"
12618 msgstr ""
12620 #: libraries/server_privileges.lib.php:1263
12621 #: libraries/server_privileges.lib.php:3342
12622 msgid "Database-specific privileges"
12623 msgstr ""
12625 #: libraries/server_privileges.lib.php:1335 server_privileges.php:61
12626 msgid "Allows creating new tables."
12627 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
12629 #: libraries/server_privileges.lib.php:1347 server_privileges.php:67
12630 msgid "Allows dropping tables."
12631 msgstr ""
12633 #: libraries/server_privileges.lib.php:1541
12634 #, fuzzy
12635 #| msgid "Authentication"
12636 msgid "Native MySQL authentication"
12637 msgstr "ورود"
12639 #: libraries/server_privileges.lib.php:1543
12640 #, fuzzy
12641 #| msgid "Change password"
12642 msgid "SHA256 password authentication"
12643 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12645 #: libraries/server_privileges.lib.php:1557
12646 #, fuzzy
12647 #| msgid "Authentication"
12648 msgid "Native MySQL Authentication"
12649 msgstr "ورود"
12651 #: libraries/server_privileges.lib.php:1611
12652 #: libraries/server_privileges.lib.php:3134
12653 msgid "Login Information"
12654 msgstr "اطلاعات ورود"
12656 #: libraries/server_privileges.lib.php:1634
12657 #: libraries/server_privileges.lib.php:1792
12658 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:7
12659 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:7
12660 msgid "Use text field"
12661 msgstr ""
12663 #: libraries/server_privileges.lib.php:1660
12664 msgid ""
12665 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12666 "hostname."
12667 msgstr ""
12669 #: libraries/server_privileges.lib.php:1669
12670 #, fuzzy
12671 #| msgid "User name"
12672 msgid "Host name:"
12673 msgstr "نام كاربر"
12675 #: libraries/server_privileges.lib.php:1674
12676 #: libraries/server_privileges.lib.php:1759
12677 #: libraries/server_privileges.lib.php:2640
12678 #: libraries/server_privileges.lib.php:3552
12679 #, fuzzy
12680 #| msgid "Log name"
12681 msgid "Host name"
12682 msgstr "نام سابقه"
12684 #: libraries/server_privileges.lib.php:1782
12685 msgid "Do not change the password"
12686 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
12688 #: libraries/server_privileges.lib.php:1828
12689 #, fuzzy
12690 #| msgid "Authentication"
12691 msgid "Authentication Plugin"
12692 msgstr "ورود"
12694 #: libraries/server_privileges.lib.php:1835
12695 #, fuzzy
12696 #| msgid "Password Hashing"
12697 msgid "Password Hashing Method"
12698 msgstr "رمزگذاری پسورد"
12700 #: libraries/server_privileges.lib.php:2119
12701 #, php-format
12702 msgid "The password for %s was changed successfully."
12703 msgstr ""
12705 #: libraries/server_privileges.lib.php:2166
12706 #, php-format
12707 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12708 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
12710 #: libraries/server_privileges.lib.php:2267
12711 #: libraries/server_privileges.lib.php:4559
12712 #, fuzzy
12713 #| msgid "Add user"
12714 msgid "Add user account"
12715 msgstr "افزودن کاربر"
12717 #: libraries/server_privileges.lib.php:2276
12718 #, fuzzy
12719 #| msgid "Database export options"
12720 msgid "Database for user account"
12721 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
12723 #: libraries/server_privileges.lib.php:2280
12724 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12725 msgstr ""
12727 #: libraries/server_privileges.lib.php:2286
12728 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12729 msgstr ""
12731 #: libraries/server_privileges.lib.php:2295
12732 #, php-format
12733 msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12734 msgstr ""
12736 #: libraries/server_privileges.lib.php:2460
12737 #: libraries/server_privileges.lib.php:2526
12738 #, php-format
12739 msgid "Users having access to \"%s\""
12740 msgstr ""
12742 #: libraries/server_privileges.lib.php:2495
12743 #, fuzzy
12744 #| msgid "View %s has been dropped."
12745 msgid "User has been added."
12746 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
12748 #: libraries/server_privileges.lib.php:2643
12749 #: libraries/server_privileges.lib.php:3562
12750 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:17
12751 #, fuzzy
12752 msgid "Grant"
12753 msgstr "چاپ"
12755 #: libraries/server_privileges.lib.php:2658
12756 msgid "Not enough privilege to view users."
12757 msgstr ""
12759 #: libraries/server_privileges.lib.php:2678
12760 #: libraries/server_privileges.lib.php:4033
12761 #, fuzzy
12762 #| msgid "No user(s) found."
12763 msgid "No user found."
12764 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
12766 #: libraries/server_privileges.lib.php:2709
12767 #: libraries/server_privileges.lib.php:2999
12768 #: libraries/server_privileges.lib.php:3638
12769 msgid "Any"
12770 msgstr "همه"
12772 #: libraries/server_privileges.lib.php:2763
12773 msgid "global"
12774 msgstr ""
12776 #: libraries/server_privileges.lib.php:2766
12777 msgid "database-specific"
12778 msgstr ""
12780 #: libraries/server_privileges.lib.php:2768
12781 msgid "wildcard"
12782 msgstr ""
12784 #: libraries/server_privileges.lib.php:2774
12785 msgid "table-specific"
12786 msgstr ""
12788 #: libraries/server_privileges.lib.php:2905
12789 #, fuzzy
12790 #| msgid "Edit Privileges"
12791 msgid "Edit privileges"
12792 msgstr "ويرايش امتيازات"
12794 #: libraries/server_privileges.lib.php:2908
12795 msgid "Revoke"
12796 msgstr "ابطال"
12798 #: libraries/server_privileges.lib.php:2932
12799 #, fuzzy
12800 #| msgid "Edit next row"
12801 msgid "Edit user group"
12802 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
12804 #: libraries/server_privileges.lib.php:3113
12805 msgid "… keep the old one."
12806 msgstr ""
12808 #: libraries/server_privileges.lib.php:3114
12809 msgid "… delete the old one from the user tables."
12810 msgstr ""
12812 #: libraries/server_privileges.lib.php:3116
12813 msgid ""
12814 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12815 msgstr ""
12817 #: libraries/server_privileges.lib.php:3120
12818 msgid ""
12819 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12820 "afterwards."
12821 msgstr ""
12823 #: libraries/server_privileges.lib.php:3135
12824 msgid "Change login information / Copy user account"
12825 msgstr ""
12827 #: libraries/server_privileges.lib.php:3141
12828 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12829 msgstr ""
12831 #: libraries/server_privileges.lib.php:3354
12832 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:12
12833 #, fuzzy
12834 #| msgid "Check Privileges"
12835 msgid "Routine-specific privileges"
12836 msgstr "چک سطح دسترسی"
12838 #: libraries/server_privileges.lib.php:3739
12839 #, fuzzy
12840 #| msgid "Removing Selected Users"
12841 msgid "Remove selected user accounts"
12842 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
12844 #: libraries/server_privileges.lib.php:3745
12845 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
12846 msgstr ""
12848 #: libraries/server_privileges.lib.php:3753
12849 #: libraries/server_privileges.lib.php:3759
12850 #: libraries/server_privileges.lib.php:3762
12851 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
12852 msgstr ""
12854 #: libraries/server_privileges.lib.php:3906
12855 msgid "No users selected for deleting!"
12856 msgstr ""
12858 #: libraries/server_privileges.lib.php:3909
12859 msgid "Reloading the privileges"
12860 msgstr ""
12862 #: libraries/server_privileges.lib.php:3928
12863 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12864 msgstr ""
12866 #: libraries/server_privileges.lib.php:4003
12867 #, php-format
12868 msgid "You have updated the privileges for %s."
12869 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12871 #: libraries/server_privileges.lib.php:4110
12872 #, php-format
12873 msgid "Deleting %s"
12874 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12876 #: libraries/server_privileges.lib.php:4140
12877 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12878 msgstr ""
12880 #: libraries/server_privileges.lib.php:4231
12881 #, php-format
12882 msgid "The user %s already exists!"
12883 msgstr ""
12885 #: libraries/server_privileges.lib.php:4501
12886 #, fuzzy, php-format
12887 #| msgid "Privileges"
12888 msgid "Privileges for %s"
12889 msgstr "امتيازات"
12891 #: libraries/server_privileges.lib.php:4510
12892 #: libraries/server_status_processes.lib.php:71
12893 #: libraries/server_user_groups.lib.php:36
12894 msgid "User"
12895 msgstr "كاربر"
12897 #: libraries/server_privileges.lib.php:4551
12898 #, fuzzy
12899 #| msgid "New"
12900 msgctxt "Create new user"
12901 msgid "New"
12902 msgstr "جدید"
12904 #: libraries/server_privileges.lib.php:4580
12905 #, fuzzy
12906 #| msgid "Edit Privileges"
12907 msgid "Edit privileges:"
12908 msgstr "ويرايش امتيازات"
12910 #: libraries/server_privileges.lib.php:4581
12911 #, fuzzy
12912 #| msgid "User"
12913 msgid "User account"
12914 msgstr "كاربر"
12916 #: libraries/server_privileges.lib.php:4655
12917 msgid ""
12918 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12919 "currently logged in."
12920 msgstr ""
12922 #: libraries/server_privileges.lib.php:4675 libraries/server_users.lib.php:21
12923 msgid "User accounts overview"
12924 msgstr ""
12926 #: libraries/server_privileges.lib.php:4744
12927 msgid ""
12928 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12929 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12930 "allows a connection from any (%) host."
12931 msgstr ""
12933 #: libraries/server_privileges.lib.php:4785
12934 #, php-format
12935 msgid ""
12936 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
12937 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12938 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12939 "%sreload the privileges%s before you continue."
12940 msgstr ""
12942 #: libraries/server_privileges.lib.php:4804
12943 msgid ""
12944 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
12945 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12946 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12947 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12948 "privilege."
12949 msgstr ""
12951 #: libraries/server_privileges.lib.php:4854
12952 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12953 msgstr ""
12955 #: libraries/server_privileges.lib.php:5078
12956 msgid "You have added a new user."
12957 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12959 #: libraries/server_status.lib.php:57
12960 #, php-format
12961 msgid "Network traffic since startup: %s"
12962 msgstr ""
12964 #: libraries/server_status.lib.php:70
12965 #, php-format
12966 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
12967 msgstr ""
12969 #: libraries/server_status.lib.php:91
12970 msgid ""
12971 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
12972 "b> process."
12973 msgstr ""
12975 #: libraries/server_status.lib.php:96
12976 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
12977 msgstr ""
12979 #: libraries/server_status.lib.php:101
12980 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
12981 msgstr ""
12983 #: libraries/server_status.lib.php:113
12984 msgid "Replication status"
12985 msgstr ""
12987 #: libraries/server_status.lib.php:143
12988 msgid ""
12989 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
12990 "reported by the MySQL server may be incorrect."
12991 msgstr ""
12993 #: libraries/server_status.lib.php:154
12994 msgid "Received"
12995 msgstr ""
12997 #: libraries/server_status.lib.php:173
12998 msgid "Sent"
12999 msgstr ""
13001 #: libraries/server_status.lib.php:240
13002 #, fuzzy
13003 msgid "Max. concurrent connections"
13004 msgstr "توضيحات جدول"
13006 #: libraries/server_status.lib.php:250
13007 msgid "Failed attempts"
13008 msgstr ""
13010 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:19
13011 #, fuzzy
13012 msgid "Instructions"
13013 msgstr "تابع"
13015 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:25
13016 msgid ""
13017 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
13018 "analyzing the server status variables."
13019 msgstr ""
13021 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:31
13022 msgid ""
13023 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
13024 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
13025 "system."
13026 msgstr ""
13028 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:38
13029 msgid ""
13030 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
13031 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
13032 "tuning can have a very negative effect on performance."
13033 msgstr ""
13035 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:46
13036 msgid ""
13037 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
13038 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
13039 "no clearly measurable improvement."
13040 msgstr ""
13042 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:62
13043 #, fuzzy
13044 msgid "Log statistics"
13045 msgstr "آمار سطرها"
13047 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:63
13048 #, fuzzy
13049 #| msgid "Select Tables"
13050 msgid "Selected time range:"
13051 msgstr "Select Tables"
13053 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:71
13054 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13055 msgstr ""
13057 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:77
13058 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13059 msgstr ""
13061 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:81
13062 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13063 msgstr ""
13065 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:85
13066 msgid "Results are grouped by query text."
13067 msgstr ""
13069 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:89
13070 #, fuzzy
13071 #| msgid "Query"
13072 msgid "Query analyzer"
13073 msgstr "پرس و جو"
13075 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:106
13076 msgid "Monitor Instructions"
13077 msgstr ""
13079 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:108
13080 msgid ""
13081 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13082 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13083 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13084 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13085 "increases server load by up to 15%."
13086 msgstr ""
13088 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:124
13089 msgid "Using the monitor:"
13090 msgstr ""
13092 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:127
13093 msgid ""
13094 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13095 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13096 "chart using the cog icon on each respective chart."
13097 msgstr ""
13099 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:133
13100 msgid ""
13101 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13102 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13103 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13104 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13105 msgstr ""
13107 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:143
13108 msgid "Please note:"
13109 msgstr ""
13111 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:146
13112 msgid ""
13113 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13114 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13115 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13116 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13117 msgstr ""
13119 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:167
13120 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:275
13121 #, fuzzy
13122 msgid "Add chart"
13123 msgstr "افزودن ستون جديد"
13125 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:170
13126 msgid "Chart Title"
13127 msgstr "عنوان نمودار"
13129 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:173
13130 #, fuzzy
13131 #| msgid "Remove database"
13132 msgid "Preset chart"
13133 msgstr "حذف پایگاه داده"
13135 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:178
13136 msgid "Status variable(s)"
13137 msgstr ""
13139 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:181
13140 #, fuzzy
13141 #| msgid "Select Tables"
13142 msgid "Select series:"
13143 msgstr "Select Tables"
13145 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:183
13146 msgid "Commonly monitored"
13147 msgstr ""
13149 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:199
13150 msgid "or type variable name:"
13151 msgstr ""
13153 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:206
13154 msgid "Display as differential value"
13155 msgstr ""
13157 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:210
13158 msgid "Apply a divisor"
13159 msgstr ""
13161 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:218
13162 msgid "Append unit to data values"
13163 msgstr ""
13165 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:224
13166 #, fuzzy
13167 msgid "Add this series"
13168 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
13170 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:226
13171 msgid "Clear series"
13172 msgstr ""
13174 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:229
13175 #, fuzzy
13176 msgid "Series in chart:"
13177 msgstr "پرس و جوي SQL"
13179 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:250
13180 #, fuzzy
13181 #| msgid "Start"
13182 msgid "Start Monitor"
13183 msgstr "شنبه"
13185 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:256
13186 msgid "Instructions/Setup"
13187 msgstr ""
13189 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:259
13190 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13191 msgstr ""
13193 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:279
13194 msgid "Enable charts dragging"
13195 msgstr ""
13197 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:283
13198 #: libraries/server_status_processes.lib.php:28
13199 #, fuzzy
13200 msgid "Refresh rate"
13201 msgstr "توليد‌شده توسط"
13203 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:292
13204 #, fuzzy
13205 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13206 msgid "Chart columns"
13207 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
13209 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:304
13210 msgid "Chart arrangement"
13211 msgstr ""
13213 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:307
13214 msgid ""
13215 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13216 "may want to export it if you have a complicated set up."
13217 msgstr ""
13219 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:321
13220 msgid "Reset to default"
13221 msgstr ""
13223 #: libraries/server_status_processes.lib.php:23
13224 #, fuzzy
13225 #| msgid ""
13226 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13227 #| "between the web server and the MySQL server."
13228 msgid ""
13229 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13230 "web server and the MySQL server."
13231 msgstr ""
13232 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
13233 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
13235 #: libraries/server_status_processes.lib.php:67
13236 msgid "ID"
13237 msgstr "شناسه"
13239 #: libraries/server_status_processes.lib.php:83
13240 msgid "Command"
13241 msgstr "دستور"
13243 #: libraries/server_status_processes.lib.php:95
13244 msgid "Progress"
13245 msgstr ""
13247 #: libraries/server_status_processes.lib.php:232
13248 #: libraries/server_status_variables.lib.php:36
13249 #: templates/server/variables/variable_filter.phtml:2
13250 msgid "Filters"
13251 msgstr ""
13253 #: libraries/server_status_processes.lib.php:240
13254 #, fuzzy
13255 msgid "Show only active"
13256 msgstr "نمايش جدولها"
13258 #: libraries/server_status_queries.lib.php:30
13259 #, php-format
13260 msgid "Questions since startup: %s"
13261 msgstr ""
13263 #: libraries/server_status_queries.lib.php:41
13264 #, fuzzy
13265 #| msgid "per hour"
13266 msgid "per hour:"
13267 msgstr "در ساعت"
13269 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13270 #, fuzzy
13271 #| msgid "per minute"
13272 msgid "per minute:"
13273 msgstr "در دقیقه"
13275 #: libraries/server_status_queries.lib.php:51
13276 #, fuzzy
13277 #| msgid "per second"
13278 msgid "per second:"
13279 msgstr "در ثانیه"
13281 #: libraries/server_status_queries.lib.php:90
13282 msgid "Statements"
13283 msgstr "شرج"
13285 #. l10n: # = Amount of queries
13286 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93 libraries/tracking.lib.php:891
13287 msgid "#"
13288 msgstr ""
13290 #: libraries/server_status_variables.lib.php:41
13291 #: templates/server/variables/variable_filter.phtml:4
13292 #, fuzzy
13293 #| msgid "Do not change the password"
13294 msgid "Containing the word:"
13295 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
13297 #: libraries/server_status_variables.lib.php:49
13298 #, fuzzy
13299 msgid "Show only alert values"
13300 msgstr "نمايش جدولها"
13302 #: libraries/server_status_variables.lib.php:54
13303 msgid "Filter by category…"
13304 msgstr ""
13306 #: libraries/server_status_variables.lib.php:75
13307 #, fuzzy
13308 msgid "Show unformatted values"
13309 msgstr "نمايش جدولها"
13311 #: libraries/server_status_variables.lib.php:95
13312 #, fuzzy
13313 msgid "Related links:"
13314 msgstr "عمليات"
13316 #: libraries/server_status_variables.lib.php:330
13317 msgid ""
13318 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13319 "closing the connection properly."
13320 msgstr ""
13322 #: libraries/server_status_variables.lib.php:334
13323 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13324 msgstr ""
13326 #: libraries/server_status_variables.lib.php:337
13327 msgid ""
13328 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13329 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13330 "statements from the transaction."
13331 msgstr ""
13333 #: libraries/server_status_variables.lib.php:342
13334 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13335 msgstr ""
13337 #: libraries/server_status_variables.lib.php:345
13338 msgid ""
13339 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13340 msgstr ""
13342 #: libraries/server_status_variables.lib.php:349
13343 msgid ""
13344 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13345 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13346 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13347 "based instead of disk-based."
13348 msgstr ""
13350 #: libraries/server_status_variables.lib.php:356
13351 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13352 msgstr ""
13354 #: libraries/server_status_variables.lib.php:359
13355 msgid ""
13356 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13357 "while executing statements."
13358 msgstr ""
13360 #: libraries/server_status_variables.lib.php:363
13361 msgid ""
13362 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13363 "(probably duplicate key)."
13364 msgstr ""
13366 #: libraries/server_status_variables.lib.php:367
13367 msgid ""
13368 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13369 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13370 msgstr ""
13372 #: libraries/server_status_variables.lib.php:372
13373 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13374 msgstr ""
13376 #: libraries/server_status_variables.lib.php:375
13377 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13378 msgstr ""
13380 #: libraries/server_status_variables.lib.php:378
13381 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13382 msgstr ""
13384 #: libraries/server_status_variables.lib.php:381
13385 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13386 msgstr ""
13388 #: libraries/server_status_variables.lib.php:384
13389 msgid ""
13390 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13391 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13392 "indicates the number of time tables have been discovered."
13393 msgstr ""
13395 #: libraries/server_status_variables.lib.php:390
13396 msgid ""
13397 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13398 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13399 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13400 msgstr ""
13402 #: libraries/server_status_variables.lib.php:396
13403 msgid ""
13404 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13405 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13406 msgstr ""
13408 #: libraries/server_status_variables.lib.php:401
13409 msgid ""
13410 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13411 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13412 "if you are doing an index scan."
13413 msgstr ""
13415 #: libraries/server_status_variables.lib.php:406
13416 msgid ""
13417 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13418 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13419 msgstr ""
13421 #: libraries/server_status_variables.lib.php:410
13422 msgid ""
13423 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13424 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13425 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13426 "you have joins that don't use keys properly."
13427 msgstr ""
13429 #: libraries/server_status_variables.lib.php:417
13430 msgid ""
13431 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13432 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13433 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13434 "advantage of the indexes you have."
13435 msgstr ""
13437 #: libraries/server_status_variables.lib.php:424
13438 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13439 msgstr ""
13441 #: libraries/server_status_variables.lib.php:427
13442 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13443 msgstr ""
13445 #: libraries/server_status_variables.lib.php:430
13446 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13447 msgstr ""
13449 #: libraries/server_status_variables.lib.php:433
13450 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13451 msgstr ""
13453 #: libraries/server_status_variables.lib.php:436
13454 msgid "The number of pages currently dirty."
13455 msgstr ""
13457 #: libraries/server_status_variables.lib.php:439
13458 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13459 msgstr ""
13461 #: libraries/server_status_variables.lib.php:443
13462 msgid "The number of free pages."
13463 msgstr ""
13465 #: libraries/server_status_variables.lib.php:446
13466 msgid ""
13467 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13468 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13469 "reason."
13470 msgstr ""
13472 #: libraries/server_status_variables.lib.php:451
13473 msgid ""
13474 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13475 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13476 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13477 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13478 msgstr ""
13480 #: libraries/server_status_variables.lib.php:458
13481 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13482 msgstr ""
13484 #: libraries/server_status_variables.lib.php:461
13485 msgid ""
13486 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13487 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13488 msgstr ""
13490 #: libraries/server_status_variables.lib.php:466
13491 msgid ""
13492 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13493 "InnoDB does a sequential full table scan."
13494 msgstr ""
13496 #: libraries/server_status_variables.lib.php:470
13497 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13498 msgstr ""
13500 #: libraries/server_status_variables.lib.php:473
13501 msgid ""
13502 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13503 "and had to do a single-page read."
13504 msgstr ""
13506 #: libraries/server_status_variables.lib.php:477
13507 msgid ""
13508 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13509 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13510 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13511 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13512 "properly, this value should be small."
13513 msgstr ""
13515 #: libraries/server_status_variables.lib.php:485
13516 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13517 msgstr ""
13519 #: libraries/server_status_variables.lib.php:488
13520 msgid "The number of fsync() operations so far."
13521 msgstr ""
13523 #: libraries/server_status_variables.lib.php:491
13524 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13525 msgstr ""
13527 #: libraries/server_status_variables.lib.php:494
13528 msgid "The current number of pending reads."
13529 msgstr ""
13531 #: libraries/server_status_variables.lib.php:497
13532 msgid "The current number of pending writes."
13533 msgstr ""
13535 #: libraries/server_status_variables.lib.php:500
13536 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13537 msgstr ""
13539 #: libraries/server_status_variables.lib.php:503
13540 msgid "The total number of data reads."
13541 msgstr ""
13543 #: libraries/server_status_variables.lib.php:506
13544 msgid "The total number of data writes."
13545 msgstr ""
13547 #: libraries/server_status_variables.lib.php:509
13548 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13549 msgstr ""
13551 #: libraries/server_status_variables.lib.php:512
13552 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13553 msgstr ""
13555 #: libraries/server_status_variables.lib.php:516
13556 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13557 msgstr ""
13559 #: libraries/server_status_variables.lib.php:519
13560 msgid ""
13561 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13562 "wait for it to be flushed before continuing."
13563 msgstr ""
13565 #: libraries/server_status_variables.lib.php:523
13566 msgid "The number of log write requests."
13567 msgstr ""
13569 #: libraries/server_status_variables.lib.php:526
13570 msgid "The number of physical writes to the log file."
13571 msgstr ""
13573 #: libraries/server_status_variables.lib.php:529
13574 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13575 msgstr ""
13577 #: libraries/server_status_variables.lib.php:532
13578 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13579 msgstr ""
13581 #: libraries/server_status_variables.lib.php:535
13582 msgid "Pending log file writes."
13583 msgstr ""
13585 #: libraries/server_status_variables.lib.php:538
13586 msgid "The number of bytes written to the log file."
13587 msgstr ""
13589 #: libraries/server_status_variables.lib.php:541
13590 msgid "The number of pages created."
13591 msgstr ""
13593 #: libraries/server_status_variables.lib.php:544
13594 msgid ""
13595 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13596 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13597 msgstr ""
13599 #: libraries/server_status_variables.lib.php:549
13600 msgid "The number of pages read."
13601 msgstr ""
13603 #: libraries/server_status_variables.lib.php:552
13604 msgid "The number of pages written."
13605 msgstr ""
13607 #: libraries/server_status_variables.lib.php:555
13608 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13609 msgstr ""
13611 #: libraries/server_status_variables.lib.php:558
13612 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13613 msgstr ""
13615 #: libraries/server_status_variables.lib.php:561
13616 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13617 msgstr ""
13619 #: libraries/server_status_variables.lib.php:564
13620 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13621 msgstr ""
13623 #: libraries/server_status_variables.lib.php:567
13624 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13625 msgstr ""
13627 #: libraries/server_status_variables.lib.php:570
13628 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13629 msgstr ""
13631 #: libraries/server_status_variables.lib.php:573
13632 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13633 msgstr ""
13635 #: libraries/server_status_variables.lib.php:576
13636 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13637 msgstr ""
13639 #: libraries/server_status_variables.lib.php:579
13640 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13641 msgstr ""
13643 #: libraries/server_status_variables.lib.php:582
13644 msgid ""
13645 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13646 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13647 msgstr ""
13649 #: libraries/server_status_variables.lib.php:587
13650 msgid ""
13651 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13652 "determine how much of the key cache is in use."
13653 msgstr ""
13655 #: libraries/server_status_variables.lib.php:591
13656 msgid ""
13657 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13658 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13659 "one time."
13660 msgstr ""
13662 #: libraries/server_status_variables.lib.php:596
13663 #, fuzzy
13664 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13665 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
13667 #: libraries/server_status_variables.lib.php:599
13668 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13669 msgstr ""
13671 #: libraries/server_status_variables.lib.php:602
13672 msgid ""
13673 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13674 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13675 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13676 msgstr ""
13678 #: libraries/server_status_variables.lib.php:608
13679 msgid ""
13680 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
13681 "requests (calculated value)"
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/server_status_variables.lib.php:612
13685 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
13686 msgstr ""
13688 #: libraries/server_status_variables.lib.php:615
13689 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
13690 msgstr ""
13692 #: libraries/server_status_variables.lib.php:618
13693 msgid ""
13694 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
13695 msgstr ""
13697 #: libraries/server_status_variables.lib.php:622
13698 msgid ""
13699 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
13700 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
13701 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
13702 msgstr ""
13704 #: libraries/server_status_variables.lib.php:628
13705 msgid ""
13706 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
13707 "the server started."
13708 msgstr ""
13710 #: libraries/server_status_variables.lib.php:632
13711 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
13712 msgstr ""
13714 #: libraries/server_status_variables.lib.php:635
13715 msgid ""
13716 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
13717 "table cache value is probably too small."
13718 msgstr ""
13720 #: libraries/server_status_variables.lib.php:639
13721 msgid "The number of files that are open."
13722 msgstr ""
13724 #: libraries/server_status_variables.lib.php:642
13725 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13726 msgstr ""
13728 #: libraries/server_status_variables.lib.php:645
13729 msgid "The number of tables that are open."
13730 msgstr ""
13732 #: libraries/server_status_variables.lib.php:648
13733 msgid ""
13734 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13735 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13736 "statement."
13737 msgstr ""
13739 #: libraries/server_status_variables.lib.php:653
13740 msgid "The amount of free memory for query cache."
13741 msgstr ""
13743 #: libraries/server_status_variables.lib.php:656
13744 msgid "The number of cache hits."
13745 msgstr ""
13747 #: libraries/server_status_variables.lib.php:659
13748 msgid "The number of queries added to the cache."
13749 msgstr ""
13751 #: libraries/server_status_variables.lib.php:662
13752 msgid ""
13753 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13754 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13755 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13756 "decide which queries to remove from the cache."
13757 msgstr ""
13759 #: libraries/server_status_variables.lib.php:669
13760 msgid ""
13761 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13762 "query_cache_type setting)."
13763 msgstr ""
13765 #: libraries/server_status_variables.lib.php:673
13766 msgid "The number of queries registered in the cache."
13767 msgstr ""
13769 #: libraries/server_status_variables.lib.php:676
13770 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13771 msgstr ""
13773 #: libraries/server_status_variables.lib.php:679
13774 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
13775 msgstr ""
13777 #: libraries/server_status_variables.lib.php:682
13778 msgid ""
13779 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
13780 "should carefully check the indexes of your tables."
13781 msgstr ""
13783 #: libraries/server_status_variables.lib.php:686
13784 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
13785 msgstr ""
13787 #: libraries/server_status_variables.lib.php:689
13788 msgid ""
13789 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
13790 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
13791 msgstr ""
13793 #: libraries/server_status_variables.lib.php:694
13794 msgid ""
13795 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
13796 "critical even if this is big.)"
13797 msgstr ""
13799 #: libraries/server_status_variables.lib.php:698
13800 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
13801 msgstr ""
13803 #: libraries/server_status_variables.lib.php:701
13804 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
13805 msgstr ""
13807 #: libraries/server_status_variables.lib.php:705
13808 msgid ""
13809 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
13810 "retried transactions."
13811 msgstr ""
13813 #: libraries/server_status_variables.lib.php:709
13814 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
13815 msgstr ""
13817 #: libraries/server_status_variables.lib.php:712
13818 msgid ""
13819 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
13820 "create."
13821 msgstr ""
13823 #: libraries/server_status_variables.lib.php:716
13824 msgid ""
13825 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
13826 msgstr ""
13828 #: libraries/server_status_variables.lib.php:720
13829 msgid ""
13830 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
13831 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
13832 "system variable."
13833 msgstr ""
13835 #: libraries/server_status_variables.lib.php:725
13836 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
13837 msgstr ""
13839 #: libraries/server_status_variables.lib.php:728
13840 msgid "The number of sorted rows."
13841 msgstr ""
13843 #: libraries/server_status_variables.lib.php:731
13844 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
13845 msgstr ""
13847 #: libraries/server_status_variables.lib.php:734
13848 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13849 msgstr ""
13851 #: libraries/server_status_variables.lib.php:737
13852 msgid ""
13853 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
13854 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
13855 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
13856 "tables or use replication."
13857 msgstr ""
13859 #: libraries/server_status_variables.lib.php:743
13860 msgid ""
13861 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
13862 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
13863 "raise your thread_cache_size."
13864 msgstr ""
13866 #: libraries/server_status_variables.lib.php:748
13867 msgid "The number of currently open connections."
13868 msgstr ""
13870 #: libraries/server_status_variables.lib.php:751
13871 msgid ""
13872 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
13873 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
13874 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
13875 "implementation.)"
13876 msgstr ""
13878 #: libraries/server_status_variables.lib.php:758
13879 #, fuzzy
13880 #| msgid "Tracking is not active."
13881 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
13882 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
13884 #: libraries/server_status_variables.lib.php:761
13885 msgid "The number of threads that are not sleeping."
13886 msgstr ""
13888 #: libraries/server_user_groups.lib.php:19
13889 #, php-format
13890 msgid "Users of '%s' user group"
13891 msgstr ""
13893 #: libraries/server_user_groups.lib.php:32
13894 msgid "No users were found belonging to this user group."
13895 msgstr ""
13897 #: libraries/server_user_groups.lib.php:61 libraries/server_users.lib.php:29
13898 #, fuzzy
13899 #| msgid "User"
13900 msgid "User groups"
13901 msgstr "كاربر"
13903 #: libraries/server_user_groups.lib.php:76
13904 #, fuzzy
13905 #| msgid "Server version"
13906 msgid "Server level tabs"
13907 msgstr "نسخه سرور"
13909 #: libraries/server_user_groups.lib.php:77
13910 #, fuzzy
13911 #| msgid "Database server"
13912 msgid "Database level tabs"
13913 msgstr "سرور پایگاه داده"
13915 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
13916 #, fuzzy
13917 #| msgid "Table comments"
13918 msgid "Table level tabs"
13919 msgstr "توضيحات جدول"
13921 #: libraries/server_user_groups.lib.php:107
13922 #, fuzzy
13923 #| msgid "View"
13924 msgid "View users"
13925 msgstr "نمایش"
13927 #: libraries/server_user_groups.lib.php:145
13928 #: libraries/server_user_groups.lib.php:209
13929 #, fuzzy
13930 #| msgid "Add user"
13931 msgid "Add user group"
13932 msgstr "افزودن کاربر"
13934 #: libraries/server_user_groups.lib.php:212
13935 #, php-format
13936 msgid "Edit user group: '%s'"
13937 msgstr ""
13939 #: libraries/server_user_groups.lib.php:228
13940 #, fuzzy
13941 msgid "User group menu assignments"
13942 msgstr "امتيازات"
13944 #: libraries/server_user_groups.lib.php:235
13945 #, fuzzy
13946 #| msgid "Column names"
13947 msgid "Group name:"
13948 msgstr "نام ستونها"
13950 #: libraries/server_user_groups.lib.php:273
13951 #, fuzzy
13952 #| msgid "Server version"
13953 msgid "Server-level tabs"
13954 msgstr "نسخه سرور"
13956 #: libraries/server_user_groups.lib.php:276
13957 #, fuzzy
13958 #| msgid "Database server"
13959 msgid "Database-level tabs"
13960 msgstr "سرور پایگاه داده"
13962 #: libraries/server_user_groups.lib.php:279
13963 #, fuzzy
13964 #| msgid "Table comments"
13965 msgid "Table-level tabs"
13966 msgstr "توضيحات جدول"
13968 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:48
13969 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:68
13970 msgid "Not implemented yet."
13971 msgstr ""
13973 #: libraries/sql-parser/src/Components/AlterOperation.php:229
13974 msgid "Unrecognized alter operation."
13975 msgstr ""
13977 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:92
13978 #, php-format
13979 msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
13980 msgstr ""
13982 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:115
13983 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
13984 msgstr ""
13986 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:119
13987 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:207
13988 msgid "An opening bracket was expected."
13989 msgstr ""
13991 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:225
13992 #, fuzzy
13993 #| msgid "No databases selected."
13994 msgid "A symbol name was expected!"
13995 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
13997 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:257
13998 #, fuzzy
13999 #| msgid "No databases selected."
14000 msgid "A comma or a closing bracket was expected."
14001 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
14003 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:273
14004 msgid "A closing bracket was expected."
14005 msgstr ""
14007 #: libraries/sql-parser/src/Components/DataType.php:128
14008 msgid "Unrecognized data type."
14009 msgstr ""
14011 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:249
14012 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:392
14013 #, fuzzy
14014 #| msgid "No databases selected."
14015 msgid "An alias was expected."
14016 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
14018 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:330
14019 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:349
14020 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:381
14021 msgid "An alias was previously found."
14022 msgstr ""
14024 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:362
14025 msgid "Unexpected dot."
14026 msgstr ""
14028 #: libraries/sql-parser/src/Components/ExpressionArray.php:99
14029 #, fuzzy
14030 #| msgid "No rows selected"
14031 msgid "An expression was expected."
14032 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14034 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:91
14035 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:113
14036 msgid "An offset was expected."
14037 msgstr ""
14039 #: libraries/sql-parser/src/Components/OptionsArray.php:147
14040 #, php-format
14041 msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
14042 msgstr ""
14044 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:102
14045 msgid "The old name of the table was expected."
14046 msgstr ""
14048 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:112
14049 msgid "Keyword \"TO\" was expected."
14050 msgstr ""
14052 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:128
14053 msgid "The new name of the table was expected."
14054 msgstr ""
14056 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:146
14057 #, fuzzy
14058 #| msgid "The row has been deleted."
14059 msgid "A rename operation was expected."
14060 msgstr "سطر حذف گرديد"
14062 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:267
14063 msgid "Unexpected character."
14064 msgstr ""
14066 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:304
14067 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
14068 msgstr ""
14070 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:322
14071 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:338
14072 msgid "Expected delimiter."
14073 msgstr ""
14075 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:784
14076 #, fuzzy, php-format
14077 msgid "Ending quote %1$s was expected."
14078 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
14080 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:824
14081 msgid "Variable name was expected."
14082 msgstr ""
14084 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:431
14085 #, fuzzy
14086 #| msgid "At Beginning of Table"
14087 msgid "Unexpected beginning of statement."
14088 msgstr "در ابتداي جدول"
14090 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:450
14091 msgid "Unrecognized statement type."
14092 msgstr ""
14094 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:532
14095 msgid "No transaction was previously started."
14096 msgstr ""
14098 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:246
14099 msgid "Unexpected token."
14100 msgstr ""
14102 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:284
14103 msgid "This type of clause was previously parsed."
14104 msgstr ""
14106 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:312
14107 msgid ""
14108 "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
14109 msgstr ""
14111 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:332
14112 msgid "Unrecognized keyword."
14113 msgstr ""
14115 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:368
14116 msgid "The name of the entity was expected."
14117 msgstr ""
14119 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:407
14120 #, fuzzy
14121 #| msgid "The row has been deleted."
14122 msgid "At least one column definition was expected."
14123 msgstr "سطر حذف گرديد"
14125 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:518
14126 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
14127 msgstr ""
14129 #: libraries/sql.lib.php:231
14130 #, fuzzy
14131 msgid "Detailed profile"
14132 msgstr "فقط داده‌ها"
14134 #: libraries/sql.lib.php:234
14135 #, fuzzy
14136 #| msgid "Other"
14137 msgid "Order"
14138 msgstr "دیگر"
14140 #: libraries/sql.lib.php:236 libraries/sql.lib.php:252
14141 #, fuzzy
14142 #| msgid "Start"
14143 msgid "State"
14144 msgstr "شنبه"
14146 #: libraries/sql.lib.php:249
14147 msgid "Summary by state"
14148 msgstr ""
14150 #: libraries/sql.lib.php:255
14151 #, fuzzy
14152 #| msgid "Total time:"
14153 msgid "Total Time"
14154 msgstr "زمان کل:"
14156 #: libraries/sql.lib.php:257
14157 #, fuzzy
14158 #| msgid "Time"
14159 msgid "% Time"
14160 msgstr "زمان"
14162 #: libraries/sql.lib.php:259
14163 #, fuzzy
14164 #| msgid "Close"
14165 msgid "Calls"
14166 msgstr "بستن"
14168 #: libraries/sql.lib.php:261
14169 #, fuzzy
14170 #| msgid "Time"
14171 msgid "ø Time"
14172 msgstr "زمان"
14174 #: libraries/sql.lib.php:567 libraries/sql.lib.php:585
14175 msgid "Bookmark this SQL query"
14176 msgstr ""
14178 #: libraries/sql.lib.php:571
14179 #, fuzzy
14180 #| msgid "Data Label"
14181 msgid "Label:"
14182 msgstr "پايگاه داده"
14184 #: libraries/sql.lib.php:578 libraries/sql_query_form.lib.php:312
14185 msgid "Let every user access this bookmark"
14186 msgstr ""
14188 #: libraries/sql.lib.php:783
14189 #, fuzzy
14190 #| msgid "Bookmark %s created"
14191 msgid "Bookmark not created!"
14192 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
14194 #: libraries/sql.lib.php:892
14195 #, php-format
14196 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14197 msgstr ""
14199 #: libraries/sql.lib.php:1362
14200 msgid "Showing as PHP code"
14201 msgstr ""
14203 #: libraries/sql.lib.php:1734
14204 #, fuzzy, php-format
14205 #| msgid ""
14206 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
14207 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
14208 msgid ""
14209 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14210 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14211 msgstr ""
14212 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
14213 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
14215 #: libraries/sql.lib.php:1748
14216 #, fuzzy, php-format
14217 #| msgid ""
14218 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
14219 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
14220 msgid ""
14221 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14222 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14223 msgstr ""
14224 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
14225 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
14227 #: libraries/sql.lib.php:1790
14228 #, php-format
14229 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14230 msgstr ""
14232 #: libraries/sql_query_form.lib.php:136
14233 #, fuzzy, php-format
14234 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14235 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
14237 #: libraries/sql_query_form.lib.php:153
14238 #, php-format
14239 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14240 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
14242 #: libraries/sql_query_form.lib.php:174
14243 #, fuzzy, php-format
14244 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14245 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14246 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
14248 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
14249 msgid "Get auto-saved query"
14250 msgstr ""
14252 #: libraries/sql_query_form.lib.php:256
14253 #, fuzzy
14254 #| msgid "Bad parameters!"
14255 msgid "Bind parameters"
14256 msgstr "ورودی های اشتباه!"
14258 #: libraries/sql_query_form.lib.php:304
14259 msgid "Bookmark this SQL query:"
14260 msgstr ""
14262 #: libraries/sql_query_form.lib.php:318
14263 msgid "Replace existing bookmark of same name"
14264 msgstr ""
14266 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332
14267 msgid "Delimiter"
14268 msgstr ""
14270 #: libraries/sql_query_form.lib.php:342
14271 msgid "Show this query here again"
14272 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
14274 #: libraries/sql_query_form.lib.php:359
14275 msgid "Rollback when finished"
14276 msgstr ""
14278 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413
14279 msgid "View only"
14280 msgstr ""
14282 #: libraries/tracking.lib.php:72
14283 #, fuzzy, php-format
14284 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14285 msgstr "نسخه سرور"
14287 #: libraries/tracking.lib.php:77
14288 #, fuzzy, php-format
14289 msgid "Create version %1$s"
14290 msgstr "نسخه سرور"
14292 #: libraries/tracking.lib.php:82
14293 msgid "Track these data definition statements:"
14294 msgstr ""
14296 #: libraries/tracking.lib.php:148
14297 msgid "Track these data manipulation statements:"
14298 msgstr ""
14300 #: libraries/tracking.lib.php:177
14301 #, fuzzy
14302 msgid "Create version"
14303 msgstr "نسخه سرور"
14305 #: libraries/tracking.lib.php:205
14306 #, php-format
14307 msgid "Activate tracking for %s"
14308 msgstr ""
14310 #: libraries/tracking.lib.php:207
14311 msgid "Activate now"
14312 msgstr ""
14314 #: libraries/tracking.lib.php:210
14315 #, php-format
14316 msgid "Deactivate tracking for %s"
14317 msgstr ""
14319 #: libraries/tracking.lib.php:212
14320 msgid "Deactivate now"
14321 msgstr ""
14323 #: libraries/tracking.lib.php:281 templates/server/plugins/section.phtml:10
14324 msgid "Version"
14325 msgstr "نسخه"
14327 #: libraries/tracking.lib.php:282 libraries/tracking.lib.php:1621
14328 msgid "Created"
14329 msgstr "ایجاد شده"
14331 #: libraries/tracking.lib.php:283 libraries/tracking.lib.php:1622
14332 msgid "Updated"
14333 msgstr "به روز شده"
14335 #: libraries/tracking.lib.php:293 libraries/tracking.lib.php:363
14336 #, fuzzy
14337 msgid "Delete version"
14338 msgstr "نسخه سرور"
14340 #: libraries/tracking.lib.php:294 libraries/tracking.lib.php:470
14341 #: libraries/tracking.lib.php:1635
14342 msgid "Tracking report"
14343 msgstr "گزارشات دنبال شده"
14345 #: libraries/tracking.lib.php:297 libraries/tracking.lib.php:840
14346 #: libraries/tracking.lib.php:1638
14347 msgid "Structure snapshot"
14348 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
14350 #: libraries/tracking.lib.php:430 libraries/tracking.lib.php:1442
14351 #: libraries/tracking.lib.php:1742
14352 msgid "active"
14353 msgstr "فعال"
14355 #: libraries/tracking.lib.php:432 libraries/tracking.lib.php:1444
14356 #: libraries/tracking.lib.php:1737
14357 msgid "not active"
14358 msgstr "غیر فعال"
14360 #: libraries/tracking.lib.php:474
14361 msgid "Tracking statements"
14362 msgstr ""
14364 #: libraries/tracking.lib.php:486
14365 msgid "Delete tracking data row from report"
14366 msgstr ""
14368 #: libraries/tracking.lib.php:497
14369 #, fuzzy
14370 #| msgid "No databases"
14371 msgid "No data"
14372 msgstr "No databases"
14374 #: libraries/tracking.lib.php:586 libraries/tracking.lib.php:635
14375 #, php-format
14376 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14377 msgstr ""
14379 #: libraries/tracking.lib.php:656
14380 msgid "SQL dump (file download)"
14381 msgstr ""
14383 #: libraries/tracking.lib.php:658
14384 msgid "SQL dump"
14385 msgstr ""
14387 #: libraries/tracking.lib.php:661
14388 msgid "This option will replace your table and contained data."
14389 msgstr ""
14391 #: libraries/tracking.lib.php:663
14392 msgid "SQL execution"
14393 msgstr ""
14395 #: libraries/tracking.lib.php:668
14396 #, php-format
14397 msgid "Export as %s"
14398 msgstr ""
14400 #: libraries/tracking.lib.php:694
14401 msgid "Data manipulation statement"
14402 msgstr ""
14404 #: libraries/tracking.lib.php:771
14405 msgid "Data definition statement"
14406 msgstr ""
14408 #: libraries/tracking.lib.php:803
14409 #, fuzzy
14410 msgid "Date"
14411 msgstr "داده"
14413 #: libraries/tracking.lib.php:804
14414 msgid "Username"
14415 msgstr "نام كاربر"
14417 #: libraries/tracking.lib.php:858
14418 #, php-format
14419 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14420 msgstr ""
14422 #: libraries/tracking.lib.php:962
14423 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:33
14424 #, fuzzy
14425 #| msgid "None"
14426 msgctxt "None for default"
14427 msgid "None"
14428 msgstr "خير"
14430 #: libraries/tracking.lib.php:1064
14431 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14432 msgstr ""
14434 #: libraries/tracking.lib.php:1074
14435 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14436 msgstr ""
14438 #: libraries/tracking.lib.php:1128
14439 msgid ""
14440 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14441 "ensure that you have the privileges to do so."
14442 msgstr ""
14444 #: libraries/tracking.lib.php:1132
14445 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14446 msgstr ""
14448 #: libraries/tracking.lib.php:1142
14449 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14450 msgstr ""
14452 #: libraries/tracking.lib.php:1189
14453 #, php-format
14454 msgid "Tracking report for table `%s`"
14455 msgstr ""
14457 #: libraries/tracking.lib.php:1219
14458 #, fuzzy, php-format
14459 #| msgid "Tracking is active."
14460 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14461 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14463 #: libraries/tracking.lib.php:1222
14464 #, fuzzy, php-format
14465 #| msgid "Tracking is active."
14466 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14467 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14469 #: libraries/tracking.lib.php:1314
14470 #, fuzzy, php-format
14471 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14472 msgstr "نسخه سرور"
14474 #: libraries/tracking.lib.php:1345
14475 #, php-format
14476 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14477 msgstr ""
14479 #: libraries/tracking.lib.php:1463
14480 msgid "Untracked tables"
14481 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
14483 #: libraries/tracking.lib.php:1496 libraries/tracking.lib.php:1520
14484 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:21
14485 msgid "Track table"
14486 msgstr "پیگیری جدول"
14488 #: libraries/tracking.lib.php:1608
14489 msgid "Tracked tables"
14490 msgstr "جدول های پیگیری شده"
14492 #: libraries/tracking.lib.php:1620
14493 msgid "Last version"
14494 msgstr "آخرین نسخه"
14496 #: libraries/tracking.lib.php:1633 libraries/tracking.lib.php:1716
14497 #, fuzzy
14498 #| msgid "Deleting tracking data"
14499 msgid "Delete tracking"
14500 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
14502 #: libraries/tracking.lib.php:1634
14503 msgid "Versions"
14504 msgstr "نسخه ها"
14506 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
14507 msgid "Manage your settings"
14508 msgstr ""
14510 #: libraries/user_preferences.inc.php:56 prefs_manage.php:306
14511 #, fuzzy
14512 #| msgid "Modifications have been saved"
14513 msgid "Configuration has been saved."
14514 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14516 #: libraries/user_preferences.inc.php:77
14517 #, php-format
14518 msgid ""
14519 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14520 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14521 msgstr ""
14523 #: libraries/user_preferences.lib.php:133
14524 msgid "Could not save configuration"
14525 msgstr ""
14527 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:80
14528 #: libraries/zip_extension.lib.php:83
14529 msgid "Error in ZIP archive:"
14530 msgstr ""
14532 #: libraries/zip_extension.lib.php:34
14533 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14534 msgstr ""
14536 #: navigation.php:21
14537 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14538 msgstr ""
14540 #: prefs_forms.php:88
14541 #, fuzzy
14542 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
14543 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14544 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
14546 #: prefs_manage.php:86
14547 msgid "Could not import configuration"
14548 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
14550 #: prefs_manage.php:118
14551 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14552 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
14554 #: prefs_manage.php:137
14555 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14556 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
14558 #: prefs_manage.php:230 prefs_manage.php:259
14559 msgid "Saved on: @DATE@"
14560 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
14562 #: prefs_manage.php:245
14563 msgid "Import from file"
14564 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
14566 #: prefs_manage.php:253
14567 msgid "Import from browser's storage"
14568 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
14570 #: prefs_manage.php:256
14571 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14572 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
14574 #: prefs_manage.php:262
14575 msgid "You have no saved settings!"
14576 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
14578 #: prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:346
14579 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14580 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
14582 #: prefs_manage.php:273
14583 msgid "Merge with current configuration"
14584 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
14586 #: prefs_manage.php:289
14587 #, php-format
14588 msgid ""
14589 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14590 "script%s."
14591 msgstr ""
14592 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
14593 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
14595 #: prefs_manage.php:322
14596 msgid "Save to browser's storage"
14597 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
14599 #: prefs_manage.php:329
14600 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14601 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
14603 #: prefs_manage.php:337
14604 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14605 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
14607 #: prefs_manage.php:365
14608 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14609 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
14611 #: server_export.php:27
14612 msgid "View dump (schema) of databases"
14613 msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
14615 #: server_privileges.php:130 server_replication.php:32
14616 #: server_user_groups.php:28 templates/server/databases/create.phtml:32
14617 msgid "No Privileges"
14618 msgstr "امتيازات"
14620 #: server_privileges.php:146
14621 msgid ""
14622 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14623 "password, 'Change password' tab should be used."
14624 msgstr ""
14626 #: server_status.php:35
14627 msgid "Not enough privilege to view server status."
14628 msgstr ""
14630 #: server_status_advisor.php:33
14631 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14632 msgstr ""
14634 #: server_status_processes.php:33
14635 #, php-format
14636 msgid "Thread %s was successfully killed."
14637 msgstr ""
14639 #: server_status_processes.php:39
14640 #, php-format
14641 msgid ""
14642 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14643 msgstr ""
14645 #: server_status_queries.php:42
14646 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14647 msgstr ""
14649 #: server_status_variables.php:52
14650 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14651 msgstr ""
14653 #: setup/frames/config.inc.php:42 setup/frames/index.inc.php:289
14654 msgid "Download"
14655 msgstr ""
14657 #: setup/frames/form.inc.php:25
14658 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
14659 msgstr ""
14661 #: setup/frames/index.inc.php:57
14662 msgid "Cannot load or save configuration"
14663 msgstr ""
14665 #: setup/frames/index.inc.php:60 setup/frames/index.inc.php:135
14666 msgid ""
14667 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14668 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14669 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14670 msgstr ""
14672 #: setup/frames/index.inc.php:75
14673 msgid ""
14674 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14675 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14676 msgstr ""
14678 #: setup/frames/index.inc.php:86
14679 #, php-format
14680 msgid ""
14681 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
14682 "link[/a] to use a secure connection."
14683 msgstr ""
14685 #: setup/frames/index.inc.php:91
14686 msgid "Insecure connection"
14687 msgstr ""
14689 #: setup/frames/index.inc.php:119
14690 #, fuzzy
14691 #| msgid "Modifications have been saved"
14692 msgid "Configuration saved."
14693 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14695 #: setup/frames/index.inc.php:122
14696 msgid ""
14697 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14698 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14699 msgstr ""
14701 #: setup/frames/index.inc.php:132
14702 #, fuzzy
14703 #| msgid "Modifications have been saved"
14704 msgid "Configuration not saved!"
14705 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14707 #: setup/frames/index.inc.php:147 setup/frames/menu.inc.php:19
14708 msgid "Overview"
14709 msgstr ""
14711 #: setup/frames/index.inc.php:154
14712 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14713 msgstr ""
14715 #: setup/frames/index.inc.php:207
14716 msgid "There are no configured servers"
14717 msgstr ""
14719 #: setup/frames/index.inc.php:216
14720 msgid "New server"
14721 msgstr ""
14723 #: setup/frames/index.inc.php:245
14724 msgid "Default language"
14725 msgstr ""
14727 #: setup/frames/index.inc.php:255
14728 msgid "let the user choose"
14729 msgstr ""
14731 #: setup/frames/index.inc.php:266
14732 msgid "- none -"
14733 msgstr ""
14735 #: setup/frames/index.inc.php:270
14736 msgid "Default server"
14737 msgstr ""
14739 #: setup/frames/index.inc.php:282
14740 msgid "End of line"
14741 msgstr ""
14743 #: setup/frames/index.inc.php:288
14744 msgid "Display"
14745 msgstr ""
14747 #: setup/frames/index.inc.php:298
14748 #, fuzzy
14749 msgid "Load"
14750 msgstr "محلی"
14752 #: setup/frames/index.inc.php:321
14753 #, fuzzy
14754 msgid "phpMyAdmin homepage"
14755 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
14757 #: setup/frames/index.inc.php:323
14758 msgid "Donate"
14759 msgstr ""
14761 #: setup/frames/servers.inc.php:31
14762 msgid "Edit server"
14763 msgstr ""
14765 #: setup/frames/servers.inc.php:41
14766 #, fuzzy
14767 msgid "Add a new server"
14768 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
14770 #: setup/index.php:22
14771 msgid "Wrong GET file attribute value"
14772 msgstr ""
14774 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
14775 msgid "Warning"
14776 msgstr ""
14778 #: setup/lib/form_processing.lib.php:51
14779 msgid "Submitted form contains errors"
14780 msgstr ""
14782 #: setup/lib/form_processing.lib.php:53
14783 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14784 msgstr ""
14786 #: setup/lib/form_processing.lib.php:58
14787 msgid "Ignore errors"
14788 msgstr ""
14790 #: setup/lib/form_processing.lib.php:62
14791 #, fuzzy
14792 msgid "Show form"
14793 msgstr "نمايش رنگ"
14795 #: setup/lib/index.lib.php:122
14796 msgid ""
14797 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14798 "not respond."
14799 msgstr ""
14801 #: setup/lib/index.lib.php:144
14802 msgid "Got invalid version string from server"
14803 msgstr ""
14805 #: setup/lib/index.lib.php:157
14806 msgid "Unparsable version string"
14807 msgstr ""
14809 #: setup/lib/index.lib.php:177
14810 #, php-format
14811 msgid ""
14812 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14813 "version is %s, released on %s."
14814 msgstr ""
14816 #: setup/lib/index.lib.php:184
14817 msgid "No newer stable version is available"
14818 msgstr ""
14820 #: setup/validate.php:24
14821 #, fuzzy
14822 #| msgid "No databases"
14823 msgid "Wrong data"
14824 msgstr "No databases"
14826 #: setup/validate.php:30
14827 #, php-format
14828 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14829 msgstr ""
14831 #: tbl_create.php:30 tbl_get_field.php:26
14832 #, php-format
14833 msgid "'%s' database does not exist."
14834 msgstr ""
14836 #: tbl_create.php:40
14837 #, php-format
14838 msgid "Table %s already exists!"
14839 msgstr ""
14841 #: tbl_export.php:44
14842 msgid "View dump (schema) of table"
14843 msgstr "نمايش الگوي جدول"
14845 #: tbl_get_field.php:33
14846 msgid "Invalid table name"
14847 msgstr ""
14849 #: tbl_replace.php:238
14850 #, php-format
14851 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14852 msgstr ""
14854 #: tbl_row_action.php:71
14855 #, fuzzy
14856 #| msgid "No rows selected"
14857 msgid "No row selected."
14858 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14860 #: tbl_tracking.php:35
14861 #, fuzzy, php-format
14862 #| msgid "Tracking is active."
14863 msgid "Tracking of %s is activated."
14864 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14866 #: tbl_tracking.php:104
14867 #, fuzzy
14868 #| msgid "Database %s has been dropped."
14869 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14870 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
14872 #: tbl_tracking.php:109
14873 #, fuzzy
14874 #| msgid "No rows selected"
14875 msgid "No versions selected."
14876 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14878 #: tbl_tracking.php:140
14879 msgid "SQL statements executed."
14880 msgstr ""
14882 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
14883 #, fuzzy
14884 #| msgid "None"
14885 msgctxt "for default"
14886 msgid "None"
14887 msgstr "خير"
14889 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
14890 msgid "As defined:"
14891 msgstr ""
14893 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:48
14894 msgid "Table name"
14895 msgstr ""
14897 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:92
14898 #, fuzzy
14899 #| msgid "Collation"
14900 msgid "Collation:"
14901 msgstr "مقایسه"
14903 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:96
14904 #, fuzzy
14905 #| msgid "Storage Engines"
14906 msgid "Storage Engine:"
14907 msgstr "موتور ذخیره سازی"
14909 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:101
14910 #, fuzzy
14911 #| msgid "Connections"
14912 msgid "Connection:"
14913 msgstr "اتصالات"
14915 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:146
14916 msgid "PARTITION definition:"
14917 msgstr ""
14919 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
14920 msgid "Edit ENUM/SET values"
14921 msgstr ""
14923 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
14924 #, fuzzy, php-format
14925 #| msgid "Select referenced key"
14926 msgid "Referenced by %s."
14927 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
14929 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
14930 #, fuzzy
14931 #| msgid "Select Foreign Key"
14932 msgid "Is a foreign key."
14933 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
14935 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:43
14936 #, fuzzy
14937 #| msgid "Remove chart"
14938 msgid "Pick from Central Columns"
14939 msgstr "حذف نمودار"
14941 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
14942 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:27
14943 #, fuzzy
14944 #| msgid "Compression"
14945 msgid "Expression"
14946 msgstr "فشرده‌سازي"
14948 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
14949 msgid "first"
14950 msgstr ""
14952 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
14953 #: templates/table/structure/add_column.phtml:21
14954 #, fuzzy, php-format
14955 #| msgid "After %s"
14956 msgid "after %s"
14957 msgstr "بعد از %s"
14959 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:9
14960 #, fuzzy
14961 #| msgid "Position"
14962 msgid "Partition by:"
14963 msgstr "موقعیت"
14965 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:25
14966 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:54
14967 #, fuzzy
14968 #| msgid "Values for column %s"
14969 msgid "Expression or column list"
14970 msgstr "تعداد ستون ها %s"
14972 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:30
14973 #, fuzzy
14974 #| msgid "Position"
14975 msgid "Partitions:"
14976 msgstr "موقعیت"
14978 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:38
14979 #, fuzzy
14980 #| msgid "Position"
14981 msgid "Subpartition by:"
14982 msgstr "موقعیت"
14984 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:59
14985 #, fuzzy
14986 #| msgid "Position"
14987 msgid "Subpartitions:"
14988 msgstr "موقعیت"
14990 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:71
14991 #, fuzzy
14992 #| msgid "Position"
14993 msgid "Partition"
14994 msgstr "موقعیت"
14996 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:73
14997 #, fuzzy
14998 #| msgid "Value"
14999 msgid "Values"
15000 msgstr "مقدار"
15002 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:76
15003 #, fuzzy
15004 #| msgid "Position"
15005 msgid "Subpartition"
15006 msgstr "موقعیت"
15008 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:78
15009 #, fuzzy
15010 #| msgid "Engines"
15011 msgid "Engine"
15012 msgstr "موتور"
15014 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:80
15015 #, fuzzy
15016 #| msgid "Data Dictionary"
15017 msgid "Data directory"
15018 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
15020 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:81
15021 #, fuzzy
15022 #| msgid "Save directory"
15023 msgid "Index directory"
15024 msgstr "ذخیره ی پوشه"
15026 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:82
15027 #, fuzzy
15028 #| msgid "Affected rows:"
15029 msgid "Max rows"
15030 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
15032 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:83
15033 #, fuzzy
15034 #| msgid "rows"
15035 msgid "Min rows"
15036 msgstr "مشاهده"
15038 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:84
15039 #, fuzzy
15040 #| msgid "Search"
15041 msgid "Table space"
15042 msgstr "جستجو"
15044 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:85
15045 #, fuzzy
15046 #| msgid "User"
15047 msgid "Node group"
15048 msgstr "كاربر"
15050 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
15051 #, fuzzy
15052 #| msgid ""
15053 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15054 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
15055 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
15056 #| "xyz' or 'a\\'b')."
15057 msgid ""
15058 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15059 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15060 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15061 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15062 msgstr ""
15063 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
15064 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
15065 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
15066 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
15067 "يا 'a\\'b')"
15069 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
15070 msgid ""
15071 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15072 "escaping or quotes, using this format: a"
15073 msgstr ""
15075 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
15076 msgid "Virtuality"
15077 msgstr ""
15079 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
15080 #, fuzzy
15081 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15082 msgid "Move column"
15083 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15085 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
15086 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
15087 msgid "List of available transformations and their options"
15088 msgstr ""
15090 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
15091 #: transformation_overview.php:41
15092 #, fuzzy
15093 msgid "Browser display transformation"
15094 msgstr "اطلاعات ورود"
15096 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
15097 #, fuzzy
15098 msgid "Browser display transformation options"
15099 msgstr "اطلاعات ورود"
15101 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
15102 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
15103 #, fuzzy
15104 msgid ""
15105 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15106 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15107 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15108 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15109 msgstr ""
15110 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
15111 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
15112 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
15113 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
15114 "يا 'a\\'b')"
15116 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
15117 #: transformation_overview.php:42
15118 #, fuzzy
15119 #| msgid "Information"
15120 msgid "Input transformation"
15121 msgstr "اطلاعات"
15123 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
15124 #, fuzzy
15125 msgid "Input transformation options"
15126 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15128 #: templates/database/create_table.phtml:7
15129 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:77
15130 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:80
15131 msgid "Create table"
15132 msgstr "ساختن جدول"
15134 #: templates/database/create_table.phtml:15
15135 msgid "Number of columns"
15136 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
15138 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
15139 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:100
15140 msgid "Aggregate"
15141 msgstr "مجموع"
15143 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
15144 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:30
15145 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:61
15146 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:106
15147 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:170
15148 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:30
15149 #: templates/table/search/table_header.phtml:9
15150 #, fuzzy
15151 msgid "Operator"
15152 msgstr "عمليات"
15154 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:29
15155 #, fuzzy
15156 msgid "Show/hide columns"
15157 msgstr "افزودن ستون جديد"
15159 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:40
15160 #, fuzzy
15161 #| msgid "Databases"
15162 msgid "See table structure"
15163 msgstr "پايگاههاي داده"
15165 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15166 msgid "Delete relation"
15167 msgstr "حذف رابطه"
15169 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15170 #, fuzzy
15171 #| msgid "Page titles"
15172 msgid "Page to open"
15173 msgstr "عنوان صفحه"
15175 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15176 #, fuzzy
15177 #| msgid "Relation deleted"
15178 msgid "Page to delete"
15179 msgstr "رابطه حذف شد"
15181 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:90
15182 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:63
15183 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:229
15184 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:59
15185 msgid "Except"
15186 msgstr "به جز"
15188 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:102
15189 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:75
15190 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:241
15191 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:71
15192 #, fuzzy
15193 #| msgid "in query"
15194 msgid "subquery"
15195 msgstr "کوئری داخلی"
15197 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:22
15198 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:84
15199 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:87
15200 msgid "Create relation"
15201 msgstr "ایجاد ارتباط"
15203 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:34
15204 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:200
15205 msgid "Relation operator"
15206 msgstr "عملگر رابطه"
15208 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:85
15209 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:23
15210 msgid "Rename to"
15211 msgstr "تغییر نام به"
15213 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:91
15214 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:31
15215 msgid "New name"
15216 msgstr "نام جدید"
15218 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:4
15219 #, fuzzy
15220 #| msgid "Export to selected page"
15221 msgid "Save to selected page"
15222 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
15224 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:5
15225 #, fuzzy
15226 #| msgid "Create a page and export to it"
15227 msgid "Create a page and save to it"
15228 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
15230 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:26
15231 #, fuzzy
15232 #| msgid "New page name: "
15233 msgid "New page name"
15234 msgstr "نام صفحه جدید : "
15236 #: templates/database/designer/page_selector.phtml:2
15237 #, fuzzy
15238 #| msgid "Select Tables"
15239 msgid "Select page"
15240 msgstr "Select Tables"
15242 #: templates/database/designer/query_details.phtml:10
15243 msgid "Active options"
15244 msgstr "گزینه های فعال"
15246 #: templates/database/designer/schema_export.phtml:4
15247 msgid "Select Export Relational Type"
15248 msgstr ""
15250 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:19
15251 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:25
15252 #, fuzzy
15253 #| msgid "Show tables"
15254 msgid "Show/Hide tables list"
15255 msgstr "نمايش جدولها"
15257 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:29
15258 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:35
15259 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:36
15260 msgid "View in fullscreen"
15261 msgstr ""
15263 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:34
15264 msgid "Exit fullscreen"
15265 msgstr ""
15267 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:41
15268 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:45
15269 #, fuzzy
15270 #| msgid "New name"
15271 msgid "New page"
15272 msgstr "نام جدید"
15274 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:70
15275 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:73
15276 #, fuzzy
15277 #| msgid "Select Tables"
15278 msgid "Delete pages"
15279 msgstr "Select Tables"
15281 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:98
15282 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:101
15283 msgid "Reload"
15284 msgstr "بارگذاری مجدد"
15286 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:107
15287 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:110
15288 msgid "Help"
15289 msgstr "راهنما"
15291 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15292 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15293 msgid "Angular links"
15294 msgstr "لینک های زاویه ای"
15296 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15297 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15298 msgid "Direct links"
15299 msgstr "لینک های مستقیم"
15301 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:122
15302 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:124
15303 msgid "Snap to grid"
15304 msgstr ""
15306 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:128
15307 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:134
15308 msgid "Small/Big All"
15309 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
15311 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:138
15312 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:141
15313 msgid "Toggle small/big"
15314 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
15316 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:145
15317 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:148
15318 msgid "Toggle relation lines"
15319 msgstr "تعویض خطوط رابط"
15321 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:153
15322 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:156
15323 #, fuzzy
15324 #| msgid "Export"
15325 msgid "Export schema"
15326 msgstr "صدور"
15328 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:165
15329 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:168
15330 msgid "Build Query"
15331 msgstr "ایجاد کوئری"
15333 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:173
15334 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:177
15335 msgid "Move Menu"
15336 msgstr "حرکت دادن منو"
15338 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:181
15339 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:186
15340 #, fuzzy
15341 msgid "Pin text"
15342 msgstr "متغییر"
15344 #: templates/database/designer/table_list.phtml:4
15345 msgid "Hide/Show all"
15346 msgstr "پنهان/نمايش همه"
15348 #: templates/database/designer/table_list.phtml:14
15349 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15350 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
15352 #: templates/database/designer/table_list.phtml:59
15353 #, fuzzy
15354 #| msgid "Number of tables"
15355 msgid "Number of tables:"
15356 msgstr "تعداد جدول ها"
15358 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15359 #, php-format
15360 msgid "%s table"
15361 msgid_plural "%s tables"
15362 msgstr[0] "%s جدول"
15363 msgstr[1] "%s  جدولها"
15365 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15366 msgid "Sum"
15367 msgstr "جمع"
15369 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:6
15370 msgid "Check tables having overhead"
15371 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
15373 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:10
15374 #, fuzzy
15375 #| msgid "No tables"
15376 msgid "Copy table"
15377 msgstr "No tables"
15379 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:11
15380 #, fuzzy
15381 #| msgid "Show color"
15382 msgid "Show create"
15383 msgstr "نمايش رنگ"
15385 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:26
15386 msgid "Prefix"
15387 msgstr ""
15389 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:27
15390 msgid "Add prefix to table"
15391 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
15393 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:28
15394 msgid "Replace table prefix"
15395 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
15397 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:35
15398 #, fuzzy
15399 #| msgid "Add columns"
15400 msgid "Add columns to central list"
15401 msgstr "افزودن ستونها"
15403 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:36
15404 msgid "Remove columns from central list"
15405 msgstr ""
15407 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:37
15408 #, fuzzy
15409 #| msgid "Add columns"
15410 msgid "Make consistent with central list"
15411 msgstr "افزودن ستونها"
15413 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
15414 #, fuzzy
15415 msgid "Add to Favorites"
15416 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
15418 #: templates/database/structure/show_create.phtml:2
15419 #, fuzzy
15420 #| msgid "Show Full Queries"
15421 msgid "Showing create queries"
15422 msgstr "نمایش کامل کوئری"
15424 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:13
15425 msgid "Sort"
15426 msgstr "ترتيب"
15428 #: templates/database/structure/table_header.phtml:42
15429 msgid ""
15430 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15431 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15432 msgstr ""
15434 #: templates/database/structure/table_header.phtml:66
15435 #: templates/table/index_form.phtml:127
15436 msgid "Size"
15437 msgstr "اندازه"
15439 #: templates/database/structure/table_header.phtml:95
15440 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:80
15441 msgid "Creation"
15442 msgstr "ایجاد"
15444 #: templates/database/structure/table_header.phtml:106
15445 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:87
15446 msgid "Last update"
15447 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15449 #: templates/database/structure/table_header.phtml:117
15450 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:94
15451 msgid "Last check"
15452 msgstr "آخرین بازدید"
15454 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:4
15455 msgid "Tracking is active."
15456 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
15458 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:8
15459 msgid "Tracking is not active."
15460 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
15462 #: templates/error/report_form.phtml:7
15463 msgid ""
15464 "This report automatically includes data about the error and information "
15465 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15466 "team for debugging the error."
15467 msgstr ""
15469 #: templates/error/report_form.phtml:14
15470 msgid ""
15471 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15472 "debugging:"
15473 msgstr ""
15475 #: templates/error/report_form.phtml:21
15476 msgid "You may examine the data in the error report:"
15477 msgstr ""
15479 #: templates/prefs_autoload.phtml:8
15480 msgid ""
15481 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15482 "import it for current session?"
15483 msgstr ""
15485 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:2
15486 #, fuzzy
15487 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15488 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15489 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15491 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:16
15492 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15493 msgstr ""
15495 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:3
15496 #, fuzzy
15497 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15498 msgid "Add privileges on the following routine:"
15499 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15501 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:3
15502 msgid "Add privileges on the following table:"
15503 msgstr ""
15505 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:21
15506 msgid "Column-specific privileges"
15507 msgstr ""
15509 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:5
15510 msgid "Select binary log to view"
15511 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
15513 #: templates/server/databases/create.phtml:7
15514 #: templates/server/databases/create.phtml:27
15515 msgid "Create database"
15516 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
15518 #: templates/server/databases/table_row.phtml:15
15519 msgid "Jump to database"
15520 msgstr "پرش به پایگاه داده"
15522 #: templates/server/databases/table_row.phtml:61
15523 #, php-format
15524 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15525 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15527 #: templates/server/databases/table_row.phtml:62
15528 #, fuzzy
15529 #| msgid "Check Privileges"
15530 msgid "Check privileges"
15531 msgstr "چک سطح دسترسی"
15533 #: templates/server/plugins/section.phtml:8
15534 msgid "Plugin"
15535 msgstr "افزونه"
15537 #: templates/server/plugins/section.phtml:11
15538 msgid "Author"
15539 msgstr "نویسنده"
15541 #: templates/server/plugins/section.phtml:22
15542 msgid "disabled"
15543 msgstr "غيرفعال"
15545 #: templates/server/variables/session_variable_row.phtml:3
15546 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15547 msgid "Session value"
15548 msgstr ""
15550 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:6
15551 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15552 msgstr ""
15554 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15555 msgid "Global value"
15556 msgstr ""
15558 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15559 #, fuzzy
15560 #| msgid "Start"
15561 msgid "Start row:"
15562 msgstr "شنبه"
15564 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:17
15565 #, fuzzy
15566 #| msgid "Mar"
15567 msgctxt "Chart type"
15568 msgid "Bar"
15569 msgstr "مارس"
15571 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:21
15572 #, fuzzy
15573 #| msgid "Column"
15574 msgctxt "Chart type"
15575 msgid "Column"
15576 msgstr "ستون"
15578 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:25
15579 msgctxt "Chart type"
15580 msgid "Line"
15581 msgstr ""
15583 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:29
15584 #, fuzzy
15585 #| msgid "Engines"
15586 msgctxt "Chart type"
15587 msgid "Spline"
15588 msgstr "موتور"
15590 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:33
15591 msgctxt "Chart type"
15592 msgid "Area"
15593 msgstr ""
15595 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:37
15596 #, fuzzy
15597 #| msgid "PiB"
15598 msgctxt "Chart type"
15599 msgid "Pie"
15600 msgstr "پتا بايت"
15602 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:41
15603 #, fuzzy
15604 #| msgid "Time"
15605 msgctxt "Chart type"
15606 msgid "Timeline"
15607 msgstr "زمان"
15609 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:45
15610 msgctxt "Chart type"
15611 msgid "Scatter"
15612 msgstr ""
15614 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:50
15615 msgid "Stacked"
15616 msgstr ""
15618 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:53
15619 #, fuzzy
15620 msgid "Chart title:"
15621 msgstr "No tables"
15623 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:58
15624 msgid "X-Axis:"
15625 msgstr ""
15627 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:73
15628 #, fuzzy
15629 msgid "Series:"
15630 msgstr "پرس و جوي SQL"
15632 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:104
15633 msgid "X-Axis label:"
15634 msgstr ""
15636 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:106
15637 #, fuzzy
15638 #| msgid "Value"
15639 msgid "X Values"
15640 msgstr "مقدار"
15642 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:109
15643 msgid "Y-Axis label:"
15644 msgstr ""
15646 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:111
15647 #, fuzzy
15648 #| msgid "Value"
15649 msgid "Y Values"
15650 msgstr "مقدار"
15652 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:117
15653 msgid "Series names are in a column"
15654 msgstr ""
15656 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:120
15657 #, fuzzy
15658 #| msgid "Inside column:"
15659 msgid "Series column:"
15660 msgstr "در ستونها:"
15662 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:134
15663 #, fuzzy
15664 #| msgid "Values for column %s"
15665 msgid "Value Column:"
15666 msgstr "تعداد ستون ها %s"
15668 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:154
15669 #, fuzzy
15670 #| msgid "Save as file"
15671 msgid "Save chart as image"
15672 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15674 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
15675 msgid "Display GIS Visualization"
15676 msgstr ""
15678 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
15679 #, fuzzy
15680 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15681 msgid "Label column"
15682 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15684 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
15685 msgid "-- None --"
15686 msgstr ""
15688 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
15689 #, fuzzy
15690 #| msgid "Total"
15691 msgid "Spatial column"
15692 msgstr "جمع كل"
15694 #: templates/table/index_form.phtml:16
15695 msgid "Index name:"
15696 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
15698 #: templates/table/index_form.phtml:19
15699 msgid ""
15700 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15701 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
15703 #: templates/table/index_form.phtml:40
15704 #, fuzzy
15705 #| msgid "Index name:"
15706 msgid "Index choice:"
15707 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
15709 #: templates/table/index_form.phtml:57
15710 msgid "Key block size:"
15711 msgstr ""
15713 #: templates/table/index_form.phtml:74
15714 msgid "Index type:"
15715 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
15717 #: templates/table/index_form.phtml:86
15718 #, fuzzy
15719 #| msgid "User:"
15720 msgid "Parser:"
15721 msgstr "كاربر:"
15723 #: templates/table/index_form.phtml:102
15724 #, fuzzy
15725 #| msgid "Comment"
15726 msgid "Comment:"
15727 msgstr "توضيحات"
15729 #: templates/table/index_form.phtml:149 templates/table/index_form.phtml:195
15730 #, fuzzy
15731 #| msgid "Drag to reorder"
15732 msgid "Drag to reorder"
15733 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
15735 #: templates/table/relation/common_form.phtml:6
15736 #, fuzzy
15737 #| msgid "Add constraints"
15738 msgid "Foreign key constraints"
15739 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15741 #: templates/table/relation/common_form.phtml:9
15742 #, fuzzy
15743 #| msgid "Action"
15744 msgid "Actions"
15745 msgstr "عمل"
15747 #: templates/table/relation/common_form.phtml:10
15748 #, fuzzy
15749 #| msgid "Column names"
15750 msgid "Constraint properties"
15751 msgstr "نام ستونها"
15753 #: templates/table/relation/common_form.phtml:12
15754 msgid ""
15755 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
15756 msgstr ""
15758 #: templates/table/relation/common_form.phtml:17
15759 msgid "Foreign key constraint"
15760 msgstr ""
15762 #: templates/table/relation/common_form.phtml:59
15763 #, fuzzy
15764 #| msgid "Add constraints"
15765 msgid "+ Add constraint"
15766 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15768 #: templates/table/relation/common_form.phtml:69
15769 #: templates/table/relation/common_form.phtml:75
15770 #, fuzzy
15771 msgid "Internal relations"
15772 msgstr "اروپای غربی"
15774 #: templates/table/relation/common_form.phtml:79
15775 #, fuzzy
15776 msgid "Internal relation"
15777 msgstr "اروپای غربی"
15779 #: templates/table/relation/common_form.phtml:82
15780 msgid ""
15781 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15782 "relation exists."
15783 msgstr ""
15785 #: templates/table/relation/common_form.phtml:110
15786 #, fuzzy
15787 #| msgid "Choose column to display"
15788 msgid "Choose column to display:"
15789 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
15791 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:17
15792 #, fuzzy, php-format
15793 #| msgid "Add constraints"
15794 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15795 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15797 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:86
15798 #, fuzzy
15799 #| msgid "Column names"
15800 msgid "Constraint name"
15801 msgstr "نام ستونها"
15803 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:141
15804 #, fuzzy
15805 msgid "+ Add column"
15806 msgstr "افزودن ستون جديد"
15808 #: templates/table/search/options.phtml:8
15809 #, fuzzy
15810 #| msgid "Select fields (at least one):"
15811 msgid "Select columns (at least one):"
15812 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
15814 #: templates/table/search/options.phtml:37
15815 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
15816 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
15818 #: templates/table/search/options.phtml:45
15819 msgid "Number of rows per page"
15820 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
15822 #: templates/table/search/options.phtml:56
15823 msgid "Display order:"
15824 msgstr "ترتيب نمايش:"
15826 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:6
15827 msgid "Use this column to label each point"
15828 msgstr ""
15830 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:35
15831 msgid "Maximum rows to plot"
15832 msgstr ""
15834 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:13
15835 msgid "Find and replace - preview"
15836 msgstr ""
15838 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:18
15839 #, fuzzy
15840 #| msgid "Original position"
15841 msgid "Original string"
15842 msgstr "موقعیت اصلی"
15844 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:19
15845 #, fuzzy
15846 msgid "Replaced string"
15847 msgstr "عمليات"
15849 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:40
15850 #, fuzzy
15851 #| msgid "Replicated"
15852 msgid "Replace"
15853 msgstr "تکراری"
15855 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:16
15856 #, fuzzy
15857 msgid "Additional search criteria"
15858 msgstr "پرس و جوي SQL"
15860 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:3
15861 #, fuzzy
15862 #| msgid "Replace table data with file"
15863 msgid "Replace with:"
15864 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
15866 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:22
15867 #, fuzzy
15868 #| msgid "as regular expression"
15869 msgid "Use regular expression"
15870 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
15872 #: templates/table/search/selection_form.phtml:12
15873 #, fuzzy
15874 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15875 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
15876 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
15878 #: templates/table/search/selection_form.phtml:35
15879 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15880 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
15882 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:7
15883 msgid "Browse/Edit the points"
15884 msgstr ""
15886 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:15
15887 msgid "How to use"
15888 msgstr ""
15890 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:23
15891 #, fuzzy
15892 #| msgid "Reset"
15893 msgid "Reset zoom"
15894 msgstr "Reset"
15896 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:14
15897 #, fuzzy
15898 #| msgid "Relation table"
15899 msgid "Relation view"
15900 msgstr "ارتباط جدول"
15902 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:15
15903 #, php-format
15904 msgid "A primary key has been added on %s."
15905 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
15907 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
15908 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:53
15909 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:78
15910 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:100
15911 #, php-format
15912 msgid "An index has been added on %s."
15913 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
15915 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:128
15916 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:50
15917 #, fuzzy
15918 #| msgid "Remove chart"
15919 msgid "Remove from central columns"
15920 msgstr "حذف نمودار"
15922 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:136
15923 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:45
15924 #, fuzzy
15925 #| msgid "Add columns"
15926 msgid "Add to central columns"
15927 msgstr "افزودن ستونها"
15929 #: templates/table/structure/add_column.phtml:7
15930 #, fuzzy, php-format
15931 msgid "Add %s column(s)"
15932 msgstr "افزودن ستون جديد"
15934 #: templates/table/structure/add_column.phtml:12
15935 #, fuzzy
15936 #| msgid "At Beginning of Table"
15937 msgid "at beginning of table"
15938 msgstr "در ابتداي جدول"
15940 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:5
15941 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:183
15942 #, fuzzy
15943 #| msgid "Position"
15944 msgid "Partitions"
15945 msgstr "موقعیت"
15947 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:9
15948 #, fuzzy
15949 #| msgid "No index defined!"
15950 msgid "No partitioning defined!"
15951 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
15953 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:12
15954 msgid "Partitioned by:"
15955 msgstr ""
15957 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:17
15958 msgid "Sub partitioned by:"
15959 msgstr ""
15961 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:30
15962 #, fuzzy
15963 #| msgid "Row length"
15964 msgid "Data length"
15965 msgstr "طول سطر"
15967 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:31
15968 #, fuzzy
15969 #| msgid "Row length"
15970 msgid "Index length"
15971 msgstr "طول سطر"
15973 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:135
15974 #, fuzzy
15975 #| msgid "Position"
15976 msgid "Partition table"
15977 msgstr "موقعیت"
15979 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:138
15980 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:7
15981 #, fuzzy
15982 #| msgid "Print view"
15983 msgid "Edit partitioning"
15984 msgstr "نماي چاپ"
15986 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:129 view_create.php:200
15987 #, fuzzy
15988 #| msgid "Print view"
15989 msgid "Edit view"
15990 msgstr "نماي چاپ"
15992 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:5
15993 #, fuzzy
15994 #| msgid "Table comments:"
15995 msgid "Table comments: "
15996 msgstr "توضيحات جدول:"
15998 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:12
15999 msgid "Space usage"
16000 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16002 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:35
16003 msgid "Effective"
16004 msgstr "موثر"
16006 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:1
16007 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:25
16008 #, fuzzy
16009 msgid "Move columns"
16010 msgstr "افزودن ستون جديد"
16012 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:2
16013 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16014 msgstr ""
16016 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:14
16017 msgid "Propose table structure"
16018 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
16020 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:28
16021 #, fuzzy
16022 #| msgid "Propose table structure"
16023 msgid "Improve table structure"
16024 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
16026 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:34
16027 #, fuzzy
16028 #| msgid "Track table"
16029 msgid "Track view"
16030 msgstr "پیگیری جدول"
16032 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:3
16033 #, fuzzy
16034 #| msgid "Row Statistics"
16035 msgid "Row statistics"
16036 msgstr "آمار سطرها"
16038 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:9
16039 msgid "static"
16040 msgstr ""
16042 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:11
16043 msgid "dynamic"
16044 msgstr "پويا"
16046 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:22
16047 msgid "partitioned"
16048 msgstr ""
16050 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:54
16051 msgid "Row length"
16052 msgstr "طول سطر"
16054 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:66
16055 msgid "Row size"
16056 msgstr "اندازه سطر"
16058 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:73
16059 msgid "Next autoindex"
16060 msgstr ""
16062 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:51
16063 #, fuzzy, php-format
16064 #| msgid "Table %s has been dropped."
16065 msgid "Column %s has been dropped."
16066 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
16068 #: themes.php:17 themes.php:22
16069 msgid "Theme"
16070 msgstr "تم"
16072 #: themes.php:25
16073 msgid "Get more themes!"
16074 msgstr ""
16076 #: transformation_overview.php:22
16077 msgid "Available MIME types"
16078 msgstr ""
16080 #: transformation_overview.php:37
16081 #, fuzzy
16082 msgid "Available browser display transformations"
16083 msgstr "اطلاعات ورود"
16085 #: transformation_overview.php:38
16086 #, fuzzy
16087 msgid "Available input transformations"
16088 msgstr "اطلاعات ورود"
16090 #: transformation_overview.php:53
16091 #, fuzzy
16092 #| msgid "Description"
16093 msgctxt "for MIME transformation"
16094 msgid "Description"
16095 msgstr "توضیحات"
16097 #: url.php:36
16098 #, fuzzy
16099 #| msgid "Tracking report"
16100 msgid "Taking you to the target site."
16101 msgstr "گزارشات دنبال شده"
16103 #: user_password.php:34
16104 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16105 msgstr ""
16107 #: user_password.php:112
16108 msgid "The profile has been updated."
16109 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
16111 #: view_create.php:44
16112 msgid "View name can not be empty"
16113 msgstr ""
16115 #: view_create.php:247
16116 msgid "VIEW name"
16117 msgstr ""
16119 #: view_create.php:258
16120 msgid "Column names"
16121 msgstr "نام ستونها"
16123 #: view_operations.php:106
16124 #, fuzzy
16125 msgid "Rename view to"
16126 msgstr "بازناميدن جدول به"
16128 #: view_operations.php:145
16129 #, fuzzy
16130 msgid "Delete the view (DROP)"
16131 msgstr "No databases"
16133 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16134 msgid "Uptime below one day"
16135 msgstr ""
16137 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16138 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16139 msgstr ""
16141 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16142 msgid ""
16143 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16144 "longer than a day before running this analyzer"
16145 msgstr ""
16147 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16148 #, php-format
16149 msgid "The uptime is only %s"
16150 msgstr ""
16152 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16153 #, fuzzy
16154 msgid "Questions below 1,000"
16155 msgstr "فارسي"
16157 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16158 msgid ""
16159 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16160 "recommendations may not be accurate."
16161 msgstr ""
16163 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16164 msgid ""
16165 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16166 "of queries."
16167 msgstr ""
16169 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16170 #, fuzzy, php-format
16171 msgid "Current amount of Questions: %s"
16172 msgstr "نسخه سرور"
16174 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16175 #, fuzzy
16176 msgid "Percentage of slow queries"
16177 msgstr "پرس و جوي SQL"
16179 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16180 msgid ""
16181 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16182 msgstr ""
16184 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16185 msgid ""
16186 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16187 "in the slow query log"
16188 msgstr ""
16190 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16191 #, php-format
16192 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16193 msgstr ""
16195 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16196 #, fuzzy
16197 msgid "Slow query rate"
16198 msgstr "پرس و جوي SQL"
16200 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16201 msgid ""
16202 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16203 msgstr ""
16205 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16206 #, php-format
16207 msgid ""
16208 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16209 "hour."
16210 msgstr ""
16212 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16213 #, fuzzy
16214 msgid "Long query time"
16215 msgstr "پرس و جوي SQL"
16217 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16218 msgid ""
16219 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16220 "take above 10 seconds are logged."
16221 msgstr ""
16223 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16224 msgid ""
16225 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16226 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16227 msgstr ""
16229 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16230 #, php-format
16231 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16232 msgstr ""
16234 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16235 #, fuzzy
16236 msgid "Slow query logging"
16237 msgstr "پرس و جوي SQL"
16239 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16240 #, fuzzy
16241 #| msgid "Tracking is not active."
16242 msgid "The slow query log is disabled."
16243 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16245 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16246 msgid ""
16247 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16248 "help troubleshooting badly performing queries."
16249 msgstr ""
16251 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16252 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16253 msgstr ""
16255 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16256 msgid ""
16257 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16258 "help troubleshooting badly performing queries."
16259 msgstr ""
16261 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16262 #, fuzzy
16263 #| msgid "slow_query_log is enabled."
16264 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16265 msgstr "slow_query_log فعال است."
16267 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16268 #, fuzzy
16269 #| msgid "Select Tables"
16270 msgid "Release Series"
16271 msgstr "Select Tables"
16273 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16274 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16275 msgstr ""
16277 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16278 msgid ""
16279 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16280 "even more so."
16281 msgstr ""
16283 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16284 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16285 #, fuzzy, php-format
16286 msgid "Current version: %s"
16287 msgstr "نسخه سرور"
16289 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16290 #, fuzzy
16291 msgid "Minor Version"
16292 msgstr "فارسي"
16294 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16295 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16296 msgstr ""
16298 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16299 msgid ""
16300 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16301 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16302 msgstr ""
16304 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16305 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16306 msgstr ""
16308 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16309 #, fuzzy
16310 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16311 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16312 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
16314 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16315 #, fuzzy
16316 #| msgid "Description"
16317 msgid "Distribution"
16318 msgstr "توضیحات"
16320 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16321 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16322 msgstr ""
16324 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16325 msgid ""
16326 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16327 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16328 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16329 msgstr ""
16331 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16332 msgid "'source' found in version_comment"
16333 msgstr ""
16335 #: libraries/advisory_rules.txt:131
16336 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16337 msgstr ""
16339 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16340 msgid ""
16341 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16342 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16343 msgstr ""
16345 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16346 msgid "'percona' found in version_comment"
16347 msgstr ""
16349 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16350 #, fuzzy
16351 #| msgid "MySQL charset"
16352 msgid "MySQL Architecture"
16353 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
16355 #: libraries/advisory_rules.txt:138
16356 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16357 msgstr ""
16359 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16360 msgid ""
16361 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16362 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16363 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16364 msgstr ""
16366 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16367 #, php-format
16368 msgid "Available memory on this host: %s"
16369 msgstr ""
16371 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16372 #, fuzzy
16373 #| msgid "Space usage"
16374 msgid "Query cache disabled"
16375 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16377 #: libraries/advisory_rules.txt:149
16378 #, fuzzy
16379 #| msgid "Tracking is not active."
16380 msgid "The query cache is not enabled."
16381 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16383 #: libraries/advisory_rules.txt:150
16384 msgid ""
16385 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16386 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16387 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16388 "memcached, ignore this recommendation."
16389 msgstr ""
16391 #: libraries/advisory_rules.txt:151
16392 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16393 msgstr ""
16395 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16396 #, fuzzy
16397 #| msgid "Space usage"
16398 msgid "Query caching method"
16399 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16401 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16402 #, fuzzy
16403 #| msgid "Space usage"
16404 msgid "Suboptimal caching method."
16405 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16407 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16408 msgid ""
16409 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16410 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16411 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16412 "cache, especially if you have multiple slaves."
16413 msgstr ""
16415 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16416 #, php-format
16417 msgid ""
16418 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16419 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16420 msgstr ""
16422 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16423 #, fuzzy, php-format
16424 #| msgid "Tracking is not active."
16425 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16426 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16428 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16429 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16430 msgstr ""
16432 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16433 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16434 msgstr ""
16436 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16437 #, php-format
16438 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16439 msgstr ""
16441 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16442 #, fuzzy
16443 msgid "Query Cache usage"
16444 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16446 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16447 #, php-format
16448 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16449 msgstr ""
16451 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16452 msgid ""
16453 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16454 "query cache might help as well."
16455 msgstr ""
16457 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16458 #, php-format
16459 msgid ""
16460 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16461 "%%. It should be above 80%%"
16462 msgstr ""
16464 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16465 #, fuzzy
16466 #| msgid "Space usage"
16467 msgid "Query cache fragmentation"
16468 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16470 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16471 #, fuzzy
16472 #| msgid "Tracking is not active."
16473 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16474 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16476 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16477 msgid ""
16478 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16479 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16480 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16481 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16482 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16483 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16484 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16485 "qcache_queries_in_cache"
16486 msgstr ""
16488 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16489 #, php-format
16490 msgid ""
16491 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16492 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16493 "value should be below 20%%."
16494 msgstr ""
16496 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16497 #, fuzzy
16498 #| msgid "Space usage"
16499 msgid "Query cache low memory prunes"
16500 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16502 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16503 msgid ""
16504 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16505 "cache."
16506 msgstr ""
16508 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16509 msgid ""
16510 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16511 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16512 "this in small increments and monitor the results."
16513 msgstr ""
16515 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16516 #, php-format
16517 msgid ""
16518 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16519 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16520 msgstr ""
16522 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16523 msgid "Query cache max size"
16524 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
16526 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16527 msgid ""
16528 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16529 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16530 msgstr ""
16532 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16533 msgid ""
16534 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16535 "this value."
16536 msgstr ""
16538 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16539 #, fuzzy, php-format
16540 msgid "Current query cache size: %s"
16541 msgstr "نسخه سرور"
16543 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16544 #, fuzzy
16545 #| msgid "Query results"
16546 msgid "Query cache min result size"
16547 msgstr "نتيجه SQL"
16549 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16550 msgid ""
16551 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16552 msgstr ""
16554 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16555 msgid ""
16556 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16557 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16558 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16559 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16560 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16561 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16562 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16563 "might reduce efficiency."
16564 msgstr ""
16566 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16567 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16568 msgstr ""
16570 #: libraries/advisory_rules.txt:204
16571 #, fuzzy
16572 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16573 msgstr "پرس و جوي SQL"
16575 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
16576 #, fuzzy
16577 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16578 msgstr "پرس و جوي SQL"
16580 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
16581 msgid ""
16582 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16583 "depending on your system memory limits."
16584 msgstr ""
16586 #: libraries/advisory_rules.txt:209
16587 #, php-format
16588 msgid ""
16589 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16590 "10%%."
16591 msgstr ""
16593 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16594 #, fuzzy
16595 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16596 msgstr "پرس و جوي SQL"
16598 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16599 #, php-format
16600 msgid ""
16601 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16602 msgstr ""
16604 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16605 #, fuzzy
16606 #| msgid "Start"
16607 msgid "Sort rows"
16608 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
16610 #: libraries/advisory_rules.txt:221
16611 msgid "There are lots of rows being sorted."
16612 msgstr ""
16614 #: libraries/advisory_rules.txt:222
16615 msgid ""
16616 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16617 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16618 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16619 "sorting."
16620 msgstr ""
16622 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16623 #, php-format
16624 msgid "Sorted rows average: %s"
16625 msgstr ""
16627 #: libraries/advisory_rules.txt:226
16628 msgid "Rate of joins without indexes"
16629 msgstr ""
16631 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16632 msgid "There are too many joins without indexes."
16633 msgstr ""
16635 #: libraries/advisory_rules.txt:230
16636 msgid ""
16637 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16638 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16639 msgstr ""
16641 #: libraries/advisory_rules.txt:231
16642 #, php-format
16643 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16644 msgstr ""
16646 #: libraries/advisory_rules.txt:233
16647 #, fuzzy
16648 msgid "Rate of reading first index entry"
16649 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16651 #: libraries/advisory_rules.txt:236
16652 #, fuzzy
16653 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16654 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16656 #: libraries/advisory_rules.txt:237
16657 msgid ""
16658 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16659 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16660 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16661 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16662 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16663 "queries."
16664 msgstr ""
16666 #: libraries/advisory_rules.txt:238
16667 #, php-format
16668 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16669 msgstr ""
16671 #: libraries/advisory_rules.txt:240
16672 #, fuzzy
16673 msgid "Rate of reading fixed position"
16674 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16676 #: libraries/advisory_rules.txt:243
16677 #, fuzzy
16678 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16679 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16681 #: libraries/advisory_rules.txt:244
16682 msgid ""
16683 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16684 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16685 "applicable."
16686 msgstr ""
16688 #: libraries/advisory_rules.txt:245
16689 #, php-format
16690 msgid ""
16691 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16692 "per hour"
16693 msgstr ""
16695 #: libraries/advisory_rules.txt:247
16696 #, fuzzy
16697 msgid "Rate of reading next table row"
16698 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
16700 #: libraries/advisory_rules.txt:250
16701 #, fuzzy
16702 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16703 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
16705 #: libraries/advisory_rules.txt:251
16706 msgid ""
16707 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16708 "where applicable."
16709 msgstr ""
16711 #: libraries/advisory_rules.txt:252
16712 #, php-format
16713 msgid ""
16714 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16715 msgstr ""
16717 #: libraries/advisory_rules.txt:255
16718 #, fuzzy
16719 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
16720 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16721 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
16723 #: libraries/advisory_rules.txt:258
16724 #, fuzzy
16725 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
16726 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16727 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
16729 #: libraries/advisory_rules.txt:259
16730 msgid ""
16731 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16732 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16733 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16734 "other value as well."
16735 msgstr ""
16737 #: libraries/advisory_rules.txt:260
16738 #, php-format
16739 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16740 msgstr ""
16742 #: libraries/advisory_rules.txt:262
16743 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16744 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
16746 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
16747 msgid ""
16748 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16749 "memory."
16750 msgstr ""
16752 #: libraries/advisory_rules.txt:266
16753 msgid ""
16754 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16755 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16756 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16757 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16758 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16759 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
16760 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16761 msgstr ""
16763 #: libraries/advisory_rules.txt:267
16764 #, php-format
16765 msgid ""
16766 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16767 "below 25%%"
16768 msgstr ""
16770 #: libraries/advisory_rules.txt:269
16771 #, fuzzy
16772 #| msgid "%s table"
16773 #| msgid_plural "%s tables"
16774 msgid "Temp disk rate"
16775 msgstr "%s جدول"
16777 #: libraries/advisory_rules.txt:273
16778 msgid ""
16779 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16780 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16781 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16782 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16783 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16784 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16785 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16786 msgstr ""
16788 #: libraries/advisory_rules.txt:274
16789 #, php-format
16790 msgid ""
16791 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16792 "less than 1 per hour"
16793 msgstr ""
16795 #: libraries/advisory_rules.txt:278
16796 #, fuzzy
16797 msgid "MyISAM key buffer size"
16798 msgstr "پرس و جوي SQL"
16800 #: libraries/advisory_rules.txt:281
16801 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16802 msgstr ""
16804 #: libraries/advisory_rules.txt:282
16805 msgid ""
16806 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16807 "good start."
16808 msgstr ""
16810 #: libraries/advisory_rules.txt:283
16811 msgid "key_buffer_size is 0"
16812 msgstr "است key_buffer_size 0"
16814 #: libraries/advisory_rules.txt:285
16815 #, fuzzy, php-format
16816 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
16817 msgstr "پرس و جوي SQL"
16819 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
16820 #, php-format
16821 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
16822 msgstr ""
16824 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
16825 msgid ""
16826 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
16827 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
16828 "expectations about what indexes are being used."
16829 msgstr ""
16831 #: libraries/advisory_rules.txt:290
16832 #, php-format
16833 msgid ""
16834 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
16835 msgstr ""
16837 #: libraries/advisory_rules.txt:293
16838 #, fuzzy
16839 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
16840 msgstr "پرس و جوي SQL"
16842 #: libraries/advisory_rules.txt:298
16843 #, php-format
16844 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
16845 msgstr ""
16847 #: libraries/advisory_rules.txt:300
16848 msgid "Percentage of index reads from memory"
16849 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
16851 #: libraries/advisory_rules.txt:303
16852 #, php-format
16853 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
16854 msgstr ""
16856 #: libraries/advisory_rules.txt:304
16857 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
16858 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
16860 #: libraries/advisory_rules.txt:305
16861 #, php-format
16862 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
16863 msgstr ""
16865 #: libraries/advisory_rules.txt:309
16866 #, fuzzy
16867 msgid "Rate of table open"
16868 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
16870 #: libraries/advisory_rules.txt:312
16871 #, fuzzy
16872 msgid "The rate of opening tables is high."
16873 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16875 #: libraries/advisory_rules.txt:313
16876 msgid ""
16877 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
16878 "{table_open_cache} might avoid this."
16879 msgstr ""
16881 #: libraries/advisory_rules.txt:314
16882 #, php-format
16883 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
16884 msgstr ""
16886 #: libraries/advisory_rules.txt:316
16887 #, fuzzy
16888 msgid "Percentage of used open files limit"
16889 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16891 #: libraries/advisory_rules.txt:319
16892 msgid ""
16893 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
16894 "may get a \"Too many open files\" error."
16895 msgstr ""
16896 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
16897 "باز\" بگیرید."
16899 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
16900 #, fuzzy
16901 #| msgid ""
16902 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16903 #| "restarting after changing open_files_limit."
16904 msgid ""
16905 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16906 "restarting after changing {open_files_limit}."
16907 msgstr ""
16908 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
16909 "اجرای مجدد."
16911 #: libraries/advisory_rules.txt:321
16912 #, php-format
16913 msgid ""
16914 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
16915 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
16917 #: libraries/advisory_rules.txt:323
16918 msgid "Rate of open files"
16919 msgstr "میزان فایل های باز"
16921 #: libraries/advisory_rules.txt:326
16922 msgid "The rate of opening files is high."
16923 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
16925 #: libraries/advisory_rules.txt:328
16926 #, php-format
16927 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
16928 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
16930 #: libraries/advisory_rules.txt:330
16931 #, fuzzy, php-format
16932 #| msgid "Create table on database %s"
16933 msgid "Immediate table locks %%"
16934 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16936 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
16937 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
16938 msgstr ""
16940 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
16941 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
16942 msgstr ""
16944 #: libraries/advisory_rules.txt:335
16945 #, php-format
16946 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
16947 msgstr ""
16949 #: libraries/advisory_rules.txt:337
16950 msgid "Table lock wait rate"
16951 msgstr ""
16953 #: libraries/advisory_rules.txt:342
16954 #, php-format
16955 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
16956 msgstr ""
16958 #: libraries/advisory_rules.txt:344
16959 #, fuzzy
16960 #| msgid "Tracking is not active."
16961 msgid "Thread cache"
16962 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16964 #: libraries/advisory_rules.txt:347
16965 msgid ""
16966 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
16967 "MySQL."
16968 msgstr ""
16970 #: libraries/advisory_rules.txt:348
16971 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
16972 msgstr ""
16974 #: libraries/advisory_rules.txt:349
16975 #, fuzzy
16976 #| msgid "Tracking is not active."
16977 msgid "The thread cache is set to 0"
16978 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16980 #: libraries/advisory_rules.txt:351
16981 #, fuzzy, php-format
16982 #| msgid "Tracking is not active."
16983 msgid "Thread cache hit rate %%"
16984 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16986 #: libraries/advisory_rules.txt:354
16987 #, fuzzy
16988 #| msgid "Tracking is not active."
16989 msgid "Thread cache is not efficient."
16990 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16992 #: libraries/advisory_rules.txt:355
16993 msgid "Increase {thread_cache_size}."
16994 msgstr ""
16996 #: libraries/advisory_rules.txt:356
16997 #, php-format
16998 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
16999 msgstr ""
17001 #: libraries/advisory_rules.txt:358
17002 msgid "Threads that are slow to launch"
17003 msgstr ""
17005 #: libraries/advisory_rules.txt:361
17006 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17007 msgstr ""
17009 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17010 msgid ""
17011 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17012 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17013 msgstr ""
17015 #: libraries/advisory_rules.txt:363
17016 #, php-format
17017 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17018 msgstr ""
17020 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17021 msgid "Slow launch time"
17022 msgstr ""
17024 #: libraries/advisory_rules.txt:368
17025 msgid "Slow_launch_threads is above 2s."
17026 msgstr ""
17028 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17029 msgid ""
17030 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17031 "to launch."
17032 msgstr ""
17034 #: libraries/advisory_rules.txt:370
17035 #, php-format
17036 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17037 msgstr ""
17039 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17040 #, fuzzy
17041 msgid "Percentage of used connections"
17042 msgstr "توضيحات جدول"
17044 #: libraries/advisory_rules.txt:377
17045 msgid ""
17046 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17047 "{max_connections}."
17048 msgstr ""
17050 #: libraries/advisory_rules.txt:378
17051 msgid ""
17052 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17053 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17054 "the code closes database handlers properly."
17055 msgstr ""
17057 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17058 #, php-format
17059 msgid ""
17060 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17061 msgstr ""
17063 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17064 #, fuzzy
17065 msgid "Percentage of aborted connections"
17066 msgstr "توضيحات جدول"
17068 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
17069 msgid "Too many connections are aborted."
17070 msgstr ""
17072 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
17073 msgid ""
17074 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17075 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17076 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17077 msgstr ""
17079 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17080 #, php-format
17081 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17082 msgstr ""
17084 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17085 #, fuzzy
17086 msgid "Rate of aborted connections"
17087 msgstr "توضيحات جدول"
17089 #: libraries/advisory_rules.txt:393
17090 #, php-format
17091 msgid ""
17092 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17093 msgstr ""
17095 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17096 #, fuzzy
17097 msgid "Percentage of aborted clients"
17098 msgstr "توضيحات جدول"
17100 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
17101 msgid "Too many clients are aborted."
17102 msgstr ""
17104 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
17105 msgid ""
17106 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17107 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17108 "database handler properly. Check your network and code."
17109 msgstr ""
17111 #: libraries/advisory_rules.txt:400
17112 #, php-format
17113 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17114 msgstr ""
17116 #: libraries/advisory_rules.txt:402
17117 #, fuzzy
17118 msgid "Rate of aborted clients"
17119 msgstr "توضيحات جدول"
17121 #: libraries/advisory_rules.txt:407
17122 #, php-format
17123 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17124 msgstr ""
17126 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17127 msgid "Is InnoDB disabled?"
17128 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
17130 #: libraries/advisory_rules.txt:414
17131 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17132 msgstr ""
17134 #: libraries/advisory_rules.txt:415
17135 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17136 msgstr ""
17138 #: libraries/advisory_rules.txt:416
17139 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17140 msgstr ""
17142 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17143 msgid "InnoDB log size"
17144 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
17146 #: libraries/advisory_rules.txt:421
17147 msgid ""
17148 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17149 "InnoDB buffer pool."
17150 msgstr ""
17152 #: libraries/advisory_rules.txt:422
17153 #, php-format
17154 msgid ""
17155 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17156 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17157 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17158 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17159 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17160 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17161 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17162 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17163 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17164 msgstr ""
17166 #: libraries/advisory_rules.txt:423
17167 #, php-format
17168 msgid ""
17169 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17170 "it should not be below 20%%"
17171 msgstr ""
17173 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17174 msgid "Max InnoDB log size"
17175 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
17177 #: libraries/advisory_rules.txt:428
17178 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17179 msgstr ""
17181 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17182 #, php-format
17183 msgid ""
17184 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17185 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17186 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17187 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17188 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17189 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17190 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17191 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17192 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17193 msgstr ""
17195 #: libraries/advisory_rules.txt:430
17196 #, php-format
17197 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17198 msgstr ""
17200 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17201 msgid "InnoDB buffer pool size"
17202 msgstr ""
17204 #: libraries/advisory_rules.txt:435
17205 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17206 msgstr ""
17208 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17209 #, php-format
17210 msgid ""
17211 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17212 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17213 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17214 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17215 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17216 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17217 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17218 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17219 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17220 "\">this article</a>"
17221 msgstr ""
17223 #: libraries/advisory_rules.txt:437
17224 #, php-format
17225 msgid ""
17226 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17227 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17228 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17229 "other services running on the same machine."
17230 msgstr ""
17232 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17233 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17234 msgstr ""
17236 #: libraries/advisory_rules.txt:444
17237 #, fuzzy
17238 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
17239 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17240 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
17242 #: libraries/advisory_rules.txt:445
17243 msgid ""
17244 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17245 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17246 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17247 msgstr ""
17249 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17250 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17251 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"
17253 #, fuzzy
17254 #~| msgid "Column names"
17255 #~ msgid "Column parser"
17256 #~ msgstr "نام ستونها"
17258 #, fuzzy
17259 #~| msgid "Second"
17260 #~ msgid "\"%d\" second"
17261 #~ msgid_plural "\"%d\" seconds"
17262 #~ msgstr[0] " ثانیه"
17264 #, fuzzy
17265 #~| msgid "Error"
17266 #~ msgid "error #1"
17267 #~ msgstr "خطا"
17269 #, fuzzy
17270 #~| msgid "Query"
17271 #~ msgid "strict error"
17272 #~ msgstr "پرس و جو"
17274 #~ msgid "Wiki"
17275 #~ msgstr "ویکی"
17277 #, fuzzy
17278 #~| msgid ""
17279 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
17280 #~| "import and export operations"
17281 #~ msgid ""
17282 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
17283 #~ "compression for import and export operations."
17284 #~ msgstr ""
17285 #~ "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
17286 #~ "عملیات خروجی و ورودی"
17288 #, fuzzy
17289 #~ msgid "Related Links"
17290 #~ msgstr "عمليات"
17292 #, fuzzy
17293 #~| msgid "Delete relation"
17294 #~ msgid "Total %d bookmark"
17295 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
17296 #~ msgstr[0] "حذف رابطه"
17297 #~ msgstr[1] "حذف رابطه"
17299 #, fuzzy
17300 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
17301 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
17302 #~ msgstr "تاریخچه  حذف شد ."
17304 #, fuzzy
17305 #~| msgid "Replace table prefix"
17306 #~ msgid "Replace table prefix:"
17307 #~ msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
17309 #, fuzzy
17310 #~| msgid "Copy table with prefix"
17311 #~ msgid "Copy table with prefix:"
17312 #~ msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
17314 #, fuzzy
17315 #~| msgid ""
17316 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
17317 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
17318 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
17319 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
17320 #~ msgid ""
17321 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
17322 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
17323 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
17324 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
17325 #~ msgstr ""
17326 #~ "پرونده پيكربندی شما حاوي تنظيماتی است (كاربر روت بدون اسم رمز) كه مرتبط "
17327 #~ "با حساب پيش‌فرض مای اس کیو ال می‌باشد. مای اس کیو ال شما با اين پيش‌فرض باز "
17328 #~ "و در حال اجرا است و شما بايد اين حفره امنيتي را با قرار دادن یک اسم رمز "
17329 #~ "برای کاربر 'روت' درست كنيد."
17331 #, fuzzy
17332 #~| msgid "Create database"
17333 #~ msgid "Create database:"
17334 #~ msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
17336 #, fuzzy
17337 #~| msgid "Tables"
17338 #~ msgid "tables"
17339 #~ msgstr "جدولها"
17341 #, fuzzy
17342 #~| msgid "View"
17343 #~ msgid "views"
17344 #~ msgstr "نمایش"
17346 #, fuzzy
17347 #~| msgid "Processes"
17348 #~ msgid "procedures"
17349 #~ msgstr "پروسه ها"
17351 #, fuzzy
17352 #~| msgid "Events"
17353 #~ msgid "events"
17354 #~ msgstr "رویدادها"
17356 #, fuzzy
17357 #~ msgid "functions"
17358 #~ msgstr "تابع"
17360 #, fuzzy
17361 #~| msgid "Alter table order by"
17362 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
17363 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
17365 #, fuzzy
17366 #~| msgid "Alter table order by"
17367 #~ msgid "Filter by name or regex"
17368 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
17370 #, fuzzy
17371 #~| msgid "Tracking report"
17372 #~ msgid "Taking you to %s."
17373 #~ msgstr "گزارشات دنبال شده"
17375 #, fuzzy
17376 #~| msgid "Authentication"
17377 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
17378 #~ msgstr "ورود"
17380 #, fuzzy
17381 #~| msgid "Generate password"
17382 #~ msgid "MySQL native password"
17383 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
17385 #, fuzzy
17386 #~| msgid ""
17387 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17388 #~| "library"
17389 #~ msgid ""
17390 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17391 #~ "library!"
17392 #~ msgstr "نمی توان کاراکترها را بدون داشتن مرجع  آنها تبدیل کرد"
17394 #~ msgid "Modules"
17395 #~ msgstr "ماژول ها"
17397 #~ msgid "Module"
17398 #~ msgstr "ماژول"
17400 #~ msgid "Library"
17401 #~ msgstr "کتابخانه"
17403 #~ msgid "Error in Processing Request"
17404 #~ msgstr "خطا در پردازش درخواست"
17406 #~ msgid "Outer Ring"
17407 #~ msgstr "حلقه خارجی"
17409 #~ msgid "Change Password"
17410 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
17412 #, fuzzy
17413 #~| msgid "Server port"
17414 #~ msgid "Send Error Report"
17415 #~ msgstr "پورت سرور"
17417 #~ msgid "Select All"
17418 #~ msgstr "انتخاب همه"
17420 #~ msgid "Database export options"
17421 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17423 #~ msgid "Database(s):"
17424 #~ msgstr "پايگاههاي داده:"
17426 #, fuzzy
17427 #~| msgid "Tables"
17428 #~ msgid "Table(s):"
17429 #~ msgstr "جدولها"
17431 #, fuzzy
17432 #~| msgid "Generate password"
17433 #~ msgid "Generate Password:"
17434 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
17436 #, fuzzy
17437 #~| msgid "Server"
17438 #~ msgid "Current Server:"
17439 #~ msgstr "سرور"
17441 #~ msgid "Edit Privileges"
17442 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
17444 #~ msgid "Begin"
17445 #~ msgstr "شروع"
17447 #~ msgid "BEGIN CUT"
17448 #~ msgstr "BEGIN CUT"
17450 #~ msgid "END CUT"
17451 #~ msgstr "END CUT"
17453 #~ msgid "BEGIN RAW"
17454 #~ msgstr "BEGIN RAW"
17456 #~ msgid "END RAW"
17457 #~ msgstr "END RAW"
17459 #~ msgid "Add user"
17460 #~ msgstr "افزودن کاربر"
17462 #~ msgid "Export Method:"
17463 #~ msgstr "صدور:"
17465 #~ msgid "Uncheck All"
17466 #~ msgstr "عدم انتخاب همه"
17468 #~ msgid "SQL result"
17469 #~ msgstr "نتيجه SQL"
17471 #, fuzzy
17472 #~| msgid "Generated by"
17473 #~ msgid "Generated by:"
17474 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
17476 #, fuzzy
17477 #~| msgid "Row Statistics"
17478 #~ msgid "Row Statistics:"
17479 #~ msgstr "آمار سطرها"
17481 #, fuzzy
17482 #~| msgid "Space usage"
17483 #~ msgid "Space usage:"
17484 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17486 #, fuzzy
17487 #~| msgid "Show tables"
17488 #~ msgid "Showing tables:"
17489 #~ msgstr "نمايش جدولها"
17491 #, fuzzy
17492 #~| msgid "Enabled"
17493 #~ msgid "(Enabled)"
17494 #~ msgstr "فعال"
17496 #, fuzzy
17497 #~| msgid "Disabled"
17498 #~ msgid "(Disabled)"
17499 #~ msgstr "غيرفعال"
17501 #, fuzzy
17502 #~| msgid "Reloading Privileges"
17503 #~ msgid "Realign Privileges"
17504 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
17506 #~ msgid "Replace table data with file"
17507 #~ msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
17509 #, fuzzy
17510 #~| msgid "Please select a database"
17511 #~ msgid "Please select a database."
17512 #~ msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد"
17514 #, fuzzy
17515 #~| msgid "Autoextend increment"
17516 #~ msgid "auto_increment"
17517 #~ msgstr "افزایش خودکار گسترش"
17519 #~ msgid "Save position"
17520 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
17522 #, fuzzy
17523 #~| msgid "Save position"
17524 #~ msgid "Save positions as"
17525 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
17527 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
17528 #~ msgstr "زبانِ ناشناس : %1$s."
17530 #, fuzzy
17531 #~| msgid "Database export options"
17532 #~ msgid "Disable database expansion"
17533 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17535 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
17536 #~ msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
17538 #, fuzzy
17539 #~| msgid "Databases"
17540 #~ msgid "Table Structure"
17541 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
17543 #, fuzzy
17544 #~| msgid "Start"
17545 #~ msgid "Show data row(s)."
17546 #~ msgstr "شنبه"
17548 #~ msgid "Show/Hide left menu"
17549 #~ msgstr "نمایش/پنهان منوی سمت چپ"
17551 #~ msgctxt "Inline edit query"
17552 #~ msgid "Inline"
17553 #~ msgstr "در خط"
17555 #, fuzzy
17556 #~| msgid "After %s"
17557 #~ msgid "after"
17558 #~ msgstr "بعد از %s"
17560 #, fuzzy
17561 #~| msgid "Mon"
17562 #~ msgid "Mode:"
17563 #~ msgstr "دوشنبه"
17565 #~ msgid "horizontal"
17566 #~ msgstr "افقي"
17568 #~ msgid "vertical"
17569 #~ msgstr "عمودي"
17571 #~ msgid "Default display direction"
17572 #~ msgstr "تنظیم پیش فرض جهت نمایش"
17574 #~ msgid "Show display direction"
17575 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17577 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
17578 #~ msgstr "لطفا مختصات جدول %s را تنظيم كنيد"
17580 #~ msgid "At End of Table"
17581 #~ msgstr "در انتهاي جدول"
17583 #~ msgid "After %s"
17584 #~ msgstr "بعد از %s"
17586 #~ msgid "Display errors"
17587 #~ msgstr "نمایش خطاها"
17589 #, fuzzy
17590 #~| msgid "Invalid export type"
17591 #~ msgid "Dia export page"
17592 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
17594 #, fuzzy
17595 #~| msgid "Invalid export type"
17596 #~ msgid "EPS export page"
17597 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
17599 #, fuzzy
17600 #~| msgid "Invalid export type"
17601 #~ msgid "SVG export page"
17602 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
17604 #~ msgid "Relation deleted"
17605 #~ msgstr "رابطه حذف شد"
17607 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
17608 #~ msgstr "خطای ذخیره مختصات برای طراح."
17610 #~ msgid "Edit in window"
17611 #~ msgstr "ویرایش کردن این پنجره"
17613 #~ msgid "Show dimension of tables"
17614 #~ msgstr "نمايش ابعاد جدولها"
17616 #~ msgid "Import files"
17617 #~ msgstr "وارد کردن فایل ها"
17619 #, fuzzy
17620 #~| msgid "SQL Validator"
17621 #~ msgid "SQL history:"
17622 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
17624 #~ msgid "File doesn't exist"
17625 #~ msgstr "فایل وجود ندارد"
17627 #, fuzzy
17628 #~| msgid "disabled"
17629 #~ msgid "Plugin is disabled"
17630 #~ msgstr "غيرفعال"
17632 #, fuzzy
17633 #~| msgid "Customize text input fields"
17634 #~ msgid "Unlink with main panel"
17635 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
17637 #, fuzzy
17638 #~| msgid "No index defined!"
17639 #~ msgid "No index defined! Create one below"
17640 #~ msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
17642 #, fuzzy
17643 #~| msgid "Export type"
17644 #~ msgid "eps export page"
17645 #~ msgstr "نوع صدور"
17647 #, fuzzy
17648 #~| msgid "Invalid export type"
17649 #~ msgid "pdf export page"
17650 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
17652 #, fuzzy
17653 #~| msgid "Click to sort"
17654 #~ msgid "Click to sort"
17655 #~ msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید"
17657 #, fuzzy
17658 #~| msgid "Total"
17659 #~ msgid "Total "
17660 #~ msgstr "جمع كل"
17662 #, fuzzy
17663 #~| msgid "Delete relation"
17664 #~ msgid " bookmarks, "
17665 #~ msgstr "حذف رابطه"
17667 #, fuzzy
17668 #~| msgid "Select two columns"
17669 #~ msgid "Select one ..."
17670 #~ msgstr "انتخاب دو ستون"
17672 #, fuzzy
17673 #~ msgid "Have unique columns"
17674 #~ msgstr "افزودن ستون جديد"
17676 #~ msgid "Edit or export relational schema"
17677 #~ msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
17679 #~ msgid "Create a page"
17680 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17682 #, fuzzy
17683 #~ msgid "Automatic layout based on"
17684 #~ msgstr "نسخه سرور"
17686 #~ msgid "Please choose a page to edit"
17687 #~ msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
17689 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
17690 #~ msgstr "جدول <b>%s</b> وجود ندارد و يا در %s تنظيم نشده‌است"
17692 #, fuzzy
17693 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
17694 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
17695 #~ msgstr "وارد/صدور مختصات برای طرح های PDF"
17697 #, fuzzy
17698 #~| msgid "Page creation failed"
17699 #~ msgid "Page creation has failed!"
17700 #~ msgstr "ایجاد صفحه ممکن نیست"
17702 #, fuzzy
17703 #~| msgid "Page"
17704 #~ msgid "Page:"
17705 #~ msgstr "صفحه"
17707 #, fuzzy
17708 #~| msgid "Import from selected page"
17709 #~ msgid "Import from selected page."
17710 #~ msgstr "وادر کردن اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
17712 #, fuzzy
17713 #~| msgid "Export/Import to scale"
17714 #~ msgid "Export/Import to scale:"
17715 #~ msgstr "صدور / وارد کردن اطلاعات برای مقیاس"
17717 #~ msgid "recommended"
17718 #~ msgstr "پیشنهاد شده"
17720 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
17721 #~ msgstr "در استفاده از Blowfish  از mcrypt موفق نشد!"
17723 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
17724 #~ msgstr "متاسفانه ارسال با مشکل مواجه شد."
17726 #~ msgid ""
17727 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
17728 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
17729 #~ "block cross-window updates."
17730 #~ msgstr ""
17731 #~ "صفحه مورد نظر امکان به روز شدن ندارد. شاید شما پنجره اصلی را بسته‌اید، یا "
17732 #~ "تنظیمات امنیتی مرورگر شما طوری تنظیم شده که از به روز رسانی بین پنجره‌ها "
17733 #~ "جلوگیری می‌کند."
17735 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
17736 #~ msgstr "خطا در اتصال به اعتبارسنج SQL!"
17738 #~ msgid "Skip Validate SQL"
17739 #~ msgstr "رد شدن از اعتبار سنجی SQL"
17741 #~ msgid "Validate SQL"
17742 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
17744 #~ msgid "SOAP extension not found"
17745 #~ msgstr "کتابخانه SOAP یافت نشد"
17747 #~ msgid "SQL Validator"
17748 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
17750 #, fuzzy
17751 #~| msgid "Validate SQL"
17752 #~ msgid "Validated SQL"
17753 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
17755 #, fuzzy
17756 #~| msgid "Error: Relation not added."
17757 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
17758 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
17760 #, fuzzy
17761 #~| msgid "Copy"
17762 #~ msgid "Copy Salt"
17763 #~ msgstr "کپی"
17765 #~ msgid "Edit title and labels"
17766 #~ msgstr "ویرایش عنوان و برچسب ها"
17768 #~ msgid "Edit chart"
17769 #~ msgstr "نمودار ویرایش"
17771 #~ msgid "Series"
17772 #~ msgstr "سری"
17774 #~ msgid "Reload Database"
17775 #~ msgstr "به روز سازی پایگاه داده"
17777 #~ msgid "Table must have at least one column"
17778 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
17780 #~ msgid "Insert Table"
17781 #~ msgstr "ورود اطلاعات"
17783 #~ msgid "Hide indexes"
17784 #~ msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
17786 #~ msgid "Show indexes"
17787 #~ msgstr "نمایش فهرست ها"
17789 #~ msgid "Query results"
17790 #~ msgstr "نتایج پرس و جو"
17792 #, fuzzy
17793 #~| msgid "\"bzipped\""
17794 #~ msgid "bzipped"
17795 #~ msgstr "\"bzipped\""
17797 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
17798 #~ msgstr "نوع صدور را انتخاب کنید تا در فایل ذخیره گردد!"
17800 #, fuzzy
17801 #~| msgid "New"
17802 #~ msgid "New"
17803 #~ msgstr "جدید"
17805 #, fuzzy
17806 #~ msgid "Table %1$s has been created."
17807 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
17809 #~ msgid "This is not a number!"
17810 #~ msgstr "اين يك عدد نيست!"
17812 #~ msgid "Inline edit of this query"
17813 #~ msgstr "ویرایش در خط کوئری"
17815 #, fuzzy
17816 #~| msgid "Find:"
17817 #~ msgid "Find"
17818 #~ msgstr "یافتن :"
17820 #~ msgid "Display all tables with the same width"
17821 #~ msgstr "نمايش همه جدولها با عرض يكسان"
17823 #, fuzzy
17824 #~| msgid "Search"
17825 #~ msgid "Enable reCaptcha"
17826 #~ msgstr "جستجو"
17828 #, fuzzy
17829 #~| msgid "Remove database"
17830 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
17831 #~ msgstr "حذف پایگاه داده"
17833 #~ msgid "Count tables"
17834 #~ msgstr "تعداد جداول"
17836 #, fuzzy
17837 #~| msgid "Internal relation added"
17838 #~ msgid "General relation features:"
17839 #~ msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
17841 #~ msgid "Live traffic chart"
17842 #~ msgstr "نمودار ترافیک لحظه ای"
17844 #~ msgid "Live conn./process chart"
17845 #~ msgstr "نمودار روند./اجرا لحظه ای"
17847 #~ msgid "Live query chart"
17848 #~ msgstr "نمودار پرسو جوی لحظه ای"
17850 #, fuzzy
17851 #~| msgid "Number of rows per page"
17852 #~ msgid "Number of rows"
17853 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
17855 #~ msgid "Columns enclosed by"
17856 #~ msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
17858 #~ msgid "Columns escaped by"
17859 #~ msgstr "ستونهاي جداشده با"
17861 #~ msgid "Lines terminated by"
17862 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
17864 #~ msgid "ltr"
17865 #~ msgstr "rtl"
17867 #, fuzzy
17868 #~| msgid "Server version"
17869 #~ msgid "Software version"
17870 #~ msgstr "نسخه سرور"
17872 #, fuzzy
17873 #~| msgid "Save as file"
17874 #~ msgid "Save to file"
17875 #~ msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
17877 #~ msgid "Total count"
17878 #~ msgstr "جمع كل"
17880 #~ msgid "Enable Ajax"
17881 #~ msgstr "ایجکس فعال شود"
17883 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
17884 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش ارسال شد"
17886 #~ msgid "KiB received since last refresh"
17887 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش دریافت شد"
17889 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
17890 #~ msgstr "ترافیک سرور (کیلو بایت)"
17892 #~ msgid "Questions since last refresh"
17893 #~ msgstr "سوالات در آخرین رفرش"
17895 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
17896 #~ msgstr "سوالات(بخش های اجرا شده توسط سرور)"
17898 #, fuzzy
17899 #~ msgid "Runtime Information"
17900 #~ msgstr "اطلاعات ورود"
17902 #, fuzzy
17903 #~| msgid "Number of rows per page"
17904 #~ msgid "Number of data points: "
17905 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
17907 #, fuzzy
17908 #~ msgid "Refresh rate: "
17909 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
17911 #, fuzzy
17912 #~| msgid "Query"
17913 #~ msgid "Run analyzer"
17914 #~ msgstr "پرس و جو"
17916 #, fuzzy
17917 #~| msgid "Show PHP information"
17918 #~ msgid "Show more actions"
17919 #~ msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
17921 #, fuzzy
17922 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
17923 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
17925 #, fuzzy
17926 #~ msgid "Source database"
17927 #~ msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
17929 #~ msgid "Difference"
17930 #~ msgstr "تفاوت"
17932 #~ msgid "Click to select"
17933 #~ msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
17935 #, fuzzy
17936 #~| msgid "New"
17937 #~ msgctxt "Crate new trigger"
17938 #~ msgid "New"
17939 #~ msgstr "جدید"
17941 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
17942 #~ msgstr ""
17943 #~ "phpMyAdmin با مرورگر هایی که از فریم ها پشتیبانی میکنند کاربر پسندانه تر "
17944 #~ "است"
17946 #~ msgid "Display databases in a tree"
17947 #~ msgstr "پایگاه داده را در یک درخت نمایش بده"
17949 #~ msgid "Use light version"
17950 #~ msgstr "استفاده از نسخه آسان"
17952 #, fuzzy
17953 #~ msgctxt "short form"
17954 #~ msgid "Create table"
17955 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17957 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
17958 #~ msgid "en"
17959 #~ msgstr "انگلیسی"
17961 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
17962 #~ msgid "en"
17963 #~ msgstr "انگلیسی"
17965 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
17966 #~ msgid "en"
17967 #~ msgstr "انگلیسی"
17969 #~ msgctxt "PHP documentation language"
17970 #~ msgid "en"
17971 #~ msgstr "fa"
17973 #, fuzzy
17974 #~| msgid "Do you really want to "
17975 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
17976 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
17978 #, fuzzy
17979 #~| msgid "Privileges"
17980 #~ msgid "Privileges for all users"
17981 #~ msgstr "امتيازات"
17983 #~ msgid "Usage"
17984 #~ msgstr "استفاده"
17986 #, fuzzy
17987 #~| msgid "Lines terminated by"
17988 #~ msgid "String"
17989 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
17991 #, fuzzy
17992 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
17993 #~ msgid "The remaining columns"
17994 #~ msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
17996 #, fuzzy
17997 #~| msgid "Data only"
17998 #~ msgid "Dates only."
17999 #~ msgstr "فقط داده‌ها"
18001 #~ msgid "Add a value"
18002 #~ msgstr "افزودن يك مقدار جديد"
18004 #, fuzzy
18005 #~ msgctxt "Correctly setup"
18006 #~ msgid "OK"
18007 #~ msgstr "تاييد"
18009 #, fuzzy
18010 #~ msgid "All users"
18011 #~ msgstr "همه كاربران"
18013 #, fuzzy
18014 #~ msgid "All hosts"
18015 #~ msgstr "همه ميزبانها"
18017 #, fuzzy
18018 #~ msgctxt "Create none database for user"
18019 #~ msgid "None"
18020 #~ msgstr "خير"
18022 #~ msgid "Modify an index"
18023 #~ msgstr "اصلاح يك فهرست"
18025 #~ msgid "Create Table"
18026 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
18028 #~ msgid "Location of the text file"
18029 #~ msgstr "محل پرونده متني"
18031 #~ msgid "MySQL charset"
18032 #~ msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
18034 #~ msgid "memcached usage"
18035 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
18037 #~ msgid "% open files"
18038 #~ msgstr "نمايش جدولها"
18040 #~ msgid "CPU Usage"
18041 #~ msgstr "استفاده"
18043 #~ msgid "Swap Usage"
18044 #~ msgstr "استفاده"
18046 #~ msgctxt "PDF"
18047 #~ msgid "page"
18048 #~ msgstr "استفاده"
18050 #~ msgid "Inline Edit"
18051 #~ msgstr "موتور"
18053 #~ msgid "Create event"
18054 #~ msgstr "نسخه سرور"
18056 #~ msgid "Create trigger"
18057 #~ msgstr "نسخه سرور"
18059 #~ msgid "Switch to"
18060 #~ msgstr "تعویض به"
18062 #~ msgid "Refresh rate:"
18063 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
18065 #~ msgid "Server traffic"
18066 #~ msgstr "نسخه سرور"
18068 #~ msgid "Value too long in the form!"
18069 #~ msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
18071 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18072 #~ msgstr "سطر(ها) ابتدا از سطر شماره "
18074 #~ msgid ""
18075 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18076 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18077 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18078 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18079 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18080 #~ "everything is fine."
18081 #~ msgstr ""
18082 #~ "phpMyAdmin قادر به خواندن پرونده تنظيمات نمي‌باشد!<br />اين ممكن است به "
18083 #~ "خاطر وجود يك مشكل دستوري و يا پيدانشدن پرونده توسط php باشد.<br />لطفا "
18084 #~ "پرونده تنظميات را مستقيما توسط پيوند زير صدا زده و پيغام(هاي) خطاي php كه "
18085 #~ "دريافت مي‌كنيد را بخوانيد. در اكثر موارد يك علامت نقل قول (\" ' \") يا "
18086 #~ "ويرگول‌نقطه (\" ; \") در جايي وجود ندارد.<br />اگر يك صفحه خالي دريافت "
18087 #~ "كرديد ، همه چيز درست است."
18089 #~ msgid "seconds"
18090 #~ msgstr "ثانیه"
18092 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
18093 #~ msgid "Reset"
18094 #~ msgstr "Reset"
18096 #~ msgctxt "for Show status"
18097 #~ msgid "Reset"
18098 #~ msgstr "Reset"
18100 #~ msgid "Add a New User"
18101 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18103 #~ msgid "Create User"
18104 #~ msgstr "نسخه سرور"
18106 #~ msgid "Delete the matches for the "
18107 #~ msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
18109 #~ msgid "yes"
18110 #~ msgstr "بلي"
18112 #~ msgid "Disable Statistics"
18113 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
18115 #~ msgid "Display table filter"
18116 #~ msgstr "نمايش توضيحات ستون"
18118 #~ msgid ""
18119 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
18120 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
18121 #~ msgstr ""
18122 #~ "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي "
18123 #~ "پيداكردن دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
18125 #~ msgid "SVG"
18126 #~ msgstr "داده‌هاي CSV"
18128 #~ msgid ""
18129 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
18130 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
18131 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
18132 #~ "\\'b')."
18133 #~ msgstr ""
18134 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
18135 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
18136 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
18137 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
18138 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
18140 #~ msgid ""
18141 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
18142 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
18143 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18144 #~ msgstr ""
18145 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
18146 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
18147 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
18148 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
18149 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
18151 #~ msgid "Edit PDF Pages"
18152 #~ msgstr "ويرايش صفحات PDF"
18154 #~ msgid "Data Dictionary Format"
18155 #~ msgstr "فرهنگ داده‌ها"
18157 #~ msgid "PMA database"
18158 #~ msgstr "No databases"
18160 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
18161 #~ msgstr "حذف %s سطر(ها) ابتدا از سطر شماره %s."
18163 #~ msgid "\"zipped\""
18164 #~ msgstr "\"zipped\""
18166 #~ msgid "\"gzipped\""
18167 #~ msgstr "\"gzipped\""
18169 #~ msgid "\"bzipped\""
18170 #~ msgstr "\"bzipped\""
18172 #~ msgctxt "BLOB repository"
18173 #~ msgid "Enabled"
18174 #~ msgstr "فعال شده"
18176 #~ msgctxt "BLOB repository"
18177 #~ msgid "Repair"
18178 #~ msgstr "مرمت جدول"
18180 #~ msgctxt "BLOB repository"
18181 #~ msgid "Disabled"
18182 #~ msgstr "غيرفعال"
18184 #~ msgid ""
18185 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
18186 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
18187 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
18188 #~ msgstr ""
18189 #~ "بارگذاري iconv يا  recode extension كه براي تبديل مجموعه كاراكترها لازم "
18190 #~ "است ، مقدور نمي‌باشد، php را براي اجازه استفاده از آنها تنظيم كرده و يا "
18191 #~ "تبديل مجموعه كاراكترها (charset conversion) را در phpMyAdmin غيرفعال "
18192 #~ "نماييد."
18194 #~ msgid "Field"
18195 #~ msgstr "ستون"
18197 #~ msgid "Records"
18198 #~ msgstr "سطرها"
18200 #~ msgid "Fields terminated by"
18201 #~ msgstr "ستونهاي منتهي به"
18203 #~ msgid "Fields"
18204 #~ msgstr "ستونها"
18206 #~ msgid "Field %s has been dropped."
18207 #~ msgstr "ستون %s حذف گرديد"
18209 #~ msgid "and"
18210 #~ msgstr "و"
18212 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
18213 #~ msgid "Disabled"
18214 #~ msgstr "غيرفعال"
18216 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
18217 #~ msgid "Enabled"
18218 #~ msgstr "فعال"
18220 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
18221 #~ msgid "Repair"
18222 #~ msgstr "مرمت جدول"
18224 #~ msgid "Calendar"
18225 #~ msgstr "تقویم"
18227 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
18228 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
18230 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
18231 #~ msgid "Create table"
18232 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
18234 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
18235 #~ msgid "None"
18236 #~ msgstr "خير"
18238 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
18239 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
18241 #~ msgctxt "$strMIME_description"
18242 #~ msgid "Description"
18243 #~ msgstr "توضیحات"
18245 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
18246 #~ msgid "None"
18247 #~ msgstr "خير"
18249 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
18250 #~ msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
18252 #~ msgid "running on %s"
18253 #~ msgstr "در ميزبان %s"