Common strings for descriptions of DATE, TIME, DATETIME and VARCHAR2
[phpmyadmin.git] / po / id.po
blob4d2b31da99f6c23dcc92cb238cddc619fe563cc4
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-04-25 12:34-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-03-27 16:57+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: indonesian <id@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: id\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 0.8\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:357
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:362 server_privileges.php:1827
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Tampilkan semua"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:46
24 #: libraries/common.lib.php:2481
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1145
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1169
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:399
28 #: libraries/select_lang.lib.php:506
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Nomor halaman:"
32 #: browse_foreigners.php:138
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Gagal memperbarui jendela peramban target. Ada kemungkinan Anda telah "
39 "menutup jendela induk atau pilihan keamanan pada peramban Anda mencekal "
40 "pembaruan lintas-jendela"
42 #: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:3162
43 #: libraries/common.lib.php:3169 libraries/common.lib.php:3394
44 #: libraries/common.lib.php:3395 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "Cari"
49 #: browse_foreigners.php:159 db_operations.php:409 db_operations.php:449
50 #: db_operations.php:562 db_operations.php:591 db_search.php:352
51 #: gis_data_editor.php:314 js/messages.php:231
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:264 libraries/core.lib.php:530
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:364 libraries/display_import.lib.php:312
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:707 libraries/replication_gui.lib.php:76
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:375 libraries/rte/rte_events.lib.php:493
58 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:969
59 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1454
60 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:150
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:490
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:362 libraries/sql_query_form.lib.php:417
66 #: libraries/sql_query_form.lib.php:472 libraries/tbl_properties.inc.php:617
67 #: pmd_pdf.php:125 prefs_manage.php:271 prefs_manage.php:322
68 #: server_binlog.php:109 server_privileges.php:845 server_privileges.php:1961
69 #: server_privileges.php:2325 server_privileges.php:2372
70 #: server_privileges.php:2404 server_replication.php:265
71 #: server_replication.php:349 server_replication.php:380
72 #: server_synchronize.php:1390 tbl_change.php:373 tbl_change.php:1119
73 #: tbl_indexes.php:289 tbl_operations.php:292 tbl_operations.php:329
74 #: tbl_operations.php:534 tbl_operations.php:597 tbl_operations.php:800
75 #: tbl_select.php:259 tbl_structure.php:685 tbl_structure.php:722
76 #: tbl_tracking.php:452 tbl_tracking.php:594 tbl_zoom_select.php:330
77 #: view_create.php:173 view_operations.php:99
78 msgid "Go"
79 msgstr "Kirim"
81 #: browse_foreigners.php:174 browse_foreigners.php:178
82 #: libraries/Index.class.php:457 tbl_tracking.php:340
83 msgid "Keyname"
84 msgstr "Nama kunci"
86 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:177
87 #: server_collations.php:45 server_collations.php:57 server_engines.php:48
88 #: server_plugins.php:134 server_status.php:1505
89 msgid "Description"
90 msgstr "Deskripsi"
92 #: browse_foreigners.php:255 browse_foreigners.php:264
93 #: browse_foreigners.php:276 browse_foreigners.php:284
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Gunakan nilai ini"
97 #: changelog.php:32 license.php:28
98 #, php-format
99 msgid ""
100 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
101 "for more information."
102 msgstr ""
103 "Berkas %s tidak ditemukan dalam sistem ini, harap kunjungi www.phpmyadmin."
104 "net untuk informasi lebih lanjut."
106 #: db_create.php:74
107 #, php-format
108 msgid "Database %1$s has been created."
109 msgstr "Basis data %1$s telah dibuat."
111 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:401
112 msgid "Database comment: "
113 msgstr "Komentar basis data: "
115 #: db_datadict.php:154 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1282
116 #: libraries/tbl_properties.inc.php:704 tbl_operations.php:374
117 #: tbl_printview.php:125
118 msgid "Table comments"
119 msgstr "Komentar tabel"
121 #: db_datadict.php:163 db_qbe.php:199 libraries/Index.class.php:461
122 #: libraries/export/htmlword.php:194 libraries/export/htmlword.php:314
123 #: libraries/export/latex.php:394 libraries/export/odt.php:259
124 #: libraries/export/odt.php:387 libraries/export/texytext.php:195
125 #: libraries/export/texytext.php:313 libraries/export/texytext.php:390
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:279 libraries/tbl_select.lib.php:86
129 #: tbl_change.php:339 tbl_indexes.php:214 tbl_printview.php:137
130 #: tbl_relation.php:411 tbl_tracking.php:278 tbl_tracking.php:344
131 #: tbl_zoom_select.php:450
132 msgid "Column"
133 msgstr "Kolom"
135 #: db_datadict.php:164 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:458
136 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:195
137 #: libraries/export/htmlword.php:315 libraries/export/latex.php:395
138 #: libraries/export/odt.php:262 libraries/export/odt.php:390
139 #: libraries/export/texytext.php:196 libraries/export/texytext.php:314
140 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80
141 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:835
142 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
143 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1372
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
145 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
146 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:87
147 #: server_privileges.php:2418 tbl_change.php:318 tbl_change.php:351
148 #: tbl_printview.php:138 tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:204
149 #: tbl_structure.php:782 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:341
150 msgid "Type"
151 msgstr "Jenis"
153 #: db_datadict.php:166 libraries/Index.class.php:464
154 #: libraries/export/htmlword.php:196 libraries/export/htmlword.php:316
155 #: libraries/export/latex.php:396 libraries/export/odt.php:265
156 #: libraries/export/odt.php:393 libraries/export/texytext.php:197
157 #: libraries/export/texytext.php:315
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332
160 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:366
161 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:281
162 #: tbl_tracking.php:347 tbl_zoom_select.php:451
163 msgid "Null"
164 msgstr "Kosong"
166 #: db_datadict.php:167 db_structure.php:609 libraries/export/htmlword.php:197
167 #: libraries/export/htmlword.php:317 libraries/export/latex.php:397
168 #: libraries/export/odt.php:268 libraries/export/odt.php:396
169 #: libraries/export/texytext.php:198 libraries/export/texytext.php:316
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
172 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:140
173 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:282
174 msgid "Default"
175 msgstr "Bawaan"
177 #: db_datadict.php:171 libraries/export/htmlword.php:319
178 #: libraries/export/latex.php:399 libraries/export/odt.php:400
179 #: libraries/export/texytext.php:318
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1314
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1335 tbl_printview.php:143
182 msgid "Links to"
183 msgstr "Tautan ke"
185 #: db_datadict.php:173 db_printview.php:109
186 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:113
187 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/htmlword.php:322
188 #: libraries/export/latex.php:402 libraries/export/odt.php:405
189 #: libraries/export/texytext.php:321
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1325
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1336
192 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:145
193 msgid "Comments"
194 msgstr "Komentar"
196 #: db_datadict.php:235 js/messages.php:251 libraries/Index.class.php:359
197 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/Index.class.php:704
198 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
199 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:229
200 #: libraries/export/htmlword.php:360 libraries/export/latex.php:460
201 #: libraries/export/odt.php:299 libraries/export/odt.php:444
202 #: libraries/export/texytext.php:228 libraries/export/texytext.php:357
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:328
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1360
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:287 prefs_manage.php:132
206 #: server_privileges.php:1601 server_privileges.php:1611
207 #: server_privileges.php:1885 server_privileges.php:1896
208 #: server_privileges.php:2237 server_privileges.php:2242
209 #: server_privileges.php:2535 sql.php:330 sql.php:394 tbl_printview.php:191
210 #: tbl_structure.php:333 tbl_tracking.php:302 tbl_tracking.php:357
211 #: tbl_tracking.php:362
212 msgid "No"
213 msgstr "Tidak"
215 #: db_datadict.php:235 js/messages.php:250 libraries/Index.class.php:360
216 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/Index.class.php:704
217 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
218 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:229
219 #: libraries/export/htmlword.php:360 libraries/export/latex.php:460
220 #: libraries/export/odt.php:299 libraries/export/odt.php:444
221 #: libraries/export/texytext.php:228 libraries/export/texytext.php:357
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:68 libraries/mult_submits.inc.php:100
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:109 libraries/mult_submits.inc.php:114
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:119 libraries/mult_submits.inc.php:124
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:290 libraries/mult_submits.inc.php:303
226 #: libraries/mult_submits.inc.php:327 libraries/mult_submits.inc.php:334
227 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1360
228 #: libraries/user_preferences.lib.php:287 prefs_manage.php:131
229 #: server_databases.php:102 server_databases.php:109
230 #: server_privileges.php:1599 server_privileges.php:1609
231 #: server_privileges.php:1882 server_privileges.php:1896
232 #: server_privileges.php:2237 server_privileges.php:2240
233 #: server_privileges.php:2535 sql.php:393 tbl_printview.php:191
234 #: tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:333 tbl_tracking.php:302
235 #: tbl_tracking.php:355 tbl_tracking.php:360
236 msgid "Yes"
237 msgstr "Ya"
239 #: db_export.php:26
240 msgid "View dump (schema) of database"
241 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
243 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:104 db_tracking.php:47
244 #: export.php:375 navigation.php:287
245 msgid "No tables found in database."
246 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
248 #: db_export.php:40 db_search.php:334 server_export.php:26
249 msgid "Select All"
250 msgstr "Pilih Semua"
252 #: db_export.php:42 db_search.php:337 server_export.php:28
253 msgid "Unselect All"
254 msgstr "Lepas Semua"
256 #: db_operations.php:59 tbl_create.php:22
257 msgid "The database name is empty!"
258 msgstr "Nama basis data kosong!"
260 #: db_operations.php:311
261 #, fuzzy, php-format
262 #| msgid "Database %s has been renamed to %s"
263 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s"
264 msgstr "Nama basis data %s telah diubah menjadi %s"
266 #: db_operations.php:315
267 #, fuzzy, php-format
268 #| msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s"
270 msgstr "Basis data %s telah disalin ke %s"
272 #: db_operations.php:443
273 msgid "Rename database to"
274 msgstr "Ubah nama basis data menjadi"
276 #: db_operations.php:470
277 msgid "Remove database"
278 msgstr "Hapus basis data"
280 #: db_operations.php:482
281 #, php-format
282 msgid "Database %s has been dropped."
283 msgstr "Basis data %s telah dihapus."
285 #: db_operations.php:487
286 msgid "Drop the database (DROP)"
287 msgstr "Hapus basis data (DROP)"
289 #: db_operations.php:516
290 msgid "Copy database to"
291 msgstr "Salin basis data ke"
293 #: db_operations.php:523 tbl_operations.php:563 tbl_tracking.php:445
294 msgid "Structure only"
295 msgstr "Struktur saja"
297 #: db_operations.php:524 tbl_operations.php:564 tbl_tracking.php:447
298 msgid "Structure and data"
299 msgstr "Struktur dan data"
301 #: db_operations.php:525 tbl_operations.php:565 tbl_tracking.php:446
302 msgid "Data only"
303 msgstr "Data saja"
305 #: db_operations.php:533
306 msgid "CREATE DATABASE before copying"
307 msgstr "CREATE DATABASE sebelum menyalin"
309 #: db_operations.php:536 libraries/config/messages.inc.php:130
310 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/config/messages.inc.php:133
311 #: libraries/config/messages.inc.php:139 tbl_operations.php:571
312 #, php-format
313 msgid "Add %s"
314 msgstr "Tambahkan %s"
316 # Imperative verb
317 #: db_operations.php:540 libraries/config/messages.inc.php:123
318 #: tbl_operations.php:326 tbl_operations.php:573
319 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
320 msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT"
322 #: db_operations.php:544 tbl_operations.php:580
323 msgid "Add constraints"
324 msgstr "Tambahkan batasan"
326 #: db_operations.php:559
327 msgid "Switch to copied database"
328 msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan"
330 #: db_operations.php:582 libraries/Index.class.php:463
331 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
332 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:710 libraries/tbl_select.lib.php:88
334 #: server_collations.php:44 server_collations.php:56 tbl_operations.php:390
335 #: tbl_structure.php:205 tbl_structure.php:887 tbl_tracking.php:280
336 #: tbl_tracking.php:346
337 msgid "Collation"
338 msgstr "Penyortiran"
340 #: db_operations.php:599
341 #, php-format
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin telah dinonaktifkan. Untuk mencari tahu "
347 "mengapa klik %sdi sini%s."
349 #: db_operations.php:633
350 msgid "Edit or export relational schema"
351 msgstr "Edit atau ekspor skema relasional"
353 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:193
354 #: libraries/config/messages.inc.php:515 libraries/db_structure.lib.php:32
355 #: libraries/export/pdf.php:98 libraries/export/xml.php:360
356 #: libraries/header.inc.php:169 libraries/rte/rte_list.lib.php:65
357 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:275 server_privileges.php:2012
359 #: server_privileges.php:2070 server_privileges.php:2339
360 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:962 tbl_tracking.php:674
361 msgid "Table"
362 msgstr "Tabel"
364 #: db_printview.php:102 libraries/Table.class.php:306
365 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:31 libraries/db_structure.lib.php:42
366 #: libraries/header_printview.inc.php:64 libraries/import.lib.php:153
367 #: navigation.php:593 navigation.php:615 tbl_printview.php:354
368 #: tbl_structure.php:451 tbl_structure.php:525 tbl_structure.php:897
369 msgid "Rows"
370 msgstr "Baris"
372 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:215
373 msgid "Size"
374 msgstr "Ukuran"
376 #: db_printview.php:160 db_structure.php:566 libraries/export/sql.php:806
377 msgid "in use"
378 msgstr "sedang digunakan"
380 #: db_printview.php:186 libraries/db_info.inc.php:77
381 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/sql.php:758
382 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1287 tbl_printview.php:394
383 #: tbl_structure.php:929
384 msgid "Creation"
385 msgstr "Pembuatan"
387 #: db_printview.php:195 libraries/db_info.inc.php:82
388 #: libraries/db_structure.lib.php:65 libraries/export/sql.php:763
389 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1292 tbl_printview.php:404
390 #: tbl_structure.php:937
391 msgid "Last update"
392 msgstr "Pembaruan terakhir"
394 #: db_printview.php:204 libraries/db_info.inc.php:87
395 #: libraries/db_structure.lib.php:70 libraries/export/sql.php:768
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1297 tbl_printview.php:414
397 #: tbl_structure.php:945
398 msgid "Last check"
399 msgstr "Pemeriksaan terakhir"
401 #: db_printview.php:221 db_structure.php:585
402 #, php-format
403 msgid "%s table"
404 msgid_plural "%s tables"
405 msgstr[0] "%s tabel"
407 #: db_qbe.php:41
408 msgid "You have to choose at least one column to display"
409 msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu kolom untuk ditampilkan"
411 #: db_qbe.php:189
412 #, php-format
413 msgid "Switch to %svisual builder%s"
414 msgstr "Alihkan ke %spembangun visual%s"
416 #: db_qbe.php:225 libraries/db_structure.lib.php:106
417 #: libraries/display_tbl.lib.php:1016
418 msgid "Sort"
419 msgstr "Urutan"
421 #: db_qbe.php:234 db_qbe.php:269 libraries/db_structure.lib.php:113
422 #: libraries/db_structure.lib.php:122 libraries/display_tbl.lib.php:569
423 #: libraries/display_tbl.lib.php:972 libraries/display_tbl.lib.php:975
424 #: server_databases.php:193 server_databases.php:210 tbl_operations.php:287
425 #: tbl_select.php:246
426 msgid "Ascending"
427 msgstr "Menaik"
429 #: db_qbe.php:235 db_qbe.php:277 libraries/db_structure.lib.php:114
430 #: libraries/db_structure.lib.php:123 libraries/display_tbl.lib.php:574
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:971 libraries/display_tbl.lib.php:976
432 #: server_databases.php:193 server_databases.php:210 tbl_operations.php:288
433 #: tbl_select.php:247
434 msgid "Descending"
435 msgstr "Menurun"
437 #: db_qbe.php:290 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:430
438 #: tbl_change.php:296 tbl_tracking.php:679
439 msgid "Show"
440 msgstr "Tampilkan"
442 #: db_qbe.php:326
443 msgid "Criteria"
444 msgstr "Kriteria"
446 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:554 db_qbe.php:585
447 msgid "Ins"
448 msgstr "Tambahkan"
450 #: db_qbe.php:384 db_qbe.php:466 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
451 msgid "And"
452 msgstr "Dan"
454 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:556 db_qbe.php:587
455 msgid "Del"
456 msgstr "Hapus"
458 #: db_qbe.php:397 db_qbe.php:478 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
459 #: server_privileges.php:488 tbl_change.php:946 tbl_indexes.php:284
460 #: tbl_select.php:220
461 msgid "Or"
462 msgstr "Atau"
464 #: db_qbe.php:534
465 msgid "Modify"
466 msgstr "Ubah"
468 #: db_qbe.php:609
469 msgid "Add/Delete criteria rows"
470 msgstr "Tambahkan/Hapus baris kriteria"
472 #: db_qbe.php:621
473 msgid "Add/Delete columns"
474 msgstr "Tambahkan/Hapus kolom"
476 #: db_qbe.php:634 db_qbe.php:657
477 msgid "Update Query"
478 msgstr "Perbarui Kueri"
480 #: db_qbe.php:640
481 msgid "Use Tables"
482 msgstr "Gunakan Tabel"
484 #: db_qbe.php:663
485 #, php-format
486 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
487 msgstr "Kueri SQL pada basis data <b>%s</b>:"
489 #: db_qbe.php:956 libraries/common.lib.php:1264
490 msgid "Submit Query"
491 msgstr "Kirim Kueri"
493 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:78
494 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:99
495 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:609 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
496 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
497 msgid "Access denied"
498 msgstr "Akses ditolak"
500 #: db_search.php:43 db_search.php:301
501 msgid "at least one of the words"
502 msgstr "paling tidak satu kata"
504 #: db_search.php:44 db_search.php:302
505 msgid "all words"
506 msgstr "semua kata"
508 #: db_search.php:45 db_search.php:303
509 msgid "the exact phrase"
510 msgstr "frasa tepat"
512 #: db_search.php:46 db_search.php:304
513 msgid "as regular expression"
514 msgstr "persamaan reguler"
516 #: db_search.php:216
517 #, php-format
518 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
519 msgstr "Hasil pencarian untuk \"<i>%s</i>\" %s:"
521 #: db_search.php:239
522 #, fuzzy, php-format
523 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
524 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
525 msgid "%1$s match inside table <i>%2$s</i>"
526 msgid_plural "%1$s matches inside table <i>%2$s</i>"
527 msgstr[0] "%s cocok dalam tabel <i>%s</i>"
529 #: db_search.php:247 libraries/common.lib.php:3164
530 #: libraries/common.lib.php:3392 libraries/common.lib.php:3393
531 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:560
532 msgid "Browse"
533 msgstr "Jelajahi"
535 #: db_search.php:252
536 #, php-format
537 msgid "Delete the matches for the %s table?"
538 msgstr "Hapus yang cocok untuk %s tabel?"
540 #: db_search.php:252 libraries/display_tbl.lib.php:1441
541 #: libraries/display_tbl.lib.php:2482
542 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:200
543 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:276
544 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:311
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:341
546 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 pmd_general.php:436
547 #: setup/frames/index.inc.php:148 setup/frames/index.inc.php:245
548 #: tbl_tracking.php:462 tbl_tracking.php:483 tbl_tracking.php:542
549 msgid "Delete"
550 msgstr "Hapus"
552 #: db_search.php:266
553 #, php-format
554 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
555 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
556 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> cocok"
558 #: db_search.php:289
559 msgid "Search in database"
560 msgstr "Cari dalam basis data"
562 #: db_search.php:292
563 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
564 msgstr "Kata atau hasil untuk dicari (wildcard: \"%\"):"
566 #: db_search.php:297
567 msgid "Find:"
568 msgstr "Cari:"
570 #: db_search.php:301 db_search.php:302
571 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
572 msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")."
574 #: db_search.php:315
575 msgid "Inside tables:"
576 msgstr "Dalam tabel:"
578 #: db_search.php:345
579 msgid "Inside column:"
580 msgstr "Dalam kolom:"
582 #: db_structure.php:84
583 msgid "No tables found in database"
584 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
586 #: db_structure.php:242 libraries/mysql_charsets.lib.php:411
587 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:418
588 msgid "unknown"
589 msgstr "tidak diketahui"
591 #: db_structure.php:367 tbl_operations.php:719
592 #, php-format
593 msgid "Table %s has been emptied"
594 msgstr "Tabel %s telah dikosongkan"
596 #: db_structure.php:384 tbl_operations.php:738
597 #, php-format
598 msgid "View %s has been dropped"
599 msgstr "View %s telah dihapus"
601 #: db_structure.php:384 tbl_operations.php:738
602 #, php-format
603 msgid "Table %s has been dropped"
604 msgstr "Tabel %s telah dihapus"
606 #: db_structure.php:394 tbl_create.php:285
607 msgid "Tracking is active."
608 msgstr "Pelacakan aktif"
610 #: db_structure.php:399 tbl_create.php:288
611 msgid "Tracking is not active."
612 msgstr "Pelacakan tidak aktif."
614 #: db_structure.php:518 libraries/display_tbl.lib.php:2365
615 #, php-format
616 msgid ""
617 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
618 "s."
619 msgstr ""
620 "Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Harap lihat %"
621 "sdokumentasi%s"
623 #: db_structure.php:534 db_structure.php:557 libraries/header.inc.php:169
624 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:211
625 msgid "View"
626 msgstr "Gambarkan"
628 #: db_structure.php:592 libraries/db_structure.lib.php:35
629 #: libraries/server_links.inc.php:92 server_replication.php:31
630 #: server_replication.php:192 server_status.php:612
631 msgid "Replication"
632 msgstr "Replikasi"
634 #: db_structure.php:596
635 msgid "Sum"
636 msgstr "Jumlah"
638 #: db_structure.php:603 libraries/StorageEngine.class.php:341
639 #, php-format
640 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
641 msgstr "%s adalah mesin penyimpanan utama pada server MySQL ini."
643 #: db_structure.php:651 db_structure.php:668 db_structure.php:669
644 #: libraries/display_tbl.lib.php:2507 libraries/display_tbl.lib.php:2512
645 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 server_databases.php:294
646 #: server_databases.php:299 server_privileges.php:1919
647 #: server_privileges.php:1927 tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:557
648 msgid "With selected:"
649 msgstr "Dengan pilihan:"
651 #: db_structure.php:654 libraries/display_tbl.lib.php:2502
652 #: server_databases.php:296 server_privileges.php:783
653 #: server_privileges.php:1922 tbl_structure.php:551
654 msgid "Check All"
655 msgstr "Pilih Semua"
657 #: db_structure.php:658 libraries/display_tbl.lib.php:2503
658 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:298
659 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:1926 tbl_structure.php:555
660 msgid "Uncheck All"
661 msgstr "Lepas Semua"
663 #: db_structure.php:663
664 msgid "Check tables having overhead"
665 msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan"
667 #: db_structure.php:671 libraries/common.lib.php:3405
668 #: libraries/common.lib.php:3406 libraries/config/messages.inc.php:168
669 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:82
670 #: libraries/display_tbl.lib.php:2525 libraries/display_tbl.lib.php:2666
671 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
672 #: prefs_manage.php:294 server_privileges.php:1567 server_privileges.php:1931
673 #: server_status.php:1634 setup/frames/menu.inc.php:22
674 msgid "Export"
675 msgstr "Ekspor"
677 #: db_structure.php:673 db_structure.php:721
678 #: libraries/display_tbl.lib.php:2615 tbl_structure.php:622
679 msgid "Print view"
680 msgstr "Tampilan cetak"
682 # Imperative menu
683 #: db_structure.php:677 libraries/common.lib.php:3401
684 #: libraries/common.lib.php:3402
685 msgid "Empty"
686 msgstr "Kosongkan"
688 #: db_structure.php:679 db_tracking.php:106 libraries/Index.class.php:507
689 #: libraries/common.lib.php:3399 libraries/common.lib.php:3400
690 #: server_databases.php:300 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
691 #: tbl_structure.php:564
692 msgid "Drop"
693 msgstr "Hapus"
695 #: db_structure.php:681 tbl_operations.php:622
696 msgid "Check table"
697 msgstr "Periksa tabel"
699 #: db_structure.php:684 tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:831
700 msgid "Optimize table"
701 msgstr "Optimalkan tabel"
703 #: db_structure.php:686 tbl_operations.php:664
704 msgid "Repair table"
705 msgstr "Perbaiki tabel"
707 #: db_structure.php:689 tbl_operations.php:649
708 msgid "Analyze table"
709 msgstr "Analisis tabel"
711 #: db_structure.php:691
712 msgid "Add prefix to table"
713 msgstr "Tambahkan prefiks untuk tabel"
715 #: db_structure.php:693 libraries/mult_submits.inc.php:279
716 msgid "Replace table prefix"
717 msgstr "Ganti prefiks tabel"
719 #: db_structure.php:695 libraries/mult_submits.inc.php:279
720 msgid "Copy table with prefix"
721 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
723 #: db_structure.php:724 libraries/schema/User_Schema.class.php:426
724 msgid "Data Dictionary"
725 msgstr "Kamus Data"
727 #: db_tracking.php:79
728 msgid "Tracked tables"
729 msgstr "Tabel yang dilacak"
731 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:509
732 #: libraries/export/htmlword.php:83 libraries/export/latex.php:156
733 #: libraries/export/odt.php:114 libraries/export/pdf.php:98
734 #: libraries/export/sql.php:609 libraries/export/texytext.php:69
735 #: libraries/export/xml.php:293 libraries/header.inc.php:152
736 #: libraries/header_printview.inc.php:59 server_databases.php:192
737 #: server_privileges.php:2007 server_privileges.php:2070
738 #: server_privileges.php:2333 server_status.php:1263
739 #: server_synchronize.php:1358 server_synchronize.php:1362
740 #: tbl_tracking.php:673
741 msgid "Database"
742 msgstr "Basis data"
744 #: db_tracking.php:86
745 msgid "Last version"
746 msgstr "Versi terakhir"
748 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:676
749 msgid "Created"
750 msgstr "Dibuat"
752 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:677
753 msgid "Updated"
754 msgstr "Diperbarui"
756 #: db_tracking.php:89 js/messages.php:185 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
757 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:78 libraries/server_links.inc.php:51
758 #: server_status.php:1266 sql.php:961 tbl_tracking.php:678
759 msgid "Status"
760 msgstr "Status"
762 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:455
763 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
764 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/rte/rte_list.lib.php:79
765 #: server_databases.php:225 server_privileges.php:1856
766 #: server_privileges.php:2074 server_privileges.php:2421 tbl_structure.php:221
767 msgid "Action"
768 msgstr "Tindakan"
770 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
771 msgid "Delete tracking data for this table"
772 msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
774 #: db_tracking.php:123 tbl_tracking.php:630 tbl_tracking.php:688
775 msgid "active"
776 msgstr "aktif"
778 #: db_tracking.php:125 tbl_tracking.php:632 tbl_tracking.php:690
779 msgid "not active"
780 msgstr "tidak aktif"
782 #: db_tracking.php:140
783 msgid "Versions"
784 msgstr "Versi"
786 #: db_tracking.php:141 tbl_tracking.php:436 tbl_tracking.php:708
787 msgid "Tracking report"
788 msgstr "Laporan pelacakan"
790 #: db_tracking.php:142 tbl_tracking.php:256 tbl_tracking.php:710
791 msgid "Structure snapshot"
792 msgstr "Snapshot struktur"
794 #: db_tracking.php:188
795 msgid "Untracked tables"
796 msgstr "Tabel yang tidak dilacak"
798 #: db_tracking.php:207 tbl_structure.php:648
799 msgid "Track table"
800 msgstr "Lacak tabel"
802 #: db_tracking.php:233
803 msgid "Database Log"
804 msgstr "Log Basis Data"
806 #: export.php:40
807 msgid "Bad type!"
808 msgstr "Penulisan yang buruk!"
810 #: export.php:88
811 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
812 msgstr "Jenis ekspor yang diipilih harus disimpan dalam berkas!"
814 #: export.php:117
815 msgid "Bad parameters!"
816 msgstr "Pembatasan yang buruk!"
818 #: export.php:178 export.php:203 export.php:674
819 #, php-format
820 msgid "Insufficient space to save the file %s."
821 msgstr "Tidak cukup ruang untuk menyimpan %s."
823 #: export.php:328
824 #, php-format
825 msgid ""
826 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
827 msgstr ""
828 "Berkas %s sudah ada pada server. Ganti nama berkas atau centang opsi "
829 "overwrite."
831 #: export.php:332 export.php:336
832 #, php-format
833 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
834 msgstr "Server web tidak memiliki hak akses untuk menyimpan berkas %s."
836 #: export.php:676
837 #, php-format
838 msgid "Dump has been saved to file %s."
839 msgstr "Dump (Skema) disimpan pada berkas %s."
841 #: file_echo.php:21
842 msgid "Invalid export type"
843 msgstr "Jenis ekspor invalid"
845 #: gis_data_editor.php:85
846 #, php-format
847 msgid "Value for the column \"%s\""
848 msgstr "Nilai untuk kolom \"%s\""
850 #: gis_data_editor.php:114 tbl_gis_visualization.php:165
851 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
852 msgstr "Gunakan OpenStreetMaps sebagai Lapisan Dasar"
854 #: gis_data_editor.php:134
855 msgid "SRID"
856 msgstr "SRID"
858 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:329
859 #: libraries/display_tbl.lib.php:695
860 msgid "Geometry"
861 msgstr "Geometri"
863 #: gis_data_editor.php:171 js/messages.php:325
864 msgid "Point"
865 msgstr "Titik"
867 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:196 gis_data_editor.php:244
868 #: gis_data_editor.php:296 js/messages.php:323
869 msgid "X"
870 msgstr "X"
872 #: gis_data_editor.php:174 gis_data_editor.php:198 gis_data_editor.php:246
873 #: gis_data_editor.php:298 js/messages.php:324
874 msgid "Y"
875 msgstr "Y"
877 #: gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:242 gis_data_editor.php:294
878 #: js/messages.php:326
879 #, php-format
880 msgid "Point %d"
881 msgstr "Titik %d"
883 #: gis_data_editor.php:203 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:301
884 #: js/messages.php:332
885 msgid "Add a point"
886 msgstr "Tambahkan titik"
888 #: gis_data_editor.php:219 js/messages.php:327
889 msgid "Linestring"
890 msgstr "Segmen garis"
892 #: gis_data_editor.php:222 gis_data_editor.php:278 js/messages.php:331
893 msgid "Outer Ring"
894 msgstr "Lingkar Luar"
896 #: gis_data_editor.php:224 gis_data_editor.php:280 js/messages.php:330
897 msgid "Inner Ring"
898 msgstr "Lingkar Dalam"
900 #: gis_data_editor.php:251
901 msgid "Add a linestring"
902 msgstr "Tambahkan segmen garis"
904 #: gis_data_editor.php:251 gis_data_editor.php:303 js/messages.php:333
905 msgid "Add an inner ring"
906 msgstr "Tambahkan lingkar dalam"
908 #: gis_data_editor.php:265 js/messages.php:328
909 msgid "Polygon"
910 msgstr "Poligon"
912 #: gis_data_editor.php:305 js/messages.php:334
913 msgid "Add a polygon"
914 msgstr "Tambahkan poligon"
916 #: gis_data_editor.php:309
917 msgid "Add geometry"
918 msgstr "Tambahkan geometri"
920 #: gis_data_editor.php:316
921 msgid "Output"
922 msgstr "Keluaran"
924 #: gis_data_editor.php:317
925 msgid ""
926 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
927 "string into the \"Value\" field"
928 msgstr ""
929 "Pilih \"GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string di bawahnya "
930 "ke dalam isian \"Value\""
932 #: import.php:86
933 #, php-format
934 msgid ""
935 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
936 "s for ways to workaround this limit."
937 msgstr ""
938 "Anda mungkin mencoba mengunggah berkas yang terlalu besar. Harap lihat %"
939 "sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
941 #: import.php:216 import.php:443
942 msgid "Showing bookmark"
943 msgstr "Tampilkan markah"
945 #: import.php:226 import.php:439
946 msgid "The bookmark has been deleted."
947 msgstr "Markah telah dihapus."
949 #: import.php:315 import.php:368 libraries/File.class.php:403
950 #: libraries/File.class.php:486
951 msgid "File could not be read"
952 msgstr "Gagal membaca berkas"
954 #: import.php:323 import.php:332 import.php:351 import.php:360
955 #: libraries/File.class.php:556 libraries/File.class.php:564
956 #: libraries/File.class.php:580 libraries/File.class.php:588
957 #, php-format
958 msgid ""
959 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
960 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
961 msgstr ""
962 "Anda mencoba untuk memuat berkas dengan kompresi yang tidak didukung (%s). "
963 "Dukungan belum diimplementasi atau tidak aktif di dalam konfigurasi Anda."
965 #: import.php:373
966 msgid ""
967 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
968 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
969 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
970 msgstr ""
971 "Tidak ada data untuk diimpor. Kemungkinan karena tidak ada berkas yang "
972 "diambil atau ukuran berkas melebihi ukuran maksimum yang diizinkan oleh "
973 "konfigurasi PHP Anda. Lihat [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]"
974 "FAQ 1.16[/a]."
976 #: import.php:390
977 msgid ""
978 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
979 msgstr ""
980 "Tidak dapat mengubah set karakter berkas tanpa pustaka konversi set karakter"
982 #: import.php:414 libraries/display_import.lib.php:23
983 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
984 msgstr "Tidak dapat memuat plugin import, harap periksa instalasi Anda!"
986 #: import.php:445 sql.php:1000
987 #, php-format
988 msgid "Bookmark %s created"
989 msgstr "Markah %s dibuat"
991 #: import.php:451 import.php:457
992 #, php-format
993 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
994 msgstr "Impor telah berhasil menyelesaikan,%d kueri dieksekusi."
996 #: import.php:466
997 msgid ""
998 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
999 "file and import will resume."
1000 msgstr ""
1001 "Script sudah melewati timeout, jika Anda ingin menyelesaikan proses impor, "
1002 "harap kirim ulang arsip yang sama dan proses impor akan berlanjut."
1004 #: import.php:468
1005 msgid ""
1006 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1007 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1008 msgstr ""
1009 "Tidak ada data yang di-parse pada eksekusi terakhir, biasanya ini berarti "
1010 "phpMyAdmin tidak bisa menyelesaikan proses impor kecuali Anda menambah batas "
1011 "waktu eksekusi php."
1013 #: import.php:496 libraries/Message.class.php:177
1014 #: libraries/display_tbl.lib.php:2402 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1208
1015 #: libraries/sql_query_form.lib.php:114 tbl_operations.php:237
1016 #: tbl_relation.php:300 tbl_row_action.php:119 view_operations.php:60
1017 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1018 msgstr "Kueri SQL Anda berhasil dieksekusi"
1020 #: import_status.php:117 libraries/common.lib.php:720
1021 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:240 user_password.php:205
1022 msgid "Back"
1023 msgstr "Kembali"
1025 #: index.php:163
1026 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1027 msgstr ""
1028 "Lebih mudah untuk menggunakan phpMyAdmin dengan browser yang <b>mendukung "
1029 "frame</b>."
1031 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:105 sql.php:287
1032 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1033 msgstr "Perintah \"DROP DATABASE\" dinonaktifkan."
1035 #: js/messages.php:30
1036 #, fuzzy, php-format
1037 #| msgid "Do you really want to "
1038 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
1039 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
1041 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:310 sql.php:373
1042 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1043 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh basis data!"
1045 #: js/messages.php:32
1046 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1047 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh tabel!"
1049 #: js/messages.php:33
1050 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1051 msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN seluruh tabel"
1053 #: js/messages.php:35
1054 msgid "Deleting tracking data"
1055 msgstr "Hapus data pelacakan"
1057 #: js/messages.php:36
1058 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1059 msgstr "Menghapus Kunci/Indeks Primer"
1061 #: js/messages.php:37
1062 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1063 msgstr "Operasi ini membutuhkan waktu yang lama. Tetap lanjutkan?"
1065 #: js/messages.php:40
1066 msgid "Missing value in the form!"
1067 msgstr "Data dalam form kurang !"
1069 #: js/messages.php:41
1070 msgid "This is not a number!"
1071 msgstr "Ini bukan angka!"
1073 #: js/messages.php:42
1074 msgid "Add Index"
1075 msgstr "Tambah indek"
1077 #: js/messages.php:43
1078 msgid "Edit Index"
1079 msgstr "Mengedit Indeks"
1081 #: js/messages.php:44 tbl_indexes.php:294
1082 #, php-format
1083 msgid "Add %d column(s) to index"
1084 msgstr "Tambahkan %d kolom ke index"
1086 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1087 #: js/messages.php:48
1088 msgid "Total count"
1089 msgstr "Jumlah"
1091 #: js/messages.php:51
1092 msgid "The host name is empty!"
1093 msgstr "Nama inang kosong!"
1095 #: js/messages.php:52
1096 msgid "The user name is empty!"
1097 msgstr "Nama pengguna kosong!"
1099 #: js/messages.php:53 server_privileges.php:1434 user_password.php:102
1100 msgid "The password is empty!"
1101 msgstr "Kata sandi kosong!"
1103 #: js/messages.php:54 server_privileges.php:1432 user_password.php:105
1104 msgid "The passwords aren't the same!"
1105 msgstr "Kata sandi tidak sama!"
1107 #: js/messages.php:55 server_privileges.php:1946 server_privileges.php:1970
1108 #: server_privileges.php:2382 server_privileges.php:2576
1109 msgid "Add user"
1110 msgstr "Tambahkan pengguna"
1112 #: js/messages.php:56
1113 msgid "Reloading Privileges"
1114 msgstr "Muat Ulang Hak Akses"
1116 #: js/messages.php:57
1117 msgid "Removing Selected Users"
1118 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
1120 #: js/messages.php:58 js/messages.php:137 tbl_tracking.php:256
1121 #: tbl_tracking.php:436
1122 msgid "Close"
1123 msgstr "Tutup"
1125 #: js/messages.php:61 js/messages.php:284 libraries/Index.class.php:485
1126 #: libraries/common.lib.php:659 libraries/common.lib.php:1240
1127 #: libraries/common.lib.php:3403 libraries/common.lib.php:3404
1128 #: libraries/config/messages.inc.php:491 libraries/display_tbl.lib.php:1405
1129 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:199 setup/frames/index.inc.php:147
1130 msgid "Edit"
1131 msgstr "Edit"
1133 #: js/messages.php:62 server_status.php:816
1134 msgid "Live traffic chart"
1135 msgstr "Bagan lalu lintas langsung"
1137 #: js/messages.php:63 server_status.php:819
1138 msgid "Live conn./process chart"
1139 msgstr "Bagan koneksi/proses langsung"
1141 #: js/messages.php:64 server_status.php:837
1142 msgid "Live query chart"
1143 msgstr "Bagan kueri langsung"
1145 #: js/messages.php:66
1146 msgid "Static data"
1147 msgstr "Data statis"
1149 #. l10n: Total number of queries
1150 #: js/messages.php:68 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1151 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161 server_databases.php:253
1152 #: server_status.php:1141 server_status.php:1210 tbl_printview.php:311
1153 #: tbl_structure.php:819
1154 msgid "Total"
1155 msgstr "Jumlah"
1157 #. l10n: Other, small valued, queries
1158 #: js/messages.php:70 server_status.php:618 server_status.php:1035
1159 msgid "Other"
1160 msgstr "Lainnya"
1162 #. l10n: Thousands separator
1163 #: js/messages.php:72 libraries/common.lib.php:1494
1164 msgid ","
1165 msgstr ","
1167 #. l10n: Decimal separator
1168 #: js/messages.php:74 libraries/common.lib.php:1496
1169 msgid "."
1170 msgstr "."
1172 #: js/messages.php:76
1173 msgid "KiB sent since last refresh"
1174 msgstr "KB terkirim sejak dibuka terakhir"
1176 #: js/messages.php:77
1177 msgid "KiB received since last refresh"
1178 msgstr "KB diterima sejak dibuka terakhir"
1180 #: js/messages.php:78
1181 msgid "Server traffic (in KiB)"
1182 msgstr "Lalu lintas server (dalam KB)"
1184 #: js/messages.php:79
1185 msgid "Connections since last refresh"
1186 msgstr "Koneksi sejak dibuka terakhir"
1188 #: js/messages.php:80 js/messages.php:118 server_status.php:1259
1189 msgid "Processes"
1190 msgstr "Proses Aktif"
1192 #: js/messages.php:81
1193 msgid "Connections / Processes"
1194 msgstr "Koneksi / Proses"
1196 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1197 #: js/messages.php:83
1198 msgid "Questions since last refresh"
1199 msgstr "Perintah sejak penyegaran terakhir"
1201 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1202 #: js/messages.php:85
1203 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1204 msgstr "Pertanyaan (statement yang dieksekusi server)"
1206 #: js/messages.php:87 server_status.php:798
1207 msgid "Query statistics"
1208 msgstr "Statistik kueri"
1210 #: js/messages.php:90
1211 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1212 msgstr "Konfigurasi monitor lokal tidak kompatibel"
1214 #: js/messages.php:91
1215 msgid ""
1216 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1217 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1218 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1219 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1220 msgstr ""
1221 "Konfigurasi pengaturan bagan dalam penyimpanan lokal peramban Anda tidak "
1222 "lagi kompatibel dengan versi baru dialog monitor. Sangat mungkin konfigurasi "
1223 "Anda saat ini tidak lagi bekerja. Harap reset konfigurasi menjadi bawaan "
1224 "pada menu <i>Pengaturan</i>."
1226 #: js/messages.php:93
1227 msgid "Query cache efficiency"
1228 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
1230 #: js/messages.php:94
1231 msgid "Query cache usage"
1232 msgstr "Pemakaian singgahan kueri"
1234 #: js/messages.php:95
1235 msgid "Query cache used"
1236 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
1238 #: js/messages.php:97
1239 msgid "System CPU Usage"
1240 msgstr "Penggunaan CPU Sistem"
1242 #: js/messages.php:98
1243 msgid "System memory"
1244 msgstr "Memori sistem"
1246 #: js/messages.php:99
1247 msgid "System swap"
1248 msgstr "Swap sistem"
1250 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1251 #: js/messages.php:100 js/messages.php:123 libraries/common.lib.php:1444
1252 #: server_status.php:1714
1253 msgid "MiB"
1254 msgstr "MB"
1256 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1257 #: js/messages.php:101 js/messages.php:122 libraries/common.lib.php:1442
1258 #: server_status.php:1714
1259 msgid "KiB"
1260 msgstr "KB"
1262 #: js/messages.php:103
1263 msgid "Average load"
1264 msgstr "Beban rata-rata"
1266 #: js/messages.php:104
1267 msgid "Total memory"
1268 msgstr "Memori total"
1270 #: js/messages.php:105
1271 msgid "Cached memory"
1272 msgstr "Memori singgahan"
1274 #: js/messages.php:106
1275 msgid "Buffered memory"
1276 msgstr "Memori tersangga"
1278 #: js/messages.php:107
1279 msgid "Free memory"
1280 msgstr "Memori bebas"
1282 #: js/messages.php:108
1283 msgid "Used memory"
1284 msgstr "Memori terpakai"
1286 #: js/messages.php:110
1287 msgid "Total Swap"
1288 msgstr "Swap Total"
1290 #: js/messages.php:111
1291 msgid "Cached Swap"
1292 msgstr "Swap Singgahan"
1294 #: js/messages.php:112
1295 msgid "Used Swap"
1296 msgstr "Swap Terpakai"
1298 #: js/messages.php:113
1299 msgid "Free Swap"
1300 msgstr "Swap Bebas"
1302 #: js/messages.php:115
1303 msgid "Bytes sent"
1304 msgstr "Bita dikirim"
1306 #: js/messages.php:116
1307 msgid "Bytes received"
1308 msgstr "Bita diterima"
1310 #: js/messages.php:117 server_status.php:1164
1311 msgid "Connections"
1312 msgstr "Koneksi"
1314 #. l10n: shortcuts for Byte
1315 #: js/messages.php:121 libraries/common.lib.php:1440
1316 msgid "B"
1317 msgstr "B"
1319 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1320 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:1446
1321 msgid "GiB"
1322 msgstr "GB"
1324 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1325 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1448
1326 msgid "TiB"
1327 msgstr "TB"
1329 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1330 #: js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1450
1331 msgid "PiB"
1332 msgstr "PB"
1334 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1335 #: js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1452
1336 msgid "EiB"
1337 msgstr "EB"
1339 #: js/messages.php:128
1340 #, php-format
1341 msgid "%d table(s)"
1342 msgstr "%d tabel"
1344 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1345 #: js/messages.php:131
1346 msgid "Questions"
1347 msgstr "Perintah"
1349 #: js/messages.php:132 server_status.php:1113
1350 msgid "Traffic"
1351 msgstr "Lalu Lintas"
1353 #: js/messages.php:133 libraries/server_links.inc.php:73
1354 #: server_status.php:1589
1355 msgid "Settings"
1356 msgstr "Pengaturan"
1358 #: js/messages.php:134
1359 msgid "Remove chart"
1360 msgstr "Hapus bagan"
1362 #: js/messages.php:135
1363 msgid "Edit title and labels"
1364 msgstr "Edit judul dan label"
1366 #: js/messages.php:136
1367 msgid "Add chart to grid"
1368 msgstr "Tambahkan bagan pada grid"
1370 #: js/messages.php:138
1371 msgid "Please add at least one variable to the series"
1372 msgstr "Harap tambahkan paling tidak satu variabel ke dalam seri"
1374 #: js/messages.php:139 libraries/display_export.lib.php:323
1375 #: libraries/display_tbl.lib.php:576 libraries/export/sql.php:1113
1376 #: libraries/tbl_properties.inc.php:572 pmd_general.php:523
1377 #: server_privileges.php:2223 server_status.php:1292 server_status.php:1731
1378 #: tbl_zoom_select.php:251 tbl_zoom_select.php:295
1379 msgid "None"
1380 msgstr "Tidak ada"
1382 #: js/messages.php:140
1383 msgid "Resume monitor"
1384 msgstr "Lanjutkan pemantauan"
1386 #: js/messages.php:141
1387 msgid "Pause monitor"
1388 msgstr "Jeda pemantauan"
1390 #: js/messages.php:143
1391 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1392 msgstr "general_log dan slow_query_log diaktifkan."
1394 #: js/messages.php:144
1395 msgid "general_log is enabled."
1396 msgstr "general_log diaktifkan."
1398 #: js/messages.php:145
1399 msgid "slow_query_log is enabled."
1400 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
1402 #: js/messages.php:146
1403 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1404 msgstr "slow_query_log dan general_log dinonaktifkan."
1406 #: js/messages.php:147
1407 msgid "log_output is not set to TABLE."
1408 msgstr "log_output tidak disetel menjadi TABLE."
1410 #: js/messages.php:148
1411 msgid "log_output is set to TABLE."
1412 msgstr "log_output disetel menjadi TABLE."
1414 #: js/messages.php:149
1415 #, php-format
1416 msgid ""
1417 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1418 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1419 "depending on your system."
1420 msgstr ""
1421 "slow_query_log diaktifkan, tetapi server hanya mencatat kueri yang lebih "
1422 "lama dari %d detil. Disarankan untuk menyetel long_query_time 0-2 detik, "
1423 "tergantung sistem Anda."
1425 #: js/messages.php:150
1426 #, php-format
1427 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1428 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
1430 #: js/messages.php:151
1431 msgid ""
1432 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1433 "restart:"
1434 msgstr ""
1435 "Pengaturan berikut akan diterapkan secara global dan direset menjadi bawaan "
1436 "sewaktu server dijalankan ulang:"
1438 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1439 #: js/messages.php:153
1440 #, php-format
1441 msgid "Set log_output to %s"
1442 msgstr "Tetapkan log_output ke %s"
1444 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1445 #: js/messages.php:155
1446 #, php-format
1447 msgid "Enable %s"
1448 msgstr "Aktifkan %s"
1450 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1451 #: js/messages.php:157
1452 #, php-format
1453 msgid "Disable %s"
1454 msgstr "Nonaktifkan %s"
1456 #. l10n: %d seconds
1457 #: js/messages.php:159
1458 #, php-format
1459 msgid "Set long_query_time to %ds"
1460 msgstr "Setel long_query_time menjadi %d detik"
1462 #: js/messages.php:160
1463 msgid ""
1464 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1465 "database administrator."
1466 msgstr ""
1467 "Anda tidak dapat mengubah variabel tersebut. Harap masuk sebagai root atau "
1468 "hubungi administrator basis data Anda."
1470 #: js/messages.php:161
1471 msgid "Change settings"
1472 msgstr "Ubah pengaturan"
1474 #: js/messages.php:162
1475 msgid "Current settings"
1476 msgstr "Pengaturan saat ini"
1478 #: js/messages.php:164 server_status.php:1679
1479 msgid "Chart Title"
1480 msgstr "Judul Bagan"
1482 #. l10n: As in differential values
1483 #: js/messages.php:166
1484 msgid "Differential"
1485 msgstr "Diferensial"
1487 #: js/messages.php:167
1488 #, php-format
1489 msgid "Divided by %s"
1490 msgstr "Dibagi oleh %s"
1492 #: js/messages.php:168
1493 msgid "Unit"
1494 msgstr "Unit"
1496 #: js/messages.php:170
1497 msgid "From slow log"
1498 msgstr "Dari log lambat"
1500 #: js/messages.php:171
1501 msgid "From general log"
1502 msgstr "Dari log umum"
1504 #: js/messages.php:172
1505 #, fuzzy
1506 #| msgid "Loading logs"
1507 msgid "Analysing logs"
1508 msgstr "Memuat log"
1510 #: js/messages.php:173
1511 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1512 msgstr "Menganalisis & memuat log. Mungkin perlu waktu."
1514 #: js/messages.php:174
1515 msgid "Cancel request"
1516 msgstr "Permintaan pembatalan"
1518 #: js/messages.php:175
1519 msgid ""
1520 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1521 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1522 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1523 msgstr ""
1524 "Kolom ini menunjukkan jumlah kueri identik yang dikelompokkan bersama. "
1525 "Namun, hanya kueri SQL yang digunakan sebagai kriteria pengelompokan. "
1526 "Atribut kueri lain, seperti waktu mulai, dapat berbeda."
1528 #: js/messages.php:176
1529 msgid ""
1530 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1531 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1532 "data."
1533 msgstr ""
1534 "Sejak pengelompokan query INSERT telah dipilih, INSERT query ke dalam tabel "
1535 "yang sama juga sedang dikelompokkan bersama, mengabaikan data dimasukkan."
1537 #: js/messages.php:177
1538 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1539 msgstr "Data log dimuat. Query dieksekusi dalam rentang waktu ini:"
1541 #: js/messages.php:179
1542 msgid "Jump to Log table"
1543 msgstr "Langsung ke tabel Log"
1545 #: js/messages.php:180
1546 #, fuzzy
1547 #| msgid "No data"
1548 msgid "No data found"
1549 msgstr "Tidak ada data"
1551 #: js/messages.php:181
1552 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1553 msgstr ""
1554 "Log dianalisis, tetapi tidak ada data ditemukan dalam rentang waktu ini."
1556 #: js/messages.php:183
1557 msgid "Analyzing..."
1558 msgstr "Menganalisis..."
1560 #: js/messages.php:184
1561 msgid "Explain output"
1562 msgstr "Jelaskan hasil"
1564 #: js/messages.php:186 js/messages.php:519 libraries/export/htmlword.php:396
1565 #: libraries/export/odt.php:504 libraries/export/texytext.php:393
1566 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:68 server_status.php:1265 sql.php:962
1567 msgid "Time"
1568 msgstr "Waktu"
1570 #: js/messages.php:187
1571 msgid "Total time:"
1572 msgstr "Total waktu:"
1574 #: js/messages.php:188
1575 msgid "Profiling results"
1576 msgstr "Profil Hasil"
1578 #: js/messages.php:189
1579 msgctxt "Display format"
1580 msgid "Table"
1581 msgstr "Tabel"
1583 #: js/messages.php:190
1584 msgid "Chart"
1585 msgstr "Bagan"
1587 #: js/messages.php:191
1588 #, fuzzy
1589 #| msgid "Add chart"
1590 msgid "Edit chart"
1591 msgstr "Tambahkan bagan"
1593 #: js/messages.php:192
1594 #, fuzzy
1595 #| msgid "Series:"
1596 msgid "Series"
1597 msgstr "Seri:"
1599 #. l10n: A collection of available filters
1600 #: js/messages.php:195
1601 msgid "Log table filter options"
1602 msgstr "Opsi filter tabel log"
1604 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1605 #: js/messages.php:197
1606 msgid "Filter"
1607 msgstr "Filter"
1609 #: js/messages.php:198
1610 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1611 msgstr "Saring query berdasarkan kata/regexp:"
1613 #: js/messages.php:199
1614 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1615 msgstr "Pengelompokan queri, abakan variabel data dalan klausa WHERE"
1617 #: js/messages.php:200
1618 msgid "Sum of grouped rows:"
1619 msgstr "Jumlah baris kelompok"
1621 #: js/messages.php:201
1622 msgid "Total:"
1623 msgstr "Total:"
1625 #: js/messages.php:203
1626 msgid "Loading logs"
1627 msgstr "Memuat log"
1629 #: js/messages.php:204
1630 msgid "Monitor refresh failed"
1631 msgstr "Penyegaran layar gagal"
1633 #: js/messages.php:205
1634 msgid ""
1635 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1636 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1637 "reentering your credentials should help."
1638 msgstr ""
1639 "Ketika meminta data grafik baru server melaporkan respon tidak sah. Hal ini "
1640 "kemungkinan besar karena sesi Anda berakhir. Muat ulang halaman dan masukkan "
1641 "ulang mandat Anda akan membantu"
1643 #: js/messages.php:206
1644 msgid "Reload page"
1645 msgstr "Muat ulang halaman"
1647 #: js/messages.php:208
1648 msgid "Affected rows:"
1649 msgstr "Baris yang terpengaruh:"
1651 #: js/messages.php:210
1652 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1653 msgstr "Gagal mengurai berkas config.Ini mungkin kesalahan kode JSON."
1655 #: js/messages.php:211
1656 msgid ""
1657 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1658 "config..."
1659 msgstr ""
1660 "Gagal membangun Grafik kisi dengan mengimport config. Mengembalikan ke "
1661 "Setelan baku..."
1663 #: js/messages.php:212 libraries/config/messages.inc.php:174
1664 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:171
1665 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1666 #: prefs_manage.php:237 server_status.php:1634 setup/frames/menu.inc.php:21
1667 msgid "Import"
1668 msgstr "Impor"
1670 #: js/messages.php:213
1671 #, fuzzy
1672 #| msgid "Could not import configuration"
1673 msgid "Import monitor configuration"
1674 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
1676 #: js/messages.php:214
1677 #, fuzzy
1678 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
1679 msgid "Please select the file you want to import"
1680 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
1682 #: js/messages.php:216
1683 msgid "Analyse Query"
1684 msgstr "Analisis Kueri"
1686 #: js/messages.php:220
1687 msgid "Advisor system"
1688 msgstr "Sistem penasihat"
1690 #: js/messages.php:221
1691 msgid "Possible performance issues"
1692 msgstr "Isu kinerja yang mungkin"
1694 #: js/messages.php:222
1695 msgid "Issue"
1696 msgstr "Isu"
1698 #: js/messages.php:223
1699 msgid "Recommendation"
1700 msgstr "Rekomendasi"
1702 #: js/messages.php:224
1703 msgid "Rule details"
1704 msgstr "Detail aturan"
1706 #: js/messages.php:225
1707 msgid "Justification"
1708 msgstr "Justifikasi"
1710 #: js/messages.php:226
1711 msgid "Used variable / formula"
1712 msgstr "Variabel / formula terpakai"
1714 #: js/messages.php:227
1715 msgid "Test"
1716 msgstr "Uji"
1718 #: js/messages.php:232 pmd_general.php:401 pmd_general.php:438
1719 #: pmd_general.php:558 pmd_general.php:606 pmd_general.php:682
1720 #: pmd_general.php:736 pmd_general.php:799 pmd_general.php:830
1721 msgid "Cancel"
1722 msgstr "Batal"
1724 #: js/messages.php:235
1725 msgid "Loading"
1726 msgstr "Memproses"
1728 #: js/messages.php:236
1729 msgid "Processing Request"
1730 msgstr "Memproses Permintaan"
1732 #: js/messages.php:237 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1733 msgid "Error in Processing Request"
1734 msgstr "Galat sewaktu Memproses Permintaan"
1736 #: js/messages.php:238 server_databases.php:88
1737 msgid "No databases selected."
1738 msgstr "Basis data belum dipilih."
1740 #: js/messages.php:239
1741 msgid "Dropping Column"
1742 msgstr "Menghapus Kolom"
1744 #: js/messages.php:240
1745 msgid "Adding Primary Key"
1746 msgstr "Menambahkan Kunci Primer"
1748 #: js/messages.php:241 pmd_general.php:399 pmd_general.php:556
1749 #: pmd_general.php:604 pmd_general.php:680 pmd_general.php:734
1750 #: pmd_general.php:797
1751 msgid "OK"
1752 msgstr "Oke"
1754 #: js/messages.php:242
1755 msgid "Click to dismiss this notification"
1756 msgstr "Klik untuk menyingkirkan pemberitahuan"
1758 #: js/messages.php:245
1759 msgid "Renaming Databases"
1760 msgstr "Ubah nama basis data"
1762 #: js/messages.php:246
1763 msgid "Reload Database"
1764 msgstr "Muat ulang basis data"
1766 #: js/messages.php:247
1767 msgid "Copying Database"
1768 msgstr "Menyalin Basis Data"
1770 #: js/messages.php:248
1771 msgid "Changing Charset"
1772 msgstr "Mengganti Set Karakter"
1774 #: js/messages.php:249
1775 msgid "Table must have at least one column"
1776 msgstr "Tabel harus mengandung sekurangnya satu kolom"
1778 #: js/messages.php:254
1779 msgid "Insert Table"
1780 msgstr "Tambahkan Tabel"
1782 #: js/messages.php:255
1783 msgid "Hide indexes"
1784 msgstr "Sembunyikan indeks"
1786 #: js/messages.php:256
1787 msgid "Show indexes"
1788 msgstr "Tampilkan indeks"
1790 #: js/messages.php:257 libraries/mult_submits.inc.php:320
1791 #, fuzzy
1792 #| msgid "Disable foreign key checks"
1793 msgid "Foreign key check:"
1794 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
1796 #: js/messages.php:258 libraries/mult_submits.inc.php:324
1797 #, fuzzy
1798 #| msgid "Enabled"
1799 msgid "(Enabled)"
1800 msgstr "Aktif"
1802 #: js/messages.php:259 libraries/mult_submits.inc.php:324
1803 #, fuzzy
1804 #| msgid "Disabled"
1805 msgid "(Disabled)"
1806 msgstr "Tidak aktif"
1808 #: js/messages.php:262
1809 msgid "Searching"
1810 msgstr "Pencarian"
1812 #: js/messages.php:263
1813 msgid "Hide search results"
1814 msgstr "Sembunyikan hasil pencarian"
1816 #: js/messages.php:264
1817 msgid "Show search results"
1818 msgstr "Tampilkan hasil pencarian"
1820 #: js/messages.php:265
1821 msgid "Browsing"
1822 msgstr "Menjelajahi"
1824 #: js/messages.php:266
1825 msgid "Deleting"
1826 msgstr "Menghapus"
1828 #: js/messages.php:269
1829 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1830 msgstr "Definisi fungsi disimpan harus mengandung pernyataan RETURN!"
1832 #: js/messages.php:272 libraries/rte/rte_routines.lib.php:689
1833 msgid "ENUM/SET editor"
1834 msgstr "Editor ENUM/SET"
1836 #: js/messages.php:273
1837 #, php-format
1838 msgid "Values for column %s"
1839 msgstr "Nilai untuk kolom %s"
1841 #: js/messages.php:274
1842 msgid "Values for a new column"
1843 msgstr "Nilai untuk kolom baru"
1845 #: js/messages.php:275
1846 msgid "Enter each value in a separate field"
1847 msgstr "Masukkan setiap nilai dalam isian terpisah"
1849 #: js/messages.php:276
1850 #, php-format
1851 msgid "Add %d value(s)"
1852 msgstr "Tambahkan nilai %d"
1854 #: js/messages.php:279
1855 msgid ""
1856 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1857 msgstr ""
1858 "Catatan: Jika berkas mengandung banyak tabel, mereka akan di gabung menjadi "
1859 "satu"
1861 #: js/messages.php:282
1862 msgid "Hide query box"
1863 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
1865 #: js/messages.php:283
1866 msgid "Show query box"
1867 msgstr "Tampilkan kotak kueri"
1869 #: js/messages.php:285 tbl_row_action.php:21
1870 msgid "No rows selected"
1871 msgstr "Tidak ada baris yang dipilih"
1873 #: js/messages.php:286 libraries/display_tbl.lib.php:2516 querywindow.php:88
1874 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
1875 msgid "Change"
1876 msgstr "Ubah"
1878 #: js/messages.php:287
1879 msgid "Query execution time"
1880 msgstr "Waktu eksekusi kueri"
1882 #: js/messages.php:290 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1883 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
1884 #: libraries/tbl_properties.inc.php:761 setup/frames/config.inc.php:39
1885 #: setup/frames/index.inc.php:243 tbl_change.php:1071
1886 #: tbl_gis_visualization.php:186 tbl_indexes.php:281 tbl_relation.php:579
1887 msgid "Save"
1888 msgstr "Simpan"
1890 #: js/messages.php:293
1891 msgid "Hide search criteria"
1892 msgstr "Sembunyikan kriteria pencarian"
1894 #: js/messages.php:294
1895 msgid "Show search criteria"
1896 msgstr "Tampilkan kriteria pencarian"
1898 #: js/messages.php:297 libraries/tbl_select.lib.php:113
1899 msgid "Zoom Search"
1900 msgstr "Pencarian Zum"
1902 #: js/messages.php:299
1903 msgid "Each point represents a data row."
1904 msgstr "Setiap titik mewakili sebaris data."
1906 #: js/messages.php:301
1907 msgid "Hovering over a point will show its label."
1908 msgstr "Melayang di atas titik akan menunjukkan labelnya."
1910 #: js/messages.php:303
1911 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1912 msgstr "Gunakan roda tetikus untuk memperbesar atau keluar dari plot."
1914 #: js/messages.php:305
1915 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1916 msgstr "Klik dan tarik tetikus untuk mengarah ke plot."
1918 #: js/messages.php:307
1919 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1920 msgstr "Klik link Zoom reset untuk kembali ke keadaan semula."
1922 #: js/messages.php:309
1923 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1924 msgstr "Klik titik data untuk melihat dan mungkin mengedit baris data."
1926 #: js/messages.php:311
1927 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1928 msgstr ""
1929 "Plot dapat diubah ukurannya dengan menyeretnya di sepanjang sudut kanan "
1930 "bawah."
1932 #: js/messages.php:313
1933 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1934 msgstr "string dikonversi menjadi integer untuk perencanaan"
1936 #: js/messages.php:315
1937 msgid "Select two columns"
1938 msgstr "Pilih dua kolom"
1940 #: js/messages.php:316
1941 msgid "Select two different columns"
1942 msgstr "Pilih dua kolom yang berbeda"
1944 #: js/messages.php:317
1945 msgid "Query results"
1946 msgstr "Operasi hasil pertanyaan"
1948 #: js/messages.php:318
1949 msgid "Data point content"
1950 msgstr "Isi titk data"
1952 #: js/messages.php:321 tbl_change.php:333 tbl_indexes.php:229
1953 #: tbl_indexes.php:256
1954 msgid "Ignore"
1955 msgstr "Abaikan"
1957 #: js/messages.php:322 libraries/display_tbl.lib.php:1406
1958 msgid "Copy"
1959 msgstr "Salin"
1961 #: js/messages.php:337
1962 msgid "Add columns"
1963 msgstr "Tambahkan kolom"
1965 #: js/messages.php:340
1966 msgid "Select referenced key"
1967 msgstr "Pilih kunci rujukan"
1969 #: js/messages.php:341
1970 msgid "Select Foreign Key"
1971 msgstr "Pilih Foreign Key"
1973 #: js/messages.php:342
1974 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1975 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
1977 #: js/messages.php:343 pmd_general.php:92 tbl_relation.php:561
1978 msgid "Choose column to display"
1979 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
1981 #: js/messages.php:344
1982 msgid ""
1983 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1984 "save them. Do you want to continue?"
1985 msgstr ""
1986 "Anda belum menyimpan perubahan pada susunan. Mereka akan hilang jika Anda "
1987 "tidak menyimpannya. Apakah Anda ingin melanjutkan?"
1989 #: js/messages.php:347
1990 msgid "Add an option for column "
1991 msgstr "Tambahkan pilihan untuk kolom"
1993 #: js/messages.php:350
1994 msgid "Press escape to cancel editing"
1995 msgstr "Tekan escape untuk membatalkan pengeditan"
1997 #: js/messages.php:351
1998 msgid ""
1999 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2000 "want to leave this page before saving the data?"
2001 msgstr ""
2002 "Anda telah mengedit beberapa data dan belum di simpan. Apakah anda yakin "
2003 "akan meninggalkan halaman ini sebelum menyimpan data?"
2005 #: js/messages.php:352
2006 msgid "Drag to reorder"
2007 msgstr "Seret untuk mengubah urutan"
2009 #: js/messages.php:353
2010 msgid "Click to sort"
2011 msgstr "Klik untuk mengurutkan"
2013 #: js/messages.php:354
2014 msgid "Click to mark/unmark"
2015 msgstr "Klik untuk memberi/menghapus tanda"
2017 #: js/messages.php:355
2018 msgid "Double-click to copy column name"
2019 msgstr ""
2021 #: js/messages.php:356
2022 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2023 msgstr "Klik tanda panah ke bawah<br /> untuk beralih visibilitas kolom"
2025 #: js/messages.php:358
2026 msgid ""
2027 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2028 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2029 msgstr ""
2030 "Tabel ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur yang berhubungan dengan edit "
2031 "grid, kotak centang, Edit, Copy dan Delete link mungkin tidak bekerja "
2032 "setelah disimpan."
2034 #: js/messages.php:359
2035 msgid ""
2036 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2037 msgstr ""
2038 "Anda juga dapat mengedit sebagian besar<br />kolom dengan mengeklik langsung "
2039 "konten."
2041 #: js/messages.php:360
2042 msgid "Go to link"
2043 msgstr "Tuju ke tautan"
2045 #: js/messages.php:361
2046 #, fuzzy
2047 #| msgid "Column names"
2048 msgid "Copy column name"
2049 msgstr "Nama kolom"
2051 #: js/messages.php:362
2052 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2053 msgstr ""
2055 #: js/messages.php:363
2056 #, fuzzy
2057 #| msgid "Update row(s)"
2058 msgid "Show data row(s)"
2059 msgstr "Perbarui baris"
2061 #: js/messages.php:366
2062 msgid "Generate password"
2063 msgstr "Hasilkan kata sandi"
2065 #: js/messages.php:367 libraries/replication_gui.lib.php:369
2066 msgid "Generate"
2067 msgstr "Hasilkan"
2069 #: js/messages.php:368
2070 msgid "Change Password"
2071 msgstr "Ubah Sandi"
2073 #: js/messages.php:371 tbl_structure.php:456
2074 msgid "More"
2075 msgstr "Lainnya"
2077 #: js/messages.php:374 setup/lib/index.lib.php:176
2078 #, php-format
2079 msgid ""
2080 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2081 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2082 msgstr ""
2083 "phpMyAdmin dengan versi yang lebih baru telah tersedia dan Anda disarankan "
2084 "untuk meng-upgrade. Versi terbaru adalah %s, dirilis pada %s."
2086 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2087 #: js/messages.php:376
2088 msgid ", latest stable version:"
2089 msgstr ", versi stabil terakhir:"
2091 #: js/messages.php:377
2092 msgid "up to date"
2093 msgstr "Mutakhir"
2095 #. l10n: Display text for calendar close link
2096 #: js/messages.php:396
2097 msgid "Done"
2098 msgstr "Selesai"
2100 #: js/messages.php:400
2101 msgctxt "Previous month"
2102 msgid "Prev"
2103 msgstr "Sblm"
2105 #: js/messages.php:405
2106 msgctxt "Next month"
2107 msgid "Next"
2108 msgstr "Brkt"
2110 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2111 #: js/messages.php:408
2112 msgid "Today"
2113 msgstr "Hari ini"
2115 #: js/messages.php:412
2116 msgid "January"
2117 msgstr "Januari"
2119 #: js/messages.php:413
2120 msgid "February"
2121 msgstr "Februari"
2123 #: js/messages.php:414
2124 msgid "March"
2125 msgstr "Maret"
2127 #: js/messages.php:415
2128 msgid "April"
2129 msgstr "April"
2131 #: js/messages.php:416
2132 msgid "May"
2133 msgstr "Mei"
2135 #: js/messages.php:417
2136 msgid "June"
2137 msgstr "Juni"
2139 #: js/messages.php:418
2140 msgid "July"
2141 msgstr "Juli"
2143 #: js/messages.php:419
2144 msgid "August"
2145 msgstr "Agustus"
2147 #: js/messages.php:420
2148 msgid "September"
2149 msgstr "September"
2151 #: js/messages.php:421
2152 msgid "October"
2153 msgstr "Oktober"
2155 #: js/messages.php:422
2156 msgid "November"
2157 msgstr "November"
2159 #: js/messages.php:423
2160 msgid "December"
2161 msgstr "Desember"
2163 #. l10n: Short month name
2164 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1652
2165 msgid "Jan"
2166 msgstr "Jan"
2168 #. l10n: Short month name
2169 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1654
2170 msgid "Feb"
2171 msgstr "Feb"
2173 #. l10n: Short month name
2174 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1656
2175 msgid "Mar"
2176 msgstr "Mar"
2178 #. l10n: Short month name
2179 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1658
2180 msgid "Apr"
2181 msgstr "Apr"
2183 #. l10n: Short month name
2184 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1660
2185 msgctxt "Short month name"
2186 msgid "May"
2187 msgstr "Mei"
2189 #. l10n: Short month name
2190 #: js/messages.php:440 libraries/common.lib.php:1662
2191 msgid "Jun"
2192 msgstr "Jun"
2194 #. l10n: Short month name
2195 #: js/messages.php:442 libraries/common.lib.php:1664
2196 msgid "Jul"
2197 msgstr "Jul"
2199 #. l10n: Short month name
2200 #: js/messages.php:444 libraries/common.lib.php:1666
2201 msgid "Aug"
2202 msgstr "Agu"
2204 #. l10n: Short month name
2205 #: js/messages.php:446 libraries/common.lib.php:1668
2206 msgid "Sep"
2207 msgstr "Sep"
2209 #. l10n: Short month name
2210 #: js/messages.php:448 libraries/common.lib.php:1670
2211 msgid "Oct"
2212 msgstr "Okt"
2214 #. l10n: Short month name
2215 #: js/messages.php:450 libraries/common.lib.php:1672
2216 msgid "Nov"
2217 msgstr "Nov"
2219 #. l10n: Short month name
2220 #: js/messages.php:452 libraries/common.lib.php:1674
2221 msgid "Dec"
2222 msgstr "Des"
2224 #: js/messages.php:458
2225 msgid "Sunday"
2226 msgstr "Minggu"
2228 #: js/messages.php:459
2229 msgid "Monday"
2230 msgstr "Senin"
2232 #: js/messages.php:460
2233 msgid "Tuesday"
2234 msgstr "Selasa"
2236 #: js/messages.php:461
2237 msgid "Wednesday"
2238 msgstr "Rabu"
2240 #: js/messages.php:462
2241 msgid "Thursday"
2242 msgstr "Kamis"
2244 #: js/messages.php:463
2245 msgid "Friday"
2246 msgstr "Jumat"
2248 #: js/messages.php:464
2249 msgid "Saturday"
2250 msgstr "Sabtu"
2252 #. l10n: Short week day name
2253 #: js/messages.php:471
2254 msgid "Sun"
2255 msgstr "Min"
2257 #. l10n: Short week day name
2258 #: js/messages.php:473 libraries/common.lib.php:1679
2259 msgid "Mon"
2260 msgstr "Sen"
2262 #. l10n: Short week day name
2263 #: js/messages.php:475 libraries/common.lib.php:1681
2264 msgid "Tue"
2265 msgstr "Sel"
2267 #. l10n: Short week day name
2268 #: js/messages.php:477 libraries/common.lib.php:1683
2269 msgid "Wed"
2270 msgstr "Rab"
2272 #. l10n: Short week day name
2273 #: js/messages.php:479 libraries/common.lib.php:1685
2274 msgid "Thu"
2275 msgstr "Kam"
2277 #. l10n: Short week day name
2278 #: js/messages.php:481 libraries/common.lib.php:1687
2279 msgid "Fri"
2280 msgstr "Jum"
2282 #. l10n: Short week day name
2283 #: js/messages.php:483 libraries/common.lib.php:1689
2284 msgid "Sat"
2285 msgstr "Sab"
2287 #. l10n: Minimal week day name
2288 #: js/messages.php:490
2289 msgid "Su"
2290 msgstr "Min"
2292 #. l10n: Minimal week day name
2293 #: js/messages.php:492
2294 msgid "Mo"
2295 msgstr "Sn"
2297 #. l10n: Minimal week day name
2298 #: js/messages.php:494
2299 msgid "Tu"
2300 msgstr "Sl"
2302 #. l10n: Minimal week day name
2303 #: js/messages.php:496
2304 msgid "We"
2305 msgstr "Rb"
2307 #. l10n: Minimal week day name
2308 #: js/messages.php:498
2309 msgid "Th"
2310 msgstr "Km"
2312 #. l10n: Minimal week day name
2313 #: js/messages.php:500
2314 msgid "Fr"
2315 msgstr "Jm"
2317 #. l10n: Minimal week day name
2318 #: js/messages.php:502
2319 msgid "Sa"
2320 msgstr "Sb"
2322 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2323 #: js/messages.php:506
2324 msgid "Wk"
2325 msgstr "Mingguan"
2327 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2328 #: js/messages.php:509
2329 msgid "calendar-month-year"
2330 msgstr "Kalender-bulan-tahun"
2332 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2333 #: js/messages.php:511
2334 msgctxt "Year suffix"
2335 msgid "none"
2336 msgstr "Kosong"
2338 #: js/messages.php:520
2339 msgid "Hour"
2340 msgstr "Jam"
2342 #: js/messages.php:521
2343 msgid "Minute"
2344 msgstr "Menit"
2346 #: js/messages.php:522
2347 msgid "Second"
2348 msgstr "Detik"
2350 #: libraries/Advisor.class.php:171
2351 #, php-format
2352 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2353 msgstr ""
2354 "Gagal format string untuk aturan '%s'. PHP melemparkan kesalahan berikut:% s"
2356 #: libraries/Advisor.class.php:334 server_status.php:965
2357 msgid "per second"
2358 msgstr "per detik"
2360 #: libraries/Advisor.class.php:337 server_status.php:960
2361 msgid "per minute"
2362 msgstr "per menit"
2364 #: libraries/Advisor.class.php:340 server_status.php:956 server_status.php:992
2365 #: server_status.php:1114 server_status.php:1165
2366 msgid "per hour"
2367 msgstr "dalam sejam"
2369 #: libraries/Advisor.class.php:343
2370 msgid "per day"
2371 msgstr "per hari"
2373 #: libraries/Config.class.php:891
2374 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2375 msgstr "Hapus folder \"./config\" sebelum menggunakan phpMyAdmin!"
2377 #: libraries/Config.class.php:927
2378 #, php-format
2379 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2380 msgstr "File configuration yang ada (%s) tidak dapat di baca."
2382 #: libraries/Config.class.php:955
2383 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2384 msgstr ""
2385 "Perizinan yang salah pada file konfigurasi, sehingga tidak dapat ditulis!"
2387 #: libraries/Config.class.php:1532
2388 msgid "Font size"
2389 msgstr "Ukuran huruf"
2391 #: libraries/Error_Handler.class.php:62
2392 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2393 msgstr "Terlalu banyak pesan kesalahan, sebagian tidak bisa ditampilkan."
2395 #: libraries/File.class.php:227
2396 msgid "File was not an uploaded file."
2397 msgstr "File bukan file unggah."
2399 #: libraries/File.class.php:259
2400 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2401 msgstr ""
2402 "Berkas yang diunggah melewati ketentuan upload_max_filesize dalam php.ini."
2404 #: libraries/File.class.php:262
2405 msgid ""
2406 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2407 "the HTML form."
2408 msgstr ""
2409 "Berkas yang diunggah melewati MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam form HTML."
2411 #: libraries/File.class.php:265
2412 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2413 msgstr "Berkas yang diunggah hanya terunggah sebagian."
2415 #: libraries/File.class.php:268
2416 msgid "Missing a temporary folder."
2417 msgstr "Folder sementara tidak ditemukan."
2419 #: libraries/File.class.php:271
2420 msgid "Failed to write file to disk."
2421 msgstr "Gagal menulis berkas ke diska."
2423 #: libraries/File.class.php:274
2424 msgid "File upload stopped by extension."
2425 msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."
2427 #: libraries/File.class.php:277
2428 msgid "Unknown error in file upload."
2429 msgstr "Galat tidak dikenal sewaktu mengunggah berkas."
2431 #: libraries/File.class.php:442
2432 msgid ""
2433 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2434 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2435 msgstr ""
2436 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
2437 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
2439 #: libraries/File.class.php:454
2440 msgid "Error while moving uploaded file."
2441 msgstr "Terjadi galat sewaktu memindahkan berkas unggahan."
2443 #: libraries/File.class.php:462
2444 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2445 msgstr "Tidak bisa membaca (memindah) file unggah."
2447 #: libraries/Index.class.php:430 tbl_relation.php:542
2448 msgid "No index defined!"
2449 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
2451 #: libraries/Index.class.php:435 libraries/Index.class.php:445
2452 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:41 tbl_structure.php:706
2453 #: tbl_tracking.php:336
2454 msgid "Indexes"
2455 msgstr "Indeks"
2457 #: libraries/Index.class.php:459 libraries/tbl_properties.inc.php:485
2458 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:567
2459 #: tbl_tracking.php:342
2460 msgid "Unique"
2461 msgstr "Unik"
2463 #: libraries/Index.class.php:460 tbl_tracking.php:343
2464 msgid "Packed"
2465 msgstr "Dipadatkan"
2467 #: libraries/Index.class.php:462 tbl_tracking.php:345
2468 msgid "Cardinality"
2469 msgstr "Kardinalitas"
2471 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2472 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:956 tbl_tracking.php:284
2473 #: tbl_tracking.php:348
2474 msgid "Comment"
2475 msgstr "Komentar"
2477 #: libraries/Index.class.php:491
2478 msgid "The primary key has been dropped"
2479 msgstr "Kunci primer telah dihapus"
2481 #: libraries/Index.class.php:495
2482 #, php-format
2483 msgid "Index %s has been dropped"
2484 msgstr "Indeks %s telah dihapus"
2486 #: libraries/Index.class.php:598
2487 #, php-format
2488 msgid ""
2489 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2490 "removed."
2491 msgstr ""
2492 "Indeks %1$s dan %2$s sepertinya sama dan salah satu dari mereka memungkinkan "
2493 "untuk dibuang."
2495 #: libraries/List_Database.class.php:390 libraries/config/messages.inc.php:181
2496 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:134
2497 #: server_privileges.php:2007
2498 msgid "Databases"
2499 msgstr "Basis data"
2501 #: libraries/Message.class.php:196 libraries/common.lib.php:625
2502 #: libraries/core.lib.php:220 libraries/import.lib.php:142 tbl_change.php:942
2503 #: tbl_operations.php:237 tbl_relation.php:298 view_operations.php:60
2504 msgid "Error"
2505 msgstr "Galat"
2507 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2508 # language.
2509 #: libraries/Message.class.php:249
2510 #, php-format
2511 msgid "%1$d row affected."
2512 msgid_plural "%1$d rows affected."
2513 msgstr[0] "%1$d baris terpengaruh."
2515 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2516 # language.
2517 #: libraries/Message.class.php:266
2518 #, php-format
2519 msgid "%1$d row deleted."
2520 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2521 msgstr[0] "%1$d baris telah dihapus."
2523 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2524 # language.
2525 #: libraries/Message.class.php:283
2526 #, php-format
2527 msgid "%1$d row inserted."
2528 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2529 msgstr[0] "%1$d baris ditambahkan."
2531 #: libraries/PDF.class.php:85
2532 msgid "Error while creating PDF:"
2533 msgstr "Terjadi galat sewaktu membuat PDF:"
2535 #: libraries/RecentTable.class.php:109
2536 msgid "Could not save recent table"
2537 msgstr "Tidak dapat menyimpan tabel terakhir: \"%1$s\""
2539 #: libraries/RecentTable.class.php:144
2540 msgid "Recent tables"
2541 msgstr "Tabel terakhir"
2543 #: libraries/RecentTable.class.php:151
2544 msgid "There are no recent tables"
2545 msgstr "Tidak ada tabel terakhir"
2547 #: libraries/StorageEngine.class.php:206
2548 msgid ""
2549 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2550 msgstr "Informasi status detail mesin penyimpanan ini tidak tersedia."
2552 #: libraries/StorageEngine.class.php:344
2553 #, php-format
2554 msgid "%s is available on this MySQL server."
2555 msgstr "%s siap untuk digunakan pada server MySQL ini."
2557 #: libraries/StorageEngine.class.php:347
2558 #, php-format
2559 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2560 msgstr "%s didinonaktifkan untuk server MySQL ini."
2562 #: libraries/StorageEngine.class.php:351
2563 #, php-format
2564 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2565 msgstr "Server MySQL ini tidak mendukung mesin penyimpanan %s."
2567 #: libraries/Table.class.php:345
2568 msgid "unknown table status: "
2569 msgstr "status tabel tidak diketahui:"
2571 #: libraries/Table.class.php:1165
2572 msgid "Invalid database"
2573 msgstr "Basis data tidak valid"
2575 #: libraries/Table.class.php:1179 tbl_get_field.php:27
2576 msgid "Invalid table name"
2577 msgstr "Nama tabel tidak valid"
2579 #: libraries/Table.class.php:1210
2580 #, php-format
2581 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2582 msgstr "Galat sewaktu mengganti nama table %1$s menjadi %2$s"
2584 #: libraries/Table.class.php:1297
2585 #, fuzzy, php-format
2586 #| msgid "Table %s has been renamed to %s"
2587 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
2588 msgstr "Nama tabel %s telah diubah menjadi %s"
2590 #: libraries/Table.class.php:1441
2591 msgid "Could not save table UI preferences"
2592 msgstr "Tidak dapat menyimpan preferensi UI tabel"
2594 #: libraries/Table.class.php:1465
2595 #, php-format
2596 msgid ""
2597 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2598 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2599 msgstr ""
2600 "Gagal membersihkan tabel UI preferences (lihat $cfg['Servers'][$i]"
2601 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2603 #: libraries/Table.class.php:1592
2604 #, php-format
2605 msgid ""
2606 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2607 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2608 "changed."
2609 msgstr ""
2610 "Tidak bisa menyimpan UI properti \"%s\". Perubahan yang dibuat tidak akan "
2611 "terus-menerus setelah Anda me-refresh halaman ini. Silakan periksa jika "
2612 "struktur tabel telah berubah."
2614 #: libraries/Theme.class.php:148
2615 #, php-format
2616 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2617 msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
2619 #: libraries/Theme.class.php:356
2620 msgid "No preview available."
2621 msgstr "Tidak ada pratayang tersedia."
2623 #: libraries/Theme.class.php:359
2624 msgid "take it"
2625 msgstr "ambil ini"
2627 #: libraries/Theme_Manager.class.php:113
2628 #, php-format
2629 msgid "Default theme %s not found!"
2630 msgstr "Tema %s bawaan tidak ditemukan!"
2632 #: libraries/Theme_Manager.class.php:156
2633 #, php-format
2634 msgid "Theme %s not found!"
2635 msgstr "Tema %s tidak ditemukan!"
2637 #: libraries/Theme_Manager.class.php:227
2638 #, php-format
2639 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2640 msgstr "\"Path\" untuk tema tidak ditemukan untuk tema %s!"
2642 #: libraries/Theme_Manager.class.php:309 themes.php:20 themes.php:27
2643 msgid "Theme"
2644 msgstr "Tema"
2646 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:72
2647 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2648 msgstr "Koneksi gagal: pengaturan invalid."
2650 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:88
2651 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:191 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
2652 #, php-format
2653 msgid "Welcome to %s"
2654 msgstr "Selamat Datang di %s"
2656 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
2657 #, php-format
2658 msgid ""
2659 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
2660 "1$ssetup script%2$s to create one."
2661 msgstr ""
2662 "Anda mungkin belum membuat berkas konfigurasi. Anda bisa menggunakan %1"
2663 "$ssetup script%2$s untuk membuatnya."
2665 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:112
2666 msgid ""
2667 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2668 "connection. You should check the host, username and password in your "
2669 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2670 "the administrator of the MySQL server."
2671 msgstr ""
2672 "phpMyAdmin telah berusaha untuk membuka koneksi ke server MySQL tetapi "
2673 "koneksi ditolak oleh server. Harap periksa kembali nama host, nama pengguna "
2674 "dan kata sandi pada berkas config.inc.php untuk memastikan kecocokannya "
2675 "dengan informasi yang telah diberikan oleh administrator server MySQL."
2677 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:44
2678 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2679 msgstr "Gagal menggunakan Blowfish dari mcrypt!"
2681 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/header.inc.php:90
2682 #, fuzzy
2683 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
2684 msgid "Javascript must be enabled past this point"
2685 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
2687 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:223
2688 msgid "Log in"
2689 msgstr "Masuk"
2691 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230
2692 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
2693 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2694 msgstr ""
2695 "Anda bisa memasukkan hostname/alamat IP dan port dipisahkan dengan spasi."
2697 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230
2698 msgid "Server:"
2699 msgstr "Server:"
2701 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
2702 msgid "Username:"
2703 msgstr "Nama Pengguna:"
2705 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:239
2706 msgid "Password:"
2707 msgstr "Kata Sandi:"
2709 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
2710 msgid "Server Choice"
2711 msgstr "Pilihan Server"
2713 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/header.inc.php:86
2714 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2715 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
2717 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:607
2718 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
2719 msgid ""
2720 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2721 msgstr ""
2722 "Masuk tanpa kata sandi tidak diperbolehkan dalam konfigurasi (lihat "
2723 "AllowNoPassword)"
2725 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:611
2726 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:240
2727 #, php-format
2728 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2729 msgstr "Tidak ada aktivitas selama %s detik atau lebih. Harap masuk kembali"
2731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:621
2732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:623
2733 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:244
2734 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2735 msgstr "Gagal masuk ke MySQL server"
2737 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70
2738 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2739 msgstr "Nama pengguna/kata sandi salah. Akses ditolak."
2741 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:89
2742 msgid "Can not find signon authentication script:"
2743 msgstr "Tidak dapat menemukan script otentikasi signon:"
2745 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:131
2746 #, php-format
2747 msgid "File %s does not contain any key id"
2748 msgstr "Arsip %s tidak mengandung key id"
2750 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:173
2751 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:193
2752 msgid "Hardware authentication failed"
2753 msgstr "Autentikasi perangkat keras gagal"
2755 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
2756 msgid "No valid authentication key plugged"
2757 msgstr "Tidak ada kunci autentikasi yang terpasang"
2759 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:213
2760 msgid "Authenticating..."
2761 msgstr "Mengautentikasi..."
2763 #: libraries/bookmark.lib.php:76
2764 msgid "shared"
2765 msgstr "dibagi"
2767 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/export/xml.php:51
2769 #: server_status.php:614
2770 msgid "Tables"
2771 msgstr "Tabel"
2773 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:306
2774 #: libraries/config/setup.forms.php:342 libraries/config/setup.forms.php:365
2775 #: libraries/config/setup.forms.php:370
2776 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2777 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2778 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2779 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
2780 #: libraries/export/latex.php:212 libraries/export/sql.php:1113
2781 #: server_privileges.php:713 server_replication.php:347 tbl_printview.php:277
2782 #: tbl_structure.php:788
2783 msgid "Data"
2784 msgstr "Data"
2786 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2787 #: tbl_printview.php:296 tbl_structure.php:805
2788 msgid "Overhead"
2789 msgstr "Beban"
2791 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:96
2792 msgid "Jump to database"
2793 msgstr "Langsung ke basis data"
2795 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:133
2796 msgid "Not replicated"
2797 msgstr "Tidak direplikasi"
2799 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:139
2800 msgid "Replicated"
2801 msgstr "Direplikasi"
2803 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2804 #, php-format
2805 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2806 msgstr "Periksa hak akses untuk basis data &quot;%s&quot;."
2808 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:156
2809 msgid "Check Privileges"
2810 msgstr "Periksa Hak Akses"
2812 #: libraries/common.inc.php:151
2813 msgid "possible exploit"
2814 msgstr "memungkinkan mengeksploitasi"
2816 #: libraries/common.inc.php:160
2817 msgid "numeric key detected"
2818 msgstr "tombol angka terdeteksi"
2820 #: libraries/common.inc.php:606
2821 msgid "Failed to read configuration file"
2822 msgstr "Gagal membaca berkas konfigurasi"
2824 #: libraries/common.inc.php:607
2825 msgid ""
2826 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2827 "shown below."
2828 msgstr ""
2829 "Hal ini biasanya berarti ada kesalahan sintaks di dalamnya, silahkan cek "
2830 "kesalahan di bawah ini."
2832 #: libraries/common.inc.php:615
2833 #, php-format
2834 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2835 msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi default dari: %1$s"
2837 #: libraries/common.inc.php:621
2838 #, fuzzy
2839 #| msgid ""
2840 #| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
2841 #| "configuration file!"
2842 msgid ""
2843 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
2844 "configuration file!"
2845 msgstr ""
2846 "Directif <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> WAJIB diset dalam berkas "
2847 "konfigurasi!"
2849 #: libraries/common.inc.php:651
2850 #, php-format
2851 msgid "Invalid server index: %s"
2852 msgstr "Indeks server tidak sah: %s"
2854 #: libraries/common.inc.php:658
2855 #, php-format
2856 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2857 msgstr ""
2858 "Hostname tidak sah untuk server %1$s. Harap lihat kembali konfigurasi Anda."
2860 #: libraries/common.inc.php:667 libraries/config/messages.inc.php:513
2861 #: libraries/header.inc.php:138 main.php:181 server_status.php:797
2862 #: server_synchronize.php:1338
2863 msgid "Server"
2864 msgstr "Server"
2866 #: libraries/common.inc.php:855
2867 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2868 msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:"
2870 #: libraries/common.inc.php:973
2871 #, php-format
2872 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2873 msgstr "Anda harus memperbarui ke %s %s atau lebih baru."
2875 #: libraries/common.lib.php:195
2876 #, php-format
2877 msgid "Max: %s%s"
2878 msgstr "Batas ukuran: %s%s"
2880 #: libraries/common.lib.php:405 libraries/common.lib.php:408
2881 #: libraries/common.lib.php:497 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2882 #: libraries/display_export.lib.php:238 libraries/engines/pbxt.lib.php:109
2883 #: libraries/relation.lib.php:78 main.php:247 server_variables.php:139
2884 msgid "Documentation"
2885 msgstr "Dokumentasi"
2887 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2888 #: libraries/common.lib.php:473
2889 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2890 msgid "en"
2891 msgstr "en"
2893 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2894 #: libraries/common.lib.php:477
2895 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2896 msgid "en"
2897 msgstr "en"
2899 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2900 #: libraries/common.lib.php:481
2901 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2902 msgid "en"
2903 msgstr "en"
2905 #: libraries/common.lib.php:637 libraries/header_printview.inc.php:62
2906 #: server_status.php:601 server_status.php:1268
2907 msgid "SQL query"
2908 msgstr "Pencarian SQL"
2910 #: libraries/common.lib.php:678 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2911 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2912 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2913 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2914 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2915 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2916 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1259
2917 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2918 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2919 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2920 msgid "MySQL said: "
2921 msgstr "MySQL menyatakan: "
2923 #: libraries/common.lib.php:1173
2924 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2925 msgstr "Gagal melakukan koneksi ke validator SQL!"
2927 #: libraries/common.lib.php:1214 libraries/config/messages.inc.php:492
2928 msgid "Explain SQL"
2929 msgstr "Jelaskan SQL"
2931 #: libraries/common.lib.php:1218
2932 msgid "Skip Explain SQL"
2933 msgstr "Lewati Penjelasan SQL"
2935 #: libraries/common.lib.php:1253
2936 msgid "Without PHP Code"
2937 msgstr "Kode PHP tidak ditemukan"
2939 #: libraries/common.lib.php:1256 libraries/config/messages.inc.php:494
2940 msgid "Create PHP Code"
2941 msgstr "Buat kode PHP"
2943 #: libraries/common.lib.php:1276 libraries/config/messages.inc.php:493
2944 #: server_status.php:808 server_status.php:830 server_status.php:850
2945 msgid "Refresh"
2946 msgstr "Segarkan"
2948 #: libraries/common.lib.php:1286
2949 msgid "Skip Validate SQL"
2950 msgstr "Lewati Validasi SQL"
2952 #: libraries/common.lib.php:1289 libraries/config/messages.inc.php:496
2953 msgid "Validate SQL"
2954 msgstr "Validasi SQL"
2956 #: libraries/common.lib.php:1348
2957 msgid "Inline edit of this query"
2958 msgstr "Edit langsung kueri ini di tempat"
2960 #: libraries/common.lib.php:1350
2961 msgctxt "Inline edit query"
2962 msgid "Inline"
2963 msgstr "Edit di tempat"
2965 #: libraries/common.lib.php:1416 sql.php:957
2966 msgid "Profiling"
2967 msgstr "Profil"
2969 #. l10n: Short week day name
2970 #: libraries/common.lib.php:1677
2971 msgctxt "Short week day name"
2972 msgid "Sun"
2973 msgstr "Minggu"
2975 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2976 #: libraries/common.lib.php:1693
2977 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:37
2978 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2979 msgstr "%d %B %Y pada %H.%M"
2981 #: libraries/common.lib.php:2026
2982 #, php-format
2983 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2984 msgstr "%s hari, %s jam, %s menit dan %s detik"
2986 #: libraries/common.lib.php:2115
2987 msgid "Missing parameter:"
2988 msgstr "Parameter yang hilang:"
2990 #: libraries/common.lib.php:2490 libraries/common.lib.php:2493
2991 #: libraries/display_tbl.lib.php:309
2992 msgctxt "First page"
2993 msgid "Begin"
2994 msgstr "Awal"
2996 #: libraries/common.lib.php:2491 libraries/common.lib.php:2494
2997 #: libraries/display_tbl.lib.php:310 server_binlog.php:135
2998 #: server_binlog.php:137
2999 msgctxt "Previous page"
3000 msgid "Previous"
3001 msgstr "Sebelumnya"
3003 #: libraries/common.lib.php:2521 libraries/common.lib.php:2524
3004 #: libraries/display_tbl.lib.php:376 server_binlog.php:170
3005 #: server_binlog.php:172
3006 msgctxt "Next page"
3007 msgid "Next"
3008 msgstr "Berikutnya"
3010 #: libraries/common.lib.php:2522 libraries/common.lib.php:2525
3011 #: libraries/display_tbl.lib.php:393
3012 msgctxt "Last page"
3013 msgid "End"
3014 msgstr "Akhir"
3016 #: libraries/common.lib.php:2592
3017 #, php-format
3018 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3019 msgstr "Langsung ke basis data &quot;%s&quot;."
3021 #: libraries/common.lib.php:2612
3022 #, php-format
3023 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3024 msgstr "Fungsionalitas %s dipengaruhi oleh suatu bug, lihat %s"
3026 #: libraries/common.lib.php:2764
3027 msgid "Click to toggle"
3028 msgstr "Klik untuk beralih"
3030 #: libraries/common.lib.php:3160 libraries/common.lib.php:3167
3031 #: libraries/common.lib.php:3398 libraries/config/setup.forms.php:297
3032 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:360
3033 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
3034 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
3035 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259
3036 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:371
3037 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:61
3038 #: libraries/tbl_properties.inc.php:633 pmd_general.php:155
3039 #: server_privileges.php:713 server_replication.php:346 tbl_tracking.php:274
3040 msgid "Structure"
3041 msgstr "Struktur"
3043 #: libraries/common.lib.php:3161 libraries/common.lib.php:3168
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:218 libraries/db_links.inc.php:53
3045 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3046 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3047 #: querywindow.php:65
3048 msgid "SQL"
3049 msgstr "SQL"
3051 #: libraries/common.lib.php:3163 libraries/common.lib.php:3396
3052 #: libraries/common.lib.php:3397 libraries/sql_query_form.lib.php:289
3053 #: libraries/sql_query_form.lib.php:292 libraries/tbl_links.inc.php:74
3054 msgid "Insert"
3055 msgstr "Tambahkan"
3057 #: libraries/common.lib.php:3170 libraries/db_links.inc.php:85
3058 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3059 #: view_operations.php:87
3060 msgid "Operations"
3061 msgstr "Operasi"
3063 #: libraries/common.lib.php:3325 libraries/sql_query_form.lib.php:442
3064 #: prefs_manage.php:247
3065 msgid "Browse your computer:"
3066 msgstr "Telusuri komputer Anda:"
3068 #: libraries/common.lib.php:3347
3069 #, php-format
3070 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3071 msgstr "Pilih dari direktori unggah <b>%s</b> pada web server:"
3073 #: libraries/common.lib.php:3370 libraries/sql_query_form.lib.php:451
3074 #: tbl_change.php:943
3075 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3076 msgstr "Direktori yang telah ditetapkan untuk mengunggah tidak dapat dihubungi"
3078 #: libraries/common.lib.php:3379
3079 msgid "There are no files to upload"
3080 msgstr "Tidak ada arsip untuk diunggah"
3082 #: libraries/common.lib.php:3407 libraries/common.lib.php:3408
3083 msgid "Execute"
3084 msgstr "Eksekusi"
3086 #: libraries/common.lib.php:3921
3087 msgid "Print"
3088 msgstr "Cetak"
3090 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3091 #: libraries/config.values.php:51
3092 msgid "Both"
3093 msgstr "Keduanya"
3095 #: libraries/config.values.php:47
3096 msgid "Nowhere"
3097 msgstr "Tempat"
3099 #: libraries/config.values.php:47
3100 msgid "Left"
3101 msgstr "Kiri"
3103 #: libraries/config.values.php:47
3104 msgid "Right"
3105 msgstr "Kanan"
3107 #: libraries/config.values.php:76
3108 msgid "Open"
3109 msgstr "Buka"
3111 #: libraries/config.values.php:77
3112 msgid "Closed"
3113 msgstr "Tutup"
3115 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3116 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3117 #: pmd_relation_new.php:69
3118 msgid "Disabled"
3119 msgstr "Tidak aktif"
3121 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3122 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/mediawiki.php:39
3123 #: libraries/export/odt.php:34 libraries/export/sql.php:129
3124 #: libraries/export/texytext.php:24
3125 msgid "structure"
3126 msgstr "struktur"
3128 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3129 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/mediawiki.php:40
3130 #: libraries/export/odt.php:34 libraries/export/sql.php:130
3131 #: libraries/export/texytext.php:24
3132 msgid "data"
3133 msgstr "data"
3135 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3136 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/mediawiki.php:41
3137 #: libraries/export/odt.php:34 libraries/export/sql.php:131
3138 #: libraries/export/texytext.php:24
3139 msgid "structure and data"
3140 msgstr "struktur dan data"
3142 #: libraries/config.values.php:103
3143 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3144 msgstr "Cepat - hanya menampilkan opsi untuk konfigurasi"
3146 #: libraries/config.values.php:104
3147 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3148 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi yang mungkin untuk konfigurasi"
3150 #: libraries/config.values.php:105
3151 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3152 msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom"
3154 #: libraries/config.values.php:123
3155 msgid "complete inserts"
3156 msgstr "INSERT lengkap"
3158 #: libraries/config.values.php:124
3159 msgid "extended inserts"
3160 msgstr "INSERT yang diperluas"
3162 #: libraries/config.values.php:125
3163 msgid "both of the above"
3164 msgstr "keduanya dari yang di atas"
3166 #: libraries/config.values.php:126
3167 msgid "neither of the above"
3168 msgstr "tidak keduanya dari yang di atas"
3170 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3171 #: libraries/config/validate.lib.php:441
3172 msgid "Not a positive number"
3173 msgstr "Bukan angka positif"
3175 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3176 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3177 msgid "Not a non-negative number"
3178 msgstr "Bukan angka non-negatif"
3180 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3181 #: libraries/config/validate.lib.php:429
3182 msgid "Not a valid port number"
3183 msgstr "Bukan angka port yang sah"
3185 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3186 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:552
3187 #: libraries/config/validate.lib.php:380 libraries/config/validate.lib.php:468
3188 msgid "Incorrect value"
3189 msgstr "Nilai yang salah"
3191 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3192 #: libraries/config/validate.lib.php:482
3193 #, php-format
3194 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3195 msgstr "Nilai harus sama dengan atau lebih kecil dari %s"
3197 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:514
3198 #, php-format
3199 msgid "Missing data for %s"
3200 msgstr "Data hilang untuk %s"
3202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3203 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3204 msgid "unavailable"
3205 msgstr "tidak tersedia"
3207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:716
3208 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:721
3209 #, php-format
3210 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3211 msgstr "\"%s\" memerlukan ekstensi %s"
3213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
3214 #, php-format
3215 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3216 msgstr "proses impor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3218 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:743
3219 #, php-format
3220 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3221 msgstr "proses ekspor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3223 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:751
3224 msgid "SQL Validator is disabled"
3225 msgstr "Validator SQL tidak diaktifkan"
3227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:758
3228 msgid "SOAP extension not found"
3229 msgstr "Ekstensi SOAP tidak ditemukan"
3231 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:767
3232 #, php-format
3233 msgid "maximum %s"
3234 msgstr "maksimum %s"
3236 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:248
3237 msgid "Wiki"
3238 msgstr "Wiki"
3240 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3241 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3242 msgstr ""
3243 "Pengaturan ini tidak diaktifkan, pengaturan tidak akan diterapkan pada "
3244 "konfigurasi anda"
3246 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3247 #, php-format
3248 msgid "Set value: %s"
3249 msgstr "Tetapkan nilai: %s"
3251 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3253 msgid "Restore default value"
3254 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
3256 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3257 msgid "Allow users to customize this value"
3258 msgstr "Izinkan pengguna untuk mengubah nilai ini"
3260 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3261 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:511 prefs_manage.php:326
3262 #: prefs_manage.php:331 tbl_change.php:1120
3263 msgid "Reset"
3264 msgstr "Reset"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3267 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3268 msgstr "Meningkatkan efisiensi refresh layar"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3271 msgid "Enable Ajax"
3272 msgstr "Aktifkan Ajax"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3275 msgid ""
3276 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3277 msgstr ""
3278 "Jika diaktifkan, pengguna bisa memasukkan server MySQL manapun pada formulir "
3279 "masuk untuk autentikasi cookie"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3282 msgid "Allow login to any MySQL server"
3283 msgstr "Izinkan masuk ke server MySQL mana pun"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3286 msgid ""
3287 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3288 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3289 "cross-frame scripting attacks"
3290 msgstr ""
3291 "Mengaktifkan ini memungkinkan halaman yang terletak pada domain yang berbeda "
3292 "untuk memanggil phpMyAdmin di dalam frame, dan merupakan [strong]lubang "
3293 "keamanan[/strong] potensial yang memungkinkan serangan scripting lintas-frame"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3296 msgid "Allow third party framing"
3297 msgstr "Izinkan pembingkaian pihak ketiga"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3300 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3301 msgstr "Tampilkan tautan &quot;Hapus basis data&quot; kepada pengguna biasa"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3304 msgid ""
3305 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3306 "authentication"
3307 msgstr ""
3308 "Rahasia passphrase digunakan untuk enkripsi cookie dalam otentifikasi [kbd]"
3309 "cookie[kbd]"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3312 msgid "Blowfish secret"
3313 msgstr "rahasia Blow fish"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3316 msgid "Highlight selected rows"
3317 msgstr "Sorot baris terpilih"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3320 msgid "Row marker"
3321 msgstr "Penanda baris"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3324 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3325 msgstr "Sorot baris yang ditunjuk oleh kursor"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3328 msgid "Highlight pointer"
3329 msgstr "Sorot penunjuk"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3332 msgid ""
3333 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3334 "import and export operations"
3335 msgstr ""
3336 "Izinkan [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] kompresi untuk "
3337 "operasi impor dan ekspor"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3340 msgid "Bzip2"
3341 msgstr "Bzip2"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3344 msgid ""
3345 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3346 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3347 "kbd] - allows newlines in columns"
3348 msgstr ""
3349 "Menentukan jenis masukan yang dipakai untuk kolom CHAR dan VARCHAR; [kbd]"
3350 "input[/kbd] - mengizinkan pembatasan panjang masukan, [kbd]textarea[/kbd] - "
3351 "mengizinkan baris baru dalam kolom"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3354 msgid "CHAR columns editing"
3355 msgstr "Pengeditan kolom CHAR"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3358 msgid ""
3359 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror.net/]"
3360 "CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3364 msgid "Enable CodeMirror"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3368 msgid ""
3369 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3370 "columns"
3371 msgstr "Menentukan besar minimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3374 msgid "Minimum size for input field"
3375 msgstr "Besar minimum isian masukan"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3378 msgid ""
3379 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3380 "columns"
3381 msgstr "Menentukan besar maksimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3384 msgid "Maximum size for input field"
3385 msgstr "Besar maksimum isian masukan"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3388 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3389 msgstr "Jumlah kolom textarea CHAR/VARCHAR"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3392 msgid "CHAR textarea columns"
3393 msgstr "Kolom textarea CHAR"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3396 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3397 msgstr "Jumlah baris textarea CHAR/VARCHAR"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3400 msgid "CHAR textarea rows"
3401 msgstr "Baris textarea CHAR"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3404 msgid "Check config file permissions"
3405 msgstr "Periksa izin berkas config"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3408 msgid ""
3409 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3410 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3411 msgstr ""
3412 "Kompres ekspor gzip/bzip2 dengan cepat tanpa memerlukan banyak memori, jika "
3413 "Anda mengalami masalah dengan file gzip/bzip2 nonaktifkan fitur ini"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3416 msgid "Compress on the fly"
3417 msgstr "Pampatkan sambil jalan"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:47 setup/frames/config.inc.php:25
3420 #: setup/frames/index.inc.php:175
3421 msgid "Configuration file"
3422 msgstr "Berkas konfigurasi"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3425 msgid ""
3426 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3427 "when you're about to lose data"
3428 msgstr ""
3429 "Apakah suatu peringatan (&quot;Apakah Anda benar-benar yakin ...&quot;) "
3430 "harus ditampilkan bila Anda akan kehilangan data"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3433 msgid "Confirm DROP queries"
3434 msgstr "Konfirmasi kueri DROP"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3437 msgid "Debug SQL"
3438 msgstr "Debug SQL"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3441 msgid "Default display direction"
3442 msgstr "Arah tampilan bawaan"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3445 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3446 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu basis data"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3449 msgid "Default database tab"
3450 msgstr "Tab basis data bawaan"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3453 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3454 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu server"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3457 msgid "Default server tab"
3458 msgstr "Tab server bawaan"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3461 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3462 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu tabel"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3465 msgid "Default table tab"
3466 msgstr "Tab tabel bawaan"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3469 msgid "Whether the table structure actions should be hidden"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3473 #, fuzzy
3474 #| msgid "Propose table structure"
3475 msgid "Hide table structure actions"
3476 msgstr "Usulkan struktur tabel"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3479 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3480 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX sebagai bawaan"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:61 libraries/display_tbl.lib.php:681
3483 msgid "Show binary contents as HEX"
3484 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3487 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3488 msgstr "Tampilkan daftar basis data dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3491 msgid "Display databases as a list"
3492 msgstr "Tampilkan basis data dalam bentuk daftar"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3495 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3496 msgstr "Tampilkan daftar server dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3499 msgid "Display servers as a list"
3500 msgstr "Tampilkan server dalam bentuk daftar"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3503 msgid ""
3504 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3505 "the selected tables of a database."
3506 msgstr ""
3507 "Nonaktifkan operasi pemeliharaan tabel massa, seperti mengoptimalkan atau "
3508 "memperbaiki tabel yang dipilih dari database."
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3511 msgid "Disable multi table maintenance"
3512 msgstr "Nonaktifkan pemeliharaan banyak tabel"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3515 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3516 msgstr "Edit kueri SQL pada jendela munculan"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3519 msgid "Edit in window"
3520 msgstr "Edit dalam jendela"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3523 msgid "Display errors"
3524 msgstr "Tampilkan galat"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3527 msgid "Gather errors"
3528 msgstr "Kumpulkan galat"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:72
3531 msgid ""
3532 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3533 "limit)"
3534 msgstr ""
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3537 msgid "Maximum execution time"
3538 msgstr "Waktu eksekusi maksimum"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:74 prefs_manage.php:305
3541 msgid "Save as file"
3542 msgstr "Simpan sebagai berkas"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:247
3545 msgid "Character set of the file"
3546 msgstr "Set karakter berkas"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:92
3549 #: tbl_gis_visualization.php:174 tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:857
3550 msgid "Format"
3551 msgstr "Format"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:77
3554 msgid "Compression"
3555 msgstr "Kompresi"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:85
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:97
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/config/messages.inc.php:148
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:150 libraries/export/csv.php:30
3562 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3563 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3564 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3565 msgid "Put columns names in the first row"
3566 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:249
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/import/csv.php:130
3570 #: libraries/import/ldi.php:42
3571 msgid "Columns enclosed by"
3572 msgstr "Kolom diapit oleh"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:250
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/csv.php:135
3576 #: libraries/import/ldi.php:43
3577 msgid "Columns escaped by"
3578 msgstr "Kolom dikembalikan oleh"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:87
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:103
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:115
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/config/messages.inc.php:149
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:151 libraries/export/texytext.php:27
3585 msgid "Replace NULL by"
3586 msgstr "Ganti NULL dengan"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:88
3589 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3590 msgstr "Hapus karakter CRLF dalam kolom"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:83 libraries/config/messages.inc.php:253
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:261 libraries/import/csv.php:117
3594 #: libraries/import/ldi.php:41
3595 msgid "Columns terminated by"
3596 msgstr "Kolom diakhiri oleh"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:84 libraries/config/messages.inc.php:248
3599 #: libraries/import/csv.php:140 libraries/import/ldi.php:44
3600 msgid "Lines terminated by"
3601 msgstr "Baris diakhiri oleh"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3604 msgid "Excel edition"
3605 msgstr "Versi Excel"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3608 msgid "Database name template"
3609 msgstr "Templat nama basis data"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:90
3612 msgid "Server name template"
3613 msgstr "Templat nama server"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:91
3616 msgid "Table name template"
3617 msgstr "Templat nama tabel"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:108
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:141
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/htmlword.php:24
3622 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/mediawiki.php:33
3623 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:123
3624 #: libraries/export/texytext.php:23
3625 msgid "Dump table"
3626 msgstr "Tabel dump"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/export/latex.php:32
3629 msgid "Include table caption"
3630 msgstr "Masukkan judul halaman tabel"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3633 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3634 msgid "Table caption"
3635 msgstr "Judul halaman"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:106
3638 msgid "Continued table caption"
3639 msgstr "Lanjutan dari judul halaman tabel"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:101 libraries/config/messages.inc.php:107
3642 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3643 msgid "Label key"
3644 msgstr "Kunci nama"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/odt.php:411
3648 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
3649 msgid "MIME type"
3650 msgstr "Jenis MIME"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:116
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:140 tbl_relation.php:408
3654 msgid "Relations"
3655 msgstr "Tabel Relasi"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:109
3658 msgid "Export method"
3659 msgstr "Metode ekspor"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:120
3662 msgid "Save on server"
3663 msgstr "Simpan di server"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:121
3666 #: libraries/display_export.lib.php:193 libraries/display_export.lib.php:219
3667 msgid "Overwrite existing file(s)"
3668 msgstr "Timpa berkas yang ada"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3671 msgid "Remember file name template"
3672 msgstr "Ingat templat nama berkas"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3675 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3676 msgstr "Apit nama tabel dan kolom dengan tanda petik balik"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:268
3679 #: libraries/display_export.lib.php:363
3680 msgid "SQL compatibility mode"
3681 msgstr "Modus kompatibilitas SQL"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:126 libraries/export/sql.php:190
3684 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3685 msgstr "Opsi <code>CREATE TABLE</code>:"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:127
3688 msgid "Creation/Update/Check dates"
3689 msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3692 msgid "Use delayed inserts"
3693 msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:81
3696 msgid "Disable foreign key checks"
3697 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3700 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3701 msgstr "Gunakan heksadesimal untuk BLOB"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3704 msgid "Use ignore inserts"
3705 msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:136
3708 msgid "Syntax to use when inserting data"
3709 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambahkan data"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:286
3712 msgid "Maximal length of created query"
3713 msgstr "Panjang maksimum kueri yang dibuat"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3716 msgid "Export type"
3717 msgstr "Jenis ekspor"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/sql.php:73
3720 msgid "Enclose export in a transaction"
3721 msgstr "Jalankan ekspor dalam transaksi"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:144
3724 msgid "Export time in UTC"
3725 msgstr "Ekspor waktu dalam UTC"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3728 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3729 msgstr "Paksa koneksi aman sewaktu menggunakan phpMyAdmin"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3732 msgid "Force SSL connection"
3733 msgstr "Paksa koneksi SSL"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3736 msgid ""
3737 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3738 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3739 msgstr ""
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3742 msgid "Foreign key dropdown order"
3743 msgstr "Urutan tarik turun foreign key"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3746 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3750 msgid "Foreign key limit"
3751 msgstr "Batas foreign key"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:158
3754 msgid "Browse mode"
3755 msgstr "Modus jelajah"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:159
3758 msgid "Customize browse mode"
3759 msgstr "Atur modus jelajah"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/config/messages.inc.php:163
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/config/messages.inc.php:191
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:193 libraries/config/messages.inc.php:221
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3765 msgid "Customize default options"
3766 msgstr "Sesuaikan opsi bawaan"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/setup.forms.php:244
3769 #: libraries/config/setup.forms.php:317
3770 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:145
3771 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3772 #: libraries/import/csv.php:22
3773 msgid "CSV"
3774 msgstr "Data CSV"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3777 msgid "Developer"
3778 msgstr "Pengembang"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3781 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3782 msgstr "Pengaturan untuk pengembang phpMyAdmin"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3785 msgid "Edit mode"
3786 msgstr "Modus edit"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3789 msgid "Customize edit mode"
3790 msgstr "Atur modus edit"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3793 msgid "Export defaults"
3794 msgstr "Bawaan ekspor"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3797 msgid "Customize default export options"
3798 msgstr "Atur opsi ekspor bawaan"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:213
3801 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3802 msgid "Features"
3803 msgstr "Fitur"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3806 msgid "General"
3807 msgstr "Umum"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3810 msgid "Set some commonly used options"
3811 msgstr "Atur beberapa opsi yang umum dipakai"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3814 msgid "Import defaults"
3815 msgstr "Bawaan impor"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3818 msgid "Customize default common import options"
3819 msgstr "Atur opsi impor umum bawaan"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:177
3822 msgid "Import / export"
3823 msgstr "Impor / ekspor"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3826 msgid "Set import and export directories and compression options"
3827 msgstr "Tetapkan opsi direktori dan kompresi impor dan ekspor"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/latex.php:27
3830 msgid "LaTeX"
3831 msgstr "LaTeX"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3834 msgid "Databases display options"
3835 msgstr "Opsi tampilan basis data"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:19
3838 msgid "Navigation frame"
3839 msgstr "Bingkai navigasi"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3842 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3843 msgstr "Atur tampilan bingkai navigasi"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/select_server.lib.php:38
3846 #: setup/frames/index.inc.php:117
3847 msgid "Servers"
3848 msgstr "Server"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3851 msgid "Servers display options"
3852 msgstr "Opsi tampilan server"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3855 msgid "Tables display options"
3856 msgstr "Opsi tampilan tabel"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:189 setup/frames/menu.inc.php:20
3859 msgid "Main frame"
3860 msgstr "Bingkai utama"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3863 msgid "Microsoft Office"
3864 msgstr "Microsoft Office"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3867 msgid "Open Document"
3868 msgstr "Open Document"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3871 msgid "Other core settings"
3872 msgstr "Pengaturan utama lain"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3875 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3876 msgstr "Pengaturan yang tidak masuk di mana pun"
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3879 msgid "Page titles"
3880 msgstr "Judul halaman"
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3883 msgid ""
3884 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3885 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3886 "get special values."
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3890 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
3891 #: libraries/navigation_header.inc.php:76
3892 msgid "Query window"
3893 msgstr "Jendela Pencarian"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3896 msgid "Customize query window options"
3897 msgstr "Atur opsi jendela kueri"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3900 msgid "Security"
3901 msgstr "Keamanan"
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3904 msgid ""
3905 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3906 "limit MySQL"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3910 msgid "Basic settings"
3911 msgstr "Pengaturan dasar"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3914 msgid "Authentication"
3915 msgstr "Autentikasi"
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3918 msgid "Authentication settings"
3919 msgstr "Pengaturan autentikasi"
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3922 msgid "Server configuration"
3923 msgstr "Konfigurasi server"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3926 msgid ""
3927 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3928 "what they are for"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3932 msgid "Enter server connection parameters"
3933 msgstr "Masukkan parameter koneksi server"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3936 msgid "Configuration storage"
3937 msgstr "Penyimpanan konfigurasi"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3940 msgid ""
3941 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3942 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3943 "storage[/a] in documentation"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3947 msgid "Changes tracking"
3948 msgstr "Pelacakan perubahan"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3951 msgid ""
3952 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3953 "storage."
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3957 msgid "Customize export options"
3958 msgstr "Sesuaikan opsi ekspor"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3961 msgid "Customize import defaults"
3962 msgstr "Atur bawaan impor"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3965 msgid "Customize navigation frame"
3966 msgstr "Atur bingkai navigasi"
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3969 msgid "Customize main frame"
3970 msgstr "Atur bingkai utama"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:217 libraries/config/messages.inc.php:222
3973 #: setup/frames/menu.inc.php:18
3974 msgid "SQL queries"
3975 msgstr "Kueri SQL"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3978 msgid "SQL Query box"
3979 msgstr "Kotak Kueri SQL"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3982 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3983 msgstr "Atur tautan yang ditampilkan di kotak Kueri SQL"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3986 msgid "SQL queries settings"
3987 msgstr "Pengaturan kueri SQL"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3990 msgid "SQL Validator"
3991 msgstr "Validator SQL"
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3994 msgid ""
3995 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3996 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3997 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3998 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4002 msgid "Startup"
4003 msgstr "Awal"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4006 msgid "Customize startup page"
4007 msgstr "Atur halaman awal"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4010 #, fuzzy
4011 #| msgid "Database server"
4012 msgid "Database structure"
4013 msgstr "Server basis data"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4016 msgid "Choose which details to show in the database structure (list of tables)"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4020 #, fuzzy
4021 #| msgid "Database server"
4022 msgid "Table structure"
4023 msgstr "Server basis data"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4026 msgid "Settings for the table structure (list of columns)"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4030 msgid "Tabs"
4031 msgstr "Tab"
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4034 msgid "Choose how you want tabs to work"
4035 msgstr "Pilih cara kerja tab yang Anda inginkan"
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4038 msgid "Text fields"
4039 msgstr "Isian teks"
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4042 msgid "Customize text input fields"
4043 msgstr "Sesuaikan isian masukan teks"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:236 libraries/export/texytext.php:18
4046 msgid "Texy! text"
4047 msgstr "Teks Texy!"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4050 msgid "Warnings"
4051 msgstr "Peringatan"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4054 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4055 msgstr "Nonaktifkan beberapa peringatan dari phpMyAdmin"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4058 msgid ""
4059 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4060 "and export operations"
4061 msgstr ""
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:241
4064 msgid "GZip"
4065 msgstr "GZip"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:242
4068 msgid "Extra parameters for iconv"
4069 msgstr "Parameter tambahan untuk iconv"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:243
4072 msgid ""
4073 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4074 "if one of the queries failed"
4075 msgstr ""
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:244
4078 msgid "Ignore multiple statement errors"
4079 msgstr "Abaikan galat perintah jamak"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:245
4082 msgid ""
4083 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4084 "This might be good way to import large files, however it can break "
4085 "transactions."
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4089 msgid "Partial import: allow interrupt"
4090 msgstr "Impor parsial: izinkan interupsi"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:258
4093 #: libraries/import/csv.php:41 libraries/import/ldi.php:40
4094 msgid "Do not abort on INSERT error"
4095 msgstr "Jangan gugurkan sewaktu galat INSERT"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/config/messages.inc.php:260
4098 #: libraries/import/csv.php:36 libraries/import/ldi.php:39
4099 msgid "Replace table data with file"
4100 msgstr "Ganti data tabel dengan berkas"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:254
4103 msgid ""
4104 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4105 "table) and only SQL is always available"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:255
4109 msgid "Format of imported file"
4110 msgstr "Format berkas impor"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:259 libraries/import/ldi.php:46
4113 msgid "Use LOCAL keyword"
4114 msgstr "Gunakan kata kunci LOCAL"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:262 libraries/config/messages.inc.php:270
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4118 msgid "Column names in first row"
4119 msgstr "Nama kolom pada baris pertama"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:263 libraries/import/ods.php:34
4122 msgid "Do not import empty rows"
4123 msgstr "Jangan impor baris kosong"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4126 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4127 msgstr "Impor mata uang ($5.00 menjadi 5.00)"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4130 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4131 msgstr "Impor persentase menjadi nilai desimal (12.00% menjadi .12)"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4134 msgid "Number of queries to skip from start"
4135 msgstr "Jumlah kueri yang dilewati dari awal"
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4138 msgid "Partial import: skip queries"
4139 msgstr "Impor parsial: lewati kueri"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4142 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4143 msgstr "Jangan gunakan AUTO_INCREMENT untuk nilai nol"
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4146 msgid "Initial state for sliders"
4147 msgstr "Kondisi awal slider"
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4150 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4151 msgstr "Jumlah baris yang dapat ditambahkan dalam satu waktu"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4154 msgid "Number of inserted rows"
4155 msgstr "Jumlah baris tambahan"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4158 msgid "Target for quick access icon"
4159 msgstr "Target ikon akses cepat"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4162 msgid "Show logo in left frame"
4163 msgstr "Tampilkan logo di bingkai kiri"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4166 msgid "Display logo"
4167 msgstr "Tampilkan logo"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4170 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4171 msgstr "Tampilkan pilihan server di bagian atas bingkai kiri"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4174 msgid "Display servers selection"
4175 msgstr "Tampilkan pilihan server"
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4178 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4179 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4182 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4183 msgstr ""
4184 "String yang memisahkan basis data ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4187 msgid "Database tree separator"
4188 msgstr "Pemisah hierarki basis data"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4191 msgid ""
4192 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4193 "defined below)"
4194 msgstr ""
4195 "Hanya untuk versi ringan; tampilkan basis data dalam hierarki (ditentukan "
4196 "oleh pemisah yang ditentukan di bawah)"
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4199 msgid "Display databases in a tree"
4200 msgstr "Tampilkan basis data dalam hierarki"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4203 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4204 msgstr ""
4205 "Nonaktifkan opsi ini jika Anda ingin melihat semua basis data sekaligus"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4208 msgid "Use light version"
4209 msgstr "Gunakan versi ringan"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4212 msgid "Maximum table tree depth"
4213 msgstr "Kedalaman hierarki tabel maksimum"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4216 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4217 msgstr "String yang memisahkan tabel ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4220 msgid "Table tree separator"
4221 msgstr "Pemisah hierarki tabel"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4224 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4225 msgstr "URL yang disasar oleh logo di bingkai navigasi"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4228 msgid "Logo link URL"
4229 msgstr "URL tautan logo"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4232 msgid ""
4233 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4234 "([kbd]new[/kbd])"
4235 msgstr ""
4236 "Buka halaman tertaut di jendela utama ([kbd]main[/kbd]) atau jendela baru "
4237 "([kbd]new[/kbd])"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4240 msgid "Logo link target"
4241 msgstr "Sasaran tautan logo"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4244 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4245 msgstr "Sorot server yang dikenai kursor"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4248 msgid "Enable highlighting"
4249 msgstr "Aktifkan penyorotan"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4252 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4253 msgstr ""
4254 "Jumlah maksimum tabel yang terakhir digunakan; masukkan 0 untuk menonaktifkan"
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4257 msgid "Recently used tables"
4258 msgstr "Tabel yang terakhir digunakan"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4261 msgid ""
4262 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4263 msgstr ""
4264 "Jumlah karakter maksimum yang ditunjukkan pada kolom non-angka pada modus "
4265 "jelajah"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4268 msgid "Limit column characters"
4269 msgstr "Batas karakter kolom"
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4272 msgid ""
4273 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4274 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4275 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4279 msgid "Delete all cookies on logout"
4280 msgstr "Hapus semua kuki sewaktu keluar"
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4283 msgid ""
4284 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4285 "authentication mode"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4289 msgid "Recall user name"
4290 msgstr "Ingat nama pengguna"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4293 msgid ""
4294 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4295 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4296 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4297 "recommended for non-trusted environments."
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4301 msgid "Login cookie store"
4302 msgstr "Penyimpanan kuki masuk"
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4305 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4309 msgid "Login cookie validity"
4310 msgstr "Validitas kuki masuk"
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4313 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4317 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4318 msgstr "Textarea lebih besar untuk LONGTEXT"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4321 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4322 msgstr "Jumlah maksimum karakter yang dipakai sewaktu menampilkan kueri SQL"
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4325 msgid "Maximum displayed SQL length"
4326 msgstr "Panjang SQL maksimum yang ditayangkan"
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:312 libraries/config/messages.inc.php:317
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4330 msgid "Users cannot set a higher value"
4331 msgstr "Pengguna tidak dapat menetapkan nilai yang lebih tinggi"
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4334 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4335 msgstr ""
4336 "Jumlah maksimum basis data yang ditampilkan di bingkai kiri dan daftar basis "
4337 "data"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4340 msgid "Maximum databases"
4341 msgstr "Basis data maksimum"
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4344 msgid ""
4345 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4346 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4347 "shown."
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4351 msgid "Maximum number of rows to display"
4352 msgstr "Jumlah maksimum baris yang ditampilkan"
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4355 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4356 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4359 msgid "Maximum tables"
4360 msgstr "Tabel maksimum"
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4363 msgid ""
4364 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4365 "cookie authentication"
4366 msgstr ""
4367 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
4368 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4371 msgid "mcrypt warning"
4372 msgstr "Peringatan mcrypt"
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4375 msgid ""
4376 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4377 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4378 msgstr ""
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4381 msgid "Memory limit"
4382 msgstr "Limit memori"
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4385 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4386 msgstr "Ini adalah tautan Edit, Salin, dan Hapus"
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4389 msgid "Where to show the table row links"
4390 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4393 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4394 msgstr "Gunakan urutan alami untuk pengurutan nama tabel dan basis data"
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4397 msgid "Natural order"
4398 msgstr "Urutan alami"
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:328 libraries/config/messages.inc.php:338
4401 msgid "Use only icons, only text or both"
4402 msgstr "Gunakan hanya ikon, hanya teks, atau keduanya"
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4405 msgid "Iconic navigation bar"
4406 msgstr "Bilah navigasi dengan ikon"
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4409 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4413 msgid "GZip output buffering"
4414 msgstr "Penyanggaan keluaran GZip"
4416 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4417 msgid ""
4418 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4419 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4423 msgid "Default sorting order"
4424 msgstr "Urutan bawaan"
4426 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4427 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4428 msgstr "Gunakan koneksi persisten ke basis data MySQL"
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4431 msgid "Persistent connections"
4432 msgstr "Koneksi persisten"
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4435 msgid ""
4436 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4437 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4438 "configuration storage could not be found"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4442 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4443 msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan"
4445 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4446 msgid "Iconic table operations"
4447 msgstr "Operasi tabel dengan ikon"
4449 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4450 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4451 msgstr "Nonaktifkan penyuntingan kolom BLOB dan BINARY"
4453 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4454 msgid "Protect binary columns"
4455 msgstr "Lindungi kolom biner"
4457 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4458 msgid ""
4459 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4460 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4461 "(lost by window close)."
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4465 msgid "Permanent query history"
4466 msgstr "Riwayat kueri permanen"
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4469 msgid "How many queries are kept in history"
4470 msgstr "Jumlah kueri yang disimpan dalam riwayat"
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4473 msgid "Query history length"
4474 msgstr "Panjang riwayat kueri"
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4477 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4478 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu membuka jendela kueri baru"
4480 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4481 msgid "Default query window tab"
4482 msgstr "Tab jendela kueri bawaan"
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4485 msgid "Query window height (in pixels)"
4486 msgstr "Tinggi jendela kueri (dalam piksel)"
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4489 msgid "Query window height"
4490 msgstr "Tinggi jendela kueri"
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4493 msgid "Query window width (in pixels)"
4494 msgstr "Lebar jendela kueri (dalam piksel)"
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4497 msgid "Query window width"
4498 msgstr "Lebar jendela kueri"
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4501 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4505 msgid "Recoding engine"
4506 msgstr "Mesin pengode ulang"
4508 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4509 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4513 msgid "Remember table's sorting"
4514 msgstr "Ingat urutan tabel"
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4517 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4521 msgid "Repeat headers"
4522 msgstr "Ulangi judul"
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4525 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4526 msgstr "Tampilkan tombol bantuan dan bukan teks Dokumentasi"
4528 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4529 msgid "Show help button"
4530 msgstr "Tampilkan tombol bantuan"
4532 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4533 msgid "Save all edited cells at once"
4534 msgstr "Simpan semua sel yang disunting sekaligus"
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4537 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4538 msgstr "Direktori penyimpanan ekspor di server"
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4541 msgid "Save directory"
4542 msgstr "Direktori penyimpanan"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4545 msgid "Leave blank if not used"
4546 msgstr "Biarkan kosong jika tidak digunakan"
4548 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4549 msgid "Host authorization order"
4550 msgstr "Urutan otorisasi inang"
4552 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4553 msgid "Leave blank for defaults"
4554 msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan bawaan"
4556 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4557 msgid "Host authorization rules"
4558 msgstr "Aturan otorisasi inang"
4560 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4561 msgid "Allow logins without a password"
4562 msgstr "Izinkan masuk tanpa sandi"
4564 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4565 msgid "Allow root login"
4566 msgstr "Izinkan masuk root"
4568 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4569 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4570 msgstr ""
4572 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4573 msgid "HTTP Realm"
4574 msgstr "HTTP Realm"
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4577 msgid ""
4578 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4579 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4580 "swekey.conf)"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4584 msgid "SweKey config file"
4585 msgstr "Berkas config SweKey"
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4588 msgid "Authentication method to use"
4589 msgstr "Metode autentikasi yang dipakai"
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:376 setup/frames/index.inc.php:136
4592 msgid "Authentication type"
4593 msgstr "Jenis autentikasi"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4596 msgid ""
4597 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4598 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4602 msgid "Bookmark table"
4603 msgstr "Tabel markah"
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4606 msgid ""
4607 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4608 "pma_column_info[/kbd]"
4609 msgstr ""
4611 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4612 msgid "Column information table"
4613 msgstr "Tabel informasi kolom"
4615 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4616 msgid "Compress connection to MySQL server"
4617 msgstr ""
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4620 msgid "Compress connection"
4621 msgstr "Pampatkan koneksi"
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4624 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4628 msgid "Connection type"
4629 msgstr "Jenis koneksi"
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4632 msgid "Control user password"
4633 msgstr "Sandi pengguna pengendali"
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4636 msgid ""
4637 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4638 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4642 msgid "Control user"
4643 msgstr "Pengguna pengendali"
4645 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4646 msgid ""
4647 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4648 "already defined host"
4649 msgstr ""
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4652 msgid "Control host"
4653 msgstr "Inang pengendali"
4655 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4656 msgid "Count tables when showing database list"
4657 msgstr "Hitung tabel sewaktu menunjukkan daftar basis data"
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4660 msgid "Count tables"
4661 msgstr "Hitung tabel"
4663 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4664 msgid ""
4665 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4666 "kbd]"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4670 msgid "Designer table"
4671 msgstr "Tabel desainer"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4674 msgid ""
4675 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4676 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4680 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4681 msgstr "Noaktifkan penggunaan INFORMATION_SCHEMA"
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4684 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4685 msgstr ""
4687 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4688 msgid "PHP extension to use"
4689 msgstr "Ekstensi PHP yang dipakai"
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4692 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4696 msgid "Hide databases"
4697 msgstr "Sembunyikan basis data"
4699 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4700 msgid ""
4701 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4702 "kbd]"
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4706 msgid "SQL query history table"
4707 msgstr "Tabel riwayat kueri SQL"
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4710 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4711 msgstr "Nama inang yang menjalankan server MySQL"
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4714 msgid "Server hostname"
4715 msgstr "Nama inang server"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4718 msgid "Logout URL"
4719 msgstr "URL keluar"
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4722 msgid ""
4723 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4724 "records are automatically removed"
4725 msgstr ""
4727 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4728 #, fuzzy
4729 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4730 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4731 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4734 msgid "Try to connect without password"
4735 msgstr "Coba koneksi tanpa sandi"
4737 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4738 msgid "Connect without password"
4739 msgstr "Tersambung tanpa sandi"
4741 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4742 msgid ""
4743 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4744 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4745 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4746 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4747 "alphabetical order."
4748 msgstr ""
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4751 msgid "Show only listed databases"
4752 msgstr "Tampilkan hanya basis data terdaftar"
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:411 libraries/config/messages.inc.php:452
4755 msgid "Leave empty if not using config auth"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4759 msgid "Password for config auth"
4760 msgstr "Sandi untuk autentikasi config"
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4763 msgid ""
4764 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4768 msgid "PDF schema: pages table"
4769 msgstr "Skema PDF: tabel halaman"
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4772 msgid ""
4773 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4774 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4775 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4779 msgid "Database name"
4780 msgstr "Nama basis data"
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4783 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4787 msgid "Server port"
4788 msgstr "Porta server"
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4791 msgid ""
4792 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4793 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4797 msgid "Recently used table"
4798 msgstr "Tabel yang baru digunakan"
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4801 msgid ""
4802 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4803 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4807 msgid "Relation table"
4808 msgstr "Tabel relasi"
4810 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4811 msgid "SQL command to fetch available databases"
4812 msgstr "Perintah SQL untuk mengambil basis data yang tersedia"
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4815 msgid "SHOW DATABASES command"
4816 msgstr "Perintah SHOW DATABASES"
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4819 msgid ""
4820 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4821 "[/a] for an example"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4825 msgid "Signon session name"
4826 msgstr "Nama sesi Signon"
4828 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4829 msgid "Signon URL"
4830 msgstr "URL Signon"
4832 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4833 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4837 msgid "Server socket"
4838 msgstr "Socket server"
4840 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4841 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4842 msgstr "Aktifkan SSL untuk koneksi ke server MySQL"
4844 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4845 msgid "Use SSL"
4846 msgstr "Gunakan SSL"
4848 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4849 msgid ""
4850 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4854 msgid "PDF schema: table coordinates"
4855 msgstr "Skema PDF: koordinat tabel"
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4858 msgid ""
4859 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4860 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4864 msgid "Display columns table"
4865 msgstr "Tabel kolom tampilan"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4868 msgid ""
4869 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4870 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4874 msgid "UI preferences table"
4875 msgstr "Tabel preferensi UI"
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4878 msgid ""
4879 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4880 "the log when creating a database."
4881 msgstr ""
4883 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4884 msgid "Add DROP DATABASE"
4885 msgstr "Tambahkan DROP DATABASE"
4887 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4888 msgid ""
4889 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4890 "log when creating a table."
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4894 msgid "Add DROP TABLE"
4895 msgstr "Tambahkan DROP TABLE"
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4898 msgid ""
4899 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4900 "log when creating a view."
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4904 msgid "Add DROP VIEW"
4905 msgstr "Tambahkan DROP VIEW"
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4908 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4909 msgstr ""
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4912 msgid "Statements to track"
4913 msgstr "Statement untuk dilacak"
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4916 msgid ""
4917 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4918 "kbd]"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4922 msgid "SQL query tracking table"
4923 msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL"
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4926 msgid ""
4927 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4928 "automatically."
4929 msgstr ""
4931 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4932 msgid "Automatically create versions"
4933 msgstr "Buat versi secara otomatis"
4935 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4936 msgid ""
4937 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4938 "pma_userconfig[/kbd]"
4939 msgstr ""
4940 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
4941 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4944 msgid "User preferences storage table"
4945 msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna"
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4948 msgid "User for config auth"
4949 msgstr "Pengguna autentikasi config"
4951 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4952 msgid ""
4953 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4954 "hostname instead."
4955 msgstr ""
4956 "Deskripsi server yang lebih jelas. Biarkan kosong untuk menampilkan nama "
4957 "inang saja."
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4960 msgid "Verbose name of this server"
4961 msgstr "Nama deskriptif server"
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4964 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4965 msgstr "Tampilkan tombol &quot;tampilkan semua (baris)&quot; kepada pengguna"
4967 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4968 msgid "Allow to display all the rows"
4969 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
4971 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4972 msgid ""
4973 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4974 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4975 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4979 msgid "Show password change form"
4980 msgstr "Tampilkan formulir penggantian sandi"
4982 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4983 msgid "Show create database form"
4984 msgstr "Tampilkan formulir pembuatan basis data"
4986 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4987 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4991 #, fuzzy
4992 #| msgid "Show more actions"
4993 msgid "Show Creation timestamp"
4994 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4997 msgid ""
4998 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5002 msgid "Show Last update timestamp"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5006 msgid ""
5007 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables"
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5011 #, fuzzy
5012 #| msgid "Show master status"
5013 msgid "Show Last check timestamp"
5014 msgstr "Tampilkan status master"
5016 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5017 msgid ""
5018 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5019 "a table"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5023 msgid "Show display direction"
5024 msgstr "Tampilkan arah tampilan"
5026 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5027 msgid ""
5028 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5029 "insert mode"
5030 msgstr ""
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5033 msgid "Show field types"
5034 msgstr "Tampilkan jenis isian"
5036 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5037 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5038 msgstr "Menampilkan isian fungsi pada modus edit/tambahkan"
5040 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5041 msgid "Show function fields"
5042 msgstr "Tampilkan isian fungsi"
5044 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5045 msgid "Whether to show hint or not"
5046 msgstr ""
5048 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5049 msgid "Show hint"
5050 msgstr "Tampilkan petunjuk"
5052 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5053 msgid ""
5054 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5055 "output"
5056 msgstr ""
5057 "Tampilkan tautan untuk melihat hasil [a@http://php.net/manual/function."
5058 "phpinfo.php]phpinfo()[/a]"
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5061 msgid "Show phpinfo() link"
5062 msgstr "Tampilkan tautan phpinfo()"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5065 msgid "Show detailed MySQL server information"
5066 msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL"
5068 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5069 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5073 msgid "Show SQL queries"
5074 msgstr "Tampilkan kueri SQL"
5076 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5077 msgid ""
5078 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:481 libraries/sql_query_form.lib.php:358
5082 #, fuzzy
5083 #| msgid "Hide query box"
5084 msgid "Retain query box"
5085 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
5087 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5088 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/config/messages.inc.php:483
5092 msgid "Show statistics"
5093 msgstr "Tampilkan statistik"
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5096 msgid ""
5097 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5098 "comment and the real name"
5099 msgstr ""
5101 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5102 msgid "Display database comment instead of its name"
5103 msgstr "Tampilkan komentar basis data dan bukan namanya"
5105 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5106 msgid ""
5107 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5108 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5109 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5110 "alias, the table name itself stays unchanged"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5114 msgid "Display table comment instead of its name"
5115 msgstr "Tampilkan komentar tabel dan bukan namanya"
5117 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5118 msgid "Display table comments in tooltips"
5119 msgstr "Tampilkan komentar tabel pada balon informasi"
5121 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5122 msgid ""
5123 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5127 msgid "Skip locked tables"
5128 msgstr "Lewati tabel terkunci"
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5131 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5135 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5136 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5137 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5138 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:981
5139 #: server_privileges.php:985 server_privileges.php:996
5140 #: server_privileges.php:1852 server_synchronize.php:1354
5141 msgid "Password"
5142 msgstr "Kata Sandi"
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5145 msgid ""
5146 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5147 "installed"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5151 msgid "Enable SQL Validator"
5152 msgstr "Aktifkan Validator SQL"
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5155 msgid ""
5156 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5157 "kbd])"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:501 tbl_tracking.php:481
5161 #: tbl_tracking.php:540
5162 msgid "Username"
5163 msgstr "Nama Pengguna"
5165 #: libraries/config/messages.inc.php:502
5166 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5167 msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi"
5169 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5170 msgid "Suhosin warning"
5171 msgstr "Peringatan Suhosin"
5173 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5174 msgid ""
5175 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5176 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5180 msgid "Textarea columns"
5181 msgstr "Kolom textarea"
5183 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5184 msgid ""
5185 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5186 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5190 msgid "Textarea rows"
5191 msgstr "Baris textarea"
5193 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5194 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5195 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih"
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5198 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5199 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih"
5201 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5202 msgid "Default title"
5203 msgstr "Judul bawaan"
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5206 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5207 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu server dipilih"
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5210 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5211 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tabel dipilih"
5213 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5214 msgid ""
5215 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5216 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5217 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5218 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5222 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5223 msgstr "Daftar proksi tepercaya untuk allow/deny IP"
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5226 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5227 msgstr "Direktori server tempat mengunggah berkas ekspor"
5229 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5230 msgid "Upload directory"
5231 msgstr "Direktori unggahan"
5233 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5234 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5235 msgstr "Mengizinkan pencarian terhadap seluruh basis data"
5237 #: libraries/config/messages.inc.php:521
5238 msgid "Use database search"
5239 msgstr "Gunakan pencarian basis data"
5241 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5242 msgid ""
5243 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5244 "checkbox on the right"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5248 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5249 msgstr "Aktifkan tab pengembang dalam pengaturan"
5251 #: libraries/config/messages.inc.php:524
5252 msgid ""
5253 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5254 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5255 "contain."
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/config/messages.inc.php:525
5259 msgid "Verbose multiple statements"
5260 msgstr "Uraikan perintah jamak"
5262 #: libraries/config/messages.inc.php:526 setup/frames/index.inc.php:257
5263 msgid "Check for latest version"
5264 msgstr "Periksa versi terbaru"
5266 #: libraries/config/messages.inc.php:527
5267 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/config/messages.inc.php:528 setup/lib/index.lib.php:120
5271 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:152
5272 #: setup/lib/index.lib.php:163 setup/lib/index.lib.php:175
5273 #: setup/lib/index.lib.php:183 setup/lib/index.lib.php:190
5274 #: setup/lib/index.lib.php:230
5275 msgid "Version check"
5276 msgstr "Pemeriksaan versi"
5278 #: libraries/config/messages.inc.php:529
5279 msgid ""
5280 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5281 "for import and export operations"
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/config/messages.inc.php:530
5285 msgid "ZIP"
5286 msgstr "ZIP"
5288 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5289 msgid "Config authentication"
5290 msgstr "Autentikasi config"
5292 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5293 msgid "Cookie authentication"
5294 msgstr "Autentikasi kuki"
5296 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5297 msgid "HTTP authentication"
5298 msgstr "Autentikasi HTTP"
5300 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5301 msgid "Signon authentication"
5302 msgstr "Autentikasi signon"
5304 #: libraries/config/setup.forms.php:252
5305 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153 libraries/import/ldi.php:35
5306 msgid "CSV using LOAD DATA"
5307 msgstr "CSV menggunakan LOAD DATA"
5309 #: libraries/config/setup.forms.php:261 libraries/config/setup.forms.php:354
5310 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
5311 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/ods.php:18
5312 #: libraries/import/ods.php:29
5313 msgid "Open Document Spreadsheet"
5314 msgstr "Open Document Spreadsheet"
5316 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5317 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5318 msgid "Quick"
5319 msgstr "Cepat"
5321 #: libraries/config/setup.forms.php:272
5322 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
5323 msgid "Custom"
5324 msgstr "Kustom"
5326 #: libraries/config/setup.forms.php:293
5327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
5328 msgid "Database export options"
5329 msgstr "Opsi ekspor basis data"
5331 #: libraries/config/setup.forms.php:326
5332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
5333 #: libraries/export/excel.php:18
5334 msgid "CSV for MS Excel"
5335 msgstr "CSV untuk data MS Excel"
5337 #: libraries/config/setup.forms.php:349
5338 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248
5339 #: libraries/export/htmlword.php:18
5340 msgid "Microsoft Word 2000"
5341 msgstr "Microsoft Word 2000"
5343 #: libraries/config/setup.forms.php:358
5344 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257 libraries/export/odt.php:22
5345 msgid "Open Document Text"
5346 msgstr "Open Document Text"
5348 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5349 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5350 msgstr ""
5352 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5353 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5354 msgstr "Tidak dapat terhubung ke server Drizzle"
5356 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5357 msgid "Could not connect to MySQL server"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5361 msgid "Empty username while using config authentication method"
5362 msgstr "Kosongkan nama pengguna sewaktu menggunakan metode autentikasi config"
5364 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5365 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5366 msgstr ""
5367 "Kosongkan nama sesi signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5369 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5370 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5371 msgstr "Kosongkan URL signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5373 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5374 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5375 msgstr "Kosongkan pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5377 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5378 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5379 msgstr ""
5380 "Kosongkan sandi pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5382 #: libraries/config/validate.lib.php:388
5383 #, php-format
5384 msgid "Incorrect IP address: %s"
5385 msgstr "Alamat IP tidak tepat: %s"
5387 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5388 #: libraries/core.lib.php:257
5389 msgctxt "PHP documentation language"
5390 msgid "en"
5391 msgstr "en"
5393 #: libraries/core.lib.php:278
5394 #, php-format
5395 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5396 msgstr "Ekstensi %s tidak ditemukan. Harap periksa konfigurasi PHP Anda."
5398 #: libraries/core.lib.php:428
5399 msgid "possible deep recursion attack"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/data_drizzle.inc.php:238
5403 msgid "Most common integer."
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/data_drizzle.inc.php:239
5407 msgid "Larger-range integer."
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/data_drizzle.inc.php:240
5411 msgid "Fixed precision number."
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/data_drizzle.inc.php:241
5415 msgid "Systems native double type."
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/data_drizzle.inc.php:242
5419 msgid "True or false."
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/data_drizzle.inc.php:243
5423 msgid ""
5424 "A number is inserted in increasing order as rows are inserted into the table."
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/data_drizzle.inc.php:244
5428 msgid "Stores Universally Unique Identifiers (UUID)."
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/data_drizzle.inc.php:245
5432 #, fuzzy
5433 #| msgid "Data only"
5434 msgid "Dates only."
5435 msgstr "Data saja"
5437 #: libraries/data_drizzle.inc.php:246 libraries/data_drizzle.inc.php:247
5438 msgid "Both date and time."
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/data_drizzle.inc.php:248
5442 msgid "Time of day."
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/data_drizzle.inc.php:249 libraries/data_drizzle.inc.php:251
5446 msgid "Variable length data."
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/data_drizzle.inc.php:250
5450 msgid "Text up to 2^16 characters."
5451 msgstr ""
5453 #: libraries/data_drizzle.inc.php:252
5454 msgid ""
5455 "Data up to 2^16 characters. Uses a binary collation for all index usage."
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/data_drizzle.inc.php:253
5459 msgid "Static lists of strings."
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/data_mysql.inc.php:299
5463 msgid ""
5464 "A very small integer. The signed range is -128 to 127. The unsigned range is "
5465 "0 to 255."
5466 msgstr ""
5468 #: libraries/data_mysql.inc.php:300
5469 msgid ""
5470 "A small integer. The signed range is -32,768 to 32,767. The unsigned range "
5471 "is 0 to 65,535."
5472 msgstr ""
5474 #: libraries/data_mysql.inc.php:301
5475 msgid ""
5476 "A medium-sized integer. The signed range is -8,388,608 to 8,388,607. The "
5477 "unsigned range is 0 to 16,777,215."
5478 msgstr ""
5480 #: libraries/data_mysql.inc.php:302
5481 msgid ""
5482 "A normal-size integer. The signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647. "
5483 "The unsigned range is 0 to 4,294,967,295."
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/data_mysql.inc.php:303
5487 msgid ""
5488 "A large integer. The signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
5489 "9,223,372,036,854,775,807. The unsigned range is 0 to "
5490 "18,446,744,073,709,551,615."
5491 msgstr ""
5493 #: libraries/data_mysql.inc.php:304
5494 msgid ""
5495 "A packed \"exact\" fixed-point number. The maximum number of digits (M) for "
5496 "DECIMAL is 65. The maximum number of supported decimals (D) is 30. If D is "
5497 "omitted, the default is 0. If M is omitted, the default is 10."
5498 msgstr ""
5500 #: libraries/data_mysql.inc.php:305
5501 msgid ""
5502 "A small (single-precision) floating-point number. Allowable values are -"
5503 "3.402823466E+38 to -1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E"
5504 "+38."
5505 msgstr ""
5507 #: libraries/data_mysql.inc.php:306
5508 msgid ""
5509 "A normal-size (double-precision) floating-point number. Allowable values are "
5510 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
5511 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308."
5512 msgstr ""
5514 #: libraries/data_mysql.inc.php:307
5515 msgid ""
5516 "Synonyms for DOUBLE. Exception: If the REAL_AS_FLOAT SQL mode is enabled, "
5517 "REAL is a synonym for FLOAT rather than DOUBLE."
5518 msgstr ""
5520 #: libraries/data_mysql.inc.php:308
5521 msgid ""
5522 "A bit-field type. M indicates the number of bits per value, from 1 to 64. "
5523 "The default is 1 if M is omitted."
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/data_mysql.inc.php:309
5527 msgid ""
5528 "These types are synonyms for TINYINT(1). A value of zero is considered "
5529 "false. Nonzero values are considered true."
5530 msgstr ""
5532 #: libraries/data_mysql.inc.php:310
5533 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE."
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/data_mysql.inc.php:311
5537 msgid ""
5538 "A date. The supported range is '1000-01-01' to '9999-12-31'. MySQL displays "
5539 "DATE values in 'YYYY-MM-DD' format, but allows assignment of values to DATE "
5540 "columns using either strings or numbers."
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/data_mysql.inc.php:312
5544 msgid ""
5545 "A date and time combination. The supported range is '1000-01-01 00:00:00' to "
5546 "'9999-12-31 23:59:59'. MySQL displays DATETIME values in 'YYYY-MM-DD HH:MM:"
5547 "SS' format, but allows assignment of values to DATETIME columns using either "
5548 "strings or numbers."
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/data_mysql.inc.php:313
5552 msgid ""
5553 "A timestamp. The range is '1970-01-01 00:00:01' UTC to '2038-01-09 03:14:07' "
5554 "UTC. TIMESTAMP values are stored as the number of seconds since the epoch "
5555 "('1970-01-01 00:00:00' UTC)."
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/data_mysql.inc.php:314
5559 msgid ""
5560 "A time. The range is '-838:59:59' to '838:59:59'. MySQL displays TIME values "
5561 "in 'HH:MM:SS' format, but allows assignment of values to TIME columns using "
5562 "either strings or numbers."
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/data_mysql.inc.php:315
5566 msgid ""
5567 "A year in two-digit or four-digit format. The default is four-digit format. "
5568 "In four-digit format, the allowable values are 1901 to 2155, and 0000. In "
5569 "two-digit format, the allowable values are 70 to 69, representing years from "
5570 "1970 to 2069."
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/data_mysql.inc.php:316
5574 msgid ""
5575 "A fixed-length string that is always right-padded with spaces to the "
5576 "specified length when stored. M represents the column length in characters. "
5577 "The range of M is 0 to 255. If M is omitted, the length is 1."
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/data_mysql.inc.php:317
5581 msgid ""
5582 "A variable-length string. M represents the maximum column length in "
5583 "characters. The range of M is 0 to 65,535."
5584 msgstr ""
5586 #: libraries/data_mysql.inc.php:318
5587 msgid ""
5588 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters. Each "
5589 "TINYTEXT value is stored using a one-byte length prefix that indicates the "
5590 "number of bytes in the value."
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/data_mysql.inc.php:319
5594 msgid ""
5595 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters. Each "
5596 "TEXT value is stored using a two-byte length prefix that indicates the "
5597 "number of bytes in the value."
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/data_mysql.inc.php:320
5601 msgid ""
5602 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters. "
5603 "Each MEDIUMTEXT value is stored using a three-byte length prefix that "
5604 "indicates the number of bytes in the value."
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/data_mysql.inc.php:321
5608 msgid ""
5609 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GB (2^32 - 1) "
5610 "characters. Each LONGTEXT value is stored using a four-byte length prefix "
5611 "that indicates the number of bytes in the value."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/data_mysql.inc.php:322
5615 msgid ""
5616 "The BINARY type is similar to the CHAR type, but stores binary byte strings "
5617 "rather than non-binary character strings. M represents the column length in "
5618 "bytes."
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/data_mysql.inc.php:323
5622 msgid ""
5623 "The VARBINARY type is similar to the VARCHAR type, but stores binary byte "
5624 "strings rather than non-binary character strings. M represents the maximum "
5625 "column length in bytes."
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/data_mysql.inc.php:324
5629 msgid ""
5630 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes. Each TINYBLOB "
5631 "value is stored using a one-byte length prefix that indicates the number of "
5632 "bytes in the value."
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/data_mysql.inc.php:325
5636 msgid ""
5637 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes. Each "
5638 "MEDIUMBLOB value is stored using a three-byte length prefix that indicates "
5639 "the number of bytes in the value."
5640 msgstr ""
5642 #: libraries/data_mysql.inc.php:326
5643 msgid ""
5644 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes. Each BLOB "
5645 "value is stored using a two-byte length prefix that indicates the number of "
5646 "bytes in the value."
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/data_mysql.inc.php:327
5650 msgid ""
5651 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GB (2^32 - 1) "
5652 "bytes. Each LONGBLOB value is stored using a four-byte length prefix that "
5653 "indicates the number of bytes in the value."
5654 msgstr ""
5656 #: libraries/data_mysql.inc.php:328
5657 msgid ""
5658 "An enumeration. A string object that can have only one value, chosen from "
5659 "the list of values 'value1', 'value2', ..., NULL or the special '' error "
5660 "value. An ENUM column can have a maximum of 65,535 distinct values."
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/data_mysql.inc.php:329
5664 msgid ""
5665 "A set. A string object that can have zero or more values, each of which must "
5666 "be chosen from the list of values 'value1', 'value2', ... A SET column can "
5667 "have a maximum of 64 members."
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/data_mysql.inc.php:331
5671 msgid "Constructs a WKB Point using its coordinates."
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/data_mysql.inc.php:332
5675 msgid ""
5676 "Constructs a WKB LineString value from a number of WKB Point arguments. If "
5677 "any argument is not a WKB Point, the return value is NULL. If the number of "
5678 "Point arguments is less than two, the return value is NULL."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/data_mysql.inc.php:333
5682 msgid ""
5683 "Constructs a WKB Polygon value from a number of WKB LineString arguments. If "
5684 "any argument does not represent the WKB of a LinearRing (that is, not a "
5685 "closed and simple LineString) the return value is NULL."
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/data_mysql.inc.php:334
5689 msgid ""
5690 "Constructs a WKB MultiPoint value using WKB Point arguments. If any argument "
5691 "is not a WKB Point, the return value is NULL."
5692 msgstr ""
5694 #: libraries/data_mysql.inc.php:335
5695 msgid ""
5696 "Constructs a WKB MultiLineString value using WKB LineString arguments. If "
5697 "any argument is not a WKB LineString, the return value is NULL."
5698 msgstr ""
5700 #: libraries/data_mysql.inc.php:336
5701 msgid ""
5702 "Constructs a WKB MultiPolygon value from a set of WKB Polygon arguments. If "
5703 "any argument is not a WKB Polygon, the return value is NULL."
5704 msgstr ""
5706 #: libraries/data_mysql.inc.php:337
5707 msgid ""
5708 "Constructs a WKB GeometryCollection. If any argument is not a well-formed "
5709 "WKB representation of a geometry, the return value is NULL."
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/database_interface.lib.php:1835
5713 msgid ""
5714 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5715 "configured)."
5716 msgstr ""
5717 "Server tidak merespons (atau soket server lokal tidak dikonfigurasi dengan "
5718 "benar)"
5720 #: libraries/database_interface.lib.php:1838
5721 msgid "The server is not responding."
5722 msgstr "Server tidak merespons."
5724 #: libraries/database_interface.lib.php:1842
5725 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5726 msgstr "Harap periksa hak akses direktori basis data."
5728 #: libraries/database_interface.lib.php:1850
5729 msgid "Details..."
5730 msgstr "Rincian..."
5732 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5733 #: libraries/db_links.inc.php:44
5734 msgid "Database seems to be empty!"
5735 msgstr "Basis data kelihatannya kosong!"
5737 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5738 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5739 msgid "Tracking"
5740 msgstr "Pelacakan"
5742 #: libraries/db_links.inc.php:70
5743 msgid "Query"
5744 msgstr "Kueri"
5746 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5747 msgid "Designer"
5748 msgstr "Desainer"
5750 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:183
5751 #: server_privileges.php:1681 server_privileges.php:2071
5752 #: server_privileges.php:2419
5753 msgid "Privileges"
5754 msgstr "Hak Akses"
5756 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:29
5757 msgid "Routines"
5758 msgstr "Routine"
5760 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:649
5761 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:53
5762 msgid "Events"
5763 msgstr "Event"
5765 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/htmlword.php:450
5766 #: libraries/export/odt.php:571 libraries/export/sql.php:1051
5767 #: libraries/export/texytext.php:445 libraries/export/xml.php:57
5768 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41 libraries/tbl_links.inc.php:103
5769 msgid "Triggers"
5770 msgstr "Trigger"
5772 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2237
5773 msgid ""
5774 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5775 "3.11[/a]"
5776 msgstr ""
5777 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
5778 "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
5780 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:115 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:118
5781 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:190
5782 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5783 msgstr ""
5784 "Koneksi untuk controluser yang di definisikan di konfigurasi Anda gagal."
5786 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:105
5787 #: user_password.php:202
5788 msgid "Change password"
5789 msgstr "Ubah Sandi"
5791 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5792 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:992
5793 msgid "No Password"
5794 msgstr "Kata Sandi belum ditetapkan"
5796 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5797 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5798 #: server_privileges.php:1000 server_privileges.php:1003
5799 msgid "Re-type"
5800 msgstr "Ketik ulang"
5802 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5803 msgid "Password Hashing"
5804 msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)"
5806 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5807 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5808 msgstr "Kompatibel MySQL 4.0"
5810 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5811 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5812 msgid "Create database"
5813 msgstr "Buat basis data"
5815 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5816 msgid "Create"
5817 msgstr "Buat"
5819 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:185
5820 #: server_privileges.php:1737 server_replication.php:33
5821 msgid "No Privileges"
5822 msgstr "Tidak Ada Hak Akses"
5824 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:86
5825 #: server_synchronize.php:456 server_synchronize.php:968
5826 msgid "Create table"
5827 msgstr "Buat tabel"
5829 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:395
5830 #: libraries/export/odt.php:501 libraries/export/texytext.php:392
5831 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52 libraries/rte/rte_list.lib.php:63
5832 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
5833 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1371 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5834 #: setup/frames/index.inc.php:135 tbl_structure.php:203
5835 msgid "Name"
5836 msgstr "Nama"
5838 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5839 msgid "Number of columns"
5840 msgstr "Jumlah kolom"
5842 #: libraries/display_export.lib.php:40
5843 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5844 msgstr "Tidak dapat memuat plugin export, harap periksa instalasi Anda!"
5846 #: libraries/display_export.lib.php:85
5847 msgid "Exporting databases from the current server"
5848 msgstr "Mengekspor basis data dari server saat ini"
5850 #: libraries/display_export.lib.php:87
5851 #, php-format
5852 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5853 msgstr "Mengekspor tabel dari basis data \"%s\" "
5855 #: libraries/display_export.lib.php:89
5856 #, php-format
5857 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5858 msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\" "
5860 #: libraries/display_export.lib.php:95
5861 msgid "Export Method:"
5862 msgstr "Metode Ekspor"
5864 #: libraries/display_export.lib.php:111
5865 msgid "Quick - display only the minimal options"
5866 msgstr "Cepat - menampilkan opsi minimum"
5868 #: libraries/display_export.lib.php:127
5869 msgid "Custom - display all possible options"
5870 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi"
5872 #: libraries/display_export.lib.php:135
5873 msgid "Database(s):"
5874 msgstr "Basis Data:"
5876 #: libraries/display_export.lib.php:137
5877 msgid "Table(s):"
5878 msgstr "Tabel:"
5880 #: libraries/display_export.lib.php:147
5881 msgid "Rows:"
5882 msgstr "Baris:"
5884 #: libraries/display_export.lib.php:155
5885 msgid "Dump some row(s)"
5886 msgstr "Dump beberapa baris"
5888 #: libraries/display_export.lib.php:157
5889 msgid "Number of rows:"
5890 msgstr "Jumlah baris:"
5892 #: libraries/display_export.lib.php:160
5893 msgid "Row to begin at:"
5894 msgstr "Baris untuk memulai:"
5896 #: libraries/display_export.lib.php:171
5897 msgid "Dump all rows"
5898 msgstr "Dump semua row"
5900 #: libraries/display_export.lib.php:179 libraries/display_export.lib.php:200
5901 msgid "Output:"
5902 msgstr "Hasil:"
5904 #: libraries/display_export.lib.php:186 libraries/display_export.lib.php:212
5905 #, php-format
5906 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5907 msgstr "Simpan ke direktori <b>%s</b> di server"
5909 #: libraries/display_export.lib.php:204
5910 msgid "Save output to a file"
5911 msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas"
5913 #: libraries/display_export.lib.php:225
5914 msgid "File name template:"
5915 msgstr "Templat nama berkas:"
5917 #: libraries/display_export.lib.php:227
5918 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5919 msgstr "@SERVER@ akan menjadi nama server"
5921 #: libraries/display_export.lib.php:229
5922 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5923 msgstr ", @DATABASE@ akan menjadi nama basis data"
5925 #: libraries/display_export.lib.php:231
5926 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5927 msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel"
5929 #: libraries/display_export.lib.php:235
5930 #, php-format
5931 msgid ""
5932 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5933 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
5934 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/display_export.lib.php:285
5938 msgid "use this for future exports"
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/display_export.lib.php:291 libraries/display_import.lib.php:233
5942 #: libraries/display_import.lib.php:247 libraries/sql_query_form.lib.php:467
5943 msgid "Character set of the file:"
5944 msgstr "Set karakter berkas:"
5946 #: libraries/display_export.lib.php:321
5947 msgid "Compression:"
5948 msgstr "Kompresi:"
5950 #: libraries/display_export.lib.php:325
5951 msgid "zipped"
5952 msgstr "di-zip"
5954 #: libraries/display_export.lib.php:327
5955 msgid "gzipped"
5956 msgstr "di-gzip"
5958 #: libraries/display_export.lib.php:329
5959 msgid "bzipped"
5960 msgstr "di-bzip"
5962 #: libraries/display_export.lib.php:338
5963 msgid "View output as text"
5964 msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks"
5966 #: libraries/display_export.lib.php:343 libraries/display_import.lib.php:290
5967 #: libraries/export/codegen.php:38
5968 msgid "Format:"
5969 msgstr "Format:"
5971 #: libraries/display_export.lib.php:348
5972 msgid "Format-specific options:"
5973 msgstr "Opsi khusus format:"
5975 #: libraries/display_export.lib.php:349
5976 msgid ""
5977 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5978 "options for other formats."
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/display_export.lib.php:357 libraries/display_import.lib.php:305
5982 msgid "Encoding Conversion:"
5983 msgstr "Konversi Pengodean:"
5985 #: libraries/display_git_revision.lib.php:48
5986 #, php-format
5987 msgid "%1$s from %2$s branch"
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/display_git_revision.lib.php:50
5991 msgid "no branch"
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/display_git_revision.lib.php:57
5995 msgid "Git revision"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/display_git_revision.lib.php:60
5999 #, fuzzy, php-format
6000 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
6001 msgid "committed on %1$s by %2$s"
6002 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
6004 #: libraries/display_git_revision.lib.php:68
6005 #, fuzzy, php-format
6006 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
6007 msgid "authored on %1$s by %2$s"
6008 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
6010 #: libraries/display_import.lib.php:61
6011 msgid ""
6012 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
6013 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
6014 "browsers."
6015 msgstr ""
6017 #: libraries/display_import.lib.php:69
6018 #, php-format
6019 msgid "%s of %s"
6020 msgstr ""
6022 #: libraries/display_import.lib.php:78
6023 #, fuzzy
6024 #| msgid "Format of imported file"
6025 msgid "Uploading your import file..."
6026 msgstr "Format berkas impor"
6028 #: libraries/display_import.lib.php:86
6029 #, php-format
6030 msgid "%s/sec."
6031 msgstr ""
6033 #: libraries/display_import.lib.php:93
6034 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
6035 msgstr ""
6037 #: libraries/display_import.lib.php:97
6038 msgid "About %SEC sec. remaining."
6039 msgstr ""
6041 #: libraries/display_import.lib.php:127
6042 msgid "The file is being processed, please be patient."
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/display_import.lib.php:147
6046 msgid ""
6047 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
6048 "not available."
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/display_import.lib.php:174
6052 msgid "Importing into the current server"
6053 msgstr "Mengimpor ke dalam server saat ini"
6055 #: libraries/display_import.lib.php:176
6056 #, php-format
6057 msgid "Importing into the database \"%s\""
6058 msgstr "Mengimpor ke dalam basis data \"%s\""
6060 #: libraries/display_import.lib.php:178
6061 #, php-format
6062 msgid "Importing into the table \"%s\""
6063 msgstr "Mengimpor ke dalam tabel \"%s\""
6065 #: libraries/display_import.lib.php:184
6066 msgid "File to Import:"
6067 msgstr "Berkas untuk Diimpor:"
6069 #: libraries/display_import.lib.php:201
6070 #, php-format
6071 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
6072 msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak."
6074 #: libraries/display_import.lib.php:203
6075 msgid ""
6076 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
6077 "Example: <b>.sql.zip</b>"
6078 msgstr ""
6079 "Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan <b>.[format].[kompresi]</b>. "
6080 "Contoh: <b>.sql.zip</b>"
6082 #: libraries/display_import.lib.php:223
6083 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6084 msgstr "Pengunggahan berkas tidak diizinkan di server ini."
6086 #: libraries/display_import.lib.php:254
6087 msgid "Partial Import:"
6088 msgstr "Impor Parsial:"
6090 #: libraries/display_import.lib.php:260
6091 #, php-format
6092 msgid ""
6093 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/display_import.lib.php:267
6097 msgid ""
6098 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
6099 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
6100 "however it can break transactions.)</i>"
6101 msgstr ""
6102 "Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis "
6103 "PHP. <i>(Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun "
6104 "dapat memotong transaksi.)</i>"
6106 #: libraries/display_import.lib.php:274
6107 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
6108 msgstr "Jumlah baris yang dilewati, dimulai dari baris pertama:"
6110 #: libraries/display_import.lib.php:296
6111 msgid "Format-Specific Options:"
6112 msgstr "Opsi Format Khusus:"
6114 #: libraries/display_select_lang.lib.php:52
6115 #: libraries/display_select_lang.lib.php:53 setup/frames/index.inc.php:75
6116 msgid "Language"
6117 msgstr "Bahasa"
6119 #: libraries/display_tbl.lib.php:409
6120 msgid "Save edited data"
6121 msgstr "Simpan data yang diedit"
6123 #: libraries/display_tbl.lib.php:415
6124 msgid "Restore column order"
6125 msgstr "Pulihkan urutan kolom"
6127 #: libraries/display_tbl.lib.php:426
6128 #, php-format
6129 msgid "%d is not valid row number."
6130 msgstr "%d bukanlah nomor baris yang berlaku."
6132 #: libraries/display_tbl.lib.php:431
6133 msgid "Start row"
6134 msgstr "Baris mulai"
6136 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
6137 msgid "Number of rows"
6138 msgstr "Jumlah baris"
6140 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
6141 msgid "Mode"
6142 msgstr "Modus"
6144 #: libraries/display_tbl.lib.php:440
6145 msgid "horizontal"
6146 msgstr "horisontal"
6148 #: libraries/display_tbl.lib.php:441
6149 msgid "horizontal (rotated headers)"
6150 msgstr "horisontal (judul diputar)"
6152 #: libraries/display_tbl.lib.php:442
6153 msgid "vertical"
6154 msgstr "vertikal"
6156 #: libraries/display_tbl.lib.php:448
6157 #, php-format
6158 msgid "Headers every %s rows"
6159 msgstr "Judul setiap %s baris"
6161 #: libraries/display_tbl.lib.php:551
6162 msgid "Sort by key"
6163 msgstr "Urut berdasarkan kunci"
6165 #: libraries/display_tbl.lib.php:629 libraries/export/codegen.php:41
6166 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
6167 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
6168 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:20
6169 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
6170 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
6171 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
6172 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
6173 #: libraries/import.lib.php:1144 libraries/import.lib.php:1167
6174 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/docsql.php:36
6175 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
6176 #: libraries/import/shp.php:23 libraries/import/sql.php:20
6177 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:862
6178 #: tbl_select.php:199 tbl_structure.php:873
6179 msgid "Options"
6180 msgstr "Opsi"
6182 #: libraries/display_tbl.lib.php:634 libraries/display_tbl.lib.php:652
6183 msgid "Partial texts"
6184 msgstr "Teks parsial"
6186 #: libraries/display_tbl.lib.php:635 libraries/display_tbl.lib.php:656
6187 msgid "Full texts"
6188 msgstr "Teks penuh"
6190 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
6191 msgid "Relational key"
6192 msgstr "Kunci relasi"
6194 #: libraries/display_tbl.lib.php:670
6195 msgid "Relational display column"
6196 msgstr "Kolom tampilan relasi"
6198 #: libraries/display_tbl.lib.php:677
6199 msgid "Show binary contents"
6200 msgstr "Tampilkan konten biner"
6202 #: libraries/display_tbl.lib.php:679
6203 msgid "Show BLOB contents"
6204 msgstr "Tampilkan konten BLOB"
6206 #: libraries/display_tbl.lib.php:689
6207 #, fuzzy
6208 #| msgid "Browser transformation"
6209 msgid "Hide browser transformation"
6210 msgstr "Transformasi Browser"
6212 #: libraries/display_tbl.lib.php:696
6213 msgid "Well Known Text"
6214 msgstr ""
6216 #: libraries/display_tbl.lib.php:697
6217 msgid "Well Known Binary"
6218 msgstr ""
6220 #: libraries/display_tbl.lib.php:1421 libraries/display_tbl.lib.php:1433
6221 msgid "The row has been deleted"
6222 msgstr "Baris telah dihapus"
6224 #: libraries/display_tbl.lib.php:1460 libraries/display_tbl.lib.php:2482
6225 #: server_status.php:1288
6226 msgid "Kill"
6227 msgstr "Tutup"
6229 #: libraries/display_tbl.lib.php:2341
6230 msgid "in query"
6231 msgstr "dalam susunan pemeriksaan"
6233 #: libraries/display_tbl.lib.php:2373
6234 msgid "Showing rows"
6235 msgstr "Tampilan baris"
6237 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
6238 msgid "total"
6239 msgstr "total"
6241 #: libraries/display_tbl.lib.php:2391 sql.php:795
6242 #, php-format
6243 msgid "Query took %01.4f sec"
6244 msgstr "Pencarian dilakukan dalam %01.4f detik"
6246 #: libraries/display_tbl.lib.php:2594
6247 msgid "Query results operations"
6248 msgstr "Operasi hasil kueri"
6250 #: libraries/display_tbl.lib.php:2623
6251 msgid "Print view (with full texts)"
6252 msgstr "Tampilan cetak (teks lengkap)"
6254 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673 tbl_chart.php:78
6255 msgid "Display chart"
6256 msgstr "Tampilkan bagan"
6258 #: libraries/display_tbl.lib.php:2689
6259 msgid "Visualize GIS data"
6260 msgstr ""
6262 #: libraries/display_tbl.lib.php:2710
6263 msgid "Create view"
6264 msgstr "Buat tampilan"
6266 #: libraries/display_tbl.lib.php:2819
6267 msgid "Link not found"
6268 msgstr "Tautan tidak ditemukan"
6270 #: libraries/engines/bdb.lib.php:23 main.php:246
6271 msgid "Version information"
6272 msgstr "Informasi versi"
6274 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
6275 msgid "Data home directory"
6276 msgstr "Direktori awal data"
6278 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6279 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6280 msgstr ""
6281 "Bagian lazim dari Directory Path untuk seluruh berkas data milik InnoDB."
6283 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6284 msgid "Data files"
6285 msgstr "Berkas data"
6287 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
6288 msgid "Autoextend increment"
6289 msgstr "Pembesaran otomatis"
6291 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31
6292 msgid ""
6293 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6294 "when it becomes full."
6295 msgstr ""
6296 "Besar peningkatan ukuran ruang tabel yang otomatis ditambahkan sewaktu penuh."
6298 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
6299 msgid "Buffer pool size"
6300 msgstr "Besar penampungan penyangga"
6302 #: libraries/engines/innodb.lib.php:36
6303 msgid ""
6304 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6305 "tables."
6306 msgstr ""
6307 "Besar penyangga memori yang digunakan oleh InnoDB untuk menyinggahkan data "
6308 "dan indeks dari tabelnya."
6310 #: libraries/engines/innodb.lib.php:133
6311 msgid "Buffer Pool"
6312 msgstr "Penampungan Penyangga"
6314 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134 server_status.php:662
6315 msgid "InnoDB Status"
6316 msgstr "Status InnoDB"
6318 #: libraries/engines/innodb.lib.php:156
6319 msgid "Buffer Pool Usage"
6320 msgstr "Penggunaan Penampungan Penyangga"
6322 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
6323 msgid "pages"
6324 msgstr "halaman"
6326 #: libraries/engines/innodb.lib.php:174
6327 msgid "Free pages"
6328 msgstr "Halaman yang bebas"
6330 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
6331 msgid "Dirty pages"
6332 msgstr "Halaman yang kotor"
6334 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
6335 msgid "Pages containing data"
6336 msgstr "Halaman yang berisi data"
6338 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
6339 msgid "Pages to be flushed"
6340 msgstr "Halaman yang akan dibersihkan"
6342 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
6343 msgid "Busy pages"
6344 msgstr "Halaman yang sibuk"
6346 #: libraries/engines/innodb.lib.php:207
6347 msgid "Latched pages"
6348 msgstr "Halaman yang dipalang"
6350 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6351 msgid "Buffer Pool Activity"
6352 msgstr "Aktivitas Penampungan Penyangga"
6354 #: libraries/engines/innodb.lib.php:222
6355 msgid "Read requests"
6356 msgstr "Permintaan pembacaan"
6358 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
6359 msgid "Write requests"
6360 msgstr "Permintaan penulisan"
6362 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
6363 msgid "Read misses"
6364 msgstr "Pembacaan yang kelewat"
6366 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
6367 msgid "Write waits"
6368 msgstr "Penundaan penulisan"
6370 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
6371 msgid "Read misses in %"
6372 msgstr "Pembacaan yang kelewat dalam %"
6374 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254
6375 msgid "Write waits in %"
6376 msgstr "Penundaan penulisan dalam %"
6378 #: libraries/engines/myisam.lib.php:25
6379 msgid "Data pointer size"
6380 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
6382 #: libraries/engines/myisam.lib.php:26
6383 msgid ""
6384 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6385 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6386 msgstr ""
6387 "Ukuran standar dari petunjuk (Pointer) dalam Byte untuk digunakan oleh "
6388 "CREATE TABLE untuk tabel jenis MyISAM bila pilihan MAX_ROWS tidak ditentukan."
6390 #: libraries/engines/myisam.lib.php:30
6391 msgid "Automatic recovery mode"
6392 msgstr "Modus restorasi otomatis"
6394 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6395 msgid ""
6396 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6397 "myisam-recover server startup option."
6398 msgstr ""
6399 "Modus untuk restorasi secara otomatis sebuah tabel MyISAM yang telah runtuh "
6400 "sesuai dengan pengaturan melalui pilihan --myisam-recover pada startup "
6401 "server."
6403 #: libraries/engines/myisam.lib.php:34
6404 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6405 msgstr "Ukuran maksimal untuk penyortiran berkas sementara"
6407 #: libraries/engines/myisam.lib.php:35
6408 msgid ""
6409 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6410 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6411 "INFILE)."
6412 msgstr ""
6413 "Ukuran maksimal untuk berkas sementara yang diperbolehkan untuk digunakan "
6414 "oleh MySQL pada sewaktu pembuatan ulang sebuah indeks MyISAM (sewaktu "
6415 "menjalankan REPAIR TABLE, ALTER TABLE, atau LOAD DATA INFILE)."
6417 #: libraries/engines/myisam.lib.php:39
6418 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6419 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara pada pembuatan indeks"
6421 #: libraries/engines/myisam.lib.php:40
6422 msgid ""
6423 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6424 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6425 "method."
6426 msgstr ""
6427 "Jika ukuran berkas sementara untuk pembuatan Indeks MyISAM Cepat lebih besar "
6428 "dibandingkan dengan ukuran Key Cache yang disebut di sini, disarankan untuk "
6429 "menggunakan metode Key Cache."
6431 #: libraries/engines/myisam.lib.php:44
6432 msgid "Repair threads"
6433 msgstr "Perbaiki proses"
6435 #: libraries/engines/myisam.lib.php:45
6436 msgid ""
6437 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6438 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6439 msgstr ""
6440 "Jika nilai ini lebih besar dari 1, pembuatan indeks MyISAM akan dijalankan "
6441 "dalam modus paralel (setiap indeks memiliki proses tersendiri) selama "
6442 "perbaikan dijalankan oleh proses penyortiran."
6444 #: libraries/engines/myisam.lib.php:49
6445 msgid "Sort buffer size"
6446 msgstr "Urutkan ukuran Buffer"
6448 #: libraries/engines/myisam.lib.php:50
6449 msgid ""
6450 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6451 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6452 msgstr ""
6453 "Buffer yang dialokasikan bila menyortir indeks MyISAM pada saat REPAIR TABLE "
6454 "atau pada sewaktu membuat indeks dengan cara CREATE INDEX atau cara ALTER "
6455 "TABLE."
6457 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:25
6458 msgid "Index cache size"
6459 msgstr "Besar singgahan indeks"
6461 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:26
6462 msgid ""
6463 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6464 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:30
6468 msgid "Record cache size"
6469 msgstr "Besar singgahan data"
6471 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:31
6472 msgid ""
6473 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6474 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6475 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:35
6479 msgid "Log cache size"
6480 msgstr "Besar singgahan log"
6482 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:36
6483 msgid ""
6484 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6485 "transaction log data. The default is 16MB."
6486 msgstr ""
6488 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:40
6489 msgid "Log file threshold"
6490 msgstr "Ambang berkas log"
6492 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:41
6493 msgid ""
6494 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6495 "default value is 16MB."
6496 msgstr ""
6498 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:45
6499 msgid "Transaction buffer size"
6500 msgstr "Besar penyangga transaksi"
6502 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:46
6503 msgid ""
6504 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6505 "buffers of this size). The default is 1MB."
6506 msgstr ""
6508 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:50
6509 msgid "Checkpoint frequency"
6510 msgstr "Frekuensi checkpoint"
6512 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:51
6513 msgid ""
6514 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6515 "performed. The default value is 24MB."
6516 msgstr ""
6518 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:55
6519 msgid "Data log threshold"
6520 msgstr "Ambang log data"
6522 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:56
6523 msgid ""
6524 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6525 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6526 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6527 "that can be stored in the database."
6528 msgstr ""
6530 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:60
6531 msgid "Garbage threshold"
6532 msgstr "Ambang sampah"
6534 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:61
6535 msgid ""
6536 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6537 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:65
6541 msgid "Log buffer size"
6542 msgstr "Besar penyangga log"
6544 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:66
6545 msgid ""
6546 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6547 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6548 "required to write a data log."
6549 msgstr ""
6551 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:70
6552 msgid "Data file grow size"
6553 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
6555 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:71
6556 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:75
6560 msgid "Row file grow size"
6561 msgstr "Besar pertumbuhan berkas baris"
6563 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:76
6564 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:80
6568 msgid "Log file count"
6569 msgstr "Jumlah berkas log"
6571 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:81
6572 msgid ""
6573 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6574 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6575 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6576 "number."
6577 msgstr ""
6579 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:128
6580 #, php-format
6581 msgid ""
6582 "Documentation and further information about PBXT can be found on the %"
6583 "sPrimeBase XT Home Page%s."
6584 msgstr ""
6586 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6587 msgid "Related Links"
6588 msgstr "Tautan Terkait"
6590 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:132
6591 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6592 msgstr ""
6594 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:46
6595 msgid "Columns separated with:"
6596 msgstr "Kolom dipisahkan oleh:"
6598 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:53
6599 msgid "Columns enclosed with:"
6600 msgstr "Kolom diapit oleh:"
6602 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:60
6603 msgid "Columns escaped with:"
6604 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
6606 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:67
6607 msgid "Lines terminated with:"
6608 msgstr "Baris diakhir dengan:"
6610 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6611 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6612 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6613 msgid "Replace NULL with:"
6614 msgstr "Ganti NULL dengan:"
6616 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6617 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/export/excel.php:33
6621 msgid "Excel edition:"
6622 msgstr "Versi Excel:"
6624 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6625 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6626 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6627 msgid "Data dump options"
6628 msgstr "Opsi dump data"
6630 #: libraries/export/htmlword.php:128 libraries/export/odt.php:173
6631 #: libraries/export/sql.php:1220 libraries/export/texytext.php:114
6632 msgid "Dumping data for table"
6633 msgstr "Dumping data untuk tabel"
6635 #: libraries/export/htmlword.php:397 libraries/export/odt.php:507
6636 #: libraries/export/texytext.php:394 libraries/rte/rte_list.lib.php:69
6637 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
6638 msgid "Event"
6639 msgstr "Event"
6641 #: libraries/export/htmlword.php:398 libraries/export/odt.php:510
6642 #: libraries/export/texytext.php:395 libraries/rte/rte_events.lib.php:465
6643 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
6644 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
6645 msgid "Definition"
6646 msgstr "Definisi"
6648 #: libraries/export/htmlword.php:443 libraries/export/odt.php:564
6649 #: libraries/export/sql.php:1040 libraries/export/texytext.php:438
6650 msgid "Table structure for table"
6651 msgstr "Struktur dari tabel"
6653 #: libraries/export/htmlword.php:455 libraries/export/odt.php:577
6654 #: libraries/export/sql.php:1063 libraries/export/texytext.php:450
6655 msgid "Structure for view"
6656 msgstr "Struktur untuk view"
6658 #: libraries/export/htmlword.php:459 libraries/export/odt.php:582
6659 #: libraries/export/sql.php:1072 libraries/export/texytext.php:454
6660 msgid "Stand-in structure for view"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/export/latex.php:14
6664 msgid "Content of table @TABLE@"
6665 msgstr "Isi tabel @TABLE@"
6667 #: libraries/export/latex.php:15
6668 msgid "(continued)"
6669 msgstr "(dilanjutkan)"
6671 #: libraries/export/latex.php:16
6672 msgid "Structure of table @TABLE@"
6673 msgstr "Struktur tabel @TABLE@"
6675 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6676 #: libraries/export/sql.php:142
6677 msgid "Object creation options"
6678 msgstr "Opsi pembuatan objek"
6680 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6681 msgid "Table caption (continued)"
6682 msgstr "Judul halaman (lanjutan)"
6684 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6685 #: libraries/export/sql.php:56
6686 msgid "Display foreign key relationships"
6687 msgstr "Tampilkan hubungan kunci luar"
6689 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6690 msgid "Display comments"
6691 msgstr "Tampilkan komentar"
6693 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6694 #: libraries/export/sql.php:63
6695 msgid "Display MIME types"
6696 msgstr "Tampilkan jenis MIME"
6698 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:486
6699 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:58
6700 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6701 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6702 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:916
6703 #: server_privileges.php:919 server_privileges.php:975
6704 #: server_privileges.php:1851 server_privileges.php:2417
6705 #: server_status.php:1262
6706 msgid "Host"
6707 msgstr "Inang"
6709 #: libraries/export/latex.php:137 libraries/export/sql.php:491
6710 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:60
6711 msgid "Generation Time"
6712 msgstr "Waktu pembuatan"
6714 #: libraries/export/latex.php:138 libraries/export/sql.php:492
6715 #: libraries/export/xml.php:137
6716 msgid "Server version"
6717 msgstr "Versi Server"
6719 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:493
6720 #: libraries/export/xml.php:138
6721 msgid "PHP Version"
6722 msgstr "Versi PHP"
6724 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6725 msgid "MediaWiki Table"
6726 msgstr "Tabel MediaWiki"
6728 #: libraries/export/mediawiki.php:51
6729 #, fuzzy
6730 #| msgid "Export contents"
6731 msgid "Export table names"
6732 msgstr "Ekspor isi"
6734 #: libraries/export/mediawiki.php:58
6735 #, fuzzy
6736 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
6737 msgid "Export table headers"
6738 msgstr "horisontal (judul diputar)"
6740 #: libraries/export/pdf.php:18
6741 msgid "PDF"
6742 msgstr "PDF"
6744 #: libraries/export/pdf.php:24
6745 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/export/pdf.php:25
6749 msgid "Report title:"
6750 msgstr "Judul laporan:"
6752 #: libraries/export/php_array.php:18
6753 msgid "PHP array"
6754 msgstr "Larik PHP"
6756 #: libraries/export/sql.php:40
6757 msgid ""
6758 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6759 "and server version)</i>"
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/export/sql.php:45
6763 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6764 msgstr "Menambahkan komentar judul kustom (\\n memotong baris)"
6766 #: libraries/export/sql.php:50
6767 msgid ""
6768 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6769 "checked"
6770 msgstr ""
6772 #: libraries/export/sql.php:100
6773 msgid ""
6774 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6778 #: libraries/export/sql.php:180
6779 #, php-format
6780 msgid "Add %s statement"
6781 msgstr "Tambahkan statement %s"
6783 #: libraries/export/sql.php:152
6784 msgid "Add statements:"
6785 msgstr "Tambahkan statement:"
6787 #: libraries/export/sql.php:211
6788 msgid ""
6789 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6790 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6791 msgstr ""
6793 #: libraries/export/sql.php:226 libraries/export/sql.php:1185
6794 msgid "Truncate table before insert"
6795 msgstr ""
6797 #: libraries/export/sql.php:232
6798 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6799 msgstr "Alih-alih perintah <code>INSERT</code>, gunakan:"
6801 #: libraries/export/sql.php:239
6802 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6803 msgstr "perintah <code>INSERT DELAYED</code>"
6805 #: libraries/export/sql.php:246
6806 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6807 msgstr "perintah <code>INSERT IGNORE</code>"
6809 #: libraries/export/sql.php:256
6810 msgid "Function to use when dumping data:"
6811 msgstr "Fungsi yang digunakan sewaktu dump data:"
6813 #: libraries/export/sql.php:269
6814 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6815 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:"
6817 #: libraries/export/sql.php:275
6818 msgid ""
6819 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6820 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6821 "(1,2,3)</code>"
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/export/sql.php:276
6825 msgid ""
6826 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6827 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6828 "(7,8,9)</code>"
6829 msgstr ""
6831 #: libraries/export/sql.php:277
6832 msgid ""
6833 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6834 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/export/sql.php:278
6838 msgid ""
6839 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6840 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6841 msgstr ""
6843 #: libraries/export/sql.php:293
6844 msgid ""
6845 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6846 "0x616263)</i>"
6847 msgstr ""
6849 #: libraries/export/sql.php:302
6850 msgid ""
6851 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6852 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6853 msgstr ""
6855 #: libraries/export/sql.php:345 libraries/export/xml.php:45
6856 msgid "Procedures"
6857 msgstr "Prosedur"
6859 #: libraries/export/sql.php:362 libraries/export/xml.php:40
6860 msgid "Functions"
6861 msgstr "Fungsi"
6863 #: libraries/export/sql.php:870
6864 msgid "Constraints for dumped tables"
6865 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)"
6867 #: libraries/export/sql.php:879
6868 msgid "Constraints for table"
6869 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
6871 #: libraries/export/sql.php:979
6872 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6873 msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL"
6875 #: libraries/export/sql.php:991
6876 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6877 msgstr "RELASI UNTUK TABEL"
6879 #: libraries/export/sql.php:1132
6880 msgid "Error reading data:"
6881 msgstr "Galat pembacaan data:"
6883 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6884 msgid "XML"
6885 msgstr "XML"
6887 #: libraries/export/xml.php:34
6888 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6889 msgstr ""
6891 #: libraries/export/xml.php:62
6892 msgid "Views"
6893 msgstr "View"
6895 #: libraries/export/xml.php:78
6896 msgid "Export contents"
6897 msgstr "Ekspor isi"
6899 #: libraries/footer.inc.php:166 libraries/footer.inc.php:168
6900 #: libraries/footer.inc.php:171
6901 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6902 msgstr "Buka jendela phpMyAdmin baru"
6904 #: libraries/gis_visualization.lib.php:135
6905 msgid "No data found for GIS visualization."
6906 msgstr "Data untuk visualisasi GIS tidak ditemukan."
6908 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6909 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6910 msgstr ""
6912 #: libraries/header_printview.inc.php:48 libraries/header_printview.inc.php:56
6913 msgid "SQL result"
6914 msgstr "Hasil SQL"
6916 #: libraries/header_printview.inc.php:61
6917 msgid "Generated by"
6918 msgstr "Diciptakan oleh"
6920 #: libraries/import.lib.php:159 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1252
6921 #: sql.php:791 tbl_change.php:192 tbl_get_field.php:36
6922 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6923 msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)."
6925 #: libraries/import.lib.php:1139
6926 msgid ""
6927 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6928 msgstr ""
6930 #: libraries/import.lib.php:1140
6931 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6932 msgstr ""
6934 #: libraries/import.lib.php:1141
6935 msgid ""
6936 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6937 msgstr ""
6939 #: libraries/import.lib.php:1142
6940 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6941 msgstr ""
6943 #: libraries/import.lib.php:1146
6944 #, fuzzy, php-format
6945 #| msgid "Go to database"
6946 msgid "Go to database: %s"
6947 msgstr "Tuju ke basis data"
6949 #: libraries/import.lib.php:1149 libraries/import.lib.php:1174
6950 #, php-format
6951 msgid "Edit settings for %s"
6952 msgstr "Edit pengaturan %s"
6954 #: libraries/import.lib.php:1169
6955 #, fuzzy, php-format
6956 #| msgid "Go to table"
6957 msgid "Go to table: %s"
6958 msgstr "Tuju ke tabel"
6960 #: libraries/import.lib.php:1172
6961 #, php-format
6962 msgid "Structure of %s"
6963 msgstr "Struktur %s"
6965 #: libraries/import.lib.php:1180
6966 #, fuzzy, php-format
6967 #| msgid "Go to view"
6968 msgid "Go to view: %s"
6969 msgstr "Tuju ke view"
6971 #: libraries/import/csv.php:77 libraries/import/ods.php:33
6972 msgid ""
6973 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6974 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6975 msgstr ""
6977 #: libraries/import/csv.php:85
6978 msgid ""
6979 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6980 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6981 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6982 msgstr ""
6984 #: libraries/import/csv.php:94
6985 msgid "Column names: "
6986 msgstr "Nama kolom"
6988 #: libraries/import/csv.php:116 libraries/import/csv.php:129
6989 #: libraries/import/csv.php:134 libraries/import/csv.php:139
6990 #, php-format
6991 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6992 msgstr ""
6994 #: libraries/import/csv.php:188
6995 #, php-format
6996 msgid ""
6997 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6998 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6999 msgstr ""
7001 #: libraries/import/csv.php:256 libraries/import/csv.php:525
7002 #, php-format
7003 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
7004 msgstr ""
7006 #: libraries/import/csv.php:410
7007 #, php-format
7008 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
7009 msgstr ""
7011 #: libraries/import/docsql.php:29
7012 msgid "DocSQL"
7013 msgstr "DocSQL"
7015 #: libraries/import/docsql.php:33 libraries/tbl_properties.inc.php:610
7016 #: server_synchronize.php:455 server_synchronize.php:967
7017 msgid "Table name"
7018 msgstr "Nama tabel"
7020 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:354
7021 #: view_create.php:139
7022 msgid "Column names"
7023 msgstr "Nama kolom"
7025 #: libraries/import/ldi.php:57
7026 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/import/ods.php:35
7030 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/import/ods.php:36
7034 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
7035 msgstr ""
7037 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
7038 #: libraries/import/xml.php:139
7039 msgid ""
7040 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
7041 "the issue and try again."
7042 msgstr ""
7043 "Berkas XML yang ditentukan cacat atau tidak lengkap. Harap perbaiki dan coba "
7044 "lagi."
7046 #: libraries/import/shp.php:20
7047 msgid "ESRI Shape File"
7048 msgstr ""
7050 #: libraries/import/shp.php:282
7051 #, php-format
7052 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
7053 msgstr ""
7055 #: libraries/import/shp.php:338
7056 msgid ""
7057 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
7058 "data"
7059 msgstr ""
7061 #: libraries/import/shp.php:340
7062 #, php-format
7063 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
7064 msgstr ""
7066 #: libraries/import/shp.php:378
7067 msgid "The imported file does not contain any data"
7068 msgstr "Berkas yang diimpor tidak mengandung data"
7070 #: libraries/import/sql.php:33
7071 msgid "SQL compatibility mode:"
7072 msgstr "Modus kompatibilitas SQL:"
7074 #: libraries/import/sql.php:43
7075 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
7076 msgstr "Jangan gunakan <code>AUTO_INCREMENT</code> untuk nilai nol"
7078 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7079 msgctxt "None encoding conversion"
7080 msgid "None"
7081 msgstr "Tidak ada"
7083 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7084 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7085 msgid "Convert to Kana"
7086 msgstr ""
7088 #: libraries/mult_submits.inc.php:282
7089 msgid "From"
7090 msgstr "Dari"
7092 #: libraries/mult_submits.inc.php:285
7093 msgid "To"
7094 msgstr "Menjadi"
7096 #: libraries/mult_submits.inc.php:290 libraries/mult_submits.inc.php:303
7097 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7098 msgid "Submit"
7099 msgstr "Kirim"
7101 #: libraries/mult_submits.inc.php:295
7102 msgid "Add table prefix"
7103 msgstr "Tambahkan prefiks tabel"
7105 #: libraries/mult_submits.inc.php:298
7106 msgid "Add prefix"
7107 msgstr "Tambahkan prefiks"
7109 #: libraries/mult_submits.inc.php:312
7110 #, fuzzy
7111 #| msgid "Do you really want to "
7112 msgid "Do you really want to execute the following query?"
7113 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
7115 #: libraries/mult_submits.inc.php:532 tbl_replace.php:335
7116 msgid "No change"
7117 msgstr "Tidak ada perubahan"
7119 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7120 msgid "Charset"
7121 msgstr "Perangkat karakter (Charset)"
7123 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:415
7124 #: tbl_change.php:622
7125 msgid "Binary"
7126 msgstr "Biner"
7128 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
7129 msgid "Bulgarian"
7130 msgstr "Bulgaria"
7132 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:355
7133 msgid "Simplified Chinese"
7134 msgstr "Cina Sederhana"
7136 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232 libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7137 msgid "Traditional Chinese"
7138 msgstr "Cina Tradisional"
7140 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7141 msgid "case-insensitive"
7142 msgstr "peka kapitalisasi"
7144 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239 libraries/mysql_charsets.lib.php:424
7145 msgid "case-sensitive"
7146 msgstr "tidak peka kapitalisasi"
7148 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
7149 msgid "Croatian"
7150 msgstr "Kroasia"
7152 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
7153 msgid "Czech"
7154 msgstr "Ceko"
7156 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
7157 msgid "Danish"
7158 msgstr "Denmark"
7160 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
7161 msgid "English"
7162 msgstr "Inggris"
7164 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
7165 msgid "Esperanto"
7166 msgstr "Esperanto"
7168 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
7169 msgid "Estonian"
7170 msgstr "Estonia"
7172 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:263
7173 msgid "German"
7174 msgstr "Jerman"
7176 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260
7177 msgid "dictionary"
7178 msgstr "kamus"
7180 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
7181 msgid "phone book"
7182 msgstr "buku telpon"
7184 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
7185 msgid "Hungarian"
7186 msgstr "Hungaria"
7188 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269
7189 msgid "Icelandic"
7190 msgstr "Islandia"
7192 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
7193 msgid "Japanese"
7194 msgstr "Jepang"
7196 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
7197 msgid "Latvian"
7198 msgstr "Latvia"
7200 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278
7201 msgid "Lithuanian"
7202 msgstr "Lithuania"
7204 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281 libraries/mysql_charsets.lib.php:384
7205 msgid "Korean"
7206 msgstr "Korea"
7208 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
7209 msgid "Persian"
7210 msgstr "Persia"
7212 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
7213 msgid "Polish"
7214 msgstr "Polandia"
7216 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290 libraries/mysql_charsets.lib.php:338
7217 msgid "West European"
7218 msgstr "Eropa Barat"
7220 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
7221 msgid "Romanian"
7222 msgstr "Romania"
7224 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296
7225 msgid "Slovak"
7226 msgstr "Slovakia"
7228 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299
7229 msgid "Slovenian"
7230 msgstr "Slovenia"
7232 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302
7233 msgid "Spanish"
7234 msgstr "Spanyol"
7236 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305
7237 msgid "Traditional Spanish"
7238 msgstr "Spanyol tradisional"
7240 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:405
7241 msgid "Swedish"
7242 msgstr "Swedia"
7244 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:311 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
7245 msgid "Thai"
7246 msgstr "Thailand"
7248 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:314 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
7249 msgid "Turkish"
7250 msgstr "Turki"
7252 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:317 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
7253 msgid "Ukrainian"
7254 msgstr "Ukrainia"
7256 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
7257 msgid "Unicode"
7258 msgstr "Unikode"
7260 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
7261 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338 libraries/mysql_charsets.lib.php:345
7262 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:367 libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7263 msgid "multilingual"
7264 msgstr "berbagai bahasa"
7266 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345
7267 msgid "Central European"
7268 msgstr "Eropa Tengah"
7270 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:350
7271 msgid "Russian"
7272 msgstr "Rusia"
7274 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:367
7275 msgid "Baltic"
7276 msgstr "Baltik"
7278 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:372
7279 msgid "Armenian"
7280 msgstr "Armenia"
7282 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7283 msgid "Cyrillic"
7284 msgstr "Sirilik"
7286 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
7287 msgid "Arabic"
7288 msgstr "Arab"
7290 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:387
7291 msgid "Hebrew"
7292 msgstr "Ibrani"
7294 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:390
7295 msgid "Georgian"
7296 msgstr "Georgia"
7298 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:393
7299 msgid "Greek"
7300 msgstr "Yunani"
7302 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:396
7303 msgid "Czech-Slovak"
7304 msgstr "Cecko-Slovakia"
7306 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7307 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
7308 msgid "Home"
7309 msgstr "Beranda"
7311 #: libraries/navigation_header.inc.php:66
7312 #: libraries/navigation_header.inc.php:67
7313 msgid "Log out"
7314 msgstr "Keluar"
7316 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
7317 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
7318 msgid "phpMyAdmin documentation"
7319 msgstr "Dokumentasi phpMyAdmin"
7321 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
7322 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
7323 msgid "Reload navigation frame"
7324 msgstr "Muat ulang bingkai navigasi"
7326 #: libraries/plugin_interface.lib.php:284
7327 msgid "This format has no options"
7328 msgstr "Format ini tidak memiliki opsi"
7330 #: libraries/relation.lib.php:76
7331 msgid "not OK"
7332 msgstr "tidak oke"
7334 #: libraries/relation.lib.php:80
7335 #, fuzzy
7336 #| msgid "OK"
7337 msgctxt "Correctly working"
7338 msgid "OK"
7339 msgstr "Oke"
7341 #: libraries/relation.lib.php:81
7342 msgid "Enabled"
7343 msgstr "Aktif"
7345 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7346 #: pmd_relation_new.php:69
7347 msgid "General relation features"
7348 msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
7350 #: libraries/relation.lib.php:104
7351 msgid "Display Features"
7352 msgstr "Tampilkan ciri-ciri"
7354 #: libraries/relation.lib.php:110
7355 msgid "Creation of PDFs"
7356 msgstr "Pembuatan PDF"
7358 #: libraries/relation.lib.php:114
7359 msgid "Displaying Column Comments"
7360 msgstr "Tampilkan komentar kolom"
7362 #: libraries/relation.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:148
7363 #: transformation_overview.php:46
7364 msgid "Browser transformation"
7365 msgstr "Transformasi Browser"
7367 #: libraries/relation.lib.php:119
7368 msgid ""
7369 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7370 msgstr ""
7371 "Harap pelajari dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_comments "
7372 "Anda"
7374 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:382
7375 msgid "Bookmarked SQL query"
7376 msgstr "Kueri SQL yang dimarkahi"
7378 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:75 querywindow.php:176
7379 msgid "SQL history"
7380 msgstr "Riwayat SQL"
7382 #: libraries/relation.lib.php:136
7383 msgid "Persistent recently used tables"
7384 msgstr "Tabel baru digunakan persisten"
7386 #: libraries/relation.lib.php:140
7387 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7388 msgstr "Tabel preferensi UI persisten"
7390 #: libraries/relation.lib.php:148
7391 msgid "User preferences"
7392 msgstr "Preferensi pengguna"
7394 #: libraries/relation.lib.php:152
7395 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7396 msgstr "Langkah cepat untuk menyiapkan fitur lanjut:"
7398 #: libraries/relation.lib.php:154
7399 msgid ""
7400 "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
7401 msgstr ""
7403 #: libraries/relation.lib.php:155
7404 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7405 msgstr ""
7407 #: libraries/relation.lib.php:156
7408 msgid ""
7409 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7410 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/relation.lib.php:157
7414 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7415 msgstr ""
7417 #: libraries/relation.lib.php:1103
7418 msgid "no description"
7419 msgstr "tidak ada deskripsi"
7421 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7422 msgid "Slave configuration"
7423 msgstr "Konfigurasi slave"
7425 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:386
7426 msgid "Change or reconfigure master server"
7427 msgstr "Ubah atau konfigurasikan ulang server master"
7429 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7430 msgid ""
7431 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7432 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7433 msgstr ""
7435 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7436 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7437 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:893
7438 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:903
7439 #: server_synchronize.php:1350
7440 msgid "User name"
7441 msgstr "Nama pengguna"
7443 #: libraries/replication_gui.lib.php:70 server_synchronize.php:1342
7444 msgid "Port"
7445 msgstr "Porta"
7447 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7448 msgid "Master status"
7449 msgstr "Status master"
7451 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7452 msgid "Slave status"
7453 msgstr "Status slave"
7455 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:394
7456 #: server_status.php:1503 server_variables.php:133
7457 msgid "Variable"
7458 msgstr "Variabel"
7460 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7461 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1376 libraries/tbl_select.lib.php:90
7462 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:548 pmd_general.php:671
7463 #: pmd_general.php:788 server_status.php:1504 tbl_change.php:367
7464 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:849 tbl_zoom_select.php:452
7465 msgid "Value"
7466 msgstr "Nilai"
7468 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7469 msgid "Server ID"
7470 msgstr "ID Server"
7472 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7473 msgid ""
7474 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7475 "this list."
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:224
7479 msgid "Add slave replication user"
7480 msgstr "Tambahkan pengguna replikasi slave"
7482 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:898
7483 msgid "Any user"
7484 msgstr "Setiap pengguna"
7486 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7487 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:899
7488 #: server_privileges.php:969 server_privileges.php:993
7489 #: server_privileges.php:2282 server_privileges.php:2312
7490 msgid "Use text field"
7491 msgstr "Gunakan text field"
7493 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:949
7494 msgid "Any host"
7495 msgstr "Semua inang"
7497 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:953
7498 msgid "Local"
7499 msgstr "Lokal"
7501 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:958
7502 msgid "This Host"
7503 msgstr "Inang Ini"
7505 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:964
7506 msgid "Use Host Table"
7507 msgstr "Gunakan Host Table"
7509 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:977
7510 msgid ""
7511 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7512 "table are used instead."
7513 msgstr ""
7515 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7516 msgid "Generate Password"
7517 msgstr "Menghasilkan kata sandi"
7519 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7520 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7521 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7522 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7523 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1258
7524 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7525 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7526 #, php-format
7527 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7528 msgstr ""
7530 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7531 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7532 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan event yang dihapus."
7534 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7535 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7536 msgid "The backed up query was:"
7537 msgstr ""
7539 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7540 #, php-format
7541 msgid "Event %1$s has been modified."
7542 msgstr "Event %1$s telah diubah."
7544 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7545 #, php-format
7546 msgid "Event %1$s has been created."
7547 msgstr "Event %1$s telah dibuat."
7549 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7550 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7551 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7552 msgstr ""
7554 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7555 msgid "Edit event"
7556 msgstr "Edit event"
7558 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7559 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1281
7560 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1317
7561 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7562 msgid "Error in processing request"
7563 msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan."
7565 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:827
7566 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7567 msgid "Details"
7568 msgstr "Detail"
7570 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7571 msgid "Event name"
7572 msgstr "Nama event"
7574 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7575 msgid "Event type"
7576 msgstr "Jenis event"
7578 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:848
7579 #, php-format
7580 msgid "Change to %s"
7581 msgstr "Ubah menjadi %s"
7583 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7584 msgid "Execute at"
7585 msgstr "Dieksekusi pada"
7587 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7588 msgid "Execute every"
7589 msgstr "Dieksekusi setiap"
7591 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7592 msgctxt "Start of recurring event"
7593 msgid "Start"
7594 msgstr "Mulai"
7596 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7597 msgctxt "End of recurring event"
7598 msgid "End"
7599 msgstr "Selesai"
7601 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7602 msgid "On completion preserve"
7603 msgstr "Sewaktu selesai pertahankan"
7605 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:932
7606 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7607 msgid "Definer"
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:996
7611 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7612 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7613 msgstr ""
7615 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7616 msgid "You must provide an event name"
7617 msgstr "Anda harus memasukkan nama event"
7619 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7620 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7621 msgstr "Anda harus memasukkan nilai interval yang valid untuk event."
7623 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7624 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7625 msgstr "Anda harus memasukkan waktu eksekusi yang valid untuk event."
7627 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7628 msgid "You must provide a valid type for the event."
7629 msgstr "Anda harus memasukkan jenis yang valid untuk event."
7631 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7632 msgid "You must provide an event definition."
7633 msgstr "Anda harus memasukkan definisi event."
7635 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2573
7636 msgid "New"
7637 msgstr "Baru"
7639 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7640 msgid "OFF"
7641 msgstr "NONAKTIF"
7643 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7644 msgid "ON"
7645 msgstr "AKTIF"
7647 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7648 msgid "Event scheduler status"
7649 msgstr "Status penjadwal event"
7651 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:55
7652 msgid "Returns"
7653 msgstr "Hasil"
7655 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7656 msgid ""
7657 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7658 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
7659 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
7660 "problems."
7661 msgstr ""
7663 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7664 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1004
7665 #, php-format
7666 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7667 msgstr "Jenis routine invalid: \"%s\""
7669 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7670 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7671 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus."
7673 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7674 #, php-format
7675 msgid "Routine %1$s has been modified."
7676 msgstr "Routine %1$s telah diubah."
7678 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7679 #, php-format
7680 msgid "Routine %1$s has been created."
7681 msgstr "Routine %1$s telah dibuat."
7683 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7684 msgid "Edit routine"
7685 msgstr "Edit routine"
7687 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:830
7688 msgid "Routine name"
7689 msgstr "Nama routine"
7691 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
7692 msgid "Parameters"
7693 msgstr "Parameter"
7695 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:858
7696 msgid "Direction"
7697 msgstr "Arah"
7699 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7700 msgid "Length/Values"
7701 msgstr "Panjang/Nilai"
7703 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:876
7704 msgid "Add parameter"
7705 msgstr "Tambahkan parameter"
7707 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:880
7708 msgid "Remove last parameter"
7709 msgstr "Hapus parameter terakhir"
7711 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7712 msgid "Return type"
7713 msgstr "Jenis hasil"
7715 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7716 msgid "Return length/values"
7717 msgstr "Panjang/nilai hasil"
7719 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:897
7720 msgid "Return options"
7721 msgstr "Opsi hasil"
7723 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:928
7724 msgid "Is deterministic"
7725 msgstr "Deterministik"
7727 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:937
7728 msgid "Security type"
7729 msgstr "Jenis keamanan"
7731 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:944
7732 msgid "SQL data access"
7733 msgstr "Akses data SQL"
7735 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1009
7736 msgid "You must provide a routine name"
7737 msgstr "Anda harus memasukkan nama routine"
7739 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1035
7740 #, php-format
7741 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1049
7745 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1089
7746 msgid ""
7747 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7748 "VARCHAR and VARBINARY."
7749 msgstr ""
7750 "Anda harus memasukkan panjang/nilai untuk parameter routine bagi jenis ENUM, "
7751 "SET, VARCHAR, dan VARBINARY."
7753 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1067
7754 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7755 msgstr "Anda harus memasukkan nama dan jenis setiap parameter routine."
7757 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1077
7758 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7759 msgstr "Anda harus memasukkan jenis hasil yang valid untuk routine."
7761 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1123
7762 msgid "You must provide a routine definition."
7763 msgstr "Anda harus memasukkan definisi routine."
7765 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1213
7766 #, php-format
7767 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7768 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7769 msgstr[0] ""
7771 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1229
7772 #, php-format
7773 msgid "Execution results of routine %s"
7774 msgstr "Hasil eksekusi routine %s"
7776 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7777 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7778 msgid "Execute routine"
7779 msgstr "Jalankan routine"
7781 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1364
7782 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1367
7783 msgid "Routine parameters"
7784 msgstr "Parameter routine"
7786 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1374 libraries/tbl_select.lib.php:82
7787 #: tbl_change.php:307 tbl_change.php:363
7788 msgid "Function"
7789 msgstr "Fungsi"
7791 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7792 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7793 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan trigger yang dihapus."
7795 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7796 #, php-format
7797 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7798 msgstr "Trigger %1$s telah diubah."
7800 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7801 #, php-format
7802 msgid "Trigger %1$s has been created."
7803 msgstr "Tabel %1$s telah dibuat."
7805 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7806 msgid "Edit trigger"
7807 msgstr "Edit trigger"
7809 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7810 msgid "Trigger name"
7811 msgstr "Nama trigger"
7813 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
7814 #, fuzzy
7815 #| msgid "Time"
7816 msgctxt "Trigger action time"
7817 msgid "Time"
7818 msgstr "Waktu"
7820 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7821 msgid "You must provide a trigger name"
7822 msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger"
7824 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7825 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7826 msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger."
7828 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7829 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7830 msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger."
7832 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7833 msgid "You must provide a valid table name"
7834 msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid"
7836 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7837 msgid "You must provide a trigger definition."
7838 msgstr "Anda harus memasukkan definisi trigger."
7840 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7841 msgid "Add routine"
7842 msgstr "Tambahkan routine"
7844 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7845 #, php-format
7846 msgid "Export of routine %s"
7847 msgstr "Ekspor routine %s"
7849 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:25
7850 msgid "routine"
7851 msgstr "routine"
7853 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:26
7854 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7855 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine"
7857 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
7858 #, php-format
7859 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7860 msgstr "Routine dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7862 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:28
7863 msgid "There are no routines to display."
7864 msgstr "Tidak ada routine yang dapat ditampilkan."
7866 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7867 msgid "Add trigger"
7868 msgstr "Tambahkan trigger"
7870 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7871 #, php-format
7872 msgid "Export of trigger %s"
7873 msgstr "Ekspor trigger %s"
7875 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:37
7876 msgid "trigger"
7877 msgstr "trigger"
7879 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:38
7880 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7881 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger"
7883 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39
7884 #, php-format
7885 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7886 msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7888 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:40
7889 msgid "There are no triggers to display."
7890 msgstr "Tidak ada trigger untuk ditampilkan."
7892 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7893 msgid "Add event"
7894 msgstr "Tambahkan event"
7896 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7897 #, php-format
7898 msgid "Export of event %s"
7899 msgstr "Ekspor event %s"
7901 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
7902 msgid "event"
7903 msgstr "event"
7905 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50
7906 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7907 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat event"
7909 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51
7910 #, php-format
7911 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7912 msgstr "Event dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7914 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:52
7915 msgid "There are no events to display."
7916 msgstr "Tidak ada event untuk ditampilkan."
7918 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:233
7919 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:423
7920 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:396
7921 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:390
7922 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:222
7923 #, php-format
7924 msgid "The %s table doesn't exist!"
7925 msgstr "Tabel %s tidak ditemukan!"
7927 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:268
7928 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:472
7929 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:436
7930 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:441
7931 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:273
7932 #, php-format
7933 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7934 msgstr "Harap konfigurasikan koordinasi bagi tabel %s"
7936 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:826
7937 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:839
7938 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:806
7939 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:540
7940 #, php-format
7941 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7942 msgstr "Skema basis data %s - Halaman %s"
7944 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203
7945 msgid "This page does not contain any tables!"
7946 msgstr ""
7948 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:231
7949 msgid "SCHEMA ERROR: "
7950 msgstr "GALAT SKEMA:"
7952 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:861
7953 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1174
7954 msgid "Relational schema"
7955 msgstr "Skema Relational"
7957 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1137
7958 msgid "Table of contents"
7959 msgstr "Daftar Isi"
7961 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7962 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331
7963 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:206
7964 msgid "Attributes"
7965 msgstr "Atribut"
7967 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1313
7968 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1334 tbl_structure.php:209
7969 #: tbl_tracking.php:283
7970 msgid "Extra"
7971 msgstr "Ekstra"
7973 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:119
7974 msgid "Create a page"
7975 msgstr "Buat halaman"
7977 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125
7978 msgid "Page name"
7979 msgstr "Nama halaman"
7981 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7982 msgid "Automatic layout based on"
7983 msgstr "Tata letak otomatis berdasarkan"
7985 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:132
7986 msgid "Internal relations"
7987 msgstr "Relasi internal"
7989 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:142
7990 msgid "FOREIGN KEY"
7991 msgstr "FOREIGN KEY"
7993 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
7994 msgid "Please choose a page to edit"
7995 msgstr "Harap pilih halaman untuk diubah"
7997 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:181
7998 msgid "Select page"
7999 msgstr "Pilih halaman"
8001 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:247
8002 msgid "Select Tables"
8003 msgstr "Pilih tabel"
8005 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
8006 msgid "Display relational schema"
8007 msgstr "Tampilkan skema relasi"
8009 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
8010 msgid "Select Export Relational Type"
8011 msgstr ""
8013 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:416
8014 msgid "Show grid"
8015 msgstr "Tampilkan garis"
8017 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:418
8018 msgid "Show color"
8019 msgstr "Tampilkan warna"
8021 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
8022 msgid "Show dimension of tables"
8023 msgstr "Tampilkan ukuran dari tabel"
8025 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
8026 msgid "Display all tables with the same width"
8027 msgstr "Tampilkan seluruh tabel dengan lebar yang sama?"
8029 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
8030 msgid "Only show keys"
8031 msgstr "Hanya tampilkan kunci"
8033 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
8034 msgid "Landscape"
8035 msgstr "Landscape"
8037 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:431
8038 msgid "Portrait"
8039 msgstr "Gambaran"
8041 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:433
8042 msgid "Orientation"
8043 msgstr "Orientasi"
8045 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
8046 msgid "Paper size"
8047 msgstr "Ukuran kertas"
8049 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:485
8050 msgid ""
8051 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8052 "like to delete those references?"
8053 msgstr ""
8054 "Halaman ini berisi referensi tentang tabel yang sudah tidak ada. Apakah Anda "
8055 "ingin hapus referensi yang bersangkutan?"
8057 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:510
8058 msgid "Toggle scratchboard"
8059 msgstr "pindah buku catatan (Scratchboard)"
8061 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8062 #: libraries/select_lang.lib.php:495
8063 msgid "ltr"
8064 msgstr "ltr"
8066 #: libraries/select_lang.lib.php:513 libraries/select_lang.lib.php:522
8067 #: libraries/select_lang.lib.php:531
8068 #, php-format
8069 msgid "Unknown language: %1$s."
8070 msgstr "Bahasa tidak dikenal: %1$s."
8072 #: libraries/select_server.lib.php:35 libraries/select_server.lib.php:40
8073 msgid "Current Server"
8074 msgstr "Server Saat Ini"
8076 #: libraries/server_links.inc.php:60
8077 msgid "Users"
8078 msgstr "Pengguna"
8080 #: libraries/server_links.inc.php:81 server_synchronize.php:1227
8081 #: server_synchronize.php:1234
8082 msgid "Synchronize"
8083 msgstr "Sinkronisasi"
8085 #: libraries/server_links.inc.php:86 server_binlog.php:77
8086 #: server_status.php:607
8087 msgid "Binary log"
8088 msgstr "Log biner"
8090 #: libraries/server_links.inc.php:97 server_engines.php:100
8091 #: server_engines.php:104 server_status.php:660
8092 msgid "Variables"
8093 msgstr "Variabel"
8095 #: libraries/server_links.inc.php:101
8096 msgid "Charsets"
8097 msgstr "Set Karakter"
8099 #: libraries/server_links.inc.php:106 server_plugins.php:36
8100 #: server_plugins.php:69
8101 msgid "Plugins"
8102 msgstr "Plugin"
8104 #: libraries/server_links.inc.php:110
8105 msgid "Engines"
8106 msgstr "Mesin"
8108 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338 server_synchronize.php:1260
8109 msgid "Source database"
8110 msgstr "Basis data sumber"
8112 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1340
8113 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1348
8114 msgid "Current server"
8115 msgstr "Server saat ini"
8117 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1342
8118 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1350
8119 msgid "Remote server"
8120 msgstr "Server jauh"
8122 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1345
8123 msgid "Difference"
8124 msgstr "Perbedaan"
8126 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1346 server_synchronize.php:1262
8127 msgid "Target database"
8128 msgstr "Basis data target"
8130 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1381
8131 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1390
8132 msgid "Click to select"
8133 msgstr "Klik untuk memilih"
8135 #: libraries/sql_query_form.lib.php:192
8136 #, php-format
8137 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8138 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
8140 #: libraries/sql_query_form.lib.php:213 libraries/sql_query_form.lib.php:235
8141 #, php-format
8142 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8143 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
8145 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267 navigation.php:260
8146 #: setup/frames/index.inc.php:247
8147 msgid "Clear"
8148 msgstr "Bersihkan"
8150 #: libraries/sql_query_form.lib.php:272
8151 msgid "Columns"
8152 msgstr "Kolom"
8154 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:1040 sql.php:1057
8155 msgid "Bookmark this SQL query"
8156 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
8158 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313 sql.php:1051
8159 msgid "Let every user access this bookmark"
8160 msgstr "Izinkan semua pengguna untuk mengakses markah ini"
8162 #: libraries/sql_query_form.lib.php:319
8163 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8164 msgstr "Ganti markah bernama sama yang ada"
8166 #: libraries/sql_query_form.lib.php:335
8167 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8168 msgstr "Jangan timpahkan pencarian ini dari jendela luar"
8170 #: libraries/sql_query_form.lib.php:342
8171 msgid "Delimiter"
8172 msgstr "Pembatas"
8174 #: libraries/sql_query_form.lib.php:350
8175 msgid "Show this query here again"
8176 msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL "
8178 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406
8179 msgid "View only"
8180 msgstr "Hanya melihat"
8182 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 tbl_change.php:946
8183 msgid "web server upload directory"
8184 msgstr "direktori unggahan server web"
8186 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8187 msgid ""
8188 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8189 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8190 msgstr ""
8191 "Tampaknya ada galat pada kueri SQL Anda. Keluaran galat server MySQL di "
8192 "bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda mendiagnosis masalah."
8194 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
8195 msgid ""
8196 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8197 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8198 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8199 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8200 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8201 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8202 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8203 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8204 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8205 msgstr ""
8206 "Anda mungkin telah menemukan sebuah pada parser SQL. Harap periksa kueri "
8207 "Anda dengan teliti dan periksa apakah seluruh tanda petik benar dan "
8208 "seimbang. Kegagalan dapat juga terjadi sewaktu Anda mengunggah sebuah berkas "
8209 "dengan biner di luar teks kutipan. Anda dapat mencob kueri Anda dengan "
8210 "menggunakan CLI MySQL. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, "
8211 "mungkin dapat membantu Anda untuk mendiagnosis masalah ini. Jika masalah ini "
8212 "tetap muncul atau parser kami gagal meskipun CLI berhasil, harap kurangi "
8213 "masukan kueri SQL Anda sampai kueri tunggal yang menyebabkan masalah, lalu "
8214 "kirimkan laporan bug dengan potongan data pada bagian CUT di bawah ini:"
8216 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
8217 msgid "BEGIN CUT"
8218 msgstr "Mulai potong (CUT)"
8220 #: libraries/sqlparser.lib.php:180
8221 msgid "END CUT"
8222 msgstr "Akhiri potong (CUT)"
8224 #: libraries/sqlparser.lib.php:182
8225 msgid "BEGIN RAW"
8226 msgstr "MULAI mentah (RAW)"
8228 #: libraries/sqlparser.lib.php:186
8229 msgid "END RAW"
8230 msgstr "AKHIRI mentah (RAW)"
8232 #: libraries/sqlparser.lib.php:384
8233 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8234 msgstr ""
8236 #: libraries/sqlparser.lib.php:387
8237 msgid "Unclosed quote"
8238 msgstr "Tanda petik tidak ditutup"
8240 #: libraries/sqlparser.lib.php:539
8241 msgid "Invalid Identifer"
8242 msgstr "Identifer tidak valid"
8244 #: libraries/sqlparser.lib.php:655
8245 msgid "Unknown Punctuation String"
8246 msgstr "Punctation String tidak dikenali"
8248 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:68
8249 #, php-format
8250 msgid ""
8251 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8252 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8253 msgstr ""
8254 "Validator SQL tidak dapat dijalankan. Harap periksa kembali ekstension PHP "
8255 "yang diperlukan seperti yang tercatat dalam %sdokumentasi%s."
8257 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8258 msgid "Table seems to be empty!"
8259 msgstr "Tampaknya tabel kosong!"
8261 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
8262 #, fuzzy, php-format
8263 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8264 msgid "Tracking of %s is activated."
8265 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
8267 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8268 msgid ""
8269 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8270 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8271 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8272 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8273 msgstr ""
8274 "Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan "
8275 "format: 'a','b','c'...<br />Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau "
8276 "petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a"
8277 "\\'b')."
8279 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8280 msgid ""
8281 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8282 "escaping or quotes, using this format: a"
8283 msgstr ""
8284 "Untuk nilai (value) default cukup diisi single value saja tanpa menggunakan "
8285 "backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a"
8287 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:491
8288 #: tbl_printview.php:286 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
8289 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:796
8290 msgid "Index"
8291 msgstr "Indeks"
8293 #: libraries/tbl_properties.inc.php:131
8294 #, fuzzy
8295 #| msgid "Remove column(s)"
8296 msgid "Move column"
8297 msgstr "Hapus kolom"
8299 #: libraries/tbl_properties.inc.php:140
8300 #, php-format
8301 msgid ""
8302 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8303 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8304 msgstr ""
8305 "Untuk tampilan daftar tentang pilihan transformasi dan transformasi jenis "
8306 "MIME-nya, harap klik pada %sDeskripsi Transformasi%s"
8308 #: libraries/tbl_properties.inc.php:149
8309 msgid "Transformation options"
8310 msgstr "Pilihan transformasi"
8312 #: libraries/tbl_properties.inc.php:150
8313 msgid ""
8314 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8315 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8316 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8317 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8318 msgstr ""
8319 "Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
8320 "sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
8321 "Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda "
8322 "Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
8324 #: libraries/tbl_properties.inc.php:333
8325 msgid "ENUM or SET data too long?"
8326 msgstr "Data ENUM atau SET terlalu panjang?"
8328 #: libraries/tbl_properties.inc.php:335
8329 msgid "Get more editing space"
8330 msgstr "Dapatkan ruang pengeditan lebih luas"
8332 #: libraries/tbl_properties.inc.php:359
8333 msgctxt "for default"
8334 msgid "None"
8335 msgstr "Tidak ada"
8337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:360
8338 msgid "As defined:"
8339 msgstr "Seperti yang didefinisikan"
8341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:479 tbl_structure.php:153
8342 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:566
8343 msgid "Primary"
8344 msgstr "Kunci Utama"
8346 #: libraries/tbl_properties.inc.php:498 tbl_structure.php:157
8347 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:575
8348 msgid "Fulltext"
8349 msgstr "Teks penuh"
8351 #: libraries/tbl_properties.inc.php:543
8352 msgid "first"
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/tbl_properties.inc.php:549
8356 #, fuzzy, php-format
8357 #| msgid "After %s"
8358 msgid "after %s"
8359 msgstr "Setelah %s"
8361 #: libraries/tbl_properties.inc.php:616 tbl_structure.php:665
8362 #, php-format
8363 msgid "Add %s column(s)"
8364 msgstr "Tambahkan %s kolom"
8366 #: libraries/tbl_properties.inc.php:618 tbl_structure.php:659
8367 msgid "You have to add at least one column."
8368 msgstr "Anda perlu menambahkan paling tidak satu kolom."
8370 #: libraries/tbl_properties.inc.php:706 server_engines.php:47
8371 #: tbl_operations.php:382
8372 msgid "Storage Engine"
8373 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8375 #: libraries/tbl_properties.inc.php:740
8376 msgid "PARTITION definition"
8377 msgstr "Definisi PARTITION"
8379 #: libraries/tbl_select.lib.php:89 pmd_general.php:500 pmd_general.php:520
8380 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:655 pmd_general.php:718
8381 #: pmd_general.php:772
8382 msgid "Operator"
8383 msgstr "Operator"
8385 #: libraries/tbl_select.lib.php:106
8386 msgid "Table Search"
8387 msgstr "Pencarian Tabel"
8389 #: libraries/tbl_select.lib.php:178 tbl_change.php:1046
8390 msgid "Edit/Insert"
8391 msgstr "Edit/Tambah"
8393 #: libraries/transformations.lib.php:145
8394 #, php-format
8395 msgid ""
8396 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8397 "author what %s does."
8398 msgstr ""
8399 "Tidak ada deskripsi untuk transformasi ini.<br />Harap tanyakan kepada "
8400 "pembuat tentang apa arti %s."
8402 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:13
8403 msgid ""
8404 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8405 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8406 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8407 "need to set the first option to the empty string."
8408 msgstr ""
8409 "Tampilkan tautan untuk mengunduh data biner kolom. Anda dapat menggunakan "
8410 "opsi pertama untuk menentukan nama berkas, atau opsi kedua sebagai nama "
8411 "kolom yang menyimpan nama berkas. Jika Anda menggunakan opsi kedua, Anda "
8412 "harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama."
8414 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:13
8415 msgid ""
8416 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8417 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8418 msgstr ""
8419 "Tampilkan representasi hexadecimal dari data. Parameter opsional pertama "
8420 "menentukan seberapa sering space akan ditambahkan (default 2 nibble)"
8422 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:13
8423 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:13
8424 msgid ""
8425 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8426 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8427 msgstr ""
8428 "Tampilkan Thumbnail yang bisa diklik; pilihan: lebar, tinggi dalam piksel "
8429 "(rasio asli dipertahankan)"
8431 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:13
8432 msgid "Displays a link to download this image."
8433 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini."
8435 #: libraries/transformations/text_plain__append.inc.php:14
8436 msgid ""
8437 "Appends text to a string. The only option is the text to be appended "
8438 "(enclosed in single quotes, default empty string)."
8439 msgstr ""
8441 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:13
8442 msgid ""
8443 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8444 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8445 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8446 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8447 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8448 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8449 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8450 "gmdate() function."
8451 msgstr ""
8453 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:13
8454 msgid ""
8455 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8456 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8457 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8458 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8459 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8460 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8461 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8462 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8463 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8464 "(Default 1)."
8465 msgstr ""
8466 "HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom "
8467 "melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. "
8468 "Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, "
8469 "Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external."
8470 "inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi "
8471 "pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah "
8472 "parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah "
8473 "keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, "
8474 "jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua "
8475 "keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)."
8477 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:13
8478 msgid ""
8479 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8480 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8481 msgstr ""
8482 "Tampilkan konten kolom apa adanya, tanpa melalui htmlspecialchars(). Kolom "
8483 "diasumsikan mengandung HTML yang valid."
8485 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:13
8486 msgid ""
8487 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8488 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8489 "third options are the width and the height in pixels."
8490 msgstr ""
8491 "Tampilkan gambar dan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama "
8492 "adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua dan "
8493 "ketiga adalah lebar dan tinggi dalam piksel."
8495 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:13
8496 msgid ""
8497 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8498 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8499 "the link."
8500 msgstr ""
8501 "Tampilkan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks "
8502 "URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua adalah judul tautan."
8504 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:13
8505 msgid ""
8506 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8507 "standard dotted format."
8508 msgstr ""
8510 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:13
8511 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8512 msgstr "Format teks sebagai kueri SQL dengan penyorotan sintaks."
8514 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:13
8515 msgid ""
8516 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8517 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8518 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8519 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8520 "(Default: \"...\")."
8521 msgstr ""
8522 "Hanya menampilkan sebagian dari sebuah String. Pilihan pertama adalah sebuah "
8523 "Offset untuk menentukan tempat dari permulaan teks Anda (Default 0). Pilihan "
8524 "kedua adalah sebuah Offset untuk menentukan jumlah teks yang akan "
8525 "dikembalikan. Bila ditinggal kosong, seluruh teks yang tersisa akan "
8526 "dibalikkan. Pilihan ketiga mendefinisikan Chars yang akan ditambahkan pada "
8527 "Output bila sebuah Substring dibalikkan (Default: ...) ."
8529 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8530 msgid "Manage your settings"
8531 msgstr "Kelola pengaturan Anda"
8533 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:297
8534 msgid "Configuration has been saved"
8535 msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
8537 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8538 #, php-format
8539 msgid ""
8540 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8541 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8542 msgstr ""
8544 #: libraries/user_preferences.lib.php:119
8545 msgid "Could not save configuration"
8546 msgstr "Konfigurasi tidak dapat disimpan"
8548 #: libraries/user_preferences.lib.php:285
8549 msgid ""
8550 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8551 "import it for current session?"
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/zip_extension.lib.php:28
8555 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8556 msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dalam arsip ZIP!"
8558 #: libraries/zip_extension.lib.php:55 libraries/zip_extension.lib.php:57
8559 #: libraries/zip_extension.lib.php:72
8560 msgid "Error in ZIP archive:"
8561 msgstr "Galat pada arsip ZIP:"
8563 #: main.php:75
8564 msgid "General Settings"
8565 msgstr "Pengaturan Umum"
8567 #: main.php:120
8568 msgid "Server connection collation"
8569 msgstr "Penyortiran koneksi server"
8571 #: main.php:134
8572 msgid "Appearance Settings"
8573 msgstr "Pengaturan Tampilan"
8575 #: main.php:163 prefs_manage.php:280
8576 msgid "More settings"
8577 msgstr "Pengaturan lain"
8579 #: main.php:179
8580 msgid "Database server"
8581 msgstr "Server basis data"
8583 #: main.php:182
8584 msgid "Software"
8585 msgstr "Perangkat lunak"
8587 #: main.php:183
8588 msgid "Software version"
8589 msgstr "Versi perangkat lunak"
8591 #: main.php:185
8592 msgid "Protocol version"
8593 msgstr "Versi protokol"
8595 #: main.php:189 server_privileges.php:1695 server_privileges.php:1850
8596 #: server_privileges.php:1997 server_privileges.php:2416
8597 #: server_status.php:1261
8598 msgid "User"
8599 msgstr "Pengguna"
8601 #: main.php:194
8602 msgid "Server charset"
8603 msgstr "Set karakter server"
8605 #: main.php:206
8606 msgid "Web server"
8607 msgstr "Server web"
8609 #: main.php:219
8610 msgid "Database client version"
8611 msgstr "Versi klien basis data"
8613 #: main.php:223
8614 msgid "PHP extension"
8615 msgstr "Ekstensi PHP"
8617 #: main.php:231
8618 msgid "Show PHP information"
8619 msgstr "Tampilkan informasi PHP"
8621 #: main.php:251
8622 msgid "Official Homepage"
8623 msgstr "Situs resmi"
8625 #: main.php:252
8626 msgid "Contribute"
8627 msgstr "Berkontribusi"
8629 #: main.php:253
8630 msgid "Get support"
8631 msgstr "Dukungan"
8633 #: main.php:254
8634 msgid "List of changes"
8635 msgstr "Daftar perubahan"
8637 #: main.php:279
8638 msgid ""
8639 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8640 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8641 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8642 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8643 msgstr ""
8644 "File konfigurasi Anda ditentukan dengan pengguna Root dan tanpa adanya Kata "
8645 "Sandi (sama dengan Default MySQL Privileged Account). Jika MySQL-Server "
8646 "dijalankan dengan sedemikian, server Anda terbuka lebar untuk suatu "
8647 "penyerangan. Disarankan untuk memperbaiki kelemahan keamanan (security hole) "
8648 "ini."
8650 #: main.php:287
8651 msgid ""
8652 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8653 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8654 "corrupted!"
8655 msgstr ""
8656 "Fungsi mbstring.func_overload aktif pada konfigurasi PHP Anda. Pilihan ini "
8657 "tidak cocok dengan phpMyAdmin dan mampu merusak sebagian data!"
8659 #: main.php:295
8660 msgid ""
8661 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8662 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8663 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8664 msgstr ""
8665 "Ekstensi PHP mbstring tidak ditemukan dan rupanya Anda menggunakan Charset "
8666 "Multibyte. Tanpa ekstensi mbstring phpMyAdmin tidak sanggup untuk membagikan "
8667 "baris-baris dengan cara yang benar. Hal ini mampu mengakibatkan hasil yang "
8668 "tidak diinginkan."
8670 #: main.php:303
8671 msgid ""
8672 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8673 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than cookie "
8674 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8675 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8676 msgstr ""
8678 #: main.php:310
8679 msgid ""
8680 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8681 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8682 msgstr ""
8684 #: main.php:319
8685 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8686 msgstr ""
8687 "File konfigurasi membutuhkan susunan kata-kata rahasia (blowfish_secret)."
8689 #: main.php:327
8690 msgid ""
8691 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8692 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8693 "has been configured."
8694 msgstr ""
8695 "Direktori [code]config[/code], yang digunakan oleh skrip pengaturan, masih "
8696 "ada di direktori phpMyAdmin Anda. Anda harus menghapusnya setelah phpMyAdmin "
8697 "dikonfigurasi."
8699 #: main.php:333
8700 #, php-format
8701 msgid ""
8702 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8703 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8704 msgstr ""
8705 "Fasilitas penambahan untuk bekerja dengan tabel yang di-link di nonaktifkan. "
8706 "Untuk mengetahui sebabnya harap klik %sdi sini%s."
8708 #: main.php:358
8709 #, php-format
8710 msgid ""
8711 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8712 "This may cause unpredictable behavior."
8713 msgstr ""
8715 #: main.php:381
8716 #, php-format
8717 msgid ""
8718 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8719 "issues."
8720 msgstr ""
8721 "Server berjalan dengan Suhosin. Harap rujuk %sdokumentasi%s untuk "
8722 "kemungkinan masalah."
8724 #: navigation.php:175 server_databases.php:315 server_synchronize.php:1375
8725 msgid "No databases"
8726 msgstr "Basis data tidak ditemukan"
8728 #: navigation.php:261
8729 msgid "Filter tables by name"
8730 msgstr "Filter tabel menurut nama"
8732 #: navigation.php:294 navigation.php:295
8733 msgctxt "short form"
8734 msgid "Create table"
8735 msgstr "Buat tabel"
8737 #: navigation.php:300 navigation.php:470
8738 msgid "Please select a database"
8739 msgstr "Harap pilih basis data"
8741 #: pmd_general.php:79
8742 msgid "Show/Hide left menu"
8743 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan menu kiri."
8745 #: pmd_general.php:83
8746 msgid "Save position"
8747 msgstr "Simpan posisi"
8749 #: pmd_general.php:89 pmd_general.php:365
8750 msgid "Create relation"
8751 msgstr "Buat relasi"
8753 #: pmd_general.php:95
8754 msgid "Reload"
8755 msgstr "Muat ulang"
8757 #: pmd_general.php:98
8758 msgid "Help"
8759 msgstr "Bantuan"
8761 #: pmd_general.php:102
8762 msgid "Angular links"
8763 msgstr "Tautan angular"
8765 #: pmd_general.php:102
8766 msgid "Direct links"
8767 msgstr "Tautan langsung"
8769 #: pmd_general.php:106
8770 msgid "Snap to grid"
8771 msgstr "Lekatkan kepada kisi"
8773 #: pmd_general.php:110
8774 msgid "Small/Big All"
8775 msgstr ""
8777 #: pmd_general.php:113
8778 msgid "Toggle small/big"
8779 msgstr ""
8781 #: pmd_general.php:114
8782 #, fuzzy
8783 #| msgid "Page creation failed"
8784 msgid "Toggle relation lines"
8785 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8787 #: pmd_general.php:119 pmd_pdf.php:79
8788 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8789 msgstr ""
8791 #: pmd_general.php:125
8792 msgid "Build Query"
8793 msgstr "Bangun Kueri"
8795 #: pmd_general.php:130
8796 msgid "Move Menu"
8797 msgstr "Pindahkan Menu"
8799 #: pmd_general.php:141
8800 msgid "Hide/Show all"
8801 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua"
8803 #: pmd_general.php:145
8804 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8805 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi"
8807 #: pmd_general.php:162 tbl_change.php:351 tbl_change.php:363
8808 msgid "Hide"
8809 msgstr "Sembunyikan"
8811 #: pmd_general.php:185
8812 msgid "Number of tables"
8813 msgstr "Jumlah tabel"
8815 #: pmd_general.php:431
8816 msgid "Delete relation"
8817 msgstr "Hapus relasi"
8819 #: pmd_general.php:473 pmd_general.php:532
8820 msgid "Relation operator"
8821 msgstr "Operator relasi"
8823 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:542 pmd_general.php:665
8824 #: pmd_general.php:782
8825 msgid "Except"
8826 msgstr "Kecuali"
8828 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:548 pmd_general.php:671
8829 #: pmd_general.php:788
8830 msgid "subquery"
8831 msgstr "subkueri"
8833 #: pmd_general.php:493 pmd_general.php:589
8834 msgid "Rename to"
8835 msgstr "Ubah nama menjadi"
8837 #: pmd_general.php:495 pmd_general.php:594
8838 msgid "New name"
8839 msgstr "Nama baru"
8841 #: pmd_general.php:498 pmd_general.php:713
8842 msgid "Aggregate"
8843 msgstr "Agregasi"
8845 #: pmd_general.php:823
8846 msgid "Active options"
8847 msgstr "Opsi aktif"
8849 #: pmd_pdf.php:31
8850 msgid "Page has been created"
8851 msgstr "Halaman telah dibuat"
8853 #: pmd_pdf.php:34
8854 msgid "Page creation failed"
8855 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8857 #: pmd_pdf.php:90
8858 msgid "Page"
8859 msgstr "Halaman"
8861 #: pmd_pdf.php:100
8862 msgid "Import from selected page"
8863 msgstr "Impor dari halaman terpilih"
8865 #: pmd_pdf.php:101
8866 msgid "Export to selected page"
8867 msgstr "Ekspor ke halaman terpilih"
8869 #: pmd_pdf.php:103
8870 msgid "Create a page and export to it"
8871 msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya"
8873 #: pmd_pdf.php:112
8874 msgid "New page name: "
8875 msgstr "Nama halaman baru:"
8877 #: pmd_pdf.php:115
8878 msgid "Export/Import to scale"
8879 msgstr "Ekspor/Impor dengan skala"
8881 #: pmd_pdf.php:120
8882 msgid "recommended"
8883 msgstr "direkomendasikan"
8885 #: pmd_relation_new.php:29
8886 msgid "Error: relation already exists."
8887 msgstr "Galat: relasi sudah ada."
8889 #: pmd_relation_new.php:62 pmd_relation_new.php:87
8890 msgid "Error: Relation not added."
8891 msgstr "Galat: Relasi tidak ditambahkan."
8893 #: pmd_relation_new.php:63
8894 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8895 msgstr "Relasi FOREIGN KEY ditambahkan"
8897 #: pmd_relation_new.php:85
8898 msgid "Internal relation added"
8899 msgstr "Relasi internal ditambahkan"
8901 #: pmd_relation_upd.php:60
8902 msgid "Relation deleted"
8903 msgstr "Relasi dihapus"
8905 #: pmd_save_pos.php:70
8906 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8907 msgstr "Galat sewaktu menyimpan koordinat untuk Desainer."
8909 #: pmd_save_pos.php:78
8910 msgid "Modifications have been saved"
8911 msgstr "Modifikasi telah disimpan"
8913 #: prefs_forms.php:82
8914 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8915 msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat"
8917 #: prefs_manage.php:82
8918 msgid "Could not import configuration"
8919 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
8921 #: prefs_manage.php:114
8922 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8923 msgstr "Konfigurasi mengandung data yang tidak tepat pada beberapa isian."
8925 #: prefs_manage.php:130
8926 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8927 msgstr "Apakah Anda ingin mengimpor pengaturan yang lain?"
8929 #: prefs_manage.php:231 prefs_manage.php:257
8930 msgid "Saved on: @DATE@"
8931 msgstr "Disimpan pada: @DATE@"
8933 #: prefs_manage.php:245
8934 msgid "Import from file"
8935 msgstr "Impor dari berkas"
8937 #: prefs_manage.php:251
8938 msgid "Import from browser's storage"
8939 msgstr "Impor dari penyimpanan peramban"
8941 #: prefs_manage.php:254
8942 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8943 msgstr "Pengaturan akan diimpor dari penyimpanan lokal peramban Anda"
8945 #: prefs_manage.php:260
8946 msgid "You have no saved settings!"
8947 msgstr "Anda tidak punya pengaturan tersimpan!"
8949 #: prefs_manage.php:264 prefs_manage.php:318
8950 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8951 msgstr "Fitur ini tidak didukung oleh peramban web Anda"
8953 #: prefs_manage.php:269
8954 msgid "Merge with current configuration"
8955 msgstr "Gabungkan dengan konfigurasi saat ini"
8957 #: prefs_manage.php:283
8958 #, php-format
8959 msgid ""
8960 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8961 "script%s."
8962 msgstr ""
8963 "Anda dapat mengatur pengaturan lain dengan mengubah config.inc.php, mis. "
8964 "dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s."
8966 #: prefs_manage.php:308
8967 msgid "Save to browser's storage"
8968 msgstr "Simpan di penyimpanan peramban"
8970 #: prefs_manage.php:312
8971 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8972 msgstr "Pengaturan akan disimpan di penyimpanan lokal peramban Anda."
8974 #: prefs_manage.php:314
8975 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8976 msgstr "Pengaturan yang ada akan ditimpa!"
8978 #: prefs_manage.php:329
8979 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8980 msgstr ""
8981 "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan. "
8983 #: querywindow.php:70
8984 msgid "Import files"
8985 msgstr "Impor berkas"
8987 #: querywindow.php:81
8988 msgid "All"
8989 msgstr "Semua"
8991 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8992 #, php-format
8993 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8994 msgstr "<b>%s</b> tabel tidak ditemukan atau tidak diset di %s"
8996 #: schema_export.php:39
8997 msgid "File doesn't exist"
8998 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
9000 #: server_binlog.php:87
9001 msgid "Select binary log to view"
9002 msgstr "Pilih log biner untuk ditampilkan"
9004 #: server_binlog.php:103 server_status.php:616
9005 msgid "Files"
9006 msgstr "Berkas"
9008 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1272
9009 #: server_status.php:1274
9010 msgid "Truncate Shown Queries"
9011 msgstr "Potongkan pencarian yang ditampilkan"
9013 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1272
9014 #: server_status.php:1274
9015 msgid "Show Full Queries"
9016 msgstr "Tampilkan pencarian yang lengkap"
9018 #: server_binlog.php:180
9019 msgid "Log name"
9020 msgstr "Catat nama"
9022 #: server_binlog.php:181
9023 msgid "Position"
9024 msgstr "Posisi"
9026 #: server_binlog.php:184
9027 msgid "Original position"
9028 msgstr "Posisi aslinya"
9030 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:775
9031 msgid "Information"
9032 msgstr "Informasi"
9034 #: server_collations.php:30
9035 msgid "Character Sets and Collations"
9036 msgstr "Set dan Penyortiran Karakter"
9038 #: server_databases.php:114
9039 #, fuzzy, php-format
9040 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
9041 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
9042 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
9043 msgstr[0] "Sukses menghapus basis data %s."
9045 #: server_databases.php:134
9046 msgid "Databases statistics"
9047 msgstr "Statistik basis data"
9049 #: server_databases.php:217 server_replication.php:209
9050 #: server_replication.php:239
9051 msgid "Master replication"
9052 msgstr "Replikasi master"
9054 #: server_databases.php:219 server_replication.php:278
9055 msgid "Slave replication"
9056 msgstr "Replikasi slave"
9058 #: server_databases.php:306 server_databases.php:307
9059 msgid "Enable Statistics"
9060 msgstr "Aktifkan Statistik"
9062 #: server_databases.php:309
9063 msgid ""
9064 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9065 "between the web server and the MySQL server."
9066 msgstr ""
9067 "Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas "
9068 "besar antara webserver dan server MySQL."
9070 #: server_engines.php:38
9071 msgid "Storage Engines"
9072 msgstr "Mesin Penyimpanan"
9074 #: server_export.php:20
9075 msgid "View dump (schema) of databases"
9076 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
9078 #: server_plugins.php:70
9079 msgid "Modules"
9080 msgstr "Modul"
9082 #: server_plugins.php:91
9083 msgid "Begin"
9084 msgstr "Awal"
9086 #: server_plugins.php:98
9087 msgid "Plugin"
9088 msgstr "Plugin"
9090 #: server_plugins.php:99 server_plugins.php:133
9091 msgid "Module"
9092 msgstr "Modul"
9094 #: server_plugins.php:100 server_plugins.php:135
9095 msgid "Library"
9096 msgstr "Pustaka"
9098 #: server_plugins.php:101 server_plugins.php:136 tbl_tracking.php:675
9099 msgid "Version"
9100 msgstr "Versi"
9102 #: server_plugins.php:102 server_plugins.php:137
9103 msgid "Author"
9104 msgstr "Pembuat"
9106 #: server_plugins.php:103 server_plugins.php:138
9107 msgid "License"
9108 msgstr "Lisensi"
9110 #: server_plugins.php:169
9111 msgid "disabled"
9112 msgstr "tidak aktif"
9114 #: server_privileges.php:96 server_privileges.php:445
9115 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9116 msgstr "Mencakup semua hak akses selain GRANT."
9118 #: server_privileges.php:97 server_privileges.php:310
9119 #: server_privileges.php:729
9120 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9121 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah struktur dari tabel yang ada."
9123 #: server_privileges.php:98 server_privileges.php:368
9124 #: server_privileges.php:735
9125 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9126 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah dan menghapus routine tersimpan."
9128 #: server_privileges.php:99 server_privileges.php:278
9129 #: server_privileges.php:728
9130 msgid "Allows creating new databases and tables."
9131 msgstr "Mengizinkan untuk membuat basis data dan tabel baru."
9133 #: server_privileges.php:100 server_privileges.php:364
9134 #: server_privileges.php:734
9135 msgid "Allows creating stored routines."
9136 msgstr "Mengizinkan untuk membuat routine tersimpan."
9138 #: server_privileges.php:101 server_privileges.php:728
9139 msgid "Allows creating new tables."
9140 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel baru."
9142 #: server_privileges.php:102 server_privileges.php:322
9143 #: server_privileges.php:732
9144 msgid "Allows creating temporary tables."
9145 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel temporer."
9147 #: server_privileges.php:103 server_privileges.php:372
9148 #: server_privileges.php:768
9149 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9150 msgstr "Mengizinkan untuk membuat, menghapus, dan mengubah nama akun pengguna."
9152 #: server_privileges.php:104 server_privileges.php:338
9153 #: server_privileges.php:351 server_privileges.php:740
9154 #: server_privileges.php:744
9155 msgid "Allows creating new views."
9156 msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru."
9158 #: server_privileges.php:105 server_privileges.php:274
9159 #: server_privileges.php:720
9160 msgid "Allows deleting data."
9161 msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data."
9163 #: server_privileges.php:106 server_privileges.php:282
9164 #: server_privileges.php:731
9165 msgid "Allows dropping databases and tables."
9166 msgstr "Mengizinkan penghapusan basis data dan tabel."
9168 #: server_privileges.php:107 server_privileges.php:731
9169 msgid "Allows dropping tables."
9170 msgstr "Mengizinkan untuk hapus tabel."
9172 #: server_privileges.php:108 server_privileges.php:342
9173 #: server_privileges.php:748
9174 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9175 msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event"
9177 #: server_privileges.php:109 server_privileges.php:376
9178 #: server_privileges.php:736
9179 msgid "Allows executing stored routines."
9180 msgstr "Mengizinkan eksekusi routine tersimpan."
9182 #: server_privileges.php:110 server_privileges.php:298
9183 #: server_privileges.php:723
9184 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9185 msgstr "Mengizinkan mengimpor data dari dan mengekspor data ke berkas."
9187 #: server_privileges.php:111 server_privileges.php:754
9188 msgid ""
9189 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9190 msgstr ""
9191 "Mengizinkan untuk menambah pengguna dan hak akses tanpa harus memuat ulang "
9192 "tabel hak akses."
9194 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:306
9195 #: server_privileges.php:730
9196 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9197 msgstr "Mengizinkan untuk menciptakan dan hapus Indeks."
9199 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:266
9200 #: server_privileges.php:649 server_privileges.php:718
9201 msgid "Allows inserting and replacing data."
9202 msgstr "Mengizinkan untuk tambah dan ganti data."
9204 #: server_privileges.php:114 server_privileges.php:326
9205 #: server_privileges.php:763
9206 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9207 msgstr "Mengizinkan untuk mengunci tabel dalam Thread yang lagi berjalan."
9209 #: server_privileges.php:115 server_privileges.php:827
9210 #: server_privileges.php:829
9211 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9212 msgstr ""
9213 "Membatasi jumlah koneksi baru yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam "
9214 "batas waktu satu jam."
9216 #: server_privileges.php:116 server_privileges.php:815
9217 #: server_privileges.php:817
9218 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9219 msgstr ""
9220 "Membatasi jumlah kueri yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas "
9221 "waktu satu jam."
9223 #: server_privileges.php:117 server_privileges.php:821
9224 #: server_privileges.php:823
9225 msgid ""
9226 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9227 "execute per hour."
9228 msgstr ""
9229 "Membatasi jumlah perintah untuk merubah sebuah tabel atau basis data untuk "
9230 "setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
9232 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:833
9233 #: server_privileges.php:835
9234 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9235 msgstr "Membatasi jumlah koneksi simultan yang dapat dibuat pengguna."
9237 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:294
9238 #: server_privileges.php:758
9239 msgid "Allows viewing processes of all users"
9240 msgstr "Mengizinkan untuk melihat proses dari semua pengguna"
9242 #: server_privileges.php:120 server_privileges.php:302
9243 #: server_privileges.php:659 server_privileges.php:764
9244 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9245 msgstr "Tidak ada efek dalam versi MySQL yang digunakan."
9247 #: server_privileges.php:121 server_privileges.php:286
9248 #: server_privileges.php:759
9249 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9250 msgstr ""
9251 "Mengizinkan untuk memuat ulang pengaturan server dan membersihkan singgahan "
9252 "server."
9254 #: server_privileges.php:122 server_privileges.php:334
9255 #: server_privileges.php:766
9256 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9257 msgstr ""
9258 "Memberi hak kepada pengguna untuk menanyakan lokasi dari slaves / masters."
9260 #: server_privileges.php:123 server_privileges.php:330
9261 #: server_privileges.php:767
9262 msgid "Needed for the replication slaves."
9263 msgstr "Digunakan untuk replikasi dari slaves."
9265 #: server_privileges.php:124 server_privileges.php:262
9266 #: server_privileges.php:644 server_privileges.php:717
9267 msgid "Allows reading data."
9268 msgstr "Mengizinkan untuk baca data."
9270 #: server_privileges.php:125 server_privileges.php:314
9271 #: server_privileges.php:761
9272 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9273 msgstr "Memberi akses ke seluruh daftar basis data."
9275 #: server_privileges.php:126 server_privileges.php:355
9276 #: server_privileges.php:360 server_privileges.php:733
9277 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9278 msgstr "Mengizinkan pencarian dengan cara SHOW CREATE VIEW."
9280 #: server_privileges.php:127 server_privileges.php:290
9281 #: server_privileges.php:760
9282 msgid "Allows shutting down the server."
9283 msgstr "Mengizinkan untuk shut-down server."
9285 #: server_privileges.php:128 server_privileges.php:318
9286 #: server_privileges.php:757
9287 msgid ""
9288 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9289 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9290 "killing threads of other users."
9291 msgstr ""
9292 "Mengizinkan untuk tetap konek meskipun jumlah batas koneksi telah tercapai; "
9293 "diperlukan untuk hampir semua operasi administratif seperti stelan variabel "
9294 "global atau untuk menonaktifkan sebuah Thread yang dimiliki oleh pengguna "
9295 "lain."
9297 #: server_privileges.php:129 server_privileges.php:346
9298 #: server_privileges.php:749
9299 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9300 msgstr "Mengizinkan untuk membuat dan menghapus trigger"
9302 #: server_privileges.php:130 server_privileges.php:270
9303 #: server_privileges.php:654 server_privileges.php:719
9304 msgid "Allows changing data."
9305 msgstr "Mengizinkan untuk ubah data."
9307 #: server_privileges.php:131 server_privileges.php:435
9308 msgid "No privileges."
9309 msgstr "Tanpa hak akses."
9311 #: server_privileges.php:494 server_privileges.php:495
9312 msgctxt "None privileges"
9313 msgid "None"
9314 msgstr "Tidak ada"
9316 #: server_privileges.php:635 server_privileges.php:780
9317 #: server_privileges.php:2067 server_privileges.php:2073
9318 msgid "Table-specific privileges"
9319 msgstr "Hak akses khusus tabel"
9321 #: server_privileges.php:636 server_privileges.php:788
9322 #: server_privileges.php:1854
9323 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9324 msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris "
9326 #: server_privileges.php:713
9327 msgid "Administration"
9328 msgstr "Administrasi"
9330 #: server_privileges.php:777 server_privileges.php:1853
9331 msgid "Global privileges"
9332 msgstr "Hak akses global"
9334 #: server_privileges.php:779 server_privileges.php:2067
9335 msgid "Database-specific privileges"
9336 msgstr "Hak akses khusus basis data"
9338 #: server_privileges.php:811
9339 msgid "Resource limits"
9340 msgstr "Batas dari sumber"
9342 #: server_privileges.php:812
9343 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9344 msgstr ""
9345 "Perhatian: Perubahan pilihan ini ke posisi 0 (zero) akan menghapus batas "
9346 "yang telah ditentukan."
9348 #: server_privileges.php:890
9349 msgid "Login Information"
9350 msgstr "Informasi Masuk"
9352 #: server_privileges.php:987
9353 msgid "Do not change the password"
9354 msgstr "Jangan ubah Kata Sandi"
9356 #: server_privileges.php:1039 server_privileges.php:2559
9357 msgid "No user found."
9358 msgstr "Pengguna tidak ditemukan."
9360 #: server_privileges.php:1083
9361 #, php-format
9362 msgid "The user %s already exists!"
9363 msgstr "Pengguna %s telah terdaftar!"
9365 #: server_privileges.php:1167
9366 msgid "You have added a new user."
9367 msgstr "Pengguna baru telah ditambahkan."
9369 #: server_privileges.php:1391
9370 #, php-format
9371 msgid "You have updated the privileges for %s."
9372 msgstr "Anda telah memperbarui hak akses untuk %s."
9374 #: server_privileges.php:1413
9375 #, php-format
9376 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9377 msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s."
9379 #: server_privileges.php:1449
9380 #, php-format
9381 msgid "The password for %s was changed successfully."
9382 msgstr "Sukses mengubah Kata Sandi untuk %s ."
9384 #: server_privileges.php:1469
9385 #, php-format
9386 msgid "Deleting %s"
9387 msgstr "Menghapus %s"
9389 #: server_privileges.php:1483
9390 msgid "No users selected for deleting!"
9391 msgstr "Tidak ada pengguna yang dipilih untuk dihapus!"
9393 #: server_privileges.php:1486
9394 msgid "Reloading the privileges"
9395 msgstr "Memuat hak akses"
9397 #: server_privileges.php:1504
9398 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9399 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
9401 #: server_privileges.php:1539
9402 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9403 msgstr "Hak akses berhasil dimuat ulang."
9405 #: server_privileges.php:1550 server_privileges.php:1996
9406 msgid "Edit Privileges"
9407 msgstr "Edit Hak Akses"
9409 #: server_privileges.php:1559
9410 msgid "Revoke"
9411 msgstr "Cabut"
9413 #: server_privileges.php:1575
9414 #, fuzzy
9415 #| msgid "Export"
9416 msgid "Export all"
9417 msgstr "Ekspor"
9419 #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1877
9420 #: server_privileges.php:2509
9421 msgid "Any"
9422 msgstr "Semua"
9424 #: server_privileges.php:1674
9425 #, fuzzy
9426 #| msgid "Privileges"
9427 msgid "Privileges for all users"
9428 msgstr "Hak Akses"
9430 #: server_privileges.php:1687
9431 #, fuzzy, php-format
9432 #| msgid "Privileges"
9433 msgid "Privileges for %s"
9434 msgstr "Hak Akses"
9436 #: server_privileges.php:1715
9437 msgid "Users overview"
9438 msgstr "Ikhtisar pengguna"
9440 # Table column to indicate if the user able to grant a privilege
9441 #: server_privileges.php:1855 server_privileges.php:2072
9442 #: server_privileges.php:2420
9443 msgid "Grant"
9444 msgstr "Pemberi Izin"
9446 #: server_privileges.php:1951
9447 msgid "Remove selected users"
9448 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
9450 #: server_privileges.php:1954
9451 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9452 msgstr "Cabut semua hak akses dari pengguna dan hapus setelahnya"
9454 #: server_privileges.php:1955 server_privileges.php:1956
9455 #: server_privileges.php:1957
9456 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9457 msgstr "Hapus basis data yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
9459 #: server_privileges.php:1978
9460 #, php-format
9461 msgid ""
9462 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9463 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9464 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
9465 "sreload the privileges%s before you continue."
9466 msgstr ""
9467 "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
9468 "tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
9469 "pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah "
9470 "diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum "
9471 "melanjut."
9473 #: server_privileges.php:2031
9474 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9475 msgstr "Pengguna yang dipilih tidak ditemukan pada tabel hak akses."
9477 #: server_privileges.php:2073
9478 msgid "Column-specific privileges"
9479 msgstr "Hak akses khusus kolom"
9481 #: server_privileges.php:2279
9482 msgid "Add privileges on the following database"
9483 msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut"
9485 #: server_privileges.php:2297
9486 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9487 msgstr ""
9488 "Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya "
9489 "secara harfiah"
9491 #: server_privileges.php:2300
9492 msgid "Add privileges on the following table"
9493 msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut"
9495 #: server_privileges.php:2357
9496 msgid "Change Login Information / Copy User"
9497 msgstr "Ubah Informasi Masuk / Salin Pengguna"
9499 #: server_privileges.php:2360
9500 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9501 msgstr "Buat pengguna baru dengan hak akses yang sama dan ..."
9503 #: server_privileges.php:2362
9504 msgid "... keep the old one."
9505 msgstr "... mempertahankan yang lama."
9507 #: server_privileges.php:2363
9508 msgid "... delete the old one from the user tables."
9509 msgstr "... hapus yang lama dari User Table."
9511 #: server_privileges.php:2364
9512 msgid ""
9513 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9514 msgstr "... cabut seluruh hak yang aktif, kemudian hapuskan yang lama."
9516 #: server_privileges.php:2365
9517 msgid ""
9518 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9519 "afterwards."
9520 msgstr ""
9521 "... hapuskan yang lama dari tabel pengguna, kemudian muat ulang hak akses."
9523 #: server_privileges.php:2388
9524 msgid "Database for user"
9525 msgstr "Basis data untuk pengguna"
9527 #: server_privileges.php:2390
9528 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9529 msgstr "Buat basis data dengan nama yang sama dan beri semua hak"
9531 #: server_privileges.php:2392
9532 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9533 msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)"
9535 #: server_privileges.php:2396
9536 #, php-format
9537 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9538 msgstr "Berikan semua hak untuk basis data &quot;%s&quot;."
9540 #: server_privileges.php:2412
9541 #, php-format
9542 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9543 msgstr "Pengguna memiliki akses ke &quot;%s&quot;"
9545 #: server_privileges.php:2521
9546 msgid "global"
9547 msgstr "global"
9549 #: server_privileges.php:2523
9550 msgid "database-specific"
9551 msgstr "khusus basis data"
9553 #: server_privileges.php:2525
9554 msgid "wildcard"
9555 msgstr "wildcard"
9557 #: server_privileges.php:2568
9558 msgid "User has been added."
9559 msgstr "Pengguna %s telah ditambahkan."
9561 #: server_replication.php:79
9562 msgid "Unknown error"
9563 msgstr "Galat tidak dikenal"
9565 #: server_replication.php:86
9566 #, php-format
9567 msgid "Unable to connect to master %s."
9568 msgstr "Tidak dapat tersambung ke master %s."
9570 #: server_replication.php:93
9571 msgid ""
9572 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9573 msgstr ""
9574 "Tidak dapat membaca posisi log master. Mungkin ada masalah hak akses pada "
9575 "master."
9577 #: server_replication.php:99
9578 msgid "Unable to change master"
9579 msgstr "Tidak dapat mengubah master."
9581 #: server_replication.php:102
9582 #, php-format
9583 msgid "Master server changed successfully to %s"
9584 msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s"
9586 #: server_replication.php:210
9587 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9588 msgstr "Server ini dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi."
9590 #: server_replication.php:212 server_status.php:637
9591 msgid "Show master status"
9592 msgstr "Tampilkan status master"
9594 #: server_replication.php:216
9595 msgid "Show connected slaves"
9596 msgstr "Tampilkan slave yang tersambung"
9598 #: server_replication.php:240
9599 #, php-format
9600 msgid ""
9601 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9602 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9603 msgstr ""
9604 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi. "
9605 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9607 #: server_replication.php:247
9608 msgid "Master configuration"
9609 msgstr "Konfigurasi master"
9611 #: server_replication.php:248
9612 msgid ""
9613 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9614 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9615 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9616 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9617 "replicated. Please select the mode:"
9618 msgstr ""
9620 #: server_replication.php:251
9621 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9622 msgstr "Replikasikan semua basis data; Abaikan:"
9624 #: server_replication.php:252
9625 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9626 msgstr "Abaikan semua basis data; Replikasikan:"
9628 #: server_replication.php:255
9629 msgid "Please select databases:"
9630 msgstr "Harap pilih basis data:"
9632 #: server_replication.php:258
9633 msgid ""
9634 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9635 "and please restart the MySQL server afterwards."
9636 msgstr ""
9638 #: server_replication.php:260
9639 msgid ""
9640 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9641 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9642 "master"
9643 msgstr ""
9645 #: server_replication.php:323
9646 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9647 msgstr "Thread SQL slave tidak berjalan!"
9649 #: server_replication.php:326
9650 msgid "Slave IO Thread not running!"
9651 msgstr "Thread IO slave tidak berjalan!"
9653 #: server_replication.php:335
9654 msgid ""
9655 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9656 msgstr ""
9657 "Server ini dikonfiguraskan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda "
9658 "ingin:"
9660 #: server_replication.php:338
9661 msgid "See slave status table"
9662 msgstr "Lihat tabel status slave"
9664 #: server_replication.php:342
9665 msgid "Synchronize databases with master"
9666 msgstr "Sinkronkan basis data dengan master"
9668 #: server_replication.php:353
9669 msgid "Control slave:"
9670 msgstr "Kendalikan slave:"
9672 #: server_replication.php:356
9673 msgid "Full start"
9674 msgstr "Jalankan semua"
9676 #: server_replication.php:356
9677 msgid "Full stop"
9678 msgstr "Hentikan semua"
9680 #: server_replication.php:357
9681 msgid "Reset slave"
9682 msgstr "Reset slave"
9684 #: server_replication.php:359
9685 msgid "Start SQL Thread only"
9686 msgstr "Jalankan hanya Thread SQL"
9688 #: server_replication.php:361
9689 msgid "Stop SQL Thread only"
9690 msgstr "Hanya hentikan Thread SQL"
9692 #: server_replication.php:364
9693 msgid "Start IO Thread only"
9694 msgstr "Jalankan hanya Thread IO"
9696 #: server_replication.php:366
9697 msgid "Stop IO Thread only"
9698 msgstr "Hanya hentikan Thread IO"
9700 #: server_replication.php:371
9701 msgid "Error management:"
9702 msgstr "Kelola galat:"
9704 #: server_replication.php:373
9705 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9706 msgstr ""
9707 "Pengabaian galat dapat menyebabkan master dan slave tidak tersinkronisasi"
9709 #: server_replication.php:375
9710 msgid "Skip current error"
9711 msgstr "Lewati galat saat ini"
9713 #: server_replication.php:376
9714 msgid "Skip next"
9715 msgstr "Lewati berikutnya"
9717 #: server_replication.php:379
9718 msgid "errors."
9719 msgstr "galat."
9721 #: server_replication.php:395
9722 #, php-format
9723 msgid ""
9724 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9725 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9726 msgstr ""
9727 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai slave dalam proses replikasi. "
9728 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9730 #: server_status.php:470
9731 #, php-format
9732 msgid "Thread %s was successfully killed."
9733 msgstr "Sukses hentikan Thread %s."
9735 #: server_status.php:472
9736 #, php-format
9737 msgid ""
9738 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9739 msgstr ""
9740 "phpMyAdmin gagal menutup Thread %s. Kemungkinan Thread tersebut sudah "
9741 "ditutup terlebih dahulu"
9743 #: server_status.php:604
9744 msgid "Handler"
9745 msgstr "Handler"
9747 #: server_status.php:605
9748 msgid "Query cache"
9749 msgstr "Singgahan kueri"
9751 #: server_status.php:606
9752 msgid "Threads"
9753 msgstr "Thread"
9755 #: server_status.php:608
9756 msgid "Temporary data"
9757 msgstr "Data temporer"
9759 #: server_status.php:609
9760 msgid "Delayed inserts"
9761 msgstr "Penambahan tunda"
9763 #: server_status.php:610
9764 msgid "Key cache"
9765 msgstr "Singgahan kunci"
9767 #: server_status.php:611
9768 msgid "Joins"
9769 msgstr "Join"
9771 #: server_status.php:613
9772 msgid "Sorting"
9773 msgstr "Pengurutan"
9775 #: server_status.php:615
9776 msgid "Transaction coordinator"
9777 msgstr "Koordinator transaksi"
9779 #: server_status.php:627
9780 msgid "Flush (close) all tables"
9781 msgstr "Bersihkan (tutup) semua tabel"
9783 #: server_status.php:629
9784 msgid "Show open tables"
9785 msgstr "Tampilkan tabel terbuka"
9787 #: server_status.php:634
9788 msgid "Show slave hosts"
9789 msgstr "Tampilkan inang slave"
9791 #: server_status.php:640
9792 msgid "Show slave status"
9793 msgstr "Tampilka status slave"
9795 #: server_status.php:645
9796 msgid "Flush query cache"
9797 msgstr "Bersihkan singgahan kueri"
9799 #: server_status.php:792
9800 msgid "Runtime Information"
9801 msgstr "Informasi Waktu Eksekusi"
9803 #: server_status.php:799
9804 msgid "All status variables"
9805 msgstr "Semua variabel status"
9807 #: server_status.php:800
9808 msgid "Monitor"
9809 msgstr "Pemantauan"
9811 #: server_status.php:801
9812 msgid "Advisor"
9813 msgstr "Penasihat"
9815 #: server_status.php:811 server_status.php:833
9816 msgid "Refresh rate: "
9817 msgstr "Laju penyegaran:"
9819 #: server_status.php:846 server_variables.php:125
9820 #, fuzzy
9821 #| msgid "Filter"
9822 msgid "Filters"
9823 msgstr "Filter"
9825 #: server_status.php:854 server_variables.php:127
9826 msgid "Containing the word:"
9827 msgstr "Mengandung kata:"
9829 #: server_status.php:859
9830 msgid "Show only alert values"
9831 msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan"
9833 #: server_status.php:863
9834 msgid "Filter by category..."
9835 msgstr "Filter menurut kategori..."
9837 #: server_status.php:877
9838 msgid "Show unformatted values"
9839 msgstr "Tampilkan nilai tanpa format"
9841 #: server_status.php:881
9842 msgid "Related links:"
9843 msgstr "Tautan terkait:"
9845 #: server_status.php:914
9846 msgid "Run analyzer"
9847 msgstr "Jalankan penganalisis"
9849 #: server_status.php:915
9850 msgid "Instructions"
9851 msgstr "Instruksi"
9853 #: server_status.php:922
9854 msgid ""
9855 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9856 "analyzing the server status variables."
9857 msgstr ""
9859 #: server_status.php:924
9860 msgid ""
9861 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9862 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9863 "system."
9864 msgstr ""
9866 #: server_status.php:926
9867 msgid ""
9868 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9869 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9870 "tuning can have a very negative effect on performance."
9871 msgstr ""
9873 #: server_status.php:928
9874 msgid ""
9875 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9876 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9877 "no clearly measurable improvement."
9878 msgstr ""
9880 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9881 #: server_status.php:950
9882 #, php-format
9883 msgid "Questions since startup: %s"
9884 msgstr "Perintah sejak awal: %s"
9886 #: server_status.php:986 tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:848
9887 msgid "Statements"
9888 msgstr "Keterangan"
9890 #. l10n: # = Amount of queries
9891 #: server_status.php:989
9892 msgid "#"
9893 msgstr "#"
9895 #: server_status.php:1062
9896 #, php-format
9897 msgid "Network traffic since startup: %s"
9898 msgstr "Lalu lintas jaringan sejak awal: %sw"
9900 #: server_status.php:1071
9901 #, php-format
9902 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9903 msgstr ""
9904 "Server MySQL ini telah berjalan selama %1$s. Server ini dijalankan pada %2$s."
9906 #: server_status.php:1082
9907 msgid ""
9908 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9909 "b> process."
9910 msgstr ""
9911 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dan <b>slave</b> dalam "
9912 "proses <b>replication</b>."
9914 #: server_status.php:1084
9915 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9916 msgstr ""
9917 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dalam proses "
9918 "<b>replication</b>."
9920 #: server_status.php:1086
9921 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9922 msgstr ""
9923 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>slave</b> dalam proses <b>replication</"
9924 "b>."
9926 #: server_status.php:1089
9927 msgid ""
9928 "For further information about replication status on the server, please visit "
9929 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9930 msgstr ""
9932 #: server_status.php:1098
9933 msgid "Replication status"
9934 msgstr "Status replikasi"
9936 #: server_status.php:1113
9937 msgid ""
9938 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9939 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9940 msgstr ""
9942 #: server_status.php:1119
9943 msgid "Received"
9944 msgstr "Penerimaan"
9946 #: server_status.php:1130
9947 msgid "Sent"
9948 msgstr "Pengiriman"
9950 #: server_status.php:1171
9951 msgid "max. concurrent connections"
9952 msgstr "Koneksi konkuren maks."
9954 #: server_status.php:1178
9955 msgid "Failed attempts"
9956 msgstr "Gagal"
9958 #: server_status.php:1194
9959 msgid "Aborted"
9960 msgstr "Pengguguran"
9962 #: server_status.php:1260
9963 msgid "ID"
9964 msgstr "ID"
9966 #: server_status.php:1264
9967 msgid "Command"
9968 msgstr "Perintah"
9970 #: server_status.php:1326
9971 msgid ""
9972 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9973 "closing the connection properly."
9974 msgstr ""
9975 "Jumlah koneksi yang digugurkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi "
9976 "dengan baik."
9978 #: server_status.php:1327
9979 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9980 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL yang gagal."
9982 #: server_status.php:1328
9983 msgid ""
9984 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9985 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9986 "statements from the transaction."
9987 msgstr ""
9988 "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer, namun "
9989 "melebihi nilai binlog_cache_size dan menggunakan berkas temporer untuk "
9990 "menyimpan perintah dari transaksi."
9992 #: server_status.php:1329
9993 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9994 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer."
9996 #: server_status.php:1330
9997 msgid ""
9998 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9999 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL (baik berhasil maupun tidak)."
10001 #: server_status.php:1331
10002 msgid ""
10003 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10004 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10005 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
10006 "based instead of disk-based."
10007 msgstr ""
10008 "Jumlah tabel temporer pada diska yang dibuat otomatis oleh server saat "
10009 "mengeksekusi perintah. Bila Created_tmp_disk_tables ukurannya besar, anda "
10010 "mungkin perlu meningkatkan nilai tmp_table_size agar tabel temporer disimpan "
10011 "di yang berbasis memori daripada yang berbasis diska."
10013 #: server_status.php:1332
10014 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10015 msgstr "Jumlah berkas temporer yang telah dibuat mysqld."
10017 #: server_status.php:1333
10018 msgid ""
10019 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10020 "while executing statements."
10021 msgstr ""
10022 "Jumlah tabel temporer dalam-memori yang dibuat otomatis oleh server sewaktu "
10023 "mengeksekusi perintah."
10025 #: server_status.php:1334
10026 msgid ""
10027 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10028 "(probably duplicate key)."
10029 msgstr ""
10030 "Jumlah baris yang ditulis oleh INSERT DELAYED yang menyebabkan beberapa "
10031 "galat (kemungkinan karena kunci duplikat)."
10033 #: server_status.php:1335
10034 msgid ""
10035 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10036 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10037 msgstr ""
10038 "Jumlah thread handler INSERT DELAYED yang dipakai. Setiap tabel berbeda yang "
10039 "menggunakan INSERT DELAYED mendapat satu thread sendiri."
10041 #: server_status.php:1336
10042 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10043 msgstr "Jumlah baris INSERT DELAYED yang ditulis."
10045 #: server_status.php:1337
10046 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10047 msgstr "Jumlah perintah FLUSH yang dieksekusi."
10049 #: server_status.php:1338
10050 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10051 msgstr "Jumlah perintah COMMIT internal."
10053 #: server_status.php:1339
10054 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10055 msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel."
10057 #: server_status.php:1340
10058 msgid ""
10059 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10060 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10061 "indicates the number of time tables have been discovered."
10062 msgstr ""
10064 #: server_status.php:1341
10065 msgid ""
10066 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10067 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10068 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10069 msgstr ""
10070 "Berapa kali entri pertama dibaca dari suatu indeks. Nilai tinggi menunjukkan "
10071 "bahwa server melakukan banyak pemindaian indeks lengkap; sebagai contoh, "
10072 "SELECT col1 FROM foo, dengan asumsi bahwa col1 diindeks."
10074 #: server_status.php:1342
10075 msgid ""
10076 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10077 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10078 msgstr ""
10079 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan suatu kunci. Nilai yang "
10080 "tinggi merupakan indikasi bagus bahwa kueri dan tabel Anda diindeks dengan "
10081 "baik."
10083 #: server_status.php:1343
10084 msgid ""
10085 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10086 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10087 "if you are doing an index scan."
10088 msgstr ""
10089 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam urutan kunci. Nilai ini "
10090 "bertambah jika Anda melakukan kueri terhadap kolom indeks dengan suatu "
10091 "rentang batasan atau jika Anda melakukan pemindaian indeks."
10093 #: server_status.php:1344
10094 msgid ""
10095 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10096 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10097 msgstr ""
10098 "Jumlah permintaan membaca baris sebelumnya dalam urutan kunci. Metode baca "
10099 "ini terutama digunakan untuk mengoptimalkan ORDER BY ... DESC."
10101 #: server_status.php:1345
10102 msgid ""
10103 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10104 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10105 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10106 "you have joins that don't use keys properly."
10107 msgstr ""
10108 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan posisi tetap. Nilai ini "
10109 "tinggi jika Anda melakukan banyak kueri yang membutuhkan pengurutan hasil. "
10110 "Anda mungkin memiliki banyak kueri yang mengharuskan MySQL memindai seluruh "
10111 "tabel atau Anda memiliki join yang tidak menggunakan kunci dengan baik."
10113 #: server_status.php:1346
10114 msgid ""
10115 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10116 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10117 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10118 "advantage of the indexes you have."
10119 msgstr ""
10120 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam berkas data. Nilai ini tinggi "
10121 "jika Anda melakukan banyak pemindaian tabel. Hal ini secara umum menunjukkan "
10122 "bahwa tabel Anda tidak diindeks dengan baik atau bahwa kueri Anda tidak "
10123 "ditulis dengan memanfaatkan indeks yang Anda miliki."
10125 #: server_status.php:1347
10126 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10127 msgstr "Jumlah perintah ROLLBACK internal."
10129 #: server_status.php:1348
10130 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10131 msgstr "Jumlah permintaan untuk memperbarui baris dalam tabel."
10133 #: server_status.php:1349
10134 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10135 msgstr "Jumlah permintaan untuk menambah baris dalam tabel."
10137 #: server_status.php:1350
10138 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10139 msgstr "Jumlah halaman yang mengandung data (kotor atau bersih)."
10141 #: server_status.php:1351
10142 msgid "The number of pages currently dirty."
10143 msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini."
10145 #: server_status.php:1352
10146 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10147 msgstr ""
10149 #: server_status.php:1353
10150 msgid "The number of free pages."
10151 msgstr "Jumlah halaman bebas."
10153 #: server_status.php:1354
10154 msgid ""
10155 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10156 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10157 "reason."
10158 msgstr ""
10160 #: server_status.php:1355
10161 msgid ""
10162 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10163 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10164 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10165 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10166 msgstr ""
10168 #: server_status.php:1356
10169 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10170 msgstr ""
10172 #: server_status.php:1357
10173 msgid ""
10174 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10175 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10176 msgstr ""
10178 #: server_status.php:1358
10179 msgid ""
10180 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10181 "InnoDB does a sequential full table scan."
10182 msgstr ""
10184 #: server_status.php:1359
10185 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10186 msgstr ""
10188 #: server_status.php:1360
10189 msgid ""
10190 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10191 "and had to do a single-page read."
10192 msgstr ""
10194 #: server_status.php:1361
10195 msgid ""
10196 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10197 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10198 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10199 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10200 "properly, this value should be small."
10201 msgstr ""
10203 #: server_status.php:1362
10204 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10205 msgstr ""
10207 #: server_status.php:1363
10208 msgid "The number of fsync() operations so far."
10209 msgstr ""
10211 #: server_status.php:1364
10212 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10213 msgstr "Jumlah operasi fsync() tunda saat ini."
10215 #: server_status.php:1365
10216 msgid "The current number of pending reads."
10217 msgstr "Jumlah baca tunda saat ini."
10219 #: server_status.php:1366
10220 msgid "The current number of pending writes."
10221 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
10223 #: server_status.php:1367
10224 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10225 msgstr "Jumlah data yang dibaca sampai saat ini, dalam bita."
10227 #: server_status.php:1368
10228 msgid "The total number of data reads."
10229 msgstr "Jumlah total baca data."
10231 #: server_status.php:1369
10232 msgid "The total number of data writes."
10233 msgstr "Jumlah total tulis data."
10235 #: server_status.php:1370
10236 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10237 msgstr ""
10239 #: server_status.php:1371
10240 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10241 msgstr ""
10243 #: server_status.php:1372
10244 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10245 msgstr ""
10247 #: server_status.php:1373
10248 msgid ""
10249 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10250 "wait for it to be flushed before continuing."
10251 msgstr ""
10253 #: server_status.php:1374
10254 msgid "The number of log write requests."
10255 msgstr ""
10257 #: server_status.php:1375
10258 msgid "The number of physical writes to the log file."
10259 msgstr ""
10261 #: server_status.php:1376
10262 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10263 msgstr ""
10265 #: server_status.php:1377
10266 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10267 msgstr ""
10269 #: server_status.php:1378
10270 msgid "Pending log file writes."
10271 msgstr ""
10273 #: server_status.php:1379
10274 msgid "The number of bytes written to the log file."
10275 msgstr ""
10277 #: server_status.php:1380
10278 msgid "The number of pages created."
10279 msgstr ""
10281 #: server_status.php:1381
10282 msgid ""
10283 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10284 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10285 msgstr ""
10287 #: server_status.php:1382
10288 msgid "The number of pages read."
10289 msgstr "Jumlah halaman yang dibaca."
10291 #: server_status.php:1383
10292 msgid "The number of pages written."
10293 msgstr "Jumlah halaman yang ditulis."
10295 #: server_status.php:1384
10296 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10297 msgstr ""
10299 #: server_status.php:1385
10300 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10301 msgstr ""
10303 #: server_status.php:1386
10304 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10305 msgstr ""
10307 #: server_status.php:1387
10308 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10309 msgstr ""
10311 #: server_status.php:1388
10312 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10313 msgstr ""
10315 #: server_status.php:1389
10316 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10317 msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel InnoDB."
10319 #: server_status.php:1390
10320 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10321 msgstr "Jumlah baris yang ditambahkan pada tabel InnoDB."
10323 #: server_status.php:1391
10324 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10325 msgstr "Jumlah baris yang dibaca dari tabel InnoDB."
10327 #: server_status.php:1392
10328 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10329 msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB."
10331 #: server_status.php:1393
10332 msgid ""
10333 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10334 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10335 msgstr ""
10337 #: server_status.php:1394
10338 msgid ""
10339 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10340 "determine how much of the key cache is in use."
10341 msgstr ""
10343 #: server_status.php:1395
10344 msgid ""
10345 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10346 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10347 "one time."
10348 msgstr ""
10350 #: server_status.php:1396
10351 #, fuzzy
10352 #| msgid "Percentage of used open files limit"
10353 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
10354 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
10356 #: server_status.php:1397
10357 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10358 msgstr ""
10360 #: server_status.php:1398
10361 msgid ""
10362 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10363 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10364 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10365 msgstr ""
10367 #: server_status.php:1399
10368 msgid ""
10369 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
10370 "requests (calculated value)"
10371 msgstr ""
10373 #: server_status.php:1400
10374 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10375 msgstr ""
10377 #: server_status.php:1401
10378 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10379 msgstr ""
10381 #: server_status.php:1402
10382 msgid ""
10383 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
10384 msgstr ""
10386 #: server_status.php:1403
10387 msgid ""
10388 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10389 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10390 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10391 msgstr ""
10393 #: server_status.php:1404
10394 msgid ""
10395 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10396 "the server started."
10397 msgstr ""
10399 #: server_status.php:1405
10400 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10401 msgstr ""
10403 #: server_status.php:1406
10404 msgid ""
10405 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10406 "table cache value is probably too small."
10407 msgstr ""
10409 #: server_status.php:1407
10410 msgid "The number of files that are open."
10411 msgstr ""
10413 #: server_status.php:1408
10414 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10415 msgstr ""
10417 #: server_status.php:1409
10418 msgid "The number of tables that are open."
10419 msgstr ""
10421 #: server_status.php:1410
10422 msgid ""
10423 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10424 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10425 "statement."
10426 msgstr ""
10428 #: server_status.php:1411
10429 msgid "The amount of free memory for query cache."
10430 msgstr ""
10432 #: server_status.php:1412
10433 msgid "The number of cache hits."
10434 msgstr ""
10436 #: server_status.php:1413
10437 msgid "The number of queries added to the cache."
10438 msgstr ""
10440 #: server_status.php:1414
10441 msgid ""
10442 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10443 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10444 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10445 "decide which queries to remove from the cache."
10446 msgstr ""
10448 #: server_status.php:1415
10449 msgid ""
10450 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10451 "query_cache_type setting)."
10452 msgstr ""
10454 #: server_status.php:1416
10455 msgid "The number of queries registered in the cache."
10456 msgstr ""
10458 #: server_status.php:1417
10459 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10460 msgstr ""
10462 #: server_status.php:1418
10463 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10464 msgstr ""
10466 #: server_status.php:1419
10467 msgid ""
10468 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10469 "should carefully check the indexes of your tables."
10470 msgstr ""
10472 #: server_status.php:1420
10473 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10474 msgstr ""
10476 #: server_status.php:1421
10477 msgid ""
10478 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10479 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10480 msgstr ""
10482 #: server_status.php:1422
10483 msgid ""
10484 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10485 "critical even if this is big.)"
10486 msgstr ""
10488 #: server_status.php:1423
10489 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10490 msgstr ""
10492 #: server_status.php:1424
10493 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10494 msgstr ""
10496 #: server_status.php:1425
10497 msgid ""
10498 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10499 "retried transactions."
10500 msgstr ""
10502 #: server_status.php:1426
10503 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10504 msgstr ""
10506 #: server_status.php:1427
10507 msgid ""
10508 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10509 "create."
10510 msgstr ""
10512 #: server_status.php:1428
10513 msgid ""
10514 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10515 msgstr ""
10517 #: server_status.php:1429
10518 msgid ""
10519 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10520 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10521 "system variable."
10522 msgstr ""
10524 #: server_status.php:1430
10525 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10526 msgstr ""
10528 #: server_status.php:1431
10529 msgid "The number of sorted rows."
10530 msgstr ""
10532 #: server_status.php:1432
10533 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10534 msgstr ""
10536 #: server_status.php:1433
10537 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10538 msgstr ""
10540 #: server_status.php:1434
10541 msgid ""
10542 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10543 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10544 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10545 "tables or use replication."
10546 msgstr ""
10548 #: server_status.php:1435
10549 msgid ""
10550 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10551 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10552 "raise your thread_cache_size."
10553 msgstr ""
10555 #: server_status.php:1436
10556 msgid "The number of currently open connections."
10557 msgstr ""
10559 #: server_status.php:1437
10560 msgid ""
10561 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10562 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10563 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10564 "implementation.)"
10565 msgstr ""
10567 #: server_status.php:1438
10568 #, fuzzy
10569 #| msgid "Thread cache hit rate %%"
10570 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
10571 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
10573 #: server_status.php:1439
10574 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10575 msgstr ""
10577 #: server_status.php:1585
10578 msgid "Start Monitor"
10579 msgstr "Jalankan Pemantauan"
10581 #: server_status.php:1594
10582 msgid "Instructions/Setup"
10583 msgstr "Petunjuk/Penyiapan"
10585 #: server_status.php:1599
10586 msgid "Done rearranging/editing charts"
10587 msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan"
10589 #: server_status.php:1606 server_status.php:1677
10590 msgid "Add chart"
10591 msgstr "Tambahkan bagan"
10593 #: server_status.php:1608
10594 msgid "Rearrange/edit charts"
10595 msgstr "Atur ulang/edit bagan"
10597 #: server_status.php:1612
10598 msgid "Refresh rate"
10599 msgstr "Laju penyegaran"
10601 #: server_status.php:1617
10602 msgid "Chart columns"
10603 msgstr "Kolom bagan"
10605 #: server_status.php:1633
10606 msgid "Chart arrangement"
10607 msgstr "Pengaturan bagan"
10609 #: server_status.php:1633
10610 msgid ""
10611 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10612 "may want to export it if you have a complicated set up."
10613 msgstr ""
10615 #: server_status.php:1634
10616 msgid "Reset to default"
10617 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
10619 #: server_status.php:1638
10620 msgid "Monitor Instructions"
10621 msgstr "Instruksi Pemantauan"
10623 #: server_status.php:1639
10624 msgid ""
10625 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10626 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10627 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10628 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10629 "increases server load by up to 15%"
10630 msgstr ""
10632 #: server_status.php:1644
10633 msgid ""
10634 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10635 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10636 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10637 "charting features however."
10638 msgstr ""
10640 #: server_status.php:1657
10641 msgid "Using the monitor:"
10642 msgstr ""
10644 #: server_status.php:1659
10645 msgid ""
10646 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10647 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10648 "chart using the cog icon on each respective chart."
10649 msgstr ""
10651 #: server_status.php:1661
10652 msgid ""
10653 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10654 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10655 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10656 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10657 msgstr ""
10659 #: server_status.php:1668
10660 msgid "Please note:"
10661 msgstr "Harap catat:"
10663 #: server_status.php:1670
10664 msgid ""
10665 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10666 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10667 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10668 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10669 msgstr ""
10671 #: server_status.php:1682
10672 msgid "Preset chart"
10673 msgstr "Bagan bawaan"
10675 #: server_status.php:1686
10676 msgid "Status variable(s)"
10677 msgstr "Variabel status"
10679 #: server_status.php:1688
10680 msgid "Select series:"
10681 msgstr "Pilih seri:"
10683 #: server_status.php:1690
10684 msgid "Commonly monitored"
10685 msgstr "Biasa dipantau"
10687 #: server_status.php:1705
10688 msgid "or type variable name:"
10689 msgstr "atau masukkan nama variabel:"
10691 #: server_status.php:1709
10692 msgid "Display as differential value"
10693 msgstr "Tampilkan sebagai nilai diferensial"
10695 #: server_status.php:1711
10696 msgid "Apply a divisor"
10697 msgstr "Terapkan pemisah"
10699 #: server_status.php:1718
10700 msgid "Append unit to data values"
10701 msgstr "Sertakan satuan kepada nilai data"
10703 #: server_status.php:1724
10704 msgid "Add this series"
10705 msgstr "Tambahkan seri ini"
10707 #: server_status.php:1726
10708 msgid "Clear series"
10709 msgstr "Bersihkan seri"
10711 #: server_status.php:1729
10712 msgid "Series in Chart:"
10713 msgstr "Seri pada Bagan:"
10715 #: server_status.php:1742
10716 msgid "Log statistics"
10717 msgstr "Statistik log"
10719 #: server_status.php:1743
10720 msgid "Selected time range:"
10721 msgstr "Rentang waktu pilihan:"
10723 #: server_status.php:1748
10724 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10725 msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE"
10727 #: server_status.php:1753
10728 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10729 msgstr ""
10731 #: server_status.php:1758
10732 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10733 msgstr ""
10735 #: server_status.php:1760
10736 msgid "Results are grouped by query text."
10737 msgstr ""
10739 #: server_status.php:1765
10740 msgid "Query analyzer"
10741 msgstr "Penganalisis kueri"
10743 #: server_status.php:1805
10744 #, php-format
10745 msgid "%d second"
10746 msgid_plural "%d seconds"
10747 msgstr[0] "%d detik"
10749 #: server_status.php:1807
10750 #, php-format
10751 msgid "%d minute"
10752 msgid_plural "%d minutes"
10753 msgstr[0] "%d menit"
10755 #: server_synchronize.php:101
10756 msgid "Could not connect to the source"
10757 msgstr "Tidak dapat terhubung ke sumber"
10759 #: server_synchronize.php:104
10760 msgid "Could not connect to the target"
10761 msgstr "Tidak dapat terhubung ke target"
10763 #: server_synchronize.php:134 server_synchronize.php:137 tbl_create.php:55
10764 #: tbl_get_field.php:20
10765 #, php-format
10766 msgid "'%s' database does not exist."
10767 msgstr "Basis data '%s' tidak ditemukan."
10769 #: server_synchronize.php:294
10770 msgid "Structure Synchronization"
10771 msgstr "Sinkronisasi Struktur"
10773 #: server_synchronize.php:298
10774 msgid "Data Synchronization"
10775 msgstr "Sinkronisasi Data"
10777 #: server_synchronize.php:415 server_synchronize.php:906
10778 msgid "not present"
10779 msgstr "tidak ada"
10781 #: server_synchronize.php:451 server_synchronize.php:963
10782 msgid "Structure Difference"
10783 msgstr "Perbedaan Struktur"
10785 #: server_synchronize.php:452 server_synchronize.php:964
10786 msgid "Data Difference"
10787 msgstr "Perbedaan data"
10789 #: server_synchronize.php:457 server_synchronize.php:969
10790 msgid "Add column(s)"
10791 msgstr "Tambahkan kolom"
10793 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:970
10794 msgid "Remove column(s)"
10795 msgstr "Hapus kolom"
10797 #: server_synchronize.php:459 server_synchronize.php:971
10798 msgid "Alter column(s)"
10799 msgstr "Ubah kolom"
10801 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:972
10802 msgid "Remove index(s)"
10803 msgstr "Hapus indeks"
10805 #: server_synchronize.php:461 server_synchronize.php:973
10806 msgid "Apply index(s)"
10807 msgstr "Terapkan indeks"
10809 #: server_synchronize.php:462 server_synchronize.php:974
10810 msgid "Update row(s)"
10811 msgstr "Perbarui baris"
10813 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:975
10814 msgid "Insert row(s)"
10815 msgstr "Tambahkan baris"
10817 #: server_synchronize.php:474 server_synchronize.php:987
10818 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10819 msgstr ""
10821 #: server_synchronize.php:479 server_synchronize.php:992
10822 msgid "Apply Selected Changes"
10823 msgstr "Terapkan Perubahan Terpilih"
10825 #: server_synchronize.php:483 server_synchronize.php:995
10826 msgid "Synchronize Databases"
10827 msgstr "Sinkronisasi Basis Data"
10829 #: server_synchronize.php:497
10830 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10831 msgstr ""
10833 #: server_synchronize.php:1042
10834 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10835 msgstr "Basis data target telah disinkronisasikan dengan basis data sumber"
10837 #: server_synchronize.php:1100
10838 msgid "Executed queries"
10839 msgstr "Kueri tereksekusi"
10841 #: server_synchronize.php:1282
10842 msgid "Enter manually"
10843 msgstr "Masukkan secara manual"
10845 #: server_synchronize.php:1290
10846 msgid "Current connection"
10847 msgstr "Koneksi sekarang"
10849 #: server_synchronize.php:1331
10850 #, php-format
10851 msgid "Configuration: %s"
10852 msgstr "Konfigurasi: %s"
10854 #: server_synchronize.php:1346
10855 msgid "Socket"
10856 msgstr "Soket"
10858 #: server_synchronize.php:1394
10859 msgid ""
10860 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10861 "database will remain unchanged."
10862 msgstr ""
10863 "Basis data target akan disinkronisasikan secara lengkap dengan basis data "
10864 "sumber. Basis data sumber tetap tidak berubah."
10866 #: server_variables.php:90
10867 msgid "Setting variable failed"
10868 msgstr "Pengaturan variabel gagal"
10870 #: server_variables.php:109
10871 msgid "Server variables and settings"
10872 msgstr "Variabel dan pengaturan server"
10874 #: server_variables.php:136 server_variables.php:162
10875 msgid "Session value"
10876 msgstr "Nilai sesi"
10878 #: server_variables.php:136
10879 msgid "Global value"
10880 msgstr "Nilai global"
10882 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:241
10883 msgid "Download"
10884 msgstr "Unduh"
10886 #: setup/frames/form.inc.php:25
10887 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10888 msgstr ""
10890 #: setup/frames/index.inc.php:51
10891 msgid "Cannot load or save configuration"
10892 msgstr "Tidak dapat memuat atau menyimpan konfigurasi"
10894 #: setup/frames/index.inc.php:52
10895 msgid ""
10896 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10897 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10898 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10899 msgstr ""
10901 #: setup/frames/index.inc.php:60
10902 msgid ""
10903 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10904 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10905 msgstr ""
10907 #: setup/frames/index.inc.php:64
10908 #, php-format
10909 msgid ""
10910 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10911 "link[/a] to use a secure connection."
10912 msgstr ""
10914 #: setup/frames/index.inc.php:68
10915 msgid "Insecure connection"
10916 msgstr "Koneksi tidak aman"
10918 #: setup/frames/index.inc.php:98
10919 msgid "Configuration saved."
10920 msgstr "Konfigurasi disimpan."
10922 #: setup/frames/index.inc.php:99
10923 msgid ""
10924 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10925 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10926 msgstr ""
10928 #: setup/frames/index.inc.php:107 setup/frames/menu.inc.php:16
10929 msgid "Overview"
10930 msgstr "Ikhtisar"
10932 #: setup/frames/index.inc.php:115
10933 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10934 msgstr "Tampilkan pesan tersembunyi (#MSG_COUNT)"
10936 #: setup/frames/index.inc.php:158
10937 msgid "There are no configured servers"
10938 msgstr "Tidak ada server yang terkonfigurasi"
10940 #: setup/frames/index.inc.php:166
10941 msgid "New server"
10942 msgstr "Server baru"
10944 #: setup/frames/index.inc.php:196
10945 msgid "Default language"
10946 msgstr "Bahasa bawaan"
10948 #: setup/frames/index.inc.php:207
10949 msgid "let the user choose"
10950 msgstr "biarkan pengguna memilih"
10952 #: setup/frames/index.inc.php:218
10953 msgid "- none -"
10954 msgstr "- tidak ada -"
10956 #: setup/frames/index.inc.php:222
10957 msgid "Default server"
10958 msgstr "Server bawaan"
10960 #: setup/frames/index.inc.php:234
10961 msgid "End of line"
10962 msgstr "Akhir baris"
10964 #: setup/frames/index.inc.php:240
10965 msgid "Display"
10966 msgstr "Tampilkan"
10968 #: setup/frames/index.inc.php:244
10969 msgid "Load"
10970 msgstr "Muat"
10972 #: setup/frames/index.inc.php:255
10973 msgid "phpMyAdmin homepage"
10974 msgstr "Situs phpMyAdmin"
10976 #: setup/frames/index.inc.php:256
10977 msgid "Donate"
10978 msgstr "Donasi"
10980 #: setup/frames/servers.inc.php:29
10981 msgid "Edit server"
10982 msgstr "Edit server"
10984 #: setup/frames/servers.inc.php:38
10985 msgid "Add a new server"
10986 msgstr "Tambahkan server baru"
10988 #: setup/index.php:22
10989 msgid "Wrong GET file attribute value"
10990 msgstr ""
10992 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10993 msgid "Warning"
10994 msgstr "Peringatan"
10996 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10997 msgid "Submitted form contains errors"
10998 msgstr ""
11000 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11001 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11002 msgstr ""
11004 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11005 msgid "Ignore errors"
11006 msgstr "Abaikan galat"
11008 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11009 msgid "Show form"
11010 msgstr "Tampilkan formulir"
11012 #: setup/lib/index.lib.php:121
11013 msgid ""
11014 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11015 msgstr ""
11017 #: setup/lib/index.lib.php:132
11018 msgid ""
11019 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11020 "not respond."
11021 msgstr ""
11023 #: setup/lib/index.lib.php:153
11024 msgid "Got invalid version string from server"
11025 msgstr ""
11027 #: setup/lib/index.lib.php:164
11028 msgid "Unparsable version string"
11029 msgstr ""
11031 #: setup/lib/index.lib.php:184
11032 #, php-format
11033 msgid ""
11034 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11035 "version is %s, released on %s."
11036 msgstr ""
11038 #: setup/lib/index.lib.php:191
11039 msgid "No newer stable version is available"
11040 msgstr ""
11042 #: setup/lib/index.lib.php:281
11043 #, php-format
11044 msgid ""
11045 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11046 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11047 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11048 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11049 msgstr ""
11051 #: setup/lib/index.lib.php:283
11052 msgid ""
11053 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11054 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11055 "you don't need to remember it."
11056 msgstr ""
11058 #: setup/lib/index.lib.php:284
11059 #, php-format
11060 msgid ""
11061 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11062 "unavailable on this system."
11063 msgstr ""
11065 #: setup/lib/index.lib.php:286
11066 msgid ""
11067 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11068 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11069 msgstr ""
11071 #: setup/lib/index.lib.php:287
11072 #, php-format
11073 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11074 msgstr ""
11076 #: setup/lib/index.lib.php:289
11077 #, php-format
11078 msgid ""
11079 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11080 "unavailable on this system."
11081 msgstr ""
11083 #: setup/lib/index.lib.php:291
11084 #, php-format
11085 msgid ""
11086 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11087 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11088 "(currently %d)."
11089 msgstr ""
11091 #: setup/lib/index.lib.php:293
11092 #, php-format
11093 msgid ""
11094 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11095 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11096 msgstr ""
11098 #: setup/lib/index.lib.php:295
11099 #, php-format
11100 msgid ""
11101 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11102 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11103 msgstr ""
11105 #: setup/lib/index.lib.php:297
11106 #, php-format
11107 msgid ""
11108 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11109 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11110 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11111 "of users, including you, are connected to."
11112 msgstr ""
11114 #: setup/lib/index.lib.php:299
11115 #, php-format
11116 msgid ""
11117 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11118 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11119 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11120 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11121 "http[/kbd]."
11122 msgstr ""
11124 #: setup/lib/index.lib.php:301
11125 #, php-format
11126 msgid ""
11127 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11128 "system."
11129 msgstr ""
11131 #: setup/lib/index.lib.php:303
11132 #, php-format
11133 msgid ""
11134 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11135 "system."
11136 msgstr ""
11138 #: setup/lib/index.lib.php:331
11139 #, fuzzy
11140 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11141 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
11142 msgstr ""
11143 "Anda sebaiknya menggunakan sambungan SSL jika server web Anda mendukung."
11145 #: setup/lib/index.lib.php:345
11146 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11147 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan mysqli demi alasan kinerja."
11149 #: setup/lib/index.lib.php:380
11150 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11151 msgstr "Anda mengizinkan sambungan ke server tanpa sandi."
11153 #: setup/lib/index.lib.php:404
11154 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11155 msgstr ""
11156 "Kunci terlalu pendek dan sebaiknya terdiri dari paling tidak 8 karakter."
11158 #: setup/lib/index.lib.php:411
11159 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11160 msgstr "Kunci harus terdiri dari huruf, angka, [em]dan[/em] karakter khusus."
11162 #: setup/validate.php:22
11163 msgid "Wrong data"
11164 msgstr "Data salah"
11166 #: sql.php:143 tbl_change.php:271 tbl_select.php:27 tbl_zoom_select.php:98
11167 #: tbl_zoom_select.php:157
11168 msgid "Browse foreign values"
11169 msgstr "Menjelajahi nilai luar"
11171 #: sql.php:252
11172 #, php-format
11173 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11174 msgstr "Menggunakan markah \"%s\" sebagai kueri penjelajahan bawaan."
11176 #: sql.php:388
11177 #, fuzzy
11178 #| msgid "Do you really want to "
11179 msgid "Do you really want to execute following query?"
11180 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
11182 #: sql.php:767 tbl_replace.php:391
11183 #, php-format
11184 msgid "Inserted row id: %1$d"
11185 msgstr "Nomor baris baru: %1$d"
11187 #: sql.php:784
11188 msgid "Showing as PHP code"
11189 msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP"
11191 #: sql.php:787 tbl_replace.php:365
11192 msgid "Showing SQL query"
11193 msgstr "Menampilkan kueri SQL"
11195 #: sql.php:789
11196 msgid "Validated SQL"
11197 msgstr "SQL tervalidasi"
11199 #: sql.php:1013
11200 #, php-format
11201 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11202 msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`"
11204 #: sql.php:1045
11205 msgid "Label"
11206 msgstr "Judul"
11208 #: tbl_addfield.php:190 tbl_alter.php:209 tbl_indexes.php:99
11209 #, php-format
11210 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11211 msgstr "Tabel %1$s berhasil diubah"
11213 #: tbl_alter.php:130
11214 #, fuzzy
11215 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
11216 msgid "The columns have been moved successfully."
11217 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
11219 #: tbl_change.php:755
11220 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11221 msgstr "Karena panjangnya,<br /> isian ini mungkin tidak dapat diedit"
11223 #: tbl_change.php:870
11224 msgid "Binary - do not edit"
11225 msgstr "Biner - jangan diedit"
11227 #: tbl_change.php:1075
11228 msgid "Insert as new row"
11229 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru"
11231 #: tbl_change.php:1076
11232 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11233 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru dan abaikan galat"
11235 #: tbl_change.php:1077
11236 msgid "Show insert query"
11237 msgstr "Tampilkan kueri penambahan"
11239 #: tbl_change.php:1088
11240 msgid "and then"
11241 msgstr "selanjutnya"
11243 #: tbl_change.php:1092
11244 msgid "Go back to previous page"
11245 msgstr "kembali"
11247 #: tbl_change.php:1093
11248 msgid "Insert another new row"
11249 msgstr "tambahkan baris baru berikutnya"
11251 #: tbl_change.php:1097
11252 msgid "Go back to this page"
11253 msgstr "Kembali ke halaman ini"
11255 #: tbl_change.php:1105
11256 msgid "Edit next row"
11257 msgstr "Edit baris berikut"
11259 #: tbl_change.php:1116
11260 msgid ""
11261 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11262 msgstr ""
11263 "Gunakan tombol TAB untuk maju dari angka ke angka atau gunakan CTRL+panah "
11264 "untuk maju kemana saja"
11266 #: tbl_change.php:1154
11267 #, php-format
11268 msgid "Continue insertion with %s rows"
11269 msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris"
11271 #: tbl_chart.php:81
11272 #, fuzzy
11273 #| msgid "Bar"
11274 msgctxt "Chart type"
11275 msgid "Bar"
11276 msgstr "Batang"
11278 #: tbl_chart.php:83
11279 #, fuzzy
11280 #| msgid "Column"
11281 msgctxt "Chart type"
11282 msgid "Column"
11283 msgstr "Kolom"
11285 #: tbl_chart.php:85
11286 #, fuzzy
11287 #| msgid "Line"
11288 msgctxt "Chart type"
11289 msgid "Line"
11290 msgstr "Garis"
11292 #: tbl_chart.php:87
11293 #, fuzzy
11294 #| msgid "Spline"
11295 msgctxt "Chart type"
11296 msgid "Spline"
11297 msgstr "Spline"
11299 #: tbl_chart.php:89
11300 #, fuzzy
11301 #| msgid "Pie"
11302 msgctxt "Chart type"
11303 msgid "Pie"
11304 msgstr "Pai"
11306 #: tbl_chart.php:92
11307 msgid "Stacked"
11308 msgstr "Bertumpuk"
11310 #: tbl_chart.php:95
11311 msgid "Chart title"
11312 msgstr "Judul bagan"
11314 #: tbl_chart.php:101
11315 msgid "X-Axis:"
11316 msgstr "Sumbu-X"
11318 #: tbl_chart.php:116
11319 msgid "Series:"
11320 msgstr "Seri:"
11322 #: tbl_chart.php:118
11323 msgid "The remaining columns"
11324 msgstr "Kolom sisa"
11326 #: tbl_chart.php:131
11327 msgid "X-Axis label:"
11328 msgstr "Label Sumbu-X"
11330 #: tbl_chart.php:133
11331 msgid "X Values"
11332 msgstr "Nilai X"
11334 #: tbl_chart.php:134
11335 msgid "Y-Axis label:"
11336 msgstr "Label Sumbu-Y"
11338 #: tbl_chart.php:135
11339 msgid "Y Values"
11340 msgstr "Nilai Y"
11342 #: tbl_create.php:31
11343 #, php-format
11344 msgid "Table %s already exists!"
11345 msgstr "Tabel %s sudah ada!"
11347 #: tbl_create.php:229
11348 #, php-format
11349 msgid "Table %1$s has been created."
11350 msgstr "Tabel %1$s telah dibuat."
11352 #: tbl_export.php:29
11353 msgid "View dump (schema) of table"
11354 msgstr "Tampilkan Dump (Skema) dari tabel"
11356 #: tbl_gis_visualization.php:105
11357 msgid "Display GIS Visualization"
11358 msgstr "Tampilkan Visualisasi GIS"
11360 #: tbl_gis_visualization.php:121
11361 msgid "Width"
11362 msgstr "Lebar"
11364 #: tbl_gis_visualization.php:125
11365 msgid "Height"
11366 msgstr "Tinggi"
11368 #: tbl_gis_visualization.php:129
11369 msgid "Label column"
11370 msgstr "Kolom label"
11372 #: tbl_gis_visualization.php:131
11373 msgid "-- None --"
11374 msgstr "-- Tidak ada --"
11376 #: tbl_gis_visualization.php:144
11377 msgid "Spatial column"
11378 msgstr "Kolom spasial"
11380 #: tbl_gis_visualization.php:168
11381 msgid "Redraw"
11382 msgstr "Gambar ulang"
11384 #: tbl_gis_visualization.php:170
11385 msgid "Save to file"
11386 msgstr "Simpan dalam berkas"
11388 #: tbl_gis_visualization.php:171
11389 msgid "File name"
11390 msgstr "Nama berkas"
11392 #: tbl_indexes.php:67
11393 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11394 msgstr "Nama kunci primer harus \"PRIMARY\"!"
11396 #: tbl_indexes.php:76
11397 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11398 msgstr "Gagal ubah nama Indeks ke PRIMARY!"
11400 #: tbl_indexes.php:92
11401 msgid "No index parts defined!"
11402 msgstr "Bagian indeks belum diberi definisin!"
11404 #: tbl_indexes.php:174 tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11405 msgid "Add index"
11406 msgstr "Tambahkan indeks"
11408 #: tbl_indexes.php:176
11409 #, fuzzy
11410 #| msgid "Edit mode"
11411 msgid "Edit index"
11412 msgstr "Modus edit"
11414 #: tbl_indexes.php:188
11415 msgid "Index name:"
11416 msgstr "Nama indeks:"
11418 #: tbl_indexes.php:189
11419 msgid ""
11420 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11421 msgstr ""
11422 "(\"PRIMARY\" <b>harus</b> menjadi nama dan <b>hanya</b> dipakai sebagai nama "
11423 "kunci primer!)"
11425 #: tbl_indexes.php:200
11426 msgid "Index type:"
11427 msgstr "Jenis indeks:"
11429 #: tbl_indexes.php:286
11430 #, php-format
11431 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11432 msgstr "Tambahkan kolom &nbsp;%s&nbsp; pada indeks"
11434 #: tbl_move_copy.php:44
11435 msgid "Can't move table to same one!"
11436 msgstr "Memindahkan tabel ke diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
11438 #: tbl_move_copy.php:46
11439 msgid "Can't copy table to same one!"
11440 msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
11442 #: tbl_move_copy.php:56
11443 #, php-format
11444 msgid "Table %s has been moved to %s."
11445 msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s."
11447 #: tbl_move_copy.php:58
11448 #, php-format
11449 msgid "Table %s has been copied to %s."
11450 msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s."
11452 #: tbl_move_copy.php:83
11453 msgid "The table name is empty!"
11454 msgstr "Nama tabel kosong!"
11456 #: tbl_operations.php:276
11457 msgid "Alter table order by"
11458 msgstr "Urutkan tabel berdasarkan"
11460 #: tbl_operations.php:285
11461 msgid "(singly)"
11462 msgstr "(unik)"
11464 #: tbl_operations.php:305
11465 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11466 msgstr "Pindahkan tabel ke (basis data<b>.</b>tabel):"
11468 #: tbl_operations.php:363
11469 msgid "Table options"
11470 msgstr "Pilihan untuk tabel"
11472 #: tbl_operations.php:367
11473 msgid "Rename table to"
11474 msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
11476 #: tbl_operations.php:546
11477 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11478 msgstr "Salin tabel ke (basis data<b>.</b>nama tabel):"
11480 #: tbl_operations.php:594
11481 msgid "Switch to copied table"
11482 msgstr "Pindah ke tabel salinan"
11484 #: tbl_operations.php:606
11485 msgid "Table maintenance"
11486 msgstr "Pemeliharaan tabel"
11488 #: tbl_operations.php:634
11489 msgid "Defragment table"
11490 msgstr "Defragmentasikan tabel"
11492 #: tbl_operations.php:690
11493 #, php-format
11494 msgid "Table %s has been flushed"
11495 msgstr "Tabel %s telah dibersihkan"
11497 #: tbl_operations.php:698
11498 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11499 msgstr "Bersihkan tabel (\"FLUSH\")"
11501 #: tbl_operations.php:707
11502 msgid "Delete data or table"
11503 msgstr "Hapus data atau tabel"
11505 #: tbl_operations.php:724
11506 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11507 msgstr "Kosongkan tabel (TRUNCATE)"
11509 #: tbl_operations.php:746
11510 msgid "Delete the table (DROP)"
11511 msgstr "Hapus tabel (DROP)"
11513 #: tbl_operations.php:768
11514 msgid "Partition maintenance"
11515 msgstr "Pemeliharaan partisi"
11517 #: tbl_operations.php:776
11518 #, php-format
11519 msgid "Partition %s"
11520 msgstr "Partisi %s"
11522 #: tbl_operations.php:779
11523 msgid "Analyze"
11524 msgstr "Analisis"
11526 #: tbl_operations.php:780
11527 msgid "Check"
11528 msgstr "Periksa"
11530 #: tbl_operations.php:781
11531 msgid "Optimize"
11532 msgstr "Optimalkan"
11534 #: tbl_operations.php:782
11535 msgid "Rebuild"
11536 msgstr "Bangun ulang"
11538 #: tbl_operations.php:783
11539 msgid "Repair"
11540 msgstr "Perbaiki"
11542 #: tbl_operations.php:797
11543 msgid "Remove partitioning"
11544 msgstr "Hapus partisi"
11546 #: tbl_operations.php:823
11547 msgid "Check referential integrity:"
11548 msgstr "Cek integriti referensial:"
11550 #: tbl_printview.php:72
11551 msgid "Showing tables"
11552 msgstr "Menampilkan tabel"
11554 #: tbl_printview.php:270 tbl_structure.php:779
11555 msgid "Space usage"
11556 msgstr "Penggunaan ruang"
11558 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:783
11559 msgid "Usage"
11560 msgstr "Penggunaan"
11562 #: tbl_printview.php:301 tbl_structure.php:810
11563 msgid "Effective"
11564 msgstr "Efektif"
11566 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:845
11567 msgid "Row Statistics"
11568 msgstr "Statistik Baris"
11570 #: tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:860
11571 msgid "static"
11572 msgstr ""
11574 #: tbl_printview.php:342 tbl_structure.php:862
11575 msgid "dynamic"
11576 msgstr "dinamis"
11578 #: tbl_printview.php:364 tbl_structure.php:905
11579 msgid "Row length"
11580 msgstr "Panjang baris"
11582 #: tbl_printview.php:374 tbl_structure.php:913
11583 msgid "Row size"
11584 msgstr "Besar baris "
11586 #: tbl_printview.php:384 tbl_structure.php:921
11587 msgid "Next autoindex"
11588 msgstr "Indeks otomatis berikut"
11590 #: tbl_relation.php:287
11591 #, php-format
11592 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11593 msgstr ""
11595 #: tbl_relation.php:414
11596 msgid "Internal relation"
11597 msgstr "Relasi internal"
11599 #: tbl_relation.php:416
11600 msgid ""
11601 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11602 "relation exists."
11603 msgstr ""
11605 #: tbl_relation.php:422
11606 msgid "Foreign key constraint"
11607 msgstr ""
11609 #: tbl_select.php:108
11610 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11611 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\")"
11613 #: tbl_select.php:202
11614 msgid "Select columns (at least one):"
11615 msgstr "Pilih kolom (paling tidak satu):"
11617 #: tbl_select.php:220
11618 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11619 msgstr "Tambahkan kriteria pencarian (bagian klausa \"where\"):"
11621 #: tbl_select.php:227
11622 msgid "Number of rows per page"
11623 msgstr "Jumlah baris per halaman"
11625 #: tbl_select.php:233
11626 msgid "Display order:"
11627 msgstr "Urutan tampilan:"
11629 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:572
11630 msgid "Spatial"
11631 msgstr "Spasial"
11633 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11634 #, fuzzy
11635 #| msgid "Browse distinct values"
11636 msgid "Distinct values"
11637 msgstr "Jelajahi nilai distingtif"
11639 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11640 msgid "Add primary key"
11641 msgstr "Tambahkan kunci primer"
11643 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11644 msgid "Add unique index"
11645 msgstr "Tambahkan indeks unik"
11647 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11648 msgid "Add SPATIAL index"
11649 msgstr "Tambahkan indeks SPATIAL"
11651 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11652 msgid "Add FULLTEXT index"
11653 msgstr "Tambahkan indeks FULLTEXT"
11655 #: tbl_structure.php:343 tbl_tracking.php:316
11656 msgctxt "None for default"
11657 msgid "None"
11658 msgstr "Tidak ada"
11660 #: tbl_structure.php:352
11661 #, php-format
11662 msgid "Column %s has been dropped"
11663 msgstr "Kolom %s telah dihapus"
11665 #: tbl_structure.php:365 tbl_structure.php:462
11666 #, php-format
11667 msgid "A primary key has been added on %s"
11668 msgstr "Suatu kunci primer telah ditambahkan pada %s"
11670 #: tbl_structure.php:380 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:418
11671 #: tbl_structure.php:434 tbl_structure.php:475 tbl_structure.php:488
11672 #: tbl_structure.php:502 tbl_structure.php:515
11673 #, php-format
11674 msgid "An index has been added on %s"
11675 msgstr "Suatu indeks telah ditambahkan pada %s"
11677 #: tbl_structure.php:456
11678 msgid "Show more actions"
11679 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
11681 #: tbl_structure.php:582 tbl_structure.php:654
11682 #, fuzzy
11683 #| msgid "Remove column(s)"
11684 msgid "Move columns"
11685 msgstr "Hapus kolom"
11687 #: tbl_structure.php:583
11688 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
11689 msgstr ""
11691 #: tbl_structure.php:616
11692 msgid "Edit view"
11693 msgstr "Tampilan edit"
11695 #: tbl_structure.php:633
11696 msgid "Relation view"
11697 msgstr "Tampilan relasi"
11699 #: tbl_structure.php:641
11700 msgid "Propose table structure"
11701 msgstr "Usulkan struktur tabel"
11703 #: tbl_structure.php:663
11704 msgid "Add column"
11705 msgstr "Tambah kolom"
11707 #: tbl_structure.php:677
11708 msgid "At End of Table"
11709 msgstr "Pada Akhir Tabel"
11711 #: tbl_structure.php:678
11712 msgid "At Beginning of Table"
11713 msgstr "Pada Awal Tabel"
11715 #: tbl_structure.php:679
11716 #, php-format
11717 msgid "After %s"
11718 msgstr "Setelah %s"
11720 #: tbl_structure.php:717
11721 #, php-format
11722 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11723 msgstr "Buat indeks pada &nbsp;%s&nbsp; kolom"
11725 #: tbl_structure.php:876
11726 msgid "partitioned"
11727 msgstr ""
11729 #: tbl_tracking.php:112
11730 #, php-format
11731 msgid "Tracking report for table `%s`"
11732 msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'"
11734 #: tbl_tracking.php:178
11735 #, fuzzy, php-format
11736 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11737 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
11738 msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan."
11740 #: tbl_tracking.php:192
11741 #, fuzzy, php-format
11742 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
11743 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
11744 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
11746 #: tbl_tracking.php:206
11747 #, fuzzy, php-format
11748 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
11749 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
11750 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
11752 #: tbl_tracking.php:220
11753 msgid "SQL statements executed."
11754 msgstr "Perintah SQL dieksekusi."
11756 #: tbl_tracking.php:226
11757 msgid ""
11758 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11759 "ensure that you have the privileges to do so."
11760 msgstr ""
11761 "Anda dapat mengeksekusi dump dengan membuat dan menggunakan basis data "
11762 "sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya."
11764 #: tbl_tracking.php:227
11765 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11766 msgstr ""
11768 #: tbl_tracking.php:236
11769 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11770 msgstr ""
11772 #: tbl_tracking.php:267
11773 #, php-format
11774 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11775 msgstr "Versi snapshot %s (kode SQL)"
11777 #: tbl_tracking.php:409
11778 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11779 msgstr "Pelacakan definisi data berhasil dihapus"
11781 #: tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:428
11782 msgid "Query error"
11783 msgstr "Galat kueri"
11785 #: tbl_tracking.php:426
11786 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11787 msgstr "Pelacakan manipulasi data berhasil dihapus"
11789 #: tbl_tracking.php:438
11790 msgid "Tracking statements"
11791 msgstr ""
11793 #: tbl_tracking.php:454 tbl_tracking.php:586
11794 #, php-format
11795 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
11796 msgstr ""
11798 #: tbl_tracking.php:459
11799 msgid "Delete tracking data row from report"
11800 msgstr "Hapus baris pelacakan data dari laporan"
11802 #: tbl_tracking.php:470
11803 msgid "No data"
11804 msgstr "Tidak ada data"
11806 #: tbl_tracking.php:480 tbl_tracking.php:539
11807 msgid "Date"
11808 msgstr "Tanggal"
11810 #: tbl_tracking.php:482
11811 msgid "Data definition statement"
11812 msgstr "Pernyataan definisi data"
11814 #: tbl_tracking.php:541
11815 msgid "Data manipulation statement"
11816 msgstr "Penyataan manipulasi data"
11818 #: tbl_tracking.php:589
11819 msgid "SQL dump (file download)"
11820 msgstr "Dump SQL (unduhan berkas)"
11822 #: tbl_tracking.php:590
11823 msgid "SQL dump"
11824 msgstr "Dump SQL"
11826 #: tbl_tracking.php:591
11827 msgid "This option will replace your table and contained data."
11828 msgstr "Pilihan ini akan mengganti table dan data isi table"
11830 #: tbl_tracking.php:591
11831 msgid "SQL execution"
11832 msgstr "Eksekusi SQL"
11834 #: tbl_tracking.php:603
11835 #, php-format
11836 msgid "Export as %s"
11837 msgstr "Ekspor sebagai %s"
11839 #: tbl_tracking.php:643
11840 msgid "Show versions"
11841 msgstr "Tunjukkan Versi"
11843 #: tbl_tracking.php:727
11844 #, fuzzy, php-format
11845 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11846 msgid "Deactivate tracking for %s"
11847 msgstr "Nonaktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11849 #: tbl_tracking.php:729
11850 msgid "Deactivate now"
11851 msgstr "Nonaktifkan sekarang"
11853 #: tbl_tracking.php:740
11854 #, fuzzy, php-format
11855 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
11856 msgid "Activate tracking for %s"
11857 msgstr "Aktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11859 #: tbl_tracking.php:742
11860 msgid "Activate now"
11861 msgstr "Aktifkan sekarang"
11863 #: tbl_tracking.php:755
11864 #, fuzzy, php-format
11865 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
11866 msgid "Create version %1$s of %2$s"
11867 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
11869 #: tbl_tracking.php:759
11870 msgid "Track these data definition statements:"
11871 msgstr "Lacak definisi data dari pernyataan berikut:"
11873 #: tbl_tracking.php:767
11874 msgid "Track these data manipulation statements:"
11875 msgstr "Lacak manipulasi data dari pernyataan berikut:"
11877 #: tbl_tracking.php:775
11878 msgid "Create version"
11879 msgstr "Buat versi"
11881 #: tbl_zoom_select.php:235
11882 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11883 msgstr ""
11884 "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\") untuk dua kolom yang "
11885 "berbeda"
11887 #: tbl_zoom_select.php:245
11888 msgid "Additional search criteria"
11889 msgstr "Kriteria pencarian tambahan"
11891 #: tbl_zoom_select.php:293
11892 msgid "Use this column to label each point"
11893 msgstr ""
11895 #: tbl_zoom_select.php:313
11896 msgid "Maximum rows to plot"
11897 msgstr ""
11899 #: tbl_zoom_select.php:427
11900 msgid "Browse/Edit the points"
11901 msgstr ""
11903 #: tbl_zoom_select.php:434
11904 msgid "How to use"
11905 msgstr "Cara pakai"
11907 #: themes.php:28
11908 msgid "Get more themes!"
11909 msgstr "Dapatkan tema lainnya"
11911 #: transformation_overview.php:24
11912 msgid "Available MIME types"
11913 msgstr "Jenis MIME yang tersedia"
11915 #: transformation_overview.php:37
11916 msgid ""
11917 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11918 msgstr ""
11919 "Jenis MIME yang dicetak dalam huruf miring tidak memiliki fungsi transformasi"
11921 #: transformation_overview.php:42
11922 msgid "Available transformations"
11923 msgstr "Transformasi yang tersedia"
11925 #: transformation_overview.php:47
11926 msgctxt "for MIME transformation"
11927 msgid "Description"
11928 msgstr "Deskripsi"
11930 #: user_password.php:26
11931 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11932 msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!"
11934 #: user_password.php:98
11935 msgid "The profile has been updated."
11936 msgstr "Profil telah diperbarui."
11938 #: view_create.php:133
11939 msgid "VIEW name"
11940 msgstr "Nama VIEW"
11942 #: view_operations.php:91
11943 msgid "Rename view to"
11944 msgstr "Ubah nama tampilan menjadi "
11946 #~ msgid ""
11947 #~ "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
11948 #~ "possible) or keep the text field empty"
11949 #~ msgstr ""
11950 #~ "Sarankan suatu nama basis data pada formulir &quot;Buat Basis Data&quot; "
11951 #~ "(jika mungkin) atau biarkan isian teks kosong"
11953 #~ msgid "Suggest new database name"
11954 #~ msgstr "Sarankan nama basis data baru"
11956 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
11957 #~ msgstr "Tampilkan ikon untuk pesan peringatan, galat, dan informasi"
11959 #~ msgid "Iconic errors"
11960 #~ msgstr "Galat dengan ikon"
11962 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
11963 #~ msgstr "Gunakan tab yang tidak terlalu berat secara grafis"
11965 #~ msgid "Light tabs"
11966 #~ msgstr "Tab ringan"
11968 #~ msgid "Use icons on main page"
11969 #~ msgstr "Gunakan ikon pada halaman utama"
11971 #~ msgid ""
11972 #~ "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
11973 #~ "compatibility checks and thereby increases performance"
11974 #~ msgstr ""
11975 #~ "Nonaktifkan jika yakin semua tabel pma_* Anda terbarui. Hal ini akan "
11976 #~ "mencegah pemeriksaan kompatibilitas dan meningkatkan kinerja"
11978 #~ msgid "Verbose check"
11979 #~ msgstr "Pemeriksaan terperinci"
11981 #~ msgid "Questions below 1,000"
11982 #~ msgstr "Perintah di bawah 1.000"
11984 #~ msgid ""
11985 #~ "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11986 #~ "recommendations may not be accurate."
11987 #~ msgstr ""
11988 #~ "Kurang dari 1.000 perintah telah dijalankan oleh server ini. Rekomendasi "
11989 #~ "mungkin tidak akurat."
11991 #~ msgid "Current amount of Questions: %s"
11992 #~ msgstr "Jumlah Perintah saat ini: %s"
11994 #~ msgid "Percentage of slow queries"
11995 #~ msgstr "Persentase kueri lambat"
11997 #~ msgid "Slow query rate"
11998 #~ msgstr "Laju kueri lambat"
12000 #~ msgid "Long query time"
12001 #~ msgstr "Waktu kueri panjang"
12003 #~ msgid "Slow query logging"
12004 #~ msgstr "Log kueri lambat"
12006 #~ msgid "Release Series"
12007 #~ msgstr "Seri Rilis"
12009 #~ msgid "Current version: %s"
12010 #~ msgstr "Versi saat ini: %s"
12012 #~ msgid "Minor Version"
12013 #~ msgstr "Versi Minor"
12015 #~ msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12016 #~ msgstr "Anda harus memperbarui ke versi stabil MySQL 5.5"
12018 #~ msgid "Distribution"
12019 #~ msgstr "Distribusi"
12021 #~ msgid "MySQL Architecture"
12022 #~ msgstr "Arsitektur MySQL"
12024 #~ msgid "Query cache disabled"
12025 #~ msgstr "Singgahan kueri dinonaktifkan"
12027 #~ msgid "The query cache is not enabled."
12028 #~ msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
12030 #~ msgid "Query caching method"
12031 #~ msgstr "Metode penyinggahan kueri"
12033 #, fuzzy
12034 #~| msgid "Query cache efficiency"
12035 #~ msgid "Query cache efficiency (%%)"
12036 #~ msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
12038 #~ msgid "Query Cache usage"
12039 #~ msgstr "Penggunaan singgahan kueri"
12041 #~ msgid "Query cache fragmentation"
12042 #~ msgstr "Fragmentasi singgahan kueri"
12044 #~ msgid "Query cache max size"
12045 #~ msgstr "Besar maks. singgahan kueri"
12047 #~ msgid "Query cache min result size"
12048 #~ msgstr "Besar min. singgahan kueri"
12050 #~ msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12051 #~ msgstr "Persentase pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
12053 #~ msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12054 #~ msgstr "Terlalu banyak pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
12056 #~ msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12057 #~ msgstr "Laju pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
12059 #~ msgid "Sort rows"
12060 #~ msgstr "Urutkan baris"
12062 #~ msgid "Rate of joins without indexes"
12063 #~ msgstr "Laju join tanpa indeks"
12065 #~ msgid "There are too many joins without indexes."
12066 #~ msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks."
12068 #~ msgid "Temp disk rate"
12069 #~ msgstr "Tingkat diska temporer"
12071 #~ msgid ""
12072 #~ "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12073 #~ "less than 1 per hour"
12074 #~ msgstr ""
12075 #~ "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang "
12076 #~ "dari 1 per jam"
12078 #~ msgid "MyISAM key buffer size"
12079 #~ msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
12081 #~ msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12082 #~ msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12084 #~ msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12085 #~ msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah."
12087 #, fuzzy
12088 #~| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12089 #~ msgid ""
12090 #~ "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
12091 #~ msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12093 #~ msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12094 #~ msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai"
12096 #~ msgid "Rate of table open"
12097 #~ msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
12099 #~ msgid "Percentage of used open files limit"
12100 #~ msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
12102 #~ msgid "Rate of open files"
12103 #~ msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
12105 #~ msgid "Immediate table locks %%"
12106 #~ msgstr "Kunci tabel langsung %%"
12108 #~ msgid "Thread cache"
12109 #~ msgstr "Singgahan thread"
12111 #~ msgid "Thread cache hit rate %%"
12112 #~ msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
12114 #~ msgid "Thread cache is not efficient."
12115 #~ msgstr "Singgahan thread tidak efisien."
12117 #~ msgid "Percentage of used connections"
12118 #~ msgstr "Persentase koneksi terpakai"
12120 #~ msgid "Percentage of aborted connections"
12121 #~ msgstr "Persentasi koneksi yang digugurkan"
12123 #~ msgid "Too many connections are aborted."
12124 #~ msgstr "Terlalu banyak koneksi yang digugurkan"
12126 #~ msgid "Rate of aborted connections"
12127 #~ msgstr "Tingkat pengguguran koneksi"
12129 #~ msgid ""
12130 #~ "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per "
12131 #~ "hour"
12132 #~ msgstr ""
12133 #~ "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya "
12134 #~ "kurang dari 1 per jam"
12136 #~ msgid "Percentage of aborted clients"
12137 #~ msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
12139 #~ msgid "Too many clients are aborted."
12140 #~ msgstr "Terlalu banyak klien yang digugurkan"
12142 #~ msgid ""
12143 #~ "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12144 #~ "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12145 #~ "database handler properly. Check your network and code."
12146 #~ msgstr ""
12147 #~ "Klien biasanya digugurkan apabila mereka tidak menutup koneksi ke MySQL "
12148 #~ "secara benar. Hal ini bisa disebabkan oleh adanya masalah pada jaringan "
12149 #~ "atau kode tidak menutup handler basis data dengan benar. Periksa jaringan "
12150 #~ "dan kode Anda."
12152 #~ msgid "Rate of aborted clients"
12153 #~ msgstr "Tingkat pengguguran klien"
12155 #~ msgid "Is InnoDB disabled?"
12156 #~ msgstr "Apakah InnoDB non-aktif?"
12158 #~ msgid "You do not have InnoDB enabled."
12159 #~ msgstr "InnoDB anda tidak ada yang aktif"
12161 #~ msgid "InnoDB log size"
12162 #~ msgstr "Besar log InnoDB"
12164 #~ msgid ""
12165 #~ "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool "
12166 #~ "size, it should not be below 20%%"
12167 #~ msgstr ""
12168 #~ "Ukuran log InnoDB anda adalah %s%% terkait dengan ukuran pool InnoDB, ini "
12169 #~ "harus diatas 20%% "
12171 #~ msgid "Max InnoDB log size"
12172 #~ msgstr "Besar log InnoDB maksimum"
12174 #~ msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12175 #~ msgstr "Ukuran absolut log InnoDB anda adalah %s MiB"
12177 #~ msgid "InnoDB buffer pool size"
12178 #~ msgstr "Besar penampungan penyangga InnoDB"
12180 #~ msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12181 #~ msgstr "Ukuran buffer InnoDB anda lumayan kecil "
12183 #~ msgid "Add a value"
12184 #~ msgstr "Tambahkan nilai"
12186 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
12187 #~ msgstr "Salin dan rekatkan nilai gabungan ke dalam isian \"Panjang/Nilai\""
12189 #, fuzzy
12190 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
12191 #~ msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s dinonaktifkan."
12193 #, fuzzy
12194 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
12195 #~ msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s diaktifkan."
12197 #, fuzzy
12198 #~ msgctxt "Correctly setup"
12199 #~ msgid "OK"
12200 #~ msgstr "Oke"
12202 #, fuzzy
12203 #~ msgid "All users"
12204 #~ msgstr "Tambahkan pengguna"
12206 #, fuzzy
12207 #~ msgid "All hosts"
12208 #~ msgstr "Semua inang"
12210 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
12211 #~ msgstr "Tidak ada blob server streaming yang dikonfigurasi!"
12213 #~ msgid "Failed to fetch headers"
12214 #~ msgstr "Gagal mengambil header"
12216 #~ msgid "Failed to open remote URL"
12217 #~ msgstr "Gagal membuka URL jauh"
12219 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
12220 #~ msgstr "Anda akan MENONAKTIFKAN repositori BLOB!"
12222 #~ msgid ""
12223 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
12224 #~ msgstr ""
12225 #~ "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan semua referensi BLOB untuk basis "
12226 #~ "data %s?"
12228 #~ msgid "Unknown error while uploading."
12229 #~ msgstr "Terjadi galat yang tidak dikenal sewaktu mengunggah."
12231 #~ msgid "PBMS error"
12232 #~ msgstr "Galat PBMS"
12234 #~ msgid "PBMS connection failed:"
12235 #~ msgstr "Koneksi PBMS gagal:"
12237 # PBMS = PrimeBase Media Streaming
12238 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
12239 #~ msgstr "Content-Type BLOB PBMS gagal"
12241 #~ msgid "View image"
12242 #~ msgstr "Lihat gambar"
12244 #~ msgid "Play audio"
12245 #~ msgstr "Putar audio"
12247 #~ msgid "View video"
12248 #~ msgstr "Lihat video"
12250 #~ msgid "Download file"
12251 #~ msgstr "Unduh berkas"
12253 #~ msgid "Could not open file: %s"
12254 #~ msgstr "Tidak bisa membuka arsip: %s"
12256 #~ msgid "Metadata Headers"
12257 #~ msgstr "Kepala Metadata"
12259 #~ msgid "PrimeBase XT Home Page"
12260 #~ msgstr "Situs PrimeBase XT"
12262 #~ msgctxt "Create none database for user"
12263 #~ msgid "None"
12264 #~ msgstr "Tidak ada"
12266 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
12267 #~ msgstr "Hapus Referensi Repositori BLOB"
12269 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
12270 #~ msgstr "Unggah ke repositori BLOB"
12272 #~ msgid "Click to unselect"
12273 #~ msgstr "Klik untuk batal memilih"
12275 #~ msgid "Create an index"
12276 #~ msgstr "Buat indeks"
12278 #~ msgid "Modify an index"
12279 #~ msgstr "Ubah indeks"
12281 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
12282 #~ msgstr "Perhitungan kolom wajib lebih besar dari nol."
12284 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
12285 #~ msgstr "+ Ulang pemasukan dan tambahkan sebuah nilai baru"
12287 #~ msgid "Create Table"
12288 #~ msgstr "Buat tabel"
12290 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
12291 #~ msgstr "(atau konfigurasi socket dari server MySQL tidak benar)"
12293 #~ msgid "Create table on database %s"
12294 #~ msgstr "Ciptakan tabel baru pada database %s"
12296 #~ msgid "Data Label"
12297 #~ msgstr "Judul"
12299 #~ msgid "Location of the text file"
12300 #~ msgstr "dari File"
12302 #~ msgid "MySQL charset"
12303 #~ msgstr "Charset MySQL"
12305 #~ msgid "memcached usage"
12306 #~ msgstr "Penggunaan tempat"
12308 #~ msgid "% open files"
12309 #~ msgstr "Tampilkan tabel"
12311 #~ msgid "% connections used"
12312 #~ msgstr "Koneksi"
12314 #~ msgid "% aborted connections"
12315 #~ msgstr "Koneksi"
12317 #~ msgid "CPU Usage"
12318 #~ msgstr "Penggunaan"
12320 #~ msgid "Swap Usage"
12321 #~ msgstr "Penggunaan"
12323 #~ msgctxt "PDF"
12324 #~ msgid "page"
12325 #~ msgstr "halaman"
12327 #~ msgid "Inline Edit"
12328 #~ msgstr "Inline Edit"
12330 #~ msgid "Previous"
12331 #~ msgstr "Sebelumnya"
12333 #~ msgid "Next"
12334 #~ msgstr "Berikutnya"
12336 #~ msgid "Create event"
12337 #~ msgstr "Membuat versi"
12339 #~ msgid "Create routine"
12340 #~ msgstr "Buat relasi"
12342 #~ msgid "Create trigger"
12343 #~ msgstr "Membuat versi"
12345 #~ msgid ""
12346 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12347 #~ "directory %s."
12348 #~ msgstr ""
12349 #~ "Tidak ada dukungan untuk desain penampilan. Mohon periksa kembali "
12350 #~ "konfigurasi dan/atau desain penampilan dalam direktori %s."
12352 #~ msgid "Switch to"
12353 #~ msgstr "Beralih ke"
12355 #~ msgid "Refresh rate:"
12356 #~ msgstr "Menyegarkan"
12358 #~ msgid "Server traffic"
12359 #~ msgstr "Pilihan Server"
12361 #~ msgid "Value too long in the form!"
12362 #~ msgstr "Data dalam form kurang !"
12364 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12365 #~ msgstr "Ekspor isi"
12367 #~ msgid "No trigger with name %s found"
12368 #~ msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
12370 #~ msgid "rows"
12371 #~ msgstr "Browse"
12373 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12374 #~ msgstr "baris dimulai dari rekord #"
12376 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12377 #~ msgstr "diatur dengan urutan %s dan mengulang header setelah %s sel."
12379 #~ msgid ""
12380 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12381 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12382 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12383 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12384 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12385 #~ "everything is fine."
12386 #~ msgstr ""
12387 #~ "phpMyAdmin gagal membaca file konfigurasi!<br />Hal ini diakibatkan oleh "
12388 #~ "Parse Error atau file tidak ditemukan.<br />Silakan bukakan file "
12389 #~ "konfigurasi dengan cara mengunakan link dibawah ini. Mohon perhatikan PHP "
12390 #~ "Error Message(s) yang akan ditampilkan. Seringkali sebuah tanda kutip "
12391 #~ "atau titik-koma ketinggalan.<br />Jika muncul sebuah halaman kosong, "
12392 #~ "artinya tidak ada masalah."
12394 #~ msgid "Dropping Event"
12395 #~ msgstr "Menghapus Event"
12397 #~ msgid "Dropping Procedure"
12398 #~ msgstr "Menghapus Procedure"
12400 #~ msgid "Theme / Style"
12401 #~ msgstr "Tema / Tampilan"
12403 #~ msgid "seconds"
12404 #~ msgstr "Detik"
12406 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
12407 #~ msgstr "Perbandingan waktu eksekusi query (dalam mikrodetik)"
12409 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
12410 #~ msgstr "Ekstensi GD diperlukan untuk diagram."
12412 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
12413 #~ msgstr "JSON encoder diperlukan untuk tooltips pada diagram."
12415 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12416 #~ msgid "Reset"
12417 #~ msgstr "Reset"
12419 #~ msgid "Show processes"
12420 #~ msgstr "Tampilkan Proses"
12422 #~ msgctxt "for Show status"
12423 #~ msgid "Reset"
12424 #~ msgstr "Reset"
12426 #~ msgid ""
12427 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12428 #~ "of this MySQL server since its startup."
12429 #~ msgstr ""
12430 #~ "<b>Server traffic</b>: Tabel ini menampilkan statistik jaringan lalu-"
12431 #~ "lintas server MySQL sejak dihidupkan."
12433 #~ msgid ""
12434 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12435 #~ "the server."
12436 #~ msgstr ""
12437 #~ "<b>Informasi statistik</b>: Sejak dihidupkan, %s pencarian telah dikirim "
12438 #~ "kepada server."
12440 #~ msgid "Chart generated successfully."
12441 #~ msgstr "Sukses reload Hak Istimewa (Privileges)."
12443 #~ msgid ""
12444 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
12445 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
12446 #~ msgstr ""
12447 #~ "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
12448 #~ "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
12450 #~ msgid "Add a New User"
12451 #~ msgstr "Menambahkan pengguna baru"
12453 #~ msgid "Create User"
12454 #~ msgstr "Membuat Pengguna"