Translated using Weblate (Azerbaijani)
[phpmyadmin.git] / po / he.po
blob16333664e12f0345fd01db003cd7c1afc3bf3ee2
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.4-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:41-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-11-18 09:04+0000\n"
8 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-0/he/"
10 ">\n"
11 "Language: he\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
18 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "הסוג שגוי!"
22 #: changelog.php:48 license.php:40
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "הקובץ %s אינו זמין במערכת זו, נא לבקר בכתובת %s למידע נוסף."
29 #: db_central_columns.php:134
30 #, php-format
31 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
32 msgstr "מוצגות השורות %1$s-%2$s."
34 #: db_export.php:62
35 msgid "View dump (schema) of database"
36 msgstr "צפייה בשליפה (תבנית) של מסד נתונים"
38 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:423
39 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363
40 #: templates/database/structure/index.twig:19
41 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
42 msgid "No tables found in database."
43 msgstr "לא נמצאו טבלאות במסד הנתונים."
45 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
46 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
47 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
48 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
49 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
50 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
51 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
52 msgid "Tables"
53 msgstr "טבלאות"
55 #: db_export.php:83 js/messages.php:769
56 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
57 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
58 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
59 #: libraries/classes/Import.php:1306 libraries/classes/Menu.php:348
60 #: libraries/classes/Menu.php:462
61 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
62 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
63 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
64 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238 libraries/classes/Util.php:3149
65 #: libraries/classes/Util.php:3159 libraries/classes/Util.php:3165
66 #: libraries/classes/Util.php:3449 libraries/classes/Util.php:4211
67 #: libraries/classes/Util.php:4228 libraries/config.values.php:62
68 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
69 #: libraries/config.values.php:177
70 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
71 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
72 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
73 msgid "Structure"
74 msgstr "מבנה"
76 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
77 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
78 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
79 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
80 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
81 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237
82 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
83 msgid "Data"
84 msgstr "נתונים"
86 #: db_export.php:87 templates/database/designer/database_tables.twig:31
87 #: templates/database/search/main.twig:32
88 #: templates/display/export/select_options.twig:4
89 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
90 msgid "Select all"
91 msgstr "בחירת הכול"
93 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
94 msgid "The database name is empty!"
95 msgstr "שם מסד הנתונים ריק!"
97 #: db_operations.php:80
98 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
99 msgstr "לא ניתן להעתיק את מסד הנתונים לאותו השם. יש לשנות את השם ולנסות שוב."
101 #: db_operations.php:171
102 #, php-format
103 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
104 msgstr "שם מסד הנתונים %1$s הוחלף בשם %2$s."
106 #: db_operations.php:183
107 #, php-format
108 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
109 msgstr "מסד הנתונים %1$s הועתק אל %2$s."
111 #: db_operations.php:310
112 #, php-format
113 msgid ""
114 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
115 msgstr "אחסון התצורה של phpMyAdmin הושבת. %sזאת הסיבה%s."
117 #: db_qbe.php:147
118 msgid "You have to choose at least one column to display!"
119 msgstr "עליך לבחור לפחות עמודה אחת להצגה!"
121 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
122 #, fuzzy
123 #| msgid "Simulate query"
124 msgid "Multi-table query"
125 msgstr "הדמיית שאילתה"
127 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
128 #, fuzzy
129 msgid "Query by example"
130 msgstr "סוג שאילתה"
132 #: db_qbe.php:182
133 #, php-format
134 msgid "Switch to %svisual builder%s"
135 msgstr "מעבר ל%sבונה החזותי%s"
137 #: db_search.php:47 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
138 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
139 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
140 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
141 msgid "Access denied!"
142 msgstr "הגישה נדחתה!"
144 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
145 msgid "Tracking data deleted successfully."
146 msgstr "נתוני המעקב נמחקו בהצלחה."
148 #: db_tracking.php:69
149 #, php-format
150 msgid ""
151 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
152 msgstr "הגרסה %1$s נוצרה עבור טבלאות נבחרות, עבורן יש מעקב פעיל."
154 #: db_tracking.php:95
155 msgid "No tables selected."
156 msgstr "לא נבחרו טבלאות."
158 #: db_tracking.php:128
159 msgid "Database Log"
160 msgstr "יומן מסד נתונים"
162 #: error_report.php:80
163 msgid ""
164 "An error has been detected and an error report has been automatically "
165 "submitted based on your settings."
166 msgstr "זוהתה שגיאה ודוח שגיאות נשלח אוטומטית, מבוסס על ההגדרות שלך."
168 #: error_report.php:84
169 msgid "Thank you for submitting this report."
170 msgstr "תודה לך על משלוח הדוח."
172 #: error_report.php:88
173 msgid ""
174 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
175 "to be sent."
176 msgstr "זוהתה שגיאה ונוצר דוח שגיאות אבל משלוח הדוח נכשל."
178 #: error_report.php:93
179 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
180 msgstr "אם אתה נתקל בבעיות אנא שלח דוח באגים ידנית."
182 #: error_report.php:97
183 msgid "You may want to refresh the page."
184 msgstr "כדאי שתרענן את הדף."
186 #: export.php:319
187 msgid "Bad parameters!"
188 msgstr "פרמטרים שגויים!"
190 #: import.php:86
191 msgid "Succeeded"
192 msgstr "הצליח"
194 #: import.php:90 js/messages.php:628
195 msgid "Failed"
196 msgstr "נכשל"
198 #: import.php:94
199 msgid "Incomplete params"
200 msgstr "חסרים נתונים בפרמטרים"
202 #: import.php:218
203 #, php-format
204 msgid ""
205 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
206 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
207 msgstr ""
208 "כפי הנראה ניסית להעלות קובץ גדול מדי. נא לפנות ל%s תיעוד %s למצוא דרך לעקיפת "
209 "מגבלה זו."
211 #: import.php:396 import.php:602
212 msgid "Showing bookmark"
213 msgstr "הצגת סימנייה"
215 #: import.php:417 import.php:598
216 msgid "The bookmark has been deleted."
217 msgstr "הסימנייה נמחקה."
219 #: import.php:510
220 msgid ""
221 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
222 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
223 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
224 msgstr ""
225 "לא התקבלו נתונים לייבוא. או שלא נשלח שום קובץ או שגודל הקובץ חרג מהגודל "
226 "המרבי המותר בתצורת ה־PHP שלך. ניתן לעיין ב[doc@faq1-16]שו״ת 1.16[/doc]."
228 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
229 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
230 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הייבוא, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
232 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:709 libraries/classes/Sql.php:1537
233 #, php-format
234 msgid "Bookmark %s has been created."
235 msgstr "הסימנייה %s נוצרה."
237 #: import.php:615
238 #, php-format
239 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
240 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
241 msgstr[0] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלה שאילתה אחת."
242 msgstr[1] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלו %d שאילתות."
244 #: import.php:646
245 #, php-format
246 msgid ""
247 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
248 "same file%s and import will resume."
249 msgstr ""
250 "תום זמן ההמתנה של הסקריפט עבר, אם ברצונך לסיים את הייבוא נא %sלשלוח מחדש את "
251 "אותו הקובץ%s והייבוא יימשך."
253 #: import.php:656
254 msgid ""
255 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
256 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
257 msgstr ""
258 "עם זאת, בהרצה האחרונה לא נותחו נתונים כלל, לרוב משמעות הדבר היא ש־phpMyAdmin "
259 "לא יוכל להשלים יבוא זה אלמלא גבול זמן ההמתנה של ה־php יוגדל."
261 #: import.php:728 sql.php:186
262 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
263 msgstr "הוראות \"DROP DATABASE\" מנוטרלות."
265 #: import_status.php:112
266 msgid "Could not load the progress of the import."
267 msgstr "לא ניתן לטעון את תהליך הייבוא."
269 #: import_status.php:124 js/messages.php:470 js/messages.php:636
270 #: libraries/classes/Export.php:531
271 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
272 #: libraries/classes/UserPassword.php:285 libraries/classes/Util.php:724
273 msgid "Back"
274 msgstr "חזרה"
276 #: js/messages.php:46
277 msgid "Confirm"
278 msgstr "אימות"
280 #: js/messages.php:47
281 #, php-format
282 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
283 msgstr "האם אכן ברצונך להפעיל את „%s”?"
285 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
286 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
287 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד מסד נתונים שלם!"
289 #: js/messages.php:51
290 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
291 msgstr "לא ניתן לשנות את שם מסד הנתונים לאותו השם. נא לשנות את השם ולנסות שוב"
293 #: js/messages.php:53
294 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
295 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד טבלה שלמה!"
297 #: js/messages.php:55
298 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
299 msgstr "פעולה זו עלולה למחוק טבלה שלמה!"
301 #: js/messages.php:56
302 msgid "Delete tracking data for this table?"
303 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלה זו?"
305 #: js/messages.php:58
306 msgid "Delete tracking data for these tables?"
307 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלאות אלו?"
309 #: js/messages.php:60
310 msgid "Delete tracking data for this version?"
311 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסה זו?"
313 #: js/messages.php:62
314 msgid "Delete tracking data for these versions?"
315 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסאות אלו?"
317 #: js/messages.php:63
318 msgid "Delete entry from tracking report?"
319 msgstr "למחוק רשומה מדוח המעקב?"
321 #: js/messages.php:64
322 msgid "Deleting tracking data"
323 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
325 #: js/messages.php:65
326 msgid "Dropping Primary Key/Index"
327 msgstr "מפתח/אינדקס ראשיים מושמטים"
329 #: js/messages.php:66
330 msgid "Dropping Foreign key."
331 msgstr "המפתח הזר מושמט."
333 #: js/messages.php:68
334 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
335 msgstr "תהליך זה יכול לקחת זמן רב. להמשיך בכל מקרה?"
337 #: js/messages.php:70
338 #, php-format
339 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
340 msgstr "למחוק את קבוצת המשתמשים „%s”?"
342 #: js/messages.php:72
343 #, php-format
344 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
345 msgstr "למחוק את החיפוש „%s”?"
347 #: js/messages.php:74
348 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
349 msgstr "יש לך שינויים שלא נשמרו, לעזוב את העמוד?"
351 #: js/messages.php:76
352 msgid ""
353 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
354 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
355 msgstr ""
356 "פעולה זו תצמצם את מספר השורות, אך כבר הוזנו נתונים בשורות אלו והמידע עשוי "
357 "ללכת לאיבוד. להמשיך?"
359 #: js/messages.php:78
360 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
361 msgstr "לשלול את גישתם של המשתמשים הנבחרים?"
363 #: js/messages.php:80
364 msgid "Do you really want to delete this central column?"
365 msgstr "למחוק את העמודה המרכזית הזאת?"
367 #: js/messages.php:82
368 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
369 msgstr "למחוק את הפריטים הנבחרים?"
371 #: js/messages.php:84
372 msgid ""
373 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
374 "the data related to the selected partition(s)!"
375 msgstr ""
376 "להפיל (DROP) את המחיצות הנבחרות? פעולה זו גם תמחק (DELETE) את הנתונים "
377 "שקשורים במחיצות הנבחרות!"
379 #: js/messages.php:88
380 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
381 msgstr "לקצץ (TRUNCATE) את המחיצות הנבחרות?"
383 #: js/messages.php:90
384 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
385 msgstr "להסיר את החציצה?"
387 #: js/messages.php:91
388 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
389 msgstr "האם ברצונך לאפס את מסד המשנה (RESET SLAVE)?"
391 #: js/messages.php:93
392 msgid ""
393 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
394 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
395 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
396 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
397 "refer to the tips at "
398 msgstr ""
399 "פעולה זו תנסה להמיר את הנתונים לאוסף חדש. במקרים נדירים, במיוחד היכן שיש תו "
400 "שאינו קיים באוסף החדש, תהליך זה עשוי לגרום לנתונים להופיע בצורה שגויה באוסף "
401 "החדש, במקרה שכזה אנו ממליצים לשחזר את האוסף המקורי ולפנות לעצות תחת "
403 #: js/messages.php:99
404 msgid "Garbled Data"
405 msgstr "נתונים מעורבבים"
407 #: js/messages.php:101
408 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
409 msgstr "לשנות את האוסף ולהמיר את הנתונים?"
411 #: js/messages.php:103
412 msgid ""
413 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
414 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
415 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
416 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
417 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
418 "</b>"
419 msgstr ""
420 "באמצעות פעולה זו, יתבצע ניסיון מצד MySQL למפות את ערכי הנתונים בין האוספים. "
421 "אם ערכות התווים אינן תואמות, נתונים עשויים ללכת לאיבוד ויתכן ש<b>לא</b> יהיה "
422 "ניתן לשחזרם פשוט על ידי שינוי אוסף העמודות בחזרה. <b> כדי להמיר נתונים "
423 "קיימים, מומלץ להשתמש בתכונת עריכת העמודות (הקישור „שינוי”) בדף מבנה הטבלה.</"
424 "b>"
426 #: js/messages.php:112
427 msgid ""
428 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
429 "data?"
430 msgstr "לשנות את אוספי העמודות ולהמיר את הנתונים?"
432 #: js/messages.php:116
433 msgid "Save & close"
434 msgstr "שמירה וסגירה"
436 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1929
437 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
438 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
439 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
440 msgid "Reset"
441 msgstr "איפוס"
443 #: js/messages.php:118
444 msgid "Reset all"
445 msgstr "איפוס הכול"
447 #: js/messages.php:121
448 msgid "Missing value in the form!"
449 msgstr "ערך ריק בטופס!"
451 #: js/messages.php:122
452 msgid "Select at least one of the options!"
453 msgstr "נא לבחור לפחות באחת מהאפשרויות!"
455 #: js/messages.php:123
456 msgid "Please enter a valid number!"
457 msgstr "נא להקליד מספר תקני!"
459 #: js/messages.php:124
460 msgid "Please enter a valid length!"
461 msgstr "נא להקליד אורך תקין!"
463 #: js/messages.php:125
464 msgid "Add index"
465 msgstr "הוספת אינדקס"
467 #: js/messages.php:126
468 msgid "Edit index"
469 msgstr "עריכת האינדקס"
471 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
472 #, php-format
473 msgid "Add %s column(s) to index"
474 msgstr "הוספת %s עמודות לאינדקס"
476 #: js/messages.php:128
477 msgid "Create single-column index"
478 msgstr "יצירת אינדקס חד עמודה"
480 #: js/messages.php:129
481 msgid "Create composite index"
482 msgstr "יצירת אינדקס מרוכב"
484 #: js/messages.php:130
485 msgid "Composite with:"
486 msgstr "מרוכב עם:"
488 #: js/messages.php:131
489 msgid "Please select column(s) for the index."
490 msgstr "נא לבחור עמודות לאינדקס."
492 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1927
493 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
494 #: templates/table/index_form.twig:220
495 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
496 msgid "Preview SQL"
497 msgstr "הצגה מקדימה של SQL"
499 #: js/messages.php:137
500 msgid "Simulate query"
501 msgstr "הדמיית שאילתה"
503 #: js/messages.php:138
504 msgid "Matched rows:"
505 msgstr "שורות תואמות:"
507 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:619
508 msgid "SQL query:"
509 msgstr "שאילתת SQL:"
511 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
512 #: js/messages.php:143
513 msgid "Y values"
514 msgstr "ערכי Y"
516 #: js/messages.php:146
517 #, fuzzy
518 #| msgid "Please enter the same value again"
519 msgid "Please enter the SQL query first."
520 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
522 #: js/messages.php:149
523 msgid "The host name is empty!"
524 msgstr "שם המארח ריק!"
526 #: js/messages.php:150
527 msgid "The user name is empty!"
528 msgstr "שם המשתמש ריק!"
530 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2019
531 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
532 msgid "The password is empty!"
533 msgstr "הססמה ריקה!"
535 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2017
536 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
537 msgid "The passwords aren't the same!"
538 msgstr "הססמאות אינן זהות!"
540 #: js/messages.php:153
541 msgid "Removing Selected Users"
542 msgstr "הסרת המשתמש הנבחרים"
544 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
545 #: libraries/classes/Tracking.php:682
546 msgid "Close"
547 msgstr "סגירה"
549 #: js/messages.php:157
550 msgid "Template was created."
551 msgstr "נוצרה תבנית."
553 #: js/messages.php:158
554 msgid "Template was loaded."
555 msgstr "נטענה תבנית."
557 #: js/messages.php:159
558 msgid "Template was updated."
559 msgstr "תבנית עודכנה."
561 #: js/messages.php:160
562 msgid "Template was deleted."
563 msgstr "תבנית נמחקה."
565 #. l10n: Other, small valued, queries
566 #: js/messages.php:163
567 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
568 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
569 msgid "Other"
570 msgstr "אחר"
572 #. l10n: Thousands separator
573 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1409
574 #: libraries/classes/Util.php:1440
575 msgid ","
576 msgstr ","
578 #. l10n: Decimal separator
579 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1407
580 #: libraries/classes/Util.php:1438
581 msgid "."
582 msgstr "."
584 #: js/messages.php:169
585 msgid "Connections / Processes"
586 msgstr "חיבורים / תהליכים"
588 #: js/messages.php:173
589 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
590 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה תואמת!"
592 #: js/messages.php:175
593 msgid ""
594 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
595 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
596 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
597 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
598 msgstr ""
600 #: js/messages.php:181
601 msgid "Query cache efficiency"
602 msgstr "יעילות מטמון שאילתה"
604 #: js/messages.php:182
605 msgid "Query cache usage"
606 msgstr "זיכרון מטמון בשימוש"
608 #: js/messages.php:183
609 msgid "Query cache used"
610 msgstr "שאילתות מטמון בשימוש"
612 #: js/messages.php:185
613 msgid "System CPU usage"
614 msgstr "ניצול מעבד המערכת"
616 #: js/messages.php:186
617 msgid "System memory"
618 msgstr "זיכרון מערכת"
620 #: js/messages.php:187
621 msgid "System swap"
622 msgstr "קובץ החלפה של המערכת"
624 #: js/messages.php:189
625 msgid "Average load"
626 msgstr "טעינה בממוצע"
628 #: js/messages.php:190
629 msgid "Total memory"
630 msgstr "סה\"כ זיכרון"
632 #: js/messages.php:191
633 msgid "Cached memory"
634 msgstr "זיכרון במטמון"
636 #: js/messages.php:192
637 msgid "Buffered memory"
638 msgstr "זיכרון בחוצץ"
640 #: js/messages.php:193
641 msgid "Free memory"
642 msgstr "זיכרון פנוי"
644 #: js/messages.php:194
645 msgid "Used memory"
646 msgstr "זיכרון בשימוש"
648 #: js/messages.php:196
649 msgid "Total swap"
650 msgstr "סך כל קובץ ההחלפה"
652 #: js/messages.php:197
653 msgid "Cached swap"
654 msgstr "קובץ החלפה במטמון"
656 #: js/messages.php:198
657 msgid "Used swap"
658 msgstr "ניצול קובץ החלפה"
660 #: js/messages.php:199
661 msgid "Free swap"
662 msgstr "פנוי בקובץ החלפה"
664 #: js/messages.php:201
665 msgid "Bytes sent"
666 msgstr "בתים נשלחו"
668 #: js/messages.php:202
669 msgid "Bytes received"
670 msgstr "בתים שהתקבלו"
672 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
673 msgid "Connections"
674 msgstr "חיבורים"
676 #: js/messages.php:204 templates/server/status/base.twig:10
677 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
678 msgid "Processes"
679 msgstr "תהליכים"
681 #. l10n: shortcuts for Byte
682 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1317
683 msgid "B"
684 msgstr "Bytes"
686 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
687 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1319
688 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
689 msgid "KiB"
690 msgstr "KB"
692 #. l10n: shortcuts for Megabyte
693 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1321
694 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
695 msgid "MiB"
696 msgstr "MB"
698 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
699 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1323
700 msgid "GiB"
701 msgstr "GB"
703 #. l10n: shortcuts for Terabyte
704 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1325
705 msgid "TiB"
706 msgstr "TB"
708 #. l10n: shortcuts for Petabyte
709 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1327
710 msgid "PiB"
711 msgstr "PB"
713 #. l10n: shortcuts for Exabyte
714 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1329
715 msgid "EiB"
716 msgstr "EB"
718 #: js/messages.php:214
719 #, php-format
720 msgid "%d table(s)"
721 msgstr "%d טבלאות"
723 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
724 #: js/messages.php:217
725 msgid "Questions"
726 msgstr "שאלות"
728 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
729 msgid "Traffic"
730 msgstr "תעבורה"
732 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
733 #: libraries/classes/Util.php:4202
734 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
735 msgid "Settings"
736 msgstr "הגדרות"
738 #: js/messages.php:220
739 msgid "Add chart to grid"
740 msgstr "הוספת תרשים לרשת"
742 #: js/messages.php:223
743 msgid "Please add at least one variable to the series!"
744 msgstr "נא להוסיף לסדרה משתנה אחד לפחות!"
746 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
748 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
749 #: libraries/config.values.php:113
750 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
751 #: templates/database/designer/main.twig:590
752 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
753 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
754 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
755 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
756 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
757 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
758 msgid "None"
759 msgstr "ללא"
761 #: js/messages.php:225
762 msgid "Resume monitor"
763 msgstr "המשך המעקב"
765 #: js/messages.php:226
766 msgid "Pause monitor"
767 msgstr "השהיית המעקב"
769 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
770 msgid "Start auto refresh"
771 msgstr "התחלת רענון אוטומטי"
773 #: js/messages.php:228
774 msgid "Stop auto refresh"
775 msgstr "עצירת רענון אוטומטי"
777 #: js/messages.php:230
778 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
779 msgstr "general_log ו־slow_query_log פעילים."
781 #: js/messages.php:231
782 msgid "general_log is enabled."
783 msgstr "general_log פעיל."
785 #: js/messages.php:232
786 msgid "slow_query_log is enabled."
787 msgstr "slow_query_log פעיל."
789 #: js/messages.php:233
790 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
791 msgstr "slow_query_log ו־general_log מושבתים."
793 #: js/messages.php:234
794 msgid "log_output is not set to TABLE."
795 msgstr "log_output לא מוגדר לטבלה (TABLE)."
797 #: js/messages.php:235
798 msgid "log_output is set to TABLE."
799 msgstr "log_output מוגדר ל-TABLE."
801 #: js/messages.php:237
802 #, php-format
803 msgid ""
804 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
805 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
806 "depending on your system."
807 msgstr ""
808 "slow_query_log מופעל, אך בפועל מתבצע רישום לשאילתות שאורכות למעלה מ־%d "
809 "שניות. עדיף להגדיר את הערך long_query_time ל־0-2 שניות, בהתאם למערכת שלך."
811 #: js/messages.php:241
812 #, php-format
813 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
814 msgstr "הזמן של long_query_time מוגדר ל־%d שניות."
816 #: js/messages.php:243
817 msgid ""
818 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
819 "restart:"
820 msgstr ""
821 "ההגדרות הבאות יחולו באופן גלובלי ויאופסו לבררת המחדל עם הפעלת השרת מחדש:"
823 #. l10n: %s is FILE or TABLE
824 #: js/messages.php:247
825 #, php-format
826 msgid "Set log_output to %s"
827 msgstr "הגדרת הערך של log_output לערך %s"
829 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
830 #: js/messages.php:249
831 #, php-format
832 msgid "Enable %s"
833 msgstr "הפעלת %s"
835 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
836 #: js/messages.php:251
837 #, php-format
838 msgid "Disable %s"
839 msgstr "השבתת %s"
841 #. l10n: %d seconds
842 #: js/messages.php:253
843 #, php-format
844 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
845 msgstr "הגדרת long_query_time ל־%d שניות."
847 #: js/messages.php:255
848 msgid ""
849 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
850 "database administrator."
851 msgstr ""
852 "לא ניתן לשנות את המשתנים האלה. נא להיכנס כמשתמש על או ליצור קשר עם מנהל מסד "
853 "הנתונים שלך."
855 #: js/messages.php:258
856 msgid "Change settings"
857 msgstr "שינוי הגדרות"
859 #: js/messages.php:259
860 msgid "Current settings"
861 msgstr "ההגדרות הנוכחיות"
863 #: js/messages.php:261
864 msgid "Chart title"
865 msgstr "כותרת התרשים"
867 #. l10n: As in differential values
868 #: js/messages.php:263
869 msgid "Differential"
870 msgstr "יחסי"
872 #: js/messages.php:264
873 #, php-format
874 msgid "Divided by %s"
875 msgstr "מחולק ב־%s"
877 #: js/messages.php:265
878 msgid "Unit"
879 msgstr "יחידה"
881 #: js/messages.php:267
882 msgid "From slow log"
883 msgstr "מיומן האיטיים"
885 #: js/messages.php:268
886 msgid "From general log"
887 msgstr "מהיומן הכללי"
889 #: js/messages.php:270
890 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
891 msgstr "שם מסד הנתונים אינו ידוע עבור שאילתה זו ביומני השרת."
893 #: js/messages.php:272
894 msgid "Analysing logs"
895 msgstr "ניתוח יומנים"
897 #: js/messages.php:274
898 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
899 msgstr "היומנים מנותחים ונטענים. פעולה זו עשויה לארוך זמן מה."
901 #: js/messages.php:275
902 msgid "Cancel request"
903 msgstr "ביטול הבקשה"
905 #: js/messages.php:277
906 msgid ""
907 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
908 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
909 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
910 msgstr ""
911 "עמודה זו מציעה את כמות השאילתות הזהות שמקובצות יחד. עם זאת, רק שאילתת ה־SQL "
912 "עצמה משמשת כקריטריון לקיבוץ, כך שמאפיינים נוספים של השאילתה, כגון מועד "
913 "ההפעלה, עשויים להיות שונים."
915 #: js/messages.php:282
916 msgid ""
917 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
918 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
919 "data."
920 msgstr ""
921 "מאחר שנבחר קיבוץ של שאילתות הוספה (INSERT), שאילתות הוספה (INSERT) לאותה "
922 "הטבלה יקובצו גם הן יחדיו, תוך התעלמות מהנתונים המתווספים."
924 #: js/messages.php:287
925 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
926 msgstr "נתוני היומן נטענו. שאילתות שהופעלו בטווח זמן זה:"
928 #: js/messages.php:289
929 msgid "Jump to Log table"
930 msgstr "מעבר לטבלת היומן"
932 #: js/messages.php:290
933 msgid "No data found"
934 msgstr "לא נמצאו נתונים"
936 #: js/messages.php:292
937 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
938 msgstr "היומן עבר ניתוח, אך לא נמצאו נתונים בטווח זמן זה."
940 #: js/messages.php:294
941 msgid "Analyzing…"
942 msgstr "מתבצע ניתוח…"
944 #: js/messages.php:295
945 msgid "Explain output"
946 msgstr "הסברת הפלט"
948 #: js/messages.php:296
949 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
950 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
951 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4198
952 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
953 #: templates/table/tracking/main.twig:31
954 msgid "Status"
955 msgstr "מצב"
957 #: js/messages.php:297 js/messages.php:921
958 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
962 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
963 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:17
964 msgid "Time"
965 msgstr "זמן"
967 #: js/messages.php:298
968 msgid "Total time:"
969 msgstr "זמן כולל:"
971 #: js/messages.php:299
972 msgid "Profiling results"
973 msgstr "תוצאות החקירה"
975 #: js/messages.php:300
976 msgctxt "Display format"
977 msgid "Table"
978 msgstr "טבלה"
980 #: js/messages.php:301
981 msgid "Chart"
982 msgstr "תרשים"
984 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:591
985 msgctxt "Alias"
986 msgid "Database"
987 msgstr "מסד נתונים"
989 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:603
990 msgctxt "Alias"
991 msgid "Table"
992 msgstr "טבלה"
994 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:614
995 msgctxt "Alias"
996 msgid "Column"
997 msgstr "עמודה"
999 #. l10n: A collection of available filters
1000 #: js/messages.php:308
1001 msgid "Log table filter options"
1002 msgstr "תיעוד אפשרויות סינון טבלאות ביומן"
1004 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1005 #: js/messages.php:310
1006 msgid "Filter"
1007 msgstr "מסנן"
1009 #: js/messages.php:311
1010 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1011 msgstr "סינון שאילתות לפי מילה/ביטוי רגולרי:"
1013 #: js/messages.php:313
1014 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1015 msgstr "קיבוץ שאילתות, תוך התעלמות מנתונים משתנים בביטויי הכוונה (WHERE)"
1017 #: js/messages.php:314
1018 msgid "Sum of grouped rows:"
1019 msgstr "סיכום שורות מקובצות:"
1021 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1022 msgid "Total:"
1023 msgstr "סה״כ:"
1025 #: js/messages.php:317
1026 msgid "Loading logs"
1027 msgstr "היומנים נטענים"
1029 #: js/messages.php:318
1030 msgid "Monitor refresh failed"
1031 msgstr "רענון המעקב נכשל"
1033 #: js/messages.php:320
1034 msgid ""
1035 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1036 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1037 "reentering your credentials should help."
1038 msgstr ""
1039 "בעת בקשת נתונים חדשים לתרשים החזיר השרת תגובה שגויה. כפי הנראה כיוון שהזמן "
1040 "שמוקצה להפעלה שלך פג. רענון העמוד והקלדת פרטי הזיהוי שלך מחדש אמורים לפתור "
1041 "זאת."
1043 #: js/messages.php:324
1044 msgid "Reload page"
1045 msgstr "רענון העמוד"
1047 #: js/messages.php:326
1048 msgid "Affected rows:"
1049 msgstr "שורות מושפעות:"
1051 #: js/messages.php:329
1052 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1053 msgstr "ניתוח קובץ ההגדרות נכשל. הוא לא נראה כמו קוד JSON תקני."
1055 #: js/messages.php:332
1056 msgid ""
1057 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1058 msgstr ""
1059 "בניית רשת לתרשים נכשלה עם ההגדרות שייובאו. מתבצע איפוס להגדרות בררת המחדל…"
1061 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1062 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1063 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4201
1064 #: libraries/classes/Util.php:4216 libraries/classes/Util.php:4233
1065 #: templates/display/import/import.twig:38
1066 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1067 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1068 msgid "Import"
1069 msgstr "ייבוא"
1071 #: js/messages.php:335
1072 msgid "Import monitor configuration"
1073 msgstr "ייבוא תצורת מעקב"
1075 #: js/messages.php:337
1076 msgid "Please select the file you want to import."
1077 msgstr "נא לבחור את הקובץ לייבוא."
1079 #: js/messages.php:339
1080 #, fuzzy
1081 #| msgid "Please enter a valid page name"
1082 msgid "Please enter a valid table name."
1083 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
1085 #: js/messages.php:341
1086 #, fuzzy
1087 #| msgid "Please enter a valid page name"
1088 msgid "Please enter a valid database name."
1089 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
1091 #: js/messages.php:342
1092 msgid "No files available on server for import!"
1093 msgstr "אין קבצים זמינים לייבוא בשרת!"
1095 #: js/messages.php:344
1096 msgid "Analyse query"
1097 msgstr "ניתוח שאילתה"
1099 #: js/messages.php:348
1100 msgid "Advisor system"
1101 msgstr "מערכת ייעוץ"
1103 #: js/messages.php:349
1104 msgid "Possible performance issues"
1105 msgstr "תקלות ביצועים אפשריות"
1107 #: js/messages.php:350
1108 msgid "Issue"
1109 msgstr "תקלה"
1111 #: js/messages.php:351
1112 msgid "Recommendation"
1113 msgstr "המלצה"
1115 #: js/messages.php:352
1116 msgid "Rule details"
1117 msgstr "פרטי כלל"
1119 #: js/messages.php:353
1120 msgid "Justification"
1121 msgstr "הצדקה"
1123 #: js/messages.php:354
1124 msgid "Used variable / formula"
1125 msgstr "נוסחה / משתמש בשימוש"
1127 #: js/messages.php:355
1128 msgid "Test"
1129 msgstr "בדיקה"
1131 #: js/messages.php:358
1132 msgid "Formatting SQL…"
1133 msgstr "ה־SQL מאורגן…"
1135 #: js/messages.php:359
1136 msgid "No parameters found!"
1137 msgstr "לא נמצאו משתנים!"
1139 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1140 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1141 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
1142 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1965
1143 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1144 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1145 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1146 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1147 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1148 #: libraries/classes/Operations.php:1425 libraries/classes/Operations.php:1748
1149 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1150 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:256
1151 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:260
1152 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1153 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1154 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1155 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:772
1156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2359
1157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3296
1158 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1159 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:390
1160 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:454 libraries/classes/Tracking.php:372
1161 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1162 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1163 #: templates/database/create_table.twig:21
1164 #: templates/database/search/main.twig:63
1165 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1166 #: templates/display/import/import.twig:192
1167 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1168 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1169 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1170 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1171 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1172 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1173 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1174 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1175 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1176 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1177 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1178 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1179 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1180 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1181 #: templates/table/index_form.twig:221 templates/table/operations/view.twig:21
1182 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1183 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1184 #: templates/view_create.twig:116
1185 msgid "Go"
1186 msgstr "ביצוע"
1188 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:341
1189 #: templates/database/designer/main.twig:392
1190 #: templates/database/designer/main.twig:670
1191 #: templates/database/designer/main.twig:736
1192 #: templates/database/designer/main.twig:875
1193 #: templates/database/designer/main.twig:960
1194 #: templates/database/designer/main.twig:1066
1195 #: templates/server/variables/index.twig:12
1196 msgid "Cancel"
1197 msgstr "ביטול"
1199 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1200 msgid "Page-related settings"
1201 msgstr "הגדרות תלויות עמוד"
1203 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1204 msgid "Apply"
1205 msgstr "החלה"
1207 #: js/messages.php:370 templates/navigation/main.twig:59
1208 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
1209 msgid "Loading…"
1210 msgstr "בטעינה…"
1212 #: js/messages.php:371
1213 msgid "Request aborted!!"
1214 msgstr "הבקשה בוטלה!!"
1216 #: js/messages.php:372
1217 msgid "Processing request"
1218 msgstr "הבקשה בהליכי עיבוד"
1220 #: js/messages.php:373
1221 msgid "Request failed!!"
1222 msgstr "הבקשה נכשלה!!"
1224 #: js/messages.php:374
1225 msgid "Error in processing request"
1226 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה"
1228 #: js/messages.php:375
1229 #, php-format
1230 msgid "Error code: %s"
1231 msgstr "קוד שגיאה: %s"
1233 #: js/messages.php:376
1234 #, php-format
1235 msgid "Error text: %s"
1236 msgstr "טקסט שגיאה: %s"
1238 #: js/messages.php:378
1239 msgid ""
1240 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1241 "network connectivity and server status."
1242 msgstr "נראה כי הקישור לשרת אבד. נא לבדוק את החיבור שלך לרשת ואת מצב השרת."
1244 #: js/messages.php:381
1245 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1246 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1247 msgid "No databases selected."
1248 msgstr "לא נבחר אף מסד נתונים."
1250 #: js/messages.php:382
1251 msgid "No accounts selected."
1252 msgstr "לא נבחרו חשבונות."
1254 #: js/messages.php:383
1255 msgid "Dropping column"
1256 msgstr "העמודה מושמטת"
1258 #: js/messages.php:384
1259 msgid "Adding primary key"
1260 msgstr "נוסף מפתח עיקרי"
1262 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1263 #: templates/database/designer/main.twig:339
1264 #: templates/database/designer/main.twig:668
1265 #: templates/database/designer/main.twig:732
1266 #: templates/database/designer/main.twig:871
1267 #: templates/database/designer/main.twig:956
1268 #: templates/database/designer/main.twig:1064
1269 msgid "OK"
1270 msgstr "אישור"
1272 #: js/messages.php:386
1273 msgid "Click to dismiss this notification"
1274 msgstr "יש ללחוץ כדי להעלים את ההתרעה הזאת"
1276 #: js/messages.php:389
1277 msgid "Renaming databases"
1278 msgstr "שמות מסדי הנתונים משתנים"
1280 #: js/messages.php:390
1281 msgid "Copying database"
1282 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
1284 #: js/messages.php:391
1285 msgid "Changing charset"
1286 msgstr "הקידוד משתנה"
1288 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1289 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/Index.php:564
1290 #: libraries/classes/Index.php:592 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1295 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1296 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1297 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3143
1298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3163
1299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3831
1300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
1301 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1302 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1303 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1304 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1305 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1306 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1307 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1308 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1309 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1310 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1311 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1312 msgid "No"
1313 msgstr "לא"
1315 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1316 msgid "Enable foreign key checks"
1317 msgstr "הפעלת בדיקות מפתחות זרים"
1319 #: js/messages.php:398
1320 msgid "Failed to get real row count."
1321 msgstr "ספירת השורות האמתית נכשלה."
1323 #: js/messages.php:401
1324 msgid "Searching"
1325 msgstr "מתבצע חיפוש"
1327 #: js/messages.php:402
1328 msgid "Hide search results"
1329 msgstr "הסתרת תוצאות החיפוש"
1331 #: js/messages.php:403
1332 msgid "Show search results"
1333 msgstr "הצגת תוצאות החיפוש"
1335 #: js/messages.php:404
1336 msgid "Browsing"
1337 msgstr "עיון"
1339 #: js/messages.php:405
1340 msgid "Deleting"
1341 msgstr "מחיקה"
1343 #: js/messages.php:406
1344 #, php-format
1345 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1346 msgstr "האם למחוק את התוצאות עבור הטבלה %s?"
1348 #: js/messages.php:410
1349 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1350 msgstr "הגדרה של פונקציה מאוחסנת חייבת להכיל משפט RETURN!"
1352 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1353 #: libraries/classes/Display/Results.php:4730
1354 #: libraries/classes/Display/Results.php:4982 libraries/classes/Menu.php:382
1355 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1356 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2547
1358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2634
1359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3002
1360 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3741 libraries/classes/Util.php:3456
1361 #: libraries/classes/Util.php:3457 libraries/classes/Util.php:4200
1362 #: libraries/classes/Util.php:4215 libraries/classes/Util.php:4232
1363 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1364 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1365 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1366 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1367 msgid "Export"
1368 msgstr "יצוא"
1370 #: js/messages.php:413
1371 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1372 msgstr "אין שגרה שניתן לייצא. יכול להיות שחסרות הרשאות."
1374 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1375 msgid "ENUM/SET editor"
1376 msgstr "עורך מונה/עריכה (ENUM/SET)"
1378 #: js/messages.php:417
1379 #, php-format
1380 msgid "Values for column %s"
1381 msgstr "ערכים לעמודה %s"
1383 #: js/messages.php:418
1384 msgid "Values for a new column"
1385 msgstr "ערכים לעמודה חדשה"
1387 #: js/messages.php:419
1388 msgid "Enter each value in a separate field."
1389 msgstr "נא להקליד כל ערך בשדה נפרד."
1391 #: js/messages.php:420
1392 #, php-format
1393 msgid "Add %d value(s)"
1394 msgstr "הוספת %d ערך/ים"
1396 #: js/messages.php:424
1397 msgid ""
1398 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1399 msgstr "לתשומת לבך: אם הקובץ מכיל מספר טבלאות הן תאוחדנה לאחת."
1401 #: js/messages.php:428
1402 msgid "Hide query box"
1403 msgstr "הסתרת תיבת שאילתות"
1405 #: js/messages.php:429
1406 msgid "Show query box"
1407 msgstr "הצגת תיבת שאילתות"
1409 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:955
1410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1411 #: libraries/classes/Display/Results.php:3262
1412 #: libraries/classes/Display/Results.php:4705 libraries/classes/Index.php:742
1413 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:648
1414 #: libraries/classes/Util.php:1136 libraries/classes/Util.php:3454
1415 #: libraries/classes/Util.php:3455 templates/console/bookmark_content.twig:7
1416 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1417 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1418 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1419 #: templates/server/variables/index.twig:38
1420 #: templates/server/variables/index.twig:41 templates/setup/home/index.twig:57
1421 msgid "Edit"
1422 msgstr "עריכה"
1424 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:962
1425 #: libraries/classes/Display/Results.php:3339
1426 #: libraries/classes/Display/Results.php:4694
1427 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1428 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:441 libraries/classes/Tracking.php:298
1429 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1430 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1431 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1432 #: templates/database/designer/main.twig:390
1433 #: templates/database/search/results.twig:43
1434 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1435 #: templates/setup/home/index.twig:62
1436 msgid "Delete"
1437 msgstr "מחיקה"
1439 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1440 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1441 #, php-format
1442 msgid "%d is not valid row number."
1443 msgstr "%d הוא לא מספר שורה תקין."
1445 #: js/messages.php:433
1446 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:395
1447 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:951
1448 #: tbl_change.php:166 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1449 msgid "Browse foreign values"
1450 msgstr "עיון בערכים זרים"
1452 #: js/messages.php:434
1453 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1454 msgstr "לא קיימת שאילתה שנשמרה בעבר אוטומטית. נטענת שאילתת בררת המחדל."
1456 #: js/messages.php:435
1457 msgid ""
1458 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1459 "query."
1460 msgstr ""
1461 "יש לך שאילתה ששמרת בעבר. יש ללחוץ על קבלת שאילתה שנשמרה אוטומטית כדי לטעון "
1462 "את השאילתה."
1464 #: js/messages.php:436
1465 #, php-format
1466 msgid "Variable %d:"
1467 msgstr "משתנה %d:"
1469 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1470 msgid "Pick"
1471 msgstr "בחירה"
1473 #: js/messages.php:440
1474 msgid "Column selector"
1475 msgstr "בוחר עמודות"
1477 #: js/messages.php:441
1478 msgid "Search this list"
1479 msgstr "חיפוש ברשימה הזאת"
1481 #: js/messages.php:443
1482 #, php-format
1483 msgid ""
1484 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1485 "database %s has columns that are not present in the current table."
1486 msgstr ""
1487 "אין עמודות ברשימה המרכזית. נא לוודא שלרשימת העמודות המרכזית של מסד הנתונים "
1488 "%s יש עמודות שאין קיימות בטבלה הנוכחית."
1490 #: js/messages.php:446
1491 msgid "See more"
1492 msgstr "הצגת עוד"
1494 #: js/messages.php:447
1495 msgid "Are you sure?"
1496 msgstr "להמשיך?"
1498 #: js/messages.php:449
1499 #, fuzzy
1500 #| msgid ""
1501 #| "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure "
1502 #| "you want to continue?"
1503 msgid ""
1504 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1505 "want to continue?"
1506 msgstr "פעולה זו עשויה לשנות חלק מהגדרת העמודות.<br/>להמשיך בפעולה?"
1508 #: js/messages.php:452
1509 msgid "Continue"
1510 msgstr "להמשיך"
1512 #: js/messages.php:455
1513 msgid "Add primary key"
1514 msgstr "הוספת מפתח עיקרי"
1516 #: js/messages.php:456
1517 msgid "Primary key added."
1518 msgstr "נוסף מפתח עיקרי."
1520 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1521 msgid "Taking you to next step…"
1522 msgstr "התקדמות לשלב הבא…"
1524 #: js/messages.php:459
1525 #, php-format
1526 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1527 msgstr ""
1529 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1530 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1531 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1532 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1533 msgid "End of step"
1534 msgstr "סיום השלב"
1536 #: js/messages.php:461
1537 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1538 msgstr ""
1540 #. l10n: Display text for calendar close link
1541 #: js/messages.php:462 js/messages.php:790
1542 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1543 msgid "Done"
1544 msgstr "סיום"
1546 #: js/messages.php:463
1547 msgid "Confirm partial dependencies"
1548 msgstr "אישור תלויות חלקיות"
1550 #: js/messages.php:464
1551 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1552 msgstr "התלויות החלקיות שנבחרו הן:"
1554 #: js/messages.php:466
1555 msgid ""
1556 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1557 "determine values of column d and column f."
1558 msgstr ""
1560 #: js/messages.php:469
1561 msgid "No partial dependencies selected!"
1562 msgstr "לא נמצאו תלויות חלקיות!"
1564 #: js/messages.php:472
1565 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1566 msgstr "להציג לי את התלויות החלקיות האפשריות על בסיס הנתונים בטבלה"
1568 #: js/messages.php:473
1569 msgid "Hide partial dependencies list"
1570 msgstr "הסתרת רשימת התלויות החלקיות"
1572 #: js/messages.php:475
1573 msgid ""
1574 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1575 "of the table."
1576 msgstr ""
1577 "עוד רגע קט! יכול להיות שהתהליך יארוך מספר שניות כתלות בגודל הנתונים ומספר "
1578 "העמודות שבטבלה."
1580 #: js/messages.php:478
1581 msgid "Step"
1582 msgstr ""
1584 #: js/messages.php:480
1585 msgid "The following actions will be performed:"
1586 msgstr "הפעולות הבאות תבוצענה:"
1588 #: js/messages.php:481
1589 #, php-format
1590 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1591 msgstr "השמטת (DROP) עמודות %s מהטבלה %s"
1593 #: js/messages.php:482
1594 msgid "Create the following table"
1595 msgstr "יצירת הטבלה הבאה"
1597 #: js/messages.php:485
1598 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1599 msgstr ""
1601 #: js/messages.php:486
1602 msgid "Confirm transitive dependencies"
1603 msgstr ""
1605 #: js/messages.php:487
1606 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1607 msgstr "אלו הן התלויות הנבחרות:"
1609 #: js/messages.php:488
1610 msgid "No dependencies selected!"
1611 msgstr "לא נבחרו תלויות!"
1613 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:979
1614 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1841
1615 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1616 #: templates/server/variables/index.twig:9
1617 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1618 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1619 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1620 msgid "Save"
1621 msgstr "שמירה"
1623 #: js/messages.php:494
1624 msgid "Hide search criteria"
1625 msgstr "הסתרת תנאי חיפוש"
1627 #: js/messages.php:495
1628 msgid "Show search criteria"
1629 msgstr "הצגת תנאי חיפוש"
1631 #: js/messages.php:496
1632 msgid "Range search"
1633 msgstr "חיפוש טווח"
1635 #: js/messages.php:497
1636 msgid "Column maximum:"
1637 msgstr "כמות מרבית לעמודה:"
1639 #: js/messages.php:498
1640 msgid "Column minimum:"
1641 msgstr "כמות מזערית לעמודה:"
1643 #: js/messages.php:499
1644 msgid "Minimum value:"
1645 msgstr "ערך מזערי:"
1647 #: js/messages.php:500
1648 msgid "Maximum value:"
1649 msgstr "ערך מרבי:"
1651 #: js/messages.php:503
1652 msgid "Hide find and replace criteria"
1653 msgstr "הסתרת תנאי החיפוש וההחלפה"
1655 #: js/messages.php:504
1656 msgid "Show find and replace criteria"
1657 msgstr "הצגת תנאי החיפוש וההחלפה"
1659 #: js/messages.php:508
1660 msgid "Each point represents a data row."
1661 msgstr "כל נקודה מייצגת שורת נתונים."
1663 #: js/messages.php:510
1664 msgid "Hovering over a point will show its label."
1665 msgstr "מעבר מעל נקודה תציג את התווית שלה."
1667 #: js/messages.php:512
1668 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1669 msgstr "כדי להתקרב, יש לבחור סעיף מהתרשים עם העכבר."
1671 #: js/messages.php:514
1672 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1673 msgstr "יש ללחוץ על כפתור איפוס התקריב כדי לחזור למצב המקורי."
1675 #: js/messages.php:516
1676 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1677 msgstr "יש ללחוץ על נקודת נתונים כדי לצפות ואפילו לערוך את שורת הנתונים."
1679 #: js/messages.php:518
1680 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1681 msgstr "ניתן לשנות את גודל התרשים על ידי גרירתו לאורך הפינה הימנית התחתונה."
1683 #: js/messages.php:521
1684 msgid "Select two columns"
1685 msgstr "נא לבחור שתי עמודות"
1687 #: js/messages.php:523
1688 msgid "Select two different columns"
1689 msgstr "יש לבחור שתי עמודות נפרדות"
1691 #: js/messages.php:525
1692 msgid "Data point content"
1693 msgstr "תוכן נקודת נתונים"
1695 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1696 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:393 libraries/classes/InsertEdit.php:3037
1697 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1698 msgid "Ignore"
1699 msgstr "התעלמות"
1701 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3266
1702 #: libraries/classes/Display/Results.php:4713 libraries/classes/Util.php:306
1703 msgid "Copy"
1704 msgstr "העתקה"
1706 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:74
1707 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
1708 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
1709 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
1710 msgid "X"
1711 msgstr "X"
1713 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:76
1714 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
1715 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
1716 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
1717 msgid "Y"
1718 msgstr "Y"
1720 #: js/messages.php:532
1721 msgid "Point"
1722 msgstr "נקודה"
1724 #: js/messages.php:533
1725 #, php-format
1726 msgid "Point %d"
1727 msgstr "נקודה %d"
1729 #: js/messages.php:534
1730 msgid "Linestring"
1731 msgstr "מחרוזת שורה"
1733 #: js/messages.php:535
1734 msgid "Polygon"
1735 msgstr "מצולע"
1737 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1738 msgid "Geometry"
1739 msgstr "פני השטח"
1741 #: js/messages.php:537
1742 msgid "Inner ring"
1743 msgstr "טבעת פנימית"
1745 #: js/messages.php:538
1746 msgid "Outer ring"
1747 msgstr "טבעת חיצונית"
1749 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:99
1750 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
1751 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
1752 msgid "Add a point"
1753 msgstr "הוספת נקודה"
1755 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:144
1756 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
1757 msgid "Add an inner ring"
1758 msgstr "הוספת טבעת פנימית"
1760 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1761 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1762 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:817
1763 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1595
1764 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1604
1765 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1609
1766 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1614
1767 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1619
1768 #: libraries/classes/IndexColumn.php:146 libraries/classes/Index.php:591
1769 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1770 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1775 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1776 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
1778 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3161
1779 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3828
1780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
1781 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1782 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1783 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1784 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1785 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1786 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1787 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1788 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1789 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1790 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1791 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1792 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1793 msgid "Yes"
1794 msgstr "כן"
1796 #: js/messages.php:542
1797 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1798 msgstr "להעתיק את מפתח ההצפנה?"
1800 #: js/messages.php:543
1801 msgid "Encryption key"
1802 msgstr "מפתח הצפנה"
1804 #: js/messages.php:547
1805 msgid ""
1806 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1807 "values directly if desired"
1808 msgstr ""
1810 #: js/messages.php:553
1811 msgid ""
1812 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1813 "those values directly if desired"
1814 msgstr ""
1816 #: js/messages.php:559
1817 msgid ""
1818 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1819 "confirmation before abandoning changes"
1820 msgstr ""
1822 #: js/messages.php:564
1823 msgid "Select referenced key"
1824 msgstr "בחירת מפתח עם הפניה"
1826 #: js/messages.php:565
1827 msgid "Select Foreign Key"
1828 msgstr "נא לבחור מפתח זר"
1830 #: js/messages.php:567
1831 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
1832 msgstr "נא לבחור את המפתח העיקרי או מפתח ייחודי!"
1834 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:98
1835 #: templates/database/designer/main.twig:101
1836 msgid "Choose column to display"
1837 msgstr "נא לבחור עמודה להצגה"
1839 #: js/messages.php:570
1840 msgid ""
1841 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1842 "save them. Do you want to continue?"
1843 msgstr "לא שמרת את השינויים לפריסה. הם יאבדו אלמלא יישמרו. להמשיך?"
1845 #: js/messages.php:573
1846 msgid "value/subQuery is empty"
1847 msgstr "הערך/תת־שאילתה ריקים"
1849 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:40
1850 #: templates/database/designer/main.twig:43
1851 msgid "Add tables from other databases"
1852 msgstr "הוספת טבלאות ממסדי נתונים אחרים"
1854 #: js/messages.php:575
1855 msgid "Page name"
1856 msgstr "שם העמוד"
1858 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:63
1859 #: templates/database/designer/main.twig:66
1860 msgid "Save page"
1861 msgstr "שמירת עמוד"
1863 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:70
1864 #: templates/database/designer/main.twig:73
1865 msgid "Save page as"
1866 msgstr "שמירת עמוד בשם"
1868 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:56
1869 #: templates/database/designer/main.twig:59
1870 msgid "Open page"
1871 msgstr "פתיחת עמוד"
1873 #: js/messages.php:579
1874 msgid "Delete page"
1875 msgstr "מחיקת עמוד"
1877 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:10
1878 msgid "Untitled"
1879 msgstr "ללא כותרת"
1881 #: js/messages.php:581
1882 msgid "Please select a page to continue"
1883 msgstr "נא לבחור עמוד כדי להמשיך"
1885 #: js/messages.php:582
1886 msgid "Please enter a valid page name"
1887 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
1889 #: js/messages.php:584
1890 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
1891 msgstr "לשמור את השינויים לעמוד הנוכחי?"
1893 #: js/messages.php:585
1894 msgid "Successfully deleted the page"
1895 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
1897 #: js/messages.php:586
1898 msgid "Export relational schema"
1899 msgstr "יצוא סכימה יחסית"
1901 #: js/messages.php:587
1902 msgid "Modifications have been saved"
1903 msgstr "שינויים נשמרו"
1905 #: js/messages.php:590
1906 #, php-format
1907 msgid "%d object(s) created."
1908 msgstr "נוצרו %d פריטים."
1910 #: js/messages.php:591
1911 #, fuzzy
1912 #| msgid "Column names"
1913 msgid "Column name"
1914 msgstr "שמות עמודה"
1916 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:433
1917 msgid "Submit"
1918 msgstr "שליחה"
1920 #: js/messages.php:595
1921 msgid "Press escape to cancel editing."
1922 msgstr "יש ללחוץ על escape כדי לבטל את העריכה."
1924 #: js/messages.php:597
1925 msgid ""
1926 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1927 "want to leave this page before saving the data?"
1928 msgstr "ערכת חלק מהנתונים והם לא נשמרו. לצאת מהעמוד הזה מבלי לשמור את הנתונים?"
1930 #: js/messages.php:600
1931 msgid "Drag to reorder."
1932 msgstr "יש לגרור כדי לסדר מחדש."
1934 #: js/messages.php:601
1935 msgid "Click to sort results by this column."
1936 msgstr "יש ללחוץ כדי לסדר תוצאות לפי עמודה זו."
1938 #: js/messages.php:603
1939 msgid ""
1940 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
1941 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
1942 "from ORDER BY clause"
1943 msgstr ""
1945 #: js/messages.php:607
1946 msgid "Click to mark/unmark."
1947 msgstr "יש ללחוץ כדי לסמן/לבטל סימון."
1949 #: js/messages.php:608
1950 msgid "Double-click to copy column name."
1951 msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי להעתיק שם עמודה."
1953 #: js/messages.php:610
1954 #, fuzzy
1955 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
1956 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
1957 msgstr "יש ללחוץ על חץ הפתיחה<br />כדי לחשוף או להסתיר את העמודה."
1959 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
1960 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
1961 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:22
1962 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1963 msgid "Show all"
1964 msgstr "הצגת הכול"
1966 #: js/messages.php:614
1967 msgid ""
1968 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1969 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1970 msgstr ""
1972 #: js/messages.php:618
1973 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
1974 msgstr ""
1976 #: js/messages.php:620
1977 msgid ""
1978 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
1979 "the browser."
1980 msgstr "להציג את כל השורות? בטבלאות גדולות פעולה כזאת יכולה להקריס את הדפדפן."
1982 #: js/messages.php:623
1983 msgid "Original length"
1984 msgstr "אורך מקורי"
1986 #: js/messages.php:626
1987 msgid "cancel"
1988 msgstr "ביטול"
1990 #: js/messages.php:627
1991 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:205
1992 msgid "Aborted"
1993 msgstr "בוטל"
1995 #: js/messages.php:629
1996 msgid "Success"
1997 msgstr "הצלחה"
1999 #: js/messages.php:630
2000 msgid "Import status"
2001 msgstr "מצב ייבוא"
2003 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2004 msgid "Drop files here"
2005 msgstr "ניתן להשליך קבצים לכאן"
2007 #: js/messages.php:632
2008 msgid "Select database first"
2009 msgstr "נא לבחור מסד נתונים קודם"
2011 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4871
2012 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2013 #: templates/database/structure/index.twig:12
2014 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2015 msgid "Print"
2016 msgstr "הדפסה"
2018 #: js/messages.php:642
2019 #, fuzzy
2020 #| msgid ""
2021 #| "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2022 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2023 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br />על ידי לחיצה כפולה ישירות עליהם."
2025 #: js/messages.php:647
2026 #, fuzzy
2027 #| msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2028 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2029 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br />על ידי לחיצה ישירה עליהם."
2031 #: js/messages.php:653
2032 msgid "Go to link:"
2033 msgstr "מעבר לקישור:"
2035 #: js/messages.php:654
2036 msgid "Copy column name."
2037 msgstr "העתקת שם העמודה."
2039 #: js/messages.php:656
2040 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2041 msgstr ""
2042 "יש ללחוץ על שם העמודה עם הכפתור הימני כדי להעתיק אותו ללוח הגזירים שלך."
2044 #: js/messages.php:659
2045 msgid "Generate password"
2046 msgstr "יצירת ססמה"
2048 #: js/messages.php:660
2049 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2050 msgid "Generate"
2051 msgstr "ייצור"
2053 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2054 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2055 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2056 #: libraries/classes/UserPassword.php:277
2057 msgid "Change password"
2058 msgstr "שינוי סיסמא"
2060 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2061 msgid "More"
2062 msgstr "עוד"
2064 #: js/messages.php:667
2065 msgid "Show panel"
2066 msgstr "הצגת לוח"
2068 #: js/messages.php:668
2069 msgid "Hide panel"
2070 msgstr "הסתרת לוח"
2072 #: js/messages.php:669
2073 msgid "Show hidden navigation tree items."
2074 msgstr "הצגת פריטי עץ ניווט נסתרים."
2076 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2077 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
2078 msgid "Link with main panel"
2079 msgstr "קישור ללוח הראשי"
2081 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1451
2082 msgid "Unlink from main panel"
2083 msgstr "ניתוק מהלוח הראשי"
2085 #: js/messages.php:675
2086 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2087 msgstr "העמוד המבוקש לא נמצא בהיסטוריה, יתכן שהוא פג."
2089 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2090 #, php-format
2091 msgid ""
2092 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2093 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2094 msgstr ""
2095 "גרסה חדשה יותר של phpMyAdmin זמינה ומומלץ לשקול לשדרג. הגרסה העדכנית ביותר "
2096 "היא %s, יצאה לאור ב־%s."
2098 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2099 #: js/messages.php:683
2100 msgid ", latest stable version:"
2101 msgstr ""
2103 #: js/messages.php:684
2104 msgid "up to date"
2105 msgstr "עדכני"
2107 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4802
2108 #: templates/view_create.twig:11
2109 msgid "Create view"
2110 msgstr "יצירת תצוגה"
2112 #: js/messages.php:689
2113 msgid "Send error report"
2114 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
2116 #: js/messages.php:690
2117 msgid "Submit error report"
2118 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
2120 #: js/messages.php:692
2121 msgid ""
2122 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2123 "report?"
2124 msgstr ""
2126 #: js/messages.php:694
2127 msgid "Change report settings"
2128 msgstr "שינוי הגדרות דיווח"
2130 #: js/messages.php:695
2131 msgid "Show report details"
2132 msgstr "הצגת פרטי דוח"
2134 #: js/messages.php:698
2135 msgid ""
2136 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2137 "level!"
2138 msgstr ""
2140 #: js/messages.php:702
2141 #, php-format
2142 msgid ""
2143 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2144 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2145 msgstr ""
2147 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2148 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2149 msgstr ""
2151 #: js/messages.php:710
2152 msgid "Please look at the bottom of this window."
2153 msgstr ""
2155 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:397
2156 msgid "Ignore All"
2157 msgstr "התעלמות מהכול"
2159 #: js/messages.php:724
2160 msgid ""
2161 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2162 msgstr ""
2164 #: js/messages.php:732
2165 #, fuzzy
2166 #| msgid "Successfully deleted the page"
2167 msgid "Successfully copied!"
2168 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
2170 #: js/messages.php:733
2171 #, fuzzy
2172 #| msgid "Copying database"
2173 msgid "Copying failed!"
2174 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
2176 #: js/messages.php:736
2177 msgid "Execute this query again?"
2178 msgstr "להפעיל את השאילתה הזאת שוב?"
2180 #: js/messages.php:738
2181 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2182 msgstr "למחוק את הסימנייה הזאת?"
2184 #: js/messages.php:740
2185 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2186 msgstr ""
2188 #: js/messages.php:742
2189 #, php-format
2190 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2191 msgstr "%s שאילתות הופעלו %s פעמים תוך %s שניות."
2193 #: js/messages.php:743
2194 #, php-format
2195 msgid "%s argument(s) passed"
2196 msgstr ""
2198 #: js/messages.php:744
2199 msgid "Show arguments"
2200 msgstr "הצגת ארגומנטים"
2202 #: js/messages.php:745
2203 msgid "Hide arguments"
2204 msgstr "הסתרת ארגונטים"
2206 #: js/messages.php:746
2207 msgid "Time taken:"
2208 msgstr ""
2210 #: js/messages.php:747
2211 msgid ""
2212 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2213 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2214 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2215 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2216 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2217 msgstr ""
2219 #: js/messages.php:749
2220 msgid "Copy tables to"
2221 msgstr "העתקת טבלאות אל"
2223 #: js/messages.php:750
2224 msgid "Add table prefix"
2225 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
2227 #: js/messages.php:751
2228 msgid "Replace table with prefix"
2229 msgstr "החלפת טבלה בקידומת"
2231 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2232 msgid "Copy table with prefix"
2233 msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
2235 #: js/messages.php:755
2236 msgid "Extremely weak"
2237 msgstr ""
2239 #: js/messages.php:756
2240 msgid "Very weak"
2241 msgstr ""
2243 #: js/messages.php:757
2244 msgid "Weak"
2245 msgstr ""
2247 #: js/messages.php:758
2248 msgid "Good"
2249 msgstr ""
2251 #: js/messages.php:759
2252 msgid "Strong"
2253 msgstr ""
2255 #: js/messages.php:762
2256 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2257 msgstr ""
2259 #: js/messages.php:763
2260 #, php-format
2261 msgid "Failed security key activation (%s)."
2262 msgstr ""
2264 #: js/messages.php:766
2265 #, fuzzy, php-format
2266 #| msgid "Table %s already exists!"
2267 msgctxt ""
2268 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2269 msgid "Table %s already exists!"
2270 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
2272 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:304
2273 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2274 msgid "Hide"
2275 msgstr ""
2277 #: js/messages.php:768 tbl_change.php:171
2278 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
2279 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
2280 #: templates/table/tracking/main.twig:33
2281 msgid "Show"
2282 msgstr "הצגה"
2284 #: js/messages.php:794
2285 msgctxt "Previous month"
2286 msgid "Prev"
2287 msgstr "הקודם"
2289 #: js/messages.php:799
2290 msgctxt "Next month"
2291 msgid "Next"
2292 msgstr "הבא"
2294 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2295 #: js/messages.php:802
2296 msgid "Today"
2297 msgstr "היום"
2299 #: js/messages.php:806
2300 msgid "January"
2301 msgstr "ינואר"
2303 #: js/messages.php:807
2304 msgid "February"
2305 msgstr "פברואר"
2307 #: js/messages.php:808
2308 msgid "March"
2309 msgstr "מרץ"
2311 #: js/messages.php:809
2312 msgid "April"
2313 msgstr "אפריל"
2315 #: js/messages.php:810
2316 msgid "May"
2317 msgstr "מאי"
2319 #: js/messages.php:811
2320 msgid "June"
2321 msgstr "יוני"
2323 #: js/messages.php:812
2324 msgid "July"
2325 msgstr "יולי"
2327 #: js/messages.php:813
2328 msgid "August"
2329 msgstr "אוגוסט"
2331 #: js/messages.php:814
2332 msgid "September"
2333 msgstr "ספטמבר"
2335 #: js/messages.php:815
2336 msgid "October"
2337 msgstr "אוקטובר"
2339 #: js/messages.php:816
2340 msgid "November"
2341 msgstr "נובמבר"
2343 #: js/messages.php:817
2344 msgid "December"
2345 msgstr "דצמבר"
2347 #. l10n: Short month name
2348 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1548
2349 msgid "Jan"
2350 msgstr "ינואר"
2352 #. l10n: Short month name
2353 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1550
2354 msgid "Feb"
2355 msgstr "פברואר"
2357 #. l10n: Short month name
2358 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1552
2359 msgid "Mar"
2360 msgstr "מרץ"
2362 #. l10n: Short month name
2363 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1554
2364 msgid "Apr"
2365 msgstr "אפריל"
2367 #. l10n: Short month name
2368 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1556
2369 msgctxt "Short month name"
2370 msgid "May"
2371 msgstr "מאי"
2373 #. l10n: Short month name
2374 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1558
2375 msgid "Jun"
2376 msgstr "יוני"
2378 #. l10n: Short month name
2379 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1560
2380 msgid "Jul"
2381 msgstr "יולי"
2383 #. l10n: Short month name
2384 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1562
2385 msgid "Aug"
2386 msgstr "אוגוסט"
2388 #. l10n: Short month name
2389 #: js/messages.php:840 libraries/classes/Util.php:1564
2390 msgid "Sep"
2391 msgstr "ספטמבר"
2393 #. l10n: Short month name
2394 #: js/messages.php:842 libraries/classes/Util.php:1566
2395 msgid "Oct"
2396 msgstr "אוקטובר"
2398 #. l10n: Short month name
2399 #: js/messages.php:844 libraries/classes/Util.php:1568
2400 msgid "Nov"
2401 msgstr "נובמבר"
2403 #. l10n: Short month name
2404 #: js/messages.php:846 libraries/classes/Util.php:1570
2405 msgid "Dec"
2406 msgstr "דצמבר"
2408 #: js/messages.php:852
2409 msgid "Sunday"
2410 msgstr "‏‏יום ראשון"
2412 #: js/messages.php:853
2413 msgid "Monday"
2414 msgstr "‏‏יום שני"
2416 #: js/messages.php:854
2417 msgid "Tuesday"
2418 msgstr "‏‏יום שלישי"
2420 #: js/messages.php:855
2421 msgid "Wednesday"
2422 msgstr "‏‏יום רביעי"
2424 #: js/messages.php:856
2425 msgid "Thursday"
2426 msgstr "‏‏יום חמישי"
2428 #: js/messages.php:857
2429 msgid "Friday"
2430 msgstr "‏‏יום שישי"
2432 #: js/messages.php:858
2433 msgid "Saturday"
2434 msgstr "שבת"
2436 #. l10n: Short week day name for Sunday
2437 #: js/messages.php:865
2438 msgid "Sun"
2439 msgstr "יום א׳"
2441 #. l10n: Short week day name for Monday
2442 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1576
2443 msgid "Mon"
2444 msgstr "יום שני"
2446 #. l10n: Short week day name for Tuesday
2447 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1578
2448 msgid "Tue"
2449 msgstr "יום שלישי"
2451 #. l10n: Short week day name for Wednesday
2452 #: js/messages.php:871 libraries/classes/Util.php:1580
2453 msgid "Wed"
2454 msgstr "יום רביעי"
2456 #. l10n: Short week day name for Thursday
2457 #: js/messages.php:873 libraries/classes/Util.php:1582
2458 msgid "Thu"
2459 msgstr "יום חמישי"
2461 #. l10n: Short week day name for Friday
2462 #: js/messages.php:875 libraries/classes/Util.php:1584
2463 msgid "Fri"
2464 msgstr "יום שישי"
2466 #. l10n: Short week day name for Saturday
2467 #: js/messages.php:877 libraries/classes/Util.php:1586
2468 msgid "Sat"
2469 msgstr "שבת"
2471 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
2472 #: js/messages.php:884
2473 msgid "Su"
2474 msgstr "א׳"
2476 #. l10n: Minimal week day name for Monday
2477 #: js/messages.php:886
2478 msgid "Mo"
2479 msgstr "ב׳"
2481 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
2482 #: js/messages.php:888
2483 msgid "Tu"
2484 msgstr "ג׳"
2486 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
2487 #: js/messages.php:890
2488 msgid "We"
2489 msgstr "ד׳"
2491 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
2492 #: js/messages.php:892
2493 msgid "Th"
2494 msgstr "ה"
2496 #. l10n: Minimal week day name for Friday
2497 #: js/messages.php:894
2498 msgid "Fr"
2499 msgstr "ו׳"
2501 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
2502 #: js/messages.php:896
2503 msgid "Sa"
2504 msgstr "ש׳"
2506 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2507 #: js/messages.php:900
2508 msgid "Wk"
2509 msgstr "שב׳"
2511 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2512 #. * or "calendar-year-month".
2514 #: js/messages.php:907
2515 msgid "calendar-month-year"
2516 msgstr "calendar-year-month"
2518 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2519 #: js/messages.php:910
2520 msgctxt "Year suffix"
2521 msgid "none"
2522 msgstr "אין"
2524 #: js/messages.php:922
2525 msgid "Hour"
2526 msgstr "שעה"
2528 #: js/messages.php:923
2529 msgid "Minute"
2530 msgstr "דקה"
2532 #: js/messages.php:924
2533 msgid "Second"
2534 msgstr "שנייה"
2536 #: js/messages.php:935
2537 msgid "This field is required"
2538 msgstr "שדה זה נחוץ"
2540 #: js/messages.php:936
2541 msgid "Please fix this field"
2542 msgstr "נא לתקן את השדה הזה"
2544 #: js/messages.php:937
2545 msgid "Please enter a valid email address"
2546 msgstr "נא להקליד כתובת דוא״ל תקנית"
2548 #: js/messages.php:938
2549 msgid "Please enter a valid URL"
2550 msgstr "נא להקליד כתובת תקנית"
2552 #: js/messages.php:939
2553 msgid "Please enter a valid date"
2554 msgstr "נא להקליד תאריך תקין"
2556 #: js/messages.php:942
2557 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2558 msgstr "נא להקליד תאריך תקני (ISO)"
2560 #: js/messages.php:944
2561 msgid "Please enter a valid number"
2562 msgstr "נא להקליד מספר תקני"
2564 #: js/messages.php:947
2565 msgid "Please enter a valid credit card number"
2566 msgstr "נא להקליד מספר כרטיס אשראי תקני"
2568 #: js/messages.php:949
2569 msgid "Please enter only digits"
2570 msgstr "נא להקליד ספרות בלבד"
2572 #: js/messages.php:952
2573 msgid "Please enter the same value again"
2574 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
2576 #: js/messages.php:956
2577 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2578 msgstr "נא להקליד פחות מ־{0} תווים"
2580 #: js/messages.php:961
2581 msgid "Please enter at least {0} characters"
2582 msgstr "נא להקליד {0} תווים לפחות"
2584 #: js/messages.php:966
2585 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2586 msgstr "נא להקליד ערך באורך של בין {0} ל־{1} תווים"
2588 #: js/messages.php:971
2589 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2590 msgstr "נא להקליד ערך בין {0} ל־{1}"
2592 #: js/messages.php:976
2593 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2594 msgstr "נא להקליד ערך שקטן או שווה ל־{0}"
2596 #: js/messages.php:981
2597 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2598 msgstr "נא להקליד ערך שגדול או שווה ל־{0}"
2600 #: js/messages.php:987
2601 msgid "Please enter a valid date or time"
2602 msgstr "נא להקליד תאריך או שעה תקניים"
2604 #: js/messages.php:992
2605 msgid "Please enter a valid HEX input"
2606 msgstr "נא להקליד קלט הקסדצימלי (HEX) תקני"
2608 #: js/messages.php:997 libraries/classes/Core.php:295
2609 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1537
2610 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:595
2611 #: view_operations.php:85
2612 msgid "Error"
2613 msgstr "שגיאה"
2615 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2616 #, php-format
2617 msgid "Error when evaluating: %s"
2618 msgstr "שגיאה בעת הערכה: %s"
2620 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2621 #, php-format
2622 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2623 msgstr "הערכת התנאי המקדים לכלל ‚%s’ נכשלה."
2625 #: libraries/classes/Advisor.php:317
2626 #, php-format
2627 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2628 msgstr "חישוב הערך לכלל ‚%s’ נכשלה."
2630 #: libraries/classes/Advisor.php:336
2631 #, php-format
2632 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2633 msgstr "הרצת בדיקה לכלל ‚%s’ נכשלה."
2635 #: libraries/classes/Advisor.php:421
2636 #, php-format
2637 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2638 msgstr "עיצוב מחרוזת לכלל ‚%s’ נכשלה."
2640 #: libraries/classes/Advisor.php:544
2641 #, php-format
2642 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2643 msgstr "שגיאה בקריאת הקובץ: הקובץ ‚%s’ לא קיים או שאין אפשרות לקרוא אותו!"
2645 #: libraries/classes/Advisor.php:578
2646 #, php-format
2647 msgid ""
2648 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2649 msgstr "הצהרת כל שגויה בשורה %1$s, השורה הצפויה %2$s של כלל קודם."
2651 #: libraries/classes/Advisor.php:597
2652 #, php-format
2653 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2654 msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
2656 #: libraries/classes/Advisor.php:604
2657 #, php-format
2658 msgid "Unexpected characters on line %s."
2659 msgstr "תווים בלתי צפויים בשורה %s."
2661 #: libraries/classes/Advisor.php:618
2662 #, php-format
2663 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2664 msgstr "תו בלתי צפוי בשורה %1$s. אמור להיות טאב אך נמצא „%2$s” במקום."
2666 #: libraries/classes/Advisor.php:657
2667 msgid "per second"
2668 msgstr "לשנייה"
2670 #: libraries/classes/Advisor.php:660
2671 msgid "per minute"
2672 msgstr "לדקה"
2674 #: libraries/classes/Advisor.php:663
2675 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2676 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2677 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2678 msgid "per hour"
2679 msgstr "לשעה"
2681 #: libraries/classes/Advisor.php:666
2682 msgid "per day"
2683 msgstr "ליום"
2685 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
2686 msgid "Search:"
2687 msgstr "חיפוש:"
2689 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
2690 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
2691 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2692 msgid "Keyname"
2693 msgstr "שם מפתח"
2695 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2696 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
2697 #: templates/server/collations/index.twig:11
2698 #: templates/server/engines/index.twig:10
2699 #: templates/server/plugins/index.twig:23
2700 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2701 msgid "Description"
2702 msgstr "תיאור"
2704 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
2705 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
2706 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2707 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2708 #: libraries/classes/Util.php:2402
2709 msgid "Page number:"
2710 msgstr "מספר העמוד:"
2712 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
2713 msgid ""
2714 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2715 "feature."
2716 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
2718 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
2719 #, php-format
2720 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2721 msgstr "לא ניתן להוסיף %1$s כיוון שהם כבר קיימים ברשימה מרכזית!"
2723 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
2724 msgid "Could not add columns!"
2725 msgstr "לא ניתן להוסיף עמודות!"
2727 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
2728 #, php-format
2729 msgid ""
2730 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
2731 msgstr ""
2732 "לא ניתן להסיר את העמודות %1$s כיוון שהן לא קיימות ברשימת העמודות המרכזית!"
2734 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
2735 msgid "Could not remove columns!"
2736 msgstr "לא ניתן להסיר עמודות!"
2738 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
2739 msgid "YES"
2740 msgstr "כן"
2742 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
2743 msgid "NO"
2744 msgstr "לא"
2746 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1028
2747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
2748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
2749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
2750 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
2751 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
2752 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
2753 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
2754 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
2755 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
2756 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
2757 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
2758 #: templates/database/create_table.twig:11 templates/setup/home/index.twig:43
2759 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
2760 msgid "Name"
2761 msgstr "שם"
2763 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1029 libraries/classes/Index.php:717
2764 #: libraries/classes/InsertEdit.php:322
2765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
2766 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
2767 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
2768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
2769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
2770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
2771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
2772 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
2773 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
2774 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
2775 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
2776 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
2777 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
2778 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
2779 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2715
2780 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
2781 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
2782 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
2783 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
2784 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
2785 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
2786 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
2787 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
2788 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
2789 msgid "Type"
2790 msgstr "סוג"
2792 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1030
2793 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
2794 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
2795 msgid "Length/Values"
2796 msgstr "אורך/ערכים*"
2798 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1031
2799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
2800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
2801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
2802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
2803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
2804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
2805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
2806 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
2807 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
2808 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
2809 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
2810 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
2811 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
2812 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
2813 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
2814 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
2815 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
2816 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
2817 msgid "Default"
2818 msgstr "בררת מחדל"
2820 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1032 libraries/classes/Index.php:722
2821 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
2822 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
2823 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
2824 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
2825 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
2826 #: templates/home/index.twig:50 templates/server/collations/index.twig:10
2827 #: templates/server/databases/index.twig:37
2828 #: templates/server/databases/index.twig:120
2829 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
2830 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
2831 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
2832 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
2833 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
2834 msgid "Collation"
2835 msgstr "איסוף"
2837 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1033
2838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
2839 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
2840 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
2841 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
2842 msgid "Attributes"
2843 msgstr "תכונות"
2845 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1034 libraries/classes/Index.php:723
2846 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1958
2847 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
2848 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
2849 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
2850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
2851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
2852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
2853 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
2854 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
2855 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
2856 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
2857 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
2858 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
2859 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
2860 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
2861 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
2862 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
2863 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
2864 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
2865 msgid "Null"
2866 msgstr "ריק"
2868 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1035
2869 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
2870 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
2871 msgid "A_I"
2872 msgstr ""
2874 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
2875 msgid "Unknown"
2876 msgstr "לא ידועה"
2878 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
2879 msgctxt "Collation"
2880 msgid "Binary"
2881 msgstr "בינרי"
2883 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
2884 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
2885 msgctxt "Collation"
2886 msgid "Unicode"
2887 msgstr "יוניקוד"
2889 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
2890 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
2891 msgctxt "Collation"
2892 msgid "West European"
2893 msgstr "מערב אירופי"
2895 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
2896 msgctxt "Collation"
2897 msgid "Central European"
2898 msgstr "מרכז אירופאי"
2900 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
2901 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
2902 msgctxt "Collation"
2903 msgid "Russian"
2904 msgstr "רוסי"
2906 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
2907 msgctxt "Collation"
2908 msgid "Simplified Chinese"
2909 msgstr "סיני מפושט"
2911 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
2912 msgctxt "Collation"
2913 msgid "Traditional Chinese"
2914 msgstr "סיני מסורתי"
2916 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
2917 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
2918 msgctxt "Collation"
2919 msgid "Chinese"
2920 msgstr "סיני"
2922 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
2923 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
2924 msgctxt "Collation"
2925 msgid "Japanese"
2926 msgstr "יפני"
2928 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
2929 msgctxt "Collation"
2930 msgid "Baltic"
2931 msgstr "בלטי"
2933 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
2934 msgctxt "Collation"
2935 msgid "Armenian"
2936 msgstr "ארמני"
2938 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
2939 msgctxt "Collation"
2940 msgid "Cyrillic"
2941 msgstr "קירילי"
2943 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
2944 msgctxt "Collation"
2945 msgid "Arabic"
2946 msgstr "ערבי"
2948 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
2949 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
2950 msgctxt "Collation"
2951 msgid "Korean"
2952 msgstr "קוריאני"
2954 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
2955 msgctxt "Collation"
2956 msgid "Hebrew"
2957 msgstr "עברי"
2959 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
2960 msgctxt "Collation"
2961 msgid "Georgian"
2962 msgstr "גיאורגי"
2964 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
2965 msgctxt "Collation"
2966 msgid "Greek"
2967 msgstr "יווני"
2969 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
2970 msgctxt "Collation"
2971 msgid "Czech-Slovak"
2972 msgstr "צ׳כו-סלובקי"
2974 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
2975 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
2976 msgctxt "Collation"
2977 msgid "Ukrainian"
2978 msgstr "אוקראיני"
2980 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
2981 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
2982 msgctxt "Collation"
2983 msgid "Turkish"
2984 msgstr "טורקי"
2986 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
2987 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
2988 msgctxt "Collation"
2989 msgid "Swedish"
2990 msgstr "שוודי"
2992 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
2993 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
2994 msgctxt "Collation"
2995 msgid "Thai"
2996 msgstr "תאי"
2998 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
2999 msgctxt "Collation"
3000 msgid "Unknown"
3001 msgstr "לא ידוע"
3003 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3004 msgctxt "Collation"
3005 msgid "Bulgarian"
3006 msgstr "בולגרי"
3008 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3009 msgctxt "Collation"
3010 msgid "Croatian"
3011 msgstr "קרואטי"
3013 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3014 msgctxt "Collation"
3015 msgid "Czech"
3016 msgstr "צ׳כי"
3018 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3019 msgctxt "Collation"
3020 msgid "Danish"
3021 msgstr "דני"
3023 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3024 msgctxt "Collation"
3025 msgid "English"
3026 msgstr "אנגלי"
3028 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3029 msgctxt "Collation"
3030 msgid "Esperanto"
3031 msgstr "אספרנטו"
3033 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3034 msgctxt "Collation"
3035 msgid "Estonian"
3036 msgstr "אסטוני"
3038 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3039 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3040 msgctxt "Collation"
3041 msgid "German (dictionary order)"
3042 msgstr "גרמני (סדר מילוני)"
3044 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3045 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3046 msgctxt "Collation"
3047 msgid "German (phone book order)"
3048 msgstr "גרמני (סדר של ספר טלפונים)"
3050 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3051 msgctxt "Collation"
3052 msgid "Hungarian"
3053 msgstr "הונגרי"
3055 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3056 msgctxt "Collation"
3057 msgid "Icelandic"
3058 msgstr "איסלנדי"
3060 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3061 msgctxt "Collation"
3062 msgid "Classical Latin"
3063 msgstr "לטיני קלסי"
3065 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3066 msgctxt "Collation"
3067 msgid "Latvian"
3068 msgstr "לטבי"
3070 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3071 msgctxt "Collation"
3072 msgid "Lithuanian"
3073 msgstr "ליטאי"
3075 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3076 msgctxt "Collation"
3077 msgid "Burmese"
3078 msgstr "בורמי"
3080 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3081 msgctxt "Collation"
3082 msgid "Persian"
3083 msgstr "פרסי"
3085 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3086 msgctxt "Collation"
3087 msgid "Polish"
3088 msgstr "פולני"
3090 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3091 msgctxt "Collation"
3092 msgid "Romanian"
3093 msgstr "רומני"
3095 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3096 msgctxt "Collation"
3097 msgid "Sinhalese"
3098 msgstr "סינהלי"
3100 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3101 msgctxt "Collation"
3102 msgid "Slovak"
3103 msgstr "סלובקי"
3105 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3106 msgctxt "Collation"
3107 msgid "Slovenian"
3108 msgstr "סלובני"
3110 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3111 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3112 msgctxt "Collation"
3113 msgid "Spanish (modern)"
3114 msgstr "ספרדי (מודרני)"
3116 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3117 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3118 msgctxt "Collation"
3119 msgid "Spanish (traditional)"
3120 msgstr "ספרדי (מסורתי)"
3122 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3123 msgctxt "Collation"
3124 msgid "Vietnamese"
3125 msgstr "וייטנאמי"
3127 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3128 msgctxt "Collation variant"
3129 msgid "case-insensitive"
3130 msgstr "אין חשיבות לרישיות"
3132 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3133 msgctxt "Collation variant"
3134 msgid "case-sensitive"
3135 msgstr "יש חשיבות לרישיות"
3137 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3138 msgctxt "Collation variant"
3139 msgid "accent-insensitive"
3140 msgstr "אין חשיבות לדיאקריטים"
3142 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3143 msgctxt "Collation variant"
3144 msgid "accent-sensitive"
3145 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
3147 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3148 #, fuzzy
3149 #| msgctxt "Collation variant"
3150 #| msgid "accent-sensitive"
3151 msgctxt "Collation variant"
3152 msgid "kana-sensitive"
3153 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
3155 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3156 msgctxt "Collation variant"
3157 msgid "multi-level"
3158 msgstr "ריבוי שכבות"
3160 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3161 msgctxt "Collation variant"
3162 msgid "binary"
3163 msgstr "בינרי"
3165 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3166 msgctxt "Collation variant"
3167 msgid "no-pad"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3171 msgid ""
3172 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3173 msgstr ""
3174 "אם האפשרות פעילה, המשתמש יכול להיכנס לכל שרת MySQL דרך טופס הכניסה לטובת "
3175 "אימות באמצעות עוגיות."
3177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3178 msgid "Allow login to any MySQL server"
3179 msgstr "לאפשר כניסה לכל שרת MySQL"
3181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3182 msgid ""
3183 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3184 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3185 "to the given regular expression."
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3189 msgid "Restrict login to MySQL server"
3190 msgstr "הגבלת גישה לשרת MySQL"
3192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3193 msgid ""
3194 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3195 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3196 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3200 msgid "Allow third party framing"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3204 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3205 msgstr "הצגת קישור „השמטת מסד נתונים” למשתמשים רגילים"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3208 msgid ""
3209 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3210 "authentication."
3211 msgstr "מילת צופן שמשמשת להצפנת עוגיות באימות עם [kbd]עוגיות[/kbd]."
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3214 msgid "Blowfish secret"
3215 msgstr "סוד Blowfish"
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3218 msgid "Highlight selected rows."
3219 msgstr "הדגשת השורות הנבחרות."
3221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3222 msgid "Row marker"
3223 msgstr "סמן שורות"
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3226 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3227 msgstr "הדגשת שורות עליהן סמן העכבר מצביע."
3229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3230 msgid "Highlight pointer"
3231 msgstr "סמן הדגשה"
3233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3234 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3235 msgstr "הפעלת דחיסת bzip2 לפעולות ייבוא."
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3238 msgid "Bzip2"
3239 msgstr "Bzip2"
3241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3242 msgid ""
3243 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3244 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3245 "kbd] - allows newlines in columns."
3246 msgstr ""
3247 "הגדרה באיזה סוג של פקדי עריכה יש להשתמש עבור עמודות CHAR (תווים) ו־VARCHAR "
3248 "(תווים באורך משתנה קיצונית);‏ [kbd]input[/kbd] - מאפשר את הגבלת אורך הקלט, "
3249 "[kbd]textarea[/kbd] - מאפשר שורות חדשות בעמודות."
3251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3252 msgid "CHAR columns editing"
3253 msgstr "עריכת עמודות CHAR"
3255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3256 msgid ""
3257 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3258 "highlighting and line numbers."
3259 msgstr ""
3260 "שימוש בעורך ידידותי למשתמש לטובת עריכת שאילתות SQL‏ (CodeMirror) עם הדגשת "
3261 "תחביר ומספור שורות."
3263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3264 msgid "Enable CodeMirror"
3265 msgstr "הפעלת CodeMirror"
3267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3268 msgid ""
3269 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3270 "enabled."
3271 msgstr "איתור שגיאות בשאילתה בטרם הרצתה. דורש את הפעלת CodeMirror."
3273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3274 msgid "Enable linter"
3275 msgstr "הפעלת מיישר (linter)"
3277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3278 msgid ""
3279 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3280 "columns."
3281 msgstr "הגדרת הגודל המזערי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
3283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3284 msgid "Minimum size for input field"
3285 msgstr "גודל מזערי לשדה קלט"
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3288 msgid ""
3289 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3290 "columns."
3291 msgstr "הגדרת הגודל המרבי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
3293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3294 msgid "Maximum size for input field"
3295 msgstr "גודל מרבי לשדה קלט"
3297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3298 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3302 msgid "CHAR textarea columns"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3306 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3310 msgid "CHAR textarea rows"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3314 msgid "Check config file permissions"
3315 msgstr "יש לבדוק את הרשאות קובץ ההגדרות"
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3318 msgid ""
3319 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3320 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3321 msgstr ""
3322 "ניתן לדחוס נתונים מיוצאים עם gzip על הדרך מבלי לצרוך הרבה זיכרון, אם נתקלת "
3323 "בבעיות עם קובצי gzip שנוצרו דרך כאן יש להשבית את התכונה הזו."
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3326 msgid "Compress on the fly"
3327 msgstr "דחיסה על הדרך"
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3330 msgid ""
3331 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3332 "you're about to lose data."
3333 msgstr "האם יש להציג אזהרה כשעלול להתרחש אובדן נתונים."
3335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3336 msgid "Confirm DROP queries"
3337 msgstr "אישור שאילתות השמטה (DROP)"
3339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3340 msgid ""
3341 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3342 msgstr "תיעוד שאילתות SQL ואת זמן ההפעלה שלהן, יוצג במסוף"
3344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3345 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3346 msgid "Debug SQL"
3347 msgstr "ניפוי שגיאות SQL"
3349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3350 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3351 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה למסד הנתונים."
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3354 msgid "Default database tab"
3355 msgstr "לשונית בררת מחדל למסדי נתונים"
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3358 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3359 msgstr "לשונית שמוצגת בעת כניסה לשרת."
3361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3362 msgid "Default server tab"
3363 msgstr "לשונית שרת כבררת מחדל"
3365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3366 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3367 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה לטבלה."
3369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3370 msgid "Default table tab"
3371 msgstr "לשונית טבלה כבררת מחדל"
3373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3374 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3375 msgstr "השלמה אוטומטית של שמות העמודות והטבלאות בשאילתות ה־SQL."
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3378 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3379 msgstr "הפעלת השלמה אוטומטית לשמות הטבלאות והעמודות"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3382 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3383 msgstr "האם יש להסתיר פעולות על מבנה הטבלה."
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3386 msgid "Show column comments"
3387 msgstr "הצגת הערות לעמודה"
3389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3390 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3394 msgid "Hide table structure actions"
3395 msgstr "הסתרת פעולות מבנה טבלה"
3397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3398 msgid "Default transformations for Hex"
3399 msgstr "התמרות בררת מחדל להקסדצימלי"
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3410 msgid ""
3411 "Values for options list for default transformations. These will be "
3412 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3416 msgid "Default transformations for Substring"
3417 msgstr "התמרות בררת מחדל לתת‏־מחרוזת"
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3420 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3421 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Bool2Text"
3423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3424 msgid "Default transformations for External"
3425 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־External"
3427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3428 msgid "Default transformations for PreApPend"
3429 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־PreApPend"
3431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3432 msgid "Default transformations for DateFormat"
3433 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־DateFormat"
3435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3436 msgid "Default transformations for Inline"
3437 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Inline"
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3440 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3441 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextImageLink"
3443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3444 msgid "Default transformations for TextLink"
3445 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextLink"
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3448 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3449 msgstr "הצגת רישום השרתים כרשימה במקום תפריט נגלל."
3451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3452 msgid "Display servers as a list"
3453 msgstr "הצגת שרתים כרשימה"
3455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3456 msgid ""
3457 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3458 "the selected tables of a database."
3459 msgstr ""
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3462 msgid "Disable multi table maintenance"
3463 msgstr "השבתת תחזוקה מרובת טבלאות"
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3466 msgid ""
3467 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3468 "limit)."
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3472 msgid "Maximum execution time"
3473 msgstr "זמן ההרצה המרבי"
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3476 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3477 #, php-format
3478 msgid "Use %s statement"
3479 msgstr "שימוש במשפט %s"
3481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3482 msgid "Save as file"
3483 msgstr "שמירה כקובץ"
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3487 msgid "Character set of the file"
3488 msgstr "ערכת התווים של הקובץ"
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3492 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
3493 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3494 msgid "Format"
3495 msgstr "תבנית"
3497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3498 msgid "Compression"
3499 msgstr "דחיסה"
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3514 msgid "Put columns names in the first row"
3515 msgstr "תיעוד שמות העמודות בשורה הראשונה"
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3520 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
3521 msgid "Columns enclosed with"
3522 msgstr "עמודות מוקפות ע״י"
3524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
3526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3527 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
3528 msgid "Columns escaped with"
3529 msgstr "עמודות עם ההפרדה"
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3538 msgid "Replace NULL with"
3539 msgstr "החלפת NULL בתו"
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3543 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
3547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
3549 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
3550 msgid "Columns terminated with"
3551 msgstr "עמודות מסתיימות ב־"
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
3555 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
3556 msgid "Lines terminated with"
3557 msgstr "שורות מסתיימות ב־"
3559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3560 msgid "Excel edition"
3561 msgstr "מהדורת Excel"
3563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
3564 msgid "Database name template"
3565 msgstr "תבנית שם מסד נתונים"
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3568 msgid "Server name template"
3569 msgstr "תבנית שם שרת"
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
3572 msgid "Table name template"
3573 msgstr "תבנית שם טבלה"
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
3581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
3582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
3584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
3585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
3586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
3587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
3588 msgid "Dump table"
3589 msgstr "צבירת הטבלה"
3591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
3592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
3593 msgid "Include table caption"
3594 msgstr "כלול כותרת טבלה"
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
3598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
3599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
3600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
3601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
3602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3603 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
3604 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
3605 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
3606 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3607 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3608 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3609 msgid "Comments"
3610 msgstr "הערות"
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
3614 msgid "Table caption"
3615 msgstr "כותרת טבלה"
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
3618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
3619 msgid "Continued table caption"
3620 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
3623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
3624 msgid "Label key"
3625 msgstr "מפתח תווית"
3627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
3630 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
3631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
3632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
3633 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
3634 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3635 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3636 #, fuzzy
3637 #| msgid "MIME type"
3638 msgid "Media (MIME) type"
3639 msgstr "סוג MIME"
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
3644 msgid "Relationships"
3645 msgstr "יחסים"
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
3648 msgid "Export method"
3649 msgstr "שיטת ייצוא"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
3652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
3653 msgid "Save on server"
3654 msgstr "שמירה על השרת"
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
3658 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
3659 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
3660 msgid "Overwrite existing file(s)"
3661 msgstr "שכתוב על קבצים קיימים"
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
3664 msgid "Export as separate files"
3665 msgstr "ייצוא כקבצים נפרדים"
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
3668 msgid "Remember file name template"
3669 msgstr "שמירת תבנית שם קובץ"
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
3672 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
3673 #: libraries/classes/Operations.php:1385
3674 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3675 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
3678 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3679 msgstr "תחימת שמות טבלאות ועמודות בסימן הטעמה משני (`)"
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
3683 msgid "SQL compatibility mode"
3684 msgstr "מצב תאימות SQL"
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
3687 msgid "Creation/Update/Check dates"
3688 msgstr "תאריכי יצירה/עדכון/בדיקה"
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
3691 msgid "Use delayed inserts"
3692 msgstr "שימוש בהכנסות מעוכבות"
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
3695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
3696 msgid "Disable foreign key checks"
3697 msgstr "השבתת בדיקות מפתחות זרים"
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
3700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3701 msgid "Export views as tables"
3702 msgstr "ייצוא תצוגות כטבלאות"
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
3705 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3706 msgstr "ייצוא נתוני העל הקשורים מאחסון התצורה של phpMyAdmin"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
3710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
3714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
3715 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1381
3716 #, php-format
3717 msgid "Add %s"
3718 msgstr "הוספת %s"
3720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
3721 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
3725 msgid ""
3726 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3727 "creation)"
3728 msgstr ""
3729 "הוספת „אם לא קיים” - IF NOT EXISTS (פחות יעיל כיוון שהאינדקסים ייווצרו במהלך "
3730 "יצירת הטבלה)"
3732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
3733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
3734 msgid "Exclude definition of current user"
3735 msgstr ""
3737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
3738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
3739 #, fuzzy, php-format
3740 #| msgid "%s value"
3741 msgid "%s view"
3742 msgstr "ערך %s"
3744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
3745 msgid "Use ignore inserts"
3746 msgstr "שימוש בהתעלמות מהכנסות"
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
3749 msgid "Syntax to use when inserting data"
3750 msgstr "תחביר לשימוש לצורך הוספת נתונים"
3752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
3753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
3754 msgid "Maximal length of created query"
3755 msgstr "אורך מרבי של שאילתה שנוצרה"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
3758 msgid "Export type"
3759 msgstr "סוג ייצוא"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
3762 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
3763 msgid "Enclose export in a transaction"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
3767 msgid "Export time in UTC"
3768 msgstr "סוג ייצוא ב־UTC"
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
3771 msgid ""
3772 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3773 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
3777 msgid "Foreign key dropdown order"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
3781 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
3785 msgid "Foreign key limit"
3786 msgstr "מגבלת מפתחות זרים"
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
3789 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
3793 msgid "Foreign key checks"
3794 msgstr "בדיקת מפתחות זרים"
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
3797 msgid "Browse mode"
3798 msgstr "מצב עיון"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
3801 msgid "Customize browse mode."
3802 msgstr "התאמת מצב עיון."
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
3805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
3808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
3810 msgid "Customize default options."
3811 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל."
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
3814 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
3815 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
3816 msgid "CSV"
3817 msgstr "CSV"
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
3820 msgid "Developer"
3821 msgstr "מפתח"
3823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
3824 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
3825 msgstr "הגדרות למפתחי phpMyAdmin."
3827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
3828 msgid "Edit mode"
3829 msgstr "מצב עריכה"
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
3832 msgid "Customize edit mode."
3833 msgstr "התאמת מצב עריכה."
3835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
3836 msgid "Export defaults"
3837 msgstr "בררות מחדל של ייצוא"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
3840 msgid "Customize default export options."
3841 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
3844 msgid "General"
3845 msgstr "כללי"
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
3848 msgid "Set some commonly used options."
3849 msgstr "הגדרת מגוון אפשרויות נפוצות."
3851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
3852 msgid "Import defaults"
3853 msgstr "בררות מחדל של ייבוא"
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
3856 msgid "Customize default common import options."
3857 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
3860 msgid "Import / export"
3861 msgstr "ייבוא / ייצוא"
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
3864 msgid "Set import and export directories and compression options."
3865 msgstr "הגדרת תיקיות ייבוא וייצוא לרבות אפשרויות דחיסה."
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
3868 msgid "LaTeX"
3869 msgstr "LaTeX"
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
3872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
3873 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4779 libraries/classes/Util.php:4196
3874 #: libraries/config.values.php:157
3875 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3876 #: templates/server/databases/index.twig:6
3877 msgid "Databases"
3878 msgstr "מסדי נתונים"
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
3881 msgid "Databases display options."
3882 msgstr "אפשרויות תצוגת מסדי נתונים."
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
3885 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
3886 msgid "Navigation panel"
3887 msgstr "חלונית ניווט"
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
3890 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
3891 msgstr "התאמת תצוגת חלונית הניווט."
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
3894 msgid "Navigation tree"
3895 msgstr "עץ ניווט"
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
3898 msgid "Customize the navigation tree."
3899 msgstr "התאמת עץ הניווט."
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
3902 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
3903 msgid "Servers"
3904 msgstr "שרתים"
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
3907 msgid "Servers display options."
3908 msgstr "אפשרויות הצגת שרתים."
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
3911 msgid "Tables display options."
3912 msgstr "אפשרויות הצגת טבלאות."
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
3915 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
3916 msgid "Main panel"
3917 msgstr "חלונית ראשית"
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
3920 msgid "Microsoft Office"
3921 msgstr "Microsoft Office"
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
3924 msgid "Other core settings"
3925 msgstr "הגדרות ליבה אחרות"
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
3928 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
3929 msgstr "הגדרות שאינן מתאימות לאף סיווג אחר."
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
3932 msgid "Page titles"
3933 msgstr "כותרות עמודים"
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
3936 msgid ""
3937 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
3938 "for magic strings that can be used to get special values."
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
3942 msgid "Security"
3943 msgstr "אבטחה"
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
3946 msgid ""
3947 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3948 "limit MySQL."
3949 msgstr ""
3950 "נא לשים לב כי phpMyAdmin הוא מנשק משתמש והתכונות שלו אינן מגבילות את MySQL."
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
3953 msgid "Basic settings"
3954 msgstr "הגדרות בסיסיות"
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
3957 msgid "Authentication"
3958 msgstr "אימות"
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
3961 msgid "Authentication settings."
3962 msgstr "הגדרות אימות."
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
3965 msgid "Server configuration"
3966 msgstr "הגדרות שרת"
3968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
3969 msgid ""
3970 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3971 "what they are for."
3972 msgstr "הגדרות שרת מתקדמות, אינן לשנות אפשרויות אלא אלמלא ידוע לך מה מטרתן."
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
3975 msgid "Enter server connection parameters."
3976 msgstr "נא להכניס משתני חיבור לשרת."
3978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
3979 msgid "Configuration storage"
3980 msgstr "אחסון הגדרות"
3982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
3983 msgid ""
3984 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3985 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
3986 "documentation."
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
3990 msgid "Changes tracking"
3991 msgstr "מעקב אחר שינויים"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
3994 msgid ""
3995 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3996 "storage."
3997 msgstr ""
3998 "מעקב אחר שינויים שנערכים במסד הנתונים. נדרש אחסון הגדרות של phpMyAdmin."
4000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4001 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4002 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
4003 #: libraries/classes/Util.php:3150 libraries/classes/Util.php:3160
4004 #: libraries/classes/Util.php:3166 libraries/classes/Util.php:4197
4005 #: libraries/classes/Util.php:4212 libraries/classes/Util.php:4229
4006 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4007 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4008 msgid "SQL"
4009 msgstr "SQL"
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4012 msgid "SQL Query box"
4013 msgstr "תיבת שאילתת SQL"
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4016 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4017 msgstr "התאמת הקישורים שמופיעים בתיבות שאילתות SQL."
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4020 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4021 msgid "SQL queries"
4022 msgstr "שאילתות SQL"
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4025 msgid "SQL queries settings."
4026 msgstr "הגדרות שאילתות SQL."
4028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4029 msgid "Startup"
4030 msgstr "הפעלה"
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4033 msgid "Customize startup page."
4034 msgstr "התאמת דף הפעלה."
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4037 msgid "Database structure"
4038 msgstr "מבנה מסד נתונים"
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4041 msgid ""
4042 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4043 msgstr "נא לבחור אילו פרטים יופיעו במבנה מסד הנתונים (רשימת טבלאות)."
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4047 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4048 msgid "Table structure"
4049 msgstr "מבנה טבלה"
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4052 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4053 msgstr "הגדרת מבנה הטבלה (רשימת עמודות)."
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4056 msgid "Tabs"
4057 msgstr "טאבים"
4059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4060 msgid "Choose how you want tabs to work."
4061 msgstr "נא לבחור כיצד יעבדו הטאבים."
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4064 msgid "Display relational schema"
4065 msgstr "הצגת סכמה יחסית"
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4069 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4070 msgid "Paper size"
4071 msgstr "גודל דף"
4073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4074 msgid "Text fields"
4075 msgstr "שדות טקסט"
4077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4078 msgid "Customize text input fields."
4079 msgstr "התאמת שדות קלט טקסט."
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4082 msgid "Texy! text"
4083 msgstr "טקסי! טקסט"
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4086 msgid "Customize default options"
4087 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל"
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4090 msgid "Warnings"
4091 msgstr "אזהרות"
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4094 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4095 msgstr "השבתת חלק מהאזהרות שמוצגות על ידי phpMyAdmin."
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4098 #: templates/console/display.twig:4
4099 msgid "Console"
4100 msgstr "מסוף"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4103 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4104 msgstr "הפעלת דחיסת gzip לפעולות ייבוא וייצוא."
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4107 msgid "GZip"
4108 msgstr "GZip"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4111 msgid "Extra parameters for iconv"
4112 msgstr "משתנים נוספים ל־iconv"
4114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4115 msgid ""
4116 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4117 "if one of the queries failed."
4118 msgstr ""
4119 "אם אפשרות זו פעילה, phpMyAdmin ימשיך לחשב שאילתות מרובות משפטים אפילו אם אחת "
4120 "מהשאילתות נכשלה."
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4123 msgid "Ignore multiple statement errors"
4124 msgstr "התעלמות משגיאות בריבוי משפטים"
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4127 msgid ""
4128 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4129 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4130 "transactions."
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4134 msgid "Enable drag and drop import"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4138 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4142 msgid "Partial import: allow interrupt"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4147 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4148 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4149 msgid "Do not abort on INSERT error"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4154 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4159 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4163 msgid ""
4164 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4165 "table) and only SQL is always available."
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4169 msgid "Format of imported file"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4173 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4174 msgid "Use LOCAL keyword"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4178 msgid "Column names in first row"
4179 msgstr "שמות העמודות בשורה הראשונה"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4182 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4183 msgid "Do not import empty rows"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4187 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4191 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4195 msgid "Number of queries to skip from start."
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4199 msgid "Partial import: skip queries"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4203 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4204 msgstr "לא להשתמש ב־AUTO_INCREMENT לערכי אפס"
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4207 msgid "Read as multibytes"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4211 msgid "Initial state for sliders"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4215 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4219 msgid "Number of inserted rows"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4223 msgid ""
4224 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4228 msgid "Limit column characters"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4232 msgid ""
4233 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4234 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4235 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4239 msgid "Delete all cookies on logout"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4243 msgid ""
4244 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4245 "kbd] authentication mode."
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4249 msgid "Recall user name"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4253 msgid ""
4254 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4255 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4256 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4257 "recommended for non-trusted environments."
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4261 msgid "Login cookie store"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4265 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4269 msgid "Login cookie validity"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4273 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4277 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4281 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4285 msgid "Maximum displayed SQL length"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4291 msgid "Users cannot set a higher value"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4295 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4299 msgid "Maximum databases"
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4303 msgid ""
4304 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4305 "the navigation tree."
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4309 msgid "Maximum items on first level"
4310 msgstr "כמות הפריטים המרבית ברמה הראשונה"
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4313 msgid ""
4314 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4315 "tree."
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4319 msgid "Maximum items in branch"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4323 msgid ""
4324 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4325 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4329 msgid "Maximum number of rows to display"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4333 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4337 msgid "Maximum tables"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4341 msgid ""
4342 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4343 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4347 msgid "Memory limit"
4348 msgstr "מגבלת זיכרון"
4350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4351 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4355 msgid "Show databases navigation as tree"
4356 msgstr "הצגת ניווט בין מסדי נתונים כעץ"
4358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4359 msgid "Navigation panel width"
4360 msgstr "רוחב לוח ניווט"
4362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4363 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4364 msgstr "יש להגדיר ל־0 כדי לכווץ את לוח הניווט."
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4367 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4371 msgid "Show logo in navigation panel."
4372 msgstr "הצגת לוגו בחלונית הניווט."
4374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4375 msgid "Display logo"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4379 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4383 msgid "Logo link URL"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4387 msgid ""
4388 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4389 "([kbd]new[/kbd])."
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
4393 msgid "Logo link target"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4397 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4401 msgid "Display servers selection"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4405 msgid "Target for quick access icon"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
4409 msgid "Target for second quick access icon"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
4413 msgid ""
4414 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4415 "display a filter box."
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4419 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
4423 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
4427 msgid ""
4428 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4429 "the Databases and Tables tabs above)."
4430 msgstr ""
4432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
4433 msgid "Group items in the tree"
4434 msgstr ""
4436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4437 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
4441 msgid "Database tree separator"
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
4445 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
4449 msgid "Table tree separator"
4450 msgstr ""
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
4453 msgid "Maximum table tree depth"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4457 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
4461 msgid "Enable highlighting"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
4465 msgid ""
4466 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
4467 msgstr ""
4469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4470 msgid "Enable navigation tree expansion"
4471 msgstr "הפעלת הרחבת עץ הניווט"
4473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
4474 msgid "Show tables in tree"
4475 msgstr "הצגת טבלאות בעץ"
4477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
4478 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
4479 msgstr "האם להציג טבלאות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
4481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
4482 msgid "Show views in tree"
4483 msgstr "הצג תצוגות בעץ"
4485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4486 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
4487 msgstr "האם להציג תצוגות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
4489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
4490 msgid "Show functions in tree"
4491 msgstr "הצגת פונקציות בעץ"
4493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4494 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
4495 msgstr ""
4497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
4498 msgid "Show procedures in tree"
4499 msgstr "הצגת תהליכים בעץ"
4501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4502 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
4503 msgstr ""
4505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
4506 msgid "Show events in tree"
4507 msgstr "הצגת אירועים בעץ"
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4510 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4511 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "Copying database"
4516 msgid "Expand single database"
4517 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
4520 #, fuzzy
4521 #| msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4522 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
4523 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
4525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4526 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
4530 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
4534 msgid "Recently used tables"
4535 msgstr "טבלאות שהיו בשימוש לאחרונה"
4537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
4538 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
4539 msgid "Favorite tables"
4540 msgstr "טבלאות מועדפות"
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4543 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
4547 msgid "Where to show the table row links"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4551 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
4552 msgstr ""
4554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
4555 msgid "Show row links anyway"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
4559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4560 msgid "Disable shortcut keys"
4561 msgstr "השבתת מקשי קיצור"
4563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
4564 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
4568 msgid "Natural order"
4569 msgstr "סדר טבעי"
4571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
4572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
4573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
4574 msgid "Use only icons, only text or both."
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
4578 msgid "Table navigation bar"
4579 msgstr "סרגל ניווט בטבלה"
4581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4582 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
4586 msgid "GZip output buffering"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4590 msgid ""
4591 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4592 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
4593 msgstr ""
4595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
4596 msgid "Default sorting order"
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
4600 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
4601 msgstr ""
4603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
4604 msgid "Persistent connections"
4605 msgstr ""
4607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
4608 msgid ""
4609 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4610 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4611 "configuration storage could not be found."
4612 msgstr ""
4614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
4615 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
4619 msgid ""
4620 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
4621 "column names in a table are reserved MySQL words."
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4625 msgid "MySQL reserved word warning"
4626 msgstr ""
4628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4629 msgid "How to display the menu tabs"
4630 msgstr ""
4632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4633 msgid "How to display various action links"
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
4637 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
4638 msgstr ""
4640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4641 msgid "Protect binary columns"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4645 msgid ""
4646 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4647 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4648 "(lost by window close)."
4649 msgstr ""
4651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4652 msgid "Permanent query history"
4653 msgstr ""
4655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4656 msgid "How many queries are kept in history."
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
4660 msgid "Query history length"
4661 msgstr ""
4663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4664 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
4668 msgid "Recoding engine"
4669 msgstr ""
4671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
4672 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
4676 msgid "Remember table's sorting"
4677 msgstr "שמירת סדר הטבלה"
4679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4680 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
4684 msgid "Primary key default sort order"
4685 msgstr "אופן סידור המפתח הראשי כבררת מחדל"
4687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
4688 msgid ""
4689 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
4690 msgstr ""
4692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
4693 msgid "Repeat headers"
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
4697 msgid "Grid editing: trigger action"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
4701 msgid "Relational display"
4702 msgstr "תצוגה יחסית"
4704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4705 msgid "For display Options"
4706 msgstr "לאפשרויות תצוגה"
4708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
4709 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4713 msgid "Directory where exports can be saved on server."
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
4717 msgid "Save directory"
4718 msgstr "שמירת תיקייה"
4720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4721 msgid "Leave blank if not used."
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
4725 msgid "Host authorization order"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4729 msgid "Leave blank for defaults."
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
4733 msgid "Host authorization rules"
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4737 msgid "Allow logins without a password"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
4741 msgid "Allow root login"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4745 msgid "Session timezone"
4746 msgstr "אזור הזמן של ההפעלה"
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4749 msgid ""
4750 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
4751 "database server"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
4755 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
4759 msgid "HTTP Realm"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
4763 msgid "Authentication method to use."
4764 msgstr "שיטת אימות לשימוש."
4766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
4767 #: templates/setup/home/index.twig:44
4768 msgid "Authentication type"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
4772 msgid ""
4773 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
4774 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
4778 msgid "Bookmark table"
4779 msgstr ""
4781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
4782 msgid ""
4783 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
4784 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
4788 msgid "Column information table"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
4792 msgid "Compress connection to MySQL server."
4793 msgstr "דחיסת חיבור לשרת MySQL."
4795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
4796 msgid "Compress connection"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
4800 msgid "Control user password"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
4804 msgid ""
4805 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4806 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4810 msgid "Control user"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
4814 msgid ""
4815 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4816 "already defined host."
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
4820 msgid "Control host"
4821 msgstr "מארח בקרה"
4823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
4824 msgid ""
4825 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
4826 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
4827 "if the controlhost equals host."
4828 msgstr ""
4830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
4831 msgid "Control port"
4832 msgstr "פתחת בקרה"
4834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
4835 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
4836 msgstr ""
4838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
4839 msgid ""
4840 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
4841 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
4842 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
4846 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
4850 msgid "Hide databases"
4851 msgstr "הסתרת מסדי נתונים"
4853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
4854 msgid ""
4855 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
4856 "kbd]."
4857 msgstr ""
4859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
4860 msgid "SQL query history table"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
4864 msgid "Hostname where MySQL server is running."
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
4868 msgid "Server hostname"
4869 msgstr "שם המארח לשרת"
4871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
4872 msgid "Logout URL"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
4876 msgid ""
4877 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4878 "records are automatically removed."
4879 msgstr ""
4881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
4882 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
4886 msgid "QBE saved searches table"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
4890 msgid ""
4891 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
4892 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
4893 msgstr ""
4895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
4896 msgid "Export templates table"
4897 msgstr "ייצוא טבלת תבניות"
4899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
4900 msgid ""
4901 "Leave blank for no export template support, suggested: "
4902 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
4906 msgid "Central columns table"
4907 msgstr "טבלת עמודות מרכזית"
4909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
4910 msgid ""
4911 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
4912 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
4916 msgid ""
4917 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4918 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4919 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
4923 msgid "Show only listed databases"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
4927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
4928 msgid "Leave empty if not using config auth."
4929 msgstr ""
4931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
4932 msgid "Password for config auth"
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
4936 msgid ""
4937 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
4941 msgid "PDF schema: pages table"
4942 msgstr ""
4944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
4945 msgid ""
4946 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
4947 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
4948 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
4952 #: templates/server/databases/index.twig:33
4953 msgid "Database name"
4954 msgstr "שם מסד הנתונים"
4956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
4957 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
4958 msgstr ""
4960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
4961 msgid "Server port"
4962 msgstr "פתחת השרת"
4964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
4965 msgid ""
4966 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4967 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
4968 msgstr ""
4970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
4971 msgid "Recently used table"
4972 msgstr "טבלה שהייתה בשימוש לאחרונה"
4974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
4975 msgid ""
4976 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
4977 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
4981 msgid "Favorites table"
4982 msgstr "טבלת מועדפים"
4984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
4985 msgid ""
4986 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
4987 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
4991 msgid "Relation table"
4992 msgstr "טבלת יחסים"
4994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
4995 msgid ""
4996 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
4997 msgstr ""
4999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5000 msgid "Signon session name"
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5004 msgid "Signon URL"
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5008 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5012 msgid "Server socket"
5013 msgstr "שקע לשרת"
5015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5016 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5017 msgstr "הפעלת SSL לחיבור לשרת MySQL."
5019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5020 msgid "Use SSL"
5021 msgstr ""
5023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5024 msgid ""
5025 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5026 "kbd]."
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5030 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5034 msgid ""
5035 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5036 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5040 msgid "Display columns table"
5041 msgstr "הצגת טבלת עמודות"
5043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5044 msgid ""
5045 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5046 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5050 msgid "UI preferences table"
5051 msgstr "טבלת העדפות מנשק משתמש"
5053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5054 msgid ""
5055 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5056 "the log when creating a database."
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5060 msgid "Add DROP DATABASE"
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5064 msgid ""
5065 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5066 "log when creating a table."
5067 msgstr ""
5069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5070 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5071 msgid "Add DROP TABLE"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5075 msgid ""
5076 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5077 "log when creating a view."
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5081 msgid "Add DROP VIEW"
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5085 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5089 msgid "Statements to track"
5090 msgstr "משפטים למעקב"
5092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5093 msgid ""
5094 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5095 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5099 msgid "SQL query tracking table"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5103 msgid ""
5104 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5105 "automatically."
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5109 msgid "Automatically create versions"
5110 msgstr "יצירת גרסאות אוטומטית"
5112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5113 msgid ""
5114 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5115 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5119 msgid "User preferences storage table"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5123 msgid ""
5124 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5125 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5126 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5130 msgid "Users table"
5131 msgstr "טבלת משתמשים"
5133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5134 msgid ""
5135 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5136 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5137 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5141 msgid "User groups table"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5145 msgid ""
5146 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5147 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5151 msgid "Hidden navigation items table"
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5155 msgid "User for config auth"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5159 msgid ""
5160 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5161 "hostname instead."
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5165 msgid "Verbose name of this server"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5169 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5173 msgid "Allow to display all the rows"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5177 msgid ""
5178 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5179 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5180 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5184 msgid "Show password change form"
5185 msgstr ""
5187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
5188 msgid "Show create database form"
5189 msgstr "הצגת טופס יצירת מסד נתונים"
5191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5192 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
5196 msgid "Show table comments"
5197 msgstr "הצגת הערות טבלה"
5199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5200 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
5204 msgid "Show creation timestamp"
5205 msgstr "הצגת חותמת זמן היצירה"
5207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5208 msgid ""
5209 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
5213 msgid "Show last update timestamp"
5214 msgstr "הצגת חותמת זמן העדכון האחרון"
5216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5217 msgid ""
5218 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
5222 msgid "Show last check timestamp"
5223 msgstr "הצגת חותמת זמן הבדיקה האחרונה"
5225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
5226 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5227 msgstr ""
5229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5230 msgid "Show table charset"
5231 msgstr "הצגת ערכת התווים של הטבלה"
5233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5234 msgid ""
5235 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5236 "insert mode."
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5240 msgid "Show field types"
5241 msgstr "הצגת סוגי שדות"
5243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5244 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5248 msgid "Show function fields"
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
5252 msgid "Whether to show hint or not."
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5256 msgid "Show hint"
5257 msgstr "הצגת רמז"
5259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
5260 msgid ""
5261 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5262 "output."
5263 msgstr ""
5264 "הצגת קישור אל הפלט של [a@https://php.net/manual/function.phpinfo."
5265 "php]phpinfo()‎[/a]."
5267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
5268 msgid "Show phpinfo() link"
5269 msgstr "הצגת קישור phpinfo()‎"
5271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5272 msgid "Show detailed MySQL server information"
5273 msgstr "הצגת פירוט נרחב על שרת ה־MySQL"
5275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5276 msgid ""
5277 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5281 msgid "Show SQL queries"
5282 msgstr "הצגת שאילתות SQL"
5284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5285 msgid ""
5286 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5287 msgstr ""
5289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5290 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:372
5291 msgid "Retain query box"
5292 msgstr "שימור תוכן תיבת השאילתה"
5294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
5295 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5296 msgstr "לאפשר הצגת סטטיסטיקה של מסד נתונים ושל טבלה (ניצול מקום למשל)."
5298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5299 msgid "Show statistics"
5300 msgstr "הצגת סטטיסטיקה"
5302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5303 msgid ""
5304 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5305 msgstr ""
5307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5308 msgid "Skip locked tables"
5309 msgstr ""
5311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5312 #: libraries/classes/Util.php:1100
5313 msgid "Explain SQL"
5314 msgstr "הסברת SQL"
5316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
5317 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1180
5318 #: templates/console/display.twig:99
5319 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
5320 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
5321 msgid "Refresh"
5322 msgstr "רענון"
5324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5325 #: libraries/classes/Util.php:1165
5326 msgid "Create PHP code"
5327 msgstr "יצירת קוד PHP"
5329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5330 msgid ""
5331 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5332 "detected."
5333 msgstr ""
5335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
5336 msgid "Suhosin warning"
5337 msgstr "אזהרת Suhosin"
5339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
5340 msgid ""
5341 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5342 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5343 "`LoginCookieValidity`."
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
5347 msgid "Login cookie validity warning"
5348 msgstr ""
5350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
5351 msgid ""
5352 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5353 "query textareas (*2)."
5354 msgstr ""
5356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5357 msgid "Textarea columns"
5358 msgstr "עמודות אזורי טקסט"
5360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5361 msgid ""
5362 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5363 "query textareas (*2)."
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
5367 msgid "Textarea rows"
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5371 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5372 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר מסד נתונים."
5374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
5375 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
5376 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
5377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
5378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
5379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
5380 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258
5381 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3314
5382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
5383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3517
5384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4779
5385 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
5386 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:103
5387 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
5388 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
5389 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
5390 msgid "Database"
5391 msgstr "מסד נתונים"
5393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5394 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
5395 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר לא נבחר שום דבר."
5397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
5398 msgid "Default title"
5399 msgstr "כותרת בררת מחדל"
5401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5402 msgid "Title of browser window when a server is selected."
5403 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר שרת."
5405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
5406 #: templates/server/status/base.twig:5
5407 msgid "Server"
5408 msgstr "שרת"
5410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5411 msgid "Title of browser window when a table is selected."
5412 msgstr "כותרת חלון הדפדפן בעת בחירת טבלה."
5414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
5415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
5416 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
5417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
5418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1261
5419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3333
5420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
5421 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3523
5422 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4793
5423 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
5424 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
5425 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
5426 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
5427 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
5428 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
5429 msgid "Table"
5430 msgstr "טבלה"
5432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
5433 msgid ""
5434 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5435 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5436 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5437 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
5441 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5442 msgstr "רשימה של מתווכים מורשים להרשאה/דחייה של IP"
5444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
5445 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
5449 msgid "Upload directory"
5450 msgstr "העלאת תיקייה"
5452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
5453 msgid "Allow for searching inside the entire database."
5454 msgstr "לאפשר חיפוש בתוך כל מסד הנתונים."
5456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5457 msgid "Use database search"
5458 msgstr "שימוש בחיפוש במסד הנתונים"
5460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
5461 msgid ""
5462 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5463 "checkbox on the right."
5464 msgstr ""
5465 "כאשר האפשרות מושבתת, משתמשים לא יכולים להגדיר אף אחת מהאפשרויות שלהלן, ללא "
5466 "תלות בתיבת הסימון שמימין."
5468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
5469 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5470 msgstr "הפעלת לשונית המפתח בהגדרות"
5472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5473 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
5474 msgstr "הפעלת איתור הגרסה העדכנית ביותר בעמוד הראשי של phpMyAdmin."
5476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
5477 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
5478 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
5479 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
5480 msgid "Version check"
5481 msgstr "בדיקת גרסה"
5483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
5484 msgid ""
5485 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
5486 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
5487 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
5488 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
5492 msgid "Proxy url"
5493 msgstr "כתובת מתווך"
5495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
5496 msgid ""
5497 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
5498 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
5499 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
5503 msgid "Proxy username"
5504 msgstr "שם משתמש במתווך"
5506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
5507 msgid "The password for authenticating with the proxy."
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5511 msgid "Proxy password"
5512 msgstr "ססמת המתווך"
5514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5515 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
5519 msgid "ZIP"
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5523 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
5527 msgid "Public key for reCaptcha"
5528 msgstr ""
5530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
5531 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
5532 msgstr ""
5534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5535 msgid "Private key for reCaptcha"
5536 msgstr ""
5538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
5539 msgid "Choose the default action when sending error reports."
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
5543 msgid "Send error reports"
5544 msgstr "שליחת דוחות שגיאה"
5546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
5547 msgid ""
5548 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
5549 "will be inserted with Shift+Enter."
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
5553 msgid "Enter executes queries in console"
5554 msgstr "Enter מפעיל שאילתות במסוף"
5556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5557 msgid ""
5558 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
5559 "storage tables automatically."
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
5563 msgid "Enable Zero Configuration mode"
5564 msgstr "הפעלת מצב אפס תצורה"
5566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5567 #: templates/console/display.twig:153
5568 msgid "Show query history at start"
5569 msgstr "הצגת היסטוריית שאילתות בהתחלה"
5571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
5572 #: templates/console/display.twig:149
5573 msgid "Always expand query messages"
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5577 #: templates/console/display.twig:157
5578 msgid "Show current browsing query"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
5582 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5586 #: templates/console/display.twig:168
5587 msgid "Switch to dark theme"
5588 msgstr "החלפה לערכת עיצוב כהה"
5590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
5591 msgid "Console height"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5595 msgid "Console mode"
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
5599 #: templates/console/display.twig:64
5600 msgid "Group queries"
5601 msgstr "שאילתות קבוצתיות"
5603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5604 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
5605 msgid "Order"
5606 msgstr "סידור"
5608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
5609 msgid "Order by"
5610 msgstr "סידור לפי"
5612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
5613 msgid "Server connection collation"
5614 msgstr "איסוף חיבור שרת"
5616 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
5617 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
5618 msgid "Not a positive number!"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
5622 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
5623 msgid "Not a non-negative number!"
5624 msgstr ""
5626 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
5627 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
5628 msgid "Not a valid port number!"
5629 msgstr "מספר הפתחה אינו תקין!"
5631 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
5632 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
5633 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
5634 msgid "Incorrect value!"
5635 msgstr ""
5637 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
5638 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
5639 #, php-format
5640 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
5644 #, php-format
5645 msgid "Missing data for %s"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:838
5649 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:846
5650 msgid "unavailable"
5651 msgstr "לא זמין"
5653 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:840
5654 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
5655 #, php-format
5656 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:880
5660 #, php-format
5661 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5662 msgstr ""
5664 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:888
5665 #, php-format
5666 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:901
5670 #, php-format
5671 msgid "maximum %s"
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
5675 #: libraries/classes/Display/Export.php:358
5676 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:205
5677 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
5678 #: templates/home/index.twig:170 templates/navigation/main.twig:40
5679 #: templates/navigation/main.twig:41 templates/server/variables/index.twig:14
5680 msgid "Documentation"
5681 msgstr "תיעוד"
5683 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
5684 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
5688 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
5689 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
5690 msgid "Disabled"
5691 msgstr "מבוטל"
5693 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:377
5694 #, php-format
5695 msgid "Set value: %s"
5696 msgstr ""
5698 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:382
5699 msgid "Restore default value"
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:395
5703 msgid "Allow users to customize this value"
5704 msgstr ""
5706 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
5707 msgid "Config authentication"
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
5711 msgid "HTTP authentication"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
5715 msgid "Signon authentication"
5716 msgstr ""
5718 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
5719 msgid "Quick"
5720 msgstr ""
5722 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
5723 msgid "Custom"
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
5727 msgid "CSV for MS Excel"
5728 msgstr "CSV עבור MS Excel"
5730 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
5731 msgid "Microsoft Word 2000"
5732 msgstr "Microsoft Word 2000"
5734 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
5735 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
5736 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
5737 msgstr "גיליון של OpenDocument"
5739 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
5740 msgid "OpenDocument Text"
5741 msgstr "טקסט של OpenDocument"
5743 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
5744 msgid "Features"
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
5748 msgid "CSV using LOAD DATA"
5749 msgstr ""
5751 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
5752 msgid "Default transformations"
5753 msgstr "התמרות כבררת מחדל"
5755 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
5756 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5757 msgstr ""
5759 #: libraries/classes/Config.php:1156
5760 #, php-format
5761 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5762 msgstr "קובץ התצורה הקיים (%s) אינו קריא."
5764 #: libraries/classes/Config.php:1186
5765 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5766 msgstr "ההרשאות של קובץ התצורה שגויות, הקובץ אמור להיות קריא לכל העולם!"
5768 #: libraries/classes/Config.php:1206
5769 #, php-format
5770 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5771 msgstr "לא ניתן לטעון את תצורת בררת המחדל מהמיקום: %1$s"
5773 #: libraries/classes/Config.php:1213
5774 msgid "Failed to read configuration file!"
5775 msgstr "קריאת קובץ התצורה נכשלה!"
5777 #: libraries/classes/Config.php:1216
5778 msgid ""
5779 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5780 "shown below."
5781 msgstr ""
5782 "על פי רוב משמעות הדבר היא שיש שגיאת תחביר, נא לעיין בשגיאות שמופיעות להלן."
5784 #: libraries/classes/Config.php:1791
5785 #, php-format
5786 msgid "Invalid server index: %s"
5787 msgstr "אינדקס השרת שגוי: %s"
5789 #: libraries/classes/Config.php:1804
5790 #, php-format
5791 msgid "Server %d"
5792 msgstr "שרת %d"
5794 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
5795 #, php-format
5796 msgid ""
5797 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5798 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5799 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5800 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5801 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5802 msgstr ""
5804 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
5805 msgid ""
5806 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5807 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
5811 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5812 msgstr ""
5814 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
5815 msgid ""
5816 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5817 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
5818 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5819 "thousands of users, including you, are connected to."
5820 msgstr ""
5822 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
5823 #, php-format
5824 msgid ""
5825 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5826 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5827 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5828 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5829 "[kbd]http[/kbd]."
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
5833 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
5837 #, php-format
5838 msgid ""
5839 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5840 "system."
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
5844 #, php-format
5845 msgid ""
5846 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5847 "system."
5848 msgstr ""
5850 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
5851 msgid ""
5852 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5853 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5854 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
5858 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5859 msgstr ""
5861 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
5862 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
5866 #, php-format
5867 msgid ""
5868 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5869 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5870 "%5$d)."
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
5874 #, php-format
5875 msgid ""
5876 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5877 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5878 msgstr ""
5880 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
5881 #, php-format
5882 msgid ""
5883 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5884 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5885 msgstr ""
5887 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
5888 #, php-format
5889 msgid ""
5890 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5891 "are unavailable on this system."
5892 msgstr ""
5894 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
5895 #, php-format
5896 msgid ""
5897 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5898 "are unavailable on this system."
5899 msgstr ""
5901 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
5902 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
5903 msgid "Could not connect to the database server!"
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
5907 msgid "Invalid authentication type!"
5908 msgstr "סוג האימות שגוי!"
5910 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
5911 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5912 msgstr ""
5914 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
5915 msgid ""
5916 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5917 "method!"
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
5921 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5922 msgstr ""
5924 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
5925 msgid ""
5926 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5927 msgstr ""
5929 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
5930 msgid ""
5931 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5932 "storage!"
5933 msgstr ""
5935 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
5936 msgid "Incorrect value:"
5937 msgstr ""
5939 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
5940 #, php-format
5941 msgid "Incorrect IP address: %s"
5942 msgstr ""
5944 #: libraries/classes/Console.php:102
5945 #, php-format
5946 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5947 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5948 msgstr[0] ""
5949 msgstr[1] ""
5951 #: libraries/classes/Console.php:109
5952 msgid "No bookmarks"
5953 msgstr "אין סימניות"
5955 #: libraries/classes/Console.php:143
5956 msgid "SQL Query Console"
5957 msgstr "מסוף שאילתות SQL"
5959 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
5960 msgid "Favorite List is full!"
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
5964 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
5965 #, php-format
5966 msgid "View %s has been dropped."
5967 msgstr "התצוגה %s נשמטה."
5969 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
5970 #: tbl_operations.php:478
5971 #, php-format
5972 msgid "Table %s has been dropped."
5973 msgstr "הטבלה %s נשמטה."
5975 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
5976 #: tbl_operations.php:459
5977 #, php-format
5978 msgid "Table %s has been emptied."
5979 msgstr "הטבלה %s רוקנה."
5981 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
5982 #: libraries/classes/Display/Results.php:4555
5983 #, php-format
5984 msgid ""
5985 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5986 "%s."
5987 msgstr "לתצוגה זו יש לפחות מספר כזה של שורות. נא לפנות ל%sתיעוד%s."
5989 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
5990 msgid "unknown"
5991 msgstr "לא ידוע"
5993 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
5994 msgid ""
5995 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5996 "you need to logout from all servers."
5997 msgstr "יצאת משרת אחד, כדי לצאת לחלוטין מ־phpMyAdmin עליך לצאת מכל השרתים."
5999 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
6000 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6001 msgid "More settings"
6002 msgstr "הגדרות נוספות"
6004 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6005 msgid "Show PHP information"
6006 msgstr "ראיית מידע PHP"
6008 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6009 #, php-format
6010 msgid ""
6011 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6012 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6013 msgstr ""
6014 "אחסון התצורה של phpMyAdmin לא מוגדר לחלוטין, חלק מהתכונות המורחבות הושבתו. "
6015 "%sהסיבה%s. "
6017 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6018 msgid ""
6019 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6020 msgstr ""
6021 "או לחלופין יש לגשת ללשונית ‚פעולות’ של כל מסד נתונים כדי להגדיר אותו כאן."
6023 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6024 msgid ""
6025 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6026 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6027 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6028 msgstr ""
6029 "תוספת mbstring לא נמצאה וזה נראה כי אתה משתמש בקידוד multibyte. ללא תוספת "
6030 "mbstring מותקנת, phpMyAdmin אינו יכול לחלק מחרוזות באופן תקין וזה יכול לגרום "
6031 "לתוצאות לא רצויות."
6033 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6034 msgid ""
6035 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6036 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6037 msgstr ""
6038 "הרחבת ה־curl לא נמצאה והאפשרות allow_url_fopen מושבתת. עקב כך חלק מהתכונות "
6039 "כגון דיווח על שגיאות או בדיקת גרסאות מושבתות."
6041 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6042 msgid ""
6043 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6044 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6045 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6046 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6047 msgstr ""
6048 "פרמטר ה־PHP שלך [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6049 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] נמוך מתוקף "
6050 "העוגייה שמוגדר ב־phpMyAdmin, עקב כך, הכניסה שלך צפויה לפוג מוקדם ממה שמוגדר "
6051 "ב־phpMyAdmin."
6053 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6054 msgid ""
6055 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6056 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6057 msgstr ""
6058 "חנות עוגיית כניסה נמוכה מתוקף עוגייה המוגדר בphpMyAdmin, בגלל זה, הכניסה שלך "
6059 "תפוג מוקדם יותר מאשר מוגדרת בphpMyAdmin."
6061 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
6062 msgid ""
6063 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6064 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6065 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
6069 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6070 msgstr "קובץ התצורה צריכה ביטוי סיסמה סודית (blowfish_secret)."
6072 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
6073 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6074 msgstr "מילת הצופן הסודית בהגדרות שלך (blowfish_secret) קצרה מדי."
6076 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
6077 msgid ""
6078 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6079 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6080 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6081 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6082 msgstr ""
6083 "מדריך [code]תצורה[/code], שהשתמש על ידי התקנת סקריפט, עוד קיים במדריך "
6084 "הphpMyAdmin שלך. עדיף לך להסיר אותו בסוף מהתצורה phpMyAdmin."
6086 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
6087 #, php-format
6088 msgid ""
6089 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6090 "issues."
6091 msgstr ""
6092 "השרת פעיל עם Suhosin. נא לעיין ב%sתיעוד%s כדי לחקור עוד על תקלות אפשריות."
6094 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
6095 #, php-format
6096 msgid ""
6097 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6098 "templates and will be slow because of this."
6099 msgstr ""
6100 "ההגדרה $cfg['TempDir'] (%s) אינה נגישה. ל־phpMyAdmin אין אפשרות לשמור תבניות "
6101 "והמערכת תאט בעקבות כך."
6103 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
6104 #, php-format
6105 msgid "Database %1$s has been created."
6106 msgstr "מסד הנתונים %1$s נוצר."
6108 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
6109 #, php-format
6110 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6111 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6112 msgstr[0] "מסד נתונים אחד הושמט בהצלחה."
6113 msgstr[1] "%1$d מסדי נתונים הושמטו בהצלחה."
6115 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
6116 #: libraries/classes/Import.php:128
6117 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6118 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6119 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
6120 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
6121 msgid "Rows"
6122 msgstr "שורות"
6124 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
6125 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
6126 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
6127 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
6128 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6129 msgid "Indexes"
6130 msgstr "אינדקסים"
6132 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
6133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:132
6134 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:221
6135 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6136 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6137 msgid "Total"
6138 msgstr "סה״כ"
6140 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
6141 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6142 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6143 msgid "Overhead"
6144 msgstr "תקורה"
6146 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
6147 #, php-format
6148 msgid "Thread %s was successfully killed."
6149 msgstr ""
6151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
6152 #, php-format
6153 msgid ""
6154 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6155 msgstr "phpMyAdmin נכשל בחיסול בהליך %s. רוב הסיכויים שהוא כבר נסגר."
6157 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
6158 msgid "ID"
6159 msgstr "קוד זיהוי"
6161 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
6162 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4685
6163 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
6164 msgid "User"
6165 msgstr "משתמש"
6167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
6168 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6169 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6170 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6171 msgid "Host"
6172 msgstr "מארח"
6174 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
6175 msgid "Command"
6176 msgstr "פקודה"
6178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
6179 msgid "Progress"
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
6183 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6184 msgid "SQL query"
6185 msgstr "שאילתת SQL"
6187 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:94
6188 msgid "Received"
6189 msgstr "התקבל"
6191 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:113
6192 msgid "Sent"
6193 msgstr "נשלח"
6195 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:180
6196 #, fuzzy
6197 #| msgid "Connections"
6198 msgid "Max. concurrent connections"
6199 msgstr "חיבורים"
6201 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:189
6202 msgid "Failed attempts"
6203 msgstr "ניסיונות כושלים"
6205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
6206 msgid ""
6207 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6208 "closing the connection properly."
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
6212 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
6216 msgid ""
6217 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6218 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6219 "statements from the transaction."
6220 msgstr ""
6222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
6223 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6224 msgstr ""
6226 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
6227 msgid ""
6228 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
6232 msgid ""
6233 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6234 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6235 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
6236 "based instead of disk-based."
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
6240 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6244 msgid ""
6245 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6246 "while executing statements."
6247 msgstr ""
6249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
6250 msgid ""
6251 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6252 "(probably duplicate key)."
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
6256 msgid ""
6257 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6258 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6259 msgstr ""
6261 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
6262 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
6266 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
6270 msgid "The number of internal COMMIT statements."
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
6274 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
6278 msgid ""
6279 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
6280 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
6281 "indicates the number of time tables have been discovered."
6282 msgstr ""
6284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
6285 msgid ""
6286 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
6287 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
6288 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
6292 msgid ""
6293 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
6294 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
6295 msgstr ""
6297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
6298 msgid ""
6299 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
6300 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
6301 "if you are doing an index scan."
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
6305 msgid ""
6306 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
6307 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
6308 msgstr ""
6310 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
6311 msgid ""
6312 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
6313 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
6314 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
6315 "you have joins that don't use keys properly."
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
6319 msgid ""
6320 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
6321 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
6322 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
6323 "advantage of the indexes you have."
6324 msgstr ""
6326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
6327 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
6328 msgstr ""
6330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
6331 msgid "The number of requests to update a row in a table."
6332 msgstr ""
6334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
6335 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
6339 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
6340 msgstr ""
6342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
6343 msgid "The number of pages currently dirty."
6344 msgstr ""
6346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
6347 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
6348 msgstr ""
6350 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
6351 msgid "The number of free pages."
6352 msgstr ""
6354 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
6355 msgid ""
6356 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
6357 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
6358 "reason."
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
6362 msgid ""
6363 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
6364 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
6365 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
6366 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
6370 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
6371 msgstr ""
6373 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
6374 msgid ""
6375 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
6376 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
6377 msgstr ""
6379 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
6380 msgid ""
6381 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
6382 "InnoDB does a sequential full table scan."
6383 msgstr ""
6385 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
6386 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
6387 msgstr ""
6389 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
6390 msgid ""
6391 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
6392 "and had to do a single-page read."
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
6396 msgid ""
6397 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
6398 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
6399 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
6400 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
6401 "properly, this value should be small."
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
6405 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
6406 msgstr ""
6408 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
6409 msgid "The number of fsync() operations so far."
6410 msgstr ""
6412 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
6413 msgid "The current number of pending fsync() operations."
6414 msgstr ""
6416 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
6417 msgid "The current number of pending reads."
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
6421 msgid "The current number of pending writes."
6422 msgstr ""
6424 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
6425 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
6429 msgid "The total number of data reads."
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
6433 msgid "The total number of data writes."
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
6437 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
6441 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
6442 msgstr ""
6444 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
6445 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
6446 msgstr ""
6448 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
6449 msgid ""
6450 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
6451 "wait for it to be flushed before continuing."
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
6455 msgid "The number of log write requests."
6456 msgstr ""
6458 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
6459 msgid "The number of physical writes to the log file."
6460 msgstr ""
6462 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
6463 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
6467 msgid "The number of pending log file fsyncs."
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
6471 msgid "Pending log file writes."
6472 msgstr ""
6474 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
6475 msgid "The number of bytes written to the log file."
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
6479 msgid "The number of pages created."
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
6483 msgid ""
6484 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
6485 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
6486 msgstr ""
6488 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
6489 msgid "The number of pages read."
6490 msgstr ""
6492 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
6493 msgid "The number of pages written."
6494 msgstr ""
6496 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
6497 msgid "The number of row locks currently being waited for."
6498 msgstr ""
6500 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
6501 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
6502 msgstr ""
6504 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
6505 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
6506 msgstr ""
6508 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
6509 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
6510 msgstr ""
6512 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
6513 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
6514 msgstr ""
6516 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
6517 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
6518 msgstr ""
6520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
6521 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
6525 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
6529 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
6530 msgstr ""
6532 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
6533 msgid ""
6534 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
6535 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
6536 msgstr ""
6538 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
6539 msgid ""
6540 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
6541 "determine how much of the key cache is in use."
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
6545 msgid ""
6546 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
6547 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
6548 "one time."
6549 msgstr ""
6551 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
6552 #, fuzzy
6553 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
6554 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
6556 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
6557 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
6561 msgid ""
6562 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
6563 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
6564 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
6568 msgid ""
6569 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
6570 "requests (calculated value)"
6571 msgstr ""
6573 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
6574 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
6575 msgstr ""
6577 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
6578 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
6579 msgstr ""
6581 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
6582 msgid ""
6583 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
6584 msgstr ""
6586 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
6587 msgid ""
6588 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
6589 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
6590 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
6594 msgid ""
6595 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
6596 "the server started."
6597 msgstr ""
6599 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
6600 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
6601 msgstr ""
6603 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
6604 msgid ""
6605 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
6606 "table cache value is probably too small."
6607 msgstr ""
6609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
6610 msgid "The number of files that are open."
6611 msgstr ""
6613 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
6614 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
6615 msgstr ""
6617 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
6618 msgid "The number of tables that are open."
6619 msgstr ""
6621 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
6622 msgid ""
6623 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
6624 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
6625 "statement."
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
6629 msgid "The amount of free memory for query cache."
6630 msgstr ""
6632 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
6633 msgid "The number of cache hits."
6634 msgstr ""
6636 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
6637 msgid "The number of queries added to the cache."
6638 msgstr ""
6640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
6641 msgid ""
6642 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
6643 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
6644 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
6645 "decide which queries to remove from the cache."
6646 msgstr ""
6648 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
6649 msgid ""
6650 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
6651 "query_cache_type setting)."
6652 msgstr ""
6654 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
6655 msgid "The number of queries registered in the cache."
6656 msgstr ""
6658 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
6659 msgid "The total number of blocks in the query cache."
6660 msgstr ""
6662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
6663 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
6667 msgid ""
6668 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
6669 "should carefully check the indexes of your tables."
6670 msgstr ""
6672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
6673 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
6674 msgstr ""
6676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
6677 msgid ""
6678 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
6679 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
6683 msgid ""
6684 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
6685 "critical even if this is big.)"
6686 msgstr ""
6688 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
6689 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
6693 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
6694 msgstr ""
6696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
6697 msgid ""
6698 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
6699 "retried transactions."
6700 msgstr ""
6702 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
6703 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
6704 msgstr ""
6706 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
6707 msgid ""
6708 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
6709 "create."
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
6713 msgid ""
6714 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
6715 msgstr ""
6717 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
6718 msgid ""
6719 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
6720 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
6721 "system variable."
6722 msgstr ""
6724 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
6725 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
6729 msgid "The number of sorted rows."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
6733 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
6734 msgstr ""
6736 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
6737 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
6738 msgstr ""
6740 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
6741 msgid ""
6742 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
6743 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
6744 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
6745 "tables or use replication."
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
6749 msgid ""
6750 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
6751 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
6752 "raise your thread_cache_size."
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
6756 msgid "The number of currently open connections."
6757 msgstr ""
6759 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
6760 msgid ""
6761 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
6762 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
6763 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
6764 "implementation.)"
6765 msgstr ""
6767 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
6768 #, fuzzy
6769 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
6770 msgstr "סוג שאילתה"
6772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
6773 msgid "The number of threads that are not sleeping."
6774 msgstr ""
6776 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
6777 msgid "Setting variable failed"
6778 msgstr ""
6780 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:43
6781 msgid "Incorrect form specified!"
6782 msgstr ""
6784 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
6785 msgid ""
6786 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
6787 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
6791 msgid ""
6792 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
6793 "to use a secure connection."
6794 msgstr ""
6796 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
6797 msgid "Insecure connection"
6798 msgstr ""
6800 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
6801 msgid "Configuration saved."
6802 msgstr "התצוגה נשמרה."
6804 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
6805 msgid ""
6806 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
6807 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
6808 msgstr ""
6810 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
6811 msgid "Configuration not saved!"
6812 msgstr "התצורה לא נשמרה!"
6814 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
6815 msgid ""
6816 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6817 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
6818 "Otherwise you will be only able to download or display it."
6819 msgstr ""
6821 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
6822 msgid "let the user choose"
6823 msgstr ""
6825 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
6826 msgid "- none -"
6827 msgstr ""
6829 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
6830 msgid "Default language"
6831 msgstr ""
6833 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
6834 msgid "Default server"
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
6838 msgid "End of line"
6839 msgstr ""
6841 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
6842 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
6843 msgid "No SQL query was set to fetch data."
6844 msgstr ""
6846 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
6847 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
6848 msgstr ""
6850 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
6851 msgid "No data to display"
6852 msgstr "אין נתונים להצגה"
6854 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
6855 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:773
6856 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1042
6857 #: tbl_addfield.php:120
6858 #, php-format
6859 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
6863 msgid "Display column was successfully updated."
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:281
6867 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:649
6868 #: libraries/classes/Display/Results.php:4228 libraries/classes/Message.php:177
6869 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
6870 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:100 tbl_row_action.php:145
6871 #: view_operations.php:82
6872 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6873 msgstr "שאילתת ה־SQL שלך רצה בהצלחה."
6875 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:311
6876 msgid "Internal relationships were successfully updated."
6877 msgstr "היחסים פנימיים עודכנו בהצלחה."
6879 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:874
6880 msgid "Table search"
6881 msgstr "חיפוש טבלאות"
6883 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:881
6884 msgid "Zoom search"
6885 msgstr "חיפוש תקריב"
6887 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:886
6888 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
6889 msgid "Find and replace"
6890 msgstr "חיפוש והחלפה"
6892 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
6893 #, php-format
6894 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
6895 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
6896 msgstr[0] ""
6897 msgstr[1] ""
6899 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
6900 msgid "No column selected."
6901 msgstr "לא נבחרו עמודות."
6903 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:511
6904 msgid "The columns have been moved successfully."
6905 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
6907 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:551
6908 #, php-format
6909 msgid "Failed to get description of column %s!"
6910 msgstr "קבלת תיאור העמודה %s נכשלה!"
6912 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:784
6913 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1091
6914 #: libraries/classes/Tracking.php:816
6915 msgid "Query error"
6916 msgstr "שגיאת שאילתה"
6918 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1036
6919 #, php-format
6920 msgid ""
6921 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
6922 msgstr "הטבלה %1$s נערכה בהצלחה. ההרשאות השתנו."
6924 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
6925 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
6926 msgid "Change"
6927 msgstr "שינוי"
6929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
6930 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
6931 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1692
6932 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3450
6933 #: libraries/classes/Util.php:3451
6934 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
6935 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
6936 #: templates/server/databases/index.twig:300
6937 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
6938 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
6939 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
6940 msgid "Drop"
6941 msgstr "השמטה"
6943 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
6944 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
6945 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1339
6946 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
6947 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
6948 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
6949 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
6950 msgid "Primary"
6951 msgstr "ראשי"
6953 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
6954 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
6955 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1344
6956 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
6957 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
6958 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
6959 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
6960 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
6961 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
6962 msgid "Index"
6963 msgstr "אינדקס"
6965 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
6966 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1277
6967 #: libraries/classes/Index.php:718
6968 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
6969 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
6970 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
6971 msgid "Unique"
6972 msgstr "ייחודי"
6974 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
6975 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1278
6976 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
6977 msgid "Spatial"
6978 msgstr ""
6980 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
6981 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1279
6982 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
6983 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
6984 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
6985 msgid "Fulltext"
6986 msgstr "Fulltext"
6988 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1280
6989 msgid "Distinct values"
6990 msgstr "ערכים נפרדים"
6992 #: libraries/classes/Core.php:361
6993 #, php-format
6994 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6995 msgstr ""
6997 #: libraries/classes/Core.php:863 libraries/mult_submits.inc.php:353
6998 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:375 templates/preview_sql.twig:3
6999 msgid "No change"
7000 msgstr "ללא שינוי"
7002 #: libraries/classes/Core.php:1238
7003 msgid ""
7004 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7005 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7006 "corrupted!"
7007 msgstr ""
7008 "הפעלת את mbstring.func_overload בתצורת ה־PHP שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
7009 "phpMyAdmin ועלולה לגרום לפגם בנתונים!"
7011 #: libraries/classes/Core.php:1252
7012 msgid ""
7013 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7014 "requires these functions!"
7015 msgstr ""
7017 #: libraries/classes/Core.php:1267
7018 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/classes/Core.php:1274
7022 msgid "possible exploit"
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:566
7026 #, fuzzy
7027 #| msgid ""
7028 #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
7029 #| "feature."
7030 msgctxt ""
7031 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7032 "on designer when user tries to set a display field."
7033 msgid ""
7034 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7035 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
7037 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:615
7038 msgid "Error: relationship already exists."
7039 msgstr "שגיאה: היחס כבר קיים."
7041 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:664
7042 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7043 msgstr "נוסף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)."
7045 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:671
7046 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7047 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
7049 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678
7050 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7051 msgstr "שגיאה: חסר אינדקס בעמודה/ות."
7053 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
7054 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7055 msgstr "שגיאה: תכונות היחסים מושבתות!"
7057 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:711
7058 msgid "Internal relationship has been added."
7059 msgstr "נוסף יחס פנימי."
7061 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
7062 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7063 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס פנימי!"
7065 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:758
7066 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7067 msgstr "יחס מפתח זר (FOREIGN KEY) הוסר."
7069 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:765
7070 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7071 msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
7073 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:792
7074 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7075 msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס פנימי!"
7077 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
7078 msgid "Internal relationship has been removed."
7079 msgstr "הוסר יחס פנימי."
7081 #: libraries/classes/Database/Designer.php:147
7082 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7083 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הסכמה, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
7085 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1568
7086 #, php-format
7087 msgid ""
7088 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7089 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7090 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1617
7094 #, fuzzy
7095 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
7096 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7097 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה נתמכת"
7099 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
7100 msgid ""
7101 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7102 "configured)."
7103 msgstr ""
7105 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2274
7106 msgid "The server is not responding."
7107 msgstr "השרת אינו מגיב."
7109 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2278
7110 msgid "Logout and try as another user."
7111 msgstr ""
7113 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2284
7114 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7115 msgstr ""
7117 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2298
7118 msgid "Details…"
7119 msgstr ""
7121 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2622
7122 msgid "Missing connection parameters!"
7123 msgstr "חסרים משתני חיבור!"
7125 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2649
7126 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3166
7130 #, php-format
7131 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7132 msgstr ""
7134 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
7135 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
7136 msgid "Column:"
7137 msgstr "עמודה:"
7139 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
7140 msgid "Alias:"
7141 msgstr ""
7143 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
7144 msgid "Sort:"
7145 msgstr "סידור:"
7147 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
7148 msgid "Sort order:"
7149 msgstr "אופן הסידור:"
7151 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
7152 msgid "Show:"
7153 msgstr "הצגה:"
7155 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
7156 msgid "Criteria:"
7157 msgstr "קריטריונים:"
7159 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
7160 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
7161 msgid "Update Query"
7162 msgstr "עדכון שאילתה"
7164 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
7165 msgid "Use Tables"
7166 msgstr "שימוש בטבלאות"
7168 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7169 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7170 msgid "Or:"
7171 msgstr "או:"
7173 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
7174 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7175 msgid "And:"
7176 msgstr ""
7178 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
7179 msgid "Ins"
7180 msgstr "הכנסה"
7182 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
7183 msgid "Del"
7184 msgstr "מחיקה"
7186 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
7187 msgid "Modify:"
7188 msgstr "שינוי:"
7190 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7191 msgid "Ins:"
7192 msgstr ""
7194 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7195 msgid "Del:"
7196 msgstr ""
7198 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
7199 #, php-format
7200 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7201 msgstr "שאילתת SQL על מסד הנתונים <b>%s</b>:"
7203 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
7204 msgid "Submit Query"
7205 msgstr "שליחת שאילתה"
7207 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
7208 msgid "Saved bookmarked search:"
7209 msgstr "חיפושים שנשמרו כסימניות:"
7211 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
7212 msgid "New bookmark"
7213 msgstr "סימנייה חדשה"
7215 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
7216 msgid "Create bookmark"
7217 msgstr "יצירת סימנייה"
7219 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
7220 msgid "Update bookmark"
7221 msgstr "עדכון סימנייה"
7223 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
7224 msgid "Delete bookmark"
7225 msgstr "מחיקת סימנייה"
7227 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
7228 msgid "at least one of the words"
7229 msgstr "לפחות אחת מהמילים"
7231 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
7232 msgid "all of the words"
7233 msgstr "כל המילים"
7235 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
7236 msgid "the exact phrase as substring"
7237 msgstr "הביטוי במדויק כתת־מחרוזת"
7239 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
7240 msgid "the exact phrase as whole field"
7241 msgstr "הביטוי במדויק כשדה שלם"
7243 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
7244 msgid "as regular expression"
7245 msgstr "כביטוי רגולרי"
7247 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
7248 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
7249 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7250 msgstr "מילים מופרדות ברווח („ “)."
7252 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
7253 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7254 msgstr ""
7256 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
7257 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1804
7258 msgid "No Password"
7259 msgstr "ללא סיסמא"
7261 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
7262 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
7263 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1791
7264 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
7265 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
7266 msgid "Password:"
7267 msgstr "סיסמא:"
7269 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
7270 msgid "Enter:"
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
7274 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1823
7275 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
7276 msgid "Re-type:"
7277 msgstr "הקלדה מחדש:"
7279 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
7280 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
7281 msgid "Password Hashing:"
7282 msgstr "גיבוב ססמה:"
7284 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
7285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1871
7286 msgid ""
7287 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7288 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7289 "the server."
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/classes/Display/Export.php:340
7293 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/classes/Display/Export.php:342
7297 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7298 msgstr ""
7300 #: libraries/classes/Display/Export.php:344
7301 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7302 msgstr ""
7304 #: libraries/classes/Display/Export.php:350
7305 #, php-format
7306 msgid ""
7307 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7308 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7309 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7310 msgstr ""
7312 #: libraries/classes/Display/Export.php:583
7313 msgid "Defined aliases"
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/classes/Display/Export.php:642
7317 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7318 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7319 msgstr ""
7321 #: libraries/classes/Display/Export.php:699
7322 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7323 msgstr "לא ניתן לייצא תוספים, נא לבדוק את ההתקנה שלך!"
7325 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
7326 #, php-format
7327 msgid "%1$s from %2$s branch"
7328 msgstr "%1$s מהענף %2$s"
7330 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:103
7331 msgid "no branch"
7332 msgstr "אין ענף"
7334 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:109
7335 msgid "Git revision:"
7336 msgstr "מהדורה ב־Git:"
7338 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:112
7339 #, php-format
7340 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7341 msgstr "הוגשה ב־%1$s ע״י %2$s"
7343 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:122
7344 #, php-format
7345 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7346 msgstr "נוצרה ב־%1$s ע״י %2$s"
7348 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2414
7349 #: libraries/classes/Util.php:2417
7350 msgctxt "First page"
7351 msgid "Begin"
7352 msgstr "התחלה"
7354 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2415
7355 #: libraries/classes/Util.php:2418 templates/server/binlog/index.twig:47
7356 #: templates/server/binlog/index.twig:52
7357 msgctxt "Previous page"
7358 msgid "Previous"
7359 msgstr "הקודם"
7361 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2447
7362 #: libraries/classes/Util.php:2454 templates/server/binlog/index.twig:72
7363 #: templates/server/binlog/index.twig:77
7364 msgctxt "Next page"
7365 msgid "Next"
7366 msgstr "הבא"
7368 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2448
7369 #: libraries/classes/Util.php:2455
7370 msgctxt "Last page"
7371 msgid "End"
7372 msgstr "סיום"
7374 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
7375 #: templates/display/results/options_block.twig:18
7376 msgid "Partial texts"
7377 msgstr "טקסטים חלקיים"
7379 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
7380 #: templates/display/results/options_block.twig:18
7381 msgid "Full texts"
7382 msgstr "טקסטים מלאים"
7384 #: libraries/classes/Display/Results.php:2002
7385 #: libraries/classes/Display/Results.php:2028
7386 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4908
7387 #: libraries/classes/Util.php:4931 libraries/config.values.php:115
7388 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
7389 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7390 #: templates/server/databases/index.twig:108
7391 #: templates/server/databases/index.twig:125
7392 #: templates/server/databases/index.twig:144
7393 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
7394 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
7395 msgid "Descending"
7396 msgstr "יורד"
7398 #: libraries/classes/Display/Results.php:2010
7399 #: libraries/classes/Display/Results.php:2020
7400 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4900
7401 #: libraries/classes/Util.php:4923 libraries/config.values.php:114
7402 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
7403 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
7404 #: templates/server/databases/index.twig:106
7405 #: templates/server/databases/index.twig:123
7406 #: templates/server/databases/index.twig:142
7407 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
7408 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
7409 msgid "Ascending"
7410 msgstr "עולה"
7412 #: libraries/classes/Display/Results.php:3315
7413 #: libraries/classes/Display/Results.php:3330
7414 msgid "The row has been deleted."
7415 msgstr "השורה נמחקה."
7417 #: libraries/classes/Display/Results.php:3362
7418 #: libraries/classes/Display/Results.php:4694
7419 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
7420 msgid "Kill"
7421 msgstr "חיסול"
7423 #: libraries/classes/Display/Results.php:4154
7424 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
7425 msgstr "כנראה הערכה. יש לעיין ב[doc@faq3-11]שו״ת 3.11[/doc]."
7427 #: libraries/classes/Display/Results.php:4567
7428 #, php-format
7429 msgid "Showing rows %1s - %2s"
7430 msgstr "מוצגות שורות %1s‏ - %2s"
7432 #: libraries/classes/Display/Results.php:4581
7433 #, php-format
7434 msgid "%1$d total, %2$d in query"
7435 msgstr "%1$d סה״כ, %2$d בשאילתה"
7437 #: libraries/classes/Display/Results.php:4586
7438 #, php-format
7439 msgid "%d total"
7440 msgstr "%d סה״כ"
7442 #: libraries/classes/Display/Results.php:4598 libraries/classes/Sql.php:1352
7443 #, php-format
7444 msgid "Query took %01.4f seconds."
7445 msgstr "השאילתה ארכה %01.4f שניות."
7447 #: libraries/classes/Display/Results.php:4848
7448 msgid "Copy to clipboard"
7449 msgstr "העתקה ללוח הגזירים"
7451 #: libraries/classes/Display/Results.php:4906
7452 msgid "Query results operations"
7453 msgstr "פעולות תוצאות שאילתה"
7455 #: libraries/classes/Display/Results.php:4993
7456 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
7457 msgid "Display chart"
7458 msgstr "הצגת תרשים"
7460 #: libraries/classes/Display/Results.php:5016
7461 msgid "Visualize GIS data"
7462 msgstr "הגשה חזותית של נתוני GIS"
7464 #: libraries/classes/Display/Results.php:5201
7465 msgid "Link not found!"
7466 msgstr "קישור לא נמצא!"
7468 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
7469 msgid "Version information"
7470 msgstr "פרטי גרסה"
7472 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
7473 msgid "Data home directory"
7474 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
7476 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
7477 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
7481 msgid "Data files"
7482 msgstr "קובצי נתונים"
7484 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
7485 msgid "Autoextend increment"
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
7489 msgid ""
7490 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7491 "when it becomes full."
7492 msgstr ""
7494 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
7495 msgid "Buffer pool size"
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
7499 msgid ""
7500 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7501 "tables."
7502 msgstr ""
7504 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
7505 msgid "Buffer Pool"
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
7509 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
7510 msgid "InnoDB Status"
7511 msgstr "מצב InnoDB"
7513 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
7514 msgid "Buffer Pool Usage"
7515 msgstr ""
7517 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
7518 msgid "pages"
7519 msgstr "דפים"
7521 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
7522 msgid "Free pages"
7523 msgstr "דפים חופשיים"
7525 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
7526 msgid "Dirty pages"
7527 msgstr "דפים מלוכלכים"
7529 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
7530 msgid "Pages containing data"
7531 msgstr "דפים מכילים מידע"
7533 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
7534 msgid "Pages to be flushed"
7535 msgstr "דפים לריקון"
7537 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
7538 msgid "Busy pages"
7539 msgstr "עמודים עסוקים"
7541 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
7542 msgid "Latched pages"
7543 msgstr ""
7545 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
7546 msgid "Buffer Pool Activity"
7547 msgstr ""
7549 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
7550 msgid "Read requests"
7551 msgstr "בקשות קריאה"
7553 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
7554 msgid "Write requests"
7555 msgstr "בקשות כתיבה"
7557 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
7558 msgid "Read misses"
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
7562 msgid "Write waits"
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
7566 msgid "Read misses in %"
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
7570 msgid "Write waits in %"
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
7574 msgid "Data pointer size"
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
7578 msgid ""
7579 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7580 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7581 msgstr ""
7583 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
7584 msgid "Automatic recovery mode"
7585 msgstr ""
7587 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
7588 msgid ""
7589 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7590 "myisam-recover server startup option."
7591 msgstr ""
7593 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
7594 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7595 msgstr ""
7597 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
7598 msgid ""
7599 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7600 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7601 "INFILE)."
7602 msgstr ""
7604 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
7605 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7606 msgstr ""
7608 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
7609 msgid ""
7610 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7611 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7612 "method."
7613 msgstr ""
7615 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
7616 msgid "Repair threads"
7617 msgstr ""
7619 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
7620 msgid ""
7621 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7622 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7623 msgstr ""
7625 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
7626 msgid "Sort buffer size"
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
7630 msgid ""
7631 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7632 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7633 msgstr ""
7635 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
7636 msgid "Index cache size"
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
7640 msgid ""
7641 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7642 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
7646 msgid "Record cache size"
7647 msgstr ""
7649 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
7650 msgid ""
7651 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7652 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7653 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7654 msgstr ""
7656 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
7657 msgid "Log cache size"
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
7661 msgid ""
7662 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7663 "transaction log data. The default is 16MB."
7664 msgstr ""
7666 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
7667 msgid "Log file threshold"
7668 msgstr ""
7670 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
7671 msgid ""
7672 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7673 "default value is 16MB."
7674 msgstr ""
7676 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
7677 msgid "Transaction buffer size"
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
7681 msgid ""
7682 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7683 "buffers of this size). The default is 1MB."
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
7687 msgid "Checkpoint frequency"
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
7691 msgid ""
7692 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7693 "performed. The default value is 24MB."
7694 msgstr ""
7696 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
7697 msgid "Data log threshold"
7698 msgstr ""
7700 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
7701 msgid ""
7702 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7703 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7704 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7705 "that can be stored in the database."
7706 msgstr ""
7708 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
7709 msgid "Garbage threshold"
7710 msgstr ""
7712 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
7713 msgid ""
7714 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7715 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7716 msgstr ""
7718 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
7719 msgid "Log buffer size"
7720 msgstr ""
7722 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
7723 msgid ""
7724 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7725 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7726 "required to write a data log."
7727 msgstr ""
7729 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
7730 msgid "Data file grow size"
7731 msgstr ""
7733 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
7734 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7735 msgstr ""
7737 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
7738 msgid "Row file grow size"
7739 msgstr ""
7741 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
7742 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7743 msgstr ""
7745 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
7746 msgid "Log file count"
7747 msgstr ""
7749 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
7750 msgid ""
7751 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7752 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7753 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7754 "number."
7755 msgstr ""
7757 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
7758 #, php-format
7759 msgid ""
7760 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7761 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7762 msgstr ""
7764 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:82
7765 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
7766 msgstr ""
7768 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382
7769 msgid "Report"
7770 msgstr "דיווח"
7772 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:387 templates/error/report_form.twig:25
7773 msgid "Automatically send report next time"
7774 msgstr "בפעם הבאה יש לשלוח דיווח אוטומטית"
7776 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
7777 #: libraries/classes/Export.php:418
7778 #, php-format
7779 msgid "Insufficient space to save the file %s."
7780 msgstr "אין מספיק מקום לשמירת הקובץ %s."
7782 #: libraries/classes/Export.php:367
7783 #, php-format
7784 msgid ""
7785 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
7786 msgstr "הקובץ %s כבר קיים בשרת, נא לשנות את שם הקובץ או לסמן את אפשרות השכתוב."
7788 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
7789 #, php-format
7790 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
7791 msgstr "לשרת אין הרשאה לשמור את קובץ %s."
7793 #: libraries/classes/Export.php:424
7794 #, php-format
7795 msgid "Dump has been saved to file %s."
7796 msgstr "השליפה נשמרה אל הקובץ %s."
7798 #: libraries/classes/File.php:263
7799 msgid "File was not an uploaded file."
7800 msgstr ""
7802 #: libraries/classes/File.php:305
7803 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
7804 msgstr ""
7806 #: libraries/classes/File.php:311
7807 msgid ""
7808 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
7809 "the HTML form."
7810 msgstr ""
7812 #: libraries/classes/File.php:317
7813 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
7814 msgstr ""
7816 #: libraries/classes/File.php:321
7817 msgid "Missing a temporary folder."
7818 msgstr ""
7820 #: libraries/classes/File.php:324
7821 msgid "Failed to write file to disk."
7822 msgstr ""
7824 #: libraries/classes/File.php:327
7825 msgid "File upload stopped by extension."
7826 msgstr ""
7828 #: libraries/classes/File.php:330
7829 msgid "Unknown error in file upload."
7830 msgstr ""
7832 #: libraries/classes/File.php:470
7833 msgid "File is a symbolic link"
7834 msgstr ""
7836 #: libraries/classes/File.php:475 libraries/classes/File.php:567
7837 msgid "File could not be read!"
7838 msgstr "לא ניתן לקרוא את הקובץ!"
7840 #: libraries/classes/File.php:515
7841 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
7842 msgstr "שגיאה בהעברת הקובץ שהועלה, יש לעיין ב[doc@faq1-11]שו״ת 1.11[/doc]."
7844 #: libraries/classes/File.php:534
7845 msgid "Error while moving uploaded file."
7846 msgstr ""
7848 #: libraries/classes/File.php:542
7849 msgid "Cannot read uploaded file."
7850 msgstr ""
7852 #: libraries/classes/File.php:622
7853 #, php-format
7854 msgid ""
7855 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
7856 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
7857 msgstr ""
7858 "ניסית לטעון קובץ עם דחיסה שאינה נתמכת (%s). או שהתמיכה בדחיסה לא הוטמעה או "
7859 "שבוטלה בהגדרות שלך."
7861 #: libraries/classes/Footer.php:80
7862 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
7863 #: templates/home/index.twig:16
7864 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
7865 msgstr "שרת הדגמה של phpMyAdmin"
7867 #: libraries/classes/Footer.php:84
7868 #, php-format
7869 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
7870 msgstr ""
7872 #: libraries/classes/Footer.php:91
7873 msgid "Git information missing!"
7874 msgstr "פרטי ה־Git חסרים!"
7876 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
7877 #: libraries/classes/Footer.php:213
7878 msgid "Open new phpMyAdmin window"
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/classes/Header.php:384
7882 msgid "Print view"
7883 msgstr "תצוגת הדפסה"
7885 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
7886 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1346
7887 #: tbl_get_field.php:75
7888 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7889 msgstr "MySQL החזיר חבילת תוצאות ריקה (לדוגמא, אפס שורות)."
7891 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1360
7892 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
7893 msgstr ""
7895 #: libraries/classes/Import.php:1261
7896 msgid ""
7897 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
7898 msgstr ""
7900 #: libraries/classes/Import.php:1264
7901 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
7902 msgstr ""
7904 #: libraries/classes/Import.php:1267
7905 msgid ""
7906 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
7907 msgstr ""
7909 #: libraries/classes/Import.php:1269
7910 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
7911 msgstr ""
7913 #: libraries/classes/Import.php:1273 libraries/classes/Import.php:1307
7914 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
7915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
7916 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
7917 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
7918 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
7919 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
7920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
7921 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
7922 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
7923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
7924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
7925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
7926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
7927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
7928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
7929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
7930 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
7931 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
7932 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
7933 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:63
7934 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
7935 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
7936 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962 templates/console/display.twig:7
7937 #: templates/console/display.twig:140
7938 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
7939 #: templates/display/results/options_block.twig:10
7940 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
7941 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
7942 msgid "Options"
7943 msgstr "אפשרויות"
7945 #: libraries/classes/Import.php:1276
7946 #, php-format
7947 msgid "Go to database: %s"
7948 msgstr "מעבר למסד נתונים: %s"
7950 #: libraries/classes/Import.php:1282 libraries/classes/Import.php:1325
7951 #, php-format
7952 msgid "Edit settings for %s"
7953 msgstr ""
7955 #: libraries/classes/Import.php:1310
7956 #, php-format
7957 msgid "Go to table: %s"
7958 msgstr "מעבר לטבלה: %s"
7960 #: libraries/classes/Import.php:1318
7961 #, php-format
7962 msgid "Structure of %s"
7963 msgstr "מבנה של %s"
7965 #: libraries/classes/Import.php:1336
7966 #, php-format
7967 msgid "Go to view: %s"
7968 msgstr ""
7970 #: libraries/classes/Import.php:1395
7971 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
7972 msgstr ""
7974 #: libraries/classes/Import.php:1622
7975 msgid ""
7976 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
7977 "engine tables can be rolled back."
7978 msgstr ""
7980 #: libraries/classes/Index.php:655
7981 #, php-format
7982 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
7983 msgstr "יצירת אינדקס על &nbsp;%s&nbsp; עמודות"
7985 #: libraries/classes/Index.php:687
7986 msgid "No index defined!"
7987 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
7989 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
7990 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
7991 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2718
7992 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
7993 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
7994 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
7995 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
7996 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
7997 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
7998 #: templates/server/databases/index.twig:160
7999 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
8000 #: templates/server/variables/index.twig:27
8001 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
8002 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
8003 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8004 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
8005 msgid "Action"
8006 msgstr "פעולה"
8008 #: libraries/classes/Index.php:719
8009 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8010 msgid "Packed"
8011 msgstr ""
8013 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1949
8014 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
8015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
8016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
8017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
8018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
8019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
8020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
8021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
8022 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
8023 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
8024 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
8025 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
8026 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
8027 #: templates/table/index_form.twig:119
8028 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
8029 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
8030 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
8031 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
8032 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
8033 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
8034 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
8035 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
8036 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
8037 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
8038 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
8039 msgid "Column"
8040 msgstr "עמודה"
8042 #: libraries/classes/Index.php:721
8043 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8044 msgid "Cardinality"
8045 msgstr "מספור"
8047 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
8048 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
8049 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8050 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
8051 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8052 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8053 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8054 msgid "Comment"
8055 msgstr "הערה"
8057 #: libraries/classes/Index.php:750
8058 msgid "The primary key has been dropped."
8059 msgstr "המפתח הראשי הוסר."
8061 #: libraries/classes/Index.php:757
8062 #, php-format
8063 msgid "Index %s has been dropped."
8064 msgstr "אינדקס %s הוסר."
8066 #: libraries/classes/Index.php:886
8067 #, php-format
8068 msgid ""
8069 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8070 "removed."
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/classes/InsertEdit.php:320
8074 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
8075 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
8076 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
8077 msgid "Function"
8078 msgstr "פונקציה"
8080 #: libraries/classes/InsertEdit.php:499
8081 msgid "Binary"
8082 msgstr "בינארי"
8084 #: libraries/classes/InsertEdit.php:760
8085 #, fuzzy
8086 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8087 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
8088 msgstr "משום אורכם, <br /> השדה הזה יכול להיות בלתי עריך "
8090 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1378
8091 msgid "Binary - do not edit"
8092 msgstr "בינארי - אין לערוך"
8094 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1538 libraries/classes/Util.php:3417
8095 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1541
8099 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
8100 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
8101 msgid "Or"
8102 msgstr "או"
8104 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542
8105 msgid "web server upload directory:"
8106 msgstr "תיקיית העלאת השירות המקוון:"
8108 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1739
8109 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8110 msgid "Edit/Insert"
8111 msgstr "עריכה/הוספה"
8113 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1806
8114 msgid "and then"
8115 msgstr "ואז"
8117 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1844
8118 msgid "Insert as new row"
8119 msgstr "הכנסה כשורה חדשה"
8121 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1847
8122 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1850
8126 msgid "Show insert query"
8127 msgstr ""
8129 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1870
8130 msgid "Go back to previous page"
8131 msgstr "חזרה לעמוד הקודם"
8133 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1873
8134 msgid "Insert another new row"
8135 msgstr "הוספה נוספת של שורה חדשה"
8137 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1878
8138 msgid "Go back to this page"
8139 msgstr "חזרה אחורה לעמוד זה"
8141 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1901
8142 msgid "Edit next row"
8143 msgstr "עריכת השורה הבאה"
8145 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1921
8146 msgid ""
8147 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8148 msgstr ""
8150 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1959
8151 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
8152 #: templates/database/designer/main.twig:486
8153 #: templates/database/designer/main.twig:651
8154 #: templates/database/designer/main.twig:857
8155 #: templates/database/designer/main.twig:1050
8156 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8157 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
8158 #: templates/server/variables/index.twig:29
8159 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
8160 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8161 msgid "Value"
8162 msgstr "ערך"
8164 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2343 libraries/classes/Sql.php:1343
8165 msgid "Showing SQL query"
8166 msgstr ""
8168 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2368 libraries/classes/Sql.php:1321
8169 #, php-format
8170 msgid "Inserted row id: %1$d"
8171 msgstr ""
8173 #: libraries/classes/LanguageManager.php:953
8174 msgid "Ignoring unsupported language code."
8175 msgstr ""
8177 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
8178 #: libraries/classes/LanguageManager.php:982 templates/setup/home/index.twig:8
8179 #: templates/setup/home/index.twig:9
8180 msgid "Language"
8181 msgstr "שפה"
8183 #: libraries/classes/Linter.php:104
8184 msgid ""
8185 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/Linter.php:171
8189 #, php-format
8190 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8191 msgstr ""
8193 #: libraries/classes/Menu.php:268
8194 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
8195 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
8196 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
8197 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:183
8198 msgid "View"
8199 msgstr "תצוגה"
8201 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
8202 #, php-format
8203 msgid "“%s”"
8204 msgstr ""
8206 #: libraries/classes/Menu.php:342
8207 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:312
8208 #: libraries/classes/Util.php:3153 libraries/classes/Util.php:3163
8209 #: libraries/classes/Util.php:3443 libraries/classes/Util.php:3444
8210 #: libraries/classes/Util.php:4227 libraries/config.values.php:70
8211 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
8212 #: templates/database/search/results.twig:34
8213 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
8214 msgid "Browse"
8215 msgstr "עיון"
8217 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
8218 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
8219 #: libraries/classes/Util.php:3151 libraries/classes/Util.php:3161
8220 #: libraries/classes/Util.php:3167 libraries/classes/Util.php:3445
8221 #: libraries/classes/Util.php:3446 libraries/classes/Util.php:4213
8222 #: libraries/classes/Util.php:4230 libraries/config.values.php:66
8223 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
8224 #: libraries/config.values.php:181
8225 msgid "Search"
8226 msgstr "חיפוש"
8228 #: libraries/classes/Menu.php:376
8229 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
8230 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306
8231 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:309 libraries/classes/Util.php:3152
8232 #: libraries/classes/Util.php:3162 libraries/classes/Util.php:3447
8233 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4231
8234 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
8235 #: libraries/config.values.php:183
8236 msgid "Insert"
8237 msgstr "הכנסה"
8239 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
8240 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2716
8241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4659 libraries/classes/Util.php:4218
8242 #: libraries/classes/Util.php:4234 libraries/config.values.php:163
8243 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
8244 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8245 msgid "Privileges"
8246 msgstr "הרשאות"
8248 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
8249 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3154
8250 #: libraries/classes/Util.php:3168 libraries/classes/Util.php:4217
8251 #: libraries/classes/Util.php:4235 libraries/config.values.php:173
8252 #: templates/table/operations/view.twig:7
8253 msgid "Operations"
8254 msgstr "פעולות"
8256 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
8257 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4222
8258 #: libraries/classes/Util.php:4236
8259 msgid "Tracking"
8260 msgstr ""
8262 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
8263 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
8264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
8265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
8266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
8267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2088
8268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
8269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8270 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4221
8271 #: libraries/classes/Util.php:4237
8272 msgid "Triggers"
8273 msgstr ""
8275 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
8276 #: libraries/classes/Menu.php:494
8277 msgid "Database seems to be empty!"
8278 msgstr ""
8280 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4214
8281 msgid "Query"
8282 msgstr "שאילתה"
8284 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
8285 #: libraries/classes/Util.php:4219
8286 msgid "Routines"
8287 msgstr ""
8289 #: libraries/classes/Menu.php:521
8290 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
8291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:987
8292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8293 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4220
8294 msgid "Events"
8295 msgstr ""
8297 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4223
8298 msgid "Designer"
8299 msgstr ""
8301 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4224
8302 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8303 msgid "Central columns"
8304 msgstr "עמודות מרכזיות"
8306 #: libraries/classes/Menu.php:606
8307 msgid "User accounts"
8308 msgstr "חשבונות משתמשים"
8310 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
8311 #: libraries/classes/Util.php:4203 templates/server/binlog/index.twig:3
8312 msgid "Binary log"
8313 msgstr "דו\"ח בינארי"
8315 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
8316 #: libraries/classes/Util.php:4204
8317 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8318 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8319 #: templates/server/replication/index.twig:3
8320 msgid "Replication"
8321 msgstr "שכפול"
8323 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
8324 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:446 libraries/classes/Util.php:4205
8325 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
8326 #: templates/server/engines/show.twig:22
8327 msgid "Variables"
8328 msgstr "משתנים"
8330 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4206
8331 msgid "Charsets"
8332 msgstr "קידודים"
8334 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4208
8335 msgid "Engines"
8336 msgstr "מנועים"
8338 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4207
8339 #: templates/server/plugins/index.twig:3
8340 msgid "Plugins"
8341 msgstr ""
8343 #: libraries/classes/Message.php:252
8344 #, php-format
8345 msgid "%1$d row affected."
8346 msgid_plural "%1$d rows affected."
8347 msgstr[0] ""
8348 msgstr[1] ""
8350 #: libraries/classes/Message.php:271
8351 #, fuzzy, php-format
8352 #| msgid "No rows selected"
8353 msgid "%1$d row deleted."
8354 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8355 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
8356 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
8358 #: libraries/classes/Message.php:290
8359 #, fuzzy, php-format
8360 #| msgid "No rows selected"
8361 msgid "%1$d row inserted."
8362 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8363 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
8364 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
8366 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
8367 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:357
8368 msgid "Structure only"
8369 msgstr "מבנה בלבד"
8371 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
8372 #: libraries/classes/Operations.php:1366 libraries/classes/Tracking.php:363
8373 msgid "Structure and data"
8374 msgstr "מבנה ונתונים"
8376 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
8377 #: libraries/classes/Operations.php:1367 libraries/classes/Tracking.php:360
8378 msgid "Data only"
8379 msgstr "נתונים בלבד"
8381 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
8382 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8383 msgstr "הוספת ערך AUTO INCREMENT (מספור אוטומטי)"
8385 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
8386 #: libraries/classes/Operations.php:1393
8387 msgid "Add constraints"
8388 msgstr "הוספת הגבלות"
8390 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
8391 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
8392 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1412
8393 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
8394 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8395 msgid "Adjust privileges"
8396 msgstr "התאמת הרשאות"
8398 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
8399 #, fuzzy
8400 #| msgid "Fri"
8401 msgid "From"
8402 msgstr "יום שישי"
8404 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
8405 msgid "To"
8406 msgstr ""
8408 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
8409 msgid "Add prefix"
8410 msgstr "הוספת קידומת"
8412 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
8413 msgid "Do you really want to execute the following query?"
8414 msgstr "להריץ את השאילתה הבאה?"
8416 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
8417 msgid "Groups:"
8418 msgstr "קבוצות:"
8420 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
8421 msgid "Events:"
8422 msgstr "אירועים:"
8424 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
8425 msgid "Functions:"
8426 msgstr "פונקציות:"
8428 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
8429 msgid "Procedures:"
8430 msgstr "נהלים:"
8432 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
8433 #: templates/display/export/selection.twig:5
8434 msgid "Tables:"
8435 msgstr "טבלאות:"
8437 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:224
8438 msgid "Views:"
8439 msgstr "תצוגות:"
8441 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:771
8442 msgid ""
8443 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
8444 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
8445 msgstr ""
8447 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:789
8448 #, fuzzy
8449 #| msgid "Groups:"
8450 msgid "Groups"
8451 msgstr "קבוצות:"
8453 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:955
8454 #, php-format
8455 msgid "%s result found"
8456 msgid_plural "%s results found"
8457 msgstr[0] ""
8458 msgstr[1] ""
8460 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1383
8461 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1415
8462 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
8463 msgstr ""
8465 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1385
8466 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1416
8467 msgid "Clear fast filter"
8468 msgstr "פינוי המסנן המהיר"
8470 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1442
8471 msgid "Collapse all"
8472 msgstr ""
8474 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8475 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
8476 #, php-format
8477 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8478 msgstr ""
8480 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
8481 #, php-format
8482 msgid "Could not load class \"%1$s\""
8483 msgstr "לא ניתן לטעון את המחלקה „%1$s”"
8485 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
8486 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
8487 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:285
8488 msgid "Columns"
8489 msgstr "עמודות"
8491 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
8492 msgctxt "Create new column"
8493 msgid "New"
8494 msgstr ""
8496 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
8497 msgctxt "Create new database"
8498 msgid "New"
8499 msgstr ""
8501 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
8502 #, fuzzy
8503 #| msgid "Database export options"
8504 msgid "Database operations"
8505 msgstr "פעולות במסד נתונים"
8507 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:688
8508 msgid "Show hidden items"
8509 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
8511 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
8512 msgctxt "Create new event"
8513 msgid "New"
8514 msgstr ""
8516 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
8517 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
8518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
8519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
8520 #, fuzzy
8521 msgid "Functions"
8522 msgstr "פונקציות"
8524 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
8525 msgctxt "Create new function"
8526 msgid "New"
8527 msgstr ""
8529 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
8530 msgctxt "Create new index"
8531 msgid "New"
8532 msgstr ""
8534 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
8535 msgid "Expand/Collapse"
8536 msgstr ""
8538 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
8539 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
8540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
8541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
8542 msgid "Procedures"
8543 msgstr "נהלים"
8545 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
8546 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
8547 msgctxt "Create new procedure"
8548 msgid "New"
8549 msgstr ""
8551 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
8552 msgid "Procedure"
8553 msgstr "נוהל"
8555 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
8556 msgctxt "Create new table"
8557 msgid "New"
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
8561 msgctxt "Create new trigger"
8562 msgid "New"
8563 msgstr ""
8565 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
8566 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
8567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
8568 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
8569 msgid "Views"
8570 msgstr ""
8572 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
8573 msgctxt "Create new view"
8574 msgid "New"
8575 msgstr ""
8577 #: libraries/classes/Normalization.php:214
8578 msgid "Make all columns atomic"
8579 msgstr ""
8581 #: libraries/classes/Normalization.php:216
8582 #: libraries/classes/Normalization.php:919
8583 msgid "First step of normalization (1NF)"
8584 msgstr ""
8586 #: libraries/classes/Normalization.php:219
8587 #: libraries/classes/Normalization.php:270
8588 #: libraries/classes/Normalization.php:318
8589 #: libraries/classes/Normalization.php:354
8590 msgid "Step 1."
8591 msgstr ""
8593 #: libraries/classes/Normalization.php:221
8594 msgid ""
8595 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
8596 "example: address can be split into street, city, country and zip."
8597 msgstr ""
8599 #: libraries/classes/Normalization.php:228
8600 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
8601 msgstr ""
8603 #: libraries/classes/Normalization.php:231
8604 msgid ""
8605 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
8606 "column', it'll move to next step)."
8607 msgstr ""
8609 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
8610 msgid "Select one…"
8611 msgstr "נא לבחור אחד…"
8613 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
8614 msgid "No such column"
8615 msgstr "אין כזו עמודה"
8617 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
8618 #: normalization.php:40
8619 msgctxt "string types"
8620 msgid "String"
8621 msgstr "מחרוזת"
8623 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8624 msgid "split into "
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/classes/Normalization.php:267
8628 msgid "Have a primary key"
8629 msgstr ""
8631 #: libraries/classes/Normalization.php:273
8632 #, fuzzy
8633 msgid "Primary key already exists."
8634 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
8636 #: libraries/classes/Normalization.php:278
8637 msgid ""
8638 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
8639 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
8640 msgstr ""
8642 #: libraries/classes/Normalization.php:286
8643 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
8644 msgstr ""
8646 #: libraries/classes/Normalization.php:291
8647 msgid ""
8648 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
8649 msgstr ""
8651 #: libraries/classes/Normalization.php:295
8652 #, fuzzy
8653 #| msgid "Add %s field(s)"
8654 msgid "+ Add a new primary key column"
8655 msgstr "הוספת %s תאים"
8657 #: libraries/classes/Normalization.php:317
8658 msgid "Remove redundant columns"
8659 msgstr "הסרת עמודות מיותרות"
8661 #: libraries/classes/Normalization.php:320
8662 msgid ""
8663 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
8664 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
8665 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
8666 msgstr ""
8668 #: libraries/classes/Normalization.php:326
8669 msgid ""
8670 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
8671 "column, click on 'No redundant column'"
8672 msgstr ""
8674 #: libraries/classes/Normalization.php:331
8675 msgid "Remove selected"
8676 msgstr "הסרת נבחרים"
8678 #: libraries/classes/Normalization.php:332
8679 #, fuzzy
8680 #| msgid "Add %s field(s)"
8681 msgid "No redundant column"
8682 msgstr "הוספת %s תאים"
8684 #: libraries/classes/Normalization.php:353
8685 msgid "Move repeating groups"
8686 msgstr ""
8688 #: libraries/classes/Normalization.php:356
8689 msgid ""
8690 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
8691 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
8692 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
8693 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
8694 "should be created."
8695 msgstr ""
8697 #: libraries/classes/Normalization.php:364
8698 msgid ""
8699 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
8700 "'No repeating group'"
8701 msgstr ""
8703 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8704 msgid "No repeating group"
8705 msgstr ""
8707 #: libraries/classes/Normalization.php:397
8708 msgid "Step 2."
8709 msgstr ""
8711 #: libraries/classes/Normalization.php:397
8712 msgid "Find partial dependencies"
8713 msgstr ""
8715 #: libraries/classes/Normalization.php:420
8716 #, php-format
8717 msgid ""
8718 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
8719 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
8720 msgstr ""
8722 #: libraries/classes/Normalization.php:426
8723 #: libraries/classes/Normalization.php:471
8724 msgid "Table is already in second normal form."
8725 msgstr ""
8727 #: libraries/classes/Normalization.php:431
8728 #, php-format
8729 msgid ""
8730 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
8731 "the partial dependencies."
8732 msgstr ""
8734 #: libraries/classes/Normalization.php:436
8735 #: libraries/classes/Normalization.php:833
8736 msgid ""
8737 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
8738 "normalization."
8739 msgstr ""
8741 #: libraries/classes/Normalization.php:440
8742 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
8743 msgstr ""
8745 #: libraries/classes/Normalization.php:444
8746 msgid ""
8747 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8748 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8749 "value of the column."
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/classes/Normalization.php:454
8753 #: libraries/classes/Normalization.php:872
8754 #, php-format
8755 msgid "'%1$s' depends on:"
8756 msgstr ""
8758 #: libraries/classes/Normalization.php:466
8759 #, php-format
8760 msgid ""
8761 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
8762 "column."
8763 msgstr ""
8765 #: libraries/classes/Normalization.php:494
8766 #, php-format
8767 msgid ""
8768 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
8769 "create the following tables:"
8770 msgstr ""
8772 #: libraries/classes/Normalization.php:531
8773 #, php-format
8774 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
8775 msgstr ""
8777 #: libraries/classes/Normalization.php:572
8778 #: libraries/classes/Normalization.php:728
8779 #: libraries/classes/Normalization.php:803
8780 #, fuzzy
8781 #| msgid "Processes"
8782 msgid "Error in processing!"
8783 msgstr "תהליכים"
8785 #: libraries/classes/Normalization.php:618
8786 #, php-format
8787 msgid ""
8788 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
8789 "create the following tables:"
8790 msgstr ""
8792 #: libraries/classes/Normalization.php:671
8793 msgid "The third step of normalization is complete."
8794 msgstr ""
8796 #: libraries/classes/Normalization.php:779
8797 #, php-format
8798 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
8799 msgstr ""
8801 #: libraries/classes/Normalization.php:830
8802 msgid "Step 3."
8803 msgstr "שלב 3."
8805 #: libraries/classes/Normalization.php:830
8806 msgid "Find transitive dependencies"
8807 msgstr ""
8809 #: libraries/classes/Normalization.php:837
8810 msgid ""
8811 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8812 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8813 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
8814 "that case you don't have to select any."
8815 msgstr ""
8817 #: libraries/classes/Normalization.php:886
8818 msgid ""
8819 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
8820 "primary key columns"
8821 msgstr ""
8823 #: libraries/classes/Normalization.php:890
8824 msgid "Table is already in Third normal form!"
8825 msgstr ""
8827 #: libraries/classes/Normalization.php:915
8828 #, fuzzy
8829 #| msgid "Propose table structure"
8830 msgid "Improve table structure (Normalization):"
8831 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
8833 #: libraries/classes/Normalization.php:916
8834 msgid "Select up to what step you want to normalize"
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/classes/Normalization.php:920
8838 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
8839 msgstr ""
8841 #: libraries/classes/Normalization.php:921
8842 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
8843 msgstr ""
8845 #: libraries/classes/Normalization.php:932
8846 msgid ""
8847 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
8848 "normalization"
8849 msgstr ""
8851 #: libraries/classes/Normalization.php:998
8852 msgid ""
8853 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
8854 "accurate. "
8855 msgstr ""
8857 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
8858 msgid "No partial dependencies found!"
8859 msgstr ""
8861 #: libraries/classes/Operations.php:63
8862 msgid "Database comment"
8863 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
8865 #: libraries/classes/Operations.php:107
8866 msgid "Rename database to"
8867 msgstr "שינוי שם מסד הנתונים לשם"
8869 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
8870 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
8871 #: libraries/classes/Operations.php:1406
8872 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
8873 msgid ""
8874 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
8875 "to the documentation for more details"
8876 msgstr ""
8877 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
8879 #: libraries/classes/Operations.php:161
8880 #, php-format
8881 msgid "Database %s has been dropped."
8882 msgstr "מסד הנתונים %s הושמט."
8884 #: libraries/classes/Operations.php:173
8885 msgid "Remove database"
8886 msgstr "הסרת מסד הנתונים"
8888 #: libraries/classes/Operations.php:179
8889 msgid "Drop the database (DROP)"
8890 msgstr "השמטת מסד הנתונים (DROP)"
8892 #: libraries/classes/Operations.php:225
8893 #, fuzzy
8894 #| msgid "Copy database to"
8895 msgid "Copy database to"
8896 msgstr "העתקת מסד הנתונים אל"
8898 #: libraries/classes/Operations.php:240
8899 msgid "CREATE DATABASE before copying"
8900 msgstr "CREATE DATABASE לפני העתקה"
8902 #: libraries/classes/Operations.php:278
8903 msgid "Switch to copied database"
8904 msgstr "מעבר למסד הנתונים שהועתק"
8906 #: libraries/classes/Operations.php:337
8907 #, fuzzy
8908 #| msgid "Continued table caption"
8909 msgid "Change all tables collations"
8910 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
8912 #: libraries/classes/Operations.php:343
8913 msgid "Change all tables columns collations"
8914 msgstr ""
8916 #: libraries/classes/Operations.php:841
8917 msgid "Alter table order by"
8918 msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
8920 #: libraries/classes/Operations.php:849
8921 msgid "(singly)"
8922 msgstr "(בודד)"
8924 #: libraries/classes/Operations.php:885
8925 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
8926 msgstr "העברת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
8928 #: libraries/classes/Operations.php:1005
8929 msgid "Rename table to"
8930 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
8932 #: libraries/classes/Operations.php:1045
8933 msgid "Table comments"
8934 msgstr "הערות לטבלה"
8936 #: libraries/classes/Operations.php:1119
8937 msgid "Table options"
8938 msgstr "אפשרויות טבלה"
8940 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
8941 msgid "Storage Engine"
8942 msgstr "מנוע אחסון"
8944 #: libraries/classes/Operations.php:1168
8945 msgid "Change all column collations"
8946 msgstr ""
8948 #: libraries/classes/Operations.php:1348
8949 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
8950 msgstr "העתקת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
8952 #: libraries/classes/Operations.php:1421
8953 msgid "Switch to copied table"
8954 msgstr "מעבר לטבלה שהועתקה"
8956 #: libraries/classes/Operations.php:1445
8957 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
8958 msgid "Table maintenance"
8959 msgstr "אחזקת טבלה"
8961 #: libraries/classes/Operations.php:1478
8962 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
8963 msgid "Analyze table"
8964 msgstr "ניתוח טבלה"
8966 #: libraries/classes/Operations.php:1493
8967 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
8968 msgid "Check table"
8969 msgstr "בדיקת טבלה"
8971 #: libraries/classes/Operations.php:1507
8972 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
8973 #, fuzzy
8974 #| msgid "Check table"
8975 msgid "Checksum table"
8976 msgstr "בדיקת טבלה"
8978 #: libraries/classes/Operations.php:1521
8979 msgid "Defragment table"
8980 msgstr "איחוי טבלה"
8982 #: libraries/classes/Operations.php:1533
8983 #, php-format
8984 msgid "Table %s has been flushed."
8985 msgstr "הטבלה %s אופסה."
8987 #: libraries/classes/Operations.php:1539
8988 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8989 msgstr "פינוי הטבלה (FLUSH)"
8991 #: libraries/classes/Operations.php:1553
8992 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
8993 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
8994 msgid "Optimize table"
8995 msgstr "ייעול טבלה"
8997 #: libraries/classes/Operations.php:1568
8998 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
8999 msgid "Repair table"
9000 msgstr "תיקון טבלה"
9002 #: libraries/classes/Operations.php:1614
9003 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9004 #: templates/table/operations/view.twig:28
9005 msgid "Delete data or table"
9006 msgstr "מחיקת נתונים או טבלה"
9008 #: libraries/classes/Operations.php:1622
9009 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9010 msgstr ""
9012 #: libraries/classes/Operations.php:1630
9013 msgid "Delete the table (DROP)"
9014 msgstr "השמטת הטבלה (DROP)"
9016 #: libraries/classes/Operations.php:1674
9017 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9018 msgid "Analyze"
9019 msgstr ""
9021 #: libraries/classes/Operations.php:1675
9022 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9023 msgid "Check"
9024 msgstr "בדיקה"
9026 #: libraries/classes/Operations.php:1676
9027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9028 msgid "Optimize"
9029 msgstr ""
9031 #: libraries/classes/Operations.php:1677
9032 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9033 msgid "Rebuild"
9034 msgstr ""
9036 #: libraries/classes/Operations.php:1678
9037 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9038 msgid "Repair"
9039 msgstr "תיקון"
9041 #: libraries/classes/Operations.php:1679
9042 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9043 msgid "Truncate"
9044 msgstr ""
9046 #: libraries/classes/Operations.php:1694
9047 msgid "Coalesce"
9048 msgstr "ליכוד"
9050 #: libraries/classes/Operations.php:1703
9051 msgid "Partition maintenance"
9052 msgstr "אחזקת מחיצות"
9054 #: libraries/classes/Operations.php:1720
9055 #, php-format
9056 msgid "Partition %s"
9057 msgstr ""
9059 #: libraries/classes/Operations.php:1743
9060 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9061 msgid "Remove partitioning"
9062 msgstr ""
9064 #: libraries/classes/Operations.php:1769
9065 msgid "Check referential integrity:"
9066 msgstr ""
9068 #: libraries/classes/Operations.php:2172
9069 msgid "Can't move table to same one!"
9070 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה לאותה אחת!"
9072 #: libraries/classes/Operations.php:2174
9073 msgid "Can't copy table to same one!"
9074 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה אל אותה אחת!"
9076 #: libraries/classes/Operations.php:2209
9077 #, php-format
9078 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9079 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9081 #: libraries/classes/Operations.php:2216
9082 #, php-format
9083 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9084 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9086 #: libraries/classes/Operations.php:2224
9087 #, php-format
9088 msgid "Table %s has been moved to %s."
9089 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s."
9091 #: libraries/classes/Operations.php:2228
9092 #, php-format
9093 msgid "Table %s has been copied to %s."
9094 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s."
9096 #: libraries/classes/Operations.php:2252
9097 msgid "The table name is empty!"
9098 msgstr "שם הטבלה ריק!"
9100 #: libraries/classes/Pdf.php:155
9101 #, fuzzy
9102 msgid "Error while creating PDF:"
9103 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
9105 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
9106 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9107 msgstr "חיבור נכשל: הגדרות לא תקינות."
9109 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
9110 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9111 #: templates/login/header.twig:8
9112 #, php-format
9113 msgid "Welcome to %s"
9114 msgstr "ברוך הבא אל %s"
9116 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
9117 #, php-format
9118 msgid ""
9119 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9120 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9121 msgstr ""
9123 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
9124 msgid ""
9125 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9126 "connection. You should check the host, username and password in your "
9127 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9128 "the administrator of the MySQL server."
9129 msgstr ""
9130 "phpMyAdmin ניסה לתקשר עם שרת MySQL, והשרת דחה את החיבור. אתה צריך לבדוק את "
9131 "כתובת השרת, שם משתמש והסיסמא בקובץ config.inc.php ולוודא כי הם תואמים למידע "
9132 "שקיבלת ע\"י אחראי השרת של MySQL."
9134 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
9135 msgid "Retry to connect"
9136 msgstr ""
9138 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
9139 #: templates/home/index.twig:19
9140 #, php-format
9141 msgid ""
9142 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
9143 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
9144 "at %s."
9145 msgstr ""
9146 "השרת שכרגע משמש אותך הוא שרת להדגמה. ניתן לעשות כאן הכול אבל אנא לא לשנות את "
9147 "המשתמשים root,‏ debian-sys-maint ו־pma. מידע נוסף זמין תחת %s."
9149 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
9150 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9151 msgstr ""
9153 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
9154 msgid "Log in"
9155 msgstr "כניסה"
9157 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
9158 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
9159 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9160 msgstr ""
9162 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
9163 #: templates/home/index.twig:97
9164 msgid "Server:"
9165 msgstr "שרת:"
9167 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
9168 msgid "Username:"
9169 msgstr "שם משתמש:"
9171 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
9172 msgid "Server Choice:"
9173 msgstr "בחירת שרת:"
9175 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:365
9176 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9177 msgstr "ההתחברות לשירות ה־reCAPTCHA נכשלה!"
9179 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:367
9180 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9181 msgstr "המלל שהוקלד כאימות שגוי, נא לנסות שוב!"
9183 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:372
9184 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9185 msgstr "אימות ה־reCAPTCHA חסר, יכול להיות שהוא נחסם על ידי חוסם פרסומות?"
9187 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:397
9188 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9189 msgstr "אין לך הרשאה להיכנס לשרת ה־MySQL הזה!"
9191 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9192 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9193 msgstr "שם משתמש/ססמה שגויים. הגישה נדחתה."
9195 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
9196 msgid "Can not find signon authentication script:"
9197 msgstr ""
9199 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
9200 msgid ""
9201 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9202 msgstr "כניסה ללא ססמה אסורה לפי ההגדרות (לחפש אחר AllowNoPassword)"
9204 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
9205 #, php-format
9206 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9207 msgstr "לא התרחשה פעילות במהלך %s שניות, נא להיכנס שוב."
9209 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
9210 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:211
9211 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9212 msgstr "הכניסה לשרת ה־MySQL נכשלה"
9214 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:359
9215 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9216 msgstr "הפעלת אימות דו־שלבי, נא לאשר את את הכניסה שלך למערכת."
9218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
9219 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9220 #: templates/display/import/import.twig:169
9221 msgid "Format:"
9222 msgstr "תבנית:"
9224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
9225 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
9226 msgid "Columns separated with:"
9227 msgstr "עמודות מופרדות ב־:"
9229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
9230 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
9231 msgid "Columns enclosed with:"
9232 msgstr "עמודות תחומות ב־:"
9234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
9235 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
9236 #, fuzzy
9237 #| msgid "Fields escaped by"
9238 msgid "Columns escaped with:"
9239 msgstr "הורדת שדות עם"
9241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
9242 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
9243 msgid "Lines terminated with:"
9244 msgstr "שורות מסתיימות ב־:"
9246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
9247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
9248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
9249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
9250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
9251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
9252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
9253 msgid "Replace NULL with:"
9254 msgstr "החלפת NULL ב־:"
9256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
9257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
9258 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9259 msgstr ""
9261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
9262 msgid "Excel edition:"
9263 msgstr "מהדורת Excel:"
9265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
9266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
9267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
9268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
9270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
9272 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
9273 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
9274 #: libraries/config.values.php:342
9275 msgid "structure"
9276 msgstr "מבנה"
9278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
9279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
9280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
9281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
9282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
9283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
9285 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
9286 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
9287 #: libraries/config.values.php:343
9288 msgid "data"
9289 msgstr "נתונים"
9291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
9292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
9293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
9294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
9295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
9296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
9297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
9298 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
9299 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
9300 #: libraries/config.values.php:344
9301 msgid "structure and data"
9302 msgstr "מבנה ונתונים"
9304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
9305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
9306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
9307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
9308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
9309 #, fuzzy
9310 msgid "Data dump options"
9311 msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
9313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
9314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
9315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2397
9316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
9317 msgid "Dumping data for table"
9318 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
9320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
9321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
9322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
9323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
9324 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
9325 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
9326 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
9327 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
9328 msgid "Links to"
9329 msgstr "מקושר אל"
9331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
9332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
9333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
9334 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
9335 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
9336 msgid "Event"
9337 msgstr "אירוע"
9339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
9340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
9341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
9342 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
9343 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
9344 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
9345 msgid "Definition"
9346 msgstr "הגדרה"
9348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
9349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
9350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2057
9351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
9352 msgid "Table structure for table"
9353 msgstr "מבנה טבלה עבור טבלה"
9355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
9356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
9357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
9358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
9359 #, fuzzy
9360 msgid "Structure for view"
9361 msgstr "מבנה בלבד"
9363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
9364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
9365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2172
9366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
9367 msgid "Stand-in structure for view"
9368 msgstr ""
9370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
9371 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
9372 msgstr ""
9374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
9375 msgid "Output unicode characters unescaped"
9376 msgstr ""
9378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
9379 #, fuzzy
9380 #| msgid "Content of table __TABLE__"
9381 msgid "Content of table @TABLE@"
9382 msgstr "תוכן של טבלה __TABLE__"
9384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
9385 msgid "(continued)"
9386 msgstr "(מומשך)"
9388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
9389 #, fuzzy
9390 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
9391 msgid "Structure of table @TABLE@"
9392 msgstr "מבנה של טבלה __TABLE__"
9394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
9395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
9396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
9397 #, fuzzy
9398 msgid "Object creation options"
9399 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
9401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
9402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
9403 #, fuzzy
9404 #| msgid "Table caption"
9405 msgid "Table caption:"
9406 msgstr "כותרת טבלה"
9408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
9409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
9410 #, fuzzy
9411 #| msgid "Table caption"
9412 msgid "Table caption (continued):"
9413 msgstr "כותרת טבלה"
9415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
9416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
9417 #, fuzzy
9418 #| msgid "Label key"
9419 msgid "Label key:"
9420 msgstr "מפתח תווית"
9422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
9423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
9424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
9425 msgid "Display foreign key relationships"
9426 msgstr ""
9428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
9429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
9430 #, fuzzy
9431 #| msgid "Displaying Column Comments"
9432 msgid "Display comments"
9433 msgstr "מציג הערות עמודה"
9435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
9436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
9437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
9438 #, fuzzy
9439 #| msgid "Available MIME types"
9440 msgid "Display media (MIME) types"
9441 msgstr "סוגי MIME זמינים"
9443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
9444 #, fuzzy
9445 #| msgid "Column names"
9446 msgid "Put columns names in the first row:"
9447 msgstr "שמות עמודה"
9449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
9450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
9451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
9452 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
9453 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
9454 #, fuzzy
9455 #| msgid "Host"
9456 msgid "Host:"
9457 msgstr "מארח"
9459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
9460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
9461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
9462 #, fuzzy
9463 #| msgid "Generation Time"
9464 msgid "Generation Time:"
9465 msgstr "זמן ייצור"
9467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
9468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
9469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
9470 #: templates/home/index.twig:109
9471 msgid "Server version:"
9472 msgstr "גרסת שרת:"
9474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
9475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
9476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
9477 #, fuzzy
9478 #| msgid "PHP Version"
9479 msgid "PHP Version:"
9480 msgstr "גרסת PHP"
9482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
9483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:918
9484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
9485 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
9486 #, fuzzy
9487 #| msgid "Database"
9488 msgid "Database:"
9489 msgstr "מסד נתונים"
9491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
9492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
9493 #, fuzzy
9494 #| msgid "Data"
9495 msgid "Data:"
9496 msgstr "נתונים"
9498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
9499 #, fuzzy
9500 #| msgid "Structure"
9501 msgid "Structure:"
9502 msgstr "מבנה"
9504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
9505 #, fuzzy
9506 #| msgid "Export"
9507 msgid "Export table names"
9508 msgstr "ייצוא"
9510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
9511 #, fuzzy
9512 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
9513 msgid "Export table headers"
9514 msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
9516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
9517 #, fuzzy
9518 #| msgid "Import files"
9519 msgid "Report title:"
9520 msgstr "קבצי ייבוא"
9522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
9523 #, fuzzy
9524 #| msgid "Dumping data for table"
9525 msgid "Dumping data"
9526 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
9528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
9529 #, fuzzy
9530 msgid "View structure"
9531 msgstr "מבנה"
9533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
9534 #, fuzzy
9535 #| msgid "and then"
9536 msgid "Stand in"
9537 msgstr "ואז"
9539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
9540 msgid ""
9541 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
9542 "and server version)</i>"
9543 msgstr ""
9545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9546 #, fuzzy
9547 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9548 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
9549 msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
9551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
9552 msgid ""
9553 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
9554 "checked"
9555 msgstr ""
9557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
9558 #, fuzzy
9559 #| msgid "Export type"
9560 msgid "Export metadata"
9561 msgstr "סוג ייצוא"
9563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
9564 msgid ""
9565 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
9566 msgstr ""
9568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
9569 msgid "Add statements:"
9570 msgstr "הוספת משפטים:"
9572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
9573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
9574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
9575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
9576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
9577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
9578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
9579 #, php-format
9580 msgid "Add %s statement"
9581 msgstr "הוספת משפט %s"
9583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
9584 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
9585 msgstr ""
9587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
9588 #, php-format
9589 msgid "%s value"
9590 msgstr "ערך %s"
9592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
9593 msgid ""
9594 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
9595 "names formed with special characters or keywords)</i>"
9596 msgstr ""
9598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
9599 msgid "Data creation options"
9600 msgstr "אפשרויות יצירת נתונים"
9602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
9603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2345
9604 msgid "Truncate table before insert"
9605 msgstr ""
9607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
9608 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
9609 msgstr ""
9611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
9612 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
9613 msgstr ""
9615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
9616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
9617 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
9618 msgstr ""
9620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
9621 msgid "Function to use when dumping data:"
9622 msgstr ""
9624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
9625 msgid "Syntax to use when inserting data:"
9626 msgstr ""
9628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
9629 msgid ""
9630 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
9631 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
9632 "(1,2,3)</code>"
9633 msgstr ""
9635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
9636 msgid ""
9637 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
9638 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
9639 "(7,8,9)</code>"
9640 msgstr ""
9642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
9643 msgid ""
9644 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9645 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9646 msgstr ""
9648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
9649 msgid ""
9650 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9651 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
9652 msgstr ""
9654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
9655 msgid ""
9656 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
9657 "0x616263)</i>"
9658 msgstr ""
9660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
9661 msgid ""
9662 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
9663 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
9667 msgid "It appears your database uses routines;"
9668 msgstr ""
9670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
9671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1596
9672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2117
9673 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
9674 msgstr ""
9676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1032
9677 msgid "Metadata"
9678 msgstr "נתוני על"
9680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1102
9681 #, php-format
9682 msgid "Metadata for table %s"
9683 msgstr "נתוני על של הטבלה %s"
9685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1109
9686 #, php-format
9687 msgid "Metadata for database %s"
9688 msgstr "נתוני על של מסד הנתונים %s"
9690 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1439
9691 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
9692 msgid "Creation:"
9693 msgstr "יצירה:"
9695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
9696 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
9697 msgid "Last update:"
9698 msgstr "עדכון אחרון:"
9700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1465
9701 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
9702 msgid "Last check:"
9703 msgstr "נבדק לאחרונה:"
9705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1521
9706 #, php-format
9707 msgid "Error reading structure for table %s:"
9708 msgstr "קריאת מבנה הטבלה %s הובילה לשגיאה:"
9710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1593
9711 msgid "It appears your database uses views;"
9712 msgstr ""
9714 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1769
9715 msgid "Constraints for dumped tables"
9716 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
9718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
9719 msgid "Constraints for table"
9720 msgstr "הגבלות לטבלה"
9722 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1800
9723 #, fuzzy
9724 #| msgid "Constraints for dumped tables"
9725 msgid "Indexes for dumped tables"
9726 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
9728 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
9729 msgid "Indexes for table"
9730 msgstr "אינדקסים לטבלה"
9732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1834
9733 #, fuzzy
9734 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9735 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
9736 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
9738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
9739 #, fuzzy
9740 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9741 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
9742 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
9744 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1910
9745 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
9746 msgstr ""
9748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1933
9749 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
9750 msgstr ""
9752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2114
9753 msgid "It appears your table uses triggers;"
9754 msgstr ""
9756 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2151
9757 #, fuzzy, php-format
9758 msgid "Structure for view %s exported as a table"
9759 msgstr "מבנה בלבד"
9761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2175
9762 msgid "(See below for the actual view)"
9763 msgstr ""
9765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2255
9766 #, fuzzy, php-format
9767 msgid "Error reading data for table %s:"
9768 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
9770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
9771 msgid "Object creation options (all are recommended)"
9772 msgstr ""
9774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
9775 msgid "Export contents"
9776 msgstr ""
9778 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
9779 #, fuzzy
9780 #| msgid "Table"
9781 msgid "Table:"
9782 msgstr "טבלה"
9784 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
9785 msgid "Purpose:"
9786 msgstr ""
9788 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
9789 msgid ""
9790 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
9791 msgstr ""
9793 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
9794 msgid "Name of the new table (optional):"
9795 msgstr ""
9797 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
9798 msgid "Name of the new database (optional):"
9799 msgstr ""
9801 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
9802 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
9803 msgid "Import these many number of rows (optional):"
9804 msgstr ""
9806 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
9807 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
9808 msgid ""
9809 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
9810 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
9811 msgstr ""
9813 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
9814 msgid ""
9815 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
9816 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
9817 "separated by commas and not enclosed in quotations."
9818 msgstr ""
9820 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
9821 #, fuzzy
9822 #| msgid "Column names"
9823 msgid "Column names:"
9824 msgstr "שמות עמודה"
9826 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
9827 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
9828 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
9829 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
9830 #, php-format
9831 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
9832 msgstr ""
9834 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
9835 #, php-format
9836 msgid ""
9837 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
9838 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
9839 msgstr ""
9841 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
9842 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
9843 #, php-format
9844 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
9845 msgstr ""
9847 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
9848 #, php-format
9849 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
9850 msgstr ""
9852 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
9853 #, fuzzy
9854 #| msgid "Column names"
9855 msgid "Column names: "
9856 msgstr "שמות עמודה"
9858 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
9859 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
9860 msgstr ""
9862 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
9863 msgid "MediaWiki Table"
9864 msgstr ""
9866 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
9867 #, fuzzy, php-format
9868 #| msgid "Invalid rule declaration on line %s."
9869 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
9870 msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
9872 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
9873 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
9877 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
9878 msgstr ""
9880 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
9881 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
9882 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
9883 msgid ""
9884 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
9885 "the issue and try again."
9886 msgstr ""
9888 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
9889 #, fuzzy
9890 #| msgid "Documentation"
9891 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
9892 msgstr "תיעוד"
9894 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:60
9895 msgid "ESRI Shape File"
9896 msgstr ""
9898 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:92
9899 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:171
9900 #, php-format
9901 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
9902 msgstr ""
9904 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:201
9905 #, php-format
9906 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
9907 msgstr ""
9909 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:248
9910 msgid "The imported file does not contain any data!"
9911 msgstr ""
9913 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
9914 #, fuzzy
9915 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
9916 msgid "SQL compatibility mode:"
9917 msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
9919 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
9920 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
9921 msgstr ""
9923 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
9924 msgid "XML"
9925 msgstr "XML"
9927 #: libraries/classes/Plugins.php:627
9928 #, fuzzy
9929 #| msgid "This format has no options"
9930 msgid "This format has no options"
9931 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
9933 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
9934 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
9935 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
9936 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
9937 #, fuzzy, php-format
9938 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9939 msgid "The %s table doesn't exist!"
9940 msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
9942 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
9943 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
9944 #, php-format
9945 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
9946 msgstr ""
9948 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
9949 msgid "SCHEMA ERROR: "
9950 msgstr ""
9952 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
9953 #, fuzzy
9954 #| msgid "Invalid export type"
9955 msgid "PDF export page"
9956 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
9958 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
9959 #, fuzzy, php-format
9960 #| msgid "Search in database"
9961 msgid "Schema of the %s database"
9962 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
9964 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
9965 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
9966 msgid "Relational schema"
9967 msgstr ""
9969 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
9970 msgid "Table of contents"
9971 msgstr "תוכן עניניים"
9973 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
9974 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
9975 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
9976 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
9977 msgid "Table comments:"
9978 msgstr "הערות לטבלה:"
9980 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
9981 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
9982 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
9983 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
9984 msgid "Extra"
9985 msgstr "תוספת"
9987 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
9988 msgid "Show color"
9989 msgstr "ראיית צבע"
9991 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
9992 msgid "Only show keys"
9993 msgstr ""
9995 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
9996 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
9997 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
9998 #, fuzzy
9999 #| msgid "Creation"
10000 msgid "Orientation"
10001 msgstr "יצירה"
10003 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
10004 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
10005 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
10006 msgid "Landscape"
10007 msgstr ""
10009 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
10010 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
10011 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
10012 msgid "Portrait"
10013 msgstr "אנכי"
10015 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
10016 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10017 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
10018 msgid "Same width for all tables"
10019 msgstr ""
10021 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10022 msgid "Show grid"
10023 msgstr "הראה רשת"
10025 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10026 #: templates/database/structure/index.twig:15
10027 #, fuzzy
10028 #| msgid "Data Dictionary"
10029 msgid "Data dictionary"
10030 msgstr "מילון נתונים"
10032 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10033 #, fuzzy
10034 msgid "Order of the tables"
10035 msgstr "מספר שדות"
10037 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
10038 #, fuzzy
10039 #| msgid "Ascending"
10040 msgid "Name (Ascending)"
10041 msgstr "עולה"
10043 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
10044 #, fuzzy
10045 #| msgid "Descending"
10046 msgid "Name (Descending)"
10047 msgstr "יורד"
10049 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
10050 msgid ""
10051 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10052 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10053 msgstr ""
10055 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
10056 msgid ""
10057 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10058 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10059 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10060 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10061 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10062 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10063 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10064 "gmdate() function."
10065 msgstr ""
10067 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
10068 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
10069 #: libraries/classes/Util.php:1591
10070 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10071 msgstr "%B %d, %Y בזמן %I:%M %p"
10073 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10074 msgid ""
10075 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10076 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10077 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10078 "need to set the first option to the empty string."
10079 msgstr ""
10081 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
10082 #, fuzzy
10083 msgid ""
10084 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10085 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10086 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10087 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
10088 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
10089 "available. The first option is then the number of the program you want to "
10090 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
10091 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
10092 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
10093 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
10094 msgstr ""
10095 "לינוקס בלבד: מפעיל תכנית חיצונית ומזין בה את המידע באמצעות קלט סטנדרטי. "
10096 "מחזיר פלט סטנדרטי מן התכנית. בררת המחדל היא פלט נקי, אשר מדפיס \"בצורה יפה\" "
10097 "קוד HTML. בשל סיבות אבטחה, עליך לערוך באופן ידני את הקובץ libraries/classes/"
10098 "Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_External.php ולמנות ברשימה את "
10099 "הכלים שברצונך להפוך לזמינים. האופציה הראשונה היא מספר התוכנה שברצונך לעשות "
10100 "שימוש והאפשרות השניה היא פרמטרים עבור התוכנה. האפשרות השלישית, אם ערכה הוא "
10101 "1, תמיר את הפלט באמצעות htmlspecialchars (ברירת המחדל היא 1). האופציה "
10102 "הרביעית, אם ערכה גם כן שווה ל-1, תמנע כריכת הטקסט ותוודא כי הפלט מוצג כולו "
10103 "בשורה אחת (בררת המחדל היא 1)."
10105 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:117
10106 #, php-format
10107 msgid ""
10108 "You are using the external transformation command line options field, which "
10109 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
10110 "directly to the definition in %s."
10111 msgstr ""
10113 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
10114 msgid ""
10115 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10116 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10117 msgstr ""
10119 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
10120 msgid ""
10121 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10122 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10123 msgstr ""
10125 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
10126 msgid "Displays a link to download this image."
10127 msgstr ""
10129 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
10130 msgid ""
10131 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10132 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10133 msgstr ""
10135 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
10136 msgid "Image preview here"
10137 msgstr ""
10139 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
10140 msgid ""
10141 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10142 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10143 msgstr ""
10145 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:32
10146 msgid ""
10147 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10148 "in Internet standard dotted format."
10149 msgstr ""
10151 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
10152 msgid ""
10153 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10154 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10155 "string)."
10156 msgstr ""
10158 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
10159 msgid ""
10160 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10161 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10162 msgstr ""
10164 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
10165 #, php-format
10166 msgid "Validation failed for the input string %s."
10167 msgstr ""
10169 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
10170 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10171 msgstr ""
10173 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
10174 msgid ""
10175 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10176 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10177 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10178 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10179 "(Default: \"…\")."
10180 msgstr ""
10182 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
10183 msgid ""
10184 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10185 "input."
10186 msgstr ""
10188 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10189 msgid ""
10190 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10191 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10192 "third options are the width and the height in pixels."
10193 msgstr ""
10195 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
10196 msgid ""
10197 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10198 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10199 "the link."
10200 msgstr ""
10202 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
10203 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10204 msgstr ""
10206 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
10207 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10208 msgstr ""
10210 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
10211 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
10212 msgstr ""
10214 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
10215 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
10216 msgstr ""
10218 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
10219 msgid ""
10220 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
10221 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
10222 msgstr ""
10224 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
10225 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
10226 msgstr ""
10228 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
10229 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
10230 msgstr ""
10232 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
10233 #, fuzzy
10234 #| msgid "Documentation"
10235 msgid "Authentication Application (2FA)"
10236 msgstr "תיעוד"
10238 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
10239 msgid ""
10240 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
10241 "Google Authenticator or Authy."
10242 msgstr ""
10244 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:198
10245 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10246 msgstr ""
10248 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:208
10249 msgid ""
10250 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10251 msgstr ""
10253 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
10254 #, php-format
10255 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10256 msgstr ""
10258 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
10259 msgid "Two-factor authentication failed."
10260 msgstr ""
10262 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
10263 #, fuzzy
10264 #| msgid "Two-factor authentication"
10265 msgid "No Two-Factor Authentication"
10266 msgstr "אימות דו־שלבי"
10268 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
10269 msgid "Login using password only."
10270 msgstr ""
10272 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
10273 #, fuzzy
10274 #| msgid "Change password"
10275 msgid "Simple two-factor authentication"
10276 msgstr "שינוי סיסמא"
10278 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
10279 msgid "For testing purposes only!"
10280 msgstr ""
10282 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
10283 #, fuzzy
10284 #| msgid "Documentation"
10285 msgid "Could not save recent table!"
10286 msgstr "תיעוד"
10288 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10289 #, fuzzy
10290 #| msgid "Documentation"
10291 msgid "Could not save favorite table!"
10292 msgstr "תיעוד"
10294 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
10295 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10296 #, fuzzy
10297 #| msgid "Rename database to"
10298 msgid "Remove from Favorites"
10299 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
10301 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
10302 #, fuzzy
10303 #| msgid "The server is not responding"
10304 msgid "There are no recent tables."
10305 msgstr "השרת אינו מגיב"
10307 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
10308 #, fuzzy
10309 #| msgid "The server is not responding"
10310 msgid "There are no favorite tables."
10311 msgstr "השרת אינו מגיב"
10313 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
10314 #, fuzzy
10315 msgid "Recent tables"
10316 msgstr "אין טבלאות"
10318 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
10319 #, fuzzy
10320 #| msgid "Reset"
10321 msgid "Recent"
10322 msgstr "איפוס"
10324 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
10325 #, fuzzy
10326 #| msgid "Variables"
10327 msgid "Favorites"
10328 msgstr "משתנים"
10330 #: libraries/classes/Relation.php:122
10331 msgid "not OK"
10332 msgstr "לא בסדר"
10334 #: libraries/classes/Relation.php:126
10335 #, fuzzy
10336 #| msgid "OK"
10337 msgctxt "Correctly working"
10338 msgid "OK"
10339 msgstr "אישור"
10341 #: libraries/classes/Relation.php:129
10342 msgid "Enabled"
10343 msgstr "מופעל"
10345 #: libraries/classes/Relation.php:133
10346 #, fuzzy
10347 #| msgid "Modifications have been saved"
10348 msgid "Configuration of pmadb…"
10349 msgstr "שינויים נשמרו"
10351 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
10352 msgid "General relation features"
10353 msgstr "תכונות קשר כלליות"
10355 #: libraries/classes/Relation.php:184
10356 msgid "Display Features"
10357 msgstr "הצגת תכונות"
10359 #: libraries/classes/Relation.php:201
10360 #, fuzzy
10361 #| msgid "Creation of PDFs"
10362 msgid "Designer and creation of PDFs"
10363 msgstr "יצירה של קבצי PDF"
10365 #: libraries/classes/Relation.php:212
10366 msgid "Displaying Column Comments"
10367 msgstr "מציג הערות עמודה"
10369 #: libraries/classes/Relation.php:218
10370 #, fuzzy
10371 msgid "Browser transformation"
10372 msgstr "שינויי צורה זמינים"
10374 #: libraries/classes/Relation.php:225
10375 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
10376 msgstr "נא לעיין בתיעוד על אופן עדכון טבלת ה־column_info שלך."
10378 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:415
10379 msgid "Bookmarked SQL query"
10380 msgstr "שאילתות SQL מועדפות"
10382 #: libraries/classes/Relation.php:252
10383 msgid "SQL history"
10384 msgstr "היסטוריית SQL"
10386 #: libraries/classes/Relation.php:263
10387 msgid "Persistent recently used tables"
10388 msgstr ""
10390 #: libraries/classes/Relation.php:274
10391 #, fuzzy
10392 #| msgid "The server is not responding"
10393 msgid "Persistent favorite tables"
10394 msgstr "השרת אינו מגיב"
10396 #: libraries/classes/Relation.php:285
10397 msgid "Persistent tables' UI preferences"
10398 msgstr ""
10400 #: libraries/classes/Relation.php:307
10401 msgid "User preferences"
10402 msgstr "העדפות משתמש"
10404 #: libraries/classes/Relation.php:324
10405 msgid "Configurable menus"
10406 msgstr "תפריטים שניתן להגדיר"
10408 #: libraries/classes/Relation.php:335
10409 msgid "Hide/show navigation items"
10410 msgstr "הסתרה/הצגה של פריטי ניווט"
10412 #: libraries/classes/Relation.php:346
10413 msgid "Saving Query-By-Example searches"
10414 msgstr ""
10416 #: libraries/classes/Relation.php:357
10417 msgid "Managing Central list of columns"
10418 msgstr "ניהול רשימה מרכזית של עמודות"
10420 #: libraries/classes/Relation.php:368
10421 #, fuzzy
10422 #| msgid "Rename table to"
10423 msgid "Remembering Designer Settings"
10424 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
10426 #: libraries/classes/Relation.php:379
10427 #, fuzzy
10428 #| msgid "Invalid export type"
10429 msgid "Saving export templates"
10430 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
10432 #: libraries/classes/Relation.php:386
10433 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
10434 msgstr "צעדים מהירים להגדרת תכונות מתקדמות:"
10436 #: libraries/classes/Relation.php:392
10437 #, php-format
10438 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
10439 msgstr "יצירת הטבלאות הנחוצות עם <code>%screate_tables.sql</code>."
10441 #: libraries/classes/Relation.php:397
10442 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
10443 msgstr "יצירת משתמש pma והענקת גישה לטבלאות האלה."
10445 #: libraries/classes/Relation.php:400
10446 msgid ""
10447 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
10448 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
10449 msgstr ""
10451 #: libraries/classes/Relation.php:405
10452 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
10453 msgstr "כניסה מחדש ל־phpMyAdmin כדי לטעון את קובץ התצורה המעודכן."
10455 #: libraries/classes/Relation.php:1857
10456 msgid "no description"
10457 msgstr "ללא תיאור"
10459 #: libraries/classes/Relation.php:2053
10460 msgid ""
10461 "You do not have necessary privileges to create a database named "
10462 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
10463 "phpMyAdmin configuration storage there."
10464 msgstr ""
10466 #: libraries/classes/Relation.php:2168
10467 #, php-format
10468 msgid ""
10469 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
10470 "configuration storage there."
10471 msgstr "%sיצירת%s מסד נתונים בשם ‚phpmyadmin’ והגדרת האחסון של phpMyAdmin שם."
10473 #: libraries/classes/Relation.php:2176
10474 #, php-format
10475 msgid ""
10476 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
10477 msgstr "%sיצירת%s אחסון התצורה של phpMyAdmin במסד הנתונים הנוכחי."
10479 #: libraries/classes/Relation.php:2184
10480 #, php-format
10481 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
10482 msgstr ""
10484 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:423
10485 msgid ""
10486 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
10487 "in phpMyAdmin configuration."
10488 msgstr ""
10490 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
10491 #, fuzzy
10492 #| msgid "Chart generated successfully."
10493 msgid "Replication started successfully."
10494 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10496 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:433
10497 msgid "Error starting replication."
10498 msgstr ""
10500 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:436
10501 #, fuzzy
10502 #| msgid "Chart generated successfully."
10503 msgid "Replication stopped successfully."
10504 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10506 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
10507 msgid "Error stopping replication."
10508 msgstr ""
10510 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
10511 #, fuzzy
10512 #| msgid "Chart generated successfully."
10513 msgid "Replication resetting successfully."
10514 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10516 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:441
10517 msgid "Error resetting replication."
10518 msgstr ""
10520 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
10521 msgid "Success."
10522 msgstr ""
10524 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:445
10525 #, fuzzy
10526 #| msgid "Error"
10527 msgid "Error."
10528 msgstr "שגיאה"
10530 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:491
10531 msgid "Unknown error"
10532 msgstr ""
10534 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:504
10535 #, php-format
10536 msgid "Unable to connect to master %s."
10537 msgstr ""
10539 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:515
10540 msgid ""
10541 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
10542 msgstr ""
10544 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:533
10545 msgid "Unable to change master!"
10546 msgstr ""
10548 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:537
10549 #, fuzzy, php-format
10550 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
10551 msgid "Master server changed successfully to %s."
10552 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10554 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
10555 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
10556 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
10557 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
10558 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
10559 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
10560 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
10561 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
10562 #, php-format
10563 msgid "The following query has failed: \"%s\""
10564 msgstr ""
10566 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
10567 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
10568 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
10569 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
10570 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
10571 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
10572 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
10573 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
10574 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:668
10575 msgid "MySQL said: "
10576 msgstr "MySQL אמר: "
10578 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
10579 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
10580 msgstr ""
10582 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
10583 #, fuzzy, php-format
10584 #| msgid "Table %s has been dropped."
10585 msgid "Event %1$s has been modified."
10586 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10588 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
10589 #, fuzzy, php-format
10590 msgid "Event %1$s has been created."
10591 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10593 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
10594 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
10595 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
10596 msgstr ""
10598 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
10599 #, fuzzy
10600 msgid "Edit event"
10601 msgstr "נשלח"
10603 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
10604 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
10605 msgid "Details"
10606 msgstr ""
10608 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
10609 #, fuzzy
10610 #| msgid "Event type"
10611 msgid "Event name"
10612 msgstr "סוג אירוע"
10614 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
10615 msgid "Event type"
10616 msgstr "סוג אירוע"
10618 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
10619 #, fuzzy, php-format
10620 #| msgid "Change"
10621 msgid "Change to %s"
10622 msgstr "שינוי"
10624 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
10625 msgid "Execute at"
10626 msgstr ""
10628 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
10629 #, fuzzy
10630 #| msgid "Execute bookmarked query"
10631 msgid "Execute every"
10632 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
10634 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
10635 #, fuzzy
10636 msgctxt "Start of recurring event"
10637 msgid "Start"
10638 msgstr "מצב"
10640 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
10641 #, fuzzy
10642 #| msgid "End"
10643 msgctxt "End of recurring event"
10644 msgid "End"
10645 msgstr "סיום"
10647 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
10648 #, fuzzy
10649 #| msgid "Complete inserts"
10650 msgid "On completion preserve"
10651 msgstr "השלם הכנסות"
10653 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
10654 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
10655 msgid "Definer"
10656 msgstr ""
10658 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
10659 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
10660 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
10661 msgstr ""
10663 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
10664 msgid "You must provide an event name!"
10665 msgstr ""
10667 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
10668 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
10669 msgstr ""
10671 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
10672 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
10673 msgstr ""
10675 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
10676 msgid "You must provide a valid type for the event."
10677 msgstr ""
10679 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
10680 msgid "You must provide an event definition."
10681 msgstr "עליך לציין הגדרת אירוע."
10683 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
10684 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
10685 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
10686 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
10687 msgid "Error in processing request:"
10688 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה:"
10690 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
10691 msgid "OFF"
10692 msgstr "כבוי"
10694 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
10695 msgid "ON"
10696 msgstr "פעיל"
10698 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
10699 msgid "Event scheduler status"
10700 msgstr "מצב מתזמן אירועים"
10702 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
10703 msgid "The backed up query was:"
10704 msgstr "השאילתה שגובתה היא:"
10706 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
10707 msgid ""
10708 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
10709 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
10710 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
10711 "problems."
10712 msgstr ""
10714 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
10715 msgid "Edit routine"
10716 msgstr ""
10718 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
10719 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
10720 #, php-format
10721 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
10722 msgstr ""
10724 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
10725 #, fuzzy, php-format
10726 msgid "Routine %1$s has been created."
10727 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10729 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
10730 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
10731 msgstr ""
10733 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
10734 #, fuzzy, php-format
10735 #| msgid "Table %s has been dropped."
10736 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
10737 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10739 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
10740 #, fuzzy, php-format
10741 #| msgid "Table %s has been dropped."
10742 msgid "Routine %1$s has been modified."
10743 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10745 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
10746 #, fuzzy
10747 #| msgid "Column names"
10748 msgid "Routine name"
10749 msgstr "שמות עמודה"
10751 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
10752 msgid "Parameters"
10753 msgstr ""
10755 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
10756 #, fuzzy
10757 #| msgid "Creation"
10758 msgid "Direction"
10759 msgstr "יצירה"
10761 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
10762 #, fuzzy
10763 #| msgid "Add new field"
10764 msgid "Add parameter"
10765 msgstr "הוספת שדה חדש"
10767 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
10768 #, fuzzy
10769 #| msgid "Rename database to"
10770 msgid "Remove last parameter"
10771 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
10773 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
10774 msgid "Return type"
10775 msgstr ""
10777 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
10778 #, fuzzy
10779 #| msgid "Length/Values"
10780 msgid "Return length/values"
10781 msgstr "אורך/ערכים*"
10783 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
10784 #, fuzzy
10785 #| msgid "Table options"
10786 msgid "Return options"
10787 msgstr "אפשרויות טבלה"
10789 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
10790 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
10791 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
10792 msgid "Charset"
10793 msgstr "קידוד"
10795 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
10796 msgid "Is deterministic"
10797 msgstr ""
10799 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
10800 msgid ""
10801 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
10802 "refer to the documentation for more details"
10803 msgstr ""
10805 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
10806 #, fuzzy
10807 #| msgid "Query type"
10808 msgid "Security type"
10809 msgstr "סוג שאילתה"
10811 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
10812 msgid "SQL data access"
10813 msgstr ""
10815 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
10816 msgid "You must provide a routine name!"
10817 msgstr ""
10819 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
10820 #, php-format
10821 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
10822 msgstr ""
10824 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
10825 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
10826 msgid ""
10827 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
10828 "VARCHAR and VARBINARY."
10829 msgstr ""
10831 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
10832 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
10833 msgstr ""
10835 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
10836 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
10837 msgstr ""
10839 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
10840 msgid "You must provide a routine definition."
10841 msgstr ""
10843 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
10844 #, fuzzy, php-format
10845 msgid "Execution results of routine %s"
10846 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
10848 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
10849 #, php-format
10850 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
10851 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
10852 msgstr[0] ""
10853 msgstr[1] ""
10855 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
10856 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
10857 msgid "Execute routine"
10858 msgstr ""
10860 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
10861 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
10862 msgid "Routine parameters"
10863 msgstr ""
10865 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
10866 #, fuzzy
10867 #| msgid "Table options"
10868 msgid "Returns"
10869 msgstr "אפשרויות טבלה"
10871 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
10872 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
10873 msgstr ""
10875 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
10876 #, fuzzy, php-format
10877 #| msgid "Table %s has been dropped."
10878 msgid "Trigger %1$s has been modified."
10879 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10881 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
10882 #, fuzzy, php-format
10883 msgid "Trigger %1$s has been created."
10884 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10886 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
10887 #, fuzzy
10888 msgid "Edit trigger"
10889 msgstr "הוספת משתמש חדש"
10891 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
10892 #, fuzzy
10893 #| msgid "server name"
10894 msgid "Trigger name"
10895 msgstr "שם משתמש"
10897 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
10898 #, fuzzy
10899 #| msgid "Time"
10900 msgctxt "Trigger action time"
10901 msgid "Time"
10902 msgstr "זמן"
10904 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
10905 msgid "You must provide a trigger name!"
10906 msgstr ""
10908 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
10909 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
10910 msgstr ""
10912 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
10913 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
10914 msgstr ""
10916 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
10917 msgid "You must provide a valid table name!"
10918 msgstr ""
10920 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
10921 msgid "You must provide a trigger definition."
10922 msgstr ""
10924 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
10925 msgid "Add routine"
10926 msgstr "הוספת שגרה"
10928 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
10929 #, php-format
10930 msgid "Export of routine %s"
10931 msgstr ""
10933 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
10934 msgid "routine"
10935 msgstr "שגרה"
10937 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
10938 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
10939 msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת שגרה."
10941 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
10942 #, php-format
10943 msgid ""
10944 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
10945 "necessary privileges to edit this routine."
10946 msgstr ""
10948 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
10949 #, php-format
10950 msgid ""
10951 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
10952 "necessary privileges to view/export this routine."
10953 msgstr ""
10955 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
10956 #, php-format
10957 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
10958 msgstr "לא נמצאה שגרה עם השם %1$s במסד הנתונים %2$s."
10960 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
10961 msgid "There are no routines to display."
10962 msgstr ""
10964 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Add trigger"
10967 msgstr "הוספת משתמש חדש"
10969 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
10970 #, php-format
10971 msgid "Export of trigger %s"
10972 msgstr ""
10974 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
10975 #, fuzzy
10976 msgid "trigger"
10977 msgstr "הוספת משתמש חדש"
10979 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
10980 #, fuzzy
10981 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10982 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
10983 msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
10985 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
10986 #, fuzzy, php-format
10987 #| msgid "No tables found in database."
10988 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
10989 msgstr "לא נמצאו טבלאות במאגר נתונים."
10991 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
10992 msgid "There are no triggers to display."
10993 msgstr ""
10995 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
10996 msgid "Add event"
10997 msgstr "הוספת אירוע"
10999 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
11000 #, php-format
11001 msgid "Export of event %s"
11002 msgstr "ייצוא של אירועים %s"
11004 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11005 msgid "event"
11006 msgstr "אירוע"
11008 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11009 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11010 msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת אירוע."
11012 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
11013 #, php-format
11014 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11015 msgstr "לא נמצא אירוע בשם %1$s במסד הנתונים %2$s."
11017 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
11018 msgid "There are no events to display."
11019 msgstr ""
11021 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
11022 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11023 msgstr ""
11025 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
11026 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11027 msgstr ""
11029 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
11030 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
11031 msgid "An entry with this name already exists."
11032 msgstr "כבר קיימת רשומה בשם הזה."
11034 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
11035 msgid "Missing information to delete the search."
11036 msgstr ""
11038 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
11039 msgid "Missing information to load the search."
11040 msgstr ""
11042 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
11043 msgid "Error while loading the search."
11044 msgstr "טעינת החיפוש נתקלה בשגיאה."
11046 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
11047 msgid "No privileges."
11048 msgstr "ללא הרשאות."
11050 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:274 server_privileges.php:79
11051 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11052 msgstr "כלול כל ההרשאות חוץ מ- GRANT."
11054 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:347
11055 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1110
11056 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1304 server_privileges.php:124
11057 msgid "Allows reading data."
11058 msgstr "אפשרות לקריאת נתונים."
11060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:352
11061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1120
11062 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1309 server_privileges.php:100
11063 msgid "Allows inserting and replacing data."
11064 msgstr ""
11066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:357
11067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1130
11068 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1314 server_privileges.php:134
11069 msgid "Allows changing data."
11070 msgstr "אפשרות לשינוי נתונים."
11072 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:362
11073 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1319 server_privileges.php:88
11074 msgid "Allows deleting data."
11075 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
11077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:367
11078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:82
11079 msgid "Allows creating new databases and tables."
11080 msgstr "אפשרות לייצר מסדי נתונים וטבלאות חדשים."
11082 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:372
11083 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:90
11084 msgid "Allows dropping databases and tables."
11085 msgstr "מאפשר מחיקת מאגרי נתונים וטבלאות."
11087 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:377
11088 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1464 server_privileges.php:118
11089 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11090 msgstr ""
11092 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:382
11093 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1469 server_privileges.php:127
11094 msgid "Allows shutting down the server."
11095 msgstr ""
11097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:387
11098 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1459 server_privileges.php:115
11099 msgid "Allows viewing processes of all users."
11100 msgstr ""
11102 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:392
11103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1327 server_privileges.php:94
11104 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11105 msgstr ""
11107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:397
11108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1140
11109 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1496 server_privileges.php:116
11110 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11111 msgstr ""
11113 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:402
11114 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1359 server_privileges.php:99
11115 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11116 msgstr ""
11118 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
11119 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:80
11120 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11121 msgstr "מאפשר שינוי של מבני הטבלאות הקיימות."
11123 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
11124 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1474 server_privileges.php:125
11125 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11126 msgstr ""
11128 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:418
11129 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1450 server_privileges.php:129
11130 msgid ""
11131 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11132 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11133 "killing threads of other users."
11134 msgstr ""
11136 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:426
11137 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1371 server_privileges.php:85
11138 msgid "Allows creating temporary tables."
11139 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
11141 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:431
11142 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1491 server_privileges.php:101
11143 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11144 msgstr ""
11146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:436
11147 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 server_privileges.php:123
11148 msgid "Needed for the replication slaves."
11149 msgstr ""
11151 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:441
11152 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502 server_privileges.php:121
11153 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11154 msgstr ""
11156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:446
11157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:462
11158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1399
11159 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1407 server_privileges.php:87
11160 msgid "Allows creating new views."
11161 msgstr "אפשרות ליצירת תצוגות חדשות."
11163 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:451
11164 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1415 server_privileges.php:92
11165 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11166 msgstr ""
11168 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:456
11169 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1420 server_privileges.php:133
11170 #, fuzzy
11171 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11172 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11174 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:467
11175 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
11176 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1376 server_privileges.php:126
11177 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11178 msgstr ""
11180 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
11181 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1381 server_privileges.php:83
11182 msgid "Allows creating stored routines."
11183 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11185 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
11186 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1386 server_privileges.php:81
11187 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11188 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרות מאוחסנות."
11190 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
11191 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1512 server_privileges.php:86
11192 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11193 msgstr ""
11195 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
11196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1391 server_privileges.php:93
11197 msgid "Allows executing stored routines."
11198 msgstr "אפשרות להרצת שגרות מאוחסנות."
11200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
11201 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
11202 msgstr "לא נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
11204 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:808
11205 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
11206 msgstr "נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
11208 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:821
11209 msgid "Requires a valid X509 certificate."
11210 msgstr ""
11212 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:844
11213 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
11214 msgstr ""
11216 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:856
11217 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
11218 msgstr ""
11220 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:868
11221 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
11222 msgstr ""
11224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:897 server_privileges.php:106
11225 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
11226 msgstr ""
11228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:905 server_privileges.php:109
11229 msgid ""
11230 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
11231 "execute per hour."
11232 msgstr ""
11234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:914 server_privileges.php:103
11235 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11236 msgstr ""
11238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:923 server_privileges.php:113
11239 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
11240 msgstr ""
11242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:974
11243 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3527
11244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3529
11245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4808
11246 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
11247 msgid "Routine"
11248 msgstr "שגרה"
11250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1004
11251 msgid ""
11252 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
11253 "that user possess on this routine."
11254 msgstr ""
11256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1011
11257 msgid "Allows altering and dropping this routine."
11258 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרה זו."
11260 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1016
11261 msgid "Allows executing this routine."
11262 msgstr "אפשרות להרצת שגרה זו."
11264 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
11265 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
11266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
11267 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
11268 msgid "Table-specific privileges"
11269 msgstr "הרשאות ספציפיות-לטבלאות"
11271 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
11272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1270
11273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3715
11274 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
11275 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
11276 msgstr "הערה: שמות הרשאות MySQL מיוצגות באנגלית."
11278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1239
11279 msgid "Administration"
11280 msgstr "ניהול"
11282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
11283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3713
11284 msgid "Global privileges"
11285 msgstr "הרשאות גלובליות"
11287 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1255
11288 #, fuzzy
11289 #| msgid "global"
11290 msgid "Global"
11291 msgstr "עולמי"
11293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
11294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
11295 msgid "Database-specific privileges"
11296 msgstr "הרשאות ספציפיות למאגר נתונים"
11298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
11299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1267
11300 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
11301 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
11302 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
11303 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
11304 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
11305 msgid "Check all"
11306 msgstr "סימון הכול"
11308 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1349 server_privileges.php:84
11309 msgid "Allows creating new tables."
11310 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות חדשות."
11312 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1366 server_privileges.php:91
11313 msgid "Allows dropping tables."
11314 msgstr "מאפשר מחיקת טבלאות."
11316 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1441
11317 msgid ""
11318 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
11319 msgstr ""
11321 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1482 server_privileges.php:96
11322 msgid ""
11323 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
11324 "that user possess yourself."
11325 msgstr ""
11327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1567
11328 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1598
11329 msgid "Native MySQL authentication"
11330 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11332 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1600
11333 msgid "SHA256 password authentication"
11334 msgstr "אימות ססמה SHA256"
11336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1634
11337 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
11338 msgid "Login Information"
11339 msgstr "מידע כניסה"
11341 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1637
11342 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
11343 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
11344 #, fuzzy
11345 #| msgid "User name"
11346 msgid "User name:"
11347 msgstr "שם משתמש"
11349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1642
11350 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1663
11351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2713
11352 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3710
11353 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
11354 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
11355 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
11356 msgid "User name"
11357 msgstr "שם משתמש"
11359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1648
11360 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
11361 msgid "Any user"
11362 msgstr "כל משתמש"
11364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1656
11365 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1807
11366 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
11367 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
11368 msgid "Use text field"
11369 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
11371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1681
11372 msgid ""
11373 "An account already exists with the same username but possibly a different "
11374 "hostname."
11375 msgstr ""
11377 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1690
11378 msgid "Host name:"
11379 msgstr "שם מארח:"
11381 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1695
11382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1775
11383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2714
11384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3711
11385 msgid "Host name"
11386 msgstr "שם מארח"
11388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735
11389 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
11390 msgid "Any host"
11391 msgstr "כל שרת מארח"
11393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1742
11394 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
11395 msgid "Local"
11396 msgstr "מקומי"
11398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1750
11399 msgid "This Host"
11400 msgstr "מארח זה"
11402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1759
11403 msgid "Use Host Table"
11404 msgstr ""
11406 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1767
11407 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
11408 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
11409 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
11410 #, fuzzy
11411 #| msgid "Use text field"
11412 msgid "Use text field:"
11413 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
11415 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1783
11416 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
11417 msgid ""
11418 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11419 "table are used instead."
11420 msgstr ""
11422 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1795
11423 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
11424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
11425 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
11426 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
11427 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
11428 msgid "Password"
11429 msgstr "סיסמא"
11431 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1797
11432 msgid "Do not change the password"
11433 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
11435 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1827
11436 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
11437 msgid "Re-type"
11438 msgstr "הקלדה נוספת"
11440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1847
11441 msgid "Authentication Plugin"
11442 msgstr "תוסף אימות"
11444 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1856
11445 msgid "Password Hashing Method"
11446 msgstr "שיטת גיבוב ססמה"
11448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2160
11449 #, php-format
11450 msgid "The password for %s was changed successfully."
11451 msgstr "הסיסמא עבור %s שונתה בהצלחה."
11453 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2208
11454 #, php-format
11455 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11456 msgstr "שללת את הרשאות של %s."
11458 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2311
11459 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
11460 msgid "Add user account"
11461 msgstr "הוספת חשבון משתמש"
11463 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320
11464 msgid "Database for user account"
11465 msgstr "מסד נתונים לחשבון משתמש"
11467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2324
11468 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
11469 msgstr ""
11471 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
11472 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2342
11476 #, php-format
11477 msgid "Grant all privileges on database %s."
11478 msgstr "הענקת כל ההרשאות על מסד הנתונים %s."
11480 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2518
11481 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2593
11482 #, php-format
11483 msgid "Users having access to \"%s\""
11484 msgstr ""
11486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2563
11487 msgid "User has been added."
11488 msgstr "נוסף משתמש."
11490 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2717
11491 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3721
11492 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
11493 msgid "Grant"
11494 msgstr "הענקה"
11496 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2732
11497 msgid "Not enough privilege to view users."
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2751
11501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4177
11502 msgid "No user found."
11503 msgstr "לא נמצאו משתמשים."
11505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2782
11506 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
11507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3803
11508 msgid "Any"
11509 msgstr "כל דבר"
11511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2837
11512 msgid "global"
11513 msgstr "עולמי"
11515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2840
11516 msgid "database-specific"
11517 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
11519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842
11520 msgid "wildcard"
11521 msgstr "תו כללי"
11523 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848
11524 #, fuzzy
11525 #| msgid "database-specific"
11526 msgid "table-specific"
11527 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
11529 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
11530 msgid "Edit privileges"
11531 msgstr "עריכת הרשאות"
11533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
11534 msgid "Revoke"
11535 msgstr "שלילה"
11537 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3023
11538 msgid "Edit user group"
11539 msgstr "עריכת קבוצת משתמשים"
11541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
11542 msgid "… keep the old one."
11543 msgstr "… שמירת הישן."
11545 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3248
11546 msgid "… delete the old one from the user tables."
11547 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים."
11549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3250
11550 msgid ""
11551 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
11552 msgstr "… בטל את כל ההרשאות הפעילות מהישן ומחק אותו לאחר מכן."
11554 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3254
11555 msgid ""
11556 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
11557 "afterwards."
11558 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים וטען מחדש את ההרשאות לאחר מכן."
11560 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3276
11561 msgid "Change login information / Copy user account"
11562 msgstr "החלפת פרטי כניסה / העתקת חשבון משתמש"
11564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3282
11565 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
11566 msgstr "יצירת חשבון משתמש חדש עם אותן ההרשאות וגם …"
11568 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3528
11569 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
11570 #, fuzzy
11571 #| msgid "Column-specific privileges"
11572 msgid "Routine-specific privileges"
11573 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
11575 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3719
11576 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
11577 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
11578 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
11579 msgid "User group"
11580 msgstr ""
11582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3842
11583 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5051
11584 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
11585 msgstr "המשתמש שנבחר לא נמצא בטבלת ההרשאות."
11587 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4018
11588 msgid "No users selected for deleting!"
11589 msgstr ""
11591 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4021
11592 msgid "Reloading the privileges"
11593 msgstr "טוען מחדש הרשאות"
11595 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4040
11596 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11597 msgstr "המשתמשים הנבחרים נמחקו בהצלחה."
11599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4147
11600 #, php-format
11601 msgid "You have updated the privileges for %s."
11602 msgstr "אתה עדכנת הרשאות עבור %s."
11604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4257
11605 #, php-format
11606 msgid "Deleting %s"
11607 msgstr "מוחק %s"
11609 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4287
11610 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11611 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11613 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4385
11614 #, php-format
11615 msgid "The user %s already exists!"
11616 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
11618 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4676
11619 #, php-format
11620 msgid "Privileges for %s"
11621 msgstr "הרשאות עבור %s"
11623 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758
11624 msgid "Edit privileges:"
11625 msgstr "עריכת הרשאות:"
11627 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4759
11628 msgid "User account"
11629 msgstr "חשבון משתמש"
11631 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4831
11632 msgid ""
11633 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
11634 "currently logged in."
11635 msgstr ""
11637 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4851
11638 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
11639 msgid "User accounts overview"
11640 msgstr "סקירת חשבונות משתמשים"
11642 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4926
11643 msgid ""
11644 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11645 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11646 "allows a connection from any (%) host."
11647 msgstr ""
11649 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4971
11650 #, fuzzy, php-format
11651 #| msgid ""
11652 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11653 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11654 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11655 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11656 msgid ""
11657 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11658 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11659 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11660 "%sreload the privileges%s before you continue."
11661 msgstr ""
11662 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11663 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11664 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11666 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4988
11667 #, fuzzy
11668 #| msgid ""
11669 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11670 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11671 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11672 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11673 msgid ""
11674 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11675 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11676 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11677 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11678 "privilege."
11679 msgstr ""
11680 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11681 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11682 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11684 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5299
11685 msgid "You have added a new user."
11686 msgstr "משתמש חדש נוסף."
11688 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
11689 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
11690 #, fuzzy
11691 #| msgid "Server"
11692 msgid "Current server:"
11693 msgstr "שרת"
11695 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
11696 msgid "Handler"
11697 msgstr ""
11699 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
11700 #, fuzzy
11701 msgid "Query cache"
11702 msgstr "סוג שאילתה"
11704 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
11705 msgid "Threads"
11706 msgstr ""
11708 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
11709 msgid "Temporary data"
11710 msgstr ""
11712 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
11713 #, fuzzy
11714 msgid "Delayed inserts"
11715 msgstr "השתמש בהכנסות מעוכבות"
11717 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
11718 msgid "Key cache"
11719 msgstr ""
11721 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
11722 msgid "Joins"
11723 msgstr ""
11725 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
11726 msgid "Sorting"
11727 msgstr ""
11729 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
11730 msgid "Transaction coordinator"
11731 msgstr ""
11733 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
11734 #: templates/server/binlog/index.twig:27
11735 #, fuzzy
11736 msgid "Files"
11737 msgstr "שדות"
11739 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
11740 msgid "Flush (close) all tables"
11741 msgstr ""
11743 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
11744 #, fuzzy
11745 msgid "Show open tables"
11746 msgstr "ראיית טבלאות"
11748 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
11749 msgid "Show slave hosts"
11750 msgstr ""
11752 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
11753 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
11754 msgid "Show master status"
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
11758 msgid "Show slave status"
11759 msgstr ""
11761 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
11762 msgid "Flush query cache"
11763 msgstr ""
11765 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
11766 #, php-format
11767 msgid "Users of '%s' user group"
11768 msgstr ""
11770 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
11771 msgid "No users were found belonging to this user group."
11772 msgstr ""
11774 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
11775 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
11776 #, fuzzy
11777 #| msgid "User"
11778 msgid "User groups"
11779 msgstr "משתמש"
11781 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
11782 #, fuzzy
11783 #| msgid "Server version"
11784 msgid "Server level tabs"
11785 msgstr "גרסת שרת"
11787 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
11788 #, fuzzy
11789 #| msgid "Database server"
11790 msgid "Database level tabs"
11791 msgstr "שרת מסד נתונים"
11793 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
11794 #, fuzzy
11795 #| msgid "Table comments"
11796 msgid "Table level tabs"
11797 msgstr "הערות לטבלה"
11799 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
11800 #, fuzzy
11801 msgid "View users"
11802 msgstr "כל משתמש"
11804 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
11805 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
11806 #, fuzzy
11807 #| msgid "Add user"
11808 msgid "Add user group"
11809 msgstr "הוספת משתמש"
11811 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
11812 #, php-format
11813 msgid "Edit user group: '%s'"
11814 msgstr ""
11816 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
11817 #, fuzzy
11818 #| msgid "No privileges."
11819 msgid "User group menu assignments"
11820 msgstr "ללא הרשאות."
11822 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
11823 #, fuzzy
11824 #| msgid "Column names"
11825 msgid "Group name:"
11826 msgstr "שמות עמודה"
11828 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
11829 msgid "Server-level tabs"
11830 msgstr "טאבים ברמת השרת"
11832 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
11833 msgid "Database-level tabs"
11834 msgstr "לשוניות ברמת מסד הנתונים"
11836 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
11837 msgid "Table-level tabs"
11838 msgstr "טאבים ברמת הטבלה"
11840 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
11841 msgid ""
11842 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11843 "not respond."
11844 msgstr ""
11846 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
11847 msgid "Got invalid version string from server"
11848 msgstr ""
11850 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
11851 msgid "Unparsable version string"
11852 msgstr ""
11854 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
11855 #, php-format
11856 msgid ""
11857 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11858 "version is %s, released on %s."
11859 msgstr ""
11861 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
11862 msgid "No newer stable version is available"
11863 msgstr ""
11865 #: libraries/classes/Sql.php:713
11866 msgid "Bookmark not created!"
11867 msgstr "לא נוצרה סימנייה!"
11869 #: libraries/classes/Sql.php:832
11870 #, php-format
11871 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11872 msgstr ""
11874 #: libraries/classes/Sql.php:1340
11875 msgid "Showing as PHP code"
11876 msgstr ""
11878 #: libraries/classes/Sql.php:1727
11879 #, php-format
11880 msgid ""
11881 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
11882 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
11883 msgstr ""
11885 #: libraries/classes/Sql.php:1741
11886 #, php-format
11887 msgid ""
11888 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
11889 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
11890 msgstr ""
11892 #: libraries/classes/Sql.php:1781
11893 #, php-format
11894 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11895 msgstr "בעיות עם אינדקסים של טבלה `%s`"
11897 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:146
11898 #, php-format
11899 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
11900 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על השרת „%s”"
11902 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:164
11903 #, php-format
11904 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
11905 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על מסד הנתונים %s"
11907 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:190
11908 #, php-format
11909 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
11910 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על הטבלה „%s”"
11912 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264 templates/console/display.twig:7
11913 #: templates/setup/home/index.twig:106
11914 msgid "Clear"
11915 msgstr "פינוי"
11917 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:270
11918 msgid "Get auto-saved query"
11919 msgstr ""
11921 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:276
11922 #, fuzzy
11923 #| msgid "Bad parameters!"
11924 msgid "Bind parameters"
11925 msgstr "פרמטרים שגויים!"
11927 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:324
11928 msgid "Bookmark this SQL query:"
11929 msgstr "הוספת שאילתת SQL זאת לסימניות:"
11931 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:332 templates/sql/bookmark.twig:22
11932 msgid "Let every user access this bookmark"
11933 msgstr "אפשר לכל משתמש לגשת לכתובת מועדפת זאת"
11935 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:338
11936 msgid "Replace existing bookmark of same name"
11937 msgstr ""
11939 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:352
11940 msgid "Delimiter"
11941 msgstr ""
11943 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:362
11944 msgid "Show this query here again"
11945 msgstr "הראה את שאילתה כאן שוב"
11947 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:379
11948 msgid "Rollback when finished"
11949 msgstr ""
11951 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:424
11952 msgid "shared"
11953 msgstr ""
11955 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:437
11956 msgid "View only"
11957 msgstr "ראה רק"
11959 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
11960 msgid ""
11961 "There is no detailed status information available for this storage engine."
11962 msgstr "אין מידע מצב מפורט על מנוע אחסון זה."
11964 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
11965 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
11966 #, php-format
11967 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
11968 msgstr "%s הוא מנוע האחסון כבררת המחדל של שרת MySQL זה."
11970 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
11971 #, php-format
11972 msgid "%s is available on this MySQL server."
11973 msgstr "%s זמין על שרת MySQL זה."
11975 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
11976 #, php-format
11977 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
11978 msgstr "%s מובטל על שרת MySQL זה."
11980 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
11981 #, php-format
11982 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
11983 msgstr "שרת MySQL לא תומך במנוע אחסון %s."
11985 #: libraries/classes/Table.php:343
11986 msgid "Unknown table status:"
11987 msgstr "מצב הטבלה אינו ידוע:"
11989 #: libraries/classes/Table.php:1004
11990 #, php-format
11991 msgid "Source database `%s` was not found!"
11992 msgstr "מסד נתוני המקור ‚%s’ לא נמצא!"
11994 #: libraries/classes/Table.php:1012
11995 #, php-format
11996 msgid "Target database `%s` was not found!"
11997 msgstr "מסד נתוני היעד ‚%s’ לא נמצא!"
11999 #: libraries/classes/Table.php:1559
12000 msgid "Invalid database:"
12001 msgstr "מסד נתונים שגוי:"
12003 #: libraries/classes/Table.php:1576
12004 msgid "Invalid table name:"
12005 msgstr "שם הטבלה שגוי:"
12007 #: libraries/classes/Table.php:1613
12008 #, php-format
12009 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12010 msgstr "שינוי שם הטבלה מ־%1$s ל־%2$s נכשל!"
12012 #: libraries/classes/Table.php:1634
12013 #, php-format
12014 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12015 msgstr "שם הטבלה %1$s הוחלף לשם %2$s."
12017 #: libraries/classes/Table.php:1871
12018 msgid "Could not save table UI preferences!"
12019 msgstr ""
12021 #: libraries/classes/Table.php:1902
12022 #, php-format
12023 msgid ""
12024 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12025 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12026 msgstr ""
12028 #: libraries/classes/Table.php:2053
12029 #, php-format
12030 msgid ""
12031 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12032 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12033 "changed."
12034 msgstr ""
12036 #: libraries/classes/Table.php:2191
12037 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12038 msgstr ""
12040 #: libraries/classes/Table.php:2202
12041 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12042 msgstr "לא ניתן לשנות שם אינדקס אל PRIMARY!"
12044 #: libraries/classes/Table.php:2224
12045 msgid "No index parts defined!"
12046 msgstr ""
12048 #: libraries/classes/Table.php:2548
12049 #, php-format
12050 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12051 msgstr ""
12053 #: libraries/classes/Template.php:112
12054 #, php-format
12055 msgid "Error while working with template cache: %s"
12056 msgstr "אירעה שגיאה בעת עבודה מול מטמון התבניות: %s"
12058 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
12059 #, php-format
12060 msgid "Default theme %s not found!"
12061 msgstr ""
12063 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
12064 #, php-format
12065 msgid "Theme %s not found!"
12066 msgstr ""
12068 #: libraries/classes/ThemeManager.php:262
12069 #, php-format
12070 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12071 msgstr ""
12073 #: libraries/classes/ThemeManager.php:353
12074 msgid "Theme:"
12075 msgstr ""
12077 #: libraries/classes/Theme.php:212
12078 #, php-format
12079 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12080 msgstr ""
12082 #: libraries/classes/Tracking.php:275
12083 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
12084 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12085 msgid "Tracking report"
12086 msgstr "דוח המעקב"
12088 #: libraries/classes/Tracking.php:279
12089 msgid "Tracking statements"
12090 msgstr ""
12092 #: libraries/classes/Tracking.php:294
12093 msgid "Delete tracking data row from report"
12094 msgstr ""
12096 #: libraries/classes/Tracking.php:305
12097 msgid "No data"
12098 msgstr "אין נתונים"
12100 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
12101 #, php-format
12102 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12103 msgstr ""
12105 #: libraries/classes/Tracking.php:514
12106 msgid "SQL dump (file download)"
12107 msgstr ""
12109 #: libraries/classes/Tracking.php:516
12110 msgid "SQL dump"
12111 msgstr ""
12113 #: libraries/classes/Tracking.php:519
12114 msgid "This option will replace your table and contained data."
12115 msgstr ""
12117 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12118 msgid "SQL execution"
12119 msgstr ""
12121 #: libraries/classes/Tracking.php:525
12122 #, php-format
12123 msgid "Export as %s"
12124 msgstr ""
12126 #: libraries/classes/Tracking.php:562
12127 msgid "Data manipulation statement"
12128 msgstr ""
12130 #: libraries/classes/Tracking.php:598
12131 msgid "Data definition statement"
12132 msgstr ""
12134 #: libraries/classes/Tracking.php:681
12135 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
12136 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12137 msgid "Structure snapshot"
12138 msgstr "העתק של המבנה"
12140 #: libraries/classes/Tracking.php:701
12141 #, php-format
12142 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12143 msgstr ""
12145 #: libraries/classes/Tracking.php:771
12146 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12147 msgstr ""
12149 #: libraries/classes/Tracking.php:781
12150 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/classes/Tracking.php:835
12154 msgid ""
12155 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12156 "ensure that you have the privileges to do so."
12157 msgstr ""
12159 #: libraries/classes/Tracking.php:839
12160 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12161 msgstr ""
12163 #: libraries/classes/Tracking.php:849
12164 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12165 msgstr ""
12167 #: libraries/classes/Tracking.php:897
12168 #, php-format
12169 msgid "Tracking report for table `%s`"
12170 msgstr ""
12172 #: libraries/classes/Tracking.php:928
12173 #, php-format
12174 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12175 msgstr ""
12177 #: libraries/classes/Tracking.php:931
12178 #, php-format
12179 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12180 msgstr ""
12182 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
12183 #, php-format
12184 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12185 msgstr "גרסה %1$s מתוך %2$s נמחקה."
12187 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
12188 #, php-format
12189 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12190 msgstr ""
12192 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
12193 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
12194 msgid "active"
12195 msgstr "פעיל"
12197 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
12198 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
12199 msgid "not active"
12200 msgstr "לא פעיל"
12202 #: libraries/classes/Types.php:207
12203 msgid ""
12204 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/classes/Types.php:212
12208 msgid ""
12209 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12210 "65,535"
12211 msgstr ""
12213 #: libraries/classes/Types.php:217
12214 msgid ""
12215 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12216 "0 to 16,777,215"
12217 msgstr ""
12219 #: libraries/classes/Types.php:222
12220 msgid ""
12221 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12222 "range is 0 to 4,294,967,295"
12223 msgstr ""
12225 #: libraries/classes/Types.php:228
12226 msgid ""
12227 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12228 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12229 msgstr ""
12231 #: libraries/classes/Types.php:234
12232 msgid ""
12233 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12234 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12235 msgstr ""
12237 #: libraries/classes/Types.php:240
12238 msgid ""
12239 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12240 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12241 msgstr ""
12243 #: libraries/classes/Types.php:246
12244 msgid ""
12245 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12246 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12247 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12248 msgstr ""
12250 #: libraries/classes/Types.php:252
12251 msgid ""
12252 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12253 "FLOAT)"
12254 msgstr ""
12256 #: libraries/classes/Types.php:257
12257 msgid ""
12258 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12259 "64)"
12260 msgstr ""
12262 #: libraries/classes/Types.php:262
12263 msgid ""
12264 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12265 "values are considered true"
12266 msgstr ""
12268 #: libraries/classes/Types.php:266
12269 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12270 msgstr ""
12272 #: libraries/classes/Types.php:269
12273 #, php-format
12274 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12275 msgstr "תאריך, הטווח הנתמך הוא %1$s עד %2$s"
12277 #: libraries/classes/Types.php:275
12278 #, php-format
12279 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12280 msgstr ""
12282 #: libraries/classes/Types.php:281
12283 msgid ""
12284 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12285 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12286 msgstr ""
12288 #: libraries/classes/Types.php:287
12289 #, php-format
12290 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12291 msgstr "שעה, הטווח הוא %1$s עד %2$s"
12293 #: libraries/classes/Types.php:293
12294 msgid ""
12295 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12296 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12297 msgstr ""
12299 #: libraries/classes/Types.php:299
12300 msgid ""
12301 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12302 "spaces to the specified length when stored"
12303 msgstr ""
12305 #: libraries/classes/Types.php:305
12306 #, php-format
12307 msgid ""
12308 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12309 "the maximum row size"
12310 msgstr ""
12312 #: libraries/classes/Types.php:312
12313 msgid ""
12314 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12315 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/classes/Types.php:318
12319 msgid ""
12320 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12321 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12322 msgstr ""
12324 #: libraries/classes/Types.php:324
12325 msgid ""
12326 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12327 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12328 msgstr ""
12330 #: libraries/classes/Types.php:330
12331 msgid ""
12332 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12333 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12334 "value in bytes"
12335 msgstr ""
12337 #: libraries/classes/Types.php:336
12338 msgid ""
12339 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12340 "binary character strings"
12341 msgstr ""
12343 #: libraries/classes/Types.php:341
12344 msgid ""
12345 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12346 "binary character strings"
12347 msgstr ""
12349 #: libraries/classes/Types.php:346
12350 msgid ""
12351 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12352 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12353 msgstr ""
12355 #: libraries/classes/Types.php:351
12356 msgid ""
12357 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12358 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12359 msgstr ""
12361 #: libraries/classes/Types.php:357
12362 msgid ""
12363 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12364 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12365 msgstr ""
12367 #: libraries/classes/Types.php:362
12368 msgid ""
12369 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12370 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
12371 msgstr ""
12373 #: libraries/classes/Types.php:368
12374 msgid ""
12375 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
12376 "'' error value"
12377 msgstr ""
12379 #: libraries/classes/Types.php:372
12380 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/classes/Types.php:374
12384 msgid "A type that can store a geometry of any type"
12385 msgstr ""
12387 #: libraries/classes/Types.php:376
12388 msgid "A point in 2-dimensional space"
12389 msgstr ""
12391 #: libraries/classes/Types.php:378
12392 msgid "A curve with linear interpolation between points"
12393 msgstr ""
12395 #: libraries/classes/Types.php:380
12396 msgid "A polygon"
12397 msgstr "מצולע"
12399 #: libraries/classes/Types.php:382
12400 msgid "A collection of points"
12401 msgstr ""
12403 #: libraries/classes/Types.php:385
12404 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
12405 msgstr ""
12407 #: libraries/classes/Types.php:388
12408 msgid "A collection of polygons"
12409 msgstr ""
12411 #: libraries/classes/Types.php:390
12412 msgid "A collection of geometry objects of any type"
12413 msgstr ""
12415 #: libraries/classes/Types.php:393
12416 msgid ""
12417 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
12418 "Notation) documents"
12419 msgstr ""
12421 #: libraries/classes/Types.php:726
12422 msgctxt "numeric types"
12423 msgid "Numeric"
12424 msgstr ""
12426 #: libraries/classes/Types.php:744
12427 msgctxt "date and time types"
12428 msgid "Date and time"
12429 msgstr "תאריך ושעה"
12431 #: libraries/classes/Types.php:774
12432 msgctxt "spatial types"
12433 msgid "Spatial"
12434 msgstr "מרחבי"
12436 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
12437 msgid "The profile has been updated."
12438 msgstr "הפרופיל עודכן בהצלחה."
12440 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
12441 msgid "Password is too long!"
12442 msgstr "הססמה ארוכה מדי!"
12444 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:56
12445 msgid "Manage your settings"
12446 msgstr "ניהול ההגדרות שלך"
12448 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:63
12449 msgid "Two-factor authentication"
12450 msgstr "אימות דו־שלבי"
12452 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:115
12453 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
12454 msgid "Configuration has been saved."
12455 msgstr "התצוגה נשמרה."
12457 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:133
12458 #, php-format
12459 msgid ""
12460 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
12461 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
12462 msgstr ""
12464 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
12465 msgid "Could not save configuration"
12466 msgstr ""
12468 #: libraries/classes/Util.php:173
12469 #, php-format
12470 msgid "Max: %s%s"
12471 msgstr "מירבי: %s%s"
12473 #: libraries/classes/Util.php:602
12474 msgid "Static analysis:"
12475 msgstr ""
12477 #: libraries/classes/Util.php:605
12478 #, php-format
12479 msgid "%d errors were found during analysis."
12480 msgstr ""
12482 #: libraries/classes/Util.php:1111
12483 msgid "Skip Explain SQL"
12484 msgstr ""
12486 #: libraries/classes/Util.php:1119
12487 #, php-format
12488 msgid "Analyze Explain at %s"
12489 msgstr ""
12491 #: libraries/classes/Util.php:1149
12492 msgid "Without PHP code"
12493 msgstr "ללא קוד PHP"
12495 #: libraries/classes/Util.php:1156
12496 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:178
12497 msgid "Submit query"
12498 msgstr "שליחת שאילתה"
12500 #: libraries/classes/Util.php:1201 templates/console/display.twig:31
12501 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
12502 msgid "Profiling"
12503 msgstr ""
12505 #: libraries/classes/Util.php:1219
12506 msgctxt "Inline edit query"
12507 msgid "Edit inline"
12508 msgstr "עריכה במקום"
12510 #. l10n: Short week day name for Sunday
12511 #: libraries/classes/Util.php:1574
12512 msgctxt "Short week day name"
12513 msgid "Sun"
12514 msgstr "יום ראשון"
12516 #: libraries/classes/Util.php:1612
12517 msgctxt "AM/PM indication in time"
12518 msgid "PM"
12519 msgstr ""
12521 #: libraries/classes/Util.php:1614
12522 msgctxt "AM/PM indication in time"
12523 msgid "AM"
12524 msgstr ""
12526 #: libraries/classes/Util.php:1918
12527 #, php-format
12528 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
12529 msgstr "%s ימים, %s שעות, %s דקות ו- %s שניות"
12531 #: libraries/classes/Util.php:1953
12532 msgid "Missing parameter:"
12533 msgstr "חסר משתנה:"
12535 #: libraries/classes/Util.php:2526
12536 #, php-format
12537 msgid "Jump to database “%s”."
12538 msgstr "קפיצה אל מסד הנתונים „%s”."
12540 #: libraries/classes/Util.php:2554
12541 #, php-format
12542 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
12543 msgstr ""
12545 #: libraries/classes/Util.php:3361 templates/preferences/manage/main.twig:17
12546 msgid "Browse your computer:"
12547 msgstr ""
12549 #: libraries/classes/Util.php:3388
12550 #, php-format
12551 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
12552 msgstr "נא לבחור מתיקיית ההעלאה של השרת <b>%s</b>:"
12554 #: libraries/classes/Util.php:3428
12555 msgid "There are no files to upload!"
12556 msgstr ""
12558 #: libraries/classes/Util.php:3452 libraries/classes/Util.php:3453
12559 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
12560 msgid "Empty"
12561 msgstr "ריקון"
12563 #: libraries/classes/Util.php:3458 libraries/classes/Util.php:3459
12564 msgid "Execute"
12565 msgstr ""
12567 #: libraries/classes/Util.php:4086
12568 msgid "SSL is not being used"
12569 msgstr "לא נעשה שימוש ב־SSL"
12571 #: libraries/classes/Util.php:4091
12572 msgid "SSL is used with disabled verification"
12573 msgstr ""
12575 #: libraries/classes/Util.php:4093
12576 msgid "SSL is used without certification authority"
12577 msgstr ""
12579 #: libraries/classes/Util.php:4096
12580 msgid "SSL is used"
12581 msgstr "נעשה שימוש ב־SSL"
12583 #: libraries/classes/Util.php:4199
12584 msgid "Users"
12585 msgstr "משתמשים"
12587 #: libraries/classes/Util.php:4892
12588 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
12589 msgid "Sort"
12590 msgstr "סידור"
12592 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
12593 msgid "No files found inside ZIP archive!"
12594 msgstr "לא נמצאו קבצים בתוך ארכיון ה־ZIP!"
12596 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
12597 msgid "Error in ZIP archive:"
12598 msgstr "שגיאה בארכיון ZIP:"
12600 #: libraries/common.inc.php:205
12601 msgid ""
12602 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
12603 "access phpMyAdmin."
12604 msgstr ""
12606 #: libraries/common.inc.php:356
12607 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12608 msgstr ""
12610 #: libraries/common.inc.php:409
12611 #, php-format
12612 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12613 msgstr "אתה צריך לשדרג אל %s %s לפחות."
12615 #: libraries/common.inc.php:464
12616 msgid "Error: Token mismatch"
12617 msgstr ""
12619 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
12620 #: libraries/config.values.php:140
12621 msgid "Icons"
12622 msgstr "סמלים"
12624 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
12625 #: libraries/config.values.php:141
12626 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
12627 msgid "Text"
12628 msgstr "טקסט"
12630 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
12631 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
12632 msgid "Both"
12633 msgstr ""
12635 #: libraries/config.values.php:107
12636 msgid "Nowhere"
12637 msgstr ""
12639 #: libraries/config.values.php:108
12640 msgid "Left"
12641 msgstr ""
12643 #: libraries/config.values.php:109
12644 msgid "Right"
12645 msgstr ""
12647 #: libraries/config.values.php:145
12648 msgid "Click"
12649 msgstr ""
12651 #: libraries/config.values.php:146
12652 msgid "Double click"
12653 msgstr ""
12655 #: libraries/config.values.php:150
12656 msgid "key"
12657 msgstr ""
12659 #: libraries/config.values.php:151
12660 #, fuzzy
12661 #| msgid "Displaying Column Comments"
12662 msgid "display column"
12663 msgstr "מציג הערות עמודה"
12665 #: libraries/config.values.php:155
12666 msgid "Welcome"
12667 msgstr "ברוך בואך"
12669 #: libraries/config.values.php:188
12670 msgid "Open"
12671 msgstr ""
12673 #: libraries/config.values.php:189
12674 msgid "Closed"
12675 msgstr ""
12677 #: libraries/config.values.php:193
12678 msgid "Ask before sending error reports"
12679 msgstr ""
12681 #: libraries/config.values.php:194
12682 msgid "Always send error reports"
12683 msgstr ""
12685 #: libraries/config.values.php:195
12686 msgid "Never send error reports"
12687 msgstr ""
12689 #: libraries/config.values.php:198
12690 msgid "Server default"
12691 msgstr "בררת המחדל של השרת"
12693 #: libraries/config.values.php:199
12694 msgid "Enable"
12695 msgstr "הפעלה"
12697 #: libraries/config.values.php:200
12698 msgid "Disable"
12699 msgstr "השבתה"
12701 #: libraries/config.values.php:252
12702 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
12703 msgstr ""
12705 #: libraries/config.values.php:253
12706 msgid "Custom - display all possible options to configure"
12707 msgstr ""
12709 #: libraries/config.values.php:255
12710 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
12711 msgstr ""
12713 #: libraries/config.values.php:323
12714 #, fuzzy
12715 #| msgid "Complete inserts"
12716 msgid "complete inserts"
12717 msgstr "השלם הכנסות"
12719 #: libraries/config.values.php:324
12720 #, fuzzy
12721 #| msgid "Extended inserts"
12722 msgid "extended inserts"
12723 msgstr "הכנסות מורחבות"
12725 #: libraries/config.values.php:325
12726 msgid "both of the above"
12727 msgstr ""
12729 #: libraries/config.values.php:326
12730 msgid "neither of the above"
12731 msgstr ""
12733 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
12734 msgid "No collation provided."
12735 msgstr ""
12737 #: libraries/mult_submits.inc.php:59
12738 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
12739 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
12740 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
12741 msgid "With selected:"
12742 msgstr "עם הנבחרים:"
12744 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
12745 msgid "Success!"
12746 msgstr ""
12748 #: navigation.php:35
12749 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
12750 msgstr ""
12752 #: prefs_manage.php:63
12753 #, fuzzy
12754 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
12755 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
12756 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
12758 #: prefs_manage.php:64
12759 msgid "Paste it to your config.inc.php"
12760 msgstr ""
12762 #: prefs_manage.php:104
12763 msgid "Could not import configuration"
12764 msgstr ""
12766 #: prefs_twofactor.php:41
12767 msgid "Two-factor authentication has been removed."
12768 msgstr "האימות הדו־שלבי הוסר."
12770 #: prefs_twofactor.php:51
12771 msgid "Two-factor authentication has been configured."
12772 msgstr ""
12774 #: server_export.php:30
12775 msgid "View dump (schema) of databases"
12776 msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של מאגרי נתונים"
12778 #: server_privileges.php:89
12779 #, fuzzy
12780 #| msgid "Allows deleting data."
12781 msgid "Allows deleting historical rows."
12782 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
12784 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
12785 msgid "No Privileges"
12786 msgstr "ללא הרשאות"
12788 #: server_privileges.php:167
12789 #, fuzzy
12790 #| msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
12791 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
12792 msgstr "אין לך מספיק הרשאות לערוך שינויים במשתמשים!"
12794 #: server_privileges.php:181
12795 msgid ""
12796 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
12797 "password, 'Change password' tab should be used."
12798 msgstr ""
12800 #: setup/index.php:28
12801 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
12802 msgstr ""
12804 #: setup/validate.php:31
12805 msgid "Wrong data"
12806 msgstr "נתונים שגויים"
12808 #: setup/validate.php:37
12809 #, php-format
12810 msgid "Wrong data or no validation for %s"
12811 msgstr ""
12813 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
12814 #, php-format
12815 msgid "'%s' database does not exist."
12816 msgstr ""
12818 #: tbl_create.php:72
12819 #, php-format
12820 msgid "Table %s already exists!"
12821 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
12823 #: tbl_export.php:58
12824 msgid "View dump (schema) of table"
12825 msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של טבלה"
12827 #: tbl_get_field.php:54
12828 msgid "Invalid table name"
12829 msgstr ""
12831 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
12832 #: tbl_get_field.php:62 transformation_wrapper.php:80
12833 msgid "There is an issue with your request."
12834 msgstr ""
12836 #: tbl_replace.php:267
12837 #, php-format
12838 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
12839 msgstr ""
12841 #: tbl_row_action.php:76
12842 msgid "No row selected."
12843 msgstr "לא נבחרו שורות."
12845 #: tbl_tracking.php:45
12846 #, php-format
12847 msgid "Tracking of %s is activated."
12848 msgstr ""
12850 #: tbl_tracking.php:121
12851 msgid "Tracking versions deleted successfully."
12852 msgstr "גרסאות המעקב נמחקו בהצלחה."
12854 #: tbl_tracking.php:126
12855 msgid "No versions selected."
12856 msgstr "לא נבחרו גרסאות."
12858 #: tbl_tracking.php:157
12859 msgid "SQL statements executed."
12860 msgstr ""
12862 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
12863 #, fuzzy
12864 #| msgid "None"
12865 msgctxt "for default"
12866 msgid "None"
12867 msgstr "ללא"
12869 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
12870 msgid "As defined:"
12871 msgstr ""
12873 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
12874 msgid "Table name"
12875 msgstr ""
12877 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
12878 #: templates/console/display.twig:99
12879 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
12880 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
12881 #: templates/export/alias_add.twig:46
12882 msgid "Add"
12883 msgstr "הוספה"
12885 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
12886 #, fuzzy
12887 #| msgid "Column names"
12888 msgid "column(s)"
12889 msgstr "שמות עמודה"
12891 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
12892 #, fuzzy
12893 #| msgid "Collation"
12894 msgid "Collation:"
12895 msgstr "איסוף"
12897 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
12898 #, fuzzy
12899 #| msgid "Storage Engine"
12900 msgid "Storage Engine:"
12901 msgstr "מנוע אחסון"
12903 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
12904 #, fuzzy
12905 #| msgid "Connections"
12906 msgid "Connection:"
12907 msgstr "חיבורים"
12909 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
12910 msgid "PARTITION definition:"
12911 msgstr ""
12913 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
12914 msgid "Edit ENUM/SET values"
12915 msgstr ""
12917 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
12918 #, php-format
12919 msgid "Referenced by %s."
12920 msgstr ""
12922 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
12923 msgid "Is a foreign key."
12924 msgstr ""
12926 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
12927 #, fuzzy
12928 #| msgid "Rename database to"
12929 msgid "Pick from Central Columns"
12930 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
12932 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:28
12933 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
12934 msgid "Expression"
12935 msgstr "ביטוי"
12937 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
12938 msgid "first"
12939 msgstr ""
12941 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
12942 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
12943 #, fuzzy, php-format
12944 #| msgid "After %s"
12945 msgid "after %s"
12946 msgstr "לאחר %s"
12948 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
12949 #, fuzzy
12950 #| msgid "Position"
12951 msgid "Partition by:"
12952 msgstr "מיקום"
12954 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
12955 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
12956 #, fuzzy
12957 #| msgid "Number of fields"
12958 msgid "Expression or column list"
12959 msgstr "מספר שדות"
12961 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
12962 #, fuzzy
12963 #| msgid "Position"
12964 msgid "Partitions:"
12965 msgstr "מיקום"
12967 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
12968 #, fuzzy
12969 #| msgid "Position"
12970 msgid "Subpartition by:"
12971 msgstr "מיקום"
12973 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
12974 #, fuzzy
12975 #| msgid "Position"
12976 msgid "Subpartitions:"
12977 msgstr "מיקום"
12979 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
12980 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
12981 #, fuzzy
12982 #| msgid "Position"
12983 msgid "Partition"
12984 msgstr "מיקום"
12986 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
12987 #, fuzzy
12988 #| msgid "Value"
12989 msgid "Values"
12990 msgstr "ערך"
12992 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
12993 #, fuzzy
12994 #| msgid "Position"
12995 msgid "Subpartition"
12996 msgstr "מיקום"
12998 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
12999 #, fuzzy
13000 #| msgid "Engines"
13001 msgid "Engine"
13002 msgstr "מנועים"
13004 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13005 #, fuzzy
13006 #| msgid "Data home directory"
13007 msgid "Data directory"
13008 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13010 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13011 #, fuzzy
13012 msgid "Index directory"
13013 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13015 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13016 #, fuzzy
13017 #| msgid "Start"
13018 msgid "Max rows"
13019 msgstr "שבת"
13021 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13022 #, fuzzy
13023 #| msgid "rows"
13024 msgid "Min rows"
13025 msgstr "עיון"
13027 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13028 #, fuzzy
13029 #| msgid "Search"
13030 msgid "Table space"
13031 msgstr "חיפוש"
13033 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13034 #, fuzzy
13035 #| msgid "User"
13036 msgid "Node group"
13037 msgstr "משתמש"
13039 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13040 #, fuzzy
13041 #| msgid ""
13042 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13043 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
13044 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
13045 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13046 msgid ""
13047 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13048 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
13049 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13050 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13051 msgstr ""
13052 "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
13053 "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
13054 "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
13055 "\\'b')."
13057 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13058 msgid ""
13059 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13060 "escaping or quotes, using this format: a"
13061 msgstr ""
13062 "לערכי ברירת מחדל, אנא הכנס רק ערך בודד, ללא סימני ציטוט או לוכסנים, השתמש "
13063 "בתבנית הזאת : a"
13065 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13066 msgid "Virtuality"
13067 msgstr ""
13069 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13070 #, fuzzy
13071 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13072 msgid "Move column"
13073 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
13075 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
13076 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
13077 #, fuzzy
13078 #| msgid "Available transformations"
13079 msgid "List of available transformations and their options"
13080 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13082 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
13083 #: templates/transformation_overview.twig:18
13084 #, fuzzy
13085 msgid "Browser display transformation"
13086 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13088 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13089 #, fuzzy
13090 msgid "Browser display transformation options"
13091 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13093 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
13094 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
13095 #, fuzzy
13096 msgid ""
13097 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13098 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13099 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13100 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13101 msgstr ""
13102 "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
13103 "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
13104 "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
13105 "\\'b')."
13107 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
13108 #: templates/transformation_overview.twig:37
13109 #, fuzzy
13110 msgid "Input transformation"
13111 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13113 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13114 #, fuzzy
13115 msgid "Input transformation options"
13116 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
13118 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13119 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13120 msgid "Collapse"
13121 msgstr ""
13123 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13124 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13125 msgid "Expand"
13126 msgstr ""
13128 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13129 #: templates/console/display.twig:175
13130 #, fuzzy
13131 #| msgid "in query"
13132 msgid "Requery"
13133 msgstr "בשאילתה"
13135 #: templates/console/display.twig:7
13136 #, fuzzy
13137 #| msgid "SQL history"
13138 msgid "History"
13139 msgstr "היסטוריית SQL"
13141 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13142 #, fuzzy
13143 #| msgid "Search"
13144 msgid "Bookmarks"
13145 msgstr "חיפוש"
13147 #: templates/console/display.twig:20
13148 #, fuzzy
13149 #| msgid "Execute bookmarked query"
13150 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13151 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13153 #: templates/console/display.twig:23
13154 #, fuzzy
13155 #| msgid "Execute bookmarked query"
13156 msgid "Press Enter to execute query"
13157 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13159 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13160 #, fuzzy
13161 #| msgid "Explain SQL"
13162 msgid "Explain"
13163 msgstr "הסברת SQL"
13165 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13166 #, fuzzy
13167 #| msgid "Search"
13168 msgid "Bookmark"
13169 msgstr "חיפוש"
13171 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13172 #, fuzzy
13173 msgid "Query failed"
13174 msgstr "סוג שאילתה"
13176 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13177 msgid "Queried time"
13178 msgstr ""
13180 #: templates/console/display.twig:47
13181 msgid "During current session"
13182 msgstr ""
13184 #: templates/console/display.twig:64
13185 #, fuzzy
13186 #| msgid "Ascending"
13187 msgid "ascending"
13188 msgstr "עולה"
13190 #: templates/console/display.twig:64
13191 #, fuzzy
13192 #| msgid "Descending"
13193 msgid "descending"
13194 msgstr "יורד"
13196 #: templates/console/display.twig:64
13197 #, fuzzy
13198 #| msgid "Other"
13199 msgid "Order:"
13200 msgstr "אחר"
13202 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13203 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
13204 #, fuzzy
13205 #| msgid "Column"
13206 msgid "Count"
13207 msgstr "עמודה"
13209 #: templates/console/display.twig:64
13210 #, fuzzy
13211 #| msgid "Execute bookmarked query"
13212 msgid "Execution order"
13213 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13215 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13216 msgid "Time taken"
13217 msgstr ""
13219 #: templates/console/display.twig:64
13220 #, fuzzy
13221 #| msgid "Other"
13222 msgid "Order by:"
13223 msgstr "אחר"
13225 #: templates/console/display.twig:64
13226 #, fuzzy
13227 msgid "Ungroup queries"
13228 msgstr "שאילתת SQL"
13230 #: templates/console/display.twig:84
13231 #, fuzzy
13232 #| msgid "Show color"
13233 msgid "Show trace"
13234 msgstr "ראיית צבע"
13236 #: templates/console/display.twig:84
13237 #, fuzzy
13238 #| msgid "Add new field"
13239 msgid "Hide trace"
13240 msgstr "הוספת שדה חדש"
13242 #: templates/console/display.twig:112
13243 #, fuzzy
13244 #| msgid "Search"
13245 msgid "Add bookmark"
13246 msgstr "חיפוש"
13248 #: templates/console/display.twig:121
13249 #, fuzzy
13250 #| msgid "Label"
13251 msgid "Label"
13252 msgstr "תווית"
13254 #: templates/console/display.twig:124
13255 #, fuzzy
13256 msgid "Target database"
13257 msgstr "חפש במסד הנתונים"
13259 #: templates/console/display.twig:127
13260 #, fuzzy
13261 #| msgid "Search"
13262 msgid "Share this bookmark"
13263 msgstr "חיפוש"
13265 #: templates/console/display.twig:140
13266 #, fuzzy
13267 msgid "Set default"
13268 msgstr "קבצי ייבוא"
13270 #: templates/console/display.twig:162
13271 msgid ""
13272 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
13273 "this permanent, view settings."
13274 msgstr ""
13276 #: templates/create_tracking_version.twig:11
13277 #, php-format
13278 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13279 msgstr "יצירת גרסה %1$s מתוך %2$s"
13281 #: templates/create_tracking_version.twig:16
13282 #, php-format
13283 msgid "Create version %1$s"
13284 msgstr "יצירת גרסה %1$s"
13286 #: templates/create_tracking_version.twig:20
13287 msgid "Track these data definition statements:"
13288 msgstr ""
13290 #: templates/create_tracking_version.twig:59
13291 msgid "Track these data manipulation statements:"
13292 msgstr ""
13294 #: templates/create_tracking_version.twig:76
13295 msgid "Create version"
13296 msgstr "יצירת גרסה"
13298 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
13299 msgid "Add new column"
13300 msgstr "הוספת עמודה חדשה"
13302 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
13303 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
13304 msgid "Length/Value"
13305 msgstr "אורך/ערך"
13307 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
13308 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
13309 msgid "Attribute"
13310 msgstr "תכונה"
13312 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
13313 #, fuzzy
13314 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
13315 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
13316 msgstr "רשימת העמודות המרכזית עבור מסד הנתונים הנוכחי ריקה."
13318 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
13319 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
13320 msgid "Filter rows"
13321 msgstr "סינון שורות"
13323 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
13324 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
13325 msgid "Search this table"
13326 msgstr "חיפוש בטבלה זו"
13328 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
13329 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
13330 msgid "Add column"
13331 msgstr "הוספת עמודה"
13333 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
13334 msgid "Select a table"
13335 msgstr "נא לבחור טבלה"
13337 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
13338 msgid "Select a column."
13339 msgstr "נא לבחור עמודה."
13341 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
13342 msgid "Click to sort."
13343 msgstr "יש ללחוץ כדי למיין."
13345 #: templates/database/create_table.twig:7
13346 #: templates/database/designer/main.twig:84
13347 #: templates/database/designer/main.twig:87
13348 #, fuzzy
13349 msgid "Create table"
13350 msgstr "יצירת עמוד חדש"
13352 #: templates/database/create_table.twig:15
13353 #, fuzzy
13354 #| msgid "Number of fields"
13355 msgid "Number of columns"
13356 msgstr "מספר שדות"
13358 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
13359 #, fuzzy
13360 #| msgid "Database comment"
13361 msgid "Database comment:"
13362 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
13364 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
13365 msgid "Show/hide columns"
13366 msgstr "הצגה/הסתרה של עמודות"
13368 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
13369 msgid "See table structure"
13370 msgstr "הצגת מבנה הטבלה"
13372 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
13373 #, fuzzy, php-format
13374 #| msgctxt "Create SELECT … query"
13375 #| msgid "Select"
13376 msgid "Select \"%s\""
13377 msgstr "בחירת הכל"
13379 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
13380 #, php-format
13381 msgid "Add an option for column \"%s\"."
13382 msgstr "הוספת אפשרות עבור העמודה „%s“."
13384 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13385 #, fuzzy
13386 #| msgid "Page number:"
13387 msgid "Page to open"
13388 msgstr "מספר דף:"
13390 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13391 #, fuzzy
13392 msgid "Page to delete"
13393 msgstr "תצוגת יחסים"
13395 #: templates/database/designer/main.twig:19
13396 #: templates/database/designer/main.twig:25
13397 #, fuzzy
13398 #| msgid "Show tables"
13399 msgid "Show/Hide tables list"
13400 msgstr "ראיית טבלאות"
13402 #: templates/database/designer/main.twig:29
13403 #: templates/database/designer/main.twig:35
13404 #: templates/database/designer/main.twig:36
13405 msgid "View in fullscreen"
13406 msgstr ""
13408 #: templates/database/designer/main.twig:34
13409 msgid "Exit fullscreen"
13410 msgstr ""
13412 #: templates/database/designer/main.twig:48
13413 #: templates/database/designer/main.twig:52
13414 #, fuzzy
13415 #| msgid "User name"
13416 msgid "New page"
13417 msgstr "שם משתמש"
13419 #: templates/database/designer/main.twig:77
13420 #: templates/database/designer/main.twig:80
13421 #, fuzzy
13422 #| msgid "Select All"
13423 msgid "Delete pages"
13424 msgstr "בחירת הכל"
13426 #: templates/database/designer/main.twig:91
13427 #: templates/database/designer/main.twig:94
13428 #: templates/database/designer/main.twig:273
13429 #, fuzzy
13430 msgid "Create relationship"
13431 msgstr "גרסת שרת"
13433 #: templates/database/designer/main.twig:105
13434 #: templates/database/designer/main.twig:108
13435 msgid "Reload"
13436 msgstr ""
13438 #: templates/database/designer/main.twig:114
13439 #: templates/database/designer/main.twig:117
13440 msgid "Help"
13441 msgstr ""
13443 #: templates/database/designer/main.twig:122
13444 #: templates/database/designer/main.twig:125
13445 msgid "Angular links"
13446 msgstr ""
13448 #: templates/database/designer/main.twig:122
13449 #: templates/database/designer/main.twig:125
13450 msgid "Direct links"
13451 msgstr ""
13453 #: templates/database/designer/main.twig:129
13454 #: templates/database/designer/main.twig:131
13455 msgid "Snap to grid"
13456 msgstr ""
13458 #: templates/database/designer/main.twig:135
13459 #: templates/database/designer/main.twig:141
13460 msgid "Small/Big All"
13461 msgstr ""
13463 #: templates/database/designer/main.twig:145
13464 #: templates/database/designer/main.twig:148
13465 msgid "Toggle small/big"
13466 msgstr ""
13468 #: templates/database/designer/main.twig:152
13469 #: templates/database/designer/main.twig:155
13470 #, fuzzy
13471 #| msgid "Traditional Chinese"
13472 msgid "Toggle relationship lines"
13473 msgstr "סינית מסורתית"
13475 #: templates/database/designer/main.twig:160
13476 #: templates/database/designer/main.twig:163
13477 #, fuzzy
13478 #| msgid "Export"
13479 msgid "Export schema"
13480 msgstr "ייצוא"
13482 #: templates/database/designer/main.twig:171
13483 #: templates/database/designer/main.twig:174
13484 #, fuzzy
13485 #| msgid "Submit Query"
13486 msgid "Build Query"
13487 msgstr "שליחת שאילתה"
13489 #: templates/database/designer/main.twig:179
13490 #: templates/database/designer/main.twig:183
13491 msgid "Move Menu"
13492 msgstr ""
13494 #: templates/database/designer/main.twig:187
13495 #: templates/database/designer/main.twig:192
13496 #, fuzzy
13497 #| msgid "Partial Texts"
13498 msgid "Pin text"
13499 msgstr "טקסטים חלקיים"
13501 #: templates/database/designer/main.twig:204
13502 #, fuzzy
13503 msgid "Hide/Show all"
13504 msgstr "ראיית הכל"
13506 #: templates/database/designer/main.twig:214
13507 #, fuzzy
13508 #| msgid "Propose table structure"
13509 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
13510 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
13512 #: templates/database/designer/main.twig:225
13513 #, fuzzy
13514 msgid "Number of tables:"
13515 msgstr "מספר שדות"
13517 #: templates/database/designer/main.twig:383
13518 msgid "Delete relationship"
13519 msgstr "מחיקת יחס"
13521 #: templates/database/designer/main.twig:447
13522 #: templates/database/designer/main.twig:612
13523 #, fuzzy
13524 msgid "Relationship operator"
13525 msgstr "תצוגת יחסים"
13527 #: templates/database/designer/main.twig:476
13528 #: templates/database/designer/main.twig:641
13529 #: templates/database/designer/main.twig:847
13530 #: templates/database/designer/main.twig:1040
13531 msgid "Except"
13532 msgstr "למעט"
13534 #: templates/database/designer/main.twig:488
13535 #: templates/database/designer/main.twig:653
13536 #: templates/database/designer/main.twig:859
13537 #: templates/database/designer/main.twig:1052
13538 msgid "subquery"
13539 msgstr "תת־שאילתה"
13541 #: templates/database/designer/main.twig:497
13542 #: templates/database/designer/main.twig:713
13543 msgid "Rename to"
13544 msgstr "שינוי שם טבלה לשם"
13546 #: templates/database/designer/main.twig:503
13547 #: templates/database/designer/main.twig:721
13548 msgid "New name"
13549 msgstr "שם חדש"
13551 #: templates/database/designer/main.twig:512
13552 #: templates/database/designer/main.twig:918
13553 msgid "Aggregate"
13554 msgstr "צבירה"
13556 #: templates/database/designer/main.twig:518
13557 #: templates/database/designer/main.twig:582
13558 #: templates/database/designer/main.twig:787
13559 #: templates/database/designer/main.twig:818
13560 #: templates/database/designer/main.twig:926
13561 #: templates/database/designer/main.twig:1011
13562 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
13563 #, fuzzy
13564 msgid "Operator"
13565 msgstr "פעולות"
13567 #: templates/database/designer/main.twig:1093
13568 #, fuzzy
13569 #| msgid "Table options"
13570 msgid "Active options"
13571 msgstr "אפשרויות טבלה"
13573 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
13574 msgid "Save to selected page"
13575 msgstr "שמירה לעמוד הנבחר"
13577 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
13578 msgid "Create a page and save to it"
13579 msgstr "יצירת עמוד ושמירה אליו"
13581 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
13582 msgid "New page name"
13583 msgstr "שם עמוד חדש"
13585 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
13586 msgid "Select page"
13587 msgstr "בחירת עמוד"
13589 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
13590 msgid "Select Export Relational Type"
13591 msgstr ""
13593 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
13594 msgid "Query window"
13595 msgstr "חלון שאילתה"
13597 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
13598 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
13599 msgid "select table"
13600 msgstr "בחירת טבלה"
13602 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
13603 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
13604 msgid "select column"
13605 msgstr "בחירת עמודה"
13607 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
13608 msgid "Table alias"
13609 msgstr "כינוי לטבלה"
13611 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
13612 msgid "Column alias"
13613 msgstr "כינוי לעמודה"
13615 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
13616 msgid "Use this column in criteria"
13617 msgstr ""
13619 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
13620 msgid "criteria"
13621 msgstr "קריטריונים"
13623 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
13624 msgid "Add as"
13625 msgstr "הוספה בתור"
13627 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
13628 msgid "Another column"
13629 msgstr "עמודה אחרת"
13631 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
13632 msgid "Enter criteria as free text"
13633 msgstr ""
13635 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
13636 msgid "Remove this column"
13637 msgstr "הסרת עמודה זו"
13639 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
13640 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
13641 msgid "+ Add column"
13642 msgstr "+ הוספת עמודה"
13644 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:177
13645 msgid "Update query"
13646 msgstr "עדכון שאילתה"
13648 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
13649 msgid "Add/Delete criteria rows"
13650 msgstr "הוספת/הסרת שורות של קריטריונים"
13652 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
13653 msgid "Add/Delete columns"
13654 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות"
13656 #: templates/database/search/main.twig:5
13657 msgid "Search in database"
13658 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
13660 #: templates/database/search/main.twig:8
13661 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
13662 msgstr "מילים או ערכים לחיפוש אחריהם (תו כללי: „%“):"
13664 #: templates/database/search/main.twig:15
13665 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
13666 msgid "Find:"
13667 msgstr "חיפוש:"
13669 #: templates/database/search/main.twig:29
13670 msgid "Inside tables:"
13671 msgstr "בתוך הטבלאות:"
13673 #: templates/database/search/main.twig:35
13674 #: templates/display/export/select_options.twig:8
13675 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
13676 #, fuzzy
13677 #| msgid "Unselect All"
13678 msgid "Unselect all"
13679 msgstr "ביטול הבחירה הכללית"
13681 #: templates/database/search/main.twig:56
13682 msgid "Inside column:"
13683 msgstr "בתוך העמודה:"
13685 #: templates/database/search/results.twig:12
13686 #, fuzzy, php-format
13687 #| msgid "%1$s match inside table <i>%2$s</i>"
13688 #| msgid_plural "%1$s matches inside table <i>%2$s</i>"
13689 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
13690 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
13691 msgstr[0] "תוצאה אחת (%1$s) בטבלה <i>%2$s</i>"
13692 msgstr[1] "%1$s תוצאות בטבלה <i>%2$s</i>"
13694 #: templates/database/search/results.twig:56
13695 #, fuzzy
13696 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
13697 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
13698 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
13699 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
13700 msgstr[0] "<b>סה״כ:</b> פריט <i>אחד</i> (%s)"
13701 msgstr[1] "<b>סה״כ:</b> <i>%s</i> פריטים"
13703 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
13704 #, php-format
13705 msgid "%s table"
13706 msgid_plural "%s tables"
13707 msgstr[0] "טבלה אחת (%s)"
13708 msgstr[1] "%s טבלאות"
13710 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
13711 msgid "Sum"
13712 msgstr "סכום"
13714 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
13715 msgid "Check tables having overhead"
13716 msgstr "בדיקת טבלאות בעלות תקורה"
13718 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
13719 #, fuzzy
13720 #| msgid "No tables"
13721 msgid "Copy table"
13722 msgstr "אין טבלאות"
13724 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
13725 #, fuzzy
13726 #| msgid "Show color"
13727 msgid "Show create"
13728 msgstr "ראיית צבע"
13730 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
13731 #, fuzzy
13732 #| msgid "Add new field"
13733 msgid "Prefix"
13734 msgstr "הוספת שדה חדש"
13736 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
13737 msgid "Add prefix to table"
13738 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
13740 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
13741 msgid "Replace table prefix"
13742 msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
13744 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
13745 #, fuzzy
13746 #| msgid "Add %s field(s)"
13747 msgid "Add columns to central list"
13748 msgstr "הוספת %s תאים"
13750 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
13751 msgid "Remove columns from central list"
13752 msgstr ""
13754 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
13755 #, fuzzy
13756 #| msgid "Add %s field(s)"
13757 msgid "Make consistent with central list"
13758 msgstr "הוספת %s תאים"
13760 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
13761 msgid "Add to Favorites"
13762 msgstr "הוספה למועדפים"
13764 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
13765 #, fuzzy, php-format
13766 #| msgid "Create User"
13767 msgid "Create %s"
13768 msgstr "גרסת שרת"
13770 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
13771 #, fuzzy
13772 msgid "Showing create queries"
13773 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
13775 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
13776 #: templates/server/databases/index.twig:217
13777 #: templates/server/databases/index.twig:229
13778 msgid "Not replicated"
13779 msgstr ""
13781 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
13782 #: templates/server/databases/index.twig:213
13783 #: templates/server/databases/index.twig:225
13784 msgid "Replicated"
13785 msgstr "משוכפל"
13787 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:220
13788 msgid "in use"
13789 msgstr "בשימוש"
13791 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
13792 #, fuzzy
13793 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
13794 msgid ""
13795 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
13796 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
13797 msgstr "יכול להיות הערכה. ראה [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
13799 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
13800 #: templates/table/index_form.twig:122
13801 msgid "Size"
13802 msgstr "גודל"
13804 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
13805 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
13806 msgid "Creation"
13807 msgstr "יצירה"
13809 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
13810 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
13811 msgid "Last update"
13812 msgstr "עדכון אחרון"
13814 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
13815 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
13816 msgid "Last check"
13817 msgstr "נבדק לאחרונה"
13819 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
13820 msgid "Tracking is active."
13821 msgstr "המעקב פעיל."
13823 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
13824 msgid "Tracking is not active."
13825 msgstr "המעקב אינו פעיל."
13827 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
13828 msgid "Tracked tables"
13829 msgstr "טבלאות במעקב"
13831 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
13832 msgid "Last version"
13833 msgstr "הגרסה האחרונה"
13835 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
13836 #: templates/table/tracking/main.twig:29
13837 msgid "Created"
13838 msgstr "מועד היצירה"
13840 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
13841 #: templates/table/tracking/main.twig:30
13842 msgid "Updated"
13843 msgstr "עודכנה"
13845 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
13846 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
13847 msgid "Delete tracking"
13848 msgstr "מחיקת מעקב"
13850 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
13851 msgid "Versions"
13852 msgstr "גרסאות"
13854 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
13855 msgid "Untracked tables"
13856 msgstr "טבלאות שאינן במעקב"
13858 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
13859 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
13860 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
13861 msgid "Track table"
13862 msgstr "מעקב אחר טבלה"
13864 #: templates/display/export/method.twig:3
13865 #, fuzzy
13866 #| msgid "Export type"
13867 msgid "Export method:"
13868 msgstr "סוג ייצוא"
13870 #: templates/display/export/method.twig:9
13871 msgid "Quick - display only the minimal options"
13872 msgstr ""
13874 #: templates/display/export/method.twig:17
13875 msgid "Custom - display all possible options"
13876 msgstr ""
13878 #: templates/display/export/option_header.twig:5
13879 #, fuzzy
13880 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
13881 msgid "Exporting databases from the current server"
13882 msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
13884 #: templates/display/export/option_header.twig:7
13885 #, fuzzy, php-format
13886 #| msgid "Create table on database %s"
13887 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
13888 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
13890 #: templates/display/export/option_header.twig:9
13891 #, fuzzy, php-format
13892 #| msgid "Create table on database %s"
13893 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
13894 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
13896 #: templates/display/export/options_format.twig:2
13897 #: templates/display/import/import.twig:175
13898 #, fuzzy
13899 msgid "Format-specific options:"
13900 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
13902 #: templates/display/export/options_format.twig:4
13903 #: templates/display/import/import.twig:177
13904 msgid ""
13905 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
13906 "options for other formats."
13907 msgstr ""
13909 #: templates/display/export/options_format.twig:12
13910 #: templates/display/import/import.twig:186
13911 msgid "Encoding Conversion:"
13912 msgstr ""
13914 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
13915 #: templates/display/import/import.twig:97
13916 msgid "Character set of the file:"
13917 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
13919 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
13920 #, fuzzy
13921 #| msgid "Compression"
13922 msgid "Compression:"
13923 msgstr "דחיסה"
13925 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
13926 #, fuzzy
13927 #| msgid "\"zipped\""
13928 msgid "zipped"
13929 msgstr "\"zipped\""
13931 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
13932 #, fuzzy
13933 #| msgid "\"gzipped\""
13934 msgid "gzipped"
13935 msgstr "\"gzipped\""
13937 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
13938 #, fuzzy
13939 #| msgid "File name template"
13940 msgid "File name template:"
13941 msgstr "תבנית שם קובץ"
13943 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
13944 msgid "use this for future exports"
13945 msgstr ""
13947 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
13948 #, fuzzy
13949 #| msgid "Save as file"
13950 msgid "View output as text"
13951 msgstr "שמירה כקובץ"
13953 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
13954 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
13955 #, php-format
13956 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
13957 msgstr "שמירה בשרת בתיקיית <strong>%s</strong>"
13959 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
13960 msgid "Export databases as separate files"
13961 msgstr "ייצוא מסדי נתונים כקבצים נפרדים"
13963 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
13964 msgid "Export tables as separate files"
13965 msgstr "ייצוא טבלאות כקבצים נפרדים"
13967 #: templates/display/export/options_output.twig:2
13968 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
13969 msgid "Output:"
13970 msgstr ""
13972 #: templates/display/export/options_output.twig:26
13973 #, fuzzy
13974 #| msgid "Save as file"
13975 msgid "Save output to a file"
13976 msgstr "שמירה כקובץ"
13978 #: templates/display/export/options_output.twig:51
13979 #, php-format
13980 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
13981 msgstr ""
13983 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
13984 msgid "Rows:"
13985 msgstr "שורות:"
13987 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
13988 msgid "Dump some row(s)"
13989 msgstr ""
13991 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
13992 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
13993 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
13994 msgid "Number of rows:"
13995 msgstr "מספר שורות:"
13997 #: templates/display/export/options_rows.twig:22
13998 msgid "Row to begin at:"
13999 msgstr ""
14001 #: templates/display/export/options_rows.twig:31
14002 msgid "Dump all rows"
14003 msgstr ""
14005 #: templates/display/export/selection.twig:3
14006 msgid "Databases:"
14007 msgstr "מסדי נתונים:"
14009 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
14010 #, fuzzy
14011 msgid "Export templates:"
14012 msgstr "סוג ייצוא"
14014 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
14015 msgid "New template:"
14016 msgstr "תבנית חדשה:"
14018 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
14019 msgid "Template name"
14020 msgstr "שם טבלה"
14022 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14023 #: templates/server/databases/index.twig:51
14024 msgid "Create"
14025 msgstr "יצירה"
14027 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
14028 msgid "Existing templates:"
14029 msgstr "תבניות קיימות:"
14031 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
14032 msgid "Template:"
14033 msgstr "תבנית:"
14035 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
14036 msgid "Update"
14037 msgstr "עדכון"
14039 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14040 msgid "Select a template"
14041 msgstr "בחירת טבלה"
14043 #: templates/display/import/import.twig:40
14044 msgid "Importing into the current server"
14045 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך השרת הנוכחי"
14047 #: templates/display/import/import.twig:42
14048 #, php-format
14049 msgid "Importing into the database \"%s\""
14050 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך מסד הנתונים „%s”"
14052 #: templates/display/import/import.twig:44
14053 #, fuzzy, php-format
14054 msgid "Importing into the table \"%s\""
14055 msgstr "אין מאגרי נתונים"
14057 #: templates/display/import/import.twig:50
14058 #, fuzzy
14059 #| msgid "Partial Texts"
14060 msgid "File to import:"
14061 msgstr "טקסטים חלקיים"
14063 #: templates/display/import/import.twig:56
14064 #, php-format
14065 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14066 msgstr ""
14068 #: templates/display/import/import.twig:58
14069 msgid ""
14070 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14071 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14072 msgstr ""
14074 #: templates/display/import/import.twig:69
14075 #: templates/display/import/import.twig:84
14076 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14077 msgstr ""
14079 #: templates/display/import/import.twig:91
14080 msgid "File uploads are not allowed on this server."
14081 msgstr ""
14083 #: templates/display/import/import.twig:125
14084 #, fuzzy
14085 #| msgid "Partial Texts"
14086 msgid "Partial import:"
14087 msgstr "טקסטים חלקיים"
14089 #: templates/display/import/import.twig:130
14090 #, php-format
14091 msgid ""
14092 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
14093 msgstr ""
14095 #: templates/display/import/import.twig:138
14096 msgid ""
14097 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
14098 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
14099 "files, however it can break transactions.)</em>"
14100 msgstr ""
14102 #: templates/display/import/import.twig:145
14103 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
14104 msgstr ""
14106 #: templates/display/import/import.twig:162
14107 #, fuzzy
14108 msgid "Other options:"
14109 msgstr "פעולות"
14111 #: templates/display/import/javascript.twig:12
14112 msgid ""
14113 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
14114 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
14115 "browsers."
14116 msgstr ""
14118 #: templates/display/import/javascript.twig:13
14119 #, php-format
14120 msgid "%s of %s"
14121 msgstr ""
14123 #: templates/display/import/javascript.twig:14
14124 #, php-format
14125 msgid "%s/sec."
14126 msgstr ""
14128 #: templates/display/import/javascript.twig:15
14129 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14130 msgstr ""
14132 #: templates/display/import/javascript.twig:16
14133 msgid "About %SEC sec. remaining."
14134 msgstr ""
14136 #: templates/display/import/javascript.twig:17
14137 msgid "The file is being processed, please be patient."
14138 msgstr ""
14140 #: templates/display/import/javascript.twig:29
14141 msgid "Uploading your import file…"
14142 msgstr ""
14144 #: templates/display/import/javascript.twig:153
14145 msgid ""
14146 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14147 "not available."
14148 msgstr ""
14150 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14151 msgid "Relational key"
14152 msgstr "מפתח יחסי"
14154 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14155 msgid "Display column for relationships"
14156 msgstr "הצגת עמודת יחסים"
14158 #: templates/display/results/options_block.twig:50
14159 msgid "Show binary contents"
14160 msgstr ""
14162 #: templates/display/results/options_block.twig:57
14163 msgid "Show BLOB contents"
14164 msgstr ""
14166 #: templates/display/results/options_block.twig:71
14167 #, fuzzy
14168 msgid "Hide browser transformation"
14169 msgstr "שינויי צורה זמינים"
14171 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14172 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14173 msgid "Well Known Text"
14174 msgstr ""
14176 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14177 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14178 msgid "Well Known Binary"
14179 msgstr ""
14181 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
14182 #, fuzzy
14183 #| msgid "Sort by key"
14184 msgid "Sort by key:"
14185 msgstr "סידור לפי מפתח"
14187 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
14188 msgid "Save edited data"
14189 msgstr "שמירת נתונים שנערכו"
14191 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
14192 msgid "Restore column order"
14193 msgstr "שחזור סדר עמודות"
14195 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
14196 msgid "All"
14197 msgstr "הכול"
14199 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14200 #, fuzzy
14201 #| msgid "None"
14202 msgctxt "None encoding conversion"
14203 msgid "None"
14204 msgstr "ללא"
14206 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14207 msgid "Convert to Kana"
14208 msgstr ""
14210 #: templates/error/report_form.twig:6
14211 msgid ""
14212 "This report automatically includes data about the error and information "
14213 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14214 "team for debugging the error."
14215 msgstr ""
14217 #: templates/error/report_form.twig:12
14218 msgid ""
14219 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14220 "debugging:"
14221 msgstr ""
14223 #: templates/error/report_form.twig:19
14224 msgid "You may examine the data in the error report:"
14225 msgstr ""
14227 #: templates/export/alias_add.twig:4
14228 msgid "Define new aliases"
14229 msgstr ""
14231 #: templates/export/alias_add.twig:9
14232 msgid "Select database:"
14233 msgstr "בחירת מסד נתונים:"
14235 #: templates/export/alias_add.twig:15
14236 msgid "New database name"
14237 msgstr "שם חדש למסד הנתונים"
14239 #: templates/export/alias_add.twig:23
14240 msgid "Select table:"
14241 msgstr "בחירת טבלה:"
14243 #: templates/export/alias_add.twig:29
14244 msgid "New table name"
14245 msgstr "שם חדש לטבלה"
14247 #: templates/export/alias_add.twig:37
14248 msgid "Select column:"
14249 msgstr "בחירת עמודה:"
14251 #: templates/export/alias_add.twig:43
14252 msgid "New column name"
14253 msgstr "שם חדש לעמודה"
14255 #: templates/export/alias_item.twig:8
14256 msgid "Remove"
14257 msgstr ""
14259 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
14260 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
14261 msgid "Filters"
14262 msgstr ""
14264 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
14265 #, fuzzy
14266 #| msgid "Do not change the password"
14267 msgid "Containing the word:"
14268 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
14270 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
14271 #, php-format
14272 msgid "Value for the column \"%s\""
14273 msgstr "ערך עבור העמודה „%s“"
14275 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
14276 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
14277 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
14278 msgstr "שימוש ב־OpenStreetMaps כשכבת הבסיס"
14280 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
14281 #, fuzzy
14282 #| msgid "SRID:"
14283 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
14284 msgid "SRID:"
14285 msgstr "SRID:"
14287 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
14288 #, php-format
14289 msgid "Geometry %d:"
14290 msgstr "גאומטריה %d:"
14292 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
14293 msgid "Point:"
14294 msgstr "נקודה:"
14296 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
14297 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
14298 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
14299 #, fuzzy, php-format
14300 #| msgid "Point %d"
14301 msgid "Point %d:"
14302 msgstr "נקודה %d"
14304 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
14305 #, php-format
14306 msgid "Linestring %d:"
14307 msgstr "מחרוזת שורה %d:"
14309 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
14310 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
14311 msgid "Outer ring:"
14312 msgstr "טבעת חיצונית:"
14314 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
14315 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
14316 #, php-format
14317 msgid "Inner ring %d:"
14318 msgstr "טבעת פנימית %d:"
14320 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
14321 msgid "Add a linestring"
14322 msgstr "הוספת מחרוזת שורה"
14324 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
14325 #, php-format
14326 msgid "Polygon %d:"
14327 msgstr "מצולע %d:"
14329 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
14330 msgid "Add a polygon"
14331 msgstr "הוספת מצולע"
14333 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
14334 msgid "Add geometry"
14335 msgstr "הוספת פני שטח"
14337 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
14338 msgid "Output"
14339 msgstr "פלט"
14341 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
14342 msgid ""
14343 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
14344 "below into the \"Value\" field."
14345 msgstr ""
14346 "בחר \"GeomFromText\" מהעמודה \"פונקציה\" והדבק את המחרוזת מלמטה לשדה \"ערך\"."
14348 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
14349 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
14350 msgstr "יש להפעיל Javascript מעבר לנקודה זו!"
14352 #: templates/header.twig:54
14353 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
14354 msgstr ""
14356 #: templates/home/index.twig:28
14357 msgid "General settings"
14358 msgstr "הגדרות כלליות"
14360 #: templates/home/index.twig:45
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "Server connection collation"
14363 msgid "Server connection collation:"
14364 msgstr "איסוף חיבור שרת"
14366 #: templates/home/index.twig:72
14367 msgid "Appearance settings"
14368 msgstr "הגדרות מראה"
14370 #: templates/home/index.twig:94
14371 msgid "Database server"
14372 msgstr "שרת מסד נתונים"
14374 #: templates/home/index.twig:101
14375 msgid "Server type:"
14376 msgstr "סוג שרת:"
14378 #: templates/home/index.twig:105
14379 msgid "Server connection:"
14380 msgstr "חיבור לשרת:"
14382 #: templates/home/index.twig:113
14383 msgid "Protocol version:"
14384 msgstr "גירסת פרוטוקול:"
14386 #: templates/home/index.twig:117
14387 msgid "User:"
14388 msgstr "משתמש:"
14390 #: templates/home/index.twig:121
14391 msgid "Server charset:"
14392 msgstr "קידוד לשרת:"
14394 #: templates/home/index.twig:132
14395 msgid "Web server"
14396 msgstr "שרת אינטרנט"
14398 #: templates/home/index.twig:139
14399 msgid "Database client version:"
14400 msgstr "גרסת לקוח מסד הנתונים:"
14402 #: templates/home/index.twig:143
14403 msgid "PHP extension:"
14404 msgstr "הרחבות PHP:"
14406 #: templates/home/index.twig:150
14407 msgid "PHP version:"
14408 msgstr "גרסת PHP:"
14410 #: templates/home/index.twig:165
14411 msgid "Version information:"
14412 msgstr "מידע גרסאות:"
14414 #: templates/home/index.twig:175
14415 msgid "Official Homepage"
14416 msgstr "דף הבית phpMyAdmin הרשמי"
14418 #: templates/home/index.twig:180
14419 msgid "Contribute"
14420 msgstr "תרומה"
14422 #: templates/home/index.twig:185
14423 msgid "Get support"
14424 msgstr "קבל תמיכה"
14426 #: templates/home/index.twig:190
14427 msgid "List of changes"
14428 msgstr "רשימת שינויים"
14430 #: templates/home/index.twig:195 templates/server/plugins/index.twig:26
14431 msgid "License"
14432 msgstr "רשיון"
14434 #: templates/login/header.twig:15
14435 msgid ""
14436 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
14437 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
14438 "server configuration to indicate HTTPS properly."
14439 msgstr ""
14441 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
14442 msgid ""
14443 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
14444 "device and enter authentication code it generates."
14445 msgstr ""
14447 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
14448 msgid "Secret/key:"
14449 msgstr ""
14451 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
14452 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14453 msgid "Authentication code:"
14454 msgstr "קוד אימות:"
14456 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
14457 msgid ""
14458 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
14459 "authentication code and verify your identity."
14460 msgstr ""
14462 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
14463 msgid ""
14464 "The configured two factor authentication is not available, please install "
14465 "missing dependencies."
14466 msgstr ""
14468 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
14469 msgid ""
14470 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
14471 "confirm registration on the device."
14472 msgstr ""
14474 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
14475 msgid ""
14476 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
14477 "most likely refuse to authenticate you."
14478 msgstr ""
14480 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
14481 msgid ""
14482 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
14483 "confirm login on the device."
14484 msgstr ""
14486 #: templates/login/twofactor.twig:5
14487 msgid "Verify"
14488 msgstr ""
14490 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
14491 msgid "Unhide"
14492 msgstr ""
14494 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
14495 msgid "Home"
14496 msgstr "בית"
14498 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
14499 msgid "Empty session data"
14500 msgstr "נתוני הפעלה ריקים"
14502 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
14503 msgid "Log out"
14504 msgstr "יציאה"
14506 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
14507 msgid "phpMyAdmin documentation"
14508 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
14510 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
14511 msgid "Navigation panel settings"
14512 msgstr "הגדרות לוח ניווט"
14514 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
14515 msgid "Reload navigation panel"
14516 msgstr "טעינת לוח הניווט מחדש"
14518 #: templates/navigation/main.twig:68
14519 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
14520 msgstr ""
14522 #: templates/navigation/main.twig:89
14523 #, fuzzy
14524 #| msgid "SQL result"
14525 msgid "SQL upload"
14526 msgstr "תוצאת SQL"
14528 #: templates/preferences/autoload.twig:7
14529 msgid ""
14530 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
14531 "import it for current session?"
14532 msgstr ""
14534 #: templates/preferences/autoload.twig:13
14535 #, fuzzy
14536 #| msgid "Deleting tracking data"
14537 msgid "Delete settings"
14538 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
14540 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
14541 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14542 msgstr ""
14544 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
14545 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14546 msgstr ""
14548 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
14549 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14550 msgstr ""
14552 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
14553 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
14554 msgid "Saved on: @DATE@"
14555 msgstr ""
14557 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
14558 msgid "Import from file"
14559 msgstr "ייבוא מקובץ"
14561 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
14562 msgid "Import from browser's storage"
14563 msgstr ""
14565 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
14566 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14567 msgstr ""
14569 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
14570 msgid "You have no saved settings!"
14571 msgstr ""
14573 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
14574 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
14575 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14576 msgstr ""
14578 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
14579 msgid "Merge with current configuration"
14580 msgstr ""
14582 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
14583 #, php-format
14584 msgid ""
14585 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14586 "script%s."
14587 msgstr ""
14589 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
14590 #, fuzzy
14591 #| msgid "Save as file"
14592 msgid "Save as JSON file"
14593 msgstr "שמירה כקובץ"
14595 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
14596 msgid "Save as PHP file"
14597 msgstr "שמירה כקובץ PHP"
14599 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
14600 msgid "Save to browser's storage"
14601 msgstr ""
14603 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
14604 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14605 msgstr ""
14607 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
14608 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14609 msgstr ""
14611 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
14612 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14613 msgstr ""
14615 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
14616 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
14617 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
14618 msgid "Configure two-factor authentication"
14619 msgstr ""
14621 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
14622 #, fuzzy
14623 #| msgid "Change password"
14624 msgid "Enable two-factor authentication"
14625 msgstr "שינוי סיסמא"
14627 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
14628 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
14629 msgstr ""
14631 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
14632 msgid ""
14633 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
14634 "password only."
14635 msgstr ""
14637 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
14638 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
14639 #, fuzzy
14640 #| msgid "Change password"
14641 msgid "Disable two-factor authentication"
14642 msgstr "שינוי סיסמא"
14644 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
14645 #, fuzzy
14646 #| msgid "Documentation"
14647 msgid "Two-factor authentication status"
14648 msgstr "תיעוד"
14650 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
14651 msgid ""
14652 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
14653 "dependencies to enable authentication backends."
14654 msgstr ""
14656 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
14657 msgid "Following composer packages are missing:"
14658 msgstr ""
14660 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
14661 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
14662 msgstr ""
14664 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
14665 msgid ""
14666 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
14667 msgstr ""
14669 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
14670 msgid ""
14671 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
14672 "storage to use it."
14673 msgstr ""
14675 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
14676 msgid "You have enabled two factor authentication."
14677 msgstr ""
14679 #: templates/server/binlog/index.twig:10
14680 msgid "Select binary log to view"
14681 msgstr ""
14683 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
14684 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
14685 #, fuzzy
14686 #| msgid "Percentage of slow queries"
14687 msgid "Truncate shown queries"
14688 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
14690 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
14691 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
14692 #, fuzzy
14693 #| msgid "Show Full Queries"
14694 msgid "Show full queries"
14695 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
14697 #: templates/server/binlog/index.twig:84
14698 msgid "Log name"
14699 msgstr "שם דו\"ח"
14701 #: templates/server/binlog/index.twig:85
14702 msgid "Position"
14703 msgstr "מיקום"
14705 #: templates/server/binlog/index.twig:87
14706 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
14707 msgid "Server ID"
14708 msgstr "קוד שרת (ID)"
14710 #: templates/server/binlog/index.twig:88
14711 msgid "Original position"
14712 msgstr "מיקום מקורי"
14714 #: templates/server/binlog/index.twig:89
14715 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
14716 msgid "Information"
14717 msgstr "מידע"
14719 #: templates/server/collations/index.twig:3
14720 msgid "Character sets and collations"
14721 msgstr "ערכות תווים ואוספים"
14723 #: templates/server/databases/index.twig:4
14724 msgid "Databases statistics"
14725 msgstr "סטטיסטיקת מסד הנתונים"
14727 #: templates/server/databases/index.twig:19
14728 #: templates/server/databases/index.twig:57
14729 msgid "Create database"
14730 msgstr "יצירת מסד נתונים"
14732 #: templates/server/databases/index.twig:68
14733 #, fuzzy
14734 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14735 msgid "No privileges to create databases"
14736 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
14738 #: templates/server/databases/index.twig:153
14739 #: templates/server/replication/index.twig:14
14740 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
14741 msgid "Master replication"
14742 msgstr ""
14744 #: templates/server/databases/index.twig:157
14745 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
14746 msgid "Slave replication"
14747 msgstr ""
14749 #: templates/server/databases/index.twig:179
14750 #, php-format
14751 msgid "Jump to database '%s'"
14752 msgstr "קפיצה למסד הנתונים ‚%s’"
14754 #: templates/server/databases/index.twig:241
14755 #, php-format
14756 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14757 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
14759 #: templates/server/databases/index.twig:242
14760 msgid "Check privileges"
14761 msgstr "בדיקת הרשאות"
14763 #: templates/server/databases/index.twig:310
14764 msgid ""
14765 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
14766 "between the web server and the MySQL server."
14767 msgstr ""
14768 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
14769 "האינטרנט לשרת MySQL."
14771 #: templates/server/databases/index.twig:313
14772 #: templates/server/databases/index.twig:314
14773 #, fuzzy
14774 #| msgid "Enable Statistics"
14775 msgid "Enable statistics"
14776 msgstr "הפעלת סטטיסטיקה"
14778 #: templates/server/databases/index.twig:322
14779 msgid "No databases"
14780 msgstr "אין מאגרי נתונים"
14782 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
14783 msgid "Storage engines"
14784 msgstr "מנועי אחסון"
14786 #: templates/server/engines/show.twig:47
14787 #, fuzzy
14788 #| msgid "Storage engines"
14789 msgid "Unknown storage engine."
14790 msgstr "מנועי אחסון"
14792 #: templates/server/plugins/index.twig:22
14793 msgid "Plugin"
14794 msgstr ""
14796 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
14797 msgid "Version"
14798 msgstr "גרסה"
14800 #: templates/server/plugins/index.twig:25
14801 msgid "Author"
14802 msgstr ""
14804 #: templates/server/plugins/index.twig:37
14805 #, fuzzy
14806 #| msgid "active"
14807 msgid "inactive"
14808 msgstr "פעיל"
14810 #: templates/server/plugins/index.twig:39
14811 #, fuzzy
14812 #| msgid "Disabled"
14813 msgid "disabled"
14814 msgstr "מבוטל"
14816 #: templates/server/plugins/index.twig:41
14817 #, fuzzy
14818 #| msgid "Deleting"
14819 msgid "deleting"
14820 msgstr "מחיקה"
14822 #: templates/server/plugins/index.twig:43
14823 #, fuzzy
14824 #| msgid "Delete"
14825 msgid "deleted"
14826 msgstr "מחיקה"
14828 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
14829 msgctxt "Create new user"
14830 msgid "New"
14831 msgstr ""
14833 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
14834 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
14835 #, fuzzy
14836 #| msgid "None"
14837 msgctxt "None privileges"
14838 msgid "None"
14839 msgstr "ללא"
14841 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
14842 msgid "Remove selected user accounts"
14843 msgstr "הסרת חשבונות המשתמשים שנבחרו"
14845 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
14846 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
14847 msgstr "שלילת כל ההרשאות הפעילות מהמשתמשים ומחיקתם לאחר מכן."
14849 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
14850 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
14851 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
14852 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
14853 msgstr "הסרת מאגרי נתונים שיש להם שמות דומים כמו למשתמשים."
14855 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
14856 msgid "Column-specific privileges"
14857 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
14859 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
14860 #, fuzzy
14861 #| msgid "Add privileges on the following database"
14862 msgid "Add privileges on the following database(s):"
14863 msgstr "הוספת הרשאות למאגר הנתונים הבא"
14865 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
14866 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
14867 msgstr "תווים כללים _ וגם % צריכים לבוא ביחד עם \\ על מנת להשתמש בהם באמת."
14869 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
14870 msgid "Add privileges on the following table:"
14871 msgstr "הוספת הרשאות לטבלה הבאה:"
14873 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
14874 msgid "Add privileges on the following routine:"
14875 msgstr "הוספת הרשאות לשגרה הבאה:"
14877 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
14878 msgid "Resource limits"
14879 msgstr "גבולות משאבים"
14881 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
14882 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
14883 msgstr "הערה: הגדרת אפשרויות אלו אל 0 (אפס) יבטלו את ההגבלה."
14885 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
14886 msgid "Slave configuration"
14887 msgstr ""
14889 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
14890 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
14891 msgid "Change or reconfigure master server"
14892 msgstr ""
14894 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
14895 msgid ""
14896 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
14897 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
14898 msgstr ""
14900 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Port:"
14903 msgstr "סידור"
14905 #: templates/server/replication/index.twig:16
14906 #, php-format
14907 msgid ""
14908 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
14909 "like to %sconfigure%s it?"
14910 msgstr ""
14912 #: templates/server/replication/index.twig:35
14913 #, fuzzy
14914 #| msgid "No privileges."
14915 msgid "No privileges"
14916 msgstr "ללא הרשאות."
14918 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
14919 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
14920 msgid "Add slave replication user"
14921 msgstr ""
14923 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
14924 #, fuzzy
14925 #| msgid "This Host"
14926 msgid "This host"
14927 msgstr "מארח זה"
14929 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
14930 #, fuzzy
14931 #| msgid "Users table"
14932 msgid "Use host table"
14933 msgstr "טבלת משתמשים"
14935 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
14936 #, fuzzy
14937 #| msgid "No Password"
14938 msgid "No password"
14939 msgstr "ללא סיסמא"
14941 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
14942 #, fuzzy
14943 #| msgid "Generate Password"
14944 msgid "Generate password:"
14945 msgstr "ייצור סיסמא"
14947 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
14948 msgid "Master configuration"
14949 msgstr ""
14951 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
14952 msgid ""
14953 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
14954 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
14955 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
14956 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
14957 "databases to be replicated. Please select the mode:"
14958 msgstr ""
14960 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
14961 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
14962 msgstr ""
14964 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
14965 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
14966 msgstr ""
14968 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Please select databases:"
14971 msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
14973 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
14974 msgid ""
14975 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
14976 "and please restart the MySQL server afterwards."
14977 msgstr ""
14979 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
14980 msgid ""
14981 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
14982 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
14983 "configured as master."
14984 msgstr ""
14986 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
14987 msgid "This server is configured as master in a replication process."
14988 msgstr ""
14990 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
14991 msgid "Show connected slaves"
14992 msgstr ""
14994 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
14995 msgid ""
14996 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
14997 "this list."
14998 msgstr ""
15000 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
15001 #, fuzzy
15002 #| msgid "% aborted connections"
15003 msgid "Master connection:"
15004 msgstr "חיבורים"
15006 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
15007 msgid "Slave SQL Thread not running!"
15008 msgstr ""
15010 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
15011 msgid "Slave IO Thread not running!"
15012 msgstr ""
15014 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
15015 msgid ""
15016 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
15017 msgstr ""
15019 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
15020 msgid "See slave status table"
15021 msgstr ""
15023 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
15024 msgid "Control slave:"
15025 msgstr ""
15027 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
15028 msgid "Reset slave"
15029 msgstr ""
15031 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
15032 #, fuzzy
15033 #| msgid "Structure only"
15034 msgid "Start SQL Thread only"
15035 msgstr "מבנה בלבד"
15037 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
15038 msgid "Stop SQL Thread only"
15039 msgstr ""
15041 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
15042 #, fuzzy
15043 #| msgid "Structure only"
15044 msgid "Start IO Thread only"
15045 msgstr "מבנה בלבד"
15047 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
15048 msgid "Stop IO Thread only"
15049 msgstr ""
15051 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
15052 msgid "Error management:"
15053 msgstr ""
15055 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
15056 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
15057 msgstr ""
15059 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
15060 msgid "Skip current error"
15061 msgstr ""
15063 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
15064 #, php-format
15065 msgid "Skip next %s errors."
15066 msgstr ""
15068 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
15069 #, php-format
15070 msgid ""
15071 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
15072 "like to %sconfigure%s it?"
15073 msgstr ""
15075 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
15076 msgid "Master status"
15077 msgstr ""
15079 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
15080 msgid "Slave status"
15081 msgstr ""
15083 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
15084 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
15085 #: templates/server/variables/index.twig:28
15086 msgid "Variable"
15087 msgstr "משתנה"
15089 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
15090 #, fuzzy
15091 msgid "Instructions"
15092 msgstr "פונקציה"
15094 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
15095 msgid ""
15096 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
15097 "analyzing the server status variables."
15098 msgstr ""
15100 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
15101 msgid ""
15102 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
15103 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
15104 "system."
15105 msgstr ""
15107 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
15108 msgid ""
15109 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
15110 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
15111 "tuning can have a very negative effect on performance."
15112 msgstr ""
15114 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
15115 msgid ""
15116 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
15117 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
15118 "no clearly measurable improvement."
15119 msgstr ""
15121 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
15122 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
15123 msgstr ""
15125 #: templates/server/status/base.twig:15
15126 msgid "Query statistics"
15127 msgstr "סטטיסטיקת תשאולים"
15129 #: templates/server/status/base.twig:20
15130 msgid "All status variables"
15131 msgstr ""
15133 #: templates/server/status/base.twig:25
15134 msgid "Monitor"
15135 msgstr ""
15137 #: templates/server/status/base.twig:30
15138 msgid "Advisor"
15139 msgstr ""
15141 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
15142 #, fuzzy
15143 #| msgid "Start"
15144 msgid "Start Monitor"
15145 msgstr "שבת"
15147 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
15148 msgid "Instructions/Setup"
15149 msgstr ""
15151 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
15152 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
15153 msgstr ""
15155 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
15156 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
15157 #, fuzzy
15158 #| msgid "Add new field"
15159 msgid "Add chart"
15160 msgstr "הוספת שדה חדש"
15162 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
15163 msgid "Enable charts dragging"
15164 msgstr ""
15166 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
15167 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
15168 #, fuzzy
15169 msgid "Refresh rate"
15170 msgstr "רענון"
15172 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
15173 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
15174 #, fuzzy, php-format
15175 #| msgid "per second"
15176 msgid "%d second"
15177 msgstr "לשנייה"
15179 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
15180 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
15181 #, fuzzy, php-format
15182 #| msgid "per second"
15183 msgid "%d seconds"
15184 msgstr "לשנייה"
15186 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
15187 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
15188 #, fuzzy, php-format
15189 #| msgid "per minute"
15190 msgid "%d minute"
15191 msgstr "לדקה"
15193 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
15194 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
15195 #, fuzzy, php-format
15196 #| msgid "per minute"
15197 msgid "%d minutes"
15198 msgstr "לדקה"
15200 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
15201 #, fuzzy
15202 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15203 msgid "Chart columns"
15204 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
15206 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
15207 msgid "Chart arrangement"
15208 msgstr ""
15210 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
15211 msgid ""
15212 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
15213 "may want to export it if you have a complicated set up."
15214 msgstr ""
15216 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
15217 msgid "Reset to default"
15218 msgstr ""
15220 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
15221 msgid "Monitor Instructions"
15222 msgstr ""
15224 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
15225 msgid ""
15226 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
15227 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
15228 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
15229 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
15230 "increases server load by up to 15%."
15231 msgstr ""
15233 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
15234 msgid "Using the monitor:"
15235 msgstr ""
15237 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
15238 msgid ""
15239 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
15240 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
15241 "chart using the cog icon on each respective chart."
15242 msgstr ""
15244 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
15245 msgid ""
15246 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
15247 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
15248 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
15249 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
15250 msgstr ""
15252 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
15253 msgid "Please note:"
15254 msgstr ""
15256 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
15257 msgid ""
15258 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
15259 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
15260 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
15261 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
15262 msgstr ""
15264 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
15265 #, fuzzy
15266 #| msgid "Import files"
15267 msgid "Chart Title"
15268 msgstr "קבצי ייבוא"
15270 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
15271 #, fuzzy
15272 #| msgid "Rename database to"
15273 msgid "Preset chart"
15274 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
15276 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
15277 msgid "Status variable(s)"
15278 msgstr ""
15280 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
15281 #, fuzzy
15282 #| msgid "Select Tables"
15283 msgid "Select series:"
15284 msgstr "בחירת טבלאות"
15286 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
15287 msgid "Commonly monitored"
15288 msgstr ""
15290 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
15291 msgid "or type variable name:"
15292 msgstr ""
15294 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
15295 msgid "Display as differential value"
15296 msgstr ""
15298 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
15299 msgid "Apply a divisor"
15300 msgstr ""
15302 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
15303 msgid "Append unit to data values"
15304 msgstr ""
15306 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
15307 #, fuzzy
15308 msgid "Add this series"
15309 msgstr "הוספת משתמש חדש"
15311 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
15312 msgid "Clear series"
15313 msgstr ""
15315 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
15316 #, fuzzy
15317 msgid "Series in chart:"
15318 msgstr "שאילתת SQL"
15320 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
15321 #, fuzzy
15322 msgid "Log statistics"
15323 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
15325 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
15326 #, fuzzy
15327 #| msgid "Select All"
15328 msgid "Selected time range:"
15329 msgstr "בחירת הכל"
15331 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
15332 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
15333 msgstr ""
15335 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
15336 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
15337 msgstr ""
15339 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
15340 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
15341 msgstr ""
15343 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
15344 msgid "Results are grouped by query text."
15345 msgstr ""
15347 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
15348 #, fuzzy
15349 #| msgid "Query type"
15350 msgid "Query analyzer"
15351 msgstr "סוג שאילתה"
15353 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
15354 #, fuzzy
15355 msgid "Show only active"
15356 msgstr "ראיית טבלאות"
15358 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
15359 #, fuzzy
15360 #| msgid ""
15361 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15362 #| "between the web server and the MySQL server."
15363 msgid ""
15364 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
15365 "web server and the MySQL server."
15366 msgstr ""
15367 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
15368 "האינטרנט לשרת MySQL."
15370 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
15371 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
15372 #, fuzzy
15373 #| msgid "Questions since last refresh"
15374 msgid "Questions since startup:"
15375 msgstr "שאלות מאז הרענון האחרון"
15377 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
15378 #, fuzzy
15379 #| msgid "per hour"
15380 msgid "per hour:"
15381 msgstr "לשעה"
15383 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
15384 #, fuzzy
15385 #| msgid "per minute"
15386 msgid "per minute:"
15387 msgstr "לדקה"
15389 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
15390 #, fuzzy
15391 #| msgid "per second"
15392 msgid "per second:"
15393 msgstr "לשנייה"
15395 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
15396 msgid "Statements"
15397 msgstr "משפטים"
15399 #. l10n: # = Amount of queries
15400 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
15401 msgid "#"
15402 msgstr ""
15404 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
15405 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
15406 msgstr ""
15408 #: templates/server/status/status/index.twig:6
15409 #, php-format
15410 msgid "Network traffic since startup: %s"
15411 msgstr ""
15413 #: templates/server/status/status/index.twig:7
15414 #, fuzzy, php-format
15415 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
15416 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
15417 msgstr "שרת MySQL פעיל במשך %s. הוא התחיל לפעול ב- %s."
15419 #: templates/server/status/status/index.twig:14
15420 msgid ""
15421 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
15422 "reported by the MySQL server may be incorrect."
15423 msgstr ""
15425 #: templates/server/status/status/index.twig:57
15426 msgid ""
15427 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
15428 "b> process."
15429 msgstr ""
15431 #: templates/server/status/status/index.twig:59
15432 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
15433 msgstr ""
15435 #: templates/server/status/status/index.twig:61
15436 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
15437 msgstr ""
15439 #: templates/server/status/status/index.twig:67
15440 msgid "Replication status"
15441 msgstr ""
15443 #: templates/server/status/status/index.twig:73
15444 msgid "Not enough privilege to view server status."
15445 msgstr ""
15447 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
15448 #, fuzzy
15449 msgid "Show only alert values"
15450 msgstr "ראיית טבלאות"
15452 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
15453 msgid "Filter by category…"
15454 msgstr ""
15456 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
15457 #, fuzzy
15458 msgid "Show unformatted values"
15459 msgstr "ראיית טבלאות"
15461 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
15462 #, fuzzy
15463 #| msgid "Relations"
15464 msgid "Related links:"
15465 msgstr "יחסים"
15467 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
15468 msgid "Not enough privilege to view status variables."
15469 msgstr ""
15471 #: templates/server/variables/index.twig:3
15472 msgid "Server variables and settings"
15473 msgstr "משתני והגדרות שרת"
15475 #: templates/server/variables/index.twig:40
15476 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15477 msgstr ""
15479 #: templates/server/variables/index.twig:66
15480 msgid "Session value"
15481 msgstr "ערך זמן חיבור (Session)"
15483 #: templates/server/variables/index.twig:75
15484 #, php-format
15485 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
15486 msgstr "אין מספיק הרשאות כדי לצפות במשתני והגדרות השרת. %s"
15488 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
15489 msgid "Overview"
15490 msgstr ""
15492 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
15493 msgid "Configuration file"
15494 msgstr ""
15496 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
15497 msgid "Download"
15498 msgstr ""
15500 #: templates/setup/error.twig:2
15501 msgid "Warning"
15502 msgstr ""
15504 #: templates/setup/error.twig:3
15505 msgid "Submitted form contains errors"
15506 msgstr ""
15508 #: templates/setup/error.twig:6
15509 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15510 msgstr ""
15512 #: templates/setup/error.twig:14
15513 msgid "Ignore errors"
15514 msgstr ""
15516 #: templates/setup/error.twig:18
15517 msgid "Show form"
15518 msgstr "הצגת טופס"
15520 #: templates/setup/home/index.twig:23
15521 #, fuzzy
15522 #| msgid "Show hidden items"
15523 msgid "Show hidden messages"
15524 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
15526 #: templates/setup/home/index.twig:73
15527 msgid "There are no configured servers"
15528 msgstr ""
15530 #: templates/setup/home/index.twig:82
15531 msgid "New server"
15532 msgstr ""
15534 #: templates/setup/home/index.twig:104
15535 msgid "Display"
15536 msgstr ""
15538 #: templates/setup/home/index.twig:116
15539 msgid "phpMyAdmin homepage"
15540 msgstr "דף הבית של phpMyAdmin"
15542 #: templates/setup/home/index.twig:117
15543 msgid "Donate"
15544 msgstr ""
15546 #: templates/setup/home/index.twig:118
15547 msgid "Check for latest version"
15548 msgstr ""
15550 #: templates/setup/servers/index.twig:6
15551 msgid "Edit server"
15552 msgstr ""
15554 #: templates/setup/servers/index.twig:11
15555 msgid "Add a new server"
15556 msgstr "הוספת שרת חדש"
15558 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
15559 msgid "Bookmark this SQL query"
15560 msgstr "הכנס שאילתת SQL זאת למועדפים"
15562 #: templates/sql/bookmark.twig:15
15563 msgid "Label:"
15564 msgstr "תווית:"
15566 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
15567 msgid "Detailed profile"
15568 msgstr "פרופיל מפורט"
15570 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:34
15571 msgid "State"
15572 msgstr "מצב"
15574 #: templates/sql/profiling_chart.twig:29
15575 msgid "Summary by state"
15576 msgstr ""
15578 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
15579 msgid "Total Time"
15580 msgstr "סך כל הזמן"
15582 #: templates/sql/profiling_chart.twig:42
15583 msgid "% Time"
15584 msgstr "% זמן"
15586 #: templates/sql/profiling_chart.twig:46
15587 msgid "Calls"
15588 msgstr "קריאות"
15590 #: templates/sql/profiling_chart.twig:50
15591 msgid "ø Time"
15592 msgstr "ø זמן"
15594 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15595 #, fuzzy
15596 #| msgid "Start"
15597 msgid "Start row:"
15598 msgstr "שבת"
15600 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
15601 msgid "Use this value"
15602 msgstr "שימוש בערך זה"
15604 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
15605 #, fuzzy
15606 #| msgid "Mar"
15607 msgctxt "Chart type"
15608 msgid "Bar"
15609 msgstr "מרץ"
15611 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
15612 #, fuzzy
15613 #| msgid "Column names"
15614 msgctxt "Chart type"
15615 msgid "Column"
15616 msgstr "שמות עמודה"
15618 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
15619 msgctxt "Chart type"
15620 msgid "Line"
15621 msgstr ""
15623 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
15624 #, fuzzy
15625 #| msgid "Engines"
15626 msgctxt "Chart type"
15627 msgid "Spline"
15628 msgstr "מנועים"
15630 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
15631 msgctxt "Chart type"
15632 msgid "Area"
15633 msgstr ""
15635 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
15636 #, fuzzy
15637 #| msgid "PiB"
15638 msgctxt "Chart type"
15639 msgid "Pie"
15640 msgstr "PB"
15642 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
15643 #, fuzzy
15644 #| msgid "Time"
15645 msgctxt "Chart type"
15646 msgid "Timeline"
15647 msgstr "זמן"
15649 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
15650 msgctxt "Chart type"
15651 msgid "Scatter"
15652 msgstr ""
15654 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
15655 msgid "Stacked"
15656 msgstr ""
15658 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
15659 #, fuzzy
15660 #| msgid "Import files"
15661 msgid "Chart title:"
15662 msgstr "קבצי ייבוא"
15664 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
15665 msgid "X-Axis:"
15666 msgstr ""
15668 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
15669 #, fuzzy
15670 msgid "Series:"
15671 msgstr "שאילתת SQL"
15673 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
15674 msgid "X-Axis label:"
15675 msgstr ""
15677 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
15678 #, fuzzy
15679 #| msgid "Value"
15680 msgid "X Values"
15681 msgstr "ערך"
15683 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
15684 msgid "Y-Axis label:"
15685 msgstr ""
15687 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
15688 msgid "Y Values"
15689 msgstr "ערך"
15691 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
15692 msgid "Series names are in a column"
15693 msgstr ""
15695 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
15696 #, fuzzy
15697 #| msgid "Inside column:"
15698 msgid "Series column:"
15699 msgstr "בתוך העמודה:"
15701 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
15702 #, fuzzy
15703 #| msgid "Number of fields"
15704 msgid "Value Column:"
15705 msgstr "מספר שדות"
15707 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
15708 #, fuzzy
15709 #| msgid "Save as file"
15710 msgid "Save chart as image"
15711 msgstr "שמירה כקובץ"
15713 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15714 msgid "Display GIS Visualization"
15715 msgstr ""
15717 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15718 msgid "Label column"
15719 msgstr "תווית עמודה"
15721 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15722 msgid "-- None --"
15723 msgstr ""
15725 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15726 msgid "Spatial column"
15727 msgstr "עמודה מרחבית"
15729 #: templates/table/index_form.twig:15
15730 msgid "Index name:"
15731 msgstr "שם אינדקס:"
15733 #: templates/table/index_form.twig:16
15734 msgid ""
15735 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15736 msgstr ""
15738 #: templates/table/index_form.twig:34
15739 #, fuzzy
15740 #| msgid "Index name:"
15741 msgid "Index choice:"
15742 msgstr "שם אינדקס:"
15744 #: templates/table/index_form.twig:42
15745 msgid "Advanced Options"
15746 msgstr "אפשרויות מתקדמות"
15748 #: templates/table/index_form.twig:52
15749 msgid "Key block size:"
15750 msgstr ""
15752 #: templates/table/index_form.twig:69
15753 msgid "Index type:"
15754 msgstr "סוג אינדקס:"
15756 #: templates/table/index_form.twig:81
15757 msgid "Parser:"
15758 msgstr "מפענח:"
15760 #: templates/table/index_form.twig:97
15761 msgid "Comment:"
15762 msgstr "הערה:"
15764 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
15765 msgid "Drag to reorder"
15766 msgstr ""
15768 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
15769 #, php-format
15770 msgid "Continue insertion with %s rows"
15771 msgstr ""
15773 #: templates/table/operations/view.twig:11
15774 msgid "Rename view to"
15775 msgstr "שינוי שם התצוגה אל"
15777 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
15778 #, fuzzy
15779 #| msgid "Relation view"
15780 msgid "Relation view"
15781 msgstr "תצוגת יחסים"
15783 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
15784 #, fuzzy
15785 #| msgid "Add constraints"
15786 msgid "Foreign key constraints"
15787 msgstr "הוספת הגבלות"
15789 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
15790 msgid "Actions"
15791 msgstr "פעולה"
15793 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
15794 #, fuzzy
15795 #| msgid "Constraints for table"
15796 msgid "Constraint properties"
15797 msgstr "הגבלות לטבלה"
15799 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
15800 msgid ""
15801 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
15802 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
15803 "creating the foreign key."
15804 msgstr ""
15806 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
15807 msgid ""
15808 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
15809 msgstr ""
15811 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
15812 msgid "Foreign key constraint"
15813 msgstr ""
15815 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
15816 #, fuzzy
15817 #| msgid "Add constraints"
15818 msgid "+ Add constraint"
15819 msgstr "הוספת הגבלות"
15821 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
15822 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
15823 #, fuzzy
15824 #| msgid "Internal relations"
15825 msgid "Internal relationships"
15826 msgstr "יחסים פנימיים"
15828 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
15829 #, fuzzy
15830 #| msgid "Internal relations"
15831 msgid "Internal relation"
15832 msgstr "יחסים פנימיים"
15834 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
15835 msgid ""
15836 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15837 "relation exists."
15838 msgstr ""
15840 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
15841 #, fuzzy
15842 #| msgid "Choose field to display"
15843 msgid "Choose column to display:"
15844 msgstr "בחירת שדה להצגה"
15846 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15847 #, fuzzy, php-format
15848 #| msgid "Add constraints"
15849 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15850 msgstr "הוספת הגבלות"
15852 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
15853 msgid "Constraint name"
15854 msgstr "שם האילוץ"
15856 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15857 msgid "Find and replace - preview"
15858 msgstr ""
15860 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
15861 #, fuzzy
15862 #| msgid "Original position"
15863 msgid "Original string"
15864 msgstr "מיקום מקורי"
15866 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
15867 #, fuzzy
15868 #| msgid "Relations"
15869 msgid "Replaced string"
15870 msgstr "יחסים"
15872 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
15873 #, fuzzy
15874 msgid "Replace"
15875 msgstr "יחסים"
15877 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
15878 #, fuzzy
15879 msgid "Additional search criteria"
15880 msgstr "שאילתת SQL"
15882 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
15883 #, fuzzy
15884 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15885 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
15886 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
15888 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
15889 msgid "Use this column to label each point"
15890 msgstr ""
15892 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
15893 msgid "Maximum rows to plot"
15894 msgstr ""
15896 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
15897 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15898 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
15900 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
15901 #, fuzzy
15902 #| msgid "Select fields (at least one):"
15903 msgid "Select columns (at least one):"
15904 msgstr "בחירת שדות (לפחות אחד):"
15906 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
15907 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
15908 msgstr "הוספת תנאי חיפוש (הגוף של תנאי \"where\"):"
15910 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
15911 msgid "Number of rows per page"
15912 msgstr "מספר של שורות לכל דף"
15914 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
15915 msgid "Display order:"
15916 msgstr "סדר תצוגה:"
15918 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
15919 msgid "Replace with:"
15920 msgstr "החלפה ב־:"
15922 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
15923 msgid "Use regular expression"
15924 msgstr "שימוש בביטוי רגולרי"
15926 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
15927 msgid "Browse/Edit the points"
15928 msgstr ""
15930 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
15931 msgid "How to use"
15932 msgstr ""
15934 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
15935 #, fuzzy
15936 #| msgid "Reset"
15937 msgid "Reset zoom"
15938 msgstr "איפוס"
15940 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
15941 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
15942 #, fuzzy
15943 #| msgid "Position"
15944 msgid "Partitions"
15945 msgstr "מיקום"
15947 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
15948 #, fuzzy
15949 #| msgid "No index defined!"
15950 msgid "No partitioning defined!"
15951 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
15953 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
15954 msgid "Partitioned by:"
15955 msgstr ""
15957 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
15958 msgid "Sub partitioned by:"
15959 msgstr ""
15961 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
15962 #, fuzzy
15963 #| msgid "Row length"
15964 msgid "Data length"
15965 msgstr "אורך שורה"
15967 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
15968 msgid "Index length"
15969 msgstr "אורך אינדקס"
15971 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
15972 msgid "Partition table"
15973 msgstr "טבלת מחיצות"
15975 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15976 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
15977 msgid "Edit partitioning"
15978 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
15980 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
15981 #, fuzzy
15982 #| msgid "MIME type"
15983 msgid "Media (MIME) type:"
15984 msgstr "סוג MIME"
15986 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
15987 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15988 #, fuzzy
15989 #| msgid "None"
15990 msgctxt "None for default"
15991 msgid "None"
15992 msgstr "ללא"
15994 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
15995 #, fuzzy, php-format
15996 #| msgid "Table %s has been dropped."
15997 msgid "Column %s has been dropped."
15998 msgstr "טבלה %s נמחקה"
16000 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
16001 #, php-format
16002 msgid "A primary key has been added on %s."
16003 msgstr "נוסף מפתח ראשי אל %s."
16005 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
16006 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
16007 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
16008 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
16009 #, php-format
16010 msgid "An index has been added on %s."
16011 msgstr "נוסף אינדקס אל %s."
16013 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
16014 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
16015 msgid "Remove from central columns"
16016 msgstr "הסרה מהעמודות המרכזיות"
16018 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
16019 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
16020 msgid "Add to central columns"
16021 msgstr "הוספה לעמודות המרכזיות"
16023 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
16024 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
16025 msgid "Move columns"
16026 msgstr "העברת עמודות"
16028 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
16029 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16030 msgstr ""
16032 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
16033 #: templates/view_create.twig:13
16034 msgid "Edit view"
16035 msgstr "עריכת תצוגה"
16037 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
16038 msgid "Propose table structure"
16039 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
16041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
16042 msgid "Normalize"
16043 msgstr ""
16045 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
16046 #, fuzzy
16047 #| msgid "Track table"
16048 msgid "Track view"
16049 msgstr "מעקב אחר טבלה"
16051 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
16052 #, fuzzy, php-format
16053 #| msgid "Add %s field(s)"
16054 msgid "Add %s column(s)"
16055 msgstr "הוספת %s תאים"
16057 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
16058 #, fuzzy
16059 #| msgid "At Beginning of Table"
16060 msgid "at beginning of table"
16061 msgstr "בתחילת טבלה"
16063 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
16064 msgid "Space usage"
16065 msgstr "שימוש מקום"
16067 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
16068 msgid "Effective"
16069 msgstr "יעיל"
16071 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
16072 msgid "Row statistics"
16073 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
16075 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
16076 msgid "static"
16077 msgstr ""
16079 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
16080 msgid "dynamic"
16081 msgstr "דינאמי"
16083 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
16084 msgid "partitioned"
16085 msgstr ""
16087 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
16088 msgid "Row length"
16089 msgstr "אורך שורה"
16091 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
16092 msgid "Row size"
16093 msgstr "גודל שורה"
16095 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
16096 msgid "Next autoindex"
16097 msgstr ""
16099 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
16100 msgid "Delete version"
16101 msgstr "מחיקת גרסה"
16103 #: templates/table/tracking/main.twig:107
16104 #, php-format
16105 msgid "Activate tracking for %s"
16106 msgstr ""
16108 #: templates/table/tracking/main.twig:109
16109 msgid "Activate now"
16110 msgstr ""
16112 #: templates/table/tracking/main.twig:111
16113 #, php-format
16114 msgid "Deactivate tracking for %s"
16115 msgstr ""
16117 #: templates/table/tracking/main.twig:113
16118 msgid "Deactivate now"
16119 msgstr ""
16121 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
16122 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
16123 msgctxt "Number"
16124 msgid "#"
16125 msgstr ""
16127 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
16128 msgid "Date"
16129 msgstr "תאריך"
16131 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
16132 msgid "Username"
16133 msgstr "שם משתמש"
16135 #: templates/theme_preview.twig:11
16136 msgid "No preview available."
16137 msgstr ""
16139 #: templates/theme_preview.twig:13
16140 #, fuzzy
16141 #| msgid "take it"
16142 msgid "Take it"
16143 msgstr "קח זאת"
16145 #: templates/themes.twig:1 themes.php:27
16146 msgid "Theme"
16147 msgstr ""
16149 #: templates/themes.twig:4
16150 msgid "Get more themes!"
16151 msgstr "השג סגנונות נוספים!"
16153 #: templates/toggle_button.twig:3
16154 msgid "Click to toggle"
16155 msgstr ""
16157 #: templates/transformation_overview.twig:1
16158 #, fuzzy
16159 #| msgid "Available MIME types"
16160 msgid "Available media (MIME) types"
16161 msgstr "סוגי MIME זמינים"
16163 #: templates/transformation_overview.twig:13
16164 #, fuzzy
16165 #| msgid "Available transformations"
16166 msgid "Available browser display transformations"
16167 msgstr "שינויי צורה זמינים"
16169 #: templates/transformation_overview.twig:19
16170 #: templates/transformation_overview.twig:38
16171 #, fuzzy
16172 #| msgid "Description"
16173 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
16174 msgid "Description"
16175 msgstr "תיאור"
16177 #: templates/transformation_overview.twig:32
16178 #, fuzzy
16179 #| msgid "Available transformations"
16180 msgid "Available input transformations"
16181 msgstr "שינויי צורה זמינים"
16183 #: templates/view_create.twig:65
16184 msgid "VIEW name"
16185 msgstr ""
16187 #: templates/view_create.twig:79
16188 msgid "Column names"
16189 msgstr "שמות עמודה"
16191 #: url.php:50
16192 msgid "Taking you to the target site."
16193 msgstr "מתבצעת העברה לאתר היעד."
16195 #: user_password.php:48
16196 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16197 msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
16199 #: view_create.php:63
16200 msgid "View name can not be empty!"
16201 msgstr ""
16203 #: view_operations.php:127
16204 msgid "Delete the view (DROP)"
16205 msgstr "מחיקת התצוגה (DROP)"
16207 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
16208 msgid "Uptime below one day"
16209 msgstr ""
16211 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
16212 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16213 msgstr ""
16215 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
16216 msgid ""
16217 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16218 "longer than a day before running this analyzer"
16219 msgstr ""
16221 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
16222 #, php-format
16223 msgid "The uptime is only %s"
16224 msgstr ""
16226 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
16227 msgid "Questions below 1,000"
16228 msgstr "שאלות מתחת ל־1,000"
16230 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
16231 msgid ""
16232 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16233 "recommendations may not be accurate."
16234 msgstr ""
16236 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
16237 msgid ""
16238 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16239 "of queries."
16240 msgstr ""
16242 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
16243 #, php-format
16244 msgid "Current amount of Questions: %s"
16245 msgstr "כמות השאלות הנוכחית: %s"
16247 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
16248 msgid "Percentage of slow queries"
16249 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
16251 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
16252 msgid ""
16253 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16254 msgstr ""
16256 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
16257 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
16258 msgid ""
16259 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16260 "in the slow query log"
16261 msgstr ""
16263 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
16264 #, php-format
16265 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16266 msgstr ""
16268 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
16269 msgid "Slow query rate"
16270 msgstr "קצב שאילתות אטיות"
16272 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
16273 msgid ""
16274 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16275 msgstr ""
16277 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
16278 #, php-format
16279 msgid ""
16280 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16281 "hour."
16282 msgstr ""
16284 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
16285 msgid "Long query time"
16286 msgstr "זמן שאילתה ארוך"
16288 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
16289 msgid ""
16290 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16291 "take above 10 seconds are logged."
16292 msgstr ""
16294 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
16295 msgid ""
16296 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16297 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16298 msgstr ""
16300 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
16301 #, php-format
16302 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16303 msgstr ""
16305 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
16306 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
16307 msgid "Slow query logging"
16308 msgstr "רישום שאילתות אטיות"
16310 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
16311 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
16312 msgid "The slow query log is disabled."
16313 msgstr "רישום השאילתות האטיות מושבת."
16315 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
16316 msgid ""
16317 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16318 "help troubleshooting badly performing queries."
16319 msgstr ""
16321 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
16322 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16323 msgstr ""
16325 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
16326 msgid ""
16327 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16328 "help troubleshooting badly performing queries."
16329 msgstr ""
16331 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
16332 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16333 msgstr ""
16335 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
16336 #, fuzzy
16337 #| msgid "Select Tables"
16338 msgid "Release Series"
16339 msgstr "בחירת טבלאות"
16341 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
16342 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16343 msgstr ""
16345 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
16346 msgid ""
16347 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16348 "even more so."
16349 msgstr ""
16351 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
16352 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
16353 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
16354 #, php-format
16355 msgid "Current version: %s"
16356 msgstr "גרסה נוכחית: %s"
16358 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
16359 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
16360 msgid "Minor Version"
16361 msgstr "גרסה מזערית"
16363 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
16364 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16365 msgstr ""
16367 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
16368 msgid ""
16369 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16370 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16371 msgstr ""
16373 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
16374 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16375 msgstr ""
16377 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
16378 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16379 msgstr "עליך לשדרג לגרסה היציבה של MySQL 5.5."
16381 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
16382 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
16383 msgid "Distribution"
16384 msgstr "הפצה"
16386 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
16387 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16388 msgstr ""
16390 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
16391 msgid ""
16392 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16393 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16394 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16395 msgstr ""
16397 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
16398 msgid "'source' found in version_comment"
16399 msgstr ""
16401 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
16402 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16403 msgstr ""
16405 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
16406 msgid ""
16407 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16408 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16409 msgstr ""
16411 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
16412 msgid "'percona' found in version_comment"
16413 msgstr ""
16415 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
16416 msgid "MySQL Architecture"
16417 msgstr "ארכיטקטורת MySQL"
16419 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
16420 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16421 msgstr ""
16423 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
16424 msgid ""
16425 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16426 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16427 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16428 msgstr ""
16430 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
16431 #, php-format
16432 msgid "Available memory on this host: %s"
16433 msgstr ""
16435 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
16436 #, fuzzy
16437 msgid "Query caching method"
16438 msgstr "סוג שאילתה"
16440 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
16441 #, fuzzy
16442 msgid "Suboptimal caching method."
16443 msgstr "סוג שאילתה"
16445 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
16446 msgid ""
16447 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16448 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16449 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16450 "cache, especially if you have multiple slaves."
16451 msgstr ""
16453 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
16454 #, php-format
16455 msgid ""
16456 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16457 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16458 msgstr ""
16460 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
16461 #, fuzzy
16462 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16463 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16464 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
16466 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
16467 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
16468 #, fuzzy
16469 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16470 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16471 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
16473 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
16474 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
16475 msgid ""
16476 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16477 "depending on your system memory limits."
16478 msgstr ""
16480 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
16481 #, php-format
16482 msgid ""
16483 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16484 "10%%."
16485 msgstr ""
16487 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
16488 #, fuzzy
16489 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16490 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16491 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
16493 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
16494 #, php-format
16495 msgid ""
16496 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16497 msgstr ""
16499 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
16500 msgid "Sort rows"
16501 msgstr "סידור שורות"
16503 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
16504 msgid "There are lots of rows being sorted."
16505 msgstr ""
16507 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
16508 msgid ""
16509 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16510 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16511 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16512 "sorting."
16513 msgstr ""
16515 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
16516 #, php-format
16517 msgid "Sorted rows average: %s"
16518 msgstr ""
16520 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
16521 msgid "Rate of joins without indexes"
16522 msgstr ""
16524 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
16525 msgid "There are too many joins without indexes."
16526 msgstr ""
16528 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
16529 msgid ""
16530 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16531 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16532 msgstr ""
16534 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
16535 #, php-format
16536 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16537 msgstr ""
16539 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
16540 #, fuzzy
16541 msgid "Rate of reading first index entry"
16542 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16544 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
16545 #, fuzzy
16546 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16547 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16549 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
16550 msgid ""
16551 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16552 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16553 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16554 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16555 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16556 "queries."
16557 msgstr ""
16559 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
16560 #, php-format
16561 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16562 msgstr ""
16564 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
16565 #, fuzzy
16566 msgid "Rate of reading fixed position"
16567 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16569 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
16570 #, fuzzy
16571 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16572 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16574 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
16575 msgid ""
16576 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16577 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16578 "applicable."
16579 msgstr ""
16581 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
16582 #, php-format
16583 msgid ""
16584 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16585 "per hour"
16586 msgstr ""
16588 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
16589 msgid "Rate of reading next table row"
16590 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה"
16592 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
16593 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16594 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה גבוה."
16596 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
16597 msgid ""
16598 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16599 "where applicable."
16600 msgstr ""
16602 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
16603 #, php-format
16604 msgid ""
16605 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16606 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
16608 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
16609 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16610 msgstr "tmp_table_size ו־max_heap_table_size שונים"
16612 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
16613 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16614 msgstr "{tmp_table_size} ו־{max_heap_table_size} אינם זהים."
16616 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
16617 msgid ""
16618 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16619 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16620 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16621 "other value as well."
16622 msgstr ""
16624 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
16625 #, php-format
16626 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16627 msgstr "הערכים הנוכחיים הם tmp_table_size: %s,‏ max_heap_table_size: %s"
16629 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
16630 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16631 msgstr "אחוז הטבלאות הזמניות בכונן"
16633 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
16634 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
16635 msgid ""
16636 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16637 "memory."
16638 msgstr "טבלאות זמניות רבות נכתבות לכונן במקום שתישמרנה בזיכרון."
16640 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
16641 msgid ""
16642 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16643 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16644 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16645 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16646 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16647 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
16648 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16649 msgstr ""
16651 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
16652 #, php-format
16653 msgid ""
16654 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16655 "below 25%%"
16656 msgstr "%s%% מכל הטבלאות הזמניות נכתבות לכונן, ערך זה אמור להיות מתחת ל־25%%"
16658 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
16659 msgid "Temp disk rate"
16660 msgstr "קצב זמניות בכונן"
16662 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
16663 msgid ""
16664 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16665 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16666 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16667 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16668 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16669 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16670 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16671 msgstr ""
16673 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
16674 #, php-format
16675 msgid ""
16676 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16677 "less than 1 per hour"
16678 msgstr "קצב הטבלאות הזמניות שנכתבות לכונן: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
16680 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
16681 #, fuzzy
16682 msgid "MyISAM key buffer size"
16683 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16685 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
16686 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16687 msgstr ""
16689 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
16690 msgid ""
16691 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16692 "good start."
16693 msgstr ""
16695 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
16696 msgid "key_buffer_size is 0"
16697 msgstr "key_buffer_size הוא 0"
16699 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
16700 #, fuzzy, php-format
16701 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
16702 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16704 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
16705 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
16706 #, php-format
16707 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
16708 msgstr ""
16710 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
16711 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
16712 msgid ""
16713 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
16714 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
16715 "expectations about what indexes are being used."
16716 msgstr ""
16718 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
16719 #, php-format
16720 msgid ""
16721 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
16722 msgstr ""
16724 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
16725 #, fuzzy
16726 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
16727 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16729 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
16730 #, php-format
16731 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
16732 msgstr ""
16734 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
16735 #, fuzzy
16736 msgid "Percentage of index reads from memory"
16737 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16739 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
16740 #, php-format
16741 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
16742 msgstr ""
16744 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
16745 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
16746 msgstr "יתכן שיהיה עליך להגדיל את {key_buffer_size}."
16748 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
16749 #, php-format
16750 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
16751 msgstr ""
16753 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
16754 msgid "Rate of table open"
16755 msgstr "קצב פתיחת טבלאות"
16757 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
16758 msgid "The rate of opening tables is high."
16759 msgstr "קצב פתיחת הטבלאות גבוה."
16761 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
16762 msgid ""
16763 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
16764 "{table_open_cache} might avoid this."
16765 msgstr ""
16766 "פתיחת טבלאות דורשת פעילות קלט/פלט בכונן שהיא פעולה בזבזנית. הגדלת "
16767 "{table_open_cache} עשויה למנוע זאת."
16769 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
16770 #, php-format
16771 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
16772 msgstr ""
16774 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
16775 msgid "Percentage of used open files limit"
16776 msgstr "אחוז מגבלת הקבצים הפתוחים שנוצל"
16778 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
16779 msgid ""
16780 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
16781 "may get a \"Too many open files\" error."
16782 msgstr ""
16783 "מספר הקבצים הפתוחים מגיע לסף המרבי של קבצים פתוחים.  יתכן ותתקבל שגיאת „יותר "
16784 "מדי קבצים פתוחים”."
16786 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
16787 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
16788 msgid ""
16789 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16790 "restarting after changing {open_files_limit}."
16791 msgstr ""
16792 "כדאי לנסות להגדיל את {open_files_limit}, ולבדוק מה כתוב ברישום השגיאות בעת "
16793 "הפעלה מחדש לאחר השינוי של {open_files_limit}."
16795 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
16796 #, php-format
16797 msgid ""
16798 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
16799 msgstr ""
16800 "מספר הקבצים הפתוחים עומד על %s%% מתוך המגבלה. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־85%%"
16802 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
16803 msgid "Rate of open files"
16804 msgstr "קצב פתיחת קבצים"
16806 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
16807 msgid "The rate of opening files is high."
16808 msgstr "קצב פתיחת קבצים גבוה."
16810 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
16811 #, php-format
16812 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
16813 msgstr "קצב קבצים פתוחים: %s, הערך הזה אמור להיות פחות מ־5 בשעה"
16815 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
16816 #, php-format
16817 msgid "Immediate table locks %%"
16818 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות ב־%%"
16820 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
16821 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
16822 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
16823 msgstr "יותר מדי נעילות טבלאות מיידיות לא קיבלו אישור מיידית."
16825 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
16826 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
16827 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
16828 msgstr "שיפור שאילתות ו/או שימוש ב־InnoDB כדי להפחית את זמן ההמתנה לנעילות."
16830 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
16831 #, php-format
16832 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
16833 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות: %s%%, הערך הזה אמור להיות מעל 95%%"
16835 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
16836 msgid "Table lock wait rate"
16837 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות"
16839 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
16840 #, php-format
16841 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
16842 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות: %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 לשעה"
16844 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
16845 msgid "Thread cache"
16846 msgstr "מטמון תהליכי משנה"
16848 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
16849 msgid ""
16850 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
16851 "MySQL."
16852 msgstr ""
16853 "מטמון תהליכי המשנה מושבת, מצב זה גורם לעומס מוסף עקב חיבורים חדשים ל־MySQL."
16855 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
16856 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
16857 msgstr "יש להפעיל את מטמון תהליכי המשנה על ידי הגדרת {thread_cache_size} > 0."
16859 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
16860 msgid "The thread cache is set to 0"
16861 msgstr "מטמון תהליכי המשנה מוגדר ל־0"
16863 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
16864 #, fuzzy, php-format
16865 msgid "Thread cache hit rate %%"
16866 msgstr "סוג שאילתה"
16868 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
16869 msgid "Thread cache is not efficient."
16870 msgstr "מטמון תהליכי המשנה אינו יעיל."
16872 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
16873 msgid "Increase {thread_cache_size}."
16874 msgstr "יש להגדיל את {thread_cache_size}."
16876 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
16877 #, php-format
16878 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
16879 msgstr ""
16881 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
16882 msgid "Threads that are slow to launch"
16883 msgstr "תהליכי משנה שהטעינה שלהם אטית"
16885 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
16886 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
16887 msgstr "יש יותר מדי תהליכי משנה שטעינתם אטית."
16889 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
16890 msgid ""
16891 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
16892 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
16893 msgstr ""
16894 "מצב כזה קורה בדרך כלל עקב עומס כללי על המערכת כיוון שמדובר בפעולות יחסית "
16895 "פשוטות. אולי מוטב לך לעקוב אחר העומס במערכת שלך ביתר קפידה."
16897 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
16898 #, php-format
16899 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
16900 msgstr ""
16902 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
16903 msgid "Slow launch time"
16904 msgstr "זמן הפעלה אטי"
16906 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
16907 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
16908 msgstr "Slow_launch_time הוא מעל 2 שניות."
16910 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
16911 msgid ""
16912 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
16913 "to launch."
16914 msgstr ""
16915 "יש להגדיר את {slow_launch_time} לשנייה או 2 שניות כדי לספור נכון את תהליכי "
16916 "המשנה שטעינתם אטית."
16918 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
16919 #, php-format
16920 msgid "slow_launch_time is set to %s"
16921 msgstr "slow_launch_time מוגדר לערך %s"
16923 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
16924 msgid "Percentage of used connections"
16925 msgstr "אחוז החיבורים בשימוש"
16927 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
16928 msgid ""
16929 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
16930 "{max_connections}."
16931 msgstr "המספר המרבי של חיבורים בשימוש מתקרב לערך {max_connections}."
16933 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
16934 msgid ""
16935 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
16936 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
16937 "the code closes database handlers properly."
16938 msgstr ""
16940 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
16941 #, php-format
16942 msgid ""
16943 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
16944 msgstr ""
16945 "הערך של Max_used_connections עומד על %s%% מתוך max_connections, הוא אמור "
16946 "להיות מתחת ל־80%%"
16948 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
16949 msgid "Percentage of aborted connections"
16950 msgstr "אחוז החיבורים הנקטעים"
16952 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
16953 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
16954 msgid "Too many connections are aborted."
16955 msgstr "יותר מדי חיבורים נקטעים."
16957 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
16958 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
16959 msgid ""
16960 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
16961 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
16962 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
16963 msgstr ""
16964 "חיבורים בדרך כלל נקטעים כשאין אפשרות לאמת אותם. <a href=\"https://www."
16965 "percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/"
16966 "\">הערך הזה</a> עשוי לסייע לך לרדת לשורש הבעיה."
16968 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
16969 #, php-format
16970 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
16971 msgstr "%s%% מכל החיבורים נקטעים. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1%%"
16973 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
16974 msgid "Rate of aborted connections"
16975 msgstr "קצב החיבורים הנקטעים"
16977 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
16978 #, php-format
16979 msgid ""
16980 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
16981 msgstr "כמות החיבורים שנקטעו עומד על %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
16983 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
16984 msgid "Percentage of aborted clients"
16985 msgstr "אחוז הלקוחות הנקטעים"
16987 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
16988 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
16989 msgid "Too many clients are aborted."
16990 msgstr "יותר מדי לקוחות נקטעו."
16992 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
16993 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
16994 msgid ""
16995 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
16996 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
16997 "database handler properly. Check your network and code."
16998 msgstr ""
16999 "לקוחות בדרך כלל נקטעים כשהם לא סוגרים את החיבור שלהם ל־MySQL כנדרש. מצב זה "
17000 "יכול לקרות עקב תקלות ברשת או קוד שלא סוגר את מנגנון הטיפול במסד הנתונים "
17001 "כראוי. נא לבדוק את הרשת ואת הקוד שלך."
17003 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
17004 #, php-format
17005 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17006 msgstr "%s%% מכל הלקוחות נקטעים. ערך זה אמור להיות מתחת ל־2%%"
17008 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
17009 msgid "Rate of aborted clients"
17010 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו"
17012 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
17013 #, php-format
17014 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17015 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו הוא %s, ערך זה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
17017 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
17018 msgid "Is InnoDB disabled?"
17019 msgstr "InnoDB מושבת?"
17021 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
17022 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17023 msgstr "ה־InnoDB אינו מופעל אצלך."
17025 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
17026 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17027 msgstr "InnoDB היא בחירה טובה יותר למנועי טבלאות."
17029 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
17030 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17031 msgstr "have_innodb מוגדר לערך ‚value’"
17033 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
17034 msgid "InnoDB log size"
17035 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB"
17037 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
17038 msgid ""
17039 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17040 "InnoDB buffer pool."
17041 msgstr "קובץ הרישום של InnoDB אינו בגודל מתאים, ביחס למאגר החוצצים של InnoDB."
17043 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
17044 #, php-format
17045 msgid ""
17046 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17047 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17048 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17049 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17050 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17051 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17052 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17053 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17054 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17055 msgstr ""
17057 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
17058 #, php-format
17059 msgid ""
17060 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17061 "it should not be below 20%%"
17062 msgstr ""
17064 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
17065 msgid "Max InnoDB log size"
17066 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB המרבי"
17068 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
17069 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17070 msgstr "גודל קובץ היומן של InnoDB גדול באופן בלתי הולם."
17072 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
17073 #, php-format
17074 msgid ""
17075 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17076 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17077 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17078 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17079 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17080 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17081 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17082 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17083 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17084 msgstr ""
17086 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
17087 #, php-format
17088 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17089 msgstr "גודל המוחלט של יומן ה־InnoDB שלך הוא %s ‏MiB"
17091 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
17092 msgid "InnoDB buffer pool size"
17093 msgstr "גודל מאגר החוצצים של InnoDB"
17095 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
17096 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17097 msgstr "מאגר החוצצים של InnoDB קטן למדי."
17099 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
17100 #, php-format
17101 msgid ""
17102 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17103 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17104 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17105 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17106 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17107 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17108 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17109 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17110 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17111 "\">this article</a>"
17112 msgstr ""
17114 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
17115 #, php-format
17116 msgid ""
17117 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17118 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17119 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17120 "other services running on the same machine."
17121 msgstr ""
17123 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
17124 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17125 msgstr "הכנסות בו זמניות של MyISAM"
17127 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
17128 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17129 msgstr "הפעלת {concurrent_insert} על ידי שינוי ההגדרה ל־1"
17131 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
17132 msgid ""
17133 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17134 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17135 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17136 msgstr ""
17137 "הגדרת {concurrent_insert} ל־1 מקטינה את המחלוקת בין הקוראים והכותבים לטבלה "
17138 "מסוימת. ניתן גם לעיין ב<a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
17139 "concurrent-inserts.html\">תיעוד של MySQL</a>"
17141 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
17142 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17143 msgstr "concurrent_insert מוגדר ל־0"
17145 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
17146 msgid "Query cache disabled"
17147 msgstr "זיכרון מטמון השאילתות מושבת"
17149 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
17150 #, fuzzy
17151 #| msgid "The server is not responding"
17152 msgid "The query cache is not enabled."
17153 msgstr "השרת אינו מגיב"
17155 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
17156 msgid ""
17157 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17158 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17159 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17160 "memcached, ignore this recommendation."
17161 msgstr ""
17163 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
17164 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17165 msgstr ""
17167 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
17168 #, fuzzy, php-format
17169 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17170 msgstr "סוג שאילתה"
17172 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
17173 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17174 msgstr ""
17176 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
17177 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17178 msgstr ""
17180 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
17181 #, php-format
17182 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17183 msgstr ""
17185 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
17186 #, fuzzy
17187 msgid "Query Cache usage"
17188 msgstr "סוג שאילתה"
17190 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
17191 #, php-format
17192 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17193 msgstr ""
17195 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
17196 msgid ""
17197 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17198 "query cache might help as well."
17199 msgstr ""
17201 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
17202 #, php-format
17203 msgid ""
17204 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17205 "%%. It should be above 80%%"
17206 msgstr ""
17208 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
17209 #, fuzzy
17210 msgid "Query cache fragmentation"
17211 msgstr "סוג שאילתה"
17213 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
17214 #, fuzzy
17215 #| msgid "The server is not responding"
17216 msgid "The query cache is considerably fragmented."
17217 msgstr "השרת אינו מגיב"
17219 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
17220 msgid ""
17221 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17222 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17223 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17224 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17225 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17226 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17227 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17228 "qcache_queries_in_cache"
17229 msgstr ""
17231 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
17232 #, php-format
17233 msgid ""
17234 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
17235 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
17236 "value should be below 20%%."
17237 msgstr ""
17239 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
17240 #, fuzzy
17241 msgid "Query cache low memory prunes"
17242 msgstr "סוג שאילתה"
17244 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
17245 msgid ""
17246 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
17247 "cache."
17248 msgstr ""
17250 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
17251 msgid ""
17252 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
17253 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
17254 "this in small increments and monitor the results."
17255 msgstr ""
17257 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
17258 #, php-format
17259 msgid ""
17260 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
17261 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
17262 msgstr ""
17264 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
17265 #, fuzzy
17266 msgid "Query cache max size"
17267 msgstr "סוג שאילתה"
17269 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
17270 msgid ""
17271 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
17272 "significant overhead that is required to maintain the cache."
17273 msgstr ""
17275 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
17276 msgid ""
17277 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
17278 "this value."
17279 msgstr ""
17281 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
17282 #, fuzzy, php-format
17283 msgid "Current query cache size: %s"
17284 msgstr "גרסת שרת"
17286 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
17287 #, fuzzy
17288 #| msgid "Query results"
17289 msgid "Query cache min result size"
17290 msgstr "תוצאת SQL"
17292 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
17293 msgid ""
17294 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
17295 msgstr ""
17297 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
17298 msgid ""
17299 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
17300 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
17301 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
17302 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
17303 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
17304 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
17305 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
17306 "might reduce efficiency."
17307 msgstr ""
17309 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
17310 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
17311 msgstr ""
17313 #, fuzzy
17314 #~| msgid "MIME type"
17315 #~ msgid "MIME"
17316 #~ msgstr "סוג MIME"
17318 #~ msgctxt "for MIME transformation"
17319 #~ msgid "Description"
17320 #~ msgstr "תיאור"
17322 #, fuzzy
17323 #~ msgid "Full start"
17324 #~ msgstr "Fulltext"
17326 #, fuzzy
17327 #~| msgid "per second"
17328 #~ msgid "%count% second"
17329 #~ msgid_plural "%count% seconds"
17330 #~ msgstr[0] "לשנייה"
17331 #~ msgstr[1] "לשנייה"
17333 #, fuzzy
17334 #~| msgid "in use"
17335 #~ msgid "%count% minute"
17336 #~ msgid_plural "%count% minutes"
17337 #~ msgstr[0] "בשימוש"
17338 #~ msgstr[1] "בשימוש"
17340 #~ msgid "Show Full Queries"
17341 #~ msgstr "הראה שאילתות שלמות"
17343 #, fuzzy
17344 #~| msgid "No databases"
17345 #~ msgid "%count% database"
17346 #~ msgid_plural "%count% databases"
17347 #~ msgstr[0] "אין מאגרי נתונים"
17348 #~ msgstr[1] "אין מאגרי נתונים"
17350 #~ msgid ""
17351 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
17352 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
17353 #~ msgstr ""
17354 #~ "השבתת את ini_get and/or ini_set ב־php.ini שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
17355 #~ "phpMyAdmin!"
17357 #~ msgid "No auto-saved query"
17358 #~ msgstr "אין שאילתה שנשמרה אוטומטית"
17360 #~ msgid "Font size"
17361 #~ msgstr "גודל הגופן"
17363 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
17364 #~ msgstr "תוצאות החיפוש אחר „<i>%s</i>“ %s:"
17366 #, fuzzy
17367 #~| msgid "Next"
17368 #~ msgctxt "Text context"
17369 #~ msgid "Text"
17370 #~ msgstr "הבא"
17372 #, fuzzy
17373 #~ msgid "Customize export options"
17374 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17376 #, fuzzy
17377 #~ msgid "Customize navigation panel"
17378 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17380 #, fuzzy
17381 #~ msgid "Customize main panel"
17382 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17384 #, fuzzy
17385 #~| msgid "unknown"
17386 #~ msgid "Unknonwn"
17387 #~ msgstr "לא ידוע"
17389 #~ msgid "Global value"
17390 #~ msgstr "ערך גלובלי"
17392 #, fuzzy
17393 #~| msgid "Column names"
17394 #~ msgid "Old column name"
17395 #~ msgstr "שמות עמודה"
17397 #, fuzzy
17398 #~| msgid "You have to add at least one field."
17399 #~ msgid "You have to add at least one column."
17400 #~ msgstr "אתה חייב להוסיף לפחות שדה אחד."
17402 #~ msgid "German"
17403 #~ msgstr "גרמנית"
17405 #~ msgid "dictionary"
17406 #~ msgstr "מילון"
17408 #~ msgid "phone book"
17409 #~ msgstr "ספר טלפונים"
17411 #~ msgid "Traditional Spanish"
17412 #~ msgstr "ספרדית מסורתית"
17414 #, fuzzy
17415 #~| msgid "Collation"
17416 #~ msgid "binary collation"
17417 #~ msgstr "איסוף"
17419 #, fuzzy
17420 #~| msgid "case-insensitive"
17421 #~ msgid "case-insensitive collation"
17422 #~ msgstr "אין חשיבות לרישיות (case)"
17424 #, fuzzy
17425 #~| msgid "case-sensitive"
17426 #~ msgid "case-sensitive collation"
17427 #~ msgstr "יש חשיבות לרישיות (case)"
17429 #~ msgid "all words"
17430 #~ msgstr "כל המילים"
17432 #, fuzzy
17433 #~| msgid "Propose table structure"
17434 #~ msgid "Improve table structure"
17435 #~ msgstr "הצעת מבנה טבלה"
17437 #, fuzzy
17438 #~ msgid "Connection type"
17439 #~ msgstr "חיבורים"
17441 #, fuzzy
17442 #~ msgid "Load"
17443 #~ msgstr "מקומי"
17445 #, fuzzy
17446 #~| msgid "Column names"
17447 #~ msgid "Column parser"
17448 #~ msgstr "שמות עמודה"
17450 #, fuzzy
17451 #~ msgid "A symbol name was expected!"
17452 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
17454 #, fuzzy
17455 #~| msgid "No databases selected."
17456 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
17457 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
17459 #, fuzzy
17460 #~| msgid "No databases selected."
17461 #~ msgid "An alias was expected."
17462 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
17464 #, fuzzy
17465 #~| msgid "No rows selected"
17466 #~ msgid "An expression was expected."
17467 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
17469 #, fuzzy
17470 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
17471 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
17473 #, fuzzy
17474 #~| msgid "The row has been deleted."
17475 #~ msgid "A rename operation was expected."
17476 #~ msgstr "השורה נמחקה"
17478 #, fuzzy
17479 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
17480 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
17482 #, fuzzy
17483 #~ msgid "Variable name was expected."
17484 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
17486 #, fuzzy
17487 #~| msgid "At Beginning of Table"
17488 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
17489 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
17491 #, fuzzy
17492 #~| msgid "At Beginning of Table"
17493 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
17494 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
17496 #, fuzzy
17497 #~ msgid "A table name was expected."
17498 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
17500 #, fuzzy
17501 #~| msgid "The row has been deleted."
17502 #~ msgid "At least one column definition was expected."
17503 #~ msgstr "השורה נמחקה"
17505 #, fuzzy
17506 #~| msgid "Error"
17507 #~ msgid "error #1"
17508 #~ msgstr "שגיאה"
17510 #, fuzzy
17511 #~| msgid "Query type"
17512 #~ msgid "strict error"
17513 #~ msgstr "סוג שאילתה"
17515 #, fuzzy
17516 #~| msgid "Documentation"
17517 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
17518 #~ msgstr "תיעוד"
17520 #, fuzzy
17521 #~| msgid "Do not change the password"
17522 #~ msgid "Try to connect without password."
17523 #~ msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
17525 #~ msgid "Wiki"
17526 #~ msgstr "ויקי"
17528 #, fuzzy
17529 #~| msgid "Relations"
17530 #~ msgid "Related Links"
17531 #~ msgstr "יחסים"
17533 #~ msgid ""
17534 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
17535 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
17536 #~ msgstr ""
17537 #~ "הקובץ שהועלה לא יכול להיות מועבר כי בשרת מוגדר open_basedir אבל אין גישה "
17538 #~ "למחיצה %s (עבור קבצים זמניים)."
17540 #, fuzzy
17541 #~| msgid "Column"
17542 #~ msgid "Count:"
17543 #~ msgstr "עמודה"
17545 #, fuzzy
17546 #~| msgid "Search"
17547 #~ msgid "Total %d bookmark"
17548 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
17549 #~ msgstr[0] "חיפוש"
17550 #~ msgstr[1] "חיפוש"
17552 #, fuzzy
17553 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
17554 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
17555 #~ msgstr "הסימנייה נמחקה."
17557 #, fuzzy
17558 #~| msgid "Replace table prefix"
17559 #~ msgid "Replace table prefix:"
17560 #~ msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
17562 #, fuzzy
17563 #~| msgid "Copy table with prefix"
17564 #~ msgid "Copy table with prefix:"
17565 #~ msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
17567 #, fuzzy
17568 #~| msgid ""
17569 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
17570 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
17571 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
17572 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
17573 #~ msgid ""
17574 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
17575 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
17576 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
17577 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
17578 #~ msgstr ""
17579 #~ "קובץ ההגדרות שלך מכיל הגדרות (root ללא סיסמא) אשר תואמות את חשבון הרשאה "
17580 #~ "ברירת מחדל של MySQL. שרת MySQL שלך פועל עם ברירת מחדל זאת, והוא פתוח "
17581 #~ "לחדירות,ואתה ממש צריך לתקן את חור אבטחה זה."
17583 #, fuzzy
17584 #~| msgid "Create new database"
17585 #~ msgid "Create database:"
17586 #~ msgstr "יצירת מאגר נתונים חדש"
17588 #, fuzzy
17589 #~| msgid "Tables"
17590 #~ msgid "tables"
17591 #~ msgstr "טבלאות"
17593 #, fuzzy
17594 #~| msgid "View"
17595 #~ msgid "views"
17596 #~ msgstr "תצוגה"
17598 #, fuzzy
17599 #~ msgid "procedures"
17600 #~ msgstr "תהליכים"
17602 #, fuzzy
17603 #~ msgid "events"
17604 #~ msgstr "נשלח"
17606 #, fuzzy
17607 #~ msgid "functions"
17608 #~ msgstr "פונקציה"
17610 #, fuzzy
17611 #~| msgid "Alter table order by"
17612 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
17613 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
17615 #, fuzzy
17616 #~| msgid "Alter table order by"
17617 #~ msgid "Filter by name or regex"
17618 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
17620 #, fuzzy
17621 #~| msgid "Tracking report"
17622 #~ msgid "Taking you to %s."
17623 #~ msgstr "דוח המעקב"
17625 #, fuzzy
17626 #~| msgid "Documentation"
17627 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
17628 #~ msgstr "תיעוד"
17630 #, fuzzy
17631 #~| msgid "Generate Password"
17632 #~ msgid "MySQL native password"
17633 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
17635 #, fuzzy
17636 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
17637 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
17638 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
17640 #, fuzzy
17641 #~| msgid ""
17642 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17643 #~| "library"
17644 #~ msgid ""
17645 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17646 #~ "library!"
17647 #~ msgstr ""
17648 #~ "לא ניתן להמיר את קידוד התווים של הקובץ ללא ספרייה להמרת קידודי תווים"
17650 #~ msgid "Add Index"
17651 #~ msgstr "הוספת אינדקס"
17653 #~ msgid "Outer Ring"
17654 #~ msgstr "טבעת חיצונית"
17656 #, fuzzy
17657 #~| msgid "Change password"
17658 #~ msgid "Change Password"
17659 #~ msgstr "שינוי סיסמא"
17661 #, fuzzy
17662 #~ msgid "Send Error Report"
17663 #~ msgstr "קוד שרת (ID)"
17665 #~ msgid "Select All"
17666 #~ msgstr "בחירת הכול"
17668 #~ msgid "Database export options"
17669 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17671 #, fuzzy
17672 #~| msgid "Databases"
17673 #~ msgid "Database(s):"
17674 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
17676 #, fuzzy
17677 #~| msgid "Tables"
17678 #~ msgid "Table(s):"
17679 #~ msgstr "טבלאות"
17681 #, fuzzy
17682 #~| msgid "Generate Password"
17683 #~ msgid "Generate Password:"
17684 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
17686 #~ msgid "Edit Privileges"
17687 #~ msgstr "עריכת הרשאות"
17689 #, fuzzy
17690 #~ msgid "Relational display column"
17691 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
17693 #, fuzzy
17694 #~| msgid "Add new field"
17695 #~ msgid "Add SPATIAL index"
17696 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
17698 #~ msgid "Begin"
17699 #~ msgstr "התחלה"
17701 #~ msgid "BEGIN CUT"
17702 #~ msgstr "התחלת חיתוך"
17704 #~ msgid "END CUT"
17705 #~ msgstr "END CUT"
17707 #~ msgid "BEGIN RAW"
17708 #~ msgstr "התחלת RAW"
17710 #~ msgid "END RAW"
17711 #~ msgstr "END RAW"
17713 #~ msgid "Add user"
17714 #~ msgstr "הוספת משתמש"
17716 #, fuzzy
17717 #~| msgid "Export type"
17718 #~ msgid "Export Method:"
17719 #~ msgstr "סוג ייצוא"
17721 #~ msgid "Print view (with full texts)"
17722 #~ msgstr "תצוגת הדפסה (עם טקסטים מלאים)"
17724 #~ msgid "Uncheck All"
17725 #~ msgstr "ביטול הסימון הכולל"
17727 #, fuzzy
17728 #~| msgid "Generated by"
17729 #~ msgid "Generated by:"
17730 #~ msgstr "נוצר ע\"י"
17732 #, fuzzy
17733 #~| msgid "Row Statistics"
17734 #~ msgid "Row Statistics:"
17735 #~ msgstr "סטטיסטיקת שורה"
17737 #, fuzzy
17738 #~| msgid "Space usage"
17739 #~ msgid "Space usage:"
17740 #~ msgstr "שימוש מקום"
17742 #, fuzzy
17743 #~| msgid "Show tables"
17744 #~ msgid "Showing tables:"
17745 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
17747 #, fuzzy
17748 #~| msgid "Enabled"
17749 #~ msgid "(Enabled)"
17750 #~ msgstr "מופעל"
17752 #, fuzzy
17753 #~| msgid "Disabled"
17754 #~ msgid "(Disabled)"
17755 #~ msgstr "מבוטל"
17757 #, fuzzy
17758 #~| msgid "Reloading Privileges"
17759 #~ msgid "Realign Privileges"
17760 #~ msgstr "ההרשאות נטענו מחדש"
17762 #~ msgid "Replace table data with file"
17763 #~ msgstr "החלפת נתוני הטבלה עם הקובץ"
17765 #, fuzzy
17766 #~| msgid "Please select a database"
17767 #~ msgid "Please select a database."
17768 #~ msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
17770 #, fuzzy
17771 #~| msgid "Table options"
17772 #~ msgid "Save positions as"
17773 #~ msgstr "אפשרויות טבלה"
17775 #, fuzzy
17776 #~| msgid "Database export options"
17777 #~ msgid "Disable database expansion"
17778 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17780 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
17781 #~ msgstr "מחיקת נתוני המעקב לטבלה זו"
17783 #, fuzzy
17784 #~| msgid "Databases"
17785 #~ msgid "Table Structure"
17786 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
17788 #, fuzzy
17789 #~| msgid "Showing rows"
17790 #~ msgid "Show data row(s)."
17791 #~ msgstr "מראה שורות"
17793 #, fuzzy
17794 #~| msgid "Engines"
17795 #~ msgctxt "Inline edit query"
17796 #~ msgid "Inline"
17797 #~ msgstr "מנועים"
17799 #, fuzzy
17800 #~| msgid "After %s"
17801 #~ msgid "after"
17802 #~ msgstr "לאחר %s"
17804 #, fuzzy
17805 #~| msgid "Mon"
17806 #~ msgid "Mode:"
17807 #~ msgstr "יום שני"
17809 #~ msgid "horizontal"
17810 #~ msgstr "מאוזן"
17812 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
17813 #~ msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
17815 #~ msgid "vertical"
17816 #~ msgstr "ניצב"
17818 #, fuzzy
17819 #~ msgid "Default display direction"
17820 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17822 #, fuzzy
17823 #~ msgid "Show display direction"
17824 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17826 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
17827 #~ msgstr "אנא הגדר נקודות ציון עבור טבלה %s"
17829 #~ msgid "At End of Table"
17830 #~ msgstr "בסוף טבלה"
17832 #~ msgid "After %s"
17833 #~ msgstr "לאחר %s"
17835 #, fuzzy
17836 #~| msgid "Display Features"
17837 #~ msgid "Display errors"
17838 #~ msgstr "הצגת תכונות"
17840 #, fuzzy
17841 #~| msgid "Invalid export type"
17842 #~ msgid "Dia export page"
17843 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17845 #, fuzzy
17846 #~| msgid "Invalid export type"
17847 #~ msgid "EPS export page"
17848 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17850 #, fuzzy
17851 #~| msgid "Invalid export type"
17852 #~ msgid "SVG export page"
17853 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17855 #, fuzzy
17856 #~ msgid "Relation deleted"
17857 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
17859 #, fuzzy
17860 #~| msgid "Edit next row"
17861 #~ msgid "Edit in window"
17862 #~ msgstr "עריכת השורה הבאה"
17864 #, fuzzy
17865 #~| msgid "Query window"
17866 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
17867 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17869 #, fuzzy
17870 #~| msgid "Query window"
17871 #~ msgid "Query window height"
17872 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17874 #, fuzzy
17875 #~| msgid "Query window"
17876 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
17877 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17879 #, fuzzy
17880 #~| msgid "Query window"
17881 #~ msgid "Query window width"
17882 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17884 #~ msgid "Show dimension of tables"
17885 #~ msgstr "ראיית ממדים של טבלאות"
17887 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
17888 #~ msgstr "אל תכתוב מחדש על שאילתה זאת מחוץ לחלון זה"
17890 #~ msgid "Import files"
17891 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
17893 #, fuzzy
17894 #~| msgid "SQL history"
17895 #~ msgid "SQL history:"
17896 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
17898 #, fuzzy
17899 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
17900 #~ msgid "File doesn't exist"
17901 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
17903 #, fuzzy
17904 #~| msgid "Disabled"
17905 #~ msgid "Plugin is disabled"
17906 #~ msgstr "מבוטל"
17908 #, fuzzy
17909 #~ msgid "Unlink with main panel"
17910 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17912 #, fuzzy
17913 #~| msgid "No index defined!"
17914 #~ msgid "No index defined! Create one below"
17915 #~ msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
17917 #, fuzzy
17918 #~ msgid "eps export page"
17919 #~ msgstr "סוג ייצוא"
17921 #, fuzzy
17922 #~| msgid "Invalid export type"
17923 #~ msgid "pdf export page"
17924 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17926 #, fuzzy
17927 #~| msgid "Total"
17928 #~ msgid "Total "
17929 #~ msgstr "סה״כ"
17931 #, fuzzy
17932 #~| msgid "Search"
17933 #~ msgid " bookmarks, "
17934 #~ msgstr "חיפוש"
17936 #, fuzzy
17937 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
17938 #~ msgid "Select one ..."
17939 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
17941 #, fuzzy
17942 #~| msgid "Add %s field(s)"
17943 #~ msgid "Have unique columns"
17944 #~ msgstr "הוספת %s תאים"
17946 #, fuzzy
17947 #~| msgid "The user %s already exists!"
17948 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
17949 #~ msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
17951 #~ msgid "Edit or export relational schema"
17952 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
17954 #~ msgid "Create a page"
17955 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
17957 #, fuzzy
17958 #~| msgid "Automatic layout"
17959 #~ msgid "Automatic layout based on"
17960 #~ msgstr "עיצוב אוטומטי"
17962 #~ msgid "Please choose a page to edit"
17963 #~ msgstr "אנא בחר עמוד לעריכה"
17965 #~ msgid "Select Tables"
17966 #~ msgstr "בחירת טבלאות"
17968 #~ msgid ""
17969 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
17970 #~ "like to delete those references?"
17971 #~ msgstr ""
17972 #~ "לעמוד הנוכחי יש הפניות לטבלאות שכבר לא קיימות. האם אתה רוצה למחוק את "
17973 #~ "הפניות אלו?"
17975 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
17976 #~ msgstr "טבלה <b>%s</b> לא נמצאה או לא קיימת בתוך %s"
17978 #, fuzzy
17979 #~ msgid "Designer table"
17980 #~ msgstr "איחוי טבלה"
17982 #, fuzzy
17983 #~| msgid "Edit or export relational schema"
17984 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
17985 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
17987 #, fuzzy
17988 #~ msgid "Page creation has failed!"
17989 #~ msgstr "קידוד חיבור MySQL"
17991 #, fuzzy
17992 #~| msgid "pages"
17993 #~ msgid "Page:"
17994 #~ msgstr "דפים"
17996 #, fuzzy
17997 #~| msgid "Import files"
17998 #~ msgid "Import from selected page."
17999 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
18001 #, fuzzy
18002 #~| msgid "No rows selected"
18003 #~ msgid "Export/Import to scale:"
18004 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
18006 #~ msgid ""
18007 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18008 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18009 #~ "block cross-window updates."
18010 #~ msgstr ""
18011 #~ "לא ניתן לעדכן את חלון דפדפן היעד. יתכן שסגרת את חלון ההורה, או שהגדרות "
18012 #~ "האבטחה של הדפדפן שלך מוגדרות כך שיחסמו עדכונים בין חלונות."
18014 #, fuzzy
18015 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18016 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
18018 #~ msgid "Validate SQL"
18019 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
18021 #, fuzzy
18022 #~| msgid "Link not found"
18023 #~ msgid "SOAP extension not found"
18024 #~ msgstr "קישור לא נמצא"
18026 #, fuzzy
18027 #~| msgid "SQL history"
18028 #~ msgid "SQL Validator"
18029 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
18031 #, fuzzy
18032 #~| msgid "Validate SQL"
18033 #~ msgid "Validated SQL"
18034 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
18036 #, fuzzy
18037 #~| msgid "Copy"
18038 #~ msgid "Copy Salt"
18039 #~ msgstr "העתקה"
18041 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
18042 #~ msgstr "שאילתה לקחה %01.4f שניות"
18044 #, fuzzy
18045 #~| msgid "Add new field"
18046 #~ msgid "Edit chart"
18047 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
18049 #, fuzzy
18050 #~ msgid "Series"
18051 #~ msgstr "שאילתת SQL"
18053 #, fuzzy
18054 #~| msgid "Rename database to"
18055 #~ msgid "Reload Database"
18056 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
18058 #, fuzzy
18059 #~| msgid "Table must have at least one field."
18060 #~ msgid "Table must have at least one column"
18061 #~ msgstr "טבלה חייבית להכיל לפחות שדה אחד."
18063 #, fuzzy
18064 #~| msgid "Use Tables"
18065 #~ msgid "Insert Table"
18066 #~ msgstr "השתמש בטבלאות"
18068 #, fuzzy
18069 #~| msgid "Add new field"
18070 #~ msgid "Hide indexes"
18071 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
18073 #, fuzzy
18074 #~| msgid "Show grid"
18075 #~ msgid "Show indexes"
18076 #~ msgstr "הראה רשת"
18078 #, fuzzy
18079 #~| msgid "SQL result"
18080 #~ msgid "Query results"
18081 #~ msgstr "תוצאת SQL"
18083 #, fuzzy
18084 #~| msgid "\"bzipped\""
18085 #~ msgid "bzipped"
18086 #~ msgstr "\"bzipped\""
18088 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18089 #~ msgstr "סוג הייצוא הנבחר חייב להישמר לקובץ!"
18091 #, fuzzy
18092 #~ msgid "Table %1$s has been created."
18093 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
18095 #~ msgid "This is not a number!"
18096 #~ msgstr "זה אינו מספר!"
18098 #, fuzzy
18099 #~| msgid "Find:"
18100 #~ msgid "Find"
18101 #~ msgstr "חיפוש:"
18103 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18104 #~ msgstr "הצגת כל הטבלאות ברוחב זהה"
18106 #, fuzzy
18107 #~| msgid "Execute bookmarked query"
18108 #~ msgid "Headers every %s rows"
18109 #~ msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
18111 #, fuzzy
18112 #~| msgid "Search"
18113 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18114 #~ msgstr "חיפוש"
18116 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18117 #~ msgstr "עוגיות (Cookies) חייבות לפעול מנקודה זאת."
18119 #, fuzzy
18120 #~| msgid "Rename database to"
18121 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18122 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
18124 #, fuzzy
18125 #~ msgid "Count tables"
18126 #~ msgstr "אין טבלאות"
18128 #, fuzzy
18129 #~| msgid "General relation features"
18130 #~ msgid "General relation features:"
18131 #~ msgstr "תכונות קשר כלליות"
18133 #~ msgid "Live traffic chart"
18134 #~ msgstr "תרשים תעבורה חי"
18136 #~ msgid "Live conn./process chart"
18137 #~ msgstr "תרשים חיבור/תהליך חי"
18139 #~ msgid "Live query chart"
18140 #~ msgstr "תרשים תשאול חי"
18142 #, fuzzy
18143 #~| msgid "Number of fields"
18144 #~ msgid "Number of rows"
18145 #~ msgstr "מספר שדות"
18147 #, fuzzy
18148 #~| msgid "Fields enclosed by"
18149 #~ msgid "Columns enclosed by"
18150 #~ msgstr "שדות מוקפים ע\"י"
18152 #, fuzzy
18153 #~| msgid "Fields escaped by"
18154 #~ msgid "Columns escaped by"
18155 #~ msgstr "הורדת שדות עם"
18157 #~ msgid "Replace NULL by"
18158 #~ msgstr "החלפת NULL ע\"י"
18160 #~ msgid "Lines terminated by"
18161 #~ msgstr "שורות מסתיימות ע\"י"
18163 #~ msgid "ltr"
18164 #~ msgstr "rtl"
18166 #, fuzzy
18167 #~| msgid "Server version"
18168 #~ msgid "Software version"
18169 #~ msgstr "גרסת שרת"
18171 #, fuzzy
18172 #~| msgid "Save as file"
18173 #~ msgid "Save to file"
18174 #~ msgstr "שמירה כקובץ"
18176 #~ msgid "Total count"
18177 #~ msgstr "ספירה כללית"
18179 #, fuzzy
18180 #~ msgid "Enable Ajax"
18181 #~ msgstr "מופעל"
18183 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18184 #~ msgstr "KiB שנשלחו מאז הרענון האחרון"
18186 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18187 #~ msgstr "KiB שהתקבלו מאז הרענון האחרון"
18189 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18190 #~ msgstr "תעבורת השרת (ב־KiB)"
18192 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
18193 #~ msgstr "שאלות (הצהרות שהופעלו על ידי השרת)"
18195 #~ msgid "Runtime Information"
18196 #~ msgstr "מידע זמן ריצה"
18198 #, fuzzy
18199 #~| msgid "Number of fields"
18200 #~ msgid "Number of data points: "
18201 #~ msgstr "מספר שדות"
18203 #, fuzzy
18204 #~| msgid "Refresh"
18205 #~ msgid "Refresh rate: "
18206 #~ msgstr "רענון"
18208 #, fuzzy
18209 #~| msgid "Query type"
18210 #~ msgid "Run analyzer"
18211 #~ msgstr "סוג שאילתה"
18213 #, fuzzy
18214 #~| msgid "Show PHP information"
18215 #~ msgid "Show more actions"
18216 #~ msgstr "ראיית מידע PHP"
18218 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18219 #~ msgstr "הוספה לאינדקס &nbsp;%s&nbsp;שורה/שורות"
18221 #, fuzzy
18222 #~ msgid "Source database"
18223 #~ msgstr "חפש במסד הנתונים"
18225 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18226 #~ msgstr ""
18227 #~ "phpMyAdmin מתנהג בצורה יותר ידידותית עם דפדפן התומך במסגרות (<b>frames-"
18228 #~ "capable</b>)."
18230 #, fuzzy
18231 #~ msgctxt "short form"
18232 #~ msgid "Create table"
18233 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
18235 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18236 #~ msgid "en"
18237 #~ msgstr "en"
18239 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18240 #~ msgid "en"
18241 #~ msgstr "en"
18243 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18244 #~ msgid "en"
18245 #~ msgstr "en"
18247 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18248 #~ msgid "en"
18249 #~ msgstr "en"
18251 #, fuzzy
18252 #~| msgid "Do you really want to "
18253 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18254 #~ msgstr "האם אתה באמת רוצה "
18256 #, fuzzy
18257 #~| msgid "Privileges"
18258 #~ msgid "Privileges for all users"
18259 #~ msgstr "הרשאות"
18261 #~ msgid "Usage"
18262 #~ msgstr "שימוש"
18264 #, fuzzy
18265 #~| msgid "Linestring"
18266 #~ msgid "String"
18267 #~ msgstr "מחרוזת שורה"
18269 #, fuzzy
18270 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18271 #~ msgid "The remaining columns"
18272 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
18274 #, fuzzy
18275 #~| msgid "Data only"
18276 #~ msgid "Dates only."
18277 #~ msgstr "נתונים בלבד"
18279 #, fuzzy
18280 #~ msgid "Add a value"
18281 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
18283 #, fuzzy
18284 #~ msgctxt "Correctly setup"
18285 #~ msgid "OK"
18286 #~ msgstr "אישור"
18288 #, fuzzy
18289 #~ msgid "All hosts"
18290 #~ msgstr "כל שרת מארח"
18292 #, fuzzy
18293 #~ msgctxt "Create none database for user"
18294 #~ msgid "None"
18295 #~ msgstr "ללא"
18297 #~ msgid "Modify an index"
18298 #~ msgstr "עריכת אינדקס"
18300 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
18301 #~ msgstr "מספר העמודות צריך להיות גדול מאפס."
18303 #~ msgid "Create Table"
18304 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
18306 #~ msgid "Data Label"
18307 #~ msgstr "תווית"
18309 #~ msgid "Location of the text file"
18310 #~ msgstr "מיקום של קובץ טקסט"
18312 #~ msgid "MySQL charset"
18313 #~ msgstr "קידוד MySQL"
18315 #~ msgid "% open files"
18316 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
18318 #~ msgid "% connections used"
18319 #~ msgstr "חיבורים"
18321 #~ msgid "CPU Usage"
18322 #~ msgstr "שימוש"
18324 #~ msgid "Swap Usage"
18325 #~ msgstr "שימוש"
18327 #~ msgctxt "PDF"
18328 #~ msgid "page"
18329 #~ msgstr "דפים"
18331 #~ msgid "Inline Edit"
18332 #~ msgstr "מנועים"
18334 #~ msgid "Previous"
18335 #~ msgstr "הקודם"
18337 #~ msgid "Create event"
18338 #~ msgstr "גרסת שרת"
18340 #~ msgid "Create trigger"
18341 #~ msgstr "גרסת שרת"
18343 #~ msgid "Switch to"
18344 #~ msgstr "החלף ל"
18346 #~ msgid "Refresh rate:"
18347 #~ msgstr "רענון"
18349 #~ msgid "Server traffic"
18350 #~ msgstr "בחירת שרת"
18352 #~ msgid "Value too long in the form!"
18353 #~ msgstr "ערך ריק בטופס!"
18355 #~ msgid "Export of event \"%s\""
18356 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
18358 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18359 #~ msgstr "שורות המתחילות מרשומה #"
18361 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
18362 #~ msgstr "במצב %s וחזור אחרי Headers לאחר %s תאים"
18364 #~ msgid ""
18365 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18366 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18367 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18368 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18369 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18370 #~ "everything is fine."
18371 #~ msgstr ""
18372 #~ "phpMyAdmin לא הצליח לקרוא את קובץ ההגדרות שלך! מצב זה יתכן אם PHP מוצא "
18373 #~ "טעות בקוד הקובץ או אם הוא לא מוצא את הקובץ.<br /> אנא קרא לקובץ "
18374 #~ "הקונפיגורציה ישירות בעזרת הקישור מתחת להודעה זו וקרא את הודעת PHP שהינך "
18375 #~ "מקבל. ברוב המילים גרש או נקודה-פסיק חסרים במקום כלשהו.<br /> אם הינך מקבל "
18376 #~ "דף ריק, הכל בסדר."
18378 #~ msgid "Theme / Style"
18379 #~ msgstr "תבנית / סגנון"
18381 #~ msgid "seconds"
18382 #~ msgstr "לשנייה"
18384 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
18385 #~ msgid "Reset"
18386 #~ msgstr "איפוס"
18388 #~ msgctxt "for Show status"
18389 #~ msgid "Reset"
18390 #~ msgstr "איפוס"
18392 #~ msgid ""
18393 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18394 #~ "the server."
18395 #~ msgstr "<b>סטטיטיקת שאילתות</b>: מאז ההפעלה, %s שאילתות נשלחו לשרת."
18397 #~ msgid ""
18398 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
18399 #~ "6.29[/doc]"
18400 #~ msgstr "יכול להיות הערכה. ראה FAQ 3.11"
18402 #~ msgid "Add a New User"
18403 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
18405 #~ msgid "Delete the matches for the "
18406 #~ msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
18408 #~ msgid "yes"
18409 #~ msgstr "כן"
18411 #~ msgid "Display table filter"
18412 #~ msgstr "מציג הערות עמודה"
18414 #~ msgid ""
18415 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
18416 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
18417 #~ msgstr ""
18418 #~ "תכונות נוספות לעבודה עם טבלאות מקושרות בוטלו. לעוד מידע למה לחץ %sכאן%s."
18420 #~ msgid "SVG"
18421 #~ msgstr "CSV"
18423 #~ msgid ""
18424 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
18425 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
18426 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
18427 #~ "\\'b')."
18428 #~ msgstr ""
18429 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
18430 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
18431 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
18432 #~ "or 'a\\'b')."
18434 #~ msgid ""
18435 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
18436 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
18437 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18438 #~ msgstr ""
18439 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
18440 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
18441 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
18442 #~ "or 'a\\'b')."
18444 #~ msgid "Edit PDF Pages"
18445 #~ msgstr "עריכת דפי PDG"
18447 #~ msgid "Data Dictionary Format"
18448 #~ msgstr "תבנית מידע מילון"
18450 #~ msgid "PMA database"
18451 #~ msgstr "אין מאגרי נתונים"
18453 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
18454 #~ msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
18456 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
18457 #~ msgstr "הוצאת %s שורות מתחילת רשומה מספר %s."
18459 #~ msgid "remember template"
18460 #~ msgstr "זכור תבנית"
18462 #~ msgid "\"zipped\""
18463 #~ msgstr "\"zipped\""
18465 #~ msgid "\"gzipped\""
18466 #~ msgstr "\"gzipped\""
18468 #~ msgid "\"bzipped\""
18469 #~ msgstr "\"bzipped\""
18471 #~ msgid "Add into comments"
18472 #~ msgstr "הוספה אל הערות"
18474 #~ msgctxt "BLOB repository"
18475 #~ msgid "Enabled"
18476 #~ msgstr "מופעל"
18478 #~ msgctxt "BLOB repository"
18479 #~ msgid "Repair"
18480 #~ msgstr "תיקון טבלה"
18482 #~ msgctxt "BLOB repository"
18483 #~ msgid "Disabled"
18484 #~ msgstr "מבוטל"
18486 #~ msgid ""
18487 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
18488 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
18489 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
18491 #~ msgid ""
18492 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
18493 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
18494 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
18495 #~ msgstr ""
18496 #~ "נכשל בטעית תוספת iconv או recode הדרושה להמרת קידודים. או שתגדיר את PHP "
18497 #~ "להפעיל את תוספות אלו, או שתבטל את המרת הקידודים בתוך phpMyAdmin."
18499 #~ msgid ""
18500 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
18501 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
18502 #~ "configuration."
18503 #~ msgstr ""
18504 #~ "נכשל בשימוש בפונקציות iconv, libiconv או recode, למרות שזה נראה כי "
18505 #~ "התוספות הדרושות נטענו. בדוק את הגדרות PHP שלך."
18507 #~ msgid "Field"
18508 #~ msgstr "שדה"
18510 #~ msgid "Records"
18511 #~ msgstr "רשומות"
18513 #~ msgid "Fields terminated by"
18514 #~ msgstr "סיום שדות ע\"י"
18516 #~ msgid "Fields"
18517 #~ msgstr "שדות"
18519 #~ msgid "Field %s has been dropped."
18520 #~ msgstr "שדה %s נמחק"
18522 #~ msgid ""
18523 #~ "Add custom comment into header (\n"
18524 #~ " splits lines)"
18525 #~ msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
18527 #~ msgid "and"
18528 #~ msgstr "וגם"
18530 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
18531 #~ msgid "Disabled"
18532 #~ msgstr "מבוטל"
18534 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
18535 #~ msgid "Enabled"
18536 #~ msgstr "מופעל"
18538 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
18539 #~ msgid "Repair"
18540 #~ msgstr "תיקון טבלה"
18542 #~ msgid "Calendar"
18543 #~ msgstr "לוח שנה"
18545 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
18546 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
18548 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
18549 #~ msgstr "יצירת אינדקס על&nbsp;%s&nbsp; עמודות"
18551 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
18552 #~ msgid "Create table"
18553 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
18555 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
18556 #~ msgid "None"
18557 #~ msgstr "ללא"
18559 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
18560 #~ msgstr "ריקון טבלה (\"FLUSH\")"
18562 #~ msgctxt "$strMIME_description"
18563 #~ msgid "Description"
18564 #~ msgstr "תיאור"
18566 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
18567 #~ msgid "None"
18568 #~ msgstr "ללא"
18570 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
18571 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
18573 #~ msgid "running on %s"
18574 #~ msgstr "פועל על %s"
18576 #~ msgctxt "None action"
18577 #~ msgid "None"
18578 #~ msgstr "ללא"
18580 #~ msgctxt ""
18581 #~ msgid "None"
18582 #~ msgstr "ללא"
18584 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
18585 #~ msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
18587 #~ msgid "The %s table doesn"
18588 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
18590 #~ msgid ""
18591 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
18592 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
18593 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
18595 #~ msgid "(or the local MySQL server"
18596 #~ msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
18598 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
18599 #~ msgid "CSV"
18600 #~ msgstr "CSV"
18602 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
18603 #~ msgstr "מחיקת המשתמשים וטעינה מחדש של ההרשאות לאחר מכן."
18605 #~ msgid ""
18606 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
18607 #~ msgstr "זהו השיטה הנקייה ביותר, אבל טעינה של ההרשאות יכולה לקחת זמן מה."
18609 #~ msgid "has been altered."
18610 #~ msgstr "שונתה."
18612 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
18613 #~ msgstr "רק תמחק את המשתמשים מטבלאות ההרשאות."
18615 #~ msgid "Process list"
18616 #~ msgstr "רשימת תהליכים"
18618 #~ msgid "Native MS Excel format"
18619 #~ msgstr "תבנית MS Excel טבעית"
18621 #~ msgctxt "Create INSERT query"
18622 #~ msgid "Insert"
18623 #~ msgstr "הכנסה"
18625 #~ msgctxt "Create DELETE query"
18626 #~ msgid "Delete"
18627 #~ msgstr "מחיקה"
18629 #~ msgid "utf-8"
18630 #~ msgstr "utf-8"
18632 #~ msgid "Jan0"
18633 #~ msgstr "ינואר0"
18635 #~ msgid "Jan1"
18636 #~ msgstr "ינואר1"
18638 #~ msgid "Jan2"
18639 #~ msgstr "ינואר2"